Trò Chơi Vương Quyền 3C: Tử Hôn - George R. R. Martin [Best Seller]

Thảo luận trong 'Các Thể Loại Khác (Kinh Dị, Trinh Thám..)'

  • ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :
    1. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      SANSA


      đột ngột choàng tỉnh dậy, dây thần kinh căng ra. Trong khoảnh khắc, nhớ mình ở đâu. vừa mơ thấy hồi còn , cùng chung phòng ngủ với em Arya. Nhưng trong giấc ngủ trằn trọc, nghe thấy tiếng người hầu chứ phải em , và nơi này phải là Winterfell, mà là Eyrie. Và mình là Alayne Stone, đứa con hoang. Căn phòng lạnh và tối, mặc dù vẫn ấm áp dưới chăn. Bình minh chưa đến. Đôi khi mơ thấy Ser Ilyn Payne và tỉnh dậy với tim đập thình thịch, nhưng giấc mơ này giống thế. Nhà. mơ về nhà.

      Eyrie phải nhà của . Nó lớn hơn pháo đài Maegor, và bên ngoài bức tường màu trắng chỉ có núi non, và con dốc dài nguy hiểm dẫn qua các chốt phòng thủ Cổng Trời, Trạm Tuyết và Trạm Đá tới Cổng Trăng ở đáy thung lũng. có nơi nào để , cũng chẳng có mấy việc để làm. Đám người hầu lâu năm các sảnh này luôn rộn rã tiếng cười khi cha và Robert Baratheon còn là những cậu bé được Jon Arryn bảo hộ, nhưng những ngày đó trôi qua nhiều năm rồi. Dì của gia đình và hiếm khi cho phép vị khách nào qua Cổng Trăng. Bên cạnh người hầu lớn tuổi của mình, người bạn duy nhất của Sansa là Lãnh chúa Robert, cậu bé 8 tuổi nhưng chỉ như trẻ lên ba. Và Marillion. Marillion luôn có mặt. Khi chơi nhạc cho họ trong bữa tối, mọi lời ca của chàng ca sĩ trẻ dường như đều hướng về . Dì của hài lòng chút nào. Phu nhân Lysa mê Marillion như điếu đổ, thậm chí bà còn đuổi hai hầu cận vệ vì tội dối về cậu ta.

      Lysa cũng đơn như . Người chồng mới của dì ấy dường như dành nhiều thời gian ở dưới chân núi hơn ở này. Ông ấy vắng bốn ngày qua, tới gặp Nhà Corbray. Từ những cuộc trò chuyện nghe lén được, Sansa biết các chư hầu của Jon Arryn bằng lòng với cuộc hôn nhân của Lysa và ghen tị, tức tối khi Petyr trở thành Người bảo hộ của vùng Thung Lũng. Nhánh của Nhà Royce chuẩn bị nổi dậy trước thất bại của dì để quay sang hỗ trợ Robb trong cuộc chiến của , các Nhà Waynwood, Redfort, Belmore, và Templeton cũng nhiệt tình trợ giúp họ. Các bộ tộc núi cũng khá phiền hà, và cái chết đột ngột của Lãnh chúa Hunter già khiến hai con trai thứ của ông cáo buộc người cả tội giết cha. Thung lũng Arryn có thể phải hứng chịu những gì tồi tệ nhất của chiến tranh, nhưng cũng chẳng phải là nơi thôn dã yên bình, dưới cai trị của phu nhân Lysa.

      Mình khó mà ngủ lại được nữa. Đầu mình như mớ bòng bong. đẩy gối cách miễn cưỡng, lật chăn ra, tới bên cửa sổ và mở cửa chớp.

      Tuyết rơi ở Eyrie.

      Bên ngoài, các bông tuyết rơi xuống mềm mại và lặng lẽ như ký ức. Có phải thứ này khiến mình thức giấc ? Tuyết rơi dày khu vườn bên dưới, phủ lên lớp cỏ, cây bụi và những bức tượng màu trắng toát, khiến các cành cây trĩu xuống. Quang cảnh này khiến Sansa nhớ lại những đêm lạnh lẽo ngày xưa, trong mùa hè dài của thời thơ ấu.

      Lần cuối nhìn thấy tuyết là ngày rời Winterfell. Hôm đó tuyết rơi hơn hôm nay, nhớ lại. tóc Robb có những bông tuyết tan ra khi ấy ôm mình, và quả bóng tuyết Arya cố nặn cứ rơi khỏi tay nó. đau lòng khi nhớ lại hạnh phúc thế nào vào buổi sáng hôm đó. Hullen giúp lên ngựa và cưỡi ra khỏi thành với những bông tuyết rơi xung quanh, được ra ngoài để ngắm nhìn thế giới rộng lớn. Mình tưởng bài hát của mình bắt đầu từ ngày đó, nhưng hóa ra nó gần kết thúc.

      Sansa để cửa chớp mở khi mặc đồ. biết trời lạnh, mặc dù các tòa tháp của Eyrie bao quanh khu vườn và bảo vệ nó khỏi những cơn gió lạnh thổi từ núi. mặc quần áo lót bằng lụa và chiếc váy mặc trong bằng vải lanh, ngoài cùng là chiếc váy lông cừu xanh ấm áp. mang tất dài và đôi giày cao cổ có dây buộc cao tới đầu gối, găng tay da, và cuối cùng là chiếc áo choàng trùm đầu bằng lông cáo, trắng và mềm mịn.

      hầu cuộn mình chặt hơn trong chăn khi tuyết bắt đầu rơi vào trong cửa sổ. Sansa nhàng mở cửa, và xuống những bậc cầu thang quanh co. Khi mở cửa ra vườn, khu vườn đẹp và đáng đến nỗi phải nín thở vì đành lòng quấy rầy vẻ đẹp hoàn hảo như vậy. Tuyết tiếp tục rơi trong gian tĩnh mịch đến ma quái. Tuyết rơi dày và phủ kín mặt đất. Tất cả màu sắc chạy trốn khỏi thế gian.

      Đó là nơi chỉ có màu trắng, đen và xám. Tháp trắng, tuyết trắng và những bức tượng trắng, bóng đen và những thân cây đen, bầu trời cao xám xịt. thế giới thanh khiết, Sansa nghĩ. Mình thuộc về nơi này.

      Thế nhưng vẫn bước ra ngoài. Đôi giày cao cổ của tạo thành những hố sâu tới mắt cá chân bề mặt trắng mịn của tuyết, nhưng phát ra tiếng. Sansa qua những bụi cây băng giá và những thân cây đen mảnh khảnh, tự hỏi liệu có phải vẫn mơ. Những bông tuyết rơi lướt mặt như nụ hôn của những người nhau, và tan chảy . Ở giữa khu vườn, bên cạnh bức tượng người phụ nữ khóc vỡ nát và bị chôn nửa dưới đất, ngẩng mặt lên trời và nhắm mắt lại. cảm nhận được bông tuyết mi mắt và nếm được vị của nó môi. Đó là hương vị của Winterfell. Hương vị của ngây thơ trong trắng. Hương vị của những giấc mơ.

      Khi Sansa mở mắt ra, thấy mình quỳ gối. nhớ mình khụy xuống lúc nào. thấy bầu trời là vệt màu xám trắng. Bình minh, nghĩ. ngày khác lại tới. ngày mới. Nhưng khao khát nhớ về những ngày xưa. Và cầu nguyện cho nó. Nhưng có thể cầu nguyện với ai? Khu vườn này vốn được xây dựng để làm rừng thiêng, biết điều đó, nhưng đất ở đây quá cằn cỗi và nhiều đá sỏi nên cây đước thể bám rễ. Rừng thiêng nhưng lại chẳng có vị thần nào, cũng trống rỗng như mình.

      bốc nắm tuyết và vê nó giữa các ngón tay. Tuyết nặng và ướt nên vón lại cách dễ dàng. Sansa bắt đầu làm những quả bóng tuyết, tạo hình và làm mịn chúng cho đến khi chúng tròn, trắng và hoàn hảo. nhớ trận tuyết mùa hè ở Winterfell khi Arya và Bran phục kích lúc ra khỏi tòa tháp vào buổi sáng. Mỗi người họ cầm hàng chục quả bóng tuyết tay, trong khi có quả nào. Bran ngồi tót mái cây cầu, ngoài tầm với của , nhưng Arya bị đuổi theo qua chuồng ngựa và quanh nhà bếp cho đến khi cả hai đều thở hổn hển. thậm chí suýt tóm được em, nếu phải vì bị trượt chân tảng băng. Em quay lại xem có đau . Khi sao, Arya ném quả bóng tuyết khác vào mặt , Sansa tóm lấy chân bé, kéo xuống và xoa tuyết lên tóc Arya cho đến khi Jory tới tách họ ra và cười nghiêng ngả.

      Mình muốn làm gì với những quả bóng tuyết? nhìn vào kho vũ khí của mình. Biết ném chúng vào ai bây giờ? để quả bóng tuyết nặn dở rơi khỏi tay. Thay vào đó, mình có thể đắp hiệp sĩ tuyết, nghĩ. Hoặc thậm chí là...

      đẩy hai quả bóng tuyết vào nhau, thêm quả thứ ba và vun tuyết đắp vào xung quanh chúng tạo thành khối hình trụ. Khi làm xong, đặt nó đứng lên và dùng đầu ngón tay út chọc thành những cái lỗ làm cửa sổ. Phần răng cưa đỉnh tháp được làm cẩn thận hơn. Khi hoàn thành, tòa tháp. Mình cần xây tường thành, Sansa nghĩ, và sau đó là pháo đài. bắt đầu làm.

      Tuyết tiếp tục rơi và lâu đài mọc lên cao dần. Hai lớp tường cao đến mắt cá chân, lớp bên trong cao hơn bên ngoài. Các tòa tháp và ụ pháo, pháo đài và cầu thang, căn bếp tròn, kho vũ khí hình vuông, loạt chuồng ngựa chạy dọc bên trong bức tường thành phía tây. Khi bắt đầu chỉ nghĩ nó là lâu đài, nhưng ngay sau đó Sansa biết đó là Winterfell. tìm những chiếc que và nhánh cây gãy bên dưới tuyết và bẻ đầu chúng để tạo thành các cây trong rừng thiêng. Với những bia mộ trong nghĩa địa, sử dụng các mảnh vỏ cây. Găng tay và giày của nhanh chóng bị bao trong tuyết trắng xóa, bàn tay lạnh buốt, chân cũng ướt sũng và lạnh, nhưng quan tâm. Lâu đài mới là quan trọng. vài thứ nhớ lắm, nhưng hầu hết khung cảnh về trong cách dễ dàng, như thể vừa mới ở đó ngày hôm qua. Tháp Thư Viện với cầu thang đá dốc và xoắn ốc bên ngoài. Chòi canh, và hai bức tường thành, giữa chúng là chiếc cổng vòm, những lỗ châu mai nằm dọc phía ...

      Tuyết tiếp tục rơi và phủ thành từng lớp xung quanh lâu đài của nhanh chóng như khi xây nó. Khi nặn phần mái dốc của Đại Sảnh, Sansa nghe thấy giọng , ngẩng lên và nhìn thấy người hầu gọi ra từ cửa sổ. Quý của tôi có khỏe ? ấy có muốn dùng điểm tâm nhỉ? Sansa lắc đầu và quay lại tiếp tục nặn tuyết. nặn thêm ống khói ở đầu của Đại Sảnh, bên trong là lò sưởi.

      Bình minh len lỏi vào khu vườn của giống như tên trộm. Bầu trời xám sáng dần, những thân cây và bụi rậm chuyển thành màu xanh đậm bên dưới lớp tuyết. Vài người phục vụ ra và nhìn lúc, nhưng bận tâm đến và họ nhanh chóng quay trở vào bên trong, nơi ấm áp hơn. Sansa thấy phu nhân Lysa nhìn xuống từ ban công phòng bà. Bà khoác mình chiếc áo choàng nhung xanh, trang trí với lông cáo, nhưng khi nhìn lại dì của mất. Maester Colemon thò đầu ra từ chỗ tổ quạ và nhìn xuống lát. Ông già gầy gò và run rẩy, nhưng vẫn tò mò.

      Những cây cầu của cứ sập xuống liên tục. Có cây cầu ở giữa kho vũ khí và pháo đài chính, và cây cầu khác từ tầng thứ tư của tháp chuông tới tầng hai của chuồng chim, nhưng dù có cẩn thận thế nào, cũng dính chúng lại với nhau được. Lần thứ ba thất bại, to tiếng nguyền rủa và ngồi phịch xuống, thất vọng và chán nản.

      “Hãy nắm tuyết quanh cái que, Sansa.”

      biết ông ta nhìn mình bao lâu rồi và trở về từ Thung Lũng khi nào. “ cái que ư?” hỏi.

      “Nó giúp cây cầu đủ khỏe để có thể đứng được, ta nghĩ vậy,” Petyr . “Ta có thể tới lâu đài của , thưa tiểu thư?”

      Sansa cảnh giác. “Đừng phá vỡ nó. Hãy…”

      “... nhàng?” Ông ta mỉm cười. “Winterfell vẫn trụ vững trước những kẻ thù hung tợn hơn ta. Đó là Winterfell, có phải ?”

      “Đúng vậy,” Sansa thừa nhận.

      Ông ta dọc theo bức tường bao bên ngoài. “Ta vẫn thường mơ về nó trong những năm sau khi Cat về phương bắc với Eddard Stark. Trong những giấc mơ của ta, nó là nơi tối tăm và lạnh lẽo.”

      . Nó luôn là nơi ấm áp, ngay cả khi tuyết rơi. Nước từ các suối nước nóng được dẫn vào qua các lớp tường thành để làm ấm chúng, và bên trong khu vườn kính, khí luôn ấm áp như mùa hè.” đứng dậy, cao vượt so với tòa lâu đài trắng đồ sộ. “Tôi biết phải làm mái nhà kính trong khu vườn như thế nào.”

      Ngón Út vuốt cằm, nơi bộ râu của ông từng ở đó trước khi Lysa cầu ông cạo nó . “Kính được cố định bằng khung, đúng ? Những cành cây là câu trả lời. Hãy lột vỏ cành cây, đan chéo chúng và dùng vỏ cây buộc chúng lại với nhau thành khung lồng kính. Để ta chỉ cho .” Ông quanh khu vườn, lượm những cành cây, que và rũ tuyết bám chúng. Khi nhặt đủ, ông bước sải chân dài qua cả hai bức tường và ngồi xổm xuống giữa sân. Sansa đến gần hơn để xem ông làm. Tay ông ta khéo léo và chắc chắn, chẳng bao lâu ông tấm lưới bằng cành cây đan vào nhau, rất giống mái che khu vườn kính của Winterfell. “Còn phần kính, chắc chắn chúng ta phải tưởng tượng ra thôi,” Petyr khi đưa nó cho .

