Trang nhật ký đẫm máu - Mary Higgins Clark (64 chương + 1 chương kết)

Thảo luận trong 'Các Thể Loại Khác (Kinh Dị, Trinh Thám..)'

  • ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :
    1. snowbell

      snowbell Well-Known Member

      Bài viết:
      1,358
      Được thích:
      286
      Chương 51:

      Khi về đến văn phòng cảnh sát của quận 19; Ed tạt ngang qua phòng làm việc của mình và cởi áo ra. Sau đó, cùng Mars đến gặp Gary Baldwin ngồi chờ ông trong phòng hỏi cung.

      Baldwin vẫn còn giận dữ về chuyện Lacey mất tích, nhưng ông phải dẹp bỏ phẫn nộ của mình để khen mừng Slaone tìm thấy được Rick parker.

      - Nó gì với ?

      Xem lại đôi lần những ghi chép của mình, Sloane báo cáo lại nội vụ chi tiết.

      - có tin nó ?

      - Có, tôi nghĩ là nó , - Sloane trả lời. – Tôi biết thằng bán ma túy cho nó. Nếu như đúng là nó với Rick sắp xếp cuộc hẹn với Savarano tại căn hộ của Isabelle Waring, việc đó phải do tự ý của thằng đó. Nó chỉ là tay sai mà thôi. người nào đó ra lệnh cho nó.

      - cách khác mình bắt được con mồi lớn qua trung gian của Parker, có phải ?

      - Đúng vậy, Parker là tên cháy túi, nhưng nó phải là kẻ sát nhân.

      - có nghĩ là ông bố nó cho người đánh nó nhừ tử vì câu chuyện của Heather Landi ?

      - Có thể lắm, - Sloane đáp lại. - Nếu Heather Landi than phiền về Rick cho Parker cha, rất có thể lắm. Tuy nhiên tôi nghĩ chuyện này cũng thực tế cho lắm bởi vì tôi chắc ta tin tưởng ông ấy. Tôi cho là ta sợ ông ấy lại cho bố biết.

      - Được rồi. Bây giờ chúng ta bắt tên cung cấp ma túy cho Rick Parker và làm cho nó khai, nhưng tôi vẫn đồng ý với là tên này chắc chắn chỉ là mắt xích trong sợi dây chứ phải là tên chủ mưu. Và chúng ta phải hành xử như thế nào để cho Rick Parker được rời khỏi trung tâm cai nghiện đó mà có người theo canh chừng. Bây giờ đến lượt của Lacey Farrell.

      Sloane đưa tay vào túi định lấy điếu thuốc đồng thời bĩu môi :

      - Gói thuốc trong túi áo của tôi, làm ơn lấy giùm cho tôi được Mars ?

      - Được chớ Ed.

      lúc sau Mars trở lại để gói thuốc còn phân nửa và để cái gạt tàn đưa ngay trước mặt của Sloane.

      - Có khi nào nghĩ đến việc ngưng hút thuốc Sloane, - Baldwin hỏi trong khi nhìn gói thuốc và cái gạt tàn bằng ánh mắt kinh tởm.

      - Nhiều lần rồi, - Sloane trả lời. – Tin tức mới nhất liên quan đến Farrell như thế nào rồi ?

      Chỉ với những từ đầu tiên thôi, người ta có thể thấy là Balwin giận Farrell đến sôi gan.

      - Bà mẹ biết Lacey sống tại Minneapolis, nhưng bà ta thề là chuyện này với bất cứ ai khác. Đương nhiên là tôi tin.

      - Có thể tin đó do người khác tiết lộ cũng nên, - Sloane gợi ý.

      - hề có rò rỉ tin tức tại cơ quan của tôi cũng như từ các nhân viên liên bang, - Baldwin bằng giọng đanh thép. – Chúng tôi tuân thủ các nguyên tắc an ninh. Nhưng điều đó lại đúng với cơ quan của .

      điểm cho ông, Sloane nhìn nhận cho chính mình.

      - Thưa ông, thế kế hoạch hành động của ông như thế nào đây ? – Ông hỏi. Ông cảm nhận niềm vui thoáng qua, biết rằng Baldwin tự hỏi biết việc người này gọi mình bằng « ông » là với ý mỉa mai hay tôn kính .

      - Chúng tôi theo dõi chặt chẻ các chuyển động của chiếc thẻ tín dụng. Chúng tôi biết là ta dùng nó để mua vé máy bay Chicago, sau đó Boston. Ngay giờ phút này chắc ta bay tới New York cũng nên. Ngoài ra chúng tôi còn đặt máy ghi trong căn hộ của ta nhưng tôi e là ta ngu ngốc đến mức về trốn tại đó. Tòa nhà của ta được canh chừng cẩn mật. Đường dây điện thoại của bà mẹ cũng bị nghe lén, luôn cả máy của người chị và ngay sáng thứ hai này, văn phòng của người rể cũng thế. Chúng tôi cho theo dõi từng thành viên trong gia đình ta phòng trường hợp muốn liên lạc với họ.

      Baldwin ngừng và nhìn Sloane với ánh mắt dò hỏi.

      - Tôi cũng nghĩ đến việc Lacey Farrell muốn gọi thẳng cho , - ông ta . – nghĩ sao về chuyện đó ?

      - Tôi nghĩ vậy vì tôi đối xử với ta được tế nhị cho lắm.

      - ta đáng để cho người ta phải đối xử tử tế, - Baldwin úp mở. – ta giấu tang vật của vụ án mạng. ta tiết lộ chỗ ở của mình trong khi chúng ta cố bảo vệ ta. Và giờ đây ta tự đưa mình vào tình cảnh hết sức ngặt nghèo. Chúng tôi bỏ quá nhiều thời gian và tiền bạc để bảo vệ cho mạng sống của Lacey Farrell và để đáp lại chúng ta chỉ nhận được sách và thiếu hợp tác mà thôi. Dù cho ta chút lý trí nào nữa, ít ra ta cũng phải tỏ ra biết ơn chúng tôi chứ.

      - Tôi nghĩ ta mãi mãi nhớ ơn ông, - Sloane trong lúc đứng lên. – Và tôi cũng tin chắc, dù che chở tốn kém của ông, ta vẫn muốn mình luôn còn sống.
      Last edited: 6/4/15

    2. snowbell

      snowbell Well-Known Member

      Bài viết:
      1,358
      Được thích:
      286
      Chương 52:

      Như thỏa thuận, Lacey gọi cho Tim từ trạm Marine.

      - Tôi đến bằng tắc xi, - với ta. - Với dòng lưu thông vào giờ này, tôi nghĩ chắc phải mất độ ba mươi phút là tối đa. làm ơn hãy canh chừng lúc tôi đến, nghe Tim. bất cứ người nào, bất cứ ai được thấy tôi bước vào trong đó.

      - Tôi bảo người gác cổng uống cà phê, - Tim hứa chắc chắn – và tôi đưa ngay cho chiếc chìa khóa.

      là điều kỳ lạ khi phải trở lại New York như thế này, Lacey thầm nghĩ trong khi chiếc tắc xi chạy hết ga cầu Triborough, hướng về Manhattan. Trong khi chiếc phi cơ bay vòng để đáp xuống, dán mặt mình vào ô kính, cố thâu hết cảnh tượng bên dưới và lúc này mới cảm thấy nhớ thành phố này biết bao.

      Phải chi mình về được nhà mình, về căn hộ của mình. Mình mở đầy bồn jacuzzi, kêu người ta giao chút gì đó để ăn, sau đó gọi điện cho mẹ và Kit. Và cả Tom luôn thể.

      biết Tom nghĩ gì đây?

      lưu thông đường khá dễ dàng và chỉ mất có vài phút để vào được đại lộ FDR về hướng Nam. Lacey trân người lại. Cầu xin cho Tom có ở nhà, thầm ước. Mình cho Patrick thấy mình, nhưng rất có thể là ông ta ở quanh đâu đó. Lần cuối cùng mà gặp người gác cổng, ông ta có về hưu vào ngày 1 tháng Giêng.

      Chiếc tắc xi ra khỏi đại lộ FDR để tiến vào đường 73, về hướng đại lộ số 5. Người tài xế quẹo trái, và quẹo trái lần nữa, vào đường 70 rồi ngừng lại. Ngay trước cửa tòa nhà, Tim Powers đứng chờ . mở cửa xe Tắc xi và chào Lacey bằng nụ cười khả ái mà có vẻ gì nhận ra . Lacey trả tiền xe và bước khập khểnh, nhưng cảm thấy nhõm với ý nghĩ được nghỉ ngơi. Cũng đến lúc rồi vì còn chịu nổi cơn đau xé nát mắt cá chân .

      Tim mở cánh cửa ra vào hành lang cho và nhét vào bàn tay cái chìa khóa của căn hộ Isabelle Waring. giúp đến cầu thang máy, mở cửa ra và nhấn vào số 10.

      - Nó đưa thẳng lên đó, - – và như thế cần phải lo sợ gặp người nào quen biết với .

      - Trời biết là tôi hề mong chuyện đó. Tôi biết sao để …

      ta gạt ngang.

      - hãy mau chóng lên đó và khóa cửa lại cho cẩn thận. Có đủ thức ăn trong tủ lạnh.

      ***

      Cảm giác đầu tiên của là căn phòng được giữ gìn cách chu đáo. Ánh mắt ngừng lại nơi ngăn tủ quần áo mà trốn trong cái đêm Isabelle Waring chết. có cảm tưởng là nếu như mở cánh cửa ra thấy lại cái cặp của mình được để ngay tại chỗ cũ, với các trang giấy đầy máu được nhét bên trong.

      cài then lại và nhớ là Curtis Caldwell ăn cắp chiếc chìa khóa mà Isabelle luôn để bàn nơi cửa ra vào. biết ổ khóa được thay chưa? gài sợi xích an toàn, dẫu biết rằng sợi xích an toàn hoàn toàn vô dụng trước người cương quyết muốn vào nơi nào đó.

      Tim kéo màn và bật đèn cho , đó có thể sai lầm nếu như thường ngày màn được kéo kín. Nếu người nào đó từ đại lộ số 5 hay con đường 70, quan sát căn hộ này, người đó biết chắc là trong này có người ở.

      Ngoài ra nếu bình thường các màn được kéo lại, bây giờ lại được kéo ra cũng làm cho người ta chú ý. Trời ơi, bộ có cách nào để được yên thân cách tuyệt đối hay sao chứ !

      Những bức ảnh của Heather được treo rải rác trong căn hộ vẫn được giữ nguyên. Thực tế là căn hộ này ít nhiều vẫn còn nguyên tình trạng mà Isabelle giữ nó. Lacey rùng mình, tưởng chừng như sắp thấy Isabelle bước xuống cầu thang.

      nhận thấy là mình chưa cởi áo khoác ra. Quần áo xốc xếch vì việc chạy bộ giống chút nào với cách ăn mặc thường ngày của , khi đến viếng thăm Isabelle tại đây. Trong lúc cởi nút áo khoác ra, Lacey lại rùng mình lần nữa. có cảm tưởng mình là kẻ xâm nhập, như giữa những bóng ma.

      Sớm muộn gì, cũng phải bước lên cầu thang để vào trong căn phòng kia. muốn tránh xa nó nhưng biết là mình phải nhìn nó tận mắt để có thể xua đuổi cảm giác là cái xác của Isabelle vẫn còn nguyên chỗ cũ.

      Trong phòng đọc sách có cái ghế dài có thể biến thành giường và cạnh đó có phòng vệ sinh. Đêm nay ngủ ở đó. tài nào nằm được chiếc giường mà Isabelle bị giết chết.

      Tim có là trong tủ lạnh có đủ đồ ăn cho . Khi máng xong cái áo khoác tại cửa ra vào, Lacey nhớ lại lúc mà Curtis chạy ngang mặt .

      Mình phải ăn cái gì mới được, tự nhử. Mình đói meo đây và điều này làm cho mình càng thêm căng thẳng.

      Tim để thức ăn trong tủ lạnh đủ để cho có được bữa thịnh soạn. Nào là gà rô ti, xà lách tươi, bánh mì, khoanh phô mai và trái cây. nửa hũ cà phê hòa tan được đặt kệ. Lacey nhớ là mình cùng Isabelle thường uống loại cà phê này đây.

      - Mày hãy lên , chúng ta còn dể gì để nữa, - lớn tiếng mình rồi cà nhắc đến cầu thang, bắt đầu lên các bậc, tay vịn vào thành cầu thang.
      Last edited: 6/4/15

    3. snowbell

      snowbell Well-Known Member

      Bài viết:
      1,358
      Được thích:
      286
      Chương 53:

      ngang qua phòng khách , bước đến trước cửa phòng và liếc nhìn vào trong. Các màn cũng được kéo kín, căn phòng tối om. bật đèn sáng.

      có gì thay đổi trong căn phòng từ lần cuối cùng đến đây cùng Curtis Caldwell. thấy lại nhìn quanh với ánh mắt mơ màng. đứng chờ đó tiếng nào, nghĩ rằng suy tính coi có mua hay ?

      Điều mà nghĩ trong đầu lúc đó, ngày hôm nay mới biết được là bảo đảm Isabelle thể nào thoát khỏi tay khi ra tay tấn công.

      giờ Curtis có thể ở đâu biết nữa? tự hỏi, bất ngờ cảm thấy hoảng sợ và nhẫn nhục lẫn lộn. Có thể nào theo đến New York ?

      Lacey xoay lại nhìn cái giường và mường tượng lại bàn tay đầy máu của Isabelle cố lấy các trang giấy từ dưới gối ra. vẫn nhớ như in những lời van xin cuối cùng của bà ta.

      “Lacey … hãy đưa cuốn nhật ký này …của Heather …cho bố nó giùm … Chỉ mình ông ấy thôi … thề …”

      Với độ chính xác ghê rợn, vẫn còn văng vẳng bên tai những tiếng rên bóp nghẹt giọng mà bà hết sức khó nhọc cố phát ra từng chữ .

      …phải đọc nó … đưa cho ông ấy xem … chỗ mà …” lúc này Isabelle cố hết sức lần cuối cùng. Bà chết với tiếng thở ra …man.

      Lacey quay trở lại, ngang phòng khách , cẩn thận bước xuống cầu thang. Mình ăn miếng, tắm rồi ngủ. Mình phải bình tĩnh mới được. Dù muốn hay bây giờ mình bị mắc kẹt ở đây rồi. Mình còn chỗ nào khác để đến.

      Bốn mươi phút sau, với cái mền phủ người, ngồi ghế dài trong phòng đọc sách. Bản sao cuốn nhật ký của Heather được để bàn, ba trang giấy kẻ hàng được để cạnh nhau. Trong cái ánh sáng lờ mờ từ nơi cánh cửa, các vết máu làm dơ bẩn các trang nguyên bản giống như các vết mực của phép trắc nghiệm của Rorschach. - “Thế chúng tôi mang nghĩa gì đối với vậy?”- Chúng dường như muốn hỏi như thế.Mình thấy gì đây? Lacey tự hỏi. Mặc dù biết là kiệt sức rồi nhưng rất lâu vẫn chưa nhắm mắt được. bật đèn lên, cầm ba tờ giấy nhưng các vết mực làm cho việc đọc trở nên khó hơn.

      ý nghĩ lóe trong đầu . Có thể nào Isabelle đem hết sức tàn lụi của mình để đặt hy vọng các tờ giấy này ?

      lại đọc chúng, lần này biết lần này là lần thứ bao nhiêu nữa, tìm cho ra tại sao chúng lại quan trọng đến mức người xa lạ phải ăn cắp tất cả các bản hữu. còn nghi ngờ nữa, chính các trang này buộc Caldwell phải giết người, nhưng tại sao mới được? Chúng chứa đựng bí mật gì vậy?

      Chính trong các trang này mà Heather là bị kẹt đe dưới búa, biết phải hành động ra sao nữa.

      Câu ghi chú cuối cùng được viết khá vui tươi trang đầu tiên. Heather, có viết là sắp ăn trưa với M.hay Max hoạc Max Hufner, tên này gần như đọc được. ta có viết thêm: “Mình muốn gặp lại ta đây. ta ta già rồi, còn mình lớn rồi”.

      Người ta có cảm tưởng như sắp gặp lại người bạn thân vậy, Lacey thầm nghĩ. Thế cảnh sát có hỏi cung người này để tìm hiểu xem Heather có tiết lộ điều gì cụ thể ? Trừ khi ta ăn trưa trước khi mọi chuyện trở thành thảm kịch.

      Bản gốc của cuốn nhật ký bị đánh cắp tại trụ sở cảnh sát. Vậy chớ họ có liệt kê tên các nhân vật được trong đó trước khi nó biến mất ?

      nhìn quanh căn phòng rồi lắc đầu. Phải chi mình có người nào đó để tâm , người nào đó để trao đổi các giả thuyết. Nhưng hiển nhiên là ai hết. mày hoàn toàn độc Lacey ạ, mày phải tự quyết định lấy thôi.

      lần nữa ngắm nhìn các trang giấy được trải trước mặt . Bây giờ cảnh sát và Jimmy Landi thể nào có ba trang giấy này. Mình là người duy nhất có được chúng.

      Có cách nào để biết được người mà Heather ở đây ? Mình có thể kiếm trong niên giám điện thoại hoặc gọi điện thoại đến vài nơi. Hay gọi điện cho chính Jimmy Landi thử coi.

      suy nghĩ. phải khám phá cái bí mật trong các trang giấy này mới được. Nếu như cần có người nào đó lý giải được cái bí mật này, chắc chắn người đó phải là chớ ai khác hết. nhưng có thể nào làm được chuyện này cho kịp cứu sống mạng hay ?

      Khi dòng lưu được tái lập tại phi trường Minneapolis, Sandy Savarano liền đáp chuyến bay đầu tiên thẳng đến New York. nghĩ là Lacey Farrell chuyến bay đầu tiên cất cánh, nên ta phải đến Chicago trước. Từ đây phải đáp chuyến bay khác New York. ta có thể đến thành phố nào khác được chứ?

      Trong lúc chờ chuyến bay cất cánh, tìm xin lịch các chuyến bay giữa Chicogo và New York của các hãng hàng lớn. gần như chắc chắn là Lacey Farrell bằng hãng Northwest Airlines. Điều rất hợp lý thôi nếu như ta vừa bước xuống khỏi chiếc phi cơ, đến ngay quầy của hãng này để chặng kế tiếp.

      Dù cho có sẵn sàng để cược về việc ta chọn giải pháp này, nhưng Sandy vẫn phải kiểm tra lại tất cả các trạm mà hàng khách đáp tàu từ Chicago bắt buộc phải qua.

      Tìm cho ra và khử Lacey Farrell đối với bây giờ như là trò chơi trẻ con, đến mức nó trở thành nỗi ám ảnh. Vì cá cược quá quan trọng kia mà! Cuộc sống của tại Costa Rica là thiên đường và rất thích vợ trẻ của mình. Số tiền mà người ta trả cho thủ tiêu Lacey Farrell cũng khá lớn nhưng chưa phải là cần thiết cho cuộc sống của .

      Điều mà muốn là tiếp tục sống trong khi biết rằng thất bại trong công tác cuối cùng này và vì thế, phải loại trừ người có khả năng cho lãnh án tù chung thân.

      Sau khi kiểm tra tất cả danh sách các hành khách trong khoảng thời gian năm tiếng đồng hồ trở lại. Sandy đành chào thua. sợ người ta chú ý đến . tắc xi đến căn hộ của tòa nhà bằng gạch xám đường số 10 phía Tây mà người ta mướn cho . Tại đây nhận được nhiều thông tin khác về Lacey Farrell.

      ngờ được là đến chiều lại tiếp tục theo dấu vết con mồi của .
      Last edited: 6/4/15

    4. snowbell

      snowbell Well-Known Member

      Bài viết:
      1,358
      Được thích:
      286
      Chương 54:

      Jimmy Landi định nghĩ lần cuối tuần này tại Atlantic City; ông muốn tự mình kiểm tra mọi việc trước khi khai trương sòng bạc của mình. Đây là những thời khắc hứng thú mà ông hề muốn bỏ qua chút nào. chỉ việc thu vào hàng triệu đô la nhưng còn có niềm vui đón nhận các lời chúc tụng của các dân tai to mặt lớn, náo nhiệt, tiếng vang của các máy đánh bạc nhả hằng trăm đô la bằng tiền xu, tạo cho người thắng cái cảm giác mình thắng đậm

      Jimmy biết các tay chơi bạc thụ bao giờ thích máy đánh bạc. Nhưng ông . Ông chỉ khinh thường những kẻ đánh bạc bằng tiền của người khác mà thôi. Hay những người đem đồng lương của mình ra chơi mà đúng lý họ phải để dành để trả tiền nhà hay học phí cho con của họ .

      Còn những người có thừa khả năng để đánh bạc, họ cứ thả cửa mà xài tiền của họ tại sòng của ông. Các khát vọng của ông về sòng bạc này thường được nhắc nhắc lại báo chí: "Tôi cung cấp các phòng tiện nghi nhất, dịch vụ tuyệt hảo nhất, các món ăn ngon miệng nhất và các trò giải trí mà quý vị thể tìm thấy ở bất cứ nơi nào khác, cho dù đó là Atlantic City, Las Vegas hay ngay cả Monaco". Trong các tuần lễ đầu tiên, mọi nơi đều hết chỗ. Ông cũng biết là có nhiều người đến đây chỉ để muốn tìm ra điều đó để chỉ trích, để khiếu nại vì bất cứ chuyện gì. Được thôi, nhưng rồi họ phải thay đổi ý kiến, ông thề như thế.

      Jimmy là người ưa thích các thách thức nhưng chưa có chuyện nào quyết đoán cho ông cả. Steve Abbott phụ trách công việc quản lý và như thế ông chỉ phải lo chuyện quan trọng hơn. Jimmy cần biết ai in các thực đơn hay ủi khăn trải bàn, nhưng ông chỉ muốn biết giá cả đó là bao nhiêu và nó được làm cách hoàn chỉnh hay thôi.

      Mặc cho các cố gắng hết mình nhưng ông vẫn thể nào chỉ chú tâm vào cái sòng bạc mà thôi. Từ ngày ông có được bản sao cuốn nhật ký của con ông thứ hai vừa rồi, ông luôn nghĩ đến nó, bỏ nhiều giờ để đọc đọc lại nhiều lần. Người ta có thể coi là cánh cửa sắt được mở ra quá khứ mà chắc ông muốn nhìn vào. Điều ngạc nhiên nhất là Heather bắt đầu viết cuốn nhật ký này ngay lúc vừa đến New York để thử thời vận trong ngành kinh doanh giải trí và cũng thường nhắc lại những thời khắc trong quá khứ mà sống với mẹ hoặc với ông. Đây vừa là cuốn nhật ký vừa là cuốn album kỷ niệm.

      điểm làm cho ông khổ tâm, đó là khi ông biết được con ông rất sợ ông. Ông làm gì khiến cho nó phải sợ đến như thế ? Đúng là thỉnh thoảng ông có rầy la ta, điều ông vẫn thường làm khi ông nhận thấy ta hành động đúng phép, nhưng điều đó chắc chắn là chưa đủ để làm cho ta hoảng sợ đến mức đó. Chính ý nghĩ này làm cho ông ta phiền toái.

      Nhưng chuyện nghiêm trọng gì xảy ra cách đây năm năm đến mức ta hề dám thố lộ cho ông biết? Ông luôn nghĩ đến đoạn này của cuốn nhật ký. Cái ý nghĩ là có người nào đó hành xử đúng cách với con ông mà hề hấn gì, làm cho ông điên tiết. Mặc cho thời gian qua lâu rồi nữa, ông nhất quyết phải biết điều này mới được.

      Còn thêm vấn đề các trang giấy kẻ hàng. Ông dám thề là ông nhìn thấy chúng. Đúng là ông chỉ đọc phớt qua cuốn nhật ký này vào cái ngày mà Lacey Farrell trao cho ông và vào đêm hôm sau, ông định đọc nó lại cho kỹ hơn nhưng lần đầu tiên trong đời, ông uống say bí tỉ. Nhưng dù gì nữa, ông vẫn chắc là nhìn thấy chúng.

      Bọn cớm cho là họ hề có các trang đó trong tay. Cũng có thể lắm, ông tự nhủ, nhưng thí dụ như tôi có lý và các trang đó hữu , chúng thể nào biến mất được trừ khi có người nào đó quan tâm cách đặc biệt đến chúng. Trong trường hợp này, chỉ có người thôi có thể cho ông biết: Lacey Farrell. Khi chụp bản sao này để trao cho ông, ta nhất định phải để ý là các trang này rất khác với các trang kia của cuốn nhật ký.

      Chúng dính đầy máu, ông nhớ mang máng như thế. Jimmy quyết định tìm hiểu cho ra lẽ, gọi điện cho mẹ của Lacey Farrell để cầu bà ta hỏi Lacey lần nữa câu hỏi chủ yếu: Các trang đó có hay là ?

      Lacey nhìn đồng hồ. ngủ được khoảng ba giờ. thức dậy với cái cảm giác đờ đẫn giống như mỗi lần khám nha sĩ và bị chích mũi thuốc tê . có cảm giác như bị đau ở đâu đó, trong trường hợp này là mắt cá chân của mà đồng thời vẫn tỉnh táo trước những gì xảy ra. nhớ cách mơ hồ dường như có nghe tiếng ồn của đường phố, tiếng còi hụ của xe cứu thương, xe cảnh sát hay của phòng cứu chữa cháy.

      Đó là những tiếng động thong thường của Manhattan và chúng luôn gợi cho cảm xúc hoàn toàn trái ngược, như lòng trắc cho nạn nhân pha lẫn với an toàn của chính bản thân .

      Bất cứ lúc nào cũng có người đến giúp mình, luôn tự nhủ như thế.

      Nhưng ngày hôm nay còn đúng như thế nữa, nghĩ trong lúc đẩy mền ra và ngồi chiếc ghế dài. Thanh tra Sloane rất phẩn nộ vì lấy trộm cuốn nhật ký; ông tổng chưởng lý chắc phải điên đầu khi hay tin tiết lộ chỗ ở cho mẹ và điều hay nhất là việc bỏ trốn.

      Thẳng thắn mà , ông ta hăm bắt như là nhân chứng mục kích trong trường hợp chịu thích nghi với chương trình bảo vệ nhân chứng và tin chắc là ông ta thực việc hăm he đó, nếu như ông ta khám phá được chỗ ta trốn. đứng lên và theo bản năng, tì hết sức nặng của cơ thể lên chân trái, cắn răng chịu đau hành hạ mắt cá chân.
      Last edited: 6/4/15

    5. snowbell

      snowbell Well-Known Member

      Bài viết:
      1,358
      Được thích:
      286
      Chương 55:

      chống hai bàn tay lên bàn làm việc. Ba trang giấy mà ngày hôm qua trải đó làm cho phải chú ý. đọc lại hàng thứ nhất trang đầu tiên. "Ăn trưa với M" - trừ khi đó mà Max hay Mac? – "Mình nóng lòng gặp lại Hufner. ấy ấy trở nên quá già còn mình lớn rồi".

      Hình như Heather muốn đề cập đến người đàn ông mà ta quen từ lúc bé. Mình có thể hỏi ai bây giờ? Chỉ câu trả lời thôi: ngay người cha của Heather.

      Ông là mấu chốt của toàn bộ câu chuyện này, Lacey quyết định.

      phải mặc quần áo vào và ăn cái gì đó. Đồng thời phải xóa sạch dấu vết của diện của tại đây. Hôm nay là chủ nhật. Tim Powers có báo cho biết nếu như nhân viên của công ty có ý định đưa ai đó đến coi căn hộ, nhưng lại sợ là người đó đến mà báo trước. nhìn quanh căn phòng, kiểm tra lại mọi thứ. Đồ ăn trong tủ lạnh tiết lộ việc có người ở đây, cũng như cái khăn tắm và cái khăn rửa mặt còn ướt.

      Tắm dưới vòi nước lạnh làm cho tỉnh hẳn. muốn mặc quần áo để cởi bỏ cái áo ngủ của Heather mà mặc người. Nhưng để mặc cái gì mới được? tự hỏi rồi dù muốn cũng phải lục trong tủ quần áo của . cơn rùng mình chạy khắp người khi mở to hai cánh cửa tủ quần áo. chỉ muốn kiếm cái gì đó để mặc mà thôi. nhận thấy quần áo máng móc thuộc hai loại hoàn toàn khác nhau. Isabelle thích mặc theo kiểu cổ điển, theo thị hiếu đúng đắn. Các váy và đồ bộ của bà rất dễ nhận biết. Phần còn lại trong tủ và kệ chứa toàn là váy ngắn váy dài, các loại áo kiểu, nhiều quần áo kiểu mới, áo dự tiệc rượu may với ít vải nhất, vài áo thun rộng thùng thình và hơn chục quần jean. Tất cả những thứ này hiển nhiên thuộc về Heather rồi.

      Lacey hiểu nếu như phải ra ngoài mà vẫn mặc quần áo chạy bộ của ngày hôm qua, người ta mau chóng nhận ra ngay.

      làm cho mình tách cà phê và miếng bánh mì nướng rồi tắm. Đồ lót mà hôm qua giặt, giờ khô rồi, nhưng hai chiếc vớ dày vẫn còn ướt. lần nữa, phải nghĩ đến việc dùng đến quần áo của hai người đàn bà chết.

      Đến tám giờ, Tim Powers gọi qua hệ thống liên lạc nội bộ.

      - Tôi muốn dùng điện thoại, - . - Tốt hơn hết là đừng để cho mấy đứa và Carrie biết ở đây. Bây giờ tôi có thể lên đó được ?

      Họ uống cà phê trong phòng đọc sách.

      - Tôi có thể làm gì để giúp đây Lacey? – Tim hỏi.

      - làm nhiều lắm rồi, - đáp lại với nụ cười biết ơn. – Công ty Parker & Parker vẫn còn phụ trách việc bán căn hộ này phải ?

      - Theo những gì tôi biết đúng vậy. có biết là Parker con biến mất rồi ?

      - Có, tôi có đọc tin đó. Vậy chớ có ai khác đến coi căn hộ này ?

      - . Hôm trước ông Jimmy Landi có gọi điện và hỏi y như vậy. Ông ta bắt đầu bực tức với Parker. Ông ta muốn căn hộ phải được bán ngay. Tôi có với ông ta là việc đó dễ dàng hơn nếu như nó trống trơn.

      - Tim à, có số điện thoại riêng của ông ta ?

      - Tôi chắc là có tại bàn làm việc của tôi. Khi ông ta gọi cho tôi, tôi có ở nhà nên tôi phải gọi lại cho ông ta. Chính ông ta nhấc máy trả lời.

      - có thể cho tôi số đó được ?

      - Được chớ. có biết là điện thoại vẫn hoạt động . Họ cũng buồn cắt nó. Tôi nhiều lần với ông Parker khi người ta đưa hóa đơn tới, nhưng tôi nghĩ chắc ông ta thích giữ nó để phòng khi cần phải gọi điện. Thỉnh thoảng ông ta cũng có đến đây.

      - Điều đó có nghĩa là ông ta cò thể làm lại chuyện đó, - .

      - Nếu như người ta biết ở trong đây? Tim dễ mất việc ngay. thể mạo hiểm ở lâu hơn nữa. Tuy nhiên vẫn có đôi điều để hỏi Tim.

      - Tim à, tôi cần phải báo cho mẹ tôi biết là tôi vẫn khỏe, nhưng tôi tin chắc là đường dây điện thoại của bà bị người ta nghe lén. Và họ truy ra nơi gọi nếu như tôi gọi từ đây. Có thể nào gọi cho bà từ điện thoại công cộng ? đừng là ai hết và chỉ nên gọi trong vài giây mà thôi, nếu họ truy ra chỗ gọi đấy. Nhưng nếu trong trường hợp họ vẫn khám phá ra điều đó, ít ra họ lần được đến đây. chỉ là tôi vẫn khỏe, tôi an toàn và gọi cho bà khi nào có thể được.

      - có thể tin nơi tôi. – Tim hứa trong khi đứng lên. nhìn thấy các trang giấy được trải bàn và tỏ ra ngạc nhiên. – Có phải đây là bản sao của cuốn nhật ký của Heather ?

      Lacey trố mắt nhìn ta.

      - Đúng, nhưng làm sao biết được vậy?

      - Đêm trước ngày bà Wiring chết, tôi có lên đây để thay các lọc gió của các máy sưởi. biết là phải thay chúng vào khoảng ngày 1 tháng Mười, trước khi chuyển từ hệ thống máy điều hòa qua hệ thống máy sưởi. Bà ta đọc cuốn nhật ký. Tôi nghĩ chắc bà ta vừa tìm thấy nó vì bà tỏ ra xúc động ghê lắm, có thể là rối loạn nhất trong lúc đọc hai trang cuối.

      Lacey có linh tính là biết được việc rất hấp dẫn.

      - Bà ta có chuyện với Tim?

      - hẳn như thế. Bà ta ngay đến điện thoại nhưng người bà ta muốn gặp lại nằm trong danh sách đỏ.

      - có biết được người đó là ai ?

      - , nhưng dường như tôi thấy bà Waring khoanh cái tên mà bà ta vừa đọc được. Tôi nhớ là ở khoảng cuối của cuốn nhật ký. Thôi Lacey, tôi phải đây. cho tôi số điện thoại của mẹ . Tôi gọi qua hệ thống nội bộ để cho biết cố của ông Landi.

      Sau khi Tim rồi, Lacey trở lại bàn giấy và cầm trang giấy rời đầu lên rồi bước đến gần cửa sổ. Mặc cho các vết máu làm lem nó, vẫn nhìn thấy vòng tròn quanh cái tên Hufner.

      Người đàn ông này là ai? Làm cách nào để biết được ?

      dứt khoát phải chuyện vói Jimmy Landi, đó là cách duy nhất.

      ***

      Qua hệ thống liên lạc nội bộ, Tim Powers báo cho Lacey biết số điện thoại của Jimmy Landi, sau đó bộ tìm trạm điện thoại công cộng.

      Phải đoạn đường khá xa đại lộ Madison, mới tìm được cái còn trong tình trạng hoạt đống tốt.

      Cách đó ba mươi lắm cây số, tại Wyckoff trong bang new Jersey, Mona Farrell giật mình khi nghe tiếng chuông điện thoại reo. Cầu xin đây là điện thoại của Lancey , bà khẩn nài cầu nguyện.

      Giọng ấm áp và ân cần của người đàn ông :

      - Bà Farrell, con bà nhờ tôi gọi điện cho bà. ta thể chuyện với bà được nhưng muốn với bà là ta vẫn khoẻ và liên lạc với bà khi nào có thể được.

      - Vậy nó đâu rồi ? – Mona hỏi. - Tại sao nó thể chuyện được?

      Tim biết là phải gác máy ngay nhưng bà mẹ của Lacey tỏ ra quá bối rối, nên đành làm chuyện đó. đành bất lực để cho bà ta biểu lộ nỗi lo âu của mình, chỉ biết lặp lại :

      - ta khỏe, bà cứ tin tôi bà Farrell. ta vẫn khỏe mà.

      Lacey có dặn ta được giữ máy lâu. đành tiếc nuối gác máy xuống trong khi giọng của bà Farrell vẫn năn nỉ thêm nhiều nữa. quyết định về nhà bằng cách ngược đại lộ số Năm. Vì thế thể thấy chiếc xe cảnh sát với đèn nhấp nháy chạy hết ga ngừng ngay buồng điện thoại mà vừa dùng. Và cũng biết việc cảnh sát lấy các dấu tay của đó.

      ***

      Mình cứ lanh quanh mãi ở đây càng có nhiều cơ may cho Caldwell tìm thấy mình hay Baldwin đến bắt mình mất. Lacey cảm thấy mình giống như sa vào trong cái màn nhện.

      Ồ phải chi có thể chuyện với Kit. Chị ấy vững tâm. Lacey bước lại gần cửa sổ, vén cái màn đủ để có thể nhìn xuống đường. Công viên trung tâm đày dẫy người chạy bộ, người trượt tuyết, các cặp vợ chồng dạo với chiếc xe nôi. Đương nhiên thôi, tự nhủ, hôm nay là chủ nhật mà. Chắc vào giờ này Kit và Jay lễ. Họ luôn lễ mười giờ.

      Họ luôn dự lễ mười giờ của ngày chủ nhật.

      Đó là nơi mà tôi có thể gặp được họ, - lớn tiếng. – Kit và Jay thuộc giáo xứ Saint – Elisabeth từ nhiều năm rồi. Mọi ngưòi đều biết họ.

      Tươi tỉnh trở lại, Lacey gọi đến số chỉ dẫn của New Jersey và có được số điện thoại của nhà thờ.

      - Cầu xin cho có người nào đó trả lời » nhưng chỉ nghe tiếng click của máy trả lời. chỉ còn nước để lại tin nhắn với hy vọng là Kit nhận đuợc trước khi rời khỏi nhà thờ. Dù cho đây là nhà thờ nữa, nhưng rất nguy hiểm nếu để lại số điện thoại của mình.

      chậm rãi và ràng: "Tôi khẩn trương cần liên lạc với Kit Taylor. Tôi nghĩ bà ta dự lễ mười giờ. Tôi gọi lại số này vào lúc mười giờ mười lăm. Tôi xin các người hãy cố tìm bà ta hộ tôi"

      Lacey gác máy, cảm thấy mình bất lực, buông xuôi. Còn giờ nữa mà biết phải làm gì. gọi số máy của Jimmy Landi mà Tim cho . Và cũng gặp may nhưng lần này muốn để lại tin nhắn trong máy trả lời.

      điều mà biết, đó là mặc dù muốn nhưng vẫn để lại dấu vết của mình. Máy của Jimmy Landi ghi nhận số máy gọi đến cùng tên và địa chỉ của số đó ;

      Tin nhắn máy trả lời cho biết người gọi đến ở tại số máy 555- 2437 dưới cái tên Heather Landi tại số 3 đường 70 phía Đông.

    6. ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :