Tiếu ngạo giang hồ - Kim Dung

Thảo luận trong 'Kiếm Hiệp'

  • ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :
    1. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      Lục Hầu Nhi Thọ Tử Bất Ngờ









      Lệnh Hồ Xung rất lấy làm khó nghĩ. Trước nay bao giờ dám trái lệnh sư phụ. Nhưng Điền Bá Quang hứa lời sửa tội lỗi mà bây giờ giết gã khỏi mang tiếng là bất nghĩa.

      vừa xoay chuyển ý nghĩ vừa đón lấy thanh trường kiếm ở trong tay Nhạc Linh San, đoạn trở gót lảo đảo về phía Điền Bá Quang.

      Lệnh Hồ Xung vừa được vài chục bước giả vờ chưa hết trọng thương đột nhiên hai chân nhũn ra, khuỵu đầu gối bên tả xuống, người xô về phía trước.

      Sột tiếng! Thanh trường kiếm xiên vào bắp thịt chân bên trái. Mũi kiếm cắm chặt xuống đất như đóng đinh.

      Động tác của ai hiểu được, mọi người thấy thế bật tiếng la hoảng.

      Nghi Lâm cùng Nhạc Linh San đồng thời chạy tới. Nhưng Nghi Lâm vừa được mấy bước đột nhiên dừng lại. Nàng chợt nghĩ tới mình là đệ tử nhà Phật mà lại gần nâng đỡ chàng trai thanh niên tất khiến cho mọi người chú ý.

      Nhạc Linh San la gọi:

      - Đại sư ca! Đại sư ca làm sao thế?

      Lệnh Hồ Xung nhắm mắt trả lời.

      Nhạc Linh San nắm chuôi kiếm rút mạnh lên. Miệng vết thương vọt máu tươi ra. Nàng thò tay vào bọc lấy thuốc dấu rịt vết thương cho Lệnh Hồ Xung.

      Nàng ngửng đầu lên bỗng ngó thấy Nghi Lâm mặt còn chút huyết sắc chăm chú nhìn mình.

      Nhạc Linh San chấn động tâm thần tự hỏi:

      - Vị tiểu nương nầy sao lại tỏ vẻ tha thiết với đại sư ca ta đến thế?

      Nàng cầm kiếm đứng dậy :

      - Gia gia! Để hài nhi lại giết tên ác tặc kia cho!

      Nhạc Bất Quần gạt :

      - được! Ngươi mà giết tên ác tặc đó là tự hủy hoại thanh danh của mình. Đưa kiếm đây cho ta!

      Nên biết Điền Bá Quang nổi tiếng dâm tặc khắp thiên hạ. Còn Nhạc Linh San là nàng khuê nữ băng thanh ngọc khiết! Nhạc Bất Quần e rồi đây giang hồ đồn đại Điền Bá Quang bị chết vì tay Nhạc Linh San tiểu thư khiến kẻ tiểu nhân xấu bụng bịa đặt ra tiếng nàng bị cưỡng gian thành, ảnh hưởng đến thanh danh của con .

      Nhạc Linh San thấy phụ thân vậy liền cầm trường kiếm đưa lại cho cha.

      Nhạc Bất Quần đón lấy thanh kiếm. Lão phất tay áo bên phải cái quần thanh trường kiếm lại.

      Bất giới hòa thượng vội la lên:

      - được!

      Rồi lão tụt giày ra, hai tay cầm hai chiếc.

      Bỗng thấy Nhạc Bất Quần vung tay áo ra. Thanh trường kiếm liền đâm vọt về phía Điền Bá Quang cách đó hơn mười trượng.

      Bất giới tiên liệu như vậy. Lão hết sức liệng hai chiếc giày trong hai tay ra.

      Kiếm nặng mà giày . Trường kiếm lại hất ra trước, thế mà hai chiếc giày của Bất Giới liệng ra sau mà đến trước rồi quay trở lại đón đầu chia ra hai bên kẹp lấy chuôi kiếm rồi đẩy ngược lại mấy trượng mới rớt. Mũi cắm xuống bên đường. Hai chiếc tăng hài vẫn còn mắc vào chuôi kiếm lung lay ngớt.

      Bất giới hòa thượng la lên:

      - Hỏng bét! Hỏng bét! Lâm nhi! Bữa nay gia gia chữa thương cho nữ tế hao tổn rất nhiều nội lực. Thanh trường kiếm mới bay nửa chừng hạ xuống. Đáng lẽ nó còn phải bay thêm hai thước gần tới trước mặt nữ tế rồi rớt xuống mới làm được lão giật mình. Hỡi ôi! Hòa thượng gia gia! Phen này là mất mặt!

      Nghi Lâm thấy Nhạc Bất Quần vẻ mặt rất khó coi liền khẽ:

      - Gia gia đừng nữa!

      Rồi nàng chạy nhanh lại lấy hai chiếc giày đồng thời rút trường kiếm lên. Nàng ngần ngừ vì biết rằng Lệnh Hồ Xung có ý muốn giết Điền Bá Quang, nếu giao trả kiếm cho Nhạc Linh San tất hạ thủ giết gã, há chẳng khiến cho Lệnh Hồ Xung phải đau lòng?

      Nhạc Bất Quần phát huy tụ công phóng trường kiếm ra định đâm kiếm suốt qua ngực Điền Bá Quang rồi cắm xuống đất. Lão ngờ Bất giới hòa thượng liệng hai chiếc tăng hài mà luồng lực đao ghê gớm đến thế, nhất là nhà sư xử dụng kình lực cách xảo diệu phi thường. Hai chiếc giày lơ lửng quay trở lại để kéo thanh trường kiếm của lão ngược trở lại. Đấy là tuyệt kỹ hiếm có ở đời.

      Nhà sư vừa la lối vì trị thương cho Lệnh Hồ Xung mà hao tổn nội lực. Tuy nhiên nội lực của lão vẫn còn cao thâm hơn Nhạc Bất Quần nhiều.

      Nhạc Bất Quần phất tay áo chưa dùng đến "Tử hà thần công". Giả tỷ lão xử dụng tuyệt công này chưa chắc thua Bất giới hòa thượng. Nhưng những tay cao thủ nổi tiếng đánh đòn trúng thôi khi nào còn thử đến lần thứ hai.

      Vẻ mặt xám xanh, Nhạc Bất Quần chắp tay :

      Tại hạ rất khâm phục! Đại sư quyết che chở cho tên ác tặc kia bữa nay tại hạ hạ thủ nữa là xong. Đại sư muốn thế nào?

      Nghi Lâm nghe Nhạc Bất Quần bữa nay hạ sát Điền Bá Quang mới yên tâm liền hai tay cầm thanh trường kiếm tới trước mặt Nhạc Linh San khom lưng :

      - Tỷ tỷ! Tỷ tỷ!...

      Nhạc Linh San chỉ hắng dặng tiếng, cầm thanh kiếm, thèm ngó lại. Tiện tay tra kiếm vào vỏ đánh "cạch" tiếng. Thủ pháp rất linh diệu.

      Bất giới hòa thượng cười ha hả :

      - Hảo nương! Thủ pháp đó của nương hay tuyệt.

      Lão quay sang bảo Lệnh Hồ Xung:

      - Tiểu tế nữ ơi! Chúng ta thôi! Sư muội của ngươi xinh đẹp quá, ngươi mà ở liền với ta chẳng yên tâm chút nào.

      Lệnh Hồ Xung đáp:

      - Đại sư thiệt ưa giỡn. Những câu đó làm thương tổn đến danh dự phái Hằng sơn và phái Hoa Sơn. Xin đại sư im miệng cho!

      Bất giới hòa thượng ngạc nhiên hỏi:

      - Sao? Tìm kiếm ngươi phải chuyện dễ lại cứu mạng cho ngươi nữa mà chịu lấy con ta ư?

      Lệnh Hồ Xung tức giận mặt xám xanh đáp:

      - Cái ơn cứu mạng của đại sư, Lệnh Hồ Xung nầy suốt đời chẳng dám quên lãng. Nghi Lâm sư muội ở phái Hằng sơn, môn qui rất nghiêm khắc. Đại sư mà còn giỡn nữa hai vị Định Nhàn, Định Dật sư thái khó chịu lắm đấy.

      Bất giới hòa thượng lắp bắp hỏi con:

      - Lâm nhi! Ngươi... ngươi... có biết gã nữ tế nầy rắc rối chuyện gì ?... ta chẳng hiểu ra sao cả.

      Nghi Lâm hai tay bưng mặt la lên:

      - Gia gia! Đừng nữa! Y đường y, con đường con. Có... có liên can gì đến nhau đâu?

      Nàng nấc tiếng rồi khóc òa lên chạy xuống núi.

      Bất giới hòa thượng vò đầu bứt tai chẳng hiểu ra sao. Lão ngẩn người ra lúc rồi :

      - Quái lạ! quái lạ! Lúc y chưa thấy gã cố chí tìm cho bằng được. Lúc gặp gã rồi lại bỏ chạy. Con này giống tính má má như đúc. Tâm tiểu ni thiệt khó mà đoán trúng.

      Lão thấy con chạy mỗi lúc xa, liền băng mình rượt theo.

      Điền Bá Quang gắng gượng đứng lên. Sau khi gã uống thuốc giải của Bất Giới rồi, chất độc trong người tiêu tan hết. Gã nhìn Lệnh Hồ Xung :

      - Non xanh vẫn đó, nước biếc còn đây!

      Rồi gã trở gót loạng choạng xuống núi.

      Nhạc Bất Quần chờ cho Điền Bá Quang xa rồi mới :

      - Xung nhi! Ngươi đối với tên ác tặc kia có nghĩa khí lắm nhỉ? thà tự đâm mình kiếm chứ chịu giết gã.

      Lệnh Hồ Xung ra chiều e thẹn. biết mục quang của sư phụ rất sắc bén. Động tác giả dối của vừa rồi che được mắt lão. đành cúi đầu xuống đáp:

      - Sư phụ! Hành động của Điền Bá Quang tuy đoan chính, nhưng hứa cải ác tòng thiện, và mấy lần kiềm chế đệ tử rồi, thủy chung vẫn lưu tình giết...

      Nhạc Bất Quần cười lạt :

      - Đối với tên giặc lòng lang dạ thú mà còn đạo nghĩa ư? Thế trong đời ngươi còn lắm chuyện phiền não.

      Trước nay Nhạc Bất Quần rất thương đại đệ tử. Vừa rồi gã giả vờ đâm kiếm vào đùi, lão biết là hành động man trá, nhưng vốn giảo hoạt từ thuở , Nhạc Bất Quần biết rồi nhưng thèm cứu. Vả lại vừa rồi trả lời Bất giới hòa thượng mấy câu rất hợp ý lão. Vụ công án Điền Bá Quang lão cũng tạm thời gác lại, chìa tay ra hỏi:

      - Sách đâu?

      Lệnh Hồ Xung thấy sư phụ cùng sư nương ra lại quay về biết ngay việc sư muội ăn cắp sách bị phát giác. Sư phụ quay về truy vấn là điều rất mong mỏi. đáp:

      - Sách ở nơi Lục sư đệ. Tiểu sư muội vì hào ý nóng lòng cấp cứu đệ tử nên lấy trộm sách về. Xin sư phụ lượng thứ cho y. Còn đệ tử chưa được mệnh của sư phụ dẫu lớn mật đến đâu cũng dám tay sờ vào bí lục, đồng thời thần công ghi chép trong sách mắt dám ngó tới chữ.

      Nhạc Bất Quần nét mặt hòa hoãn lại mỉm cười :

      - Như thế mới phải! phải ta chẳng chịu truyền thụ cho ngươi. Chỉ vì bản môn lâm vào tình trạng cấp bách, ta ung dung chỉ điểm được. Nếu để ngươi tự luyện e rằng vào đường rẽ gây nên tai họa bất trác.

      Lão ngừng lại chút rồi tiếp:

      - Bất giới hòa thượng là nhà sư điên điên, khùng khùng, song nội công y rất cao minh. Có phải y hóa giải sáu luồng chân khí tà môn trong mình ngươi ? giờ ngươi thấy thế nào?

      Lệnh Hồ Xung đáp:

      - Những nỗi khó chịu trong người đệ tử tiêu tan hết. Cả những nóng lạnh làm cho đau khổ cũng còn nữa. Có điều toàn thân còn chút khí lực.

      Nhạc Bất Quần :

      - Con người bị trọng thương mới khỏi dĩ nhiên là kiệt sức. Bất giới hòa thượng có ơn cứu mạng cho ngươi. Vậy chúng ta nên báo đáp mới phải.

      Lệnh Hồ Xung đáp:

      - Vâng!

      Khi Nhạc Bất Quần lên núi Hoa Sơn lão chỉ lo gặp Đào cốc lục tiên. Đến bây giờ vẫn chưa thấy tông tích họ đâu, lão mới hơi yên lòng. Nhưng lão muốn lưu lại ở đây lâu, liền :

      - Chúng ta kiếm Lục Đại Hữu rồi cùng nhau lên núi Tung Sơn. Xung nhi! Ngươi có thể lặn lội đường xa được ?

      Lệnh Hồ Xung cả mừng đáp ngay:

      - Được được!

      Ba thầy trò liền tới nhà tiểu xá, cạnh tổ quang đường.

      Nhạc Linh San mau chân chạy trước đẩy cửa tiến vào. Bỗng nàng ồ lên tiếng, rồi thét lên lanh lảnh. Thanh ra chiều rất khủng khiếp.

      Nhạc Bất Quần và Lệnh Hồ Xung đồng thời tiến lên hai bước nhìn vào phía trong thấy Lục Đại Hữu nằm thẳng cẳng dưới đất nhúc nhích.

      Lệnh Hồ Xung cười :

      - Tiểu sư muội bất tất phải kinh hãi. Tiểu huynh vừa điểm huyệt y đó.

      Nhạc Linh San la lên:

      - Trời ơi! Đại sư ca làm tiểu muội sợ muốn chết. Tại sao đại sư ca lại điểm huyệt Lục hầu nhi?

      Lệnh Hồ Xung đáp:

      - Thiệt ra y có lòng tốt, thấy tiểu huynh chịu coi "bí lục" liền đọc kinh văn cho tiểu huynh nghe. Tiểu huynh ngăn cản được nên mới điểm huyệt y. Sau y...

      chưa dứt lời Nhạc Bất Quần la lên tiếng:

      - Ô hay!

      Lão cúi xuống sờ hơi thở Lục Đại Hữu rồi coi mạch y. Bỗng lão la hoảng:

      - Sao y... lại chết rồi? Xung nhi! Ngươi điểm huyệt gã chỗ nào?

      Lệnh Hồ Xung nghe Lục Đại Hữu chết rồi. Khác nào nghe sét đánh ngang tai. chẳng còn hồn vía nào nữa, lảo đảo người luôn mấy cái suýt ngã lăn ra. hớt hơ hớt hải ra hơi:

      - đưa tay sờ vào mạch Lục Đại Hữu giá lạnh như băng, hiểu chết tự bao giờ.

      Lệnh Hồ Xung nhịn được nữa vừa khóc òa lên vừa gọi:

      - Lục... lục sư đệ ơi! Sư đệ chết rồi ư?

      Nhạc Bất Quần hỏi:

      - Cuốn sách đâu rồi?

      Lệnh Hồ Xung thò tay sờ lần thi thể lại nắn cả bọc Lục Đại Hữu để tìm kiếm, nhưng chẳng thấy bí lục đâu hết. hoang mang đáp:

      - Lúc điểm huyệt Lục sư đệ nhớ là bí lục hãy còn để chình ình bàn, sao bây giờ lại thấy đâu?

      Nhạc Linh San xục tìm bục, chân bàn, khe cửa, gầm ghế khắp nơi, nhưng "Tử hà bí lục" chẳng còn thấy tăm hơi đâu nữa.

      Đây là pho bí lục vô thượng của phái Hoa Sơn, nay đột nhiên mất biến Nhạc Bất Quần bồn chồn thế nào được. Lão điều tra kỹ càng thi thể Lục Đại Hữu, thấy chỗ nào có thương tích trí mạng. Lão lại khám xét cả phía trước phía sau nhà tiểu xá lượt cũng tuyệt có dấu vết gì khả nghi, liền nghĩ bụng:

      - có người ngoài vào đây quyết phải bọn Đào cốc lục tiên hoặc Bất giới hòa thượng lấy mất.

      Lão lớn tiếng hỏi:

      - Xung nhi! Ngươi điểm huyệt gã chỗ nào?

      Lệnh Hồ Xung quì mọp xuống trước mặt sư phụ đáp:

      - Đệ tử sợ mình bị trọng thương, trong tay đủ nội lực, nên điểm vào huyệt trọng yếu. Chẳng ngờ... chẳng ngờ lỡ tay... tay làm uổng mạng Lục sư đệ.

      xoay tay rút trường kiếm ở sau lưng toan đâm cổ tự vẫn.

      Nhạc Bất Quần giơ ngón tay lên búng, đánh keng cái, thanh trường kiếm phá gãy cửa sổ bay rất xa. Lão :

      - Dù ngươi có muốn chết cũng phải kiếm cho được "Tử hà bí lục" . Ngươi đem bí lục dấu đâu?

      Lệnh Hồ Xung khác nào bị gáo nước lạnh dội vào người. Chàng nghĩ bụng:

      - Sư phụ ngờ cho ta cất dấu "Tử hà bí lục" rồi.

      thộn mặt ra đáp:

      - Sư phụ ơi! Pho bí lục này nhất định bị kẻ trộm lấy mất. Đệ tử xin truy tìm đem về đây đầy đủ thiếu trang để trả lại sư phụ.

      Nhạc Bất Quần ruột rối như mớ bòng bong. Lão :

      - Nếu người ta chép lấy hoặc thuộc lòng dù có lấy sách về đầy đủ thiếu trang môn võ công thượng thặng của bản phái từ nay còn là môn bí truyền độc đắc nữa.

      Lão ngừng lại chút rồi cất giọng hòa hoãn tiếp:

      - Xung nhi! Nếu ngươi có dấu cứ đưa ra, sư phụ trách phạt đâu mà lo.

      Lệnh Hồ Xung đứng bần thần nhìn thi thể Lục Đại Hữu. Đột nhiên ngửa mặt lên trời nổi tràng cười rộ, lớn tiếng đáp:

      Thưa sư phụ! Bữa nay đệ tử xin lập lời trọng thệ là cõi đời này nến có người nào coi trộm "Tử hà bí lục" của sư phụ mà họ có mười tên đồ đệ đệ tử giết cả mười, hay họ có trăm tên đệ tử cũng giết hết cả trăm. Nếu sư phụ tin, còn ngờ cho đệ tử lấy cắp xin sư phụ phóng chưởng đánh chết đệ tử .

      Nhạc Bất Quần lắc đầu :

      - Ngươi hãy đứng lên! Ngươi bảo lấy tự nhiên là lấy rồi. Ngươi cùng Lục Đại Hữu trước nay chơi thân với nhau, dĩ nhiên cố ý giết gã. Thế pho bí lục đó bị ai lấy cắp?

      Lão đoạn ngó ra ngoài cửa sổ, ngơ ngẩn xuất thần.

      Nhạc Linh San sa lệ :

      - Gia gia ơi! Trăm điều ngang ngửa vì hài nhi. Hài nhi... tự cho mình là thông minh lấy cắp bí lục của gia gia. Ngờ đâu đại sư ca quyết tâm học, lại làm hại đến tính mạng của Lục sư ca. Hài nhi... hài nhi quyết tìm cho ra bí lục đem về.

      Nhạc Bất Quần :

      - Chúng ta hãy tìm kỹ khắp nơi lại lần nữa coi.

      Lần này cả ba người tìm kiếm rất kỹ trong ngoài tiểu xá mà vẫn thấy bí lục, cũng phát giác ra được chỗ nào khả nghi.

      Nhạc Bất Quần :

      - Vụ này chớ để lộ ra ngoài. Ta chỉ cho mẫu thân ngươi hay. Ngươi đừng hở với bất cứ ai. Chúng ta mai táng Lục Đại Hữu rồi xuống núi.

      Lệnh Hồ Xung nhìn vào mặt thi thể Lục Đại Hữu trong lòng nổi lên nỗi bi ai khôn tả. nghĩ thầm:

      - Trong bọn sư đệ đồng môn Lục sư đệ có tình nghĩa sâu xa hơn hết. Ngờ đâu mình lỡ tay điểm huyệt làm cho gã phải thiệt mạng. Vụ này thiệt là ngờ. Dù mình bị thương chỉ pháp đó cũng thể làm chết người được mới phải. Hay là vì trong mình ta có sáu luồng chân khí tà môn của Đào cốc lục tiên thành ra điểm huyệt có chỗ khác thường chăng? Dù có thế chăng nữu pho "Tử hà bí lục" tại sao cánh mà bay? Những chỗ ngoắt nghéo trong vụ này thiệt khó mà đoán ra được. Sư phụ sinh lòng nghi ngờ, ta có biện bạch cũng bằng vô dụng. Vậy cần nhất là ta phải điều tra cho ra bí lục, rồi tự vẫn để tạ tội với Lục sư đệ là xong.

      lau nước mắt, tìm kiếm thuổng đào huyệt để mai táng thi thể Lục Đại Hữu. Giả tỷ gặp lúc bình thời làm việc này chẳng tốn mấy hơi sức là xong, nhưng giờ mệt nhọc toàn thân ướt đẫm mồ hôi, hơi thở hồng hộc, còn phải nhờ Nhạc Linh San giúp sức mới đào huyệt và an táng xong.

      Ba người ra tới trạm Bạch Mã hội họp cùng Nhạc phu nhân.

      Nhạc phu nhân thấy Lệnh Hồ Xung đột nhiên khỏi bệnh mà còn có thể theo mọi người mừng rỡ khôn xiết. Nhưng khi bà nghe Nhạc Bất Quần cho hay tin Lục Đại Hữu chết rồi bà liền sa lệ thương tâm. Mất "Tử hà bí lục" tuy là việc trọng đại, nhưng bà nghĩ rằng đức trượng phu luyện tập thành thuộc, còn chuyện có giữ được bí truyền hay cũng chẳng quan hệ mấy. Chỉ có Lục Đại Hữu vốn là đệ tử ngoan ngoãn ai cũng thích gã, nhất đán gã bị hãm tử bà thương xót cầm lòng đậu.

      Bọn đệ tử chẳng hiểu vì duyên cớ gì chỉ thấy sư phụ, sư nương, đại sư ca và tiểu sư muội bốn người đều lộ vẻ lo buồn nên chẳng ai dám lớn tiếng chuyện trò, cười .

      Nhạc Bất Quần sai Lao Đức Nặc mướn hai cỗ xe lớn, cỗ để Nhạc phu nhân cùng Nhạc Linh San ngồi còn cỗ nữa để Lệnh Hồ Xung nằm dưỡng thương.

      Đoàn người nhằm hướng đông nam tiến về phía núi Tung Sơn.

      Dọc đường có chuyện gì. hôm tới trấn Vi Lâm trời gần tối. Mọi người liền vào thị trấn kiếm chỗ trọ, nhưng trong chấn này chỏ có kh1ch điếm lại đông người quá. Đoàn người phái Hoa Sơn có nữ quyến tiện vào trọ.

      Nhạc Bất Quần :

      - Chúng ta hãy lúc nữa tìm được thị trấn khác tính.

      Ngờ đâu chưa được ba dậm đường cỗ xe lớn có Nhạc phu nhân ngồi bị sút trục, thể nào được nữa.

      Nhạc phu nhân và Nhạc Linh San phải xuống xe bộ.

      Lệnh Hồ Xung :

      - Sư nương! Thương thế của đệ tử khá lắm, xin sư nương cùng sư muội lên ngồi xe nầy.

      vừa vừa xuống xe.

      Bỗng Thi Đới Tử trỏ về góc Đông Bắc :

      - Sư phụ! Trong khu rừng kia có tòa miếu cũ, chúng ta tới đó tá túc được chăng?

      Nhạc phu nhân đáp:

      - Bọn mình có đàn bà tiện.

      Nhạc Bất Quần :

      - Đới Tử! Ngươi lại hỏi xem nếu hòa thượng trong đó chịu thôi chớ nên miễn cưỡng.

      Thi Đới Tử vâng lời chạy . Chỉ trong khoảng khắc gã trở ra còn ở đằng xa la gọi:

      - Sư phụ! Đó là tòa phá miếu, chẳng có sư sãi chi hết.

      Mọi người mừng rỡ đồng thanh:

      - Nếu vậy hay quá!

      Bọn đệ tử tuổi là Đào Điếu, Bạch La, Thư Kỳ chạy trước.







      Bọn Che Mặt Lăng Nhục Phái Hoa Sơn







      Mọi người tiến vào đại điện thấy pho tượng thần xanh mình mặc khoác áo lá cây, tay cầm nắm cỏ khô. Nguyên đây là đức Dược Vương Bồ Tát họ Thần Nông nếm bách thảo.

      Nhạc Bất Quần dẫn bọn đệ tử tới trước tượng thần hành lễ. Mọi người chưa kịp bỏ nón ra ánh chớp lóe lên rồi tiếng nổ rùng rợn. Tiếp theo mưa rào đổ xuống, những hạt mưa lớn bằng hạt đậu trút xuống mái ngói bật lên tiếng choang choảng.

      Tòa phá miếu nầy lâu ngày người tu sửa, dột nát khắp nơi. Mọi người bỏ nón ra nữa, tìm chỗ khô ráo mà ngồi.

      Cao Căn Minh, Lương Phát và ba nữ đệ tử bảo nhau thổi cơm.

      Nhạc phu nhân :

      - Đầu năm nay sấm động sớm hơn mọi năm, e rằng khó an ninh được.

      Lệnh Hồ Xung ngồi tựa vào cái giá chuông ở góc điện. trông ngoài thềm nước mưa đổ xuống như tấm rèm bằng nước liền lẩm bẩm:

      - Giả tỷ lúc này còn Lục sư đệ chuyện mình cũng đỡ buồn được nhiều.

      Ngày trước Lệnh Hồ Xung thường cùng bọn Nhạc Linh San, Lục Đại Hữu, Cao Căn Minh chuyện cười đùa với nhau, từ lúc Lục Đại Hữu qua đời, trong lòng tự oán hận mình và nghĩ rằng mình chẳng còn sống ở thế gian được bao lâu chẳng nên quấn quít, chuyện trò với Nhạc Linh San làm gì nữa. Có lúc thấy nàng ngồi vời Lâm Bình Chi liền tránh ra xa bụng bảo dạ:

      - Tiểu sư muội liều thân cam chịu sư phụ trách mắng, lấy cắp "Tử hà bí lục" đem đến cho ta, đủ tỏ nàng có tình nghĩa ân cần với ta lắm. Ta nàng phải mong cho đời nàng được vui sướng. Ta quyết tìm cho ra "Tử hà bí lục" rồi tự vẫn để tạ tội với Lục sư đệ, còn dây dưa với nàng làm chi nữa? nàng và Lâm sư đệ đúng là đôi người ngọc. Ta chỉ mong nàng quên hẳn ta và sau khi ta chết rồi nàng cũng đừng vì ta mà sa lệ.

      Tuy tự chủ như vậy, nhưng mỗi khi thấy Nhạc Linh San cùng Lâm Bình Chi sóng vai mà hoặc trò chuyện dí dỏm với nhau lại thấy đau lòng.

      Lúc này ngoài miếu Dược Vương trời vẫn mưa như trút nước. Lệnh Hồ Xung thấy Nhạc Linh San chạy lui chạy tới trong điện giúp mọi người nấu nước thổi cơm. Mỗi khi mục quang nàng gặp ánh mắt Lâm Bình Chi hai người lại tủm tỉm cười. Cả hai đều tưởng rằng chẳng ai chú ý đến mình, nhưng mỗi lần mỉm cười đều qua được mắt Lệnh Hồ Xung. Mỗi lần hai người nở nụ cười là tâm can Lệnh Hồ Xung lại phen tê tái. muốn ngoảng mặt nhìn nữa, nhưng mỗi khi Nhạc Linh San qua, chẳng thể nào nhìn nàng cái.

      Ăn cơm xong, mỗi người tìm lấy chỗ mà ngủ. Lệnh Hồ Xung lắng tai nghe trời mưa lúc lớn lúc thủy chung vẫn tạnh. Trong lòng rất buồn bã, sao nhắm mắt được.

      Sau chừng giờ, trong đại điện tiếng ngáy nhịp nhàng, mọi người vào giấc mộng.

      Đột nhiên từ góc tây nam có tiếng vó ngựa dồn dập. Đoàn kỵ mã này đến mười mấy người đường lớn.

      Lệnh Hồ Xung run lên tự hỏi:

      - đêm khuya sao lại có người đội mưa rong ruổi? Hay là họ đến kiếm bọn mình?

      ngồi nhỏm dậy. Bỗng nghe Nhạc Bất Quần khẽ :

      - Đừng ai lên tiếng hết!

      Chẳng bao lâu mười mấy người kỵ mã chạy qua phía ngoài miếu.

      Lúc này hết thảy mọi người phái Hoa Sơn đều tỉnh dậy. Ai nấy lăm lăm cầm kiếm trong tay để chuẩn bị đối địch. Nhưng tiếng vó ngựa lướt qua phía ngoài rồi mỗi lúc xa.

      Mọi người thở phào cái nhõm. Họ toan nằm xuống ngủ nữa, bỗng nghe tiếng vó ngựa quay trở lại.

      Mười mấy người kỵ mã đến cổng miếu dừng lại. Rồi có người cất tiếng oang oang gọi:

      - Nhạc tiên sinh phái Hoa Sơn có ở trong miếu ? Chúng tôi có việc muốn thỉnh giáo.

      Lệnh Hồ Xung là đại đệ tử bản môn. Trước nay mọi việc môn phái đều do giao tiếp với người ngoài. liền mở cửa đáp:

      - lúc đêm hôm mà ông bạn ở đâu tới? Hỏi chuyện gì?

      đưa mắt nhìn qua cửa sổ thấy mười lăm người cưỡi ngựa đứng thành hàng chữ nhất. Trong bọn này 6,7 người cầm đèn ló chiếu vào mặt Lệnh Hồ Xung.

      Trong bóng tối mà có 6,7 ngọn đèn đồng thời chiếu vào mặt, Lệnh Hồ Xung khỏi bị lóa mắt. cử động vô lễ, đồng thời tỏ ra đầy vẻ thù nghịch.

      Lệnh Hồ Xung giương mắt lên nhìn thấy những người này đều bịt khăn đen chỉ để hở cặp mắt.

      Những tấm khăn đen nầy thực ra là để che mưa cho khỏi ướt đầu, nhưng đây họ cố ý bịt cho khỏi lộ chân tướng.

      Lệnh Hồ Xung động tâm nghĩ thầm:

      - Bọn này nếu phải là người quen biết từ trước chúng sợ mình nhớ mặt.

      Bỗng nghe người mé tả lại lên tiếng:

      - Mời Nhạc Bất Quần tiên sinh ra đây chuyện!

      Lệnh Hồ Xung hỏi lại:

      - Các hạ là ai? Xin cho biết tôn tính đại danh để tiện bẩm lên sư trưởng tệ phái.

      Người kia đáp:

      - Chúng ta là ai bất tất phải hỏi làm chi? Ngươi cứ với sư phụ chúng ta nghe tin phái Hoa Sơn lấy được "Tịch Tà kiếm phổ" của nhà họ Lâm, vậy cho chúng ta mượn coi chút.

      Lệnh Hồ Xung nổi giận bừng bừng đáp:

      - Phái Hoa Sơn có võ công của bản môn còn lấy "Tịch Tà kiếm phổ" của ai làm chi? Đừng tệ bang lấy được, dù có lấy chăng nữa mà các hạ lại vô lễ như vậy đừng hòng tệ phái cho mượn sách.

      Người kia liền cười ha hả. Cả 14 tên kia cũng cười theo. Tiếng cười ở nơi hoang dã nghe vang rất xa và chói tai phi thường. Hiển nhiên nội công của bọn này đều ghê gớm.

      Lệnh Hồ Xung ngấm ngầm kinh hãi tự hỏi:

      - Đêm nay lại gặp phải tay kình địch. Bọn này đều là hảo thủ, nhưng hiểu lai lịch chúng ra sao?

      Đoàn người lạ mặt cười người lên tiếng:

      - Nghe thằng lỏi họ Lâm ở Phước Oai tiêu cục qui đầu làm môn hạ phái Hoa Sơn. Chúng ta vốn biết Quân tử kiếm Nhạc tiên sinh ở phái Hoa Sơn kiếm thuật thông thần, độc đáo trong võ lâm, thèm để ý đến "Tịch Tà kiếm phổ". Nhưng chúng ta là bọn vô danh tiểu tốt chốn giang hồ cả gan đến xin Nhạc tiên sinh cho mượn coi chút.

      Mười bốn tên kia vẫn cười ha hả ngớt, thế mà thanh gã đó lấn át được cả tiếng cười nghe rất , đủ biết nội công gã còn cao thâm hơn Lệnh Hồ Xung nhiều.

      Lệnh Hồ Xung hỏi:

      - Các hạ là ai? Các hạ...

      được mất tiếng rồi chính mình cũng nghe thanh của chính mình nữa trong lòng cực kỳ kinh hãi, tự hỏi:

      - Chẳng lẽ mười mấy năm mình luyện nội công còn lại chút nào ư?

      Sau khi xuống núi Hoa Sơn, Lệnh Hồ Xung mấy lần theo tâm pháp bản môn rèn luyện nội công, nhưng chỉ hơi vận khí chút bao nhiêu luồng nội tức phức tạp lại nhộn nhạo lên thể nào kiềm chế được. càng kiềm chế càng thấy tấm tức khó chịu. Nếu đình chỉ là lập tức ngất . luyện mấy lần đều thấy như vậy có đưa ra thỉnh giáo sư phụ, nhưng Nhạc Bất Quần chỉ nhìn bằng con mắt lạnh lùng chứ trả lời.

      Lệnh Hồ Xung tự nghĩ:

      - Mình chẳng còn sống mấy nỗi luyện nội công làm chi?

      Rồi từ đó, luyện nữa.

      Gần đây người phục hồi như cũ, hành động như thường. ngờ lúc này, đề khí phát thanh lại bị tiếng cười của đối phương kiềm chế, thanh truyền ra được.

      Bỗng nghe Nhạc Bất Quần ở trong miếu lên tiếng đáp vọng ra:

      - Các vị đều là những nhân vật thành danh võ lâm, sao lại quá khiêm tự nhận mình là hạng vô danh tiểu tốt? Nhạc Bất Quần này dối ai bao giờ "Tịch Tà kiếm phổ" của nhà họ Lâm có ở đây.

      Lão mấy câu này vận dụng "Tử hà thần công", nghe tầm thường có chi lạ, song nó đàn áp được tiếng cười rộ của mấy người. Thanh lão từ trong đại điện vọng ra ngoài miếu chẳng ai là nghe . Mấy câu hời hợt chẳng khác chi lúc chuyện bình thường mà lợi hại như vậy thứ công lực nhàng mà trầm trọng đó còn cao hơn gã kia nhiều.

      Bỗng nghe tên khác ồm ồm :

      - Tiên sinh bảo "Tịch Tà kiếm phổ" ở đây vậy ở đâu?

      Nhạc Bất Quần đáp:

      - Các hạ lấy tư cách gì mà hỏi bản nhân câu này?

      Người kia đáp:

      - Việc thiên hạ người thiên hạ đều có thể can thiệp được.

      Nhạc Bất Quần chỉ cười lạt tiếng chứ trả lời.

      Thanh ồm ồm ở bên ngoài lại cất lên:

      - Họ Nhạc kia! Ngươi có chịu giao kiếm phổ hay bảo? Ngươi muốn uống rưiợu mời phải uống rượu phạt. Nếu ngươi chịu đưa ra, chúng ta phải động võ tiến vào lục soát.

      Nhạc Bất Quần khẽ :

      - Bọn nữ đệ tử đứng liền chỗ, giáp lưng vào nhau. Còn nam đệ tử rút kiếm ra !

      Những tiếng lách cách nổi lên. Mọi người rút trường kiếm ra.

      Lệnh Hồ Xung đứng ngay trước cửa tay nắm chuôi kiếm chưa rút ra có hai tên nhảy xuống ngựa xông lại.

      Lệnh Hồ Xung ne tránh toan rút kiếm, bỗng tên quát:

      - Tránh ra!

      Gã vung chân phải đá Lệnh Hồ Xung cái lăn lộn mấy vòng băng ra đằng xa.

      Lệnh Hồ Xung bị đá bay mấy trượng rớt xuống bụi cây. Đầu óc hỗn loạn, nghĩ thầm:

      - Vừa rồi ràng ta thi triển cầm nã thủ pháp để móc lấy chân gã. Chiêu "Hối phong bất liễu" đó chẳng những có thể tránh được cái đá của đối phương mà còn hất được mình gã mới phải. Chiêu cầm nã cũng như chiêu móc ta nhằm huyệt đạo rất chuẩn đích mà sao hiệu nghiệm? Cái đá của gã chẳng lấy gì làm ghê gớm mà sao hạ bàn ta bị hất tung chút khí lực?

      gắng gượng ngồi dậy đột nhiên nhiệt huyết trong ngực nhộn nhạo cả lên. Bảy tám luồng chân khí chuồn qua chuồn lại xung đột nhau trong người. Khiến muốn cử động ngón tay cũng thể được.

      Lệnh Hồ Xung cả kinh, muốn mở miệng la lên mà ra tiếng. Tình trạng lúc này chẳng khác chi người mê mộng. Đầu óc vẫn tỉnh táo mà toàn thân nhúc nhích được.

      Bên tai tiếng binh khí chạm nhau chát chúa ngớt. nghe sư phụ, sư nương và nhị đệ xông ra ngoài miếu đánh nhau với bảy tám tên che mặt. Còn mấy tên che mặt khác sấn vào trong miếu quát tháo om sòm. Từ trong đại điện tiếng thét của bọn nữ đệ tử vọng ra.

      Lúc này mưa càng to hơn. Mấy chiếc đèn ló liệng xuống đất còn chiếu ra những tia sáng vàng lợt, khiến cho kiếm quang lấp loáng bóng người lay động.

      Chỉ trong khoảng khắc, bỗng nghe trong miếu có tiếng đàn bà rú lên rất thê thảm. Lệnh Hồ Xung trong lòng nóng nảy, tính thầm:

      - Bọn địch đến giáp công đều là bọn trai tráng mà tiếng kêu rú lại là phụ nữ tất trong bọn sư muội ta có người bị thương rồi.

      đưa mắt ngó sư phụ mút tít thanh trường kiếm, mình lão chống trọi bốn tên. Còn sư nương bạ hai gã giáp công. biết sư phụ cùng sư nương kiếm thuật rất tinh thâm, tuy bên địch đông người hơn nhưng cũng khó mà thắng được.

      ngó nhị sư đệ Lao Đức Nặc y cũng người chọi hai, miệng y la hét om sòm. Hai địch nhân đều sử đơn đao. Cứ nghe tiếng binh khí chạm nhau cũng đủ biết tý lực của bên địch rất trầm trọng. Cuộc chiến đấu tiếp tục lúc nữa Lao Đức Nặc tất phải thất bại.

      Lệnh Hồ Xung thấy bên mình ba người phải chống lại với tám gã bên địch, tình thế dĩ nhiên rất nguy hiểm. Thế mà cảnh tượng trong miếu e rằng còn nguy hiểm hơn. Bên địch bảy gã tiến vào trong miếu. Bọn sư đệ sư muội tuy đông người nhưng tay cao thủ nào. Bên tai tiếng rú vẫn rít lên ngớt, chắc có đến mấy người bị hạ rồi.

      nghĩ rằng nếu bảy tên bên địch tàn sát hết bọn sư đệ, sư muội trong miếu rồi ra ngoài vây đánh sư phụ, sư nương và Lao sư đệ khi đó sư phụ, sư nương phải cố gắng lắm mới giữ cho thân mình khỏi bị hạ là may, còn hơi sức đâu để giết địch báo thù?

      Lệnh Hồ Xung càng nghĩ càng bồn chồn trong dạ, có vận động chân khí mà phát huy được chút nội lực nào. Túng quá lẩm bẩm cầu khấn:

      - Xin hoàng thiên bảo hộ cho Lệnh Hồ Xung này trong vòng phút khôi phục lại sức lực, đặng vào miếu bảo vệ cho tiểu sư muội được an toàn. Còn Lệnh Hồ Xung này dù có phải tan xương nát thịt chịu hình phạt thảm khốc cũng cam lòng.

      gắng gượng cử động, vận nội tức đột nhiên sáu luồng chân khí lại xông lên ngực. Tiếp theo hai luồng chân khí lại từ bên chạy xuống đè sáu luồng kia . Lập tức thấy toàn thân bỗng, tựa hồ lục phủ ngũ tạng đâu mất hết, cả da thịt huyết mạch cũng dường như tiêu tan còn tăm tích gì nữa. la thầm:

      - Hỏng rồi, hỏng rồi! Té ra là thế!

      Bây giờ mới biết sáu luồng chân khí của Đào cốc lục tiên theo những kinh mạch khác nhau trút vào trong người . Nội thương khỏi mà sáu luồng chân khí vẫn đình lưu ở trong thân thể, uất kết lại đường phát tiết.

      Giả tỷ tu luyện "Tử hà bí lục" của phái Hoa Sơn để nội công tới mức thượng thặng có thể trục được sáu luồng chân khí tà môn ra ngoài. Sau lại gặp Bất Giới hòa thượng tuy nội công rất cao thâm mà tính tình lại lỗ mãng nóng nảy. Lão thúc đẩy hai luồng chân khí để đàn áp sáu luồng chân khí của lục tiên. Trong lúc nhất thời, tưởng chừng khỏi nội thương mà thực ra là trong người thêm ra hai luồng chân khí khác. Bấy nhiêu luồng chân khí xung đột nhau khiến cho nội công của luyện được từ trước chẳng còn lại mảy may nào và trở thành phế nhân.

      Lệnh Hồ Xung vỡ lẽ ra như vậy trong lòng đau đớn. Hai hàng nước mắt trào ra, miệng lẩm bẩm:

      - Ta gặp phải họa hoạn bất trắc này chẳng khác gì bị phế bỏ toàn thể võ công. Bữa nay sư môn có nạn mà ta chẳng còn mảy may sức lực làm thế nào? Lệnh Hồ Xung nầy làm đại đệ tử phái Hoa Sơn nằm thẳng cẳng dưới đất giương mắt lên mà nhìn sư phụ cùng sư nương bị kẻ khác khinh khi, bọn sư đệ sư muội bị địch hạ sát, là đồ vô dụng. Thôi được! Ta đành vào miếu chết cùng tiểu sư muội chỗ.

      biết mình chỉ vận khí chút là đụng đến tám luồng chân khí, toàn thân thể nhúc nhích được. liền hạ khí xuống huyệt đan điền, quả nhiên có thể co chân duỗi tay rồi cử động được.

      Lệnh Hồ Xung gắng gượng đứng dậy, chậm chạp rút trường kiếm, từng bước tiến vào trong miếu.

      vừa lần tới cửa điện mùi máu tanh sặc sụa, xông lên mũi. bàn thờ có đặt hai chiếc đèn ló của địch nhân chiếu sáng. nhìn bọn sư đệ Lương Phát, Thi Đới Tử, Cao Căn Minh đầy mình những máu liều mình chống chọi với địch. Ngoài ra còn mấy tên sư đệ, sư muội nằm quay dưới đất, chưa hiểu sống chết thế nào.

      Nhạc Linh San và Lâm Bình Chi sóng vai chiến đấu với tên che mặt. Nhạc Linh San đầu tóc xõa xượi. Còn Lâm Bình Chi phải cầm kiếm bằng tay trái. Hiển nhiên tay phải chàng bị thương rồi.

      Địch nhân che mặt tay cầm cây đoản thương, gã sử rất linh hoạt và biến hóa vô cùng.

      Lâm Bình Chi trúng thương ở vai bên hữu.

      Nhạc Linh San vội đâm hai kiếm bức bách địch nhân phải lùi lại bước. Nàng la lên:

      - Tiểu Lâm tử! Mau vào trong kia dưỡng thương !

      Lâm Bình Chi đáp:

      - cần đâu.

      Chàng phóng ra kiếm nhưng chân bước loạng choạng.

      Người che mặt nổi lên tràng cười xoay ngang ngọn thương đập mạnh cái xuống lưng Nhạc Linh San.

      Nhạc Linh San tay phải rớt kiếm, nàng đau quá sụn người xuống.

      Lệnh Hồ Xung cả kinh. Lúc này chỉ tính bảo hộ cho nàng được an toàn, ngoài ra nghĩ gì nữa. liền cầm kiếm xông lại, đề khí phóng kiếm tới, nhưng mũi kiếm mới đưa ra được thước nội tức lại xông lên, tay phải nhũn ra rủ ngay xuống.

      Gã che mặt thấy kiếm đâm tới toan né tránh để rồi phóng thương đâm trả. Gã đinh ninh được dịp đâm trúng vào cạnh sườn Lệnh Hồ Xung suốt vào trong ngực.

      Ngờ đâu nhát kiếm của Lệnh Hồ Xung mới phóng kiếm ra chưa được thước, tay rũ xuống, gã rất lấy làm quái lạ. Trong lúc nhất thời gã nghĩ gì nữa, thuận thế vung cước quét ngang cái đá hất Lệnh Hồ Xung ra ngoài cửa.

      Lệnh Hồ Xung toàn thân tê dại té huỵch xuống vũng nước bên ngoài sân miếu. Miệng, mũi, tai, mắt dính đầy bùn mà người sao nhúc nhích được.

      Lệnh Hồ Xung lại ngó thấy nhị sư đệ Lao Đức Nặc bị người đánh ngã. Hai tên địch đối chiếu với y chạy lại vây đánh vợ chồng Nhạc Bất Quần.

      Lát sau lại hai tên địch từ trong miếu chạy ra. Thế là bên này Nhạc Bất Quần mình phải đấu với bảy tên, còn Nhạc phu nhân chống với ba gã.

      Bỗng nghe Nhạc phu nhân và tên địch cùng quát lên tiếng rồi cả hai người cùng bị thương ở đùi.

      Địch nhân phải lùi lại. Nhạc phu nhân tuy bớt được tên nhưng đùi bị trúng đao khá nặng. Bà đỡ gạt được mấy chiêu nữa rồi đầu vai lại bị sống đao của địch nhân đánh trúng, phải ngồi phệt xuống đất.

      Hai địch nhân che mặt đồng thời điểm vào mấy chỗ huyệt đạo khiến bà còn cách nào vùng dậy tái chiến nữa.

      Bọn đệ tử từ trong miếu liên tiếp bị thương rồi bị kiềm chế đến hết.

      Hiển nhiên bên địch có cuộc mưu đồ gì trọng đại nên chúng chỉ đả thương hoặc điểm huyệt bọn đệ tử phái Hoa Sơn chứ hạ sát người nào.

      Mười lăm tên bên địch bao vây Nhạc Bất Quần vào giữa. Tám tên hảo thủ chia ra đứng tám phương để dõi chiến. Còn bảy tên đều tay cầm đèn ló chiếu vào mắt lão.

      Chưởng môn phái Hoa Sơn tuy nội công tinh thâm, kiếm thuật cao cường, nhưng phải đối chiến với tám địch nhân đều là hảo thủ. Hơn nữa ánh đèn ló soi vào mặt để lão lóa mắt biết đường nào mà chống đỡ. Song lão là tay kiếm pháp trác tuyệt trong Ngũ nhạc kiếm phái, lúc lâm nguy cũng bối rối. Lão biết phái Hoa Sơn bữa nay dĩ nhiên bị thua liểng xiểng và toàn quân bị tan vỡ trong miếu Dược Vương này mà vẫn vung kiếm che kín môn hộ. Khí lực vẫn còn dẻo dai, kiếm pháp vẫn tinh nghiêm. Khi lão thấy ánh đèn chiếu tới liền nhìn xuống đất. Tám tên bên địch chưa thể làm gì lão trong lúc.

      gã che mặt lớn tiếng hỏi:

      - Nhạc Bất Quần! lão chịu đầu hàng chưa?

      Nhạc Bất Quần dõng dạc đáp:

      Nhạc mỗ thà chết chứ chịu nhục. Các vị muốn giết cứ việc hạ thủ !

      Gã kia :

      - Lão chịu đầu hàng ta hãy chém cánh tay mặt của phu nhân trước!

      rồi giơ thanh quỉ đầu đao sóng dầy lưỡi mỏng lên. ánh đèn ló chiếu vào phát ra những tia sáng xanh lấp loáng. Lưỡi dao vung lên lăm le chặt xuống Nhạc phu nhân.

      Nhạc Bất Quần ngần ngừ tự hỏi:

      - Chẳng lẽ để mặc cho chúng chặt tay sư muội?

      Nhưng lão nghĩ lại ngay:

      - Nếu ta bỏ kiếm đầu hàng để bọn chúng xỉ nhục danh dự của phái Hoa Sơn mấy trăm năm nay bị mất vì tay ta ư?

      Đột nhiên lão hít hơi chân khí, vận tử hà công. Mặt nổi sắc tía, đột nhiên lão vung kiếm đâm tới hán tử mé tả nhát.

      Hán tử này giơ đao lên gạt. Ngờ đâu Nhạc Bất Quần vận "Tử hà thần công", luồng lực đạo cực kỳ mãnh liệt. Chiêu đao của đối phương bị kiếm hất ngược trở lại.

      Cả đao lẫn kiếm đồng thời chém trúng tay phải hán tử. Cánh tay gã liền bị chém thành hai đoạn. Gã kêu lên tiếng to rồi ngã xuống đất.

      Nhạc Bất Quần ra chiêu đắc thủ, liền vận kiếm đâm vào đùi tên địch khác. Gã này lớn tiếng thóa mạ, lùi lại mấy bước.

      Bên địch bớt hai người, nhưng sáu gã còn lại đều là những tay hảo thủ, nội ngoại công vào hạng thượng thặng. Nhạc Bất Quần mà lấy chọi lão nắm chắc phần thắng. Nhưng sáu gã liên thủ, tất lão địch nổi.

      Bất thình lình đánh véo tiếng! Lưng lão lại trúng phát chùy.

      Nhạc Bất Quần phản công liền ba kiếm để đánh lui quân địch, nhưng miệng lão bỗng hộc máu tươi ra.

      Bọn đệ tử che mặt đồng thanh hoan hô:

      - Nhạc lão nhi bị thương rồi!

      Sáu tên đối chiến với lão nắm chắc phần thắng liền cho thế công chậm lại. Nhạc Bất Quần khó kiếm được cơ hội để đả thương chúng nữa.

      Bọn địch 15 tên đêm đội mưa đến tập kích 3 tên bị vợ chồng Nhạc Bất Quần đả thương. Nhưng chỉ tên bị chặt đứt cánh tay là thương thế trầm trọng, còn hai tên bị thương ở đùi có gì đáng ngại.

      Bọn chúng tay cầm đèn ló giơ cao lên, miệng ngớt thóa mạ và mạt sát Nhạc Bất Quần.

      Nhạc Bất Quần nghe khẩu bọn này dường như là người ở chỗ giáp giới Tần Tấn, mà thị trấn Vi Lâm này lại ở gần đất Dự Tây nên khẩu hoàn toàn khác hẳn. Võ công bọn họ cũng rất phức tạp, hiển nhiên phải cùng môn phái, nhưng đường lối tiến thoái ăn ý nhau rất sâu xa chứ phải lúc lâm thời mới họp bọn với nhau. Lai lịch bọn họ thế nào? lão thể nào đoán ra được. Kỳ hơn nữa là cả 15 tên gã nào kém cỏi. Từ ngày lão lăn lộn giang hồ biết nhiều hiểu rộng chẳng bao giờ có đến 15 tên hảo thủ võ công cao cường kết đảng mà lão nhận ra được ai. Lão chỉ biết bọn này chưa từng giao thủ với mình và lão tuyệt có thù oán gì với họ. Chẳng lẽ họ chỉ vì cuốn "Tịch Tà kiếm phổ" mà rủ nhau đến phái Hoa Sơn để sinh chuyện?

      Nhạc Bất Quần tuy xoay chuyển ý nghĩ trong lòng, nhưng tay kiếm lúc nào cũng cẩn thận sơ hở mảy may. Lão vận "Tử hà thần công" để thi triển chiêu thức, mũi kiếm hào quang rùng rợn.

      Qua lại mười mấy chiêu nữa, thêm tên địch bị trúng thương ở bả vai. Cây cương tiên trong tay rớt xuống đất, gã đành phải rút lui.

      tên che mặt khác liền nhảy vào thay thế. Gã này tay cầm thanh đao lưỡi có răng cưa rất trầm trọng. Đầu mũi đao khoằm khoằm dường như để móc vào thanh trường kiếm trong tay Nhạc Bất Quần.

      Nội lực Nhạc Bất Quần đầy rẫy trong người. Lão càng đấu càng hăng. Đột nhiên lão xoay tay trái phóng chưởng đánh trúng vào trước ngực tên làm gãy hai dẻ xương sườn bật thành tiếng răng rắc. Hai tay gã này cầm cây thiết trượng lập tức bị rung động để rớt binh khí xuống đất.

      Chẳng ngờ gã dũng mãnh tuyệt luân. Gã bị gãy xương sườn đau thấu tâm can lại càng hung dữ. Đột nhiên gã trằn mình lăn tới dang hai tay ra ôm lấy chân trái Nhạc Bất Quần.

      Nhạc Bất Quần giật mình kinh hãi phóng kiếm đâm vào lưng gã, song hai gã bên cạnh phóng hai thanh đơn đao tới gạt .

      Nhạc Bất Quần hành động rất mau lẹ, kiếm đâm trúng, lão liền vung chân phải đá vào hàm hán tử.

      Gã này tên hảo thủ về môn cầm nã. Gã vươn tay trái ra ôm lấy cả chân phải Nhạc Bất Quần rồi lăn người .

      Nhạc Bất Quần dù võ công cao cường đến đâu cũng thể đứng vững phải ngã lăn ra.

      Trong chớp mắt, nào đơn đao, nào đoản thương, nào thiết trùy, nào trường kiếm đồng thời nhằm những huyệt đạo trọng yếu ở đầu, mặt, cổ họng, trước ngực phóng tới.

      Nhạc Bất Quần buông tiếng thở dài, quẳng kiếm , nhắm mắt chờ chết.

      Bỗng lão thấy sau lưng, cạnh sườn, cổ họngm, vú bên trái, bị người dùng kim cương chỉ lực điểm vào huyệt đạo. Tiếp theo hai lão che mặt dựng lão ngồi lên.

      thanh khàn khàn cất lên:

      - Quân tử kiếm Nhạc Bất Quần võ công trác tuyệt, quả nhiên danh bất hư truyền. Bọn ta 15 người đối phó với mình lão mà bị thương đến 4,5 mới bắt được lão. Như vậy kể là kém cỏi. Ha ha! lão phu rất khâm phục! Giả tỷ lấy chọi chúng ta địch nổi lão. Nhưng nếu rằng bọn ta 15 người mà bên lão hơn hai chục phái Hoa Sơn lại người nhiều thế mạnh và chúng ta lấy ít thắng nhiều cái đó phải là chuyện dễ, có đúng thế ?

      Mấy tên che mặt khác đồng thanh :

      - Phải rồi! Chúng ta khó nhọc lắm mới thắng được.

      Lão già kia lại bảo Nhạc Bất Quần:

      - Nhạc tiên sinh! Bọn ta với tiên sinh vốn có thù oán. Bữa nay chúng ta mà đắc tội với tiên sinh, chẳng qua vì muốn mượn coi cuốn "Tịch Tà kiếm phổ".

      Lão ngừng lại chút rồi tiếp:

      - "Tịch Tà kiếm phổ" phải là vật sở hữu của phái Hoa Sơn. Tiên sinh dùng thiên phương bách kế để thu nạp gã thiếu niên nhà họ Lâm ở Phước Oai tiêu cục vào làm môn hạ chẳng qua chỉ vì mục đích dòm dỏ pho kiếm phổ đó. Việc này chẳng quang minh chính đại chút nào, nên bọn đồng đạo võ lâm nghe tin ai cũng đem lòng phẫn hận. Nay lão phu lấy lời tử tế khuyên can tiên sinh nên đưa ra là hơn.

      Nhạc Bất Quần cả giận :

      - Nhạc mỗ lọt vào tay các vị, muốn giết cứ giết , can chi phải rườm lời? Nhạc Bất Quần này là người thế nào, mọi người giang hồ đều biết hết. Các vị muốn giết Nhạc mỗ dễ thôi, nhưng muốn phá hoại danh dự Nhạc mỗ đừng hòng.

      tên che mặt khác cười ha hả :

      - Phá hoại danh dự lão khó lắm hay sao? Phu nhân, con và nữ đệ tử lão người nào cũng xinh đẹp. Chúng ta chia nhau mỗi người lấy về làm vợ . Ha ha! Thế oai danh lừng lẫy của Nhạc Bất Quần ở trong võ lâm liệu còn toàn vẹn được ?

      Gã vừa dứt lời, cả bọn đều cười rộ. Tiếng cười đầy vẻ dâm tà bỉ ổi.

      Nhạc Bất Quần tức quá toàn thân run lên bần bật. Lão lâm vào tình trạng bị khinh khi nhục nhã đến thế là cùng.

      Bỗng nghe mấy tên che mặt thúc giục bọn nam nữ đệ tử ở trong miếu ra ngoài. Bọn đệ tử đều bị điểm huyệt mặt dính đầy máu. Có người vừa ra khỏi đại điện liền té xuống, hiển nhiên bị thương rất nặng.

      Lão già che mặt :

      - Nhạc tiên sinh! Có khi tiên sinh đoán ra lai lịch chúng ta rồi. Chúng ta chẳng phải là hùng hảo hán phe bạch đạo trong võ lâm đâu, bất cứ việc gì cũng dám làm. Trong em chúng ta có người hiếu sắc thành bệnh nghiện nếu họ động chạm vào tôn phu nhân hay lệnh ái, còn chi là thanh danh của tiên sinh?

      Nhạc Bất Quần la lên:

      - Trời ơi! Nếu các vị tin cứ việc khám xét trong mình Nhạc mỗ xem có "Tịch Tà kiếm phổ" gì ?

      tên che mặt cười :

      - Ta khuyên tiên sinh nên tự ý hiến bí lục là hơn. Nếu để em lục soát vào người phu nhân hay các khuê nữ khó coi lắm!

      Lâm Bình Chi đột nhiên lớn tiếng:

      - Nhất thiết tai họa đều do Lâm Bình Chi này mà ra. Ta cho các vị biết: nhà họ Lâm ta ở Phúc Kiến chẳng có "Tịch Tà kiếm phổ" chi hết, còn tin hay là tùy ở các vị.

      Chàng xong lượm cây thiết trượng ở dưới đất lên tự đập vào đầu mình. Nhưng hai cánh tay chàng bị điểm huyệt thành ra bất lực. Cây trượng đập vào đầu đánh binh tiếng mà chỉ trầy da chứ chưa chảy máu.

      Có điều mọi người đều hiểu cử động này của Lâm Bình Chi là cố ý hy sinh tính mạng để tỏ nhà chàng có "Tịch Tà kiếm phổ" lấy đâu mà lọt vào tay phái Hoa Sơn.

      Lão già che mặt cười :

      - Chú này quả nhiên có nghĩa khí, nhưng sư phụ ngươi chỉ có hư danh quân tử. Gã tiểu tử họ Lâm kia! Chi bằng ngươi quay về đầu môn hạ ta, ta đảm bảo dạy ngươi thành tay có đủ bản lãnh mặc sức tung hoàng chốn giang hồ.

      Lâm Bình Chi cất tiếng thóa mạ:

      - Lão thúi lắm! Lâm mỗ đường đường là môn đồ phái Hoa Sơn khi nào chịu hạ mình thờ kẻ tiểu nhân đê hèn vô liêm sỉ làm thầy?

      Lương Phát reo lên:

      - Lâm sư đệ hay lắm! Phái Hoa Sơn ta...

      Gã chưa dứt lời đột nhiên tên che mặt quát hỏi:

      - Phái Hoa Sơn ngươi làm sao?

      Gã vừa vừa vung đao chém vỡ đầu Lương Phát. Máu tươi vọt ra tung tóe.

      Tám chín đệ tử phái Hoa Sơn kêu rú lên!

    2. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      Giữ Thanh Danh Lệnh Hồ Xung Liều Mạng








      Nhạc Linh San sợ hãi thét lên:


      - Đừng... đừng hại thân mẫu ta!


      Rồi nàng ngất .


      Nhạc phu nhân là trang hào kiệt trong đám quần thoa. Bà sợ hãi gì mà còn nghĩ rằng nếu gã vung đao chém chết mình để khỏi bị ô nhục là điều mình rất mong mỏi...


      Bà liền ngẩng đầu lên thóa mạ:


      - Thằng lỏi bị thịt kia! Mi có giỏi hãy giết ta ?


      Giữa lúc ấy bỗng nghe phía Tây Bắc có tiếng vó ngựa dồn dập, rầm rộ kéo đến có mấy chục người kỵ mã.


      Lão già che mặt cất tiếng ra lệnh:


      - Hãy ra xem bọn nào?


      Hai hán tử che mặt dạ tiếng rồi nhảy lên ngựa chạy .


      Tiếng vó ngựa vẫn vang lên ngớt mỗi lúc lại gần.


      Tiếp theo là những tiếng binh khí chạm nhau chát chúa, rồi tiếng người la:


      - úi chao!


      Hiển nhiên bọn kỵ mã giao thủ với hai tên hán tử che mặt và có người bị thương ngã ngựa.


      Vợ chồng Nhạc Bất Quần và bọn đệ tử phái Hoa Sơn đều cho là bên mình gặp cứu tinh. Ai nấy mừng thầm trong bụng.


      Dưới ánh đèn lờ mờ, trông thấp thoáng thấy ba bốn chục kỵ mã đường lớn làm bắn nước lên tung tóe.


      Chỉ trong khoảng khắc đoàn người ngựa đẵ đến ngoài miếu dừng lại.


      người ngồi lưng ngựa lớn tiếng gọi:


      - Có phải các bạn phái Hoa Sơn đó ? Nhạc huynh ở đấy ư?


      Nhạc Bất Quần đưa mắt nhìn vào mặt người vừa lên tiếng, bất giác lão lộ vẻ băn khoăn.


      Nguyên người này là "Đệ ngũ thái bảo thương" nhiệm chiết chưởng Thang Ngạc ở phái Tung Sơn mà mấy bữa trước đây cầm cờ lệnh của Ngũ nhạc kiếm phái lên ngọn tuyệt đỉnh núi Hoa Sơn.


      Mé tả hiển nhiên là Phong Bất Bình thuộc phe kiếm tông phản bạn phái Hoa Sơn. Ngoài ra những tên khác thuộc các phái Thái sơn, Hành sơn, Hằng sơn bữa trước đến nay đều xuất ở đây. Có điều chuyến này họ đến đông hơn nhiều.


      Dưới ánh đèn ló lờ mờ, bóng người chập chùng nên nhìn được mấy.


      Bỗng nghe Thang Ngạc :


      - Nhạc huynh! Bữa trước Nhạc huynh tiếp cơ lệnh Tả minh chủ rất lấy làm khó chịu. Nay y phái đại công tử đem cờ lệnh lên núi Hoa Sơn hỏi lại. ngờ giữa lúc đêm khuya lại gặp Nhạc huynh ở đây may mắn quá!


      Nhạc Bất Quần đưa mắt nhìn sang mé hữu thấy đại hán khôi ngô ngoài ba mươi tuổi cưỡi con tuấn mã rất cao lớn. Lão biết chưởng môn phái Tung Sơn là Tả Lãnh Thiền sinh đặng hai con. Con lớn là Tả Phi học được chân truyền của phụ thân. Võ công gã cao cường ngang hàng với bọn sư thúc. Lão đoán chắc gã này là Tả đại công tử.


      Kể về vai vế Nhạc Bất Quần ngang hàng với phụ thân gã. Đáng lẽ gã phải cất tiếng chào "thế thúc" mới đúng. Đằng này gã chỉ khẽ gật đầu, nên Nhạc Bất Quần trong lòng rất tức giận, mặc dù lão lâm nạn.


      Lão già che mặt chắp tay :


      - Té ra Tả đại công tử phái Tung Sơn tới đây. May quá! may quá! Còn vị râu xanh kia chắc là Thang lão hùng, đệ ngũ thái bảo phái Tung Sơn?


      Thang Ngạc hỏi lại:


      - dám! xin các hạ cho biết tôn kính đại danh. Sao các hạ lại chịu đưa bộ mặt ra tương kiến?


      Lão già che mặt đáp:


      - Bọn tại hạ toàn là hạng vô dang tiểu tốt trong hắc đạo, những tên hiệu khó nghe ra e làm nhơ tai Tả đại công tử, Thang lão hùng cùng các vị cao nhân võ lâm. Trước mặt Tả đại công tử cùng Thương lão hùng, bọn tại hạ dám vô lễ với Nhạc phu nhân cùng Nhạc tiểu thư, nhưng có việc tại hạ mong rằng các vị xử theo đạo công bằng trong võ lâm cho.


      Thang Ngạc hỏi:


      - Các hạ có điều chi xin cứ ra cho mọi người nghe.


      Lão già đáp:


      - Nhạc tiên sinh đây mang ngoại hiệu là Quân tử kiếm. Theo lời đồn trước nay tiên sinh lúc nào cũng miệng nhân nghĩa, giảng giải qui củ võ lâm. Nhưng gần đây lại xảy ra việc: Phước Oai tiêu cục ở Phúc Châu bị người cướp phá. Vợ chồng tổng tiêu đầu Lâm Chấn Nam bị hại, vụ này tưởng tôn giá cũng biết rồi.


      Thang Ngạc :


      - Đúng thế! Nghe vụ này là hành động của phái Thanh Thành tỉnh Tứ Xuyên.


      Lão già che mặt lắc đầu quầy quậy :


      - Tuy giang hồ đồn đại như vậy, song thực chưa chắc đúng thế. Bọn tại hạ xin trắng ra việc mà mọi người đều biết là nhà họ Lâm ở Phước Oai tiêu cục có pho bí lục là "Tịch Tà kiếm phổ" của tiền nhân để lại. Trong kiếm phổ ghi chép thứ kiếm pháp cực kỳ tinh vi ảo diệu, ai luyện được thành người thiên hạ vô địch. Sở dĩ hai vợ chồng Lâm Chấn Nam bị hại là vì có kẻ dòm ngó pho kiếm phổ "Tịch Tà kiếm phổ" này.


      Thang Ngạc hỏi:


      - Thế làm sao?


      Lão già che mặt đáp:


      - Việc vợ chồng Lâm Chấn Nam bị ai sát hại, người ngoài biết rọ tình hình. Tại hạ chỉ nghe là vị Quân tử liếm đây dùng ngụy kế khiến con trai Lâm Chấn Nam quyết chí qui đầu làm môn hạ phái Hoa Sơn để gã đem theo kiếm phổ đến phái họ. Do đó ai cũng đoán ra cuộc mưu đồ của Quân tử kiếm Nhạc Bất Quần. cướp được vật báu liền dùng xảo kế. Gã tiểu tử họ Lâm tuổi như vậy phỏng được bao nhiêu kiến thức? Gã qui đầu phái Hoa Sơn phỏng có khác gì món đồ chơi bàn tay lão già đó? dĩ nhiên gã hiến "Tịch Tà kiếm phổ" cho lão rồi.


      Thang Ngạc :


      Lão phu e ràng cái đó chưa chắc, kiếm pháp phái Hoa Sơn cực kỳ tinh diệu. Nhạc tiên sinh lại có môn "Tử hà thần công" độc bộ võ lâm. Như vậy tiên sinh là tay nội công thần kỳ còn tham lam mưu đồ kiếm pháp của người ta làm chi?


      Lão già ngửa mặt lên trời cười ha hả :


      - Đó là Thang lão hùng lấy lòng dạ người quân tử để đo ruột gan kẻ tiểu nhân. Nhạc Bất Quần có kiếm pháp tinh diệu gì đâu? Sau khi phái Hoa Sơn chia thành hai phe kiếm tông, khí tông chiếm đoạt quyền hành cách bá đạo. Họ chỉ nghiên cứu luyện khí, còn kiếm pháp rất tầm thường chốn giang hồ người ta chỉ nghe đến hư danh phái Hoa Sơn làm cho rung động, còn bản lãnh thực của họ ha ha...


      Lão kia cười nhạt mấy tiếng rồi :


      - Theo lẽ ra Nhạc Bất Quần là chưởng môn phái Hoa Sơn, kiếm thuật tinh thâm mới phải, nhưng chính mắt các vị thấy đó. Bọn tại hạ là mấy vô danh tiểu tốt có thuốc độc, dùng ám khí, cũng ỷ thế nhiều người hiếp ít, chỉ đem sức lực ra tranh đấu mà hạ được đủ bản lãnh thế nào. Tại hạ ngờ võ công phe khí tông phái Hoa Sơn kém cỏi như vậy. Dĩ nhiên Nhạc Bất Quần tự biết mình, định cấp tốc rèn luyện kiếm pháp trong "Tịch Tà kiếm phổ" để khỏi mang tiếng hư danh. Nhưng việc chưa xong bị bại lộ.


      Thang Ngạc gật đầu :


      - Mấy câu này quả nhiên đúng lý.


      Lão kia lại :


      Bọn tại hạ là hạng vô danh tiểu tốt trong hắc đạo bản lãnh đáng để các vị đếm xỉa mà còn chẳng dám tham lam "Tịch Tà kiếm phổ". Nhưng mười mấy năm nay trước đây từng được Lâm Tổng tiêu đầu ở Phước Oai tiêu cục có lòng trọng vọng, hàng năm tặng cho hậu lễ. Tiêu xa của y qua dưới chân núi, em đều nể mặt y ai dám đụng đến. Phen này nghe Lâm tổng tiêu đầu vì bộ kiếm phổ này mà gặp tai nạn nhà tan người chết em khỏi động lòng công phẫn nên mới tới đây để cùng Nhạc Bất Quần thanh toán món nợ đó.


      tới đây ngừng lại nhìn quanh bọn người kỵ mã rồi tiếp:


      - Đêm nay các vị là những bậc hùng hảo hán lừng lẫy tiếng tăm giá lâm, lại có những vị cao thủ ở Ngũ Nhạc kiếm phái liên kết với phái Hoa Sơn. Vậy vụ này xử trí thế nào là tùy ở các vị, tại hạ nhất nhất tuân theo.


      Thang Ngạc :


      - Các huynh đài đây là những người tử tế, chúng ta rất vui vẻ tiếp thụ mối giao tình này. Tả hiền đệ! Hiền đệ tính xử vụ này thế nào?


      Tả Phi đáp:


      - Theo lời gia gia tiểu đệ chức chưởng môn phái Hoa Sơn nên để Phong tiên sinh phụ trách. Bữa nay Nhạc Bất Quần làm việc đê hèn vô liêm sỉ để tùy Phong tiên sinh thanh lý môn hộ.


      Mọi người đồng thanh đáp:


      - Tả đại công tử quyết đoán như vậy ràng lắm. Công việc của phái Hoa Sơn để chưởng môn đó tự quyền xử lý. Có như vậy bạn hữu giang hồ mới khỏi chúng ta vượt quyền.


      Phong Bất Bình vội xuống ngựa chắp tay xá mọi người đáp:


      - Các vị làm cho tại hạ được hãnh diện, tại hạ cảm kích vô cùng.


      Tệ phái bị Nhạc Bất Quần tranh đoạt chức chưởng môn khiến cho trời đất và mọi người đều oán hận, mà thanh danh bản phái cũng mất hết. Bữa nay gây nên việc giết phụ


      thân người ta để đoạt kiếm phổ, lại bức bách chàng trẻ tuổi phải khuất thân làm đồ đệ. là những hành động vô pháp, vô thiên. Tài hạ chẳng có tài đức gì đáng làm chưởng môn phái Hoa Sơn, chỉ vì nghĩ tới liệt tổ tệ phái gian lao gây dựng cơ đồ, nỡ để cả môn phái bị tiêu diệt về tay tên môn đồ ty tiện Nhạc Bất Quần.


      xong lại chắp tay vái bốn mặt.


      Lúc này có bảy tám người thắp lửa lên. Trời chưa tạnh hẳn, nhưng chỉ còn lất phất mưa bay. ánh lửa lập lòe chiếu vào mặt Phong Bất Bình, lộ vẻ đắc ý phi thường, tiếp:


      - Nhạc Bất Quần tội ác ngập đầu nên dung thứ, nên theo qui môn lập tức xử tử. Bảo sư đệ! Sư đệ đem vợ chồng tên bạo đồ Nhạc Bất Quần hạ sát để thanh lý môn hộ cho bản phái.


      hán tử chừng 50 tuổi dạ tiếng rồi rút trường kiếm ra bước tới trước mặt Nhạc Bất Quần bật lên tràng cười hung dữ :


      - Họ Nhạc kia! ngươi làm bại hoại thanh danh bản phái, bữa nay nên chịu lấy quả báo này.


      Nhạc Bất Quần thở mạnh cái rồi đáp:


      - Được lắm! Phe kiếm tông các người vì tranh đoạt ngôi chưởng môn mà bày ra độc kế này. Bảo Bất Khí! bữa nay ngươi giết ta nhưng ngày sau ngươi còn mặt mũi nào mà nhìn thấy liệt tổ phái Hoa Sơn ở dưới tuyền đài?


      - Bảo Bất Khí cười khanh khách đáp:


      - Ngươi làm nhiều điều bất nghĩa tất nhiên phải chết. Tội trạng ngươi như vậy mà ta giết để ngươi phải chết về tay người ngoài lại càng nhục nhã hơn.


      Phong Bất Bình lớn tiếng quát:


      -- Bảo sư đệ! nhiều làm chi vô ích. Hành hình !


      Bảo Bất Khí đáp ;


      - Xin vâng.


      giơ đoản kiếm lên, khuỷu tay co lại. ánh lửa chiếu vào ánh kiếm lúc đỏ lòe lúc xanh biếc.


      Nhạc phu nhân la lên:


      - Khoan ! "Tịch Tà kiếm phổ" đâu nào? Bắt trộm phải đủ tang chứng, cứ ngậm máu phun người ai mà chịu phục?


      Bảo Bất Khí :


      Chà chà, bắt trộm phải đủ tang chứng!...


      vừa vừa tiến lại gần Nhạc phu nhân thêm hai bước, toét miệng cười hì hì rất khả ố tiếp:


      - Pho "Tịch Tà kiếm phổ" đó chắc là dấu ở trong mình ngươi. Vậy ta phải lục soát lôi nó ra để ngươi hết bảo bọn ta ngậm máu phun người.


      Đoạn vươn tay ra toan sờ vào bọc Nhạc phu nhân.


      Nhạc phu nhân bị thương ở vế đùi rồi lại bị điểm huyệt hai chỗ, bà ngó thấy cái bàn tay xương xẩu to tướng của đối phương đưa ra thầm nghĩ:


      - Nếu để ngón tay thằng cha này đụng vào da thịt ta cũng là chuyện nhục nhã vô cùng.


      Tâm linh cơ động, bà lớn tiếng gọi:


      - Tả đại công tử!


      Tả Phi ngờ Nhạc phu nhân kêu tên mình cách đột ngột liền hỏi ngay:


      - Có chuyện chi vậy?


      Nhạc phu nhân đáp:


      - Lệnh tôn là minh chủ ngũ nhạc kiếm phái, làm tiêu biểu cho võ lâm. Nếu đại công tử để cho tiểu nhân làm ô nhục đàn bà con nhà người ta còn ra thể thống gì nữa?


      Tả Phi ngập ngừng:


      - Cái đó...


      Rồi gã trầm ngâm nữa.


      Nhạc phu nhân lại :


      - Tên ác tặc này toàn ăn hồ đồ. bảo là ỷ vào số đông để thủ thắng. Vậy hai tên bạo đồ có lấy chọi mà thắng được trượng phu ta là Nhạc Bất Quần chúng ta lấy hai tay mà nâng chức chưởng môn phái Hoa Sơn mà nhường lại cho dù có chết cũng oán hận. Bằng chẳng đời nào bịt miệng được những lời dị nghị của bao nhiêu hùng hảo hán võ lâm.


      tới đây đột nhiên nhổ toẹt nước miếng vào mặt Bảo Bất Khí.


      Bảo Bất Khí đứng rất gần Nhạc phu nhân mà diễn biến xảy ra bất thình lình, kịp né tránh, bị bãi nước miếng nhổ trúng vào giữa mũi.


      tức quá văng tục thóa mạ:


      - Mẹ quân chó đẻ!


      Nhạc phu nhân cũng căm giận, mắng lại:


      - Mi là tên cường đồ ở phe kiếm tông, bản lãnh kém cỏi hết chỗ . Chẳng cần trượng phu ta ra tay, ngay người trong đám nữ lưu như ta mà bị điểm huyệt cũng giết mi dễ như trở bàn tay.


      Tả Phi lên tiếng:


      Được lắm!


      thúc hai vế vào bụng ngựa đen cho nó lao về phía trước quanh lại sau lưng Nhạc phu nhân. Cây roi ngựa trong tay gã vung ra rít lên ba tiếng "véo véo". Đầu roi điểm trúng vào ba nơi huyệt đạo lưng Nhạc phu nhân.


      Nhạc phu nhân cảm thấy toàn thân chấn động. Hai chỗ huyệt đạo bị điểm lập tức giải khai. Bà khỏi giật mình kinh hãi.


      Tả Phi để ngựa tự ý quay về chỗ cũ.


      Mọi người nổi tiếng hoan hô vang dậy cả góc trời.


      Ta nên biết roi ngựa là vật mềm nhũn có uy lực, vậy mà Tả Phi dùng ngọn roi giải khai được huyệt đạo cho Nhạc phu nhân nội lực của gã cường mạnh khiến cho người nghe thấy phải kinh hãi. Huống chi tiện tay phóng luôn ba nhát đều trúng cả đủ biết thuật nhận huyệt đạo chuẩn xác của gã ít người bì kịp.


      Nhạc phu nhân vừa thấy tứ chi được tự do liền biết ngay Tả Phi muốn mình tỷ võ với Bảo Bất Khí. Cuộc tỷ đấu này chẳng những quan hệ đến sống chết của ba người, nó còn quyết định cả cuộc hưng vong của Hoa Sơn. Thắng được Bảo Bất Khí dù chưa phải san phẳng được hết mối nguy hiểm, song ít ra cũng là cơ hội để xoay chuyển cục diện. Bằng bà thất bại chẳng còn điều chi để .


      Bà liền cúi xuống lượm thanh trường kiếm lên, cầm để ngang trước ngực thủ thế.


      Giữa lúc ấy chân trái bà nhũn ra cơ hồ khuỵu xuống.


      Nguyên là vế đùi bên này bị thương khá nặng, chỉ cất nhắc chút là đứng vững lên được.


      Nhạc Bất Quần đứng bên thấy bà vợ bị thương ở đùi còn phải đem sức ra chống đánh với cường địch kiếm pháp tinh thâm hơn trong lòng khỏi xao xuyến.


      Sau khi qua lại hai chục chiêu, hạ bàn Nhạc phu nhân lâm vào tình trạng tê liệt. Phe khí tông Hoa Sơn chuyên dùng nội lực để uy hiếp địch, nhưng người bị thương, hơi thở đều, vận khí được kiếm pháp phu nhân dần dần kém thế rồi bị Bảo Bất Khí kiềm chế.


      Nhạc Bất Quần rất đỗi bồn chồn đứng ngó bà vợ sử kiếm mỗi lúc mau nghĩ thầm:


      - Phe kiếm tông sở trường về liếm pháp mà sư muội lại dùng kiếm chiêu để tỷ đấu với tức là lấy chỗ sở đoản của mình để chống lại chỗ sở trường của địch tất bị thất bại.


      Thực ra Nhạc phu nhân làm gì chảng hiểu lý lẽ này. Nhưng chân bà trúng đao rồi người bị điểm huyệt, thủy chung chẳng có lúc nào rảnh tay để trị thương. Cho đến bây giờ vết thương vẫn rướm máu ngớt còn vận khí làm sao được? Lúc này bà hoàn toàn trông vào tinh thần để chống chọi. Tuy kiếm chiêu của bà hoàn toàn sơ hở chút nào, song kình lực giảm sút rất mau lẹ.


      Chỉ trong mấy chiêu, Bảo Bất Khí thấy nhược điểm của đối phương nên trong bụng mừng thầm. cần thắng cách gấp rút mà chỉ cần phòng thủ môn hộ nghiêm mật.


      Lệnh Hồ Xung giương mắt lên nhìn hai người tỷ đấu thấy đường kiếm tung hoành của Bảo Bất Khí liền nhận ra cách đánh của lão chỉ dùng chiêu thức chứ dùng nội lực khác hẳn với đường lối mà sư phụ truyền thụ cho mọi người, động tâm nghĩ thầm:


      - Thảo nào bản môn chia làm hai phe Kiếm tông và Khí tông. Té ra võ công của hai phe quả nhiên hoàn toàn tương phản về điểm tối thượng.


      từ từ chống đỡ đứng lên, vươn tay ra lượm lấy thanh trường kiếm ở dưới đất, tự nhủ:


      - Bữa nay bản môn bị thất bại tan tành nhưng thanh danh trong trắng của sư nương sư muội quyết thể để cho kẻ khác làm hoen ố. Xem chừng sư nương phải là địch thủ của lão này. Ta phải chờ cơ hội hạ sát sư nương cùng sư muội trước rồi mình tự vẫn theo để bảo toàn lấy tiếng thơm cho phái Hoa Sơn.


      Kiếm pháp của Nhạc phu nhân dần dần rối loạn. Đột nhiên thanh trường kiếm xoay rất mau phóng ra đánh "vèo" cái. Đó chính là chiêu: "Vô song vô đối Ninh Thị nhất kiếm" của bà.


      Chiêu kiếm này của bà là lợi hại! Tuy người bà bị trọng thương mà phóng ra vẫn mãnh liệt phi thường!


      Bảo bất Khí giật mình khinh hãi vội nhảy lùi về phía sau may mà tránh thoát.


      Giả tỷ Nhạc phu nhân hai chân lành mạnh thừa thế truy kích địch nhân tất thoát được, nhưng giờ mặt cắt còn giọt máu, bà phải chống kiếm xuống đất mà thở hồng hộc.


      Bảo Bất Khí hỏi:


      - Nhạc phu nhân! Sao? phu nhân còn khí lực đánh được chăng? Hay để ta lục trong người?


      Lão rồi xòe bàn tay trái ra, chân bước gần lại.


      Nhạc phu nhân muốn vung kiếm lên đâm, nhưng tay bà lúc này nặng tựa ngàn cân sao cất nhắc dược nữa.


      Lệnh Hồ Xung la lên:


      - Khoan !


      rảo bước tới trước mặt Nhạc phu nhân cất tiếng gọi:


      - Sư nương!


      muốn cầm kiếm đâm chết Nhạc phu nhân để bảo toàn trong trắng cho bà. Nhạc phu nhân mừng rỡ gật đầu :


      - Hảo hài tử!...


      Bảo Bất Khí quát lên:


      Cút !








      Nhờ Cửu Kiếm Hồ Xung Thắng địch








      Chiêu kiếm này phóng ra lấy gì làm mau lẹ, nhưng bộ vị tuyệt diệu hết chỗ . Đó chính là "Phá kiếm thức" tuyệt chiêu trong "Độc cửu kiếm".


      Bảo Bất Khí giật nảy mình lên. Lão ngờ gã thiếu niên bùn đất đầy mình mà lại phóng chiêu này cách đột ngột. Trong lúc cấp bách, lão liền nằm xuống đất lăn mấy vòng ra xa ngoài trượng rồi nhảy vọt lên mới tránh khỏi chiêu kiếm hiểm độc, nhưng cũng phải phen hú vía.


      Mọi người đúng bàng quan nhìn Bảo Bất Khí tránh chiêu kiếm coi rất thảm hại. Đầu óc, mặt mũi, chân tay bùn dính nhơ nhớp. Thậm chí có người nhịn được phải phì cười. Nhưng xét cho kỹ nếu nằm xuống lăn chẳng còn diệu pháp nào khác để thoát khỏi chiêu kiếm độc địa.


      Bảo Bất Khí nghe có tiếng cười mình vừa bẽ bàng vừa cáu giận, cả người lẫn kiếm nhảy xổ vào Lệnh Hồ Xung.


      Lệnh Hồ Xung trong lòng rất tỉnh táo, nghĩ thầm:


      - Bữa nay ta thể nào vận nội tức được, chỉ còn cách đem kiếm pháp của thái sư thúc tổ truyền thụ cho để phá giải mà thôi.


      Tuyệt chiêu "Phá kiếm thức" về "Độc cửu kiếm" rèn luyện rất thuần thục. Bao nhiêu cách chiết giải phức tạp thuộc lòng.


      Lệnh Hồ Xung thấy Bảo Bất Khí như con cọp điên khùng liều mạng nhảy tới, liền biết ngay chỗ sơ hở của đối phương. đưa mũi kiếm chênh chếch trỏ vào bụng dưới Bảo Bất Khí.


      Giả tỷ là người khác mà gặp tư thế này của Bảo Bất Khí chẳng né tránh cũng vung kiếm lên gạt. Như vậy dù bụng dưới Bảo Bất Khí có trống nhưng cũng chẳng cần phải phòng thủ.


      Ngờ đâu Lệnh Hồ Xung né tránh mà cũng đỡ gạt, chỉ đưa mũi kiếm chênh chếch chờ cho bụng dưới đối phương đâm vào.


      Bảo Bất Khí vừa nhảy người lên, hai chân chưa chấm xuống đất trông thấy thất bại khó lòng cứu vãn. Trong lúc hoang mang, hoảng hốt vung kiếm lên chém xuống thanh trường kiếm của Lệnh Hồ Xung.


      Lệnh Hồ Xung tiên liệu diễn biến này xảy ra. liền giơ tay phải lên. Thanh trường kiếm cũng đưa lên cao hai thước.


      Lúc Bảo Bất Khí vung kiếm chém ra, lão chỉ chờ thanh kiếm của Lệnh Hồ Xung đụng vào rồi bất luận nội lực của đối phương mạnh hay yếu, lão cũng mượn đà nhảy vọt ra ngờ Lệnh Hồ Xung gặp lúc khẩn yếu tối hậu này lại đưa mũi kiếm chếch lên cách đột ngột, nên nhát kiếm của Bảo Bất Khí chém vào khoảng . Người lão lơ lửng , chẳng còn cách nào xoay xở được. Miệng lão hét be be, để thẳng mình gieo thẳng xuống mũi kiếm của Lệnh Hồ Xung.


      Phong Bất Bình vội nhảy tung lên đưa tay ra toan nắm lấy sau lưng Bảo Bất Khí nhưng chậm mất rồi.


      Bỗng nghe sột tiếng. Mũi kiếm xuyên qua bả vai Bảo Bất Khí.


      Phong Bất Bình chụp sểnh, liền rút kiếm chém vào sau gáy Lệnh Hồ Xung. Đáng lý Lệnh Hồ Xung phải nhảy lùi về sau để tránh thế kiếm đồng thời thừa cơ phản kích, nhưng những luồng chân khí trong người nhộn nhạo cả lên phát huy chút nội lực nào nhảy về phía sau làm sao được? Gặp lúc cấp bách, đành xoay kiếm thi triển chiêu thức trong phép "Độc cửu kiếm" nhằm đâm vào rốn Phong Bất Bình. Đứng ngoài coi chiêu này tựa hồ là phép đánh liều mạng để hai bên cùng chết, nhưng cách xoay kiếm của theo bộ vị đặc biệt để đâm vào rốn địch nhân trước rồi mũi kiếm của đối phương mới đâm tới mình sau.


      Biến diễn này tuy đầy chớp mắt, nhưng nếu người sử kiếm là tay đại cao thủ có thể lợi dụng thời gian chớp nhoáng đó để đả thương địch mà mình việc gì.


      Phong Bất Bình cũng là tay kiếm thuật đúng vào hạng nhất nay ít người bì kịp. Lão tưởng nhát kiếm của mình địch nhân khó lòng tránh khỏi. Ngờ đâu đối phương lại xoay tay thuận đà nhằm đâm vào rốn lão. Trước chiêu số hiểm nghèo, lập tức lão thu chiêu lùi lại được ngay.


      Phong Bất Bình hít hơi chân khí rồi phóng ra bẩy chiêu theo thế liên hoàn, chiêu nào cũng nhanh như điện chớp, mạnh như vũ bão.


      Lệnh Hồ Xung thấy thế kiếm của đối phương cực kỳ lợi hại, biết mình sao chống nổi, liền đâm liều nghĩ gì tới sống chết nữa, liền nghĩ đến những chiêu kiếm mà Phong Thanh Dương chỉ điểm cho. Cũng có lúc nhớ tới những chiêu kiếm khắc vào vách đá trong hậu động ngọn núi sám hối, thuận tay phóng ra để đối phó với Phong Bất Bình.


      Mới trong khoảng khắc, hai bên chiết giải ngoài 70 chiêu mà thủy chung kiếm hai bên chưa đụng nhau lần nào.


      Những người đúng ngoài theo dõi thấy kiếm pháp tuyệt diệu về cả công lẫn thủ của hai người đều đứng ngây ra nhìn, trong bụng khỏi ngấm ngầm thán phục. Ai cũng thấy hơi thở Lệnh Hồ Xung có vẻ trầm trọng, hiển nhiên khí lực khó lòng chống nổi, song những đường kiếm vẫn cực kỳ thần diệu và chiêu số man mác tựa hồ vô cùng vô tận, biến ảo khôn lường.


      Phong Bất Bình ỷ vào sức mạnh, khi thấy chiêu thức khó lòng chống đỡ, lão cứ đâm tràn chém ẩu, vì lão biết nội lực của đối phương đấu nổi mình, thành ra có gặp quẫn bách, lão cũng giải thoát được.


      Khách bàng quang có cả những danh thủ phái Võ . Họ thấy phép đánh của Phong Bất Bình vào chỗ bừa bãi trong lòng khỏi lấy làm bất mãn.


      vị đạo sĩ phái Thái Sơn lên tiếng:


      - Đồ nhi ở phe khí tông kiếm pháp rất tinh diệu, còn sư thúc ở phe kiếm tông nội lực lại cao cường. Sao lại có cảnh trái ngược này? Phải chăng phe khí tông và phe kiếm tông vào chỗ đảo điên?


      Phong Bất Bình thẹn đỏ mặt lên. Lão múa tít thanh trường kiếm, thi triển những chiêu số như gió táp mưa sa. là lão nổi danh cao thủ đệ nhất phe kiếm tông phái Hoa Sơn, kiếm thuật quả nhiên phi thường. Hai là Lệnh Hồ Xung còn nội lực để di chuyển thân hình, phải gắng gượng mới đứng vững nên bỏ mất rất nhiều cơ hội tốt để thủ thắng. Ba là Lệnh Hồ Xung mới lần đầu sử dụng "Độc cửu kiếm" chạm trán ngay với đại địch, trong lòng khỏi có ý khiếp sợ, kiếm pháp lại chưa được thành thục nên hiệu lực giảm bớt rất nhiều. Vì những lẽ mà cuộc đấu kéo dài khá lâu vẫn chưa phân thắng bại.


      Hai bên đấu hơn ba chục hiêu nữa, Lệnh Hồ Xung phát giác ra hễ mình tiện tay phóng tràn là đối phương lại khó lòng chống đỡ, chân tay luống cuống, cực kỳ vất vả. Còn những trường hợp ngẫu nhiên suủ dụng những kiếm chiêu theo kiếm pháp của phái Hoa Sơn, hoặc của những phái Tung Sơn, Hành Sơn, Thái Sơn khắc vách đá trong hậu động lại là những lúc để cho Phong Bất Bình thừa cơ phản kích phá giải kiếm chiêu cách dễ dàng. Có lần Phong Bất Bình khoa truờng liếm vạch thành ba đường cánh cung, suýt nữa chặt đứt cánh tay , là nguy hiểm vô cùng!


      Trong lúc nguy cấp, đột nhiên câu của Phong Thanh Dương lại văng vẳng bên tai:


      - Kiếm pháp của ngươi chẳng có chiêu thức nào hết địch nhân còn phá vào đâu được? Kiếm pháp có đến chỗ vô chiêu thắng hữu chiêu mới là tuyệt đỉnh.


      Lệnh Hồ Xung đấu với Phong Bất Bình đến ngoài trăm chiêu. Những chiêu thức tinh diệu về "Độc cửu kiếm" lĩnh hội mỗi lúc nhiều thêm. Bất luận Phong Bất Bình phóng ra những chiêu kiếm lợi hại đến đâu, cũng thấy ngay chỗ sơ hở và thuận tay phản kích bắt buộc lão phải quay về phòng thủ.


      Đấu thêm lúc nữa Lệnh Hồ Xung lại tăng thêm phần tự tin. Đột nhiên nhớ tới yếu quyết "Vô chiêu thắng hữu chiêu", thở phào cái đua thanh kiếm chênh chếch phóng ra.


      Nhát kiếm này chẳng vào chiêu thức nào hết. Nó cũng phải là "Phá kiếm thức" trong phép "Độc cửu kiếm".


      Phong Bất Bình ngẩn người ra tụ hỏi:


      Chiêu thức gì mà kỳ vậy?


      Vì lão hiểu chiêu thức của đối phương nên phá giải đuợc. Lão đành múa tít thanh trường kiếm để hộ vệ thượng bàn. Nhưng Lệnh Hồ Xung phóng kiếm ra có hướng nhất định động tác tùy cơ ứng biến. Đối phương hộ vệ thượng bàn, mũi kiếm của rung lên cái liền nhằm đâm vào sau lưng.


      Phong Bất Bình ngờ đối phương biến chiêu kỳ dị như vậy. Lão kinh hãi vội nhảy lùi về phía sau ba bước.


      Lệnh Hồ Xung có nội lực mà nhảy nhót rượt theo. tỷ đấu lâu dù động đến nội lực, song phải cầm kiếm tốn khá nhiều hơi sức. Bất giác đạt tay kiếm xuống trước ngực mà thở hồng hộc.


      Phong Bất Bình thấy đối phưong truy kích khi nào lão chịu dừng tay. Tiện đà lão phóng kiếm veo véo bốn nhát nhằm đâm vào ngực, bụng, lưng, vai Lệnh Hồ Xung.


      Lệnh Hồ Xung rung tay cái, mũi kiếm lại nhằm đâm vào mi mắt bên trái Phong Bất Bình.


      Phong Bất Bình hốt hoảng la lên tiếng, nhảy lùi lại ba bước.


      vị nữ ni đứng tuổi phái Hằng Sơn lên tiếng:


      - Quái lạ! quái lạ! kiếm pháp của vị cư sĩ này khiến cho người ta phải bội phục!


      Vị cư sĩ mà mụ đây phải là Phong Bất Bình mà trỏ vào Lệnh Hồ Xung.


      Phong Bất Bình nghe nữ ni vậy bụng bảo dạ:


      - Mình là trưởng bối phe kiếm tông phái Hoa Sơn mưu đồ đoạt chức chưởng môn mà lại thua tên đồ đệ phe khí tông cái hy vọng mình ôm ấp bấy lâu nay phải tan thành mây khói, và mình phải tìm vào thâm sơn cùng cốc mà náu, có lý đâu còn chường mặt ra chốn giang hồ cho bạn hữu võ lâm mỉa mai.


      Nghĩ tới đây, lão la thầm:


      - đến nỗi này, ta còn dấu diếm làm chi nữa?


      Phong Bất Bình bỗng ngửa mặt trông trời hú lên tiếng, lao người chênh chếch , hưoi trường kiếm lia ngang chém dọc thần tốc phi thường. Lão phóng năm sáu chiêu liền. Kiếm phong rít lên veo véo.


      Nguyên thế kiếm này kêu bằng "Cuồng phong khoái kiếm" mà lão tự sáng chế ra hồi cư 15 năm ở núi và lão rất lấy làm đắc ý.


      Phong Bất Bình hoài bão chí lớn, định tâm bước đầu là đoạt lấy chức chưởng môn phái Hoa Sơn làm bàn đạp để tiến tới chưởng môn Ngũ nhạc kiếm phái. Đó là mục đích chính yếu mà lão sáng chế phép "Cuồng phong khoái kiếm" với 108 thức. Lão định giữ bí mật kiếm pháp này, muốn hở cho ai biết. Vì khi tuyệt nghệ lộ rồi, sau gặp tay đại cao thủ người ta biết cách đề phòng còn đưa ra cách đột ngột để thủ thắng thế nào được? Nhưng lúc này lão ở vào thế cưỡi hổ, nếu đả bại được Lệnh Hồ Xung còn chi là thể diện? gặp trường hợp bất đác dĩ còn cách gì khác lão đành thi triển phép "Cuồng phong khoái kiếm".


      Phép "Cuồng phong khoái kiếm" quả nhiên uy lực phi thường. Đầu mũi kiếm phát ra luồng kình khí ghê gớm mỗi lúc lan rộng. Những người đứng ngoài theo dõi cuộc đấu thấy mặt mũi, chân tay bị kiếm phong quạt tới vừa đau vừa rát chẳng khác gì bị dao cứa. Ai nấy tự chủ được phải lùi dần về phái sau khiến vòng vây mỗi lúc rộng thêm ra. chừng chiếm cứ khoảng đất trống đến bốn năm trượng vuông.


      Lúc này các cao thủ bậc nhất các phái Tung Sơn, Thái Sơn, Hành Sơn, Hằng Sơn cũng dám khinh thường Phong Bất Bình như trưóc nữa. Ai nấy đều nghĩ bụng:


      - Kiếm pháp này chẳng những chiêu số tinh kỳ mà khí thế cũng vô cùng lợi hại. thế chỉ dùng toàn kiếm chiêu để thủ thắng. Thân thủ lão ta đến thế này làm chưởng môn phái Hoa Sơn rất xứng đáng.


      Những người cưỡi ngựa cầm đuốc cháy bao nhiêu ngọn lửa đều bị kiếm khí của Phong Bất Bình thổi lướt ra phía ngoài. Tiếng gió thanh kiếm lão phát ra mỗi lúc mạnh.


      Nếu dùng nội lực đẻ tỷ đấu với Phong Bất Bình, Lệnh Hồ Xung nhất định thể nào thắng được vì lão lăn lộn mười mấy năm trong những tình thế hiểm nghèo. ở phái Hoa Sơn chỉ có "Tử hà thần công" của Nhạc Bất Quần là đủ đối phó với phép "Cuồng phong khoái kiếm" của lão trong những chiêu kiếm trong gió táp mưa sa. May ở chỗ lúc này Lệnh Hồ Xung còn chút nội lực nào, có điều khi Phong Bất Bình phóng kiếm đâm tới, thuận tay gạt được kiếm của lão. Chiêu kiếm của Phong Bất Bình dù lợi hại đến đâu cũng ảnh hưởng tới nội lực của .


      Mọi người đứng bên theo dõi mắt thấy Lệnh Hồ Xung tựa hồ chiếc thuyền cưỡi làn sóng dữ. Từng đợt sóng lớn bằng trái núi xô tới con thuyền. Con thuyền tùy theo ngọn sóng mà lên cao hay xuống thấp, thủy chung vẫn bị chìm đắm.


      Phong Bất Bìng càng công kích mãnh liệt hơn, Lệnh Hồ Xung càng lĩnh hội được ý nghĩa tinh vi về môn kiếm học mà Phong Thanh Dương chỉ điểm cho. Lúc bắt đầu học "Độc cửu kiếm" coi Điền Bá Quang là đối thủ ghê gớm. Thực ra đao pháp của Điền Bá Quang nổi tiếng trong võ lâm, nhưng so với Phong Bất Bình chưa vào đâu. Lúc này đấu kiếm với tay cao thủ hạng nhất trong võ lâm mà đối phương lại phát huy những sở trường đến độ chót.


      Ta nên biết uy lực của "Độc cửu kiếm" đánh với đối phương càng mãnh liệt bao nhiêu càng tuyệt diệu bấy nhiêu, chả thế mà hồi Độc cầu bại tuổi già mà vẫn ai chống nổi lấy mười chiêu của lão. Kiếm pháp tinh diệu này đem đối phó với tay tầm thường chẳng khác gì giết gà lại dùng đến dao mổ trâu.


      Phép biến hóa về "Độc cửu kiếm" thực là phức tạp tất nhiên Lệnh Hồ Xung chưa học được hoàn toàn, mà du cho có học được hoàn toàn nữa cũng chưa thể vận dụng theo ý muốn về những điểm tinh diệu của nó.


      Phong Bất Bình trong khoảnh khắc sử hết 108 chiêu thức trong phép "Cuồng phong khoái kiếm" mà thủy chung vẫn chẳng làm gì được Lệnh Hồ Xung trong lòng cực kỳ xao xuyến, nóng nẩy, lão quát tháo om sòm nào đâm nào chém, tấn công như vũ bão.


      Lệnh Hồ Xung huy động trường kiếm vang lên bốn tiếng xẹt! xẹt! xẹt! xẹt!. Phong Bất Bình bị trúng bốn nhát kiếm vào hai tay, hai chân.


      Choang! Thanh trường kiê`m của lão rớt xuống đất.


      Lệnh Hồ Xung muốn đả thương đối phương hai là cánh tay còn nội lực, nên lão bị thương rất .


      Phong Bất Bình tuy là bị thương lấy gì làm trầm trọng, song địa vị lão như vậy chẳng lẽ bị thất bại mà còn đánh nữa. Sắc mặt lợt lạt, lão than:


      - Hỏng rồi! hỏng rồi!


      Đoạn quay lại nhìn Tả Phi chắp tay :


      - Tả đại công tử, tại hạ xin gửi lời công tử về thưa với lệnh tôn là tại hạ rất cảm kích tấm tình lòng của lão nhân gia nhưng... tài nghệ mình bằng người, chẳng còn mặt mũi nào...., vhẳng còn mặt mũi nào.........


      Rồi lão nghẹn ngào tiếp được nữa, chắp tay thi lễ rồi băng mình chạy .


      Lão chạy được mười mấy bước đột nhiên dừng lại lớn tiếng hỏi:


      - Chàng thiếu niên kia! Kiếm pháp các hạ thiệt là giỏi! Tại hạ chịu thua rồi, nhưng xem ra Nhạc Bất Quần cũng chưa bằng các hạ. Vậy tôn tính đại danh các hạ là gì? Vị cao nhân nào truyền thụ kiếm pháp cho các hạ? Phong Bất Bình này muốn biết để mà tâm phục.


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Tại hạ là Lệnh Hồ Xung đại đệ tử dưới trướng ân sư Nhạc tiên sinh. Kiếm pháp mọn đó may mà thắng được nửa chiêu có chi là đáng kể?


      Phong Bất Bình buông tiếng thở dài đầy vẻ thê lương ảo não rồi từ từ mất hút vào bóng đêm.


      Tả Phi cùng Thang Ngạc đưa mắt nhìn nhau nghĩ bụng:


      - Kiếm pháp của mình khó lòng địch nổi Phong Bất Bình dĩ nhiên phải là đối thủ của Lệnh Hồ Xung. Giả tỉ phe mình ùa lại đánh tới tấp có thể giết được gã tức khắc. Nhưnh những tay hảo thủ có mặt tại đây chắc chẳng đòi nào chịu hành động đê hèn như vậy. Hai người tâm ý hiểu nhau gật đầu mấy cái. Tả Phi liền dõng dạc tuyên bố:


      - Lệnh Hồ huynh! kiếm pháp của các hạ rất cao minh khiến cho tại hạ được mở rộng tầm mắt. Sau này chúng ta có ngày tái hội.


      Thang Ngạc cũng lên tiếng:


      - Chúng ta thôi!

    3. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      Nhạc Bất Quần Hoài Nghi đệ Tử








      Ngoài miếu Dược-Vương chỉ còn lại người phái Hoa Sơn và ngoài ra là bọn người che mặt.


      Lão già che mặt bật tiếng cười khô khan :


      - Lệnh Hồ thiếu hiệp! Kiếm thuật của thiếu hiệp rất cao minh khiến cho ai cũng phải bội phục. Bản lãnh Nhạc Bất Quần còn lém thiếu hiệp xa lắm. Theo lẽ ra, chức chưởng môn phái Hoa Sơn do thiếu hiệp chấp chưởng mới đúng. Bữa nay được biết kiếm pháp thiếu hiệp linh diệu vô cùng, đáng lẽ bọn tại hạ nên rút lui, nhưng đắc tội với quí phái tai họa sau này biết thế nào mà . Chúng ta nhổ cỏ phải nhổ tận gốc rễ, đành chịu mang tiếng là nhân cơ hội thiếu hiệp bị thương, đồng thời lấy số đông để thủ thắng vậy.


      Lão xong, huýt lên tiếng còi. Mười bốn người che mặt liền vây quanh.


      Lúc bọn Tả Phi ra bao nhiêu đóm đuốc đều quẳng xuống đất, hãy còn cháy dở. ánh đuốc chỉ soi hạ bàn mọi người, còn từ lưng trở lên đều nhìn thấy. Binh khí của 15 người che mặt đó có ánh lửa rọi vào làm cho sáng loáng. Họ nhích lai gần Lệnh Hồ Xung.


      Lệnh Hồ Xung tỷ đấu với Phong Bất Bình, tuy chưa hao tổn gì đến nội lực mà khắp mình mồ hôi đầm đìa. mà thắng được tay cao thủ phe kiếm tông phái Hoa Sơn vừa rồi là ỷ vào "Độc cửu kiếm" đoạt tiên cơ về chiêu số. Bây giờ 15 người che mặt sử dụng 15 thứ khí giới khác nhau, đồng thời chiêu số cũng khác nhau cùng tiến đánh lúc làm thế nào để phá giải được?


      giờ Lệnh Hồ Xung còn chút nội lực nào, muốn xông thẳng về phía trước hai thước hay tạt ngang ra nửa trượng còn chẳng làm nổi, tính chi đến chuyện chống chọi với 15 tay hảo thủ hợp kích?


      Lệnh Hồ Xung luôn tiếng thở dài đưa luồng nhãn quang về phía Nhạc Linh San để nhìn nàng lần tối hậu. Trước khi lâm tử, chỉ mong được nàng lộ vẻ tha thiết với mình chút đặng an ủi nỗi lòng.


      Quả nhiên cặp mắt sáng ngời của nàng tỏ ra cực kỳ quyến luyến thiết tha.


      Lệnh Hồ Xung vui mừng trong dạ dưới ánh lửa thấy bàn tay bé mèm mại của Nhạc Linh San buông thõng xuống nắm lấy bàn tay chàng trai khác, chàng trai đó chính là Lâm Bình Chi. Lòng liền se lại.


      Bao nhiêu người phái Hoa Sơn bị bọn che mặt điểm huyệt nhúc nhích được. Lúc này bọn chúng lại nhằm tiến công mình Lệnh Hồ Xung. Lâm Bình Chi cùng Nhạc Linh San vẫn đứng gần nhau tự nhiên thò tay ra nắm lấy tay nhau.


      Lệnh Hồ Xung còn chí tranh đấu toan liệng kiếm để mặc địch đâm chết.


      Trong đêm tối, 15 người che mặt từ từ tiến gần vào. Hết thảy bọn chúng vừa thấy ác đấu với Phong Bất Bình, vẫn còn úy kỵ chưa dám phát chiêu.


      Lệnh Hồ Xung từ từ xoay mình thấy cả 30 con mắt lấp loáng có ánh sáng trông như bầy giã thú.


      Đột nhiên trong đầu óc Lệnh Hồ Xung vụt lóe ra ý niệm. lẩm bẩm:


      - Trong phép "Độc cửu kiếm" có chiêu chuyên để phá giải các thứ ám khí. Dù địch nhân bắn hàng ngàn hàng vạn mũi tên đến, hoặc hàng chục người phóng đủ các loại ám khí tới, chiêu thức đó đủ làm cho bao nhiêu ám khí đồng thời phải rớt xuống lả tả.


      Nguy cơ sắp xẩy ra trong khoảnh khắc. Bỗng nghe tiếng lão già che mặt quát lên:


      - Hết thảy xông vào dùng loạn đao mà phân thây địch!


      Lệnh Hồ Xung còn giờ để suy nghĩ nữa, đột nhiên vung trường kiếm lên, mũi kiếm rung động nhắm điểm vào mắt cả 15 người.


      Những tiếng rú khủng khiếp vang lên ngớt. Tiếp theo là những tiếng binh khí rớt xuống đất loảng xoảng.


      Ba mươi con mắt của 15 người che mặt bị chiêu thức chớp nhoáng của Lệnh Hồ Xung thi triển cách xuất quỉ nhập thần đâm trúng. dùng kiếm pháp chuyên để đả kích các thức ám khí để đâm mắt người cũng lượm được hiệu quả kỳ diệu vô song.


      Lệnh Hồ Xung đâm rồi lập tức từ giữa đám địch nhân nhảy vọt ra. tay gã vịn vào vai Lao Đức Nặc. Sắc mặt lợt lạt, người loạng choạng đứng vững.


      Tiếp theo là tiếng choang khẽ vang lên. Thanh trường kiếm trong tay rớt xuống đất.


      Mười lăm người che mặt hai tay bưng mắt, máu tươi qua kẽ ngón tay chảy xuống ngớt. Kẻ ngồi phệt xuống đất, người lớn tiếng kêu gào. Lại có mấy tên lăn lộn trong vũng bùn.


      Chiêu thức Lệnh Hồ Xung vừa sử dụng phải dùng đến bốn chữ "xuất quỉ nhập thần" mới hình dung được nó. Hàng trăm hàng nghìn mũi ám klhí bắn ra tất có mũi trưóc mũi sau, nhưng chiêu kiếm thần tốc tựa hồ như đồng thời phóng tới. Đường kiếm phải đâm đâu trúng đó, nếu có chỗ sơ hở tất bị ám khí của địch nhân bắn trúng vào mình. Thế là Lệnh Hồ Xung đâm 30 nhát kiếm trúng vào 30 con mắt mà hãy còn là tầm thường, kiếm pháp này có thể gạt cả vạn mũi tên tập kích cùng lúc.


      Mười lăm tên che mặt đột nhiên thấy mắt tối sầm lại và đau nhức chịu được. Chúng kinh hãi quá đưa tay lên bưng mắt miệng la rầm trời. Giá tỷ bọn chúng trấn tĩnh chút và cứ tiếp tục tấn công Lệnh Hồ Xung tất bị 15 thứ khí giới băm nát ra như tương.


      vậy mà thôi, dù người bản lãnh cao đến đâu bất thình lình bị đâm mù mắt còn trấn tĩnh thế nào được để mà tấn công địch nhân? 15 người khác nào như rắn mất đầu chạy bổ nháo bổ nhào còn biết làm thế nào cho được.


      Lệnh Hồ Xung gặp lúc nguy cấp như ngàn cây treo đầu sợi tóc mà phóng kiếm đả thương được bên địch. Tuy thành công song thấy tình thảm trạng của 15 người kia, khỏi kinh hãi và sinh lòng thương xót họ.


      Nhạc Bất Quần quát lên:


      - Xung nhi! Ngươi hãy chặt gân chân chúng rồi từ từ tra khảo.


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Dạ... dạ...


      cúi xuống lượm thanh trường kiếm. Ngờ đâu lúc sử chiêu vừa rồi động đến nội lực. Bây giờ toàn thân run lẩy bẩy tài nào lượm nổi thanh trường kiếm nữa.


      Lão già che mặt la lên:


      - Hết thảy em tay phải lượm khí giới, còn tay trái nắm lấy dây lưng đồng bọn để theo ta.


      Mười bốn tên che mặt kia lúc luống cuống biết làm thế nào vừa nghe tiếng lão già hô hoán liền cúi xuống sờ soạng mặt đất bất cứ trúng vào khí giới nào cũng tiện tay lượm lấy. Có tên lượm được hai cái, có tên chẳng được cái nào. Chúng đưa tay trái ra nắm lấy dây lưng đồng bọn dắt dúm nhau thành xâu theo lão già, bước thấp bước cao xéo cả vào đống bùn lầy.


      Mọi người phái Hoa Sơn, ngoại trừ Lệnh Hồ Xung, hết thảy mọi người đều bị điểm huyệt nhúc nhích được. Lệnh Hồ Xung kiệt lực ngồi phệt xuống đất dương mắt lên mà nhìn bọn 15 người che mặt rút lui, chẳng còn cách nào lưu chúng lại được.


      Nhạc Bất Quần thét lên:


      - Lệnh Hồ Xung! Lệnh Hồ đại hiệp!... Đại hiệp còn chờ ai mà chưa giải khai huyệt đạo cho chúng ta. Chẳng lẽ còn đợi chúng ta năn nỉ hay sao?


      Lệnh Hồ Xung sợ quá, miệng ấp úng:


      - Sư...sư phụ!...Sư phụ sao lại vậy?...Đệ tử... xin giải huyệt lập tức cho sư phụ.


      gượng đứng lên, loạng choạng bước tới trước mặt Nhạc Bất Quần hỏi:


      - Sư phụ!... Giải khai huyệt đạo nào?


      Nhạc Bất Quần tức giận vô cùng. Lão cho là Lệnh Hồ Xung cố ý buông tha bọn người che mặt lại cố ý dùng dằng chịu giải khai huyệt đạo ngay cho mình. Lão hằn học :


      - cần ngươi phải nhọc lòng.


      Rồi lão ngấm ngầm vận "Tử hà thần công" thúc đẩy những huyệt đạo bị phong tỏa. Nhưng lão bị tay cao thủ dùng kình lực lợi hại điểm vào những huyệt Ngọc chẩm, Đản trung, Cự truy, Kiên trinh, Chí đường, Thanh lãnh uyên đều là những nơi trọng yếu, những đường kinh mạch vận thông vào những mấy chỗ huyệt đạo này đều bị trở ngại nên uy lực "Tử hà thần công" giảm rất nhiều, thể trong chốc lát mà giải khai được.


      Lúc này chân tay Lệnh Hồ Xung chẳng còn chút khí lực nào, có khi thua đứt cả đúa con nít lên ba mà muốn giải khai huyệt đạo ch sư phụ, sư nương làm gì đủ sức? gắng gượng vận nội lực mấy lần song lần nào cũng nẩy đom đóm, tai ù cơ hồ ngất xỉu. đàng ngồi bên Nhạc Bất Quần để chờ lão tự giải khai lấy.


      Trời mưa tuy hạt nhưng vẫn còn rả rích. Người nào người nấy ướt sũng cả áo trong áo ngoài.


      Đêm gần tàn, mưa cũng ngớt dần. Mặt mũi mọi người nhìn thấy lờ mờ.


      Nhạc Linh San là người kém nội lực hơn hết, nàng cảm thấy khí lạnh ban mai thấu vào tận xương, cực kỳ khó chịu.


      Nhạc Bất Quần đầu bao phủ làn sương trắng mịt mờ, mặt đầy sát khí. Đột nhiên lão hú lên tiếng. Bao nhiêu huyệt đạo trong người giải khai hết. Lão đứng phắt dậy, hai tay nào vỗ, nào đấm, nào điểm, nào nắn. Chỉ trong khoảnh khắc lão giải khai được huyệt đạo cho hết thảy mọi người.


      Nhạc phu nhân cùng các đệ tử được giải khai huyệt đạo rồi, có người đứng phắt dậy được ngay, có người chuyển động gân cốt, nghĩ lại tình trạng mười phần chắc chết mà còn được sống, khác nào qua đời.


      Bọn Cao Căn Minh, Thi Đới Tử ngó thấy tình trạng Lương Phát đầu nơi mình nẻo, thể nhịn được phải bùi ngùi sa lệ. Mấy nữ đệ tử cả tiếng khóc ròng. Ai cũng :


      - May mà nhờ kiếm thuật thần thông của đại ca đả bại bọn cường hào quán thế, kết quả khó mà lường được.


      Cao Căn Minh thấy Lệnh Hồ Xung vẫn nằm duỗi dài trong đám bùn lầy, liền chạy lại nâng dậy.


      Nhạc Bất Quần nét mặt vẫn thản nhiên, lạnh lùng hỏi:


      - Bọn 15 người che mặt đó lai lịch thế nào?


      Lệnh Hồ Xung đáp


      - Đệ tử... cũng biết...


      Nhạc Bất Quần lại hỏi:


      - Ngươi có biết bọn chúng ? Cách giao tình với chúng thế nào?


      Lệnh Hồ Xung kinh hãi đáp:


      - Sư phụ! Trước nay đệ tử chưa gặp mặt người nào trong bọn họ cả.


      Nhạc Bất Quần hỏi:


      - vậy mà ta sai ngươi giữ bọn chúng lại để tra hỏi cặn kẽ, sao ngươi lại lờ như nghe thấy?


      Lệnh Hồ Xung ấp úng:


      - Đệ tử... đệ tử... thực tình toàn thân còn lấy chút hơi sức. Lúc ấy... lúc ấy...


      đến đây người lảo đảo hiển nhiên đứng vững.


      Nhạc Bất Quần hắng dặng tiếng mỉa!


      - Ngươi khéo đóng kịch đấy nhỉ!


      Lệnh Hồ Xung trán toát mồ hôi giọt quì hai gối xuống đáp:


      - Đệ tử côi cút từ thủa , được nhờ đại đức của sư phụ sư nương thu về nuôi dưỡng, coi như con ruột. Dù đệ tử có là kẻ bất hiếu đến đâu cũng chẳng khi nào dám trái ý hoặc lừa gạt sư phụ cùng sư nương.


      Nhạc Bất Quần hỏi:


      - Ngươi dám lừa gạt ta cùng sư nương ngươi ư? Chà chà! vậy kiếm pháp đó ngươi học ở đâu ra, chẳng lẽ có thần nhân truyền thụ cho ngươi lúc trong mơ mộng. Phải chăng thần nhân đó đột nhiên tự trời rơi xuống?


      Lệnh Hồ Xung đập đầu đáp:


      - Đệ tử tội đáng muôn thác. Vì lẽ vị tiền bối truyền thụ kiếm pháp cho đệ tử cấm hẳn được thổ lộ lai lịch kiếm pháp đó với bất cứ ai và bất luận trong trường hợp nào.


      Nhạc Bất Quần cười lạt :


      - Cái đó hẳn. Võ công ngươi học đến trình độ này còn coi sư phụ, sư nương vào đâu nữa? Công phu mọn của phái Hoa Sơn chúng ta làm sao chống nổi chiêu thần kiếm của ngươi? Lão già che mặt chẳng "Chức chưởng môn phái Hoa Sơn để cho ngươi chấp chưởng mới đúng"


      Lệnh Hồ Xung dám gì nữa, chỉ đập đầu lạy binh binh. Lòng xao xuyến vô cùng, bụng bảo dạ:


      - Ta mà thổ lộ chân tình những chuyện Phong thái sư thúc tổ truyền thụ kiếm pháp sư phụ cùng sư nương quyết lượng thứ. Nhưng là nam tử hán cần phải thủ tín. Đến gã Điền Bá Quang là tên dâm tặc hái hoa, lúc bị Bất Giới hòa thượng hành hạ khổ sở mà còn nhất quyết tiết lộ hành tung của Phong thái sư thúc tổ, Lệnh Hồ Xung này chịu ân sâu của người quyết thể phản bội lời uớc. Đối với sư phụ, sư nương ta vẫn dạ trung thành, trời đất chứng minh. Bây giờ ta có phải tạm thôi chịu khuất tất phỏng có hại chi đáng kể.


      nghĩ vậy liền đáp:


      Thưa sư phụ cùng sư nương! đệ tử chẳng khi nào dám chống sư mạng trong lòng có chỗ đau khổ hở ra lời. Mai đây đệ tử xin cầu xin vị tiền bối đó cho phép trình lại sư phụ cùng sư nương, khi đó đệ tử dám dấu mảy may nào cả.


      Nhạc Bất Quần :


      - Được rồi, ngươi hãy dậy !


      Lệnh Hồ Xung dập đầu hai cái toan đứng lên đầu gối lại nhũn ra phải quì ngay xuống.


      Lâm Bình Chi đứng bên liền đưa tay ra đõ dậy.


      Nhạc Bất Quần cười lạt :


      - Kiếm pháp của ngươi cao minh mà bản lãnh đóng kịch của ngươi còn cao minh hơn nữa.


      Lệnh Hồ Xung dám trả lời, nghĩ bụng:


      - Sư phụ đối đãi với mình ơn tựa tầy non. Bữa nay người có hiểu lầm mà thống trách mình nhưng sau này chuyện đâu đó có ngày bộc bạch. Vụ này rất rắc rối, mình thể nào trách lão gia đa nghi được.


      Tuy bị khuất tất mà trong lòng tuyệt oán hận.


      Bọn đệ tử người nhóm lửa nấu cơm, người móc đất đào hố để mai táng thi thẻ Lương Phát.


      Mọi người ăn cơm sáng xong mở bọc lấy quần áo khô ra thay. Ai nấy đều trông ngóng Nhạc Bất Quần chỉ thị cách hành động. Người nào cũng tự hỏi:


      - hiểu còn lên núi Tung Sơn để cầu Tả minh chủ xử trí nữa hay thôi? Phong Bất Bình bị bại dưới kiếm của đại sư ca, tất lão còn mặt mũi nào trở lại núi Hoa Sơn để tranh dành chức chưởng môn nữa. Cuộc chiến đêm qua tuy phe mình thắng, nhưng thực ra cũng phải phen bẽ bàng.


      Nhạc Bất Quần quay lại hỏi phu nhân:


      - Sư muội! bây giờ sư muội tính chúng ta đâu?


      Nhạc phu nhân đáp:


      - Tiểu muội tưởng bất tất phải lên núi Tung Sơn nữa. Có điều mình ra cũng đừng về núi Hoa Sơn vội.


      Lòng bà chhua hết ớn bọn Đào cốc lục tiên, chưa muốn về núi ngay.


      Nhạc Bất Quần :


      - Bây giờ có việc gì, chúng ta chơi để bọn đệ tử thêm phần lịch duyệt cũng phải.


      Nhạc Linh San cả mừng vỗ tay :


      Hay lắm! Gia gia...


      Nhưng nàng chợt nghĩ tới sư ca Lương Phát vừa mới chết mà lộ vẻ vui thực hợp cảnh. Nàng mới vỗ tay cái dừng lại ngay.


      Nhạc Bất Quần mỉm cười :


      - Bàn tới chuyện du sơn ngoạn thủy là ngươi thích thú ngay. vây gia gia cũng chiều lòng. San nhi! Ngươi muốn chúng ta ngoạn cảnh phương nào cho khoái?


      Lão vừa vừa ngó Lâm Bình Chi.


      Nhạc Linh San đáp:


      đến chuyện du ngoạn phải xem ngắm nơi nào cho thích mắt càng xa càng tốt. Có đến mấy trăm dặm rồi về cũng được. Chúng ta đến chơi nhà tiểu Lâm tử Gã bảo long nhãn ở Phúc Kiến vừa lớn vừa ngọt. tại đó còn có cam, quít, hoa thủy tiên...


      Nhạc phu nhân thè lưỡi ra :


      - Từ đây tới Phúc Kiến đường xa muôn dặm, chúng ta làm gì có đủ tiền xài. Chẳng lẽ phái Hoa Sơn biến thành Cái bang vừa vừa ăn xin chăng?


      Lâm Bình Chi :


      - Thưa sư phụ cùng sư nương! Sáng mai chúng ta vào đến địa giới tỉng Hồ Nam, đệ tử có họ ngoại ở Lạc Dương...


      Nhạc phu nhân ngắt lời:


      - ồ! Ngoại tổ ngươi là Kim đao vô địch Vương Nguyên Bá là người Lạc Dương phải ?


      Lâm Bình Chi đáp:


      - Song thân đệ tử mất cả rồi. Đệ tử rất mong có dịp đến bái yết ngoại công ngoại bà để bẩm tình hình. Sư phụ cùng sư nương và các vị sư ca, sư muội nến vui lòng đến nhà ngoại tổ đệ tử bàn hoàn mấy bữa là vinh dự cho đệ tử vô cùng! Ngoại công, ngoại bà đệ tử cũng rất lấy là hân hạnh. Sau đó chúng ta tiện đường thủng thẳng du sơn ngoạn thủy cho tới tệ xá ở Phúc Kiến. Còn khoản tiền chi phí...


      Chàng ngừng lại chút rồi tiếp:


      - Dọc đường đều có phân cục của nhà đệ tử, họ cung ứng đầy đủ bất tất phải lo ngại.


      Nhạc phu nhân từ lúc đâm Đào Thực Tiên kiếm, hàng ngày bà vẫn nơm nớp lo ngại Đào cốc lục tiên lên núi Hoa Sơn báo thù. Bà lại nhớ tới mình bị Đào cốc tứ tiên nắm lấy tứ chi, khiến cho toàn thân tê liệt tài nào nhúc nhích được. Cái thảm trạng Thành Bất Ưu bị bọn chúng xé làm bốn mảnh, ruột gan tung tóe đầy đất khiến cho bà sợ vỡ mật. Từ đó trong cơn ác mộng bà thường mơ thấy tấn kịck rùng rợn.


      Chuyến này thầy trò phái Hoa Sơn xuống núi tuy danh là lên Tung Sơn để xin bình lý nội bộ mà thực ra trong lòng bà muốn lẩn tránh càng xa càng tốt. Vợ chồng bà bình sinh chưa từng xuống phương nam, bây giờ thăm miền này cũng phải. Bà liền cưòi hỏi Nhạc Bất Quần:


      - Sư ca! tiểu Lâm tử ân cần mời mọc, chúng ta có nên ?


      Nhạc Bất Quần cười đáp:


      - Tỉnh Phúc Kiến cũng là địa khu của phái Thiếu Lâm. ở đấy có rất nhiều tay cao thủ võ lâm, nếu mình kết giao được với họ chuyến này kể ra cũng uổng.


      Bọn đệ tử thấy sư phụ chấp thuận đề nghị Phúc Kiến thi vui sướng khôn xiết. Bọn nam nữ đệ tử này ngoài Lưu Đức Nặc ra đều chưa đầy 30 tuổi, nghe được du ngoạn phương xa về phía nam đều phấn khởi tinh thần.


      Lâm Bình Chi cùng Nhạc Linh San lại càng hoan hỉ. Chỉ có Lệnh Hồ Xung là lộ vẻ buồn thiu, bụng bảo dạ:


      - Sư phụ cùng sư nuơng sao chẳng nơi khác, lại cứ muốn tới hội diện cùng ngoại tổ của Lâm sư đệ ở Lạc Dương? sau đó lại còn tiếp tục rong ruổi đưòng xa muôn dặm đến tỉnh Phúc Kiến làm chi? chừng hai vị hứa gả tiểu sư muội cho gã cũng nên. Có khi họ Lạc Dương để cùng bậc trưởng bối gã đính ước hôn sư rồi đến Phúc Kiến chắc là đẻ hoàn thành cuộc hôn nhân tại nhà họ Lâm. Mình là đúa con côi cút cha mẹ, thân thích so với nhà gã có ohân cục khắp nơi thế nào được? Ngoại công gã là Kim đao vô địch Vương Nguyên Bá, oai danh lừng lẫy khắp trung Nguyên. Bình nhật sư phụ mình tới lão ta tỏ vẻ cực kỳ cung kính. Lâm sư đệ đến Lạc Dương bái liến ngoại công, ngoại bà gã, mình theo gã làm cóc gì?


      Lệnh Hồ Xung thấy bọn sư đệ, sư muội hớn hở tươi cười nghĩ gì đến Lương Phát sư đệ bị chết thảm nữa, lại càng ghét cay ghét đắng, bụng bảo dạ:


      - Đêm nay chờ họ vào chỗ trọ ngủ say rồi, mình ta lẻn cho khuất mắt. Chẳng lẽ mình cũng theo họ để ăn bát cơm của Lâm sư đệ và ngủ ở nhà gã? Hơn nữa còn phải miễn cưỡng vui tươi, chúc mừng gã cùng tiểu sư muội nâng án ngang mày, bách niên giai lão chịu thế nào được?


      Đoàn nguời khởi hành rồi, Lệnh Hồ Xung lẽo đẽo theo sau. tinh thần mệt mỏi, sức lực kiệt quệ. mỗi lúc chậm thêm, cách quãng mỗi lúc xa hơn.


      đến gần trưa, Lệnh Hồ Xung phải ngồi xuống phiến đá bên đường mà thở hổn hển.


      Bỗng thấy Lao Đức Nặc chạy trở lại hỏi:


      Đại sư ca! Trong người đại sư ca thấy thế nào? Sư ca dường mệt lắm ư? tiểu đệ chờ sư ca nhé!


      Lệnh Hồ Xung đáp ;


      Hay lắm! phiền cho sư đệ!


      Lao Đức Nặc :


      Sư nương dã mướn được cỗ xe lớn ở tòa thị trấn trưóc mặt kia. Tiểu đệ trở lại đón sư ca. Lệnh Hồ Xung cảm động nghĩ thầm:


      - Tuy sư phụ trong lòng mình, song sư nương đối xử với mình rất tử tế.


      Lát sau, cỗ xe lớn do con lừa kéo tới nơi. Lệnh Hồ Xung lên xe ngồi, Lao Đức Nặc lên theo ngồi bên bầu bạn với .


      Tối hôm ấy vào quán trọ, Lao Đức Nặc cũng ngủ chung giường với Lệnh Hồ Xung.


      Mấy ngày liền, Lệnh Hồ Xung tới đâu, Lao Đức Nặc theo liền tới đó, rời nửa bước.


      Lệnh Hồ Xung cho là lão nghĩ tình đồng môn, nên chiếu cố cho trong lúc mình bệnh tật.


      Ngờ đâu, đến đêm thứ ba, Lệnh Hồ Xung nằm giường, nhắm mắt dưỡng thần, bỗng nghe thanh tiểu sư đệ la Thư kỳ đứng ngoài cửa hỏi vọng vào:


      - Nhị sư ca! Sư phụ hỏi mấy bữa nay có thấy đại sư ca hành động gì khác lạ đó?


      Lao Đức Nặc tặc lưỡi cái rồi khẽ đáp:


      -Đừng hỏi nữa! !


      Chỉ hai câu này cũng đủ khiến cho HC ớn lạnh. Bây giờ mới biết sư phụ nghi kỵ vô cùng và phái Lao Đức Nặc ngấm ngầm giám sát mình.


      Tiếng bước chân Kỳ Thư bỏ mỗi lúc xa.


      Lao Đức Nặc rón rén đến trước giường để thăm xem Lệnh Hồ Xung ngủ chưa?


      Lệnh Hồ Xung trong lòng tức giận vô cùng! toan đứng phắt dậy trách mắng Lao Đức Nặc, nhưng lại nghĩ thầm:


      - Vụ này có liên quan gì đến y đâu? Y chỉ biết vâng lệnh sư phụ mà hành động. Có ai giám chống sư mệnh bao giờ?


      nghĩ vậy rồi dằn lửa giận xuồng, giả vờ ngủ say.


      Lao Đức Nặc rón rén ra khỏi phòng. Lệnh Hồ Xung biết là lão báo cáo với sư phụ về động tĩnh của mình. Bất giác cười lạt bụng bảo dạ:


      - Mình chẳng làm điều gì sai trái với lương tâm, dù có đến mười người hay trăm người dám thị, nhưng Lệnh Hồ Xung này vốn quang minh lỗi lạc sợ cóc gì ai?


      tức giận làm động đến nội tức, nên khí huyết trong người nhộn nhạo, cực kỳ khó chịu. phải nằm phục xuống gối đầu mà thở hồng hộc. lúc lâu mới bình tĩnh trở lại, ngồi dậy mặc áo xỏ giầy vào rồi tự nhủ:


      - Sư phụ coi mình là đệ tử nữa, đề phòng mình như đề phòng giặc cướp, mình ở lại núi Hoa Sơn chẳng có ý vị gì sao bằng bỏ cho rồi.


      Từ lúc Lệnh Hồ Xung ngộ sát Lục Đại Hữu, trong lòng rất là hối hận, Nhạc Linh San lại chia rẽ mối tình với kẻ khác càng làm cho thêm đau khổ. Có lúc muốn sống nữa. Bây giờ thấy sư phụ phái người ngấm ngầm rheo dõi trong lòng phiền muộn, chán ngán bút nào tả xiết.


      Giữa lúc ấy bỗng nghe ngoài cửa sổ có tiếng người khẽ:


      Nép mình xuống, đừng có cử động!


      Rồi thanh người khác khẽ hơn:


      - Dường như đại sư ca trở dậy và xuống đất rồi!


      Thanh hai người này tuy rất nhưng đêm khuy thanh vắng, Lệnh Hồ Xung lại rất thính tai, nên nghe mồn . Đó chính là hai tên sư đệ tuổi nấp ở ngoài sân để đề phòng trốn .


      Lệnh Hồ Xung nắm chặt hai bàn tay lại, khớp xương bật lên tiếng lách cách, bụng bảo dạ:








      Kim đao Vô địch Vương Nguyên Bá








      Lệnh Hồ Xung gọi hồi lâu, điếm tiểu nhị mới thưa rồi đem rượu lên. uop61ng say lúy túy chẳng còn biết trời đất gì nữa. Sáng hôm sau Lao Đức Nặc đỡ lên xe. Miệng vẫn la hoài:


      - Đem rượu đây! đem rượu đây! ta cònn muốn uống nữa....


      Mấy hôm sau đoàn người Hoa Sơn tới Lạc Dương vào trọ trong nhà tửu điếm.


      mình Lâm Bình Chi tìm đến nhà tổ ngoại trước.


      Nhạc Bất Quần cùng mọi người đều thay đổi quần áo. ăn mặc sạch . Lệnh Hồ Xung vẫn mặc bộ quần áo dính đầy bùn đất sau cuộc chiến ngoài miếu Dược Vương.


      Nhạc Linh San cầm chiếc trường bào đem đến trưóc mặt Lệnh Hồ Xung :


      - Đại sư ca! Đại sư ca thử mặc tấm áo này xem có vừa ?


      Lệnh Hồ Xung hỏi lại:


      - Đây là áo sư phụ, sao lại lấy cho ta mặc?


      Nhạc Linh San đáp:


      - Lát nữa tiểu Lâm tử mời chúng ta tới nhà ngoại tổ gã đại sư ca mặc tấm áo này.


      Lệnh Hồ Xung hỏi móc:


      - Vì đến nhà gã mà phải ăn mặc cho diêm dúa hay sao?


      rồi nhìn ngắm nàng từ xuống đến gót chân.


      Nhạc Linh San bữa nay mình mặc áo nhiễu điều, quần đoạn mầu lục xanh biếc, mặt thoa lớp phấn mỏng, càng tăng thêm vẻ kiều mị. Mái tóc xanh như mây bôi dầu chải bóng mượt, bên cài đóa hoa châu.


      Lệnh Hồ Xung nhớ lại trước kia chỉ những ngày tết nàng mới ăn mặc như vậy, trong lòng như se lại toan hỏi móc mấy câu nhưng xoay chuyển ý nghĩ:


      - Mình là nam tử hán đại trượng phu mà sao khí phách còn nhen đến thế?


      Rồi dằn lòng nữa.


      Nhạc Linh San thấy Lệnh Hồ Xung nhìn mình bằng cặp mắt sắc bén thẹn thùng bối rối :


      - Đại sư ca thích chẳng cần đổi áo nữa cũng được.


      Lệnh Hồ Xung :


      - Đa tạ sư muội! Tiểu huyng quen mặc ác mới thôi chẳng đổi làm chi nữa.


      Nhạc Linh San gì nữa, cầm áo trường bào đem vào phòng phụ thân.


      Bỗng nghr ngoài cửa có tiếng người oang oang:


      - Nhạc đại chưởng môn đường xa tới đây, tại hạ biết nghêng tiếp là thất lễ.


      Nhạc Bất Quần cùng Nhạc phu nhân đưa mắt nhìn nhau mỉm cười ra chiều hoan hỉ. Hai vị biết là Kim đao vô địch Vương Nguyên Bá thân hành đến tận khách điếm để đón mình, liền song song rảo bước ra nghêng tiếp.


      Vương Nguyên Bá ngoài 70 tuổi mà sắc mặt vẫn hồng hào. Dưới cằm chùm râu bạc chùng xuống trước ngực. Tinh thần lão rất quắc thước tay cầm hai chiếc nhạc lớn bằng trứng ngỗng lắc kêu leng keng.


      Người võ lâm chơi nhạc là chuyện bình thường, nhưng đều là bằng sắt hay gang đúc nên. Đằng này Vương Nguyên Bá tay lại cầm hai chiếc nhạc ánh vàng lấp loé. Nó nặng gấp đôi nhạc sắt và tỏ ra là vật của nhà sang trọng.


      Lão vừa thấy Nhạc Bất Quần cười ha hả :


      - Nhạc chưởng môn thanh danh lừng lẫy võ lâm, nay tiểu lão được gặp, là may mắn! Hơn hai mươi năm nay ngày nào tiểu lão nghĩ tới đại chưởng môn. Bữa nay đại giá tới Lạc Dương hỷ lớn cho võ lân ở Trung Châu.


      Lão vừa vừa nắm chặt tay Nhạc Bất Quần mà lắc mấy cái để tỏ tình hoan hỉ chân thành.


      Nhạc Bất Quần cười :


      - Vợ chồng tại hạ đưa bọn đồ đệ du lịch để tìm bạn, cho thêm rộng kiến văn. Vị đại hiệp ở Trung Châu mà bọn tại hạ cần bái phỏng thứ nhất là Kim đao vô địch Vương lão gia tử. Bọn tại hạ mấy chục người đến đây cách đột ngột là lỗ mãng!


      Vương Nguyên Bá lớn tiếng:


      - Bốn chữ "Kim đao vô địch" ở trước mặt Nhạc đại chưởng môn ai được nhắc tới. Người nào nhắc tới phải vì lực mà là nhạo báng Vương Nguyên Bá này đó. Nhạc tiên sinh! Tiên sinh thu dụng ngoại tôn của tiểu lão, ơn đức xem bằng tái tạo. Từ nay Hoa Sơn phái cùng Kim đao môn coi như nhà, còn có chuyện riêng lấy. Nào mời hết thảy em về nhà. Nếu ở lại chơi năm hay sáu tháng thìi đừng hòng ra khỏi được thành Lạc Dương bước. Nhạc đại chưởng môn! Đê tiểu lão tự mình đem hành lý cho.


      Nhạc Bất Quần vội :


      - Cái đó tại hạ thiệt dám!


      Vương Nguyên Bá lại bảo hai con:


      - Bá Phấn! Trọng Cường! mau lại khấu đầu Nhạc sư thúc cùng Nhạc sư mẫu !


      Vương Bá Phấn và Vương Trọng Cường đồng thanh đáp:


      - Dạ!


      Rồi hai gã khom lưng lạy xuống.


      Vợ chồng Nhạc Bất Quần cũng vội quì xuống cúi đầu đáp lễ :


      - Chúng ta coi nhau đồng hàng. Hai chữ "thúc phụ" tại hạ khi nào dám đương? cứ lấy Bình Chi mà kể bọn ta hai vị bằng vai với nhau. Vương Bá Phấn và Vương Trọng Cường là hai nhân vật nổi tiếng võ lâm khắp vùng Dự, Ngạc. Tuy họ vốn khâm phục Nhạc Bất Quần, song phải khấu đầu trước lão là việc họ muốn làm. Vì tuân theo phụ mệnh, họ phải miễn cưỡng quì xuống.


      Hai người thấy vợ chồng Nhạc Bất Quần khấu đầu đáp lễ rất lấy làm hài lòng. Thế rồi cả bốn người làm lễ giao bái đứng dậy.


      Nhạc Bất Quần thấy em họ Vương đều thân thể cao lớn, có điều Trọng Cường mập hơn Bá Phấn nhiều. Huyệt thái dương của hai người cùng nhô cao lên, tay nổi gân xanh. Hiển nhiên là những tay nội ngoại công đều rất cao thâm.


      Nhạc Bất Quần quay lại bảo bọn đệ tử:


      - Các người lại bái kiến Vương lão gia cùng hai vị sư bá ! Võ công Kim đao môn lừng lẫy Trung nguyên. Các vị tổ sư đời trước phái Hoa Sơn đến học nghệ ở Kim đao môn và cũng nỏi tiếng. Từ nay chúng ta được Vương lão gia cùng hai vị sư bá chỉ điểm, nhất định tiến bộ nhiều.


      Bọn đệ tử đồng thanh đáp:


      - Vâng!


      Rồi lập tức quì cả xuống trong nhà đại đường trong khách sạn.


      Vương Nguyên Bá cười :


      dám! dám!


      Bá Phấn cùng Trọng Cường cũng đáp lễ.


      Lâm Bình Chi đứng bên giới thiệu với ngoại công từng tên trong bọn đệ tử phái Hoa Sơn. Khi chàng giới thiệu tới Nhạc Linh San, Vương Bá nhìn Nhạc Bất Quần cười khà khà hỏi:


      - Nhạc lão đệ! Lệnh ái là biểu nhân tài hiểu có nơi nào chưa?


      Nhạc Bất Quần cười đáp:


      - Tiện nữ còn tuổi vả lại dòng dõi võ lâm nhà chúng ta các suốt ngày chỉ vung đao múa kiếm, chẳng biết làm ăn gì ráo còn ai muốn đụng đến bọn nha đầu?


      Vương Nguyên Bá cười :


      - Lão đệ lại quá khiêm tốn rồi! Hổ nữ nhà tuớng, bọn đệ tử tầm thường dĩ nhiên dám với cao. Có điều là con mà học được ít việc khuê môn càng tốt.


      - Lão tới đây thanh dần ra chiều buồn bã.


      Nhạc Bất Quần chắc là lão nhớ tới bà con qua đời ở Hồ Nam nên tiên sinh nghiêm nét mặt lại đáp:


      - Dạ!


      Vương Nguyên Bá là người lanh lẹn. Lão kiềm chế ngay nỗi buồn rầu vì mất con, cười ha hả :


      Nhạc lão đệ! Nội công phái Hoa Sơn nổi tiếng là đệ nhất trong Ngũ nhạc kiếm phái chắc tửu lượng cũng phải ghê người. Bây giờ ta cùng lão đệ uống mươi chén lớn chơi.


      Lão xong nắm tay Nhạc Bất Quần dắt ra khỏi tửu điếm.


      Nhạc phu nhân, Vương Bá Phấn, Vương Trọng Cường và quân đệ tử phái Hoa Sơn lục tục theo ra sau.


      Vừa ra khỏi cửa điếm thấy xe ngựa sắp sẵn đứng chờ cả ở đó. Đàn bà ngồi xe, đàn ông cưỡi ngựa. Con nào con ấy yên cương diêm dúa.


      Từ lúc Lâm Bình Chi về báo tin cho tới lúc Vương Nguyên Bá ra đón khách đầy giờ. Trong lúc thảng thốt mà xe ngựa chỉnh tề như vậy, nguyên điểm này, đủ biết Kim đao môn ở Lạc Dương là nhà thanh thế hào hoa.


      Đoàn người gần tới Vương phủ thấy cánh cổng sơn mầu hồng đỏ chói. cổng có hai chiếc vòng đồng lớn sáng bóng. Tám tên đại hán thõng tay đứng ngoài cổng chầu chực.


      Bước vào cổng ngó lên thấy tường treo tấm biển lớn sơn đen đề bốn chữ vàng "Kiến nghĩa dũng vi (thấy việc nghĩa hăng hái mà làm). Tấm biển này của quan tuần phủ Hà Nam tặng cho. Số là Vương Nguyên Bá chẳng những là tay hào hiệp trong võ lâm mà còn giao du thân mật với quan nha.


      Tối hôm ấy Vương Nguyên Bá bày tiệc lớn thết thầy trò Nhạc Bất Quần. Ngoài ra còn mời những tráng sĩ nổi tiếng võ lâm các thân sĩ có danh vọng cùng các nhà phú thương đại cổ ở Lạc Dương đến dự.


      Lệnh Hồ Xung là đại đệ tử ở phái Hoa Sơn. Phái nam ngoài Nhạc Bất Quần là người đứng đầu. Mọi người thấy quần áo lam lũ vẻ mặt bơ phờ trong lòng ngấm ngầm áy náy. Có điều trong võ lâm rất nhiều kẻ sĩ tính tình khác lạ, tỷ như Cái bang biết bao nhiêu hiệp sĩ danh thủ mà người nào cũng ăn mặc rách rưới.


      Các tân khách thấy là đại đồ đệ phái Hoa Sơn, dĩ nhiên phải tầm thường, nên ai dám coi rẻ .


      Lệnh Hồ Xung ngồi oỏ chiếu thú hai do Vương Bá Phấn làm chủ bồi tiếp.


      Rượu ba tuần, Vương Bá Phấn thấy Lệnh Hồ Xung ra chiều lạnh lạt, gợi chuyện hai ba lần mà hỏi câu nào đáp câu ấy. Bá Phấn cho là Lệnh Hồ Xung có ý khinh thường mình khỏi ngấm ngầm tức giận. Y liền sang chuyện võ công đưa mấy vấn đề nghi nan ra thỉnh giáo.


      Lệnh Hồ Xung chỉ ậm ừ, tuyệt trả lời dứt khoát câu nào.


      Thực ra phải Lệnh Hồ Xung có ác cảm gì với Vương Bá Phấn mà vì thấy Vương phủ cực kỳ hào hoa so với tên tiểu tử cùng kiết, chẳng khác chi vực trời.


      Lâm Bình Chi về tới nhà ngoại công liền thay mặc tấm trường bào bằng gấm ở đất thục. Nguyên chàng tướng mạo tuấn lại mặc áo sang thành ra người đẹp như ngọc.


      Lệnh Hồ Xung nhìn chàng khỏi tự thẹn nghĩ thầm:


      - Đừng tiểu sư muội ưng ý gã ngay từ lúc núi, dù nàng có giữ lòng chung thủy với ta mà đem so sánh với gã cũng khỏi bực mình.


      Lòng dạ quanh quẩn bên Nhạc Linh San, bất luận Vương Bá Phấn cũng chẳng dể vào tai.


      Vương Bá Phấn ở trong đám võ lâm miền trung châu được người ta kính sợ hết mình. Đêm nay y chạm trán Lệnh Hồ Xung gã thanh niên lịch thiệp, khác nào cái đinh trong mắt. Giả tỷ gặp lúc bình thời buông cơn giận cho nổi lên, nhưng giờ là y nghĩ tới tỷ tỷ mới chết, hai là phụ thân y coi phái Hoa Sơn rất trịnh trọng, nên phải dẹp lửa giận và luôn miệng mời rượu Lệnh Hồ Xung.


      Lệnh Hồ Xung hễ đưa rượu đến là cạn chén. Nguyên tửu lượng Lệnh Hồ Xung rất lớn, uống đến trăm chén cũng biết say. Nhưng giờ mất hết nội công, nên mới uống hơn 50 chén có vẻ ngà ngà.


      Vương Bá Phấn nghĩ bụng:


      - Thằng lỏi này chẳng hiểu nhân tình thế cố gì hết. Ngoại sanh mình là sư đệ . Đáng lý kêu mình bằng sư bá hoặc thé thúc, vậy mà chẳng câu nào, coi mình tầm thường quá. thế bữa nay mình cho gã uống say mẻ để làm trò cười trước mặt mọi người chơi.


      Y thấy Lệnh Hồ Xung mười phần say đến bảy tám liền cười :


      - Lệng Hồ lão đệ là thủ đồ của phái Hoa Sơn, quả nhiên hùng từ thủa thiếu niên. Võ công lão đệ cao cường, tửu lượng cũng ghê gớm. Người nhà đâu! Đổi bát lớn ra đây cho ta để Lệnh Hồ gia uống rượu.


      Người nhà dạ ran lấy bát lớn ra rót rượu vào.


      Lệnh Hồ Xung suốt đời khi gặp người rót rượu cho, chẳng bao giờ khước từ. uống năm, sáu bát lớn, hơi men chếnh choáng gạt cả đũa chén xuống đất.


      Người cùng chiếu :


      - Lệnh Hồ tiểu hiệp say rồi! Hãy uống chén trà nóng giã rượu.


      Vương Bá Phấn cười :


      - Người ta là đại đồ đệ phái Hoa Sơn, có lý nào dễ say thế được? Lệnh Hồ lão đệ! Uống cạn nữa !


      Rồi lại rót đầy rượu vào bát.


      Lệnh Hồ Xung :


      - Làm gì... mà say? Uống cạn rồi!


      bưng bát rượu lên nốc ừng ực. Nhưng mới uống hết nửa bát còn nửa bát đổ ra áo. Đột nhiên người lảo đảo há miệng nôn hết rượu cùng dồ nhắm ra lênh láng.


      Những người cùng chiếu kinh hãi tránh .


      Vương bá Phấn bất giác cười lạt. Mấy trăm con mắt đều nhìn cả vào Lệnh Hồ Xung.


      Vợ chồng Nhạc Bất Quần nhăn tít cặp lông mày nghĩ bụng:


      - Thằng lỏi này tệ quá, dám bê bối trước mặt bao nhiêu tân khách.


      Lao Đức Nặc và Lâm Bình Chi vội chạy lại nâng đỡ.


      Lâm Bình Chi :


      - Đại sư ca! Tiểu đệ đỡ đại sư ca nghỉ.


      Lệnh Hồ Xung lắp bắp:


      - Ta... có say đâu?... Ta còn uống nữa... đem rượu ra đây.


      Lâm Bình Chi đáp:


      - Dạ dạ! Rượu đây!


      Lệnh Hồ Xung giương cặp mắt đỏ lừ nhìn chàng ấp úng:


      - Tiểu Lâm tử... sao ngươi bồi tiếp tiểu sư muội?


      Nâng đõ ta làm chi?


      Lao Đức Nặc :


      - Đại sư ca! đại sư ca nghỉ thôi! Nơi đây đông người đừng nhảm!


      Lệnh Hồ Xung tức giận lớn tiếng:


      - Ta nhảm cái gì?... Sư phụ sai ngươi giám thị ta?... Ngươi có tìm được bằng cớ gì ?


      Lao Đức Nặc sợ quá say còn ẩu nữa, liền cùng Lâm Bình Chi cứ lôi vào phòng.


      Nhạc Bất Quần nghe Lệnh Hồ Xung vậy tức quá sắc mặt lợt lạt.


      Vương Nguyên Bá cười :


      - Nhạc lão đệ! bọn hậu sinh say rượu nhảm là thường để ý làm chi? Này rượu đây! uống !


      Nhạc Bất Quần gượng cười đáp:


      - Gã là thằng quê mùa. Xin Vương lão gia miễn trách.


      Lệnh Hồ Xung say ngủ li bì đến trưa hôm sau mới tỉnh dậy. Hôm trước câu gìđều quên hết cả.


      Nhạc Bất Quần sau khi nghe hai câu đem qua liền dặn Lao Đức Nặc từ đây đừng theo dõiHX nữa mà chỉ để ý ngấm ngầm dò xét.


      Lệnh Hồ Xung sau cơn đại túy tĩnh lại, đầu nhức như búa bổ. thấy ngủ mình trong phòng giường chiếu cực kỳ tinh khiết. bước ra khỏi phòng chẳng thấy tên sư đệ nào liền hỏi người nhà mới biết bọn họ theo đệ tử trong Vương phủ đến luyện võ sảnh ở phía sau để nghe giảng võ.


      Lệnh Hồ Xung tự nghĩ:


      - ta theo bọn chúng làm cóc gì? Chi bằng ra ngoài kia chơi mình hay hơn. Rồi băng ra khỏi cổng.


      Lạc Dương là đế đô của bao nhiêu triều đại cách kiến trúc vô cùng vĩ đại, chợ búa phồn thịnh.


      Lệnh Hồ Xung ít học, về lịch sử đơì cổ hiểu mấy, thấy trong thành Lạc Dương có nhiều danh thắng cổ kính mà mịt mờ lai lịch nên chẳng thấy hứng thú gì. thuận bước vào trong ngõ hẻm gặp bẩy, tám tên vô lại châu đầu vào đánh bạc trong tửu điếm . cũng khom lưng chui vào thò tay móc bên mình lấy nắm bạc vụn cùng bọn này vừa đánh bạc vừa dứt lác.


      Đến gần tối lại ngồi trong tửu quán này uống rượu ngà ngà rồi mới ra về.


      Mấy ngày liền Lệnh Hồ Xung tiếp tục đánh bài với đám vô lại rồi uống rượu bí tỷ. Mấy hôm đầu vận hên được vài lạng, nhưng từ ngày thứ tư bị thua liểng xiểng hết sạch cả tiền. Bọn vô lại cho đánh nữa.


      Lệnh Hồ Xung lửa giận bốc lên, kêu rượu uống hết bát này đến bát khác. uống mười mấy bát liền mà còn kêu lấy rượu nữa.


      Điếm tiểu nhị hỏi:


      - Tiểu khách quan! ngươi thua hết nhẵn rồi lấy gì mà trả tiền rượu?


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Hôm nay thiếu tiền chịu, bgày mai đến trả chứ sao.


      Điếm tiểu nhị lắc đầu đáp:


      - ở đây quán ít vốn. Đến bạn bè thân thích cũng ai uống chịu cả.


      Lệnh Hồ Xung cả giận quát hỏi:


      - Mi khinh tiểu gia khôn có tiền hay sao?


      Điếm tiểu nhị cười đáp:


      - Bất luận quan khách là tiểu gia, tiểu điếm chỉ bán tiền mặt chứ bán chịu.


      Lệnh Hồ Xung nhìn lại thân mình thấy quần áo lam lũ ra vẻ người sẵn tiền. Lúc này ngoài thanh bảo kiếm cài ở sau lưng, chẳng còn vật gì khác. liền cởi thanh kiếm ra đập xuống bàn :


      - Ngươi đem cầm cái này cho ta!


      tên vô lại đứng bên còn muốn được thêm tiền vội :


      - Được rồi! Để ta tìm cầm cho.


      Đoạn gã cầm kiếm đem .


      Điếm tiểu nhị lại đưa ra hai hồ rượu. Lệnh Hồ Xung uống hết hồi gã vô lại kia đem về mấy đồng bạc vụn :


      Cái đó cầm được ba lạng bốn đồng cân bạc.


      Rồi đưa cả tiền lẫn biên lai cho Lệnh Hồ Xung.


      Lệnh Hồ Xung cầm lấy tiền có lẽ đủ ba lạng. cũng gì nữa lại ngồi vào đánh bạc. đánh đến chiều cả tiền rượu cả tiền thua bạc, 3 lạng bạc đều mất biến.


      Lệnh Hồ Xung nhìn tên vô lại ngồi bên là Trần Oai Chủy :


      - Cho ta mượn ba lạng, hễ được trả gấp đôi.


      Trần Oai Chủy cười hỏi:


      - Thua hết rồi sao?


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Thua hết rồi. Ngày mai ta trả ngươi.


      Trần Oai Chủy :


      - Coi bộ nhà ngươi làm gì có tiền. Ngươi mà thua lấy đâu trả? Chẳng lẽ bán vợ đợ em ư?


      Lệnh Hồ Xung cả giận xoay tay lại tát gã kia cái đồng thời vồ lấy mấy lạng bạc để trước mặt gã.


      Trần Oai Chủy la lên:

    4. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      Lệnh Hồ Xung Thóa Mạ Vương Gia








      Bỗng nghe có tiếng vó ngựa dồn dập, mấy người kỵ mã lướt qua bên mình Lệnh Hồ Xung.


      người ngồi ngựa quát:


      Tránh ra! tránh ra!


      Y vung roi ngựa quất bọn vô lại chạy tán loạn.


      Lệnh Hồ Xung ngã lăn ra, lồm cồm bò mãi sao bà dậy được. Bỗng thanh thiếu nữ la lên:


      Trời ơi! đây có phải là đại sư ca ?


      Chính là thanh của Nhạc Linh San. người khác :


      Để tiểu đệ coi lại xem.


      Lâm Bình Chi nhảy xuống ngựa trở lại bên Lệnh Hồ Xung, giật mình kinh hãi hỏi:


      - Đại sư ca!... Đại sư ca sao thế?


      Lệnh Hồ Xung lắc đầu nhăn nhó cười đáp:


      - Uống rượu say!... đánh bạc thua!...


      Lâm Bình Chi ôm dậy đặt lên lưng ngựa.


      Bọn kỵ mã này ngoài Lâm Bình Chi và Nhạc Linh San còn bốn người nữa là hai con Vương Bá Phấn và hai con Vương Trọng Cường tức là chị em với Lâm Bình Chi.


      Bọn sáu người này sáng dậy du ngoạn các chùa chiền ở Lạc Dương cho đến bây giờ mới trở về. ngờ vào trong ngõ hẻm này lại gặp Lệnh Hồ Xung bị người ta đánh cho tàn tạ.


      Bốn người kia trong lòng rất đỗi ngạc nhiên nghĩ thầm:


      - Phái Hoa Sơn đứng vào hàng Ngũ nhạc kiếm phái. Bình nhật tổ phụ mình đề cập tới phái này nức nở khen ngợi. Mấy bữa trước mình còn bọn đệ tử phái họ rèn luyện võ công quả nhiên chúng đều có bản lĩnh đáng kể. Gã Lệnh Hồ Xung này là đại đồ đệ phái Hoa Sơn mà sao để mấy tên lưu manh đánh cho tồi tàn đến thế? ràng mũi miệng ứa máu chứ phải chuyện giả trá mới là kỳ!


      Lệnh Hồ Xung về vương phủ Vương Nguyên Bá điều dưỡng mấy ngày mới hồi phục.


      Vợ chồng Nhạc Bất Quần nghe Lệnh Hồ Xung cờ bạc bê bối với bọn vô lại và bị chúng đánh đau trong lòng phẫn hận vô cùng, buồn đến thăm hỏi:


      Đến ngày thứ năm con trai Vương Trọng Cường là Vương Gia Câu sấn sổ vào phòng :


      - Lệnh Hồ đại ca! bữa nay tiểu đệ rửa hờn cho đại ca rồi. Bẩy tên vô lại bữa trước đánh đại ca, tiểu đệ tìm được đủ hết đánh cho trận nhừ tử.


      Lệnh Hồ Xung thực ra chẳng để tâm gì đến chuyện đó, hờ hững đáp:


      - Cái đó bất tất phải thế. Hôm ấy tại hạ say rượu, chinh mình có lỗi...


      Vương Gia Câu :


      - Như vậy được. Đại ca là tân khách của nhà tiểu đệ. Người ta thường : "Vị thần phải nể cây đa". Tân khách của Kim Đao Vương gia là nhà quyền thế nhất trong võ lâm.


      Thực ra trong thâm tâm Lệnh Hồ Xung chẳng có thiện cảm gì với Kim Đao Vương gia, mấy ngày nay trong lòng lại vui nên buột miệng đáp:


      - Đối phó với hạng lưu manh đê tiện đó phải cần đến Kim Đao Vương gia!


      Câu vừa ra khỏi cửa miệng, có ý hối hận, muốn tìm lời bào chữa Vương Gia Câu sầm nét mặt hỏi:


      - Lệnh Hồ huynh! Lệnh Hồ huynh! mỉa mai làm chi vậy? Hôm ấy mà em tại hạ dùng roi ngựa quất bẩy tên lưu manh đê tiện kia liệu Lệnh Hồ huynh có toàn mạng được ?


      Lệnh Hồ Xung cười mát đáp:


      Vậy tại hạ xin cám ơn hai vị cứu mạng cho.


      Vương Gia Câu nghe giọng lưỡi của ra vẻ diễu cợt, tức quá lớn tiếng hỏi:


      - Đại đệ tử của chưởng môn phái Hoa Sơn mà đối phó nổi với mấy tên lưu manh đê tiện trong thành Lạc Dương ha ha! Người ta bảo Lệnh Hồ huynh chỉ có hư danh mà thôi.


      Lệnh Hồ Xung trong lòng chán ngán đời, chẳng để tâm chuyện gì, hững hờ đáp:


      - Hư danh tại hạ cũng chẳng có, chẳng cần phải đến làm gì.


      Giữa lúc ấy, ngoài cửa sổ có người hỏi vọng vào.


      - Hiền đệ! hiền đệ chuyện với Lệnh Hồ huynh đấy ư?


      tấm rèm vén lên, người tiến vào. Gã chính là Vương Gia Thuần, trưởng tử của Vương Trọng Cường.


      Vương Gia Câu hậm hực đáp:


      - Ca ca ơi! tiểu đệ vì lòng tốt mà rửa hận cho : bắt bẩy tên vô lại đánh cho mỗi đứa chập. ngờ... Lệnh Hồ đại hiệp lại trách tiểu đệ là đa .


      Vương Gia Thuần :


      - Hiền đệ có chỗ chưa thôi. Vừa rồi ta nghe Nhạc sư muội Lệnh Hồ huynh là nhân vật phi thường, nhưng lộ bản tướng. Bữa trước ở ngoài miếu Dược Vương. Lệnh Hồ huynh với chiêu kiếm đâm mù mắt 15 tay cao thủ hạng nhất. Kiếm thuật y xuất quỉ nhập thần, thiên hạ hiếm có. Ha ha!


      Tiếng cười của gã có ý mỉa mai. Gã tiếp:


      - ra 15 vị cao thủ hạng nhất so với bọn lưu manh ở thành Lạc Dương bản lãnh còn cách xa trời ột vực. Ha ha!


      Lệnh Hồ Xung cũng nổi nóng. cười hì hì hai tay ôm đầu gối lắc lư tựa hồ coi em họ Vương chẳng vào đâu.


      Vương Gia Thuần vâng mệnh bá phụ cùng phụ thân đến thăm Lệnh Hồ Xung. Vương Bá Phấn và Vương Trọng Cường dặn gã phải lựa lời hỏi han đừng để mất lòng khách. Nhưng gã thấy Lệnh Hồ Xung ra chiều ngạo mạn khí tức từ từ đưa lên. Gã :


      - Lệnh Hồ huynh! Tiểu đệ có lời thỉnh giáo.


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      dám!


      Vương Gia Thuần :


      - Tiểu đệ thấy Bình chi biểu đệ là lúc tệ trượng mẫu qua đời, chỉ có mình Lệnh Hồ huynh ở bên mình hai vị để tống chung.


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Đúng thế!


      Vương Gia Thuần hỏi:


      - trượng và mẫu tiểu đệ có di ngôn cho Bình chi biểu đệ phải ?


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Phải!


      Vương Gia Thuần hỏi:


      - Vậy pho "Tịch Tà kiếm phổ" của tệ trượng ở đâu?


      Lệnh Hồ Xung đứng phắt dậy lớn tiếng hỏi lại:


      - Vương huynh bảo sao?


      Vương Gia Thuần đề phòng động thủ bất giác lùi lại bước đáp:


      - trượng tại hạ có pho "Tịch Tà kiếm phổ" gửi Lệnh Hồ giao lại cho Bình Chi biểu đệ mà sao đến nay vẫn chưa đưa ra?


      Lệnh Hồ Xung thấy gã đặt lời vu cả giận toàn thân run bần bật, hỏi lại:


      - Ai có "Tịch Tà kiếm phổ" gửi tại hạ giao cho Lâm sư đệ?


      Vương Gia Thuần cười đáp:


      - Nếu quả có việc đó sao Lệnh Hồ huynh lại chột dạ năng ra chiều lúng túng!


      Lệnh Hồ Xung cố dằn cơn giận hỏi:


      Hai vị Vương huynh! Lệnh Hồ Xung này là khách trong tôn phủ. Hai vị vậy là ý kiến của lệnh tổ, lệnh tôn hay chỉ là chính hai vị tự ý ra?


      Vương Gia Thuần đáp:


      - Cái đó tiểu đệ buột miệng hỏi vậy, có chuyện gì trọng đại đâu? Câu hỏi này có liên can gì đến gia gia cùng tổ phụ tiểu đệ cả. Có điều "Tịch Tà kiếm phổ" kiếm phổ của nhà họ Lâm ở Phúc Châu lẫy lừng thiên hạ, võ lâm đều biết tiếng. Đột nhiên Lâm trượng qua đời, pho "Tịch Tà kiếm phổ" là vật báu tùy thân của người biết đâu mất. Bọn tiểu đệ là người chí thân muốn tra hỏi cho ra.


      Lệnh Hồ Xung lại hỏi:


      - Có phải tiểu Lâm tử bảo Vương huynh hỏi ? Sao gã hỏi thẳng tại hạ mà phải nhờ đến Vương huynh?...


      Giả tỷ gặp lúc bình thường Lệnh Hồ Xung mắng lại ngay nhưng giờ ở vào tình thế bị hoài nghi. "Kim đo Vương gia" hay "Vương thị huynh đệ" gì gì chẳng thèm bận tâm, nhưng nghĩ tới sư phụ, sư nương và sư muội nên nhượng bộ. ngừng lại chút rồi tiếp:


      - Lệnh Hồ Xung này chưa từng thấy được "Tịch Tà kiếm phổ". Lâm tổng tiêu đầu ở Phúc Châu có di ngôn lại tại hạ lại từng chữ cho Lâm sư đệ biết rồi. Nếu Lệnh Hồ Xung này có lòng lừa gạt man trá tội đáng muôn thác, trời đát dung.


      rồi bắt tréo tay mà đứng, vẻ mặt hiên ngang.


      Vương Gia Thuần mỉm cười :


      - pho bí lục quan hệ rất trọng đại mà chỉ thề câu mà che lấp hết được ư? Nếu vậy Lệnh Hồ huynh coi người ta là hạng ngốc cả.


      Lệnh Hồ Xung vẫn cố nén giận hỏi lại:


      - Theo ý Vương huynh phải làm thế nào?


      Vương Gia Thuần đáp:


      - Tiểu đệ lớn mật xin lục tìm trong mình Lệnh Hồ huynh....


      ngừng lại chút rồi tiếp:


      - Giả tỷ bữa trước Lệnh Hồ huynh bị bẩy tên lưu manh bắt giữ nhúc nhích được tất bọn chúng cũng lục soát cả trong lẫn ngoài Lệnh Hồ huynh rồi.


      Lệnh Hồ Xung cười nhạt hỏi:


      - Các vị xục tìm trong người Lệnh Hồ Xung này.. chà chà! vậy ra các vị coi tại hạ là tên tiểu tặc hay sao?


      Vương Gia Thuần đáp:


      - dám. Lệnh Hồ huynh bảo là lấy "Tịch Tà kiếm phổ" sao lại sợ người ta lục soát? Lục soát mà thấy kiếm phổ tức là rửa sạch mối hiềm nghi có phải hay hơn ?


      Lệnh Hồ Xung gật đầu :


      - Được rồi! Vương huynh kêu Lâm sư đệ cùng Nhạc sư muội tới đây để bọn họ chứng kiến.


      Vương Gia Thuần sợ mình bỏ để mình bảo đệ ở lại bị Lệnh Hồ Xung thừa cơ kiềm chế, mà hai người cả dĩ nhiên dấu cuốn "Tịch Tà kiếm phổ" mất tìm thấy được.


      Gã tính vậy liền hỏi:


      - Nếu Lệnh Hồ huynh có tính giật mình hà tất phải kiếm đường thoái thác?


      Lệnh Hồ Xung bụng bảo dạ:


      - Nếu mình đẻ chúng xục tìm trong người phải ở trước mặt sư phụ, sư nương và sư muội để chứng minh lòng thanh bạch cho mình. Còn hai gã này tin mình hay là tin cũng vậy, mình gây lộn với chúng làm chi? Nếu có tiểu sư muội để hai bàn tay con chó này mó vào mình thế nào được.


      nghĩ vậy liền đáp:


      - Nếu chỉ có mình Vương huynh e rằng dám lục soát Lệnh Hồ Xung này.


      em họ Vương càng thấy Lệnh Hồ Xung chịu cho mình xục tìm lại càng tin chắc "Tịch Tà kiếm phổ" dấu ở trong người . là hai gã muốn tâng công với sư phụ sư bá, hai là chúng nghe tiếng "Tịch Tà kiếm phổ" cực kỳ lợi hại. Chúng mà tìm được kiếm phổ dĩ nhiên biểu đệ Lâm Bình Chi phải cho chúng mượn coi.


      Vương Gia Thuần đua mắt ra hiệu cho em rồi :


      - Lệnh Hồ huynh! Lệnh Hồ huynh đừng giở thói ưa lại ưa nặng. Nếu chúng ta để tổn thương đến cảm tình chẳng còn ra thế nào.


      Hai em gã vừa vừa tiến lại gần. Vương Gia Câu phưỡn ngực xông tới.


      Lệnh Hồ Xung giơ tay ra ngăn cản.


      Vương Gia Câu la lên:


      - Trời ơi! Ngươi định đánh ta chăng?


      Gã chụp lấy cổ tay Lệnh Hồ Xung dúi xuống. Gã sợ Lệnh Hồ Xung học "Tịch Tà kiếm phổ" rồi, kiếm pháp ghê gớm hai em gã chống nổi, nên thi triển cầm nã thủ pháp gia truyền và vận dụng đến mười thành công lực.


      Lệnh Hồ Xung rất giàu kinh nghiệm lâm địch. thấy Vương Gia Công phưỡn ngực tiến lại biết ngay có ý tốt. đưa tay phải ra ngăn cản là tàng những chiêu sau. để đối phương nắm lấy cổ tay, định xoay cánh tay hất chéo lên chuyển thế thủ thành thế công ngờ đâu nội lực mất hết, tuy xoay tay mà phát huy được chút khí lực nào.


      Bỗng nghe thấy tiếng lách cách vang lên. Những đốt xương tay phải tê dại đau chịu nổi vì bị trật khớp xương.


      Vương Gia Câu hạ thủ cực kỳ tàn độc. Gã đánh trật xương tay Lệnh Hồ Xung lại còn vặn cái khiến cho khớp xương cánh tay trái ở đầu vai bị trật khớp luôn. Gã giục Vương Gia Thuần.


      Ca ca lục soát mau !


      Vương Gia Câu lại đưa chân trái ra để chặn phía trước hai chân Lệnh Hồ Xung đề phòng co giò đả thương.


      Vương Gia Thuần thò tay vào bọc Lệnh Hồ Xung móc hết đồ vặt vãnh ra. Đột nhiên gã sờ thấy cuốn sách mỏng liền rút lấy.


      Hai gã đồng thanh la:


      - Đây rồi! Tìm được "Tịch Tà kiếm phổ" của Lâm trượng đây rồi.


      Hai gã hối hả mở cuốn sách ra coi trang đầu viết sáu chữ "Tiếu ngạo giang hồ chi khúc" theo lối chữ triện.


      Vương thị huynh đệ chữ nghĩa nông cạn. Giả tỷ sáu chữ này viết theo lối chân phương còn đọc được, nhưng lại còn viết theo lối chữ triện chẳng biết chữ nào.


      Hai gã mở xuống trang dưới thấy toàn những văn tự kỳ lạ. Chúng biết "cầm phổ" là gì, trong lòng yên chí đây là "Tịch Tà kiếm phổ" nên nghi ngờ gì nữa, đồng thanh lớn tiếng reo:


      "Tịch Tà kiếm phổ"! Đúng là "Tịch Tà kiếm phổ"!


      Vương Gia Thuần lại :


      Đem vào cho gia gia coi.


      Rồi gã cầm cuốn nhạc phổ lật đật ra khỏi phòng.


      Vương Gia Câu đá mạnh cước vào lưng Lệnh Hồ Xung đồng thời cả tiếng mắng nhiếc:


      Quân tiểu tặc mặt dầy!


      Đoạn gã nhổ bãi nước miếng vào mặt Lệnh Hồ Xung.


      Lệnh Hồ Xung ban đầu tức như bể, ngực nhưng rồi tự nhủ!


      - Hai thằng nhóc này biết gì, song tổ phụ và phụ thân chúng chắc đến nỗi thô bỉ như vậy. Khi họ hiểu đây là cầm phổ tiêu phổ, tất đến xin lỗi ta.


      Có điều hai cánh tay trật khớp đau nhói lên từng cơn. lẩm bẩm:


      - Mình mất hết nội công lại gặp phải bọn lưu manh vô lại ngoài đường đánh đập, còn chút hơi sức để chống đỡ, biến thành phế nhân rồi. Có sống ở đời cũng bằng vô dụng.


      nằm duỗi dài giường, mồ hôi trán toát ra ngừng.


      Hồi lâu bỗng nghe có tiếng bước chân. Vương thị huynh đệ rảo bước quay trở lại.


      Vương Gia Thuần cười lạt :


      gặp gia gia ta!


      Lệnh Hồ Xung tức giận đáp:


      - Ta ! Gia gia các người đến xin lỗi ta thôi, ta gặp y làm chi.


      Vương Gia Thuần và Vương Gia Câu bật lên tràng cười ha hả.


      Vương Gia câu :


      - Gia gia ta mà phải xin lỗi thằng tiểu tặc ư? Ngươi đừng có mơ mộng nữa! !


      Hai gã nắm lấy vạt áo sau lưng Lệnh Hồ Xung, nhấc bổng lên ra khỏi phòng.


      Lệnh Hồ Xung lớn tiếng thóa mạ:


      "Kim Đao Vương gia" còn tự khoe là nghĩa hiệp nữa thôi? Các người cuồng ngạo khinh người như vậy, là quân hèn mạt!


      Vương Gia Thuần xoay tay đánh Lệnh Hồ Xung chưởng hộc máu miệng ra.


      Lệnh Hồ Xung rất đỗi quật cường, vẫn thóa mạ ngớt miệng. bị Vương thị huynh đệ sách vào nhà hoa sảnh ở phía sau.


      Tại đây vợ chồng Nhạc Bất Quần cùng Vương Nguyên Bá chia ngôi chủ khách mà ngồi.


      Vương Bá Phấn và Vương Trọng Cường ngồi ở mé dưới Vương Nguyên Bá.


      Lệnh Hồ Xung vẫn lớn tiếng mắng nhiếc:


      - "Kim đao Vương gia" là hạng đe hèn vô liêm sỉ! Trong võ lâm chưa từng thấy ai đê mạt bẩn thỉu thế này.


      Nhạc Bất Quần sa sầm nét mặt quát lớn:


      - Xung nhi câm miệng !


      Lệnh Hồ Xung nghe tiếng sư phụ quát tháo mới im tiếng chửi bới nữa. trợn mắt lên nhìn Vương Nguyên Bá.


      Vương Nguyên Bá tay cầm cuốn "Nhạc phổ" cất tiếng hỏi:


      - Lệnh Hồ hiền đệ! Pho "Tịch Tà kiếm phổ" này hiền đệ lấy được ở đâu?


      Lệnh Hồ Xung ngửa mặt lên trời cười rộ. cười hoài ngớt.


      Nhạc Bất Quần liền trách mắng:


      - Xung nhi! Bậc tôn trưởng hỏi ngươi, ngươi cứ thực trình bày, sao dám vô lễ thế còn ra thể thông gì nữa?


      Lệnh Hồ Xung :


      Bẩm sư phụ! sau khi đệ tử bị trọng thương, toàn thân bất lực. Hai thằng này đối đãi với ta tử tế thế nào? hà hà! phép khách đãi khách giang hồ là thế đó!


      Vương Trọng Cường lên tiếng:


      - Nếu là tân khách tử tế nhà họ Vương chúng ta khi nào dám đắc tội? Nhưng ngươi chịu lời ủy thác của người mà lại chiếm lấy "Tịch Tà kiếm phổ" làm của mình. Đó là hành vi của quân trộm cướp. "Kim Đao Vương gia" ta là nhà thanh bạch ở Lạc Dương làm bằng hữu của ngươi thế nào được?


      Lệnh Hồ Xung ;


      - Tổ tôn tam đại nhà ngươi người nào cũng mồm năm miệng mươì đây là "Tịch Tà kiếm phổ". Vậy các người tháy qua "Tịch Tà kiếm phổ" bao giờ chưa? Sao các ngươi biết cuốn này là "Tịch Tà kiếm phổ"?


      Vương Trọng Cường chưng hửng đáp:


      - Cuốn sách này xục tìm thấy trong mình ngươi. Nhạc sư huynh lại bảo đây phải là võ công thư phổ của phái Hoa Sơn. Vậy nó phải là "Tịch Tà kiếm phổ" còn là cái gì /


      Lệnh Hồ Xung tức quá lại phì cười :


      - Ngươi cho nó là "Tịch Tà kiếm phổ" nó là "Tịch Tà kiếm phổ". Ta mong rằng "Kim Đao Vương gia" nhà ngươi theo trong đó để luyện thành thứ kiếm pháp thiên hạ vô địch. Từ đây nhà họ Vương ở Lạc Dương nên đổi hiệu là Đao kiếm song tuyệt trong võ lâm ha! ha! ha!...


      Vương Nguyên Bá :


      - Lệnh Hồ hiền đệ! Tiểu tôn trong lúc nhất thời đắc tội với hiền đệ, hiền đệ bất tất để ý làm chi. Người ta ai mà chẳng có lỗi lầm. Nhưng biết lỗi để mà sửa đổi cũng là hay lắm. Hiền đệ đưa kiếm phổ ra lại ở trước mặt lệnh sư phụ chúng ta truy cứu gì nữa? Vụ này nên nhắc tới làm chi. Để ta tiếp xương cánh tay cho hiền đệ rồi chuyện.


      Lão xong rời khỏi chỗ ngồi về phía Lệnh Hồ Xung toan cầm lấy tay trái .


      Lệnh Hồ Xung lùi lại hai bước lớn tiếng:


      - Khoan ! Lệnh Hồ Xung này để cho lão mua chuộc đâu.


      Vương Nguyên Bá ngạc nhiên hỏi:


      - Ta mua chuộc hiền đệ cái gì?


      Lệnh Hồ Xung đáp -


      Lệnh Hồ Xung này phải là người gỗ để các người muốn bẻ bẻ, muốn tiếp tiếp.


      Đoạn sang mé tả hai bước đến trước mặt Nhạc phu nhân :


      - Sư nương! Cánh tay đệ tử......


      chưa dứt lời Nhạc phu nhân hiểu ý. Bà buông tiếng thở dài rồi kéo tay gã để cho những đốt xương từ khớp lại.


      Lệnh Hồ Xung hai tay chỉ bị trật khớp chứ chưa bị gãy. Phàm người nào học phép cầm nã đều có thể tiếp cốt được. Nhạc phu nhân tiếp cốt cho Lệnh Hồ Xung phí chút hơi sức.


      Lệnh Hồ Xung :


      - Thưa sư nương! Đó ràng là cuốn "Thất huyền cầm phổ" và "Động tiêu tiêu phổ". Vậy mà họ Vương mắt nhìn thấy cứ khăng khăng mực là "Tịch Tà kiếm phổ". Trong thiên hạ có chuyện buồn cười đến thế mới là kỳ!


      Nhạc phu nhân hỏi Vương Nguyên Bá:


      - Vương lão gia tử! Có thể cho tiểu phụ coi cuốn sách đó chút được chăng?


      Vương Nguyên Bá đáp:


      - Mời Nhạc phu nhân coi !


      Lão cầm cuốn sách đưa lại cho Nhạc phu nhân.


      Nhạc phu nhân lật mấy trang coi nhưng cũng chẳng hiểu liền :


      - Tiểu phụ chẳng hiểu gì về tiêu phổ, cầm phổ. Chỉ có kiếm phổ biết đôi chút. Cuốn sách này chẳng giống kiếm phổ tí nào. Vương lão gia tử! trong tôn phủ có ai biết gảy đàn thổi tiêu mới tới coi là biết đích xác.


      Vương Nguyên bá có ý do dự lão chỉ sợ đúng là cầm phổ tiêu phổ thực nhà mình bị phen bẽ mặt.


      Vương Gia Câu ruột để ngoài da ngay:


      - Gia gia! trong phòng quản gia có Dịch sư gia biết thổi tiêu mời y tới coi . Đây đúng là "Tịch Tà kiếm phổ" sao lại bảo là cầm phổ, tiêu phổ được?


      Vương Nguyên Bá :


      - Trong võ lâm rất nhiều loại bí lục. Có khi người ta muốn giữ bí mật sợ kẻ khác dòm lén nên cố ý đem võ công viết theo lối khúc phổ cũng là chuyện thường chẳng có chi kỳ dị.


      Nhạc phu nhân :


      - Trong tôn phủ vị sư gia biết thổi tiêu, vậy mời y ra coi xem đây là kiếm phổ hay tiêu phổ, tất y biết .


      Vương Nguyên Bá sao được đành sai Vương Gia Câu mời Dịch sư gia.


      Dịch sư gia người gầy nhom mà bé loát choắt. Y tuổi ngoại 50. Dưới cằm lơ thơ túm râu. Cách ăn mặc rất chỉnh đốn.


      Vương Nguyên Bá hỏi:


      - Dịch sư gia! Nhờ sư gia coi xem đây có phải là cuốn cầm phổ tiêu phổ gì ?


      Dịch sư gia mở mấy trang cầm phổ ra coi, lắc đầu đáp:


      - Cái này vãn sinh chẳng hiểu gì hết.


      Lúc y coi đến phần tiêu phổ bỗng mắt sáng lên. Miệng y cất giọng khè khè tay trái y ngừng gõ xuống mặt bàn để đánh nhịp.


      Y lẩm nhẩm lúc rồi lắc đầu :


      - được! được!


      Đoạn y đọc xuống dưới, đột nhiên tiếng cao vọt lên rồi câm tịt. Y chau mày :


      - đòi quyết có chuyện này. Cái này... cái này vãn sinh khó mà hiểu được.


      Vương Nguyên Bá hỏi:


      - Phải chăng cuốn sách này có chỗ khả nghi? Nó khác hẳn với tiêu phổ thông thường hay sao?


      Dịch sư gia lại lật trang đầu phần tiêu phổ đáp:


      - Mời Đông ông coi! cung điệu chỗ này biến sang điệu chủy cách đột ngột, rất trái với nhạc lý. Chỗ này lại chuyển sang điệu Vũ. có khúc nhạc này mà cách chuyển điệu lại đột ngột như vậy. Thế này tất nhạc cho ta thanh điệu thế nào được?


      Lệnh Hồ Xung cười :


      - Sư gia biết thổi, biết đâu lại có người thổi được?


      Dịch sư gia lắc đầu :


      - Các hạ thế cũng phải. Nhưng nếu đời có người tấu được khúc điệu này vãn sinh phục sát đất, phục hết chỗ , trừ phi ở Đông Thành...


      Vương Nguyên Bá ngắt lời:


      - Sư gia bảo đây phải là tiêu phổ thông thường hay sao? Trong thanh điệu có chỗ ống tiêu thổi ra tiếng chứ gì?


      Dịch gia gật đàu đáp:


      - Đúng thế! tiêu phổ này rất khác thường, vãn sinh quyết thổi được, Trừ phi ở Đông Thành...


      Nhạc phu nhân ngắt lời:


      - ở Đông Thành có vị dang sư cao thủ thổi được khúc phổ này chăng?


      Dịch gia sư đáp:


      - Cái đó vãn sinh dám bảo đảm... ở Đông Thành có Lục Trúc ông biết gẩy đàn lại giỏi thổi tiêu so với vãn sinh còn cao hơn nhiều, cao hơn biết đến đâu mà . Vãn sinh chỉ biết thé thôi.


      Vương Nguyên Bá xen vào:


      - là thừ tiêu khác thường bên trong tất có nhiều điều ngoắt nghéo.


      Vương Bá Phấn ngồi yên từ nãy đến giờ chỉ lặng thinh, đột nhiên hỏi xen vào.


      Gia gia! phe Bát quái đao ở Trịnh Châu có bộ "Tứ môn lục hợp quốc" chẳng ghi vào khúc phổ đấy ư?


      Vương Nguyên Bá ngẩn người chút rồi hiểu ý con cố tình đặt nên lời. Chưởng môn Trịnh Châu Bá quái đao là Mạc Tinh mấy đời kết thân với Kim Đao gia Vương ở Lạc Dương. Trong "bát quái đao" chẳng có "tứ môn lục hợp cước" chi hết. Lão cũng cho là phái Hoa Sơn chuyên nghiên cứu về kiếm pháp các phe phái khác ghi vào nhạc phổ là chuyện thông thường chẳng có chi kỳ lạ, vậy xin thỉnh giáo Vương lão gia tử. Kiếm pháp ghi trong hai bộ kiếm nhạc phổ này là loại kiếm pháp gì?


      Vương Nguyên Bá ngập ngừng:


      - Cái đó... hỡi ôi! Chàng rể ta qua đời, những chỗ bí mật huyền diệu trong khúc phổ này ở đời nay ngoài lão đệ ra, e còn người thứ hai nào hiểu được.


      Vương Nguyên Bá chẳng những võ công trác tuyệt, đao pháp tinh kỳ mà cách năng xử thế cũng là tay đáo để. Câu này của lão vặn ngược lại có ý khép Lệnh Hồ Xung vào tội học lén những yếu quyết về "Tịch Tà kiếm phổ".


      Giả tỷ Lệnh Hồ Xung muốn biện bạch chỉ cần huỵch toẹt ra lai lịch khúc "Tiếu Ngạo giang hồ" này, nhưng nếu tiết lộ bí mật đó khỏi dính líu đến nhiều chuyện trọng đại. Vụ Mạc Đại tiên sinh hạ sát Đại tung dương thủ Phí Bân thế nào cũng phải ra. Sư phụ mà biết khúc này có liên quan đến trưởng lão ma giáo Khúc Dương tất bắt hủy . Như vậy giữ trung thành được với lời ủy thác của người ta.


      tính vậy liền :


      - Dịch sư gia đây bảo Lục Trúc Ông ở Đông Thành tinh thông luật, sao đem khúc này nhờ lão bình phẩm chớ?


      Vương Nguyên Bá lắc đầu đáp:


      - Lục Trúc ông tính tình rất là cổ quái dở điên dở khùng chẳng ai muốn lý luận với lão. Lời của hạng người đó mình tin sao được?


      Nhạc phu nhân :


      Vụ này cần phải đìều tra cho ra gốc ngọn. Xung nhi là đệ tử tệ phái mà Bình Chi cũng là đệ tử tệ phái. Bọn tại hạ thể thiên lệch được. Vậy xin cứ đưa đến Lục Trúc ông bình luận cho ai phải ai quấy.


      tiện Lệnh Hồ Xung tranh chấp Kim Đao Sư Vương mà đổi ra mối tranh chấp Lệnh Hồ Xung và Lâm Bình Chi.


      Nhạc Bất Quần cũng theo:


      - Phải đó! Dịch sư gia! Phiền Dịch sư gia cho người đem kiệu rước Lục Trúc ông đến được chăng?


      Dịch sư gia đáp:


      - Lão nhân gia này tính tình cổ quái, mình đến tận nơi đập đầu đừng hòng lão nhìn nhỏi đến, nhưng khi lão muốn dúng tay vào việc gì muốn đẩy ra cũng được.


      Nhạc phu nhân gật đầu :








      Gặp Cơ Duyên Nhạc Phổ Tặng Kỳ Nhân








      Nhạc phu nhân :


      - Bọn tại hạ tới Lạc Dương chẳng thể vỏ những nhân vật này đến ra mắt được. Vương lão gia tử! phiền đại gia cùng với bọn tại hạ đến bái phỏng con người phong nhã đó được chăng.


      Nhạc phu nhân vậy, Vương Nguyên Bá chẳng thể nào chối từ được. Lão liền cùng con cháu đưa vợ chồng Nhạc Bất Quần và mấy tên đệ tử phái Hoa Sơn đến Đông Thành.


      Dịch sư gia trước dẫn đường, xuyên qua mấy hẻm vào tận đầu ngõ hẹp. Nơi đây trúc biếc rậm rạp, làm gió phất phơ. Phong cảnh thiên nhiên rất là trang nhã.


      Đoàn người vừa vào ngõ này nghe tiếng tình tang. Có người gẩy đàn. Nơi ngõ hẹp mát mẻ tĩnh mịch so với ngoài thành Lạc Dương nhộn nhịp thành ra hai thế giới khác biệt.


      Nhạc phu nhân khẽ :


      - Lục Trúc ông tiên sinh biết cách hưởng thú thanh nhàn!


      Giữa lúc ấy, tiếng đàn rít lên cao rồi dây đứt. Người gẩy đàn liền ngừng lại.


      thanh khàn khàn của người già cả hỏi vọng ra:


      - Giai khách từ xa đến chiếu cố nơi hủ lậu này có điều chi dạy bảo?


      Dịch sư gia đáp:


      - Trúc ông! có bản cầm tiêu phổ rất kỳ lạ muốn nhờ pháp nhỡn của lão gia giám định cho.


      Lục Trúc ông :


      - Có tiêu phổ muốn lão phu giám định ư? Ha ha! Nếu vậy các vị biết điều lắm!


      Dịch sư gia chưa kịp đáp Vương Gia Câu dõng dạc cướp lời:


      - Có Kim Đao lão gia tử đến bái phỏng.


      Gã nên chiêu bài của tổ phụ lên và chắc rằng oai danh tổ phụ lừng lẫy ở Lạc Dương lão thợ đan lập tức phải chạy ra nghênh tiếp.


      Ngờ đâu Lục Trúc ông buông tiếng cười khẩy đáp:


      Hừ! Kim đao, ngân đao ư? sao bằng con dao cùn của lão phu dùng để chẻ tre được? Lão phu đến bái phỏng Vương lão gia Vương lão gia việc gì phải đến bái phỏng lão phu?


      Vương Gia Câu tức giận lớn tiếng:


      Gia gia! Lão thợ đan này là hạng ngu ngốc biết điều, gặp lão làm cóc gì? Chúng ta về thôi!


      Nhạc phu nhân :


      - Chúng ta có công tới đây nhờ Lục Trúc ông coi bộ tiêu phổ cầm này cũng chẳng hề chi.


      Vương Nguyên Bá chỉ hừ tiếng gì. Dịch sư gia đón lấy khúc phổ chạy vào bụi trúc.


      Bỗng nghe Lục Trúc ông :


      - Được rồi! Lão đệ để xuống đó.


      Dịch sư gia :


      - Xin Trúc ông cho hay: đây đúng là nhạc phổ hay là bí quyết võ công cố ý viết theo kiểu nhạc phổ.


      Lục Trúc ông :


      - Võ công bí quyết gì đâu? Đây dĩ nhiên là cầm phổ rồi.


      Bỗng nghe tiếng đàn vang lên, thanh diệu u nhả rất lọt tai.


      Lệnh Hồ Xung nghe lúc nhớ lại chính là khúc ngày trước Lưu Chính Phong tấu. Người chết để nhạc lại khiến lòng khỏi bùi ngùi.


      Khúc đàn du dương đột nhiên lên cao vút. Tiếng đàn càng lên bổng càng chói chang. Đàn lên cao mấy tiếng nữa rồi đánh binh tiếng, đứt sợi dây.


      Lục Trúc ông.


      Lục trúc ông "ồ" lên tiếng rồi :


      - Cầm phổ này rất là kỳ dị khiến người ta khó mà hiểu được.


      Bọn ông cháu Vương Nguyên Bá năm người đưa mắt nhìn nhau, vẻ mặt ra chiều đắc ý.


      Bỗng nghe Lục Trúc ông tiếp:


      - Để lão phu thử coi tiêu phổ.


      Tiếp theo tiếng tiêu từ trong bụi trúc vọng ra, ban đầu du dương não nuột, tình ý triền miên. Nhưng càng về sau tiếng tiêu càng xuống thấp cơ hồ nghe .


      Lục Trúc ông thở dài :


      - Dịch lão đệ! Lão đệ cũng biết thổi tiêu đó. Thanh điệu xuống trầm đến mức độ này làm sao mà thổi ra tiếng được? Cầm phổ tiêu phổ này vị tất là giả trá, chưa chắc phải người phổ khúc cố ý bày trò. Vậy lão đệ hãy về , để ta nghiên cứu kỹ lại.


      Dịch sư gia dạ tiếng rồi lui ra khỏi bụi trúc.


      Vương Trọng Cường hỏi ngay:


      Kiếm phổ đâu rồi?


      Dịch sư gia :


      - Kiếm phổ nào? à! Lục trúc ông bảo để lại nghiên cứu.


      Vương Trọng Cường :


      - Sư gia vào lấy lại ! Đây là pho kiếm tiêu trân quí vô giá! Biết bao nhiêu người trong võ lâm muốn tranh cướp. Sao sư gia lại để trong tay người liên can gì đến mình?


      Dịch sư gia đáp:


      - Vâng!


      Y toan trở gót chạy vào bụi trúc, bỗng nghe Lục Trúc ông la lên:


      - ! ra làm gì vậy?


      Mọi người nghe đều lấy làm kỳ. Vương Nguyên Bá khẽ hỏi:


      - Lục Trúc ông nay bao nhiêu tuổi rồi?


      Dịch sư gia đáp:


      Ngoài bảy chục, gần tám mươi.


      Mọi người nghĩ thầm:


      - Ông già gần tám mươi sao còn có . Vậy bà già này đến trăm tuổi ư?


      Bỗng nghe thanh phụ nữ đáp lại, giọng chưa lấy gì làm già lắm.


      Lục Trúc ông hỏi:


      - Xin thử xem bộ cầm phổ này có chỗ rất cổ quái.


      Người đàn bà kia ừ tiếng rồi dạo đàn. Bỗng bà dừng lại dường như để đổi sợi dây bị đứt. Tiếp theo là tiếng dạo đàn so dây rồi tấu lên khúc điệu.


      Ban đầu cũng giống như Lục Trúc ông. Càng về sau tiếng đàn càng lên bổng. Có điều bà tấu đến chỗ nguy hiểm vẫn dễ dàng chẳng phí chút hơi sức nào mà đàm vẫn chuyển lên cao vút.


      Lệnh Hồ Xung mừng như người phát điên, phảng phất nhớ lại cảnh tượng Lưu Chính Phong gảy đàn đêm trước.


      Khúc đàn nầy lúc khảng khái khích ngang, có lúc lại ôn nhu thuần hậu.


      Lệnh Hồ Xung tuy hiểu nhạc lý, song cũng cảm thấy khúc đàn đó do bà già này tấu so với Lưu Chính Phong bữa trước khúc điệu tuy giống nhau mà thanh thú khác biệt. Bà tấu khúc đàn hòa bình trung chính khiến người nghe chỉ biết được cái hay về nạc chứ làm cho bầu máu nóng sủi lên vì phấn khởi.


      Bà ta tấu hồi lâu, cầm điệu dần dần thong thả lại. Tiếng nhạc dường như xa mãi mãi, chẳng khác người tấu đàn dời xa mấy chục trượng rồi đến mấy dặm trường. Sau cùng tiếng đàn li ty nghe thấy nữa. Khúc đàn chưa tấu hết mà là xa quá nghe . Vương Nguyên Bá, Nhạc Bất Quần đều hoàn toàn hiểu nhạc, nhưng tâm thần cũng chuyển theo cầm vận rồi bất giác tâm hồm chìm đắm vào điệu nhạc tựa hồ mình bị tiếng đàn đưa xa lắc xa lơ.


      Lúc tiếng đàn vừa ngừng lại, hai tiếng tiêu rất lẩn vào tiếng đàn. Tiếng tiêu quanh co uyển chuyển dần dần lại gần tựa hồ như bướm vờn hoa khiến người nghe cũng được khoái tai vui mắt.


      Mấy người thanh niên là Vương Gia thuần, Vương Gia Câu, Nhạc Linh San nhịn được cũng giơ chân múa tay.


      Tiếng tiêu chợt bổng chợt trầm, lúc nhàng lúc vang dội. Khi thanh điệu đến chỗ cực trầm mà vẫn nghe ràng hỗn loạn chút nào.


      Tiếng tiêu uyển chuyển hồi lâu rồi đột nhiên rạo rực như trăm hoa đua nở muôn bông ngàn tía. Sau tiếng tiêu lại giống như tiếng chim hót lứu lo xướng họa. Chỉ cây tiêu mà thổi ra biết bao nhiêu thanh khác biệt. Lâu dần vào chỗ bách điểu chia ly, trăm hoa tàn tạ. Sau nữa đến cảnh xuân tàn hoa rụng mưa gió hắt hư thê lương khôn tả. Sau cùng là cảnh gió mây gào thét tuyết rụng tơi bời, vũ trụ tĩnh mịch. Tiếng tiêu dứt ở chỗ đó.


      Tiếng tiêu dừng lại hồi lâu mọi người mới như người trong mộng tan giấc. ai tin được bảy sợi dây đàn, cái ống trúc mà tấu ra những khúc nhạc vô cùng phức tạp đến thế!


      Nhạc phu nhân buông tiếng thở dài, trong lòng thán phục. Bà hỏi:


      - Đáng phục đáng phục! Xung nhi! Khúc đó là khúc gì vậy?


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Khúc đó kêu bằng "Tiếu Ngạo giang hồ" bà lão kia là thần kỳ tinh thâm cả tiêu lẫn đàn, khó co người bì kịp.


      Nhạc phu nhân :


      - Khúc nhạc này dĩ nhiên tuyệt vời rồi, mà chắc chỉ mình bà lão đây mới tấu được, ngoài ra còn ai nữa. Chắc ngươi cũng mới nghe lần đầu?


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - phải thế! Ngày trước đệ tử được nghe rồi và lần đó so với bữa này còn thích thú hơn.


      Nhạc phu nhân :


      Có lý nào thế được? Chẳng lẽ đời có người gẩy đàn thổi tiêu cao minh hơn vị lão bà này?


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - thực đệ tử cũng có cao minh hơn lão bà này . Hôm đó đệ tử nghe hai người hợp tấu người thổi tiêu và tấu khúc "Tiếu Ngạo giang hồ"...


      Gã chưa dứt lời trong bụi trúc lại vang lên ba tiếng tình tang. Rồi thanh bà già rất khẽ chỉ nghe mang máng.


      - Cầm tiêu hợp tấu! đời này đâu kiếm được người đó.


      Tiếp theo Lục Trúc ông lên tiếng:


      - Dịch sư gia! Đây đúng là cầm phổ tiêu phổ rồi! ta vừa tâu xong đó. Lão đệ cầm về !


      Dịch sư gia dạ tiếng rồi chạy vào bụi trúc cầm lấy khúc phổ ra .


      Lục Trúc ông lại :


      - Khúc phổ này tuyệt diệu đời hiếm có. Đây là thần vật đừng để lọt vào tay bọn tục tử. Lão đệ thể tấu được đừng có tham si mà học lấy, chẳng những vô ích mà còn có hại.


      Dịch sư gia đáp:


      - Vâng!


      Rồi đem khúc phổ trao cho Vương Nguyên Bá.


      Vương Nguyên Bá tai nghe cầm cận tiêu thanh biết là khúc phổ thực liền trả lại Lệnh Hồ Xung :


      - Xin lỗi hiền đệ nhé!


      Lệnh Hồ Xung cười nhạt toan mấy câu mỉa mai nhưng thấy Nhạc phu nhân nhìn mình lắc đầu nên ân nhẫn dám nữa.


      Bọn ông cháu Vương Nguyên Bá năm người phải phen bẽ mặt cắm đầu trước bọn Nhạc Bất Quần theo sau.


      Lệnh Hồ Xung ôm lấy khúc phổ đúng ngây người ra.


      Nhạc phu nhân hỏi:


      - Xung nhi! Sao ngươi về ?


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      Lát nữa đệ tử về.


      Nhạc phu nhân dặn :


      Tay ngươi vừa mới trật khớp, chớ cử động mạnh. Liệu về sớm mà nghỉ nghe!


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Đệ tử xin vâng lời.


      Đoàn người rồi, ngõ hẻm trở lại tĩnh mịch điểm xuyết bắng những tiếng gió thổi lá trúc vang lên những tiếng rì rào.


      Lệnh Hồ Xung tay cầm cuốn khúc phổ nhớ lại đêm trước Lưu Chính Phong cùng Khúc Dương hợp tấu tiêu cầm. Hai người gặp được tri sáng chế ra khúc phổ thần diệu này. Lão bà trong bụi trúc tuy biết gẩy đàn thổi tiêu tuyệt diệu, nhưng đáng tiếc ở chỗ bà tấu mình rời rạc từng khúc. Lục Trúc ông cũng hợp tấu cùng bà được. E rằng khúc "Tiếu Ngạo giang hồ" từ đây bặt tiếng còn được nghe lần thứ hai nữa.


      Sau lại nghĩ:


      - Lưu Chính Phong sư thúc là cao thủ chính phái, Khúc Dương lại là trưởng lão Ma giáo. Hai người chính tà, thế như nước lửa nhưng về vận, tâm ý cảm thông mà kết nghĩa tri giao mới sáng chế ra khúc"Tiếu Ngạo giang hồ" tuyệt luân này. Lúc hai vị nắm tay nhau mà chết hiển nhiên trong lòng còn điều chi hối tiếc. Hai vị tật may mán hơn ta nhiều. Ta đây tấm thân trơ trọi cõi đời, bị sư phụ hoài nghi, sư muội ruồng bỉ. Còn gã sư đệ rất thương bị chết vì chính tay ta.


      nghĩ đến Lục Đại Hữu bị thảm tử, trong lòng rào rạt, nước mắt giọt rớt vào khúc phổ. Rồi khóc nức nở.


      Thanh Lục Trúc ông từ trong bụi trúc hỏi vọng ra:


      - Ông bạn kia! làm sao mà khóc?


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Vãn bối tự thương thân thế nhớ lại hai vị tiền bối tựa ra khúc phổ này qua đời, trấn tĩnh được làm phiền nhiều tiên sinh.


      xong trở gót toan


      Lục Trúc ông :


      - Tiểu bằng hữu! Lão phu có mấy lời muốn thỉnh giáo, mời tiểu hữu vào đây chuyện được .


      Lệnh Hồ Xung lúc nãy nghe giọng lão đầy vẻ ngạo mạn vô lễ với Nguyên Nguyên Bá, ngờ lão lại lịch với tên vô danh tiểu tốt. rất đỗi ngạc nhiên đáp:


      -- dám! Tiền bối muốn hỏi điều chi vãn bối xin trình bày.


      từ từ ra khỏi rừng trúc theo con đường qua mấy khúc quanh mới tới trước mặt có nam gian nhà , mé tả hai gian, mé hữu ba gian bằng những cây trúc lớn dựng nên.


      lão già từ căn nhà mé hữu ra cười :


      - Tiểu hữu! Mời tiểu hữu vào đậy dùng trà.


      Lệnh Hồ Xung thấy Lục Trúc ông người già lụ khụ, đầu chỉ còn lơ thơ mấy sợi tóc. Song chân tay to lớn mà tinh thần vẫn quắc thước. liền khom lưng thi lễ :


      - vãn bối là Lệnh Hồ Xung xin bái kiến tiền bối.


      Lục Trúc ông cười hà hà :


      - Lão phu bất quá già hơn ít tuổi, tiểu hữu hà tất phải thi lễ. Vào đây, vào đây!


      Lệnh Hồ Xung theo lão vào trong nhà, thấy bàn ghế đều làm bằng trúc. tường reo bức họa thủy mạc vẽ rừng trúc thế bút tung hoành, nét mực lâm ly ra chiều sầm uất. bàn để cây dao cầm và ống tiêu. Phong cảnh này tựa hồ chủ nhà là tao nhân mặc khách chứ phải là người thợ đan.


      Lục Trúc ông rót chén thanh trà :


      - Tiểu hữu uống trà !


      - Lệnh Hồ Xung hai tay đón lấy khom lưng tạ ơn.


      Lục Trúc ông hỏi:


      - Tiểu hữu ơi hiểu khúc phổ đó tiểu hữu lấy được ở đâu? Có thể cho lão phu nghe được chăng?


      Lệnh Hồ Xung ngẩn người ra, bụng bảo dạ:


      - Lai lịch khúc phổ này có nhiều chỗ bí . Đến sư phụ sư nương mình còn dám trình bày. Nhưng ngày đó Lưu Chính Phong cùng Khúc Dương giao khúc phổ cho mình là có dụng ỳ truyền lại đời sau đẻ khỏi bị tiêu diệt. Lục Trúc ông đây là người hiểu luật tấu được đến chỗ thần diệu. Tuy hai người đây tuổi già, nhưng ngoài ra ở đời này đâu kiếm được người thứ ba để trao khúc phổ? Dù còn có người khác tinh thông luật mà mình chẳng sống bao lâu nửa, chưa chắc có cơ duyên hội ngộ.


      trầm ngâm lúc rồi đáp:


      - Hai vị tiền bối viết khúc phổ này vị tinh nghề gảy đàn, còn vị chuyên thổi tiêu. hai người kết bạn tri giao cùng nhau hợp soạn. Đáng tiếc hai vị đó gặp đại nạn qua đời cùng lúc. Khi lâm tử, hai vị giao khúc phổ này cho đệ tử để kiếm truyền nhân đặng giũ nó khỏi mai ...


      vừa tới đây dừng lại chút rồi tiếp:


      - Vừa rồi đệ tử được nghe vị của tiền bối đây thổi tiêu tuyệt diệu mừng thầm cho khúc phổ gặp được chủ. Xin tiền bối thu lấy bản nhạc này để dâng cho bà bà. Như vậy đệ tử hoàn thành xong lời ủy thác và rất lấy làm mãn nguyện.


      xong hai tay cung kính dâng khúc phổ lên.


      Lục Trúc ông tiện tay đón lấy liền đáp:


      - Để lão phu xin chỉ thị của xem người có chịu thu .


      Bỗng nghe thanh bà già từ căn nhà mé tả vọng ra:


      - Lệnh Hồ tiên sinh có nghĩa khí khảng khái tặng điệu khúc mà chúng ta lại từ chối là bất cung. Nhận lấy cũng hổ thẹn, hiểu đại danh hai vị tiền bối soạn ra khúc này là ai? tiên sinh có thể cho lão thân biết được ?


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Tiền bối có lòng hỏi tới, vãn bối dĩ nhiên phải bẩm trạch. vị là Lưu Chính Phong sư thúc, còn vị nữa là Khúc Dương trưởng lão.


      Bà già kia ồ lên tiếng ra chiều kinh dị :


      Té ra là hai người đó!


      Lệnh Hồ Xung hỏi lại:


      - Tiền bối có quen hai vị đó ư?


      bà già trầm ngâm rồi :


      - Lưu Chính Phong là tay cao thủ phái Hành Sơn, Khúc Dương là trưởng lão ma giáo. Hai bên có mối thù truyền đời sao lại cùng nhau hợp soạn khúc này được là khó hiểu.


      Lệnh Hồ Xung tuy chưa thấy mặt bà già nhưng nghe tiếng đàn tiếng tiêu cũng biết bà là nột cao nhân tiền bối thanh nhã hiền hòa, chẳng khi nào lừa gạt ai để mang tiếng. nghe bà già đề cập đến Lưu, Khúc hiển nhiên là người võ lâm đồng đạo, liền đem gốc ngọn từ vụ Lư chính Phong rửa tay gác kiếm. tả minh chủ phái Tung Sơn đưa cờ lệnh ngăn trở, đến những cụ Lưu, Khúc hai người hợp tấu ngoài bãi hoang, Đại Tung dương thủ Phí Bân bị giết, rồi hai người lúc lâm tử ủy thác cho tìm tri để truyền lại khúc phổ kể hết lượt.


      Bà già lẳng lặng lắng tai nghe. Khi Lệnh Hồ Xung kể xong mới hỏi:


      Đây ràng là khúc phổ mà sao Kim đao Vương Nguyên Bá lại bao là bí lục võ công?


      Lệnh Hồ Xung lại đem việc vợ chồng Lâm Chấn Nam bị phe Thanh Thành và Mộc cao Phong gia hại cùng lời di ngôn của hai người dặn lại Lâm Bình Chi và việc em họ Vương đem lòng ngờ vực thế nào kể lại hết.


      Bà già :


      - Té ra là thế!


      Bà ngừng lại chút rồi tiếp:


      - Sao ngươi đầu đuôi cho sư phụ sư nương nghe há chẳng bớt được nỗi hoài nghi vô vị ư? Lão thân chưa từng quen biết ngươi, sao ngươi lại tường thuật dấu diếm gì?


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      Chính đệ tử cũng hiểu nguyên nhân này. Có điều đệ tử nghe tiền bối nhả tấu liền đem lòng kính mến ngờ vực chút nào nữa.


      Bà già hỏi vặn:


      - Thế ra ngươi hoài nghi cả sư phụ và sư nương hay sao?


      Lệnh Hồ Xung chột dạ đáp:


      Trăm ngàn lần đệ tử dám thế... chỉ vì.. ân sư đem lòng hoài nghi đệ tử nhưng hỡi ôi... đệ tử cũng thể nào trách oán ân sư được.


      Bà già :


      - ta nghe giọng ngươi nội khí yếu ớt. Ngươi còn thiếu niên ai chẳng như vậy. Duyên cớ vì đâu? Mới đây ngươi bị trọng bệnh hay bị trọng thương?


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      Đệ tử bị nội thương rất nặng.


      Bà già bảo Lục Trúc ông:

    5. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      Đau Lòng Thay Kẻ ở Người








      Lệnh Hồ Xung thấy ba đầu ngón tay lạnh buốt đặt lên cổ tay mình. Ba ngón tay này rất mềm giống như da thịt bà già.


      Bà chỉ sờ mạch trong giây lát la lên:


      Ô hay! sao lạ thế này?


      Lát sau bà bảo đưa tay phải vào đây!


      Bà chẩn mạch xong hồi lâu gì.


      Lệnh Hồ Xung tủm tỉm cười :


      - Tiền bối bất tất phải lo ngại đến vấn đề sinh tử cho đệ tử. Đệ tử biết mình chẳng còn sống được bao lâu. Bất luận việc gì đệ tử cũng quan tâm nữa.


      Bà già hỏi:


      - Sao ngươi lại tự biết sinh mệnh còn được lâu dài?


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Đệ tử ngộ sát sư đệ, làm thất lạc "Tử hà bí lục" của sư môn. Bây giờ chỉ mong tìm được bí lục về phụng hoàn sư phụ rồi tự hủy mình để tạ tội với sư đệ.


      Bà già hỏi:


      - "Tử hà bí lục" ư? Nó là cái gì mà quan trọng thế? Sao ngươi lại ngộ sát sư đệ?


      Lệnh Hồ Xung liền đem việc Đào cốc lục tiên trị thương cho thế nào, sáu luồng chân khí xung đột trong người ra sao cho đến việc sư muội lấy cắp bí lục để tự điều trị thương thế, vì cự tuyệt mà Lục sư đệ cứ đọc bí lục bắt phải nghe nên mới điểm huyệt cho Lục Đại Hữu phải nằm yên, ra tay nặng quá làm chết sư đệ, nhất nhất thuật lại:


      Bà già nghe xong :


      - phải ngươi giết sư đệ đâu.


      Lệnh Hồ Xung giật mình hỏi:


      - phải đệ tử giết ư?


      Bà già đáp:


      - Chân khí ngươi yếu ớt thế điểm chết thế nào được gã. Sư đệ ngươi bị kẻ khác giết.


      Lệnh Hồ Xung lẩm bẩm:


      - Thế ai giết Lục sư đệ?


      Bà già tiếp:


      - Người ăn cắp bí lục chưa chắc là phải kẻ giết sư đệ ngươi. Nhưng hai tên đó tất có liên quan với nhau.


      Lệnh Hồ Xung thở phào cái tưởng chừng cất được phiến đá lớn người .


      Lệnh Hồ Xung vốn là người cực kỳ thông minh. Ngay lúc đấy nghĩ tới mình điểm huyệt Lục Đại Hữu rất nhàng làm sao mà gã chết được? Nhưng trong thâm tâm vẫn cho là vì mình điểm huyệt nên gã phải chết. Làm người nam tử trượng phu có lý đâu lại từ chối trách nhiệm để gỡ lấy cho mình?


      Mấy bữa nay Nhạc Linh San đối với ra chiều lãnh đạm thành bị thất tình muốn sống nữa. Lúc này bà già đề cập đến nẩy lòng phấn khích, miệng lẩm bẩm:


      - Báo thù! Ta phải báo thù cho Lục sư đệ.


      Bà già lại hỏi:


      - Ngươi bảo trong mình có 6 luồng chân khí xung đột, nhưng lão thân coi mạch có đến tám chứ phải là sáu, là nghĩa làm sao?


      Lệnh Hồ Xung bật cười. đem việc Bất giới hòa thượng trị bệnh cho mình kể lại.


      Bà già đổi giọng :


      - Tính tình các hạ sáng láng. Kinh mạch tuy hỗn loạn mà có vẻ suy kiệt. Lão thân gảy khúc đàn để cho các hạ phẩm bình nên chăng?


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Tiền bối có lòng chiếu cố, đệ tử xin ghi tâm.


      Bà già lại dạo đàn. Lần này khúc điệu rất nhu hòa khác nào người khẽ thở dài, lại giống như sương mai thấm nhuần cánh hoa, gió sớm phất phơ ngọn liễu.


      Lệnh Hồ Xung nghe lúc nữa, mí mắt càng trầm trọng. tự nhủ:


      - thể ngủ được. Mình nghe bậc tiền bối gảy đàn mà ngủ là vô lễ.


      Tuy cố giữ cho tỉnh táo má sao chống lại được con ma buồn ngủ.


      Lát sau mắt nhắm lại mở ra được. Người mềm nhũn lăn quay ngủ khoèo.


      lúc ngủ mơ vẫn nghe tiếng đàn nhu hòa tựa bàn tay mềm mại vuốt tóc mình. liền nhớ lại hồi còn trẻ nít được sư nương ấp ủ trong lòng ra chiều trìu mến.


      Hồi lâu lâu lắm, tiếng đàn dừng lại Lệnh Hồ Xung cũng thức giấc. lồm cồm ngồi lên rất lấy làm hổ thẹn :


      - Đệ tử đáng chết quan tâm nghe tiền bối nhả tấu mà lại ngủ quan mất. Đệ tử sợ hãi vô cùng!


      Bà già đáp:


      - Các hạ bất tất phải tự trách. Ta tấu khúc nhạc vừa rồi để thôi miên điều hòa chân khí trong cơ thể, các hạ thử vận động nội tức thử xem có giảm bớt trở ngại chút nào ?


      Lệnh Hồ Xung cả mừng đáp:


      - Đệ tử xin đa tạ.


      liền ngồi xếp bằng ngấm ngầm vận nội công tức cảm thấy tám luồng chân khí vẫn còn xung đột nhau. Có điều trước kia máu trào lên ngực muốn nôn ra ngay bây giờ giảm bớt. tiếp tục vận động lúc nữa đầu nhức mắt hoa người nghiêng rồi ngã ra.


      Lục Trúc ông ở trong cửa sổ nhòm thấy vội ra đỡ dậy đưa vào phòng. phải nằm chừng hơn nửa giờ mới hết váng đầu.


      Bà già :


      - Đào cốc lục tiên và Bất Giới đại sư công lực rất tinh thâm gieo chân khí vào mình các hạ, tiếng đàn mong manh của lão thân đủ điều trị, khiến cho các hạ còn phải chịu đau khổ lão thân rất áy náy.


      Lệnh Hồ Xung vội :


      - sao tiền bối lại như vậy? Vãn bối được nghe nhạc điệu này cũng bổ ích rất nhiều.


      Bỗng thấy Lục Trúc ông cầm bút dúng vào nghiên mực viết lên giấy:


      "Sao xin người truyền thụ khúc này cho để giúp ích suốt đời"


      Lệnh Hồ Xung tỉnh ngộ :


      - Đệ tử lớn mật cầu xin tiền bối truyền thụ khúc đó cho để tự mình điều trị dần dần.


      Lục Trúc ông lộ vẻ mừng vui gật đầu lia lịa.


      Bà già trả lời ngay, hồi lâu mới :


      - Các hạ đánh đàn đến trình độ nào rồi? Xin tấu thử khúc cho lão thân nghe được ?


      Lệnh Hồ Xung đỏ mặt lên đáp:


      - Đệ tử chưa từng học qua, chưa biết tí gì. Thế mà đòi tiền bối dạy tuyệt kỷ cao thâm là mạo muội. Xin tiền bối tha thứ cho đệ tử về cái tội ngông cuồng.


      Lệnh Hồ Xung bản tính cuồng ngạo. Ngoài sư phụ sư nương và tiểu sư muội giữ lễ với ai hết. Từ lúc nghe bà già gảy đàn thổi tiêu lại nghe giọng khiêm hòa cao nã, bất giác đem lòng cung kính, liền xá dài Lục Trúc ông :


      - Đệ tử xin cáo từ.


      Bà già :


      Các hạ khoan hãy ! Lão thân được các hạ khảng khái tặng điệu khúc, thẹn mình có chi báo đáp. Thương thế của các hạ nặn quá khó lòng chữa khỏi khiến cho lão thân khỏi áy náy. Trúc điệt! Ngày mai ngươi đem cách tấu cầm truyền thụ cho Lệnh Hồ thiếu quân. Nếu chàng có thiện chí ở lại Lạc Dương lâu ta đem khúc "Thanh Tâm phổ thiện trú" này truyền lại cho chàng cũng chẳng hề gì.


      Sáng sớm hôm sau Lệnh Hồ Xung lại đền trúc xá trong ngõ hẻm để học đờn.


      Lục trúc ông lấy cây đàn tiêu vỉ đồng cầm truyền thụ luật cho :


      - Nhạc luật có 12 thứ là: Đại tử, Hoàng chung, Thái thốc, Giáp chung, tẩy, Trung tử, Lâm chung, Di tắc, Nam lử, Vô xạ, ứng chung. Những thứ này có tự đời xưa. Nghe ngày ấy đức Hoàng đế sai Linh Luân làm ra luật, nghe tiếng phụng hoàng hót để chế ra thành 12 luật. Đờn có bảy dây đủ 5 là Cung, Thương, Dốc, Chủy, Vũ.


      Lão lại giải thích rất tường tận.


      Lệnh Hồ Xung tuy chưa biết gì về luật, nhưng là người thông minh tuyệt đỉnh nghe qua hiểu và bao giờ quên nữa.


      Lục Trúc ông rất hân hoan liền truyền thụ đến chỉ pháp và dạy khúc "Bích tiêu Ngân", khúc nhạc rất ngắn.


      Lệnh Hồ Xung mới học mấy lần thuộc ngay. tấu lên mênh mang như vòm trời xanh biếc, bát ngát muôn dặm vẩn chút mây.


      Lệnh Hồ Xung học xong khúc, bà già ở phòng bên cũng nghe , bà nhịn được cất tiếng khen ngợi:


      - Lệnh Hồ thiếu quân! Thiếu quân học đờn thông minh như vậy chẳng bao lâu tới được khúc "Thanh tâm phổ thiện trú" của lão thân.


      Lục Trúc ông cũng :


      - Thưa ! Lệnh Hồ huynh đệ đây bữa nay mời học khúc "Bích tiêu ngân" mà ý tứ tiếng đàn so với điệt nhi cao hơn.


      Lệnh Hồ Xung khiêm tốn :


      - Tiền bối quá khen. Đệ tử biết đến năm nào tháng nào mới học được khúc "Tiếu ngạo giang hồ".


      Bà già la thất thanh:


      - Thiếu quân muốn tấu khúc "Tiếu ngạo giang hồ" ư?


      Lệnh Hồ Xung đỏ mặt lên đáp:


      - Hôm qua đệ tử được nghe tiền bối nhả tấu, trong lòng rất lấy làm hâm mộ. Dĩ nhiên chỉ là suy tâm vọng tưởng mà thôi. Đến Lục Trúc ông tiền bối còn chưa tấu được chi đến đệ tử.


      Bà già ngồi lặng yên, hồi lâu mới khẽ :


      - Nếu thiếu quân tấu được khúc đó hay lắm....


      Mấy tiếng sau bà rất khẽ, rồi sau cùng buông tiếng thở dài.


      Mười mấy ngày liền Lệnh Hồ Xung sáng nào cũng vào ngõ hẻm học đòn cho đến xế chiều mới về. ăn cơm trưa ở nhà Lục Trúc ông. Tuy chỉ có rau xanh với đậu hủ nhưng cảm thấy ngon hơn cao lương mĩ vị trong Vương phủ nhiều.


      Có mấy bữa Lục Trúc ôn nhận đồ về đan, Lệnh Hồ Xung được đích thân bà già dạy đờn. Về sau Lệnh Hồ Xung dần dần hiểu ra những chỗ nghi nan mà Lục Trúc ông giải đáp được.


      Tuy Lệnh Hồ Xung được bà già chỉ điểm mà thủy chung vẫn được coi tướng mạo mà chỉ nghe thanh nhàng giống như vị thiên kim tiểu thư nhà đại gia chứ giống bà già trong hang cùng ngõ hẻm. cho là bà già giỏi nhạc thấm nhuần từ thuở nên thanh vẫn véo von như người còn trẻ.


      hôm bà truyền thụ khúc "Hữu sở tư", khúc nhạc đời Hán, điệu nhạc rất uyển chuyển.


      Lệnh Hồ Xung nghe rồi theo đó luyện tập mấy ngày liền, bỗng lòng chợt nhớ tới ngày trước cùng Nhạc Linh San là hai đứa thương nhau, chơi bời vui vẻ với nhau. còn nhớ đến lúc luyện kiếm dưới thác nước hay những khi nàng đưa cơm lên núi sám hối. lẩm bẩm:


      - Tiểu sư muội đối với ta biết bao tình thâm mật. hiểu tại sao từ ngày thêm gã Lâm Bình Chi, nàng liền lạnh nhạt với mình.


      Lòng thê thảm, điệu đàn đột nhiên biến đổi mà lại thành khúc điệu của chim sơn ca ở Phúc Kiến. Hôm đó Nhạc Linh San hát khúc này ở dưới chân núi.


      Lệnh Hồ Xung giật mình kinh hãi ngừng lại đàn nữa.


      Bà già ôn tồn bảo:


      - Khúc "Hữu sở tư" thiếu quân tấu hay lắm, tình ý hòa hợp đúng vào khúc điệu. Chắc trong lòng thiếu quân nghĩ tới chuyện ngày trước. Có điều đột nhiên xuất kiện điệu Mân khúc từ hệt tiếng ly ca khiến nguời nghe khó mà hiểu được, là vì lẽ gì?


      Lệnh Hồ Xung vốn là người khoáng đạt, tâm này uất kết trong người lâu, mười mấy bữa nay được bà già coi rất tử tế, muốn đem chỗ khổ tâm của mình với Nhạc Linh San nhất nhất thuật lại hết khiến cho bà phải phiền lòng.


      Nhưng mở đầu câu chuyện rồi, ngăn cản được kể hết gốc ngọn cho bà nghe. coi bà như tổ mẫu, mẫu thân hay chị em ruột mình. thuật xong rất lấy làm xấu hổ, liền :


      - Tiền bối! tâm buồn tẻ của đệ tử mà đem ra trình bày hàng nửa ngày, là, là....


      Rồi ngừng lại nữa.


      Bà già :


      -Về chữ duyên thể miễn cưỡng được. Lệnh Hồ thiếu quân bữa nay thất vọng biết đâu ngày sau chẳng còn giai ngẫu khác.


      Lệnh Hồ Xung lớn tiếng đáp:


      - Kiếp này đệ tử quyết lấy vợ.


      Bà già gì nữa, nhàng tấu khúc "Thanh tâm phổ thiện trú".


      Lệnh Hồ Xung nghe được lúc lại buồn ngủ.


      Bá già ngừng tiếng đàn :


      - Bắt đầu từ bữa nay lão thân truyền thụ khúc này cho thiếu quân. Đại khái trong vòng mười ngày là học xong. Từ nay mỗi ngày nên tấu lần công lực ngày trước tuy phục hồi nhưng cũng bổ ích chẳng nhiều ít.


      Lệnh Hồ Xung vâng lời.


      Bà già liền đem chỉ pháp về khúc này ra chỉ điểm. Lệnh Hồ Xung dụng tâm ghi nhớ.


      Lệnh Hồ Xung học khúc này mới được hai ngày. Đến ngày thứ ba Lệnh Hồ Xung toan vào tiểu hạng học đàn Lao Đức Nặc lật đật chạy đến bảo :


      Đại sư ca! Sư phụ dặn rằng sáng mai chúng ta ra .


      Lệnh Hồ Xung sửng sốt hỏi:


      Sáng mai ư? ta ta...


      muốn ta chưa học xong khúc đàn nhưng ngừng lại nữa.


      Lao Đức Nặc :


      - Sư nương bảo đại ca thu xếp để sáng sớm mai lên đường.


      Lệnh Hồ Xung gật đầu. chạy vội đến căn nhà trong rừng trúc :


      - Tiền bối sáng mai đệ tử xin cáo từ.


      Bà già sững sờ hồi lâu lên tiếng. Mãi sau bà khẽ hỏi:


      Sao lại vội thế?... Khúc đàn kia học xong đâu?....


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Đệ tử cũng muốn học xong nhưng chẳng thể trái lệnh sư phụ. Vả lại mình là khách tha hương, tiện ở lâu nhà người ta.


      Bà già :


      - Thiếu quân vậy cũng phải.


      Đoạn bà lại truyền thụ chỉ pháp về khúc điệu như mấy bữa trước.


      Lệnh Hồ Xung vốn là người giàu tình cảm. ở với bà già này lâu ngày, tuy chưa nhìn mặt nhưng nghe tiếng đàn cùng lời cũng biết bà rất quan tâm đến mình chẳng kém gì người thân cận. Có điều bản tính bà lạnh lùng, ngẫu nhiên thốt ra lời quan tâm liền lập tức sanh chuyện khác. Hiển nhiên bà muốn đối phương biết tâm ý mình.


      đòi có bốn người quan tâm đến Lệnh Hồ Xung nhất là vợ chồng Nhạc Bất Quần, Nhạc Linh San và Lục Đại Hữu. giờ Lục Đại Hữu chết rồi. Nhạc Linh San để hết tâm ý vào Lâm Bình Chi. Sư phụ sư nương lại có ý nghi ngờ. Vậy thân nhân chân chính của nay là Lục Trúc ông và bà giả này.


      hôm mấy lần Lệnh Hồ Xung muốn với Lục Trúc ông cho mình ở lại trong nhà để học cầm tiêu và học nghề trở về núi Hoa Sơn nữa. Nhưng nghĩ tới Nhạc Linh San lạo dứt tình được. thường tự nhủ:


      - Dù tiểu sư muội nhìn nhỏi gì đến ta nữa, nhưng mỗi ngày ta được nhìn thấy nàng lần dù chỉ là thấy bóng sau lưng hay chỉ nghe thanh nàng cũng được rồi.


      Trời xế chiều đến lúc từ biệt, Lệnh Hồ Xung lại rất quyến luyến Lục Trúc ông cùng bà già. chạy đến dưới cửa sổ quì xuống lạy mấy lạy. nhìn thấp thoáng thấy bên trong rèm cũng có bóng người quí xuống đáp lễ rồi bà lên tiếng:


      - Tuy lão thân truyền cầm kỷ cho thiếu quân, nhưng đó là báo đáp cái ơn thiếu quân tặng khúc phổ. Hà tất thiếu quân phải lễ ạo như vậy.


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Bữa nay ly biệt chẳng biết ngày nào mới lại được nghe tiền bối nhả tấu. Lệnh Hồ Xung này mà còn sống nhất định quay trở lại bái phỏng bà bà cùng Trúc ông.


      chợt nghĩ ra: hai người này tuổi già lắm rồi, chẳng biết còn sống được bao lâu, lần sau mình trở lại thành Lạc Dương vị tất được gặp.


      Bất giác thanh trỏ nên nghẹn ngào.


      Bà già :


      - Lệnh Hồ thiếu quân! lúc lâm biệt lão thân có lời khuyên.


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Tiền bối có lời giáo hối, Lệnh Hồ Xung chẳng bao giờ dám quên.


      Bà già lặng lẽ hồi lâu mới :


      - chốn giang hồ nhiều óng gió hiểm nghèo. Thiếu quân bảo trọng tấm thân.


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      Đệ tử xin vâng.








      Sát Nhân Danh Y Bình Nhất Chỉ








      Từ hôm hai em Vương Gia Thuần, Vương Gia Câu bóp trật khớp cánh tay Lệnh Hồ Xung, câu nào với ông cháu nhà họ Vương nữa. Bây giờ là lúc chia tay cũng chỉ giương cặp mắt trắng dã lên nhìn năm người tựa hồ có bọn Kim đao Vương gia ở trước mặt.


      Nhạc Bất Quần điên đầu vì tên đại đệ tử. Lão biết vốn tính quật cường. Bây giờ mà bắt buộc phải thi lễ cáo biệt Vương Nguyên Bá, dĩ nhiên dám trái lệnh, miễn cưỡng tuân theo, nhưng rồi đây thế nào chắc đến kiếm Vương Gia để báo thù, càng thêm lắm chuyện, nên lão từ tạ Vương Nguyên Bá lần nữa rồi xuống thuyền, vờ như biết gì đến thái độ vô lễ của Lệnh Hồ Xung.


      Lệnh Hồ Xung đứng bàng quan bằng cặp mắt lạnh lùng. thấy nhà họ Vương đem rương lớn, rương , gói to gói bé biết bao nhiêu mà kể làm lễ vật tiễn đưa Nhạc Linh San.


      tên bộc phu chạy xuống thuyền trình các lễ vật: nào là của lão thái tặng thực phẩm nương để ăn uống trong khi đường, nào là của đại nhưng nhưng tặng quần áo để nương mặc, nào nhị nhưng nhưng sắm sửa thuyền bè để nương . Họ coi Nhạc Linh San như người thân thích.


      Nhạc Linh San niềmnở tạ ơn :


      - úi chà! Tiểu nữ làm sao mà mặc hết được, bụng đâu mà ăn được nhiều thế?


      Giữa lúc chủ khách dập dìu tiễn đưa lão già rách rưới chạy đến bên thuyền la gọi


      - Lệnh Hồ thiếu quân! Lệnh Hồ thiếu quân!


      Lệnh Hồ Xung nhìn lại xem ai chính là Lục Trúc ông. khỏi sửng sốt.


      Lục Trúc ông :


      - lão phu sai đưa cái này tặng Lệnh Hồ thiếu quân.


      Lão rồi hai tay trịnh trọng đưa túi dài dài bằng vải màu lam hoa trắng.


      Lệnh Hồ Xung khom lưng đón lấy :


      - Tiền bối có lòng hậu tứ, đệ tử xin bái lãnh.


      Đoạn vái luôn mấy vái.


      em Vương Gia Thuần, Vương Gia Câu thấy Lệnh Hồ Xung tỏ vẻ rất cung kính với người thợ già quần áo lam lũ mà lại coi Kim đao vô địch Vương Gia oai danh lừng lẫy giang hồ vào đâu trong lòng tức tối vô cùng. Nếu chúng nể mặt vợ chồng Nhạc Bất Quần cùng bọn nam nữ đệ tử phái Hoa Sơn lôi Lệnh Hồ Xung lên đánh nhừ tử trận cho bõ ghét.


      Hai em họ Vương thấy Lục Trúc ông giao chiếc túi dài xong rồi sắp nhẩy lên bờ. Chúng đưa mắt ra hiệu cho nhau rồi chia hai bên tả hữu định ngăn chặn lão. gã huých vai bên tả, gã thúc vai bên hữu. Chúng chỉ khẽ đụng cái là lão già rách rưới như kiểu ăn xin phải lăn tòm xuống sông. Dù bãi sông nước nông cũng chẳng thể làm chết lão được nhưng cũng làm cho Lệnh Hồ Xung bẽ mặt.


      Lệnh Hồ Xung biết ý la lên:


      - Phải cẩn thận đấy!


      toan vươn tay ra nắm hai gã sực nhớ tới công lực mình mất hết, du có nắm trúng cũng bằng vô dụng. ngẩn người ra đầy nháy mắt thấy hai em họ Vương huých vào người Lục Trúc ông.


      Vương Nguyên Bá vội quát:


      - được!


      Lão là người có sản nghiệp ở Lạc Dương so với hạng võ biền tầm thường khác nhau xa. Lão thấy hai cháu trẻ tuổi sức mạnh mà đẩy ông già ốm o, nếu ông ta chết việc đến quan nha truy cứu phiền phức vô cùng. Nhưng lão ngồi trong khoang thuyền chuyện với Nhạc Bất Quần muốn nhảy lên ngăn trở cũng kịp nữa.


      Bỗng nghe đáng huỵch tiếng! Hai đầu vai Vương thị huynh đệ huých vào người Lục Trúc ông.


      Tiếp theo hai bóng người bay vọt lên rồi rớt bõm xuống sông.


      Người lão già kia khác nào trái banh. Vương thị huynh đệ đụng vào lập tức bị bắn ra còn lão nghiễm nhiên như có chuyện gì, chân lão run lẩy bẩy từ ván thuyền bước xuống bờ.


      Vương thị huynh đệ rớt xuống sông rồi, trong thuyền nhốn nháo cả lên. lập tức mấy tay thủy thủ nhảy xuống nước để cứu hai gã.


      nay tuyết xuân hàn, nước sông Lạc Thủy tuy đóng thành băng nữa nhưng vẫn còn lạnh buốt.


      em họ Vương lại biết bơi uống vào mấy ngụm nước sông hai hàm răng run cầm cập trông rất thiểu não.


      Vương Nguyên Bá ngó lại giật mình kinh hãi vì lão thấy bốn cánh tay hai gã bị trật khớp cũng như hai gã đánh trật khớp Lệnh Hồ Xung bữa trước.


      Hai gã bốn cánh tay mềm rũ xuống bên mình, miệng lớn tiếng thóa mạ.


      Vương Trọng Cường thấy hai con mình bị vố đau liến nhảy vọt lên bờ, chạy vượt lên trước mặt Lục Trúc ông để cản đường.


      Lục trúc ông vẫn lưng còng cúi đầu thủng thỉnh tiến về phía trước.


      Vương Trọng Cường quát hỏi:


      - Lão là cao nhân phương nào mà dám đến phô trương bản lĩnh với Vương bá ở Lạc Dương?


      Lục Trúc ông vờ như nghe tiếng, tiếp tục tiến về phía trước bước từ từ đến trước mặt Vương Trọng Cường.


      Bao nhiêu người trong thuyền đều đổ dồn cặp mắt nhìn hai người thấy Lục Trúc ông vẫn bước tiến về phía trước. Còn Vương Trọng Cường dang hai tay ra đứng giữa đường.


      Hai người trước còn cách nhau chừng trượng, rồi rút ngắn lại chỉ còn có ba thước.


      Lục Trúc ông bước thêm bước nữa. Vương Trọng Cường thét lớn:


      - !


      vươn hai tay ra chụp xuống lưng lão già.


      Đầu ngón tay vừa chạm vào xương sống Lục Trúc ông đột nhiên tấm thân cao lớn tung lên bay ra xa mấy trượng.


      Giữa lúc mọi người giật mình kinh hãi bật tiếng la hoảng, Vương Trọng Cường người lo lửng lộn nửa vòng, bình yên đứng xuống đất.


      Giả tỷ hai người từ xa chạy lại đụng vào nhau rồi người tung bay lên thi chẳng có chi là kỳ dị. Kỳ ở chỗ Vương trọng Cường đứng yên nhúc nhích mà Lục Trúc ông thủng thẳng bước bước tới nơi rồi đột nhiên hất đối phương tung lên.


      Mấy chục cặp mắt ngưng thần chú ý, cả Nhạc Bất Quần, Vương Nguyên Bá là những tay cao thủ vượt mức cũng nhìn Lục Trúc ông dúng thủ pháp gì để hất tung Vương Trọng Cường bay xa mấy trượng.


      Lúc Vương Trọng Cường hạ mình xuống vẫn bình yên lộ vẻ hốt hoảng bối rối chút nào, người hiểu võ công cho là tự nhẩy vọt lên để phô trương khinh công tuyệt diệu.


      Bọn kiệu phu cùng gia đinh vỗ tay reo hò ca ngợi nhị lão gia võ công tuyệt thế.


      Vương Nguyên Bá ngay từ lúc thấy Lục Trúc ông vẻ mặt thản nhiên hất tung hai đứa cháu và làm sai khớp tay, lão kinh dị vô cùng bụng bảo dạ:


      - Công phu này mình cũng làm được song lúc phát huy nhất định phải cực kỳ uy mãnh bá đạo, quyết chẳng thể nào bình thản, hời hợt như lão già này được.


      Bây giờ lão thấy con mình bị hất tung lên trong lòng những kinh dị mà còn sợ hãi nữa. Lão biết người con thứ hai này lãnh hội được võ công chân truyền của mình, tay sử đơn đao dĩ nhiên vô cùng trầm trọng lợi hại, mà nội công cùng quyền cước cũng chẳng kém gì mình hồi tráng niên. Thế mà hai người chưa qua lại chiêu nào con lão bị đối phương hất tung . việc mà suốt đời lão chưa thấy bao giờ.


      Vương Nguyên Bá thấy con mình thất bại, muốn chạy lên động thủ vội la gọi:


      - Trọng Cường! Xuống đây!


      Vương Trọng Cường trở gót nhàng nhảy xuống thuyền nhổ bãi rãi rồi :


      - Chắc lão già này có pháp.


      Vương Nguyên Bá khẽ hỏi con:


      - Ngươi thấy trong mình thế nào? Có bị thương ?


      Vương Trọng Cường lắc đầu.


      Vương Nguyên Bá nghĩ thầm trong bụng:


      - Bản lãnh mình chưa chắc ăn được lão già kia. Nếu mình cầu Nhạc Bất Quần ra tay tương trợ có thắng lão cũng chẳng vinh gì?


      Lão đành bỏ qua việc đó. Lão cũng biết đối phương lúc hạ thủ cố ý giữ thể diện cho nhà mình nên mới hất ngã Vương Trọng Cường.


      Vương Nguyên Bá nhìn Lục Trúc ông mỗi lúc xa, trong lòng nghĩ ngợi liên miên, bụng bảo dạ:


      - Lão già này là bạn hữu với Lệnh Hồ Xung, vì cháu mình bẻ trật khớp cánh tay nên lão kia đến đánh trật cánh tay hai gã để trả đũa. Mình đây xưng hùng xưng bá ở đất Lạc Dương này, chẳng lẽ để lão này tới làm mất mặt mình ư?


      Lúc này Vương Bá Phấn tiếp lại khớp xương cho Vương Gia thuần và Vương Gia Câu rồi để hai gã thiếu niên toàn thân ướt đầm lên kiệu sai khiêng về phủ để chùng thay áo nghỉ ngơi.


      Vương Nguyên Bá đưa mắt nhìn Nhạc Bất Quần :


      - Nhạc Tiên sinh! lai lịch người đó ra sao? Lão phu mắt kém chưa nhận ra cao nhân phương nào?


      Nhạc Bất Quần cũng biết quay lại hỏi Lệnh Hồ Xung:


      - Xung nhi! Lão là ai vậy?


      - Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Lão chính là Lục Trúc ông đó.


      Vương Nguyên Bá củng Nhạc Bất Quần đồng thời la lên:


      - ủa!


      Nguyên bữa trước tuy hai lão này đến tiểu hạng song chưa gặp mặt Lục Trúc ông. Trong vương phủ chỉ có mình Dịch sư gia là quen biết Lục Trúc ông, nhưng Dịch sư gia tống biệt đoàn người phái Hoa Sơn ngay tại cổng phủ chứ đưa chân đến tận bến thuyền, nên chẳng ai biết lão.


      Nhạc Bất Quần trỏ vào cái túi vải mầu lam hỏi:


      - Lão tặng cho ngươi cái gì vậy?


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Đệ tử cũng chưa .


      mở túi ra cây dao cầm.


      Cây đàn này cũ lắm rồi. Hiển nhiên là cổ vật đến ấy trăm năm. Chuôi đàn có khắc hai chữ triện "YếN NG"". Ngoài ra còn có bản đàn đề năm chữ: "Thanh tân phổ thiện chú" bằng lối chữ khải.


      Lệnh Hồ Xung cảm thấy lồng ngực nóng bừng. la lên tiếng:


      - úi chà!


      Nhạc Bất Quần nhìn Lệnh Hồ Xung chớp mắt, hỏi :


      - Chi vậy?


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Vị tiền bối đó chẳng những tặng cho đệ tử cây dao cầm còn sao cho cả bản đàn nữa.


      mở bản đàn ra coi trang nào cũng chi chít những chữ viết bằng lối chữ "khải" trông như hoa rắc. Ngoài khúc điệu, cầm phổ còn chỉ pháp, huyền pháp và những yếu quyết về gảy đàn. Cầm phổ viết giấy mới, nét mực còn tươi. Hiển nhiên bà già đó vừa mới viết xong.


      Lệnh Hồ Xung nghĩ tới vị tiền bối này quyến cố mình như vậy trong lòng cảm động vô cùng. Cặp mắt long lanh ngấn lệ cơ hồ trào ra.


      Vương Nguyên Bá và Nhạc Bất Quần thấy cuốn sách quả nhiên về phép đánh đàn, tuy trong lòng ngờ vực nhưng cũng chẳng ngờ vực nhưng cũng chẳng gì được.


      Nhạc Bất Quần :


      - Lục Trúc ông là người chần trừ mà lộ bản tướng. Lão nguyên là vị cao thủ võ lâm Xung nhi! Ngươi có hiểu lão ở phái nào ?


      Tiên sinh cũng liệu trước dù Lệnh Hồ Xung có biết lai lịch Lục Trúc ông cũng chưa chắc , nhưng tiên sinh thấy lão võ công rất mực cao thâm mà mình biết gốc ngọn chẳng khỏi thắc mắc.


      Quả nhiên Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Đệ tử chỉ học đàn vị tiền bối đó, thiệt tình hiểu y lại giỏi cả võ công.


      - Vợ chồng Nhạc Bất Quần chắp tay vái chào từ biệt Vương Nguyên Bá rồi sai người nhổ sào cởi dây cho thuyền về hướng Bắc.


      Con thuyền rời khỏi Lạc Dương, quân đệ tử thi nhau bàn tán. Có kẻ bảo Lục Trúc ông bản lĩnh cao thâm khôn lường. Có người lại lão ta chua chắc có bản lãnh gì mà vì Vương Thị huynh đệ đề phòng nên bị hất xuống sông, còn Vương Trọng Cường muốn tranh hơn với lão già tầm thường đó nên nhảy vọt lên tránh .


      Lệnh Hồ Xung ngồi ở đằng lái mình muốn tranh cãi với bọn sư đệ, sư muội. mở cầm phổ ra coi theo lời chỉ thị trong sách rồi lấy ngón tay ấn dây, chỉ sợ làm kinh động đến sư phụ sư nương nên dám gẩy thành tiếng.


      Nhạc phu nhân thấy con thuyền chạy xuôi dòng nhanh vèo vèo, lại nhớ tới tướng mạo kỳ bí của Lục trúc ông, lòng bà rất nôn nao. Bà ra đầu thuyền thưởng ngoạn phong cảnh hồi lâu bỗng thấy thanh của trượng phu lọt vào tai:


      - Sư muội! sư muội coi Lục Trúc ông thuộc môn phái nào?


      Nhạc phu nhân chính muốn đem câu nào hỏi trượng phu, bà nghe chồng hỏi mình liền vặn lại:


      - Sư ca thử đoán lão thuộc phe phái nào?


      Nhạc Bất Quần đáp:


      - Hành động của lão rất kỳ bí cất tay giơ chân mà hất được cha con họ Vương ba người ra xa mấy trượng, chắc lão phải vào hạng võ công chính phái.


      Nhạc phu nhân :


      - Có điều lão tuyệt có gì ác ý với Xung nhi mà cũng muốn sinh với Kim đao Vương gia.


      Nhạc Bất Quần thở dài :


      - Mình cũng chỉ mong cụ này thế là xong rồi. thanh danh đời Vương lão gia tử chưa chắc đến kết quả tốt đẹp.


      Ngừng lại lúc lão tiếp:


      - Tuy chúng ta đường thủy nhưng cũng nên đề phòng nên cẩn thận là hơn.


      Nhạc phu nhân hỏi:


      - Có phải sư ca muốn có người đến khiêu chiến?


      Nhạc Bất Quần lắc đầu :


      - Chúng ta ở vào trong tình trạng mập mờ. Ngay 15 người che mặt đêm trước cũng chưa hiểu lai lịch thế nào. Mình ở ngoài sáng mà địch ở trong bóng tối, vậy bước tiền trình chưa chắc .


      Nhạc Bất Quần từ ngày nắm giữ quyền chưởng môn phái Hoa Sơn, lão chưa gặp biến cố trọng đại nào. Mới trong vòng gần tháng nay, lão cản thấy tiền trình gian nan. Địch nhân là ai? Họ mưu đồ chuyện gì? Lão sao đoán biết được ngọn ngành. Chính vì trong lòng nghi hoặc hoang mang nên rất đỗi xao xuyến.


      Vợ chồng Nhạc Bất Quần căn dặn bọn đệ tử phải gia tâm đề phòng suốt đêm ngày.


      ngờ thuyền thuận giòng chạy rẽ sang phía đông vẫn thấy chuyện gì khác lạ. Thuyền càng rời xa Lạc Dương, mọi người càng yên tâm và việc phòng ngự có ý lơi là.


      hôm gần tới phủ Khai Phong, vợ chồng Nhạc Bất Quần cùng quân đệ tử đề cập tới những nhân vật võ lâm ở phủ này,


      Nhạc Bất Quần :


      - Phủ Khai Phong tuy là đô thị lớn, nhưng thích nghề võ. tỷ như Hoa lão tiêu đầu. Hai lão quyền sư cùng Dự Trung tam chưa đáng đứng vào cao thủ hạng nhì võ lâm. Chúng ta ở lại phủ Khai Phong thưởng ngoạn thắng cảnh, chẳng cần bái phỏng bạn hữu làm phiền cho người ta.


      Nhạc phu nhân mỉm cười :


      - Phủ Khai Phong có nhân vật nổi tiếng, sư ca quên rồi hay sao?


      Nhạc Bất Quần ngập ngừng hỏi lại:


      - Sư muội ai vậy?


      Nhạc phu nhân cười đáp:


      - Chữa thuốc cho người lại giết người. Giết người lại chữa cho người. Chữa người giết người phải bằng nhau chịu lỗ vốn sư ca bảo là ai?


      Nhạc Bất Quần mỉm cười đáp:


      - Sát nhân danh y Bình Nhất Chỉ quả là nhân vật lừng lẫy tiếng tăm. Nhưng chúng ta đến bái phỏng lão nhân gia chưa chắc lão chịu tiếp kiến.


      Nhạc Linh San lấy làm kỳ hỏi:


      - Má má! tại sao lại kêu bằng sát nhân danh y? hay giết người gọi là danh y sao được?


      Nhạc phu nhân mỉm cười đáp:


      - Bình lão tiên sinh là quái... kỳ nhân trong võ lâm. Tiên sinh rất cao minh về nghề làm thuốc. Bất luận thương thế hay bệnh trầm trọng đến đâu, hễ được lão ra tay cứu trị là khỏi. Nhưng lão tính tình quái dị. Lão đời nhiều người hay ít người là tự Hoàng thiên cùng Diêm Vương tính toán với nhau rồi. Nếu tiên sinh chữa cho nhiều người khỏi bệnh, số người chết tất ít số người sống phải tăng thêm nhiều, như thế là đắc tội với Diêm Vương. ngày sau tiên sinh chết , dù Diêm Vương hỏi đến bọn phán quan tiểu quỉ cũng làm rắc rối và những ngày ở dưới cung phải khó chịu.


      Bọn đệ tử nghe phu nhân như vậy đều bật cười.


      Nhạc phu nhân lại tiếp:


      - Vì vậy mà lão có lời thề: hễ cứu sống người lại giết chết người để thay vào. Nghe y có treo tấm biểu trong nhà viết rĩ như sau:


      - "Chữa người giết người. Giết người chữa người"


      "Giết người và chữa người phải bằng nhau chứ để loạn "


      Tiên sinh bảo có làm như vậy đấng Hoàng Thiên trách phạt tiên sinh sát thương nhân mạng mà Diêm Vương cũng oán trách tiên sinh cướp mối hàng ở dưới địa phủ.


      Quân đệ tử lại cười rộ.


      Nhạc Linh San :


      - Vị Bình Nhất Chỉ đại phu có lý luận hay tuyệt. Nhưng sao tiên sinh lại lấy cái tên kỳ quái như vậy? Chẳng lẽ lão chỉ có ngón tay thôi hay sao?


      Nhạc Bất Quần đáp:


      Bình đại phu đủ cả mười ngón tay. Tiên sinh tự xưng là nhất chỉ có ý : giết người hay cứu người cũng chỉ dùng ngón tay à đủ. Muốn giết người tiên sinh dùng ngón tay điểm huyệt cho chết còn chữa người tiên sinh dùng ngón tay để chẩn mạch.


      Nhạc phu nhân :


      ủa té ra là thế! Vậy công phu điểm huyệt của tiên sinh chắc là ghê gớm lắm!


      Nhạc Bất Quần đáp:


      - Thực ra mấy người động thủ ra chiêu với Bình Nhất Chỉ. Những tay hảo thủ võ lâm đều biết tiên sinh rất cao thâm y thuật. Ai cũng lo có ngày kia phải đến cầu tiên sinh cứu trị vì thế mà muốn đắc tội với tiên sinh. Những người đến cầu tiên sinh cứu trị cũng là bất đắc dĩ.


      Nhạc Linh San lại hỏi:


      - Tại sao vậy?


      Nhạc Bất Quần đáp:


      - Nếu là người võ lâm, tiên sinh ép người đến xin cứu trị phải lập lời trọng thệ khi hết bệnh hoặc khỏi thương thế phải giết người mà tiên sinh chỉ định. Cái đó kêu bằng lấy mạng đổi mạng. Giả tỷ tiên sinh muốn giết người liên can gì còn khá, bằng tiên sinh bảo giết người chí thân hay bạn hữu, có khi đến cả phụ huynh mình là khó xử.


      Quân đệ tử đồng thanh :


      - Thế Bình đại phu đó hẳn thuộc về tà môn.


      Nhạc Linh San :


      - Đại sư ca! vậy đại sư ca đến cầu tiên sinh chữa cho.


      Lệnh Hồ Xung vẫn ngồi đằng lái tựa vào cửa khoang thuyền nghe sư phụ cùng sư nương chuyện sát nhân danh y Bình Nhất Chỉ tính tình quái dị, bây giờ lại nghe tiểu su muội thế liền cười đáp:


      - Tiểu huynh chỉ sợ tiên sinh chữa thương cho rồi lại bảo tiểu huynh giết tiểu sư muội làm thế nào?


      Quân đệ tử phái Hoa Sơn đều cười ồ.


      Nhạc Linh San cười đáp:


      - Bình đại phu chẳng thù oán gì với tiểu muội, có lý đâu lại bắt đại sư ca hạ sát tiểu muội.


      Đoạn nàng quay lại hỏi phụ thân:


      - Gia gia! Bình đại phu là người xấu hay người tốt?


      Nhạc Bất Quần đáp:


      - Nghe tiên sinh hỉ nộ thất thường hẳn là chính cũng hẳn là tà và thể bảo là người tốt hay người xấu được. nếu bảo tiên sinh tốt thi kêu bằng kỳ nhân mà chê tiên sinh dở kêu bằng quái nhân.


      Nhạc Linh San :


      - Hài nhi e rằng lời đồn chốn giang hồ thường thổi phồng câu chuyện. Mình tới phủ Khai Phong tưởng nên vào bái phỏng Bình đại phu.


      Nhạc Bất Quần và Nhạc phu nhân đồng thanh quát:


      Ngươi được càn.


      Nhạc Linh San thấy phụ thân cùng mẫu thân cùng lộ vẻ nghiêm trọng trong lòng cũng hơi kinh hãi hỏi:


      - Có chuyện gì mà quan trọng thế?


      Nhạc Bất Quần đáp:


      - Ngươi muốn rước vạ bào mình chăng? Nhân vật như vậy có phải ai cũng vào được đâu


      Nhạc Linh San :


      - Vào ra mắt lần mà rước vạ vào mình ư? nhất là mình lại đến cầu tiên sinh trị bệnh còn sợ gì?


      Nhạc Bất Quần vẻ mặt nghiêm trọng :


      - Chúng ta du sơn ngoạn thủy là hơn, chẳng tội gì rước lấy chuyện thị phi.


      Nhạc Linh San thấy phụ thân nổi giận dám nữa nhưng câu chuyện về sát nhân danh y Bình nhất chỏ làm cho nàng động tính hiếu kỳ. Quá trưa hôm sau, thuyền tới phủ Khai Phong, nhưng từ bến vào phủ thành còn quãng đường.


      Nhạc Bất Quần cười :


      Mé tây nam thành Khai Phong có nơi mà ngày trước nhà họ Nhạc chúng ta lừng danh. Nay mình đến đây tất phải tới đó.


      Nhạc Linh San vỗ tay cười :


      - Hay lắm! Hài nhi biết rồi! Đó là Chu Tiên trấn, Nhạc bằng cử gia gia đánh phá quân Kim lượt.


      là người võ học, ai đối với việc Nhạc Phi chống họ Kim giữ nước cũng đem lòng kính ngưỡng. Chu tiên trấn là bãi chiến trường Nhạc Phi thắng địch, dĩ nhiên ai muốn coi.


      Nhạc Linh San liền nhảy tót lên vờ reo:


      - Chúng ta đến Chu Tiên trấn trước rồi vào thành Khai Phong ăn cơm.


      Đoàn người lục tục lên bờ. Chỉ có mình Lệnh Hồ Xung vẫn ngồi đằng lái thuyền nhúc nhích.


      Nhạc Linh San lớn tiếng hỏi:


      - Đại sư ca! Đại sư ca ư?


      Lệnh Hồ Xung từ ngày mất hết nội lực trong mình mỏi mệt, lại ngại ngùng. định bụng để mọi người lên bờ du ngoạn thừa cơ học khúc "Thanh tâm phổ thiện trú". thấy Lâm Bình Chi đứng bên Nhạc Linh San ra chiều thân mật lòng quặn đau liền :


      -Tiểu huynh còn sức được mau lẹ.


      Nhạc Linh San :


      -- Vậy đại sư ca ở lại trong thuyền nghỉ ngơi. Tiểu muội vào Khai Phong mua cho đại ca mấy hồ rượu ngon.


      Lệnh Hồ Xung đua mắt nhìn Nhạc Linh San sóng vai cùng Lâm Bình Chi trước càng tan nát gan vàng. tự hỏi:


      - Sau khi mình học xong khúc "Thanh tâm phổ thiện trú" có thể chữa được thương thế trầm trọng cho mình ? Nhưng trị thương làm chi? Học đàn làm gì?


      đăm chiêu nhìn dòng nước đục sông Hoàng Hà chảy về phía đông. lúc sau nghĩ tới con người phải chịu bao nhiêu đau khổ. Thành ra nội khí xông lên ngực. Huyệt đan điền và bụng dưới đau nhói.


      Nhạc Linh San và Lâm Bình Chi vừa ngắm phong cảnh vừa to chuyện trò tâm lại khác hẳn.


      Nhạc phu nhân khẽ kéo áo Nhạc Bất Quần khẽ :


      San nhi và Bình nhi là đôi nam nữ tuổi ra ngoài sơn dã sao nhưng vào thành thị lớn có điều ổn. Chúng ta phải dám sát chúng mới được.


      Nhạc Bất Quần cười :


      - Dĩ nhiên chúng ta nhiều tuổi rồi đàn ông đàn bà sát nhau cũng chẳng sao.


      Nhạc phu nhân cười khanh khách rảo bước cho kịp con . Bọn người đều nhanh hỏi đường lối đến thẳng Chu Tiên trấn. Gần đến thị trấn bỗng thấy bên đường có tòa miếu lớn đề bốn chữ vàng " Dương tướng quân miếu"


      Nhạc Linh San :


      - Hài nhi biết rồi! Đây là miếu thờ Dương Tái Hưng tướng quân. Tướng quân chạy lầm vào sông Tiểu Thương rồi bị quân Kim đâm chết.


      Nhạc Bất Quần gật đầu :


      - Đúng đó! Dương Tướng Quân bỏ mình vì nước, nên ai cũng đem lòng kính ngưỡng! Chúng ta vào miếu chiêm bái , quì lạy linh ngài.


      Thấy bọn đệ tử còn ở đằng xa, bốn người chờ nữa vào miêu trước.


      Thần tượng Dương Tái Hưng mặt phấn, mình mặc áo giáp bạc khí lẫm liệt. Nhạc Linh San lẩm bẩm:


      - Vị tướng quân này tuấn!


      Nàng quay lại ngó Lâm Bình Chi, trong lòng ngấm ngầm so sánh.


      Giữa lúc ấy bỗng phái ngoài có người lên tiếng:


      - Ta bảo miếu Dương tướng quân nhất định thờ Dương Tái Hưng.


      Vợ chồng Nhạc Bất Quần vừa nghe tiếng đều biến sắc đồng thời nắm chuôi kiếm.


      Bỗng nghe người khác :


      - Trong thiên hạ có rất nhiều tướng quân họ Dương,sao lại nhất định là Dương Tái Hưng? Biết đâu phải Hậu sơn Kim đao Dương lão linh công hay là Dương lục lang, Dương thất lang...


      người nữa :


      - Đây chi là Dương Tướng Quân, vị tất phải là Dương linh công, Dương lục lang, Dương thất lang, chừng là Dương Văn Quảng cũng nên.


      - người khác :


      - Có lẽ là Dương Tứ lang.


      Người đầu tiên cãi:


      Dương Tứ Lang đầu hàng phiên bang, quyết ai dựng miếu thờ.


      người khác hỏi:


      - Người thất ta đứng hàng thứ tư lại chuyện đầu hàng Phiên bang. Phải chăng ngươi có ý mạt sát ta?


      Người đầu tiên đáp:


      - Ngươi đứng hàng thứ tư thi mặc kệ ngươi, có liên quan gì đến Dương Tứ Lang.


      Người khác :

    6. ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :