Chương 12: Đòn phục thù Blinky thú nhận tất cả và cảnh sát trưởng Reynolds bắt cả ba - Hannibal - Chú Reynolds nhốt Parker Frisbee, Kyoto và Blinky. Frisbee và Kyoto được tạm tự do ở ngoài nhờ nộp tiền bảo lãnh. Nhưng Blinky thích ngồi tù hơn. Như vậy khỏi cá độ đua ngựa nữa và có lẽ Blinky cũng hơi sợ bị Frisbee và Kyoto ra tay vì dám can thiệp vào phi vụ ngọc trai của hai tên này. Ba Thám Tử Trẻ ngồi trong phòng khách của ông Alfred Hltchcock. Ca ba kể cho ông nghe câu chuyện về ngọc trai và bồ câu. Nhà đạo diễn vừa lắng nghe vừa ngậm ống điếu và thỉnh thoảng hỏi vài câu. - Làm thế nào Blinky biết được về phi vụ của hai tên kia? - Ông hỏi. - từng làm việc cho Parker Frisbee, - Bob giải thích - chăm sóc bồ câu của Frisbee và giúp ở cửa hàng nữ trang, cho đến khi bị Frisbee đuổi vì tội thụt két. Lúc đó Blinky nhìn thấy đủ để biết rằng phi vụ của Frisbee là lấy ngọc trai từ nguồn bất hợp pháp. - Thế là sau khi bị Frisbee đuổi việc - Peter kể tiếp - Blinky rình theo dõi ông để biết chính xác ông ấy làm phi vụ gì. - Bỏ bồ câu đưa thư vào sau xe của Kyoto - Ông Alfred Hirchcock lấy ống điếu ra ho vài tiếng rồi - và thế là Blinky nảy ra sáng kiến rằng cả hai có thể chơi cùng trò. Chỉ cần có vài chú bồ câu đưa thư của riêng mình. Đúng Babal? Thám tử trưởng gật đầu. - Có hai điểm thuận lợi. là Parker Frisbee là kẻ làm ăn khôn ngoan, quá tham lam. Frisbee chỉ cho bồ câu lên xe tải vài lần trong tuần. Thường vào những ngày cố định. Thỉnh thoảng vào buổi sáng. Và có khi tối hôm trước Kyoto kiểm tra xe hằng ngày, cho chắc ăn. Frisbee rất ít tiếp xúc với Kyoto. Frisbee trả thù lao cho Kyoto tháng lần, bằng cách bỏ phong bì tiền mặt dưới lớp vải thưa quanh lồng bồ câu. Cho nên Frisbee cần phải gặp Kyoto, và bị nhìn thấy cùng với Kyoto... - Trừ phi có chuyện gì đó ổn. - Bob xen vào - Chẳng hạn như lần tụi cháu đến cửa hàng nữ trang với Cesar. Frisbee cần báo cho Kyoto về điều này. Cho nên buộc phải đến nhà Kyoto, và chính vì vậy mà tụi cháu gặp ra khỏi nhà Kyoto ngày hôm đó. - Và Frisbee đãi các cậu bữa ăn Nhật rất ngon - Nhà đạo diễn xong nhét ống điều trở vào miệng - Còn điểm thuận lợi thứ nhì đối với Blinky là gì hả Babal? - Ông hỏi. - Việc Kyoto là người Nhật - Hannibal giải thích - Đối với Kyoto, những người Mỹ hơi vạm vỡ có râu ria đen đều trông như nhau cả. Nhất là khi nhìn từ xa dưới ánh đèn cổng nhà hơi mờ. Với bộ râu giả và cái áo mưa đen để trông mập hơn, Blinky có thể bước vào lối nhà Kyoto và bồ câu của mình vào xe tải , mà Kyoto vẫn cứ tưởng là Frisbee. - Với điều kiện Blinky chọn những ngày mà Frisbee đến. - Nhà đạo diễn rồi lại ho nữa và bỏ ống điếu xuống bàn. - Dạ đúng, - Hannibal đồng tình - và mọi chuyện suôn sẻ suốt thời gian dài đối với Blinky. nhận được con bồ câu trở về cùng với hạt ngọc trai cột ở chân. Cho đến khi diều hâu của Maureen Melody bắt đầu giết chết bồ câu của . - Chắc là có biết Maureen Melody, hay ít nhất có nghe về bà ấy, nhờ có làm việc với Frisbee - Ông Alfred Hitchcock lại lấy ống điếu trở lên - Và hiểu ra rằng bồ câu của bay qua khu rừng của bà ấy đường trở về Santa Monica. Thế là tiến hành bỏ thuốc độc giết diều hâu của bà Maureen Melody. - Rồi có chuyện trục trặc khác xảy ra đối với Blinky nữa - Hannibal nhìn Bob thêm - Bob, cậu kể tiếp . Chính nhờ cậu để ý lớp sơn còn ướt hòm thư mà ta hiểu được điều này. - Blinky bị rắc rối to vào ngày tụi cháu gặp ở quán Hải Mã - Bob thấy phiền cho Hannibal kể tiếp - thiếu nợ kẻ nhận tiền cá ngựa. rất tuyệt vọng. Sáng hôm đó đến nhà Kyoto để bỏ bồ câu của lên xe. Nhưng chiếc xe tải xanh còn đó nữa. Nhà đóng cửa, Kyoto dọn nhà . Thế là Blinky quyết định chờ Kyoto xa lộ để theo về nhà. Blinky vẫn giữ con bồ câu hai ngón và quá căng thẳng nên bỏ quên lại khi chạy ra khỏi quán để theo xe của Kyoto. - Tôi thắc mắc phần này - Ông Alfred Hitchcock châm lại ống điếu - Khi đó Blinky làm gì? Tại sao lại tráo Cesar với con bồ câu hai ngón ở Thiên Đường Đồ Cổ? - Tụi cháu chỉ biết được điều này theo những gì Blinky kể lại cho chú cảnh sát trưởng Reynolds - Hannibal trả lời - Blinky theo Kyoto về nhà mới, để biết chắc rằng Kyoto sống ở đó. Tối hôm đó, Blinky theo dõi nhà Kyoto và thấy Frisbee rẽ vào lối nhà Kyoto, bỏ cái gói vuông như thường lệ lên xe Kyoto. Điều này là bất ngờ đối với Blinky, bởi vì hôm đó phải là ngày của Frisbee. Nhưng Frisbee đổi ngày trong tuần do Kyoto xin nghỉ ngày hôm trước khi dời nhà. Như Bob vừa mới kể, Blinky trong tình thế tuyệt vọng. chờ cho đèn trong nhà Kyoto tắt hết, rồi lấy trộm con bồ câu của Frisbee ra khỏi xe. gọi điên thoại cho hầu bàn ở quán Hải Mã và biết rằng tụi cháu rời khỏi quán mang theo cái gói bỏ lại. Thế là đến chỗ tụi cháu để lấy lại. - Và ai đó báo cho biết chỗ ở các cậu là ở Thiên Đường Đồ Cổ. - Ông Alfred Hitchcock xen vào sau khi phà ngụm khói. - Chính khi đó Blinky gặp chuyện khó xử - Peter - Con bồ câu hai ngón của ở ngay đó, trong cái chuồng to tại kho bãi đồ linh tinh. Nhưng vấn đề là phải làm gì với Cesar, tức con bồ câu của Frisbee? - thể thả tự do con bồ câu này - Hannibal nhấn mạnh - Nếu thả ra, Ceser bay thẳng về nhà Parker Frisbee vào đêm hôm đó. Và Frisbee chạy đến nhà Kyoto xem có rắc rối gì. - Nên bỏ Cesar lại chỗ các cậu - Nhà đạo diễn lừng danh - Rồi cho con bồ câu hai ngón của vào lồng của Frisbee, sau đó thay thế vào xe của Kyoto. - Dạ đúng vậy - Hannibal đồng tình - Rồi Blinky trở về nhà chờ bồ câu của mang ngọc trai về cho . Nhưng ngày hôm sau thấy con bồ câu trở về. Diều hâu của Maureen Melody giết mất con bồ câu. - Và phần này mới rùng rợn - Bob - Chắc chắn Blinky có mặt trong khu rừng nhà bà Maureen Melody, bỏ thuốc cho chết diều hâu của bà, vào đúng lúc tụi cháu đến gặp bà ấy lần đầu tiên. Chắc chắn nhìn thấy tụi cháu bước vào phòng khách nhà bà ấy cùng với Cesar. Chắc chắn cùng thấy con ác là cưng của bà Melody, Edgar Alían Poe, nhảy vào theo tụi cháu với hạt ngọc trai trong mỏ. - Và chịu nổi - Ông Alfred Hitchcock , ho và bỏ ngay ống điếu trở xuống bàn - Lúc ấy hẳn Blinky mất trí. quá giận nên đánh chết con ác là tôi nghiệp kia. - Lúc tụi cháu ra về! Blinky vẫn còn trong khu rừng - Hannibal - thấy tụi cháu bước ra cùng Cesar. Rồi khi bám theo tụi cháu, chắc là hoảng hốt, bởi vì tụi cháu thẳng đến tiệm nữ trang của Parker Frisbee. - Chiếc xe đen của Blinky đậu ngoài đường khi tụi cháu bước trở ra, - Peter nhớ lại - và dĩ nhiên lúc đó, tụi cháu vẫn cầm Cesar theo. - Chắc là lúc đó Blinky rối trí lắm - Alfred Hitchcock - biết được các cậu gì với Parker Frisbee hay Frisbee gì với các cậu. - Mà Frisbee gì với tụi cháu cả - Hannibal nhấn mạnh - Ông ấy quá khôn, nên hề tiết lộ Cesar là của ông ấy. Mà ông ấy giả vờ như biết Cesar là của ai. Rồi ông ấy toàn đánh lạc hướng tụi cháu bằng cách rằng đây là bồ câu mái chứ phải là bồ câu đưa thư. - Nếu Blinky khôn bằng nửa Frisbee, - Alfred Hitchcock đồng tình - lẽ ra phải ngồi yên. - thể, quá căng thẳng - Bob - muốn chuyển hướng nghi ngờ sang Frisbee và đồng thời trấn an Frisbee bằng cách để Cesar bay về. Thế là gọi điện thoại cho tụi cháu, đeo râu giả, mặc áo mưa vào, rồi chế Hannibal tại bãi đậu xe, cướp Cesar mất. - Cháu phải thừa nhận rằng cháu bị lừa - Hannibal - Dĩ nhiên là trời rất tối và cháu chỉ thấy được mặt trong giây thôi. Nhưng cháu tin rằng chính là Parker Frisbee cầm súng. Cũng y như cháu tưởng chính Frisbee tấn công cháu trong rừng. - Vậy đến lúc nào cậu nghĩ là phải Frisbee? - Nhà đạo diễn hỏi - Tại sức cậu nghĩ rằng đó là có thể Blinky. - Phần vì người đàn ông râu này hoảng hốt quá nhanh khi cháu chiếu đèn pha xe đạp vào mặt ông ấy lúc ở trong rừng - Hannibal trả lời - Rồi sau đó, tụi cháu tìm thấy những dấu chân rất giống của Blinky tại đó. Nhưng phần nhiều là nhờ Peter mà cháu liên hệ suy nghĩ về Blinky. Hôm chiều tụi cháu trốn bên đường xa lộ để quan sát trại ngọc trai, Peter đeo kính đen và cháu đột nhiên nghĩ ra rằng cháu thể nhìn thấy mắt của Peter đằng sau kính đen. Mắt là bộ phận duy nhất mà Blinky thể nào cải trang. Mắt bị cái tật hay nháy vì thế mà phải đeo kính đen để che giấu cặp mắt. Kể cả ban đêm. Ông Alfred Hitchcock lại cầm ống điếu lên, ngửi ngửi. - Thế bây giờ Maureen Melody ra sao? - Ông Alfred Hitchcock hỏi - Hài lòng chứ? - Dạ đúng - Peter mỉm cười trả lời - Vì còn ai bỏ thuốc diều hâu của bà ấy nữa. Nhưng bà ấy có than phiền rằng Ralph Waldo Emerson còn mang ngọc trai về cho bà ấy nữa. Dường như bà ấy hiểu cái trò cướp lừa đảo của Frisbee lắm. Nhà đạo diễn im lặng mỉm cười hài lòng. Chắc ông nghĩ ra tựa thích hợp cho Vụ Bí về chú bồ câu hai ngón chăng? END