      “Giống quá,” .

      Ông chạm vào khuôn mặt . “Cái này cũng vậy.”

      Sansa hiểu. “Cái gì cũng vậy cơ?”

      “Nụ cười của , tiểu thư ạ. Ta làm cái khác cho có được ?”

      “Nếu ông muốn…”

      có gì khiến ta vui hơn thế.”

      đắp các bức tường của khu vườn kính cao dần, trong khi Ngón Út lợp mái cho chúng, và khi họ làm xong việc đó, ông giúp kéo dài các bức tường thành và xây trạm gác. Khi dùng que làm những cây cầu có mái che, quả chúng đứng vững giống như lời ông ta . Đại Vọng Lâu trông đơn giản, tháp cổ tròn trịa hình trống, nhưng Sansa lại lúng túng khi phải đặt tượng quái thú lên đỉnh tháp. lần nữa Petyr tìm ra cách. “Tuyết rơi lâu đài của tiểu thư,” ông chỉ. “Những bức tượng quái thú trông thế nào khi chúng bị tuyết bao phủ?”

      Sansa nhắm mắt lại tưởng tượng. “Chúng chỉ là những khối màu trắng.”

      “À, đúng vậy. Nặn tượng quái thú rất khó, nhưng những khối màu trắng dễ thôi.”

      Tháp Đổ thậm chí còn dễ hơn. Họ quỳ xuống cạnh nhau cùng nặn tòa tháp cao, sau đó lăn cho nó mịn, và khi họ dựng tòa tháp lên, Sansa bốc nắm tuyết ở phần đỉnh và hất vào mặt ông. Petyr kêu lên khi tuyết rơi xuống dưới cổ áo. “Việc đó hào hiệp cho lắm đâu nhé, tiểu thư của ta.”

      “Cũng như việc ông đưa tôi đến đây, trong khi thề đưa tôi về nhà.”

      tự hỏi can đảm này đến từ đâu, khi có thể chuyện với ông ta cách thẳng thắn như vậy. Từ Winterfell, nghĩ. Mình mạnh mẽ hơn khi ở trong những bức tường thành của Winterfell.

      Gương mặt ông ta trở nên nghiêm nghị. “Đúng, ta lừa việc đó... và cả việc khác nữa”.

      Sansa chột dạ. “Việc gì khác?”

      “Ta rằng có gì khiến ta vui hơn việc giúp xây lâu đài. Ta e rằng đó cũng là lời dối. Có thứ khác khiến ta vui hơn.” Ông bước lại gần . “Là cái này.”

      Sansa cố gắng lùi lại, nhưng ông ta kéo vào vòng tay và đột nhiên hôn . cố gắng giãy giụa cách yếu ớt, nhưng nỗ lực đó chỉ khiến ép mình chặt hơn vào người ông. Miệng ông ta ép chặt vào miệng , nuốt hết những lời . cảm nhận được vị bạc hà. Trong khoảnh khắc, khuất phục trước nụ hôn của Petyr... trước khi quay mặt và thoát ra khỏi cánh tay ông. “Ông làm gì vậy?”

      Petyr vuốt thẳng chiếc áo choàng của mình. “Hôn tuyết”.

      “Người ông phải hôn là bà ấy”. Sansa liếc nhìn lên ban công của Lysa, nhưng giờ ban công trống huếch. “Vợ của ông.”

      “Đúng. có lý do gì để phàn nàn về Lysa.” Ông mỉm cười. “Ta ước có thể nhìn thấy chính mình, tiểu thư của ta. rất xinh đẹp. Người phủ toàn tuyết như như con gấu con nhưng khuôn mặt của lại đỏ ửng lên và thở ra hơi. ở ngoài này bao lâu rồi? Hẳn phải thấy lạnh lắm. Hãy để ta sưởi ấm cho , Sansa. Tháo găng tay ra, đưa tay cho tôi.”

      “Tôi làm vậy.” Giọng điệu của ông ta gần giống như Marillion, trong cái đêm ta uống say tại đám cưới. Chỉ khác là lần này Lothor Brune xuất để cứu , Ser Lothor là người của Petyr. “Ông nên hôn tôi. Tôi có thể là con ông…”

      “Có thể,” ông thừa nhận với nụ cười tiếc nuối. “Nhưng phải, đúng ? là con của Eddard Stark và Cat. Nhưng ta nghĩ thậm chí còn đẹp hơn mẹ , khi bà ấy tầm tuổi .”

      “Petyr, xin ông.” Giọng nghe yếu ớt. “Làm ơn.”

      lâu đài!”

      giọng trẻ con the thé vang lên. Ngón Út quay lại. “Lãnh chúa Robert.” Ông cúi chào. “Cậu ra ngoài trời tuyết mà mang găng tay sao?”

      “Ông làm lâu đài tuyết này hả, Lãnh chúa Ngón Út?”

      “Alayne làm là chính, thưa lãnh chúa.”

      Sansa , “Đó là Winterfell.”

      “Winterfell?” Robert trông bé so với cậu nhóc lên 8 tuổi, với làn da nổi nốt lấm tấm và đôi mắt lúc nào cũng rơm rớm nước. Dưới cánh tay, cậu bé kẹp chặt con búp bê vải cũ rích như vật liền thân.

      “Winterfell là lãnh địa của Nhà Stark,” Sansa với chồng tương lai. “Tòa lâu đài vĩ đại ở phương bắc.”

      “Trông nó to cho lắm.” Cậu bé quỳ trước cổng thành. “Các người xem đây, người khổng lồ đến phá hủy nó.” Cậu bé đặt con búp bê của mình xuống nền tuyết và di chuyển nó nhát . “Uỳnh, uỳnh, ta là người khổng lồ, ta là người khổng lồ”, cậu hô vang. “Ho ho ho, hãy mở cổng ra hoặc ta đập nát chúng.” Cậu bé đung đưa chân con búp bê, làm sập tòa tháp canh, rồi tiếp tục tháp canh khác.

      Nhưng sau đó, cậu lại vung con búp bê lần nữa, và đoạn chân tường đổ sập. tóm lấy tay cậu bé, nhưng bắt nhầm con búp bê. tiếng roạt lớn vang lên khi lớp vải mỏng rách toạc ra. Bỗng chốc, cầm phần đầu của con búp bê trong tay, Robert cầm chân và phần thân. Vải vụn và mùn cưa nhồi trong búp bê rơi xuống lả tả nền tuyết.

      Miệng Lãnh chúa Robert run lên bần bật. “Ngươi giết nó rồi”, cậu gào lên. Sau đó, cậu bắt đầu run rẩy. Ban đầu cậu ta chỉ run lên nhè , nhưng trong tích tắc, cậu nhóc ngã lăn ra và đè bẹp tòa lâu đài, tay chân khua khoắng dữ dội. Những tòa tháp trắng cùng những cây cầu phủ tuyết vỡ vụn và rơi tung tóe khắp nơi. Sansa đứng sững người kinh hãi, còn Petyr Baelish nắm lấy cổ tay người em họ của và hét lên gọi vị học sĩ.

      Lính gác và đám hầu nhanh chóng đến giúp trấn an cậu bé, Maester Colemon đến sau chút. Căn bệnh co giật của Robert Arryn có gì mới mẻ với mọi người ở Eyrie, và phu nhân Lysa huấn luyện để tất cả ào đến khẩn trương khi nghe tiếng khóc đầu tiên của cậu bé. Vị học sĩ giữ đầu vị lãnh chúa và đưa cho cậu nửa chén rượu thuốc ngủ, dỗ dành vài lời ngon ngọt. Cơn co giật bắt đầu giảm dần, cho đến khi cậu bé chỉ còn giật ở bàn tay. “Hãy đưa lãnh chúa vào phòng ngủ của ta,” Colemon với lính gác. “Ta cho đỉa hút máu để cậu ấy bình tĩnh lại.”

      “Đó là lỗi của tôi.” Sansa chìa cho họ xem đầu con búp bê. “Tôi làm đứt con búp bê thành hai nửa. Tôi cố tình, nhưng...”

      “Tại lãnh chúa định phá hủy tòa lâu đài”, Petyr .

      “Gã khổng lồ”, cậu bé lẩm bẩm và khóc lóc. “ phải ta, chính người khổng lồ làm hỏng lâu đài. ta giết ! Ta ghét ta! Đồ con hoang, ta ghét ta! Ta muốn bị đỉa hút máu!”

      “Thưa ngài, máu của ngài cần được thanh lọc,” Maester Colemon . “Đây là máu xấu làm cho ngài tức giận, và những cơn thịnh nộ đó dẫn đến co giật. nào.”

      Họ dẫn cậu bé . Vị lãnh chúa chồng ta, Sansa nghĩ, khi ngắm những tàn tích của Winterfell. Tuyết ngừng rơi, và trời lạnh hơn trước. tự hỏi liệu Lãnh chúa Robert có co giật trong suốt lễ cưới của họ hay . Ít nhất Joffrey cũng khỏe mạnh. cơn giận dữ xâm chiếm lấy . nhặt cành cây gãy và xiên đầu con búp bê rách vào đó, rồi cắm nó lên đỉnh cổng chòi vỡ của lâu đài tuyết. Vẻ kinh hãi lên mặt đám người hầu, nhưng khi Ngón Út thấy những gì làm, ông ta chỉ phá lên cười. “Nếu những truyền thuyết có đó phải là gã khổng lồ đầu tiên bị bêu đầu tường thành của Winterfell đâu.”

      “Đó chỉ là truyền thuyết thôi,” rồi bỏ , để mặc ông ta ở đó.

      Trở lại phòng ngủ của mình, Sansa cởi chiếc áo choàng và đôi giày ướt sũng ra rồi ngồi bên đám lửa. Chắc chắn phải trả lời về cơn co giật của Lãnh chúa Robert. Có thể phu nhân Lysa đuổi mình . Dì của thường trục xuất những kẻ khiến bà hài lòng cách nhanh chóng, và có gì khiến bà bực bội bằng những người bị nghi ngờ ngược đãi con trai bà.

      Nếu vậy Sansa lại càng mừng. Cổng Trăng lớn hơn nhiều so với Eyrie, và cũng sống động hơn. Lãnh chúa Nestor Royce có vẻ cộc cằn và nghiêm khắc, nhưng con Myranda của ông cai quản lâu đài cho ông ta, và mọi người đều rằng vui tính. Ngay cả thân phận con hoang giả mạo của Sansa cũng khiến ấy khinh thường. con hoang của vua Robert cũng từng phục vụ Lãnh chúa Nestor, và mọi người và tiểu thư Myranda là những người bạn thân thiết như chị em.

      Mình với dì là mình muốn kết hôn với Robert. Ngay cả Đại Tư Tế cũng thể tuyên bố người phụ nữ kết hôn nếu ta từ chối lời thề. phải kẻ ăn xin, bất kể dì thế nào. 13 tuổi, ở độ tuổi thanh xuân và kết hôn, người thừa kế Winterfell. Đôi khi Sansa cảm thấy tiếc cho cậu em họ tuổi của mình, nhưng bao giờ muốn trở thành vợ cậu ta. Mình thà kết hôn với Tyrion lần nữa còn hơn. Nếu phu nhân Lysa biết điều đó, chắc chắn bà đuổi ... tránh xa những cái bĩu môi, những cơn co giật và cả đôi mắt rơm rớm nước của Robert, tránh xa những cái nhìn lén lút của Marillion, tránh khỏi những nụ hôn của Petyr. Mình với bà ấy. Mình !

      Cuối chiều hôm đó phu nhân Lysa gọi đến. Sansa chuẩn bị sẵn tinh thần suốt cả ngày, nhưng ngay khi Marillion xuất ở cửa, tất cả những nghi ngờ, do dự của quay trở lại. “Phu nhân Lysa triệu đến Đại Sảnh.” Đôi mắt của người ca sĩ như ăn tươi nuốt sống khi ta , nhưng quen với việc này.

      thể phủ nhận rằng Marillion rất hoà nhã, có phần trẻ con và mảnh khảnh với làn da mịn màng, mái tóc màu vàng cát và nụ cười quyến rũ. Nhưng cậu ta tự khiến mình trở nên đáng ghét trong mắt tất cả mọi người ở Thung Lũng, trừ dì của và Lãnh chúa Robert . Nghe những người hầu , Sansa phải đầu tiên phải chịu đeo bám của ta, và những người khác có Lothor Brune bảo vệ họ. Tuy nhiên, phu nhân Lysa nghe nghe bất kỳ ai phàn nàn về ta. Kể từ khi đến Eyrie, chàng ca sĩ được bà vô cùng mến. ta hát ru Lãnh chúa Robert ngủ mỗi đêm, và véo mũi những kẻ cầu hôn phu nhân Lysa bằng những câu hát chế giễu những điểm yếu của họ. Dì ban cho ta biết bao nhiêu tiền vàng và quà tặng; quần áo đắt tiền, chiếc vòng tay vàng, dây lưng đính đá mặt trăng, con ngựa tốt. Bà thậm chí còn cho cậu ta con chim ưng thích của người chồng quá cố. Tất cả khiến cho Marillion luôn luôn lịch trước phu nhân Lysa, nhưng lại kiêu ngạo những lúc bà vắng mặt.

      “Cảm ơn,” Sansa đanh giọng . “Tôi biết đường rồi.”

      ta vẫn chịu . “Phu nhân tôi phải dẫn đến.”

      Dẫn mình đến ư? thích nghe từ đó. “Giờ là lính gác rồi à?” Ngón Út đuổi đội trưởng đội canh gác của Eyrie và thay Ser Lothor Brune vào vị trí của ta.

      có cần được bảo vệ ?” Marillion nhàng. “Tôi sáng tác bài hát mới, biết đấy. bài hát quá đỗi ngọt ngào và buồn thảm, nó làm tan chảy ngay cả trái tim băng giá của . Bông hồng ven đường, tôi định đặt tên cho nó như vậy. Về xuất thân bình thường nhưng rất xinh đẹp, khiến mọi người say mê khi ngắm nhìn.”

      Tôi là người Nhà Stark vùng Winterfell, muốn vậy với ta như vậy. Nhưng thay vào đó, gật đầu và để ta dẫn xuống những bậc thang của tòa tháp và dọc theo cây cầu. Đại Sảnh luôn đóng cửa im ỉm kể từ khi ở Eyrie. Sansa tự hỏi tại sao dì lại mở nó ra. Thường bà thích thoải mái trong phòng riêng hoặc khí ấm cúng trong phòng tiếp kiến của Lãnh chúa Arryn, nơi có thể nhìn ra thác nước.

      Hai lính gác mặc áo choàng màu xanh da trời đứng canh hai bên cửa gỗ chạm khắc của Đại Sảnh, tay cầm giáo. “ được cho ai vào khi Alayne chuyện với phu nhân Lysa,” Marillion với họ.

      “Tuân lệnh.” Hai lính gác cho họ qua, rồi lại bắt chéo giáo vào nhau. Marillion đóng cửa lại và chặn ngang nó bằng cây giáo thứ ba, dài hơn và to hơn so với cây giáo các lính gác cầm.

      Sansa cảm thấy khó chịu. “Tại sao lại làm thế?”

      “Phu nhân chờ .”

      ngập ngừng nhìn quanh. bục, phu nhân Lysa ngồi mình chiếc ghế dựa cao trạm trổ làm bằng gỗ đước. Bên phải bà là chiếc ghế thứ hai, với chồng đệm màu xanh bên cao hơn chiếc bà ngồi. Lãnh chúa Robert ở đó. Sansa hy vọng cậu bé bình phục. Tuy vậy Marillion có vẻ muốn với .

      Sansa bước xuống tấm thảm lụa màu xanh giữa những hàng cột khắc rãnh mỏng như những cây thương. Sàn nhà và tường Đại Sảnh được lát bằng đá cẩm thạch màu trắng sữa xen với xanh da trời. Ánh nắng ban ngày lờ mờ xiên xuống qua những ô cửa sổ hẹp hình vòm dọc theo bức tường phía đông. Giữa các cửa sổ là những ngọn đuốc được gắn đế sắt, nhưng có cái nào được thắp sáng cả. Bước chân nhàng tấm thảm. Bên ngoài gió thổi lạnh lẽo và đơn.

      Giữa bạt ngàn đá cẩm thạch trắng, ngay cả ánh sáng mặt trời cũng trở nên lố bịch và lạnh lẽo. Vậy mà vẫn bằng nửa lạnh lẽo của dì . Phu nhân Lysa mặc chiếc áo nhung màu kem, sợi dây chuyền ngọc bích và đá mặt trăng. Mái tóc nâu vàng của bà được cột thành bím tóc dày và xõa xuống bên vai. Bà ngồi chiếc ghế cao nhìn cháu tới, mặt bà đỏ và phù lên dưới lớp phấn. bức tường phía sau bà treo lá cờ rất lớn hình mặt trăng và con chim ưng của Nhà Arryn nền màu kem và xanh dương.

      Sansa dừng lại trước bục và cúi chào. “Thưa phu nhân. Dì cho gọi con ạ.” vẫn nghe thấy tiếng gió và tiếng nhạc mềm mại mà Marillion chơi ở cuối sảnh.

      “Ta nhìn thấy những gì ngươi làm,” Phu nhân Lysa .

      Sansa vuốt các nếp gấp váy xuống. “Con tin Lãnh chúa Robert tốt hơn rồi? Con cố tình xé con búp bê của cậu ấy. Cậu ấy đập tan lâu đài tuyết của con, con chỉ...”

      “Ngươi muốn đóng vai kẻ lừa gạt rụt rè trước mặt ta ư?” Dì . “Ta về con búp bê của Robert. Ta nhìn thấy ngươi hôn ông ta.”

      Đại Sảnh dường như lạnh hơn chút. Các bức tường, sàn nhà và cột chống hình như vừa biến thành băng.

      “Ông ấy hôn con.”

      Lỗ mũi của Lysa bành ra. “Tại sao ông ấy làm vậy? Ông ấy người vợ hết lòng thương. phụ nữ trưởng thành, phải đứa nhóc. Ông ấy cần hạng người như ngươi. Thú nhận , nhóc con. Chính ngươi sán vào ông ấy. Quyến rũ ông ấy.”

      Sansa lùi lại. “Đó phải .”

      “Ngươi đâu thế? Ngươi sợ à? Những hành động bất chính như vậy phải bị trừng phạt, nhưng ta làm khó ngươi đâu. Robert có cậu bé chuyên chịu đòn thay, đó là phong tục ở các Thành Phố Tự Trị. Nhưng sức khỏe của thằng nhóc quá yếu nên khó có thể chịu đòn. Ta tìm thường dân nào đó chịu đòn thay cho ngươi, nhưng trước tiên ngươi phải thừa nhận những gì mình làm. Ta thể chịu được kẻ dối, Alayne.”

      “Con nặn lâu đài tuyết,” Sansa . “Lãnh chúa Petyr giúp đỡ con, và sau đó ông ấy hôn con. Đó là những gì dì nhìn thấy.”

      “Ngươi có tự trọng à?” Dì gay gắt. “Hoặc ngươi nghĩ ta là kẻ ngốc, phải ? Ngươi cho rằng ta ngu ngốc. Phải rồi, giờ ta hiểu. Ta ngu đâu. Ngươi tưởng có thể giành được bất cứ người đàn ông nào ngươi muốn vì ngươi còn trẻ và xinh đẹp. Đừng nghĩ rằng ta trông thấy cách ngươi nhìn Marillion. Ta biết tất cả mọi chuyện diễn ra ở Eyrie, tiểu thư ạ. Và ta cũng biết trước đây ngươi là loại người gì. Nhưng ngươi sai lầm khi nghĩ đôi mắt to và nụ cười dâm đãng của ngươi giành được Petyr. Ông ấy là của ta.” Bà đứng dậy. “Tất cả bọn họ đều cố gắng bắt ông ấy rời xa ta. Cha ta, chồng ta, mẹ ngươi... nhất là Catelyn. Bà ta cũng rất thích hôn Petyr của ta.”

      Sansa lùi lại bước nữa. “Mẹ của con?”

      “Phải, mẹ ngươi, người mẹ quý của ngươi, chị Catelyn ngọt ngào của ta. Ngươi nghĩ rằng có thể giả vờ ngây thơ với ta sao, đồ dối trá đê tiện. Suốt những năm ở Riverrun, bà ta đùa giỡn với Petyr như thể ấy là món đồ chơi của bà ta. Bà ta trêu chọc ấy bằng những nụ cười, lời mềm mại và ánh mắt phóng đãng, khiến ấy dày vò mỗi đêm.”

      .” Mẹ tôi chết, muốn gào lên. Bà ấy là chị ruột của dì, và bà ấy chết. “ đúng. Bà ấy bao giờ làm thế.”

      “Làm sao ngươi biết được? Ngươi có ở đó ?” Lysa bước xuống từ chiếc ghế cao, tà váy xoay tròn. “Ngươi có cùng Lãnh chúa Bracken và Lãnh chúa Blackwood khi họ đến nhờ cha ta phân xử mối bất hòa giữa họ ? Ca sĩ của Lãnh chúa Bracken chơi nhạc cho chúng ta, và Catelyn nhảy sáu điệu với Petyr đêm đó, sáu điệu, ta đếm. Khi các lãnh chúa bắt đầu tranh cãi, cha ta đưa họ đến phòng yết kiến, vì vậy chúng ta cứ tiếp tục uống mà ai ngăn cản. Edmure lúc đó còn nên say mềm... và Petyr cố hôn mẹ ngươi, nhưng chị ta đẩy ấy ra. Chị ta cười nhạo Petyr. Nhìn ấy đau đớn, ta thấy tim mình như vỡ vụn, và sau đó ấy uống cho đến khi gục tại bàn. Chú Brynden phải đưa ấy về giường trước khi cha ta thấy ấy trong bộ dạng như vậy. Nhưng ngươi nhớ gì đúng ?” Bà nhìn xuống giận dữ. “Đúng ?”

      Bà ta say, hay là điên vậy? “Lúc đó con chưa được sinh ra, thưa dì.”

      “Ngươi chưa được sinh ra nhưng ta ở đó. Vì vậy đừng cả gan dạy ta đâu là . Ta mới biết . Ngươi hôn ngài ấy!”

      “Ông ấy hôn con,” Sansa mực khăng khăng. “Con bao giờ muốn.”

      “Câm mồm. Ta vẫn chưa cho phép ngươi . Ngươi dụ dỗ ấy, cũng giống như mẹ ngươi làm đêm đó ở Riverrun, bằng nụ cười và điệu múa của chị ta. Ngươi nghĩ rằng ta có thể quên được sao? Đó là đêm ta lén đến bên giường và giúp ấy thoả mãn. Ta chảy máu, nhưng đó là vết thương ngọt ngào nhất. ấy ta, nhưng lại gọi ta là Cat trước khi chìm vào giấc ngủ. Mặc dù vậy, ta vẫn ở lại với ấy cho đến khi trời rạng sáng. Mẹ ngươi xứng đáng với ấy. Chị ta thậm chí còn cổ vũ cho Petyr khi ấy chiến đấu với Brandon Stark. Ta cổ vũ ấy. Ta cho ấy tất cả mọi thứ. Giờ ấy là của ta. phải của Catelyn và cũng phải của ngươi.”

      Lòng quyết tâm của Sansa tiêu tan hết trước tấn công dữ dội của dì . thấy Lysa Arryn cũng đáng sợ chẳng khác gì thái hậu Cersei. “Ông ấy là của bà, thưa phu nhân”, cố gắng bằng giọng ngoan ngoãn và ăn năn.

      “Con có thể được chưa?”

      “Ngươi được .” Hơi thở của dì toàn mùi rượu. “Nếu ngươi là người nào khác, ta trục xuất ngươi, đày ngươi xuống chỗ Lãnh chúa Nestor ở Cổng Trăng, hoặc quay trở lại bán đảo Fingers. Ngươi có thích sống bờ biển hoang vắng, xung quanh là lũ đàn bà lếch thếch và phân cừu hay ? Cha ta định dành điều đó cho Petyr. Mọi người đều nghĩ đó là vì trận đấu ngớ ngẩn với Brandon Stark, nhưng phải vậy. Cha ta ta phải cảm ơn các vị thần vì vị lãnh chúa vĩ đại như Jon Arryn sẵn sàng chấp nhận kẻ nhơ nhuốc như ta, nhưng ta biết đó chỉ là vì chiến . Ta đành phải kết hôn với Jon, nếu cha đuổi ta như ông làm với em trai mình, nhưng ta sinh ra để dành cho Petyr. Ta cho ngươi tất cả những điều này để ngươi biết chúng ta nhau nhiều thế nào, chúng ta phải chịu đựng và mơ về nhau bao lâu. Chúng ta có với nhau đứa con, đứa con quý của ta.” Lysa đặt hai tay lên bụng như thể đứa trẻ vẫn còn đó. “Khi họ cướp nó từ ta, ta tự hứa với mình rằng ta bao giờ để cho việc này xảy ra lần nữa. Jon muốn đưa cục cưng Robert của ta đến Dragonstone, và vị vua nghiện rượu đó chắc chắn đưa con ta cho Cersei Lannister. Ta bao giờ để cho họ làm như vậy... và ta cũng bao giờ để ngươi cướp Ngón Út Petyr của ta. Ngươi có nghe ta , Alayne, Sansa hoặc bất cứ cái tên nào ngươi tự đặt cho mình? Ngươi có nghe những điều ta với ngươi ?”

      “Có. Con thề, con bao giờ hôn ông ta lần nữa, hoặc... hoặc lôi kéo ông ấy.” Sansa nghĩ rằng đó là những lời dì của muốn nghe.

      “Giờ ngươi thừa nhận rồi đúng ? Chính là ngươi, đúng như ta nghĩ. Ngươi cũng dâm đãng như mẹ ngươi.” Lysa nắm lấy cổ tay . “Giờ hãy với ta. Có thứ ta muốn cho ngươi xem.”

      “Dì làm con đau.” Sansa rên rỉ. “Làm ơn, dì Lysa, con làm gì cả. Con thề.”

      phớt lờ phản kháng của . “Marillion!” Bà ta hét lên. “Ta cần ngươi, Marillion! Ta cần ngươi!”

      Gã ca sĩ vẫn ở chỗ kín đáo phía sau sảnh, nhưng ta đến ngay tức khi nghe thấy tiếng hét của phu nhân Arryn.

      “Thưa phu nhân?”

      “Hãy hát bài cho chúng ta nghe. Hát bài Giả tạo và công bằng.”

      Ngón tay của Marillion lướt dây đàn. “Vị lãnh chúa nọ cưỡi ngựa đến trong ngày mưa, hey-nonny, hey-nonny, hey-nonny-hey...”

      Phu nhân Lysa kéo cánh tay của Sansa. có thể chọn tự hoặc bị kéo , vì vậy chọn tự . được nửa sảnh, qua giữa hai chiếc cột, tới trước cánh cửa bằng gỗ đước trắng gắn bức tường cẩm thạch. Cánh cửa đóng chặt và được chốt bởi ba thanh đồng nặng, nhưng Sansa vẫn nghe thấy tiếng gió rít bên ngoài qua khe cửa. Khi nhìn thấy hình trăng lưỡi liềm được khắc gỗ, đứng khựng lại. “Cánh Cửa Mặt Trăng.” cố gắng giật mạnh tay ra. “Tại sao dì muốn con thấy Cánh Cửa Mặt Trăng?”

      “Ngươi rít lên giống như con chuột vậy, nhưng lúc ở trong vườn ngươi dũng cảm lắm cơ mà, phải ? Vậy ngươi cũng đủ can đảm trong tuyết.”

      “Người phụ nữ ngồi may trong ngày mưa”, Marillion hát. “Heynonny, hey-nonny, hey-nonny-hey.”

      “Mở cửa”, Lysa ra lệnh. “Ta mở nó ra. Ngươi làm , hoặc ta gọi lính gác.” Bà đẩy Sansa về phía trước. “Ít nhất mẹ ngươi cũng rất dũng cảm. Nâng các thanh ấy lên.”

      Nếu mình làm như bà ta , bà ta thả mình . Sansa nắm lấy trong các thanh đồng, giật nó lỏng ra và ném nó xuống. Thanh thứ hai rơi xoảng xuống nền đá cẩm thạch, rồi thanh thứ ba. chưa kịp chạm vào chốt cánh cửa gỗ nặng nề tung vào phía trong và đập mạnh vào bức tường. Tuyết chất đống quanh khung cửa, và gió thổi chúng bay ngược vào trong, đem theo luồng khí lạnh khiến Sansa run rẩy. cố gắng lùi lại, nhưng dì đứng ngay đằng sau. Lysa nắm chặt lấy cổ tay và đặt bàn tay còn lại của bà lên giữa bả vai , đẩy cách thô bạo về phía cánh cửa mở.

      Bên ngoài là bầu trời trắng xóa, tuyết rơi, ngoài ra còn gì khác.

      “Nhìn xuống,” phu nhân Lysa . “Nhìn xuống.”

      cố gắng giãy ra, nhưng ngón tay của dì bấu chặt vào cánh tay như móng vuốt. Lysa đẩy cú nữa, và Sansa thét lên. Chân trái làm bung lớp tuyết và khiến nó rời ra. Trước mặt chẳng có gì ngoài khoảng trống trải và tháp phòng thủ phía dưới cách đó khoảng 180 mét bám chênh vênh vào sườn núi. “Đừng!” Sansa hét lên. “Dì làm con sợ quá!” Phía sau, Marillion vẫn chơi đàn hạc và hát, “Hey-nonny, hey-nonny, hey-nonny-hey.”

      “Ngươi vẫn muốn xin phép rời khỏi đây chứ?”

      .” Sansa chôn chân chặt xuống sàn và cố lui người về phía sau, nhưng dì hề nhúc nhích. “ phải bằng đường này. Xin dì...” giơ tay lên, ngón tay quờ quạng chạm vào khung cửa nhưng thể nắm được, còn chân trượt sàn đá cẩm thạch ướt. Phu nhân Lysa dúi về phía trước thương tiếc. Dì nặng hơn khoảng hai chục cân. “ hôn lên đống cỏ khô,” Marillion hát. Người Sansa vặn về bên, hoảng loạn và sợ hãi, chân trượt ra ngoài khoảng . gào thét. “Hey-nonny, hey-nonny, hey-nonny-hey.” Gió tốc váy lên và cắn vào đôi chân trần của bằng hàm răng lạnh giá. cảm nhận được những bông tuyết tan ra má. Sansa quờ thấy bím tóc vàng nâu dày của Lysa và nắm chặt lấy. “Tóc ta!” Dì rít lên. “Bỏ tóc ta ra!” Bà run rẩy và sụt sịt. Họ chênh vênh bờ vực. Xa xa, nghe thấy tiếng lính canh đập cửa bằng giáo và đòi vào. Marillion ngừng hát.

      “Lysa! Chuyện này là thế nào?” tiếng hét cắt ngang tiếng nức nở và hơi thở nặng nề. Tiếng bước chân vang vọng khắp Đại Sảnh. “Quay vào đây Lysa, nàng làm gì vậy?” Lính gác vẫn đập cửa, còn Ngón Út vào bằng cửa hậu, qua lối vào của lãnh chúa phía sau những cái bục.

      Khi Lysa quay lại, tay bà nới lỏng đủ để Sansa vùng ra. ngã quỵ xuống, và Petyr Baelish lúc này mới nhìn thấy . Ông dừng khựng lại. “Alayne. Chuyện rắc rối gì xảy ra ở đây vậy?”

      ta”. Phu nhân Lysa túm lấy nắm tóc của Sansa. “ ta chính là rắc rối. ta dám hôn chàng.”

      với dì ấy ,” Sansa nài nỉ. “Hãy với dì ấy chúng ta chỉ xây lâu đài...”

      “Im lặng!” Dì hét lên. “Ta chưa cho ngươi . Ai thèm quan tâm đến lâu đài của ngươi.”

      “Con bé ấy chỉ là đứa trẻ, Lysa, là con của Cat. Nàng nghĩ nàng làm gì thế?”

      “Em định để cho ta cưới Robert! Vậy mà ta còn biết ơn. ... đứng đắn. ta được phép hôn chàng. Chàng phải của ta! Em dạy cho ta bài học, vậy thôi.”

      “Ta hiểu.” Ông vuốt cằm. “Ta nghĩ bây giờ con bé hiểu rồi. Phải vậy , Alayne?”

      “Phải”, Sansa khóc nức nở. “Tôi hiểu rồi.”

      “Em muốn ta ở đây.” Đôi mắt của dì ngân ngấn nước. “Tại sao chàng lại đưa ta đến Thung Lũng, Petyr? Đây phải chỗ của ta. ta thuộc về nơi này.”

      “Vậy chúng ta cho ta , quay về Vương Đô, nếu nàng muốn.” Ông tiến bước về phía họ. “Giờ hãy để con bé đứng lên . Hãy tránh xa cánh cửa ra.”

      !” Lysa túm tóc Sansa lần nữa. Tuyết cuộn lên xung quanh họ và gió thổi váy họ kêu lật phật. “Chàng được thích ta. Chàng được phép. ta là con bé ngu ngốc. ta chàng như em. Em luôn chàng. Em chứng tỏ điều đó, phải sao?” Nước mắt chảy dài xuống khuôn mặt đỏ lựng sưng húp của dì . “Em trao cho chàng đời con , và suýt nữa có thể cho chàng đứa con trai, nhưng họ giết nó bằng trà mặt trăng, cúc ngài, bạc hà, ngải tây, thìa mật ong và giọt bạc hà hăng. phải tại em, em biết gì cả, em chỉ uống những gì cha đưa cho thôi…”

      “Đó là quá khứ và nó qua rồi, Lysa. Lãnh chúa Hoster chết, và cả tay học sĩ già của ông ấy nữa.” Ngón Út tiến lại gần hơn. “Nàng lại uống rượu đấy à? Nàng nên nhiều quá. Chúng ta muốn Alayne biết quá nhiều về những điều con bé nên biết, đúng ? Cả Marillion nữa?”

      Phu nhân Lysa bỏ ngoài tai lời của ông. “Cat cho chàng bất cứ điều gì. Chính em là người cho chàng chức vụ đầu tiên, là người tác động để Jon đưa chàng vào triều, để chúng ta có thể gần nhau hơn. Chàng từng hứa với em rằng chàng bao giờ quên điều đó.”

      “Ta quên. Chúng ta ở bên nhau như nàng muốn, đúng như kế hoạch của chúng ta. Hãy buông tóc Sansa ra…”

      ! Ta nhìn thấy hai người hôn nhau trong tuyết. ta giống hệt mẹ mình. Catelyn cũng hôn chàng trong rừng thiêng, nhưng chị ta muốn vậy, chị ta bao giờ muốn có chàng. Tại sao chàng lại chị ta nhất? Đáng lẽ phải là em, luôn là em mới phải!”

      “Ta biết rồi, em .” Ông tiến thêm bước. “Và giờ ta ở đây. Tất cả những gì nàng cần làm là nắm lấy tay ta, nào.” Ông giơ tay về phía bà. “ có lý do gì để những giọt nước mắt này cả.”

      “Nước mắt, nước mắt, nước mắt,” bà nức nở cách điên loạn. “ cần phải khóc... nhưng đó phải điều chàng ở Vương Đô. Chàng bảo em Nước mắt vùng Lys vào trong rượu của Jon, và em làm vậy. Vì Robert, và vì chúng ta! Rồi em viết thư cho Catelyn, với chị ta rằng người Nhà Lannister giết chồng em, đúng như những gì chàng dặn. kế hoạch khôn khéo... chàng luôn rất khôn khéo. Em kể với cha việc đó và rằng Petyr rất thông minh, rằng ấy tiến nhanh, ấy làm được, ấy làm được. Rằng ấy ngọt ngào, nhàng và rằng em mang đứa con của trong bụng... Tại sao chàng lại hôn ta? Tại sao? Giờ chúng ta ở bên nhau, chúng ta ở bên nhau sau thời gian dài, rất dài chờ đợi, vậy mà tại sao chàng muốn hôn taaaa?”

      “Lysa,” Petyr thở dài, “sau tất cả những sóng gió mà chúng ta phải chịu đựng, nàng nên tin ta hơn. Ta thề, ta bao giờ rời xa nàng nữa, miễn là cả hai chúng ta đều còn sống.”

      ?” Lysa vừa hỏi vừa khóc lóc. “Có ?”

      . Giờ hãy buông bé ra và hôn ta .”

      Lysa lao mình vào cánh tay Ngón Út và thổn thức. Khi họ ôm nhau, Sansa bò vào từ Cánh Cửa Mặt Trăng và ôm chặt lấy cây cột gần nhất. có thể cảm thấy tim mình đập thình thịch. Có tuyết trong tóc và giày bên phải của bị mất. Chắc hẳn nó rơi xuống. rùng mình, và ôm cây cột chặt hơn.

      Ngón Út để Lysa thổn thức trong ngực mình lúc, sau đó đặt tay lên cánh tay của bà và hôn bà. “Bà vợ ghen tuông ngốc nghếch của ta ơi,” ông và cười khúc khích. “Ta chỉ người phụ nữ duy nhất, ta hứa với nàng.”

      Lysa Arryn mỉm cười bẽn lẽn. “Chỉ người thôi ư? Petyr, chàng có thề ? Chỉ người?”

      “Chỉ mình Cat mà thôi.” Ông đẩy Lysa xuống bằng cú xô nhanh và gọn.

      Lysa loạng choạng lùi về phía sau, chân bà trượt đá cẩm thạch ướt. Và rồi bà biến mất. có tiếng hét nào vang lên. Trong khoảnh khắc, gian xung quanh thanh nào ngoài tiếng gió.

      Marillion thở hổn hển, “Ông... ông...”

      Lính gác la hét phía ngoài, đập vào cánh cửa bằng những cây giáo nặng nề của họ. Lãnh chúa Petyr kéo Sansa ngồi xuống. “ đau chứ?” Khi lắc đầu, ông , “Hãy mở cửa cho lính gác của ta vào. Nhanh lên, có thời gian đâu. Tên ca sĩ này giết vợ ta.”

    2. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      PHẦN KẾT


      Con đường tới Oldstones phải vòng quanh quả đồi hai lần trước khi lên đến đỉnh. Cây cối mọc rậm và đá sỏi khiến việc di chuyển đường rất chậm ngay cả trong thời điểm tốt nhất, và trận tuyết đêm qua khiến con đường trở nên lầy lội. Tuyết rơi vào mùa thu ở vùng ven sông, điều này khác thường, Merrett nghĩ cách ủ rũ. Đúng là tuyết rơi nhiều lắm, chỉ đủ để tạo lớp mỏng mặt đất sau đêm. Hầu hết tuyết bắt đầu chảy ngay khi mặt trời lên. Tuy nhiên, Merrett coi đó là điềm xấu. Giữa những trận mưa, lũ lụt, hỏa hoạn, và chiến tranh, họ bị mất hai vụ mùa và phần lớn của vụ thứ ba. mùa đông sớm có nghĩa là nạn đói đến khắp vùng ven sông. Rất nhiều người bị đói, và vài người trong số họ chết đói. Merrett chỉ hy vọng mình phải là trong số đó. Dù vậy, rất có thể điều đó xảy ra. Với vận may của ta có thể lắm. Đời ta chưa bao giờ gặp bất kỳ may mắn nào.

      Bên dưới đống đổ nát của tòa lâu đài, những sườn đồi thấp hơn rậm rạp đến nỗi có thể làm nơi náu cho hàng trăm kẻ sống ngoài vòng pháp luật. Thậm chí chúng có thể dõi theo ta. Merrett liếc nhìn xung quanh, nhưng chẳng thấy gì ngoài những cây kim tước, dương xỉ, kế, lau lách, và các bụi mâm xôi giữa những cây thông và cây canh-rừng màu xanh xám. Đây đó, cây du xương, tần bì và sồi con mọc như cỏ dại. thấy tên cướp nào, nhưng như vậy cũng chẳng lên điều gì. Những tên cướp giấu mình tốt hơn người lương thiện.

      Merrett ghét những khu rừng, thành , và còn ghét lũ cướp nhiều hơn. “Lũ cướp lấy cuộc sống của mình”, nổi tiếng hay than phiền khi uống rượu. Cha Merrett uống rượu thường xuyên, và rất hay ầm ĩ. Quá đúng, rầu rĩ nghĩ. Ở Song Thành, người ta cần đặc biệt chút để bị lãng quên, nhưng giờ thấy nổi tiếng kiểu kẻ nát rượu số trong lâu đài đem lại nhiều triển vọng lắm. Ta từng hy vọng trở thành hiệp sĩ vĩ đại nhất với cây giáo trong tay. Các vị thần tước đoạt điều đó khỏi ta. Thỉnh thoảng ta làm ly rượu sao? Nó giúp ta khỏi đau đầu. Hơn nữa, vợ ta đanh đá, cha ta khinh thường ta, các con ta vô dụng. Vậy ta tỉnh táo để làm gì?

      Dù vậy, lúc này tỉnh táo. Tuy uống hai cốc bia khi dùng điểm tâm và ly rượu đỏ khi khởi hành, nhưng ngần đó chỉ để giữ cho đầu khỏi ong ong. Merrett cảm nhận được cơn đau đầu lớn dần, và biết chỉ cần lơ là chút, sớm cảm thấy như thể có trận sấm sét dữ dội nổi lên giữa hai tai. Đôi khi cơn đau đầu của tệ tới mức kể cả khóc cũng làm đau đớn. Sau đó, tất cả những gì có thể làm là nằm giường trong phòng tối với miếng vải ướt đặt mắt, nguyền rủa xui xẻo của mình và tên cướp tên gây ra điều này cho . Chỉ nghĩ về nó thôi làm lo lắng. Lúc này có cách nào để chống chịu trước cơn đau đầu. Nếu ta đem Petyr về nhà an toàn, mọi vận may của ta thay đổi. có vàng, tất cả những gì cần làm là leo lên đỉnh Oldstones, gặp những tên cướp chết tiệt trong lâu đài đổ nát, và tiến hành trao đổi. khoản tiền chuộc đơn giản. Ngay cả người hậu đậu như cũng khó có thể làm hỏng chuyện này... trừ khi lên cơn đau đầu, cơn đau tệ hại có thể khiến ngồi nổi lưng ngựa. phải có mặt tại chỗ đổ nát đó trước hoàng hôn, chứ phải ngồi khóc trong bụi cây bên đường. Merrett day hai ngón tay vào thái dương. vòng quanh đồi nữa là ta tới nơi. Khi thông điệp được gửi đến, tiến lên phía trước nhận trách nhiệm mang tiền chuộc, cha nheo mắt nhìn xuống và , “Là mày sao Merrett?” Và ông ta bắt đầu phá lên cười với điệu cười heh heh heh ghê tởm. Thực tế Merrett phải cầu xin được trước khi họ đưa cho túi vàng.

      Có cái gì đó di chuyển trong các bụi rậm bên đường. Merrett ghìm chặt cương và đặt tay lên kiếm, nhưng đó chỉ là con sóc. “ ngu ngốc,” tự nhủ. “Những tên cướp có đuôi. Chết tiệt, Merrett, mày hãy bình tĩnh xem nào.” Tim đập mạnh trong lồng ngực như thể tên lính xanh non mới tham gia chiến đấu lần đầu, như thể nơi này là rừng vương và sắp phải đối mặt với hội Em Cổ Xưa, chứ phải đám cướp đáng thương của Lãnh chúa Tia Chớp. Trong khoảnh khắc, thèm được xuống đồi và tìm quán bia gần nhất. Túi vàng đó mua được rất nhiều bia, đủ cho quên tất cả về Petyr Mặt Mụn. Cứ để chúng treo cổ thằng cháu , nó tự chuốc lấy kết cục này. Đó là hình phạt xứng đáng cho nó vì tội lăng nhăng với mấy ả điếm theo quân đội...

      Đầu bắt đầu ong ong; giờ dịu thôi, nhưng biết nó trở nên tồi tệ hơn. Merrett day sống mũi. thực ra có quyền nghĩ xấu về Petyr như thế. Ta cũng làm điều tương tự khi bằng tuổi nó. Trong trường hợp của cháu , thằng nhóc may khi bị bệnh đậu mùa, nhưng dù vậy cũng nên chỉ trích. Những ả điếm cũng có sức quyến rũ, đặc biệt với những kẻ có khuôn mặt như của Petyr. Thằng nhóc tội nghiệp tuy có vợ, nhưng ta mới chính là vấn đề. ta chỉ già gấp đôi thằng nhóc mà còn ngủ với Walder , nếu lời đồn là . Ở Song Thành luôn có rất nhiều tin đồn, và chỉ số ít là , nhưng trong trường hợp này Merrett tin. Walder Đen thích chiếm những gì muốn, dù là vợ của em trai. cũng chiếm vợ của Edwyn, chuyện này ai cũng biết. Mọi người Walda Tiên Nữ lẻn vào giường hết lần này đến lần khác, và số người thậm chí còn mối quan hệ của với phu nhân thứ bảy của Lãnh chúa Frey cũng mức bình thường. Thảo nào muốn lấy vợ. Tại sao phải mua con bò khi có cả tá bò cái xung quanh mong được cậu ta vắt sữa?

      Lầm bầm chửi thề, Merrett đá gót chân vào hai bên sườn con ngựa và tiến lên đồi. Tuy rất muốn được nuốt trọn số vàng, nhưng biết rằng nếu đem Petyr Mặt Mụn trở về, cũng thể quay trở lại.

      Lãnh chúa Walder sớm sang tuổi chín mươi hai. Tai của ông bắt đầu nghễnh ngãng, mắt của ông gần như nhìn thấy gì, và bệnh gút của ông tệ tới mức mọi người phải khiêng ông khắp mọi nơi. Có lẽ ông ta sống lâu được nữa, tất cả các con trai của ông đều nghĩ vậy. Và khi ông ra , mọi thứ thay đổi, nhưng phải theo hướng tốt hơn. Cha là người hay than vãn và cứng đầu, người có ý chí sắt đá và năng độc địa, nhưng ông là người biết quan tâm đến con cái. Tất cả các con ông, ngay cả những người khiến ông hài lòng và thất vọng, ngay cả những người ông thể nhớ tên. Nhưng khi ông ra ...

      Thứ nhất, Ser Stevron là người thừa kế. Ông già chăm chút, chuẩn bị cho Stevron trong suốt sáu mươi năm, rót vào đầu ta rằng máu mủ là máu mủ. Nhưng Stevron chết trong cuộc chiến với Sói Trẻ ở phía tây - “chết vì chờ đợi quá lâu,” Lothar Què châm biếm như vậy khi con quạ đem tin về cho họ. Nhưng các con trai và cháu trai mang họ Frey của ông khác. Con trai của Stevron là Ser Ryman tại là người thừa kế; kẻ ngu si, cứng đầu và tham lam. Sau Ryman đến các con trai của là Edwyn và Walder Đen, hai kẻ thậm chí còn tồi tệ hơn. “May mà chúng ghét nhau còn nhiều hơn chúng ghét chúng ta.”

      Merrett chắc đó có phải là may mắn hay , và về vấn đề này bản thân Lothar có thể còn nguy hiểm hơn cả hai người bọn họ. Lãnh chúa Walder ra lệnh tàn sát Nhà Stark vào ngày cưới của Roslin, nhưng chính Lothar Què là người bày mưu với Roose Bolton, tất cả mọi thứ, từ những bài hát trở . Lothar là gã bạn rượu vui vẻ, nhưng Merrett bao giờ dại gì quay lưng lại với ta. Ở Song Thành, mọi người đều sớm nhận ra rằng chỉ có chị em ruột mới có thể tin cậy được.

      Các con trai của vị lãnh chúa già đều phải lo cho lợi ích của bản thân khi ông chết , và cả những con của ông cũng vậy. Vị lãnh chúa mới của Crossing chắc chắn giữ số chú bác, cháu trai và em họ lại Song Thành, những người ông ngẫu nhiên quý mến hoặc tin tưởng, hay đúng hơn là những kẻ ông ta nghĩ hữu ích cho mình. Những người còn lại như chúng ta bị ông ta đẩy ra ngoài để tự lo cho chính mình.

      Viễn cảnh đó khiến Merrett lo lắng lời nào tả xiết. bước sang tuổi bốn mươi trong vòng chưa đầy ba năm, quá già để trở thành hiệp sĩ lang thang... Nhưng giờ đây, cũng đâu phải là hiệp sĩ. có đất, có của cải. chỉ có những bộ quần áo người, ngoài ra hầu như chẳng còn gì khác, thậm chí cả con ngựa cưỡi cũng phải của . đủ thông minh để làm học sĩ, đủ đức độ để làm tư tế, và cũng đủ dã man để làm lính đánh thuê. Các vị thần cho ta tài năng nào ngoài việc cho ta sinh ra đời và kìm kẹp ta ở đó. Phỏng có ích gì khi làm con trai của gia tộc giàu có và quyền lực, nếu là người con trai thứ chín? Nếu tính cả đám cháu trai và chắt trai, cơ hội làm Đại Tư Tế của Merrett còn nhiều hơn cơ hội được thừa kế Song Thành.

      Ta xui xẻo, cay đắng nghĩ. Ta chưa bao giờ nhận được may mắn chết tiệt nào. từng là người đàn ông to lớn, ngực và vai rộng, có điều chiều cao chỉ ở mức trung bình. Trong mười năm qua, người bắt đầu béo ra và nhũn nhẽo. Nhưng từng là Merrett trẻ khỏe, mạnh mẽ như Ser Hosteen, cả của , người được coi là khỏe mạnh nhất trong số con cháu của Lãnh chúa Walder Frey. Khi còn là cậu bé, khăn gói đến Crakehall để phục vụ gia đình của mẹ mình như cận vệ. Khi vị Lãnh chúa Sumner già cho làm cận vệ, mọi người đều đoán là Ser Merrett chỉ trong vài năm, nhưng nhóm Em Rừng Vương chết tiệt phá hỏng hết những kế hoạch đó. Trong khi gã cận vệ Jaime Lannister bạn tràn ngập trong vinh quang Merrett lại lây bệnh đậu mùa từ ả điếm theo quân đội, sau đó bị bắt bởi người phụ nữ gọi là Hươu Trắng. Lãnh chúa Sumner chuộc lại từ những tên cướp đó, nhưng trong cuộc chiến tiếp theo bị cây chùy đánh trúng đầu khiến chiếc mũ vỡ tan, còn bất tỉnh suốt hai tuần sau đó. Mọi người nghĩ rằng chết, sau này họ kể lại với như vậy.

      Merrett chết, nhưng những ngày chinh chiến của kết thúc. Ngay cả cú đánh nhất vào đầu cũng khiến đau choáng váng mặt mày và rơi nước mắt. Trong những trường hợp như thế này, tước vị hiệp sĩ là việc ngoài tầm với, Lãnh chúa Sumner ôn tồn với . được trả về Song Thành để đối mặt với thái độ khinh thị độc địa của Lãnh chúa Walder.

      Sau đó, vận may của Merrett còn trở nên tệ hại hơn. Cha cố gắng dàn xếp cuộc hôn nhân tốt đẹp cho , và cho cưới trong số các con của Lãnh chúa Darry, khi nhà Darry thời đó được vua Aerys vô cùng ưu ái. Tuy nhiên, khi vừa vui vẻ với dâu mới của mình Aerys mất ngôi. giống như Nhà Frey, Nhà Darry là những kẻ rất trung thành với Targaryen. Vì thế họ bị mất nửa số đất, phần lớn của cải, và hầu như tất cả quyền lực. Về phần người vợ của , ta vô cùng thất vọng về ngay từ đầu, và liên tục đẻ con trong nhiều năm, ba đứa sống, đứa chết ngay khi sinh, và đứa chết khi còn ẵm ngửa trước khi sinh được cậu con trai. Con cả của giờ trở thành con điếm, còn đứa thứ hai là kẻ tham ăn. Khi Ami bị bắt quả tang trong chuồng ngựa với dưới ba người đàn ông, buộc phải gả cho hiệp sĩ lang thang. tưởng tình hình thể tồi tệ hơn được nữa… cho đến khi Ser Pate quyết định lấy lại thanh danh bằng cách đánh bại Ser Gregor Clegane. Ami trở về làm góa phụ, trước đau buồn của Merrett và thích thú rành rành của đám coi ngựa ở Song Thành.

      Merrett tưởng rằng vận may của mình cuối cùng cũng tới khi Roose Bolton chọn cưới con Walda của thay vì trong những em họ thon thả và dễ thương hơn của con bé. Mối liên minh với Nhà Bolton rất quan trọng đối với Nhà Frey và con của giúp đảm bảo mối quan hệ này. tưởng nó phải mang giá trị gì đó. Nhưng lão cha già sớm làm tỉnh ngộ. “ chọn con bé vì nó béo,” Lãnh chúa Walder . “Ngươi nghĩ rằng Bolton bận tâm đến việc con bé là con ngươi sao? Ngươi tưởng ông ta ngồi đó và suy nghĩ rằng, “Ê, Merrett Đần, đó chính là người cha tốt mà ta cần sao? Walda của ngươi là con lợn nái trong bộ quần áo lụa, và đó là lý do tại sao chọn ta, và ta cảm ơn ngươi vì điều này. Chúng ta có thể giành được mối liên minh đó bằng nửa giá nếu thi thoảng con lợn con của ngươi chĩa mũi vào.”

      kèm với lời sỉ nhục cuối cùng là nụ cười, khi Lothar Què gọi đến để thảo luận về vai diễn của trong đám cưới của Roslin. “Mỗi người chúng ta phải diễn phần của mình, theo vai chúng ta được giao”, người em cùng cha khác mẹ của . “ nhiệm vụ, và chỉ nhiệm vụ duy nhất, Merrett, nhưng tôi tin rằng rất thích hợp với nó. Tôi muốn chuốc cho Umber Greatjon say tới mức khó có thể đứng được, chứ đừng đến chiến đấu.”

      Và ngay cả việc này ta cũng thất bại. dụ được tên khổng lồ phương bắc uống chỗ rượu đủ để giết ba người bình thường, vậy mà sau khi Roslin động phòng, gã Greatjon vẫn cố gắng giật được thanh kiếm của tên lính đầu tiên sáp lại gần ông ta và làm gãy tay . Phải cần đến tám người mới đủ sức xích ông ta lại, và nỗ lực đó khiến hai người bị thương, người chết, và Ser Leslyn Haigh già tội nghiệp bị mất nửa cái tai. Khi ông ta thể chiến đấu với hai bàn tay của mình nữa, Umber dùng răng.

      Merrett dừng lại chút và nhắm mắt lại. Đầu nhói lên như tiếng trống chết tiệt họ đánh ở đám cưới, và trong khoảnh khắc, phải cố gắng lắm mới có thể ngồi vững yên ngựa. Mình phải tiến lên, tự nhủ. Nếu có thể đưa Petyr Mặt Mụn trở về, chắc chắn được Ser Ryman ân sủng. Petyr có thể là mang lại vận may, nhưng nó lạnh lùng như Edwyn, cũng nóng nảy như Walder Đen. Thằng nhóc biết ơn ta và cha nó thấy ta là kẻ trung thành, người có giá trị.

      Nhưng chỉ khi có mặt ở đó trước hoàng hôn và mang theo vàng. Merrett ngước nhìn lên trời. Vừa kịp lúc, cần cái gì đó để vững tay hơn. lấy túi rượu treo yên ngựa, tháo nút ra và tu ngụm dài. Rượu đậm và ngọt, đậm đến mức màu của nó gần như đen, nhưng chao ôi vị của nó tuyệt.

      Bức tường của Oldstones từng bao quanh ngọn đồi như chiếc vương miện đội đầu nhà vua. Nhưng giờ đây, những gì còn lại chỉ là lớp nền móng và vài đống đá đổ nát cao đến thắt lưng, bên phủ đầy địa y. Merrett cưỡi ngựa dọc theo bức tường cho đến khi tới nơi có chiếc cổng chòi. Chỗ này còn hoang tàn hơn, phải xuống ngựa và dắt nó qua đám đổ nát. Ở phía tây, mặt trời mất dạng sau đám mây thấp. Cây kim tước và dương xỉ bao phủ các sườn dốc, và khi vào bên trong các bức tường, cỏ dại mọc cao tới ngực. Merrett nới lỏng kiếm ra khỏi vỏ và nhìn quanh cách thận trọng, nhưng thấy tên cướp nào. Ta có thể đến nhầm ngày nhỉ? đứng lại và lấy hai ngón tay cái day thái dương, nhưng việc đó giúp giảm áp lực nặng nề phía sau mắt . Chết tiệt...

      Từ nơi nào đó sâu bên trong lâu đài, tiếng nhạc phảng phất vọng ra qua những hàng cây.

      Merrett thấy mình run rẩy, dù khoác áo choàng. vớ lấy túi rượu và uống ngụm. Ta chỉ việc leo lên ngựa, quay về Oldtown, và cuỗm số vàng . Trao đổi với những tên cướp chẳng bao giờ mang lại điều gì tốt đẹp. Mụ Wenda hèn hạ đóng ấn hình con hươu vào mông khi bị mụ bắt giữ. Chẳng trách mà vợ khinh thường . Ta phải vượt qua chuyện này. ngày nào đó Petyr Mặt Mụn có thể trở thành lãnh chúa vùng Crossing, Edwyn có con trai và Walder Đen chỉ có con hoang. Petyr nhớ người đến cứu cậu ta. uống thêm ngụm, đóng nút chai lại, và dẫn con ngựa qua những tảng đá vỡ, cây kim tước, và đám cây mỏng manh bạt theo chiều gió, theo những thanh phát ra từ phía lâu đài.

      Lá rụng dày mặt đất, giống như xác những người lính sau cuộc tàn sát đẫm máu. người trong bộ quần áo màu lục bạc màu chắp vá ngồi bắt chéo chân ngôi mộ đá, tay gảy chiếc đàn hạc. Nhạc và buồn. Merrett biết bài hát đó. Cao cao trong sảnh của các vị vua quá cố, Jenny hẳn nhảy với những bóng ma của ...

      “Hãy ra khỏi đó”, Merrett . “Ngươi ngồi vị vua đấy.”

      “Tristifer già thấy phiền hà gì với cái mông toàn xương của ta đâu. Cây búa của công lý, họ gọi ông ta như vậy. lâu rồi ông ấy được nghe bất kỳ bài hát mới nào.” Tên cướp nhảy xuống. Gọn gàng và mảnh khảnh, có khuôn mặt hẹp và những đường nét xảo quyệt. Miệng rộng đến nỗi nụ cười dường như tới tận mang tai. Vài sợi tóc nâu mỏng xõa ngang lông mày . vuốt chúng trở lại với bàn tay rảnh rang và , “Ông có nhớ ta , thưa lãnh chúa?”

      .” Merrett cau mày. “Tại sao ta phải nhớ chứ?”

      “Ta hát tại đám cưới của con ông. Và ta nghĩ là đạt. Cậu Pate người kết hôn với con ông là em họ của ta. Tất cả chúng ta đều là chị em họ ở Sevenstreams. Vậy mà vẫn hà tiện khi đến lúc phải trả nợ cho ta.” nhún vai. “Tại sao cha ông bao giờ mời ta chơi nhạc ở Song Thành? Có phải nhạc của ta đủ ồn ào so với tước vị lãnh chúa của ông ta chăng? Ông ta thích ồn ào, ta nghe vậy.”

      “Mày có mang vàng đến ?” giọng chói tai hỏi phía sau .

      Cổ họng Merrett khô lại. Lũ cướp khốn nạn luôn trốn trong các bụi cây. Ở rừng vương cũng vậy. Cứ tưởng bắt được năm tên, nhưng bỗng lại có hơn chục tên nữa nhảy ra từ đâu .

      Khi quay lại, tất cả bọn chúng vây quanh ; đám những lão già xấu xí và các cậu nhóc mặt búng ra sữa, còn trẻ hơn cả Petyr Mặt Mụn, bọn chúng mặc quần áo thô rách tả tơi, da thuộc, và những mảnh giáp của người chết. Có người phụ nữ cùng với họ, người bà ta là chiếc áo choàng trùm đầu rộng gấp ba lần cơ thể. Merrett quá hoang mang nên thể đếm chúng, nhưng ít nhất phải có cả chục tên, có thể là hai mươi.

      “Tao vừa hỏi mày đấy.” tên có bộ râu lớn với hàm răng xanh khấp khểnh và cái mũi gãy lên tiếng. cao hơn Merrett, nhưng bụng to bằng. đội cái mũ nửa đầu, đôi vai rộng là chiếc áo choàng vàng vá víu. “Vàng của bọn tao đâu?”

      “Trong bao yên của tôi. trăm rồng vàng.” Merrett hắng giọng. “Các ngươi nhận được nó khi ta nhìn thấy Petyr…”

      tên béo lùn mắt sải bước tiến lên trước khi kịp xong, nghênh ngang đến chỗ bao yên và tìm thấy túi tiền. Merrett định tóm lấy , sau đó nghĩ lại. Tên cướp tháo sợi dây buộc, lấy ra đồng xu, và cắn nó. “Đúng vị đấy.” nhấc cái túi lên. “Cảm giác cũng đủ nữa.”

      Chúng lấy vàng và giữ cả Petyr, Merrett nghĩ và chợt thấy hoảng hốt. “Đó là toàn bộ số tiền chuộc. Tất cả những gì các ngươi cầu.” Lòng bàn tay đổ mồ hôi. lau vào quần. “Ai trong số các ngươi là Beric Dondarrion?” Dondarrion lãnh chúa trước khi trở thành cướp, ông ta có thể vẫn là người có danh dự.

      “Để làm gì, người đó là ta,” người đàn ông mắt .

      “Đồ dối trá, Jack,” người đàn ông có bộ râu lớn trong chiếc áo choàng vàng . “Đến lượt tôi làm lãnh chúa Beric.”

      “Điều đó có nghĩa rằng tôi phải là Thoros đúng ?” Tên ca sĩ cười phá lên. “Thưa ngài, đáng tiếc, người ta cần lãnh chúa Beric ở nơi khác. Thời gian có hạn, mà lại có rất nhiều trận đánh chờ ông ấy. Nhưng chúng ta xử lý ông theo cách của Beric, đừng sợ hãi.”

      Merrett sợ hãi đến run rẩy. Đầu cũng như có trống đánh bên trong. Nếu cứ tiếp tục thế này, khóc mất. “Các ông có vàng,” . “Hãy giao cháu trai cho tôi, và tôi .” Petyr thực ra chỉ là đứa cháu họ hàng xa, nhưng cần quá chi tiết chuyện đó.

      “Nó ở trong rừng thiêng,” người đàn ông mặc áo choàng vàng . “Chúng tao đưa mày tới chỗ nó. Notch, mày dắt con ngựa.”

      Merrett đưa dây cương cách miễn cưỡng. thấy còn lựa chọn nào khác. “Túi rượu của tôi”, . “Cho tôi ngụm rượu để thấy…”

      “Chúng tao uống rượu của mày,” tên mặc áo choàng vàng cộc lốc. “Lối này. theo tao.”

      Lá lạo xạo dưới chân họ, và theo mỗi bước , thái dương của Merrett lại thêm đau nhức. Họ bước trong im lặng, gió giật xung quanh. Tia sáng cuối cùng của mặt trời lặn trong mắt khi trèo các tảng đá rêu phong. Đó là tất cả những gì còn lại của lâu đài. Phía sau là khu rừng thiêng.

      Petyr Mặt Mụn bị treo cành sồi, cái thòng lọng thắt chặt cái cổ dài mảnh của nó. Đôi mắt nó lồi ra từ khuôn mặt xám đen, nhìn chằm chằm xuống chỗ Merrett như buộc tội. Ông đến quá muộn, dường như chúng muốn vậy. Nhưng phải thế, đến muộn. đến muộn! lên đường ngay khi chúng cầu. “Các ngươi giết nó”, cất giọng khàn khàn.

      “Sắc như con dao, cái này này,” tên mắt .

      con bò rừng gào rống trong đầu Merrett. Đức Mẹ nhân từ, nghĩ. “Ta mang vàng đến.”

      “Ông rộng lượng,” tên ca sĩ cách tử tế. “Chúng ta đảm bảo số tiền được sử dụng vào mục đích tốt.”

      Merrett rời mắt khỏi Petyr. có thể thấy vị mật đắng phía sau cổ họng mình. “Các ngươi... các ngươi có quyền.”

      “Chúng tao có sợi dây thừng,” tên mặc áo choàng vàng . “Thế là đủ rồi.”

      Hai tên cướp chộp lấy cánh tay của Merrett và buộc chặt chúng sau lưng . quá sốc nên thể kháng cự. “,” đó là tất cả những gì có thể . “Tôi chỉ đến để chuộc Petyr. Các người rằng nếu các người có vàng trước lúc hoàng hôn, thằng bé sao...”

      “À”, tên ca sĩ , “ông hiểu chúng ta rồi đấy. ngẫu nhiên, đó lại là lời dối.”

      Tên mắt tiến về phía trước với cuộn dây thừng dài. vòng đầu quanh cổ Merrett, thắt chặt lại và thít nút dưới tai . Đầu kia ném qua cành sồi. Tên mặc áo choàng vàng bắt lấy nó.

      “Các ngươi làm gì thế?” Merrett biết hỏi như vậy nghe ngu ngốc, nhưng thậm chí đến lúc đó, vẫn tin vào những gì diễn ra. “Các ngươi dám treo cổ người Nhà Frey.”

      Tên mặc áo choàng vàng cười lớn. “Tên kia, thằng nhóc mụn nhọt kia, nó cũng thế.”

      làm vậy. thể làm như vậy. “Cha tôi trả tiền cho các ông. Tôi đáng giá khoản tiền chuộc lớn, hơn Petyr, gấp đôi cậu ta.”

      Tên ca sĩ thở dài. “Lãnh chúa Walder có thể là ông già mù mang bệnh gút, nhưng ông ta ngu tới mức mắc phải cùng miếng mồi tới hai lần. Lần tới ông ta gửi đến trăm tay kiếm thay vì trăm đồng rồng vàng, ta e là vậy.”

      “Đúng thế!” Merrett cố gắng cách cứng rắn, nhưng giọng phản bội . “Ông ấy cử đến cả ngàn tay kiếm, và giết tất cả các ngươi.”

      “Ông ta phải bắt được chúng ta trước.” Tên ca sĩ liếc nhìn Petyr tội nghiệp. “Và ông ta thể treo cổ chúng ta hai lần, có phải ?” kéo khúc nhạc u sầu từ cây đàn hạc của mình. “Bây giờ đừng làm hỏng mọi thứ. Tất cả những gì ông cần làm là trả lời chúng ta câu hỏi, và ta bảo bọn họ thả ông .”

      Merrett với họ bất cứ điều gì để có thể giữ được tính mạng. “Các người muốn biết điều gì? Tôi , tôi thề.”

      Tên cướp tặng nụ cười khích lệ. “À, ngẫu nhiên, bọn ta tìm con chó bỏ chạy.”

      con chó?” Merrett hỏi. “Giống chó nào?”

      “Nó tên là Sandor Clegane. Thoros rằng nó về phía Song Thành. Bọn ta thấy những tên chở phà đưa nó qua Trident, và thằng cha tội nghiệp nó cướp đường. Ngài có tình cờ thấy nó ở đám cưới ?”

      “Đám Cưới Đỏ?” Sọ của Merrett như thể sắp nứt ra, nhưng cố gắng nhớ lại. Khi đó rất hỗn độn, nhưng chắc chắn ai đó đề cập đến con chó của Joffrey đánh hơi quanh Song Thành. “ ở trong lâu đài. có mặt tại tiệc chính... có thể góp mặt trong bữa tiệc dành cho bọn con hoang, hoặc trong các doanh trại, nhưng... , ai đó …”

      đứa con,” tên ca sĩ . “ mảnh mai, khoảng mười tuổi hoặc có thể là cậu bé tầm tuổi ấy.”

      “Tôi nghĩ như vậy”, Merrett . “Việc đó tôi biết.”

      à? Vậy đáng tiếc. Nào, cho lên .”

      ,” Merrett ré lên thất thanh. “, đừng, tôi trả lời ông, ông ông thả tôi .”

      “Hình như ta là ta bảo bọn họ thả ông .” Tên ca sĩ nhìn tên mặc áo choàng vàng. “Lem, để cho nó .”

      chết ,” tên cướp to xác trả lời với vẻ khó chịu.

      Tên ca sĩ nhìn Merrett nhún vai bất lực và bắt đầu đàn bài Ngày họ treo cổ Robin Đen.

      “Làm ơn.” can đảm cuối cùng của Merrett chạy xuống chân. “Tôi chẳng làm gì hại các ông. Tôi mang vàng đến, như các ông . Tôi trả lời câu hỏi của các ông. Tôi còn có con.”

      “Nhưng Sói Trẻ bao giờ có con được nữa,” tên cướp mắt .

      Merrett khó có thể nghĩ được điều gì vì tiếng thình thịch trong đầu . “Thằng nhóc sỉ nhục chúng ta, cả vương quốc cười nhạo, chúng ta phải rửa sạch vết nhơ danh dự của mình.” Cha tất cả những điều đó và nhiều hơn thế nữa.

      “Có lẽ vậy. Nhưng đám nông dân biết gì về danh dự của lãnh chúa?” Tên mặc áo choàng vàng quấn đầu kia của sợi dây thừng ba vòng quanh tay của mình. “Tuy nhiên bọn tao biết về những kẻ giết người.”

      phải là giết người.” Giọng của lanh lảnh chói tai. “Đó là trả thù, chúng tôi có quyền trả thù. Đó là chiến tranh. Aegon, chúng tôi gọi nó là Leng Keng, tên đần tội nghiệp bao giờ làm hại bất cứ ai, nhưng phu nhân Stark vẫn cắt cổ nó. Chúng tôi mất hàng trăm người trong các doanh trại. Ser Garse Goodbrook, chồng của Kyra, và Ser Tytos, con trai của Jared… ai đó đập nát đầu ta bằng cái rìu... Con sói của nhà Stark giết chết bốn con chó săn của chúng tôi và cắn đứt cánh tay của người trông cũi chó, kể cả sau khi chúng tôi bắn đầy tên vào người nó…”

      “Và mày gắn đầu nó lên cổ Robb Stark sau khi họ chết,” tên mặc áo choàng vàng .

      “Cha tôi làm việc đó. Tất cả những gì tôi làm là uống rượu. Người ta giết người vì tội uống rượu chứ.” Đột nhiên Merrett nhớ ra điều gì đó, thứ có thể giúp cứu tính mạng . “Họ rằng lãnh chúa Beric luôn tiến hành xét xử, rằng ông ta giết người trừ khi có bằng chứng chống lại ta. Các ông chứng minh được điều gì chống lại tôi. Đám cưới đỏ là việc của cha tôi, Ryman và lãnh chúa Bolton. Lothar kéo đổ những túp lều và trà trộn cung thủ vào phòng biểu diễn với các nhạc công, tên Walder con hoang dẫn đầu cuộc tấn công vào trại... đó mới là những người các ông muốn, phải là tôi, tôi chỉ uống chút rượu... các ông có nhân chứng.”

      tình cờ, ông lại sai rồi.” Tên ca sĩ quay sang người phụ nữ đội mũ trùm đầu. “Thưa phu nhân?”

      Những tên cướp rẽ sang hai bên khi bà im lặng tiến về phía trước. Khi bà bỏ mũ trùm đầu xuống, ngực Merrett dường như bị cái gì đó bóp nghẹt, và trong khoảnh khắc, thể thở được. , . Mình tận mắt thấy bà ta chết. Bà ta chết ngày đêm trước khi họ lột hết quần áo và ném xác bà ta xuống sông. Raymund rạch cổ họng bà ta tới tận mang tai. Bà ta chết.

      Chiếc áo choàng và cổ áo của bà che vết cắt do thanh kiếm của trai gây ra, nhưng khuôn mặt của bà thậm chí trông còn kinh khủng hơn những gì nhớ. Da thịt bà mềm nhũn trong nước và chuyển sang màu sữa đông. Nửa mái tóc của bà rụng mất, phần còn lại chuyển thành màu trắng và dễ rụng như tóc của bà già. Bên dưới lớp da đầu bị tàn phá của bà, khuôn mặt là những vết cắt và vệt máu đen nơi bà tự cào bằng móng tay. Nhưng đôi mắt của bà là thứ khủng khiếp nhất. Đôi mắt của bà nhìn xoáy vào ta, và chúng đầy thù hận.

      “Bà ấy được,” người đàn ông to lớn mặc áo choàng vàng . “Những tên khốn các ngươi cắt cổ họng bà ấy quá sâu. Nhưng bà ấy nhớ.” Ông ta quay sang người phụ nữ và , “Người gì, thưa phu nhân. có phần trong đó?”

      Mắt phu nhân Catelyn rời khỏi ta. Bà gật đầu.

      Merrett Frey mở miệng định bào chữa, nhưng cái thòng lọng chặn lời ta. Chân rời khỏi mặt đất, dây thừng cắt sâu vào chỗ thịt mềm bên dưới cằm. Bị treo lên trung, giãy, đá và quằn quại, lên cao, lên cao và cao nữa.

      - Hết phần 3 -

      CÁC VỊ VUA VÀ VƯƠNG TRIỀU


      VUA CỦA NGAI SẮT

      JOFFREY BARATHEON, 13 tuổi, trưởng nam của Vua Robert Baratheon Đệ Nhất và Hoàng hậu Cersei, nhà Lannister

      • Mẹ, THÁI HẬU CERSEI, Nhà Lannister, Thái Hậu Nhiếp Chính và Người Bảo Hộ Vương Quốc

      • Những tay kiếm thề trung thành với Cersei:

      • SER OSFRYD KETTLEBLACK, em trai Ser Osmund Kettleblack của Ngự Lâm Quân

      • SER OSNEY KETTLEBLACK, em út Ser Osmund và Ser Osfryd

      • Em , Công chúa MYRCELLA, 9 tuổi, được bảo hộ bởi hoàng tử Doran Martell vùng Sunspear

      • Em trai, HOÀNG TỬ TOMMEN, 8 tuổi, người thừa kế tiếp theo của Ngai Sắt

      • Ông ngoại, TYWIN LANNISTER, lãnh chúa của Casterly Rock, Thủ Lĩnh Phương Tây, quân sư của nhà vua

      • Họ hàng bên nội:

      • Em trai của cha, STANNIS BARATHEON, lãnh chúa nổi loạn đảo Dragonstone, tự phong Vua Stannis Đệ nhất

      • Con Stannis, SHIREEN, 11 tuổi

      • Em trai của cha, {RENLY BARATHEON}, lãnh chúa nổi loạn vùng Storm’s End, bị ám sát

      • Em trai của bà ngoại, SER ELDON ESTERMONT

      • Con trai Ser Eldon, SER AEMON ESTERMONT

      • Con trai Aemon, SER ALYN ESTERMONT

      • Họ hàng bên ngoại:

      trai của mẹ, SER JAIME LANNISTER, SÁT VƯƠNG, bị bắt giam tại Riverrun

      • Em trai của mẹ, TYRION LANNISTER, Quỷ Lùn, bị thương trong trận chiến Vịnh Xoáy Nước Đen

      • Cận vệ của Tyrion, PODRICK PAYNE

      • Chỉ huy đội lính gác của Tyrion, SER BRONN Vịnh Xoáy Nước Đen, từng là lính đánh thuê

      • Tình nhân của Tyrion, SHAE, người phục vụ hậu cần cho quân lực, là hầu của Lollys Stokeworth

      • Em trai của ông ngoại, SER KEVAN LANNISTER

      • Con trai Ser Kevan, SER LANCEL LANNISTER, từng là cận vệ của vua Robert, bị thương trong trận chiến Vịnh Xoáy Nước Đen, sắp chết

      • Em trai của ông ngoại, {ITYGETT LANNISTER}, chết do bị đậu mùa

      • Con trai Tygett, TYREK LANNISTER, cận vệ, mất tích trong cuộc nổi loạn lớn

      • Vợ trẻ của Tyrek, tiểu thư ERMESANDE HAYFORD

      • Các , chị em cùng cha khác mẹ, con rơi của vua Robert:

      • MYA STONE, thiếu nữ, 19 tuổi, phục vụ Lãnh chúa Nestor Royce, Cổng Trăng

      • GENDRY, thợ rèn học việc, kẻ chạy trốn tại vùng sông nước; và quan tâm đến tài sản thừa kế

      • EDRIC STORM, con hoang duy nhất của vua Robert được thừa nhận, cận vệ của Stannis đảo Dragonstone

      • Ngự Lâm Quân:

      • SER JAIME LANNISTER, tướng chỉ huy

      • SER MERYN TRANT

      • SER BALON SWANN

      • SER OSMUND KETTLEBLACK

      • SER LORAS TYRELL

      • SER ARYS OAKHEART

      • Tiểu Hội Đồng:

      • LÃNH CHÚA TYWIN LANNISTER, quân sư

      • SER KEVAN LANNISTER, chủ quản luật pháp

      • LÃNH CHÚA PETYR BAELISH, NGÓN ÚT, chủ quản tiền bạc

      • VARYS, thái giám, biệt danh Gián Điệp, Nhện

      • LÃNH CHÚA MACE TYRELL, chủ quản tàu bè

      • GRAND MAESTER PYCELLE

      • Triều thần và tùy tùng:

      • SER ILYN PAYNE, Vương Pháp, đao phủ

      • LÃNH CHÚA HALLYNE, THẦY BÓI LỬA, bậc thầy của các nhà giả kim

      • MOON BOY, hề

      • ORMOND VÙNG OLDTOWN, người chơi đàn hạc và ca sĩ hoàng gia

      • DONTOS HOLLARD, ngu ngốc và nghiện rượu, từng là hiệp sĩ có biệt danh SER DONTOS MẶT ĐỎ

      • ALABHAR XHO, hoàng tử Thung Lũng Hoa Đỏ, bị lưu đày khỏi Đảo Summer

      • PHU NHÂN TANDA STOKEWORTH

      • Con , FALYSE, kết hôn với Ser Balman Byrch

      • Con , LOLLYS, 34 tuổi, ở giá, ngu ngốc, có con sau khi bị cưỡng hiếp

      • Người chữa bệnh và tham vấn, MAESTER FRENKEN,

      • LÃNH CHÚA GYLES ROSBY, người đàn ông già cả ốm yếu

      • SER TALLAD, hiệp sĩ trẻ nhiều triển vọng

      • LÃNH CHÚA MORROS SLYNT, hộ vệ, con trai cả của tướng chỉ huy Đội Gác Thành

      • JOTHOS SLYNT, em trai, cận vệ

      • DANOS SLYNT, còn , hầu cận

      • SER BOROS BLOUNT, từng là hiệp sĩ Ngự Lâm Quân, bị thái hậu Cersei sa thải vì hèn nhát

      • OSMYN PECKLEDON, cận vệ, và hùng trong trận chiến Vịnh Xoáy Nước Đen

      • SER PHILIP FOOTE, được phong lãnh chúa vùng Marches nhờ quả cảm trong trận Xoáy Nước Đen

      • SER LOTHOR BRUNE, LOTHOR ĂN-TÁO, từng là kỵ sĩ tự do phục vụ Lãnh chúa Baelish

      • Các lãnh chúa và hiệp sĩ tại Vương Đô:

      • MATHIS ROWAN, lãnh chúa vùng Goldengrove

      • PAXTER REDWYNE, lãnh chúa vùng Arbor

      • Hai con trai song sinh của Lãnh chúa Paxter, SER HORAS và SER HOBBER

      • Thầy thuốc MAESTER BALLARBAR,

      • ARDRIAN CELTIGAR, lãnh chúa Đảo Claw

      • LÃNH CHÚA ALESANDER STAEDMON, PENNYLOVER

      • SER BONIFER HASTY, Người Tốt, hiệp sĩ

      • SER DONNEL SWANN, người thừa kế Stonehelm

      • SER RONNET CONNINGTON, RONNET ĐỎ, hiệp sĩ của Griffin’s Roost

      • AURANE WATERS, con rơi của Driftmark

      • SER DERMOT VÙNG RAINWOOD, hiệp sĩ lừng danh

      • SER TIMON SCRAPESWORD, hiệp sĩ lừng danh

      • Tại Vương Đô:

      • Đội Gác Thành (lính áo vàng)

      • {SER JACELYN BYWATER}, Tay Sắt, tướng chỉ huy Đội Gác Thành, bị giết trong trận Xoáy Nước Đen

      • SER ADDAM MARBRAND, tướng chỉ huy Đội Gác Thành, người kế nhiệm ser Jacelyn

      • CHATAYA, chủ nhà thổ

      • ALAYAYA, con

      • DANCY, MAREI, JAYDE, đào nữ của Chataya

      • TOBHO MOTT, bậc thầy làm vũ khí

      • BỤNG SẮT, thợ rèn

      • HAMISH NGHỆ SĨ ĐÀN HẠC, ca sĩ lừng danh

      • COLLIO QUAYNIS, ca sĩ người Tyroshi

      • BETHANY FAIR-FINGERS, nữ ca sĩ

      • ALARIC VÙNG EYSEN, ca sĩ, từ rất xa đến

      • GALYEON VÙNG CUY, ca sĩ, nổi tiếng với các bài ca dài lê thê

      • SYMON GIỌNG CA BẠC, ca sĩ

      Gia huy của vua Joffrey là con hươu đực đen đội vương miện nền vàng, và hình sư tử của Nhà Lannister, vàng nền đỏ, chiến đấu với nhau.

      VUA PHƯƠNG BẮC

      VUA SÔNG TRIDENT

      ROBB STARK, lãnh chúa vùng Winterfell, Vua Phương Bắc, vua sông Trident, con trai cả của Eddark Stark, lãnh chúa vùng Winterfell, và phu nhân Catelyn của gia tộc Tully

      • Sói tuyết, tên gọi GIÓ XÁM,

      • Mẹ, phu nhân CATELYN, gia tộc Tully, góa phụ của Lãnh chúa Eddark Stark

      , chị em:

      • Em , công chúa SANSA, 12 tuổi, bị bắt làm con tin tại Vương Đô

      • Sói tuyết của Sansa {Quý }, bị giết tại lâu đài Darry,

      • Em , công chúa ARYA, 10 tuổi, mất tích và bị coi là chết

      • Sói tuyết của Arya, Nymeria, lạc mất gần sông Trident,

      • Em trai, hoàng tử BRANDON, BRAN, người thừa kế phương bắc, 9 tuổi, được cho là chết

      • Sói tuyết của Bran, Mùa Hè,

      • Bạn đồng hành và người bảo vệ của Bran:

      • MEERA REED, thiếu nữ 16 tuổi, con lãnh chúa Howland Reed vùng Greywater

      • Jojen Reen, em trai Meera, 13 tuổi

      • HODOR, cậu bé chăn ngựa bị thiểu năng, cao hai mét

      • Em trai, Hoàng tử RICKON, 4 tuổi, được cho là chết

      • Sói tuyết của Rickon, Lông Xù

      • Bạn đồng hành và người bảo vệ của Rickon:

      • OSHA, người dân du mục bị bắt làm phụ bếp tạo Winterfell,

      • Em cùng cha khác mẹ, JON SNOW, người tuyên thệ theo Đội Tuần Đêm

      • Sói tuyết của Jon, Bóng Ma

      • Họ hàng bên nội:

      trai của cha, {BRANDON STARK}, bị giết theo lệnh vua Aerys Targaryen Đệ Nhị,

      • Em của cha, {LYANNA STARK}, chết tại dãy núi vùng Dorne, trong cuộc phiến loạn của Robert

      • Em trai của cha, BENJEN STARK, người của Đội Tuần Đêm, mất tích ngoài Tường Thành

      • Họ hàng bên ngoại:

      • Em của mẹ, LYSA ARRYN, phu nhân thành Eyrie, góa phụ của Lãnh chúa Jon Arryn

      • Con trai, ROBERT ARRYN, Lãnh chúa thành Eyrie,

      • Em trai của mẹ, SER EDMURE TULLY, người thừa kế Riverrun,

      • Em trai của ông ngoại, SER BRYNDEN TULLY, biệt danh Cá Đen

      • Các tay kiếm tuyên thệ và đồng minh:

      • OLYVAR FREY, cận vệ

      • SER WENDEL MANDERLY, con trai thứ hai của lãnh chúa vùng Cảng White

      • PATREK MALLISTER, người thừa kế Seagard,

      • DACEY MORMONT, con cả của phu nhân Maege Mormont và là người thừa kế Đảo Bear,

      • JON UMBER, SMALLJON, người thừa kế Last Hearth,

      • DONNEL LOCKE, OWEN NORREY, ROBIN FLINT, người phương bắc

      • Các lãnh chúa và chỉ huy:

      • Với quân đội của Robb tại Westeros:

      • SER BRYNDEN TULLY, Cá Đen, chỉ huy đội quân trinh thám và đội quân cưỡi ngựa mở đường,

      • JON UMBER, biệt danh GREATJON, chỉ huy đội quân tiên phong,

      • RICKARD KARSTARK, lãnh chúa thành Karhold,

      • GALBART GLOVER, lãnh chúa vùng Deepwood Motte,

      • MAEGE MORMONT, phu nhân Đảo Bear,

      • {SER STEVRON FREY}, con trai trưởng của Lãnh chúa Walder Frey và người thừa kế Song Thành, chết tại Oxcross

      • Con trai trưởng của Ser Stevron, SER RYMAN FREY,

      • Con trai Ser Ryman, WALDER FREY ĐEN, MARTYN RIVERS, con rơi của Lãnh chúa WalderFrey

      • Với đội quân của Roose Bolton tại Harrenhal:

      • ROOSE BOLTON, lãnh chúa vùng Dreadfort,

      • SER AENYS FREY, SER JARED FREY, SER HOSTEEN FREY, SER DANWEL FREY

      em trai cùng cha khác mẹ, RONEL RIVERS

      • SER WYLIS MANDERLY, người thừa kế Cảng White,

      • SER KYLE CONDON, hiệp sĩ,

      • RONNELSTOUT,

      • VARGO HOAT của Thành Phố Tự Trị vùng Qohor, chỉ huy lính đánh thuê, Hội Chiến Binh Dũng Cảm

      Phó chỉ huy, URSWYCK Trung Thành,

      Phó chỉ huy, SEPTON UTT,

      TIMEON vùng DORNE, RORGE, IGGO, ZOLLO BÉO, CẮN XÉ, TOGG JOTH vùng Ibben, PYG, BA NGÓN,

      QYBURN, maester có vòng cổ, người chữa bệnh, thầy gọi hồn

      • Với đội quân phương bắc tấn công Duskendale:

      • ROBETT GLOVER, vùng Deepwood Motte,

      • SER HEIMAN TALLHART, thuộc Torrhen’s Square,

      • HARRION KARSTARK, con trai còn sống duy nhất của Lãnh chúa Rickard Karstark, và là người thừa kế thành Karhold,

      • Tiến quân về phương bắc với tro xương của Lãnh chúa Eddard:

      • HALLIS MOLLEN, chỉ huy đội lính gác thành Winterfell,

      • JACKS,QUENT,SHADD, lính gác thành,

      • Các lãnh chúa mang cờ trận và người cai quản thành trì tại phương bắc:

      • WYMAN MANDERLY, lãnh chúa vùng Cảng White,

      • HOWLAND REED, lãnh chúa vùng Greywater, người đầm lầy dật,

      • MORS UMBER, Thức Ăn Quạ, và HOTHER UMBER, chú của Greatjon Umber, cùng cai quản thành trì tại Last Hearth,

      • LYESSA FLINT, phu nhân Tháp Đêm,

      • ONDREW LOCKE, lãnh chúa vùng Oldcastle,

      • {CLEY CERWYN}, lãnh chúa vùng Cerwyn, 14 tuổi, bị giết trong trận chiến tại Winterfell,

      • Chị , JONELLE CERWYN, thiếu nữ chưa chồng 32 tuổi, là phu nhân vùng Cerwyn

      • {LEOBALD TALLHART}, em trai của Ser Helman, người cai quản thành trì vùng Torrhen’s Square, bị giết trong trận chiến tại thành Winterfell,

      • Vợ Leobald, BERENA Nhà Hornwood,

      • Con trai của Leobald, BRANDON, 14 tuổi,

      • Con trai của Leobald, BEREN, 10 tuổi,

      • Con trai của Ser Helman, IBEN FRED, bị người Đảo Iron giết tại Stony Shore,

      • Con của Ser Helman, EDDARA, 9 tuổi, người thừa kế Torrhen’s Square,

      • Phu nhân SYBELLE, vợ của Robett Glover, tù nhân của Asha Greyjoy tại DeepwoodMotte,

      • Con trai của Robett, GAWEN, ba tuổi, người thừa kế hợp pháp vùng Deepwood Motte, tù nhân của Asha Greyjoy

      • Con của Robett, ERENA, tuổi, tù nhân của Asha Greyjoy tại Deepwood Motte

      • LARENCE SNOW, con rơi của Lãnh chúa Hornwood, là người được bảo hộ bởi Galbart Glover, 13 tuổi, tù nhân của Asha Greyjoy tại Deepwood Motte.

      Gia huy của Vua Phương Bắc vẫn nguyên vẹn như hàng ngàn năm trước đây: hình sói tuyết xám của gia tộc Stark vùng Winterfell chạy cánh đồng trắng như băng.

      VUA CỦA VÙNG BIỂN HẸP

      STANNIS BARATHEON, Đệ Nhất, con trai thứ hai của Lãnh chúa Steffon Baratheon và phu nhân Cassana của gia tộc Estermont, từng là lãnh chúa đảo Dragonstone,

      • Vợ, hoàng hậu SELYSE Nhà Florent,

      • Công chúa SHIREEN, con , mười tuổi,

      • MẶT SẸO, tên hề ngu ngốc,

      • Cháu trai, con rơi của trai, EDRIC STORM, 12 tuổi, con rơi của vua Robert và Delena Florent,

      • Cận vệ, DEVAN SEAWORTH và BRYEN FARRING,

      • Vương triều và tùy tùng:

      • Lãnh chúa ALESTER FLORENT, lãnh chúa Brightwater, và quân sư của nhà vua, chú của hoàng hậu,

      • SER AXELL FLORENT, người cai quản thành trì đảo Dragonstone, chỉ huy đội quân của hoàng hậu, chú của hoàng hậu,

      • PHU NHÂN MELISANDRE vùng ASSHAI, nữ tu đỏ, nữ tu của R’hllor, Thần Ánh Sáng, Thần Lửa và Bóng Tối,

      • MAESTER PYLOS, thầy thuốc, gia sư, cố vấn,

      • SER DAVOS SEAWORTH, Hiệp Sĩ Củ Hành, Cụt Tay, từng là kẻ buôn lậu,

      • Vợ Davos, PHU NHÂN MARYA, con người

      thợ mộc

      • Bảy con trai:

      • {DALE}, chết trong trận chiến Vịnh Xoáy Nước Đen

      • {ALLARD}, chết trong trận chiến Vịnh Xoáy Nước Đen

      • {MATTHOS}, chết trong trận chiến Vịnh Xoáy Nước Đen

      • {MARIC}, chết trong trận chiến Vịnh Xoáy Nước Đen

      • DEVAN, cận vệ của vuaStannis

      • STANNIS, 9 tuổi

      • STEFFON, 6 tuổi

      • SALLADHOR SAAN, thuộc Thành Phố Tự Trị Lys, tự phong Hoàng Tử Vùng Biển Hẹp và Lãnh chúa Vịnh Xoáy Nước Đen, học sĩ của người Valyrian và hạm đội 6 con thuyền lớn

      • MEIZO MAHR, thái giám được thuê

      • KHORANE SATHMANTES, thuyền trưởng tàu Vũ Điệu Shayala

      • “CHÁO ĐẶC” và “CÁ MÚT ĐÁ,” hai cai tù

      • Các lãnh chúa trung thành:

      • MONTERYS VELARYON, lãnh chúa vùng Tides và chủ quản Driftmark, 6 tuổi

      • DURAM BAREMMON, lãnh chúa vùng Mũi Nhọn,

      15 tuổi

      • SER GILBERT FARRING, người cai quản thành trì của Storm’sEnd

      • LÃNH CHÚA ELWOOD MEADOWS, con trai thứ hai của Ser Gilbert

      • MAESTER JURNE, cố vấn và thầy thuốc của Ser Gilbert

      • LÃNH CHÚA LUCOS CHYTTERING, biệt danh LUCOS , 16 tuổi

      • LESTER MORRIGEN, lãnh chúa vùng CrowsNest

      • Các hiệp sĩ và các tay kiếm tuyên thệ:

      • SER LOMAS ESTERMONT, chú bên ngoại của nhà vua,

      • con trai, SER ANDREW ESTERMONT,

      • SER ROLLAND STORM, biệt danh Con Hoang của NIGHTSONG, con rơi của Lãnh chúa Bryen Caron quá cố,

      • SER PARMEN CRANE, biệt danh PARMEN TÍM, tù nhân tại Highgarden,

      • SER ERREN FLORENT, em trai hoàng hậu Selyse, tù nhân tại Highgarden,

      • SER GERALD GOWER,

      • SER TRISTON CỦA TALLY HILL, từng phục vụ Lãnh chúa Guncer Sunglass,

      • LEVVYS, biệt danh VỢ CÁ, OMER BLACKBERRY.

      Vua Stannis lấy gia huy là trái tim rực lửa của Thần Ánh Sáng: trái tim đỏ được vây quanh bởi những ngọn lửa màu vàng cam cánh đồng màu vàng. Giữa trái tim là hình con hươu đực đội vương miện của Nhà Baratheon.

      NỮ HOÀNG PHÍA BÊN KIA BỜ BIỂN

      DAENERYS TARGARYEN, Đệ Nhất, Khaleesi của tộc người Dothraki, biệt danh DAENERYS BÃO TỐ, Người Thể Cháy, Mẹ Rồng, người thừa kế duy nhất của vua Aerys Targaryen Đệ Nhị, góa phụ của Khal Drogo của người Dothraki,

      • Ba con rồng lớn, DROGON, VISERION, RHAEGAL,

      • Đội Bảo Vệ Nữ Hoàng:

      • SER JORAH MORMONT, từng là Lãnh chúa Đảo Bear, bị lưu đày vì buôn bán nô lệ,

      • JHOGO, ko, kỵ sĩ tâm phúc, người dùng roi,

      • AGGO, ko, kỵ sĩ tâm phúc, người bắn cung,

      • RAKHARO, ko, kỵ sĩ tâm phúc, người dùngarakh,

      • BELWAS KHỎE MẠNH, từng là nô lệ thái giám trong hầm chiến vùng Meereen,

      • ARSTAN RÂU TRẮNG, người Westeros, cận vệ

      • IRRI, ngườiDothraki, 15 tuổi,

      • JHIQUI, người Dothraki, 14 tuổi

      • GROLEO, thuyền trưởng tàu Balerion, thủy thủ người Pentos được Illyrio Mopatis thuê,

      • Họ hàng mất:

      • {RHAEGAR}, trai, hoàng tử đảo Dragonstone, người thừa kế Ngai Sắt, bị Robert Baratheon giết sông Trident,

      • {RHAENYS}, con Rhaegar và Elia xứ Dorne, bị giết trong trận Chiếm Vương Đô,

      • {AEGON}, con trai Rhaegar và EliaxứDorne, bị giết trong trận Chiếm Vương Đô

      • {VISERYS}, trai, tự phong vuaViserys, con thứ ba của gia đình, biệt danh Vua Ăn Mày, bị Khal Drogo giết tại Vaes Dothrak,

      • {DROGO}, chồng và khal vĩ đại của người Dothraki, chưa từng thất bại trong các trận chiến, chết vì bị thương,

      • {RHAEGO}, con trai với Khal Drogo, chết non, bị Mirri Maz Duur giết,

      • Kẻ thù:

      • KHAL PONO, từng là ko củaDrogo,

      • KHAL JHAQO,từng là ko củaDrogo,

      • MAGGO, kỵ sĩ tâm phúc, NGƯỜI BẤT TỬ VÙNG QARTH,

      • PYAT PREE, thầy phù thủy ngườiQarth, kẻ ám sát, người Qarth,

      • Các đồng minh đáng tin, trước và nay:

      • XARO XHOAN DAXOS, hoàng tử lái buôn vùng Qarth,

      • QUAITHE, kẻ bịt mặt từ Asshai,

      • LLYRIO MOPATIS, hương sư Thành phố Tự trị Pentos, người môi giới cuộc hôn nhân giữa và Khal Drogo,

      • Tại Astapor:

      • KRAZNYS MO NAKLOZ, kẻ buôn lệ giàu có,

      • MISSANDEI, 10 tuổi, thuộc Người Hòa Bình vùngNaath, nô lệ

      • GRAZDAN MO ULLHOR, kẻ luôn nô lệ già cả, rất giàu có,

      • CLEON, đồ tể và đầu bếp, nô lệ

      • GIUN XÁM, thái giám Hội Thanh Sạch,

      • TạiYunkai:

      • GRAZDAN MO ERAZ, phái viên và quý tộc,

      • MERO vùng BRAAVOS, Con Hoang của TITAN, chỉ huy đội lính Con Trai Thứ, lính tự do,

      • BEN PLUMM NÂU, trung sĩ đội lính Con Trai Thứ, lính đánh thuê,

      • PRENDAHL NA GHEZN, lính đánh thuê người Ghiscari, chỉ huy đội lính BãoQuạ, lính tự do,

      • SALLOR Hói, lính đánh thuê người Qarth, chỉ huy đội lính Bão Quạ,

      • DAARIO NAHARIS, lính đánh thuê người Tyroshi ăn mặc lòe loẹt, chỉ huy đội lính Bão Quạ,

      • Tại Meereen:

      • OZNAK ZO PAHL, vị hùng của thành phố.

      Gia huy của Daenerys Targaryen là gia huy của Aegon Người Chinh Phục và vương triều ủa ngài: con rồng ba đầu, đỏ nền đen.

      VUA CỦA CÁC VÙNG ĐẢO VÀ PHƯƠNG BẮC

      BALON GREYJOY, người thứ chín trong gia tộc từ thời Vua Xám, tự phong vua của Quần Đảo Iron và phương Bắc, Đại Vương của Muối và Đá, Con trai Gió Biển và Lãnh chúa Reaper vùng Pyke,

      • Vợ, hoàng hậu ALANNYS NhàHarlaw,

      • Con cái:

      • {RODRIK}, con cả, chết tại Seagard trong cuộc nổi loạn của Nhà Greyjoy,

      • {MARON}, con thứ hai, chết tại Pyke trong cuộc nổi loạn của Nhà Greyjoy,

      • ASHA, con , thuyền trưởng tàu Gió Đen, người chinh phạt vùng Deepwood Motte,

      • THEON, con trai út, chỉ huy tàu Quỷ Cái và hoàng tử thành Winterfell,

      • Hộ vệ của Theon, WEXPYKE, con rơi trai cùng cha khác mẹ của Lãnh chúa Botley, 12 tuổi, bị câm,

      • Đoàn thủy thủ của Theon tàu Quỷ Cái:

      • URZEN, MARON BOTLEY biệt danh RIA CÁ, STYGG, GEVIN HARLAW, CADWYLE,

      • Em trai:

      • EURON, biệt danh Mắt Quạ, thuyền trưởng tàu Im Lặng, kẻ sống ngoài pháp luật, cướp biển,

      • VICTARION, thuyền trưởng Hạm Đội Sắt, chủ quản tàu Chiến Thắng Sắt,

      • AERON, biệt danh DAMPHAIR, tu sĩ dòng Thần Chết Chìm,

      • Các gia đình tại thành Giáo:

      • MAESTER WENDAMYR, thầy thuốc và cố vấn,

      • HELYA, người cai trông giữ thành trì,

      • Các chiến binh và các tay kiếm tuyên thệ:

      • DAGMER biệt danh CLEFTJAW, thuyền trưởng tàu Uống Bọt,

      • RĂNG XANH, thuyền trưởng con tàu lớn,

      • ULLER,SKYTE, các tay chèo và chiến binh,

      • ANDRIK CƯỜI, người khổng lồ,

      • QARL, râu,

      • Người của Lordsport:

      • OTTERGIMPKNEE, chủ quán trọ và kẻ chơi ,

      • SIGRIN, thợ đóng tàu,

      • Các lãnh chúa trung thành:

      • SAWANE BOTLEY, lãnh chúa vùng Lordsport, Pyke,

      • LÃNH CHÚA WYNCH, vùng Đồi Sắt, Pyke,

      • STONEHOUSE, DRUMM, và GOODBROTHER vùng Old Wyk,

      • LÃNH CHÚA GOODBROTHER, SPARR, LÃNH CHÚA MERLYN, và LÃNH CHÚA FARWYND vùng Wyk Lớn,

      • LÃNH CHÚA HARLAW, Nhà Harlaw,

      • VOLMARK, MYRE, STONETREE, và KENNING, Nhà Harlaw,

      • ORKWOOD và TAWNEY Nhà Orkmont,

      • LÃNH CHÚA BLACKTYDE Nhà Blacktyde,

      • LÃNH CHÚA SALTCLIFFE và LÃNH CHÚA SUNDERLY Nhà Saltcliffe.

      END.

    3. ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :