Tiếu ngạo giang hồ - Kim Dung

Thảo luận trong 'Kiếm Hiệp'

  • ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :
    1. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      Khéo Phỉnh Phờ Thoát Nạn Tan Thây








      Đào cốc lục tiên nôn oẹ ngớt mà vẫn nhịn được.


      Nhạc Bất Quần thấy những tay thủy thủ cũng nôn mửa hoài. Con thuyền ở giữa dòng sông hết lệch về mé tả lại xiêu sang mé hữu cực kỳ nguy hiểm. Lập tức tiên sinh nhảy vọt về đằng lái giữ cho thuyền bằng bặn lại rồi lái vào bờ mé nam.


      Nội công tiên sinh thâm hậu, chỉ vận khí mấy lần là hết mửa.


      Con thuyền từ từ áp mạn. Tiên sinh nhảy lại đàng mũi cầm neo sắt quăng lên bờ. Chiếc neo này nặng đến 200 cân. Ngày thường hai thủy thủ khiêng mới nhúc nhích.


      Nhà đò thấy Nhạc Bất Quần có dáng văn nhược thư sinh mà chẳng những nhấc bổng được neo sắt lên mà còn liệng ra xa mấy trượng khỏi kinh ngạc lè lưỡi. Nhưng vừa thè lưỡi lại ôm bụng nôn ra.


      Mọi người tới tấp lên bờ quì xuống vệ sông để múc nước uống. Nước vừa uống vào lại nôn ra. Mấy lần như thế sau mới bớt dần.


      Bờ sông này là nơi hoang dã, trừ cỏ dại cát trắng còn thứ gì nữa. Nhìn xa mấy dặm thấy nhà cửa như bát úp. Đúng là tòa thị trấn.


      Nhạc Bất Quần :


      - Trong thuyền hãy còn chất độc, thể ngồi lại được. Chúng ta hãy vào thị trấn kia rồi tính.


      Đào Cán Tiên cõng Lệnh Hồ Xung, Đào Chi Tiên cõng Đào Thực Tiên trước. Nam nữ đệ tử Hoa Sơn chia nhau ra mà cõng Lao Đức Nặc, Lâm Bình Chi, Nhạc Linh San, rồi cả đoàn người vào thị trấm.


      Tới thị trấn Đào Cán Tiên và Đào Chi Tiên cùng tiến vào phạn điếm đặt Lệnh Hồ Xung và Đào Thực Tiên xuống ghế, la ầm lên:


      - Lấy rượu! lấy thịt! Lấy cơm đem đây!


      Lệnh Hồ Xung liếc mắt nhìn chợt thấy người. Chàng khỏi sửng sốt. Nguyên người này là đạo nhân vừa bé vừa thấp lùn. Chính là Dư Thượng Hải chưởng môn phái Thanh Thành.


      Giả tỷ gặp lúc bình thời mà chàng gặp Dư Thượng Hải tất xảy cuộc tranh đấu. Nhưng lúc này chưởng môn phái Thanh Thành hiển nhiên bị bao vây trầm trọng. Lão ngồi bên chiếc bàn . bàn có hồ rượu ba đĩa nhắm. Ngoài ra còn thanh trường kiếm rút ra khỏi vỏ kiếm quang lấp loáng.


      Bao vây chiếc bàn này là bảy cái ghế dài. Mỗi cái có người ngồi. Bọn này có nam có nữ, tướng mạo đều rất hung ác. ghế đều có đặt binh khí. Bảy người bảy thứ khí giới hình thù rất lạ, chẳng có thứ nào là đao kiếm thông thường.


      Bảy người lặng lẽ ai gì, ngưng thần nhìn Dư Thượng Hải. Nhưng lão vẫn trấn tĩnh tinh thần. Tay trái nâng chung rượu vẫn thấy run rẩy chút nào.


      Đào Căn Tiên :


      - Đạo nhân thấp lùn kia tuy trong lòng khiếp vía mà ngoài mặt làm bộ sợ.


      Đào Chi Tiên :


      - Dĩ nhiên lão sợ là phải. Bảy người đánh chẳng chột cũng què.


      Đào Cán Tiên :


      - Nếu y sợ nâng chung rượu bằng tay phải chứ bằng tay trái. Lão để rảnh tay phải đặng chuẩn bị cầm kiếm.


      Dư Thượng Hải hắng dặng tiếng rồi đổi chung rượu cầm sang tay phải.


      Đào Hoa Tiên :


      - Lão nghe nhị ca vậy nên đổi tay nhưng dám nhìn lại vẫn là sợ sệt. Lão sợ nhị ca mà chỉ sợ sơ hở chút bị bảy kẻ địch tấn công và bị chia làm tám mảnh.


      Đào Diệp Tiên cười khanh khách :


      - Đạo nhân thấp lùn bé mà lại xé làm tám mảnh còn bé đến đâu?


      Lệnh Hồ Xung tuy có thù với Dư Thượng Hải nhưng thấy lão bị cường địch bao vây chàng muốn thừa lúc người ta gặp bước nguy nan mà gia tăng hiểm nghèo. Chàng :


      - Lục vị Đào huynh! Đạo trưởng đó là chưởng môn phái Thanh Thành.


      Đào Căn Tiên hỏi:


      - Chưởng môn phái Thanh Thành sao? Lão có phải là bạn với công tử ?


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Tại hạ dám với cao, lão phải là bạn hữu gì với tại hạ cả.


      Đào Căn Tiên :


      - Nếu lão phải là bạn của công tử càng dễ lắm. Chúng ta được phen giỡn cợt.


      Đào Diệp Tiên vỗ bàn la:


      - Lấy rượu đây! Lấy nhắm đây! Lão gia vừa uống rượu vừa coi đạo nhân lùn bị xé thành tám mảnh.


      Đào Thực Tiên :


      - Ta đánh cuộc với ngươi. Nhất định lão bị xé thành chín mảnh chứ phải là tám.


      Đào Diệp Tiên hỏi:


      - Tại sao vậy?


      Đào Thực Tiên đáp:


      - Ngươi hãy coi vị đầu đà kia có hai thanh hổ đầu đao. mình y chặt hai mảnh.


      Lệnh Hồ Xung :


      - Các vị đừng nữa. Chúng ta giúp bên nào vậy đừng làm cho Dư quán chủ phái Thanh Thành phải phân tán tâm thần.


      Đào cốc lục tiên nữa chỉ cười hi hi giương mắt lên nhìn Dư Thượng Hải. Lệnh Hồ Xung để ý nhìn bảy người bao vây lão.


      Chàng thấy vị đầu đà tóc dài thòng xuống bên vai. Đầu đội mũ chóp đồng lấp loáng có ánh sáng để chụp mái tóc lại. Bên mình lão đặt cặp hổ đầu giới đao lưỡi cong hình bán nguyệt.


      Bên cạnh đầu đà là mụ già, ngoài 50 tuổi, đầu tóc hoa râm, mặt đầy vẻ tức tối. Mụ đặt cây thiết bổng ở bên mình.


      Lệnh Hồ Xung ngó tiếp thấy nhà sư mặc áo cà sa đỏ như máu trông lóa mắt. Bên cạnh nhà sư đặt cái bát và thanh cương bạt đúc bằng thép nguyên chất. Thanh cương bạt này sắc bén phi thường. Hiển nhiên là thứ vũ khí rất lợi hại.


      Đạo sĩ thân hình cao lớn. Cây bát giác lang nha trùy của y đặt ghế dài. Cây trùy này coi có vẻ rất trầm trọng.


      Mé hữu đạo sĩ là hán tử trung niên ngồi chồm hỗm ghế dài. áo quần dơ dáy và rách rưới. cổ hai con rắn xanh quấn lấy. Đầu rắn hình tam giác. Chúng ngớt thè ngọn lưỡi dài lê thê ra rồi lại co vào. Hán tử có thứ vũ khí nào khác xem chừng y dùng hai con rắn này để thắng địch.


      Sau cùng còn hai người nữa nam, nữ. Người đàn ông đui bên mắt trái, người đàn bà đui bên mắt phải. Cái đó chưa phải điều kỳ dị, mà kỳ ở chỗ người đàn ông có chân trái, người đàn bà thiếu chân phải.


      Hai người này đều có cây trượng để bên mình. Hai cây trượng của họ rất lớn hình thù giống nhau. Cây nào cũng bóng loáng, phát ra ánh vàng rực rỡ. Nếu đúc bằng vàng khá trầm trọng.


      Người đàn ông và đàn bà này đều vào trạc ngoại bốn chục tuổi. Coi bọn họ yếu ớt tưởng chừng gió thổi bay mà họ dùng cây trượng vừa lớn vừa nặng như vậy mới thần là kỳ.


      Bỗng thấy vị đầu đà đưa tay ra nắm chặt đôi đốc giới đao.


      Gã khiếu hóa lấy con rắn xanh ở cổ xuống quấn vào cánh tay. Đầu rắn nhằm về phía Dư Thượng Hải.


      Nhà sư tay trái cầm lấy thanh cương bật.


      Đạo sĩ giơ cây long nha trùy lên.


      Mụ đàn bà luống tuổi cầm cây thiết bổng trong tay.


      Xem chừng bọn này chuẩn bị đồng thời tấn công.


      Dư Thượng Hải cười ha hả :


      - Té ra bọn tà ma ngoại đạo chuyên ỷ vào số đông để thủ thắng, nhưng Dư Thượng Hải này cũng sợ đâu.


      Đột nhiên người đàn ông chột mắt lên tiếng:


      - Họ Dư kia! Bọn ta muốn giết ngươi đâu.


      Người đàn bà chột mắt cũng theo:


      - Đúng thế! Hễ ngươi chịu ngoan ngoãn đưa cuốn "Tịch Tà kiếm phổ" ra là chúng ta buông tha cho ngươi rút lui cách êm đẹp.


      Bọn Nhạc Bất Quần, Lệnh Hồ Xung, Lâm Bình Chi nghe mụ đột nhiên nhắc tới "Tịch Tà kiếm phổ" đều giật mình, ai ngờ bọn bẩy người vây đánh Dư Thượng Hải cũng chỉ vì muốn đòi lấy kiếm phổ.


      Ba thầy trò đưa mắt nhìn nhau, tự hỏi:


      - Chẳng lẽ pho "Tịch Tà kiếm phổ" đó lọt vào tay Dư Thượng Hải thiệt ư?


      Mụ đàn bà luống tuổi lên tiếng:


      - Nhiều lời với lão lùn đó làm chi? Cứ giết rồi lục tìm trong người là xong.


      Người đàn bà chột mắt hỏi:


      - Biết đâu chẳng cất giấu kiếm phổ vào nơi nào bí mật? Giết rồi tìm thấy há chẳng hỏng bét ư?


      Mụ luống tuổi đáp:


      - Tìm thấy tìm thấy chứ việc gì mà hỏng bét?...


      Mụ ngọng nghịu, hồ đồ, nghe rành mạch, vì răng mụ rụng hết cả rồi.


      Người đàn bà chột mắt lại bảo Dư Thượng Hải:


      Lão Dư kia! Ta khuyên lão nên đưa kiếm phổ ra là hơn. Kiếm phổ đó phải của lão mà lọt vào tay lão lâu ngày. Bây giờ lão thuộc lòng hết rồi còn giữ khư khư làm chi.


      Dư Thượng Hải nửa lời. biết bảy địch nhân này đều là những tay hung dữ, hiếu chiến. Bữa nay lâm vào tình trạng sống chết, liền ngưng tụ chân khí vào huyệt đan điền để hết tinh thần vào việc đề phòng. Ba người kia cũng bỏ ngoài tai.


      Nhà sư quát lên tiếng to, lý lố mấy câu, chẳng ai hiểu lão gì.


      Bỗng thấy lão đứng phắt dậy tay cầm bát, tay cầm bạt như muốn nhảy xổ vào Dư Thượng Hải. Giữa lúc ấy, ngoài cửa vang lên mấy tiếng cười khanh khách. người hớn hở vào.


      Người này mình mặc áo trường bào bằng lụa nhũn, đầu hói nửa. Chòm râu đen nhánh. Người lão béo chùn béo chụt, sắc mặt hồng hào. Lão có vẻ ôn hòa dễ thân cận. Tay mặt lão cầm cái tẩu hút thuốc bằng ngọc biếc, tay trái cầm cây quạt dài chừng thước. Cách ăn mặc xa hoa của lão ra vẻ nhà phú thương.


      Lão bước chân vào phạn điếm nhìn thấy mọi người, đứng ngẩn ra chút, lập tức ngừng tiếng cười.


      Tiếp theo lão lại cười ha hả chắp tay :


      - Hân hạnh! là hân hạnh! ngờ bữa nay lại được gặp đủ mặt hùng hảo hán đương thời tụ hội cả ở đây. Thế là "Tam sinh hữu hạnh"!


      Người đó giơ tay cao lên nhìn Dư Thượng Hải lớn tiếng :


      - Cơn gió nào thổi Dư quán chủ từ núi Thanh Thành xuống đến Hà Nam? Tại hạ được nghe "Hạc lệ cửu tiên thần công" của quán chủ là tuyệt kỷ võ lâm. chừng bữa nay được mở rộng tầm mắt.


      Dư Thượng Hải để hết tâm thần vận thần công, nên y vào lão biết mà gì lão cũng hay.


      Người đó nhìn cặp nam nữ chột mắt chắp tay cười hỏi:


      - lâu nay được gặp Đổng Bách song kỳ. Mấy năm qua lại giang hồ chắc nhiều dịp đại phát tài.


      Người đàn ông chột mắt tủm tỉm cười đáp:


      - Đâu có được phát tài như tôn giá.


      Người đó lại cười ha hả ba tiếng rồi :


      - Tiểu đệ vào tay mặt qua tay trái chứ có gì đâu. Coi bề ngoài thấy đẹp đấy nhưng bề trong thực chẳng có gì.


      Đào Chi Tiên nhịn được cất tiếng hỏi:


      - Ngoại hiệu của tôn giá là gì?


      Người đó nhìn Đào Chi Tiên "ồ" tiếng ra chiều kinh dị.


      Nguyên tướng mạo Đào cốc lục tiên rất kỳ dị, người đó lại nhận ra lai lịch bọn này.


      Tiếp theo y chắp tay lớn tiếng.


      Chết chưa! Cả đại chưởng môn phái Hoa Sơn là quân tử kiếm Nhạc tiên sinh cùng Nhạc phu nhân cũng tới đây mà tại hạ biết. Gần đây Nhạc tiên sinh đâm nhát kiếm làm đui mắt 15 tên cường địch, tiếng tăm lừng lẫy giang hồ, chẳng ai là phục sát đất.


      Y bằng giọng rất thân thiết tưởng chừng như chính mắt y trông thấy.


      Nhạc Bất Quần chỉ hắng dặng tiếng, biết sao. Tiên sinh chưa quen biết người này bao giờ nên tiện giải thích.


      Người kia lại :


      - Nếu biết sớm Dư quán chủ cùng Nhạc tiên sinh tới tiểu đệ ra xa nghênh đón...


      Đào Chi Tiên hỏi:


      - Tên họ ngươi là chi? Vì sao bề trong lại có gì?


      Người kia cười đáp:


      - Tiểu đệ có cái ngoại hiệu rất khó nghe là "Hoạt bất lưu thủ". Người ta bảo tính tiểu đệ thích kết bạn. Vì bạn mà mất hết ngàn lạng vàng cũng tiếc gì. Tuy kiếm được khá tiền thực, nhưng vàng bạc dính tay.


      Nhạc Bất Quần chợt nhớ ra liền :


      - Té ra là "Hoạt bất lưu thủ" Du Tấn huynh. Tại hạ hâm mộ từ lâu.


      Người đó chắp tay :


      - Chưởng môn phái Hoa Sơn mà cũng biết đến tiện danh hân hạnh cho Du mỗ.


      Nhạc phu nhân hỏi:


      - Dường như Du bằng hữu còn có ngoại hiệu khác phải?


      Du Tấn đáp:


      - Thiệt ư? Thế mà tiểu đệ biết.


      Đột nhiên có thanh lạnh lẽo cất lên:


      - Du tẩm nê thu, Hoạt bất lưu thủ.


      Chính là thanh mụ luống tuổi rụng hết răng.


      Đào Hoa Tiên :


      - Hỏng rồi! hỏng rồi! Con cá chạch là loài trơn tuột lại còn lấy dầu tẩm vào nắm lại làm sao được?


      Du Tấn cười :


      - Đó là các bạn giang hồ quá , khen tiểu đệ khinh công tuyệt diệu nhanh như chạch lội nước. Thiệt ra tiểu đệ rất lấy làm xấu hổ. Công phu có gì đáng kể đâu. Trương phu nhân, lão nhân gia vẫn mạnh giỏi chứ? Du mỗ có lời vấn an.


      Mụ kia là Trương phu nhân nguýt Du Tấn cái rồi :


      - Du Xoang Hoạt diệu! Thôi bước !


      Du Tấn bụng dạ rất tốt, mụ đuổi mà y nổi giận chi hết, y nhìn gã khất cái :


      - Song long thần khất Nghiêm huynh! Cặp thanh long của Nghiêm huynh chắc là ngày lanh lẹ lắm rồi.


      Gã khất cái tên gọi Nghiêm Tam Tinh, nguyên ngoại hiệu là Song xà ác khất, nhưng Du Tấn đổi là song long thần khất. Hai con rắn đổi thành hai con rồng, ác khất là thần khất.


      Nghiêm Tam Nghinh vốn là tay hung hãn, nghe vậy bất giác lộ vẻ tươi cười.


      Lão đầu đà râu dài là Cừu Tùng Niên, nhà sư pháp danh là Tây Bửu. Đạo sĩ đạo hiệu là Ngọc Linh cũng mấy câu theo đà.


      Du Tấn cười hỉ hả làm cho tình trạng khẩn trương dịu lại nhiều.


      Nhạc Bất Quần lẩm bẩm:


      - Mình từng nghe ở Sơn động có lão "Du tẩm nê thu" là quái nhân khó mà tả hình dạng được. Té ra là người này.


      Bỗng nghe Đào Diệp Tiên la lên:


      - Du tẩm nê thu! sao ngươi tán dương sáu em võ công cao cường? Bản lãnh ghê gớm?


      Du Tấn cười đáp:


      - Cái đó... cái đó dĩ nhiên là đáng tán tụng lắm!...


      Ngờ đâu Du Tấn chưa dứt lời. Hai chân hai tay y bị Đào Căn Tiên, Đào Cán Tiên, Đào Diệp Tiên, Đào Hoa Tiên nắm lấy rồi nhấc bổng người y lên.


      Đào cốc tứ tiên nhấc bổng người Du Tấn lên, nhưng chưa phát huy kình lực xé ngay.


      Du Tấn vội cất tiếng khen:


      - Công phu giỏi tuyệt! bản lãnh ghê người! Võ công như thế này thiệt cổ kim hiếm có!


      Người đời thường ưa phỉnh nịnh. Đào cốc lục tiên lại càng thích người ta tâng bốc mình. Chúng vừa nghe Du Tấn nịnh vài câu, liền muốn xé xác y ra nữa.


      Đào Cán Tiên và Đào Chi Tiên đồng thanh hỏi:


      - Tại sao ngươi biết võ công thế này là cổ kim hiếm có?


      Du Tấn đáp:


      - Ngoại hiệu của tiểu đệ là "Hoạt bất lưu thủ". Tình thực mà trước nay chưa ai nắm được tiểu đệ. Thế mà bốn vị vừa thò tay bắt ngay được chân tay tiểu đệ để trơn tuột mất. Vậy thủ pháp bốn vị ghê gớm đến trình độ tự cổ chí kim chưa từng nghe thấy. Từ nay tiểu đệ qua lại giang hồ tới đâu nhất định phải tuyên dương danh hiệu lục vị cao nhân tới đó, để người võ lâm ai ai cũng biết cõi đời này còn có những nhân vật phi thường như vậy.


      Bọn Đào Căn Tiên sung sướng bút nào tả xiết, liền buông y xuống ngay lập tức.


      Trương phu nhân lạnh lùng :


      - Cái tên "Hoạt bất lưu thủ" danh bất hư truyền. Nhưng bữa nay há chẳng để người ta gọi là "Trảo trú tái phong" ư?


      Du Tấn ngập ngừng :


      - Cái đó... cái đó là sáu vị cao nhân võ công đến trình độ siêu phàm, khiến người ta khỏi đem lòng kính phục vô cùng. Có điều đáng tiếc là tiểu đệ kiến văn hẹp hòi, chưa biết danh hiệu của sáu vị tiền bối là gì?


      Đào Căn Tiên đáp ngay:


      - em chúng ta sáu người gọi chung là Đào cốc lục tiên y là Đào Cán Tiên...


      Lão đem tên hiệu cả sáu em giới thiệu với Du Tấn.


      Du Tấn vỗ tay :


      - Tuyệt diệu! là tuyệt diệu! Chữ tiên này thích hợp với võ công của sáu vị hết chỗ . Nếu kỹ thuật đến trình độ xuất quỉ nhập thần, siêu phàm nhập thánh làm gì có đủ tư cách xứng với chữ "tiên". Đúng lắm! Có thế danh mới hợp thực và đáng là Đào cốc lục tiên trời xanh đặt ra chữ "Tiên" để ai dùng?


      Đào cốc lục tiên mừng quá đồng thanh :


      - Các hạ quả là người có đầu óc, có mắt tinh đời, mà cũng là bậc hảo nhân bậc nhất nữa.


      Trương phu nhân trừng mắt nhìn Dư Thượng Hải hỏi:


      - Lão Dư kia! Lão có chịu giao pho "Tịch Tà kiếm phổ" đó ra ?


      Dư Thượng Hải chỉ tăng gia vận khí, chứ gì.


      Du Tấn hỏi:


      - Trời ơi! Các vị tranh nhau cái gì vậy? Tranh "Tịch Tà kiếm phổ" ư? Theo chỗ tiểu đệ biết pho kiếm phổ này có ở trong tay quán chủ đâu.


      Trương phu nhân hỏi:


      - Theo chỗ ngươi biết kiếm phổ đó ở trong tay ai?


      Du Tấn đáp:


      - Người này là nhân vật lừng lẫy tiếng tăm. Tiểu đệ ra e làm cho các vị phải bở vía.


      Đầu đà Cừu Tùng Niên lớn tiếng quát:


      - mau ! Bằng ngươi biết bước ngay!


      Du Tấn cười :


      - Vị sư phó này sao mà nóng thế? Võ công tiểu đệ thường thôi nhưng về phần lượm tin tức lại tinh thông rất mực. chốn giang hồ dù ai có điều gì bí mật đến đâu, cũng khó lòng qua khỏi Thiên lý nhỡn và Thuận phong chỉ của tiểu đệ.


      Bọn Đổng Bách song kỳ, Trương phu nhân biết y rồi. Y vậy là đúng . Y ưa dính vào việc của người ta chẳng chỗ nào vào lọt. Trong võ lâm thiệt ra chẳng cò mấy việc là y biết. Bọn họ liền đồng thanh hỏi:


      - Ngươi đừng ba hoa nữa! Pho "Tịch Tà kiếm phổ" ở trong tay ai?


      Du Tấn cười hì hì đáp:


      - Các vị biết ngoại hiệu tiểu đệ là "Hoạt bất lưu thủ". Tiền tài vào tay trái lại ra tay mặt. Mấy bữa nay cùng túng muốn chết được. Các vị là đại tài chủ, sợi lông còn lớn hơn cả bắp đùi tiểu đệ. Tiểu đệ lượm được tin tức này đâu phải chuyện dễ? là cơ hội ngàn năm thuở. Người ta thường : Gươm báu tặng người liệt sĩ, phấn hồng tặng khách má đào. Tin tức tuyệt hảo dĩ nhiên để tặng tài chủ. Tiểu đệ phải bán tin này mới được.


      Trương phu nhân :


      - Được lắm! Trời chịu đất đất cũng chẳng chịu trời, chúng ta hãy giết Dư Thượng Hải trước, rồi bức bách con cá chạnh họ Du kia phải xưng ra. Nào! động thủ !


      Mụ vừa hai chữ "động thủ" ra khỏi cửa miệng nghe mấy tiếng choang choảng của mấy môn binh khí chạm nhau chát chúa.


      Bọn Trương phu nhân bảy người đồng thời rời khỏi ghế ngồi vung khí giới cùng Dư Thượng Hải qua lại mấy chiêu.


      Bảy người đánh đòn rồi lùi ra ngay vẫn vây Dư Thượng Hải vào giữa.


      Bỗng thấy Tây Bảo hòa thượng và đầu đà Cừu Tùng Niên đùi chảy máu tươi.




      "TịCH Tà KIếM PHổ" LọT VàO TAY AI




      Dư Thượng Hải đưa trường kiếm sang tay trái. Vai áo đạo bên hữu của rách tan, hiểu bị những ai đánh trúng.


      Trương phu nhân lại hô:


      - Xông vào !


      Bảy người lại tiến vào tiến công. Khí giới đụng nhau chát chúa, vang lên hồi. B3y người lại lùi ra và vẫn giữ chặt vòng vây Dư Thượng Hải.


      Bỗng thấy Trương phu nhân bị rách đường dài từ đuôi mắt xuống đến cằm về nửa mặt bên trái.


      Dư Thượng Hải bị trúng đao ở cánh tay bên tả, dường như do thanh Hổ đầu loan đao của đầu đà Cừu Tùng Niên chém phải. Tay trái cầm kiếm được nữa phải đưa sang tay mặt, nhưng bên vai hữu cũng bị thương rồi. Nếu bọn bảy người kia tấn công lần thứ ba nữa nhất định bị loạn đao phân thây.


      Ngọc Linh đạo nhân giơ cây lang nha trùy lên lớn tiếng:


      - Dư quán chủ! Hai chúng ta cùng thuộc phái Thanh Thành, khuyên quán chủ nên đầu hàng là hơn.


      Dư Thượng Hải hắng dặng tiếng, tay phải giơ trường kiếm lên, nhưng mới được nửa vời, cánh tay kiệt lực lại rũ xuống.


      Trương phu nhân coi bột mặt ra chiều suy nhược, mà người mụ lại rất hung hãn, mụ thèm lau máu tươi mặt, giơ cây thiết bổng lên trỏ vào Dư Thượng Hải, giục:


      - Lại...


      Mụ định hô: "Lại xông vào "!" song chưa dứt lời bỗng nghe có tiếng quát:


      - Khoan !


      người rảo bước tiến vào vòng chiến đứng bên Dư Thượng Hải :


      - Các vị lấy bảy chọi chẳng là bất công lắm ư? Huống chi Dư tiền bối bảo "Tịch Tà kiếm phổ" có ở trong tay y.


      Người này chính là Lệnh Hồ Xung. Nhưng bọn Cừu Tùng Niên quen biết chàng thiếu niên mặt mũi ốm o này.


      Trương phu nhân trầm giọng hỏi:


      - Ngươi là ai? Muốn vào đây chịu chết với chăng?


      Nguyên trước mặt mụ khó coi rồi. Từ lúc bị thương càng khiến cho người ta phải khủng khiếp.


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - phải tại hạ muốn vào chịu chết với y, mà vì thấy chuyện bất bằng, nên đứng ra lời công đạo. Các vị nên đánh nhau nữa.


      Cừu Tùng Niên :


      - Giết luôn cả thằng lỏi này !


      Ngọc Linh đạo nhân hỏi:


      - Ngươi là ai? Sao dám lớn mật càn rỡ, cãi thay cho người?


      Lệnh Hồ Xung thở dài đáp:


      - Tại hạ là Lệnh Hồ Xung. phải cãi thay người....


      Chàng chưa dứt lời bọn Đổng Bách song kỳ, song xà ác khất, Trương phu nhân đồng thanh la lên:


      - Các hạ là... Lệnh Hồ công tử đấy ư?


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Tại hạ chỉ là gã thiếu niên ở nơi sơn dã, hai chữ công tử khi nào dám nhận! Các vị có biết ông bạn của tại hạ chăng?


      Bao nhiêu cao nhân kỳ sĩ đường đối với chàng tỏ vẻ tôn kính chìu đãi, đều vì chàng có ông bạn nào đó. Lệnh Hồ Xung nghĩ đến vỡ óc mà đoán ra được mình giao kết với nhân vật thần thông quảng đại nào và tự bao giờ. Chàng nghĩ bảy người kia vậy liền đoán ngay sở dĩ bọn họ nể mặt ông bạn thần kỳ kia mà đối với mình trân trọng như vậy.


      Quả nhiên Ngọc Linh đạo nhân đặt ngay cây bát giác lang nha trùy xuống, cúi đầu kính cẩn đáp:


      - Bọn tại hạ bảy người vừa được tin liền lên đường suốt ngày đêm để cố tìm được tôn giá. Bọn tại hạ đắc tội nhiều, xin công tử miễn trách.


      Trương phu nhân cầm cây thiết bổng tự đập vào người :


      - Bọn tại hạ biết Dư quán chủ là bạn với công tử nên có điều ngang ngược. May mà lão chỉ bị thương xoàng.


      Dư Thượng Hải hắng dặng. Tiếp theo thanh trường kiếm của rớt xuống đất đánh choang tiếng.


      Nguyên vai bị cây bát lang nha trùy của Ngọc Linh đạo nhân đánh trúng đòn rất nặng, xương bả vai bị nát nửa. Thương thế khá trầm trọng. cố gắng chống chọi được lúc. Sau còn đủ sức cầm kiếm. thấy người đứng ra giải vây cho mình lại là Lệnh Hồ Xung khỏi ngạc nhiên. Bản tính quật cường, lên tiếng phủ nhận:


      - Thằng lỏi Lệnh Hồ Xung này có bạn hữu gì với ta cả!


      Song xá ác khất :


      - Lệnh Hồ công tử phải là bạn ngươi cũng hay chứ sao? Chúng ta muốn giết ngươi đây.


      Tuy y vậy, nhưng thấy Lệnh Hồ Xung muốn bọn chúng giết Dư Thượng Hải, nên chưa sấn vào động thủ.


      Hoạt Bất Lưu thủ Du Tấn chạy đến trước mặt Lệnh Hồ Xung cười ha hả :


      - Tiểu đệ từ phương đông tới đây. Dọc đường nghe được rất nhiều bạn hữu giang hồ nhắc tới đại danh Lệnh Hồ công tử, trong lòng xiết bao ngững mộ! Tiểu đệ còn được mấy chục vị bang chúa, giáo chủ, động chúa, đảo chúa muốn tương hội cùng công tử Ngũ Bá Cương, nên lật đật đến coi cụ náo nhiệt này. ngờ mình hên vận lại được tiếp kiến công tử trước. Công tử cứ yên tâm, lo ngại gì hết. Chuyến này lên Ngũ Bá cương, chẳng thiếu gì linh đan, diệu dược, đủ cả trăm cũng đến chín mươi thứ. Cái bệnh xíu của công tử phỏng có chi đáng kể? Có chi đáng lo? Ha ha! Hay tuyệt! là hay tuyệt!


      Lão đưa tay ra nắm tay Lệnh Hồ Xung mà lắc mà giật, ra chiều thân thiết lắm.


      Lệnh Hồ Xung giật mình kinh hãi hỏi:


      - Sao lại có mấy chục vị giáo chủ, bang chúa, động chúa, đảo chúa cùng hàng trăm thứ linh đan, diệu dược gì gì? Tại hạ sao hiêu được.


      Du Tấn cười ha hả đáp:


      - Lệnh Hồ công tử công tử bất tất phải quá lo xa. Nguyên nhân vụ này dù tiểu đệ lớn mật đến đâu cũng dám buột miệng càn. Có điều công tử cứ yên tâm. Ha ha! Tiểu đệ có nhăng, công tử gia cũng đừng quở trách. Mấy lời của tiểu đệ mà lọt vào tai người khác dù Du mỗ có mấy đầu cũng còn. Cái đầu trơn tuột như quả dưa cũng bị người ta nắm lại.


      Trương phu nhân hỏi:


      - Ngươi bảo dám nhăng sao còn nhắc tới vụ đó làm chi? Ngũ Bá Cương có động tĩnh gì Lệnh Hồ công tử tới nơi được thấy . Ai bảo ngươi ba hoa trước? Bây giờ ta hỏi: pho "Tịch Tà kiếm phổ" kia ở tay ai?


      Du Tấn cười hì hì chìa tay ra đáp:


      - Cho Du mỗ trăm lạng bạc, Du mỗ cho phu nhân hay.


      Trương phu nhân hứ lên tiếng rồi :


      - Kiếp trước ngươi chưa được nhìn thấy tiền bạc bao giờ hay sao mà hễ động là nhắc đến tiền, tiền, tiền?


      Người đàn ông chột mắt trong bọn Đổng Bách song kỳ móc trong bọc ra đỉnh bạc liệng về phía Du Tấn :


      trăm lạng bạc phỏng có là bao? Đây! ngươi !


      Đa tạ! Các vị qua đây Du mỗ cho mà nghe!


      Người chột mắt hỏi:


      - Tại sao lại phải ra ngoài ấy? Cứ ở trong này cho mọi người đều nghe được ?


      Mọi người đồng thanh reo:


      - Phải rồi! Phải rồi! Cái đó có chi là bí mật?


      Du Tấn lắc đầu đáp:


      - được! đươc! Du mỗ đòi trăm lạng bạc tức là mỗi người phải trăm lạng. Khi nào cái tin quan trọng như vậy mà chỉ bán lấy có trăm lạng? đời làm gì có của rẻ như thế được?


      Người đàn ông chột mắt vẫy tay cái. Bọn Cừu Tùng Niên, Trương phu nhân, song xà ác khất, Tây Bảo tăng xúm cả lại vây quanh Du Tấn cũng như Dư Thượng Hải vừa rồi.


      Trương phu nhân lạnh lùng :


      - Thằng cha này ngoại hiệu là Hoạt bất lưu thủ, tay chẳng thể đối phó với , phải dùng binh khí mới được.


      Ngọc Linh đạo nhân vung cây bát giác lang nha chùy lên đánh véo tiếng :


      - Phải đấy! Thử xem cái đầu có "Hoạt bất lưu chùy" ?


      Mọi người hết ngó những chiếc răng sói quả chùy vừa nhọn vừa sắc, lấp loáng có ánh sáng, lại ngó đến lớp da trắng người Du Tấn và cái đầu bóng mượt của , khỏi lo thay.


      Du Tấn hỏi:


      - Lệnh Hồ công tử! Vừa rồi công tử câu mà giải vây được cho Dư quán chủ. Thế mà bây giờ Du mỗ gặp đại nạn công tử lại mắt lấp tai ngơ như chẳng thấy gì. Công tử coi bên khinh bên trọng như vậy nghĩa là làm sao?


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Nếu các hạ đem chuyện "Tịch Tà kiếm phổ" ở tay ai ra chính tại hạ cũng về phe với Trương phu nhân cùng quí vị đây.


      Bọn Trương phu nhân cùng bảy người lớn tiếng hoan hô:


      - Tuyệt diệu! là tuyệt diệu! Mời Lệnh Hồ công tử ra tay !


      Du Tấn thở dài :


      - Được rồi! Tại hạ đành vậy. Các vị hãy đâu vào đấy bao vây tại hạ làm chi?


      Trương phu nhân đáp:


      - Đối với con chạch trơn dính tay nên phải cẩn thận.


      Du Tấn lại thở dài :


      - Tự làm ra tội nghiệt thể sống được là thế này đây! Sao Du Tấn này chờ đến Ngũ Bá Cương hãy coi vụ náo nhiệt mà lại vào đây chịu chết?


      Trương phu nhân hỏi gạn:


      - Ngươi có hay bảo?


      Du Tấn đáp:


      - Tại hạ chứ! Sao lại ? Chao ôi! Đông Phương giáo chủ hỡi ơi! Lão nhân gia bao giờ mới đến cho? Bây giờ còn đủng đỉnh ngoài ấy làm chi?


      Hai câu sau cùng thanh rất lớn. Đồng thời trợn mắt nhìn về phía tây ngoài điếm, vẻ mặt cực kỳ sợ hãi.


      Mọi người nghe Du Tấn vậy cũng giật mình ngó theo về phía tây thấy đường phố có người chậm chạp tới. Người này tay cầm rổ rau, dường như người nhà quê chợ bán đồ. Làm gì có Đông Phương giáo chủ tức Đông Phương Bất Bại mà oai danh từng làm chấn động giang hồ.


      Mọi người quay đầu lại nhìn chẳng thấy Du Tấn đâu nữa, ra chuồn mất rồi. Bây giờ mọi người mới ngã ngửa ra là mình mắc mẹo.


      Trương phu nhân, Cừu Tùng Niên, Ngọc Linh đạo nhân đều ngoác miệng ra mà chửi bới. Mọi người biết khinh công Du Tấn tuyệt diệu, người lại tinh khôn vô kể. chạy thoát đừng hòng bắt lại được.


      Lệnh Hồ Xung lớn tiếng:


      - Té ra "Tịch Tà kiếm phổ" bị Du Tấn lấy được rồi. ngờ kiếm phổ lại vào tay y.


      Mọi người đồng thanh hỏi:


      ? Kiếm phổ lọt vào tay Du Tấn rồi ư?


      Lệnh Hồ Xung :


      - Cái đó dĩ nhiên ở trong tay y. Nếu sao y lại kiên quyết chịu thực mà phải bỏ trốn thục mạng.


      Chàng câu này thanh rất lớn, nhưng đến câu sau cùng kiệt lực.


      Bỗng Du Tấn đứng ngoài cửa lớn tiếng hỏi:


      - Lệnh Hồ công tử! Sao công tử lại đổ oan cho tiểu đệ?


      Đoạn y lại bước vào nhà. Bọn Trương phu nhân, Ngọc Linh đạo nhân cả mừng. Mọi người chuyển động thân hình lậo tức vây Du Tấn vào giữa.


      Ngọc Linh đạo nhân cười :


      - Thế là trúng kế Lệnh Hồ công tử rồi!


      Du Tấn mặt buồn rười rượi đáp:


      - Đúng thế! Đúng thế! Tin này đồn ra ngoài Du mỗ lấy được "Tịch Tà kiếm phổ" từ nay Du mỗ được ngày nào yên thân. Đồng đạo giang hồ còn biết bao nhiêu người tìm kiếm Du mỗ để làm khó dễ. Dù Du mỗ có ba đầu sáu tay cũng chống nổi. Lệnh Hồ công tử! Công tử chỉ câu mà bắt được Hoạt bất lưu thủ trở lại.


      Lệnh Hồ Xung tủm tỉm cười nghĩ thầm:


      - Ta có tài giỏi gì đâu? Có điều chính mình cũng bị người ta ngờ oan rồi.


      Chàng tự chủ được đưa mắt nhìn Nhạc Linh San.


      Nhạc Linh San cũng ngó chàng. Mục quang hai bên chạm nhau, hai người cùng đỏ mặt vội nhìn ra chỗ khác.


      Trương phu nhân đổi giọng hỏi:


      - Du lão huynh! Vừa rồi lão huynh đem "Tịch Tà kiếm phổ" giấu kỹ chỗ để chúng ta tìm thấy được, phải chăng?


      Du Tấn la lên:


      - Trời ơi! Khổ quá! Trương phu nhân! Phải chăng phu nhân vậy là có ý khiến Du Tấn này chết cũng đất mà chôn? Các vị thử nghĩ coi:


      - Nếu Du mỗ mà lấy được "Tịch Tà kiếm phổ" nhất định sử kiếm pháp phải cao thâm, ít ra cũng ngang hàng với Dư quán chủ phái Thanh Thành. Khi nào Du mỗ lại đeo kiếm, sử kiếm, mà võ công cũng rất tầm thường.


      Đào Căn Tiên :


      - Tuy ngươi được "Tịch Tà kiếm phổ" nhưng chưa chắc giờ học tập. Dù có học chăng nữa vị tất hiểu thấu. Học hỏi rồi đến lúc sử kiếm chưa chắc tuyệt diệu. Ngươi đeo kiếm bên mình có khi vì bỏ kiếm rồi, có khi bị người cướp mất.


      Đào Cán Tiên :


      Vả lại cây quạt trong tay ngươi cũng có thể là thanh đoản kiếm. Vừa rồi ngươi trỏ cái đó là kiếm chiêu về "Tịch Tà kiếm phổ".


      Đào Chi Tiên :


      - Phải rồi! Các vị coi cầm cây quạt trỏ chéo đúng là chiêu thứ 59 tên gọi là "Chỉ đả gian tà" trong "Tịch Tà kiếm pháp". Mũi kiếm trỏ vào ai tức là giết người đó.


      Lúc này cây quạt của Du Tấn trỏ vào Cừu Tùng Niên


      Lão đầu đà lỗ mãng vừa nghe kịp suy nghĩ gầm lên tiếng, vung cặp giới đao chém Du Tấn.


      Du Tấn né mình la lên:


      - Y đùa đấy! Trời ơi! Các hạ chớ cho là .


      Bỗng nghe bốn tiếng choang choảng vang lên! Tả hữu song đao của Cửu Tùng Niên phóng ra hai chiêu đều bị cây quạt của Du Tấn gạt , cứ nghe tiếng quạt đụng đao cũng đủ biết cây quạt này đúc bằng thép nguyên chất.


      ai ngờ con người Du Tấn béo tốt trắng trẻo như người chủ biết ăn vừa điểm xuống mà cặp hổ đầu đao của Cửu Tùng Niên bị hất ra ngoài mấy thước, càng thấy võ công cao xa hơn lão đầu đà nhiều. Chỉ vì bị 7 người bao vây nên dám phản kích mà thôi.


      Đào Hoa Tiên :


      - Đó là chiêu "Ô qui phóng thí" chiêu thứ 32 trong "Tịch Tà kiếm pháp". Chiêu kiếm để gạt đao là "Giáp ngư phiên thân" tức chiêu thứ 25.


      Mọi người đều cho là Đào cốc lục tiên thích ba hoa xích đế đúng .


      Lệnh Hồ Xung hỏi:


      - Du tiên sinh! "Tịch Tà kiếm phổ" có phải đúng ở trong tay tiên sinh hay là ở trong tay ai?


      Trương phu nhân và Ngọc Linh đạo nhân đồng thanh :


      - Phải rồi! mau! Kiếm phổ đó ở trong tay ai?


      Du Tấn cười ha hả đáp:


      - Sở dĩ tại hạ là muốn bán tin này lấy thêm mấy ngàn lạng bạc nữa, nhưng các vị keo kiệt muốn mất ít tiền. Thôi được! Tại hạ cũng cho hay. Có điều nghe vào tai lại thêm buồn ruột. Kiếm phổ đó lọt vào tay vị lão tiền bối địa vị cao trọng. Tại hạ ra tất làm các vị phải bở vía, e rằng có hối cũng kịp nữa.


      Trương phu nhân trầm giọng hỏi:


      - Làm chi mà phải hối hận? Trừ cái chết là việc lớn, chẳng lẽ mới nghe câu "Tịch Tà kiếm phổ" ở trong tay ai là người ta đẩy xuống 18 tầng địa ngục chăng?


      Du Tấn thở dài :


      - Đẩy xuống 18 tầng địa ngục chưa chắc, chừng nghe thấy kiếm phổ ở tay người mà làm gì được, há chẳng là chuyện cực kỳ đau khổ ư? Nhân vật này có mối liên hệ sâu xa với Nhạc tiên sinh, chưởng môn phái Hoa Sơn.


      Mọi người nghe đều đưa mắt nhìn Nhạc Bất Quần.


      Nhạc Bất Quần tủm tỉm cười nghĩ bụng:


      - Thử xem lão này còn trăng cuội gì nữa?


      Du Tấn lại tiếp:


      - "Tịch Tà kiếm phổ" vào tay người khác còn hy vọng mấy phần, nhưng tới tay vị này ... ...


      Mọi người ngừng thở lắng tai nghe xem lão "Tịch Tà kiếm phổ" về tay ai đột nhiên có tiếng vó ngựa dồn dập lẫn với tiếng bánh xe lọc cọc từ đầu đường ruổi tới, cắt đứt câu chuyện của Du Tấn.


      Ngọc Linh chân nhân giục:


      - mau! Ai lấy được kiếm phổ?


      Du Tấn đáp:


      - Dĩ nhiên là tại hạ muốn , sao các hạ nóng thế?


      Bỗng nghe tiếng xe ngựa đến ngoài phạn điếm rồi đột nhiên dừng lại.


      thanh khàn khàn cất lên hỏi:


      - Lệnh Hồ công tử có trong đó ? Tệ bang sắp xe ngựa đến nghinh tiếp đại giá đây.


      Lệnh Hồ Xung nóng nghe xem "Tịch Tà kiếm phổ" lọt vào tay ai để tẩy lòng ngờ vực của sư phụ, sư nương, sư đệ, sư muội đối với mình, nên trả lời người bên ngoài, chàng tiếp tục giục Du Tấn:


      - Có người đến rồi! Các hạ mau !


      Du Tấn đáp:


      - Công tử lượng thứ cho. Có người ngoài tiện .


      Bỗng lại nghe tiếng vó ngựa cấp bách hơn chạy ngoài đường phố. Bảy tám người cưỡi ngựa chạy như bay đến dừng lại trước cửa điếm. người thanh rất lớn cất lên:


      - Huỳnh lão bang chúa! Phải chăng lão bang chúa đến đón Lệnh Hồ công tử?


      Lão kia đáp:


      - Đúng rồi! Tư Mã đảo chúa ở đâu tới?


      Người thanh rất lớn hắng giọng tiếng. Tiếp theo là tiếng bước chân trầm trọng, người thân hình to lớn tiến vào điếm. Lão đầu đà tóc dài Cừu Tùng Niên, thân thể cao lớn, nhưng so với lão này còn kém xa.


      Ngọc Linh chân nhân :


      - Tư Mã đảo chúa! Đảo chúa cũng đến đây ư?


      Tư Mã đảo chúa lại hắng giọng cái, rồi lớn tiếng đáp:


      - Xin mời Lệnh Hồ công tử lên Ngũ Bá Cương cùng quần hùng tương kiến.


      Lệnh Hồ Xung chắp tay :


      - Tại hạ là Lệnh Hồ Xung. dám phiền đến đại giá Tư Mã đảo chúa.


      Tư Mã đảo chúa :


      -Tiểu nhân là Tư Mã Đại. Vì tiểu nhân từ lúc còn người cao lớn nên gia phụ cho cái tên như vậy. Lệnh Hồ công tử cứ gọi thẳng tiểu nhân là Tư Mã Đại hay hơn. Nếu thế kêu bằng A Đại cũng được, đừng gọi Tư Mã đảo chúa gì hết, A Đại này dám nhận đâu.


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Tại hạ dám,.


      Chàng giơ tay trỏ vào vợ chồng Nhạc Bất Quần giới thiệu:


      - Hai vị này là sư phụ cùng sư nương tại hạ.


      Tư Mã Đại chắp tay :


      - Tiểu nhân ngưỡng mộ đại danh từ lâu.


      Rồi gã quay sang lại với Lệnh Hồ Xung:


      - Tiểu nhân đến chậm, xin công tử tha lỗi.


      Nguyên tên tuổi Nhạc Bất Quần lừng lẫy võ lâm, bắt buộc ai nghe thấy cũng đem lòng kính ngưỡng. Nếu gặp mặt đều chấn động tâm thần. Thế mà Tư Mã Đại cùng bọn Trương phu nhân, Cừu Tùng Niên, Ngọc Linh chân nhân hết thảy đối với Lệnh Hồ Xung tỏ vẻ cực kỳ cung kính, còn đối với Nhạc Bất Quần lại thờ ơ lạt lẽo chẳng để ý gì. Họ có hỏi chẳng qua là vì nể mặt Lệnh Hồ Xung.


      Nhạc Bất Quần làm chưởng môn phái Hoa Sơn ngoài 20 năm được người giang hồ cực kỳ tôn kính, bọn này tuy đối với tiên sinh có vẻ cừu địch, nhưng họ ra chiều trọng vọng tức là bỉ mặt tiên sinh rồi. Trong lòng tiên sinh khỏi bực, may mà Nhạc tiên sinh dầy công phu hàm dưỡng, nét mặt vẫn thản nhiên ra chiều phẫn hận.


      Lúc này lão bang chúa họ Huỳnh tiến lại. Tuy lão tuổi ngoài tám chục chòm râu bạc chùng xuống trước ngực mà tinh thần hãy còn quắc thước. Lão nhìn Lệnh Hồ Xung vừa khom lưng :

    2. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      Gò Ngũ Bảo Quần Hào Tụ Hội








      Nguyên Nhạc Bất Quần biết vùng hạ lưu sông Hoàng Hà có bang hội là Thiên Hà bang. Bang chúa Thiên Hà bang là Huỳnh Bá Lưu nổi danh hơn năm chục năm, và đứng vào hàng tiền bối trong võ lâm ở Trung Nguyên. Có điều quy luật bang này lỏng lẻo, thành ra bang chúng có kẻ xấu người tốt rất phức tạp tránh sao khỏi những hành động gian tà, càn rỡ? Vì thế mà thanh danh bang phái lấy gì làm hiển hách.


      Tuy nhiên, Thiên Hà bang người nhiều thế mạnh là bang hội lớn nhất trong vùng Tề, Lỗ, Dự, Ngạc. Trong bang rất nhiều tay cao thủ.


      Nhạc tiên sinh trong lòng ngờ vực, bụng bảo dạ:


      - Chẳng lẽ lão này là Ngân nhiên gia Huỳnh Bá Lưu cầm đầu mấy vạn bang chúng? Nếu đúng lão sao lại kính trọng Lệnh Hồ Xung, gã thiếu niên mới qua lại giang hồ đến thế?


      Mối hoài nghi trong lòng tiên sinh chỉ trong khoảnh khắc là được giải đáp.


      Bỗng nghe Song xà ác khất Nghiêm Tam Tinh cất tiếng gọi:


      - Ngân lão tu gia! Lão là thổ công ở đất này thấy bọn ta là bạn hữu ở phương xa đến mà cứ lờ ư?


      Lão râu bạc này quả nhiên là Ngân nhiêm giao Huỳnh Bá Lưu.


      Nghe lão Nghiêm Tam Tinh vậy liền cười ha hả đáp:


      - Nếu nhờ dư phước của Lệnh Hồ công tử, khi nào mời được bao nhiêu kỳ nhân dị sĩ giá lâm tệ xứ? Các vị tới Dự đông, Lỗ tây đều là tân khách của Thiên Hà bang, dĩ nhiên tệ bang phải nghêng tiếp. Tệ bang sửa soạn yến tiệc Ngũ Bá Cương. Xin mời Lệnh Hồ công tử cùng liệt vị bằng hữu dời gót tới đó được chăng?


      Lệnh Hồ Xung thấy trong phạn điếm đầy nhóc những người rất là huyên náo, chắc Du Tấn chịu thổ lộ những điều bí mật. May vừa rồi mọi người cãi vã nhau về "Tịch Tà kiếm phổ" khiến cho sư phụ cùng sư muội chàng giảm bớt lòng ngờ vực đối với chàng. Chàng cần nóng nảy minh oan rồi cũng có ngày lòi ra. Chàng liền quay vào hỏi Nhạc Bất Quần:


      - Sư phụ! Chúng ta ? Xin sư phụ chỉ thị cho.


      Nhạc Bất Quần thấy Lệnh Hồ Xung đối với tiên sinh vẫn có gì khác trước, nhưng bọn người đến tụ họp Ngũ Bá Cương hiển nhiên có người chính phái. Tiên sinh cho là mình với họ thành ra vàng thau lẫn lộn, có hại cho tiếng thanh bạch của mình. Tuy nhiên cứ tình hình trước mắt mà xét đoán chưa chắc bất lợi cho phái Hoa Sơn. Bọn gian tà này tựa hồ ra vẻ kính cẩn Lệnh Hồ Xung để dẫn dụ chàng nhập bọn với họ.


      Lưu Chính Phong phái Hành Sơn trước kia chỉ vì thân cận với tà đồ mà thanh danh tan nát. Vết xe đổ đó khiến cho Nhạc Bất Quần càng thêm thắc mắc.


      Song trước tình thế này, khi nào tiên sinh dám thốt ra hai tiếng "Đừng "?


      Nhạc Bất Quần do dự Du Tấn lên tiếng:


      - Nhạc tiên sinh! giờ Ngũ Bá Cương rất là náo nhiệt. Biết bao vị động chúa, đảo chúa hàng chục năm lộ diện chốn giang hồ, nay chỉ vì có Lệnh Hồ công tử mà người ta tới bái kiến. Tiên sinh giáo huấn được tay hùng thiếu hiệp văn võ toàn tài chẳng những là điều vinh dự lớn cho tiên sinh mà ba chữ "phái Hoa Sơn" từ nay cũng lừng lẫy khắp võ lâm còn ai dám coi thường nữa. Thế nào Tiên sinh cũng phải lên Ngũ Bá Cương. Nếu tiên sinh há chẳng làm cho bao nhiêu người đều cụt hứng?


      Nhạc Bất Quần chưa trả lời Tư Mã Đại và Cao Bá Lưu vừa đỡ vừa ôm Lệnh Hồ Xung ra ngoài phạn điếm đặt vào trong cỗ xe lớn.


      Bọn Cừu Tùng Niên, Nghiêm Tam Tinh, Đổng Bách song kỳ, Đào cốc lục tiên cũng lục tục theo ra.


      Nhạc Bất Quần và Nhạc phu nhân nhìn nhau gượng cười, nghĩ bụng:


      - Bọn họ chỉ cần mời Xung nhi, còn mình có hay họ cũng chẳng quan tâm.


      Nhạc Linh San :


      - Gia gia! Chúng ta coi xem bọn quái nhân này làm gì đại sư ca?


      Nhạc Bất Quần gật đầu ra cửa. Vừa rồi mọi người bị mửa trận đều cồn cào ruột gan, chưa ăn uống gì. Bây giờ đứng lên, cũng lảo đảo vững, đều ngấm ngầm kinh hãi, bụng bảo dạ:


      - Độc dược của Ngũ độc giáo chủ Lam Phượng Hoàng là ghê gớm!


      Bọn Tư Mã Đại và Huỳnh Bá Lưu nhiều người cưỡi ngựa đến liền nhường lại cho Nhạc Bất Quần, Nhạc phu nhân, Trương phu nhân và Đào cốc lục tiên cưỡi.


      Bọn nam đệ tử phái Hoa Sơn còn ngựa cưỡi liền cùng bang chúng bang Thiên Hà và bọn thuộc hạ Tư Mã Đại đảo chúa bộ nhằm phía Ngũ Bá Cương mà tiến.


      Ngũ Bá Cương là chỗ giáp giới hai tỉnh Lỗ, Dự. Phía đông ra tới những quận Hạ Trạch, Định Đào tỉnh Sơn Đông, phía tây tới huyện Đông Minh tỉnh Hà Nam. Giải đất này bằng phẳng có nhiều chằm vũng. Gò Ngũ Bá Cương cao mấy.


      Đoàn xe, ngựa nhằm phía đông dong ruổi rất mau.


      được vài dặm thấy những người kỵ mã từ phía đông tới. Họ đến trước xe Lệnh Hồ Xung liền xuống ngựa, lớn tiếng chào hỏi chàng, năng lễ mạo cực kỳ cung kính. Cứ nghe họ báo danh đều là những nhân vật có địa vị lớn chốn giang hồ.


      Khi gần tới Ngũ Bá Cương càng nhiều người lại đón tiếp. Những người này đều báo tên họ, nhưng Lệnh Hồ Xung thể nhớ xiết được.


      Cỗ xe lớn dừng lại trước tòa gò cao. gò là rừng tùng cây cối um tùm. con đường khúc khuỷu quanh co lên.


      Huỳnh Bá Lưu đỡ Lệnh Hồ Xung xuống xe. Hai đại hán khiêng kiệu đứng chờ sẵn.


      Lệnh Hồ Xung nghĩ thầm:


      - Nếu mình kiệu mà để sư phụ cùng sư nương bộ yên tâm thế nào được?


      Chàng liền mời pn:


      - Sư nương! Mời sư nương lên kiệu. Đệ tử bộ cũng được.


      Nhạc phu nhân cười đáp:


      - Người ta nghênh tiếp Lệnh Hồ công tử, chứ có nghênh tiếp sư nương ngươi đâu?


      Rồi bà thi triển khinh công lướt mình lên gò.


      Lúc này Nhạc Linh San và Lâm Bình Chi bị điểm huyệt qua sáu giờ đều tự giải khai được.


      Nhạc Bất Quần đưa tay ra đỡ khuỷu tay con rảo bước lên.


      Lệnh Hồ Xung làm thế nào được đành ngồi trong kiệu.


      Cỗ kiệu khiêng lên tới khu rừng đỉnh núi vào khu đất trống, chàng thấy chỗ này đám chỗ kia tốp, người nào cũng dơ ngực, phưỡn bụng, hình thù rất quái dị.


      Những người này kéo lại như đàn ong. Có người hỏi:


      - Lệnh Hồ công tử đó phải ?


      Có kẻ :


      -Đây là linh dược trị thương của tổ tiên tiểu nhân truyền lại, nó có công hiệu cải tử hoàn sinh.


      Có người :


      - Đây là thứ nhân sâm lâu ngày đào được núi Trường Bạch hai mươi năm trước. Sâm này thành hình, xin công tử thu dùng.


      Lại có người :


      - Bảy vị này toàn là danh y rất có bản lãnh trong lục phủ miền Lỗ Đông được mời đến xin công tử để họ cầm mạch cho.


      Lệnh Hồ Xung thấy bảy vị danh y đều bị cột tay bằng dây thừng lớn liền thành xâu trông như lũ khỉ. Người nào cũng nét mặt âu sầu, hình dáng tiều tụy, chẳng ra vẻ những danh y chút nào. Hiển nhiên chúng bị người ta bắt tới. Họ là "mời" cho có vẻ lịch mà thôi.


      Lại có người gánh hai thúng tre :


      - Đây là những dược liệu quí báu ở phủ Tế Nam, tiểu nhân lấy mỗi thứ ít, công tử muốn dùng thuốc gì tiểu nhân cũng có đủ khỏi phải khi cần đến chạy kịp.


      Lệnh Hồ Xung thấy bọn người này ăn mặc kỳ dị, vẻ mặt dữ tợn, hiển nhiên phải hạng người thiện lương. Có điều họ đối với chàng rất cung kính nhiệt thành, còn nghi ngờ gì nữa...


      Suốt đời có bao giờ chàng được đông người như vậy quan tâm đến, chàng xiết bao cảm kích? Nguyên chàng là con người chí tình, gần đây lại gặp bao nhiêu cảnh ngộ éo le, chết sống lại, lòng chàng càng dễ cảm xúc. Ngực chàng nóng bừng, chàng sa lệ chắp tay :


      - Thưa các vị bằng hữu! Lệnh Hồ Xung này có đức gì... mà được các vị.. chiếu cố đến thế? Tại hạ biết lấy gì báo đáp...


      Chàng nghẹn ngào mãi hết lời, rồi chàng lại phục xuống.


      Quần hào lên tiếng nhao nhao:


      - Tại hạ dám!


      - Thế này tiểu nhân phải tổn thọ.


      Toàn thể quì mọp cả xuống đáp lễ. Chỉ trong nháy mắt đỉnh Ngũ Bá Cương cả hàng ngàn người đều quì hết. Chỉ có bọn sư đồ phái Hoa Sơn và Đào cốc lục tiên là đứng thẳng chứ quì.


      Thầy trò Nhạc Bất Quần dám đứng trước quần hào để khỏi phải nhận lễ, liền tránh cả sang bên.


      Bọn Đào cốc lục tiên chẳng hiểu lễ phép là gì, giơ tay chỉ trỏ quần hào cười toe toét huyên thuyên.


      Lệnh Hồ Xung cùng quần hào đối diện nhau lạy mấy lạy rồi đứng lên. Mặt chàng nước mắt dàn dụa, nghĩ thầm trong bụng:


      Bất luận những ông bạn này có dụng ý gì rồi đây Lệnh Hồ Xung có phải vì họ tan xương nát thịt, muôn chết cũng từ chối.


      Thiên Hà bang chúa Huỳnh Bá Lưu :


      - Lệnh Hồ công tử! mời công tử qua bên thảo đường nghỉ ngơi.


      Đoạn y dẫn Lệnh Hồ Xung cùng vợ chồng Nhạc Bất Quần tiến vào trong nhà rạp lợp cỏ. Nhà rạp này mới dựng lên, bên trong đầy đủ bàn ghế. bàn có đặt bình trà ly cốc.


      Huỳnh Bá Lưu vẫy tay cái, bọn thuộc hạ liền rót rượu ra. Gia nhân đem thịt bò khô, thịt bò quay, đùi gà, thịt vịt là những đồ nhắm rượu đến. Bọn này biết Lệnh Hồ Xung thích rượu.


      Lệnh Hồ Xung nâng cốc rượu ra ngoài dõng dạc tuyên bố:


      - Thưa các vị bằng hữu! nay Lệnh Hồ Xung này được gặp các vị lần đầu nên cùng nhau uống cạn chung này. Có điều chốn hoang sơn rượu đầy đủ. Tại hạ mong rằng chúng ta từ nay trở có phúc cùng hưởng, có hoạn nạn cùng chung gánh vác. Đây là chung rượu kết bạn chúng ta cùng nhau uống hết.


      Chàng xong giơ tay hất chung rượu lên hóa thành muôn ngàn giọt rượu rớt xuống.


      Tiếng quần hào hoan hô nổi dậy vang động góc trời.


      Mọi người đồng thanh:


      - Lệnh Hồ công tử phải lắm! Từ nay chúng ta có phúc cùng hưởng, có hoạn nạn cùng nhau gánh vác.


      Nhạc Bất Quần đứng sau Lệnh Hồ Xung nghe vậy rồi thấy bảy tên danh y vào trong rạp nghĩ bụng:


      - Xung nhi nhân khích động nhất thời mà với những hạng người lai lịch này những gì có phúc cùng hưởng, có họa cùng gánh vác. Bọn chúng toàn đồ gian dâm đạo kiếp, phá nhà cướp của, thế mà gã cùng hưởng phúc với chúng hay sao? Mình là người chính phái phải tiêu diệt ác đồ có lý đâu lại gánh vác hoạn nạn với bọn họ?


      Bỗng nghe Lệnh Hồ Xung lại :


      - Các vị bằng hữu vì lẽ gì lại quyến cố tới Lệnh Hồ Xung như vậy? Tại hạ biết tí gì! Nhưng biết cũng vậy biết cũng vậy, các vị có điều chi khó xử, xin cho tại hạ nghe. Bậc đại trượng phu phải quang minh lỗi lạc. Bất cứ việc gì cũng có thể ra với người khác, cần giấu diếm. Lệnh Hồ Xung này mà giúp được dù ở dưới rừng đao kiếm cũng chẳng dám từ.


      Chàng nghĩ rằng những người này chưa từng quen biết mà muốn kết giao với mình, tất họ có việc gì lớn lao muốn nhờ mình giúp đỡ. Ngược lại chính mình cũng nên ưng chịu lời họ. Nếu là việc làm được, bất quá đến chết là cùng.


      Giả tỷ là con người cẩn thận mà coi trọng nghĩa khí chàng hỏi trước họ muốn mình giúp việc gì, sau khi cân lường nặng , phân biệt phải trái rồi mới quyết định có ưng thuận hay . Nhưng Lệnh Hồ Xung là chàng thiếu niên lãng mạn bất luận đối phương cầu cạnh điều gì, chàng cứ ưng thuận trước rồi sau liệu.


      Huỳnh Bá Lưu :


      - Lệnh Hồ công tử điều chi vậy? Các vị bằng hữu thấy công tử giá lâm đều thực tình ngưỡng mộ, muốn được bái yết tôn dung, nên chẳng hẹn cũng tụ tập nơi đây. em còn nghe trong mình công tử được khỏe mạnh nên mời danh y hoặc tìm dược liệu để trị chứ có điều chi thỉnh cầu công tử hết. Thực ra bọn tại hạ diện tại đây phần nhiều mới nghe tiếng nhau chứ phải cùng phe đảng. Nhưng công tử tuyên bố từ nay trở có phúc cùng hưởng, có họa cùng chung gánh vác phải là bạn hữu cũng coi nhau như bạn hữu vậy.


      Quần hào đồng thanh :


      - Đúng thế! Huỳnh bang chúa phải lắm!


      Lúc này người dắt bảy tên danh y tiến lại :


      - Xin công tử vào thảo đường để bảy vị này chẩn mạch xem sao.


      Lệnh Hồ Xung nghĩ bụng:


      - Bình Nhất Chỉ tiên sinh là vị thần y bản lãnh tuyệt luân còn bảo thương thế ta chẳng có thuốc nào trị được bảy tên danh y này hiểu bệnh mình thế nào nổi.


      Nhưng chàng muốn làm cho người có hảo ý với mình phải phen cụt hứng.


      Chàng liền tủm tỉm cười đáp:


      - Huynh đài cứ buông tha họ ra, chắc họ chẳng trốn đâu mà ngại.


      Người kia :


      - Công tử bảo tha tiểu nhân tha họ ngay.


      Y rồi giơ tay ra giựt. Lập tức dây thừng đứt thành bảy khúc. Sợi dây thừng này to hơn hai ngón tay của y thế mà y chỉ khẽ giật cái đứt liền đủ biết tý lực y mạnh chừng nào!


      Người kia giựt đứt dây trói rồi rồi bảo bọn y sinh:


      - Nếu các vị trị khỏi được Lệnh Hồ công tử các vị cũng bị đứt đầu hết.


      Bảy tên y sinh nhao nhao cả lên. Người :


      - Tiểu nhân... xin làm hết sức. Nhưng trong thiên hạ... có người nào chữa được hết mọi bệnh.


      Có người :


      - Coi thần sắc công tử rất sung túc chắc uống thuốc vào là bệnh hết ngay.


      Mấy tên y sinh tiến lại cầm mạch cho Lệnh Hồ Xung.


      Bỗng có người đến trước cửa rạp quát lên:


      - Các ngươi lui ra hết! Bọn lang băm này làm trò gì được?


      Lệnh Hồ Xung nhìn ra chính là Sát nhân danh y Bình Nhất Chỉ tới. Chàng cả mừng :


      - Bình tiên sinh! Tiên sinh đến đấy ư? Tại hạ cũng chắc bọn này được việc gì.


      Bình Nhất Chỉ vung chân trái đá "binh" cái, hất tên y sinh ra ngoài rạp. Chân phải y lại đá "bộp" tên khác lại văng ra theo. Người bắt bọn y sinh này xem chừng rất kính trọng Bình Nhất Chỉ. Gã lớn tiếng quát:


      - Bậc danh y đệ nhất trong thời là Bình đại phu tới. Các ngươi còn dám lớn mật đứng đây làm trò nữa ư?


      Binh! Binh! Y cũng đá hai tên y sinh khác ra ngoài. Còn lại ba tên hốt hoảng chạy ra ngoài thảo đường.


      Hán tử tươi cười :


      - Lệnh Hồ công tử! Bình đại phu! Tại hạ có điều mạo muội...


      Ngờ đâu Bình Nhất Chỉ lại giơ chân đá hán tử đánh binh cái tung ra ngoài thảo đường.


      Biến diễn này khiến cho Lệnh Hồ Xung rất đỗi ngạc nhiên!


      Bình Nhất Chỉ nửa lời, ngồi ngay xuống đặt tay lên uyển mạch tay phải Lệnh Hồ Xung.


      Hồi lâu tiên sinh lại đổi sang cầm mạch tay trái. Sau lúc tiên sinh trở lại tay phải.


      Bình Nhất Chỉ đổi qua đổi lại như vậy hoài. Cặp lông mày tiên sinh nhăn tít lại. Tiên sinh nhắm mắt ra chiều suy nghĩ hết sức.


      Lệnh Hồ Xung :


      - Bình tiên sinh! sống chết của con người là theo số mạng. Thương thế Lệnh Hồ Xung này khó có thể trị được. Vậy mà tiên sinh phí hao tâm lực, khiến tại hạ cảm kích vô cùng! Tại hạ e rằng tiên sinh lao thần khổ trí quá độ cũng thay đổi được mệnh trời, tưởng tiên sinh nên nhọc lòng chống đối định mệnh.


      Lúc này ngoài thảo đường rất là huyên náo. Tiếng "xai quyền" thi đua uống rượu vang lên khắp nơi. Hiển nhiên bang Thiên Hà hết tình địa chủ. Họ khuân rượu nhắm đến để thết quần hào bữa say sưa.


      Lệnh Hồ Xung mấy năm trước tham dự đại hội Ngũ nhạc kiếm phái. Lần ấy đại hội cử hành núi Thái sơn và do phái Thái sơn thiết yến các phái minh hữu. Nhưng rượu nhắm dĩ nhiên thanh đạm hơn nhiều. Thầy trò Ngũ nhạc kiếm phái ai nấy giữ ve nghiêm trang, thậm chí năng cũng lớn tiếng làm gì còn có chuyện "xai quyền" hành lệnh. Vừa uống vừa dứt lác?


      Hôm ấy Lệnh Hồ Xung cảm thấy bữa tiệc vô vị. Hôm sau chàng xuống núi liền rủ bọn nghiện rượu chưa từng quen biết vào quán ở Tế Nam để uống bữa say túy lúy. Sau sư phụ chàng biết chuyện này thống trách chàng trận nên thân.


      Bây giờ Bình Nhất Chỉ dụng tâm chẩn mạch trị bệnh cho Lệnh Hồ Xung, nhưng tâm trí chàng để cả ở bên ngoài thảo đường, chỉ muốn được ra cùng quần hào dự bữa tiệc náo nhiệt. Nhưng Bình Nhất Chỉ cứ cầm mạch hoài tưởng chừng bao giờ chấm dứt. Chàng nghĩ thầm trong bụng:


      - Bình đại phu đây lấy danh hiệu là Bình Nhất Chỉ thường tự khoe trị người chỉ dùng ngón tay chẩn mạch, giết người cũng chỉ dùng ngón tay điểm huyệt, mà lúc này y chẩn mạch cho mình đâu có phải ngón? Lão sử dụng gần hết cả mười ngón.


      Bỗng nghe có tiếng hắng dặng, người thò đầu nhìn vào. Chính là Đào Cán Tiên. cất tiếng hỏi"


      - Lệnh Hồ Xung! Sao các hạ ra ngoài uống rượu?


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Có chứ! Các vĩ hãy chờ tại hạ lát nữa ra. Đừng uống say trước nhé!


      Đào Cán Tiên hỏi:


      - Hay lắm! Bình đại phu! Đại phu chẩn mạch lẹ lên!


      Dứt lời thụt đầu trở ra, nốc rượu ừng ực rồi cất tiếng khen:


      - Rượu này uống được đây!


      Bình Nhất Chỉ từ từ rụt tay về nhắm mắt lại. Tiên sinh đưa ngón tay trỏ bên phải khẽ gõ lách cách xuống bàn. Hiển nhiên tiên sinh ngẫm nghĩ điều gì khó giải quyết... sau lúc khá lâu tiên sinh mở bừng mắt ra :


      - Lệnh Hồ công tử! Trong người công tử có bảy luồng chân khí khác xung đột nhau, có cách nào tiết ra ngoài mà cũng sao dẹp xuống được. Đây phải là vì trúng độc mà bị thương, mà cũng phải mắc chứng phong hàn thấp nhiệt. Vì thế nên chữa bằng cách châm cứu hay dược liệu đều chẳng ăn thua gì.


      Lệnh Hồ Xung :


      - Dạ!


      Bình Nhất Chỉ :


      - Sau hôm ở Chu Tiên trấn, tại hạ nghĩ ra biện pháp mạo hiểm để cầu may là mời bảy tay nội công cực cao đồng thời phát huy chân lực để tiêu trừ bảy luồng chân khí trong mình công tử. Trong bảy vị này tại hạ mời được sáu vị bên ngoài, chỉ cần mời thêm vị trong quần hào chẳng khó gì. Nhưng vừa rồi tại hạ chẩn mạch cho công tử phát giác ra tình thế biến đổi và phức tạp phi thường.


      Lệnh Hồ Xung chỉ ậm ừ tiếng chứ chưa Bình Nhất Chỉ tiếp:


      - Mấy ngày vừa qua lại có cuộc đại biến. là công tử uống mấy chục thứ thuốc nóng nhiệt và đại bổ. Trong đó có nhân sâm, thủ ô, chi thảo, phục linh... là những dược vật kỳ trân. Những thứ thuốc bổ này chế luyện theo cách để cho con thuần uống mà thôi.


      Lệnh Hồ Xung "ủa" lên tiếng rồi :


      - Quả có thế ! Thần kỹ của tiền bối thất cổ kim hiếm có!


      Bình Nhất Chỉ hỏi:


      - Sao công tử lại uống những thứ thuốc bổ này? Chắc là bị bọn lang băm ngu dốt làm cho lỡ việc, nghĩ thiệt đáng giận!


      Lệnh Hồ Xung bụng bảo dạ:


      - Tổ Thiên Thu ăn cắp "tục mệnh bát hoàn" của Lão Đầu Tử cho ta uống là vì lão có lòng tốt. Ngờ đâu thuốc bổ cũng có phân biệt trai ? Nếu mình huỵch toẹt ra Bình đại phu thống trách lão chi bằng ta dấu cho lão là hơn.


      Chàng nghĩ vậy liền đáp:


      - Vụ này là vãn bối lầm lẫn, nên trách cứ ngư khách.


      Bình Nhất Chỉ :


      - Thân thể công tử nào phải hư nhược, trái lại chân khí nhiều quá! Thế mà còn uống thêm nhiều thuốc bổ vào tất nhiên bệnh thêm trầm trọng. Trường hợp này khác nào nước sông Hoàng Hà bành trướng sắp xảy nạn lụt, người trị thủy lo tháo bớt lại khai thêm nước hồ Động Đình, hồ Bàn Dương cho chảy vào sông trách nào chẳng gây đại họa? Thuốc bổ đó mà đem cứu chữa thiếu nữ tiên thiên bất túc, chân khí bạc nhược rất bổ ích, song công tử uống vào tai hại vô cùng!


      Lệnh Hồ Xung lẩm bẩm:


      - Mình chỉ mong sao cho Tiểu Di nương, con Lão Đầu Tử uống máu mình rồi, bệnh được thuyên giảm.








      Chữa Người Khỏi Tự Giết Mình








      Lúc Bình Nhất Chỉ câu này, tiên sinh lộ vẻ hài lòng, giả tỷ bệnh nhân của tiên sinh là người khác chứ phải Lệnh Hồ Xung chừng tiên sinh tát cho phát, hay ít ra cũng nặng lời thóa mạ.


      Lệnh Hồ Xung :


      - Lời chỉ giáo của tiền bối rất đúng!


      Bình Nhất Chỉ :


      - Nguyên chuyện mất máu còn khá, vì cái đó khó chữa lắm. Đằng này công tử lại hòa mình với bọn Ngũ độc giáo ở Vân Nam và uống thứ rượu thuốc "Ngũ tiên đại bổ" của chúng.


      Lệnh Hồ Xung ngắt lời:


      - "Ngũ tiên đại bổ" ư?


      Bình Nhất Chỉ đáp:


      - Thứ rượu thuốc "Ngũ tiên dạo bổ" này được cất theo phương pháp bí truyền của giáo tổ Ngũ độc giáo có ngâm năm thứ trùng độc và là thứ rượu kỳ trân của họ. Theo lời đồn mỗi con trùng đó phải bồi dưỡng mấy chục năm mới thành. Ngoài ra trong rượu còn có mấy chục thứ kỳ hoa dị thảo để sinh khắc chế hóa lẫn nhau.


      Người uống rượu thuốc này tránh được bách bệnh mà các chất độc cũng xâm nhập vào được. Nó còn tăng thêm công lực mười năm. thứ rượu bổ rất thần kỳ nay. Lão phu hâm mộ lâu ngày hận mình chưa được thấy qua. Lam Phượng Hoàng là giữ mình như ngọc trắng. Trước nay thị giao thiệp với bất luận chàng trai nào. Thế mà thị lại đem thứ rượu thuốc trân quí vô giá này cho công tử uống. Hỡi ôi! chàng phong lưu thiếu niên tới đâu là xây tình lưu luyến tới đó! Ai có ngờ đâu lại là chuyện rước lấy tai hại.


      Lệnh Hồ Xung nhăn nhó gượng cười :


      - Lam giáo chủ cùng vãn bối mới gặp nhau lần lúc thuyền sông Hoàng Hà. Vãn bối được giáo chủ lấy ngũ tiên dược tửu tặng cho. Ngoài ra... ngoài ra có chuyện chàng màng dây dưa nào khác.


      Bình Nhất Chỉ lớn tiếng hỏi:


      - Nếu có chuyện dây dưa sao Liễu Diệp Kiếm Giang Phi Hồng phái Điểm Thương ở Vân Nam đâm kiếm tự sát?


      Lệnh Hồ Xung giật mình kinh hãi la lên:


      - Giang Phi Hồng tiền bối ư? Vãn bối nghe kiếm pháp của lão nhân gia cực kỳ linh động. Lão gia là tay hảo thủ kiệt xuất gần đây của phái Điểm Thương. Tại sao lão gia lại tự sát? Cái đó... cái đó...


      Bình Nhất Chỉ đáp:


      - Chính công tử làm chết y đó!


      Lệnh Hồ Xung lại càng kinh hãi ấp úng:


      - Vãn bối cùng Giang tiền bối vốn quen biết. Làm sao...


      Bình Nhất Chỉ ngắt lời:


      - Chính mắt lão phu trông thấy chẳng lẽ còn giả được ư? Giang Phi Hồng chính là trong bảy tay đại cao thủ chịu lời mời của lão phu. Y muốn đến để cứu công tử. Thế mà trong bày người lại chỉ có sáu người đến? Chẳng lẽ Bình Nhất Chỉ này mời người ta đến giúp giùm trong lúc nguy nan mà người ta nể mặt chịu đến đây chăng? Có lý nào thế được? Chỉ vì Giang Phi Hồng chết rồi mới thiếu người công tử có biết ? Công tử... công tử... mang ân trả oán. Thế mà lão phu phí tâm lực để tìm cách cứu mạng cho công tử. Mẹ cha nó! thằng già hồ đồ.


      Lệnh Hồ Xung thấy râu tóc Bình Nhất Chỉ dựng đứng cả lên vẻ mặt cực kỳ khích động chàng lẳng lặng dám gì.


      Bình Nhất Chỉ ngừng lại lát rồi tiếp:


      - Vụ này kể ra cũng thể phiền trách công tử được. Mọi đều do con nữ Lam Phượng Hoàng đồi bại gây nên. Giang Phi Hồng. Giang lão đệ cả kiếm pháp lẫn nội công đều đứng vào bậc nhất trong võ lâm. Con người y tuấn nhã lại là bạn của sát nhân danh y Bình Nhất Chỉ. Y say mê Lam Phượng Hoàng, ôm mối tương tư mười mấy năm. Y muốn lấy thị làm vợ có gì xứng đáng? Chẳng ngờ con yên nữ Lam Phượng Hoàng mở miệng cự tuyệt. Thị bảo là giáo chủ Ngũ tiên giáo quyết chẳng chịu lấy ai. lấy ai thôi, sao lại kêu công tử bằng đại ca? Thị là Miêu ở Vân Nam. Hai chữ đại ca chỉ để gọi tình nhân. Người ngoài hiểu nhưng Giang Phi Hồng ở Vân Nam sao lại hiểu? Y vừa được nghe người trong Ngũ tiên giáo cho hay là giáo chủ bọn họ kêu công tử bằng đại ca. Y phẫn hận quá, đường liền đưa kiếm lên cứa cổ. Hỡi ơi! Lệnh Hồ công tử! Trong lòng công tử có ý trung nhân sao còn nhấp nháy Lam Phượng Hoàng? Nếu ý trung nhân của công tử mà biết vụ này tất còn là lắm chuyện! Người thiếu niên quen thói phong lưu thành tính mất rồi. ổn.


      Lệnh Hồ Xung biết làm thế nào chỉ gượng cười ngồi yên. Chàng nghĩ bụng:


      - Mình buột miệng kêu Lam giáo chủ tiếng "muội tử" ngờ đâu xảy ra tai vạ tày đình. Giang tiền bối kia vì chuyện đó mà tự vẫn khiến ta áy náy vô cùng. Lam giáo chủ truyền máu cho ta, tặng ta rượu bổ, tiểu sư muội cũng trông thấy. Đừng Lam giáo chủ với ta tuyệt có tình ý trai , dù có chăng nữa tiểu sư muội trong lòng chỉ nghĩ đến tiểu Lâm tử, nàng có để ý gì đến ta mà bảo là sinh lắm chuyện?


      Bình Nhất Chỉ lại :


      - Lam Phượng Hoàng cho công tử uống rượu "Ngũ tiên đại bổ", dĩ nhiên là phải có tình nghĩa đặc biệt. Nhưng rượu đó uống vào là "Bổ còn thêm bổ" thành ra "hại càng thêm hại". Huống chi thứ rượu đó bổ vô cùng mà độc cũng hết chỗ . Trời ơi! Mẹ nó! Thế này nát bét đến năm bảy tầng!


      Lệnh Hồ Xung nghe Bình Nhất Chỉ mắng nhiếc om sòm biết lão cơn thịnh nộ chịu nghe lẽ phải, nhưng lại thấy lão sắc mặt lợt lạt, ngực thở phập phồng, tỏ ra rất quan tâm đến thương thế của mình lòng chàng rất áy náy, chàng :


      - Bình tiền bối! Lam giáo chủ vì lòng tốt...


      Bình Nhất Chỉ tức giận lớn tiếng:


      - Lòng tốt! Lòng tốt! Hừ! Những hạng lang băm giết người trong thiên hạ cũng vì lòng tốt chăng? Công tử có biết hàng ngày số người bị chết vì tụi lang băm còn nhiều hơn cả số người bị chết về đao kiếm chốn giang hồ ?


      Lệnh Hồ Xung đáp cho xuôi chuyện:


      - Có thể như vậy.


      Bình Nhất Chỉ cãi:


      - Còn có thể gì nữa? Đúng cả trăm phần trăm rồi. ả Lam Phượng Hoàng bất quá trong tay có vài bí phương tổ truyền, hiểu y đạo, lại chẳng hay dược lý, thế mà cũng chữa người tầm bậy. giờ trong máu công tử đượm chất kịch độc, mà muốn nhất thời hóa giải là phải làm khích động bảy luồng chân khí, lão phu e rằng chỉ trong vòng 3 giờ là công tử phải uổng mạng.


      Lệnh Hồ Xung nghĩ thầm trong bụng:


      - Trong máu mình có chất độc, nhất định chỉ vì uống rượu ngũ tiên mà ra. Lam giáo chủ cùng bốn Miêu lại truyền máu của họ sang cho mình. Bọn người này ngày đêm hòa mình với chất kịch độc. Trong đồ ăn thức uống của họ có độc vật máu của họ dĩ nhiên phải độc. Nhưng họ ăn ở như vậy lâu ngày thành tập quán, nên họ việc gì. Vụ này ta nên cho Bình tiền bối hay để tiên sinh càng nổi đóa dữ hơn.


      Chàng nghĩ vậy liền :


      - Y đạo cùng dược lý là những món tinh vi rất ảo diệu, người thường hiểu thế nào được?


      Bình Nhất Chỉ buông tiếng thở dài :


      - Nếu chỉ uống lầm thuốc bổ rượu bổ lão phu có biện pháp trị được. Nhưng điều đại biến thứ ba này khiến lão phu đành chịu bó tay. Hỡi ôi! Mọi điều đều do chính công tử ra gì mới tệ quá!


      Lệnh Hồ Xung :


      - Dạ! Mọi đều do tại hạ ra gì...


      Bình Nhất Chỉ :


      - Mấy bữa nay sao công tử lại sinh lòng chán nản muốn sống nữa? Công tử bị điều gì trọng đại làm cho phiền muộn? Lần trước ở Chu Tiên trấn, lã phu chẩn mạch cho công tử thấy thương thế tuy trầm trọng, bệnh trạng tuy kỳ dị, nhưng tâm mạch vẫn thịnh vượng, sinh cơ vẫn bồng bột, mà bây giờ tuyệt còn chút sinh cơ nào nữa là nghĩa làm sao?


      Bình Nhất Chỉ hỏi câu này khiến cho Lệnh Hồ Xung bất giác động mối thương tâm.


      Chàng nghĩ bụng:


      - Sư phụ cùng sư nương đối với ta như tình cha mẹ. Tiểu sư muội ở liền với ta từ đến lớn. Tình đằm thắm trước kia kể sao cho xiết! ngờ ngày nay cả ba người đó cũng đem lòng hoài nghi ta lấy cắp "Tịch Tà kiếm phổ", thế ta sống ở đời còn có chi là lạc thú?...


      Bình Nhất Chỉ chờ chàng trả lời, lại tiếp:


      - Lão phu cầm mạch công tử lại nhận thấy có dính líu đến tình nghiệt. Thực ra đàn bà con trong thiên hạ ăn vô vị, diện mạo cũng đáng ghét. Hay hơn hết là xa lánh họ. Bằng còn cách nào xa lánh phải cực lực nhẫn nại. Sao công tử lại nghĩ thông, đối với họ ngày đêm thương nhớ? Như vậy chẳng ra gì.


      Lệnh Hồ Xung bụng bảo dạ:


      - Phu nhân của tiên sinh đúng là ăn vô vị, diện mạo đáng ghét, nhưng đàn bà con thiên hạ có phải ai cũng thế đâu? Tiên sinh đem tâm lý của mình phán xét hết thảy đàn bà con thiên hạ đều loạt đáng tức cười!


      Bình Nhất Chỉ lại :


      - Vì thế.. Giang Phi Hồng, Giang lão đệ và công tử đều bị hãm vào trong vòng ma quái, sao rút chân ra được.


      Bình Nhất Chỉ tới đây Đào Hoa Tiên hai tay cầm hai bát rượu vào rạp :


      - Trời ơi! Bình đại phu trị mãi được?


      Bình Nhất Chỉ sa sầm nét mặt đáp:


      - Trị được mất rồi!


      Đào Hoa Tiên sửng sốt:


      - Trị được đại phu làm sao bây giờ?


      quay lại bảo Lệnh Hồ Xung:


      - Chi bằng hãy ra uống rượu !


      Lệnh Hồ Xung :


      - Phải đấy!


      Bình Nhất Chỉ tức giận quát lên:


      - ra được!


      Đào Hoa Tiên sợ giật bắn người, xoay mình chạy . Hai bát rượu đổ đầy vào người .


      Bình Nhất Chỉ :


      - Lệnh Hồ công tử! Thương thế của công tử muốn chữa cho khỏi hẳn lão phu e rằng Đại La Kim Tiên cũng khó lòng làm nổi. Nhưng kéo dài thọ mạng vài tháng hay vài năm may ra có thể được. Có điều công tử phải nghe lời lão phu. Điều thứ nhất là giới tửu. Điều thứ hai là dẹp lòng dục vọng, nhất định phải kiêng nữ sắc, chẳng những phải kiêng mà còn được nghĩ đến. Điều thứ ba được động võ với ai. Ba điều giới tửu, giới sắc, giới đấu mà thực hành được hoặc giả còn sống thêm được vài năm.


      Lệnh Hồ Xung nghe bật lên tràng cười rộ.


      Bình Nhất Chỉ hỏi:


      - Có gì đáng cười đâu?


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Bậc đại trượng phu ở đời còn được thỏa chí. cữ uống rượu, lại được nghĩ tới . Hơn nữa bị người ta khinh mạn cũng được trả đòn sống làm gì? Chết còn khoái hơn.


      Bình Nhất Chỉ lớn tiếng hỏi:


      - Lão phu nhất định cầu công tử phải kiêng cử nếu lão phu chữa khỏi bệnh cho công tử còn chi là thanh danh.


      Lệnh Hồ Xung :


      - Bình tiền bối! Hảo ý của Bình tiền bối khiến cho vãn bối cảm kích vô cùng! Nhưng con người sống chết có số mệnh. Y đạo tiền bối dù tinh thâm đến đâu cũng khó lòng cứu sống được kẻ nhất định phải chết. Tiền bối dù chữa vãn bối khỏi cũng chẳng tổn hại gì đến thanh danh.


      tiếng kẹt cửa, người khác ló đầu vào chính là Đào Căn Tiên. lớn tiếng hỏi:


      - Lệnh Hồ Xung! Bịnh các hạ chữa khỏi chưa?


      Lệnh Hồ Xung cười đáp:


      - Bình đại phu y dược linh diệu. Quả nhiên chữa được cho tại hạ.


      Đào Căn Tiên :


      - Tuyệt diệu! là tuyệt diệu!


      tiến lại nắm tay áo Lệnh Hồ Xung :


      - uống rượu ! uống rượu !


      Lệnh Hồ Xung nhìn Bình Nhất Chỉ xá dài cái :


      - Đa tạ tiền bối phí tâm lực.


      Bình Nhất Chỉ tay đáp lễ, miệng lẩm bẩm những gì .


      Đào Căn Tiên :


      - Ta bảo nhất định là chữa khỏi. Sát nhân danh y chữa được người là lại giết người. Nếu lão chữa khỏi người biết lão làm sao? Thế mới là hồ đồ.


      Lệnh Hồ Xung cười :


      - Đừng giỡn nữa!


      Hai người dắt tay nhau chạy ra ngoài rạp.


      Ngoài rạp, chỗ này đám, chỗ kia tốp, quần hào tụ tập uống rượu, dứt lác.


      Lệnh Hồ Xung qua mọi chỗ đều có người rót rượu đưa cho chàng, chàng đều uống cạn rồi nghĩ thầm trong bụng:


      - Những người tụ tập Ngũ Bá Cương này dường như thanh danh hảo giang hồ, nhưng coi họ chân ngay thẳng, chẳng có chút gì trá ngụy. Mình đánh bạn với họ kể ra cũng khoái. Mình chẳng còn sống được mấy ngày cần gì phải giữ luật thanh qui của phái Hoa Sơn?


      Bản tính chàng trước nay cần thủ lễ giáo, lúc này chàng nghĩ đại hạn tới nơi, nên chẳng coi lễ phép vào đâu nữa.


      Quần hào đến Ngũ Bá Cương mục đích để xem phong tư chàng Lệnh Hồ Xung. Họ thấy chàng vui vẻ tự nhiên, thích hợp với bản tính họ nên họ đều vui mừng đồng thanh :


      - Lệnh Hồ công tử quả nhiên hào khí ngất trời, khiến ai cũng phải thán phục.


      Lệnh Hồ Xung uống liên miên đến mấy chục bát rượu, chàng chợt nhớ tới Bình Nhất Chỉ, liền rót bát rượu lớn, miệng cất tiếng hát:


      - Người đời phải hưởng hết thú vui....


      Chàng tiến vào rạp :


      - Bình tiền bối! Vãn bối mời tiền bối bát rượu.


      Dưới ánh đèn nến lập lòe, Lệnh Hồ Xung thấy sắc mặt Bình Nhất Chỉ biến đổi rất nhiều, chàng giật mình kinh hãi, mười phần say tỉnh được ba. Chàng coi kỹ lại mái tóc đen của tiên sinh đột nhiên biến thành bạc phơ. mặt đầy vết nhăn nheo. Mới trong mấy giờ mà tiên sinh già đến hai chục tuổi. Bỗng nghe tiên sinh lảm nhảm :


      - Chữa khỏi người là giết người. Chữa khỏi làm thế nào?


      Lệnh Hồ Xung sủi bầu máu nóng lớn tiếng hỏi:


      - Tiền bối hà tất phải băn khoăn về điều đó?


      Bình Nhất Chỉ đáp:


      - Chữa người khỏi lão phu phải tự giết mình. Nếu sao gọi là Sát nhân danh y?


      Đột nhiên tiên sinh đứng dậy, người loạng choạng, miệng hộc máu tươi ngã lăn xuống đất.


      Lệnh Hồ Xung cả kinh vội lại đỡ nhưng tiên sinh tắt thở chết rồi, chàng ôm lấy người lão vào lòng, biết làm thế nào cho phải. Bên tai vẫn nghe ngoài rạp tiếng người uống rượu đùa giỡn mỗi lúc vang lên khiến lòng chàng khỏi thê lương.


      Đột nhiên người len lén tiến vào khẽ gọi:


      - Lệnh Hồ công tử!


      Lệnh Hồ Xung nhìn ra là Tổ Thiên Thu. Chàng :


      - Tổ tiền bối! Bình đại phu chết rồi!


      Tổ Thiên Thu để ý gì đến chuyện đó, lão hốt hoảng :


      - Lệnh Hồ công tử! Lão phu đến cầu công tử việc, nếu có ai hỏi công tử bảo chưa gặp qua Tổ Thiên Thu lần nào có được ?


      Lệnh Hồ Xung sửng sốt hỏi lại:


      - Tại sao vậy?


      Tổ Thiên Thu đáp:


      - Chẳng tại sao cả... có điều... có điều xin chào công tử!


      xong lật đật ra.


      Tổ Thiên Thu vừa ra khỏi lại có người tiến vào. Chính là Tư Mã Đại. Y lại nhìn Lệnh Hồ Xung :


      - Lệnh Hồ công tử! Tại hạ xin công tử điều là nếu có người hỏi những ai tụ hội ở Ngủ Bá Cương công tử đừng nhắc tới tại hạ, tại hạ cảm kích vô cùng!


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Vâng! Nhưng tại sao vậy?


      Tư Mã Đại con người cao lớn đột nhiên lộ vẻ ngây ngô sợ sệt biết làm thế nào như đứa con nít sợ người đến bắt, ấp úng:


      - Cái đó... cái đó...


      Lệnh Hồ Xung :


      - Tại hạ xứng đáng làm bạn với các hạ từ nay chẳng dám với cao.


      Tư Mã Đại mặt xám ngắt quì xuống vừa lạy vừa :


      - Công tử chi điều ấy làm cho tại hạ phải tổn thọ mất. Tại hạ xin công tử đừng nhắc tới chuyện Ngũ Bá Cương với ai là để người ta khỏi nổi giận. Vì công tử nghi ngờ nên tại hạ phải điều đó.


      Lệnh Hồ Xung vội đỡ dậy hỏi:


      - Sao Tư Mã đảo chúa lại thi hành đại lễ như vậy? Tại sao đảo chúa đến Ngũ Bá Cương để gặp tại hạ mà khiến cho người ta tức giận? Người đó có điều chi thống hận tại hạ, để mình tại hạ giao thiệp với họ...


      Tư Mã Đại xua tay lia lịa mỉm cười :


      - Công tử càng càng vào chỗ trái ngược. Người này luyến ái công tử còn chưa được lý đâu lại "Thống hận". Tại hạ ăn lỗ mãng biết thốt lời xin chàm tạm biệt công tử. Tại hạ kết bạn với công tử sau này công tử có điều gì sai khiến xin cứ truyền lệnh tới, dù nhảy vào đống lửa cũng dám từ chối. Nếu tại hạ chau mày ngần ngừ ông tổ 18 đời nhà tại hạ cũng chỉ là con rùa đen.


      xong vỗ ngực "bồm bộp" rồi lại ra khỏi rạp.


      Lệnh Hồ Xung rất lấy làm kỳ nghĩ bụng:


      - Người này rất thành thực với mình, có chỗ nào kha nghi. Nhưng sao y đến Ngũ Bá Cương mình lại khiến cho người khác tức giận y chứ giận mình nên người kia đối với mình quả nhiên rất tốt, những bạn hữu của mình họ cũng ưa thích mới phải.


      Đột nhiên chàng nhớ ra điều gì, la thầm:


      - à phải rồi! Chắc nhân vật này là bậc tiền bối chính phái. Lão gia thương mình, nhưng thích kết giao với bàng môn tả đạo. Thực ra Tư Mã Đại cũng là người thành thực, sảng khoái, chứ có điều gì tốt đâu? Bỗng nghe ngoài rạp có tiếng người ho khẽ gọi:


      - Lệnh Hồ công tử!


      Lệnh Hồ Xung nghe thanh Huỳnh Bá Lưu, liền đáp:


      - Huỳnh bang chúa! xin mời vào đây!


      Huỳnh Bá Lưu tiến vào rạp :


      - Có mấy ông bạn nhờ tại hạ chuyển lời chào đến công tử, họ có việc gấp phải ngay, kịp vào cáo từ xin công tử lượng thứ.


      Lệnh Hồ Xung :


      - Bang chúa bất tất phải khách sáo.


      Quả nhiên bên ngoài rạp tiếng huyên náo bớt dần. Nhiều người bỏ .


      Huỳnh Bá Lưu ấp úng :


      - Việc này... chà! là bọn tại hạ lỗ mãng! Số đông em là động tính hiếu kỳ, hai là muốn tỏ dạ ân cần với công tử ngờ người ta định giữ kín, muốn phô trương câu chuyện, bọn tại hạ là người lỗ mãng chẳng ai hiểu gì. Lam giáo chủ là vi nương họ Miêu. Vụ này...


      Lệnh Hồ Xung nghe lão câu trước chẳng ăn nhập gì với câu sau, chàng hiểu ra sao, liền vò đầu hỏi:


      - Có phải Huỳnh bang chúa muốn tại hạ đừng nhắc tới việc Ngũ Bá Cương với ai ?


      Huỳnh Bá Lưu cười khô khan mấy tiếng, vẻ mặt ra chiều bẽn lẽn đáp:


      - Người ta còn chống cãi được, chứ Huỳnh Bá Lưu này biết đổ cho ai? Bang Thiên Hà khoản đãi công tử Ngũ Bá Cương nhất định là phải thừa nhận rồi.


      Lệnh Hồ Xung hắng dặng tiếng rồi hỏi:


      - Bang chúa mời tại hạ uống rượu, tại hạ chẳng thấy có điều chi là tội lỗi. Bậc đại trượng phu cứ thẳng thắn nhìn nhận việc mình làm. Sao lại chối cãi với chẳng chối cãi?


      Huỳnh Bá Lưu liền cười :


      - Công tử bất tất phải để tâm. Chà Huỳnh mỗ là ngu muội! Trước khi hành động lại hỏi tẩu tẩu. hỏi tẩu tẩu phải hỏi khuê nữ đâu đến nỗi mắc tội với người ta mà chính mình lại hay. Chao ôi! Huỳnh mỗ thô lỗ song lấy vợ từ ngày 17 tuổi. Đáng buồn cho vợ Huỳnh mỗ chết sớm, nên mới chẳng hiểu tâm đàn bà xon nhà người ta chút nào.


      Lệnh Hồ Xung nghĩ bụng:


      - trách sư phụ mình bảo bọn họ là bàng môn tả đạo. Té ra họ ăn lăng nhăng. Ai đời họ thết rượu mình mà cần phải hỏi chị dâu cùng con bao giờ?


      Huỳnh Bá Lưu lại :

    3. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      Cứu ân Nhân Hào Kiệt Ra Oai







      Huỳnh Bá Lưu nghe Lệnh Hồ Xung vậy bất giác ngẩn người ra nhưng sau lão hiểu ngay là chàng muốn giễu mình liền cười đáp:

      - Công tử muốn thế nào cũng được. Nhưng... 20 năm trước tại hạ chuyên nghề trộm chó cắp gà làm những việc ty tiện dám nhìn mặt ai công tử kết bạn với tại hạ thế nào được? Ha ha!... cái đó...

      Lệnh Hồ Xung :

      - Huỳnh bang chúa làm việc gì thẳng thắn huỵch toẹt ra, đủ tỏ là người quang minh lỗi lạc. Vậy tại hạ phải kết bạn với bang chúa từ 20 năm trước mới được.

      Huỳnh Bá Lưu cả mừng lớn tiếng:

      - Hay lắm! Vậy chúng ta kết bạn 20 năm.

      Đột nhiên lão nhớ tới điều gì, ngoảnh đầu nhìn lại rồi hạ thấp giọng xuống :

      - Xin công tử bảo trọng tấm thân. Công tử là người có lòng tốt giờ tuy mang bệnh, nhưng sau chữa khỏi được. Huống chi, huống chi Trúc Lâm thánh thần thông quảng đại... úi chao!

      Lão la lên tiếng rồi cắm đầu chạy mất dám dừng lại chút nào.

      Lệnh Hồ Xung tự hỏi:

      - Trúc Lâm thánh nào mà thần thông quảng đại? Y vậy làm cho mình tựa hồ ở cung trăng rớt xuống chẳng biết đường nào mà mò.

      Bỗng tiếng ngực hí mỗi lúc xa. đỉnh Ngũ Bá Cương tiếng huyên náo hoàn toàn ngừng bặt so với nửa giờ trước đây quang cảnh thành hai thái cực.

      Lệnh Hồ Xung đứng ngó thi thể Bình Nhất Chỉ lúc rồi cất bước ra ngoài rạp. Chàng giật mình kinh hãi vì gò yên lặng như tờ lại bóng người. Chàng vẫn tưởng quần hào uống rượu làm nhộn nữa, nhưng có kẻ , người còn ở lại. Ngờ đâu họ bỏ hết còm bóng người.

      Lệnh Hồ Xung lớn tiếng hỏi:

      - Sư phụ! sư phụ!

      Nhưng chỉ thấy tiếng dội vọng lại chứ ai trả lời.

      Chàng lại gọi:

      - Nhị sư đệ! Tam sư đệ!

      Vẫn có người đáp lại.

      Lúc này trời chưa sáng, mảnh trăng chênh chếch chiếu lại. Gió hiu hiu nổi lên. Cả trái gò Ngũ Bá Cương rộng lớn chỉ có mình chàng. Chàng đảo mắt nhìn quanh thấy dưới đất ngổn ngang nào hồ rượu, nào đĩa bỏ lỏng chỏng. Ngoài ra còn nón áo rải rác khắp nơi. Tình cảnh này tỏ ra quần hào lật đật chạy kịp thu lượm những thứ này.

      Chàng lấy làm kỳ tự nghĩ:

      - Bọn họ bỏ chạy cách hấp tấp làm như nước lũ, thú rừng ấp tới trốn mau là kịp. Những người này là những nhân vật dường như biết sợ trời đất là gì mà đột nhiên họ biến thành hạng nhát gan quá đỗi khiến cho người ta tài nào hiểu được. Sư phụ, sư nương, tiểu sư muội biết chạy đâu. Dù ở đây có xảy ra gì nguy hiểm cần phải trốn lánh, sao lại kêu mình tiếng mà bỏ chạy ngay?

      Đột nhiên chàng cảm thấy thê lương khôn tả! Trời đất tuy rộng lớn mà người quan tâm đến an nguy cho chàng. Mới trước đây giờ, bao nhiêu người tranh nhau giao kết, lấy lòng chàng mà bây giờ những người thân tình như sư phụ, sư nương cũng bỏ rơi chàng nhìn nhỏi gì đến.

      Trước tình cảnh này, Lệnh Hồ Xung lòng chua xót. Mấy luồng chân khí trong người lại rào rạt nổi lên. Chàng lảo đảo người rồi té lăn xuống đất. Chàng cố gắng gượng ngồi dậy nhưng kiệt lực mất rồi. Chàng rên lên mấy tiếng đoạn nhắm mắt dưỡng thần.

      Sau khắc nghỉ ngơi, chàng lại chống tay xuống đất định ngồi lên, ngờ lần này chàng dùng sức mạnh quá. Tai ù, mắt tối sầm lại rồi chàng ngất .

      hiểu thời gian trôi qua bao lâu. Lệnh Hồ Xung trong lúc mơ màng văng vẳng nghe có tiếng đàn rất êm dịu hòa bình. Thần trí chàng dần dần hồi phục.

      Tiếng đàn nỉ non uyển chuyển lọt vào tai khiến cho tâm tình chàng xao xuyến dần dần bình thản lại. Đúng là khúc 'thanh tâm phổ thiện trú" mà bà già vẫn dạo ở trong thành Lạc Dương. Lệnh Hồ Xung tưởng chừng như người chơi vơi giữa biển cả đột nhiên nhìn thấy trái đào . Chàng phấn khởi tinh thần. luồng khí lực biết từ đâu đưa đến khiến chàng nhỏm dậy được ngay.

      Lệnh Hồ Xung nghe tiếng đàn ràng ở trong nhà rạp vọng ra, chàng đứng dậy từng bước tiến lại, thấy cửa rạp đóng kín.

      Lệnh Hồ Xung còn cách cửa rạp chừng sáu bảy thước dừng chân lại bụng bảo dạ:

      - Tiếng đàn này đúng là của bà già ở trong ngõ Lục Trúc, thành Lạc Dương. Khi ta ở thành Lạc Dương, bà muốn cho ta nhìn mặt. Bây giờ mà chưa được bà ưng thuận khi nào ta dám mạo muội đẩy cửa tiến vào?

      Chàng liền khom lưng :

      - Lệnh Hồ Xung xin tham kiến tiền bối.

      Tiếng đàn tình tang bật lên cao hai điệu rồi im bặt.

      Lệnh Hồ Xung tuy hiểu ý vị tiếng đàn nhưng nghe lọt tai và trong lòng khoan khoái bút nào tả xiết. Chàng thấy đời còn có người quan tâm đến mình là được an ủi lắm rồi. Chàng xiết bao cảm kích!

      Bỗng nghe xa xa có người lên tiếng:

      - có người gảy đàn mà sao bọn bàng môn tả đạo còn chưa chạy hết?

      Đột nhiên có thanh oang oang như tiếng lệnh vỡ cất lên hỏi:

      - Những giống quái dâm tà ở đâu mà lớn mật dám đến tỉnh Hà Nam này nhũng nhiễu, còn coi bọn ta r gì nữa?

      Y tới rồi lớn tiếng quát:

      - Những quân đê tiện nào tới Ngũ Bá Cương đây quấy rối mau báo tên !

      Thanh người này vang dội ra bốn mặt. Địa thế gò Ngũ Bá Cương tuy chỉ cao hơn đồng bằng ở chung quanh chút, thế mà hai câu này đưa rất xa vẫn còn vang dội.

      Lệnh Hồ Xung nghe tiếng, bụng bảo dạ:

      - trách bọn Tư Mã Đại, Huỳnh Bá Lưu phải sợ hãi bỏ chạy ngay. Quả nhiên có tay cao thủ chính phái đến đây gây khiêu chiến.

      Chàng chê bọn Tư Mã Đại, Huỳnh Bá Lưu đột nhiên trốn hết, còn khí phách nam tử trượng phu, nhưng bây giờ chàng biết đây là những bậc tiền bối trấn áp được quần hào dĩ nhiên phải ghê gớm.

      Rồi chàng bụng bảo dạ:

      - Bọn này mà hỏi đến ta thiệt khó trả lời. Chi bằng ta lánh là hơn.

      Chàng đến sau phía nhà rạp lại nghĩ thầm:

      - Trong nhà rạp chỉ có bà già chắc họ làm khó dễ cho bà.

      Lúc này trong nhà rạp im bặt.

      Tiếp theo là tiếng bước chân ba người lên gò.

      Trong ba người hai người chân bước trầm trọng, còn người lại rất nhàng. Nếu lắng tai nghe tiếng động.

      Ba người lên gò rồi đều "ủa" lên tiếng. Hiển nhiên họ rất đỗi kinh ngạc trước tình trạng yên lặng người ở gò.

      Người tiếng oang oang cất lên hỏi:

      - Những quân đê tiện đâu sạch cả rồi?

      Người khác cất tiếng :

      - Chắc bọn họ nghe tiếng hai vị đại cao thủ phái Thiếu Lâm đến trừ ma diệt quỉ, nên cúp đuôi chạy hết rồi.

      người khác cười ha hả đáp:

      - Đâu phải thế! Đây phần lớn là nhờ oai danh của Đàm huynh phái Côn Luân.

      Rồi ba người cùng cười rộ. Tiếng cười của người oang oang khiến cho Lệnh Hồ Xung ù cả hai tai. Nội lực y thâm hậu hiếm có đời.

      Lệnh Hồ Xung lẩm bẩm:

      - Té ra hai người ở phái Thiếu Lâm còn người ở phái Côn Luân. Mấy trăm năm nay phái Thiếu Lâm đóng vai lãnh tụ võ lâm. Nguyên phái này so với Ngũ nhạc kiếm phái mình oai danh lớn hơn e rằng thực lực cũng mạch hơn. Sư phụ ta còn bảo kiếm pháp phái Côn Luân đặc biệt ở chỗ vừa trầm trọng vừa nhàng. Hai phái này lại sánh vai hiệp lực là ghê gớm! chừng ba người này mới là đội tiên phong, phía sau còn có đại viện nữa. Nhưng sao sư phụ cùng sư nương cũng phải lánh ?

      Bỗng nghe ông họ Đàm phái Côn Luân cất tiếng hỏi:

      - Vừa rồi nghe gò có tiếng người gẩy đàn, bây giờ cũng lẩn đâu mất rồi? Tân huynh! Dịch huynh! Tiểu đệ e rằng trong vụ này có điều chi quái lạ.

      Ông họ Tân cất tiếng oang oang đáp:

      - Đúng thế! Đàm huynh cũng tế nhị lắm. Chúng ta phải xục tìm kéo y ra đây.

      Sau chàng nghĩ chút liền hiểu ngay: sư phụ mình là chưởng môn nhân chính phái mà tụ họp với bọn Huỳnh Bá Lưu thanh danh bất hảo, nên thấy những tay cao thủ phái Thiếu Lâm, phái Côn Luân, lão gia khỏi bẽ bàng.

      Lão họ Dịch :

      - Tiểu đệ vào trong nhà rạp coi.

      Y vừa được mấy bước trong rạp có tiếng đàn bà trong trẻo cất lên:

      - Tiện thiếp ở đây có mình. Trong lúc đêm hôm, nam nữ tiện tương kiến.

      Lệnh Hồ Xung nghe thanh người này liền chấn động tâm thần lẩm bẩm:

      - Quả nhiên chính là bà già ở thành Lạc Dương.

      Lão họ Dịch hỏi lại:

      - Có phải vừa rồi bà gẩy đàn ?

      Bà kia đáp:

      - Chính là tiện thiếp.

      Lão họ Dịch :

      - Bây giờ bà dạo thêm mấy khúc cho nghe.

      Bà kia đáp:

      - Tiện thiếp quen biết các hạ khi nào lại gẩy đàn?

      Lão họ Tân :

      - Cái đó có chi là lạ? Mụ này có ý ngăn trở, tất trong rạp có chuyện ngoắt ngoéo. Chúng ta cứ vào xem.

      Lão họ Dịch hỏi:

      - Bà bảo là đàn bà độc nửa đêm còn lên Ngũ Bá Cương này làm chi? Mười phần có đến chín là cùng phe với bọn tà. Chúng ta cứ vào coi.

      Y xong rảo bước tiến về phía cửa rạp.

      Lệnh Hồ Xung nghe vậy tức khí xông lên. Chàng ở sau rạp liền nhảy vọt lại đứng chắn trước cửa rạp quát:

      - Đứng lại!

      Ba người kia ngờ có người vọt ra đột ngột đều hơi giật mình kinh hãi. Nhưng họ từng lăn lộn trong rừng đao kiếm, thấy chàng thiếu niên nên chẳng coi vào đâu.

      Lão họ Tân lớn tiếng quát hỏi:

      - Ngươi là ai? Sao lại lén lút trong bóng tối để làm gì?

      Lệnh Hồ Xung đáp:

      - Tại hạ là Lệnh Hồ Xung ở phái Hoa Sơn. Xin tham kiến các vị tiền bối Thiếu Lâm và Côn Luân.

      Chàng xong chắp tay xá dài ba vị.

      Lão họ Tân hắng giọng tiếng rồi hỏi:

      - Ngươi ở phái Hoa Sơn ư? Ngươi đến đây làm chi?

      Lệnh Hồ Xung đứng thẳng người lên thấy thân hình lão lấy gì làm cao lớn cho lắm, nhưng bụng lão phình ra như cái trống, trách nào thanh chẳng vang dội.

      hán tử trung niên khác, mình cũng mặc áo hoàng bào, dĩ nhiên là người họ Dịch đồng môn với lão.

      Lão họ Đàm phái Côn Luân lưng đeo trường kiếm mặc áo bào rộng thụng tay, thái độ có vẻ tiêu dao nhàn nhã.

      Hán tử họ Dịch hỏi:

      - Ngươi là đệ tử chính phái sao còn lên Ngũ Bá Cương tụ hội?

      Lệnh Hồ Xung lúc trước nghe bọn họ thóa mạ khinh miệt, trong lòng vẫn tức tối. Chàng liền hỏi lại:

      Ba bị tiền bối là người chính phái, sao cũng lên Ngũ Bá Cương?

      Lão họ Đàm cười hô hố hỏi lại:

      Giỏi lắm! Ngươi có biết người đàn bà gảy đàn trong nhà rạp kia là ai ?

      Lệnh Hồ Xung đáp:

      - Đó là bà cụ tuổi cao đức trọng, tranh dành gì với thế tục.

      Hán tử họ Dịch cãi ngay:

      - Ngươi nhăng rồi! Người đàn bà này thanh còn non lắm, hiển nhiên rất ít tuổi. Sao ngươi lại còn kêu bằng bà nọ bà kia?

      Lệnh Hồ Xung cười đáp:

      - Bà này tiếng dễ nghe có chi là lạ? Điệt nhi bà ta so với các hạ còn già hơn đến hai ba chục tuổi, đừng chính bà cụ nữa.

      Hán tử họ Dịch :

      - Ngươi tránh ra để chúng ta vào coi.

      Lệnh Hồ Xung giơ tay ra :

      - Bà cụ bảo giữa đêm hôm nam nữ tiện gặp nhau. Huống chi bà cùng các vị lại quen biết, chẳng còn lý do nào để tương kiến nữa.

      Hán tử họ Dịch phất tay áo cái. luồng kình lực xô mạnh ra. thời nội lực Lệnh Hồ Xung hoàn toàn mất hết, tuyệt sao kháng cự được, bị ngã lăn ra.

      Hán tử họ Dịch ngờ chàng chẳng còn chút võ công nào. Y sửng sốt hỏi:

      - Ngươi là đệ tử phái Hoa Sơn ư? Chắc là ngươi nhận bậy.

      Y rồi cất bước tiến về phía nhà rạp.

      Lệnh Hồ Xung lóp ngóp đứng lên. Mặt chàng bị mảnh đá dưới đất cứa vào thành vết máu. Chàng hỏi:

      - Bà muốn gặp, sao các vị vô lễ. Khi ở thành Lạc Dương tại hạ năng với bà mấy ngày mà được gặp mặt lần nào.

      Hán tử họ Dịch :

      -Thằng lỏi này! Ngươi ăn hỗn xược. Ngươi tránh hay là còn muốn ta quật phát nữa?

      Lệnh Hồ Xung đáp:

      - Thiếu Lâm là phái lớn danh vọng tối cao trong võ lâm. Hai vị chắc là những tay cao thủ tục gia phái đó. Còn tiền bối đây hẳn cũng là nhân vật lừng lẫy tiếng tăm phái Côn Luân. Thế mà giữa lúc canh khuya đến uy hiếp bà gia tay tấc sắt, há để hảo hán giang hồ cười cho ư?

      Hán tử họ Dịch quát:

      - Ngươi đừng rườm lời nữa!

      Đột nhiên y vung tay trái ra tát mạnh cái vào mặt Lệnh Hồ Xung.

      Lệnh Hồ Xung tuy mất hết nội lực, nhưng thấy đối phương thấp vai xuống liền biết ngay y sắp phóng tay trái đánh mình. Chàng vội né tránh nhưng hai chân linh động được, vẫn bị trúng chưởng. Người chàng lảo đảo hai cái, mắt tối sầm lại, ngã lăn xuống đất.

      Lão họ Tân :

      - Dịch sư đệ! Gã này biết võ công bất tất phải đối với gã như vậy. Bọn trốn hết rồi. Chúng ta cũng thôi!

      Họ Dịch :

      - Giữa khoảng Lỗ, Dự bọn tả đạo tà đột nhiên đến tụ hội ở Ngũ Bá Cương, rồi trong khoảnh khắc lại giải tán chẳng còn ai. Chúng đến hội họp ly kỳ mà giải tán cũng cổ quái. Vụ này phải điều tra cho mới được. Trong nhà rạp kia chắc chúng ta có thể tìm ra manh mối.

      Y xong liền đưa tay ra đẩy cửa nhà rạp.

      Lệnh Hồ Xung đứng dậy trong tay cầm thanh trường kiếm, chàng :

      - Dịch tiền bối! Bà cụ trong nhà rạp có ơn với tại hạ. Tại hạ mà còn hơi thở quyết chẳng để cho tiền bối mạo phạm đến lão nhân gia.

      Hán tử họ Dịch cười hô hố hỏi:

      - Ngươi ỷ mình vào cái gì mà dám vậy? Phải chăng ngươi cậy trong tay có thanh trường kiếm.

      Lệnh Hồ Xung đáp:

      - Võ nghệ vãn bối hèn kém địch làm sao nổi tay cao thủ Thiếu Lâm? có điều khôn qua lẽ chẳng qua lời. Tiền bối muốn vào rạp này hãy giết tại hạ trước .

      Lão họ Tân :

      Dịch sư đệ! Thằng này có khí phách hán tử. Thôi bỏ mặc gã, chúng ta quách.

      Họ Dịch cười hỏi:

      - Ta nghe phái Hoa Sơn nhà ngươi kiếm pháp có chỗ bí diệu độc đáo. Phái này còn chia ra kiếm tông, khí tông gì. Ngươi kiếm tông hay khí tông, hay là thí tông? Ha ha! Ha!

      Y cười ruồi, hai lão họ Tân, họ Đàm cũng cười rộ.

      Lệnh Hồ Xung lớn tiếng:

      - ỷ mạnh làm dữ thế mà cũng lên mặt danh môn chính phái? Lão là đệ tử Thiếu Lâm hay chỉ khoác?

      Hán tử họ Dịch tức giận vô cùng. giơ tay phải lên toan giáng xuống trước ngực Lệnh Hồ Xung.

      Lão họ Tân ngó thấy phát chưởng này mà đánh xuống Lệnh Hồ Xung phải chết ngay tức khắc, liền la lên:

      - Khoan ! Lệnh Hồ Xung! là đệ tử danh môn chính phái thể động thủ với ai được nữa hay sao?

      Lệnh Hồ Xung đáp:

      - là người danh môn chính phái trước khi động thủ phải ăn cho đường hoàng.

      Hán tử họ Dịch từ từ dơ tay lên :

      - Ta đếm , hai, ba. Đến số ba mà ngươi né tránh ta đánh gãy ba rẻ xương sườn của ngươi đó.

      Lệnh Hồ Xung tủm tỉm cười đáp:

      - Nếu đánh gãy ba rẻ xương sườn chẳng có chi đáng kể?

      Hán tử họ Dịch lớn tiếng đếm:

      - , hai...

      Lão họ tân xen vào:

      - Tiểu bằng hữu! Vị này là sư đệ ta. Y sao làm vậy. Ngươi tránh mau !

      Lệnh Hồ Xung mỉm cười đáp:

      - Cái miệng của tại hạ cũng hai lời. Lệnh Hồ Xung này chưa chết khi nào để các vị vô lễ với bà cụ kia được?

      Chàng câu sau cùng rồi, biết họ Dịch sắp phóng chưởng đánh xuống liền ngấm ngầm vận chân khí vào cánh tay mặt, nhưng chàng thấy ngực đau nhói lên, mắt nẩy đom đóm...

      Hán tử họ Dịch quát lên:

      - Ba!

      Chân trái y đạp xuống tiến lên bước. thấy Lệnh Hồ Xung tựa lưng vào cánh cửa ván nhà rạp. Chàng khẽ hé môi cười nửa miệng chứ né tránh. liền phóng tay phải đánh xuống.

      Lệnh Hồ Xung cảm thấy nghẹt thở. Chưởng lực của đối phương đánh tới chàng đưa thanh trường kiếm trong tay ra nhằm trúng bàn tay đối phương. Thanh kiếm đưa ra về thời gian cũng như về phương vị tuyệt diệu sai tơ tóc.

      Hán tử họ Dịch phóng chưởng ra rồi thu về kịp.

      Sột! tiếng khẽ vang lên.

      Tiếp theo là tiếng la hoảng:

      - úi chao!

      Mũi trường kiếm của Lệnh Hồ Xung xuyên thủng bàn tay .

      Lệnh Hồ Xung vội kéo tay về. Mũi kiếm rút khỏi bàn tay hán tử họ Dịch đánh "xèo" cái, vết kiếm xuyên sâu vào thịt đến bảy tám tấc.

      Hán tử họ Dịch nhảy lùi ra mấy trượng. xoay tay trái rút trường kiếm ở sau lưng ra la lên:

      - Thằng giặc non kia! Mi khéo giả ngây giả dại. Té ra võ công mi ghê gớm lắm! Ta... quyết liều mạng với mi đây.

      Nên biết hán tử họ Dịch này là tay hảo thủ đời thứ hai phái Thiếu Lâm nay.

      Về quyền chưởng cũng như về kiếm pháp được chân truyền của phái Thiếu Lâm. Vừa rồi Lệnh Hồ Xung giơ kiếm lên chứ chưa ra chiêu nhưng phương vị cùng thời gian đúng vào chỗ lòng bàn tay giáng xuống mũi kiếm của chàng mà tránh kịp. Như vậy càng tỏ ra kiếm pháp của chàng cao minh đến cực điểm.

      Ba người Tân, Dịch, Đàm đều là những tay kiếm thủ nổi tiếng dĩ nhiên nhìn thấy ngay.

      Hán tử họ Dịch đưa kiếm sang tay trái. Hắc căm giận vô cùng nhưng dám khinh địch.

      Véo véo véo! Họ Dịch phóng liền ba hư chiêu. Chiêu nào đến nửa đường rồi cũng rút về.

      Tối hôm trước Lệnh Hồ Xung ở ngoài Dược Vương miếu ra chiêu kiếm mà làm cho mười lăm tay cao thủ đều bị đui cả hai mắt. Khi ấy nội lực chàng tuy thất tán, nhưng chưa bị ba vụ tổn thương lớn như nay, cơ hồ chàng còn đủ sức để giơ thanh kiếm lên nữa.

      Chàng thấy hán tử họ Dịch phóng ra ba hư chiêu liền, mũi kiếm ngớt rung lên. Hiển nhiên là kiếm pháp thượng thừa của phái Thiếu Lâm, chàng liền :

      - Tại hạ có ý gì đắc tội với ba vị tiền bối. Tại hạ chỉ cầu ba vị rời khỏi nơi đây là xin thành tâm tạ tội.

      Hán tử họ Dịch hừ tiếng rồi đáp:

      - Bây giờ ngươi mới van xin chậm mất rồi. vung trường kiếm đâm lẹ tới cổ họng Lệnh Hồ Xung.

      Lệnh Hồ Xung bị chưởng đánh vào má bên trái.

      Chàng biết người mình cử động khó khăn, thể tránh khỏi chiêu kiếm của đối phương liền phóng kiếm đâm ra. Chàng ra chiêu sau mà đến trước.

      tiếng "chát" nhè vang lên! Họ Dịch bị trúng vào yếu huyệt cổ tay bên phải. Năm ngón tay duỗi ra. Thanh trường kiếm rớt xuống đất.

      Lúc này phương đông hé sáng. Hán tử họ Dịch thấy cổ tay mình máu tươi giọt rớt xuống cỏ xanh. tin đời lại có vụ này.

      Sau lúc, buống kiếm thở dài rồi cắm đầu ngay.

      Lão họ Tân lớn tiếng gọi:

      - Dịch sư đệ!

      Rồi chạy theo sau. Lão họ Đàm liếc mắt nhìn Lệnh Hồ Xung lúc rồi hỏi:

      - Các hạ là đệ tử phái Hoa Sơn thiệt ư?







      Nữ Dị Nhân Nhiều Phương Thuốc Lạ







      Lão họ Đàm nghĩ bụng:

      - Vừa rồi hai tay hảo thủ phái Thiếu Lâm, bị thương, bỏ chạy dưới bàn tay thằng phái Hoa Sơn. Nếu ta bắt được gã đến chùa Thiếu Lâm giao cho phương trượng chưởng môn phát lạc chẳng những gây được cảm tình nồng hậu với phái Thiếu Lâm mà oai danh phái Côn Luân cũng nổi lên như sóng cồn ở Trung Nguyên.

      Lão nghĩ vậy liền tiến bước, mỉm cười hỏi:

      - Chàng thiếu niên kia! Kiếm pháp tuyệt diệu rồi. Bây giờ ta muốn tỷ đấu quyền chưởng phen, ngươi tính thế nào?

      Lệnh Hồ Xung thấy thái độ đoán ra chỗ dụng tâm của lão nghĩ bụng:

      - Con người nham hiểm này so với gã họ Dịch phái Thiếu Lâm còn khả ố hơn.

      Chàng liền đưa kiếm lên nhằm đâm vào vai lão. ngờ chiêu kiếm mới đưa ra nửa vời, tay chàng kiệt lực, đánh rớt thanh kiếm xuống đất đánh "choang" tiếng.

      Lão họ Đàm thấy Lệnh Hồ Xung rớt kiếm mừng rỡ vô cùng, lão vung chưởng đánh tới trước ngực chàng. Chưởng lực cực kỳ trầm trọng.

      Lệnh Hồ Xung ọe tiếng miệng hộc máu tươi.

      Hai người đứng gần nhau. Máu tươi phun vào người lão họ Đàm.

      Lão họ Đàm vội nghiêng mình để né tránh nhưng mặt lão cũng bị máu tươi phun tới và mấy giọt rớt cả vào miệng lão.

      Lão họ Đàm thấy mùi máu tanh mà vẫn để ý chỉ sợ Lệnh Hồ Xung lượm kiếm phản kích. Lão vung chưởng lên muốn phóng ra đột nhiên đầu óc choáng váng lập tức ngã lăn ra.

      Lệnh Hồ Xung thấy giữa lúc mình lâm nguy mà lão té lăn xuống đất rất lấy làm kỳ.

      Chàng có biết đâu trong máu của chưởng giáo Ngũ độc giáo Lam Phượng Hoàng cùng mấy Miêu có chất độc trút sang người chàng. Đồng thời chàng uống "Ngũ tiên hoa lộ độc tửu" nên máu chàng có chất kịch độc. Cũng nhờ ở mấy chất độc khắc chế nhau trở thành hòa hoãn, chàng mới chết. Nhưng máu độc này bắn vào miệng lão họ Đàm lão chống nổi. Có điều số lượng rất ít, nên lão đến nỗi chết ngay lập tức.

      Lúc này ánh dương quang từ phía đông soi chênh chếch tới trông mặt họ Đàm đen lại da thịt co rúm coi rất kỳ dị, khủng khiếp.

      Lệnh Hồ Xung :

      - Lão càn rỡ vận dụng chân lực muốn hại người mà hóa ra hại mình.

      Chàng đảo mắt nhìn bốn phía thấy đỉnh núi Ngũ Bá Cương bóng người. Đầu cành chim chóc líu lo. Dưới đất rượu thịt cùng khí giới ngổn ngang. Tình trạng coi rất kỳ dị. Chàng đưa tay áo lên lau vết máu miệng, cất tiếng gọi:

      - Bà bà! Ngọc thể bà bà vẫn khang kiện chăng?

      Bà kia đáp:

      - Lúc này công tử nên lao thần, xin hãy ngồi nghỉ lúc.

      Thực tình Lệnh Hồ Xung toàn thân mệt mỏi, kiệt quệ. Chàng theo lời ngồi xuống.

      Bỗng nghe trong nhà rạp có tiếng đàn nổi lên tựa hồ giòng suối trong mát rượi chảy qua người chàng rồi từ từ thấm vào tứ chi cùng khắp cơ thể.

      Lệnh Hồ Xung cảm thấy người chàng nhõm, mỏi mệt chút nào, tưởng chừng muốn bay bổng lên từng mây như mớ bông lơ lửng.

      Sau lúc lâu, tiếng đàn thấp xuống dần rồi nghe nữa và biết nó ngừng lại lúc nào.

      Lệnh Hồ Xung phấn khởi tâm thần đứng dậy xá dài :

      - Đa tạ bà bà tấu khúc nhạc thần thông, rất bổ ích cho vãn bối.

      Bà kia đáp:

      - Ngươi liều mình kháng cự cường địch khiến ta bị nhục với bọn côn đồ. Đáng lý ta tạ ơn ngươi mới phải.

      Lệnh Hồ Xung :

      - Bà bà chi điều ấy? Đó là việc vãn bối theo nghĩa vụ phải làm.

      Bà kia lẳng lặng hồi lâu gì. cung đàn phát ra thanh điệu như tiên ông. Người nghe tưởng chừng tay gẩt đàn mà trong lòng ngấm ngầm suy nghĩ việc gì khó giải quyết.

      Sau lúc lâu, bà mới cất tiếng hỏi:

      - Ngươi định đâu?

      Bà vừa hỏi câu này Lệnh Hồ Xung cảm thấy trong ngực bầu máu nóng sủi lên. Chàng tưởng trời đất bao la mà còn chỗ để mình dung thân. Bất giác chàng nổi cơn ho sù sụ.

      Hết cơn ho chàng mới ngập ngừng đáp:

      - Vãn bối... còn chỗ nào mà đến nữa.

      Bà kia hỏi:

      - Ngươi tìm sư phụ, sư nương ư? Ngươi lại kiếm cả bọn sư đệ, sư muội nữa hay sao?

      Lệnh Hồ Xung đáp:

      - biết bọn họ đâu rồi. Thương thế vãn bối rất trầm trọng khó mà tìm được. Dù cho có tìm thấy sao...

      Chàng buông tiếng thở dài nghĩ bụng:

      - Dù tìm thấy họ, mình ra sao? Người ta muốn gặp mình nữa rồi.

      Bà kia :

      - Ngươi bị trọng thương sao tìm nơi danh thắng sơn thủy hữu tình cho khuây lòng dạ mà lại gắng gượng chịu đau khổ?

      - Lệnh Hồ Xung cười ha hả đáp:

      - Bà bà dạy phải lắm! Lệnh Hồ Xung này chẳng quan tâm đến sống chết. Vậy bây giờ xin cáo biệt để xuống núi du ngoạn.

      Chàng xong trông vào nhà rạp xá dài rồi trở gót ngay.

      Chàng vừa được ba bước lại nghe bà kia cất tiếng hỏi:

      Ngươi... đấy ư?

      Vâng!

      Bà kia :

      - Ngươi bị trọng thương mà mình, dọc đường chẳng ai trông nom được đâu.

      Lệnh Hồ Xung nghe giọng của bà ra chiều tha thiết với mình chấn động tâm thấn đáp:

      - Đa tạ bà bà có dạ quan hoài. Thương thế vãn bối chữa khỏi được chết sớm, chết muộn, chết ở đâu cũng thế mà thôi.

      Bà kia ngập ngừng :

      - ủa! té ra là thế! Có điều...

      Bà ngừng lại chút rồi tiếp:

      - Có điều người khỏi rồi hai tên côn đồ phái Thiếu Lâm trở lại quấy nhiễu làm thế nào? Vả lại Đàm địch nhân phái Côn Luân này ngất lúc rồi hồi tỉnh, ta e rằng lại sinh với ta.

      Lệnh Hồ Xung :

      - Bà bà muốn đâu? Vãn bối hộ vệ cho đoạn đường được chăng?

      Bà kia đáp:

      - Thế hay lắm! Nhưng ở trong còn có chỗ khó khăn, sợ làm phiền lụy cho ngươi.

      Lệnh Hồ Xung hỏi:

      - Phiền lụy tới vãn bối ư? Vãn bối được bà bà cứu mạng tính mạng nầy là của bà bà. Có điều chi phiền lụy với chẳng phiền lụy?

      Bà kia buông tiếng thở dài :

      - Ta có tên đối đầu rất lợi hại. đến tận ngõ Lục Trúc, thành Lạc Dương làm khó dễ ta. Ta lánh nạn đến chốn này chỉ sớm tối cũng bới lông tìm vết rượt tới nơi. Thương thế ngươi chưa lành thể động thủ với được. Ta muốn tìm nơi rất hẻo lánh để tạm thời tránh . là ngươi còn bị thương hai là ngươi tuổi hoạt bát mà với mụ già này há chẳng buồn đến chết ư?

      Lệnh Hồ Xung cười ha hả :

      Tưởng bà bà có điều chi khó giải quyết. Té ra vì câu chuyện mọn đó. Bà bà muốn tới đâu vãn bối xin đưa tới đó, bất luận chân trời góc biển? Tại hạ mà chết quyết xin hộ tống bà bà cho đến nơi.

      Bà kia cất giọng hớn hở :

      - Nếu vậy còn gì hay bằng. Có ta muốn đến bên trời góc biển ngươi cũng đưa tới ?

      Lệnh Hồ Xung nghĩ ngợi đáp ngay:

      - Đúng thế! Lệnh Hồ Xung nhất quyết theo bà bà bất luận tới đâu.

      Bà kia :

      - Còn chỗ khó nữa.

      Lệnh Hồ Xung hỏi:

      - Còn chỗ nào khó?

      Bà kia đáp:

      - Tướng mạo ta cực ky xấu xa! Bất cứ ai trông thấy cũng phải khiếp sợ chết giấc. Vì vậy mà ta muốn để lộ chân tướng. Ta cầu ngươi điều: Bất cứ trường hợp nào ngươi cũng được ngó thẳng vào mặt ta, mà cả đến chân tay quần áo, giầy dép ta ngươi cũng được để mắt tới.

      Lệnh Hồ Xung đáp:

      - Vãn bối nhất tâm tôn kính bà bà về nhân phẩm, lại càng cảm kích bà bà có dạ quan hoài đến vãn bối. Còn dung mạo bà bà thế nào có quan hệ gì?

      Bà kia :

      - Nếu ngươi ưng chịu điều này .

      Lệnh Hồ Xung vội :

      - Được, được! Vãn bối xin ưng chịu theo lời bà bà. Bất luận trường hợp nào cũng dám nhìn thẳng.

      Bà kia lại :

      - Cả bóng sau lưng ta ngươi cũng được ngó tới.

      Lệnh Hồ Xung bụng bảo dạ:

      - Chẳng lẽ cả đường sau lưng bà này cũng xấu xa kỳ dị? Người đới khó coi nhất là sau lưng. Nếu phải cái lưng dài thưỡn của thầy đồ hay là lưng người gù còn là gì nữa? Ta với bà đường xa diệu vợi mà bảo cữ nhìn cả bóng sau lưng e rằng phải chuyện dễ dàng.

      Bà kia thấy chàng ngần ngừ đáp, liền hỏi lại:

      - Ngươi giữ được điều này chăng?

      Lệnh Hồ Xung đáp:

      - Vãn bối giữ được! Vãn bối giữ được! Nếu vãn bối mà ngó bà bà cái xin tự mắt tròng mắt ra.

      Bà kia :

      - Ngươi nhớ vậy là hay. Bây giờ ngươi trước để ta theo sau.

      Lệnh Hồ Xung dạ tiếng rồi rảo bước xuống gò.

      Chàng nghe tiếng bước chân lạo xạo biết là bà theo sau.

      được mấy trượng bà kia đưa cành cây ra :

      - Ngươi cầm lấy cành cây này làm chiếc gậy để chống mà từ từ.

      Lệnh Hồ Xung đáp:

      - Vâng!

      Chàng chống cành cây chậm chạp xuống, kiểu này tốn hơi sức gì cả.

      Lệnh Hồ Xung được quãng sực nhớ ra điều gì liền hỏi:

      - Bà bà! Bà bà có biết lão họ Đàm phái Côn Luân này ư?

      Bà kia đáp:

      - ồ! Đàm địch nhân là tay hảo thủ thứ ba thuộc hàng đệ tử đời thứ hai phái Côn Luân về kiếm pháp lão học được đến sáu bảy thành của sư phụ, nhưng so với đại sư huynh vẫn còn kém xa, còn gã Tân Quốc Lương là đại đệ tử phái Thiếu Lâm kiếm pháp gã này cao hơn gã Đàm nhiều.

      Lệnh Hồ Xung :

      - Té ra hán tử thanh rất lớn đó là Tân Quốc Lương. Coi chừng gã này còn biết phục thiện chút.

      Bà kia :

      - Sư đệ gã tên gọi Dịch Quốc Tử là quân vô lại. Ngươi phóng kiếm đâm thủng bàn tay và kiếm đả thương cổ tay gã. Hai nhát kiếm đó giỏi tuyệt.

      Lệnh Hồ Xung :

      - Đó là điều bất đắc dĩ. Hỡi ôi! Vụ này gây thù oán với phái Thiếu Lâm, có thể phát sinh hậu họa ghê gớm vô cùng.

      Bà kia :

      - Phái Thiếu Lâm sao? Chúng ta chưa chắc đấu nổi họ. Ta ngờ Đàm Địch Nhân lại phóng chưởng đánh ngươi và cũng ngờ ngươi lại thổ huyết.

      Lệnh Hồ Xung :

      - Bà bà! Bà trông thấy cả ư? Đàm Địch Nhân hiểu tại sao lại ngất và ngã lăn ra?

      Bà kia đáp:

      - Chính ngươi lại biết mình ư? Trong máu ngươi có khá nhiều chất kịch độc của Ngũ độc giáo. Cái đó là tại con nữ Lam Phượng Hoàng cho ngươi uống rượu độc mà ra. Miệng Đàm Địch Nhân bị mấy giọt máu độc của ngươi bắn vào chống nổi.

      Lệnh Hồ Xung chợt tỉnh ngộ chàng "ủa" lên tiếng rồi :

      - Thế mà vãn bối lại chịu đựng được mới là kỳ! Vãn bối cùng Lam giáo chủ vốn thù oán. Chẳng hiểu vì lẽ gì mà y lại hạ độc làm hại vãn bối?

      Bà kia đáp:

      - Ai bảo thị hại ngươi? Thị có hảo tâm với ngươi lắm. Hừ! Thị nghĩ càng muốn trị bệnh cho người, tưởng trong máu ngươi dù có chất độc cũng hại gì đến tính mạng, mới thành hỏng việc.

      Lệnh Hồ Xung :

      - Vâng! vãn bối nghĩ rằng Lam giáo chủ có ý hại mình.

      Bà kia :

      - Dĩ nhiên thị có ý hại ngươi mà còn tốt với ngươi hết chỗ .

      Lệnh Hồ Xung tủm tỉm cười hỏi:

      - Liệu Đàm Địch Nhân có chết ?

      Bà kia đáp:

      - Cái đó còn tùy ở công lực . Chẳng hiểu máu độc rớt vào miệng nhiều hay ít?

      Lệnh Hồ Xung nghĩ tới vẻ mặt Đàm Địch Nhân sau khi trúng độc bất giác run lên.

      Chàng lại thêm mấy trượng nữa, chợt nhớ tới điều gì, vội la lên:

      - Trời ơi! Xin bà bà chờ vãn bối chút, vãn bối cần trở lại Ngũ Bá Cương.

      Bà kia hỏi:

      - Để làm gì?

      Lệnh Hồ Xung đáp:

      Bình đại phu vì vãn bối mà chết. Di thể đại phu hãy còn nằm đó chưa chôn cất.

      Bà kia :

      - Ngươi bất tất phải trở lại làm chi. Ta tiêu hóa thi thể y và chôn cất rồi.

      - ủa! té ra bà an táng Bình đại phu rồi ư?

      Bà kia đáp:

      - phải là an táng. Ta dùng thuốc làm tiêu hóa thi thể. Chẳng là cứ ngồi trong rạp suốt đêm mà nhìn xác chết của y hay sao?

      Lệnh Hồ Xung ồ lên tiếng. Chàng cảm thấy bà này làm việc gì cũng khác thường. Bình Nhất Chỉ có ơn với chàng, vậy sau khi lão chết chàng phải an táng thi thể lão mới hợp ý.

      Chàng càng nghĩ càng áy náy trong lòng. Chàng cảm thấy dùng thuốc tiêu hóa thi thể là có điều phải, nhưng biết sao.

      được mấy dặm đến khu bình nguyên dưới gò Ngũ Bá Cương bà kia :

      - Ngươi xòe bàn tay ra!

      Lệnh Hồ Xung dạ tiếng. Lòng chàng rấy lấy làm kỳ. Chàng biết bà định giở trò gì, nhưng vẫn vâng lời xòe tay ra.

      Bỗng nghe tiếng thở dài, rồi vật bé từ sau lưng liệng tới trúng vào giữa bàn tay chàng.

      Lệnh Hồ Xung nhìn lại ra viên thuốc sắc vàng, lớn bằng đầu ngón tay út.

      Bà kia :

      - Ngươi nuốt thuốc này vào rồi lại gốc cây kia ngồi nghỉ chốc.

      Lệnh Hồ Xung lại đáp gọn tiếng "vâng" rồi bỏ thuốc vào miệng nuốt.

      Bà kia :

      - Ta nhờ kiếm pháp thần diệu của ngươi, lại được ngươi hộ tống ra thoát vòng nguy hiểm, nên cho ngươi viên thuốc này đặng kéo dài mạng sống để tránh khỏi ngươi bị chết cách đột ngột và ta khỏi mất người hộ vệ. Nhưng ta đối với ngươi... dù có lòng tốt đến đâu cũng phải là tìm cách cứu mạng cho ngươi đâu. Ngươi nhớ kỹ điều này.

      Lệnh Hồ Xung lại "dạ" tiếng rồi tới gốc cây tựa vào mà ngồi. Chàng cảm thấy từ huyệt đan điền luồng nhiệt khí ngùn ngụt bốc lên. Luống nhiệt khí này vào khắp phủ tạng kinh mạch trong người. Chàng nghĩ thầm:







      Nữ Dị Nhân Tỷ đấu Phương Sinh







      Lệnh Hồ Xung ngồi lúc rồi đứng lên :

      - Chúng ta thôi! Bà bà có mệt ?

      Bà kia đáp:

      - Ta còn mệt lắm. Hãy nghỉ thêm lúc nữa .

      Lệnh Hồ Xung đáp:

      - Vâng.

      Chàng nghĩ bụng:

      - Người nhiều tuổi dù võ công có cao thâm đến đâu, tinh lực cũng kém thiếu niên. Có lý đâu ta lại chỉ nghĩ tới mình mà thể tất cho bà già này?

      Rồi chàng ngồi xuống.

      Sau lúc bà kia lại :

      - !

      Lệnh Hồ Xung dạ tiếng rồi trước. Bà già lại theo sau chàng.

      Lệnh Hồ Xung sau khi uống viên thuốc của bà già chàng cảm thấy người nhõm và nhanh hơn trước nhiều. Chàng theo lời chỉ thị tìm những đường hẻo lánh mà .

      được gần mười dặm liền chuyển vào đường núi gập ghềnh. Khi vừa rẽ vào khu thung lũng bỗng có tiếng người :

      - Chúng ta ăn xong mau rồi rời khỏi nơi thị phi này.

      Mấy chục người răm rắp vâng lời.

      Lệnh Hồ Xung dừng bước thấy chỗ đất cỏ mọc cạnh khe suối, mấy chục hán tử ngồi ăn cơm.

      Giữa lúc ấy bọn chúng nhìn thấy chàng, có người kêu lên:

      - Lệnh Hồ công tử kia kìa!

      Lệnh Hồ Xung nhớ mang máng những người này đến gò Ngũ Bá Cương, chàng toan cất tiếng gọi đột nhiên mấy chục người im lặng như tờ. Ai nấy nhớn nhác nhìn phía sau chàng.

      Bọn này tỏ vẻ rất quái dị, có người ra chiều sợ sệt, người ra vẻ kinh nghi cuống quít, dường như họ gặp phải việc gì nguy nan, quái gở bút nào tả xiết.

      Lệnh Hồ Xung thấy vậy cũng muốn ngoảnh đầu lại xem phía sau mình có chuyện gì mà khiến cho mấy chục người kia ngây như tượng gỗ, nên lời. Nhưng chàng chợt tỉnh ngộ. Sở dĩ bọn kia như vậy là vì họ nhìn thấy bà già mà chàng hứa lời quyết bao giờ nhìn bà. Chàng vội quay ngoắt , nhưng dùng sức quá mạnh, đau cả cổ cả đầu.

      Chàng nổi tính hiếu kỳ tự hỏi:

      - Tại sao bọn kia thấy bà bà lại sợ hãi như vậy? Chẳng lẽ bà tướng mạo quái dị khác đời thiệt chăng?

      Bỗng tên hán tử cầm lưỡi đao trủy thủ tự khoét mắt mình, lập tức máu tươi chảy ra như suối.

      Lệnh Hồ Xung giật mình kinh hãi la lên:

      - Ngươi làm sao vậy?

      Hán tử lớn tiếng đáp:

      - Tiểu nhân đui mắt từ ba bữa trước đây chẳng nhìn thấy gì hết.

      Rồi hai gã khác cũng rút đoản đao khoét mắt :

      - Tiểu nhân đui mắt lâu chẳng nhìn thấy gì hết.

      Lệnh Hồ Xung kinh nghi vô cùng. Chàng thấy bọn hán tử còn lại cũng tới tấp rút đao trủy thủ toan tự khoét mắt mình vội la lên:

      -Trời ơi! Khoan ! có điều gì ra, sao lại tự khoét mắt? Vụ này... duyên cớ thế nào?

      tên hán tử buồn rầu đáp:

      - Tiểu nhân lập lời trọng thệ nửa lời nhưng e rằng mình đủ tín nhiệm.

      Lệnh Hồ Xung la lên:

      - Bà bà! bà bà cứu bọn họ ! bảo họ đừng... đừng khoét mắt cho đui mù nữa.

      Bà kia đáp:

      - Được rồi! Ta tin lời các ngươi. Ngoài Đông Hải có trái đảo Hải Long các ngươi có biết ?

      lão già đáp:

      - Về phía Đông Nam châu Phúc Kiến 500 dặm có trái đảo Hải Long. Chỉ nghe mà chưa có ai đặt chân tới hòn đảo hoang vắng này.

      Bà già :

      - Đúng là hòn đảo đó. Các ngươi lập tức khởi hành đảo này du ngoạn rồi đừng trở về Trung Nguyên nữa.

      Mấy chục tên hán tử răm rắp vâng lời, mặt lộ vẻ vui mừng đáp:

      - Bọn tiểu nhân xin ngay tức khắc.

      Có người :

      - Dọc đường bọn tiểu nhân quyết với ai nửa lời.

      Bà già hỏi:

      - Các ngươi có hay liên quan gì đến ta.

      Bọn kia vội đáp:

      - Dạ dạ! bọn tiểu nhân ăn hồ đồ.

      Rồi vung tay lên tát vào mặt mình mấy cái mạnh.

      Bà kia giục:

      - !

      Mấy chục hán tử co giò chạy mau. Ba tên đâm mắt được mấy người bên cạnh nâng đỡ cho chạy. Chỉ trong khoảnh khắc bọn họ hết chẳng còn ai.

      Lệnh Hồ Xung kinh hãi nghĩ thầm:

      - Bà già vừa câu mà phát vãng cả lũ họ đến hòn hoang đảo ngoài bể đông, vĩnh viễn được trở về. Thế mà bọn người này lại vui mừng như được lệnh đại xá tất trong này có điều chi ngoắt ngoéo khiến người ta khó mà hiểu được.

      Tuy nhiên chàng gì, lẳng lặng tiến về phía trước. Trong đầu óc chàng những luồng tư tưởng dào dạt nổi lên. Chàng chỉ biết bà già theo sau mình là quái nhân bình sinh chưa từng mắt thấy hay tai nghe con người kỳ quặc như vậy. Chàng lẩm bẩm:

      - Mình đây chỉ mong đừng gặp những bạn hữu đến Ngũ Bá Cương bữa trước. Bọn họ nhiệt tâm trị bệnh cho mình chạm trán bà, họ chẳng khoét mắt cho đui cũng bị đày ra hoang đảo, oan uổng cho họ.

      Lệnh Hồ Xung thê bảy tám dặm, đường lối càng gập gềnh vất vả.

      Bổng nghe phía sau có người lớn tiếng gọi:

      - Phía trước có phải Lệnh Hồ Xung đó ?

      Tiếng người này oang oang như tiếng lệnh vỡ. Vừa nghe chàng biết ngay là Tân Quốc Lương, phái Thiếu lâm.

      Bà già :

      -Ta muốn chạm mặt . Ngươi trùng trình với lúc.

      Lệnh Hồ Xung dạ tiếng.

      Bổng nghe có tiếng rì rào, bao nhiêu cây cối lay chuyển. Bà già chuồn vào lùm cây rậm.

      Tân Quốc Lương lên tiếng:

      -Sư thúc! Lệnh Hồ Xung trong mình bị thương. Gã nhanh được...

      Lúc này hai bên còn cách khá xa nhưng thanh Tân ọuốc Lương lờn quá nên Lệnh Hồ Xung nghe mồn . Chàng lẩm bẩm:

      -Té ra cùng với sư thúc, chứ phả chỉ có người.

      Chàng đánh bạo dừng lại ngồi xuống bên đường.

      Sau lúc, bỗng nghe tiếng bước chân nhộn lên. Mấy người tới, Tân Quốc Lương và Dịch Quốc Tử sau hai nhà sư. Hai nhà sư này người già lắm, mặt đầy vết nhăn nheo, còn người mới ngoài bốn chục. Tay cầm cây phương tiện sản.

      Lệnh Hồ Xung đứng dậy xá dài :

      - Vãn bối là Lệnh Hồ Xung phái Hoa Sơn xin tham kiến các vị tiền bối phái Thiếu Lâm. Đồng thời thỉnh giáo pháp hiệu các vị.

      Dịch Quốc Tử tức giận quát:

      - Tiểu tử!

      Nhà sư già :

      - Lão tăng pháp danh là Phương Sinh.

      Nhà sư già vừa lên tiếng Dịch Quốc Tử liền câm miệng, nhưng mặt còn ra vẻ tức giận. Hiển nhiên bị thất bại lần trước hãy còn căm phẫn vô cùng.

      Phương Sinh gật đầu vẻ mặt hiền từ vui tươi :

      - Thiếu hiệp bất tất phải đa lễ. Lệnh tiên sinh là Nhạc tiên sinh mạnh giỏi chứ?

      Lệnh Hồ Xung ban đầu nghe họ hùng hổ tiến lại, chàng hoang mang vô cùng. Bây giờ chàng thấy Phương Sinh hòa thượng năng từ hòa ra vị cao tăng đắc đạo. Chàng còn biết các nhà sư pháp hiệu có chữ "Phương" là những nhân vật cao nhất trong chùa Thiếu Lâm nay.

      Chắc lão cùng trụ trì Phương Chứng đại sư là sư huynh sư đệ, chàng yên trí Phương Sinh đến nỗi hung dữ như Dịch Quốc Tử lại càng yên lòng, kính cẩn đáp:

      - Đa tạ đại sư có lòng hỏi đến, tệ nghiệp sư vẫn đặng bình an.

      Phương Sinh :

      - Bốn tên này đều là sư điệt bần tăng, đây là Giác Nguyệt. Đây là Hoàng Quốc Bách sư điệt. Đây là Tân Quốc Lương sư điệt còn Tân, Dịch hai người này công tử gặp rồi.

      Lệnh Hồ Xung đáp:

      - Vâng! Lệnh Hồ Xung này xin tham kiến mấy vị tiền bối. Vãn bối người bị trọng thương cử động khó khăn lễ số đủ xin các vị lượng thứ cho.

      Tân Quốc Lương hắng giọng tiếng rồi hỏi:

      - Công tử bị trọng thương ư?

      Phương Sinh :

      - Công tử bị trọng thương à? Quốc Tử! Có phải ngươi đả thương y ?

      Lệnh Hồ Xung đáp:

      - Vì lúc hiểu lầm, cái đó chẳng có chi đáng kể. Dịch tiền bối phất tay áo hất vãn bối lại đánh thêm chưởng, may mà chưa chết ngay. Đại sư đừng trách thêm Dịch tiền bối nữa.

      Chàng câu này đổ tội mình bị trọng thương vào hết Dịch Quốc Tử. Chàng muốn cho Phương sinh để bốn tên sư điệt làm khó dê mình, liền tiếp:

      - Vụ này, Tân tiền bối ở Ngũ Bá Cương thấy , nay được đại sư phật giá tới đây, vãn bối khỏi đem vụ này trình với nghiệp sư. Xin đại sư yên tâm. Vãn bối tuy thương thế trầm trọng khó lòng chữa khỏi, nhưng vì thế mà để xảy chuyện xích mích giữa Ngũ nhạc kiếm phái và phái Thiếu Lâm.

      Chàng câu này tỏ ra mình bị thương là tội ở Dịch Quốc Tử.

      Dịch Quốc Tử cãi:

      - Ngươi... nhăng rồi. Ngươi bị thương từ trước có liên quan gì đến ta?

      Lệnh Hồ Xung thở dài :

      - Vụ này Dịch tiền bối nên nữa vì tiếng tâm đồn đại ra ngoài tổn thương đến danh dự phái Thiếu Lâm.

      Hoàng Quốc Bách, Tân Quốc Lương và Giác Nguyệt đều lẩm nhẩm gật đầu.

      Trong thâm tâm ai cũng biết những nhà sư pháp hiệu có chữ "Phương" ở chùa Thiếu Lâm thuộc vào hàng chí tôn. Tuy phái này riêng biệt dính líu gì đến Ngũ nhạc kiếm phái, nhưng kể về vai vế những vị đó còn cao hơn chưởng môn các phái khác bậc. Vì thế mà bọn Tân Quốc Lương, Dịch Quốc Tử đều ở vai Lệnh Hồ Xung.

      Dịch Quốc Tử động thủ đánh nhau với chàng có chỗ tị hiềm người ức hiếp kẻ dưới. Huống chi bên phái Thiếu Lâm lại có hai vị sư huynh sư đệ diện đương trường, còn Lệnh Hồ Xung chỉ có mình. Hơn nữa trước khi động thủ, Lệnh Hồ Xung bị thương sẵn. Giả tỷ Dịch Quốc Tử mà đánh chết thực gã hậu bối phái Hoa Sơn có khỏi bị xử tử thường mạng, ít ra là phải tước mất võ công, trục xuất khỏi môn trường.

      Dịch Quốc Tử nghĩ tới điểm này khỏi táng đởm kinh hồn sắc mặt lợt lạt.

      Phương Sinh đại sư :

      - Lệnh Hồ thiếu hiệp! Tiểu thí chủ này hãy lại đây để bần tăng coi thương thế xem sao?

      Lệnh Hồ Xung vâng lời tiến lại.

      Phương Sinh đại sư nắm lấy cổ tay Lệnh Hồ Xung, đặt ngón tay lên huyệt Đại Uyên và huyệt Kinh cừ để coi mạch cho chàng.

      Nhà sư già liền cảm thấy trong người chàng phát sinh luồng nội lực rất ly kỳ cổ quái hất văng ngón tay lão ra.

      Phương Sinh đại sư chấn động tâm thần. Lão là bậc cao tăng đứng vào hàng cao nhất tại chùa Thiếu Lâm, đồng thời cũng là trong những tay hảo thủ nổi tiếng ở phái này mà bị nội lực chàng thiếu niên đẩy ngón tay lão ra được thiệt là chuyện lão bao giờ nghĩ tới.

      Lão có biết đâu trong người Lệnh Hồ Xung có bảy luồng chân khí của Đào cốc lục tiên và Bất giới hòa thượng võ công lão cao cường đến đâu trong khi lão để ý đề phòng, dĩ nhiên chẳng tài nào chống nổi bảy luồng chân khí của bảy tay cao thủ hợp lại.

      Phương Sinh đại sư cất tiếng la kinh ngạc:

      - Ô hay!...

      Rồi trợn ngược hai mắt lên nhìn Lệnh Hồ Xung, ngơ ngác hỏi:

      - Thiếu hiệp! Dường như thí chủ phải là đệ tử phái Hoa Sơn.

      Lệnh Hồ Xung đáp:

      - Vãn bối đích thực là đệ tử phái Hoa Sơn. Chính là tên môn đồ thứ nhất mà tệ nghiệp sư là Nhạc tiên sinh thu nạp.

      Phương Sinh đại sư hỏi:

      - Thế vì lẽ gì về sau thí chủ lại theo bọn bàng môn tả đạo để luyện võ công của phái tà?

      Dịch Quốc Tử xen vào:

      - Bẩm sư thúc! Thằng này đích đáng sử dụng võ công phái tà dù gã có chối cãi đến đâu cũng thoát được. Vừa rồi chúng ta thấy người đàn bà sau gã lấp lánh, lẩn lút, chắc phải hạng người ngay tử tế.

      Lệnh Hồ Xung nghe nhục mạ bà già kia khí tức xông lên tận cổ, chàng lớn tiếng:

      - Các vị là danh môn đệ tử, sao còn ăn vô lễ? Bà đó muốn gặp các vị thôi, hà tất phải tức giận?

      Dịch Quốc Tử :

      - Ngươi cứ kêu mụ ra đây! Cặp pháp nhơn của sư thúc ta chỉ ngó qua là biết ngay mụ thuộc hạng chính hay tà.

      Lệnh Hồ Xung :

      - Sở dĩ chúng ta tranh chấn cũng chỉ vì các vị vô lễ với lão nhân gia mà ra. Bây giờ lại còn nhăng nữa ư?

      Nhà sư Giác Nguyệt lẳng lặng đứng bên từ nãy, bây giờ cũng xen vào:

      - Lệnh Hồ thiếu hiệp! Vừa rồi tiểu tăng ở sườn núi cũng nhìn thấy người đàn bà sau thiếu hiệp chân bước rất mau lẹ, dường như phải là bà già.

      Lệnh Hồ Xung :

      - Lão nhân gia cũng là người võ lâm thân pháp mau lẹ có chi là lạ?

      Phương Sinh lắc đầu :

      - Giác Nguyệt! Chúng ta là người xuất gia, sao còn ý bái kiến nữ quyến vào hàng trưởng bối nhà người ta? Thôi được! Lệnh Hồ thiếu hiệp! trong vụ này có nhiều nghi vấn. Trong lúc nhất thời lão tăng chưa thể tham tường cho biết được. Cả thương thế trong người thí chủ cũng phải vì Dịch sư điệt động thủ gây ra. Bữa nay chúng ta tương ngộ cũng là có duyên với nhau rồi. Non xanh trơ đó, nước biếc còn đây. Bần tăng mong rằng bệnh tình thí chủ sớm đặng bình phục. Sau này chúng ta còn tái ngộ.

      Lệnh Hồ Xung trong lòng kính phục vô cùng. Chàng lẩm bẩm:

      - Bậc cao tăng chùa Thiếu Lâm quả nhiên khí độ phải tầm thường.

      Chàng liền khom lưng thi lễ :

      - Vãn bối may mà được tham kiến đại sư...

      Chàng chưa dứt lời đột nhiên nghe đánh soạt tiếng Dịch Quốc Tử rút trường kiếm ra khỏi vỏ. la lên:

      - Mụ đây rồi!

      Đoạn cả người lẫn kiếm nhẩy xổ vào lùm cây chỗ bà già nấp.

      Phương Sinh la lên:

      - Dịch sư điệt được vô lễ!

      Bỗng nghe đánh "binh" tiếng. Dịch Quốc Tử từ trong lùm cây nhảy vọt ra xa đến mấy trượng. Tiếp theo tiếng "huỵch" vang lên. rớt xuống đất, nằm dưỡn đừ, mặt ngửa lên trời. Chân tay giãy đành đạch mấy cái rồi nằm yên nhúc nhích.

      Bọn Phương Sinh đều giật mình kinh hãi, chạy lại gần coi thấy mặt mũi Dịch Quốc Tử máu thịt bầy nhầy, ngũ quan nát bét chẳng còn ra hình thù gì nữa, tựa hồ như bị trùy đồng, trùy sắt cực kỳ trầm trọng đập vào. Tay vẫn còn cầm thanh trường kiếm mà tắt thở chết rồi.

      Bọn Tân Quốc Lương, Hoàng Quốc Bách và Giác Nguyệt ba người căm hận, quát tháo om sòm, tay cầm binh khí tung mình nhảy xổ về phía lùm cây.

      Phương Sinh đại sư dang hai tay ra. Tay áo tăng bào của lão phùng lên. Lão phát huy luồng kình phong nhu hòa ngăn cản cả ba người lại.

      Phương Sinh đại sư đẩy bọn Tân Quốc Lương lùi lại rồi hướng về phía lùm cây cất tiếng hỏi:

      Vị huynh đài ở Hắc Mộc Nhai nào đó?

      Nhưng lùm cây kia vẫn im lặng có tiếng người đáp lại.

      Phương Sinh lại hỏi:

      - Tệ phái cùng các đạo huynh ở Hắc Mộc Nhai chi điều gì xích mích đâu? Sao đạo huynh lại hạ độc thủ sá hại Dịch sư điệt của lão tăng?

      Trong lùm cây vẫn có tiếng trả lời.

      Lệnh Hồ Xung nghĩ thầm:

      - Phương Sinh đại sư lập lập lại ba chữ "Hắc Mộc Nhai" nhưng ta chưa nghe thấy tên này bao giờ hiểu nó là cái gì?

      Bỗng nghe Phương Sinh lại :

      - Lão tăng cùng Đông Phương giáo chủ có quen biết từ trước. Đạo hữu hạ thủ sát nhân đôi bên ai phải ai trái sau này tính. Sao đạo hữu xuất để cùng nhau tương kiến?

      Lệnh Hồ Xung tự hỏi:

      - Đông Phương giáo phái phải chăng là Đông Phương Hoàng giáo chủ phe Ma giáo? Lão nổi tiếng là tay cao thủ đệ nhất nay. Chẳng lẽ bà bà lại là người Ma giáo?

      Bà già trong lùm cây thủy chung vẫn lên tiếng.

      Phương Sinh :

      - Đạo hữu nhất định chịu lộ diện lão tăng phải vô lễ.

      đoạn Phương sinh đưa hai tay về phía sau lập tức trong tay áo nổi lên luồng kình khí rồi đẩy về phía lùm cây.

      Những tiếc răng rắc vang lên! Mấy chục cây lớn bị gẫy làm hai đoạn. Cành lá tung bay tới tấp.

      Giữa lúc đó bỗng nghe đánh "vèo" tiếng. bóng người trong lùm cây nhẩy ra.

      Lệnh Hồ Xung vội xoay mình .

      Tiếp theo là tiếng Tân Quốc Lương và Giác Nguyệt quát mắng lẫn tiếng binh khí chạm nhau như trời nổi trận mưa sa gió táp. Hiển nhiên bọn Phương Sinh cùng bà già khai diễn cuộc chiến đấu.

      Lúc đó vào khoảng giờ tỵ bóng mặt trời soi chênh chếch xuống. Lệnh Hồ Xung vì giữ lời ước hẹn nên tuy trong lòng hồi hộp mà dám quay lại coi cuộc giao đấu. Chàng chợt nhìn thấy những bóng đen chuyển động dưới đất té ra bọn Phương Sinh vây bà già kia, trong tay Phương Sinh cầm binh khí còn Giác Nguyệt sử cây "phương tiện sản", Hoàng Quốc Bách sử đao, Tân Quốc Lương sử kiếm.

      Bà già xử dụng binh khí rất ngắn tựa hồ đao trủy thủ lại giống thanh Nga Mi thích. Binh khí này vừa ngắn vừa mỏng tưởng chừng trông suốt qua được, nhưng nhìn bóng in dưới đất nên thấy .

      Bà già cùng Phương Sinh gì còn bọn Tân, Hoàng, Giác quát tháo om xòm uy thế mãnh liệt ghê người.

      Lệnh Hồ Xung :

      - Có chuyện gì xin lấy lời lẽ ôn tồn mà . Các vị là nam tử mà vây đánh bà già cao niên còn ra thế nào?

      Hoàng Quốc Bách cười lạt :

      - Bà lão già nua tuổi tác ư? Ha ha! Gã tiểu tử này mắt mở trừng trừng mà toàn chuyện mơ hồ.

      Lãn noí chưa dứt bỗng nghe Phương Sinh la:

      - Hoàng... cẩn thận!

      Hoàng Quốc Bách la lên tiếng:

      - úi chao!

      Dường như bị thương khá nặng.

      Lệnh Hồ Xung kinh hãi nhủ thầm:

      - Võ công bà bà ghê gớm! Vừa rồi Phương Sinh đại sư dùng tụ phong đánh gẫy hàng chục cây cổ thụ, nội lực tưởng hiếm có trong võ lâm. Vậy mà bà đấu với ba người còn chiếm được thượng phong mới là khủng khiếp.

      Tiếp theo Giác Nguyệt rú lên tiếng rùng rợn, cây phương tiện sản nặng tới hơn ba chục cân tuột tay bay qua đầu Lệnh Hồ Xung rớt ra ngoài xa hàng mấy chục trượng, đập vào hốc đá đánh choang tiếng. Tia lửa cùng mạt đá bay tứ tung. Cây phương tiện sản bay ngược trở lại.

      Bóng đen chuyển động dưới đất bay giờ bớt hai người vì Hoàng Quốc Bách và Giác Nguyệt ngã lăn ra. Chỉ còn Phương Sinh và Tân Quốc Lương vẫn ra sức chiến đấu.

      Phương Sinh :

      - Tội nghiệp! Tội nghiệp! Nữ thí chủ hạ độc thủ giết luôn ba sư điệt của lão tăng. Vậy lão tăng phải thi triển toàn lực để chiến đấu.

      Keng keng, mấy tiếng vang lên! Hiển nhiên Phương Sinh dùng binh khí.

      Lệnh Hồ Xung cảm thấy kình phong mỗi lúc thêm mãnh liệt bức bách chàng phải lùi ra xa từng bước. Nếu chẳng thể đứng vững. Sau khi dùng binh khí, vị cao tăng chùa Thiếu Lâm quả nhiên bản lãnh phi thường.

      Cuộc chiến đấu lập tức thay đổi bộ mặt, Lệnh Hồ Xung thấp thoáng nghe thấy tiếng thở dồn dập của bà bà, dường như còn đủ nội lực để chống chọi.

      Phương Sinh đại sư :

      - Nữ thí chủ hãy hạ khí giới xuống! Lão tăng làm khó dễ nữ thí chủ đâu! Nữ thí chủ chỉ việc theo lão tăng về chùa Thiếu Lâm bẩm với phương trượng sư huynh để người phát lạc.

    4. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      Nữ Dị Nhân Là Trang Tuyệt Sắc








      Hai bên tỷ đấu hồi lâu, tiếng khí giới dần dần chậm lại. Nhưng những luồng kình phong rít lên vù vù mỗi lúc mạnh.


      Phương Sinh đại sư :


      - Nội lực của đạo hữu địch lại bần tăng đâu. Bần tăng khuyên đạo hữu mau mau hạ khí giới theo bần tăng về chùa Thiếu Lâm. Nếu chỉ chống chọi thêm lúc nữa là bị nội thương trầm trọng.


      Bà kia đằng hắng tiếng rồi la hoảng:


      - úi chao ôi!


      Lệnh Hồ Xung cảm thấy sau gáy có giọt nước bắn tới. Chàng đưa tay lên sờ thấy máu hồng rây vào. Té ra giọt nước bắn vào đó là giọt máu tươi.


      Phương Sinh đại sư :


      - Tội nghiệp! Tội nghiệp! Đạo hữu bị thương chống được nữa rồi.


      Tân Quốc Lương tức giận :


      Mụ là tà ma nữ, sư thúc mau hạ thủ chém phứt để báo thù cho ba vị sư đệ. Đối với bọn tà, đâu có thể giữ lòng từ bi được?


      Bỗng nghe tiếng bà kia thở hổn hển, chân bước loạng choạng sắp té đến nơi. Lệnh Hồ Xung nghĩ bụng:


      - Bà bà bảo ta theo là để bảo vệ cho bà. giờ gặp đại nạn. Có lý đâu ta nhìn nhỏi gì tới? Tuy Phương Sinh đại sư là vị cao tăng đắc đạo, lão họ Tân là hán tử thẳng thắn, ta cũng thể để bà bà bị táng mạng về tay bọn họ được.


      Soạt tiếng! Chàng rút kiếm ra dõng dạc :


      - Phương Sinh đại sư! Tân tiền bối! Xin các vị nới tay rộng lượng trở về chùa Thiếu Lâm ! Nếu vãn bối đành phải đắc tội.


      Tân Quốc Lương lớn tiếng quát:


      - Gã này cũng giống tà, giết luôn cả gã !


      vung kiếm đâm tới sau lưng Lệnh Hồ Xung nghe đánh véo cái.


      Lệnh Hồ Xung sợ nhìn thấy bà bà, dám xoay mình chỉ né người sang bên để tránh.


      Bà kia bỗng la lên:


      - Phải cẩn thận đấy!


      Nhưng Tân Quốc Lương là tay hảo thủ đời thứ hai Thiếu Lâm khi nào để Lệnh Hồ Xung tránh thoát?


      Lệnh Hồ Xung vừa né mình , thanh trường kiếm của Tân Quốc Lương cũng chênh chếch đâm tới.


      Phương Sinh bỗng la lên:


      - Tội nghiệp!


      Nhà sư tưởng nhát kiếm đó tất đâm trúng Lệnh Hồ Xung xuyên từ sau lưng ra tới trước ngực.


      Bỗng nghe Tân Quốc Lương "ối" lên tiếng. Người vọt lên , lướt qua bên vai trái Lệnh Hồ Xung rớt xuống đất. dẫy dụa mấy cái rồi nằm yên. chết rồi!


      hiểu Tân Quốc Lương bị độc thủ của bà bà thế nào mà uổng mạng.


      Giữa lúc ấy bỗng nghe đánh "binh" tiếng! Bà bà bị trúng nhát chưởng của Phương Sinh ngã ngửa về phía sau.


      Lệnh Hồ Xung giật mình kinh hãi, chàng nghiêng người phóng kiếm vào Phương Sinh. Chiêu kiếm này thế cực kỳ xảo diệu, nó bức bách Phương Sinh phải nhảy lùi lại.


      Lệnh Hồ Xung lại phóng theo chiêu nữa. Phương Sinh giơ binh khí lên đỡ.


      Lệnh Hồ Xung rụt trường kiếm về thành thế đối diện với Phương Sinh. Chàng thấy nhà sư già dùng thứ binh khí là cây bổng bằng gỗ dài ba thước, khỏi chấn động tâm thần, nghĩ bụng:


      - ngờ binh khí của lão chỉ là cây bổng gỗ ngắn ngủi. Nội lực vị cao tăng chùa Thiếu Lâm này thiệt lợi hại! Nếu ta dùng kiếm thuật kiềm chế lão bà bà thoát chết được.


      Chàng nghĩ vậy liền đâm kiếm, dưới kiếm. Rồi chàng lại đâm luôn hai chiêu nữa. Kiếm pháp chàng thi triển đây là kiếm pháp của Độc cầu bại mà Phong Thanh Dương truyền thụ cho ngày trước.


      Phương Sinh đại sư thấy Lệnh Hồ Xung thi triển mấy chiêu này liền mặt tái mét, miệng ấp úng:


      - Ngươi... ngươi...


      Lệnh Hồ Xung dám ngừng lại. Chàng tự biết bản thân còn chút nội lực nào, chỉ sơ hở chút là bị nội lực của đối phương đánh tới ngay. Dĩ nhiên mình phải chết đành, nhưng bà kia cũng bị lão bắt đem về chùa Thiếu Lâm xử tử.


      Gặp lúc trong lòng trống rỗng sáng suốt, chàng liền đem mấy ngàn chiêu thức biến ảo kỳ diệu về "Độc cửu kiếm" ra mà phát theo ý muốn.


      Ngày trước Độc Cầu Bại tung hoành võ lâm, khắp thiên hạ ai địch nổi, thậm chí lão cầu thua lấy lần cũng được, kiếm pháp của lão tuyệt diệu đến độ xuất quỉ nhập thần. Nếu Lệnh Hồ Xung mất hết nội lực, hai là trong những chỗ tinh vi về kiếm pháp còn những điểm chưa lĩnh hội hoàn toàn, bằng Phương Sinh đại sư bản lãnh có cao thâm đến đâu cũng khó lòng chống nổi chục chiêu.


      Phương Sinh đại sư cứ phải lùi hoài. Còn Lệnh Hồ Xung cảm thấy nhiệt huyết trồi lên ngực, cánh tay mềm nhũn rất là khó chịu. Kiếm chiêu chàng sử mỗi lúc bạc nhược.


      Phương Sinh đại sư bỗng quát lên tiếng to:


      - Buông kiếm xuống!


      Tay trái nhà sư nhằm chụp trước ngực Lệnh Hồ Xung còn cây đoản bổng bên tay mặt nhằm đánh vào cánh tay phải chàng.


      Cánh tay Lệnh Hồ Xung nguyên kiệt lực. Chàng phóng chiêu kiếm sau mới được nửa vòng cánh tay rũ xuống.


      Giả tỷ là người khác chiêu kiếm sơ hở này chỉ còn đường đưa tính mạng cho đối phương. Nhưng kiếm pháp của chàng vào khuôn phép nào cũng biết đâu là hư hay thực biết đâu là chính hay phụ, trong bụng muốn thế nào là sử ra như vậy.


      Thanh trường kiếm của Lệnh Hồ Xung tuy hạ thấp xuống mà vẫn đâm ra được. Có điều như vậy dĩ nhiên chậm lại chút.


      Phương Sinh đại sư bản lãnh cực kỳ lợi hại. Tay trái lão vung ra nắm được trước ngực chàng, nhưng nhà sư vẫn hoài bão lòng từ bi nhả kình lực, cất tiếng hỏi:


      - Ngươi là môn hạ ai?...


      Lúc này mũi kiếm của Lệnh Hồ Xung đâm tới trước ngực nhà sư. Nhưng chàng đối với vị cao tăng chùa chùa Thiếu Lâm này rất đem lòng kính ngững, vừa cảm thấy mũi kiếm chạm vào da đối phương liền rụt về ngay.


      Cử động này quá mạnh khiến người chàng hất ngửa về phía sau ngồi phệt xuống đất. Miệng chàng ngớt chảy máu tươi ra.


      Phương Sinh đại sư đè tay vào chỗ bị thương trước ngực mỉm cười :


      - Hảo kiếm pháp! Thiếu hiệp mà lưu tình tính mạng lão tăng chết uổng rồi.


      Nhà sư nhắc gì đến chính lão tay bóp Lệnh Hồ Xung.


      Lão rồi ngớt lo lắng.


      Nguyên Lệnh Hồ Xung tuy thu kiếm kịp thời, song mũi kiếm đâm sâu vào trước ngực nhà sư mấy tấc, vết thương phải là .


      Lệnh Hồ Xung tay chống xuống đất, đầu rũ xuống :


      - Vãn bối... mạo phạm tiền bối... hối hận vô cùng!...


      Phương Sinh đại sư mỉm cười :


      - ngờ kiếm pháp tuyệt diệu của Phong Thanh Dương tiền bối vẫn còn truyền nhân ở thế gian. Ngày trước lão nhân chịu ơn to của Phong tiền bối. Câu chuyện này lão tăng.. lão tăng thể tự mình chủ trương được.


      Nhà sư thò tay vào trong áo cà sa móc gói giấy ra, mở lấy hai viên thuốc lớn bằng mắt rồng :


      Đây là linh dược trị thương của chùa Thiếu Lâm, thiếu hiệp hãy uống viên !


      Nhà sư ngần ngừ lúc rồi tiếp:


      - Còn viên đưa cho nữ thí chủ kia.


      Lệnh Hồ Xung cười đáp:


      - Thương thế của vãn bối trị khỏi được nữa, còn uống thuốc làm chi cho uổng? Đại sư giữ lấy viên thuốc để mà dùng.


      Phương Sinh lắc đầu đáp:


      - cần!


      Rồi đặt cả hai viên thuốc xuống trước mặt Lệnh Hồ Xung.


      Đoạn nhà sư đưa mắt nhìn bốn cái tử thi của bọn Giác Nguyệt, Tân Quốc Lương, thần sắc lão rất thê lương! Lão giơ tay lên tụng niệm kinh văn lúc, diện mạo trở lại bình hòa. Sau cùng mặt lão dường như bao phủ làn thánh quang sáng rực. Phải là bậc xứng đáng với bốn chữ "đại từ đại bi" mới có hình dong này...


      Phương Sinh đại sư niệm kinh xong quay lại bảo Lệnh Hồ Xung:


      - Thiếu hiệp! Truyền nhân của kiếm thuật Phong tiền bối quyết phải là phe tà. Thiếu thí chủ đầy lòng nghĩa hiệp, theo lẽ ra thể chết uổng. Có điều trong người thiếu hiệp bị thương rất quái dị, thể lấy thuốc thang mà chữa được, cần luyện nội lực cao thâm mới bảo toàn được tính mạng. Theo ý kiến của lão tăng thiếu hiệp nên theo lão tăng về chùa Thiếu Lâm để bẩm với chưởng môn phương trượng đem nội công tâm pháp tối thượng của bản phái truyền thụ cho.


      Nhà sư ho mấy tiếng rồi tiếp:


      - Về việc luyện nội công tâm pháp này cần đến "duyên pháp". Lão tăng vô duyên với vụ này. Chỉ có Phương Chứng sư huynh, chưởng môn phương trượng chùa Thiếu Lâm, từ bi quảng đại hoặc giả có duyên cùng thiếu hiệp mới truyền thụ tâm pháp này.


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Vãn bối xin đa tạ hảo ý của đại sư. Xin chờ cho vãn bối hộ tống bà cụ kia đến chỗ bình yên, nếu may mắn vãn bối chưa chết lên chùa Thiếu Lâm bái kiến đại sư cùng chưởng môn phương trượng.


      Phương Sinh :


      - Thiếu hiệp... kêu nữ thí chủ đó bằng bà cụ ư? Thiếu hiệp ơi! Thiếu hiệp là đệ tử danh môn chính phái, nên cùng phe đảng với bọn tà. Lão tăng lấy lời thành thực khuyên can. Mong rằng thiếu hiệp nghĩ kỹ.


      Lệnh Hồ Xung :


      - Bậc đại trượng phu trót lời hứa với người ta, có lý đâu lại thất tín được?


      Phương Sinh đại sư thở dài :


      - Đành vậy! Lão tăng về chùa Thiếu Lâm trước chờ thiếu hiệp đến.


      Nhà sư ngó lại thi thể bốn người lần nữa rồi :


      - Bốn cái túi da hôi hám này mai táng cũng được mà mai táng cũng vậy. lìa cõi trần, nhất thiết thành hết.


      Nhà sư đoạn xoay mình từ từ bước .


      Bà kia chờ nhà sư mấy bước rồi :


      - Lệnh Hồ Xung! Ngươi hãy theo lão hòa thượng kia! Lão bảo nội thương ngươi có thể trị được vì nội công tâm pháp phái Thiếu Lâm là tâm pháp có hai đời. Sao ngươi lại ?


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Vãn bối hộ tống bà bà dĩ nhiên phải đưa đến nơi đến chốn.


      Bà kia :


      - Chính ngươi bị thương còn hộ tống ai được?


      Lệnh Hồ Xung cười đáp:


      - Bà bà cũng bị thương. Chúng ta cùng thôi!


      Bà kia :


      - Ta là tà ngoại đạo còn ngươi là đệ tử danh môn. Ngươi đừng theo ta để làm bại hoại danh môn chính phái.


      Lệnh Hồ Xung :


      - Vãn bối chẳng còn danh dự gì ai sao cũng mặc. Bà bà! Bà bà đối xử với vãn bối tử tế quá! Lệnh Hồ Xung này chẳng phải con người biết điều. giờ bà bà bị trọng thương mà vãn bối bỏ còn ra người thế nào được?


      Bà già kia hỏi lại:


      - Giả tỷ bây giờ ta bị thương ngươi bỏ ta mà phải ?


      Lệnh Hồ Xung chưng hửng, gượng cười đáp:


      - Nếu bà bà tị hiềm vãn bối là kẻ hậu sinh ngu dại cho làm bầu bạn Lệnh Hồ Xung này ở luôn bên mình bà bà để trò chuyện cho khây khỏa. Có điều vãn bối tính tình lỗ mãng, tự ý làm càn. E rằng chỉ mấy ngày làm cho bà bà phát ngán, muốn năng với vãn bối nữa.


      Bà kia hắng dặng tiếng.


      Lệnh Hồ Xung xoay tay đưa viên thuốc của Phương Sinh đại sư về phía sau :


      - Vị cao tăng chùa Thiếu Lâm này tử tế hết chỗ . Bà bà giết bốn tên đệ tử của lão mà lão bớt thuốc lại dành cho bà bà trị thương, chính lão lại uống.


      Bà kia :


      - Những con người hợm mình là danh môn chính phái thường giả làm bộ tử tế, ta mới chẳng coi họ vào đâu.


      Lệnh Hồ Xung :


      - Bà bà! bà uống viên thuốc này ! Vãn bối uống vào quả thấy trong lòng khoan khoái hơn trước. Bà kia ậm ừ tiếng nhưng lại lấy thuốc.


      Lệnh Hồ Xung lại gọi:


      - Bà bà!...


      Bà kia ngắt lời:


      - giờ chỉ có hai người là ta và ngươi, sao cứ kêu "bà bà", "bà bà" ngớt miệng? ngươi kêu ít mấy câu được hay sao?


      Lệnh Hồ Xung cười đáp:


      - Dạ! Kêu ít mấy câu có chi là được? sao bà bà cầm lấy viên thuốc này mà uống?


      Bà kia :


      - Ngươi bảo thuốc linh đan của phái Thiếu Lâm công hiệu, tức là thuốc của ta chữa được ngươi. Vậy sao ngươi uống nốt cả viên thuốc của nhà sư già này ?


      Lệnh Hồ Xung la lên:


      - Trời ơi! Vãn bối bảo thuốc chữa thương của bà bà hay bao giờ? Bà bà vậy chẳng là oan uổng cho vãn bối lắm ư? Hơn nữa, thuốc trị thương của phái Thiếu Lâm có công hiệu cũng để bà bà uống đặng có khí lực mà lên đường.


      Bà kia hỏi:


      -Có phải ngươi đánh bạn với ta buồn lắm ? Thế ngươi ! Ta giữ ngươi nữa.


      Lệnh Hồ Xung bụng bảo dạ:


      - Sao bây giờ bà lão này lại khó tính đến thế, chỉ kiếm cách xoay mình hoài? à phải rồi! Bà bị thương khá nặng, trong mình được khoan khoái, dĩ nhiên trở thành khó nết, mình chẳng thể trách bà được.


      Chàng nghĩ vậy liền cười :


      - giờ vãn bối muốn nửa bước cũng nổi nữa. Dù được vãn bối cũng đâu. Huống chi... huống chi... hà hà...


      Bà kia tức giận gắt lên:


      - Huống chi làm sao? Hà hà cái gì?


      Lệnh Hồ Xung cười đáp:


      - Hà hà hà hà hà... huống chi vãn bối có được cũng muốn , trừ trường hợp bà theo vãn bối.


      Nguyên chàng đối với bà này năng rất cung kính, lễ độ, nhưng chàng thấy bà loạn trí dở hơi kể đến lẽ phải, chàng đâm ra phóng túng. Chàng có biết đâu bà vẫn tức giận gắt gỏng. Đột nhiên bà im tiếng, hiểu nghĩ tâm gì mà chẳng nửa lời.


      Lệnh Hồ Xung :


      Bà bà!...


      Bà già gạt :


      - Lại bà bà rồi! Ngươi chưa kêu ai bằng bà bà bao giờ phải ? Bây giờ gặp dịp cứ kêu hoài biết chán miệng.


      Lệnh Hồ Xung cười hỏi:


      - Từ giờ trở vãn bối kêu tiền bối bằng bà bà kêu bằng gì cho được?


      Bà kia lẳng lặng gì, hồi lâu mới đáp:


      - Bây giờ chỉ có hai người ở đây, cần gì phải kêu gọi? ngươi cứ mở miệng dĩ nhiên là với ta, chẳng lẽ còn với người thứ hai nào khác?


      Lệnh Hồ Xung cười :


      - Có khi vãn bối thích mình, sợ bà bà hiểu lầm.


      Bà kia hứ tiếng rồi :


      - Ngươi ăn đứng đắn, chẳng trách tiểu sư muội thích ngươi.


      Câu này đúng là nhát dao đâm vào trái tim Lệnh Hồ Xung. Lòng chàng se lại bất giác tự nhủ:


      - Tiểu sư muội thích ta mà thích Lâm sư đệ phải chăng vì ta hành động và năng đứng đắn? Thậm chí nàng muốn đem việc chung thân ủy thác vào ta! Phải rồi! Lâm sư đệ theo đúng mực thước, quả ra tuồng chính nhân quân tử, chẳng khác gì sư phụ. Đừng tiểu sư muội, giả tỷ là con cũng thích gã chứ thích tên lãng tử Lệnh Hồ Xung vô hạnh này. Chao ôi! Lệnh Hồ Xung hỡi Lệnh Hồ Xung! suốt đời ngươi chỉ rượu chè be bét, giữ môn qui. Thiệt còn thuốc nào chữa được. Ngươi kết giao cả với tên đại đạo hái hoa là Điền Bá Quang, ngủ cả trong kỹ viện tại Hành Dương. Tiểu sư muội chán ghét ngươi lắm là phải.


      Bà kia thấy chàng gì liền hỏi:


      - Sao? Ta câu đó làm ngươi thương tâm chăng? Ngươi giận ta rồi phải ?


      Lệnh Hồ Xung vội đáp:


      - Vãn bối tức giận chi hết. Bà bà đúng lắm! Vãn bối ăn chẳng đứng đắn chút nào, hành động cũng chân chính. Trách gì tiểu sư muội thích vãn bối. Cả sư phụ sư nương cũng thích vãn bối là phải.


      Bà kia :


      - Ngươi bất tất phải thương tâm: sư phụ, sư nương, tiểu sư muội ưa thích ngươi chẳng lẽ... chẳng lẽ đời còn người nào ưa thích ngươi nữa hay sao?


      câu này bằng giọng rất dịu dàng, chứ đầy nỗi an ủi.


      Lệnh Hồ Xung xúc động vô cùng. Ngực chàng nóng bừng, họng như đút nút chặt. Chàng ấp úng:


      - Bà bà đối đãi với vãn bối tử tê quá... dù đời còn người nào ưa vãn bối... cũng chẳng cần gì...


      Bà kia :


      - Miệng lưỡi ngươi bẻo lẻo khiến người nghe phải khoan khoái. Chẳng trách nhân vật kiêu kỳ như Lam Phượng Hoàng ở Ngũ độc giáo cũng vì ngươi mà điên đảo thần hồn. Được lắm! Ngươi nổi, ta cũng nổi. Bữa nay đành nghỉ sườn núi này. Chẳng hiểu bữa nay có chết ?


      Lệnh Hồ Xung mỉm cười :


      - Bữa nay chết, chưa hiểu ngày mai có chết . Ngày mai chết lại chưa hiểu ngày mốt có chết ...


      Bà kia :


      - Đừng rườm lời nữa! Ngươi chậm chạp lê bước , ta theo sau tới.


      Lệnh Hồ Xung :


      - Bà bà uống viên thuốc này của lão hòa thượng tại hạ e rằng lê nổi bước.


      Bà kia hỏi:


      - Ngươi lại nhăng rồi. Ta uống viên thuốc này sao cất bước nổi?


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Vãn bối nhăng chút nào cả. Bà bà uống thuốc, thương thế đỡ, làm gì còn tinh thần để gảy đàn. Gặp lúc vãn bối trong dạ bồn chồn còn đâu khí lực mà lê ? Đừng lê bước, mà nằm đườn ra cũng đủ khí lực.


      Bà kia bật tiếng cười hinh hích hỏi:


      - nằm sao lại đủ khí lực?


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Dĩ nhiên là thế. Sườn núi này dốc thoai thoải, vãn bối mà vận khí lập tức lăn xuống khe suối, chẳng chết nát thân cũng chết ngộp nước.


      Bà kia thở dài :


      - Ngươi bị trọng thương biết chết lúc nào mà vẫn còn hứng chí đùa. Con người như vậy đời hiếm có.


      Lệnh Hồ Xung cầm viên thuốc khẽ liệng về phía sau :


      - Bà bà uống lẹ !


      Bà kia :


      - Hừ! Phàm kẻ nào hợm mình ở danh môn chính phái là chẳng ra cái gì. Ta uống làm chi viên thuốc của phái Thiếu Lâm cho bẩn miệng?


      Lệnh Hồ Xung la lên tiếng "Trời ơi!". Chàng dùng sức nghiêng mình qua mé tả, liền thuận theo bề dốc lăn tròng trọc xuống khe suối.


      Bà kia giật mình kinh hãi la lên:


      - Coi chừng!


      Lệnh Hồ Xung tiếp tục lăn xuống. Tuy sườn núi dốc lắm nhưng rất dài. Lệnh Hồ Xung lăn xuống đến bờ suối. Chân tay cố sức chống đỡ mới dừng lại được.


      Bà kia la lên:


      - Được rồi! Ta uống viên thuốc thối tha của nhà sư già đó là xong. Ngươi... ngươi bò lên đây!


      Lệnh Hồ Xung :


      - lời vãn bối dĩ nhiên phải nhớ.


      Lúc này hai người cách nhau xa. Lệnh Hồ Xung đủ khí lực phát thanh xa. Bà kia văng vẳng nghe tiếng chàng nhưng hiểu gì liền hỏi:


      - Ngươi bảo sao?


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Vãn bối... vãn bối...


      Bà kia giục:


      - Lên đây lẹ ! Ta chịu lời uống thuốc rồi.


      Lệnh Hồ Xung đứng dậy run bây bẩy toan trèo lên, nhưng sườn núi dốc lăn xuống dễ, trèo lên khó khăn vô cùng!


      Lệnh Hồ Xung chỉ được hai bước, chân nhũn ra, xiêu cái ngã lăn vào khe suối.


      Bà kia ở cao trông thấy tron lòng hồi hộp, cũng lăn xuống theo. Lúc lăn đến bên mình Lệnh Hồ Xung, bà vươn tay trái ra nắm lấy gót chân bên trái chàng. Bà thở hồng hộc mấy hơi lại đưa tay phải nắm lấy sau lưng chàng kéo lên người chàng ướt sũng.


      Lệnh Hồ Xung uống mấy ngụm nước suối, mắt nẩy đom đóm. Chàng định thần nhìn xuống đáy nước trong suốt thấy bóng vị nương tuổi nắm lấy sau lưng mình. Chàng ngẩn người ra.


      Đột nhiên ở phía sau "ọe" lên tiếng rồi thổ ra búng máu tươi nóng hổi vào đầy cổ chàng. Đồng thời ta nằm phục lên lưng như người bị tê liệt.


      Lệnh Hồ Xung cảm thấy da thịt mềm mại của áp vào mình. Lại thấy món tóc dài đắp lên mặt. Bất giác lòng chàng bâng khuâng.








      Nuôi Hào Kiệt Giai Nhân Bắt ếch








      Lệnh Hồ Xung nhìn bóng dưới nước cảm thấy có người lưng mà nghĩ vậy, nhưng ngất rồi. Chàng muốn xoay mình lại để đỡ lên nhưng toàn thân mềm nhũn muốn cất ngón tay cũng thể được. Chàng tưởng chừng như mình ngủ mơ, nhìn thấy người đẹp trong khe nước suối lại tựa người lạc vào tiên cảnh.


      Hồi lâu, lâu lắm, mới nghe nương ở lưng nấc lên tiếng rồi mở mắt ra hỏi:


      - Ngươi hăm dọa ta đấy phải ? Hay là muốn sống ?


      Lệnh Hồ Xung nghe lên tiếng bất giác giật mình kinh hãi. Thanh này giống thanh bà bà như đúc. Chàng sợ quá run lên miệng lắp bắp:


      - ... ...


      kia hỏi:


      - làm sao? Ta gạt ngươi uống cái thuốc thối tha của nhà sư già. Ngươi định liều chết để cho ta coi ư?


      Lệnh Hồ Xung cất giọng run run:


      - Bà bà!... té ra bà bà là... vị tiểu nương tuyệt sắc.


      Bà kia giật mình hỏi:


      - Làm sao ngươi biết? Ngươi... ngươi... là thằng giữ lời. Ngươi coi trộm ta rồi ư?


      cúi đầu nhìn xuống thấy bóng mình ràng in xuống đáy nước và đè lên lưng Lệnh Hồ Xung. thẹn quá dám ngửng đầu lên, chỉ cựa quậy muốn đứng dậy. vừa đứng thẳng người đầu gối lại nhũn ra té khuỵu ngay xuống.


      Lệnh Hồ Xung vội đưa tay ra đón. Thế là kia té vào lòng chàng.


      Lúc này cả hai người đều kiệt lực, chỉ gắng gượng cựa quậy mấy cái rồi lại ngất nằm dựa vào bờ suối nhúc nhích.


      Lệnh Hồ Xung hồi tỉnh trong lòng lấy làm kỳ, hỏi:


      - Sao này lại giả làm bà cụ để gạt ta? mạo xưng là... tiền bối ra hại... ta rồi.


      kia hỏi:


      - Hại ngươi cái gì?


      Mục quang Lệnh Hồ Xung cách mặt đầy thước. Chàng thấy da dẻ trắng bóng có màu hồng, liền :


      - Bà bà hại ta rồi! Dọc đường ta kêu bà bà hoài. Chà mắc cỡ quá! Tuổi chưa đáng làm em thế mà đòi làm bà bà người ta! Có muốn làm bà bà hãy chờ đến ngoài tám mươi hãy làm...


      kia bật lên tiếng cười hích hích hỏi:


      - Ta có tự nhận mình là bà bà bao giờ? Cái đó là tự ngươi kêu ta như vậy đấy chứ. Ngươi điều "bà bà", hai điều "bà bà" làm ta phát cáu. Vừa rồi ta chẳng bảo ngươi là gì? nhưng ngươi cứ kêu "bà bà " hoài. Có đúng thê ?


      Lệnh Hồ Xung lẩm bẩm:


      - Lời đúng , nhưng mình bị lừa gạt lâu thành ra ngốc quá.


      Lòng vẫn chưa hết ngạc nhiên, chàng :


      - cho ta coi mặt là có ý gạt ta. Nếu giáp mặt khi nào ta còn kêu là bà bà? Hồi ở thành Lạc Dương quán thông với Lục Trúc Ông để gạt ta. bảo lão kêu bằng , lão già thế, mà kêu bằng ta chẳng kêu bằng bà bà kêu là gì?


      kia cười :


      - Sư tổ Lục Trúc ông còn là ca ca của gia phụ. Vậy Lục Trúc ông gọi ta bằng gì?


      Lệnh Hồ Xung sững sờ. Chàng ngần ngừ lúc rồi hỏi:


      - Thế ra nương là Lục Trúc ông thiệt ư?


      kia cười đáp:


      - Gã tiểu tử Lục Trúc ông là cái thá gì mà ta mạo xưng làm gã?


      Lệnh Hồ Xung thở dài :


      - Ta ngốc . Chính ra ta phải biết trước mới phải.


      kia cười hỏi:


      - Phải biết trước cái gì?


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Thanh nghe rất lọt tai. đời làm gì có bà lão tám mươi mà tiếng lại trong trẻo véo von như vậy?


      kia cười :


      - Thanh ta vừa gắt gỏng vừa ồm ồm như tiếng quạ réo. Trách nào ngươi chẳng coi ta là bà cụ.


      Lệnh Hồ Xung la lên:


      - Trời ơi! Thanh mà như quạ réo ư? Hừ! Chẳng lẽ đổi đời rồi hay sao? Tiếng quạ ngày nay lại êm ái dễ nghe hơn tiếng oanh vàng.


      kia nghe chàng tán tụng mình mặt đỏ lên, nhưng trong lòng vui sướng. cười :


      - Hay quá! Lệnh Hồ công công! Lệnh Hồ gia gia! Ngươi kêu ta bằng bà bà bấy lâu, ta cũng kêu ngươi trả lại mấy câu công công. Ngươi đừng nổi nóng nhé!


      Lệnh Hồ Xung cười đáp:


      - nương là bà bà ta là công công. Chúng ta kêu nhau bằng công công, bà bà há chẳng là....


      Chàng vốn tính mau lẹ, suýt buột miệng ra há chẳng thành đôi ư?


      Đột nhiên chàng thấy kia chau mày ra vẻ tức giận, vội im bặt. kia tức giận hỏi:


      - Ngươi nhăng gì thế?


      Lệnh Hồ Xung liền chữa:


      - Tại hạ bảo chúng ta là công công, bà bà há chẳng thành những bậc cao nhân tiền bối trong võ lâm ư?


      kia biết Lệnh Hồ Xung cố ý đổi giọng, nhưng nàng cũng tiện bài bác, vì sợ chàng càng nhiều càng đưa ra những lời khó nghe.


      tựa vào lòng Lệnh Hồ Xung nghe hơi thở mạnh của chàng trai trong lòng rất là phiền não, rối loạn, chỉ muốn gắng gượng cựa cậy đứng lên, nhưng còn chút khí lực nào. đỏ mặt lên :


      - Ngươi đẩy mạnh ta ra cái!


      Lệnh Hồ Xung hỏi lại:


      - Đẩy ư? Làm sao vậy?


      kia ngập ngừng:


      - Chúng ta ở trong... trạng này.. còn ra thế nào?...


      Lệnh Hồ Xung cười :


      - Công công với bà bà phải thế này chứ?


      kia hắng giọng cái rồi lớn tiếng quát:


      - Ngươi còn ăn càn bậy là ta giết ngươi đó!


      Lệnh Hồ Xung run lên bần bật. Chàng nhớ tới vụ ta ra lệnh cho mấy chục đại hán phải tự khoét mắt rồi đầy ải đến đảo Bàn Long ngoài Đông Hải dám rỡn với nữa.


      Chàng nghĩ bụng:


      - bé này chỉ cái cất tay hạ sát bốn tên đệ tử phái Thiếu Lâm. Võ công cao thâm rất mực, hành động lại tàn ác vô cùng. Nếu chỉ nghe khó mà tin được đó lại là những hành động của vị nương kiều mị trước mặt này.


      kia thấy Lệnh Hồ Xung lên tiếng liền hỏi:


      - Ngươi tức mình rồi phải ? Đường đường nam tử hán gì mà khí độ hẹp hòi như vậy?


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Tại hạ tức mình mà chỉ sợ hãi thôi. Tại hạ sợ nương giết chết.


      kia cười :


      - Từ giờ ngươi ăn cho có mực thiết ai giết ngươi làm chi?


      Lệnh Hồ Xung thở dài :


      - Suốt đời, tại hạ bao giờ ép mình theo khuôn phép được. Thế này là số trời định tại hạ phải chết về tay nương.


      kia cười :


      - Trước ngươi kêu ta bằng "bà bà", đối với ta rất cung kính. Như vậy là ngoan, là tốt. Từ giờ ngươi trở lại như trước !


      Lệnh Hồ Xung lắc đầu đáp:


      - được đâu! Tại hạ biết vị tiểu nương thể nào coi là bà bà được.


      kia ngập ngừng:


      - Ngươi... ngươi...


      chỉ được hai tiếng "ngươi" rồi đỏ mặt lên. Chẳng hiểu trong lòng nghĩ ngợi gì mà dừng lại nữa.


      Lệnh Hồ Xung cúi đầu xuống thấy thẹn thùng lại càng xinh đẹp khỏi nhúm ngọn lửa vô hình. Lòng chàng bâng khuâng, bất giác đặt môi lên má mà hôn cái.


      kia giật mình kinh hãi. Đột nhiên nổi nóng, xoay tay lại tát mạnh cái vào mặt Lệnh Hồ Xung, đoạn nhảy vọt lên. Nhưng luồng đạo lực rất kém, người còn lơ lửng , lực đạo tiêu tan, lại rớt vào lòng Lệnh Hồ Xung, rồi toàn thân nhũn ra nhúc nhích được nữa.


      sợ Lệnh Hồ Xung lại nổi cơn phóng đãng, trong lòng cực kỳ nóng nảy, ngay:


      - Nếu ngươi còn vô lễ, là ta... giết ngươi lập tức.


      Lệnh Hồ Xung cười đáp:


      - giết tại hạ cũng thế mà giết cũng vậy. Số mạng tại hạ chẳng còn bao lâu. Tại hạ cứ muốn vô lễ với ...


      kia rất bồn chồn, miệng lắp bắp:


      - Ta... ta... ta


      Nhưng làm thế nào thêm được.


      Lệnh Hồ Xung phần khởi khí lực khẽ nâng đầu vai lên rồi tự mình lăn sang bên, cười hỏi:


      - nương làm gì?


      Chàng câu này rồi nổi cơn ho sù sụ, vừa ho vừa thổ mấy búng máu tươi.


      Nên biết Lệnh Hồ Xung tính tình bộc trực, lớn mật làm ẩu. Nhưng chàng cũng phải hạng người hiếu sắc khinh bạc. Chàng chỉ động tình trong lúc nhất thời hôn cái rồi trong lòng lại hối hận ngay. Chàng bị tát cho chưởng liền tự biết mình lỗi lầm, tuy ngoài miệng vẫn cứng, mà dám dở thói gối tựa vai kề.


      kia thấy Lệnh Hồ Xung tự lăn ra xa, đỗi ngạc nhiên! lại thấy chàng sau khi dùng sức phải thổ máu tươi, trong lòng càng ngấm ngầm hối hận, nhưng khó lòng mở miệng ngỏ lời ăn năn, chỉ cất giọng êm ái hỏi:


      - Có phải... trước ngực ngươi đau lắm ?


      Lệnh Hồ Xung vẫn giở giọng ỡm ờ:


      - Ngực đau, nhưng chỗ khác đau lắm!


      kia hỏi lại:


      - Đau ở chỗ nào?


      Vẻ quan hoài lộ ra ngoài mặt.


      Lệnh Hồ Xung xoa tay vào bên má bị tát vừa rồi đáp:


      - Đau ở chỗ này này!


      kia cười :


      - Ngươi muốn ta xin lỗi chứ gì? ừ!... ta xin lỗi ngươi đó!


      Lệnh Hồ Xung lại cất giọng nghiêm nghị:


      - Chính tại hạ mới có điều lầm lỗi. Xin bà bà miễn trách.


      kia thấy Lệnh Hồ Xung lại kêu mình bằng "bà bà" nhịn được, bật lên tiếng cười khanh khách.


      Lệnh Hồ Xung hỏi:


      - Viên thuốc thối tha của nhà sư già đâu rồi? Thủy chung vẫn chưa uống phải ?


      kia đáp:


      - Ta vẫn chưa kịp lượm lên.


      đưa ngón tay ra trỏ lên sườn đồi :


      - Còn ở kia.


      ngừng lại chút rồi tiếp:


      - Ta theo lời ngươi, lát nữa lên nhặt lấy mà uống, bất luận nó có thối tha hay .


      Hai người ngồi tựa vào sườn núi. Giả tỷ là lúc bình thời vọt mình tới nơi được ngay. Nhưng lúc này hai người kiệt lực nên coi sườn đồi dốc thoai thoải mà chẳng khác gì muôn ngàn ngọn núi hiểm trở cao ngất trời sao lên được.


      Hai người đưa mắt nhìn lên sườn núi rồi cúi đầu xuống ngó nhau buông tiếng thở dài.


      kia :


      - Ta tĩnh tọa lúc, ngươi đừng quấy phá nghe.


      Lệnh Hồ Xung dạ tiếng rồi ngồi yên. Chàng thấy ta ngồi tựa vào bờ suối, hai mắt nhắm lại. Ngón tay cái, ngón trỏ và ngón giữa bên tay mặt nắm pháp quyết rồi nhúc nhích nữa. Chàng lẩm bẩm:


      - Phương pháp tĩnh tọa của này khác với mọi người ở chỗ ngồi xếp bằng.


      Lệnh Hồ Xung cũng muốn yên tĩnh nghỉ ngơi lúc, nhưng chân khí nhộn nhạo, sao yên tĩnh lại được.


      Bỗng nghe mấy tiếng kêu "uôm uôm". con ếch xanh rất lớn, béo mập từ dưới khe suối nhảy lên.


      Lệnh Hồ Xung cả mừng, nghĩ bụng:


      - Mình vật lộn nửa ngày trời bây giờ bụng đói meo. Ta bắt con này ăn ngon lành hết chỗ .


      Chàng vươn tay ra định vồ ếch. Ngờ đâu cánh tay mềm nhũn bất lực chụp sểnh.


      Con ếch xanh kêu lên tiếng rồi nhảy vọt , miệng vẫn kêu "uôm uôm" ra chiều đắc ý, lại tựa hồ mỉa mai Lệnh Hồ Xung thành người vô dụng.


      Lệnh Hồ Xung buông tiếng thở dài:


      Khe suối này rất nhiều ếch. Hai con khác lại nhảy qua mà chàng vẫn có cách nào bắt được.


      Đột nhiên bàn tay nhắn thò tới sau lưng chàng nhàng nắm được con ếch xanh. ra kia sau lúc tĩnh tọa hành động được. Tuy hãy còn mỏi mệt nhưng bắt ếch cách dễ dàng.


      Lệnh Hồ Xung hớn hở vui mừng :


      Tuyệt quá! Tuyệt quá! Chúng ta được bữa ăn thịt ếch.


      kia lại tủm tỉm cười lại thò tay ra vồ ếch. Chỉ trong khoảnh khắc bắt được hơn hai chục con.


      Lệnh Hồ Xung :


      - Bấy nhiêu là đủ rồi! nương nhặt ít cành khô đốt lửa lên. Tại hạ lột da và rửa sạch đám ếch này.


      kia theo lời lượm cành khô. Còn Lệnh Hồ Xung rút trường kiếm ra, chặt đầu, moi gan, móc ruột lũ ếch.


      kia cười :


      - Người xưa thường bảo: "Giết gà mà phải dùng đến dao mổ trâu". Ngày nay Lệnh Hồ đại hiệp dùng "Độc cửu kiếm" để làm thịt ếch.


      Lệnh Hồ Xung cười ha hả :


      - Độc đại hiệp ở dưới suối vàng như có linh thiêng mà biết truyền nhân đốn hèn dùng kiếm pháp của lão gia để giết ếch chắc lão phải tức...


      Chàng tới chữ "tức" lập tức im bặt, vì chàng nghĩ bụng Độc Cầu Bại qua đời lâu sao mình lại bảo là phải tức đến chết được?


      kia cười :


      - Lệnh Hồ đại hiệp!...


      Lệnh Hồ Xung cầm con ếch lên lảo đảo vững. Chàng :


      Hai chữ "đại hiệp" tại hạ dám lãnh thụ. Trong thiên hạ làm gì có đại hiệp diết ếch?


      kia cười :


      - Ngày trước có hùng giết chó ngày nay sao lại có đại hiệp giết ếch? Hỡi ôi! Thanh Độc cửu kiếm thần diệu phi thường. Chả thế mà lão hòa thượng phái Thiếu Lâm đấu với ngươi nổi. Lão bảo người truyền thụ kiếm pháp chi ngươi cũng là ân nhân của lão. Câu chuyện đó ra sao?


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Vì sư trưởng truyền thụ kiếm pháp cho tại hạ cũng là bậc tiền bối phái Hoa Sơn.


      kia lại hỏi:


      - Vị tiền bối đó kiếm thuật thông thần mà sao chốn giang hồ nghe ai đến danh hiệu lão?


      Lệnh Hồ Xung ngập ngừng đáp:


      - Cái đó... cái đó... tại hạ hứa lời với lão nhân gia quyết tiết lộ hành tung của người.


      kia :


      - Chà! Hiếm có nhỉ! Dù ngươi có ta cũng thèm nghe đâu. Ngươi có biết ta là ai, lai lịch thế nào ?


      Lệnh Hồ Xung lắc đầu đáp:


      - Tại hạ biết. Cả đến họ tên nương tại hạ cũng chưa hay.


      kia :


      - Ngươi dấu ta ta cũng cho ngươi hay.


      Lệnh Hồ Xung :


      - Tuy tại hạ biết nhưng mười phần đoán ra được tám chín.


      kia hơi biến sắc mặt hỏi:


      - Ngươi đoán được rồi ư? Đoán thế nào?


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - giờ chưa biết chắc, nhưng đến tối là hiểu ràng.


      kia lại càng kinh ngạc hỏi tiếp:


      - Sao lại đến tối biết ?


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Đến tối tại hạ ngửng đầu trông trời hễ thấy thiếu vì sao nào, liền biết ngay là vì sao đó giáng hạ phàm trần. nương giống vị thiên tiên như đúc. Dưới trần gian làm gì có nhân vật thế này?


      kia đỏ mặt lên "hừ" tiếng, nhưng trong lòng xiết nỗi hân hoan. :


      - Ngươi lại nhăng rồi.


      Lúc này đốt lửa vào đống cành khô, liền xâu những con ếch chặt đầu mổ ruột vào cành cây để lên đống lửa mà nướng. Mỡ ếch giọt xuống lửa phát ra những tiếng "xèo xèo". Mùi thơm ngào ngạt bốc lên.


      nhìn làn khói xanh khẽ :


      - Tên ta là Doanh Doanh. Ta ngươi nghe biết rồi ngươi có nhớ được chăng?


      Lệnh Hồ Xung :


      - Doanh Doanh! Cái tên nghe hay quá! Nếu tại hạ mà biết sớm tên là Doanh Doanh chẳng kêu bằng bà bà nữa.


      Doanh Doanh hỏi:


      - Tại sao vậy?


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Hai chữ Doanh Doanh ràng là tên của vị tiểu nương, dĩ nhiên phải là bà lão.


      Doanh Doanh cười :


      - Sau này ta trở nên bà già cũng chẳng đổi tên, cứ gọi là Doanh Doanh như trước.


      Lệnh Hồ Xung :


      thể thành bà lão được. đẹp thế kia đến 80 tuổi cũng vẫn còn đẹp như vị tiểu nương.


      Doanh Doanh cười :


      - Nếu vậy biến thành quái hay sao?


      Lát sau nghiêm nét mặt :


      - Ta đem danh hiệu bảo cho ngươi biết, nhưng ngươi được bạ đâu đấy.


      Lệnh Hồ Xung hỏi:


      - Tại sao vậy?


      Doanh Doanh đáp:


      - cho là cho. Ta thích thế chẳng tại sao cả.


      Lệnh Hồ Xung thè lưỡi ra :


      - Cái đó được. cho sau này người làm....


      Chàng tới đây thấy sa sầm nét mặt, liền im miệng.


      Doanh Doanh hắng giọng tiếng ra chiều khó chịu.


      Lệnh Hồ Xung hỏi:


      - Tại sao nương nổi giận? Tại hạ muốn ngày sau ai làm đồ đệ nương phải khổ sở.


      Bản ý chàng định : "Ai làm chồng ..." song thấy tình thế ổn liền đổi ra đồ đệ.


      Dĩ nhiên Doanh Doanh hiểu ý Lệnh Hồ Xung. :


      - Ngươi là người đứng đắn lại thành thực nữa. Chỉ ba câu là có đến hai điên đảo rồi. Ta... ta ép uổng ai điều gì cả. Ta ai muốn nghe nghe, muốn là tùy ý họ.


      Lệnh Hồ Xung cười :


      - Tại hạ muốn nghe nương chuyện lắm.


      Câu này chàng đượm vẻ hài hước.


      Doanh Doanh cau mày tựa hồ sắp nổi nóng, nhưng rồi mặt đỏ lên quay chỗ khác.


      Hai người lẳng lặng hồi lâu. Bỗng ngửi thấy mùi khét lẹt. Doanh Doanh la lên tiếng:


      - Trời ơi!


      Nguyên xâu ếch trong tay bị cháy đen.


      Doanh Doanh tức giận :


      - Mọi đều vì ngươi mà hư hết.


      Lệnh Hồ Xung cười :


      - Tưởng nên bảo vì tức giận tại hạ mà nướng ếch thành cháy đen.


      Chàng lấy con ếch cháy rồi xé đùi bỏ vào miệng nhai nghiến ngấu, vừa nhai vừa khen luôn miệng:


      - Ngon quá! Ngon quá! Thế này hỏa hậu mới đến nơi đến chốn. Trong vị ngọt có vị đắng. Đúng là khổ tận cam lai, miếng ngon này có thể là đệ nhất đời nay.


      Doanh Doanh bị chàng hồi nhịn được, bật tiếng cười khanh khách. cũng cầm lấy thịt ếch mà ăn.

    5. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      Thánh Ra Lệnh Giết Người








      Lệnh Hồ Xung trong lúc nằm mơ thấy mình cùng Nhạc Linh San luyện kiếm trong làn thác nước. Đột nhiên thêm người nữa đến. Người này là Lâm Bình Chi. Tiếp theo chàng cùng Lâm Bình Chi đấu kiếm trong thác nước, nhưng hai cánh tay chàng kiệt lực. Chàng liều mạng muốn sử dụng "Độc cửu kiếm" của Phong Thanh Dương truyền thụ cho, nhưng chàng chẳng nhớ ra được chiêu nào. Bỗng thấy Lâm Bình Chi phóng kiếm ra liên tiếp vào ngực, vào bụng, vào đầu, vào vai chàng. Nhạc Linh San đứng bên cứ nhìn mà cười ha hả. Chàng vừa kinh hãi vừa tức giận lớn tiếng la:


      Tiểu sư muội! Tiểu sư muội!...


      Chàng kêu luôn mấy tiếng rồi giật mình tỉnh dậy. Bỗng nhiên thanh ôn nhu lọt vào tai:


      - Ngươi mơ thấy tiểu sư muội rồi ư? Y đối với ngươi thế nào?


      Lệnh Hồ Xung chưa hết kinh hãi. Chàng đáp:


      - Có kẻ muốn giết tại hạ mà tiểu sư muội nhìn gì đến.


      Doanh Doanh thở dài :


      - Trán ngươi ướt đẫm mồ hôi rồi.


      Lệnh Hồ Xung đưa tay áo lên lau. Bỗng cơn gió lạnh thổi tới khiến chàng run lên. Chàng nhìn tinh tú đầy trời. Lúc này vào khoảng nửa đêm. Té ra giấc ngủ của chàng khá lâu.


      Lệnh Hồ Xung tỉnh táo lại, tâm thần thản nhiên, bật tiếng cười ha hả. Chàng toan đột nhiên bàn tay của Doanh Doanh bưng lấy miệng chàng. Nàng khẽ :


      - Có người đến đó!


      Lệnh Hồ Xung lập tức ngậm miệng, nhưng chẳng nghe thấy tiếng động chi hết. Hồi lâu mới nghe thấy tiếng bước chân từ đằng xa vọng lại. Sau lúc nữa, có tiếng người :


      - Chỗ này còn hai xác chết.


      Lệnh Hồ Xung nhận ra người đó là Tổ Thiên Thu. Chàng liền nghĩ tới người kia chắc là Dạ Miêu Tử Kế Khả Vô Thi.


      người khác :


      - ồ! Đây là nhà sư chùa Thiếu Lâm.


      Lão đầu Tử phát giác ra đó là thi thể Giác Nguyệt.


      Doanh Doanh từ từ rụt tay về, bỗng nghe Kế khả Vô Thi :


      - Ba người này đều là tục gia đệ tử phái Thiếu Lâm, tại sao lại chết phơi thây ở đây? ồ! Người này là Tân Quốc Lương. Ta dã nhận ra y rồi. Y là tay hảo thủ về ngoại công của phái Thiếu Lâm mà bị chết thảm.


      Tổ Thiên Thu hỏi:


      - hiểu ai bản lãnh ghê gớm đến thế! Mới phen cử động mà hạ sát được bốn tay hảo thủ phái Thiếu Lâm.


      Lão đầu Tử ấp úng hỏi:


      - Phải chăng... phải chăng là nhân vật Hắc Mộc Nhai? chừng... chừng chính Đông Phương giáo chủ?


      Kế Khả Vô Thi đáp:


      - Coi thương thế mấy người này có vẻ giống lắm. Chúng ta mau mau mai táng bốn xác chết này để người phái Thiếu Lâm thấy tông tích đâu nữa.


      Tổ Thiên Thu :


      - Nếu đúng là nhân vật Hắc Mộc Nhai hạ thủ họ có sợ gì phái Thiếu Lâm biết ra? Có khi họ còn cố ý để xác chết ở đây đặng thị uy với phái võ lâm.


      Kế Vô Khả Thi :


      - Nếu họ muốn thị uy để xác chết tại nơi hoang dã này. Giả tỷ gặp bọn ta qua đây những xác này bị điểu thú ăn thịt hết chưa chắc có người phát giác ra. Định địa ta ở địa vị họ mà muốn thị uy, đem bêu đầu tại thị trấn hoặc thôn ấp lớn, viết đây là đệ tử phái Thiếu Lâm, mới làm cho phái này mất mặt.


      Tổ Thiên Thu :


      - Dạ miêu tử phải lắm! Ta chắc nhân vật Hắc Mộc Nhai giết xong bốn người này rồi, còn vội đuổi đánh nữa, nên chưa kịp vùi lấp những xác chết.


      Tiếp theo lại nghe tiếng khoét đất đào lỗ. Ba người dùng binh khí đào huyệt chuẩn bị mai táng xác chết.


      Lệnh Hồ Xung nghĩ bụng:


      - Chắc ba người kia có mối liên quan trọng đại với Đông Phương giáo chủ ở Hắc Mộc Nhai, tội gì họ làm việc này cho hao phí hơi sức?


      Bỗng nghe mấy tiếng chát chát vang lên, rồi tiếng Lão đầu Tử hỏi:


      - Dạ miêu tử! Ngươi còn chặt ra từng khúc để làm gì?


      Kế Vô Khả Thi cười :


      - Lão thử đoán coi?


      Tổ Thiên Thu cười :


      - Dạ miêu tử tâm tư tế nhị. Y muốn phòng phái Thiếu Lâm sai người đến tra xét, rồi quật mả lên để coi thương thế xem ai hạ độc thủ.


      Lão đầu Tử :


      - Phải lắm! Vậy càng chém nát từng nào tốt chừng ấy.


      Kế Vô Khả Thi than:


      - Tân Quốc Lương! Tân huynh! Dạ miêu tử này cùng Tân huynh có duyên lần gặp gỡ, rất đem lòng kính phục Tân huynh là trang hùng hảo hán đầy lòng khảng khái hào hiệp. Bữa nay tiểu đệ phải chém nát thây Tân huynh chỉ là chuyện bất đắc dĩ. Tân huynh đừng oán hận nhé! Hỡi ôi! Đáng tiếc! là đáng tiếc!


      vừa than vừa cầm đao chém nát xác chết.


      Sau khi ba người chém bốn bộ thi thể thành mấy chục khúc rồi, mới đẩy xuống huyệt chôn vùi.


      Lệnh Hồ Xung nghĩ bụng:


      - Bọn người này lòng dạ độc ác, thủ đoạn tàn nhẫn, đúng là tà phái. Thằng cha Dạ Miêu Tử kính phục Tân Quốc Lương là trang hảo hán, kể ra nên tàn hại thi thể người ta mới phải.


      Chàng ngoảnh đầu nhìn lại, trong bóng đêm lờ mờ thấy Doanh Doanh mỉm cười, nụ cười tươi thắm làm say đắm lòng người. Vì nghe tiếng người đan chặt thây ma mà cười ra chiều thích thú là tàn nhẫn!


      Bỗng nghe Tổ Thiên Thu "ồ" lên tiếng rồi :


      - Cái gì đây? Đúng là viên thuốc.


      Kế Vô Khả Thi đánh hơi mấy cái, rồi :


      - Đây là linh dược để trị thương của phái Thiếu Lâm, nó có công hiệu cải tử hoàn sinh, chắc ở trong túi áo bọn đệ tử Thiếu Lâm rơi ra.


      Tổ Thiên Thu hỏi:


      - Sao ngươi biết?


      Kế Vô Khả Thi đáp:


      - Hai mươi mấy năm trước đây, tại hạ trông thấy của nhà sư già phái Thiếu Lâm.


      Tổ Thiên Thu :


      - Nếu là linh dược trị thương hay lắm! Lão huynh! Lão lượm lấy về cho Tiểu Di nương uống để chữa bệnh.


      Lão đầu Tử đáp:


      - Đa tạ! Đa tạ! Tiện nữ sống hay chết cũng cần lắm. Chúng ta kiếm Lệnh Hồ công tử để đưa cho chàng uống hay hơn.


      Lệnh Hồ Xung nghe tới đây, trong lòng rất cảm kích nghĩ thầm:


      - Viên thuốc này, Doanh Doanh còn bỏ đó làm thế nào xin lại Lão đầu Tử để cho uống được?


      Bỗng thấy Doanh Doanh nhoẻn miệng cười rồi nhăn mặt lại làm bộ ngây thơ lãng mạn. ai tin chính là ma đầu hạ thủ đánh chết bốn tay hảo thủ phái Thiếu Lâm.


      Tiếp theo là tiếng khuân đá vùi lấp xác chết.


      Lão đầu Tử lại lên tiếng:


      - giờ còn vần đề nan giải. Dạ miêu tử! Ngươi hãy nghĩ giúp ta.


      Kế Vô Khả Thi hỏi:


      - Vấn đề chi nan giải?


      Lão đầu Tử đáp:


      - giờ nhất định Lệnh Hồ công tử ở với... Thánh nơi. Ta đem viên thuốc này đến, tất chạm trán Thánh . Thánh nổi nóng giết chúng ta cũng kể gì. Có điều xảy ra trường hợp này nhất định mạo phạm đến Thánh . Đó mới là cái nguy lớn!


      Lệnh Hồ Xung đưa mắt nhìn Doanh Doanh, bụng bảo dạ:


      - Té ra bọn này kêu này bằng "Thánh ". Họ sợ đến độ này mà tại sao động giết người?


      Kế Vô Khả Thi :


      - Bữa nay chúng ta đường gặp ba người đui mắt, có thể dùng được việc. Lão huynh! Sáng sớm mai chúng ta rượt theo họ họ bảo họ đưa viên thuốc này cho Lệnh Hồ công tử. Bọn họ đui mắt có gặp thánh cùng Lệnh Hồ công tử ở chỗ cũng đến nỗi phải vạ sát thân.


      Tổ Thiên Thu :


      - Lòng ta vẫn còn hoài nghi là sở dĩ ba người đó bị khoét mắt khéo cũng vì nguyên nhân trông thấy Thánh cùng Lệnh Hồ công tử ở chỗ.


      Lão đầu Tử vỗ đùi đánh đét cái :


      - Phải rồi! Nếu thế sao cả ba người tự nhiên phải đui cả hai mắt? Cả bốn đệ tử phái Đào cốc lục tiên này e rằng cũng gặp vận xui, vô tình chạm trán Thánh cùng Lệnh Hồ công tử.


      Cả ba người lặng lẽ hồi lâu. Lệnh Hồ Xung trong lòng rất đỗi nghi ngờ.


      Bỗng nghe Tổ Thiên Thu thở dài :


      - Chỉ mong sao thương thế Lệnh Hồ công tử mau mau lành mạnh, Thánh cùng chàng sớm trở nên quyến thuộc thần tiên. Còn ngày nào hai nhân vật đó chưa thành thân chốn giang hồ khó nổi yên ổn ngày ấy.


      Lệnh Hồ Xung giật mình kinh hãi đưa mắt nhìn trộm Doanh Doanh. Dưới bóng đêm lờ mờ chàng phảng phất thấy mặt đỏ bừng. Mắt chiếu ra những tia sáng hung dữ. Chàng rất lo sợ nhảy lại sát hại bọn Lão đầu Tử ba người, liền thò tay phải ra khẽ nắm lấy tay trái thấy toàn thân run bần bật. hiểu vì tức giận hay vì bẽ bàng.


      Kế Vô Khả Thi :


      - Lão huynh! Tổ huynh! Thánh nghe chúng ta tụ tập gò Ngũ Bá Cương liền nổ lòng phẫn nộ. Thực ra trai nhau là lẽ tự nhiên. Lệnh Hồ công tử là chàng trai phong lưu tuấn, chỉ có Thánh , vị nương tài mạo song toàn mới xứng đôi vừa lứa. hiểu tại sao Thánh là nhân vật phi thường mà vẫn giữ thói thẹn thò e lệ như thiếu nữ trần tục? Hiển nhiên trong lòng Thánh đương Lệnh Hồ công tử mà lại cho người ngoài nhắc đến, hơn nữa được ngó tới. Cái đó... có chỗ phi lý.


      Lệnh Hồ Xung lẩm bẩm:


      - Té ra là thế! Nhưng chẳng hiểu những câu này có ?


      Đột nhiên chàng thấy bàn tay nhắn của Doanh Doanh cục cựa muốn hất tay chàng ra. Chàng vội nắm chặt lại vì e rằng trong cơn thịnh nộ lập tức hạ sát bọn Kế Vô Khả Thi.


      Tổ Thiên Thu :


      - Thánh trong ba đại đệ tử ở Hắc Mộc Nhai, tuy võ công cao cường, đạo thuật thông thần, song chỉ là vị nương tuổi. đời các lần đầu tiên thương chàng trai dù trong lòng tha thiết đến mấy, ngoài mặt vẫn ra vẻ hững hờ. Chuyến này chúng ta vì hảo ý hợp tác mà vô tình gây nên nảo nộ cho Thánh . Đáng trách mình là bọn trai thô lỗ hiểu tâm nữ nhi. Cuộc tụ hội ở Ngũ Bá Cương mà đồn đại ra ngoài bọn mặt dơi tai chuột bên danh môn chính phái cười đến trẹo quai hàm.


      Lão đầu Tử dõng dạc :


      - Thánh có ơn với mọi người em chúng ta phải cảm ơn báo đức, mong sao trị khỏi thương thế cho ý trung nhân của Thánh . Bậc đại trượng phu phải đền ơn trả oán phân minh chứ có chi sai lầm? Tên mặt dơi tai chuột nào dám cười chúng ta Lão đầu Tử này quyết bẻ gãy xương lột da nó.


      Lệnh Hồ Xung bây giờ mới biết sở dĩ quần hào đường ai ai cũng tâng công với chàng chỉ vì Thánh tên gọi Doanh Doanh này. Còn vụ quần hào ở Ngũ Bá Cương đột nhiên chạy toán loạn là vì Thánh muốn để ai đoán biết tâm mình rồi đem đồn đại chốn giang hồ nên tức giận.


      Chàng xoay chuyển ý nghĩ:


      - Thánh vị nương tuổi mà khiến cho bao nhiêu hùng hào kiệt đến cầu cạnh mình dĩ nhiên phải là nhân vật kinh thiên động địa. Mình được biết bất quá vì tiếng đàn cách rèm trong ngõ hẻm thành Lạc Dương, có chút tình tứ gì đâu. Phải chăng người ta hiểu lầm ý đồn đại ra ngoài để Thánh nổi lòng căm phẫn?


      Bỗng nghe Tổ Thiên Thu :


      - Lão đầu Tử phải lắm! Thánh có ơn to với chúng ta. Chúng ta chỉ mong cho đoạn nhân duyên đến chỗ thành tựu. Thánh được hưởng cuộc đời khoái lạc chúng ta có phải tan xương nát thịt cũng hối hận. Vụ Ngũ Bá Cương có chi đáng kể. Nhưng Lệnh Hồ công tử là đại đồ đệ phái Hoa Sơn lại ở vào tình thế chẳng đội trời chung với Hắc Mộc Nhai. Vậy đoạn nhân duyên mỹ mãn này e rằng trung gian còn lắm điều trở ngại.


      Kế Vô Khả Thi :


      Tại hạ có kế là chúng ta bắt giữ Nhạc Bất Quần, chưởng môn phái Hoa Sơn, uy hiếp lão chủ trương cuộc hôn nhân này, nếu lão ưng đem xử tử.


      Tổ Thiên Thu cùng Lão đầu Tử đồng thanh khen ngợi:


      - Kế hoạch của Dạ miêu tử là tuyệt diệu! Việc này nên để chậm. Chúng ta phải thượng lộ ngay tìm bắt cho được Nhạc Bất Quần mới xong.


      Kế Vô Khả Thi hỏi:


      Nhưng Nhạc tiên sinh là chưởng môn phái, nội công cùng kiếm pháp lão đều cao minh hơn người. Chúng ta động thủ với lão là khó lòng thắng nổi. Hai là tuy bắt được lão, nhưng lão thà chết chứ chịu khuất phục làm thế nào?


      Lão đầu Tử đáp:


      - Nếu vậy, chúng ta bắt vợ con lão để uy hiếp, chắc lão phải nhượng bộ.


      Tổ Thiên Thu :


      - Phải đấy! Nhưng vụ này phải hành động thần mật, đừng để người ngoài hay biết làm cho phái Hoa Sơn phải mất mặt. Lệnh Hồ công tử là đại đồ đệ phái Hoa Sơn, chúng ta đắc tội với sư phụ chàng, nhất định làm cho chàng phải đau lòng.


      Ba người bàn tính kế hoạch bắt Nhạc phu nhân và Nhạc Linh San. Đột nhiên Doanh Doanh lớn tiếng:


      - úi chà! ba tên bợm lớn mật làm càn! Các ngươi cút cho xa! Đừng để bản nương nổi nóng!


      Lệnh Hồ Xung thấy lên tiếng bất thình lình, giật bắn người lên, Chàng nắm chặt lấy tay .


      Bọn Kế Vô Khả Thi ba người càng khiếp sợ hơn.


      Lão đầu Tử lắp bắp:


      - Dạ... dạ... tiểu nhân... tiểu nhân... tiểu nhân...


      Lão ba tiếng " tiểu nhân" rồi sợ quá tiếp được nữa.


      Kế Vô Khả Thi :


      - Dạ! Bọn tiểu nhân trăng cuội! Xin Thánh đừng cho là . Sáng mai bọn tiểu nhân xin Tây Vực, vĩnh viễn trở về Trung Nguyên nữa.


      Lệnh Hồ Xung nghĩ bụng:


      - Thế là ba người này lại xung quân!


      Doanh Doanh :


      - Ai bảo các ngươi Tây Vực? Ta có việc cần ba người làm cho đắc lực.


      Bọn Kế Vô Khả Thi cả mừng đồng thanh đáp:


      - Xin thánh hạ lệnh. Bọn tiểu nhân dĩ nhiên phải tận tâm tận lực.


      Doanh Doanh :


      - Ta muốn giết người, mà trong nhất thời chưa tìm thấy gã. Vậy nhờ các người đánh tiếng giùm. Bất luận ông nào chốn giang hồ mà giết được gã, ta cũng trọng thưởng.


      Tổ Thiên Thu :


      - ai dám nghĩ đến chuyện thánh tạ ơn hết. Thánh muốn giết gã em tiểu nhân ba người dù có phải đến tận bên trời góc biển cũng tìm cho bằng được. Nhưng chưa biết tên tặc tử đó là ai mà dám cả gan đắc tội với Thánh ?


      Doanh Doanh đáp:


      - Các ngươi chỉ có ba người, nghe rộng trông xa thế nào được? Cần phải loan tin này ra lập tức mới xong.


      Kế Vô Khả Thi đáp ngay:


      - Dạ dạ!


      Doanh Doanh giục:


      - Vậy các người !


      Tổ Thiên Thu hỏi:


      - Dạ! Xin Thánh cho hay: muốn giết tên ác tặc to gan nào?


      Doanh Doanh hắng dặng tiếng rồi đáp:


      - Gã đó họ là Lệnh Hồ, tên Xung, là đệ tử phái Hoa Sơn.


      Câu này vừa ra khỏi cửa miệng, cả bốn người đều giật nẩy mình lên, nhưng ai dám gì.


      Hồi lâu, Lão đầu Tử mới ngập ngừng:


      - Cái đó... cái đó...


      Doanh Doanh xẵng giọng ngắt lời:


      - Còn cái đó, cái kia gì nữa? Các ngươi sợ Ngũ nhạc kiếm phái nên dám động đến tên đệ tử phái Hoa Sơn hay sao?


      Kế Vô Khả Thi đáp:


      - làm việc cho Thánh , đừng Ngũ nhạc kiếm phái mà cả đến Ngọc Hoàng đại đế, Diêm La lão tử bọn tiển nhân cũng dám liều mình. Bọn tiểu nhân xin thiết kế bắt Lệnh Hồ Xung về để Thánh phát lạc. Lão đầu Tử! Tổ Thiên Thu! Chúng ta thôi.


      nghĩ thầm trong bụng:


      - Chắc Lệnh Hồ Xung gì đắc tội với Thánh . Bọn thanh niên thường vồ lắm vật đau, nhau đấy rồi lại giận nhau ngay đấy. Bây giờ ta đành mời Lệnh Hồ công tử đưa về để tùy ý Thánh phát lạc là xong.


      Ngờ đâu Doanh Doanh tức giận hỏi:


      - Ai bảo các ngươi bắt gã? Lệnh Hồ Xung còn sống ngày nào ở thế gian là thanh danh trong sạch của ta còn bị thương tổn ngày ấy. Giết gã sớm khắc nào là ta hả dạ sớm được khắc ấy.


      Tổ Thiên Thu ấp úng:


      - Thánh ...


      Doanh Doanh cắt ngang:


      - Được lắm! Các ngươi có mối giao tâm với Lệnh Hồ Xung muốn làm việc này, Cái đó cũng sao, ta nhờ người khác vậy.


      Bọn Kế Vô Khả Thi tưởng thực, liền khom lưng đáp ngay:


      - Kính cẩn tuân theo mệnh lệnh Thánh .


      Lão đầu Tử bụng bảo dạ:


      - Lệnh Hồ Xung là người nhân nghĩa, nay Lão đầu Tử này vâng lệnh Thánh phải giết chàng là việc bất đắc dĩ. Nhưng ta giết chàng rồi, quyết tự vẫn chết theo.


      Ba người trờ gót ra mỗi lúc xa.


      Lệnh Hồ Xung đưa mắt ngó Doanh Doanh thấy cúi đầu ra vẻ trầm tư mặc tưởng, bụng bảo dạ:


      - Té ra vì muốn bảo tồn danh dự mà định giết ta, nhưng việc đó phỏng có khó gì?








      Xót Người Tỏ Dạ Quan Hoài








      Doanh Doanh đón lấy thanh trường kiếm rồi khẽ nghiêng đầu lại nhìn Lệnh Hồ Xung.


      Lệnh Hồ Xung nổi lên tràng cười ha hả, phưỡn ngực ra.


      Doanh Doanh cất tiếng hỏi:


      - Ngươi chết đến gáy rồi, còn cười gì nữa?


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Chính vì tại hạ chết đến nơi nên mới thích cười.


      Doanh Doanh giơ trường kiếm lên, co tay lại thủ thế như sắp phóng tới. Đột nhiên xoay mình dùng hết sức liệng kiếm ra.


      Trong bóng tối thanh trường kiếm lóe lên đạo hào quang rồi rớt xuống đất tận ngoài xa, đánh choang tiếng.


      Doanh Doanh dậm chân :


      - Mọi điều đều vì ngươi tốt mà ra, khiến cho bao nhiêu người chốn giang hồ chê cười, cho ta là đồ bỏ, ai chơi với phải tìm trăm phương ngàn kế để cầu cạnh ngươi. Ngươi... có điều chi kém cỏi mà làm lụy cho ta từ đây trở dám nhìn thấy ai nữa?


      Lệnh Hồ Xung lại cười khanh khách.


      Doanh Doanh tức giận :


      - Ngươi còn cười ta nữa ư?


      Đột nhiên khóc oà lên.


      khóc khiến cho Lệnh Hồ Xung trong lòng hối hận. Bao nhiêu hùng hảo hán đối với đều ra vẻ cực kỳ kinh sợ, nên sinh lòng kiêu ngạo. Huống chi là đàn bà con , bản tính hay thẹn thò mà nay bỗng thấy mọi người đều thích mình, trách nào chẳng vui? Có bảo bọn Lão Đầu Tử đem tin này đồn đại ra ngoài vị tất vì thực lòng muốn giết ta mà chỉ vì muốn giữ tiếng. vậy chẳng còn ai nghi ngờ ở với ta chỗ.


      Chàng liền đứng lên ôn tồn :


      - Đúng là tại hạ hư hỏng, làm thương tổn đến thanh danh của nương. Vậy tại hạ xin cáo từ.


      Doanh Doanh đưa tay áo lên lau nước mắt hỏi:


      - Ngươi đâu bây giờ?


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Bất luận nơi nào, tới đâu hay đó.


      Doanh Doanh lại hỏi:


      - Ngươi nhận lời theo bảo vệ cho ta, sao bây giờ lại bỏ mình?


      Lệnh Hồ Xung mỉm cười đáp:


      - Tại hạ chẳng biết trời cao đất dài là gì. như vậy chẳng bõ cười cho. Võ công nương cao thâm đến trình độ đó cần chi người bảo vệ? Dù đến cả trăm gã Lệnh Hồ Xung cũng bằng mình nương.


      Chàng rồi trở gót ngay.


      Doanh Doanh vội la lên:


      - Ngươi được!


      Lệnh Hồ Xung hỏi:


      - Tại sao vậy?


      Doanh Doanh đáp:


      - Bọn Tổ Thiên Thu đem tin đó đồn đại ra ngoài chỉ trong mấy ngày chốn giang hồ chẳng ai biết. Khi đó mọi người đều tìm kiếm ngươi để hạ sát. Bước đường chỗ nào cũng đầy nguy hiểm chông gai đừng ngươi bị trọng thương, dù ngươi có lành mạnh nữa cũng khó lòng tránh khỏi mối họa sát nhân.


      Lệnh Hồ Xung cười rồi :


      - Lệnh Hồ Xung này có chết vì lời của nương chẳng còn chi là đáng tiếc:


      Chàng tiến lại lượm thanh kiếm tra vào vỏ, rồi thấy mình kiệt lực trèo núi dốc được liền thuận đường xuống khe núi. Doanh Doanh thấy chàng mỗi lúc xa liền chạy theo lớn tiếng gọi:


      Này! Ngươi đừng nữa!


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Tại hạ ở với nương chỗ chỉ tổ làm phiền cho . Chi bằng bỏ là hơn.


      Doanh Doanh ngập ngừng:


      - Ngươi... Ngươi...


      cắn chặt lấy môi, tâm thần cực kỳ xao xuyến vì thấy Lệnh Hồ Xung vẫn dừng bước. chạy thêm mấy bước nữa hỏi:


      - Lệnh Hồ Xung! Ngươi định bắt buộc ta phải ra miệng mới vừa dạ chăng?


      Lệnh Hồ Xung lấy làm kỳ hỏi lại:


      - nương gì tại hạ hiểu?


      Doanh Doanh cắn môi đáp:


      - Ta bảo bọn Tổ Thiên Thu phao tin ra ngoài là để cho ngươi vĩnh viễn ở bên mình ta, được rời khỏi nửa bước.


      mấy câu này rồi người run lẩy bẩy đứng vững.


      Lệnh Hồ Xung rất lấy làm kỳ hỏi:


      - nương muốn tại hạ bầu bạn ư?


      Doanh Doanh đáp:


      - Đúng thế! Bọn Tổ Thiên Thu phao tin ra rồi, ngươi chỉ có đường kề cận bên mình ta mới bảo toàn được tính mệnh. ngờ ngươi là thằng nhãi cần đến chuyện sống chết, biết sợ sệt là gì. Thế ra ta làm hại ngươi.


      Lệnh Hồ Xung cảm động nghĩ thầm:


      - Té ra này thực tình thương ta, nhưng nhất định chết thôi chứ chịu nhìn nhận trước mặt bọn hán tử kia.


      Chàng liền quay trở lại tới trước mặt Doanh Doanh, nắm lấy tay . Trời giá lạnh mà lòng bàn tay ướt đẫm mồ hôi. Chàng khẽ :


      - Sao nương lại khổ não như vậy?


      Doanh Doanh đáp:


      - Ta sợ lắm.


      Lệnh Hồ Xung hỏi:


      - sợ gì?


      Doanh Doanh đáp:


      - Ta sợ thằng lỏi ngốc dại chịu nghe lời ta dấn thân vào chốn giang hồ nguy hiểm, chỉ ngày mai là bị chết về tay những kẻ hèn hạ giá trị đáng đồng.


      Lệnh Hồ Xung thở dài hỏi:


      - Bọn họ đều là hán tử sốt sắng, đối với nương hết dạ trung thành, mà sao lại khinh miệt họ thế? Hơn nữa dù ở sau lưng cũng chê cười bao giờ. nương có nghe bọn Kế Vô Khả Thi, Lão Đầu Tử và Tổ Thiên Thu khi họ chuyện với nhau tỏ ra cung kính đến thế nào ?


      Doanh Doanh đáp:


      - Chúng ra miệng nhưng cười thầm trong bụng đó.


      Lệnh Hồ Xung thấy chịu phục thiện, nên chàng lý luận nữa, đành cho xuôi:


      - nương cho tại hạ bỏ tại hạ ở lại bầu bạn với nương là xong. Hỡi ôi! Nếu tại hạ bị người ta chặt thành mười mấy khúc cũng chẳng lấy chi làm thú vị.


      Doanh Doanh thấy Lệnh Hồ Xung chịu lời ở lại nừng rỡ như mở cờ trong bụng, theo:


      - Sao thẳng ngay là đau khổ chịu nổi mà còn bảo chẳng lấy chi làm thú vị?


      Lúc câu này, mặt nghiêng gần lại. Dưới ánh sao lờ mờ, nước da trắng nõn của phản chiếu lại tựa hồ phát ra làn ánh sáng êm dịu.


      Lệnh Hồ Xung động tâm nghĩ thầm:


      - này so với tiểu sư muội còn xinh đẹp hơn nhiều, nhưng sao lòng ta... vẫn chẳng thể nào quên được nàng?


      Doanh Doanh biết chàng nghĩ tới Nhạc Linh San liền hỏi:


      - Cây đàn ta tặng cho ngươi đâu? Mất rồi phải ?


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Đúng thế! Dọc đường có tiền xài, tại hạ đành gửi đàn lại cầm cho nhà hàng.


      Chàng vừa vừa tháo cái bọc lưng xuống, mở lấy cây dao cầm đưa ra.


      Doanh Doanh thấy chàng gói cất cẩn thận tỏ ra kính trọng đồ vật mà tặng cho, rất lấy làm hoan hỉ hỏi:


      - Mỗi ngày ngươi chưa dối được vài câu vừa dạ hay sao?


      cầm đàn lên khẽ dạo mấy ngón, rồi vào khúc "Thanh tâm phổ thiện trú". Đoạn cất tiếng hỏi:


      - Ngươi học được khúc này rồi chứ?


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Tại hạ hãy còn kém nương xa lắm!


      Chàng lẳng lặng nghe khúc đàn tao nhã dưới ngón tay tiên dìu dặt, trong lòng khoan khoái vô cùng!


      Lệnh Hồ Xung nghe lúc cảm thấy tiếng đàn của nay khác ngày còn ở trong ngõ Lục Trúc, thành Lạc Dương nhiều lắm. Tiếng đàn vui vẻ như chim hót líu lo đầu cành trong trẻo như dòng suối ngọc tuôn ra. Cũng như những tiếng tơ đồng mà người ta du dương như muốn vào või mộng. Bất giác chàng lẩm bẩm:


      - Tuy cùng khúc nhạc mà điệu tiết tấu lại khác nhau xa. Té ra khúc "Thanh tâm phổ thiện trú" này vẫn còn nhiều biến hóa.


      Bỗng nghe tiếng đàn vọt lên cao đánh "tang" tiếng rồi đứt sợi dây ngắn nhất.


      Doanh Doanh nối dây, cặp lông mày nhăn tít lại ra chiều khó chịu. tiếp tục gảy đàn nhưng chẳng mấy chốc, sợi dây khác lại đứt.


      Lệnh Hồ Xung nghe tiếng đàn của đượm ve bồn chồn, phiền não, khác với điệu "Thanh tâm phổ thiện trú". Mỗi khi nảy tiếng kỳ dị là sợi dây đứt.


      Doanh Doanh sửng sốt đẩy đàn ra, miệng càu nhàu:


      - Ngươi ngồi bên quấy nhiễu người ta còn gẩy đàn thế nào được?


      Lệnh Hồ Xung nghĩ thầm:


      - Mình ngồi yên như tượng gỗ, quấy phá bao giờ?


      Rồi chàng hiểu ngay tự nhủ:


      - Chính nổi lòng hươu dạ vượn, rồi quay ra trách mình. Chàng tranh biện với , ngồi yên nhắm mắt dưỡng thần. Vì nhọc mệt quá , chàng ngủ lúc nào biết.


      Hôm sau, lúc chàng tỉnh dậy thấy Doanh Doanh rửa mặt bên bờ suối. rửa mặt xong lấy lược chải đầu. Người đẹp như ngọc, tóc dài chấm đất, khiến chàng ngây người ra nhìn.


      Doanh Doanh quay lại thấy Lệnh Hồ Xung trân trố dòm mình, hai má ửng hồng, cười hỏi:


      - Con quỉ đói ngủ đến bây giờ mới dậy ư?


      Lệnh Hồ Xung bẽn lẽn đáp:


      - Tại hạ bắt ếch thử xem coi còn chút khí lực nào ?


      Doanh Doanh :


      - Hãy nằm nghỉ thêm lúc, để ta bắt cho.


      Lệnh Hồ Xung gượng đứng lên, nhưng chân tay mềm nhũn, hễ gắng sức chút là khí huyết trong ngực nhộn nhạo cả lên, cực kỳ khó chịu. Chàng buồn rầu than thầm:


      - Sống sống được, chết chẳng chết cho. Cứ làm kẻ phế nhân sống dở chết dở thế này đừng người ta trông vào khó coi, mà chính mình cũng chán ngấy.


      Doanh Doanh thấy chàng ủ rũ liền kiếm lời an ủi:


      - Chứng nội thương của ngươi chưa chắc phải là khó trị. Nơi đây tĩnh mịch mà chẳng có chuyện gì rắc rối. Hãy ở lại từ từ dưỡng thương, hà tất phải nóng nảy?


      Hai người ở bờ khe núi này mười mấy ngày. Thương thế Doanh Doanh lành mạnh. Hàng ngày bắt ếch làm bữa, nhưng thấy Lệnh Hồ Xung mỗi ngày thêm gầy còm. Lúc chàng giơ tay coi chẳng khác khúc xương bọc trong cái túi da.


      gẩy đàn để ru chàng ngủ, song thương thế chàng chẳng giảm bớt được chút nào.


      Lệnh Hồ Xung tự biết mình sắp tới số rồi, nhưng chàng là người khoát đạt, chẳng lấy thế làm lo buồn. Hàng ngày chàng vẫn cười với Doanh Doanh. Trong lòng bận rộn, ngoài mặt chàng càng lộ vẻ phóng đáng hơn trước.


      Bờ khe núi này là hiu quạnh. Từ đêm hôm bọn Kế Vô Khả Thi ba người ra rồi, còn bóng người nào lai vãng nữa.


      Doanh Doanh bản tính ưng ngạnh, nhưng nghĩ tới Lệnh Hồ Xung chết lúc nào biết nên đối với chàng rất dịu dàng, mềm mỏng, ngoan ngoãn phục thị chàng. Ngẫu nhiên có lúc va chạm, nhịn được phải nổi nóng, nhưng lại hối hận ngay và xin lỗi chàng.


      hôm Doanh Doanh nghĩ tới Lệnh Hồ Xung hàng ngày ăn thịt ếch mãi cũng chán, liền bắt con gà đồng về nướng và trẩy mười mấy trái đào tươi để hai người ăn no bữa.


      Lệnh Hồ Xung mới ăn hai trái đào thấy mệt nhọc rồi mê man ngủ . Trong lúc mơ màng, chàng nghe dường như có tiếng người khóc lóc thê thảm, hé mắt ra nhìn thấy Doanh Doanh nằm phục dưới chân, hai vai rung động, khóc thút thít hoài.


      Chàng kinh hãi, toan hỏi vì sao lại thương tâm như vậy. Rồi chàng hiểu ngay, tự nhủ:


      - Nàng biết ta sắp chết đến nơi, nên mới đau lòng.


      Chàng đưa tay trái ra khẽ vuốt mái tóc Doanh Doanh. biết chàng tỉnh rồi, nhưng vẫn ngửng đầu lên, cất tiếng khóc lớn hơn trước.


      Lệnh Hồ Xung gượng cười khuyên giải:


      - Đừng khóc nữa! Đừng khóc nữa! Tại hạ còn sống tám chục năm nữa, có đâu về thế giới cực lạc phía trời tây sớm thế được?


      Doanh Doanh vừa khóc vừa :


      Mỗi ngày ngươi héo hắt gầy còm. Ta... ta...ta...


      Lệnh Hồ Xung nghe tiếng vừa ra chiều thành khẩn, vừa đầy vẻ thương tâm, khỏi vô cùng cúc động. Ngực chàng nóng lên rồi thấy trời đất quay cuồng. Máu ngớt trào lên cổ họng, chàng ngất xỉu biết gì nữa.


      Chàng mê hiểu bao lâu, lúc hơi hồi tỉnh, tưởng chừng như mình chơi vơi lơ lửng chín tầng mây. Chẳng được mấy chốc, chàng lại ngất .


      Chập chờn cơn tỉnh cơn mê, có lúc chàng tưởng chừng người ta đổ nước vào miệng cho mình, khi tựa hồ có người đốt lửa xung quanh nóng bỏng.


      hôm thần trí khá sáng suốt, Lệnh Hồ Xung chợt nghe có tiếng đàn ông :


      Y sống hay chết, hoàn toàn trông vào phúc phận mà thôi.


      Rồi người đàn ông khác thở dài :


      - Hỡi ơi! khó quá!


      Lệnh Hồ Xung muốn mở mắt ra xem ai, nhưng mí mắt nặng chịnh sao mở ra được.


      Bỗng nghe người trước lại lên tiếng:


      - Chúng ta phải làm cho hết sức để khỏi thất tín với người.


      Tiếp theo chàng cảm thấy có người nắm lấy huyệt mạch môn cả hai cổ tay chàng. luồng chân khí nóng bỏng từ huyệt mạch môn nơi cổ tay trút vào trong thân thể chàng. Luồng chân khí ngoài vào lập tức xung đột với những luồng trong mình. Toàn thân chàng khó chịu biết đến đâu mà kể. Chàng muốn mở miệng la làng, nhưng kêu ra tiếng.


      Lúc này người chàng chẳng khác gì bị trăm ngàn cái đau khổ hành hạ, hay muôn thứ hình cụ khảo đả.


      Lệnh Hồ Xung cứ hôn mê li bì như vậy chẳng hiểu bao nhiêu ngày giờ. Có điều chàng cảm thấy mỗi lần về sau người ta chút chân khí vào trong mình lại bớt đau khổ hơn lần trước. Tâm trí chàng sáng suốt được chút, liền hiểu ngay có hai nhân vật nội công cực kỳ cao thâm trị thương cho mình.


      Chàng tự hỏi:


      - Phải chăng sư phụ cùng sư nương mời được cao nhân tiền bối đến chữa thương cứu mạng cho mình? Doanh Doanh đâu rồi?


      Trong lòng trăm mối nghi ngờ. hôm sau khi thâu nạp chân khí, Lệnh Hồ Xung nhịn được cất tiếng hỏi:


      - Đa... đa tạ tiền bối! Vãn bối.. ở chỗ nào đây?


      Chàng mở mắt ra thấy bộ mặt dăn deo đầy vẻ hiền từ nhìn mình mà cười.


      Lệnh Hồ Xung nhận ra là bộ mắt rất quen thuộc, nhưng khộng phải là sư phụ. Chàng lơ mơ nhìn lão lúc, chợt nhận ra lão đầu trọc có 9 nốt tàn nhang. Đúng là nhà sư.


      Chàng ngẫm nghĩ lát nữa, bất giác cất tiếng hỏi:


      - Tiền bối... là... Phương... Phương đại sư?


      Nhà sư già mỉm cười đáp:


      - Thí chủ nhận ra bần tăng rồi. Bần tăng chính là Phương Sinh.


      Lệnh Hồ Xung theo:


      - Phải rồi! Phải rồi! Tiền bối chính là Phương đại sư.


      Lúc này chàng phát giác ra mình ở trong gian phòng. bàn đặt ngọn đèn bằng hạt đậu chiếu ánh sáng vàng lợt. Chàng nằm giường đắp chăn bông.


      Phương Sinh hỏi:


      - Thí chủ nghe trong mình thế nào?


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Vãn bối đỡ chút. Đây... là đâu?


      Phương Sinh :


      - Thí chủ ở chùa Thiếu Lâm. Ba tháng trời nay thí chủ mới mở miệng lần đầu.


      Lệnh Hồ Xung rất lấy làm kỳ hỏi:


      - Vãn bối ở chùa Thiếu Lâm ư?... Doanh Doanh đâu rồi?... Tại sao vãn bối lại tới chùa Thiếu Lâm được?


      Phương Sinh đại sư mỉm cười :


      - Thí chủ vừa mới hồi tỉnh, nên hao phí tâm thần, để thương thế khỏi tái phát. Có chuyện gì thủng thẳng rồi .


      Từ hôm ấy trở , cứ sáng và chiều Phương Sinh lại vào phòng trút chân khí vào người Lệnh Hồ Xung để chữa thương cho chàng.


      Sau mười ngày nữa, Lệnh Hồ Xung dậy lại được, nhưng mỗi lần chàng hỏi tới Doanh Doanh và tại sao mình lại ở chùa Thiếu Lâm Phương Sinh đại sư chỉ cười chứ trả lời


      hôm Phương Sinh chút chân khí sang cho Lệnh Hồ Xung xong lão :


      - Lệnh Hồ thiếu hiệp! nay tính mạng thí chủ có thể bảo toàn được rồi, nhưng công lực lão tăng có hạn, thủy chung vẫn tài nào hóa giải được những luồng chân khí khác trong người thí chủ, mà bất quá chỉ kéo dài thọ mạng thêm từng ngày cho thí chủ mà thôi. Lão tăng e rằng đầy năm, thương thế lại tái phát. Khi ấy dù Đại La Kim Tiên cũng khó lòng cứu mạng cho thí chủ được.


      Lệnh Hồ Xung gật đầu đáp:


      - Ngày trước Bình Nhất Chỉ đại phu cũng vậy, đại sư tận tâm kiệt lực cứu cho vãn bối, vãn bối cảm kích vô cùng! Thọ mạng của con người dài hay ngắn do tiền định. Đại sư dù công lực có cao đến đâu cũng thể phản nghịch mệnh trời.


      Phương Sinh lắc đầu :


      - Hôm ấy lão tăng với thí chủ là Phương Chứng sư huynh, phương trượng của bản tự, nội lực uyên thâm, nếu thí chủ có duyên cùng người, người truyền bí thuật "Dịch cân kinh" gân cốt còn có thể di chuyển, chứ đừng thay đổi chân khí trong người mà thôi. Bây giờ lão tăng đưa thí chủ lên bái kiến phương trượng. Vậy thí chủ liệu mà ứng đối cho được việc.


      Lệnh Hồ Xung nghe oai danh Phương Chứng đại sư, phương trượng chùa Thiếu Lâm, chàng mừng thầm đáp:


      - Cảm phiền đại sư dẫn kiến, dù vãn bối vô duyên được phương trượng đại sư rủ lòng thương, nhưng vãn bối được bái kiến vị cao tăng này cũng là cơ hội hãn hữu.


      Đoạn chàng theo Phương Sinh đại sư ra khỏi gian phòng. Lập tức ánh dương quang làm chàng lóa mắt. lâu ngày chàng chưa được thấy bóng mặt trời, bây giờ trước mặt sáng lòa, tưởng chừng mình lạc vào bầu vũ trụ khác, tinh thần chàng phấn chấn lên nhiều.


      Lệnh Hồ Xung cất bước khó khăn vì hai chân chàng vẫn mềm nhũn. Chàng thấy các tòa diện chùa Thiếu Lâm kiến trúc rất là hùng vĩ, dọc đường vô số tăng nhân gặp Phương Sinh đều tránh sang bên chắp tay cúi đầu rất cung kính.


      qua ba dãy hành lang đến trước gian thạch thất, Phương Sinh gọi chú tiểu lại :


      - Phương Sinh này có việc muốn vào yết kiến phương trượng sư huynh.


      Chú tiểu chạy vào bẩm rồi trở ra chắp tay :


      - Phương trượng mời đại sư vào.


      Lệnh Hồ Xung theo sau Phương Sinh tiến vào thạch thất thấy vị lão tăng người thấp lùn bé ngồi giữa bồ đoàn.

    6. ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :