Tokyo hoàng đạo án - Soji Shimada (Trinh thám - full)

Thảo luận trong 'Các Thể Loại Khác (Kinh Dị, Trinh Thám..)'

  • ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :
    1. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      Chương 10



      “Xác Kazue được tìm thấy khi nào?”


      “Khoảng 8 giờ tối ngày 24 tháng Ba. Chiều hôm đó, bà hàng xóm tới gặp Kazue để gửi thông báo về các hoạt động của khu dân cư. Cửa trước khóa, vì thế bà ta vào tiền sảnh và gọi Kazue. thấy ai trả lời nên bà ta để lại thông báo và ra về vì nghĩ Kazue chợ. Cuối ngày hôm ấy, bà hàng xóm thấy thông báo chưa được chuyển đến nhà kế tiếp nên quay trở lại nhà Kazue xem sao. Kaminoge là thị trấn hẻo lánh bên bờ sông Tama. Lúc đó trời nhá nhem, thấy căn nhà tối om thắp đèn nên bà ta bắt đầu nghi ngờ và vội vàng bỏ , chờ cho đến khi chồng mình về nhà mới dám cùng ông ta sang nhà Kazue. Đó là lúc họ phát ra thi thể của Kazue.”


      “Kazue ly hôn phải ?”


      “Đúng, trước đó ấy kết hôn với người Trung Quốc. Tên ta là Kanemoto.”


      “Gia đình ta làm gì? Kinh doanh?”


      “Họ có vài tiệm ăn lớn ở mấy đặc khu tại Tokyo. Chắc họ rất giàu có.”


      “Vì thế mà Kazue sống trong ngôi nhà lớn.”


      , nó chỉ là ngôi nhà tầng bình thường. Nhiều người băn khoăn tại sao gia đình giàu có như vậy lại ở trong căn nhà thế. Có người nghĩ Kazue là điệp viên của Trung Quốc!”


      “Kazue và Kanemoto lấy nhau vì tình chứ?”


      “Tôi nghĩ thế. Masako kịch liệt phản đối cuộc hôn nhân của con với người Trung Quốc. Tất nhiên, đó là lý do chính đáng xuất phát từ những kiện chính trị lúc bấy giờ. Kazue và nhà Umezawa nhìn mặt nhau thời gian, nhưng về sau họ hòa giải. Cuộc hôn nhân của Kazue chỉ kéo dài được bảy năm. ấy ly hôn Kanemoto khoảng năm trước khi chết. khí giữa Nhật Bản và Trung Quốc vô cùng căng thẳng nên gia đình Kanemoto bán hết các cửa hàng và quay về Trung Quốc. Có lẽ chiến tranh phải là lý do duy nhất, chắc chắn còn có nguyên nhân khác vì Kazue thậm chí tìm cách quay lại với chồng cũ của mình. ấy ở trong chính ngôi nhà của hai vợ chồng, giữ nguyên tên sau khi kết hôn để tránh những thủ tục giấy tờ lằng nhằng.”


      “Ai thừa hưởng ngôi nhà sau khi Kazue mất?”


      “Có lẽ là nhà Umezawa. Nhà Kanemoto còn ai ở lại Nhật Bản. Kazue có con và ai muốn mua ngôi nhà sau vụ giết người. Nó bị bỏ hoang thời gian.”


      ngôi nhà trống ở vùng hẻo lánh… gần sông Tama… Nó có thể là địa điểm bí mật hoàn hảo để tạo ra Azoth, đúng ?”


      “Phải. Ít ra hầu hết thám tử nghiệp dư đều nghĩ vậy.”


      “Mặc dù Heikichi trong ghi chép của mình rằng nơi đó ở Niigata à?”


      “Đúng.”


      “Họ có nghĩ rằng cùng hung thủ giết Heikichi và Kazue rồi tạo ra Azoth trong căn nhà của ấy ?” Kiyoshi hỏi.


      “Có chứ. Nếu để ý kỹ, có thể thấy rằng hung thủ hành động theo kế hoạch chính xác trong vụ Azoth. Vì vậy, việc giết Kazue chắc hẳn cũng được lên kế hoạch. Tuy nhiên cảnh sát mới chỉ điều tra trường Kaminoge có lần! Những người hàng xóm đều né tránh, đám phụ nữ nhà Umezawa cũng vậy; bọn họ đều sốc bởi cái chết của Heikichi - điều mà hung thủ tiên liệu trước. Tuy nhiên, ở đây có chút rắc rối. Cứ cho rằng chính tên sát nhân đó - gã có nhóm máu O - cũng chính là thủ phạm trong vụ Azoth. khó tin được rằng người ngoài gia đình lại có thể làm được điều này. hợp lý hơn nếu kẻ phạm tội có động cơ mạnh mẽ. Trong mấy người đàn ông, chỉ mình Heitaro có nhóm máu O, nhưng như tôi , cậu ta lại có chứng cứ ngoại phạm rất chắc chắn. Vào thời điểm vụ giết Kazue, cậu ta ở cùng ba người bạn khác tại de Médicis và hầu bàn xác nhận điều đó. Theo giả thiết của , tôi thấy rất ít khả năng Heitaro giết Heikichi sau cánh cửa xưởng vẽ khóa kín. Cứ cho là Heitaro đến gặp Heikichi bàn chuyện làm ăn, đe dọa và ép ông ấy phải uống thuốc ngủ. Nhưng nếu Heitaro nghi phạm, làm cách nào ta bấm được cái ổ khóa? Mà này, chúng ta xác định rằng Heitaro phải là hung thủ. Chúng ta phải nghĩ đến khả năng có ai đó ngoài gia đình thực những tội ác này. Tôi biết nghe thú vị cho lắm nhưng chúng ta phải thừa nhận rằng vụ án này tồn tại đơn thuần chỉ như trò giải trí của chúng ta.”


      “Chuẩn đó.”


      “Tôi nghĩ - hoặc có lẽ là tôi muốn nghĩ - rằng vụ giết Kazue xảy ra chỉ là trùng hợp ngẫu nhiên.”


      nghĩ rằng nhà của Kazue được sử dụng làm nơi chế tạo Azoth sao?”


      , tôi nghĩ thế. họa sĩ loạn trí tạo ra Azoth ở ngôi nhà ma ám trong bóng tối của màn đêm. Rất rùng rợn! Tôi cho rằng mặc dù nó thực hội tụ đủ các yếu tố của tiểu thuyết kinh dị bậc nhất, nhưng nhé, ông ta thể làm việc trong bóng tối. Nếu làm việc dưới ánh nến, những người hàng xóm biết ngay và báo cảnh sát. Nếu tôi là tay họa sĩ đó, tôi tìm ngôi nhà khác - ngôi nhà hoang vắng và biệt lập. Nếu , tôi thể tập trung và thể thưởng thức được sáng tạo tuyệt vời của mình!”


      “Tôi đồng ý,” Kiyoshi . “Nhưng nhiều người vẫn tin rằng Azoth được tạo ra tại nhà Kazue, phải vậy ?”


      “Đúng, họ tin việc giết Kazue là phần của kế hoạch.”


      “Nhưng nếu nhóm máu của kẻ sát nhân là O, và phải là Heitaro chắc chắn phải là kẻ nào đó ngoài gia đình… Vậy là vụ Kazue hình như vẫn chưa được giải quyết?”


      “Đúng như vậy.”


      “Tại sao cảnh sát lại bắt nổi tên trộm nhỉ?”


      “Cũng chẳng có gì bất thường nếu nghĩ kỹ chút. Giả sử chúng ta đến Hokkaido, giết bà lão và cuỗm sạch tiền của nạn nhân. Cảnh sát có thể chẳng bao giờ tìm ra hung thủ bởi vì chúng ta hề có mối liên hệ gì với bà ấy. Nhiều vụ án tương tự vẫn chưa có lời giải đáp. Mặt khác, những kẻ tình nghi trong các án mạng tính toán trước đều có động cơ gây án có thể kiểm chứng được, vì vậy cần phải xác minh chứng cứ ngoại phạm. Vụ Azoth vẫn còn bí là do ai xác định được động cơ gây án ngoại trừ Heikichi - nhưng chính ông ấy cũng bị sát hại. Tôi muốn tin rằng có kẻ lạ mặt thực các vụ án. Như thế chẳng thú vị chút nào.”


      “Bởi thế tin vụ Kazue là trùng hợp ngẫu nhiên? Tôi hiểu. Mà này, hãy mô tả tình tiết vụ án của ấy xem nào.”


      “Được rồi. Hãy nhìn sơ đồ ngôi nhà.”


      vụ án này có vẻ rất đơn giản và phải giải thích nhiều. Người ta phát Kazue nằm sàn. Nạn nhân mặc kimono nhưng có đồ lót.”


      mặc đồ lót à?”


      “Bình thường thôi. Thời đó phụ nữ mặc quần lót bên dưới kimono. Căn phòng bừa bộn. Các ngăn kéo đều bị kéo ra và đồ đạc vung vãi khắp phòng. Nếu ấy giữ tiền trong nhà tất cả đều mất sạch. Cái bàn trang điểm ba gương lại bị động tới. Cái bình được xác định là hung khí giết người được tìm thấy sàn phòng bên cạnh qua cánh cửa trượt fusuma. Xác Kazue được tìm thấy như trong hình, nhưng dĩ nhiên có thể ấy bị giết ở chỗ khác. hề thấy vết máu ở trong nhà, mặc dù theo logic chắc hình dung là máu phải văng tung tóe xung quanh khi ấy bị đánh. Có thể tên sát nhân di chuyển cái xác để hiếp ấy.”


      “Hừm. hiếp dâm sau khi hạ sát nạn nhân à. Có chắc như vậy ?”


      “Đó là những gì tôi nghe được.”


      “Hừm. Tôi hiểu lắm. Người ta tìm thấy nạn nhân mặc nguyên kimono. Nếu hung thủ chỉ đơn thuần là tên trộm chẳng bận tâm chuyện để sót tinh dịch như bằng chứng có quan tâm đến việc mặc lại quần áo cho nạn nhân sau khi giết và hiếp ấy ?”


      ý rất hay.”


      “Thôi được rồi, tiếp tục .”

    2. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      Chương 11



      “Rất lạ là cảnh sát thể xác định được chính xác vị trí Kazue bị giết. Chắc chắn là ở trong nhà, thể ở bên ngoài được. Theo điều tra, có ít máu dính gương và được xác định là máu của Kazue.”


      “Liệu có phải Kazue bị tấn công lúc trang điểm ?”


      ấy chỉ trang điểm qua loa. Cảnh sát cho rằng nạn nhân chải đầu bị tấn công.”


      “Bởi vì ấy quay mặt vào gương à?”


      “Đúng.”


      “Nhưng tôi vẫn hiểu. bàn trang điểm có cửa trượt fusuma. Nếu Kazue ngồi ở bàn trang điểm và chải đầu, mặt quay vào gương cái cửa shoji - vốn mở ra hành lang - nằm ngay phía sau ấy. Cửa fusuma và cửa shoji là những lối duy nhất để vào phòng. Nếu tên trộm vào phòng qua cửa shoji Kazue nhìn thấy trong gương, và tìm cách trốn chạy. Nếu vào qua cửa fusuma Kazue nhìn thấy qua trong hai tấm gương bên. Ít nhất Kazue cũng cảm thấy có ai đó bước vào và quay đầu về phía . Có phải nạn nhân bị đánh vào phía trước đầu khi đối diện với kẻ tấn công ?”


      , tôi nghĩ như vậy… Chờ chút… , phải. Theo báo cáo, Kazue bị đánh vào gáy trong lúc ấy ngồi quay lưng về phía hung thủ.”


      “Hừm, đúng như cách Heikichi bị giết. Thú vị đấy. Tôi nghĩ đây là tên trộm. Nhiều khả năng là người quen biết của nạn nhân đúng hơn. Kazue hề tìm cách tự vệ; ấy chỉ ngồi đó soi gương. Nạn nhân thậm chí nhúc nhích dù nhìn thấy hung thủ tiến đến gần. Điều đó cho thấy hung thủ là người Kazue biết rất . Đúng, tôi dám chắc đó phải là tên trộm bất cẩn. tên trộm bao giờ nghĩ đến việc lau sạch máu gương. Lý do hung thủ cẩn thận lau sạch máu là để che giấu mối quan hệ với nạn nhân. Kazumi, đây là chỉ dẫn quan trọng! Nạn nhân và hung thủ thậm chí có thể thân thiết đến mức là nhân tình của nhau, bởi vì phụ nữ thường soi gương và quay lưng lại trước người khác giới lạ mặt - ít nhất là ở thời đó. Đúng, hung thủ phải là tình nhân của ấy. Nhưng đợi … Tại sao lại hiếp dâm sau khi nạn nhân chết, khi mà họ có thể làm tình lúc ấy vẫn còn sống?”


      “Tôi chịu. Cuốn sách đưa ra lý do gì. Nó chỉ nạn nhân bị hãm hiếp. Tôi đồng ý với . Quả là kỳ lạ!”


      “Điều đó khiến y trở thành kẻ bệnh hoạn. Mà này, chắc chắn hung thủ phải rất thân thiết với ấy. Kazue có tay nhân tình, đúng ?”


      “Rất tiếc, theo lời cảnh sát ấy hề có nhân tình công khai nào cả.”


      “Hừm, theo lý thuyết là như vậy! , đợi ấy trang điểm. ấy chỉ trang điểm qua loa phải ?”


      “Đúng vậy.”


      phụ nữ ngoài 30 tuổi chuẩn bị gặp tình nhân thường trang điểm kỹ… A, giờ tôi hiểu rồi. Điều đó làm thay đổi toàn bộ bức tranh. có biết tôi nghĩ gì , Kazumi? Hung thủ là phụ nữ! Ồ, , đời nào - thể nếu như nạn nhân bị hiếp và có tinh dịch trong người ấy! Nhưng mọi việc có ý nghĩa hơn nếu như đó là do phụ nữ ra tay. Kazue có thể thoải mái nhìn vào gương, quay lưng mình lại phía phụ nữ, đặc biệt nếu ấy biết người đó. Và nếu đó là phụ nữ, Kazue bận tâm chuyện ấy chỉ trang điểm qua loa, đúng ? Hung thủ là nữ tiếp cận nạn nhân với nụ cười mặt, và sau đó - huỵch!”


      “Thế còn tinh dịch sao?”


      “Chà chà, thế nếu nữ hung thủ mang theo ít tinh dịch bên mình sao? Vợ Yoshio có thể làm việc đó cách dễ dàng, dùng chính tinh dịch của chồng mình… , như thế đúng. Nhóm máu của Yoshio là A.”


      “Cảnh sát có thể kiểm tra xem tinh dịch được bao lâu. rất ràng nếu như tinh dịch qua ngày.”


      “Hoàn toàn đúng. Khi già , tinh trùng thường mất đuôi. Nào, Kazumi, tôi phải đề nghị cung cấp cho tôi chứng cứ ngoại phạm của tất cả những người có quan hệ với nhà Umezawa.”


      “Chậc, ai trong số họ có bằng chứng thuyết phục ngoại trừ Heitaro. Mẹ ta, Yasue, vốn ở phòng tranh của mình, nhưng vào thời điểm xảy ra án mạng bà ấy lại ra Ginza. Tại nhà Umezawa: Masako, Tomoko, Akiko và Yukiko đều có mặt trong bếp cùng nhau. Tokiko ở với Tae tại Hoya. Do đó, tất cả đám phụ nữ này đều có chứng cứ ngoại phạm, mặc dù chỉ được xác nhận bởi các thành viên trong gia đình. Reiko và Nobuyo có chứng cứ ngoại phạm. Họ họ Shibuya xem phim Thời đại của kịch truyền hình. Bộ phim kết thúc lúc 8 giờ tối, họ về đến nhà cha mẹ khoảng 9 giờ tối. Như thế cả hai người này đều có thể là đối tượng tình nghi. Kaminoge ở ngay gần Nhà ga Trung học Thành phố chuyến tàu hỏa Tokyo-Yokohama. Nhưng hai thiếu nữ đó có động cơ gây án. Ayako và Yoshio cũng có chứng cứ ngoại phạm thuyết phục, nhưng chúng ta cũng lại thấy động cơ giết người của họ. Dĩ nhiên họ biết Kazue nhưng họ chưa bao giờ thân thiết với ấy. Yasue và Heitaro chưa bao giờ gặp Kazue. Còn tại sao các con nhà Umezawa lại muốn giết chị cả của mình chứ?”


      “Kazue có thường tới thăm nhà Umezawa ?”


      “Cũng thỉnh thoảng. Nhưng có vẻ ai trong gia đình Umezawa có động cơ; đó là lý do khiến tôi lại nghi ngờ tên trộm. Hãy nhớ chúng ta vừa có manh mối mới từ bà Iida. Cho nên tại sao chúng ta lại chuyển sang vụ Azoth nhỉ?”

    3. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      Chương 12: Cảnh 4: Nước Quả Có Độc



      Kiyoshi muốn nghe thêm về vụ Kazue, nhưng tôi trình bày khá đủ rồi và nhất quyết rằng chúng tôi cần chuyển sang vụ Azoth.


      “Chúng ta quay lại sau,” Kiyoshi .


      Thế là tôi bắt đầu.


      “Ngay sau khi Heikichi và Kazue bị giết, vụ Azoth khét tiếng xảy ra - có lẽ là vụ án kỳ quặc và quái dị nhất trong lịch sử Nhật Bản. Sau đám tang Kazue, phụ nữ nhà Umezawa đều tới đền thờ ở núi Yahiko tại tỉnh Niigata. Họ hy vọng Thần Phật phù hộ cho họ. Nếu còn nhớ ngôi đền ấy chính là nơi Heikichi muốn tới thăm, và gia đình hy vọng chuyến hành hương khiến linh hồn ông sớm siêu thoát. Thực ra họ sợ ông ấy báo ứng.”


      “Ai là người đầu tiên đưa ra ý tưởng đó?”


      “Có lẽ là Masako, bà ta rằng bọn họ đều có cảm giác giống nhau. Ngày 28 tháng Ba, Masako cùng sau thiếu nữ rời Tokyo - Tomoko, Akiko, Yukiko, Tokiko, Reiko và Nobuyo. Họ cùng nhau như thể họ tham gia chuyến ngoại khóa ở trường, thậm chí còn có phần hứng khởi. Tối hôm đó họ tới nơi và ở lại khách sạn Tsutaya. Ngày hôm sau họ leo núi.”


      “Họ có tới thăm ngôi đền ?”


      “Dĩ nhiên là có. Từ Yahiko, họ đón xe buýt tới suối nước nóng Iwamuro ở Công viên Quốc gia Sado Yahiko và ngủ lại đó đêm 29. Cảnh quan xung quanh rất đẹp nên các muốn ở lại thêm. Masako muốn ghé thăm cha mẹ ở Aizu-wakamatsu, ngay gần Yahiko. Do muốn đưa cả sáu theo mình nên bà đồng ý cho họ ở lại. Các quyết định tận hưởng thêm đêm nữa tại suối nước nóng và trở về Tokyo vào ngày 31. Sáng 30 tháng Ba Masako rời Iwamuro và buổi chiều đến Aizu-wakamatsu. Bà ở bên cha mẹ mình hai tối và quay về Tokyo vào sáng mùng 1 tháng Tư. Tối đó khi đặt chân đến Tokyo, đúng ra Masako gặp các con ở nhà.”


      “Và đúng như vậy chứ?”


      . Khi Masako về, có ai ở nhà cả. Thực tế cả sáu cũng chẳng bao giờ xuất nữa vì tất cả bọn họ đều chết. Lúc tìm thấy xác họ đúng như mô tả trong phần ghi chép của Heikichi: mỗi người ở địa điểm khác nhau và mỗi người đều mất phần cơ thể nhất định. kinh khủng. Masako bị bắt vì tình nghi giết người.”


      Kiyoshi chìm trong suy nghĩ. ràng cậu rất bối rối. “Nhưng tại sao lại là Masako? Họ bắt bà ấy vì nghi bà giết Kazue à?”


      hề. Thực ra họ bắt Masako với tư cách nghi phạm trong cái chết của Heikichi.”


      “Vậy là cảnh sát đoán ra cách các hung thủ kéo chiếc giường lên tới cửa trời à?”


      “Họ tự mình nghĩ ra. Nhiều người viết thư để gợi ý tình tiết ấy.”


      Kiyoshi khịt khịt mũi vẻ kẻ cả. “Chà, Kazumi à, chứng tỏ là các thám tử nghiệp dư nhiều khi tỏ ra rất hữu dụng! Tôi cũng làm được điều đó. Mà này, để tôi chuyện. Cảnh sát đến nhà Umezawa, thấy ai, và kết luận rằng đám phụ nữ đều bỏ trốn. Sau đó, khi Masako mình về đến nhà, bà bị bắt vì tình nghi là hung thủ giết Heikichi - và có lẽ cũng bị bắt vì biến mất rành rành của cả sáu .” Kiyoshi định thêm gì đó, nhưng cậu kìm lại. Nghĩ lúc, cậu hỏi, “Masako có nhận tội ?”


      , Masako khăng khăng mình vô tội cho tới tận khi chết trong tù vào năm 1960, ở tuổi 76. Người ta thường gọi bà là Bà Monte Cristo[1] của Nhật Bản. Vào thập niên 50 và 60, Masako là chủ đề cho những tin bài giật gân truyền thông. Điều đó giải thích tại sao việc tìm ra đáp án vụ giết người hoàng đạo lại trở thành mốt như vậy. có hình dung được danh tiếng người phá vụ án này lẫy lừng như thế nào ?”


      [1] Monte Cristo: Nhân vật chính trong truyện Bá tước Monte Cristo của nhà văn Pháp Alexandre Dumas Cha. Monte Cristo từng bị vu khống, kết án oan và vào tù thời gian dài.


      “Hừm. Và bà ta cũng là nghi phạm trong vụ Azoth à?”


      “Chính xác, ra cảnh sát có manh mối. Họ bắt Masako vì cảm thấy bà đáng nghi hơn cả và tìm mọi cách buộc bà nhận tội, nhưng Masako luôn bác bỏ.”


      “Ôi, độc ác, cái bọn cảnh sát này! Làm thế nào họ có được lệnh bắt chỉ dựa phỏng đoán vớ vẩn như vậy?”


      “Tôi chịu.”


      “Chắc hẳn họ rất nôn nóng muốn bắt giữ ai đó. Các công tố viên gì? Họ phá được án sao?”


      “Theo như tôi biết .”


      “Cáo trạng như thế nào?”


      “Có tội. Bà ấy bị kết án tử hình.”


      “Đó là quyết định của Tòa án Tối cao à?”


      “Đúng. Masako liên tục đề nghị phúc thẩm.”


      “Và lần nào tòa cũng bác bỏ?”


      “Đúng vậy.”


      “Chà, Kazumi, tôi tôi tin Masako lại có thể giết hại chính các con mình. Chỉ có mụ phù thủy, nữ quỷ Onibaba[2], mới có thể làm như vậy!”


      [2] Theo truyền thuyết Nhật Bản: Onibaba là nhũ mẫu cho con gia đình giàu có. Do con ruột bị thất lạc từ , nên bà ta rất thương chủ. Con ruột của bà trước khi bị lạc có đeo lá bùa omamori để bảo vệ. trong gia đình giàu có bị mắc chứng bệnh lạ, phải ăn gan của các bào thai mới khỏi được. Bà nhũ mẫu trốn vào cái hang để đợi những phụ nữ mang thai ngang qua. hôm, bà ta giết phụ nữ mang thai, và phát đó là con mình thông qua lá bùa omamori, bà ta trở nên điên cuồng mất trí trở thành con quỷ giết người ăn thịt.


      “Nhưng rất có thể Masako thực việc đó. Bà ta có tiếng là kẻ nhẫn tâm.”


      “Có lẽ thế. Nhưng nếu chúng ta suy nghĩ cách thực tế liệu bà ấy có đủ thời gian để giết người ?”


      “Dĩ nhiên, suốt thời gian dài người ta đề cập đến vấn đề này với rất nhiều lập luận sơ hở. Xem ra Masako thể giết ai được cả, cho dù có thay đổi giờ tàu hỏa kiểu gì chăng nữa. Nhân viên ở khách sạn Tsutaya xác nhận rằng Masako và sáu có ở đó đúng như lời bà ấy khai. ai nhìn thấy các sau khi họ rời khách sạn.”


      “Do ảnh hưởng của thời điểm phát xác các nạn nhân nên thể xác định chính xác thời gian gây án. Xác của Tomoko được phát sớm nhất và người ta tin rằng ấy bị giết trong khoảng từ 3 giờ chiều đến 9 giờ tối ngày 31 tháng Ba. Đánh giá cách tổng quát rất nhiều khả năng là những người khác chết cùng lúc và tại cùng chỗ.”


      “Chứng cứ ngoại phạm của Masako rất yếu. Cha mẹ bà ấy rằng họ ở trong nhà vào buổi tối ngày 30 tháng Ba, nhưng ý kiến từ các thành viên trong gia đình chưa bao giờ được xem là đáng tin cậy 100% cả. Tệ hơn nữa, Masako lại hề rời khỏi nhà cha mẹ mình trong suốt thời gian thăm viếng họ. Bà trở nên nổi tiếng kể từ vụ Heikichi nên muốn là đối tượng bị chú ý. Vì thế bà ở rịt trong nhà suốt cả ngày 31 và gặp ai cả. Điều đó có nghĩa là Masako thể chứng minh được rằng bà hề quay trở lại Yahiko vào ngày 31.”


      “Ừm. Nhưng người ta tìm thấy các xác chết ở những nơi khác nhau phải ? Nếu Masako biết lái xe thể nào làm được việc đó.”


      “Đúng. Thời đó rất ít phụ nữ có giấy phép lái xe, chẳng khác gì chuyện có bằng lái máy bay thời buổi này. thực tế, trong số tất cả những người có liên can đến vụ án, chỉ mình Heikichi và Heitaro là có bằng lái.”


      “Tức là theo lập luận này, nếu vụ việc chỉ do kẻ thực chắc chắn đó phải là phụ nữ.”


      đúng.”

    4. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      Chương 13



      “Chúng ta thể lần theo con đường các à? có nhân chứng sao? Sáu cùng nhau cơ mà. Chắc chắn phải có ai đó gặp họ chứ?”


      . ai thấy họ cả.”


      “Họ định về nhà vào tối ngày 31 tháng Ba. Có lẽ các thay đổi ý định và ở lại thêm đêm nữa chăng?”


      “Các điều tra viên dò hỏi tất cả các quán rượu và khách sạn ở Iwamuro, Yahiko, Yoshida, Maki, Nishikawa, sau đó mở rộng cuộc tìm kiếm sang những khu vực lân cận. địa chỉ nào tiếp đón nhóm khách gồm sáu thiếu nữ cả. Cho nên còn có suy đoán rằng vài bị giết trước ngày 31.”


      “Cả sáu ở lại khách sạn Tsutaya ngày hôm đó phải ?”


      “Đúng. Nếu trong số họ đột nhiên biến mất chắc chắn những người khác báo cảnh sát, đủ thấy hung thủ phải giết tất cả cùng lúc!”


      “Có lẽ các phà tới đảo Sado chăng?”


      “Tôi nghĩ vậy. Cảnh sát cũng kiểm tra ngoài đó. Phà tới Sado chỉ từ Niigata hoặc Naoetsu, cả hai nơi đều cách khá xa Iwamuro.”


      “Chà, chúng ta biết chắc điều: các có lý do gì phải giấu mình trong lúc chơi cả. Cho nên nhất định phải có ai đó nhìn thấy sáu người bọn họ cùng nhau, cho dù họ tới đâu.”


      “Đúng như thế.”


      “Cảnh sát chắc chắn tìm ra điều gì đó sau khi thẩm vấn Masako, thậm chí nếu họ có bằng chứng thuyết phục nào.”


      “Đúng, họ tìm ra đoạn thừng có buộc móc ngay trong nhà Masako.”


      “Cái gì? Dây thừng á?”


      “Phải, nhưng chỉ mẩu thôi. Tôi nghĩ để thứ đó trong nhà chẳng có nghĩa gì cả.”


      “Tôi tin như vậy. Chắc chắn bà Masako bị gài bẫy.”


      “Chà, chính bà ta cũng vậy, nhưng lại biết ai có thể làm thế.”


      “Hừm. Thế mới lạ. Nào, chúng ta hãy quay trở lại ô cửa trời. Khi cảnh sát kiểm tra chỗ đó, có dấu hiệu gì cho thấy kính bị gỡ bỏ ?”


      “Có, là có. Vài ngày trước khi xảy ra án mạng, ô kính bị vỡ - có lẽ do trẻ con ném đá - và được thay. Nó được lắp lại bằng keo dán kính. Cho nên khi cảnh sát kiểm tra cửa trời, họ sao xác minh được liệu có phải kính được gỡ ra trong vụ giết Heikichi hay . Dù sao cũng hơn tháng trôi qua.”


      “Rất thông minh.”


      “Thông minh ư?”


      “Tôi ngờ rằng chính hung thủ ném đá.”


      “Ý là sao?”


      “Tôi giải thích sau. Chắc cảnh sát cũng nghĩ đến tình huống ấy. Đương nhiên đêm đó mái nhà rất nhiều tuyết. Nếu cảnh sát kiểm tra mái, họ tìm thấy dấu giày, dấu tay, hoặc gì khác. Ồ, đợi !” Kiyoshi kêu lên.


      “Gì thế?”


      “Chắc chắn mái nhà bị lớp tuyết phủ. Khi tìm thấy xác Heikichi, xưởng vẽ tối om, hề có ánh sáng. Nhưng nếu kính được gỡ khỏi ô cửa trời gắn trở lại sau có ít tuyết đọng hơn. Ô cửa trời chắc hẳn phải có nhiều ánh sáng lọt qua hơn. Có chi tiết nào trong hồ sơ về điều đó ?”


      . Cả hai ô cửa trời đều bị tuyết phủ.”


      “Chà, tôi cho rằng hung thủ quá ư ranh ma và quỷ quyệt khi dùng tuyết phủ lên kính sau khi lắp trở lại khuôn… Nhà Umezawa có chiếc thang phải ?”


      “Đúng. Nó được cất dọc tường ở ngôi nhà chính.”


      “Cái thang có bị di chuyển ?”


      “Rất khó xác định. Nó được cất ở phần hiên nhô ra, nơi hề có tuyết. Chắc chắn thợ sửa chữa phải dùng đến nó để thay kính, nhưng như tôi vừa , hơn tháng sau khi xảy ra án mạng cảnh sát mới tiến hành lục soát toàn bộ khu nhà.”


      “Nếu Masako và các con giết Heikichi chắc chắn họ phải sử dụng cái thang, nhưng hề có dấu vết tuyết…”


      “Điều này dễ giải thích thôi. Họ mang chiếc thang sang nhà chính, băng qua cửa trước và vòng quanh khu nhà ra cổng sau.”


      “Đúng, rất có thể như vậy. Họ làm như thế nếu họ giết ông ấy.”


      vẫn nghĩ là kẻ khác sao? Nếu thế giải thích thế nào về thạch tín trong nhà?”


      “Thạch tín à? gì vậy?” Kiyoshi ngạc nhiên hỏi.


      “Axít asenit được dùng để giết sáu . Người ta tìm thấy 0,2 - 0,3 gam chất này trong dạ dày của cả sáu người.”


      “Sao cơ? Nghe chừng ổn rồi. Theo ghi chép của Heikichi, mỗi phải bị giết bằng thứ kim loại khác nhau. chai chất độc trong nhà có ý nghĩa gì. phải là các bị giết ở chỗ khác trước khi bà Masako về nhà sao?”


      “Thế mới nực cười, đó chính là lý do cảnh sát sử dụng để bắt giam bà ấy. Chất độc giúp cảnh sát xin được lệnh bắt. Thực ra người ta có tìm thấy ở miệng sáu nạn nhân các chất kim loại mà Heikichi từng mô tả trong ghi chép, nhưng chúng phải là thứ giết chết họ. Hoàn toàn do axít asenit gây ra, chỉ cần 0,1 gam cũng đủ giết chết người lớn. Trong các vụ giết người, kali xyanua thường được sử dụng hơn nhưng nó cần tới 0,15 gam mới đủ liều. Axít asenit còn độc hơn. Ôxít asen tan trong nước trở thành axít asenit. Nước càng nhiều kiềm tính càng làm cho nó dễ tan. Công thức là As2O3 + 3H2O Û H3AsO3. Nhân tiện, thuốc giải ngộ độc thạch tín là hydrat ôxit sắt.”


      “Cảm ơn . Tôi nghĩ điều này rất có giá trị.”


      “Các nạn nhân uống nước quả có pha chất độc. Thời đó nước quả chưa được bày bán sẵn ở chợ như bây giờ nên chắc chắn hung thủ phải tự tay chuẩn bị cho họ. Sáu cùng uống lượt, bởi vì trong người họ có lượng độc chất như nhau. Hoàn toàn hợp lý khi nhận định rằng họ bị giết cùng lúc và cùng chỗ.”


      “Tôi hiểu.”


      “Sau đó hung thủ bỏ các nguyên tố kim loại khác nhau vào miệng từng người. Tomoko thuộc cung Bảo Bình có ôxit chì trong miệng. Đó là thứ bột màu vàng tan trong nước, vốn cũng là chất độc chết người nhưng phải là thứ giết chết Tomoko. Hung thủ thể dùng các nguyên tố kim loại khác nhau làm độc nếu như tất cả các cùng bị giết lúc được.”


      “Có lẽ đúng.”


      “Akiko thuộc cung Thiên Yết, được tìm thấy với hoàng thổ đỏ trong miệng. Đó là loại bùn đỏ thường sử dụng trong sơn, là chất rất thông dụng và gây ngộ độc. Yukiko thuộc cung Cự Giải, phát thấy có bạc nitrat trong họng, đây là chất độc màu. Tokiko thuộc cung Bạch Dương, bị chặt mất đầu, nhưng hoàng thổ đỏ vẫn còn vương khắp xác ấy. Reiko thuộc cung Xử Nữ, được tìm thấy với thủy ngân trong miệng. Và Nobuyo thuộc cung Nhân Mã, có thiếc trong cổ họng.”


      câu hỏi nảy sinh là: hung thủ lấy những hóa chất này ở đâu? Dĩ nhiên thủy ngân có thể dễ dàng lấy từ nhiệt kế, nhưng các hóa chất khác dễ kiếm, trừ phi có mối quan hệ trong giới y dược hoặc quen biết nhân viên phòng thí nghiệm đại học hay hiệu thuốc. cũng nên cập nhật kiến thức về hóa chất nhỉ! ràng đam mê với vụ giết người đủ để Heikichi thu thập kiến thức và chất liệu cần thiết.”


      “Cảnh sát có tìm thấy hóa chất gì trong xưởng vẽ của ông ta ?”


      hề.”


      “Nhưng họ lại sẵn sàng tin rằng Masako có thể thu thập được tất cả những hóa chất đó và pha vào nước hoa quả à?”


      “Hiển nhiên là vậy. Hung thủ hành động chính xác đến từng câu từng chữ theo diễn giải về giả kim thuật trong ghi chép của Heikichi, coi như kế hoạch kinh khủng của Heikichi hoàn thành. Nhưng tại sao lại như vậy?”


      “Đúng, thực tế tại sao nhỉ? Thế công chúng nghĩ thế nào về Masako?”


      “Họ nghĩ bà ấy vô tội.”


      “Tức là tất cả mọi người nghĩ bà ấy vô tội, trừ cảnh sát à? Hừm.” Kiyoshi im lặng lúc. “Kazumi này, có Heikichi chết ?” Cậu hỏi, nhìn xoáy vào tôi.

    5. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      Chương 14



      Tôi bật cười. “Dĩ nhiên là ông ấy chết rồi! Tôi biết nảy ra ý tưởng kỳ quặc như thế mà!”


      Kiyoshi thoáng bối rối. “Chà, chỉ là xét từ quan điểm khác…”


      “Thế giả thiết của là thế nào?” Tôi hy vọng cậu ta thừa nhận mình nhầm, mặc dù tôi tin cậu ta chịu làm như vậy.


      , cứ tiếp tục . Hãy kết thúc câu chuyện ,” Kiyoshi trì hoãn. “Tôi cho biết giả thiết của tôi sau khi kể toàn bộ tình tiết mà nắm được. Nào, xác các nạn được tìm thấy ở đâu? Xác của ai được tìm thấy trước tiên? Cái xác chôn gần Tokyo nhất ấy à?”


      phải. Xác của Tomoko được tìm thấy trước tiên, tại mỏ Hosokura thuộc tỉnh Miyagi. Thi thể bọc trong giấy dầu, cả hai chân bị cắt rời từ chỗ đầu gối. Xác chết được chôn cất, nằm chình ình ngay gần lối trong rừng. Nạn nhân vẫn mặc nguyên bộ quần áo mặc ở Yahiko. người dân trong vùng phát ra vào ngày 15 tháng Tư, tức là mười lăm ngày qua kể từ lúc người ta nhìn thấy ấy lần cuối cùng với các chị em vào sáng ngày 31 tháng Ba. Mỏ Hosokura chuyên cung cấp kẽm và chì, những kim loại tương ứng với cung chiêm tinh của Tomoko là Bảo Bình. Cảnh sát lập tức nghi ngờ rằng kế hoạch của Heikichi được tiến hành và rằng những khác có thể cũng chịu số phận tương tự.”


      “Nào, nếu còn nhớ vài nguyên tố kim loại được chỉ trong ghi chép của Heikichi, nhưng có địa điểm. Vì vậy, cảnh sát bắt đầu tìm kiếm ở các khu mỏ khắp cả nước căn cứ vào những kim loại mà Heikichi đề cập đến. cần cũng biết việc này tốn rất nhiều thời gian và nguồn lực. Cuối cùng khi phát được những thi thể khác tất cả đều được chôn lấp, bọc trong cùng loại giấy dầu, mặc đúng những bộ quần áo như lần cuối cùng người ta nhìn thấy họ.”


      “Chôn à? Ý là Tomoko là người duy nhất được chôn cất sao?”


      “Đúng như vậy. Điều đó đưa chúng ta tới chi tiết thú vị khác nhau. Xét từ quan điểm chiêm tinh học, thấy sao?”


      “Hừm. Họ được chôn sâu đến mức nào?”


      “Chà, Akiko được tìm thấy ở độ sâu khoảng 50 cm, Tokiko 70 cm, Nobuyo 1,4 m, Yukiko 1,05 m và Reiko 1,5 m. Cảnh sát và đội ngũ Sherlock Homes tương lai cùng đến kết luận hợp lý cho chuyện này.”


      “A ha!”


      “Dĩ nhiên, chuyện đó có thể chỉ là ngẫu nhiên. Hung thủ cố ý làm thế: chỗ đất rắn chẳng mất công đào sâu làm gì, còn mềm lại đào sâu hơn.”


      “Có lẽ thế. Nhưng chỉ có thể vùi kín cái xác ở độ sâu 50 cm đến 70 cm. Thực tế có chênh lệch rất lớn về độ sâu. Vị trí chôn sâu nhất là 150 cm, người lùn có thể được chôn ở tư thế thẳng đứng trong cái hố sâu như vậy! Xem nào… Akiko thuộc cung Thiên Yết, và độ sâu là 50 cm … Tokiko thuộc…”


      “Cung Bạch Dương, chôn ở độ sâu 70 cm. Thiên Yết 50 cm; Xử Nữ 1,5 m. Nhân Mã 1,4 m. Cự Giải 1,05 m. Đây là sơ đồ chỉ vị trí của họ.”


      “Tôi hiểu. Như vậy chỉ có nạn nhân thuộc cung Bảo Bình là được chôn. Hừm. là tôi tìm ra mối liên hệ nào gắn với các yếu tố chiêm tinh. Tôi chẳng thấy ý nghĩa hay lý do gì cả.”


      “Thế còn cái xác chôn ở độ sâu 1,05 m? có nghĩ nó mang ý nghĩa gì ?”


      “Hung thủ mệt mỏi chăng? Mà này, sau Tomoko tiếp tục đến xác của ai được tìm thấy?”


      “Akiko. Chó nghiệp vụ tìm thấy ấy vào ngày 4 tháng Năm ở vùng núi gần mỏ sắt Kamaishi, mất phần hông dài cỡ 20 đến 30 cm. Masako, lúc này bị cảnh sát tạm giam, là người nhận diện cả hai cái xác.”


      “Sau đó, cảnh sát huy động chóp nghiệp vụ để tiếp tục công việc. Việc tìm kiếm Tokiko đưa họ tới Nakatoya ở Hokkaido, rồi Chichibu thuộc tỉnh Saitama, tiếp tục đến Kamaishi lần nữa, rồi đến mỏ sắt lớn ở tỉnh Gumma. Lùng sục tại đây ba ngày người ta tìm thấy thi thể của ấy, vào ngày 7 tháng Năm. Xác mất đầu, cho nên chính Tae - mẹ ruột của Tokiko - phải nhận diện. Xác còn nguyên đôi chân của vũ công ba lê và có vết bớt ở bên sườn phải, đúng như mô tả trong ghi chép của Heikichi.”


      “Phải mất nhiều thời gian hơn mới tìm được thi thể của các còn lại bởi vì họ được chôn sâu hơn. Cảnh sát tìm kiếm các mỏ bạc Kohnomai và Toyoha ở Hokkaido, mỏ Kamioka ở tỉnh Giù và cuối cùng là mỏ Kosaka ở tỉnh Akita. Thi thể của Yukiko được phát tại đây vào ngày 2 tháng Mười. Xác ấy phân hủy phần sau mùa hè nóng nực với bầu ngực cắt lìa. Quả là cảnh tượng khủng khiếp. Nạn nhân bị chôn ở độ sâu 1,05 m. Masako nhận diện ấy.”


      “Tiếp đến xác của Nobuyo được tìm thấy vào ngày 28 tháng Mười hai. Các nguyên tố kim loại tương ứng với Nhân Mã và Xử Nữ là thiếc và thủy ngân, vốn chỉ có ở vài khu vực. Tại Honshu, chỉ có mỏ Yamato ở tỉnh Nara khai thác thủy ngân, và chỉ có hai mỏ Akenobe và Ikuno ở tỉnh Hyogo khai thác thiếc. có những manh mối này chẳng bao giờ tìm thấy hai cái xác cuối cùng, do thi thể chôn quá sâu. Nobuyo được phát ở vùng núi gần mỏ thiếc Ikuno. Xác ấy bị mất cả hai đùi, nửa thân được chôn cùng với đôi chân bị cắt lìa ở đầu gối. Thời gian kể từ khi nạn nhân bị giết cho đến khi thi thể được phát là chín tháng nên phần thi thể phân hủy, chỉ còn xương.”


      “Cái xác cuối cùng được tìm thấy là của Reiko, chị Nobuyo. Hôm đó là ngày 10 tháng Hai năm 1937, ngót năm sau cái chết của Heikichi. Xác ở trong hố sâu 1,5 m tại vùng núi gần mỏ Yamato, nơi trích xuất được thủy ngân. Phần bụng của ấy mất. Phần còn sót lại gần như cũng phân hủy hết chỉ còn xương. thực tế Ayako thể nhận diện được ai trong số hai con của mình.”


      “Hừm. Nếu thể nhận diện qua khuôn mặt, và quần áo là manh mối duy nhất, rất có thể hai xác chết đó chưa chắc đúng là Reiko và Nobuyo.”


      thể loại trừ khả năng đó, nhưng có số thông tin thể chối cãi được. Cảnh sát dựa vào nhóm máu và kết cấu xương, thậm chí họ còn dùng đất sét phục dựng lại gương mặt của các . Nhưng yếu tố đáng tin cậy nhất là kết cấu đặc thù ở hệ thống cơ chân và các ngón chân vốn chỉ có ở các vũ công ba lê do việc tập luyện và nhảy múa bằng mũi chân. Thực tế là hề có vũ công ba lê nào khác mất tích vào thời điểm đó ở Nhật Bản nên có thể kết luận rằng những cái xác chính là các nhà Umezawa.”


      “Chấp nhận được,” Kiyoshi .


      “Tuy nhiên, hề tìm thấy bất kỳ đồ đạc gì của họ, đây là điểm quan trọng. Thời gian tử vong của Tomoko được tính toán vào khoảng từ 3 giờ chiếu đến 9 giờ tối ngày 31 tháng Ba năm 1936. Các còn lại được cho là bị sát hại cùng lúc. số thám tử nghĩ họ bị giết vào đầu tháng Tư, nhưng tôi nghĩ vậy.”

    6. ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :