Chương 8 Truyền Nghệ "Trương Tiểu Phàm!" tiếng kêu lớn, thanh ngọt ngào, nhưng chấn động sém tét màng nhĩ. Trương Tiểu Phàm tỉnh mộng, mở to hai mắt, đột nhiên thấy cái miệng há rộng, rồi hai hàng răng nhọn hoắt ghé sát lại trước mặt, nó sợ phát khiếp la lên: "Ối!" "Khách khách khách..." tràng cười từ đằng sau vọng lại. Trương Tiểu Phàm mãi mới hoàn hồn, lúc ấy nhìn ra là con chó vàng to tướng, cao đến nửa người ta, lông vàng láng mướt, nằm giường mình, đằng sau con chó là Điền Linh Nhi mặc bộ đồ đỏ bó sát, cười gập cả bụng. Trương Tiểu Phàm len lén liếc con chó to, thấy mình nó thù lù, răng nanh nhọn hoắt, cái lưỡi dài ơi là dài thè lè ra ngoài, bộ dạng rất hung ác. Trương Tiểu Phàm chưa từng nhìn thấy con chó to như vậy, trong lòng có chút hoảng sợ, rồi thấy Điền Linh Nhi nét mặt tươi cười rạng rỡ, bèn lúng búng hỏi: "Sư tỷ, chuyện gì vậy?" "Chuyện gì ư?" Điền Linh Nhi cười , chợt nét mặt nghiêm lại, cau mày quát lớn: "Trời sáng rồi mà đệ còn hỏi ta chuyện gì? Dậy mau, ta và đệ lên núi chặt trúc." Trương Tiểu Phàm ngây ra, rồi lạ lùng hỏi: "Sư tỷ cũng phải á?" Điền Linh Nhi hét: "Còn phải , đệ tử nhập môn ở chi phái ta ba năm đầu đều phải lên núi chặt 'Hắc Tiết Trúc', ta mười tuổi mới bắt đầu, năm nay là năm cuối cùng rồi. Ê, đệ vẫn còn ỳ ra giường à?" Trương Tiểu Phàm vội vàng vâng lời, cẩn thận dè dặt vòng qua con chó to, theo mé bên kia giường tụt xuống, hấp ta hấp tấp mặc quần áo. Điền Linh Nhi hét: "Tiếp này." rồi ném con dao chặt củi lại. Trương Tiểu Phàm giơ hai tay đỡ lấy, đó là con dao chặt củi thông thường, cầm thấy nằng nặng. Chuẩn bị xong xuôi, nó hỏi Điền Linh Nhi: "Sư tỷ, có phải gọi đại sư huynh cùng ?" Điền Linh Nhi lườm nó cái, bảo: "Đệ chưa nghe ta là riêng nhập môn đệ tử mới phải làm bài tập hả, bây giờ chỉ có ta và đệ chặt trúc thôi, nào!" rồi vẫy tay, Trương Tiểu Phàm còn chưa động đậy, thấy giường con chó vàng kia đột nhiên đứng phắt dậy, nhảy phốc xuống, ngoáy ngoáy cái đuôi, hướng về phía Trương Tiểu Phàm sủa mấy tiếng "oẳng oẳng", nhe răng làm bộ hung ác, rồi phóng ra ngoài. Trương Tiểu Phàm nghe thấy quen tai, sực nhớ hôm qua lúc theo đại sư huynh quay về có nghe thấy hai tiếng chó sủa, xem ra chính là con chó vàng to này, trong lòng bất giác ngấm ngầm tự nhủ: "Thanh Vân Môn là lợi hại, đến con chó nuôi cũng lớn hơn nhiều con chó ở thôn mình." Nó theo Điền Linh Nhi rời khỏi phòng, trời còn chưa sáng tỏ, vẫn lờ mà lờ mờ, ra khỏi hành lang lượn khúc nhìn về phía hậu sơn, đằng xa sương mờ mông lung lảng bảng trong núi. Hai người và con chó cứ thế ra sau núi Đại Trúc Phong. Hôm qua Trương Tiểu Phàm được Tống Đại Nhân ôm lên đồi, thấy chẳng bao lâu là đến nơi, đường cũng dễ , chẳng dè hôm nay tự mình đến, mới được nửa đường, thấy độ dốc càng lúc càng lớn, lộ trình cũng xa hơn mình tưởng tượng rất nhiều. Quay sang nhìn Điền Linh Nhi ở bên cạnh, hôm nay bé dùng 'Hổ Phách Chu Lăng', nhưng vẫn bước nhàng, thân hình nhắn mặc bộ đồ đỏ lướt đường núi rất nhanh nhẹn. Con chó to màu vàng kia chẳng phải , chạy trước chạy sau, lúc xuyên lên, lúc lùi lại, có lúc còn luồn vào vạt rừng bên đường, chẳng biết để làm trò gì, lát sau, cây cỏ lao xao, lại thấy từ chỗ khác chui ra, dáng điệu rất là hưng phấn hoạt bát. tiếp chừng nửa canh giờ, Trương Tiểu Phàm mệt nhoài thở hồng hộc, hai chân đau mỏi, rã rời cả người. Điền Linh Nhi trước, thấy bộ dạng nó như thế hừ tiếng bảo: " vô dụng, dừng lại nghỉ tý vậy!" Trương Tiểu Phàm vội gật đầu, đặt mông ngồi xuống, ra sức thở, con chó to màu vàng lúc ấy lại chẳng thấy đâu, biết chui vào xó xỉnh nào rồi. Trương Tiểu Phàm thở lúc, hô hấp mới dần dần điều hoà. Nó ngồi sơn đạo, nhìn xuống dưới, thấy Đại Trúc Phong vươn cao sừng sững, trông có vẻ ngạo bên cạnh những dãy núi gần đó đều thấp hẳn xuống. "Sư tỷ, đệ có việc muốn hỏi, biết là..." Điền Linh Nhi nghe giọng điệu nó có chút e dè bèn đưa mắt nhìn sang, trong lòng rất là đắc ý, lơ đãng dùng tay sửa lại mớ tóc, nét mặt ngay ngắn, nghiêm trang : "Đệ hỏi !" "Tại sao chúng ta lại coi chặt trúc là bài tập! Đệ nghĩ bài tập phải là tu hành đạo pháp chứ?" Điền Linh Nhi cong môi: "Đệ hiểu cái gì, với người tu chân sức khoẻ là quan trọng nhất. Mẹ nếu thể trạng tốt, dù có diệu pháp vô thượng cũng khó mà tu tập được. Thanh Vân Môn chúng ta bắt nguồn từ Đạo giáo, rất coi trọng dưỡng sinh kiện thể, tu tập đạo pháp tới chỗ sâu xa, thể trạng càng quan trọng. ngay như kỳ thuật tối cao của bản môn là Thần Kiếm Ngự Lôi Chân Quyết..." Trương Tiểu Phàm chợt run bắn, mặt biến sắc. Điền Linh Nhi lạ lùng hỏi: "Đệ làm sao vậy?" Trương Tiểu Phàm hồi tâm, sắc mặt u ám bất định, lẩm bẩm : ", có gì, đệ nghe cái tên này có vẻ dài dòng ghê gớm quá." Điền Linh Nhi trợn mắt nhìn nó, bảo: "Đương nhiên là ghê gớm, đây chính là trong những tuyệt kỹ trấn sơn của Thanh Vân Môn, chẳng có mấy người luyện được đâu. Nghe cha , thi triển chân quyết này, phải lấy chính thân mình để dẫn, rồi dùng thần binh lợi nhẫn, dẫn dụ cửu thiên thần lôi, thiên uy thần lực, làm đối phương tan tác, uy lực tuyệt luân." (1) Trương Tiểu Phàm thở dài, : "Thế à!" Điền Linh Nhi lại tiếp: " đệ thử nghĩ xem! Tuy có chân quyết hộ thân, nhưng những uy thế cỡ cửu thiên thần lôi, người thường hễ đụng phải là hoá ngay thành tro bụi, người thi triển thuật ấy cố nhiên tu hành cực thâm sâu, nếu thể trạng tốt, chốc lát chỉ e là chính mình bị thần sấm vụt chết trước ấy chứ, còn gì đến đánh cho ai tan tác?" bé liếc nhìn Trương Tiểu Phàm, : "Vì vậy cha bảo đệ làm bài tập này chính là vì muốn tốt cho đệ, thế mà đệ còn giữ cái thái độ bằng lòng." Trương Tiểu Phàm giật thót, nhẩy cẫng lên vội : "Làm gì có chuyện đó, đệ hoàn toàn, hoàn toàn dám có chút ý bất kính nào với sư phụ, càng có ý bằng lòng. À! Đệ nghỉ đủ rồi, thôi , !" đoạn vung con dao chặt củi, khoa chân bước thình thịch, lên núi, tốc độ nhanh hơn. Điền Linh Nhi nhìn theo sau nó, khe khẽ mỉm cười, rồi cũng lên theo. Khó khăn lắm mới bò lên đến sườn đồi, Trương Tiểu Phàm nhịp thở đứt đoạn, thấy mé trước rừng trúc, con chó to màu vàng đó chẳng biết phục sẫn đấy từ khi nào, trông thấy hai đứa lên tới nơi, nó chõ mõm kêu "oẳng oẳng" mấy hồi, cũng nhổm dậy, lại ngoảnh đầu . Trương Tiểu Phàm ngây ra lát, : "Nhanh quá nhỉ!" "Đệ Đại Hoàng hả?" Điền Linh Nhi từ đằng sau lên, đỏ mặt, thở gấp, cất tiếng hỏi. Trương Tiểu Phàm chỉ con chó to: "Nó tên là Đại Hoàng à?" Điền Linh Nhi đáp: "Phải, đệ đừng coi thường nó, nó lợi hại lắm đó!" Trương Tiểu Phàm lẩm bẩm: " vậy, xem cái bộ dạng nó to như thế là biết, ít nhất cũng nuôi được cỡ hai chục năm." Điền Linh Nhi xì tiếng: "Đâu có!" Trương Tiểu Phàm lạ lùng : "Nó chưa được hai chục năm à! Đại Hoàng quả là chóng lớn." Lúc ấy Đại Hoàng ở đằng trước hướng về Trương Tiểu Phàm mà sủa rất là dữ dội. Điền Linh Nhi bảo: "Ta đâu có ít năm như thế. Chà, để ta tính xem, hình như lúc tứ sư huynh đến có rồi, vậy là cỡ bảy mươi năm, đúng, tam sư huynh lúc huynh ấy đến nó ở đây rồi, vậy phải đến chín mươi bảy năm. Á!" bé bỗng thốt lên, làm Trương Tiểu Phàm giật thót mình, vội vàng hỏi: "Sao vậy?" Điền Linh Nhi vui hơn hớn : "Ta nhớ ra rồi, lúc có lần mẹ cãi nhau với cha, năng rất ghê gớm, bảo là đem con chó vàng mà cha nuôi từ bé đến lớn đem ra giết thịt nấu canh ăn, làm cha tức gần chết, Đại Hoàng cũng sợ đến nỗi mấy ngày liền dám về nhà!" Trương Tiểu Phàm tò mò hỏi: "Đại Hoàng dám về nhà hử?" Điền Linh Nhi đáp: "Đúng! Đại Hoàng sống rất nhiều rất nhiều năm, hiểu tính nết con người lắm, biết mẹ ghê gớm, sợ bị rơi vào tay mẹ , bèn chuồn mất. Thế nào, ghê ?" "Ghê!" Trương Tiểu Phàm rất lòng, cũng biết là Đại Hoàng, hay là sư nương. Nó nhìn kỹ con chó to ấy thêm chút, Đại Hoàng chẳng thèm để ý, phì mũi cái to, quẫy quẫy đuôi, rồi nghiêng đầu, lười biếng ngả ra mặt đất. Hai đứa lúc ấy đến trước rừng trúc, Trương Tiểu Phàm với Điền Linh Nhi: "Sư tỷ, lúc đệ vừa đến Thông Thiên Phong, còn nhìn thấy con quái thú to hơn Đại Hoàng rất nhiều lần, nghe đại sư huynh gọi nó là 'Thuỷ Kỳ Lân', Đại Hoàng có phải là linh thú giống như thế ?" Điền Linh Nhi vào rừng trúc, lắc đầu đáp: " phải, linh tôn là dị thú thời thượng cổ, là linh chủng hồng hoang, vượt xa Đại Hoàng, thể so sánh được." Trong lúc chuyện, bé dẫn Trương Tiểu Phàm xuyên qua rừng, lát sau tới nơi tương đối nhiều thân trúc gầy, Hắc Tiết Trúc nơi đây đều chỉ lớn bằng cỡ cổ tay, rất là mảnh mai. "Ở đây đây, đệ từ nay về sau, trong vòng ba tháng, mỗi ngày chặt cây là được rồi." Điền Linh Nhi nghiêm trang bảo. " thế này mà chỉ chặt cây thôi ư?" Trương Tiểu Phàm ngạc nhiên hỏi. Điền Linh Nhi hừ tiếng, bảo: "Đệ chặt thử xem." Trương Tiểu Phàm gật đầu, cầm con dao chặt củi lên đến trước cây trúc mảnh mai, ước lượng hươ dao phát là đốn ngã. Chỉ nghe tiếng trong trẻo vang lên, con dao như chém phải đá, dội lại mạnh đến nỗi lòng bàn tay Trương Tiểu Phàm phát tê dại. Cây trúc gầy bị nó chặt nghiêng xéo về trước, tích tắc sau bật trở lại, Trương Tiểu Phàm kịp tránh, bị cành trúc quật vào đầu đau điếng, để lại vệt đỏ bầm. "Khách khách..." Điền Linh Nhi ôm bụng cười, lát sau mới nhăn nhó bảo: "Đệ ở đây chặt nhé! Ta phải làm bài tập của ta đây." rồi vừa cười vừa quay mình bỏ . Trương Tiểu Phàm xoa xoa chỗ bị quật đau mặt, thấy thân trúc, nơi nó vừa chém phải, lộ ra vệt trăng trắng, bất giác thở ra hơi lạnh buốt. Sáng hôm nay, Trương Tiểu Phàm mình ở đây đối mặt với cây Hắc Tiết Trúc, dùng đủ mọi cách chặt, chém, cưa, mài, đè, bẻ, đến hai canh giờ, mặt trời lên giữa thinh , toàn thân mồ hôi đầm đìa, chân tay mỏi nhừ vô lực, cũng chỉ xẻ được cái lỗ be bé chừng hai phân thân cây trúc. Lúc ấy tràng tiếng hát đưa tới, Điền Linh Nhi cất tiếng ca bài gì chẳng biết, nhảy chân sáo quay trở lại, thấy bộ dạng bối rối của Trương Tiểu Phàm, lại nhìn cây Hắc Tiết Trúc, lắc lắc đầu, vung con dao lên, có vẻ như định chặt. Trương Tiểu Phàm vội vàng hỏi: "Sư tỷ, làm gì vậy?" Điền Linh Nhi sốt ruột bảo: " giúp đệ chặt chứ gì nữa!" Trương Tiểu Phàm lắc đầu mạnh, thở hộc ra: " cần đâu, đa tạ sư tỷ. Đây là bài tập của đệ, đệ tự mình hoàn thành." Điền Linh Nhi hừ tiếng, chỉ lên mặt trời, : "Đệ biết lúc này là lúc nào rồi ?" Trương Tiểu Phàm tính tình cứng cỏi, nghiến răng đáp: "Dù phải chặt đến tối mịt cũng được..." "Đồ ngu!" Điền Linh Nhi vụt chống nạnh mắng, Trương Tiểu Phàm kinh ngạc, nhất thời thốt nên lời, chỉ ngây ra mà nhìn vị sư tỷ. Điền Linh Nhi uy phong lẫm lẫm, rất có cái phong phạm của mẹ, nổi giận: "Ngươi xem thời gian, cũng nghĩ gì đến người khác. Ngươi chặt đến tối, chẳng lẽ muốn ta cũng phải đợi ngươi đến tối hay sao? Nếu ngươi cương quyết như thế, về sau mỗi ngày nên hết sức cố gắng, nghĩ cách nào để trong hai canh giờ có thể làm xong bài tập, khỏi phải ra những lời dấm dớ chặt đến tối cái gì đó!" xong, bé vung dao lên, dao rít phá , "phách phách phách phách" bốn tiếng, cây trúc theo tiếng rít đổ rạp, Trương Tiểu Phàm đứng trơ mắt trông. Điền Linh Nhi liếc nhìn nó, lạnh lùng bảo: "Về thôi!" đoạn ra bìa rừng. Trương Tiểu Phàm trong lòng vừa thẹn vừa ngượng, thầm hạ quyết tâm, ngày sau nhất định phải hết sức cố gắng, làm bài tập tốt. Nó lê tấm thân mệt mỏi về tới nơi ở trong Đại Trúc Phong là chính ngọ, Điền Linh Nhi chẳng chẳng rằng vào hậu điện Thủ Tĩnh Đường. Trương Tiểu Phàm ngây đuỗn, khó khăn lắm mới cất nổi bước chân về phía phòng riêng, đến lối vào hành lang uốn khúc gặp đại sư huynh Tống Đại Nhân đứng ở đó. Tống Đại Nhân khoé miệng lộ nét cười, : "Sao rồi, tiểu sư đệ, mệt lắm hả?" Trương Tiểu Phàm nhệch ra cười, lắc lắc đầu. Tống Đại Nhân thấy nó tuổi còn mà tính tình cương nghị, bèn thôi cười, đưa nó về đến phòng, bảo: "Trong nhà bếp thường có sẵn nước nóng, sau này hễ đệ về hãy tự vào lấy nước rửa ráy. Lát nữa là ăn cơm rồi, đệ nghỉ ngơi lúc , ta đến gọi đệ sau, ăn cơm xong chúng ta còn phải làm bài tập nữa!" Trương Tiểu Phàm giật thót, hỏi: "Chiều vẫn còn bài tập nữa ư?" Tống Đại Nhân thấy nó phản ứng mạnh như thế sững ra lát, rồi lập tức tỉnh ngộ, cười bảo: "Ồ, ta sai, chiều là lúc tu tập đạo pháp của đệ tử chi phái, từ hôm nay ta truyền thụ cho đệ nhập môn đạo pháp." Trương Tiểu Phàm lúc này mới thở phào, lòng vừa mừng vừa sợ, khe khẽ hỏi: "Đại sư huynh, những đạo pháp ấy rất lợi hại, có khó học ?" Tống Đại Nhân mỉm cười: "Tu hành đến chỗ sâu xa, tất nhiên là lợi hại vô cùng. Còn có khó học hay , phải tuỳ vào tư chất ngộ tính của từng người. Tư chất kém chút cũng sao, đệ nghe sư phụ tối hôm qua rồi đấy: Đạo hải vô nhai, Cần lệ vi chu. Chỉ cần đệ chịu khó kiên trì chăm chỉ, chuyên cần tu tập, dù có khó đến đâu nữa, cũng có thể luyện thành." Trương Tiểu Phàm gật đầu mạnh. Đến giờ cơm trưa hôm đó, Điền Bất Dịch hỏi qua về tình hình bài vở của Trương Tiểu Phàm, Điền Linh Nhi ngồi bên thêm mắm dặm muối kể xấu Trương Tiểu Phàm thôi hồi, đến nỗi thằng bé đỏ hết cả mặt, dám ngẩng đầu lên. Điền Bất Dịch nghe con kể, lắc đầu hoài, cuối cùng khẽ phẩy tay, thon lỏn: "Ăn cơm." Điền Bất Dịch chẳng buồn mắng Trương Tiểu Phàm, nhưng Trương Tiểu Phàm lại nghĩ, sư phụ rất quan tâm mình, mình làm ăn chẳng ra gì mà sư phụ hề trách mắng, khoan hồng đại lượng đến như thế, đúng là bậc ân sư hiếm thấy thế gian. Nó tự thẹn với lòng, dám năng gì nữa, thầm phát thệ, sau này nhất định phải chuyên cần tu tập để đền ơn sư phụ. Sau bữa cơm, Điền Bất Dịch lại theo cái lối chữ bát vốn có, lắc la lắc lư trở về Thủ Tĩnh Đường. Những đệ tử khác vội vàng đến Thái Cực Động, còn Tống Đại Nhân cùng Trương Tiểu Phàm về phòng, bảo: "Tiểu sư đệ này, bản phái đạo pháp rất trọng căn cơ, đệ mới nhập môn, ta hãy truyền cho đệ đạo thuật cơ sở, đệ nhớ kỹ rồi sau này phải tự hành tu luyện, nếu có chỗ nào chưa hỏi ta, biết chưa?" Trương Tiểu Phàm gật đầu lia lịa, trong lòng xúc động. Tống Đại Nhân nét mặt trang trọng, nghiêm nghị : "Còn chuyện nữa, ta phải cảnh báo đệ: kỳ thuật bản môn tinh thâm thần diệu, tà ma nhân lúc nào cũng rình mò. Đệ phải lập trọng thệ, sau khi đệ học xong, trừ phi là đệ tử bản môn, quyết được truyền cho người ngoài." Trương Tiểu Phàm giật mình hoảng hốt, nhưng lập tức hiểu ra, khuôn mặt bé tỏ vẻ kiên quyết, đáp: "Dạ. Có trời xanh cao, đệ tử Trương Tiểu Phàm ngày sau nếu tiết lộ bí mật đạo pháp của Thanh Vân Môn, tất bị sét giáng đỉnh đầu, chết có chỗ chôn." Tống Đại Nhân mỉm cười gật đầu, bảo nó ngồi xuống trước bàn, rồi dạy cách đả toạ, mặc tưởng, lại sơ qua cách vận hành kinh mạch và tinh khí, cuối cùng là truyền cho nó pháp môn tu hành tầng thứ nhất của 'Thái Cực Huyền Thanh Đạo'. 'Thái Cực Huyền Thanh Đạo' là căn bản của tất thảy những diệu pháp kỳ thuật trong Thanh Vân Môn, cũng chính là điều mà Thanh Vân Tử ngộ ra từ cuốn cổ thư kia hai ngàn năm về trước, trải qua quá trình tinh nghiên của các tông sư Thanh Vân Môn, cho đến nay, trở thành đạo pháp vô thượng, định đoạt được cả chuyện thiên địa tạo hoá. Thái Cực Huyền Thanh Đạo gồm ba cảnh giới Ngọc Thanh, Thượng Thanh và Thái Thanh. Đệ tử Thanh Vân Môn, kể cả những người thông minh tài trí, suốt cuộc đời giỏi lắm là đột phá được đến Ngọc Thanh Cảnh, nhưng cũng chỉ loanh quanh tại đó, mà tu hành được đến tầng cao nhất của Ngọc Thanh Cảnh cũng là việc hiếm thấy xưa nay. Trong Thanh Vân Môn, người đông đến gần nghìn, nhưng có thể đột phá được Ngọc Thanh Cảnh để tiến lên Thượng Thanh Cảnh, ngoài chưởng môn Đạo Huyền Chân Nhân, bất quá có chừng hơn mười người nữa mà thôi. Nhưng chỉ với mười mấy người này, Thanh Vân Môn đứng được vào hàng những môn phái có thực lực mạnh nhất thâm ảo nhất trong giới tu chân ngày nay. Còn về Thái Thanh cảnh giới vô thượng trong truyền thuyết, nghe mới có mỗi Thanh Diệp tổ sư là tu tập tới. °° ° Hết chương 8 Alex chú: 1. Nguyên văn: 听我爹說,施展這个真訣,必須要以自身為引,舖以神兵利刃,引下九天神雷,煌煌天威神力,真是儅者披靡,威 力絕倫. (Chưa dịch thông)
Chương 9 Phật và Đạo Tống Đại Nhân lần đầu làm thầy, thấy Trương Tiểu Phàm hai tay chống má, lắng nghe chăm chú, bất giác cao hứng, ăn rất đĩnh đạc. Quá trình tu tập Thái Cực Huyền Thanh Đạo là từ dễ tới khó, phần lớn mọi người ngay năm đầu tiên đều có thể tựu thành tầng thứ nhất của Ngọc Thanh Cảnh, nhưng sau đó trở bắt đầu đụng phải những chỗ thâm thuý khó hiểu; với tầng thứ hai, người bình thường phải tu tập mất năm năm; tầng thứ ba lại càng trời vực, người nào tư chất hơi kém cả đời dừng mãi ở chỗ này, người khá hơn chút tu tập đến năm sáu mươi năm cũng phải là chuyện lạ. Trương Tiểu Phàm nghe mà há hốc miệng, Tống Đại Nhân mủm mỉm cười, lại giảng tiếp. Pháp môn tu hành chủ yếu của Thái Cực Huyền Thanh Đạo, đến tầng thứ ba là hầu như truyền thụ hết, từ đó trở phần nhiều phải dựa vào tu vi và tư chất của bản thân, sư trưởng trình độ cao thâm có thể chỉ điểm chút ít, nhưng cũng chỉ là về mặt kinh nghiệm, để đệ tử tránh rẽ theo đường vòng mà thôi. Đương nhiên, cái gọi là 'đường vòng' ở đây phải tính bằng đơn vị thời gian từ trăm năm trở lên. Trong Thái Cực Huyền Thanh Đạo, tu luyện đến tầng thứ tư của Ngọc Thanh Cảnh là tựu được căn bản của mọi pháp thuật, có thể bắt đầu đồng thời tu tập những kỳ thuật diệu pháp khác và rèn tập bảo bối của mình. Bảo bối vốn có nguồn gốc lâu đời, trong thần thoại truyền thuyết, các vị thần linh phần nhiều đều có bảo bối riêng, uy lực tuyệt luân. Còn trong nhân gian, những người tu chân luyện đạo dùng nó để chế ngự dần thiên địa tạo hoá, uy lực cũng rất đáng kể, có thể đằng , cưỡi gió bạt mây mà , lớn có thể làm trời rung đất chuyển, phá được núi ngăn được sông. Vật liệu để luyện bảo bối cũng lắm màu nhiều vẻ, thiên kỳ bách quái, nhưng có điều, vật liệu quyết định uy lực của bảo bối sau khi luyện thành, nếu lấy sắt thường để thi triển 'Thần Kiếm Ngự Lôi Chân Quyết', chưa kịp tấn công kẻ địch, kiếm cùng với chủ nhân biến thành tro bụi rồi. Đối với môn hạ Thanh Vân, nhớ chuyện xưa Thanh Diệp tổ sư lấy được cổ kiếm 'Tru Tiên' trong 'Huyễn Nguyệt Động Phủ' rồi cùng nó tung hoành khắp nơi, thiên hạ hầu như có địch thủ, bọn hậu bối ngưỡng mộ dư thế, thành ra quá nửa đều tu luyện tiên kiếm, mãi ngàn năm sau, kiếm khách vẫn ngừng xuất . Việc chọn kiếm làm bảo bối gần như là quy tắc bất thành văn của Thanh Vân Môn, nên có đổi tên thành Thanh Vân Kiếm Phái cũng phải là bất khả. tới đây, lại phải nhắc chút đến thủ toạ Đại Trúc Phong là Điền Bất Dịch, lão vốn luyện kiếm, pháp khí hộ thân 'Xích Linh' cũng là trong các danh kiếm của Thanh Vân Môn, nhưng chẳng hiểu sao, lão hề có ý khuyến khích bọn đệ tử tu luyện tiên kiếm. chỉ có vậy, lão còn thường xuyên "xui giục" mọi người rèn tập các loại pháp bảo khác, khiến dư luận trong Thanh Vân Môn dấy lên ít nhiều trách móc, nhưng là chẳng có quy định nào rằng được, hai là đệ tử của Điền Bất Dịch tư chất tầm thường, số lượng cũng ít, nên mọi người cứ để mặc lão. Trong các đệ tử Đại Trúc Phong, đại sư huynh Tống Đại Nhân tu hành súc tích nhất, luyện tới tầng thứ năm của Ngọc Thanh Cảnh trong Thái Cực Huyền Thanh Đạo, sát ngay sau là lão tứ Hà Đại Trí, luyện tới tầng thứ tư. Tuy thời gian y nhập môn ngắn hơn Ngô Đại Nghĩa, Trịnh Đại Lễ, nhưng trong số các đệ tử ở đây y thuộc hạng thông minh nhất, vì vậy tuy sau mà lại về trước. Trong khi ấy, lão nhị Ngô Đại Nghĩa, lão tam Trịnh Đại Lễ, lão ngũ Lữ Đại Tín, lão lục Đỗ Tất Thư, đều chật vật ở tầng thứ ba Ngọc Thanh Cảnh. Còn tiểu sư muội Điền Linh Nhi thông tuệ hơn người, từ được cha mẹ hết lòng giáo hối, tuy mười tuổi mới bắt đầu bài tập chặt trúc, nhưng tu tập Thái Cực Huyền Thanh Đạo khá nhiều năm. bé còn , nhưng năm mười ba tuổi luyện tới tầng thứ tư Ngọc Thanh Cảnh, có thể khu dụng pháp bảo, là trong những hài đồng khôn sớm nổi tiếng ở Thanh Vân Môn, cha mẹ chiều, các vị sư huynh quan tâm thương mến. Tô Như cũng đem dải 'Hổ Phách Chu Lăng' trứ danh của mình tặng cho con làm pháp bảo phòng thân. "Sư tỷ là giỏi!" Trương Tiểu Phàm nghe tới đây, bất giác thốt lên cảm thán. Tống Đại Nhân mỉm cười : " sai, tiểu sư muội rất thông minh, đối với việc tu chân lại có thiên phú, sư phụ sư nương truyền thụ điều gì, sư muội vừa nghe là nhớ liền, tư chất hơn hẳn bọn huynh, nay chỉ vì thời gian tu đạo còn ngắn, hoả hầu chưa đủ, sau này có thêm thời gian, thành tựu của sư muội nhất định thể tưởng tượng được, vượt xa bọn huynh. Chi phái Đại Trúc Phong phát dương quang đại hay , là nhờ ở sư muội." đoạn, trong ánh mắt y khấp khởi hi vọng, hiển nhiên là rất mến tiểu sư muội kiều mỵ dễ thương này. Tiếp theo, Tống Đại Nhân lại chỉ cho Trương Tiểu Phàm những điểm cần chú ý trong quá trình tu hành, sau đó nghiêm nghị bảo: "Tiểu sư đệ, cuối cùng có chuyện, ta nhất định phải cho đệ hay: việc tu hành của bản môn quý là ở chỗ tuần tự nhi tiến, bước nào chắc bước đó. Nếu tham lam muốn vượt nhanh, chỉ e là lòng tham chưa được thoả mãn, phát sinh đại hoạ. Thành công hay thất bại là do số mệnh, cần phải cưỡng cầu. Đối với ma ngoại đạo, dị đoan tà thuật, ham muốn được đáp ứng đều muốn tốc thành, cuối cùng quá nửa là bị trời phạt, bi thảm lắm. Đệ phải cần thận đấy." Trương Tiểu Phàm kinh hãi, vội đáp: "Vâng, đại sư huynh, đệ hiểu rồi." Tống Đại Nhân gật gật đầu, đứng dậy : "Hẵng như vậy ! Thái Cực động đằng hậu sơn, chỉ có đệ tử tu tập Thái Cực Huyền Thanh Đạo từ ba tầng trở lên mới được bước vào. Trước đó, đệ hãy tạm ở phòng riêng rèn luyện! Chỗ này cũng rất thanh tịnh, sư phụ sư nương ít khi lại, đệ hãy tự mình cố gắng nhé." Trương Tiểu Phàm đứng dậy đáp: "Đa tạ đại sư huynh." Tống Đại Nhân nhe răng cười, vỗ vỗ đầu nó, rồi quay mình bước . Trương Tiểu Phàm tiễn Tống Đại Nhân xong, trở vào trong phòng, đóng kỹ cửa lại, lòng mừng hết được, đến những mệt nhọc lúc chặt trúc hồi sáng cũng chẳng biết tan biến đằng nào. Nó hô hấp sâu, rồi tĩnh tâm, chầm chậm trèo lên giường, theo đúng tư thế đả toạ mà Tống Đại Nhân vừa dạy, nhắm nghiền hai mắt, nhẩm lại lượt từ đầu đến cuối nội dung tầng thứ nhất trong Ngọc Thanh Cảnh của Thái Cực Huyền Thanh Đạo mà Tống Đại Nhân vừa truyền thụ, lúc định theo đó tiến hành tu tập, thốt nhiên trong lòng chợt nhớ ra điều gì, hai mắt bừng mở, thất thanh la: " phải rồi!" Những gì mà Tống Đại Nhân vừa dạy cho nó là pháp môn tu tập căn bản thô sơ nhất trong Thái Cực Huyền Thanh Đạo, công dụng chỉ nằm ở hai chữ: luyện khí. Người tu tập phải tĩnh toạ, mở rộng tâm niệm, khống chế những phiền não, dẫn linh khí của trời đất vào vần chuyển vòng tròn trong người, tiến tới cảm ngộ được thiên địa tạo hoá. Nếu có thể dẫn linh khí đó liên thông khắp ba mươi sáu huyệt đạo, kinh mạch trong mình vững vàng, có thể tu luyện lên cảnh giới cao hơn. Pháp môn tu tập này vốn trải qua mấy ngàn năm được Đạo giáo gọt giũa, tuyệt có điểm nào sai sót đáng ngờ cả, nhưng giờ đây trong lòng Trương Tiểu Phàm như có phong ba bão táp vần vũ ngừng. Tất cả chỉ là vì những gì hôm nay nó nghe thấy trái ngược hoàn toàn với bộ khẩu quyết và phương thức tu hành mà Phổ Trí hoà thượng giảng cho nó ngày hôm đó. Trong cái đêm trước khi xảy ra thảm án ở thôn Thảo Miếu, lúc Phổ Trí truyền khẩu quyết cho nó, dặn nó ràng rằng, tu chân luyện khí nhất thiết phải tách hẳn mình khỏi mối liên hệ với ngoại giới, để ngộ ra tự tính, cái đó gọi là: chư pháp tướng, bất sanh bất diệt, bất cấu bất tịnh, bất tăng bất giảm, thị cố trung vô sắc, vô thọ tưởng hành thức, vô nhãn, nhĩ, tỷ, thiệt, thân ý; vô sắc, thanh, hương, vị, xúc pháp; vô nhãn giới, nãi chí vô ý-thức-giới, vô vô-minh, diệc vô vô-minh tận, nãi chí vô lão tử, diệc vô lão-tử tận; vô khổ tập diệt đạo; vô trí diệc vô đắc. (Chú: lời trích từ "Bát Nhã Tâm Kinh (1)") Cái đạo lý thâm thuý khô khan này, Trương Tiểu Phàm tức thời thể lý giải cho minh bạch, nhưng nó nhận thấy là hai loại pháp môn tu tập này căn bản hoàn toàn khác nhau, lòng dạ lúc ấy rối như tơ vò, biết phải làm thế nào mới được. Thực ra Trương Tiểu Phàm hề biết, Thái Cực Huyền Thanh Đạo cố nhiên là diệu pháp vô thượng của Đạo gia, nhưng bộ khẩu quyết mà Phổ Trí dồn bao nhiêu ước nguyện to lớn, ký thác kỳ vọng cả đời để truyền cho nó lại cũng là pháp đạo chí cao của Phật môn, gọi là Đại Phạm Bát Nhã. đến hai loại đại pháp, hai cách tu tập hoàn toàn khác nhau này, phải bắt đầu từ căn nguyên. Phật môn và Đạo gia, lịch sử đều lâu đời, nhưng trước sau hề lại với nhau, thuật tu chân lại khởi nguồn từ trào lưu tư tưởng của mỗi nhà. Chẳng hạn như Đạo gia, tôn chỉ của nó nằm ở chữ 'Đạo', diễn tả ra là: đạo sinh nhất, nhất sinh nhị, nhị sinh tam, tam sinh vạn vật. Vạn vật phụ nhi bão dương, trung khí dĩ vi hoà. (Chú: lời trích từ chương 5 Đức Kinh thuộc "Đạo Đức Kinh") Đạo giáo khởi nguồn từ tư tưởng Đạo gia, đến ba cảnh giới của Thái Cực Huyền Thanh Đạo cũng là lấy từ 'Tam Thanh' gồm Ngọc Thanh, Thượng Thanh và Thái Thanh chỉ Nguyên Thủy Thiên Tôn, Linh Bảo Thiên Tôn và Đạo Đức Thiên Tôn trong thần thoại Đạo gia. Tu chân của Đạo giáo chú trọng đến thiên địa nhất tức (2) , thân thể hoà với tự nhiên, dùng thân mình để chế ngự tự nhiên tạo hoá, biến ra đại uy lực. Đối với Phật môn, tôn chỉ của nó lại nằm ở chỗ " ứng vô sở trụ nhi sinh kỳ tâm, nhất thiết vạn pháp, bất ly tự tính." Lại : Hà kỳ tự tính, bản tự sinh diệt; Hà kỳ tự tính, bản tự cụ túc; Hà kỳ tự tính, bản vô động dao; Hà kỳ tự tính, năng sinh vạn pháp! (3) (Chú: lời trích từ "Đàn Kinh, Hành Do Phẩm Đệ Nhất") Tu chân của Phật giáo chú trọng đến lĩnh hội tự thân, nhận ra ngũ uẩn (4) chính là đạo lý "có thể lấy bát nhã mà độ ra trí tuệ bốn phương tám hướng". Tư tưởng đạo Phật khác hẳn, pháp môn tu tập tất nhiên cũng theo hướng ngược lại, chỉ có điều mấy nghìn năm nay nhà nào cũng giữ bí mật riêng, để cho người ngoài biết. Giờ phút này thằng bé Trương Tiểu Phàm ở Đại Trúc Phong của Thanh Vân Môn, bị việc này làm cho đầu óc rối tinh rối beng. "Rốt cục đằng nào là đúng đây?" Trương Tiểu Phàm nhảy xuống khỏi giường, lại lại trong phòng, nó thấy trong đầu ong ong, nghĩ ngợi lung tung, lại dám hỏi ai, cuối cùng đành thờ thẫn ngồi ở mép giường, thở dài rồi im lìm lặng lẽ. Nó vốn chẳng phải là đứa thông minh, con nhà nông dân, tuổi lại còn , có gì là hiểu biết quyết đoán, những việc lớn như thế này nó nghĩ tới nghĩ lui, mất bao nhiêu thời gian vẫn hiểu ra được tại sao lại như thế. Cuối cùng, Trương Tiểu Phàm tự nhủ với mình: "Thôi, đằng nào lúc đầu Phổ Trí sư phụ cũng chẳng nhắc gì đến tình huống này, ta luyện cả hai thứ vậy, cũng thế cả." Rồi nghĩ ngợi nhiều nữa, trong lòng bỗng thấy thoải mái, lại trèo lên giường, đả toạ mặc tưởng, trước tiên luyện tập Thái Cực Huyền Thanh Đạo. Có điều nó nghĩ thấy dễ dàng, thực hành rồi mới thấy hoàn toàn là cảnh khác hẳn. Luyện khí theo Thái Cực Huyền Thanh Đạo phải mở hết thất khiếu và các lỗ chân lông toàn bộ cơ thể, dẫn linh khí của trời đất nhập vào mình vận hành theo kinh mạch, việc luyện tập này củng cố nguyên khí thân thể và kinh mạch nội lạc; Đại Phạm Bát Nhã lại đòi hỏi phải nhập vào cảnh giới tịch diệt, phong bế ý tưởng và hành thức (4), để thân mình hoà vào với thế giới, tự mình ngộ ra mình, dùng chân nguyên thâm tâm để cố bản bồi nguyên. Hai bộ pháp môn hoàn toàn tương phản, làm Trương Tiểu Phàm khổ hết. Trong vòng ba tháng sau đó, ngoài việc mỗi ngày bất kể mưa gió lên núi chặt trúc, nó đều dụng tâm tu luyện hai bộ đại pháp môn này. Chỉ có điều nó luyện Thái Cực Huyền Thanh Đạo vừa mới được chút thành tựu, khổng khiếu toàn thân vừa mới mở ra, linh khí nhập thể, tiếp ngay sau, Đại Phạm Bát Nhã lại đóng mạnh tất cả các chỗ đó lại, nhập vào cõi tịch diệt, làm cho bao nhiêu nỗ lực lúc trước, hầu như đều đổ sông đổ bể cả. Sau ba tháng, đột nhiên hôm Điền Bất Dịch chợt nổi hứng, hỏi han tình hình tu đạo của Trương Tiểu Phàm, ai ngờ mỗi lần hỏi mỗi lần đáp, đều khiến lão tức gần chết. Cứ theo lẽ thường mà xét, người bình thường tu tập Thái Cực Huyền Thanh Đạo, với độ đơn giản của tầng thứ nhất, sau ba tháng đều phải có chút thành tựu, sơ bộ dẫn được linh khí trời đất nhập thể, vận hành được ba đến năm huyệt đạo. Ai dè cái kém cỏi của Trương Tiểu Phàm là hiếm có. Tu luyện ba tháng tròn, mà đến khổng khiếu toàn thân cũng thể khống chế như ý, dẫn linh khí nhập thể gượng gạo, gì đến việc vận hành vài huyệt đạo. Điền Bất Dịch mở to mắt, bộ mặt giận dữ nhìn chằm chằm vào Trương Tiểu Phàm, chúng đệ tử bên cạnh đều có vẻ thông cảm, nhưng dám gì, Tống Đại Nhân vốn cũng muốn đỡ hộ Trương Tiểu Phàm hai câu, nhưng thấy sư đệ do mình dạy dỗ lại luyện tập đến cái mức như thế này, mặt mày mất hết thần sắc, thành ra dám mở miệng nữa, còn Điền Linh Nhi cười hi hi đứng cạnh xem chuyện vui. Trương Tiểu Phàm mặt đầy nỗi hổ thẹn, quỳ xuống trước Điền Bất Dịch, chẳng có chỗ nào để trốn tránh, trong lòng nghĩ bất luận sư phụ trách mắng thế nào, đều là phải lẽ cả. Ai ngờ đợi mãi lúc lâu, sư huynh xung quanh hé tiếng, mà Điền Bất Dịch cũng chẳng thốt lời nào, nó lấy làm lạ, len lén ngửng đầu lên nhìn, thấy bộ mặt giận dữ của Điền Bất Dịch, biết từ lúc nào biến ra bộ mặt thất vọng, ứng với câu : Đúng là chết cả cõi lòng! Điền Bất Dịch phất tay áo đứng dậy, lắc đầu, rồi lê cái thân hình béo lùn, chẳng chẳng rằng về phía hậu điện. Bọn đệ tử liếc nhìn nhau, chẳng hiểu thế là thế nào. Tống Đại Nhân ở với Điền Bất Dịch lâu nhất, ngấm ngầm đoán biết được những suy nghĩ trong lòng lão ta, hiểu rằng sư phụ muốn rũ bỏ tiểu sư đệ này. Ba tháng nay, Trương Tiểu Phàm ngoài việc tu hành và làm bài tập, những lúc rỗi rãi tíu ta tíu tít vui vẻ giúp đỡ người khác, tính tình rất thực thà, mọi người ai cũng quý. Sống trong núi tịch mịch, Điền Linh Nhi xưa nay vốn ngạo túng, đột nhiên ở đâu nảy ra người bạn vui đùa xấp xỉ tuổi mình, tuy ngoài mặt luôn chỉ trích quát mắng, nhưng trong lòng cũng thấy mấy phần ưa thích. Tống Đại Nhân chau mày, lên trước đỡ Trương Tiểu Phàm dậy, : "Tiểu sư đệ, sư phụ chỉ là giận dữ nhất thời thôi, sao đâu. Chỉ cần đệ tu tập chăm chỉ hơn, sớm muộn gì cũng có lúc lão nhân gia người chấp nhận." Trương Tiểu Phàm hổ thẹn, gật đầu lia lịa, tự lúc ấy càng ra sức cố gắng. Mỗi ngày từ sáng sớm nó cùng Điền Linh Nhi lên núi chặt trúc, đệ tử bình thường tu tập Thái Cực Huyền Thanh Đạo sau ba tháng có thể chặt gãy được Hắc Tiết Trúc, Trương Tiểu Phàm đến hơn nửa năm mới chặt được cây trúc đầu tiên. Có điều mỗi ngày bất kể mưa gió, thân thể nó nhờ rèn luyện mà trở nên khoẻ mạnh, ít nhất lên núi cũng đến nỗi thở hồng hộc như trâu. Từ lần đó trở , Điền Bất Dịch chẳng nghe chẳng hỏi gì đến Trương Tiểu Phàm nữa, Tống Đại Nhân ban đầu còn xem xét tình hình tu tập của nó, có điều bao lâu trôi qua, tiến cảnh của Trương Tiểu Phàm vẫn chậm chạp đến nỗi thể nào chậm chạp hơn, cuối cùng Tống Đại Nhân cũng chán nản, buồn hỏi. Trương Tiểu Phàm chẳng để ý đến chuyện đó, biết mình tư chất tốt, tuy đôi lúc cũng nghĩ có khi hai loại pháp môn này thể nào cùng nhau tu luyện đến nơi đến chốn được, nhưng mỗi lần nhắc tới chuyện này, nó đều nhớ lại khuôn mặt và giọng của Phổ Trí hoà thượng, trong lòng chợt bừng bừng, bèn kiên trì học tiếp. Tuy luyện tập theo kiểu này gian nan vô cùng, nhưng tính nó cứng cỏi quật cường, vẫn hề buông xuôi. Nơi nó ở vắng vẻ yên tĩnh, ban ngày tu hành Thái Cực Huyền Thanh Đạo, đêm xuống lại luyện Đại Phạm Bát Nhã, thời gian dài lâu thấm thoắt trôi, chẳng mấy chốc ba năm. Chính vào khoảng thời gian này, Trương Tiểu Phàm cũng lập được kỷ lục tồi tệ nhất trong Thanh Vân Môn kể từ thời khai sáng: nó dùng đủ ba năm, tức là dùng gấp ba số thời gian cho người bình thường, mới hoàn thành tầng thứ nhất trong Ngọc Thanh Cảnh của Thái Cực Huyền Thanh Đạo, tức là có thể tuỳ ý khống chế khổng khiếu toàn thân, dẫn linh khí trời đất nhập thể vận hành ba mươi sáu huyệt đạo. Nhưng điều mà mọi người biết là đồng thời trong việc rèn tập Đại Phạm Bát Nhã, nó cũng mấp mé ở ngưỡng cửa khống chế nội khí, tạo được căn cơ vững chắc. buổi tối lúc ăn cơm, khi Trương Tiểu Phàm rụt rè thông báo với mọi người chuyện này, tất thảy đệ tử của Đại Trúc Phong đều há hốc miệng, như nhìn thấy cây sắt ngàn năm nay nở hoa, rồi liền đó cùng phá lên cười to, Tống Đại Nhân ôm lấy Trương Tiểu Phàm giờ lớn ra nhiều tung lên trung, liên tiếp mấy lần liền, rất là vui sướng. Nhưng Điền Bất Dịch ngồi đầu bàn chỉ lạnh lùng nhìn, hừ tiếng, rồi khẽ chửi: "Đầu đất!" Trong ba năm đó, Trương Tiểu Phàm được mười bốn tuổi, vì mỗi ngày đều chặt trúc nên thân hình rất khoẻ mạnh, tuy ít hơn sư tỷ Điền Linh Nhi hai tuổi, nhưng lại cao hơn đến cái đầu. Điền Linh Nhi từ mười ba tuổi, lớn lên thành thiếu nữ mười sáu, dung mạo thêm diễm lệ, lúc cười trông vẻ càng thanh tú. Điền Linh Nhi xưa nay đều cảm thấy sáu vị sư huynh lớn hơn mình nhiều quá, lại bần thần sức sống, nên thường thích ở cùng với gã sư đệ ngớ ngẩn ngốc nghếch, ba năm qua, tình cảm thân mật vô cùng. Xưa nay lúc nào Điền Linh Nhi cũng chiếm thế thượng phong, Trương Tiểu Phàm cảm thấy sư tỷ quả hơn mình quá nhiều, tuy ngày thường hay đùa nghịch chọc phá, nhưng thi thoảng mình bị sư huynh trêu ghẹo, sư tỷ lại là người đầu tiên đứng lên bênh vực, ủng hộ mình. Trong núi tịch mịch, nhưng cũng thanh tịnh, Trương Tiểu Phàm hỏi Điền Bất Dịch và Tống Đại Nhân mấy lần về vụ thảm án thôn Thảo Miếu, nhưng chuyện đó đến nay chẳng còn tìm ra đầu mối, thời gian lâu dần, Trương Tiểu Phàm cũng lần lần bớt sốt sắng. Sáng sớm hôm ấy, Trương Tiểu Phàm theo lệ thường cầm lấy con dao chặt củi, thân mình ra khỏi phòng, nhằm hướng hậu sơn mà bước. Điền Linh Nhi từ hai năm nay hoàn thành bài tập chặt trúc, còn nữa, vì vậy Trương Tiểu Phàm thường lên núi mình, có điều lúc nào rỗi, Điền Linh Nhi cũng chạy lên theo chơi đùa với Trương Tiểu Phàm. Hôm nay Trương Tiểu Phàm chẳng thấy bóng Điền Linh Nhi đâu, nhưng cũng để ý lắm, cứ thế lên núi, thêm tháng nữa là có thể kết thúc bài tập chặt trúc. Bây giờ mỗi ngày chặt được hai cây Hắc Tiết Trúc, nhưng vẫn còn kém xa Điền Linh Nhi, hồi đầu Điền Linh Nhi kết thúc rất nhanh, ngày có thể chặt đến mười mấy cây. tháng trước, cuối cùng cũng tu xong tầng thứ nhất trong Ngọc Thanh Cảnh của Thái Cực Huyền Thanh Đạo, kế đó Tống Đại Nhân truyền thụ cho yếu quyết của tầng thứ hai. tập được tháng, tuy tầng thứ hai thâm ảo hơn tầng thứ nhất nhiều, nhưng chẳng hiểu tại sao, ngấm ngầm cảm thấy còn dễ dàng hơn. Chẳng hạn tầng thứ nhất cần khống chế khổng khiếu toàn thân, luyện đủ ba năm mới có được chút thành tựu, nhưng tầng thứ hai cầu "hoá khí vi tinh", tức là biến linh khí trời đất dẫn nhập vào cơ thể thành tinh khí trong kinh mạch. Theo như đại sư huynh , bài này khó hơn tầng thứ nhất chỉ mười lần, nhưng Trương Tiểu Phàm tự thấy là nhàng vượt xa tưởng tượng. Xét đến căn nguyên, chắc có liên quan với bộ "Đại Phạm Bát Nhã", ba năm nay mỗi ngày đều tu tập Đại Phạm Bát Nhã hề gián đoạn, vận hành nội khí cũng hơi có hoả hầu, mà tinh khí thuộc nội khí, có căn bản ba năm rồi, tiến cảnh của Trương Tiểu Phàm thành ra cực nhanh. Chỉ có điều tin lắm vào bản thân, lúc đầu người xung quanh luyện mất năm luyện mất ba năm, lần này chắc quá nửa là cảm giác sai rồi. Vì vậy cũng chẳng để ý nữa, có điều mỗi ngày vẫn theo đúng giờ giấc tu tập, trước nay cũng chẳng có ai lai vãng làm phiền. °° ° Hết chương 9 Alex chú: 1. Bát Nhã Tâm Kinh: Bát Nhã Ba La Mật Đa Tâm Kinh (tiếng Phạn gọi là Prajnaparamitahridaya Sutra) được gọi là Bát Nhã Tâm Kinh, hay Tâm Kinh. Đây là kinh ngắn nhất chỉ có khoảng 260 chữ của Phật giáo Đại thừa và Thiền tông. Nó cũng là kinh tinh yếu của bộ kinh Đại Bát Nhã gồm 600 cuốn. 2. Bản dịch tiếng Việt cho phần trích kinh : 3. ..tướng của các pháp ấy chẳng sinh chẳng diệt, chẳng nhơ chẳng sạch, chẳng thêm chẳng bớt. Cho nên trong cái đó, nó có sắc, thọ tưởng hành thức. có mắt, tai, mũi, lưỡi, thân ý. có sắc, thanh, hương vị, xúc pháp. có nhãn giới cho đến có ý thức giới. có vô minh,mà cũng có hết vô minh. có già chết, mà cũng có hết già chết. có khổ, tập, diệt, đạo. có trí cũng có đắc, vì có sở đắc. 4. Nguồn: Wikipedia 5. Nhất tức 一息: Hơi thở, mũi thở ra hít vào lượt gọi là "nhất tức" 6. Ưng vô sở trụ nhi sinh kỳ tâm: câu quan trọng của kinh Kim cương (tên gọi đầy đủ là Kim cương bát nhã ba la mật đa, tiếng Phạn là Vajraprojna - poramita - Sutra, tên kinh có nghĩa là bộ kinh giúp cho người ta phá bỏ mọi phiền não cách nhanh chóng để đến bờ chính giác, thành Phật). Bộ kinh này vốn được viết bằng tiếng Phạn, Cưu-ma-la-thập (Kumara-jiva), đầu thế kỷ thứ năm sang Trung Quốc mới đem dịch ra tiếng Hán. Câu Ưng vô sở trụ nhi sinh kỳ tâm được nhiều người đề cập đến, Lục tổ giảng như sau: "Hà kỳ tự tính? Bản tự thanh tịnh. Hà kỳ tự tính? Bản tự sinh diệt. Hà kỳ tự tính? Bản tự cụ túc. Hà kỳ tự tính? Bản vô động dao? Hà kỳ tự tính? Năng sinh vạn pháp. Thức đắc thử tâm, diệu trạm viên tịch, bất nệ phương sở, bản vô sở sinh." 7. Nghĩa là: "Thế nào là tự tính? Vốn tự nó thanh tịnh. Thế nào là tự tính? Vốn nó tự sinh ra và mất . Thế nào là tự tính? Vốn tự nó đầy đủ. Thế nào là tự tính? Vốn nó lay động. Thế nào là tự tính? Nó có thể sinh muôn vạn vật. Phải hiểu cái tâm ấy kỳ diệu sâu sắc, tròn vẹn lặng lẽ, lệ thuộc vào nơi chốn, từ đâu sinh ra. " 8. Câu này muốn khuyên người học đạo phải hiểu được vạn vật là , cái tâm là kỳ diệu, tự đầy đủ, trong sáng, trường tồn bất biến, bị lệ thuộc vào vật, nơi chốn nào. 9. Hành 行: tư duy; Thức 識: ý thức
Chương 10 U Cốc Trương Tiểu Phàm lên núi, đến chỗ cánh rừng trúc quen thuộc bấy nay, nhưng thấy màu xanh tươi tràn ngập, trùng trùng điệp điệp, gió núi lùa tới, rừng trúc xào xạc như sóng xô, vẻ rất lộng lẫy, trong lòng bỗng như mới mẻ.. hít sâu luồng khí thanh tân, vận động thân thể lát, rồi cầm con dao tiến vào rừng trúc. Chỗ đến lúc này phải là chỗ bắt đầu bài tập ba năm về trước nữa, mà ở tít mãi sâu trong rừng, nơi toàn trúc to, chất trúc cũng cứng rắn hơn nhiều. Trong rừng, sương loãng ban sớm lờn vờn như sa mỏng, lá trúc xanh hai bên con đường , móc đọng lóng lánh, đẹp long lanh. được hồi, mình chìm vào trong biển màu xanh lục, Hắc Tiết Trúc ở đây vươn cao sừng sững, lá cành rậm rạp xuyên thẳng lên trời, ánh sáng từ các khe kẽ rọi xuống, để lại từng mảng bóng sẫm mặt đất. Trương Tiểu Phàm nhìn trái nhìn phải, chọn cây Hắc Tiết Trúc lớn, ước lượng chút, rồi vung dao lên định chặt. "Phụp", thốt nhiên vang lên tiếng động buồn ỉu, Trương Tiểu Phàm cảm thấy trước đầu đau nhói, ra là bị vật đập đúng vào trán. cúi đầu xuống nhìn, đất lách tách quả thông. Trước sau trái phải ở đây đều là Hắc Tiết Trúc, trúc non rất nhiều, nhưng tuyệt nhiên có cây thông. nghĩ lát, khoé miệng lộ nét cười, rồi dòm khắp bốn phía, kêu lớn: "Sư tỷ, là tỷ phải ?" Giọng truyền mãi xa trong rừng trúc, vang dội nhưng chẳng có ai đáp lời. Trương Tiểu Phàm biết sư tỷ xưa nay nghịch ngợm thích lừa người ta, định kêu thêm lượt nữa, thốt nhiên trước đầu lại nhói lên, đau ơi là đau, ra là bị quả thông nữa ném trúng, phía đỉnh đầu vẳng xuống tiếng kêu lanh lảnh "chí chí chí chí". Trương Tiểu Phàm nén đau ngẩng nhìn, thấy cây Hắc Tiết Trúc, có con khỉ lông xám chẳng biết trèo lên ấy từ khi nào, tay nó nắm mấy quả thông, đuôi treo vào cành trúc, cười lảnh lót "chí chí chí chí", bộ dạng hí hửng trông kẻ khác gặp nạn. Trương Tiểu Phàm đờ người, ba năm nay chưa từng nhìn thấy con khỉ nào trong rừng, Đại Trúc Phong hầu như toàn là trúc, mãi nơi hang động xa xôi phía bắc núi mới có dải rừng hoang tùng bách, xem ra con khỉ này chính là sống ở đằng đó, hôm nay chẳng hiểu thế nào lại chạy lên đây. Đại Trúc Phong vươn thẳng và hiểm trở, tuy cao vượt chân mây như Thông Thiên Phong, nhưng cũng ngập Vân Hải, từ chân núi leo lên , hầu như có đường lối, phần lớn đệ tử Thanh Vân Môn đều đằng mà . Trương Tiểu Phàm tu tập thô sơ, ngoài việc chặt trúc mỗi ngày ra, thường xuyên cũng nghe các sư huynh chuyện, trong thâm cốc ở hậu sơn Đại Trúc Phong loài tùng bách dại mọc thành rừng, thâm u khó lường, ít người lai vãng. Năm xưa tổ sư của Đại Trúc Phong cũng từng có người chống kiếm vào thám thính thâm cốc, nhưng đó chỉ là rừng rậm nguyên thuỷ, chẳng có gì kỳ quái lạ lùng, thú dữ trùng độc tuy nhiều, nhưng cũng chẳng bao giờ ra khỏi cốc, vì vậy mấy năm lại đây tương đối bình an vô . nghĩ ngợi, chợt thấy con khỉ giơ tay lên, giật thót, vội vàng lách mình tránh, quả nhiên lại là trái thông nữa ném xuống, nếu né kịp, e lại dính vạ tiếp. Con khỉ xám thấy né ra, bèn kêu lanh lảnh hai tiếng, mặt mày giận dữ, tựa hồ trách Trương Tiểu Phàm nên tránh vậy. Trương Tiểu Phàm xông tới con khỉ làm bộ mặt hề, rồi thèm để ý đến nó nữa dang ra bỏ , trong lòng nghĩ con khỉ này lấy việc chọi người ta làm vui, là ít thấy, đúng là súc sinh vô tri. được hai bước, chợt nghe sau tai tiếng gió rít lên, tránh kịp, rồi "phụp" tiếng, sau ót lại bị quả thông cứng đập vào, lần này lực đạo , Trương Tiểu Phàm thấy mắt tối sầm, kìm được kêu thốt lên. Chỉ thấy con khỉ đó ngồi cành trúc vỗ tay cười to, lắc la lắc lư, là vui thích. Trương Tiểu Phàm bừng bừng nổi giận, xông lại lay cây trúc mạnh, cây Hắc Tiết Trúc to thế bị lay rùng rùng nghiêng ngả, nhưng con khỉ xám chỉ dùng đuôi quấn vào cành trúc, đu đưa người theo nhịp lay, chẳng tỏ vẻ sợ hãi, lại còn cười "chí chí chí" ngừng. Trương Tiểu Phàm thấy làm gì được con khỉ, trong lòng càng thêm tức giận, rút dao ra chặt mạnh vào cây trúc. Con khỉ cũng chẳng sợ sệt, cứ ở cây trúc nhìn với vẻ thú vị. Trương Tiểu Phàm chặt đến đầm đìa mồ hôi, khó khăn lắm mới chặt được bảy tám phần, thấy thành công trước mắt, chợt nghe cây tiếng kêu lanh lảnh, liền ngẩng đầu nhìn, thấy con khỉ xám lắc đuôi, tung mình bay lên, rồi nhảy sang cây Hắc Tiết Trúc bên cạnh, sau đó kêu "đoành", lại ném quả thông xuống. Trương Tiểu Phàm tức quá, cũng thèm bận tâm xem nó có nghe hiểu , chỉ tay quát lớn: "Mày có giỏi xuống đây!" Con khỉ xám gãi gãi đầu, ngoẹo cổ nghĩ lúc lâu, áng chừng hiểu cái gì là giỏi hay giỏi, nên chỉ há mồm cười to, làm mặt xấu với Trương Tiểu Phàm. Trương Tiểu Phàm bị nó hành cho tức gần chết, nhưng chẳng biết làm thế nào, ngày hôm ấy mãi mới làm xong bài tập, nhưng bị nó ném bảy tám phát vào đầu, đau chịu nổi. Trương Tiểu Phàm tức cành hông, bực bội xuống núi, đếm xỉa gì đến con khỉ nữa. Ai dè nó nghịch thành quen, mấy sáng liền đều đợi trong rừng, hễ thấy Trương Tiểu Phàm đến chặt trúc, là chọi làm vui, rồi thích thú ngó bộ dạng nổi giận của . Trước bữa cơm tối ngày hôm ấy, Điền Linh Nhi kéo Trương Tiểu Phàm qua bên, khe khẽ hỏi: "Tiểu Phàm, đầu đệ sao vậy?" Trương Tiểu Phàm mấy ngày liền bị con khỉ bắt nạt, đầu bị chọi đến mức chỗ xanh chỗ tím, đau đớn chịu nổi, chỉ có điều cảm thấy bị con khỉ chọc ghẹo là chuyện rất mất mặt, nên chẳng với ai, lúc này nghe sư tỷ hỏi, trù trừ lát, rốt cục cũng kể hết ra. Điền Linh Nhi bĩu đôi môi hồng, nín được bật cười, hai má ra đôi lúm đồng tiền xinh xinh, tú mỹ quá đỗi. Trương Tiểu Phàm bị ta cười, lại giống như mọi khi, mặt mày đỏ ựng lên, cúi đầu nhìn xuống. Điền Linh Nhi vỗ bồm bộp vào vai Trương Tiểu Phàm bảo: "Yên tâm ! Tiểu sư đệ, mấy ngày nay mẹ muốn ta năng vào Thái Cực Động tu tập, chuẩn bị cho kỳ Mạch Hội Võ hai năm tới, chẳng ngờ để đệ bị con khỉ bắt nạt. Đệ đừng lo, ngày mai ta đưa đệ lên núi, dạy cho nó bài học." Giọng điệu của ta ra vẻ già dặn, lại có ý như là dỗ trẻ con, nhưng Trương Tiểu Phàm từ nghe quen, chỉ cười mếu mà để tâm đến. Sáng hôm sau, Điền Linh Nhi quả nhiên thức dậy rất sớm, cùng Trương Tiểu Phàm thẳng đường lên hậu sơn. Trong núi gió mát, thổi tới hiu hiu, Điền Linh Nhi mặc bộ đồ đỏ, y như bóng dáng buổi đầu cùng Trương Tiểu Phàm lên núi chặt trúc, thoăn thoắt bước đằng trước. Trương Tiểu Phàm theo sau, thấy người thiếu nữ xinh đẹp như dải mây hồng phiêu phất thong dong núi, thoảng trong làn gió, dường như có phiến u hương nhè thả đưa. Trương Tiểu Phàm thốt bàng hoàng, chợt nhiên nảy sinh ước vọng là được mãi, mãi như thế này. Trong lúc nghĩ ngợi đến xuất thần, Điền Linh Nhi xa, rồi ngoảnh đầu nhìn lại, gọi lớn: "Tiểu Phàm, đệ làm sao mà chậm chạp thế!" Trương Tiểu Phàm giật mình thức tỉnh, khuôn mặt chợt hồng, dám nghĩ nhiều nữa, vội vàng rảo bước lên.. Hai người đến trước rừng trúc, Điền Linh Nhi bảo Trương Tiểu Phàm: "Tiểu Phàm, đệ mình vào trước, ta theo sau." Trương Tiểu Phàm gật gật đầu, cầm con dao vào, mới được vài bước, thình lình nhớ ra là cần dặn dò Điền Linh Nhi phải cẩn thận, bèn xoay mình nhìn lại, thấy bóng dáng ta đâu nữa. đờ ra, lòng trào lên nỗi buồn nản mơ hồ, rồi khẽ lúc lắc đầu, rũ bỏ những suy nghĩ vô liêu, hướng về phía sâu trong rừng trúc cất bước. Đến nơi, thấy khắp rừng là dải tịch mịch. Trương Tiểu Phàm giương mắt ngó quanh nhưng tìm thấy con khỉ xám đâu cả. lẩm bẩm: chắc là con khỉ đó có linh tính, biết rằng hôm nay đưa trợ thủ đến, nên dám lại nữa. vừa nghĩ ngợi, vừa ngó nghiêng khắp bốn xung quanh, nhưng thấy tung tích con khỉ, hoài công vô ích, đành đến bên cây Hắc Tiết Trúc, chuẩn bị đốn chặt. "Chí chí chí chí", thình lình đỉnh đầu vang lên cái tiếng lanh lảnh quen thuộc. Trương Tiểu Phàm lập tức nhảy ra như phản xạ có điều kiện, nhưng thấy đầu đau nhói, ra lại kịp nữa, bị quả thông nện trúng, đau ơi là đau. Trương Tiểu Phàm ngẩng đầu nhìn, chỉ thấy con khỉ đó treo ngược lên cành trúc như mọi khi, cười mãi thôi. mừng rỡ, nhảy cẫng lên chỉ vào con khỉ cười lớn: "Ha ha, rốt cục mày cũng đến rồi!" to, nhưng con khỉ lại giật mình đánh thót, bụng nghĩ người này ngày thường bị chọi luôn nhảy lên như đỉa, lửa giận cứ sùng sục, sao hôm nay lại vui vẻ như thế, lẽ nào bị ta chọi mấy ngày, đâm ra nghiện rồi, được chọi chịu nổi, bị chọi đau lại cao hứng đây? Chính lúc đó, trong rừng trúc bỗng xẹt đến cái bóng đỏ, Điền Linh Nhi đạp 'Hổ Phách Chu Lăng', đằng lướt tới, nhanh như chớp giật, năm ngón tay vung trảo, tóm lấy con khỉ kia. Ai ngờ con khỉ cực kỳ linh mẫn, mắt vừa liếc thấy là liền có phản ứng, cái đuôi quấn lấy cành cây lập tức lỏng ra, cả thân mình buông rơi xuống. Điền Linh Nhi tính kỹ cách vây chụp khắp các phương vị trước sau trái phải, nào ngờ con khỉ tự thả rơi, ta bất giác sững người, chụp trượt vào khoảng . Trương Tiểu Phàm ở dưới đất chuẩn bị hành động, lại thấy con khỉ nhàng giơ cánh tay, níu lấy thân trúc bò lên, rồi dường như biết phía là áo đỏ lợi hại, nó chẳng chậm trễ, lập tức lắc lư nhảy từ cây trúc này sang cây khác rồi lại sang cây trúc khác nữa, ra ý tìm cách đào thoát. Điền Linh Nhi sinh lòng hiếu thắng, hét vang từ cao: "Đuổi theo!" Co ta vẫy tay trái, Hổ Phách Chu Lăng phá mà tiến, Trương Tiểu Phàm dưới mặt đất sải bước chạy. Nếu ở đất trống, với tốc độ của Hổ Phách Chu Lăng, chưa đến tích tắc là Điền Linh Nhi bắt được con khỉ xám, nhưng hôm nay lại là trong rừng trúc rậm rà, thành ra gặp vô số chướng ngại. Con khỉ xám vô cùng thông minh, nó chạy trốn theo đường thẳng, mà luồn trái quẹo phải trong khu rừng, vòng tới ngoặt lui, tháo chạy về phía trước. Điền Linh Nhi vừa phải chú ý tông tích con khỉ, vừa phải đề phòng những cây Hắc Tiết Trúc nhan nhản khắp nơi ào đến trước mặt, là phiền phức. Trương Tiểu Phàm chỉ có thể chạy dưới đất mà lo hão, giúp được gì. Hai người con khỉ cứ đuổi chạy gấp gáp như thế, trong những tiếng "chi chí" lanh lảnh của con khỉ xám, cũng chẳng biết là trải qua bao lâu, Trương Tiểu Phàm hô hấp dần dần nặng nề, thấy mệt nhừ, có lẽ cũng chạy đuổi đến rất xa rồi. Rừng trúc xanh tươi trước mặt dường như trải dài khôn cùng khôn tận, hết lớp này đến lớp khác ào tới trước mặt. Trương Tiểu Phàm lưỡi khô miệng khát, chợt thấy bóng con khỉ xám xẹt qua, rồi cứ tụt lại mãi. mừng rỡ, lập tức lấy lại tinh thần, luồng sức mạnh trào lên, chợt trong tích tắc, Điền Linh Nhi phía cao la hoảng: "Cẩn thận!" Trước mặt Trương Tiểu Phàm bỗng ra vách đá dựng đứng. vội vàng thu bước, mất đà ngã bổ chửng. Định thần lại được, thấy dưới vách đá là thâm cốc, tít xa trong cốc có sương dày mù mịt, chẳng nhìn gì cả, sườn vách gần đó có Hắc Tiết Trúc, mà là các loại cây cối hoang dại, phần lớn là tùng bách, ra bọn họ vô tình đuổi tới u cốc xa mãi phía sau núi. Trương Tiểu Phàm trông thấy con khỉ xám rơi xuống dưới, giữa trung lại giở ngón cũ ra, nắm vào các cành cây đưa đẩy thân mình, rồi theo đà nhảy xuống, tháo chạy về phía trước. băn khoăn, chợt nghe tiếng gọi xé màn vẳng tới, ngẩng đầu nhìn thấy Điền Linh Nhi tà áo đỏ phơ phất, lướt , chìa cánh tay ngọc về phía : "Lên đây nào." Trương Tiểu Phàm kịp suy nghĩ nhiều, thò tay ra nắm lấy Điền Linh Nhi, Điền Linh Nhi dùng lực kéo, lôi lên dải lụa đỏ, 'Hổ Phách Chu Lăng' chợt trĩu xuống chút, nhưng lập tức trở lại nguyên trạng. Trương Tiểu Phàm lần đầu có trải nghiệm này, cứ luống ca luống cuống, Điền Linh Nhi đẩy lại đằng sau, quát: "Ôm lấy eo lưng ta, mau." Trương Tiểu Phàm y lời ôm lấy, Điền Linh Nhi vội vã thúc tấm lụa bay, ánh đỏ lướt tới, hai người ngự 'Hổ Phách Chu Lăng', nhào thẳng xuống thâm cốc, đuổi theo bóng con khỉ xám kia. Gió rít căm căm, Trương Tiểu Phàm chỉ nghe tiếng vù vù, hai mắt nhắm nghiền chẳng mở ra, dưới chân , 'Hổ Phách Chu Lăng' mềm mà phải mềm, e sơ sẩy là có thể rớt ra ngoài, khiến người ta cứ thấp tha thấp thỏm. cảm thấy rất là sợ hãi, bất giác giữ chặt Điền Linh Nhi thêm chút, chỉ thấy tà áo hồng như mây, phiêu phất trước mắt, bóng hình sư tỷ tựa như tiên nữ chín tầng trời, thanh lệ vô song, lại thêm làn u hương nhè , phả vào khứu giác, trong lòng ngập niềm vui sướng, khắc khoải mong sao giờ phút này đừng mãi trôi . Điền Linh Nhi hơi sức nào tưởng đến những suy nghĩ kỳ cục của thằng bé đằng sau lưng, lòng dạ đều hướng về con khỉ xám ở trước mặt. ta thường ngày được cha mẹ và các vị sư huynh thương khen ngợi, tính tình rất cao ngạo, hôm nay đuổi nổi con khỉ, làm sao mà chịu đựng nổi. Thế là trong thâm cốc, giữa những tàng cây, chỉ thấy bóng con khỉ xám đằng trước, bóng đỏ theo sát sau, quành tới quẹo lui, bay chạy vùn vụt. Cứ thế chừng nửa canh giờ nữa, con khỉ xám đó chẳng biết là thứ dị chủng gì, hoàn toàn tỏ ra mỏi mệt, vẫn chạy nhanh như cũ. Điền Linh Nhi đuổi bắt suốt quãng đường dài như vậy, dần quen với cách chạy xuyên qua rừng, thành ra càng đuổi càng thấy gần tới nơi. Con khỉ chạy mạch về mãi xa, Trương Tiểu Phàm từ sau lưng Điền Linh Nhi ngó lên, nom thấy cây cối trước mặt lần lần thưa , ánh sáng xuyên xuống, thấp thoáng đằng trước dải đất trống, tựa hồ có tiếng nước chảy. Lúc này tiếng kêu lanh lảnh của con khỉ xám càng thêm gấp gáp, tựa như bất ngờ vì hai người này đuổi cả ngày trời mà bỏ cuộc, nhưng nó chẳng có đường rút nữa, đành cố sống cố chết tháo chạy. Chẳng bao lâu, trước mặt bỗng sáng oà, quả nhiên là vùng đất trống bao la, đất đầy đá vụn, ở giữa có cái đầm biêng biếc, sóng gợn dập dềnh, dòng nước chảy về phía tây. Con khỉ xám lăng mình đến đây, tỏ ra lúng túng, nhưng sau lưng tiếng gió rít thoắt đến gần, nó bất đắc dĩ phải nhảy xuống đất, chạy bộ về đằng trước. Nhưng hiểu tại sao, bước chân nó bỗng dưng chậm rì, chẳng giống chạy trốn, mà cứ như là tản bộ. Có điều, nó vẫn về phía trước, dẫu chỉ là từng bước, từng bước. Trương Tiểu Phàm nom thấy, trong lòng lấy làm lạ, nhưng Điền Linh Nhi vừa né tránh các chướng ngại, vừa chú ý theo dõi tung tích con khỉ, tất cả tư tưởng đều tập trung cao độ, chẳng chú ý nhiều đến thế. Trông thấy con nghỉ xám ngay trước mắt, ta mừng rỡ quá, quát lớn tiếng, thúc Chu Lăng bay thẳng lên, xông đến giữa bãi đất trống, lao ập tới con khỉ xám nọ. thấy sắp bắt được con khỉ rồi, bỗng nhiên trong đầu Trương Tiểu Phàm nổ "rầm" tiếng, thân mình chợt nhiên rung lắc lia lịa, cảm giác váng vất nôn nao từ ngũ tạng trào lên, xông đến đỉnh đầu, trong phút chốc toàn thân run lẩy bẩy. Trương Tiểu Phàm thất kinh, biết làm thế nào, vừa lúc ấy, ngực đột ngột nóng ran, luồng khí ấm áp tán phát toàn thân, bảo vệ tâm mạch, rồi đánh tan cái cảm giác nôn nao kia . Trương Tiểu Phàm vô tình cúi nhìn xuống ngực, cảm thấy luồng khí nóng kia toả ra từ hạt châu tím sẫm mà Phổ Trí cho ngày nào. Vừa lúc đó, Điền Linh Nhi phía trước thân hình cũng run rẩy, người chợt mềm oặt, rồi ngã nhào. Hai người bọn họ ở giữa trung. Vừa mất điều khiển của Điền Linh Nhi, Hổ Phách Chu Lăng liền dừng ngay lại, hai người lập tức rớt tòm xuống dưới. Trương Tiểu Phàm lăn mấy vòng mặt đất, đau ơi là đau, nhưng chẳng màng đến điều đó, còn chưa đứng vững hét toáng: "Sư tỷ, sư tỷ, tỷ sao chứ?" Chỉ thấy Điền Linh Nhi ngã lăn đằng trước, hề động đậy, nét mặt trắng nhợt, mồ hôi lạnh toát ra đầy trán, ngất xỉu tự khi nào. Trương Tiểu Phàm hoảng kinh thất sắc, đoán chừng quá nửa là có liên quan với cảm giác cổ quái vừa nãy, liền nén đau, bò dậy chạy tới bên mình Điền Linh Nhi, lay lay ta gọi thêm mấy tiếng, Điền Linh Nhi vẫn có phản ứng gì. Trương Tiểu Phàm ngoái nhìn bốn phía, thấy ở khu vực quanh cái đầm nước biếc này, trong vòng ba trượng, chẳng mọc đến ngọn cỏ, nhưng ngoài ba trượng lại có cây cối um tùm. nghiến răng, trấn áp cảm giác váng vất ngừng trào dậy trong đầu, cõng lấy Điền Linh Nhi, thu nhặt Hổ Phách Chu Lăng vứt rơi bên, ra phía ngoài. Với khoảng cách hai trượng này, nếu là lúc bình thường nào khác chẳng đáng mấy bước chân, nhưng giữa lúc trong người nôn nao, đứng sao mà gian nan. Khó khăn lắm mới ra khỏi ba trượng, đến dưới cây thông lớn, cảm giác nôn nao kia quả nhiên lập tức tiêu tan vết tích. Trương Tiểu Phàm đặt Điền Linh Nhi xuống, hồng hộc thở dốc, nhìn về phía đầm nước biếc, thấy con khỉ vốn đến đó từ nãy giờ đứng im, nét mặt đau đớn khôn cùng, hướng ra chỗ , trong mắt đong đầy những lời cầu cứu. Trương Tiểu Phàm chau mày, cuối cùng nén được, bèn đứng lên vào trong. Mới có mấy bước, cảm giác nôn nao váng vất đó liền xuất , rồi luồng khí ấm áp nơi ngực bỗng tràn dậy, chặn đứng nó lại. Trương Tiểu Phàm chầm chậm đến bên mình con khỉ, đầu mặt đầm đìa mồ hôi, con khỉ thấy đến gần, chẳng nhúc nhích được, xem ra bị nén đến nghẹn thở. Trương Tiểu Phàm hít hơi sâu, cúi xuống ôm con khỉ lên, quay mình bước ra ngoài. Con khỉ lúc này rất nghe lời, yên yên lặng lặng phục trong lòng . Khó khăn lắm mới bước nổi ra ngoài, đến bên mình Điền Linh Nhi vẫn hôn mê, cảm giác váng vất cũng theo đó tiêu tán. Trương Tiểu Phàm thả con khỉ, đặt mông ngồi xuống, thở hổn hển, con khỉ xám đó cũng thở phào, nằm lăn ra đất, mắt long lanh đưa đưa lại, nhưng chạy trốn nữa, cứ chằm chằm nhìn Trương Tiểu Phàm. Trương Tiểu Phàm cởi vạt áo, lấy hạt châu xỏ ở sợi dây đỏ ra ngắm nghía kỹ càng, chỉ thấy bề ngoài tím sẫm của nó biến thành tím nhạt, luồng khí xanh bên trong tựa hồ bị kích thích, xoáy lông lốc ngừng với tốc độ nhanh gấp mười lần, va đập vào khắp phía bề mặt hạt châu. Cũng như lúc trước, cứ mỗi lần luồng khí xanh chạm vào bề mặt, chữ “卍” của chân ngôn nhà Phật lại lên ngăn chặn. Cảm giác ấm áp vừa giải cứu Trương Tiểu Phàm cũng chính là từ chân ngôn này toả ra. Chỉ có điều Trương Tiểu Phàm nhận thấy ràng, so với lần đầu phát ra hồi ba năm về trước, những chữ “卍” của chân ngôn nhà Phật này mỗi lần xuất dù lớn hay , độ long lanh cũng kém hơn khi xưa rất nhiều. °°
khá thích và rất muốn đọc bộ này nhưng vẫn tập trung đủ nhẫn nại để đọc 1 bộ dài như vậy và thách thức trí não như vậy. Nên dù tải ebook về rất lâu nhưng vẫn chưa đọc quá 2 trang.