Tiếu ngạo giang hồ - Kim Dung

Thảo luận trong 'Kiếm Hiệp'

  • ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :
    1. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      Nhạc Bất Quần Phải Uống Thần đan








      Sau lúc lâu Doanh Doanh mới ọe tiếng rồi khóc òa.


      Lệnh Hồ Xung vươn tay ra ôm lấy nàng. Phen này mà chàng được thoát chết là đại phước. Chàng cảm thấy cuộc đời tươi đẹp hơn bao giờ hết. Chàng ôn tồn hỏi lại nàng bị điểm huyệt ở chỗ nào để giải khai cho nàng.


      Lệnh Hồ Xung chợt nhìn thấy Nhạc phu nhân vẫn còn nằm duỗi dài dưới đất liền la lên:


      - Trời ơi!


      Rồi vội xích lại gần để giải khai huyệt đạo cho bà. Chàng :


      - Sư nương! Đệ tử là có lỗi!


      Nhạc phu nhân nhìn thấy hết những câu chuyện vừa xẩy ra. Bà còn biết Lệnh Hồ Xung trước sau dạ kính Nhạc Linh San và coi nàng như vị thần tiên. Câu nặng còn sợ nàng buồn khi nào chàng còn dám đắc tội hoặc dùng sức mạnh uy hiếp. Bảo chàng hy sinh tính mạng cho nàng là chuyện thường. Ai chàng cưỡng gian được rồi hạ sát nàng hoang đường, phi lý. Lệnh Hồ Xung có mối tình thâm trọng với Doanh Doanh càng biết chắc chẳng khi nào chàng có hành động quái gở.


      Nhạc phu nhân càng cay đắng hơn vì thấy Lệnh Hồ Xung chỉ dùng kiếm chiêu để kiềm chế Nhạc Bất Quần chứ nỡ hạ sát, thế mà lão đột nhiên hạ độc thủ giết chàng hành động đê hèn đến kẻ sĩ bàng môn tả đạo cũng thèm làm. Thủ đoạn đê mạt đó ở nhân vật đường đường làm chưởng môn Ngũ nhạc phái khiến cho người ta phỉ nhổ.


      Nhạc phu nhân nghĩ tới điểm này trong lòng chán nản vô cùng.


      Bà nuồn rầu hỏi Lệnh Hồ Xung:


      - Xung nhi! Có phải đúng Lâm Bình Chi gia hại San nhi ?


      Lệnh Hồ Xung lòng đau như cắt, chàng sa lệ nghẹn ngào đáp:


      - Đệ tử... vãn bối... vãn bối...


      Nhạc phu nhân ngắt lời:


      - Lão coi Xung nhi là đệ tử mặc lão, còn ta vẫn coi Xung nhi là đệ tử như trước. Nếu Xung nhi vui lòng cứ việc kêu ta bằng sư nương.


      Lệnh Hồ Xung xiết bao cảm kích chàng lạy phục xuống đất lớn tiếng hô:


      - Sư nương! Sư nương!


      Nhạc phu nhân vuốt mái tóc chàng cầm giọt lệ, bà dịu dàng :


      - Ta biết là Nhâm đại tiểu thư đây đúng. Lâm Bình Chi học Tịch tà kiếm pháp rồi lại đến đầu hàng Tả Lãnh Thiền nên gã hạ sát San nhi để tỏ lập trường đồng thời lấy lòng tin của họ Tả.


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Chính thế đó!


      Nhạc phu nhân lại :


      - Xung nhi hãy xoay mình để ta coi vết thương xem sao!


      Lệnh Hồ Xung vâng lời quay lưng lại.


      Nhạc phu nhân vạch áo sau lưng chàng ra. Bà điểm vào những huyệt đạo xung quanh vết thương rồi hỏi:


      - Xung nhi có đem theo thuốc dấu của phái Hằng Sơn ? Thứ thuốc này trị thương rất công hiệu.


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Hài nhi có đem theo.


      Doanh Doanh liền thò tay vào bọc chàng lấy thuốc cho Nhạc phu nhân.


      Nhạc phu nhân lau quyết tích ở vết thương rồi rịt thuốc cho Lệnh Hồ Xung. Bà lại móc lấy tấm khăn lụa trắng đặt vào rồi tự xé áo mình làm giải buộc vết thương rất cẩn thận.


      Trước nay Lệnh Hồ Xung vẫn coi Nhạc phu nhân như người mẹ hiền, bây giờ bà vẫn đối đãi với chàng thân thiết như vậy, lòng chàng được an ủi rất nhiều nên tuy bị thương trầm trọng mà chàng quên cả đau đớn.


      Nhạc phu nhân cất giọng thê lương :


      - Việc báo thù Lâm Bình Chi sát hại San nhi dĩ nhiên di Xung nhi phải đảm trách.


      Lệnh Hồ Xung ngập ngừng đáp:


      - Tiểu sư muội... lúc lâm chung bảo hài nhi... phải chiếu cố cho Lâm Bình Chi. Hài nhi chẳng thể từ chối lời dặn dò của người vĩnh biệt nên nhận lời. Việc này... việc này khó quá!


      Nhạc phu nhân buông tiếng thở dài não ruột than rằng:


      - Oan nghiệt! Đây đúng là trường oan nghiệt!...


      Bà lại tiếp:


      - Từ đây, sắp tới Xung nhi nên tử tế với mọi người cách quá đáng!


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Hài nhi xin vâng lời chỉ giáo của sư nương.


      Đột nhiên chàng cảm thấy sau gáy nóng hổi và có nước chảy xuống. Chàng quay đầu nhìn lại thấy sắc mặt Nhạc phu nhân lợt lạt như tờ giấy giật mình kinh hãi la gọi:


      - Sư nương! Sư nương!


      Chàng đứng dậy đỡ lấy Nhạc phu nhân lưỡi đao trủy thủ đâm vào trước ngực bà đúng chỗ trái tim. Bà tắt thở và tuyệt mệnh rồi.


      Lệnh Hồ Xung sợ quá đứng trơ ra như tượng gỗ. Chàng há miệng muốn kêu lên mà nghe tiếng.


      Doanh Doanh cũng kinh hãi vô cùng! Nàng có mối tình tha thiết gì với Nhạc phu nhân nên chỉ kinh hãi và tiếc con người nữ hiệp bị thảm tử chứ đến nỗi thương tâm quá đỗi. Nàng sợ Lệnh Hồ Xung té xuống vội lại đỡ lấy chàng. Hồi lâu Lệnh Hồ Xung mới khóc ra tiếng.


      Bảo Đại Sở thấy đôi bạn thiếu niên trải qua cơn đại biến. Lão chắc hai người có nhiều chuyện tình tự với nhau, có mặt của lão có điều bất tiện. Lão liền nhấc Nhạc Bất Quần lên rồi cùng bọn Mạc trưởng lão lánh để hai người được tự nhiên trò chuyện.


      Lệnh Hồ Xung vội hỏi:


      - Bọn họ... bắt sư phụ ta hay sao?


      Doanh Doanh hỏi lại:


      - Bây giờ mà Xung lang còn gọi lão là sư phụ ư?


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Tiểu huynh quen miệng mất rồi. Tại sao sư nương lại tự sát?


      Doanh Doanh hằn học đáp:


      - Dĩ nhiên vì lão gian nhân Nhạc Bất Quần. Phu nhân lấy phải ông chồng đê hèn như vậy còn sống làm sao được? Chúng ta hãy giết lão để rửa hận cho bà.


      Lệnh Hồ Xung ngần ngừ đáp:


      - Dù sao lão cũng là sư phụ của tiểu huynh.


      Doanh Doanh :


      - Tuy lão là sư phụ của Xung lang và từng có ơn dưỡng dục nhưng mấy lần lão định hại Xung lang ân oán thế là hết rồi. Sư nương của Xung lang ơn cao nghĩa cả như vậy mà Xung lang chưa báo đáp. Nay bà chết cái chết đó há chẳng phải vì tay lão mà ra?


      Lệnh Hồ Xung buồn rầu thở dài :


      - Ơn nghĩa của sư nương rộng như trời biển, chung thân tiểu huynh chẳng thể báo đáp. Còn đối với Nhạc Bất Quần tuy ân tình đoạn tuyệt nhưng dù sao cũng nên giết lão.


      Doanh Doanh :


      - Có ai bắt Xung lang phải động thủ đâu?


      Rồi nàng cất tiếng gọi:


      - Bảo Đại Sở!


      Bảo Đại Sở lớn tiếng đáp:


      - Ddại tiểu thư! Có thuộc hạ đây!


      cùng Mạc trưởng lão vội chạy tới.


      Doanh Doanh hỏi:


      - Có phải gia phụ sai các vị tới đây hành động ?


      Bảo Đại Sở thõng tay cung kính đáp:


      - Dạ! Giáo chủ ban lệnh cho thuộc hạ cùng ba vị trưởng lão Mạc, Đỗ, Cát thống lĩnh mười em tìm cách bắt Nhạc Bất Quần lên tổng đàn.


      Doanh Doanh hỏi:


      - Còn hai vị Cát, Đỗ đâu?


      Bảo Đại Sở đáp:


      - Hai vị đó ra trước đây hai giờ để dẫn dụ Nhạc Bất Quần tới chốn này. giờ chưa thấy trở về. E rằng... e rằng...


      Doanh Doanh ngắt lời:


      - Trưởng lão thử sục tìm trong người Nhạc Bất Quần xem có gì ?


      Bảo Đại Sở dạ tiếng rồi lục soát.


      Bỗng thấy lấy được lá cờ gấm trong bọc Nhạc Bất Quần. Đó là lá minh kỳ của Ngũ nhạc kiếm phái. Ngoài ra còn có cuốn sách rất mỏng hơn mười lạng bạc và hai cái thẻ đồng.


      Bảo Đại Sở ra chiều phân thích :


      - Kính bẩm đại tiểu thư! Hai vị Cát, Đỗ quả nhiên bị độc thủ rồi. Hai cái thẻ đồng này là của hai vị trưởng lão đó.


      rồi phóng cước đá mạnh vào Nhạc Bất Quần đánh rắc tiếng. Xưng cánh tay lão bị gãy rồi.


      Lệnh Hồ Xung lại la lên:


      - Đừng sát hại lão!


      Doanh Doanh :


      - Lấy nước lạnh phun vào mặt cho tỉnh lại.


      tên liền lấy hồ nước ở sau lưng mở nút ra tưới vào mặt Nhạc Bất Quần. Sau lúc Nhạc Bất Quần tỉnh lại rên lên tiếng mở mắt ra. Lão thấy xương cánh tay đau nhức lại rên lên ư ử.


      Doanh Doanh hỏi:


      - Lão họ Nhạc kia! Có phải hai vị trưởng lão Cát, Đỗ bị lão giết ?


      Bảo Đại Sở cầm hai tấm thẻ đồng liệng xuống bật ra tiếng "keng keng".


      Nhạc Bất Quần thấy mình lọt vào tay địch thủ biết rằng chẳng có cơ hội nào thoát thân nữa liền cất tiếng thóa mạ:


      - Chính bản tòa giết đó! Bọn Ma giáo tà đạo bất cứ là ai cũng có quyền tru diệt, chẳng trừ gì bản tòa.


      Bảo Đại Sở muốn đá cho lão mấy cái nữa nhưng nghĩ tới Lệnh Hồ Xung có mối giao tình rất sâu xa với giáo chủ và chàng lại là vị hôn phu của đại tiểu thư mà chàng được hại lão nên dám cãi lệnh.


      Doanh Doanh cười lạt :


      - Lão tự phụ là chưởng môn phe chính giáo mà hành động so với Triêu Dương thần giáo còn tàn ác gấp trăm lần. Thế mà lão dám nặng lời thóa mạ bọn ta là tà đồ. Cả phu nhân của lão cũng vì lão tàn ác bà ta chịu nhục được phải tự sát. Chính bà còn muốn làm phu thê với hạng người như lão. Tưởng lão còn mặt mũi nào sống thế gian nữa mới phải.


      Nhạc Bất Quần lại thóa mạ:


      - Con tiểu nữ càn bậy! Phu nhân của ta ràng bị mi giết chết mà mi còn già họng bảo y tự sát ư?


      Doanh Doanh bảo Lệnh Hồ Xung:


      - Xung lang ơi! Xung lang có nghe lão đó ? trời sao lại có kẻ vô sỉ đến thế?


      Lệnh Hồ Xung :


      - Doanh Doanh! Tiểu huynh muốn cầu Doanh muội điều:


      Doanh Doanh ngắt lời:


      - Nếu Xung lang đòi tha e rằng tha cọp là việc dễ nhưng bắp cọp là việc khó. Bản lãnh cao cường như vậy, lần sau còn gặp Xung lang e rằng chúng ta có được cái may mắn như bữa nay đâu.


      Lệnh Hồ Xung :


      - Nay mình tha lão tình sư đồ từ đây chấm dứt. Kiếm pháp của tiểu huynh quyết chẳng dung tình và lão có năn nỉ cũng tha.


      Doanh Doanh biết Lệnh Hồ Xung để nàng giết Nhạc Bất Quần. Nàng chỉ mong từ nay chàng đừng nghĩ đến tình cũ và sợ hãi gì Nhạc Bất Quần là đủ.


      Nghĩ vậy nàng liền đáp:


      - Được rồi bữa nay chúng ta tha mạng cho lão.


      Đoạn nàng truyền lệnh:


      - Bảo trưởng lão! Mạc trưởng lão! Các vị hãy truyền bá khắp nơi về việc bọn ta tha chết cho Nhạc Bất Quần bữa nay cách đầy đủ chi tiết. Các vị lại công bố cả việc lão tự tàn hủy trong thân thể để luyện kiếm pháp tàn ác cho hùng thiên hạ đều biết .


      Bảo trưởng lão và Mạc trưởng lão đồng thanh vâng lời:


      - Nhạc Bất Quần mặt xám như tro tàn, cặp mắt lấp loáng những tia oán hận.


      Doanh Doanh hỏi:


      - Trong lòng lão hận ta ư? Chẳng lẽ ta lại sợ lão!


      Rồi nàng vung kiếm cắt đứt dây trói và tiến lại giải khai huyệt đạo lưng lão. Tay mặt nàng ấn vào miệng lão tay trái vỗ vào xương sống. Nhạc Bất Quần há miệng, nàng bỏ vào viên thuốc, đồng thời ngón tay trỏ bên phải của nàng bịt lấy mũi lão. Lập tức lão bị nghẹn thở. Tiếp theo Doanh Doanh chặt đứt dây trói và giải khai những huyệt đạo khác cho Nhạc Bất Quần. Nàng xây lưng về phía Lệnh Hồ Xung để che khuất luồng nhãn quang của chàng. Lúc nàng nhét viên thuốc vào miệng lão chàng trông thấy.


      Lệnh Hồ Xung cho là Doanh Doanh vì nể mình mà buông tha sư phụ nên chàng rất lấy làm cảm kích.


      Nhạc Bất Quần thấy lỗ mũi bị nghẹn thở phải há miệng hít hơi vào.


      Doanh Doanh thừa cơ thả kình lực ở bàn tay ra lập tức viên thuốc ở miệng Nhạc Bất Quần bị tống xuống bụng đồng thời nàng ghé miệng vào tai lão khẽ :


      - Lão mà nôn viên thuốc ra lập tức ta dùng pháp "Tiểu trọng thủ" điểm cho đứt hết tam tâm lục mạch của lão đó.


      Nhạc Bất Quần nuốt viên thuốc vào rồi, lão sợ hết hồn vì lão đoán biết đây là thứ thuốc kịch độc của Ma giáo tên gọi Tam thi não thần đan. Lão nghe người ta ai uống thần đan vào là hàng năm phải uống thuốc giải trước ngày tết đoan ngọ để kiềm chế vi trùng ở trong viên thuốc, nếu con trùng này chuồn lên đầu óc làm đau đớn vô cùng, đồng thời lại phát điên dữ hơn cả chó dại.


      Nhạc Bất Quần còn biết Ma giáo quả có môn "Tiểu trọng thủ" điểm huyệt làm đứt tam tâm lục mạch. Người bị điểm huyệt trở thành mềm nhũn như người xương mà lại chết được.


      Tuy lão là nhân vật lắm mưu nhiều trí, gặp cơn nguy hiểm cũng nao núng nhưng lúc này lão lọt vào tay người còn bình thản thế nào được. Lão sợ quá, sắc mặt sám ngắt, mồ hôi toát ra đầm đìa.


      Doanh Doanh đứng người lên :


      - Xung lang! Họ điểm huyệt bằng thủ pháp rất nặng, vậy còn hai chỗ huyệt đạo nên để chờ lúc rồi hãy giải khai lão mới chịu được.


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Đa tạ Doanh muội!


      Doanh Doanh mỉm cười lẩm bẩm:


      - Ta hụ thủ ngấm ngầm tuy là gạt chàng mà thực ra là giữ cho chàng khỏi bị mối đe dọa về sau.


      Sau lúc Doanh Doanh liệu chừng viên thuốc trong bụng Nhạc Bất Quần dần dần tiêu hóa, còn lo lão vận nội công thổ ra nữa nàng mới giải khai nối hai chỗ huyệt đạo còn lại.


      Doanh Doanh lại ghé vào tai Nhạc Bất Quần khẽ :


      - Lão nên nhớ hàng năm trước ngày tết đoan ngọ lên Hắc Mộc Nhai để ta lấy thuốc giải cho.


      Nhạc Bất Quần nghe nàng vậy biết ngay lão đoán trúng. Viên thuốc lão vừa uống là Tam thi não thần đan. Bất giác toàn thân run lên lão ấp úng:


      - Viên thuốc đó là... Tam... Tam thi...


      Doanh Doanh cười khanh khách lớn tiếng ngắt lòi:


      - Chính thị! Cung hỉ tiên sinh! Thần đan đó là tuyệt diệu mà việc chế luyện phải chuyện dễ dàng. ở bản giáo chỉ những nhân vật địa vị cao cả, võ công trác tuyệt mới đủ tư cách uống vào mà thôi. Bảo trưởng lão! Có phải thế ?


      Bảo Đại Sở nghiêng mình đáp:


      - Tạ ơn giáo chủ. Thuộc hạ cũng được ban cho thuốc này rồi. Thuộc hạ thủy chung dốc dạ trung trinh quyết chẳng hai lòng. Chỉ biết kính cẩn vâng lệnh giáo chủ. Sau khi uống thần đan thuộc hạ được giáo chủ thêm phần tín nhiệm. điều hay thể kể cho xiết được.


      Lệnh Hồ Xung giật mình kinh hãi hỏi:


      - Doanh muội... Cho ân sư của tiểu huynh uống Tam thi não thần đan rồi hay sao?


      Doanh Doanh tươi cười đáp:


      - Cái đó là tại lão vội há miệng nuốt vào. Chắc lão đói bụng quá, cái gì cũng muốn ăn ngay. Nhạc Bất Quần từ nay lão nên gắng sức hết lòng bảo vệ sinh mạng Xung lang và ta đây là có lợi cho lão đó.


      Nhạc Bất Quần căm hận bút nào tả xiết. Lão nghĩ thầm:


      - Giả tỷ con nữ này gặp chuyện bất ngờ bị người hạ sát ta cũng khổ lây. Thậm chí thị còn sống mà bị trọng thương thể về Hắc Mộc Nhai trước ngày tết Đoan ngọ ta biết đâu kiếm thị?


      Lão nghĩ tới đây khỏi run lên.


      Tuy trong người lão thần công rất thâm hậu mà trước tình trạng này lão cũng thể bình tĩnh được.


      Lệnh Hồ Xung thở dài bụng bảo dạ:


      - Doanh Doanh xuất thân ở Ma giáo, hành động của nàng quả nhiên có phần tà khí. Song thực ra nàng làm như vậy cũng là vì ta mà trừ họa. Ta chẳng thể trách nàng được.


      Doanh Doanh nhìn Bảo Đại Sở :


      - Bảo trưởng lão! Trưởng lão về Hắc Mộc Nhai phúc bẩm giáo chủ là Quân tử kiếm Nhạc tiên sinh tuy đường đường là chưởng môn Ngũ nhạc phái mà nay cũng thành tâm quy thuận bản giáo. Tiên sinh vui lòng uống Tam thi não thần đan rồi, còn lo chuyện gì nữa.


      Lúc ban đầu Bảo Đại Sở vừa trông thấy Nhạc Bất Quần và Lệnh Hồ Xung trong lòng rất đỗi lo âu buồn bã. cho là làm nên chuyện lúc trở về tổng đàn biết báo cáo làm sao và bị giáo chủ trừng trị cách nào khó mà đoán trước được. Nhưng bây giờ Nhạc Bất Quần phải uống Tam thi não thần đan mừng rỡ vô cùng. tin rằng giáo chủ nghe báo cáo trọng thưởng cho .


      Nghĩ vậy rồi Bảo Đại Sở tươi cười đáp:


      - Mọi việc thành công cách ổn thỏa là trông cậy vào chủ ý của Đại tiểu thư. Giáo chủ lão nhân gia hay tin này tất hoan hỉ vô cùng.


      Doanh Doanh dặn:


      - Nhạc tiên sinh quy thuận bản giáo, nhưng cái đó khỏi tổn thương đến thanh danh của tiên sinh vậy các vị chớ có tiết lộ này ra ngoài. Cả vụ tiên sinh uống Tam thi não thần đan cũng phải giữ kín. Địa vị Nhạc tiên sinh rất cao cả trong võ lâm, tiên sinh lại mưu trí hơn người, võ công tuyệt đỉnh, sau này giáo chủ tất có chỗ nhờ cậy ở tiên sinh.


      Bảo Đại Sở đáp:


      - Tại hạ xinh kính cẩn tuân lời chỉ thị của đại tiểu thư.


      Lệnh Hồ Xung coi bộ dạng thảm hại của Nhạc Bất Quần khỏi sinh lòng đau xót. Tuy lần này lão hạ độc thủ để sát hại chàng nhưng chàng nghĩ tới ơn sâu của lão cùng sư nương dưỡng dục từ thuở đền ngày khôn lớn gần hai chục năm trời chàng vẫn coi lão như người cha ruột. Nay đột nhiên lão trở mặt biến thành cừu địch, khiến lòng chàng khỏi ngậm ngùi.


      Chàng muốn vài lời an ủi lão mà cổ họng tắc nghẽn thốt ra lời.


      Doanh Doanh quay lại :


      - Bảo trưởng lão! Mạc trưởng lão! Nay hai vị trở về Hắc Mộc Nhai, ta xin gửi lời vấn an gia gia cùng Hướng thúc thúc. Ta còn phải ở lại chờ cho Lệnh Hồ công tử trị khỏi thế thương rồi cùng nhau về tổng đàn để bái kiến lão nhân gia.


      Giả tỷ là vị nương khác Bảo Đại Sở :


      - Mong công tử chóng bình phục cùng đại tiểu thư trở về Hắc Mộc Nhai để em thuộc hạ dâng chén rượu mừng.


      Những lời chúc tụng này rất thích hợp với đôi bạn tình tuổi trẻ nhưng đối với Doanh Doanh khác hẳn, Bảo Đại Sở chẳng những dám chuyện vui cười mà còn dám nhìn thẳng vào mặt nàng và Lệnh Hồ Xung. chỉ cúi đầu khom lưng vâng dạ vẻ mặt cực kỳ nghiêm nghị kính cẩn. sợ Doanh Doanh đem lòng ngờ vực là trong bụng cười thầm nàng, lúc ngửa mặt lên còn làm bộ sợ sệt hoang mang.


      Nguyên Doanh Doanh lúc nào cũng e dè người ta chê cười nàng cùng Lệnh Hồ Xung có mối tình khăng khít. Chả thế mà nhiều hào khách giang hồ chỉ vì trông thấy nàng cùng Lệnh Hồ Xung ngồi gần nhau phải bị đẩy ra Đông Hải. Chuyến này bạn hữu võ lâm đều biết hết.


      Bảo Đại Sở nghe Doanh Doanh dặn xong dám chần chừ lập tức cáo biệt để dẫn đồng bọn lên đường trở về Hắc Mộc Nhai.


      Lúc cáo biệt Lệnh Hồ Xung, Bảo Đại Sở còn tỏ ra kính trọng chàng hơn cả Doanh Doanh vì biết rằng càng kính trọng Lệnh Hồ Xung bao nhiêu, Doanh Doanh càng hoan hỉ bấy nhiêu.


      Bảo Đại Sở là tay từng trải giang hồ hiểu nhân tình thế thái nên cử động của lão rất có tế nhị và thận trọng.


      Doanh Doanh thấy Nhạc Bất Quần đứng trơ như phỗng liền :


      - Nhạc tiên sinh! Bây giờ tiên sinh được rồi. Di thể của Tôn phu nhân tiên sinh có định đưa về Hoa Sơn để mai táng ?


      Nhạc Bất Quần lắc đầu đáp:


      - Cảm phiền nhị vị hạ táng y ở bên mộ của tiểu nữ.


      Rồi lão ngó hai người lần nào nữa rảo bước ngay.


      Nhạc Bất Quần thi triển khinh công tuyệt đỉnh, chỉ trong nháy mắt mất hút vào trong đám cây rậm.


      Doanh Doanh và Lệnh Hồ Xung nhìn nhau bằng cặp mắt sâu thẳm. Hai người vừa trải qua những cơn biến cố khủng khiếp, mối tình lại càng tha thiết. Nàng nhảy xổ vào lòng Lệnh Hồ Xung. Hai người ôm lấy nhau mà ngồi.


      Vào lúc hoàng hôn, Doanh Doanh cùng Lệnh Hồ Xung di táng thi thể Nhạc phu nhân bên cạch mộ Nhạc Linh San.


      Lệnh Hồ Xung lại lớn tiếng khóc rống lên hồi.


      Sáng sớm hôm sau Doanh Doanh hỏi chàng:


      - Vết thương của Xung lang giờ ra sao?


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Lần này thương thế có gì nặng lắm. Doanh muội bất tất phải quan tâm.


      Doanh Doanh :


      - Nếu vậy là hay. Chúng ta tạm trú ở đây mấy bữa để Xung lang dưỡng thương rồi phải rời nơi khác vì e rằng có người biết rồi.


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Thế cũng phải! Tiểu sư muội ở đây có mẫu thân kề cận, nàng cũng đến nỗi hiu quạnh và sợ gì nữa.


      Doanh Doanh lấy cuốn sách trong bọc ra. Cuốn sách này Bảo Đại Sở lục thấy trong người Nhạc Bất Quần. Nàng :


      - Pho Tịch tà kiếm phổ này làm cho phái Hoa Sơn của Xung lang phải nhà tan người chết, là mầm họa rất lớn.


      Nàng rồi cầm cuốn sách xé vụn ra và đem đốt ở trước mộ Nhạc phu nhân cùng Nhạc Linh San.


      Lệnh Hồ Xung thở dài :


      - Sư phụ của tiểu huynh suốt đời ngay thẳng. Vì lão luyện Tịch tà kiếm pháp mà sau này biến đổi tính tình.


      Doanh Doanh :


      - Xung lang phải đó! Pho sách này kêu là Tịch tà kiếm phổ đúng nên gọi nó là "Tà môn kiếm phổ" mới phải. Tập kiếm phổ này di truyền chốn giang hồ vô cùng tai hại. Nay chúng ta hủy nó nhưng có thể còn bộ ở trong người Lâm Bình Chi. Song tiểu muội nghĩ rằng gã chẳng chịu đọc cho người ta viết thành bản để tặng Tả Lãnh Thiền và Lao Đức Nặc đâu. Thằng lỏi đó là con người thâm hiểm khi nào chịu trao kiếm phổ cho kẻ khác.


      Lệnh Hồ Xung :


      - Tả Lãnh Thiền và Lâm Bình Chi cùng đui mắt cả rồi. Lâm Bình Chi mà thực tình muốn truyền thụ kiếm pháp cho Tả Lãnh Thiền chỉ cần khẩu truyền chứ dùng đến sách. Nhưng Lao Đức Nặc chưa bị đui mắt tất chiếm được nhiều tiện nghi hơn. Cả ba người này đều là những nhân vật thông minh thâm hiểm. Họ ở với nhau chỗ mà xảy ra chuyện đấu tranh chưa hiểu kết quả ra sao. Nhưng nếu hai người chọi e rằng Lâm Bình Chi bị thất bại.


      Doanh Doanh hỏi:


      - Phải chăng Xung lang tình muốn bảo vệ Lâm Bình Chi?


      Lệnh Hồ Xung ngó vào mả Nhạc Linh San đáp:








      Trong Khách điếm Vẳng Nghe Tin Dữ








      Lệnh Hồ Xung nghe Doanh Doanh giải thích như vậy chàng lắc đầu đáp:


      - Câu chuyện này khó lắm! Chúng ta thể biết được lòng dạ con người. Nhạc tiểu sư muội thủy chung vẫn giữ mối thâm tình với Lâm Bình Chi. Nàng biết gã cố gia tâm hại mà vẫn bào chữa cho gã, nỡ để gã gặp tai vạ.


      Doanh Doanh tự nhủ:


      - Xung lang vậy quả đúng với tâm lý Nhạc Linh San. Trông người lại ngắm vào ta. Bất luận chàng đối với ta thế nào ta cũng thủy chung lòng dạ với chàng.


      Lệnh Hồ Xung ở lại hang núi dưỡng thương hơn mười ngày. Cả vết thương mới đây gạy ra bởi mũi kiếm Nhạc Bất Quần mười phần cũng khỏi được đến bảy tám. Những mánh cỏ xanh mồ Nhạc Linh San mọc cao.


      Lệnh Hồ Xung ra làm lễ trước hai ngôi mộ của Nhạc phu nhân và Nhạc Linh San rồi cùng Doanh Doanh rời khỏi sơn động.


      Nơi đây vẫn còn ở trong địa phận tỉnh Hà Nam. Để người ngoài nhận ra mình, Lệnh Hồ Xung và Doanh Doanh lại dùng lối hóa trang. Chàng biến thành nông dân còn nàng giả làm thôn nữ.


      Lệnh Hồ Xung sực nhớ tới bọn nữ đệ tử phái Hằng Sơn liền hỏi:


      - Bây giờ trước tiên chúng ta hãy lên núi Hằng Sơn truyền chức chưởng môn cho Nghi Thanh để từ nay mình khỏi bận tâm về họ nữa. Sau đó chúng ta tìm nơi thâm sơn cùng cốc hoặc góc biển ven trời để cư, len lỏi vào chốn giang hồ thù hận nữa.


      Doanh Doanh hỏi:


      - Xung lang định đối xử với Lâm Bình Chi bằng cách nào để giữ lời hứa với tiểu sư muội quá cố?


      Lệnh Hồ Xung gãi đầu đáp:


      - Vụ này khiến cho tiểu huynh phải điên đầu. Doanh muội đừng nhắc tới là hơn.


      Tiểu huynh tùy cơ hành động.


      Doanh Doanh mỉm cười nữa.


      Hai người mướn cỗ xe lớn nhằm phía Bắc mà tiến. hôm đến địa giới tỉnh Tây Sơn, còn cách núi Hằng Sơn chừng bảy tám ngày đường, trời tối hai người vừa đến trấn Thanh Bình liền vào ngủ trọ.


      Dọc đường Doanh Doanh vẫn giữ tính cố chấp nhất định đòi Lệnh Hồ Xung phải trọ riêng trong khách điếm, còn nàng ở nơi khác chứ chẳng bao giờ trọ chung phòng.


      Lệnh Hồ Xung biết nàng sợ gặp người quen họ bàn tán xôn xao nghĩ thầm:


      - Ta cùng nàng ở với nhau trong rừng sâu núi hiểm mấy chục ngày có ai ra vào rồi. Vả lại ngày sau ta cùng nàng nên đạo vợ chồng cần gì phải e ngại tiếng tăm.


      Tuy chàng nghĩ vậy nhưng dám thốt ra miệng. Chuyện này do nàng quyết định, chàng thể trái ý được.


      Thăng Bình là thị trấn lớn ở miền Tấn Nam. Trong thị trấn này có nhiều khách sạn. Hai người lại vào trọ trong hai khách sạn riêng biệt.


      Vào khoảng nửa đêm, Lệnh Hồ Xung ngủ chợt nghe có tiếng người rất tranh luận với nhau.


      ở trong khách sạn nửa đêm và ban sáng có tiếng người ồn ào là chuyện thường. Lệnh Hồ Xung cũng để ý nhưng đột nhiên giọng ồm ồm nhắc tới ba chữ phái Hằng Sơn đến mấy lần khiến chàng mơ màng chợt tỉnh táo lại ngay, chú ý lắng tai nghe.


      Người đây trọ ở phòng khách đối diện vời phòng chàng và cách nhau cái sân . Bọn người này chuyện với nhau rất khẽ nhưng võ công Lệnh Hồ Xung rất mực tinh thâm chàng chú ý là nghe hết.


      Bỗng thanh phụ nữ đứng tuổi cất lên:


      - Trước chúng ta có phen trú ngụ ở Hằng Sơn biệt viện lâu ngày thực ra chẳng khác gì người đồng môn trong phái này. Thế mà bữa nay chúng ta lại đánh phái Hằng Sơn đối với Lệnh Hồ công tử còn ra làm sao?


      Lệnh Hồ Xung giật mình kinh hãi, lưng toát mồ hôi chàng tự nhủ:


      - Bọn này ở trong biệt viện phái Hằng Sơn ư? Tại sao họ lại đến tấn công phái Hằng Sơn. Nhờ trời thương ta được nghe câu chuyện này lỡ hết.


      Tiếng người ồm ồm lại cất lên:


      - Trương phu nhân! Các vị là đàn bà quả nhiên vẫn chưa thoát khỏi lý thuyết bà tổ bà má. Tuy chúng ta có ở biệt viện của phái Hằng Sơn dạo nhưng mình phải ni sao lại bảo là người dưới trướng phái họ? Chúng ta chẳng có mối liên quan gì với Lệnh Hồ Xung. Vì nể mặt thánh nên phải trọng vọng y mà thôi. Nhưng mới đây y cưỡng gian và hạ sát Nhạc nương ở phái Hoa Sơn nghe đâu thánh căm hận y lắm, hỏi gì đến y nữa rồi.


      Lệnh Hồ Xung nghe đến tên Trương phu nhân chợt nhớ tới bọn người mà chàng gặp lần đầu tiên ở bên sông Hoàng Hà. Bọn này có bảy người cả thảy. Ngoài trương phu nhân còn có Đổng Bách song kỳ, trường phát đầu đà Cừu Tùng Niên, Tây Bảo hòa thượng, Ngọc Linh chân nhân và song xà ác khất Nghiêm Tam Tinh.


      Bảy người này ngày trước vì muốn lấy được Tịch tà kiếm phổ vây đánh Dư Thượng Hải chưởng môn phái Thanh Thành.


      Sau đó bọn này lại theo Lệnh Hồ Xung đến tấn công chùa Thiếu Lâm và ở Hằng Sơn biệt viện với bọn quần hào Ma giáo. Người tiếng ồm ồm đó đúng là đầu đà Cừu Tùng Niên.


      Trương phu nhân hỏi:


      - Những lời đồn đại chốn giang hồ mười phần có đến chín là chuyện giả. Phái Hằng Sơn thiếu gì ni trẻ đẹp mà Lệnh Hồ công tử tuyệt có hành động dâm tà. Vậy câu chuyện y cưỡng gian Nhạc nương chỉ là câu chuyện bày đặt để làm nhơ danh y mà thôi. Huống chi thánh còn xinh đẹp gấp mười lần Nhạc nương đem lòng say mê công tử đến điên đảo thần hồn chẳng có lý nào công tử lại thương kẻ khác. Những chuyện đồn đại vô lý này chỉ làm bẩn tai người nghe.


      Cừu Tùng Niên cười đáp:


      - Phu nhân là đàn bà hiểu lòng dạ đàn ông thế nào được. Bọn đàn ông chẳng biết có bao nhiêu nhân tình cho đủ. Có người rồi họ lại tính kiếm người thứ hai. Dù thánh có đẹp gấp trăm lần Nhạc Linh San cũng chẳng thể giữ Lệnh Hồ Xung khỏi chia sẻ mối tình với khác.


      Trương phu nhân nghe Cừu Tùng Niên giải thích như vậy liền đáp:


      - Cừu huynh muốn thế nào cũng được nhưng bảo ta giết bọn hạ thủ của Lệnh Hồ công tử ta thể làm được.


      Song xà ác khất Nghiêm Tam Tinh lên tiếng:


      - Trương phu nhân muốn làm bọn tại hạ thể miễn cưỡng được, có điều phu nhân đừng quên rằng Nhạc tiên sinh tay cầm Hắc mộc lệnh bài của giáo chủ đủ tiên sinh làm chưởng môn Ngũ nhạc phái mà cũng ngấm ngầm quy thuận Triêu Dương thần giáo rồi, tiên sinh có đến động chúng ta cũng là vâng lệnh của Nhâm giáo chủ.


      Cừu Tùng Niên lại :


      - Nhạc tiên sinh còn hứa lời sau khi thành công lấy Tịch tà kiếm phổ trao cho chúng ta. Ngoại hiệu tiên sinh là "Quân tử kiếm" từng nổi danh chốn giang hồ. Người ta thường "Quân tử hứa lời xem nặng bằng non", người khác ra còn phải giữ lời, huống chi quân tử kiếm Nhạc Bất Quần lại thủ tín ư? Nhạc tiên sinh phải vất vả mấy chục năm trời mới thành danh là Quân tử kiếm có khi nào tiên sinh lại bỏ nó cách khinh xuất?


      Trương phu nhân nghe hai người thuyết hồi mụ trầm ngâm lúc rồi đáp:


      - vậy chúng ta cùng hưởng phước lành cùng chia hoạn nạn.


      Sáu người kia liền bật tiếng hoan hô.


      Ngọc Linh chân nhân :


      - Trương phu nhân có điều dị nghị là hay lắm rồi. Bất luận Lệnh Hồ Xung có cưỡng gian và hạ sát Nhạc nươong hay hoặc thánh còn ưa hay ruồng bỏ cũng là người có cảm tình với Triêu Dương thần giáo chẳng lẽ dám chống lại Hắc mộc lệnh bài của giáo chủ? Chúng ta tiêu diệt phái Hằng Sơn có trách trách giáo chủ và Nhạc tiên sinh chứ trách ta thế nào được?


      Cừu Tùng Niên :


      - Nhạc tiên sinh bảo là lựa chọn kỹ càng rồi mới phái người lên nằm vùng núi Hằng Sơn chứ phải cả bao nhiêu người trước trú ngụ trong Hằng Sơn biệt viện đều được sai khiến mấy toán trước chắc giờ lên núi Hằng Sơn rồi.


      Tây Bảo hòa thượng :


      - Dĩ nhiên là thế! Số người trú ngụ ở Hằng Sơn biệt viện có đến hàng ngàn nếu phái hết và sau này họ đều được truyền thụ Tịch tà kiếm pháp môn kiếm pháp đó còn chi ly kỳ nữa?


      Ngọc Linh chân nhân :


      - ! phải thế đâu! Nhạc tiên sinh bảo sau khi xong việc chỉ truyền Tịch tà kiếm pháp cho bọn bảy người chúng ta và hoạt bất lưu thủ Du Tấn. Ngoài tám người này tiên sinh truyền thụ cho ai nữa. Vậy chúng ta nên kín chuyện nếu người nào cũng năn nỉ xin tiên sinh truyền thụ kiếm pháp tiên sinh khó nỗi khước từ.


      Mọi người đồng thanh:


      - Phải rồi! Phải rồi!


      Trương phu nhân hỏi:


      - Thằng cha hoạt bất lưu thủ Du Tấn chỉ được cái mồm miệng lém lải mà sao Nhạc tiên sinh lại ưa ?


      Ngọc Linh chân nhân đáp:


      - Cái đó bần đạo cũng . Chắc là Du Tấn khéo làm vừa lòng tiên sinh, cũng có thể vì lập được công trạng.


      Bảy người tiếp tục chuyện nhưng chỉ là những mẩu vụn vặt có gì quan hệ nữa. Bọn chúng đến chỗ ý hợp tâm đầu, câu chuyện mỗi lúc thêm hứng thú. Chúng còn bảo nhau sau khi luyện thành môn Tịch tà kiếm pháp rồi liên thủ hợp lực tha hồ mà ngang dọc võ lâm.


      Lệnh Hồ Xung nghĩ thầm:


      - giờ mới có mình sư phụ ta hiểu Tịch tà kiếm pháp mà còn ghê gớm như vậy nếu bọn này luyện được kiếm pháp đó rồi đồng tâm hiệp lực thanh thế của chúng khủng khiếp biết đến đâu đâu mà . Chúng tha hồ làm mưa làm gió chốn giang hồ.


      Bọn bảy người về sau vừa chuyện vừa lớn tiếng hô hào điếm tiểu nhị lấy rượu thịt để chúng ăn uống cho tới sáng...


      Lệnh Hồ Xung cũng ngủ nữa, chàng tính thầm trong bụng:


      - Bọn này là sư phụ ta tay cầm Hắc mộc lệnh bài điều động chúng trừ diệt phái Hằng Sơn là nghĩa làm sao? Chẳng lẽ mấy bữa nay lão nhân gia lên quy thuận Triêu Dương thần giáo? Vụ này khó tin lắm.


      Sau lúc ngẫm nghĩ chàng lẩm bẩm:


      - ồ! Bọn Bảo Đại Sở có đem theo hắc mộc lệnh bài. Chắc chúng bị sư phụ ta hạ sát ở dọc đường chiếm lấy lệnh bài rồi. Lúc còn ở trong hang núi sư phụ ta bị bắt và bị sỉ nhục dĩ nhiên lão nhân gia căm phẫn đến cực điểm. Vụ này bọn Bảo Đại Sở được mắt thấy tai nghe. Sư phụ ta là muốn tiết hậu hai là muốn bịt miệng chúng nên sau khi ra khỏi hang núi nghĩ cách giết cả bọn và chiếm lấy lệnh bài. Giả sử ta ở vào địa vị sư phụ cũng làm như vậy.


      Rồi chàng tự hỏi:


      - Vì lẽ gì sư phụ lại muốn hủy diệt phái Hằng Sơn?


      Sau chàng tự nghĩ ra đáp án liền tự nhủ:


      - Phải rồi! Ta là chưởng môn phái Hằng Sơn, lão nhân gia địch lại ta, mối căm hờn nơi phát tiết nên nhân khi ta bị thương chưa khỏi lão nhân gia dùng hắc mộc lệnh bài, phái người đến tiêu diệt phái Hằng Sơn làm cho ta phải mất mặt. Mặt khác lão nhân gia bị Doanh Doanh bức bách phải uống Tam thi não thần đan. Từ đây trở suốt đời lão nhân gia bị kiềm chế về tay bé, lúc nào cũng nơm nớp lo âu sống còn sinh thú thà chết cho rảnh. Hơn nữa ái thê và ái nữ của lão nhân gia đều chết cả rồi, đời chẳng còn vướng víu gì nữa, chắc lão nhân gia định tàn sát phái Hằng Sơn phen cho hả giận rồi tự vẫn mà chết để tránh khỏi cái nhục trường kỳ với Doanh Doanh.


      Lệnh Hồ Xung đặt địa vị chàng vào chỗ Nhạc Bất Quần mà tính toán như vậy. Giả tỷ chàng gặp hoàn cảnh tương tự tất nhiên chàng làm thế. Lệnh Hồ Xung trong lòng có thành kiến, chàng nghĩ tới đây trong lòng khỏi nẩy ra mối đồng tình với Nhạc Bất Quần. Chàng suy tính hồi lâu rồi tự nhủ:


      - Nếu ta vụ này với Doanh Doanh tất nàng nổi giận và chịu đưa thuốc giải cho sư phụ. Bây giờ ta hãy đuổi hết bọn bàng môn tả đạo nằm vùng núi Hằng Sơn rồi tìm cách ứng phó với sư phụ.


      Lệnh Hồ Xung lại nghĩ bụng:


      - Theo lời những người này tốp đến trước núi Hằng Sơn để nằm vùng. Nhưng chắc chúng còn chờ những đoàn sau đến đông đủ rồi mới động thủ. giờ núi Hằng Sơn cũng chưa có gì nguy hiểm vậy sáng mai ta kiếm Doanh Doanh thương nghị cũng chưa muộn.


      Chàng tính vậy rồi nghe bọn Cừu Tùng Niên, Trương phu nhân vừa ăn uống vừa cười nữa. Chàng lên giường nằm ngủ.


      Sáng sớm hôm sau, Lệnh Hồ Xung tìm đến khách điếm Doanh Doanh ngủ trọ để cùng nàng dùng điểm tâm. Chàng tự nhủ:


      - Muốn cho sư phụ được an toàn giờ ta nên vụ này cho nàng biết. May ở chỗ bọn bàng môn tả đạo đều là thủ hạ của nàng nên chẳng ai dám có hành động trái ý nàng. Nàng hiểu đầu đuôi cũng chẳng có gì đáng ngại.


      Chàng nghĩ vậy liền :


      - Tiểu huynh cùng Doanh Doanh chưa làm lễ bái đường thành thân...


      Chàng mới tới đây mà Doanh Doanh thẹn mặt đỏ bừng nàng tức giận hỏi:


      - Ai cùng Xung lang bái đường thành thân?


      Lệnh Hồ Xung cười đáp:


      - Rồi đây nhất định phải có ngày bái đường thành thân. Dù Doanh muội chịu tiểu huynh cũng bắt Doanh muội bái đường.


      Nét mặt Doanh Doanh tựa như cười mà phải cười. Nàng :


      - Vừa mới sáng sớm, Xung lang tìm đến chuyện lẩn thẩn.


      Lệnh Hồ Xung cười đáp:


      - Đây là việc chung thân đại của chúng ta chứ đâu phải chuyện đùa? Doanh Doanh! Ngày ở trong hang núi tiểu huynh chợt nghĩ tới ngày sau cùng Doanh muội nên đạo phu thê, hiểu mình nên sinh mấy đứa con là vừa?


      Doanh Doanh đứng phắt dậy nhíu cặp lông mày xinh đẹp đáp:


      - Xung lang còn chuyện này tiểu muội theo lên núi Hằng Sơn nữa đâu.


      Lệnh Hồ Xung cười :


      - Được rồi! Được rồi! Tiểu huynh nữa. Tiểu huynh quyết nữa. Vì trong hang núi đó có nhiều đào mọc tựa như đào cốc, nếu lại có thêm sáu tên tiểu quỷ quấy nhiễu há chẳng biến thành Đào Cốc lục tiên?


      Doanh Doanh ngơ ngác hỏi:


      - Sáu tên tiểu quỷ mà Xung lang đó ở đâu tới?


      Nàng vừa thốt câu này ra khỏi cửa miệng liền tỉnh ngộ hiểu ngay là Lệnh Hồ Xung lại chuyện khôi hài. Nàng nguyết chàng cái rồi cúi đầu xuống ăn bánh nhưng trong lòng nàng cũng hí hửng mừng vui.


      Lệnh Hồ Xung lại :


      - Tiểu huynh cùng Doanh muội lên núi Hằng Sơn tất gặp bọn thô lỗ, họ cho là tiểu huynh cùng Doanh muội nên vợ chồng chắc họ khỏi có chuyện nhăng càn. E rằng chúng làm cho Doanh muội phải bực mình.


      Câu này trúng tâm Doanh Doanh. Nàng :


      - Phải đó! Vậy bây giờ chúng ta nên cải trang để người ngoài trông thấy khó mà nhận ra được.


      Lệnh Hồ Xung :


      - Doanh muội là trang quốc sắc hoa nhường nguyệt thẹn bất cứ cải trang làm gì nữa cũng là nhân vật kinh thế hãi tục. Người ngoài trông thấy tất phải la thầm: "Trời ơi! thôn nữ nhan sắc tuyệt vời thế kia sao lại theo gã tiểu tử xấu xa ngớ ngẩn? Như vậy phỏng có khác gì đem bông hoa hồng cắm vào đống phân bò?" Thế rồi họ nhìn kỹ tất khám phá ra bông hoa tươi kia là Nhâm đại tiểu thư ở Triêu Dương thần giáo. Còn đống phân bò này dĩ nhiên là Lệnh Hồ Xung có diễm phúc được lọt vào mắt xanh của đại tiểu thư.


      Doanh Doanh cười :


      - Các hạ bất tất phải khiêm tốn như vậy.


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Theo ý tiểu huynh chuyến này chúng ta lên núi Hằng Sơn tiểu huynh nên lộ chân tướng cho mọi người biết mà phải hóa trang làm người xấu xa, khó coi. Tiểu huynh ngấm ngầm quan sát: nếu núi Hằng Sơn được bình yên vô chỉ mình tiểu huynh xuất , truyền chức chưởng môn cho Nghi Thanh xong, tới nơi bí mật nào đó để cùng Doanh muội tương hội. Chúng ta cứ thầm xuống núi trời đất quỷ thần cũng biết. Như vậy có hay ?


      Doanh Doanh nghe Lệnh Hồ Xung thế biết là chàng hiểu tính tình mình nên nghĩ ra mưu này. Lòng nàng được an ủi rất nhiều.


      Nàng liền cười đáp:


      - Kể ra như vậy cũng phải! Có điều Xung lang lên núi Hằng Sơn tức là lại phải chạm mặt những vị sư thái nên cạo trọc đầu để hóa trang làm vị sư thái. Có thế người ta mới sinh lòng ngờ vực. Xung lang hãy lại đây để tiểu muội cải trang làm vị tiểu ni đúng cách.


      Lệnh Hồ Xung lắc đầu quầy quậy đáp:


      - được! Nhất định được! Tiểu huynh mới chạm vía ni thua bạc liểng xiểng. Nếu Lệnh Hồ Xung này lại chính mình cải trang làm ni từ đây trở suốt đời xúi quẩy. Cái đó là được rồi.


      Doanh Doanh cười :


      - Có biết đường thân khuất mới là đại trượng phu. Sao Xung lang lại còn úy kỵ điều nọ điều kia? Tiểu muội nhất định phải cạo đầu Xung lang mới xong.


      Lệnh Hồ Xung cười :


      - Bất tất phải cải trang làm ni . Nhưng muốn lên ngọn Kiến Tính lẽ tất nhiên phải giả làm đàn bà. Có điều lúc tiểu huynh mở miệng liền bị họ nhận ra là đàn ông. Vậy tiểu huynh có kế hoạch. Doanh muội có nhớ tới người ở chùa Huyền , ngọn Thúy Bình tại cửa Tử Diêu núi Hằng Sơn ?


      Doanh Doanh trầm ngâm lúc rồi vỗ tay :


      - Hay quá! Hay quá! Trong chùa Huyền có mộ bộc phụ vừa câm vừa điếc. Chúng ta đại náo chùa Huyền đến trời long đất lở mà mụ chẳng nghe thấy gì, mụ chỉ giương mắt lên mà nhìn. Phải chăng Xung lang muốn hóa trang làm mụ đó?


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Chính là thế đó!


      Doanh Doanh cười :


      - Hay lắm! Vậy bây giờ chúng ta mua quần áo để Xung lang cải dạng.


      Doanh Doanh lấy hai lạng bạc để mua mớ tóc dài của người đàn bà nhà quê. Nàng chải chuốt rất cẩn rồi quấn lên đầu Lệnh Hồ Xung. Nàng lại mặc vào mình chàng bộ quần áo nông phụ thế là chàng biến thành người đàn bà. Doanh Doanh lại bôi lên mặt Lệnh Hồ Xung lớp phấn vàng và điểm thêm bảy tám nốt rồi đen, sau cùng nàng đồ cao vào bên má chàng cho da mặt nhăn lại và bên má rũ thấp xuống.


      Lệnh Hồ Xung nhìn vào trong gương chính chàng cũng thể nhận được ra mình nữa.


      Doanh Doanh ngắm nghía chàng cười :


      - Coi bề ngoài giống rồi nhưng thái độ chưa được. Xung lang phải có bộ mặt ngớ ngẩn và cần nhớ điều là dù có người ở phía sau đột nhiên quát tháo hăm dọa cũng đừng mở miệng la lên.


      Lệnh Hồ Xung cười đáp:


      - Chuyện này dễ quá! Giả vờ ngớ ngẩn là bản lãnh của tiểu huynh.


      Lệnh Hồ Xung hóa trang làm mụ bộc phụ vừa câm vừa điếc. Chàng bắt đầu luyện tập ngay từ bây giờ để sau này gặp người ngoài khỏi bại lộ hành tung.


      Cũng từ hôm nay hai người vào trọ trong khách điếm mà chỉ trú ngụ ở những tòa miếu hoặc chùa chiền hoang phế.


      Trong khi đường thỉnh thoảng Doanh Doanh lại đột nhiên quát tháo để coi Lệnh Hồ Xung có giật mình hoặc lên tiếng nhưng chàng vẫn lờ như chẳng nghe thấy gì và mở miệng.


      hôm hai người đến chân núi Hằng Sơn vào buổi chiều tà liền ước định trong bảy ngày gặp nhau ở gần chùa Huyền .


      Lệnh Hồ Xung mình lên ngọn Kiến Tính còn Doanh Doanh du sơn ngoạn thủy quanh quẩn vùng rừng núi Hằng Sơn.


      Lệnh Hồ Xung lên tới đỉnh ngọn Kiến Tính vào lúc hoàng hôn. Chàng nghĩ thầm:


      - Nếu ta vào am ngay e rằng nơi đây nhiều người rất tinh lanh như bọn Nghi Hòa, Nghi Thanh, Trịnh Ngạc, Tần Quyên dòm ngó và có thể sinh lòng ngờ vực. Vậy ta phải ở trong bóng tối ngấm ngầm dò xét là hơn.


      Chàng nghĩ vậy liền tìm nơi sơn động hoang vắng ngủ giấc để chờ đêm khuya hành động.


      Khi Lệnh Hồ Xung tỉnh dậy vừng trăng lên tới đỉnh đầu. Chàng liền mò tới Vô Sắc am là am chính ngọn Kiến Tính. Chàng tới gần tường am bỗng nhìn thấy ánh đèn lọt qua cửa sổ chiếu ra ngoài. Chàng liền rón rén tiến lại gần dấp nước bọt vào đầu ngón tay, chọc thủng cửa sổ dán giấy để mắt nhìn vào trong. Lệnh Hồ Xung nhận ra đây là căn phòng hiu quạnh, nơi tĩnh mịch dùng làm phòng tĩnh tu của Định Nhàn sư thái ngày trước. bàn có thắp ngọn đèn dầu, phía trong đặt ba cỗ bài vị của Định Nhàn, Định Tĩnh và Định dật sư thái. Lệnh Hồ Xung nhìn cảnh tượng thê lương này khỏi đau lòng. Giữa lúc ấy, bỗng chàng vẳng nghe những tiếng trường kiếm đụng nhau chát chát vang lên. Chàng giật mình tự hỏi:


      - Những người tới đây động thủ phải chăng là bọn Cừu Tùng Niên?


      Chàng liền sờ tay vào thanh đoản kiếm giấy ở trong mình chạy vọt về phía phát ra tiếng động. Những tiếng khí giới đụng nhau phát ra từ trong căn nhà ngói cách Vô Sắc am chừng hơn mười trượng. Trong căn nhà này cũng có ánh đèn lọt qua cửa sổ.


      Lệnh Hồ Xung chạy tới bên cạnh nhà càng nghe tiếng đấu kiếm. Chàng liền dán mắt vào khe cửa sổ để nhìn xem thấy hai Nghi Hòa và Nghi Lâm luyện kiếm còn Nghi Thanh cùng Trịnh Ngạc đứng bàng quang. Chàng liền yên tâm trở lại.


      Nghi Hòa cùng Nghi Lâm sử môn kiếm phổ của chàng truyền thụ cho. Đây là kiếm pháp mà chàng học được vách đá hậu động ở ngọn sám hối núi Hoa Sơn.


      Kiếm pháp của hai khá tinh thục và đấu đến chỗ hăng say. Thanh trường kiếm trong tay Nghi Hòa phóng ra mỗi lúc mau lẹ. Nghi Lâm lơ đãng chút liền bị mũi kiếm của Nghi Hòa phóng gần tới trước ngực. Nàng xoay kiếm lại để gạt kịp nữa. Nàng khẽ la lên tiếng:


      - úi chao!


      Mũi kiếm của Nghi hòa chí vào trước ngực nàng. Nghi Hòa cười :


      - Sư muội! Sư muội lại thua rồi!


      Nghi Lâm rất đỗi thẹn thùng nàng khẽ :


      - Tiểu muội luyện lui luyện tới mà chẳng tiến bộ chút nào.


      Nghi Hòa liền an ủi:


      - Nhưng so với trước nay sư muội khá hơn, chúng ta lại luyện nữa .


      rồi vung trường kiếm phóng hư chiêu.


      Nghi Thanh :


      - Nghi Lâm tiểu sư muội mệt rồi nên cùng Trịnh Ngạc sư muội về ngủ thôi. Sáng mai hãy luyện sớm cần gì phải gấp?


      Nghi Lâm dạ tiếng rồi tra kiếm vào vỏ. Nàng vái Nghi Hòa, Nghi Thanh thi lễ cáo từ. Đoạn nàng dắt tay Trịnh Ngạc đẩy cửa bước ra.


      Lúc Nghi Lâm tới bên cạnh Lệnh Hồ Xung nàng quay mặt lại nên chàng nhìn dung nhan nàng rất tiều tụy nghĩ thầm:


      - Chắc tiểu sư muội này trong lòng có điều chi phiền muộn?


      Nghi Hòa đóng cửa lại rồi nhìn Nghi Thanh lắc đầu. chờ cho tiếng bước chân của Nghi Lâm cùng Trịnh Ngạc xa rồi mới :


      - Ta xem chừng trong lòng Nghi Lâm tiểu sư muội bình tĩnh lại được. Lòng hươu ý vượn là điều tối kỵ trong bọn người tu hành như chúng ta. biết tìm cách gì để khuyên y cho được.


      Nghi Thanh đáp:


      - Chỉ trong lòng tự giác mới dễ dàng. Còn người ngoài khuyên răn khó lòng.


      Nghi Hòa :


      - Ta hiểu vì lẽ gì y tĩnh tâm được. Bởi y nhớ đến...

    2. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      Lệnh Hồ Xung Do Thám Bọn Ma đầu








      Lệnh Hồ Xung còn ngẫm nghĩ bỗng nghe Nghi Hòa :


      - Ngày trước sư phụ thường bảo: mọi việc ở đời đều do duyên nghiệp mà nên cần phải thuận theo tự nhiên chớ có miễn cưỡng, nhất là việc cai quản tâm hồn càng nên theo thứ tự mà tiến dần. Nếu nóng lòng cưỡng bách càng dễ vào ma đạo. Ta nhận thấy Nghi Lâm tiểu sư muội ngoài mặt ôn hòa mà bề trong lại bồn chồn nóng nẩy. Y là người giàu tình cảm kể ra nên đưa mình vào chốn cửa Huyền .


      Nghi Thanh thở dài :


      - Tiểu muội cũng nghĩ tới điểm này. Nhưng... là vì bản phái có người Phật môn lên tiếp nhiệm điều động mọi việc trong môn phái. Lệnh Hồ sư huynh cũng thanh minh chỉ thay quyền chưởng môn tạm thời trong lúc cần kíp mà thôi. Còn điều khẩn yếu thứ hai là tên ác tặc Nhạc Bất Quần sát hại sư phụ cùng sư thúc...


      Lệnh Hồ Xung nghe tới đây giật mình kinh hãi tự hỏi:


      - Tại sao sư phụ ta lại sát hai vị sư thái Định Nhàn và Định Tĩnh.


      Bỗng nghe Nghi Thanh lên tiếng ngắt lời:


      - Mối cừu thù mà trả xong chúng ta là đệ tử ăn ngon ngủ yên thế nào được?


      Nghi Hòa :


      - Ta đây còn nóng ruột hơn cả các sư muội. Thôi được! Bắt đầu từ mai ta phải gia tâm đốc thúc việc luyện kiếm.


      Nghi Thanh :


      - Người ta có câu "Dục tốc bất đạt". Tiểu muội xem chừng gần đây tinh thần của Nghi Lâm tiểu sư muội càng thêm sa sút, vậy nên thúc giục y thái quá.


      Nghi Hòa :


      - Phải rồi!


      Nghi Hòa và Nghi Thanh chuyện tới đây rồi thổi tắt đèn ngủ.


      Nghi Thanh tuy là sư muội nhưng kế hoạch của có phần chu đáo hơn, nên Nghi Hòa làm việc gì cũng bàn với .


      Lệnh Hồ Xung đứng ngoài cửa sổ trong lòng rất đỗi hoài nghi chàng tự hỏi:


      - Tại sao bọn này bảo sư phụ ta sát hại sư phụ cùng sư thúc của họ? Vì lẽ gì việc báo cừu và chọn người lên tiếp nhiệm trông nom công việc môn hộ lại dính líu đến chuyện đốc thúc tiểu sư muội ngày đêm luyện kiếm?


      Lệnh Hồ Xung ngẫm nghĩ hồi lâu tìm được manh mối liền từ từ cất bước ra . Chàng tự nhủ:


      - Ta phải tìm biện pháp nào để hỏi riêng Nghi Lâm sư muội mới được.


      Bỗng chàng nhìn thấy bóng mình từ từ chuyển động liền ngửng đầu trông lên thấy vừng trăng tỏ tựa hồ treo lơ lửng đầu cành. Trong óc chàng bỗng nảy ra ý nghĩ, suýt nữa bật tiếng la. Chàng lẩm bẩm:


      - Đáng lý ta phải nghĩ tới sớm hơn mới phải! Tại sao bọn họ biết trước vụ này mà ta nghĩ ra?


      Chàng lạng người đứng sát vào tường căn nhà để đề phòng người trong phái Hằng Sơn nhìn thấy bóng chàng.


      Lệnh Hồ Xung trấn tĩnh tâm thần rồi suy tưởng tỷ mỷ về tình trạng của hai vị sư thái Định Nhàn và Định Dật bị giết ở trong chùa Thiếu Lâm ngày trước.


      Chàng nhớ khi đó kiểm điểm lại di thể trong mình hai vị sư thái đều có thương tích. Hai vị cũng phải uổng mạng vì bị nội thương hay bị trúng độc. Như vậy mới là kỳ. Lúc đó chàng tiện cởi áo hai vị sư thái để tra xét kỹ càng vì lý do nam nữ hữu biệt mà chàng phải giữ mình cho nghiểm cẩn. Sau chàng rời khỏi chùa Thiếu Lâm, được gặp Doanh Doanh trong sơn động ở núi tuyết, Doanh Doanh cho chàng hay là lúc ở chùa Thiếu Lâm, nàng cởi áo hai vị sư thái để điều tra thương tích thấy trước ngực hai vị đều có chấm đỏ như mũi kim châm. Lệnh Hồ Xung nghe Doanh Doanh liền cho là hai vị sư thái chết về độc châm, chàng nhảy lên hỏi:


      - Độc châm rồi! Trong võ lâm ai là người sử độc châm?


      Lệnh Hồ Xung nhớ tới đây rồi cuộc đối thoại hôm ấy giữa chàng và Doanh Doanh liền tiếp tục diễn ra trong đầu óc chàng sót câu nào.


      Doanh Doanh :


      - Những người kiến văn quảng bác như gia gia thúc thúc tiểu muội mà cũng hiểu vụ này. Theo lời gia gia mũi châm này phải là độc châm mà là thứ khí giới sắc nhọn đâm trúng tâm huyệt làm cho người chết. Tiểu muội còn nhận thấy mũi châm đâm vào Định Nhàn sư thái hơi trệch chút.


      Lệnh Hồ Xung :


      - Phải rồi khi tiểu huynh tìm thấy Định Nhàn sư thái người hãy còn nóng và chưa tắt hơi. Tiểu huynh nghĩ rằng mũi châm đâm vào trước ngực phải là chuyện ám toán mà là cuộc giao phong ra mặt. Vậy người hạ sát hai vị sư thái nhất định phải là tay cao thủ tuyệt đỉnh.


      Doanh Doanh :


      - Gia gia tiểu muội còn bảo: có manh mối này việc tìm ra hung thủ lấy gì làm khó khăn lắm.


      Lệnh Hồ Xung vỗ tay mạnh vào vách đá trong sơn động :


      - Doanh muội! Hai chúng ta còn sống ngày nào nhất định phải tìm ra hung thủ để rửa mối hận này.


      Doanh Doanh đáp:


      - Cái đó là chuyện dĩ nhiên.


      Lệnh Hồ Xung nhớ lại câu chuyện như người chàng run bần bật, phải vịn tay vào vách động. Miệng lẩm bẩm:


      - Người sử mũi kim mà đâm chết được hai tay cao thủ như Định Nhàn, Định Dật sư thái tất phải là nhân vật luyện Quỳ hoa bảo điển bằng Tịch tà kiếm pháp. nay Đông Phương Bất Bại chết rồi những người biết sử Tịch tà kiếm pháp chỉ còn sư phụ ta và Lâm Bình Chi là hai người mà thôi. Ngày hai vị sư thái bị tử nạn Lâm sư đệ mới lấy được kiếm phổ, chưa chắc gã luyện xong Tịch tà kiếm pháp.


      Lệnh Hồ Xung nhớ lại tình trạng Lâm Bình Chi cùng Nhạc Linh San khi chàng gặp hai người này ở ngoài chùa Thiếu Lâm. Chàng lẩm bẩm:


      - Phải rồi! Ngày ấy thanh Lâm Bình Chi chưa biến thành giọng đàn bà. Bất luận gã lấy được kiếm phổ hay chưa môn Tịch tà kiếm pháp gã vẫn chưa luyện thành được.


      Sau khi tính toán như vậy Lệnh Hồ Xung trán toát mồ hôi giọt chàng biết người dùng mũi kim ra mặt giao phong mà đâm chết được Định Nhàn cùng Định Dật sư thái, hai tay cao thủ phái Hằng Sơn đúng là Nhạc Bất Quần, còn sai nữa.


      Chàng lại nghĩ tới tâm cơ Nhạc Bất Quần là thâm hiểm khôn dò. Vì mưu đồ chức chưởng môn Ngũ nhạc phái lão tri tình Lao Đức Nặc giả vờ quy thuận mà cứ để nằm vùng dưới trướng mười mấy năm, lộn mặt nạ của . Sau cùng lão cố ý để lấy cắp Tịch tà kiếm phổ giả đem . Nhân đó lão mới đâm mù được cả hai mắt Tả Lãnh Thiền cách dễ dàng. Định Nhàn và Định Dật sư thái cực lực phản đối việc thống nhất năm phái lại thành Ngũ nhạc phái nên Nhạc Bất Quần gặp được cơ hội là hạ thủ trừ khử ngay hai vị để dẹp bỏ trở lực rất lớn trong công cuộc hợp phái. Như vậy là rất hợp tình hợp lý. Lệnh Hồ Xung liên tưởng đến cuộc đối thoại giữa chàng và Doanh Doanh ở trong sơn động về vụ chàng bị Nhạc Bất Quần đá cái mạnh hôm trước tại chùa Thiếu Lâm. Vấn đề tại sao chàng bị thương mà Nhạc Bất Quần lại gẫy xương chân vẫn chưa tìm ra được đáp án. Doanh Doanh rất lấy làm kỳ, nàng còn bảo: Phụ thân nàng nghĩ nửa ngày trời mà tìm được nguyên nhân trong vụ này. Kể ra Lệnh Hồ Xung thu hút được nhiều luồng chân khí của người ngoài dĩ nhiên chàng có đủ nội lực để hộ vệ thân thể. Khi gặp đối phương đánh tới, chàng cần vận dụng, luồng nội lực trong người chàng cũng tự động hất ra. Nhưng nếu muốn đả thương đối phương chàng phải phát huy nội công phản kích. Đằng này chàng chưa kịp luyện cho những luồng chân khí ngoại lai biến hóa thành nội công của chính mình khó mà phát huy được dù chàng muốn. Bây giờ chàng nghĩ lại đây cũng là thủ đoạn của Nhạc Bất Quần cố ý làm như vậy để lừa gạt Tả Lãnh Thiền. Xương chân lão phải do người ngoài đánh mà tự lão chấn động nội lực cho gẫy. Lão muốn tỏ cho Tả Lãnh Thiền trông thấy công lực lão rất tầm thường chẳng có gì đáng quan tâm, để vững dạ tiến hành công cuộc hợp phái.


      Thực ra Tả Lãnh Thiền hao tổn biết bao nhiêu tâm huyết về việc xây dựng Ngũ nhạc phái mà lúc thành công lại bị người ta phỗng mất. Nhạc Bất Quần khác nào người tọa hưởng kỳ thành chỉ việc vươn tay ra hái lấy kết quả còn Tả Lãnh Thiền vất vả bao nhiêu năm thành công cốc.


      Lệnh Hồ Xung ngẫm nghĩ hiểu được bao nhiêu chi tiết rồi bụng bảo dạ:


      - Bất luận sư phụ ta có những hành động đen tối cùng nghĩ mọi cách để sát hại ta ơn đức của lão nhân gia dưỡng dục gần hai chục năm cũng sâu rộng như trời biển ta chẳng thể nào tự tay mình hạ sát lão nhân gia được. Mặt khác quần đệ tử phái Hằng Sơn nhiệt tâm báo thù cho sư phụ chúng là việc danh chính ngôn thuận ta cũng thể cản trở được. Có điều võ công sư phụ ta ngày nay phải như trước. Dù bọn Nghi Hòa, Nghi Thanh có dụng công đến đâu kiếp này cũng chẳng thể bằng lão nhân gia được. Tuy ta có truyền thụ cho bọn họ mấy môn kiếm pháp tinh diệu nhưng bì thế nào được với Tịch tà kiếm pháp của lão nhân gia?


      Rồi chàng bụng bảo dạ:


      - Bây giờ Nghi Lâm tiểu sư muội ngủ rồi. lúc canh khuya ta tiện đến kiếm nàng để hỏi chuyện. Âu là ta hãy đến Hằng Sơn biệt viện trước để coi xem bọn Cừu Tùng Niên, Trương phu nhân tới nơi chưa?


      Hằng Sơn biệt viện ở hang Thông Nguyên, tuy hang này cũng thuộc khu vực núi Hằng Sơn nhưng nó cách xa ngọn Kiến Tính đến vài chục dặm. Lệnh Hồ Xung liền thi triển khinh công đến tột độ chạy lẹ đường sơn đạo. Chàng đến hang Thông Nguyên vào lúc trời sáng . Trước khi vào chàng đến bờ khe nước cúi đầu nhìn bóng mình dưới nước rồi kiểm điểm lại quần áo, giày dép rất cẩn thận còn sơ hở chỗ nào.


      Lệnh Hồ Xung vào cổng chính lại quanh sang cổng bên để vào viện. Vừa đến cạnh cổng, Lệnh Hồ Xung nghe có tiếng người huyên náo. Ngày trước quần hào tụ tập nơi đây, Lệnh Hồ Xung vẫn cùng họ đua nhau uống rượu. Trong biệt viện cả những lúc canh khuya cũng còn tiếng ồn ào dứt. Sau Nhậm Ngã Hành phái người đưa lệnh bài đến truyền cho mọi người phải trở về Hắc Mộc Nhai. Từ đó hang Thông Nguyên được trả lại yên tĩnh của nó. Lúc này Lệnh Hồ Xung nghe tiếng người xôn xao chẳng những vui mừng mà trong dạ lại lo âu.


      Chàng nghĩ bụng:


      - Chuyến này bọn họ trở lại núi Hằng Sơn chẳng phải vì chuyện tử tế. Nếu có cách nào khuyên họ bỏ là xẩy cuộc động võ chẳng khỏi trở mặt thành thù. là đáng buồn.


      Lệnh Hồ Xung cùng những người này chung đụng bao lần biến cố nên chàng coi họ như những bạn đồng hành. Bây giờ chàng nghĩ tới nếu xẩy cuộc động thủ phải đến chỗ chém giết nhau trách nào chàng xót dạ.


      Bỗng nghe phía trong cổng có tiếng người la ó om sòm mỗi người câu:


      - là kỳ dị! Mẹ kiếp! Ai gây nên chuyện này?


      - Chúng vào đây hồi nào mà quỷ hay thần biết?


      Chân tay bọn chúng sao mà mau lẹ đến thế được?


      - Những người bên này võ công đâu phải hạng tầm thường sao họ thấy người ngoài đến động thủ cũng hắng dặng tiếng?


      Lệnh Hồ Xung đứng ngoài nghe biết là xẩy chuyện gì quái lạ. Chàng liền khoa chân bước qua cổng thấy trong sân và hành lang đầy những người. Bao nhiêu con mắt đổ dồn nhìn lên ngọn cây.


      Lệnh Hồ Xung ngửng đầu nhìn theo. Lập tức lòng chàng cũng hồi hộp vì thấy tám người bị treo tòn ten những cành cây cao chừng vài trượng. Tám người này là Cừu Tùng Niên, Trương phu nhân, Tây Bảo hòa thượng, Ngọc Linh chân nhân... Ngoài bọn 7 người ở trong khách điếm đêm trước còn người ăn mặc diêm dúa, Lệnh Hồ Xung nhìn kỹ là hoạt bất lưu thủ Dạ Tấn.


      Cả tám người này hiển nhiên đều bị điểm huyệt lại bị cột tứ chi treo dốc ngược lên cành cây. Vẻ mặt bọn này trông thảm hại. Họ còn ra chiều bẽn lẽn, trường hợp hy hữu đời. Người họ chỉ có gió thổi đưa đưa lại, còn chính họ nhúc nhích được chút nào.


      Bỗng thấy hai con rắn đen sì dài chừng hơn trượng chuồn chuồn lại mình tám người này. Đó chính là pháp bảo tùy thân của xà ác khất Nghiêm Tam Tinh. Hai con rắn này quanh quẩn mình Nghiêm Tam Tinh mà làm gì được. Chúng liền truyền sang người Cừu Tùng Niên. Mấy người kia vừa sợ hãi vừa chán ghét hai con rắn khốn nỗi nhúc nhích được.


      Bỗng thấy trong đám đông có người nhảy ra. chính là dạ miêu tử Kế Vô Thi. Tay mặt cầm lưỡi đao trủy thủ. Kế Vo Thi nhảy lên cắt đứt dây trói cho Đổng Bách song kỳ. Hai người này từ rớt xuống. Dưới gốc cây liền có người giơ tay ra đón lấy rồi đặt xuống đất. Người này chính là lão béo chùn béo chụt tên gọi Lão Đầu Tử. Chỉ trong khoảnh khắc Kế Vô Thi cứu xong tám người xuống rồi giải khai huyệt đạo cho họ.


      Bọn Cừu Tùng Niên vừa được tự do liền ngoác miệng ra mà thóa mạ. Họ tuôn ra những lời thô tục cục cằn tưởng cần thuật kỹ.


      Lệnh Hồ Xung lại thấy bọn này giương mắt lên nhìn nhau kẻ mỉm cười người lộ vẻ kinh dị.


      Có người tiếng "Dĩ".


      Có người la tiếng "".


      Có người đọc "Tiểu".


      Có người hô "Mệnh".


      Trương phu nhân ngẩng đầu lên nhìn thấy trán bọn Cừu Tùng niên cả thảy bảy người, mỗi người đều viết chữ son đỏ chói, có người chữ "di" có người chữ "".


      Mụ đoán chắc trán mình cũng có chữ, liền giơ tay lên chùi.


      Tổ Thiên Thu đoán biết là trán tám người mỗi người có chữ gộp lại thành câu. Rồi lão đọc:


      -" mưu dĩ bại, Tiểu tâm cẩu mệnh".


      Bọn chúng biết là đúng rồi liền lẩm bẩm nhắc lại: " mưu dĩ bại, Tiểu tâm cẩu mệnh".


      Bọn người giảo hoạt như Du Tấn đều hiểu nghĩa ngay, chỉ có Tây Bảo hòa thượng lớn tiếng thóa mạ:


      - mưu con khỉ gì bị bại lộ? Chúng bảo coi chừng cái mạng chó má là của ai? Quân khốn kiếp nào vô lễ đến thế?


      Ngọc Linh chân nhân vội xua tay ngăn lại. Lão nhổ nước miếng ra bàn tay lau chữ trán.


      Lệnh Hồ Xung đứng bên thấy vậy rất lấy làm kỳ bụng bảo dạ:


      - Té ra trong bóng tối có cao nhân khám phá ra mưu của bọn họ. Nếu vậy mình khỏi phải ra tay, may biết chừng nào!


      Tổ Thiên Thu hỏi Du Tấn:


      - Du huynh! hiểu tám vị bị người nào ám toán? Du huynh có thể cho biết được chăng?


      Du Tấn tủm tỉm cười đáp:


      - ra mắc cỡ! Đêm qua tại hạ ngủ say quá nên hiểu bị người ta điểm huyệt lúc nào rồi treo ngược lên cây cao này. Chắc tên ác tặc kia xông "Kê mình hoàn hồn hương" là thứ thuốc mê làm cho mọi người mê man biết gì cho đến lúc gà gáy mới tỉnh lại, nếu bản lãnh tiểu đệ kém cỏi bị người ta ám toán đành nhưng còn những nhân vật trí dũng kiêm toàn như Ngọc Linh chân nhân, Trương phu nhân... mắc tay họ sao được?


      Trương phu nhân hắng dặng tiếng rồi :


      - Nhất định là thế!


      Mụ muốn nhiều liền vào nhà trong soi gương rửa mặt.


      Bọn Ngọc Linh chân nhân cũng theo vào.


      Quần hào ở ngoài bàn tán ngớt. Ai cũng tấm tắc cho là chuyện kỳ dị và chưa tin hẳn lời Du Tấn có đúng thực hay .


      Có người lại :


      - Tất cả mấy chục người đều ngủ trong nội đường nếu bị xông thuốc mê hết thảy đều mê man mới phải, sao lại chỉ có mấy người bọn chúng bị hôn mê?


      Mọi người vẫn ngẫm nghĩ về câu: " mưu bị bại lộ" mà hiểu là mưu chuyện gì, họ đoán mãi ra.


      Lệnh Hồ Xung cứ đứng bên nghe, nhủ thầm trong bụng:


      - Giả tỷ bấy nhiêu người cùng tham dự vào việc này dĩ nhiên họ hiểu đó là mưu gì rồi. Dù họ có giả vờ biết, họ quyết cũng chẳng bàn ra tán vào ngớt. Xem chừng chỉ có số vâng lệnh sư phụ ta đến đây để hành động mà thôi. Nhưng ta hiểu cao nhân nào treo ngược tám người kia lên cây là ai?


      Bỗng nghe người cười :


      - May mà chuyến này có mặt bọn Đào Cốc lục quái nếu chúng cũng đến chắc còn làm cho mình phải nhức đầu.


      người khác hỏi:


      - Sao ông bạn lại quyết đoán phải là Đào Cốc lục tiên ám toán? Sáu em nhà này tính tình cổ quái, có khi đây là thủ đoạn ngấm ngầm của chúng cũng chưa biết chừng.


      Tổ Thiên Thu lắc đầu quầy quậy :


      - phải! phải! Nhất định phải đâu.


      Người trước hỏi:


      - Sao Tổ huynh biết thế?


      Tổ Thiên Thu cười đáp:


      - Đào Cốc lục tiên tuy võ công cao thâm nhưng chữ nghĩa lại ít lắm. Đừng những chữ viết trán mấy người kia mà ngay hai chữ " mưu" tại hạ dám quả quyết là chúng biết viết.


      Quần hào nổi lên tràng cười ha hả đồng thanh :


      - Có lý!


      Mọi người đều bàn tán về câu chuyện vừa rồi ra chiều hứng thú. Chẳng ai để ý tới Lệnh Hồ Xung đứng bên, chàng giả làm mụ bộc phụ ngớ ngẩn.


      Lệnh Hồ Xung bụng bảo dạ:


      - Kẻ nào thái độ bất chính mà lẳng lặng lên tiếng đáng nghi là họ tham dự vào vụ mưu này.


      Đoạn chàng kiếm mảnh vải rách lau chùi cát bụi đại đường. Chàng vừa cúi đầu làm vừa để tâm ngấm ngầm quan sát động tĩnh.


      Lệnh Hồ Xung nhìn nhận lại quần hào trong Hằng Sơn biệt viện đa số là những người mà chàng quen biết. Chàng để ý dò xét những người trầm mạc ít khó lòng khám phá ra tâm họ, chỉ những kẻ hô hào lỗ mãng lúc này lại tỏ ra rụt rè ra chiều suy nghĩ. Phần nhiều những người này có đáng khả nghi.


      Lệnh Hồ Xung để ý từng cử chỉ của họ, đồng thời bụng bảo dạ:


      - Nếu ta lầm số người tham dự vào cuộc mưu chỉ độ vài phần mà thôi. Nếu ta hành động hấp tấp đối với họ tất người khác có điều dị nghị. Cứ tình trạng này mà xẩy chuyện bất trắc bạn hữu ta trong biệt viện cũng đủ kiềm chế những kẻ vọng động. Quần đệ tử phái Hằng Sơn chưa có gì đáng lo. Ta mà vội vã trừ khử những kẻ ngoài phe mình bạn hữu ta thế nào cũng có số gặp phải độc thủ. Bữa nay tám người công nhiên bị treo ngược lên cành cây là điều hay, nó cảnh cáo cả hai phe cùng phải để tâm và dè dặt.


      Chiều hôm ấy bỗng nghe bên ngoài có tiếng người hô lớn:


      - Các vị ra mà coi! Ngoài kia lại xảy chuyện ly kỳ.


      Quần hào liền kéo ùa ra.


      Lệnh Hồ Xung cũng lặng lẽ theo sau. Chàng thấy cách biệt viện khoảng mấy dặm về mé hữu có đông người xúm xít. Quần hào rảo bước về phía đó.


      Lệnh Hồ Xung chạy gần tới nơi thấy bọn người ở đây thi nhau nghị luận rất ồn ào. Số là dưới chân núi có mười mấy người ngồi ngửa mặt lên đỉnh núi. Những người này hiển nhiên bị điểm huyệt và cử động được. Lệnh Hồ Xung nhìn theo mục quang những người này thấy vách núi có viết dòng chữ vàng: " mưu bị bại lộ! Hãy coi chừng cái mạng chó má!". Chữ viết bằng hoàng thổ nét bút chưa khô tỏ ra mới viết trong khoảnh khắc. Quần hào thấy tình trạng này chẳng ai có chủ ý gì. Họ phân vân hiểu có nên giải khai huyệt đạo để cứu bọn kia chăng?


      Mấy người ngồi dưới chân núi nghe tiếng quần hào xôn xao quay đầu nhìn lại. Lệnh Hồ Xung nhận ra hai nhân vật thích ăn thịt người là Mạc Bắc song hùng. Ngoài hai người này còn Bảo Đại Sở và Mạc trưởng lão ở Ma giáo.


      Lệnh Hồ Xung khỏi giật mình miệng lẩm bẩm:


      - Trước mình vẫn tưởng sư phụ hạ sát mấy tên trưởng lão Ma giáo để chiếm lấy Hắc mộc lệnh bài nhưng nay họ còn đây ra lão nhân gia lấy lệnh bài ở đâu chứ phải ở trong tay bọn này.


      Kế Vô Thi tiến lại giải khai á huyệt cho Mạc Bắc song hùng nhưng vẫn để nguyên những huyệt đạo khác thành ra hai người này vẫn chưa cử động được.


      Kế Vô Thi :


      - Tại hạ có điều chưa hiểu muốn thỉnh giáo. Xin hai vị cho hay tham dự vào mưu gì? Toàn thể em tới đây đều muốn biết điều đó.


      Quần hào đồng thanh lên tiếng:


      - Phải đấy! Các vị định mưu chuyện gì thử cho em nghe.


      Bắc Hùng lớn tiếng thóa mạ:


      - Quân chó đẻ! ông tổ mười tám đời nhà nó! Có mưu gì đâu? mưu con bà nó là giống rùa chăng?


      Tổ Thiên Thu :


      - Vậy các vị bị ai điểm huyệt có thể cho em biết chăng?


      Bạch Hùng đáp:


      - Nếu lão gia mà biết còn làm chi? Lão gia tản bộ sườn núi đột nhiên thấy tê chồn ở phía sau thế là bị loài rùa đen điểm huyệt. Nếu phải bậc hùng hảo hán thẳng thắn cầm gươm đao tỷ đấu phen đằng này quân khốn kiếp lại đánh lén sau lưng nên lão gia kịp đề phòng.


      Tổ Thiên Thu lên tiếng:


      - Hai vị thôi! Chuyện bí mật bị người khám phá làm gì được nữa đâu. Có điều em đây phải lưu tâm hơn chút.


      Trong quần hùng có người lớn:


      - Tổ huynh! Họ chịu thành thực với mình cứ để họ ngồi chơi dưới chân núi ba ngày ba đêm cũng chẳng sao.


      Người khác phụ họa:


      - Ai tren nhạc vào cổ ngựa để họ đến mà cởi, bây giờ Tổ huynh buông tha bọn họ là rước họa vào mình. Tổ huynh bị treo dốc ngược lên cành cây chứ chẳng phải chuyện đùa.


      Kế Vô Thi :


      - Chí lý! Chí lý! Thưa hai vị huynh đài! Tại hạ tuy phải là kẻ muốn thõng tay đứng nhìn mà thực có điều e ngại.


      Mạc Bắc song hùng đưa mắt nhìn nhau rồi cả hai người lại lớn tiếng thóa mạ. Nhưng chỉ chửi trống chứ dám công nhiên chửi bới Kế Vô Thi hay mạt sát ai trong bọn quần hùng. Té ra Mạc Bắc song Hùng vẫn sợ quần hùng nổi nóng mà chúng cử động được còn phản kích gì nổi?


      Kế Vô Thi chắp tay vừa cười vừa :


      - Tại hạ xin cáo từ các vị!


      Rồi trở gót bỏ .


      Mọi người chỉ trỏ bàn tán lúc nữa rồi dần dần tản về.


      Trong quần hùng dĩ nhiên cũng có người về phe với Mạc Bắc song Hùng nhưng trước tình cảnh này ai chẳng e dè nếu công nhiên ra tay giải cứu cho bạn là thân thế mình bị bại lộ.


      Lệnh Hồ Xung cũng từ từ cất bước trở về. Vừa đến cổng viện chàng lại nghe phía trong có tiếng người huyên náo. Kẻ la ó om sòm, người cười đùa giỡn cợt.








      Tiểu Ni Thổ Lộ Tâm Tình








      Bất giới hòa thượng và Điền Bá Quang bị treo ngược cành cây khiến cho Lệnh Hồ Xung phải điên đầu. Thoạt tiên chàng cho là vụ này vô lý, sau đầu óc chàng lóe lên tia sáng làm đảo lộn những ý nghĩ lúc trước.


      Chàng lẩm bẩm:


      - Bất giới hòa thượng bản tính thành lại kiếm chuyện với ai vì sao lão cũng bị treo lên cây? Phải chăng đây là có kẻ ghét lão hay tinh nghịch mà bày ra tấn kịch này. Nhưng sức người ít có ai có thể bắt được Bất giới đại sư, chừng đây lại là trò đùa rối của bọn Đào Cốc lục tiên.


      Lệnh Hồ Xung xoay chuyển ý nghĩ, chàng chợt nhớ tới lời Tổ Thiên Thu trước là Đào Cốc lục tiên khó lòng viết nổi hai chữ " mưu", lý luận đó là xác đáng. Rồi chàng tự hỏi:


      - Đây phải là kiệt tác của Đào Cốc lục tiên ai bày ra trò này?


      Trong lòng rất đỗi hồ nghi, Lệnh Hồ Xung từ từ cất bước tiến vào trong viện.


      Giữa những tiếng cười ồn ào chàng nhìn thấy cả Bất giới hòa thượng lẫn Điền Bá Quang đều có giải lụa vàng buông thõng xuống. hai giải lụa này đều có viết giòng chữ. Giải lụa của Bất giới hòa thượng có câu:


      "Con người này tham dâm hiếu sắc, vô tình bạc hãnh nhất thiên hạ".


      giải của Điền Bá Quang viết câu:


      "Người này lớn mật làm càn mà hành động bất lực đệ nhất thiên hạ".


      Lệnh Hồ Xung ngó hai giải lụa, lòng chàng nẩy ra những ý nghĩ mâu thuẫn. Chàng lẩm bẩm:


      - Những chữ viết giải lụa này lầm rồi. Bất giới hòa thượng nào phải phường tham dâm hiếu sắc? Bốn chữ "Tham dâm hiếu sắc" đổi sang cho Điền Bá Quang mới đúng vì gã nguyên là tên đạo tặc hái hoa nhưng bảo gã là tay lớn mật làm càn là sai bét. Bốn chữ "lớn mật làm càn" đưa qua bên Bất giới hòa thượng còn có lý, vì đại sư hành động đúng với pháp hiệu "bất giới". Lão cữ giết người, chẳng kiêng ăn mặn, làm hòa thượng mà lấy cả ni mới là lớn mật làm càn. Còn bốn chữ hành động bất lực biết từ đâu mà ra.


      Nhưng chàng thấy hai giải lụa buộc vào cổ hai người riêng biệt cho buông rũ lòng thòng tỏ ra hành động có ý thức, chứ phải hấp tấp mà bảo buộc lộn giải của người nọ sang người kia.


      Quần hào vừa chỉ trỏ cười đùa vừa nghị luận. Ai cũng :


      - Điền Bá Quang là tên đạo tặc hái hoa nổi tiếng tham dâm hiếu sắc khắp thiên hạ. Chẳng hiểu đại hòa thượng có cảm hóa được gã ?


      Kế Vô Thi cùng Tổ Thiên Thu hai người thào bàn tàn. Họ cho là vụ này rất ngoắt nghéo. Hai người biết Bất giới hòa thượng có mối giao hảo với Lệnh Hồ Xung liền bảo nhau ra giải cứu cho nhà sư.


      Thế rồi Kế Vô Thi tung mình nhẩy lên cắt đứt giây trói cho cả hai người.


      Bất giới hòa thượng cùng Điền Bá Quang được giải cứu rồi, đều cúi gầm mặt xuống ra chiều hối hận buồn rầu chứ chửi bới om sòm cùng văng những lời thô tục khó nghe như bọn Cừu Tùng Niên, Mạc Bắc song hùng.


      Kế Vô Thi khẽ hỏi Bất giới hòa thượng:


      - Tại sao đại sư lại bị người ta gieo vạ cho thế này?


      Bất giới hòa thượng chỉ lắc đầu chứ gì. Lão từ từ cởi giải lụa nhìn hàng chữ lúc rồi đột nhiên dậm chân mà khóc òa lên.


      Biến diễn này ra ngoài ý nghĩ của quần hào. Bao nhiêu người đều yên lặng trở lại, ngơ ngác nhìn lão.


      Bất giới hòa thượng nắm hai tay nện vào trước ngực lão càng khóc càng ra vẻ thương tâm.


      Điền Bá Quang tìm lời khuyên giải:


      - Thái sư phụ! Thái sư phụ hà tất phải buồn phiền về vụ này. Chúng ta lỡ tay bị người ám toán rồi chúng ta nhất định cũng tìm ra kẻ thù xé xác làm muôn đoạn cho hả giận...


      Gã chưa dứt lời Bất giới hòa thượng xoay tay đánh ra chưởng hất gã văng hơn trượng.


      Luồng chưởng lực cực kỳ khủng khiếp! Điền Bá Quang bị sưng húp bên mặt, người gã lảo đảo muốn té.


      Bất giới hòa thượng phóng chưởng đánh Điền Bá Quang mà vẫn chưa nguôi giận. Lão lớn tiếng thóa mạ:


      - Thằng giặc thối tha kia! Chúng ta có phạm tội mới bị treo lên cây... thế mà mi còn lớn mật muốn giết người ư?


      Điền Bá Quang tuy hiểu đầu đuôi gì cả nhưng cũng hiểu ngay nhân vật kia tất có lai lịch phi thường nên thái sư phụ mới dám đắc tội. Gã liền vâng dạ luôn miệng.


      Bất giới hòa thượng lại thộn mặt ra vừa khóc vừa đấm ngực. Đột nhiên lão xoay tay phóng chưởng nhằm đánh Điền Bá Quang lần nữa.


      Thân pháp Điền Bá Quang cực kỳ mau lẹ. Lần này gã nghiêng người tránh khỏi rồi la lên:


      - Thái sư phụ!


      Bất giới hòa thượng phóng chưởng trúng Điền Bá Quang nhưng lão cũng rượt theo gã. Tiện tay lão xoay lại đập vào cái ghế đá ở trong viện đánh chát tiếng.


      Cái ghế này ghép bằng đá hoa cương bị phát chưởng đánh trúng bụi đá bay lên tứ tung.


      Bất giới hòa thượng vừa khóc vừa la, đồng thời hai tay lão tiếp tục giáng xuống ghế hơn mười phát chưởng. Những luồng chưởng lực càng về sau càng mãnh liệt. Hai tay lão máu đầm đìa. Mặt ghế vỡ vụn bay lên từng mảnh. Bỗng nghe đánh cắc tiếng, cái ghế đá bĩ gãy làm bốn đoạn.


      Quần hào thấy chưởng lực của Bất giới hòa thượng khủng khiếp như vậy ai cũng kinh hãi dám thở mạnh. Họ sợ lúc lão cơn thịnh nộ mà nhằm mình phóng chưởng đánh tới cái đầu có rắn như đá cũng chịu nổi.


      Tổ Thiên Thu, Lão Đầu Tử và Kế Vô Thi ba người ngơ ngác nhìn nhau biết làm thế nào.


      Điền Bá Quang thấy thái độ Bất giới hòa thượng có điều khác lạ liền :


      - Xin liệt vị chiếu cố sư thái dùm tại hạ. Tại hạ phải mời sư phụ đến mới được.


      Lệnh Hồ Xung bụng bảo dạ:


      - Tuy ta hóa trang nhưng Nghi Lâm tiểu sư muội là người tinh tế, phải giữ sao cho nàng nhìn thấy chỗ sơ hở.


      Chàng giả dạng quang minh, rồi cải trang làm nông dân nhưng đều là đàn ông có phần dễ dàng hơn. Lần này chàng hóa trang làm đàn bà nên trong lòng tự tin được chỉ sợ bại lộ hàng tung. Lệnh Hồ Xung tìm đến gian phòng chứa củi ở vườn sau đến mình, chàng nghĩ thầm trong bụng:


      - Bọn Mạc Bắc song hùng đột nhiên bị phong tỏa huyệt đạo mà chắc bọn Kế Vô Thi, Tổ Thiên Thu đêm nay đến nghe lỏm bọn người kia chuyện.


      Rồi chàng tự nhủ:


      - Ta hãy ngủ giấc chờ đến nửa đêm hãy thám thính.


      Suốt đêm ngủ, chàng mệt nhoài. Tai chàng vẫn còn nghe tiếng Bất giới hòa thượng kêu khóc ngớt. Chàng vừa kinh ngạc lại vừa buồn cười. Đầu óc mông lung rồi ngủ lúc nào biết.


      Khi Lệnh Hồ Xung thức giấc mở mắt ra chỉ thấy trời tối mò. Chàng lần vào nhà bếp tìm cơm nguội canh thừa ăn cho đỡ đói vẫn thấy ai đến hỏi han gì.


      Lệnh Hồ Xung lại chờ lúc lâu thấy tiếng người yên lặng liền quanh ra sau núi, chân bước chậm chạp đến gần chỗ bọn Mạc Bắc song Hùng bị hãm.


      Lệnh Hồ Xung nằm phục trong đống cỏ rậm cách đó xa xa lắng nghe động tĩnh.


      Chẳng bao lâu chàng nghe tiếng hô hấp nhịp nhàng ít ra có đến hai chục người tản mát quanh đó.


      Trong bụng cười thầm chàng tự nghĩ:


      - Chắc bọn Kế Vô Thi cùng người ngoài đến gần đây để nghe trộm. Thiên hạ lắm người thông minh!


      Rồi chàng lẩm bẩm:


      - Kế Vô Thi quả là người khôn ngoan, chỉ giải khai á huyệt cho Mạc Bắc song Hùng là hai tên thích ăn thịt người lại thô tục chứ giải khai á huyệt cho bọn Bảo Đại Sở. thế Mạc Bắc song Hùng mà mở miệng lên tiếng là những kẻ tinh khôn như Bảo Đại Sở liền ngăn cản ngay.


      Bỗng nghe bạch Hùng lên tiếng chửi mắng:


      - Tổ bà những con muỗi này sao mà lắm thế? Ông tổ mười tám đời nhà chúng muốn hút sạch máu của lão gia mới vừa lòng chắc.


      Hắc Hùng cười :


      - Muỗi chỉ hút máu ngươi mà hút máu ta, chẳng hiểu vì duyên cớ gì?


      Bạch Hùng mắng ngay:


      - Máu của ngươi thối tha đến độ muỗi cũng thèm hút còn khoe mẹ gì?


      Hắc Hùng cười :


      - Chẳng thà máu ta thối tha khỏi bị đàn muỗi bâu vào mình còn hay hơn.


      Bạch Hùng lại lớn tiếng chửi rủa:


      - Loài rùa đen! Quân chó đẻ.


      Lệnh Hồ Xung nghĩ bụng:


      - Người nhúc nhích được mà còn bị hàng trăm, hàng ngàn con muỗi bâu vào hút máu khó chịu .


      Bạch Hùng chửi mắng hồi rồi :


      - Sau khi lão gia được giải khai huyệt đạo việc đầu tiên là phải trả thù thằng cha Dạ Miêu Tử. Lão gia điểm huyệt quân rùa đen rồi xẻo thịt đùi để ăn sống.


      Hắc Hùng cười :


      - Ta thích ăn thịt tiểu ni hơn. Chúng da trắng lại thịt mịn mới ngon lành chứ.


      Bạch Hùng :


      - Nhạc tiên sinh bảo đem hết bọn ni lên núi Hoa Sơn, chẳng còn đâu để ngươi ăn thịt.


      Hắc Hùng cười :


      - Những mấy trăm tên ni mình có ăn thịt bất quá mất ba bốn tên Nhạc tiên sinh biết thế nào được?


      Bạch Hùng lại lớn tiếng mắng chửi:


      - Quân khốn kiếp! Quân rùa đen!


      Hắc Hùng tức giận hỏi:


      - Ngươi ăn thịt ni mặc xác ngươi, sao ngươi lại mắng ta?


      Bạch Hùng đáp:


      - Ta mắng chửi giống muỗi chứ mắng ngươi bao giờ?


      Lệnh Hồ Xung tức cười chợt nghe sau lưng có tiếng bước chân người rón rén tiến gần lại. Chàng lẩm bẩm:


      - khéo người này dẫm chân lên mình ta.


      Người kia nhằm trúng phía sau lưng Lệnh Hồ Xung tới.


      Bỗng người đó ngồi thụp xuống rồi nhàng kéo tay áo Lệnh Hồ Xung.


      Lệnh Hồ Xung giật mình kinh hãi tự hỏi:


      - Người này là ai? Chẳng lẽ họ nhận ra mình rồi?


      Chàng ngoảnh đầu nhìn lại. Duới ánh trăng huyền ảo, chàng thấp thoáng thấy gương mặt thanh tú thoát tục, người này chính là Nghi Lâm.


      Lệnh Hồ Xung vừa kinh ngạc vừa mừng thầm, bụng bảo dạ:


      - Té ra hành tung mình bị nàng khám phá. Mình cải dạng nữ nhân giống mất rồi.


      Nghi Lâm nghẹo đầu chúm môi từ từ đứng lên vẫn nắm tay áo Lệnh Hồ Xung tỏ ý muốn cùng chàng ra xa để chuyện.


      Lệnh Hồ Xung sao được liền đứng dậy theo nàng về phía tây. Hai người vẫn lẳng lặng nửa lời. Nghi Lâm theo con đường sơn đạo hẹp ra khỏi Thông Nguyên cốc. Đột nhiên nàng lên tiếng:


      - Há chẳng nghe người ta : "Dẫn thân vào chỗ thị phi là nguy hiểm vô cùng!".


      Nàng câu này tựa hồ phải với Lệnh Hồ Xung mà thế như để mình nghe.


      Lệnh Hồ Xung sửng sốt tự hỏi:


      - Nàng câu này là có ý gì? Hay nàng chưa nhận ra ta?


      Rồi thấy nàng rẽ sang hướng bắc về phía cửa Từ Diêu. Nàng chuyển quanh góc núi lần tới bên khe suối . Bỗng nàng khẽ cất tiếng hỏi:


      - Chúng ta ra đây chuyện hoài bà bà nghe tiểu ni có ngán ?


      Rồi nàng cười ruồi tiếp:


      - á bà bà ơi! Trước nay tiểu ni gì bà bà cũng nghe tiếng, giả tỷ bà bà mà nghe rồi tiểu ni nữa.


      Lệnh Hồ Xung nghe giọng Nghi Lâm ra vẻ thành mới biết nàng chưa nhận ra mình, nàng vẫn tưởng chàng là mụ bộc phụ vừa câm vừa điếc ở chùa Huyền .


      Bất giác chàng nổi tính trẻ thơ bụng bảo dạ:


      - Ta tiết lộ thân thế vội để xem nàng gì?


      Nghi Lâm nắm tay áo Lệnh Hồ Xung kéo chàng tới bên gốc liễu lớn, nàng ngồi xuống phiến đá dài. Lệnh Hồ Xung cũng ngồi xuống theo. Chàng cố ý ngồi nghiêng người xây lưng về phía có ánh trăng để Nghi Lâm nhìn mặt. Chàng tự hỏi:


      - Chẳng lẽ ta giả làm mụ bộc phụ câm điếc cũng giống đến thế ư? Nghi Lâm còn nhận ra kẻ khác khám phá chân tướng ta thế nào được?


      Rồi chàng tự trả lời:


      - Phải rồi! Vì đêm tối mập mờ nên giống chỉ cần giống vài phần là nàng khó mà khám phá ra được. Thuật cải trang của Doanh Doanh quả đến chỗ tuyệt xảo.


      Nghi Lâm ngửng đầu nhìn mảnh trăng lưỡi liềm trời vả mặt đăm chiêu buông tiếng thở dài.


      Lệnh Hồ Xung thấy nàng buồn thỉu buồn thiu cầm lòng được chàng toan cất tiếng hỏi:


      - Tiểu sư thái! Tiểu sư thái hãy còn tuổi mà sao lắm chuyện buồn phiền như vậy?


      Tuy chàng nghĩ thế nhưng chưa lên tiếng Nghi Lâm thủ thỉ :


      - á bà bà! Bà bà tử tế quá! Tiểu ni thường kéo bà bà chuyện tâm mà chẳng lần nào bà bà từ chối. Bà còn nhẫn nại ngồi chờ tiểu ni muốn bao nhiêu . Bà chiều lòng tiểu ni như vậy đáng lý tiểu ni nên làm phiền bà bà mãi nhưng bà bà tình thương tiểu ni nên tiểu ni coi bà bà chẳng khác gì má má. Tiểu ni còn má má, mà dù có má má chăng nữa tiểu ni cũng dám những câu chuyện tâm người nghe.


      Lệnh Hồ Xung thấy Nghi Lâm sắp dốc bầu tâm ngấm ngầm cảm giác có điều ổn. Chàng lẩm bẩm:


      - Nàng muốn tâm gì? Ta lừa gạt thiếu nữ để nàng thổ lộ những điều bí trong lòng là hành vi bất chính. Chi bằng ta liệu bỏ là hơn.


      Chàng nghĩ vậy rồi uể oải đứng dậy.


      Nghi Lâm níu áo chàng hỏi:


      - á bà bà! Bà bà... muốn về ư?


      Thanh nàng đầy vẻ thất vọng.


      Lệnh Hồ Xung đưa mắt nhìn Nghi Lâm thấy nàng lộ vẻ cực kỳ đau khổ, cặp mắt ra ý cầu khẩn chàng sinh lòng bất nhẫn nhủ thầm:


      - Tiểu sư muội hình dong tiều tụy. Trong lòng chứa chất biết bao nhiêu là mối u sầu nếu để nàng ra cho hả tất chẳng sớm muộn cũng lâm trọng bệnh. Có điều ta nghe rồi để dạ mà cần thủy chung giữ cho nàng biết chân tướng, có thế mới tránh cho nàng khỏi mắc cỡ.


      Đoạn chàng từ từ ngồi xuống.


      Nghi Lâm thò tay bá cổ Lệnh Hồ Xung ra chiều thân thiết :


      - á bà bà ơi! Bà bà phúc đức quá! Bà bà hãy ngồi với tiểu ni lúc nữa. Bà bà có biết trong lòng tiểu ni phiền não đến thế nào ?


      Lệnh Hồ Xung khỏi cười thầm bụng bảo dạ:


      - Phải chăng Lệnh Hồ Xung này bị sao bà bà chiếu mệnh? Trước kia ta nhận lầm Doanh Doanh là bà bà ngày nay Nghi Lâm lại nhận nhầm ta là bà bà. Ta kêu Doanh Doanh đến mấy trăm tiếng bà bà bây giờ ta lại được Nghi Lâm điều gọi bà bà hai điều bà bà thế là có vay có trả. Lệnh Hồ Xung bản tính lãng mạn, bao giờ cũng nghĩ đến chuyện khôi hài. Cả những việc đứng đắn hay những trường hợp nguy nan chàng vẫn coi là trò đùa. Chả thế mà Doanh Doanh nhiều lần tỏ vẻ khó chịu về thái độ hoạt kê của chàng. Nghi Lâm với chàng bằng giọng tha thiết mà trong lòng chàng chỉ buồn cười. Chàng cơ hồ chịu nổi suýt nữa cười ra tiếng.


      Nghi Lâm lại tiếp:


      - Bữa nay gia gia của tiểu ni suýt nữa bị chết treo bà bà có biết ? Lão gia bị người ta treo lên cây cao họ còn buộc vào người lão gia giải lụa có viết câu "Người này tham dâm hiếu sắc, vô tình bạc nghĩa nhất thiên hạ".


      Vẻ mặt buồn thiu nàng tiếp:


      - á bà bà ơi! Gia gia của tiểu ni suốt đời chỉ biết có mình má má sao lại bảo là tham dâm hiếu sắc được? Nhất định người buộc giải hồ đồ buộc lầm tấm giải lụa của Điền Bá Quang vào người gia phụ. Tiểu ni nghĩ rằng nếu họ buộc lầm cởi ra buộc lại vào mình gã là xong. Trời ơi! Sao lão gia lại than khóc hoài rồi còn treo mình lên cây tự tử suýt nữa phải uổng mạng.


      Lệnh Hồ Xung nghe Nghi Lâm tới đây bất giác giật mình kinh hãi nhưng chàng cũng khỏi cười thầm tự hỏi:


      - Tại sao Bất giới hòa thượng lại toan tự tử? Tiểu sư muội là đại sư suýt nữa uổng mạng thế nghĩa là lão chưa chết. Kể ra những câu viết hai tấm giải lụa đó đều là những lời mạt sát chẳng tử tế gì, nhưng cởi ra thôi sao còn buộc vào mình và treo cổ tự tử? Đáng thương cho vị tiểu sư muội này còn ngây thơ chất phác chưa hiểu đời...


      Lệnh Hồ Xung còn ngẫm nghĩ, Nghi Lâm lại tiếp:


      - Điền Bá Quang vì việc gấp sừng sực chạy lên ngọn Kiến Tính bất ngờ gặp phải Nghi Hòa sư tỷ. Sư tỷ chẳng hỏi hai gì vung kiếm chém liền thiếu chút nữa gã phải uổng mạng, phen hú vía.


      Lệnh Hồ Xung nghĩ bụng:


      - Ta bảo bọn đàn ông ở trong Hằng Sơn biệt viện tại hang Thông Nguyên nếu có mệnh lệnh của ta bất cứ là ai cũng chẳng thể lên ngọn Kiến Tính được. Điền huynh nhiều thành tích bất hảo mà Nghi Hòa sư tỷ lại nóng nẩy nên gặp Điền huynh rút kiếm chém liền là phải. May mà y bản lãnh cao thâm nên mới thoát chết.


      Lệnh Hồ Xung nghĩ vậy toan gật đầu tỏ vẻ đồng tình nhưng chàng lập tức tự cảnh cáo:


      - ấy chết! Làm thế được! Bất luận tiểu sư muội gì dù ta tán đồng hay phản đối cũng chẳng thể gật đầu hoặc lắc đầu vì mụ bộc phụ câm điếc còn nghe thấy gì nữa?


      Nghi Lâm lại tiếp:


      - Khi Điền Bá Quang đến kiếm tiểu ni Nghi Hòa sư tỷ chém gã đến 17, 18 chiêu kiếm. Có điều sư tỷ thực tình muốn giết gã nên vẫn đòn. Tiểu ni được tin hốt hoảng chạy đến hang Thông Nguyên thấy gia gia đâu liền hỏi người gần đó cho hay là gia gia vào trong viện vừa khóc vừa la ó om sòm. Lão gia còn nổi nóng hung hăng quá độ nên ai dám dây lời rồi sau hiểu lão gia đâu.


      Nghi Lâm ngừng lại chút rồi tiếp:


      - Tiểu ni tìm khắp chỗ trong biệt viện và ngoài hang Thông Nguyên chẳng thấy gia gia đâu trong lòng rất đỗi hoang mang. Tiểu ni quanh ra phía sau núi mới thấy lão gia treo lên ngọn cây cao. Tiểu ni bồn chồn trong dạ, hốt hoảng nhảy lên thấy sợi dây tròng vào cổ người lão gia treo tòn ten. là đức Bồ Tát còn tựa nếu tiểu ni tới chậm chút là kịp nữa.


      Nghi Lâm tới đây phải ngừng lại thở hổn hển dường như bây giờ lòng nàng cũng hồi hộp như lúc đương trường.


      Nàng tiếp:


      - Sau khi được cứu tỉnh, gia gia ôm lấy tiểu ni mà khóc rống lên. Tiểu ni thấy giải lụa hồng vẫn còn buộc ở cổ lão gia. giải lụa viết câu: "Đây là kẻ tham dâm hiếu sắc, vô tình bạc nghĩa nhất thiên hạ".


      Nghi Lâm lại kể tiếp cuộc đối thoại giữa nàng và Bất giới hòa thượng:


      Tiểu ni : Gia gia! Con người đó là bất nhân! treo gia gia lần còn chưa đủ hay sao mà treo thêm lần thứ hai này? Trước buộc lầm giải lụa sao đổi lại đem gia gia đến đây treo lên cây? Gia gia vừa khóc vừa : phải người ta treo gia gia lên đâu mà chính gia gia tự treo mình đó. Gia gia muốn sống nữa. Tiểu ni liền khuyên giải: Gia gia! Chắc gia gia bị người đó đánh lén cách đột ngột mà gia gia kịp đề phòng mới mắc tay độc thủ. Cái đó là thường chẳng lấy gì làm nhục nhã, rồi chúng ta kiếm để chất vấn cho ra lẽ. Nếu thông chúng ta lại buộc giải lụa này vào cổ mà treo lên, thế là hòa.


      Gia gia :


      - Giải lụa này là của ta sao lại buộc vào người khác được? Kẻ tham dâm hiếu sắc bạc hãnh vô tình đệ nhất thiên hạ là ta là Bất giới hòa thượng. Chẳng lẽ cõi đời này còn có người thứ hai nào tệ hại hơn ta được? Ngươi còn bé biết chi mà ?


      Nghi Lâm quay lại nhìn Lệnh Hồ Xung tiếp:


      - á bà bà! Tiểu ni nghe gia phụ vậy rất lấy làm kỳ liền hỏi lại: Gia gia! vậy tấm giải lụa này buộc lộn hay sao?. Gia gia đáp: Dĩ nhiên là lộn. Ta càng nghĩ càng hối hận nên tự treo mình lên... Ta đối với má má ngươi là bạc bẽo... bây giờ ta hối hận nên muốn tự tử. Ngươi đừng nghĩ đến ta nữa... ta muốn sống...


      Lệnh Hồ Xung nhớ lại Bất giới hòa thượng kể với chàng lão đem lòng say mê má má của Nghi Lâm. Vì bà là ni lão phải xuất gia làm hòa thượng để lấy bà làm vợ. Hòa thượng lấy ni chuyện ly kỳ cổ quái. Chàng còn đoán cuộc nhân duyên này về sau lại xẩy ra biến cố. Lão thú nhận với Nghi Lâm phụ bạc má má nàng chắc là sau đó lão luyến ái với người khác nên lão mới tự nhận là kẻ tham dâm hiếu sắc, bạc hãnh vô tình.


      Nghi Lâm lại kể tiếp:


      - Tiểu ni thấy gia gia khóc lóc rất bi ai cầm lòng đậu cũng khóc òa lên. Gia gia liền khuyên giải: Hài tử! Ngươi đừng khóc nữa! Ta mà chết hai nhi trơ trọi mình chịu mọi đắng cay ở đời chẳng còn ai chiếu cố cho hài nhi nữa. Gia gia vậy tiểu ni càng thêm xót dạ, khóc lóc thê thảm hơn.


      Nghi Lâm kể tới đây nước mắt chảy quanh, vẻ mặt cực kỳ đau khổ, nàng kể tiếp:

    3. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      Ngỡ Bóng Ma Hào Kiệt Kinh Hồn








      Nghi Lâm lại kể tiếp:


      - Tiểu ni hỏi gia gia: "Về sau gia gia có lấy má má ?". Gia gia đáp: "Dĩ nhiên là ta lấy nàng! Nếu sao lại sinh ra ngươi được? ngờ sau khi sinh ngươi được ba tháng, hôm ta bồng ngươi ra cửa sưởi nắng mặt trời mà xẩy chuyện rắc rối". Tiểu ni hỏi: "Sưởi ấm có điều chi rắc rối?". Gia gia đáp: "Câu chuyện may là giữa lúc đó gặp thiếu phụ xinh đẹp cưỡi ngựa qua. Y thấy ta là nhà sư lại bồng đứa khỏi lấy làm kỳ liền liếc mắt nhìn mấy lần rồi cất tiếng khen "Con xinh quá nhỉ!". Dĩ nhiên câu đó y khen ngươi. Ta cũng thấy vui lòng liền : "Nương tử mới là đẹp". Thiếu phụ nhìn ta trừng mắt lên hỏi: "Lão ăn cắp ở đâu được đứa này đem về?". Ta đáp: "Cái gì mà ăn cắp với ăn cắp? Đứa này chính là con ruột của bản hòa thượng". Thiếu phụ lông mày dựng ngược nổi nóng cất tiếng thóa mạ: "Ta hỏi lão điều tử tế mà lão lại đôi ba phen diễu cợt với ta, phải chăng lão muốn sống nữa?". Ta liền hỏi lại: "Bảo hòa thượng làm gì mà nương tử bảo là diễu cợt? Chẳng lẽ bản hòa thượng phải là người và thể sinh con được ư? Nương tử tin rồi bản hòa thượng sinh con nữa cho mà coi". Ngờ đâu thiếu phụ này tính khí cực kỳ nóng nẩy, y rút ngay gươm ở sau lưng ra nhằm đâm vào mi mắt ta, như thế có vô lý ?".


      Lệnh Hồ Xung nghe Nghi Lâm kể tới đây bụng bảo dạ:


      - Bất giới hòa thượng là người thẳng thắn có điều gì cũng huỵch toẹt ra hề úy kỵ. Lão đây đều là thực nhưng người nghe khỏi cho lão có ý giễu cợt vô lễ. Có điều lão lấy vợ sinh con sao lại hoàn tục? Nhà sư mà bồng con chuyện đáng tức cười.


      Nghi Lâm lại kể tiếp:


      - Tiểu ni : "Bà nào đó mà hung dữ thế? Hài nhi đúng là gia gia sinh ra có phải lừa gạt bà ta đâu? Tại sao bà hỏi nếp tẻ gì phóng kiếm đâm liền?. Gia gia đáp: "Đúng thế! Khi đó ta né tránh đồng thời cãi lại: "Sao nương tử phân trắng đen động đao kiếm? Con này đúng là bản hòa thượng sinh ra, nó phải là con của bản hòa thượng dễ thường nương tử sinh ra nó chăng?". Thiếu phụ kia càng tức giận, y đâm liền ba chiêu liên hoàn, ta xem ra là kiếm pháp phái Hoa Sơn".


      Lệnh Hồ Xung sửng sốt tự hỏi:


      - Tại sao lại là kiếm pháp phái Hoa Sơn được?


      Nghi Lâm kể tiếp:


      - Tiểu ni vừa nghe gia gia là kiếm pháp của phái Hoa Sơn liền tự hỏi: Chẳng lẽ thiếu phụ đó lại là Nhạc nương, tiểu muội của Lệnh Hồ đại ca? Tính khí như vậy là nóng nảy nhưng tiểu ni lại nghĩ ngay là phải Nhạc nương vì Nhạc nương cũng xấp xỉ với tuổi tiểu ni mà thôi. Gia gia : "Y đâm mấy nhát trúng càng phóng kiếm rất mau. Dĩ nhiên ta sợ y mà chỉ sợ đả thương đến ngươi. Y đâm đến chiêu thứ tám, ta phóng cước đá trúng y làm y ngã lăn long lóc. Y đứng dậy rồi lớn tiếng thóa mạ: "Thằng trọc thối tha mặt dầy kia! là quân vô sỉ hạ lưu! Chỉ tính bề trêu cợt phụ nữ!". Giữa lúc ấy má má ngươi ra bờ sông giặt áo trở về. Nàng đứng bên để nghe chuyện. Thiếu phụ kia thóa mạ mấy câu rồi hằn học lên ngựa ra . Thanh trường kiếm rớt xuống đất y cũng buồn lượm lấy nữa. Ta quay lại chuyện với má má ngươi nhưng má má ngươi chẳng trả lời câu nào. Nàng chỉ thổn thức khóc. Ta hỏi nàng vì sao mà khóc nhưng nàng vẫn trả lời. Sáng sớm hôm sau biết má má ngươi đâu mất. Ta chỉ thấy bàn còn để lại mảnh giấy viết tám chữ, ngươi thử đoán xem là những chứ gì?". Tiểu ni đáp: "Hài nhi biết thế nào mà đoán được?". Gia gia : "Tám chữ đó là Tham dâm hiếu sắc vô tình bạc nghĩa. Ta bồng ngươi tìm nàng khắp chỗ mà chẳng thấy đâu". Tiểu ni hỏi: "Có phải má má nghe thiếu phụ kia vậy cho là gia gia quả có ý muốn trêu cợt y thiệt?". Gia gia đáp: "Đúng thế! Như vậy có oan uổng ? Nhưng sau ta nghĩ lại phải là hoàn toàn oan uổng. Vì lúc ta thấy thiếu phụ kia xinh đẹp trong lòng khỏi có ý muốn lần khân. Ngươi thử nghĩ coi ta lấy má má ngươi làm vợ mà còn khen thầm trong bụng thiếu phụ xinh đẹp, chẳng những khen thầm trong bụng mà ra ngoài miệng. Như vậy chẳng phải tham dâm hiếu sắc vô tình bạc nghĩa là gì?


      Lệnh Hồ Xung nghĩ bụng:


      - Té ra má má của Nghi Lâm tiểu sư muội cũng ăn phải dấm chua. Dĩ nhiên trong vụ này có chuyện hiểu lầm, giả tỷ bà hỏi đầu đuôi đâu đến nỗi xẩy chuyện phân ly?


      Nghi Lâm kể tiếp:


      - Tiểu ni hỏi: "Về sau gia gia có kiếm thấy má má ?". Gia gia đáp: "Ta kiếm khắp nơi mà nào có thấy? Ta nghĩ tới má má ngươi là ni nhất định tìm tới ở ni am nào đó. Ta liền hỏi hết khắp am đường mà cũng chẳng thấy tông tích má má ngươi đâu. Sau ta tới Vô Sắc am ở núi Hằng Sơn sư phụ ngươi là Định Dật sư thái thấy ngươi ngộ nghĩnh dễ thương, người rất vui lòng. Hồi đó ngươi lại mắc bệnh sư thái bảo ta gửi lại am cho ngươi nuôi dưỡng để khỏi đem ngươi bôn ba sóng gió có khi làm cho ngươi phải uổng mạng. Nghi Lâm nhắc tới Định Dật sư thái vừa thổn thức vừa : "Tiểu ni có má má từ thuở được sư phụ nuôi dưỡng đến ngày khôn lớn nay sư phụ của tiểu ni lại bị hạ sát tại chùa Thiếu Lâm rồi như vậy có đau đớn ? Bà bà có biết ai là hung thủ gia hại ân sư của tiểu ni?".


      Lệnh Hồ Xung giả làm mụ bộc phụ câm điếc dĩ nhiên chàng mở miệng.


      Nghi Lâm lại tiếp:


      - Người giết chết ân sư của tiểu ni lại chính là sư phụ của Lệnh Hồ đại sư ca. Vụ này nan giải. Số là hoàn cảnh Lệnh Hồ đại ca cũng tương tự hoàn cảnh của tiểu ni. Y có má má từ thuở và được sư phụ nuôi dưỡng cho tới khi trưởng thành. So với tiểu ni Lệnh Hồ đại ca còn đau khổ hơn tầng vì chẳng những y má má mà gia gia cũng chẳng có nữa. Dĩ nhiên y hết lòng kính ái sư phụ. Nếu tiểu ni giết sư phụ y để báo thù cho gia sư tức là khiến y phải thương tâm đến cùng cực.


      Nghi Lâm ngừng lại chút rồi :


      - Gia gia của tiểu ni còn cho hay rằng: Sau khi lão gia gửi được tiểu ni vào vô sắc am, lại tới khắp ni am trong thiên hạ để kiếm má má, lão gia chẳng quản đường xa muôn dặm sang Mông Cổ qua Tây Tạng xuống Tây Vực ra đến ngoài quan ải, những nơi thâm sơn cùng cốc đều có vết chân của gia gia mà thủy chung được chút hạp nào về má má. Tiểu ni nghĩ rằng: má má buồn phiền gia gia về tội trêu cợt đàn bà rồi chắc hôm sau người tự vẫn nên kiếm đâu cũng thấy.


      Nghi Lâm thở dài tiếp:


      - á bà bà ơi! Má má tiểu ni lúc xuất gia thề nguyền trước Đức Bồ Tát là sau khi gửi mình vào chốn cửa quyết chẳng để mắc mưu vào đường tình lụy thế mà người quá nể gia gia hợp duyên phu phụ, ngờ đâu má má mới sinh hạ tiểu ni lại thấy gia gia trêu cợt đàn bà để họ mắng cho là quân vô sỉ hèn hạ nên sinh lòng buồn bực. Má má tiểu ni là người đàn bà cương biệt lại hối hận là mình lầm lỗi đến mấy lần nên chắc người tự tận rồi.


      Lệnh Hồ Xung nghĩ bụng:


      - Té ra trong vụ này lại có nhiều điều bí như vậy.


      Nghi Lâm lại kể:


      - Tiểu ni hỏi gia gia: "Người đàn bà ác ôn ở phái Hoa Sơn đó là ai, gia gia có biết ?". Gia gia đáp: "Người đó có tên tuổi võ lâm ngờ khí độ lại hẹp hòi, mụ chính là vợ Nhạc Bất Quần tên gọi Ninh Trung Tắc. Ta lượm thanh kiếm của mụ bỏ rơi lên coi thấy chuôi kiếm có khắc năm chữ "Hoa Sơn Ninh Trung Tắc". Ta kiếm má má ngươi thấy trong lòng uất ức liền lên núi Hoa Sơn định kiếm Nhạc phu nhân giết cho hả giận nhưng khi tới nơi thấy mụ bồng con và hát cho con nghe. Ta nhìn con rất khả ái liền nhớ tới ngươi nên nỡ hạ thủ và tha thứ cho mụ".


      Nghi Lâm ngừng lại thở dài :


      - á bà bà! Đứa con đó tức là Nhạc Linh San nương, tiểu sư muội của Lệnh Hồ đại ca. Lệnh Hồ đại ca thương tiểu sư muội này lắm dĩ nhiên phải là con người rất khả ái.


      Lệnh Hồ Xung nghe Nghi Lâm tới đây khỏi chấn động tâm thần. Chàng nghĩ đến Nhạc phu nhân và Nhạc Linh San lúc này đều yên giấc ngàn thu ở chốn hang thẳm non xanh lòng chàng lại đau nhói lên.


      Nghi Lâm tiếp:


      - Gia gia đầu đuôi tiểu ni mới hiểu sở dĩ câu "Tham dâm hiếu sắc, vô tình bạc hãnh nhất thiên hạ" làm cho gia gia đau khổ vô cùng là vì lẽ đó. Tiểu ni lại hỏi: "Má má viết tám chữ để lại mắng nhiếc gia gia. Gia gia có đưa cho ai coi mà sao có người lại biết rồi viết vào giải lụa này?". Gia gia đáp: " Nhất định là . Ta chẳng với ai. Đem chuyện này tiết lộ với người ngoài còn ra thể thống gì nữa? Ta ngờ rằng có ma quỷ đưa lối đem đường. Nhất định linh hồn của má má ngươi sai quỷ tìm đến báo thù. Má má ngươi hận ta làm ô uế tấm thân trong trắng của nàng lại còn trêu cợt đàn bà khác nữa giải lụa này thiếu gì chữ viết lại viết đúng tám chữ kia? Ta biết đây là nàng muốn đòi mạng ta nhưng như thế cũng hay! ở thế gian tìm đâu cũng chẳng thấy nàng xuống cung hội diện là điều ta hằng mong ước. Ngờ đâu thân thể ta nặng quá vừa treo lên đứt dây rớt xuống. Ta treo mình lần thứ hai cũng lại đứt dây.Ta muốn dùng dao đâm cổ tự vẫn lạ thay hiển nhiên thanh đao lúc nào ta cũng đeo bên mình mà đột nhiên tìm thấy nữa. Thế mới biết muốn chết cũng phải chuyện dễ dàng". Tiểu ni : "Gia gia ơi! Thế là gia gia nghĩ sai rồi! Đức Bồ Tát bảo vệ để gia gia tự tận nên treo người lên hai lần đều bị đứt dây tìm đến đao đao cũng chẳng thấy nếu hài nhi chạy tới nơi gia gia lìa trần rồi". Gia gia : "Ngươi vậy cũng có lý phần nhưng ta chắc phải đức Bồ Tát bảo vệ cho ta sống lâu mà đức Bồ Tát bắt ta phải sống ở thế gian để chịu tội cho biết đường sám hối". Tiểu ni : "Thoạt tiên hài nhi tưởng là giải lụa Điền Bá Quang giắt lộn vào người gia gia khiến gia gia tức giận mà liều mình...". Gia gia ngắt lời: "Còn lầm lộn gì nữa? Trước kia Điền Bá Quang vô lễ với ngươi như thế chẳng phải lớn mật làm càn là gì? Ta sai gã kiếm tên tiểu tử Lệnh Hồ Xung về cùng ngươi kết hôn gã viện hết lẽ này lẽ nọ để từ chối và sau chẳng làm nên cơm cháo gì như vậy há chẳng phải hành động bất lực ư? Tám chữ "Lớn mật làm càn, hành động bất lực" buộc vào người Điền Bá Quang là đúng quá rồi, chẳng có chỗ nào sai trật." Tiểu ni : "Gia gia ơi! Gia gia sai Điền Bá Quang lo cái vụ vô vị này làm chi? Hài nhi khỏi buồn phiền về chuyện vô ý thức đó. Lệnh Hồ đại ca trước thương Nhạc nương sau lại say mê Nhậm tiểu thư còn nghĩ gì đến hài nhi?".


      Lệnh Hồ Xung nghe Nghi Lâm vậy trong lòng khỏi hối hận. Nghi Lâm đối với chàng dạ si tình, ban đầu chàng hay dần dần chàng mới biết . Nhưng quá đúng như lời Nghi Lâm thoạt tiên chàng thương Nhạc tiểu thư về sau bao nhiêu tình ý của chàng chuyển cả sang người Doanh Doanh. Những lúc chàng phải bôn tẩu giang hồ ít khi chàng nhớ tới Nghi Lâm.


      Nghi Lâm lại tiếp:


      - Gia gia nghe tiểu ni vậy đột nhiên lão gia nổi nóng lớn tiếng thóa mạ Lệnh Hồ đại ca. Gia gia bảo: "Gã tiểu tử Lệnh Hồ Xung có mắt tròng, gã thua cả Điền Bá Quang. Điền Bá Quang còn biết con ta xinh đẹp, Lệnh Hồ Xung là đứa ngu nhất thiên hạ".


      Nghi Lâm ngừng lại chút rồi tiếp:


      - Gia gia thóa mạ Lệnh Hồ đại ca bằng những lời thô tục rất khó nghe, tiểu ni muốn nhắc lại. Gia gia hỏi: "Tên đui mắt đệ nhất thiên hạ là ai? Đừng tưởng là Tả Lãnh Thiền mà Lệnh Hồ Xung đó. Tả Lãnh Thiền tuy bị người ta đâm đui mắt nhưng còn sáng suốt hơn Lệnh Hồ Xung".


      Nàng thở dài tiếp:


      - á bà bà ơi! Gia gia vậy là đúng. hiểu sao lão gia lại mắng Lệnh Hồ đại ca tàn nhẫn đến thế? Tiểu ni giãi bầy: "Nhạc tiểu thư cùng Nhâm đại tiểu thư còn đẹp hơn hài nhi đến trăm ngàn lần, hài nhi bằng người ta thế nào được? Hơn nữa hài nhi gửi mình vào chốn am mây nên chỉ biết cảm kích Lệnh Hồ đại ca ở chỗ y liều mạng cứu hài nhi đồng thời y đối với sư phụ của hài nhi cũng tận tình nên hài nhi thường nghĩ tới y. Má má sau khi quy y vào cửa Phật phải để lục căn thanh tịnh nếu còn vương víu vào chỗ tình riêng tất bị đức Bồ Tát quở phạt là phải lắm". Gia gia hỏi: "Những người gửi thân vào chốn môn sao lại chẳng được lấy chồng? Nếu bao nhiêu đàn bà con vào am tu hành còn ai lấy chồng sinh con thế giới còn đâu có người? Má má ngươi là ni nếu nàng lấy ta sao sinh ra ngươi được?". Tiểu ni đáp: "Gia gia ơi! Gia gia đừng chuyện này nữa... chẳng thà má má đừng sinh ra hài nhi lại hay hơn". Nghi Lâm tới đây nàng nghẹn ngào thốt ra lời, sau lúc nàng kể tiếp:


      - Gia gia : "Nhất định ta kiếm Lệnh Hồ Xung và bắt gã phải lấy ngươi". Tiểu ni bồn chồn liền đáp: "Nếu gia gia đem chuyện này với Lệnh Hồ đại ca hài nhi vĩnh viễn với y câu nào nữa. Dù y có lên ngọn Kiến Tính tiểu ni cũng nhìn đến y. Còn Điền Bá Quang mà nhắc tới chuyện này với Lệnh Hồ đại ca hài nhi với các vị sư tỷ Nghi Thanh, Nghi Hòa vĩnh viễn cho gã đặt chân lên núi Hằng Sơn nữa. Gia gia biết tiểu ni sao làm vậy, lão ngẩn mặt ra hồi lâu buông tiếng thở dài rồi bỏ . á bà bà! Gia gia chuyến này biết đến bao giờ lão gia gia mới trở lại để gặp hài nhi? Tiểu ni cũng hiểu lão gia còn tự tận nữa ? Chuyện này khiến cho tiểu ni phiền não vô cùng! Sau tiểu ni bảo Điền Bá Quang theo gia gia để coi sóc gia gia.


      Nghi Lâm ngừng lại chút rồi tiếp:


      - Sau khi hai cha con tiểu ni từ biệt thấy nhiều người lén lút đến ngoài hang Thông Nguyên vào trong những bụi cỏ rậm hiểu họ làm gì. Tiểu ni liền ngấm ngầm theo họ xem sao gặp bà bà. á bà bà ơi! Bà bà biết võ công lại nghe người ta gì mà cũng đến nấp tại đấy nếu có người ngó thấy là nguy hiểm vô cùng. Từ nay bà bà chớ có theo người ta mà nấp vào những bụi cỏ rậm người ta bảo bà bà làm gian tế cho địch.


      Lệnh Hồ Xung nghe tới đây suýt nữa bật cười. Chàng nghĩ thầm trong bụng:


      - tiểu sư muội này tính nết còn trẻ con quá! chẳng khác chi đứa con nít nhà người ta.


      Nghi Lâm lại :


      - Mấy bữa nay hai vị sư tỷ Nghi Hòa và Nghi Thanh đốc thúc tiểu ni luyện kiếm. Tần Quyên tiểu sư muội cho tiểu ni hay là y có nghe mấy vị sư tỷ thương nghị ai cũng bảo rồi đây Lệnh Hồ đại ca nhất quyết làm chưởng môn phái Hằng Sơn nữa. Nhạc Bất Quần có mối đại thù hạ sát sư phụ, phái Hằng Sơn dĩ nhiên chẳng thể hợp vào với Ngũ nhạc phái để tôn thờ lão làm chưởng môn cho quần đệ tử phái này được. Vì thế mà các vị bảo tiểu ni lên làm chưởng môn. á bà bà ơi! Tần Quyên tiểu sư muội vậy song tiểu ni thể tin được, nhưng Tần Quyên lại thề rằng y dối. Y còn bảo trong những vị sư tỷ ở phái Hằng Sơn bọn ni vào hàng chữ Nghi được Lệnh Hồ đại ca coi trọng hơn cả, nếu tiểu ni lên làm chưởng môn tất nhiên rất vừa lòng đại ca nên bọn họ ngấm ngầm tiến cử tiểu ni cũng là theo ý Lệnh Hồ đại ca.


      Nghi Lâm ngừng lại chút rồi tiếp:


      - Các vị sư tỷ mong cho tiểu ni mau luyện thành kiếm thuật để giết Nhạc Bất Quần. Khi ấy tiểu ni lên làm chưởng môn phái Hằng Sơn còn ai có điều dị nghị nữa. Đó là những lời mà Tần Quyên giải thích cho tiểu ni nghe nên tiểu ni mới tin được vài phần. Nhưng chức chưởng môn phái Hằng Sơn giao cho tiểu ni làm thế nào được? Kiếm pháp của tiểu ni dù có luyện tới mười năm cũng thể bằng các vị sư tỷ Nghi Hòa, Nghi Thanh được còn tới việc muốn hạ sát Nhạc Bất Quần nhất định tiểu ni chẳng bao giờ làm nổi. á bà bà ơi! biết tiểu ni làm thế nào cho phải?


      Lệnh Hồ Xung nghe Nghi Lâm tới đây mới tỉnh ngộ nghĩ thầm:


      - Té ra bọn Nghi Hòa, Nghi Thanh sở dĩ đôn đốc Nghi Lâm luyện kiếm gấp rút kể ngày đêm là cốt để nàng lên cầm quyền chưởng môn thay ta. Chỗ dụng tâm của họ cực nhọc như vậy cũng chỉ vì có hậu ý với ta mà ra.


      Nghi Lâm buồn rầu tiếp:


      - á bà bà ơi! Tiểu ni thường với bà bà là tiểu ni ngày đêm nhớ tới Lệnh Hồ đại ca. Cả lúc nằm ngủ cũng mơ thấy y. Tiểu ni nhớ tới y vì y cứu mạng cho tiểu ni mà nghĩ đến sống chết. Tiểu ni lại nghĩ tới khi y bị thương tiểu ni bồng y mà chạy, ngoài ra tiểu ni còn nhớ lại những lúc cùng y trò chuyện vui cười cùng những khi y bảo tiểu ni kể chuyện cổ tích cho y nghe. Nhất là hôm ở viện Quần Ngọc thuộc huyện Hành Sơn tiểu ni cùng y... ngủ chung giường đắp chung chăn...


      Nàng thở dài tiếp:


      - á bà bà ơi! Tiểu ni biết bà bà nghe thấy gì nên mới những câu chuyện này mà sợ mắc cỡ nếu cứ để nó chứa chất trong lòng tiểu ni hết ngày này sang ngày khác chừng tiểu ni đến phải phát điên mất. Tiểu ni có ra được với bà bà hay khẽ gọi đến tên Lệnh Hồ đại ca nỗi uất ức trong lòng mới vơi được vài phần và tâm thần cảm thấy nhàng chút.


      Nàng ngừng lại thở hơi rồi khẽ cất tiếng gọi:


      - Lệnh Hồ đại ca! Lệnh Hồ đại ca!


      Nàng gọi hai câu này đầy vẻ quyến luyến tỏ ra nàng tương tư chàng đến ghi lòng tạc dạ.


      Lệnh Hồ Xung nghe nàng gọi khỏi chấn động tâm thần. Chàng biết tiểu sư muội này đối với chàng rất tử tế nhưng chàng cũng ngờ nàng lại có mối thâm tình tha thiết đến thế. Mối tình này khiến chàng khỏi kinh tâm động phách.


      Lệnh Hồ Xung cầm lòng đậu than thầm trong bụng:


      - Giả tỷ trong lòng ta chưa có hình ảnh Doanh Doanh chẳng khi nào ta nỡ phụ tình mà lấy tiểu sư muội này. Nàng đối với ta bằng mối tình thâm trọng như vậy ta biết làm thế nào được? Lệnh Hồ Xung hỡi Lệnh Hồ Xung! Ngươi lấy chi để đền đáp mối tình nồng nhiệt của Nghi Lâm tiểu sư muội?


      Nghi Lâm khẽ buông tiếng thở dài tiếp:


      - á bà bà ơi! Gia gia hiểu lòng tiểu ni! Các vị sư tỷ Nghi Hòa, nghi Thanh cũng đều hiểu lòng tiểu ni! Tiểu ni nghĩ tới Lệnh Hồ đại ca mà dạ bồn chồn chẳng lúc nào khuây. Tiểu ni cũng biết rằng mình nên có những ý nghĩ này. người đàn bà con gửi mình vào chốn môn, xuất gia làm kỷ nữ đâu có thể đêm ngày lúc nào cũng nghĩ tới chàng trai được? Huống chi chàng trai này lại là chưởng môn bản phái. Hằng ngày tiểu ni ngấm ngầm cầu khẩn Quan thế Bồ Tát ám trợ cho tinh thần mình quên được Lệnh Hồ đại ca.


      Nàng ngừng lại chút hít hơi chân khí tiếp:


      - Sáng sớm tiểu ni gõ mõ tụng kinh chiều hôm lại gõ mõ tụng kinh. Trong kinh kẻ tu hành phải khám phá ra bài chữ sắc ở thế gian. Phải mặt ngọc da ngà, hồng nhan tuổi trẻ, tối hậu cung biên thành đống xương trắng. Vinh hoa phú quý vui thú ngày đêm cũng chỉ là trường xuân mộng. Lời kinh dạy dĩ nhiên rất đúng nhưng tiểu ni biết làm thế nào? Giả tỷ sư phụ còn sống ở thế gian tiểu ni cầu xin lão nhân gia chỉ điểm cho con đường sáng sủa. Sáng sớm hôm nay tiểu ni niệm kinh cầu đức Quan thế Bồ Tát cứu khổ cứu nạn trong lòng tiểu ni chợt nhớ tới Lệnh Hồ đại ca liền cầu đức Bồ Tát bảo vệ cho y tai qua nạn khỏi, gặp dữ hóa lành, cùng ám trợ y cùng Nhâm đại tiểu thư nên duyên Tần Tấn, vẹn đạo xướng tùy cho đến thuở răng long đầu bạc suốt đời hưởng thú thanh nhàn. Tiểu ni chỉ mong Lệnh Hồ đại ca sung sướng suốt đời là hay lắm rồi. Tiểu ni lại nghĩ tới mình cầu đức Bồ Tát hết điều nọ đến điều kia cũng phiền, hiểu đức Bồ Tát ưng cho điều gì? Từ nay trở tiểu ni chỉ cầu đức Bồ Tát bảo trợ cho Lệnh Hồ đại ca đời tiêu giao nhàn nhã. Bản tính đại ca chỉ ưa mùi khoái lạc thảnh thơi muốn có điều chi ràng buộc vậy mong Nhâm đại tiểu thư đừng câu thúc y.


      Nghi Lâm bằng giọng rất thành khẩn. nàng hết lòng hết ý mong cho Lệnh Hồ Xung được khoái lạc ung dung.


      Đoạn nàng kéo tay áo Lệnh Hồ Xung ngưng đầu trông vừng trăng tỏ rồi :


      - Tiểu ni phải về am còn bà bà cũng về chùa nghỉ thôi.


      Nàng lấy trong bọc ra hai tấm bánh bao nhét vào tay Lệnh Hồ Xung :


      - á bà bà! Tiểu ni đem món này tặng cho bà bà, bây giờ tiểu ni xin cáo từ.


      Nghi Lâm dứt lời đứng dậy.


      Bỗng nàng nhìn thẳng vào mặt Lệnh Hồ Xung hỏi:


      - á bà bà ơi sao bữa nay bà bà lại nhìn tiểu ni mà ngoảnh mặt nhìn ra chỗ khác? Phải chăng trong tâm bà bà có điều chi được thảnh thơi?


      Nghi Lâm chờ lúc thấy Lệnh Hồ Xung trả lời nàng như để mình nghe:


      - Bà bà có nghe thấy gì đâu mà ta cứ hỏi hoài mới là ngu xuẩn.


      Đoạn nàng từ từ cất bước.








      Linh Quy Các Hào Kiệt Thụ Hình








      Lệnh Hồ Xung nhìn bóng dưới nước người kia ngồi ở phía sau chàng cách xa đầy hai thước. Giả tỷ người kia vươn tay ra là có thể điểm vào tử huyệt làm cho chàng phải uổng mạng nhưng chàng sợ quá ngồi ngây ra biết vọt về phía nào để tránh.


      Người đó lần đến sau lưng chàng tiếng động nên chàng chẳng hay biết gì, đủ tỏ võ công họ cao thâm đến trình độ khôn lường.


      ý niệm cổ quái khiến chàng la thầm:


      - Quỷ!


      Nghĩ tới ma quỷ chàng lại càng bở vía ngồi trơ ra lúc. Chàng lại nhìn xuống nước.


      Nước chảy rung rinh, bóng trăng lộn ngược lờ mờ nhìn nhưng cũng nhận ra được hai bóng người giống hệt nhau. Hai người đều là đàn bà mặc áo rộng thùng thình, đầu tóc chải mượt quấn lại thành búi chẳng khác gì nhau, nghĩa là giống hệt người chàng hóa trang. Lệnh Hồ Xung càng nhìn càng khiếp vía, trống ngực đánh hơn trống làng, tưởng chừng trái tim muốn nhảy ra ngoài cửa miệng. Bất thình lình luồng dũng khí biết từ đâu kéo tới khiến chàng quay phắt lại, mặt chàng đối diện với mặt quỷ kia. Lệnh Hồ Xung nhìn đối phương rồi, bất giác chàng hít hơi khí lạnh. Mắt chàng nhìn đối phương là người đàn bà đứng tuổi, phảng phất giống như mụ bộc phụ vừa câm vừa điếc ở chùa Huyền . Chàng tự hỏi:


      - Mụ đến sau lưng mình từ lúc nào? Bằng cách gì? Sao mình lại hay biết chi hết? Thế này là kỳ.


      Bây giờ chàng bớt phần sợ hãi nhưng lại tăng thêm phần kinh dị. Bất giác chàng buột miệng lên tiếng:


      - á bà bà! bà bà đấy ư? Bà bà làm cho bản nhân phải phen bở vía.


      Thanh chàng run run đủ tỏ ngoài mặt tuy chàng ra vẻ bạo dạn mà trong lòng chưa hết kinh hãi. Chàng nhận thấy bà bà cài búi tóc bằng cành kinh thoa, mình mặc áo vải xám lợt giống hệt màu áo của chàng. Lệnh Hồ Xung lại tiếp:


      - Bà bà miễn trách cho! Trí nhớ của Doanh Doanh là tuyệt diệu. Nàng nhớ được bà mặc áo màu này liền hóa trang cho tại hạ giống hệt. bây giờ tại hạ cùng bà bà coi chẳng khác gì chị em sinh đôi.


      Chàng thấy nét mặt á bà bà vẫn trơ như gỗ ra chiều giận dữ cũng chẳng tỏ vẻ vui mừng, chẳng hiểu trong lòng mụ nghĩ gì.


      Lệnh Hồ Xung bụng bảo dạ:


      - Mụ này là cổ quái! Ta hóa trang làm mụ bị mụ nhìn thấy rồi, bây giờ mụ lại tới đây ta phải bỏ nên chần chờ ở lại nữa.


      Chàng nghĩ vậy liền đứng lên nhìn á bà bà xá xá rồi :


      - Đêm khuya rồi, tại hạ xin cáo biệt!


      Đoạn chàng trở gót nhằm đường cũ ra .


      Lệnh Hồ Xung mới được bảy tám bước đột nhiên chàng thấy người đứng chắn đường. Người này chính là á bà bà nhưng hiểu thân pháp mụ xuất quỷ nhập thần thế nào mà tiếng động, thấy bóng hình mụ tới được trước mặt chàng. Đông Phương Bất Bại lúc đối địch chuyển động thân hình nhanh như chớp nhoáng nhưng vẫn còn nhìn bóng người. Mụ này đột nhiên đứng sững trước mặt tựa hồ ở dưới đất chui lên mới là kỳ.


      Lệnh Hồ Xung trong lòng xiết bao kinh hãi! Chàng biết đêm nay đúng là gặp phải cao nhân, bất giác chàng than thầm:


      - Mình hóa trang làm người nào chẳng được mà lại hóa trang làm mụ này, chắc mụ tức giận lắm rồi đây.


      Chàng liền xá dài :


      - Bà bà! tại hạ có điều mạo phạm, cải trang làm bà bà vậy bà bà hãy về ! Tại hạ đến chùa Huyền tạ tội.


      á bà bà vẫn mặt lạnh như tiền chẳng có vẻ chi nóng giận.


      Lệnh Hồ Xung lại :


      - à phải rồi! Tại hạ có gì bà bà cũng chẳng nghe tiếng.


      Chàng liền cúi xuống, lấy ngón tay viết ra mặt đất mấy chữ:


      - Xin lỗi bà bà từ nay trở tại hạ dám thế nữa.


      Đoạn chàng đứng ngây người lại thấy bà bà vẫn ngơ ngáo đứng đó. Mụ chẳng buồn nhìn đến những chữ chàng vừa viết.


      Lệnh Hồ Xung trỏ tay xuống đất lớn tiếng:


      - Xin lỗi bà bà từ nay dám thế nữa.


      á bà bà vẫn đứng trơ như pho tượng Bồ Tát ở chùa.


      Lệnh Hồ Xung lẩm bẩm:


      - Hỏng bét! Chắc mụ biết chữ rồi!


      Chàng lại xá lia lịa luôn mấy cái, giơ tay chỉ trỏ làm hiệu rồi cởi bỏ tóc, trở lại chân tướng. Đoạn chàng chắp tay ra chiều xin lỗi. biết có phải á bà bà chẳng hiểu ý chàng hay mụ giả vờ mụ cứ đứng trơ nhúch nhích và tựa hồ để ý gì. Lệnh Hồ Xung biết làm thế nào lại gãi đầu gãi tai :


      - Bà bà hiểu tại hạ cũng chẳng biết làm thế nào được.


      Đoạn chàng né mình lướt qua bên người mụ. Nhưng chân trái chàng vừa cử động người á bà bà cũng lấp loáng cái. Mụ đứng trước mặt chàng rồi. Lệnh Hồ Xung hít hơi khí lạnh :


      - Xin lỗi!


      Chàng khoa chân bước sang bên phải rồi đột nhiên vọt qua mé tả lướt . Nhưng chân trái chàng vừa chấm đất á bà bà lại đứng chắc trước mặt chàng. Lệnh Hồ Xung chuồn luôn mấy lần, mỗi lúc mau lẹ hơn nhưng á bà bà rời chàng nửa bước, thủy chung mụ vẫn án ngữ trước mặt. Lệnh Hồ Xung thấy bà bà cứ cản đường hoài trong lòng nóng nảy vô cùng, chàng liền vươn tay trái ra đẩy vào bả vai đối phương. Ngón tay chàng sắp đụng vào vai mụ đột nhiên mụ vung bàn tay chém xuống cổ tay chàng. Lệnh Hồ Xung vội rụt tay về. Tuy động tác của chàng cực kỳ mau lẹ mà lưng bàn tay cũng bị ngón tay út của á bà bà quét trúng. Chàng cảm thấy đau rát chẳng khác gì bị dao khứa. Chàng thấy mình đuối lý dám cùng mụ quyết đấu và chỉ mong được chóng thoát thân. Lệnh Hồ Xung liền cúi xuống muốn chuồn qua mé bên người mụ để lướt nhưng chàng vừa chuyển động thân hình cảm thấy chưởng phong xô tới. á bà bà phóng chưởng đánh vào đỉnh đầu chàng. Lệnh Hồ Xung vội nghiêng người để tránh nhưng phát chưởng của đối phương phóng ra cực kỳ mau lẹ. Bỗng nghe đánh bốp tiếng, vai chàng bị trúng chưởng. Người á bà bà cũng bị chấn động. Nguyên phát chưởng của mụ đánh tới vai Lệnh Hồ Xung môn hấp tinh đại pháp trong người chàng tự động phát sinh phản ứng, hút lấy chưởng lực của mụ. á bà bà đột nhiên thò tay trái ra, hai ngón tay khô đét như chân gà nhọn hoắc nhằm đâm vào mắt Lệnh Hồ Xung. Lệnh Hồ Xung kinh hãi vô cùng, vội cúi đầu xuống để tránh khỏi chiêu trảo của đối phương nhưng trường hợp này khiến cho sau lưng chàng có chỗ sơ hở rất lớn. Nếu bị quyền chưởng đánh trúng là nguy hiểm. May ở chỗ bà bà lúc nào cũng e sợ hấp tinh đại pháp của chàng nên dám thừa chỗ sơ hở đánh vào. Tay mặt mụ cong và đâm ngược lên vẫn nhằm móc mắt Lệnh Hồ Xung. Hiển nhiên mụ quyết định chủ ý, bất luận Hấp tinh đại pháp của chàng ghê gớm đến đâu ngón tay của mụ mà đâm trúng mắt cũng làm cho chàng phải đui mù. Con mắt là vật mềm nhũn chẳng thể nào hút được công lực của người ngoài. Lệnh Hồ Xung vung tay lên gạt. á bà bà liền xoay bàn tay lại, năm ngón tay của nụ biến thành chiêu trảo chụp xuống mắt bên trái chàng. Lệnh Hồ Xung lại vung tay trái lên gạt ngón tay trỏ bên phải của á bà bà nhằm đâm vào lỗ tai bên trái Lệnh Hồ Xung. á bà bà luôn luôn thay đổi chiêu thức, ngón tay mụ lúc đưa lên lúc đâm xuống cực kỳ mau lẹ! Chiêu thức của mụ rất cổ quái coi như mụ đàn bà nhà quê đánh lộn với người khác, nhưng nó vừa hiểm độc vừa mau lẹ. Chỉ trong mấy chiêu mụ bức bách Lệnh Hồ Xung phải lùi hoài. Nguyên Lệnh Hồ Xung về công phu quyền cước chẳng lấy gì làm cao minh cho lắm, nếu á bà bà sợ môn Hấp tinh đại pháp mà dám đụng chân tay vào người chàng chàng liên tiếp bị trúng chưởng của mụ rồi. Hai bên qua lại thêm mấy chiêu, Lệnh Hồ Xung tự biết môn quyền cước của mình còn kém đối phương rất xa nếu lấy kiếm ra chiến đấu đêm nay khó nỗi thoát thân. Quyết định chủ ý rồi chàng liền thò tay vào bọc để rút đoản kiếm. Nhưng lúc tay mặt chàng vừa đụng vào chuôi kiếm á bà bà biết chỗ dụng ý của chàng, mụ liền ra chiêu nhanh như điện chớp. Mụ tấn công bảy tám chiêu liền khiến cho Lệnh Hồ Xung phải né tả tránh hữu chẳng lúc nào rảnh tay để rút kiếm ra. Lệnh Hồ Xung thấy á bà bà ra chiêu mỗi lúc tàn độc. Hiển nhiên chàng chẳng có gì thù oán với mụ mà mụ lại có ý móc mắt chàng biết ngay cục diện đêm nay cực kỳ nguy hiểm. Đột nhiên Lệnh Hồ Xung quát lên tiếng to, tay trái chàng đưa lên che cặp mắt còn tay phải thò vào bọc để rút kiếm, đồng thời chàng đành chịu mụ phóng chưởng và vung cước đánh tới miễn sao rút được trường kiếm ra. Nhưng giữa lúc ấy đầu chàng bị rít chặt, á bà bà nắm được tóc chàng. Bỗng hai chân Lệnh Hồ Xung giơ cao khỏi mặt đất rồi cả người chàng bị á bà bà nhấc bổng lên. Tiếp theo chàng thấy trời đất quay cuồng, người chàng bị đưa lên quay chuyển rất mau. Nguyên á bà bà nắm tóc Lệnh Hồ Xung rồi kéo mạnh cho người chàng đưa ngang lên rồi quay tít, mỗi lúc nhanh.


      Lệnh Hồ Xung kêu rầm lên:


      - Ô hay bà bà làm gì thế này?


      Chàng vung tay đá chân loạn lên muốn chụp lấy cánh tay á bà bà đột nhiên hai bên nách chàng bị tê chồn. Chàng bị mụ điểm trúng huyệt đạo. Tiếp theo cả sau lưng, trước ngực, đầu, cổ mấy nơi huyệt đạo đều bị điểm trúng. Thế là toàn thân chàng nhũn ra cử động được nữa.


      á bà bà vẫn chưa dừng tay, mụ quay tít người Lệnh Hồ Xung như cây lưu tinh chùy.


      Bên tai Lệnh Hồ Xung chỉ nghe tiếng gió vù vù. Chàng nghĩ thầm:


      - Đời ta gặp biết bao nhiêu chuyện kỳ lạ nhưng chưa bao giờ bị người nắm tóc xoay mình như chong chóng làm trò chơi như lúc này.


      á bà bà xoay Lệnh Hồ Xung cho đến lúc chàng sắp ngất mới dừng tay lại. Huỵch tiếng, mụ liệng quăng chàng xuống đất cái mạnh. Lệnh Hồ Xung nguyên trước có ý gì thù nghịch với á bà bà nhưng lúc này chàng bị mụ quay còn thiếu chết sống lại nên lòng chàng khỏi căm hận liền cất tiếng thóa mạ:


      - Mụ thối tha này! Mụ là con người biết điều, ta mà rút được kiếm ra phải đâm mụ lòi ruột mới hả lòng.


      á bà bà vẫn lạnh lùng ngó Lệnh Hồ Xung nét mặt trơ như gỗ lộ vẻ gì tức giận hay mừng vui.


      Lệnh Hồ Xung tự nhủ:


      - Đánh mụ đánh được rồi. Nếu mắng nhiếc cho sướng miệng ra mình bị thua to. Nhưng lúc này ta bị mụ kiềm chế nếu mụ biết ta chửi mắng tất còn làm cho ta đau khổ hơn. Chàng nghĩ vậy liền miệng cười ha hả nhưng lớn tiếng thóa mạ:


      - Mụ già thối tha kia! Hoàng thiên biết mụ tâm địa độc ác nên mới làm cho mụ điếc lòi điếc nỗ lại miệng câm như hến biết cười cũng biết khóc. Mụ là đưa si ngốc tưởng làm con lợn con chó cũng còn sướng hơn.


      Lệnh Hồ Xung mắng mỗi lúc thậm tệ, mặt chàng lại tỏ ra rất hoan hỉ, miệng cười ha hả ngớt. Nguyên chàng cười đây chỉ là chuyện giả dối, cười để á bà bà nghĩ là chàng chửi bới nhiếc móc. Sau chàng thấy mình chửi mắng bao nhiêu mụ cũng phản ứng bất giác chàng rất lấy làm đắc ý nổi lên tràng cười hô hố.


      á bà bà từ từ tiến lại bên Lệnh Hồ Xung, mụ vươn tay trái ra nắm lấy tóc chàng lôi xềnh xệch. Mụ mỗi lúc lẹ.


      Lệnh Hồ Xung tuy bị điểm huyệt nhưng chưa mất tri giác. Người chàng bị xát xuống đất đau đớn chịu nổi. Chàng lại lớn tiếng thóa mạ ngớt. Lúc này chàng có muốn cười cũng cười ra tiếng được.


      á bà bà lôi Lệnh Hồ Xung lên núi. Chàng nghiêng đầu quan sát địa hình thấy mụ lúc rồi rẽ về hướng tây tức là theo đường lên chùa Huyền .


      Bây giờ Lệnh Hồ Xung mới đoán ra bọn Bất giới hòa thượng, Điền Bá Quang, Mạc Bắc song hùng, Bảo Đại Sở, Cừu Tùng niên bị treo chắc là do thủ đoạn của mụ.


      Chàng nghĩ rằng nhân vật đến bắt người mà thần hay quả biết trừ chân tay mụ người khác khó có thể làm được. Bất giác chàng nhủ thầm:


      - Ta lên chùa Huyền gặp mụ câm điếc này mà tuyệt nhiên biết tý gì về mụ ra mình ngu ngốc . Chẳng những ta hay biết mà cả những cao nhân như Phương Chứng đại sư, Xung Hư đạo trưởng thấy mụ già cũng sinh lòng ngờ vực. Vậy tài che dấu bản lãnh của mụ là tuyệt hảo.


      Rồi chàng lại nghĩ:


      - Giả tỷ mụ câm điếc này cũng treo ta lên cây ở Thông Nguyên cốc như bọn Bất giới đại sư và buộc cổ ta giải lụa viết chữ vào bảo ta là tên đại dâm tặc đệ nhất thiên hạ mới là nhục! Ta làm chưởng môn phái Hằng Sơn, lại ăn mặc giả đàn bà chẳng vào kiểu cách gì còn chi là thể diện nữa? May mụ chỉ lôi ta lên chùa Huyền để treo ta ở đó, ta khỏi xấu mặt trước mọi người cũng là đỡ lắm.


      Lệnh Hồ Xung bản tính khoát đạt. Bữa nay chàng gặp vận xấu nhưng bị treo lên Hằng Sơn biệt viện cho mọi người hay cũng là điều đại hạnh trong những may.


      Đoạn chàng tự hỏi:


      - Chẳng hiểu mụ này có biết lai lịch ta chăng? Hay là mụ thấy ta là chưởng môn phái Hằng Sơn mà ưu đãi ta vài phần?


      Dọc đường người chàng sướt vào đá núi nên toàn thân da thịt bị cứa đứt biết đến bao nhiêu chỗ. May mặt chàng ở cao nên ngũ quan bị thương tổn.


      Khi đến chùa Huyền , á bà bà lôi Lệnh Hồ Xung vào đại diện. Bỗng thấy mụ đóng cửa chùa lại rồi lôi thẳng chàng lên gác tầng cao nhất ở mé tả kêu bằng Linh Quy các.


      Ngày trước Lệnh Hồ Xung đưa Phương Chứng đại sư cùng Xung Hư đạo trưởng lên Linh Quy các để thương nghị đại . Lệnh Hồ Xung thấy á bà bà lôi mình lên Linh Quy các khỏi giật mình kinh hãi. Chàng lớn tiếng la:


      - Trời ơi! Thôi hỏng to rồi!


      Nguyên ngoài Linh Quy các có cái cầu treo, phía dưới là cái hang sâu muôn trượng. Lệnh Hồ Xung nghĩ thầm:


      - Nếu mụ câm điếc này mà treo mình lên cây cầu đó mà nơi đây chẳng mấy khi có người đến là nguy. Trong vòng mười ngày hay nửa tháng mà ai lên là ta bị chết đói. Nếu vậy mụ là độc ác.


      á bà bà bỏ Lệnh Hồ Xung gác rồi mình mụ xuống.


      Lệnh Hồ Xung nằm sóng sượt dưới đất. Chàng tự hỏi:


      - hiểu lai lịch của mụ câm điếc này ra sao? Ta chẳng biết chút manh mối gì. Chắc mụ là danh thủ tiền bối ở phái Hằng Sơn, có khi mụ cũng là nhân vật như Vu Tẩu. chừng mụ là người hầu cận của sư phụ các vị sư thái Định Tĩnh, Định Nhàn. hiểu sao mụ lại biết mưu của bọn Cừu Tùng Niên toan làm điên đảo phái Hằng Sơn mà bắt chúng treo lên?


      Lệnh Hồ Xung nghĩ tới đây cũng yên lòng được chút, chàng tự nhủ:


      - Ta là chưởng môn phái Hằng Sơn dù sao mụ cũng nghĩ tới chút tình hương hỏa mà đến nỗi hành hạ quá tệ.


      Nhưng rồi chàng lại nghĩ:


      - khéo ta thay hình đổi dạng thế này mụ nhận ra được mà coi ta như bọn Trương phu nhân cố ý hóa trang làm mụ vào đây nằm vùng để mưu quấy rối phái Hằng Sơn ta khỏi bị coi là kẻ thù. Trường hợp này ta bị đau khổ hơn. Như thế lại càng hỏng bét.


      Trong đầu óc Lệnh Hồ Xung lúc này những mối hoài nghi nổi lên như sóng cồn. Chàng sao đoán được hậu quả về vụ xúi quẩy này. Chàng vẫn nghe thấy tiếng động bước chân lên thang lầu mà á bà bà lại lên tới nơi. Trong tay mụ cầm sợi giây. Mụ cột chân tay Lệnh Hồ Xung lại.


      Lệnh Hồ Xung gì nữa mà chân tay cử động được nên để mặc mụ muốn làm gì làm.


      á bà bà cột chân tay Lệnh Hồ Xung lại rồi rút trong bọc ra mảnh vải vàng buộc vào cổ chàng.


      Lệnh Hồ Xung nổi tính hiếu kỳ. Chàng muối coi xem mảnh vải đó viết những chữ gì. Nhưng giữa lúc ấy, hai mắt chàng bỗng dưng tối sầm.


      Nguyên á bà bà lấy mảnh vải đen bịt mắt chàng lại.


      Lệnh Hồ Xung lẩm bẩm:


      - Mụ này vừa câm vừa điếc mà đầu óc rất minh mẫn. Mụ biết ta muốn nhìn mảnh vải liền bưng mắt lại cho nhìn thấy. Vậy đầu óc mụ có lẽ thông minh hơn cả người thường.


      Rồi chàng bụng bảo dạ:


      - Lệnh Hồ Xung này bất quá là tên lãng tử giang hồ, thiên hạ đều biết tiếng vậy những chữ viết vào mảnh vải đó dĩ nhiên chẳng tử tế gì, ta nhìn thấy cũng xong.


      Lệnh Hồ Xung cảm thấy cổ tay và gót chân bị rít chặt, rồi cả người chàng đưa lên . Chàng bị treo lên xà nhà.


      Lệnh Hồ Xung nổi giận đùng đùng lại lớn tiếng thóa mạ.


      Tuy chàng thích làm huyên náo nhưng lòng chàng lại rất tinh tế, chàng tự nhủ:


      - Ta chỉ biết già mồm chửi mắng khó mà thoát thân được. Bây giờ ta nên từ từ vận khí để thông huyệt đạo chờ khi lấy được kiếm cầm tay là có thể kiềm chế mụ câm điếc này để treo mụ lên. Ta cũng buộc vào cổ mụ tấm vải vàng. Nhưng hiểu nên viết vào tấm vải đó những chữ gì?


      Rồi chàng tự trả lời:


      - Ta viết quách "Thiên hạ đệ nhất đại ác bà".


      Đoạn chàng lắc đầu lẩm bẩm:


      - được! Cho mụ là đệ nhất thiên hạ bất cứ đệ nhất gì gì chừng mụ cũng vui sướng. vậy ta viết "Thiên hạ đệ thập bát ác bà" để mụ nghĩ cho vớ đầu cũng ra được 17 mụ ác bà đứng mụ là ai?


      Lệnh Hồ Xung lại lắng tai nghe động tĩnh thấy tiếng hô hấp. á bà bà xuống khỏi gác rồi.


      Lệnh Hồ Xung bị treo đến mấy giờ bụng đói meo. Nhưng chàng vận khí thấy huyệt đạo dần dần khai thông trong bụng mừng thầm. Đột nhiên người chàng đu cái. Tiếp theo chàng nghe đánh huỵch tiếng. Người chàng bị rớt xuống cầu thang lầu.


      Nguyên á bà bà thả giây ra nhưng mụ trở lại lúc nào chàng cũng chẳng hay biết gì hết. á bà bà cởi tấm khăn bịt mặt Lệnh Hồ Xung ra. Những huyệt đạo cổ chàng chưa khai thông nên thể cúi xuống nhìn tấm khăn vải vàng được. Chàng chỉ ngó thấy chữ nương ở cúi cùng.


      Bất giác chàng la thầm:


      - Hỏng bét. mụ viết chữ nương tất nhiên cho mình là người đàn bà. Chẳng thà mụ bảo mình là dâm tặc lãng tử hay gì gì cũng sao. Nay mụ lại coi mình là phụ nữ còn ra thể thống gì nữa?


      Bỗng thấy á bà bà với lấy cái bát lớn ở bàn đem lại chàng nghĩ bụng:


      - hiểu mụ cho mình uống nước hay ăn cháo? Giá có rượu uống tốt hơn.


      Đột nhiên chàng cảm thấy đầu nóng bỏng. Chàng nhịn được la lên tiếng:


      - Trời ơi!


      Té ra trong bát đựng nước nóng. Mụ cầm bát nước nóng dội vào đầu Lệnh Hồ Xung cho tóc ướt đẫm.


      Lệnh Hồ Xung lại lớn tiếng thóa mạ:


      - Tặc bà nương! Mụ làm gì thế này?


      Chàng thấy mụ lấy trong bọc ra lưỡi dao cạo khỏi giật mình kinh hãi. Lại nghe đánh roạt tiếng. Da đầu chàng hơi đau. á bà bà cạo đầu chàng.


      Lệnh Hồ Xung vừa kinh hãi vừa tức giận, chàng hiểu mụ điên khùng này làm trò gì. Sau lúc đầu chàng bị cạo sạch hết. Chàng nghĩ bụng:


      - Được rồi! Lệnh Hồ Xung bũa nay làm hòa thượng. Chao ôi! phải rồi! ta mặc quần áo phụ nữ phải làm ni chứ làm hòa thượng thế nào được? Đột nhiên chàng nhớ tới Doanh Doanh miệng lẩm bẩm:


      - Nàng đùa bảo chàng cải trang làm ni ngờ lời nàng quả nhiên ứng nghiệm. E rằng chuyến này phải rắc rối to. chừng mụ ác phụ này biết ta là ai. Mụ thấy ta là trai đương mà làm chưởng môn phái Hằng Sơn có điều ổn. Chẳng những mụ cạo đầu ta chừng mụ còn... cắt bộ sinh dục để ta hết đường làm ô uế nơi cửa Phật thanh tịnh. Mụ này tập trung với phái Hằng Sơn mà mụ nổi cơn điên việc gì mụ cũng dám làm tới. Lệnh Hồ Xung này bữa nay gặp cơn đại nạn luyện Tịch tà kiếm pháp được nữa.


      á bà bà cạo trọc đầu Lệnh Hồ Xung rồi quét sạch những tóc tai của chàng .


      Lệnh Hồ Xung nghĩ tới việc khẩn cấp nhất là thử vận nội lực để đả thông những huyệt đạo bị phong tỏa. Chàng cảm thấy mấy chỗ huyệt đạo bị điểm nhúch nhích được đột nhiên mấy huyệt đạo ở sau lưng và bả vai lại bị mụ thọc tay vào điểm. Lệnh Hồ Xung buông tiếng thở dài. Cả mấy tiếng "ác bà nương" chàng cũng muốn thóa mạ nữa.


      á bà bà cởi tấm vải vàng buộc cổ chàng đặt xuống bên.


      Lệnh Hồ Xung bây giờ mới trông giòng chữ viết: "Thiên hạ đệ nhất đại hạt tử, bất nam bất nữ ác bà nương".


      Chàng la thầm:


      - Té ra mụ ác bà này giả câm giả điếc. Mụ biết nghe biết hẳn hoi, nếu sao Bất giới hòa thượng đại sư bảo ta là kẻ đui mắt thứ nhất thiên hạ mụ cũng biết? Chắc là trong khi Bất giới hòa thượng chuyện với con mụ đứng bên nghe lén. Cả lúc Nghi Lâm tiểu sư muội với ta nữa chắc mụ cũng nghe thấy hết rồi.


      Chàng liền lên tiếng:


      - Mụ đừng giả vờ nữa. Mụ phải là người câm điếc.


      Nhưng á bà bà lý gì đến chàng mụ vươn tay ra cởi áo chàng.


      Lệnh Hồ Xung cả kinh la lên:


      - Mụ làm gì thế này?


      Chàng hiểu á bà bà nghe tiếng hay giả vờ.


      Roạt tiếng! Mụ xé cái áo đàn bà mà Lệnh Hồ Xung mặc vào mình thành hai mảnh rồi quẳng xuống.


      Lệnh Hồ Xung càng kinh hãi kêu thét lên:


      - Mụ mà động đến sợi lông của ta là ta chém mụ nát ra như tương đó!


      Nhưng chàng lại nghĩ:

    4. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      Kịch Câm đạo Diễn Rất Hùng Hồn







      Lệnh Hồ Xung bị kiếm thương nhiều lần dùng qua Thiên hương đoạn tục giao là thứ linh dược rất thần hiệu của phái Hằng Sơn nên chàng vừa ngó thấy chiếc bình cần nhìn đến chữ hiểu đó là thuốc trị thương rồi.

      Thiên hương đoạn tục giao là thuốc rịt vào vết thương. Ngoài ra còn thứ thuốc uống cũng rất hiệu nghiệm kêu bằng Bạch vân hùng đởm hoàn.

      Quả nhiên mụ lại móc trong bọc ra chiếc bình sứ đựng Bạch Vân hùng đởm hoàn.

      Những điều tiên đoán của Lệnh Hồ Xung quả nhiên đúng thực chàng ngớt là thầm:

      - Trời ơi! Nguy to rồi!

      Bà bà lại lấy trong bọc ra mấy mảnh vải trắng dùng làm băng buộc vết thương. giờ bao nhiêu vết thương cũ trong người Lệnh Hồ Xung lành hết vậy mụ sắp sẵn những thứ này hiển nhiên là mụ gây thương tích mới người chàng.

      Bà nà lấy đủ đồ ra rồi hai mắt nhìn chằm chằm vào Lệnh Hồ Xung. Sau lúc mụ xách người chàng đặt lên phản gỗ. Nét mặt mụ vẫn trơ như đá mà mắt cứ nhìn chằm chặp vào mặt chàng.

      Lệnh Hồ Xung trải hàng trăm trận chiến đấu dù chàng có bị trọng thương hay bị địch vây hãm nguy ngập cũng chẳng sờn lòng thế mà giờ ở trước mặt mụ già chàng lại xao xuyến bút nào tả xiết.

      Mụ già từ từ giơ lưỡi dao cạo lên. ánh đèn chiếu vào hào quang lấp loáng càng khiến cho Lệnh Hồ Xung khiếp vía. Trán chàng toát mồ hôi lạnh ngắt giọt xuống áo.

      Đột nhiên trong đầu óc chàng lên tia sáng, chàng liền bật tiếng la:

      - Mụ đúng là vợ của Bất giới hòa thượng!

      Bà bà giật nẩy mình lên lùi lại bước miệng lắp bắp:

      - Sao... ngươi... lại biết...?

      Thanh ú ớ lại bặp bẹ từng tiếng chẳng khác gì con nít mới học .

      Lệnh Hồ Xung lúc buột miệng câu đó, trong đầu óc chàng chưa kịp suy tính. Chàng nghe mụ hỏi bất giác miệng lẩm bẩm:

      - ừ nhỉ! Sao ta lại biết thế?

      Đoạn chàng cười lạt đáp:

      - ồ! Ta biết hẳn chứ! Ta biết lâu rồi!

      Miệng chàng đáp vậy trong lòng ngớt tự hỏi:

      - Sao ta lại biết thế? Sao ta lại biết thế?

      Rồi chàng tự trả lời:

      - à phải rồi! Mụ buộc vào cổ Bất giới hòa thượng mảnh vải có viết câu "Con người phụ tình bạc hãnh, hiếu sắc tham dâm đệ nhất thiên hạ". Đúng rồi! Ngoài Bất giới hòa thượng đời chỉ có mình vợ lão là biết đến tám chữ "Phụ tình bạc hãnh, hiếu sắc tham dâm" phải mụ còn ai vào đấy?

      Chàng liền lớn tiếng hỏi:

      - Trong lòng mụ vẫn tưởng nhớ lúc nào quên con người phụ tình bạc hãnh, hiếu sắc tham dâm. Nếu thế sao mụ lại cắt đứt dây khi lão treo mình tự tử, sao mụ lại cất giấu lưỡi dao để lão cứa cổ tự tử? Hạng người phụ tình bạc hãnh, tham dâm hiếu sắc như lão sao để chết quách cho rồi?

      Bà bà lạnh lùng đáp:

      - Để lão chết cách chóng vánh như vậy chẳng hóa ra làm phước cho lão ư?

      Lệnh Hồ Xung :

      - Mụ làm tội lão đủ điều. Mười mấy năm trời lão lòng nóng như lửa đốt chạy từ Quan Ngoại sang đất Tây Tạng, lại từ Mạc Bắc xuống đến Tây Vực tìm kiếm mụ khắp nơi còn mụ ung dung ở lại hưởng phúc chùa này mà vẫn chưa hả dạ ư?

      Bà bà hỏi:

      - Tội lão đáng thế, mình làm mình chịu còn kêu ai được? Lão lấy ta làm vợ sao còn trêu cợt người đàn bà khác?

      Lệnh Hồ Xung hỏi lại:

      - Ai bảo lão trêu cợt đàn bà? Người ta nhìn con của mụ lão đưa mắt ngó người ta có chi là tệ?

      Bà bà đáp:

      - Đàn ông có vợ còn dòm ngó đàn bà là được đâu.

      Lệnh Hồ Xung thấy mụ vô lý liền hỏi:

      - Mụ là đàn bà có chồng sao còn dòm ngó đàn ông?

      Bà bà tức giận quát:

      - Ta ngó đàn ông hồi nào? Sao ngươi dám ăn càn rỡ?

      Lệnh Hồ Xung đáp:

      -

      ????????????????????????????????????????????????????????????????????????



      thành kẻ vô tình bạc nghĩa tham dâm hiếu sắc đệ nhất thiên hạ? Cái đệ nhất này là của Bất giới đại sư có lý nào tại hạ cướp lấy?

      Bà bà :

      - Vị nương đó ta biết rồi, thị là Nhâm đại tiểu thư ở Ma giáo. Ngày trước ngươi bị bọn Ma giáo bao vây tại đây rồi thị cứu ngươi chứ gì?

      Lệnh Hồ Xung đáp:

      - Phải rồi! Bà bà cũng trông thấy vị nương đó rồi.

      Bà bà :

      - Vụ này dễ lắm! Ta bảo nàng ruồng bỏ ngươi chứ phải ngươi phụ tình bạc hãnh là xong.

      Lệnh Hồ Xung :

      - Nhất định nàng bỏ tại hạ. Nàng hy sinh cho tại hạ tại hạ cũng phải hy sinh cho nàng. nghĩa là ai phụ ai đâu.

      Bà bà :

      - Ta e rằng đến lúc tối hậu thị tự chủ được. Trong Hằng Sơn biệt viện thiếu gì hạng đàn ông thối tha? Để ta kiếm cho thị tên làm chồng là xong.

      Lệnh Hồ Xung tức giận lớn tiếng:

      - Mụ nhăng gì thế?

      Bà bà hỏi lại:

      - Ngươi tưởng ta làm được chăng?

      Mụ chạy ra cửa bỏ lúc trở lại trong tay mụ xách thiếu nữ bị cột chân tay.

      Lệnh Hồ Xung nhìn ra thiếu nữ này chính là Doanh Doanh.

      Lệnh Hồ Xung thấy vậy cả kinh. Chàng ngờ Doanh Doanh lại lọt vào tay mụ. Nhưng chàng nhìn thấy người nàng dường như bị thương mới hơi yên dạ liền cất tiếng gọi:

      - Doanh Doanh! Doanh muội đến đấy ư?

      Doanh Doanh tủm tỉm cười đáp:

      - Xung lang cùng mụ chuyện những gì tiểu muội nghe cả rồi. Xung lang bảo quyết vô tình bạc hãnh với tiểu muội khiến tiểu muội rất lấy làm hoan hỉ.

      Bà bà quát lên:

      - Trước mặt ta được chuyện đê hèn vô sỉ như vậy! bé kia! muốn lấy hòa thượng hay thái giám?

      Doanh Doanh thẹn đỏ mặt lên đáp:

      - Mụ chê người ta ăn ti tiện mà sao lại thốt ra lời khó nghe thế?

      Bà bà :

      - Ta nghĩ kỹ và bảo thằng lỏi Lệnh Hồ Xung ruồng bỏ để lấy Nghi Lâm nhưng gã quyết chịu.

      Lệnh Hồ Xung lớn tiếng reo:

      - Từ lúc mụ mở miệng năng bây giờ mới được câu tử tế.

      Bà bà :

      - Thôi bây giờ thế này vậy! Lão nhân gia muốn việc tốt lành đành chịu nhượng bộ bước là cho phép thằng lỏi Lệnh Hồ Xung lấy cả hai . Gã có làm hòa thượng mới lấy được hai người. Bằng gã làm thái giám người lấy cũng xong. Nhưng sau khi thành hôn ngươi được khinh khi con ta. Các ngươi phải coi nhau đồng đều có điều lớn tuổi hơn để Nghi Lâm gọi bằng tỷ tỷ là yên chuyện.

      Lệnh Hồ Xung ngập ngừng:

      - Tại hạ...

      Nhưng chằng vừa mở miệng liền bị điểm vào á huyệt thốt ra lời được nữa.

      Bà bà lại điểm vào á huyệt Doanh Doanh rồi :

      - Lão nhân gia quyết định như vật là cho bọn ngươi được giải thích chi hết. Thằng lỏi kia! Ngươi được hai vợ nhan sắc nguyệt thẹn hoa nhường câm miệng còn gì nữa? Hừ lão trọc Bất Giới được việc gì! Lão thấy con mang bệnh tương tư chỉ nóng nảy bồn chồn cách vô ích, bây giờ lão nhân gia mới ra tay cái mà thành công.

      Mụ dứt lời tung mình nhảy ra khỏi phòng.

      Lệnh Hồ Xung cùng Doanh Doanh chỉ nhìn nhau mà cười. được mà vẫy tay cái cũng xong.

      Lệnh Hồ Xung nhìn Doanh Doanh chằm chặp.

      Lúc này mặt trời mới mọc, ánh triều dương lọt qua khe cửa chiếu vào. Cây hồng chúc bàn hãy còn cháy, ngọn lửa ngớt lay động. Làn khói bạc nhàng lướt qua bộ mặt ngọc của Doanh Doanh càng tăng thêm vẻ kiều diễm.

      Nàng đưa mắt nhìn lưỡi dao cạo bỏ dưới đất cùng bình thuốc và những băng vải để ghế, mặt lộ vẻ trào lộng dường như để với Lệnh Hồ Xung:

      - Hú vía! Hú vía.

      Nhưng nàng lập tức đưa mắt nhìn ra chỗ khác. Nàng cúi đầu xuống mặt đỏ bừng lên dường như để tự trách:

      - Chuyện này nên ăn ra miệng mà cũng chẳng nên nghĩ tới mới phải.

      Lệnh Hồ Xung thấy nàng thẹn thùng e lệ tỏ ra con người chính định lộ vẻ dâm tà. Nàng còn tựa hồ bẽn lẽn bị chàng bắt gặp nàng nghĩ chuyện gì. Trong lòng khỏi bâng khuâng chàng ước thầm trong bụng:

      - Giả tỷ lúc này ta được tự do mà nàng thể cử động ta quyết lại ôm chặt lấy nàng mà hôn cái. Dù nàng có thẹn đến đâu cũng hết đường chạy trốn.

      Bộng thấy nhãn quang nàng xoay trở lại chạm vào ánh mắt Lệnh Hồ Xung.

      Nàng lại quay lập tức. Mầu hồng mặt dần dần tan đột nhiên bây giờ lại đỏ đến mang tai.

      Lệnh Hồ Xung tự nhủ:

      - Ta muốn kiên trì lòng dạ với Doanh Doanh nhưng bị mụ ác bà nương bức bách ta phải thành thân với Nghi Lâm. Ta đành diễn kịch sơ qua để chờ mụ giải khai huyệt đạo tính. khi kiếm vào tay chẳng lẽ ta còn sợ mụ nữa sao? Mụ ác bà nương này tuy công phu quyết cước rất tinh thâm nhưng đem so với Tả Lãnh Thiền và Nhâm giáo chủ mụ hãy còn kém xa. Về kiếm pháp nhất định mụ chẳng thể nào địch nổi ta. Mụ chủ ý vào chân tay mau lẹ mà qua lại phát ra tiếng động để đánh lén cách đột ngột khiến người ta kịp đề phòng. Nếu ra tay đánh nhau chắc Doanh Doanh còn hơn mụ được mấy phần mà Bất giới hòa thượng cũng chẳng thua kém mụ.

      Trong lòng ngẫm nghĩ chàng ngơ ngẩn xuất thần.

      Bỗng chàng trở lại thực tế đưa mắt nhìn Doanh Doanh thấy nàng cũng đương nhìn mình. Lần này nàng hổ thẹn như trước hiển nhiên nàng quên vụ chàng suýt phải làm thái giám.

      Lệnh Hồ Xung thấy Doanh Doanh đưa mắt nhìn chênh chếch lên. Khóe miệng nàng treo nụ cười chàng biết là nàng ngó cái đầu trọc tếu của mình mà nghĩ tới chàng làm hòa thượng chứ phải làm thái giám.

      Lệnh Hồ Xung nổi lên tràng cười khanh khách mà cười được ra tiếng.

      Chàng thấy Doanh Doanh càng cười tươi hơn nữa rồi mắt nàng đưa đưa lại ra chiều dí dỏm. Nàng nháy mắt bên trái cái lại nháy mắt bên phải cái mà chàng hiểu nàng có dụng ý gì tự hỏi:

      - Nàng nháy mắt hai cái để làm gì? ồ phải rồi! Chắc nàng chế diễu ta sắp lấy hai vợ.

      Chàng liền nháy mắt bên trái cái rồi giữ vẻ mặt rất nghiêm cẩn ra chiều bảo nàng:

      - Tiểu huynh chỉ lấy mình Doanh muội mà thôi để tỏ lòng thủy chung duy nhất, quyết chẳng nhị tâm.

      Doanh Doanh khẽ lắc đầu nháy mắt hai cái dường như để khuyên nhủ:

      - Lấy hai người cũng được chứ sao?

      Lệnh Hồ Xung vừa nháy mắt bên tả cái vừa muốn gục gặc lắc cái đầu tỏ vẻ cương quyết nhưng mọi huyệt đạo trong toàn thân bị điểm nhiều quá sao cử động được. Vả mặt chàng tỏ ra rất thành khẩn.

      Doanh Doanh khẽ gật đầu ra chiều hiểu ý, nhãn quang nàng lại chuyển qua ngó lưỡi dao cạo, lắc lắc cái đầu.

      Lệnh Hồ Xung dương cặp mắt chăm chú nhìn nàng.

      Hai người ngồi cách nhau đến hơn trượng nhờ cặp mắt để thông cảm lẫn nhau. Họ cảm thấy được hay cũng vậy mà thôi. Hai người còn nhận tình ý đối phương rất minh bạch, còn chút nào đáng hoài nghi. Cả hai cùng cho rằng chẳng những việc có lấy Nghi Lâm hay chẳng quan hệ gì mà cả việc làm hòa thượng hay làm thái giám cũng khẩn yếu. Thậm chí họ còn coi thường cả đời người. Sống cũng vậy mà chết cũng thế thôi. Họ được hòa điệu nhạc lòng trong khoảnh khắc này là đủ mãn nguyện lắm rồi. Khoảnh khắc lúc này coi bằng thời gian vĩnh cửu dài liên miên bất tuyệt như từ ngày có trời và đất và còn dài vô tận về sau. Dù trời long núi lở cũng làm tiêu ma được thời khắc bất diệt.

      Hai người ngơ ngẩn xuất thần biết bao lâu bỗng nghe tiếng bước chân người lên cầu thang.

      Lệnh Hồ Xung và Doanh Doanh thả tâm hồn vào cõi mộng bất diệt bỗng choàng tỉnh giấc.

      Đột nhiên lại nghe thanh trong trẻo của thiếu nữ cất lên hỏi:

      - á bà bà! Bà bà dẫn tiểu ni tới đây làm chi?

      Đúng là thanh của Nghi Lâm.

      Lệnh Hồ Xung và Doanh Doanh còn nghe tiếng hai người tiến vào phòng bên cạnh ngồi xuống bà bà thủng thẳng đáp:

      - Ngươi đừng kêu ta là á bà bà nữa! vì ta phải là người câm.

      Nghi Lâm kinh hãi thét lên:

      - Bà bà... bà bà câm ư? Bà khỏi rồi hay sao?

      Bà bà đáp:

      - Trước nay ta vẫn câm.

      Nghi Lâm lại ấp úng hỏi:

      - Thế bà bà... cũng điếc... bà nghe thấy hết mọi điều mà tiểu ni với bà bà... trong mấy tháng nay rồi hay sao?

      Thanh nàng còn đầy vẻ khủng khiếp và hờn giận.







      Bọn ác ôn đột Nhập Linh Quy Các









      Nghi Lâm hỏi:

      - Y làm thái giám ư? Thái giám là cái gì?

      Bà bà khó tìm lời giải thích thái giám nghĩa là gì. Mụ liền hắng dặng tiếng rồi đáp:

      - Thái giám là chức ty tiện ở trong triều chuyên việc phục thị Hoàng Đế và Hoàng Hậu.

      Nghi Lâm :

      - Lệnh Hồ đại ca là con người cao ngạo, chịu kẻ khác ràng buộc khi nào y lại làm cái chức hầu hạ Hoàng Đế và Hoàng Hậu? Tiểu ni tưởng đến làm Hoàng Đế y còn chẳng muốn chi đến chuyện làm thái giám để phục thị Hoàng Đế Hoàng Hậu?

      Bà bà liền đáp:

      - Đây là tỷ dụ chứ phải gã làm thái giám để hầu hạ Hoàng Đế và Hoàng Hậu. Ta bảo gã làm thái giám tức là sanh con đẻ cái được mà thôi.

      Nghi Lâm :

      - Cái đó tiểu ni cũng tin. Lệnh Hồ đại ca cùng Nhậm đại tiểu thư thành thân rồi tất sinh được mấy đứa rất ngộ nghĩnh. Cả hai vợ chồng xinh đẹp như vậy mà sinh hạ con tất nhiên rất khả ái.

      Lệnh Hồ Xung liếc mắt nhìn Doanh Doanh thấy nàng hai má ửng hồng nhưng trong cái thẹn thùng có chứa đầy vẻ hân hoan.

      Bà bà tức quá lớn tiếng:

      - Ta bảo gã sinh con được là sinh được. Đừng chuyện sinh con mà muốn lấy vợ cũng xong. Gã thề độc phải lấy ngươi cho bằng được, ngươi đừng hỏi dài dòng nữa.

      Nghi Lâm :

      - Tiểu ni biết rằng trong lòng y chỉ có mình Nhậm đại tiểu thư.

      Bà bà tức mình:

      - Ta bảo gã lấy Nhậm đại tiểu thư mà lấy cả ngươi nữa. Ngươi có hiểu ? Thế là gã có hai vợ. cõi đời này thiếu gì đàn ông năm thê bảy thiếp gã lấy hai vợ là thường.

      Nghi Lâm cãi:

      - được đâu! Y ai nghĩ đến người ấy. Sớm nghĩ tới, chiều nghĩ tới. Lúc ăn cơm hay lúc ngủ cũng nghĩ tới người ấy khi nào lại nghĩ đến người thứ hai? Tỷ như gia gia của tiểu ni từ khi má má rồi lão nhân gia chạy khắp chân trời góc biển để tìm kiếm má má. Thiên hạ thiếu gì đàn bà con ? Nếu lấy hai vợ được lão nhân gia lại lấy người khác.

      Bà bà lẳng lặng dường như mụ cảm thấy lời của Nghi Lâm cũng có lý. Hồi lâu mụ thở dài đáp:

      - Lão ta... làm việc lầm lỗi về sau tất sinh lòng hối hận lấy ai nữa cũng chẳng có chi khác lạ.

      Nghi Lâm :

      - Tiểu ni thôi! Bà bà ơi! Nếu bà bà nhắc tới chuyện Lệnh Hồ đại ca... muốn lấy tiểu ni với bất cứ ai tiểu ni... thể sống được.

      Bà bà hỏi:

      - Tại sao vậy? Gã đáp nhất định lấy ngươi. Chẳng lẽ ngươi bằng lòng gã hay sao?

      Nghi Lâm đáp:

      - phải thế! phải thế! Trong lòng tiểu ni lúc nào cũng nhớ tới y và hằng ngày cầu đức Bồ Tát ám trợ cho y được thanh nhàn sung sướng. Tiểu ni chỉ mong y gặp tai nạn sở cầu như ý cùng Nhậm đại tiểu thư nên đạo vợ chồng. Bà bà ơi! Bà bà hiểu lòng dạ tiểu ni. Hễ Lệnh Hồ đại ca được sung sướng là tiểu ni vui lòng.

      Bà bà :

      - Nếu gã lấy được ngươi dĩ nhiên gã sung sướng thường khi gã mất hết lạc thú ở nhân gian mà tự tử nữa.

      Nghi Lâm :

      - Trăm điều ngang ngửa chỉ vì tiểu ni. Tiểu ni yên trí bà bà điếc tai nghe thấy gì mới nhiều chuyện về Lệnh Hồ đại ca. Bà bà nên biết y là tay đại hùng, đại hào kiệt ở đời nay. Còn tiểu ni chỉ là tên tiểu ni . Y với Điền Bá Quang hễ gặp tiểu ni là bị xúi quẩy, đánh bạc tất thua. Vậy y mới gặp tiểu ni khốn nạn rồi còn lấy tiểu ni thế nào được? Tiểu ni quy y cửa Phật đáng lý phải giữ lục căn thanh tịnh được nghĩ tới chuyện vẩn vơ. Bà bà ơi! từ giờ trở bà bà đừng nhắc tới chuyện y nữa...nếu bà bà còn nhắc tới tiểu ni nhất quyết đến chơi với bà bà nữa.

      Bà bà vội :

      - Con tiểu nha đầu này chẳng hiểu gì ráo! Lệnh Hồ Xung vì ngươi mà cắt tóc làm sư. gã bảo lấy ngươi được. Như vậy đức Bồ Tát có trách phạt cũng chỉ trách phạt gã khi nào lại trách phạt ngươi?

      Nghi Lâm khẽ thở dài hỏi:

      - Phải chăng Lệnh Hồ đại ca cũng đồng quan điểm với gia gia của tiểu ni? Nhất định phải đâu. Má má tiểu ni là người xinh đẹp hơn đời, thông tuệ khác thường, tính tình hòa thuận. Người là phụ nữ hay nhất trong thiên hạ nên gia gia mới làm hòa thượng để lấy ngươi là phải lắm!... Tiểu ni bì với má má thế nào được?

      Lệnh Hồ Xung cười thầm nghĩ bụng:

      - Cái thông minh hay cái đẹp tốt của má má chưa biết thế nào còn bàn về tính tình nhu thuận mười phần tưởng má má được nửa phần.

      Bỗng nghe bà bà hỏi:

      - Sao ngươi lại biết thế?

      Nghi Lâm đáp:

      - Gia gia của tiểu ni mỗi lần gặp tiểu ni đều cho nghe những cái hay cái đẹp của má má. Lão nhân gia bảo: má má là người văn nhã ôn nhu chưa từng cất tiếng thóa mạ ai câu mà cũng chẳng bao giờ nặng lời với người nào. Suốt đời má má giữ lòng nhân hậu, cả con kiến cũng nỡ di chân cho chết . Má mà là nữ nhân hay nhất thiên hạ. Tiểu ni tự biết mình suốt đời tu hành cũng chẳng thể nào theo kịp má má.

      Bà bà ngập ngừng:

      - Lão... lão thế ư?... Ta e rằng phải thế....

      Mụ câu này bằng giọng run run ra chiều rất khích động!

      Nghi Lâm :

      - Dĩ nhiên là gia gia . Tiểu ni là con lão nhân gia khi nào lão nhân gia lại dối?

      Linh Quy các bỗng trở lại yên tĩnh tiếng động. Bà bà dường như chìm đắm vào cõi trầm tư, mặc tưởng.

      Nghi Lâm lại lên tiếng:

      - Tiểu ni đây! Từ nay tiểu ni muốn gặp Lệnh Hồ đại ca nữa và hàng ngày cầu đức Bồ Tát dương phò trợ cho y được mọi tốt lành.

      Lệnh Hồ Xung và Doanh Doanh nghe tiếng bước chân nàng nhàng xuống thang lầu. Sau lúc lâu, lâu lắm bà bà tựa hồ người trong mộng choàng tỉnh giấc, miệng lẩm bẩm để mình nghe:

      - Y bảo ta là người phụ nử hay nhất, đẹp nhất thiên hạ ư? Nếu vậy y phải là con người bạc nghĩa vô tình tham dâm hiếu sắc chăng?

      Mụ đảo mắt nhìn thấy Nghi Lâm đâu liền lớn tiếng gọi:

      - Nghi Lâm! Nghi Lâm! Ngươi ở chỗ nào?

      Nhưng Nghi Lâm xa rồi.



      ????????????????????????????????????????????????????????????????????????



      Du Tấn đáp:

      - Hãy để tại hạ nghĩ chút. Xem chừng Nhậm đại tiểu thư bị người trói nhúc nhích được. Vụ này mới là kỳ.

      Ngọc Linh chân nhân bỗng la lên:

      - Ô kìa! Đây phải là nhà sư mà là Lệnh Hồ chưởng môn. Lệnh Hồ Xung... Lệnh Hồ công tử.

      Mấy người kia đều quay đầu nhìn lại ngó Lệnh Hồ Xung nhận ra chàng ngay.

      Nguyên tám người này rất kính sợ Doanh Doanh mà đối với Lệnh Hồ Xung càng có điều úy kỵ. Chúng ngơ ngác nhìn nhau chưa biết quyết định ra sao.

      Nghiêm Tam Tinh và Cừu Tùng Niên đột nhiên cất tiếng la:

      - Công này mới là lớn.

      Ngọc Linh chân nhân theo:

      - Chính thế! Bọn họ có bắt được tiểu ni cái đó lấy chi làm hy hữu? Bắt được chưởng môn phái Hằng Sơn mới đáng là công lao to tát.

      Trương phu nhân vươn tay ra vẫn chưa rụt về. Mụ thấy mấy người bàn tán như vậy liền hỏi:

      - Bây giờ làm thế nào?

      Cả tám người xoay chuyển ý nghĩ trong lòng đều cảm nghĩ:

      - Nếu chuyến này mà buông tha Nhậm đại tiểu thư đừng đến chuyện bắt Lệnh Hồ Xung nữa và đồng thời tính mạng của ta phải nguy khốn ngay. Biết làm thế nào bây giờ?

      Nhưng chúng lại nghĩ rằng Doanh Doanh uy quyền rất lớn buông tha nàng cũng thể được.

      Du Tấn cười khà khà :

      - Người ta có câu: lượng phi quân tử, độc bất hùng? Hai câu này là đúng! Chà chà! Lượng khôn thành người quân tử, độc sao là bậc trượng phu? Chăng làm người quân tử chớ nhưng làm bậc đại trượng phu là đáng tiếc.

      Ngọc Linh chân nhân hỏi:

      - Du huynh bảo thừa cơ hạ thủ giết người để bịt miệng phải ?

      Du Tấn cãi:

      - Tại hạ thế! Đó là lời của đạo trưởng đấy chứ?

      Trương phu nhân lớn tiếng quát:

      - Thánh đối với chúng ta ơn sâu nghĩa trọng. Kẻ nào dám ra chiều bất kính với thánh bản nhân là người đầu tiên nhất định phản đối.

      Cừu Tùng Niên hỏi:

      - Bây giờ mà phu nhân buông tha thánh , liệu thánh còn nghĩ đến ân tình với chúng ta ? Hơn nữa thánh có chịu để chúng ta bắt Lệnh Hồ Xung ?

      Trương phu nhân đáp:

      - Hay dở gì chúng ta cũng gia nhập phái Hằng Sơn. Lừa thầy phản phái là kẻ bất nghĩa.

      Mụ rồi vươn tay ra toan cởi trói cho Doanh Doanh.

      Cừu Tùng Niên lớn tiếng quát:

      - Dừng tay!

      Trương phu nhân tức giận hỏi:

      - Ngươi lớn tiếng để hăm dọa ta chăng?

      Cừu Tùng Niên rút thanh giới đao đánh soạt tiếng.

      Nhưng Trương phu nhân động tác rất mau lẹ. Mụ rút đoản đao ở trong bọc ra lia hai nhát cắt đứt hết giây trói chân tay Doanh Doanh.

      Mụ tin rằng võ công của Doanh Doanh rất cao thâm. Bọn người này đều phải là đối thủ của nàng. Chỉ cần sao cởi giây trói cho nàng dù bảy người kia có hiệp lực quần công cũng đáng sợ.

      ánh đao lấp loáng. Cừu Tùng Niên vung đao chém tới.

      Trương phu nhân cũng vung đoản đao lên đâm luôn ba chiêu veo véo, bức bách Cừu Tùng Niên phải lùi lại hai bước.

      Những người kia thấy Doanh Doanh được cắt đứt giây trói rồi trong lòng đều có ý khiếp sợ lùi đến bên cửa toan chạy ra ngoài. Nhưng chúng thấy Doanh Doanh rớt xuống đất rồi dậy được mới hiểu là nàng bị điểm huyệt. Bọn chúng liền quay lại.

      Du Tấn cười hì hì :

      - Tại hạ nghĩ rằng chúng ta là những người bạn tốt tại sao lại động gươm đao? Làm như vậy chẳng thương tổn đến hòa khí ư?

      Cừu Tùng Niên la lên:

      - Nhậm đại tiểu thư mà giải khai xong huyệt đạo liệu chúng ta còn sống được chăng?

      cầm đao xông vào chém Trương phu nhân. Giới đao cùng đoản đao đụng nhau chát chúa. diễn ra cuộc chiến đấu ác liệt.

      Cừu Tùng Niên người cao sức mạnh lại sử thanh giới đao rất trầm trọng nhưng Trương phu nhân đánh xáp la cà khiến cho tên đầu đà chiếm được phần tiện nghi nào.

      Du Tấn cười :

      - Đừng đánh nhau nữa. Có điều gì thủng thẳng thương lượng với nhau hay hơn.

      Hắm cầm cây quạt tiến gần lại như để khuyên can hai bên.

      Cừu Tùng Niên thét lớn:

      - Tránh ra! Đừng làm vướng chân tay ta nữa.

      Du Tấn cười :

      - Dạ dạ!

      Lúc xoay mình đột nhiên vung tay phải cái.

      Trương phu nhân bỗng rú lên tiếng thê thảm, cây quạt trong tay Du Tấn nan bằng thép đúc đâm vào cổ họng mụ.

      Du Tấn lại cười :

      - Chúng ta là người nhà. Tại hạ khuyên phu nhân đừng động đao kiếm mà phu nhân nghe còn chút nghĩa khí gì nữa?

      rút quạt về, máu tươi từ cổ họng Trương phu nhân vọt ra.

      Diễn biến này ra ngoài tiên liệu của mọi người.

      Cừu Tùng Niên cũng kinh ngạc lùi lại cất tiếng mắng:

      - Mẹ kiếp! Té ra con rùa này giúp mình.

      Du Tấn cười :

      - Chẳng giúp Cừu huynh còn giúp ai?

      Đoạn quay lại nhìn Doanh Doanh :

      - Nhậm đại tiểu thư! Đại tiểu thư là ái nữ của Nhậm giáo chủ. Mọi người có nể mặt gia gia của tiểu thư cũng chỉ nhường nhịn mấy phần, có điều mọi người kính sợ đại tiểu thư chân chính là vì trong mình đại tiểu thư có thuốc giải Tam thi não thần đan. Đại tiểu thư mà hết thuốc giải đó rồi cái tiếng "thánh " cũng đáng kể nữa.

      Sáu người kia đồng thanh :

      - Phải đấy! Phải đấy! Lấy thuốc giải rồi giết y!

      Ngọc Linh đạo nhân :







      Bọn ác ôn đột Nhập Linh Quy Các









      Lệnh Hồ Xung biết bọn này sau khi tuyên thệ xong tất vung loạn đao để hạ sát Doanh Doanh. Chàng hốt hoảng vận nội lực để khai thông những huyệt đạo bị phong tỏa nhưng thấy phản ứng trong dạ bồn chồn tả.

      Chàng đưa mắt nhìn Doanh Doanh thấy cặp mắt trong suốt của nàng đăm đăm nhìn mình. Nàng lộ vẻ chi sợ sệt khiến chàng cũng hơi yên dạ nghĩ thầm:

      - Nếu có phải chết hai người cùng chết với nhau cũng chẳng có gì đáng ân hận nữa.

      Cừu Tùng Niên giục Du Tấn:

      - Du huynh động thủ !

      Cừu Tùng Niên nóng nẩy lại muốn đổ trách nhiệm cho Du Tấn ra tay. Nhưng Du Tấn giảo quyệt hơn gã đáp:

      - Cừu huynh vốn là người mau lẹ lại đầy chí khí hùng. Vậy vụ này phải nhường lại cho Cừu huynh động thủ mới xứng đáng.

      Cừu Tùng Niên tức quá mắng liền:

      - Ngươi mà chịu ra tay ta hạ sát ngươi trước.

      Du Tấn liền cười hỏi Nghiêm Tam Tinh:

      - Cừu huynh nhát gan dám động thủ Nghiêm huynh ra tay được chăng?

      Cừu Tùng Niên lại mắng nhiếc:

      - Mẹ kiếp! Quân khốn kiếp đừng càn! Khi nào lão gia lại dám? Bất quá bữa nay lão gia muốn giết người mà thôi.

      Ngọc Linh chân nhân xen vào:

      - Vụ này bất luận ai ra tay cũng vậy. Điều cốt yếu là người nào trong bọn ta được tiết lộ ra ngoài.

      Tây Bảo hòa thượng lên tiếng:

      - Đạo huynh phải đó! Mọi người chúng ta tuyên thệ giữ kín câu chuyện vậy đạo huynh động thủ thôi.

      Nghiêm Tam Tinh :

      - Hà tất các vị phải hùa nhau hoài? Chúng ta cùng lấy binh khí ra đồng thời đánh xuống mình Nhâm đại tiểu thư là xong chuyện.

      Bọn này đều là hạng cùng hung cực ác nhưng đến lúc quyết tâm hạ sát Doanh Doanh chúng cũng dám buông lời khinh thị nàng.

      Du Tấn lại :

      - Hãy khoan! Các vị hãy để tại hạ lấy thuốc giải Tam thi não thần đan ở trong mình tiểu thư ra trước rồi hãy động thủ cũng chưa muộn.

      Cừu Tùng Niên chịu đáp:

      - Ai dại gì để ngươi lấy thuốc giải trước? Ngươi mà nắm được thuốc giải vào tay là dùng nó uy hiếp kẻ khác. Các vị để Cừu mỗ lấy thuốc cho.

      Du Tấn hỏi lại:

      - Ai mà tin được Cừu huynh lấy thuốc rồi uy hiếp người khác?

      Ngọc Linh chân nhân :

      - Đừng rắc rối cho mất giờ. Điều cốt yếu là phải hạ sát cho bằng được Nhâm đại tiểu thư. Nếu còn trùng trình, bao nhiêu huyệt đạo trong người y tự động giải khai được là đại hỏng bét. Vậy hãy giết người rồi hãy lấy thuốc chia nhau là ổn hơn hết.

      Lão xong rút trường kiếm ra đánh soạt tiếng.

      Sáu người kia cũng tới tấp rút binh khí ra đứng vây xung quanh Doanh Doanh.

      Doanh Doanh nhận thấy đại hạn tới nơi mới biết mình khó thoát nạn nàng nghĩ gì đến chuyện sống chết nữa. Mắt nàng đăm đăm nhìn Lệnh Hồ Xung chớp. Nàng chỉ nhớ lại những ngày mới đây kề cận Lệnh Hồ Xung và cùng chàng hưởng thụ niềm ân ái, trong lòng mãn nguyện môi nàng bất giác nở nụ cười tươi thắm.

      Nghiêm Tam Tinh liền tuyên bố:

      - Bây giờ tại hạ đếm hai ba, cứ đến tiếng thứ ba chúng ta đồng thời hạ thủ.

      Đoạn cất tiếng hô:

      - ... hai... ba

      Tiếng "ba" vừa dứt bảy cây binh khí đồng thời nhắm đánh xuống Doanh Doanh. Ngờ đâu hàn quang vừa lóe lên liền tắt ngấm. Bảy cây binh khí còn cách người Doanh Doanh chừng nửa thước rồi chẳng ai bảo ai đều dừng tay.

      Cừu Tùng Niên lại lên tiếng mắng nhiếc:

      - bọn tiểu quỷ nhát gan! Sao lại phóng tới cho xong việc? Các ngươi muốn để kẻ khác giết y là mình được thoát tội hay sao?

      Tây Bảo hòa thượng nhịn được liền mắng trả:

      - Chính Cừu thí chủ mới là kẻ nhát gan hơn ai hết. Sao thí chủ cầm giới đao bổ xuống tới nơi mà đột nhiên dừng lại?

      Nguyên bảy người đều ở vào thế đối nghịch với Doanh Doanh và cần phải giết nàng để giữ thân mình khỏi chết nhưng trong lòng người nào cũng rụt rè e ngại, muốn đùn cho kẻ khác đâm chém chết nàng để binh khí của mình khỏi vấy máu. Thế mới biết muốn hạ sát người mà trước nay mình vẫn kính sợ phải chuyện dễ dàng.

      Cừu Tùng Niên :

      - Bây giờ chúng ta bắt đầu lại. Lần này hễ ai phóng binh khí ra nửa vời rồi đột nhiên dừng lại tức là kẻ hèn nhát, là con rùa đen, là quân khốn kiếp bằng giống chó giống lợn.

      ngừng lại chút rồi lớn tiếng:

      - Các vị hãy nghe tại hạ hô đây! ... hai...

      Tiếng ba chưa thốt ra Lệnh Hồ Xung bỗng hô lớn:

      - Tịch tà kiếm phổ! Tịch tà kiếm phổ!

      Cả bảy người nghe chàng hô lập tức quay đầu nhìn lại.

      Trong bọn có bốn người đồng thanh giựt giọng hỏi:

      - Chi vậy?

      Bảy người này ngày đêm lúc nào cũng mơ tưởng pho Tịch tà kiếm phổ. Nhất là từ khi Nhạc Bất Quần dùng Tịch tà kiếm pháp đâm đui mắt Tả Lãnh Thiền phong thiền đài đồn đại khắp võ lâm, chúng càng hết sức ca ngợi. Bây giờ chúng vừa nghe Lệnh Hồ Xung nhắc đến tên Tịch tà kiếm phổ nhịn được nữa muốn hỏi cho biết . Đồng thời chúng hoang mang sợ Tịch tà kiếm phổ xuất cách đột ngột để người khác cướp mất.

      Lệnh Hồ Xung liền đọc:

      Tịch tà kiếm pháp

      Kiếm thuật chí tôn

      Tiên luyện kiếm khí

      Tái luyện kiếm thần

      Khí thần kiên định

      Kiếm pháp tự tinh

      Kiếm thần như hà dưỡng

      Kiếm thần như hà sinh

      Giai tại thử trung tầm



      Chàng cứ đọc mỗi câu là bảy người kia liền xích lại nửa bước. Khi chàng đọc được sáu bảy câu chúng rời xa Doanh Doanh tới gần bên mình chàng.

      Cừu Tùng Niên thấy Lệnh Hồ Xung dừng lại đọc nữa liền hỏi:

      - Cái đó... có phải là Tịch tà kiếm phổ ?

      Lệnh Hồ Xung đáp:

      - Chẳng phải là Tịch tà kiếm phổ dễ thường là Tà Tịch kiếm phổ chăng?

      Cừu Tùng Niên liền giục:

      - Vậy công tử đọc nữa !

      Lệnh Hồ Xung đọc tiếp:

      Luyện khí chi đạo

      Thủ tại ý thành

      Ngưng ý tập tứ

      Tâm điền vô trần



      Chàng đọc tới đây rồi ngừng lại.

      Tây Bảo hòa thượng thúc giục:

      - Đọc nữa ! Đọc nữa !

      Ngọc Linh chân nhân mấp máy cặp môi để cố ghi nhớ, lão lẩm nhẩm:

      Luyện khí chi đạo

      Thủ tại ý thành

      Ngưng ý tập tứ

      Tâm điền vô trần







      Ham Kiếm Phổ ác ôn Bỏ Mạng









      Lệnh Hồ Xung lại đọc tiếp:

      - Tịch tà kiếm đánh ra, giết sạch chẳng còn ai.

      Hai câu này chàng buột miệng đọc ra chứ phải khẩu quyết của Hoa Sơn kiếm pháp. Lệnh Hồ Xung đọc tới đây rồi :

      - Hai câu dưới nữa... dường như là: Nếu giết được hết là kiếm pháp linh. tại hạ nhớ mang máng như vậy chẳng hiểu có đúng ?

      Bọn Tây Bảo hòa thượng đồng thanh hỏi:

      - Tịch tà kiếm phổ giờ ở đâu?

      Lệnh Hồ Xung đáp:

      - Kiếm phổ đó... quyết ở trong mình tại hạ.

      Chàng vừa vừa đưa mắt nhìn xuống bụng.

      Chàng vừa dứt lời hai bàn tay đồng thời sờ vào trong bọc chàng. bàn tay của Tây Bảo hòa thượng còn bàn tay nữa của Cừu Tùng Niên.

      Đột nhiên cả hai người rú lên tiếng thê thảm. Tây Bảo hòa thượng đầu óc vỡ tan, Cừu Tùng Niên bị mũi trường tiến xuyên từ sau lưng qua trước ngực bắn ra ngoài.

      Hai người này bị Nghiêm Tam Tinh và Ngọc Linh chân nhân hạ độc thủ.

      Nghiêm Tam Tinh cười lạt :

      - Bao nhiêu người chúng ta phải cực nhọc vất vả mới tìm ra được Tịch tà kiếm phổ chứ đâu phải chuyện dễ dàng? Thế mà hai quân khốn kiếp toan chiếm lấy mình tưởng trong thiên hạ chẳng bai giờ có chuyện dễ thế được.

      rồi phóng chân đá binh binh hai tiếng cho hai cái xác chết bắn .

      Lệnh Hồ Xung ban đầu giả vờ đọc Tịch tà kiếm phổ vì chàng nhìn thấy Doanh Doanh sắp uổng mạng mà sinh cấp trí dẫn dụ bọn chúng xa nàng. Chàng chỉ kéo thời giờ ra để mong mình hoặc Doanh Doanh tự động giải khai được huyệt đạo đặng đối phó với họ.

      Chàng ngờ diệu kế của mình lại kỳ diệu đến thế! Chẳng những nó khiến cho bảy người xa Doanh Doanh mà còn đưa chúng đẫn chỗ tàn sát nhau. Bây giờ chàng thấy bọn chúng bảy người còn lại có năm trong lòng khỏi mừng thầm.

      Du Tấn :

      - Kiếm phổ đó chẳng hiểu có ở trong người Lệnh Hồ Xung hay ? Chúng ta chưa ai trông thấy mà chém giết nhau lò nóng nẩy quá!...

      Gã chưa dứt lời Nghiêm Tam Tinh đảo cặp mắt quái gở trợn lên nhìn gã coi rất hung dữ.

      Nghiêm Tam Tinh hục hặc hỏi:

      - Ngươi bảo chúng ta nóng nẩy tỏ ra có ý phục phải ? Ta e rằng chính ngươi cũng muốn mình nuốt trôi kiếm phổ.

      Du Tấn đáp:

      - Tại hạ dám mình nuốt trôi kiếm phổ đâu. Ai dại gì lại theo gót vị tiểu hòa thượng, đầu cạo trọc lóc trông chán quá. Có điều tới đây mà thấy kiếm phổ lừng danh thiên hạ ai chẳng muốn coi cho biết để mở rộng tầm mắt? Chỉ có vậy mà thôi!

      Đổng Bách song kỳ đồng thanh :

      - Đúng thế! Chẳng ai là có thể mình nuốt trôi được chỉ muốn coi cho biết mà thôi.

      thực trong lòng năm người này ai cũng có ý muốn độc chiếm kiếm phổ nhưng thấy tình xảy ra như vậy biết rằng giờ còn năm người hễ người nào đó cử động toan lấy kiếm phổ liền bị bốn người kia vây đánh phải uổng mạng ngay đương trường nên đành bỏ đó chưa biết làm thế nào.

      Trong năm người này có Du Tấn và Ngọc Linh chân nhân khôn ngoan hơn. Chúng quyết định chủ ý rồi tự nhủ:

      - Ta động thủ cứ đứng bàng quan để mấy người kia hành động tranh đoạt. Chờ họ ôm xác rồi ta ra tay sau cùng là chẳng mất chút hơi sức nào mà hưởng lợi.

      Nghiêm Tam Tinh :

      - Hay lắm! Vậy ngươi thò tay vào bọc thằng lấy kiếm phổ ra !

      Du Tấn lắc đầu mỉm cười đáp:

      - Tại hạ nhất định muốn độc chiếm kiếm phổ chẳng cần coi trước làm chi. Vậy Nghiêm huynh lấy ra cho tại hạ ngó qua chút là đủ thỏa mãn.

      Nghiêm Tam Tinh quay lại bảo Ngọc Linh chân nhân:

      - Thế đạo huynh lấy ra vậy.

      Ngọc Linh chân nhân đáp:

      - Bần đạo xin nhường cho Nghiêm huynh ra tay hay hơn.

      Nghiêm Tam Tinh lại ngó Đổng Bách song kỳ hai người này cũng lắc đầu nốt.

      Rút cục cả năm người cùng biết là mình mà thò tay vào bọc Lệnh Hồ Xung để lấy kiếm phổ là đưa sau lưng ra cho bốn người đánh vào chẳng thể nào phòng thủ được. khi bị bốn người tập công bất luận là ai cũng phải toi mạng.

      Nghiêm Tam Tinh tức giận hỏi:

      - Bọn rùn đen các ngươi trong bụng nghĩ thế nào ta hiểu được? Lão gia mà động thủ lấy kiếm phổ tất bị các ngươi thừa cơ gia hại, Nghiêm mỗ mắc bẫy đâu. Họ Du kia! Ngươi lấy !

      Du Tất lùi lại bước phe phẩy cười đáp:

      - Xin tha thứ cho tại hạ thể vâng lệnh được!

      Nghiêm Tam Tinh nghĩ thầm:

      - Mình mà động thủ với gã bất luận ai thắng ai bại cũng làm lợi cho ba người kia. Huống chi gã họ Dư vừa gian trá xảo quyệt vừa võ công cao cường mình vị tất nắm được phần thắng?

      Trong lúc nhất thời chưa tìm ra được chủ ý gì.

      Năm người ngơ ngác nhìn nhau lâm vào tình trạng giằng co.

      Lệnh Hồ Xung chỉ sợ bọn chúng quay lại gia hại Doanh Doanh liền :

      - Các vị hà tất phải vội vàng, để tại hạ cố nhớ xem.

      Rồi chàng đọc: "Tịch tà kiếm pháp đánh ra, giết sạch chẳng còn ai, nếu giết hết được là kiếm pháp linh... phải... phải... Kiếm pháp kinh còn độc kiếm làm chi? Nát bét! Nát bét! Kiếm phổ này bí hiểm và ảo diệu khôn lường! Tại hạ thể nào nhớ cho xiết được!

      Tuy Lệnh Hồ Xung hươu vượn nhưng năm người kia trong lòng thèm khát kiếm phổ nên phát giác ra được những câu sơ hở về kiếm quyết. Trái lại trong lòng họ càng ngứa ngáy thêm muốn lấy được kiếm phổ vào tay tức khắc.

      Nghiêm Tam Tinh giơ tay lên quát:

      - Bọn rùa kia! Các người muốn lão gia lấy kiếm phổ cũng chẳng khó gì. Có điều bốn người phải lùi xa ra ngoài cửa để lão gia thò tay xục tìm trong mình Lệnh Hồ Xung. Các ngươi có nảy lòng đen tối cũng thể phóng trượng vungn đao đâm vào sau lưng lão gia được.

      Đổng Bách song kỳ nửa lời lùi ngay ra ngoài cửa.

      Du Tấn miệng cười hì hì chân cũng bước giật lùi.

      Ngọc Linh chân nhân ngần ngừ chút rồi lùi ra mấy bước.

      Nghiêm Tam Tinh lại quát:

      - Lão phải cho cặp giò ra ngoài ngưỡng cửa.

      Ngọc Linh đạo nhân tức giận hỏi lại:

      - Ngươi quát ai thế? Lão gia muốn bước ra bước bằng muốn bước dừng lại. Ngươi bắt buộc lão gia được chăng?

      Tuy miệng lão vậy nhưng rồi cũng khoa chân bước qua ngưỡng cửa ra đứng bên ngoài. Cả bốn người ra ngoài cửa rồi song mắt vẫn rời Nghiêm Tam Tinh. Họ cho rằng Linh Quy các dựng ở cao nhất định phải do thang lầu mới xuống được. lấy được kiếm phổ rồi mà muốn độc chiếm chỉ còn đường bay lên trời.

      Nghiêm Tam Tinh xoay mình quay lưng về phía Lệnh Hồ Xung. Cặp mắt vẫn đăm đăm nhìn bốn người kia. chỉ lo bọn chúng đánh lén cách đột ngột. Nghiêm Tam Tinh xoay tay trái sờ mò trong bọc của Lệnh Hồ Xung. sục tìm lúc thấy sách vở chi hết liền đưa đao lên miệng cho hai hàm răng cắn lấy. Tay trái nắm ngực Lệnh Hồ Xung còn tay phải sờ soạng. Nhưng tay trái vừa vận kình lực lập tức cảm thấy nội lực trong người mình đột nhiên tiết ra ngoài. Nghiêm Tam Tinh giật mình kinh hãi vội rụt tay về nhưng bàn tay tựa hồ dính liền vào da Lệnh Hồ Xung, chẳng thể nào giật ra được. Nghiêm Tam Tinh lại càng khiếp sợ, hốt hoảng vận nội lực ra định giật tay về nhưng vận nội lực còn khá, nội lực vừa vận lên càng tiết ra rất mau. cố gắng giẫy dụa luồng nội lực trong người ùa ra như nước vỡ bờ.

      Lệnh Hồ Xung ở trong ngục dưới đáy Tây Hồ vô tình phát huy Hấp tinh đại pháp hút lấy nội lực của Hắc Bạch Tử. Bây giờ gặp lúc nguy cấp chàng thấy nội lực của địch nhân ùn ùn trút vào người mình mừng thầm trong bụng hỏi:

      - Sao các hạ lại nắm lấy tâm mạch tại hạ? Để thủng thẳng tại hạ trao kiếm phổ cho là xong.

      Đoạn miệng chàng vẫn máy môi làm bộ dạng khẽ với Nghiêm Tam Tinh.

      Bọn Ngọc Linh chân nhân đứng ngoài cửa thấy vậy cho là Lệnh Hồ Xung đọc khẩu quyết về kiếm phổ mà lão chẳng nghe thấy gì ra lão chịu thua thiệt liền nhảy xổ đến trước mặt Lệnh Hồ Xung.

      Lệnh Hồ Xung :

      - Phải rồi! Đấy chính là kiếm pháp, các hạ lấy ra cho các vị coi !

      Nhưng tay trái Nghiêm Tam Tinh bị dính vào người chàng chẳng thể nào giật ra được.

      Ngọc Linh đạo nhân vẫn tưởng Nghiêm Tam Tinh nắm được kiếm phổ rồi mà chịu lấy ra, cố ý độc chiếm. Lão liền thò tay ra nắm lấy Lệnh Hồ Xung. Nhưng tay lão vừa đụng vào da chàng nội lực lão cũng tiết ra ngoài và tay lão bị dính chặt rút ra được.

      Lệnh Hồ Xung làm bộ la hoảng:

      - Ô hay! Sao hai vị lại tranh nhau cho rách nát kiếm phổ mấy vị kia làm sao coi được?

      Giữa lúc ấy Đổng Bách song kỳ đưa mắt ra hiệu cho nhau.

      Bỗng ánh vàng lóe lên, hai cây hoàng kim trượng từ bổ xuống. Nghiêm Tam Tinh và Ngọc Linh đạo nhân bị vỡ đầu chết ngay lập tức.

      Hai người chết rồi, nội lực tiêu tan. Hai tay liền từ mình Lệnh Hồ Xung tụt xuống. Xác chết lăn quay dưới đất.

      Lệnh Hồ Xung đột nhiên hút được nội lực của hai người, huyết đạo chàng bị phong tỏa vừa rồi được kình lực từ ngoài đẩy vào rất mạnh chàng chỉ cần vận nội lực thúc ra cái là bao nhiêu huyệt đạo trong người lập tức được giải khai.

      Nguyên nội lực chàng nay vô cùng thâm hậu, chàng cựa mạnh cái bao nhiêu dây trói đều bị đứt hết. Chàng thò tay vào bọc rút đoản kiếm ra :

      - Kiếm phổ ở trong này vị nào muốn lấy lại đây!

      Đổng Bách song kỳ đầu óc đần độn chúng thấy hai tay chàng tự do chẳng lấy chi làm lạ, miệng chàng lại muốn đưa kiếm phổ cho mừng như bắt được của vươn tay ra đón tiếp. Đột nhiên ánh bạnh quang lấp loáng. Hai tiếng chát chát vang lên! Cánh tay mặt hai người đều bị chặt đứt, bàn tay rớt xuống đất. Hai người rú lên tiếng thê thảm nhảy lùi lại. Dây cột chân Lệnh Hồ Xung cũng bị đứt rồi chàng nhảy đến trước mặt Doanh Doanh nhìn Du Tấn :

      - Kiếm pháp linh diệu giết sạch sành sanh! Du huynh! Du huynh có muốn coi kiếm phổ ?

      Tuy Du Tấn là người xảo quyệt mà lúc này cũng bở vía, mặt xám như tro tàn. Gã run lên :

      - Đa tạ công tử!... Tại hạ... muốn coi nữa.

      Lệnh Hồ Xung cười :

      - Du huynh bất tất phải khách sáo. Coi chơi chút cũng sao.

      Chàng vừa vừa đưa tay trái điểm vào những huyệt đạo sau lưng Doanh Doanh để giải khai huyệt đạo cho nàng.

      Du Tấn người run bần bật :

      - Lệnh Hồ... Công tử... Lệnh Hồ... đại hiệp....

      Gã ấp úng hồi rồi đột nhiên quỳ xuống đất tiếp:

      - Tiểu nhân tự biết mình tội đáng muôn thác. nhiều cũng bằng vô dụng... Thánh và chưởng môn có sai khiến việc gì... dù phải nhẩy vào đống lửa hay lội dòng nước ngược... tiểu nhân dù muôn thác cũng từ chối.

      Lệnh Hồ Xung cười :

      - Ta thường nghe Triêu Dương thần giáo có mấy viên Tam thi não thần đan đem bóc vỏ ngoài rồi uống ngon lành lắm...

      Du Tấn đập đầu binh binh ngắt lời:

      - Thánh và chưởng môn là những nhân vật khoan hồng đại lượng hết thảy võ lâm đều biết tiếng. Bữa nay cho tiểu nhân... tiểu nhân đổi tội lập công... Tiểu nhân nhất định tuyên dương chánh đức của hai vị ra khắp giang hồ... ... ...

      tới đây mới nhớ ra là lúc mình hốt hoảng lại gây nên đại họa. Gã biết Doanh Doanh ghét nhất là kẻ nào đem chuyện nàng cùng Lệnh Hồ Xung mà sau lưng. Nhưng gã trót miệng mất rồi muốn thu về cũng kịp nữa.

      Doanh Doanh thấy Đổng Bách song kỳ sóng vai nhau mà đứng. Hai người này bị chặt đứt bàn tay máu tươi chảy ra ngớt mà chúng lộ vẻ sợ hãi liền hỏi:

      - Các ngươi có phải là vợ chồng ?

      Đổng Bách song kỳ người nam tên là Chu Hồ Đồng, người nữ tên là Ngô Bách . Hai người này tuy phải phu thê chính thức nhưng hơn hai chục năm chúng dắt tay nhau qua lại giang hồ rời nửa bước chẳng khác chi cặp vợ chồng thực .

      Chu Hồ Đông đáp:

      - Bữa nay chúng ta lọt vào tay ngươi, các ngươi muốn giết, muốn mổ thế nào tùy ý, bọn ta quyết chẳng chau mày, ngươi còn hỏi làm chi cho rườm lời?

      Doanh Doanh thấy ngạo nghễ trong lòng lại có ý ưa thích, nàng lạng lùng :

      - Ta chỉ hỏi hai người có phải là phu thê ?

      Ngô Bách đáp:

      - Ta cùng Chu Hồ Đông tuy chưa chính thức là phu thê nhưng hai chục năm trời ăn ở với nhau có phần thân mật hơn những cặp vợ chồng chính thức khác.

      Doanh Doanh :

      - Trong hai người chỉ có người là có thể sống được. Cả hai đều cụt tay chân lại thiếu...

      Nàng tới đây sực nhớ phụ thân nàng cũng giống hai người này tức là chỉ có mắt nên nàng dừng lại.

      Doanh Doanh ngừng lại chút rồi tiếp:

      - Bây giờ hai người động thủ đánh nhau để giết chết rồi còn người được bọn ta buông tha cho .

      Đổng Bách song kỳ đồng thanh đáp:

      - Hay lắm!

      ánh hào quang lấp loáng! Hai người vung hoàng kim trượng lên.

      Doanh Doanh vội la lên:

      - Hãy khoan!

      Tay mặt nàng cầm trường kiếm, tay trái cầm đoản kiếm đồng thời vung lên gạt đánh choang tiếng. Nàng cảm thấy cánh tay tê chồn, suýt nữa rớt kiếm mới gạt được hai cây trượng. Nhưng tay trái kình lực yếu hơn nên cây trượng của Ngô Bách đập tới đầu mụ. Máu chảy lênh láng.

      Chu Hồ Đông lớn tiếng:

      - Giết ta ! Lời của thánh xem nặng bằng non. Thánh bảo tha cho nàng là phải làm.

      Ngô Bách đáp:

      - Dĩ nhiên là ta chết để lão sống, hà tất phải tranh nhau?

      Doanh Doanh gật đầu :

      - Hay lắm! Vợ chồng hai ngươi tình nghĩa thâm trọng khiến cho ta phải kính phục. Vậy ta tha cho hai người giết ai cả. Mau buộc vết thương .

      Đổng Bách song kỳ nghe cả mừng liền bỏ trượng xuống, người nọ buộc vết thương cho người kia.

      Doanh Doanh :

      - Còn việc, hai người phải tuân lệnh ta mà làm.

      Đổng Bách song kỳ đồng thanh ưng liền.

      Doanh Doanh :

      - Sau khi xuống núi các ngươi phải làm lễ bái đường thành thân ngay tức khắc. Hai người ở với nhau mà thành vợ chồng còn ra... còn ra...

      Nàng định : "còn ra thế nào?"

      Nhưng trông người ngắm đến ta, nàng cùng Lệnh Hồ Xung ở với nhau hoài vẫn chưa bái đường thành thân, bất giác nàng thẹn đỏ mặt lên.

      Đổng Bách song kỳ liếc mắt nhìn nhau rồi cùng khom lưng tạ ơn.

      Du Tấn :

      - Ơn đức cao cả của thánh chẳng những tha mạng giết lại còn tác thành chung thân đại cho các ngươi thế là phúc đức nhà ngươi lắm đó. Ta biết thánh đối với bọn thuộc hạ rất có đại lượng...

      Doanh Doanh hỏi:

      - Lần này các ngươi vâng lệnh ai lên núi Hằng Sơn? Và mưu đồ chuyện gì?

      Du Tấn đáp:

      - Tiểu nhân bị con chó gia Nhạc Bất Quần ở phái Hoa Sơn lừa gạt. bảo vâng theo mộc lệnh bài của Nhâm giáo chủ trong thần giáo ta đến núi Hằng Sơn bắt hết quần ni đem lên Hắc Mộc Nhai để do Nhâm giáo chủ phát lạc.

      Doanh Doanh hỏi:

      - Các ngươi làm thế nào mà đại công thành tựu dễ dàng như vậy?

      Du Tấn đáp:

      - Bao nhiêu giếng có người phụ trách rắc thuốc mê để các vị sư thái ở phái Hằng Sơn đều bị mê man ngã ra, cả những người ở Hằng Sơn biệt viện mà chưa biết nội tình cũng đều hôn mê bất tỉnh như vậy chỉ còn việc bắt lấy rồi đưa lên Hắc Mộc Nhai.

      Lệnh Hồ Xung hỏi:

      - Có giết chết ai ?

      Du Tấn đáp:

      - Có tám chín tên bị chết và đều là người ở Hằng Sơn biệt viện, những người này bị thuốc mê nhưng họ động thủ phản kháng rồi bị giết.

      Lệnh Hồ Xung hỏi:

      - Những người bị giết là ai?

      Du Tấn đáp:

      - Tiểu nhân biết tên tuổi bọn họ. Lệnh Hồ Xung đại hiệp những bạn hữu của đại hiệp ai bị chết cả.

      Lệnh Hồ Xung gật đầu ra chiều yên dạ.

      Doanh Doanh :

      - Chúng ta cũng xuống thôi.

      Lệnh Hồ Xung đáp:

      - Phải rồi!

      Chàng lượm thanh trường kiếm của Tây Bảo hòa thượng lên cười :

      - Bây giờ mình gặp mụ ác bà nương cùng tỷ đấu phen hay lắm.

      Du Tấn :

      - Đa tạ thánh cùng Lệnh Hồ chưởng môn tha chết cho tiểu nhân.

      Doanh Doanh :

      - Hà tất ngươi phải khách sáo như vậy.

      Nàng vung tay trái lên, thanh đoản kiếm bay ra đâm vào trước ngực Du Tấn đánh sột tiếng. Thế là xong đời tên xảo quyệt mang ngoại hiệu Hoạt Bất lưu thủ.

      Hai người sóng vai xuống lầu, chùa trở thành tịch mịch chỉ còn nghe có tiếng chim kêu. Doanh Doanh nhìn Lệnh Hồ Xung bất giác nổi lên tràng cười khúc khích.

      Lệnh Hồ Xung thở dài :

      - Lệnh Hồ Xung này cạo đầu làm sư vì hiểu tình thế, cố giữ mình vào chốn môn. Nữ thí chủ! Chúng ta cách biệt nhau từ đây.

      Doanh Doanh biết là chàng chỉ đùa nhưng tình ý tha thiết bút nào tả xiết, bất giác nàng run lên ôm lấy chàng :

      - Xung lang! Xung lang đừng đùa kiểu này với tiểu muội! Tiểu muội... tiểu muội...

      Vừa rồi nàng phóng đoản kiếm giết Du Tấn mà để mắt tới nhưng giờ giọng nàng có vẻ khiếp sợ.

      Lệnh Hồ Xung trong lòng cảm động, đưa tay lên gõ vào cái đầu trọc tếu mấy tiếng "cóc cóc" rồi thở dài :

      - Nhưng đời còn vị nương tử nguyệt thẹn hoa nhường thế này đại hòa thượng đến phải hoàn tục mất.

      Doanh Doanh mỉm cười :

      - Tiểu muội tưởng giết Du Tấn rồi từ nay trong võ lâm phải nghe những giọng ba hoa xích đế miệng trơn như mỡ ngờ hì hì...

      Lệnh Hồ Xung :

      - Doanh muội thử sờ lên đầu tiểu huynh coi có trơn tuột ?

      Doanh Doanh đỏ mặt lên hứ tiếng rồi đáp:

      - Bây giờ chúng ta chuyện đứng đắn hơn. Quần đệ tử phái Hằng Sơn bị đưa lên Hắc Mộc Nhai rồi mà muốn giải cứu là chuyện khó khăn vô cùng mà còn làm thương tổn đến tình phụ tử của tiểu muội.

      Lệnh Hồ Xung :

      - Hơn nữa hại đến mối tình bố vợ chàng rể.

      Doanh Doanh nguýt chàng cái nhưng trong lòng rất khoan khoái.

      Lệnh Hồ Xung tiếp:

      - Vụ này thể chậm được, chúng ta phải rượt theo chặn đường cứu người.

      Doanh Doanh :

      - Chúng ta đuổi kịp rồi giết cho kỳ hết đừng để tên nào sống sót trở về Hắc Mộc Nhai gia gia tiểu muội thể biết được là xong chuyện.

      Đoạn nàng cất bước buông tiếng thở dài.

      Lệnh Hồ Xung hiểu tâm nàng nhưng việc tày đình này mà muốn bịt mắt Nhậm Ngã Hành đâu phải là chuyện dễ? Chàng là chưởng môn phái Hằng Sơn quần đệ tử bị bắt chẳng thể nào giải cứu. Doanh Doanh quyết định vì chàng dù có phải trái lệnh cha nàng cũng can tâm.

      Lệnh Hồ Xung cũng nghĩ rằng việc xẩy ra thế này phải quyết đoán. Bỗng chàng đưa tay trái ra nắm tay Doanh Doanh.

      Doanh Doanh khẽ cựa nhưng ngó bốn mặt thấy ai nàng lại để yên cho chàng nắm lấy cánh tay mình.

      Lệnh Hồ Xung :

      - Doanh Doanh! Tâm của Doanh muội tiểu huynh hiểu rồi. Vụ này tất làm lụy đến cha con Doanh muội xảy chuyện bất hòa, trong lòng tiểu huynh áy náy.

      Doanh Doanh lắc đầu đáp:

      - Gia gia mà còn nghĩ đến tiểu muội lẽ lại đối xử với phái Hằng Sơn như vậy. Tiểu muội đoán rằng gia gia có ác ý gì với Xung lang phải.

      Lệnh Hồ Xung bỗng tỉnh ngộ :

      - Phải rồi! Lệnh tôn bắt đồ đệ phái Hằng Sơn chắc để uy hiếp tiểu huynh phải gia nhập Triêu Dương thần giáo mà thôi.

      Doanh Doanh :

      - Đúng thế! Gia gia rất cưng Xung lang. Huống chi Xung lang lại là truyền nhân duy nhất của lão nhân gia.

      Lệnh Hồ Xung :

      - Tiểu huynh muốn gia nhập Triêu Dương thần giáo. Những cái gì "Muôn năm trường trị, nhất thống giang hồ" những cái gì "Văn thành võ đức, ơn khắp lê dân" tiểu huynh nghe ngứa tai lắm.

      Doanh Doanh đáp:

      - Tiểu muội cũng biết vậy nên trước nay câu nào với Xung lang. Nếu Xung lang gia nhập thần giáo, sau này lên ngôi giáo chủ mà tối ngày phải nghe những câu trái tai đó chẳng thà tự do như bây giờ lại hay hơn. Từ ngày gia gia trở về Hắc Mộc Nhai rồi lão nhân gia liền biến tính.

      Lệnh Hồ Xung :

      - Nhưng chúng ta cũng thể đắc tội với lệnh tôn.

    5. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      Lam Giáo Chủ Tìm đến đưa Tin










      Lệnh Hồ Xung cười :


      - thành vợ chồng sao lại sinh con đẻ cái?


      Doanh Doanh tỏ vẻ bực mình đáp:


      - Xung lang còn trăng cuội trong ba ngày tiểu muội hỏi đến Xung lang đừng trách.


      Lệnh Hồ Xung biết nàng sao làm vậy liền thè lưỡi ra đáp:


      - Được rồi! Tiểu huynh dám đùa nữa. Bây giờ tính đến việc chính. Chúng ta lên ngọn Kiến Tính coi.


      Hai người liền thi triển khinh công chạy lên núi Kiến Tính thấy trong Vô Sắc am vắng tanh bóng người, cả những dãy nhà ở của quần đệ tử, phòng nào phòng nấy đều trống rỗng. Đồ đạc vất ngổn ngang, áo quần bỏ loạn xạ, đao kiếm quăng dưới đất. Có điều khắp nơi thấy vết máu đủ tỏ chẳng ai bị thương.


      Lệnh Hồ Xung cùng Doanh Doanh lại qua Hằng Sơn biệt viện ở Thông Nguyên cốc cũng chẳng có bóng người nào. bàn hãy còn bừa bãi thịt rượu. Lệnh Hồ Xung thèm rượu đến chảy nước miếng dám uống hớp nào. Chàng :


      - Đói lắm rồi! Mau xuống chân núi tìm cơm ăn nước uống.


      Vào khoảng giờ mùi hai người tới chân núi Hằng Sơn tìm vào quán cơm ăn no bữa.


      Doanh Doanh xé trường bào lấy miếng vạt lớn bịt đầu cho Lệnh Hồ Xung.


      Lệnh Hồ Xung cười :


      - Phải thế này mới được. Nếu người ta bảo nhà sư dụ lương gia đưa khắp nơi chẳng còn ra thể thống gì nữa.


      Hai người nhìn nhận đường lên Hắc Mộc Nhai rồi đề khí vọt lẹ.


      chừng hơn giờ bỗng nghe tiếng quát tháo om sòm dường như tiếng Đào Cốc lục tiên. Hai người liền chạy về phía phát ra thanh . Khi tới gần nhìn quả là Đào Cốc lục tiên. Doanh Doanh trỏ tay khẽ :


      - hiểu sáu cái quái thai kia gây lộn với ai?


      Hai người chuyển quanh góc núi, sau gốc cây lớn nhìn Đào Cốc lục tiên quát tháo và chiến đấu kịch liệt với người nào đó. Người kia chợt lui chợt tới thân hình rất mau lẹ. Chỉ trông thấy bóng xám xuyên qua xuyên lại giữa sáu em Đào Cốc. Người đó chính là mẫu thân của Nghi Lâm mà cũng là mụ giả câm giả điếc ở chùa Huyền .


      Tiếp theo rít lên hai tiếng chát chát.


      Đào Căn Tiên và Đào Thực Tiên hét lên be be vì chúng bị đánh trúng cái bạt tai.


      Lệnh Hồ Xung cả mừng khẽ :


      - Món nợ này trả mau . Tiểu huynh phải cạo đầu mụ mới được.


      Tay cầm đốc kiếm lăm lăm chàng chỉ còn chờ Đào Cốc lục tiên địch nổi mụ là nhảy ra báo thù.


      Bỗng nghe những tiếng "bốp bốp" như pháo liên châu. Sáu em Đào Cốc lục tiên bị mụ tát rất nhiều.


      Đào Cốc lục tiên tức giận vô cùng! Chúng chỉ mong nắm được chân tay mụ là giơ lên xé thành bốn mảnh.


      Mụ cũng biết Đào Cốc lục tiên rất lợi hại nên chỉ tát tai đối phương chứ dám thò tay đánh vào yếu huyệt của họ vì mụ sợ sử kình lực đến nơi có đánh trúng hai người chính mụ cũng bị mấy tên kia bắt được.


      Hai bên lại đấu hồi, bà bà biết khó lòng thủ thắng mụ liền vung tít hai bàn tay tát luôn vào bốn người cùng lúc rồi đột nhiên nhảy lùi về phía sau chạy trốn.


      Mụ chạy nhanh như chớp, mới trong khoảnh khắc ra xa ngoài mấy chục trượng.


      Đào Cốc lục tiên chỉ lớn tiếng thóa mạ quát tháo om sòm chứ rượt theo vì họ biết rằng thể đuổi kịp.


      Lệnh Hồ Xung từ trong gốc cây nhảy xổ ra vung kiếm lên quát:


      - Chạy đâu?


      ánh bạch quang vừa lóe lên, mũi kiếm của Lệnh Hồ Xung nhằm cổ họng bà bà phóng tới. Chiêu kiếm này là lợi hại.


      Bà bà giật mình kinh hãi vươn tay ra toan chụp lấy thanh trường kiếm.


      Lệnh Hồ Xung liền nghiêng kiếm đâm vào vai bên phải mụ. Mụ còn đường né tránh vội lùi lại phía sau hai bước.


      Lệnh Hồ Xung cầm kiếm trong tay bà bà còn địch nổi chàng thế nào được? Chàng lại phóng kiếm veo véo đánh ra ba chiêu bức bách mụ phải lùi năm bước nữa. Giả tỷ chàng muốn giết mụ mụ toi mạng. Đào Cốc lục tiên thấy Lệnh Hồ Xung thắng thế liền lớn tiếng hoan hô. Thanh trường kiếm của Lệnh Hồ Xung chỉ vào trước mặt mụ.


      Giữa lúc ấy bọn Đào Căn Tiên bốn người nhảy xổ lại túm lấy chân tay mụ giơ lên toan xé Lệnh Hồ Xung lớn tiếng quát:


      - được giết mụ!


      Đào Hoa Tiên vung chưởng tát vào mặt bà bà để trả thù.


      Lệnh Hồ Xung lại quát:


      - Hãy treo mụ lên rồi tính!


      Đào Căn Tiên hô lớn:


      - Lấy dây đem đây! Lấy dây đem đây!


      Nhưng cả sáu người chẳng ai đem dây dợ chi hết. ở giữa nơi hoang dã việc tìm kiếm khúc dây cột phải chuyện dễ.


      Đào Chi Tiên và Đào Căn Tiên nhớn nhác nhìn ra bốn phía để kiếm dây thừng. Chúng sơ ý đột nhiên nới tay chút, bà bà liền thừa cơ cựa mạnh cái thoát ra khỏi bàn tay đối phương. Mụ lăn mình dưới đất để lảng ra xa. Nhưng lúc mụ toan đứng lên chạy trốn bỗng sau lưng đau nhói lên.


      Lệnh Hồ Xung cười :


      - Đứng lại !


      Mũi trường kiếm của chàng khẽ đâu vào sau lưng bà bà.


      Bà bà ngờ kiếm thuật Lệnh Hồ Xung lại ghê gớm đến thế. Mụ cả kinh thất sắc đành đứng yên dám nhúc nhích.


      Đào Cốc lục tiên lật đật chạy tới, chúng vung sáu ngón tay điểm vào sáu chỗ huyệt đạo ở chân tay và nách mụ già.


      Đào Căn Tiên sờ lên má thấy sưng vù vì bị tát. vung tay lên định tát mụ để trả thù nhưng Lệnh Hồ Xung nể mặt Nghi Lâm muốn mụ bị đòn liền giơ tay lên cản lại :


      - Khoan ! Chúng ta hãy cột mụ treo lên cao rồi liệu.


      Đào Cốc lục tiên nghe đến chuyện treo mụ lên đều lấy làm hứng thú. Chúng liền lột da cây để bện thừng cột mụ. Lệnh Hồ Xung hỏi:


      - Vì lẽ gì các vị lại xẩy cuộc động thủ với mụ?


      Đào Chi Tiên đáp:


      - Sáu em lão phu ngồi đây đại tiện đến lúc hứng thú mụ ác ôn này đột nhiêm sầm sầm chạy tới hỏi: Này các ngươi có thấy tên tiểu ni nào qua đây ? Mụ ăn vô lễ lại làm cụt hứng trong cơn đại tiện...


      Doanh Doanh nghe Đào Chi Tiên chuyện thô tục mà ngượng miệng bất giác nàng chau mày bỏ ra chỗ khác.


      Lệnh Hồ Xung cười :


      - Đúng thế! Mụ quả là người thô lỗ hiểu nhân tình thế thái.


      Đào Chi Tiên :


      - Dĩ nhiên bọn lão phu muốn gây lời với mụ bảo mụ bước . Thế là mụ động thủ đánh liền và hai bên vào cuộc đại chiến. Lệnh Hồ huynh đệ! Nếu huynh đệ đến kịp thời là mụ trốn mất.


      Đào Hoa Tiên :


      - phải thế đâu! Bọn lão phu muốn để mụ chạy mấy bước cho mụ mừng hụt phen rồi sau mới rượt theo bắt mụ.


      Đào Thực Tiên :


      - Đào Cốc lục tiên có bao giờ muốn ăn thua với kẻ vô danh? Bằng nhất quyết bắt mụ rồi.


      Đào Cán Tiên :


      - Lão phu muốn dùng cách mèo bắt chuột nên để mụ chạy rồi mới nhảy xổ lại vồ lấy.


      Lệnh Hồ Xung biết bọn Đào Cốc lục tiên chẳng bao giờ chịu thua ai liền cười :


      - mèo đuổi bắt sáu chuột còn được, huống chi sáu mèo đuổi bắt con chuột chỉ việc thò tay ra là túm được.


      Đào Cốc lục tiên tưởng Lệnh Hồ Xung họa với chúng trong lòng cao hứng vô cùng.


      Mọi người chuyện dây thừng bện xong. Bọn Đào Cốc lục tiên liền trói chặt chân tay bà bà lại treo lên cây cao.


      Lệnh Hồ Xung vung kiếm lên quét đứt da cây chỗ dài chừng sáu bảy thước. Chàng lại dùng mũi kiếm viết vào chỗ thân cây gạt da bảy chữ lớn: "Bình giấm chua đệ nhất thiên hạ".


      Đào Căn Tiên hỏi:


      - Lệnh Hồ huynh đệ! Sao mụ này được nổi tiếng là bình giấm chua đệ nhất thiên hạ? mụ có nghề ăn giấm giỏi lắm hay sao? Lão phu tin như vậy. Bây giờ chúng ta lại hạ mụ xuống để tỷ thí phen được chăng?


      Lệnh Hồ Xung cười đáp:


      - phải đâu! Bình giấm chua chỉ là từ ngữ để thóa mạ. Đào Cốc lục tiên là những tay hùng vô địch, nghĩa khí ngất trời. Văn tài võ lược đời hiếm có mụ ác bà nương bì thế nào được? Các vị bất tất phải tỷ đấu nữa?


      Đào Cốc lục tiên toàn là người dốt nát chỉ ưa nghe những lời tâng bốc, chúng thấy Lệnh Hồ Xung vậy trong lòng sung sướng khôn tả ngoác miệng hô lớn:


      - Phải lắm! Phải lắm! Phải lắm!


      Lệnh Hồ Xung :


      - Bây giờ tại hạ hỏi Lục vị Đào huynh! Các vị có thấy Nghi Lâm sư muội ?


      Đào Chi Tiên nhanh nhẩu đáp:


      - Phải chăng Lệnh Hồ huynh đệ muốn hỏi vị tiểu nương xinh đẹp ở phái Hằng Sơn? Lão phu thấy tiểu ni nào hết nhưng lại gặp hai đại hòa thượng.


      Đào Cán Tiên tiếp:


      - đại hòa thượng là gia gia của tiểu ni Nghi Lâm còn đại hòa thượng nữa lại là đồ đệ của tiểu ni .


      Lệnh Hồ Xung hỏi tiếp:


      - Các vị gặp hai đại hòa thượng ở đâu?


      Đào Diệp Tiên đáp:


      - Hai nhà sư đó mới qua đây chừng nửa giờ. Nguyên chúng ước hẹn với bọn lão phu đến tòa thị trấn trước mặt kia để cùng nhau uống rượu. Bọn lão phu bảo chúng chờ đại tiện xong rồi cùng ngờ đâu mụ ác bà nương này chạy đến rắc rối.


      Lệnh Hồ Xung chợt động tâm linh liền :


      - Được rồi! Các vị hãy thủng thẳng chờ ở đây chút, bọn tại hạ phải đến thị trấn trước.


      Chàng biết Doanh Doanh là thanh lịch rất ghét kẻ thô lỗ tục tằn. Nàng muốn nghe chuyện bọn Đào Cốc lục tiên, chàng liền cùng nàng rảo bước ngay.


      Doanh Doanh cười hỏi:


      - Xung lang cạo trọc đầu bà bà nữa ư? nể mặt Nghi Lâm tiểu sư muội có trả thù cũng nên giảm vài phần.


      Hai người mạch chừng hơn mười dặm đến tòa thị trấn lớn. Lệnh Hồ Xung chỉ tìm tới tòa tửu lâu thứ hai thấy Bất giới hòa thượng cùng Điền Bá Quang chễm chệ ngồi đó rồi.


      Bất giới hòa thượng và Điền Bá Quang vừa ngó thấy Lệnh Hồ Xung và Doanh Doanh nhẩy lên ra chiều hoan hỉ vô cùng.


      Bất giới hòa thượng vội kêu tiểu nhị lấy thêm đũa bát cùng rượu thịt.


      Lệnh Hồ Xung hỏi có thấy chuyện lạ gì Điền Bá Quang đáp:


      - Tiểu đệ gặp chuyện xấu xa ở núi Hằng Sơn còn mặt mũi nào ở lại liền cùng thái sư phụ bỏ ngay, cả Thông Nguyên cốc cũng tới.


      Lệnh Hồ Xung nghĩ bụng:


      - Thế ra hai người này chưa biết chuyện đệ tử phái Hằng Sơn bị bắt đem . Muốn cứu họ mà để Nhậm Ngã Hành biết tới ta cùng Doanh Doanh phải hạ thủ vậy càng ít người biết càng hay.


      Chàng nhìn Bất giới hòa thượng hỏi:


      - Đại sư! Tại hạ muốn ủy thác cho đại sư việc được chăng?


      Bất giới hòa thượng đáp:


      - Được chứ! Có gì mà được?


      Lệnh Hồ Xung :


      - Nhưng vụ này rất cơ mật! Đại sư chớ để cho gã đồ tôn tham dự vào mà hư việc lớn.


      Bất giới hòa thượng :


      - Cái đó dễ quá rồi! Bản hòa thượng bảo gã xa ra đừng làm trở ngại công việc của mình là xong.


      Lệnh Hồ Xung :


      - cây cao về phía đông nam cách đây chừng hơn mười dặm có người bị treo.


      Bất giới hòa thượng tức giận ngắt lời:


      - Mẹ kiếp! Lại do mụ chó đẻ gây ra chứ gì?


      Lệnh Hồ Xung tủm tỉm cười nghĩ bụng:


      - Thế là lão mắng vào mặt mình.


      Chàng liền đáp:


      - Người đó là bạn của tại hạ phiền đại sư đến cứu y!


      Bất giới hòa thượng hỏi:


      - Việc đó dễ lắm mà sao tiểu huynh đệ lại cứu y?


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Chẳng dấu gì đại sư đó là người đàn bà.


      Chàng đưa mắt nhìn Doanh Doanh bĩu môi :


      - Tại hạ cùng với Nhâm đại tiểu thư e rằng có điều bất tiện.


      Bất giới hòa thượng cười ha hả :


      - Bản hòa thượng biết rồi. Tiểu huynh đệ sợ Nhâm đại tiểu thư ăn phải giấm chua.


      Doanh Doanh trợn mắt lên nhìn hai người.


      Lệnh Hồ Xung cười :


      - Người đàn bà ki ăn giấm chua còn nặng hơn, ngày trước chồng mụ chỉ ngó vị phu nhân cái khen câu là phu nhân xinh đẹp mụ ta liền bỏ lời cáo biệt làm khổ ông chồng chạy khắp chân trời góc biển tìm kiếm mười mấy năm trời.


      Bất giới hòa thượng giương cặp mắt càng lớn hơn ngập ngừng:


      - Cái đó... cái đó...


      Rồi lão thở lên hồng hộc.


      Lệnh Hồ Xung lại :


      - Nghe đâu cho đến bây giờ ông chồng vẫn chưa tìm thấy mụ.


      Chàng đến đây bọn Đào Cốc lục tiên cười hô hố chạy lên lầu.


      Bất giới hòa thượng lờ như trông thấy. Hai tay nắm chặt cánh tay Lệnh Hồ Xung hỏi:


      - Có việc đó ư?


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Mụ bảo với tại hạ là dù chồng mụ có đến trước mặt quỳ xuống mà năn nỉ, mụ cũng hồi tâm chuyển ý. Vì thế mà khi tại hạ tha mụ xuống là lập tức mụ chạy ngay. Thân pháp mụ mau lẹ phi thường chỉ chớp mắt là mất hút.


      Bất giới hòa thượng :


      - Bản hòa thượng quyết chớp mắt.


      Lệnh Hồ Xung :


      - Tại hạ có hỏi mụ tại sao lại quyết chí gặp trượng phu mụ đáp: Trượng phu của mụ là kẻ bạc hãnh vô tình, tham dâm hiếu sắc đệ nhất thiên hạ. Có gặp lão cũng bằng uổng.


      Bất giới đại sư gầm lên tiếng rồi xoay mình chạy .


      Lệnh Hồ Xung nắm tay lão lại ghé tai :


      - Tại hạ dạy đại sư bí quyết khiến mụ trốn được nữa.


      Bất giới vừa kinh ngạc vừa mừng thầm, lão ngẩn người ra chút rồi đột nhiên quỳ gối đập đầu binh binh ba cái năn nỉ:


      - Lệnh Hồ huynh đệ! phải! Lệnh Hồ chưởng môn! Lệnh Hồ tổ tôn! Lệnh Hồ sư phụ! Sư phụ dạy bí quyết đó cho bản hòa thượng bản hòa thượng xin bái làm sư phụ ngay.


      Lệnh Hồ Xung nhịn được bật cười :


      - dám! dám! Xin đại sư đứng dậy ! Chàng kéo lão dạy rồi ghé tai :


      Đại sư cởi mụ xuống rồi nhưng đừng cởi trói chân tay và đừng giải khai huyệt đạo, cứ ôm thốc lấy mụ chạy vào khách điếm tạm trú trong phòng. Đại sư thử nghĩ coi: người đàn bà liệu có trốn ra khỏi khách điếm ?


      Bất giới hòa thượng gãi đầu gãi tai đáp:


      - Cái đó tại hạ chưa hiểu lắm.


      Lệnh Hồ Xung :


      - Đại sư lột trần mụ ra, thân thể lõa lồ khi nào mụ còn dám trốn ra khỏi điếm?


      Bất giới cả mừng la lên:


      - Diệu kế! Chân diệu kế! Mưu cao thâm! Mưu cao! Sư phụ! ơn đức sư của sư phụ...


      Lão chưa dứt lời nhảy vù qua cửa sổ ra đến giữa đường rồi băng mình chạy .


      Đào Căn Tiên hỏi:


      - Ô hay! Nhà sư đó kỳ thiệt! Lão làm gì vậy?


      Đào Chi Tiên đáp:


      - Chắc là lão sắp són ra quần nên phải chạy vội.


      Đào Diệp Tiên :


      - Nhưng tại sao lão dập đầu lạy Lệnh Hồ Xung huynh đệ và kêu bằng sư phụ? Chẳng lẽ lão lớn tuổi thế rồi lại còn són ra quần?


      Đào Hoa Tiên :


      - Việc són ra quần có liên quan gì đến tuổi lớn hay tuổi?


      Doanh Doanh biết sáu lão này là thốt ra toàn những lời thô bỉ tục tĩu nàng liền đưa mắt cho Lệnh Hồ Xung rồi trở gót xuống lầu.


      Lệnh Hồ Xung :


      - Lục vị Đào huynh! Tại hạ thường nghe tửu lượng của lục vị sâu như biển cả nổi tiếng thiên hạ vô địch vậy lục vị hãy ngồi uống rượu thong thả, tại hạ tửu lượng kém lắm xin miễn cho thể bồi tiếp được nữa.


      Đào Cốc lục tiên nghe Lệnh Hồ Xung tâng bốc tửu lượng của chúng sung sướng vô cùng muốn uống ngay mấy vò liền lớn tiếng mỗi người câu:


      - Hãy đem sáu hũ rượu lớn ra đây!


      - Tửu lượng của Lệnh Hồ huynh đệ nhất định kém xa bọn ta.


      - Các vị trước ! Chúng ta phải uống cho đến lúc trời sáng.


      Lệnh Hồ Xung chỉ câu là thoát khỏi bọn Đào Cốc lục tiên dằng co, chàng chạy xuống lầu.


      Doanh Doanh bĩu môi :


      - Xung lang có công tác hợp vợ chồng người ta ơn đức cao cả nhưng dạy người cách đó khỏi... khỏi...


      Doanh Doanh tới đây bỗng mặt đỏ bừng lên rồi ngoảnh đầu nhìn ra chỗ khác.


      Lệnh Hồ Xung cười hì hì nhìn nàng gì.


      Hai người ra khỏi thị trấn chừng dặm, Lệnh Hồ Xung lại nhìn dD chằm chặp và mỉm cười hoài.


      Doanh Doanh tức mình hỏi:


      - Làm gì mà ngó dữ thế? Chưa nhìn thấy bao giờ hay sao?


      Lệnh Hồ Xung cười đáp:


      - Tiểu huynh nghĩ tới chuyện bị mụ ác ôn cột mình treo lên, tiểu huynh trả thù bằng cách cũng treo mụ lên cây. Còn mối thù mụ cạo trọc đầu tiểu huynh bây giờ tiểu huynh trả đũa bằng cách xui chồng mụ lột sạch xiêm áo để mụ trần như nhộng.


      Doanh Doanh nhịn được phì cười :


      - Thế là Xung lang ăn miếng trả miếng rồi.


      Lệnh Hồ Xung cười :


      - Dù sao tiểu huynh vẫn mong cho vợ chồng Bất giới đại sư trùng hợp.


      Doanh Doanh cười :


      - Xung lang hãy coi chừng nghe! Lần sau mà mụ ác ôn kia bắt được Xung lang tất mụ còn làm cho đau khổ hơn.


      Lệnh Hồ Xung cười :


      - Tiểu huynh giúp cho vợ chồng mụ gương vỡ lại lành tưởng mụ cảm ơn còn chưa đủ có lý đâu mụ lại hành tội mình được?


      Chàng rồi lại ngó Doanh Doanh mà cười ngặt nghẹo, vẻ mặt chàng rất tinh quái.


      Doanh Doanh hỏi:


      - Có chuyện gì đáng cười đâu?


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Tiểu huynh nghĩ tới lúc vợ chồng Bất giới đại sư trùng phùng, hiểu họ chuyện gì với nhau?


      Doanh Doanh lại hỏi:


      - Xung lang nghĩ thế có liên can gì đến tiểu muội mà phải vừa ngó vừa cười?


      Nàng chợt hiểu ý tứ của Lệnh Hồ Xung. chàng phóng đãng này nghĩ tới vụ Bất giới hòa thượng đem vợ vào phòng khách điếm lột trần xiêm y và chàng tưởng tượng đến chuyện bậy bạ nên mới giương mắt lên nhìn nàng.


      Nàng thấy chỗ dụng tâm của chàng có vẻ lả lơi bất giác mặt đỏ ra đến mang tai, vung tay đánh liền.


      Lệnh Hồ Xung nghiêng mình né tránh vừa cười vừa :


      - Đàn bà mà đánh chồng là ác bà nương rồi!


      Giữa lúc ấy đột nhiên có mấy tiếng cười toe toe từ đằng xa khẽ vang lên.


      Doanh Doanh nhận ra đó là tiếng còi báo hiệu của những người trong bản giáo muốn đưa tin cho nhau. Nàng liền dựng ngón tay trỏ bên trái đưa lên đặt vào môi để cho chàng đừng nữa. Tay mặt nàng vẫy cái rồi chạy về phía phát ra tiếng còi.


      Lệnh Hồ Xung liền chạy theo.


      Hai người mới chạy chừng hơn chục trượng thấy người ăn mặc ra dáng tửu bảo từ phương tây chạy ra phía đông..


      Khu này rộng mênh mông ở ngoài khoáng đãng chẳng có chỗ nào để nấp.


      Người kia vừa trông thấy Doanh Doanh khỏi sửng sốt chạy vội tới thi lễ :


      - Tại hạ là Dịch Trung, phó hương chủ ở Thiên Phong đường trong Thần giáo xin ra mắt giáo , bái chúc giáo chủ muôn năm trường trị, nhất thống giang hồ.


      Doanh Doanh gật đầu.


      Tiếp theo nàng lại thấy lão già bé , thấp lùn từ mé đông chạy ra. Lão này mặc áo bào trắng vàng theo kiểu tài chủ ở thôn quê. Lão chạy lẹ tới gần nhìn Doanh Doanh khom lưng thi lễ :


      - Tần Bằng Phi xin tham kiếm sư , kính chúc giáo chủ trung hưng thánh giáo, ơn khắp lê dân.


      Doanh Doanh nhăn mặt vì thấy Tần Bằng Phi là người trong thập đại trưởng lão, nàng hỏi:


      - Tần trưởng lão! Trưởng lão đến đây làm chi?


      Tần Bằng Phi đáp:


      - Tiểu nhân vâng mệnh giáo chủ đến đây nghe ngóng tin tức.


      Lão quay sang hỏi Dịch Trung:


      - Dịch hương chủ! Hương chủ có thám thính được tin tức gì ?


      Dịch Trung đáp:


      - Bẩm thánh cùng trưởng lão! Sáng sớm hôm nay thuộc hạ ở quán Lâm Phong thấy hơn trăm người phái Tung Sơn do con trai Tả Lãnh Thiền là Tả Phi đứng đầu lên núi Hoa Sơn.


      Tần Bằng Phi :


      - Quả nhiên bọn chúng kéo sang phái Hoa Sơn.


      Doanh Doanh hỏi:


      - Bọn người phái Tung Sơn lên Hoa Sơn làm chi?


      DịchTrung đáp:


      - Giáo chủ được tin Nhạc Bất Quần ở Hoa Sơn sau khi lên nhậm chức chưởng môn Ngũ nhạc phái có ý muốn thôn tính thần giáo ta. triệu tập môn đồ Ngũ nhạc phái đến Hoa Sơn dường như sắp kéo lên Hắc Mộc Nhai tập kích.


      Doanh Doanh hỏi:


      - Có việc ấy ư?


      Nàng nghĩ bụng:


      - Tần Bằng Phi là người xảo quyệt, có lẽ gia gia sai cầm đầu vụ bắt quần đệ tử phái Tung Sơn thế mà nhắc nhở tới chỉ có lời Dịch Trung vừa dường như phải mới nghĩ ra và là đúng .


      Nàng lại hỏi:


      - Lệnh Hồ công tử là chưởng môn phái Hằng Sơn mà sao lại biết gì về vụ này mới là kỳ.


      Tần Bằng Phi đáp:


      - Theo điều tra của thuộc hạ hai phái Thái Sơn và Hành Sơn lục tục kéo đến Hoa Sơn. Chỉ có phái Hằng Sơn là thấy động tĩng gì. Hướng Tả sứ hôm qua ra lệnh cho Bảo Đại Sở trưởng lão đến Hằng Sơn biệt viện để dò la thực hư. Tả sứ sai thuộc hạ đến đây để liên lạc. Thuộc hạ chờ tin Bảo trưởng lão.


      Doanh Doanh cùng Lệnh Hồ Xung đưa mắt nhìn nhau nghĩ bụng:








      Trong Hậu động Quần Hùng Coi Kiếm










      Lệnh Hồ Xung chắp tay đáp lễ :


      - Tại hạ cùng Nhâm tiểu thư thành hôn ngày rất gần.


      Doanh Doanh đỏ mặt ồ lên tiếng nhưng nàng cũng phủ nhận.


      Lệnh Hồ Xung tiếp:


      - Tần trưởng lão vâng mệnh nhạc phụ đại nhân của tại hạ vậy bọn tại hạ là hàng tiểu bối đương nhiên phải gánh vác thay người.


      Tần Bằng Phi và Dịch Trung mỉm cười :


      - Xin kính mừng nhị vị.


      Doanh Doanh thẹn thò xoay mình lảng chỗ khác.


      Tần Bằng Phi lại :


      - Hướng tả sứ dặn dặn lại Bảo trưởng lão cùng thuộc hạ được vô lễ với đệ tử phái Hằng Sơn. Bọn thuộc hạ chỉ có việc do thám được tin chứ được bạo động. Dĩ nhiên thuộc hạ phải tuân theo.


      Đột nhiên phía sau chàng có thanh thiếu nữ vừa cười vừa :


      - Kiếm pháp của Lệnh Hồ công tử là đệ nhất thiên hạ, Hướng tả sử bảo các vị được động võ là may cho các vị đó.


      Lệnh Hồ Xung ngoảnh đầu nhìn lại thiếu nữ đó là Lam Phượng Hoàng, giáo chủ Ngũ Độc Giáo từ trong bụi cây tới. Chàng cười :


      - Đại muội tử! Đại muội tử mạnh giỏi chứ?


      Tần Bằng Phi cũng nhận ra liền chắp tay :


      - Kính chào Lam giáo chủ.


      Lam Phượng Hoàng nhìn Lệnh Hồ Xung hỏi:


      - Đại ca! Đại ca vẫn được vui vẻ đấy a?


      Rồi nàng quay sang hỏi Tần Bằng Phi:


      - Lão muốn chắp tay trước mặt ta cứ việc chắp tay cớ sao lại chau mày?


      Tần Bằng Phi đáp:


      - Tại hạ dám thế.


      Lão biết trong người lúc nào cũng đầy chất độc, giây vào là rước vạ vào mình.


      Tần Bằng Phi bước lảng đến chỗ Doanh Doanh nhìn nàng hỏi:


      - Bây giờ nên hành động thế nào? Xin thánh chỉ thị cho!


      Doanh Doanh đáp:


      - Các vị cứ làm theo mệnh lệnh giáo chủ là được.


      Tần Bằng Phi dạ tiếng rồi cùng Dịch Trung khom lưng thi lễ cáo biệt ba người là Doanh Doanh, Lệnh Hồ Xung và Lam Phượng Hoàng.


      Lam Phượng Hoàng chờ Tần Bằng Phi và Dịch Trung rồi mới hỏi:


      - Bao nhiêu đệ tử phái Hằng Sơn đều bị bắt hết mà sao các vị chưa giải cứu?


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Bọn tiểu huynh rượt theo mà từ núi Hằng Sơn tới đây chưa thấy tông tích chi hết.


      Lam Phượng Hoàng :


      - Đây có phải là đường lên núi Hoa Sơn đâu? Các vị trật nẻo rồi!


      Lệnh Hồ Xung hỏi lại:


      - Hoa Sơn ư? Bọn chúng bị bắt đưa lên Hoa Sơn hay sao? Đại muội tử có trông thấy ?


      Lam Phượng Hoàng đáp:


      - Sáng sớm hôm qua, tiểu muội ở Hằng Sơn biệt viện uống trà thấy có mùi khác lạ nhưng ra, sau thấy mọi người tới tấp té xuống liền biết ngay là họ bị thuốc mê tiểu muội cũng giả vờ trúng độc ngã lăn ra.


      Lệnh Hồ Xung cười :


      - Dùng thuốc độc với Lam giáo chủ ở Ngũ Tiên giáo có khác gì đánh trống qua cửa nhà sấm?


      Lam Phượng Hoàng mỉm cười :


      - Như vậy bọn chúng mới là ngu dốt. Có đúng thế ?


      Lệnh Hồ Xung hỏi lại:


      - Vậy mà đại muội tử trả miếng chúng ư?


      Lam Phượng Hoàng :


      - Còn nữa, hai tên ác ôn bảo tiểu muội đúng là bị thuốc mê ngất xỉu. Chúng còn toan động thủ liền bị tiểu muội phóng độc đánh chết ngay đương trường. Những tên khác dám lại gần nữa chúng bảo nhau tiểu muội có chết nhưng khắp trong mình đều có chất kịch độc lại gần là dại.


      xong rồi nổi lên tràng cười ha hả.


      Lệnh Hồ Xung hỏi:


      - Rồi sau thế nào nữa?


      Lam Phượng Hoàng đáp:


      - Tiểu muội vẫn giả vờ bất tỉnh để xem chúng giở trò gì thấy bọn chúng lên ngọn Kiến Tính bắt ni đem xuống. Người dẫn đầu là Nhạc tiên sinh, sư phụ đại ca. Tiểu muội nhận thấy lão là con người tồi bại. Ngày trước ở chùa Thiếu Lâm đại ca cứu mạng cho tiểu muội lão lại có ý muốn giết đại ca. Bây giờ đại ca làm chưởng môn phái Hằng Sơn lão lại dẫn bọn thủ hạ đến bắt hết đồ tử đồ tôn của đại ca, cả vãi già vãi trẻ sót ai. Lão cố ý làm đại ca mất mặt.


      Lệnh Hồ Xung lẳng lặng gì. Chàng biết Lam Phượng Hoàng là Mèo tính tình chất phác thấy sao vậy.


      Lam Phượng Hoàng lại :


      - Tiểu muội thấy thế tức quá muốn phóng độc giết lão ngay nhưng hiểu ý đại ca ra sao. Muốn hạ sát lão cũng còn nhiều cơ hội.


      Lệnh Hồ Xung :


      - Đại muội tử còn nghĩ đến thể diện, tiểu huynh xin đa tạ.


      Lam Phượng Hoàng :


      - Cái đó chẳng có chi đáng kể. Tiểu muội còn nghe bọn chúng bảo nhau là nhân lúc đại ca núi Hằng Sơn mà rút lui cho lẹ nếu gặp đại ca trở về tất thêm rắc rối. Có kẻ lại bảo may gặp ngày đại ca vắng, nếu đại ca ở nhà chúng cũng bắt để trừ hậu họa.


      Lệnh Hồ Xung :


      - Có đại muội tử ở đó bọn chúng muốn bắt tiểu huynh phải dễ.


      Lam Phượng Hoàng ra chiều đắc ý cười :


      - Thế là bọn chúng còn có phước, nếu chúng động đến sợi lông của đại ca ít ra là trăm tên phải toi mạng về tay tiểu muội.


      quay lại nhìn Doanh Doanh hỏi:


      - Nhâm đại tiểu thư! Đại tiểu thư ăn phải giấm chua đấy chứ? Tiểu muội đối với Lệnh Hồ đại ca như tình em trong nhà.


      Doanh Doanh đỏ mặt lên, nàng biết Lam Phượng Hoàng là người chất phác ngay thẳng liền mỉm cười đáp:


      - Lệnh Hồ công tử cũng thường nhắc tới nương, y khen nương là người rất tử tế.


      Lam Phượng Hoàng :


      - Thế hay lắm! Tiểu muội lại e rằng chẳng bao giờ y dám nhắc tới tên tiểu muội trước mặt đại tiểu thư.


      Doanh Doanh lại hỏi:


      - Lam giáo chủ giả vờ mê man bất tỉnh sao lại chạy đến đây?


      Lam Phượng Hoàng đáp:


      - Bọn chúng sợ trong người tiểu muội có chất kịch độc chẳng ai dám đụng vào. Kẻ bảo vung đao chém chết tiểu muội. Người phóng ám khí bắn tiểu muội cho toi mạng, nhưng miệng chúng mạnh bạo mà rút cục chẳng tên nào dám động thủ, ào ào chạy như ong vỡ tổ. Tiểu muội theo hút bọn chúng lúc thấy chúng đúng là về phía núi Hoa Sơn. Tiểu muội liền chạy khắp nơi kiếm Lệnh Hồ đại ca để đưa tin này cho các vị hay.


      Lệnh Hồ Xung :


      - Nếu vậy tiểu huynh phải đa tạ đại muội tử. có đại muội tử cho biết tin này bọn ta lên thẳng Hắc Mộc Nhai thành uổng công đến khi quay trở lại tìm kiếm bao nhiêu lão ni , tiểu ni và cả hàng ni già trẻ đều bị tai nạn. Vụ này thể trùng trình được, chúng ta phải lập tức nhằm Hoa Sơn trực chỉ.


      Ba người liền quay về hướng Tây suốt ngày đêm nhưng dọc đường tìm ra manh mối chi hết.


      Lệnh Hồ Xung và Doanh Doanh đều nghĩ thầm trong bụng:


      - đàn mấy trăm người dọc đường nhất định phải có kẻ trông thấy. ở quán cơm khách điếm tất có dấu vết để lại mà sao mãi chẳng trông thấy gì chẳng lẽ mình rượt theo đúng đường?


      Đến ngày thứ ba mới gặp bốn đệ tử phái Hành Sơn ở trước quán cơm . Bốn người này đều là nhị đại đệ tử phái Hành Sơn, chúng được tham dự cuộc Tung Sơn đại hội bữa trước nên nhận ra bọn Lệnh Hồ Xung nhưng Lệnh Hồ Xung coi cách ăn mặc liền hiểu ngay lai lịch bọn chúng.


      Ba người liền chú ý lắng tai nghe bọn này chuyện quả nhiên chúng lên núi Hoa Sơn. Ba người lại thấy bọn chúng ra chiều rất cao hứng tưởng chừng như lên núi Hoa Sơn để lấy vàng bạc châu báu.


      gã trong bọn :


      - May mà Đổng huynh giao du rộng rãi đưa tin cho sớm may hơn nữa chúng ta ở Hà Nam gần kề đến được mau lẹ mà cũng còn sợ kịp. Những em khác chắc là lỡ mất cơ hội tốt.


      tên khác :


      - Chúng ta nên coi thường, phải càng lẹ càng hay đến sớm chừng nào tốt chừng ấy. Vụ này thay đổi từng giờ từng khắc.


      Lệnh Hồ Xung muốn biết bọn họ đến Hoa Sơn gấp rút như vậy để mưu đồ chuyện gì nhưng bốn người này thủy chung hở câu nào khác.


      Lam Phượng Hoàng hỏi:


      - Có cần đánh thuốc độc cho chúng ngã ra để tra khảo ?


      Lệnh Hồ Xung nghĩ tới chưởng môn phái Hành Sơn là Mạc Đại tiên sinh đối xử với mình rất tử tế tiện khinh khi đồ đệ của lão liền đáp:


      - Chúng ta cứ lên lẹ núi Hoa Sơn để coi cho biết nên rút dây động rừng.


      Lam Phượng Hoàng :


      - Như vậy cũng phải.


      Ba người liền tăng gia cước trình vọt qua bốn tên đệ tử phái Hành Sơn.


      Bốn tên thấy nam hai nữ đều còn tuổi mà cước trình rất mau lẹ trong lòng khỏi kinh dị.


      Mấy hôm sau ba người đến chân núi Hoa Sơn vào lúc hoàng hôn.


      Lệnh Hồ Xung ở núi này tử thuở cho đến khi khôn lớn nên địa thế nơi đây chàng thuộc lòng. Chàng liền :


      - Chúng ta theo đường ở phía sau núi mà lên gặp ai.


      Hoa Sơn là tòa núi hiểm trở nhất trong Ngũ Nhạc. Đường sau núi lại càng nguy hiểm hơn, phần lớn có đường lối mà . May ở chỗ ba người cùng võ công cao cường, khinh công tuyệt đỉnh nên dù gặp địa thế hiểm trở hoặc vách núi dựng đứng cũng trèo lên được. Tuy nhiên khi ba người lên được đến ngọn cao nhất núi Hoa Sơn đêm sang canh tư.


      Lệnh Hồ Xung dẫn hai người qua nhà đại đường chỉ thấy tối mò có đèn lửa chi hết.


      Mấy người nấp dưới cửa sổ chú ý lắng tai nghe cũng thấy động tĩnh chi hết.


      Mấy người lại mò tới chỗ cư trú của quần đệ tử để dò la dường như trong nhà có người.


      Lệnh Hồ Xung đẩy cửa sổ chuồn vào, bật lửa lên soi trong phòng tối đen và trống rỗng. Dưới đất cũng như bàn đều đầy bụi cát. Chàng vào mấy phòng cảnh tượng đều như vậy. Hiển nhiên quần đệ tử phái Hoa Sơn đều chưa về tới.


      Lam Phượng Hoàng ra chiều chán nản :


      - Chẳng lẽ tiểu muội mắc bẫy bọn chúng? Bọn chúng miệng là lên núi Hoa Sơn mà thực ra lại đưa nhau đến nơi nào khác chăng?


      Lệnh Hồ Xung trong lòng vừa kinh ngạc vừa nghi ngờ. Chàng nhớ tới ngày trước dẫn quần hùng lên tấn công chùa Thiếu Lâm, rồi vào tới nơi thấy chùa bỏ trống sau đó gặp cơn nguy biến chàng tự hỏi:


      - Chẳng lẽ phen này Nhạc Bất Quần lại theo kế cũ? Nhưng giờ bên mình chỉ có ba người dù có bị bao vây mà muốn thoát thân cũng chẳng khó gì. Chỉ sợ bọn chúng đem quần đệ tử phái Hằng Sơn cầm tù vào nơi bí mật mà mình chậm trễ mấy ngày kiếm cho ra được phải dễ dàng.


      Ba người chú ý lắng tai nghe động tĩnh chỉ thấy tiếng thông reo ào ào ngoài ra chẳng thấy chi hết. tịch mịch kỳ dị.


      Lam Phượng Hoàng :


      - Bây giờ chúng ta chia nhau tìm các ngả. Sau giờ lại tới đây tụ hội.


      Lệnh Hồ Xung :


      - Được lắm! Chàng nghĩ tới Lam Phượng Hoàng là tay kinh độc rất cao minh ai có thể gai hại nàng nhưng chàng cũng dặn câu:


      - Gặp ai đại muội tử cũng đáng sợ nhưng nếu gặp sư phụ tiểu huynh kiếm pháp lão nhân gia mau lẹ phi thường đại muội tử phải cẩn thận lắm mới được.


      Lam Phượng Hoàng thấy Lệnh Hồ Xung bằng giọng khẩn thiết, dưới ánh lửa lờ mờ cũng trông vẻ mặt chàng rất quan tâm khỏi cảm động. Nàng đáp:


      - Đại ca! Tiểu muội tùy cơ ứng biến, đại ca bất tất phải lo âu.


      Nàng xong đẩy cửa ra.


      Lệnh Hồ Xung dẫn Doanh Doanh điều tra khắp nơi lượt. Hai người lùng xét cả trong nhà ở của vợ chồng Nhạc Bất Quần ở hẻm Thiên Cầm cũng chẳng thấy người nào.


      Lệnh Hồ Xung :


      - Vụ này rắc rối to. Ngày trước dù toàn thể thầy trò phái Hoa Sơn có việc xuống núi cũng để lại ít người canh gác mà sao bữa nay núi chẳng còn ai?


      Sau cùng chàng đến gian phòng của Nhạc Linh San. Căn phòng này cũng ở bên hẻm Thiên Cầm, nghĩa là cách chỗ ở của vợ chồng Nhạc Bất Quần rất gần.


      Lệnh Hồ Xung vừa tới cửa phòng, chàng liền nhớ ngay lại ngày trước chàng thường tới đây để rủ tiểu sư muội dắt tay nhau chơi, thế mà nay nàng hóa ra người thiên cổ, vĩnh viễn còn được thấy mặt. Bất giác lòng chàng se lại, hai dòng lệ nóng hổi trào ra. Chàng vừa đưa tay mở cửa nhưng cửa lại cài then trong. Chàng còn do dự chưa biết làm thế nào Doanh Doanh vượt tường vào trong rút then cửa mở ra. Hai người tiến vào phòng, quẹt lửa thắp nến lên thấy tường cũng như mặt bàn đầy bụi bậm, tỏ ra lâu ngày có người bước chân vào. Trong phòng trống rỗng còn thứ đồ cần thiết nào khác ngoài cái bàn gỗ. Cả bàn son phấn của thiếu nữ cũng thấy đâu nữa. cảnh tiêu điều thê thảm.


      Lệnh Hồ Xung bụng bảo dạ:


      - Tiểu sư muội cùng Lâm sư đệ sau khi làm lễ thành hôn tất tân phòng khác, ở căn nhà này nữa. Dĩ nhiên những vật dụng hàng ngày khuân dọn nơi khác.


      Tiện tay chàng rút ngăn kéo bàn ra coi thấy trong đó toàn là đồ chơi trẻ con như lồng chim xíu, những viên đạn bi hay con ngựa gỗ tý hon.


      Những đồ vật này hoặc của Lệnh Hồ Xung làm cho nàng hoặc mua về để hai người chơi chung, hiểu ai xếp đặt rất chỉnh tề trong ngăn kéo.


      Lệnh Hồ Xung xiết nỗi đau lòng, chàng nhịn được, hai hàng châu lệ tuôn xuống như mưa. Chàng từ từ đóng ngăn kéo lại như cũ, toan trở gót bước ra khỏi phòng thấy Doanh Doanh đứng coi bức chữ treo tường.


      Lệnh Hồ Xung tiến lại hai bước nhìn lên bức chữ thấy viết bài thơ:


      Phụng nữ điên cuồng cố biệt nhân


      Nguyệt nga còn vướng nợ hồng trần


      Nhớ xưa luyến ái Hàn công tử


      Xương trắng thành tro hận chửa tan


      Lệnh Hồ Xung là người ít đọc sách, thông văn lý. Chàng hiểu điển cố về những chữ "Phụng nữ, Nguyệt nga" nhưng chàng vừa đọc đến hai câu cuối cùng trong lòng vừa kinh hãi vừa thầm đau đớn. Chàng cất giọng run run ngâm:


      - Nhớ xưa luyến ái Hàn công tử


      - Xương trắng thành tro hận chửa tan.


      Rồi chàng hỏi:


      - Hàn công tử là ai?


      Doanh Doanh đáp:


      - Đây là người ta sao lục bài thơ của Lý Thương .


      Lệnh Hồ Xung hỏi:


      - Lý Thương nào?


      Lý Thương thi nhân đời Đường. Bài thơ này về nữ đạo sĩ, nếu nàng luyến ái Hàn công tử mà lấy y làm chồng đâu đến nỗi phải chịu cảnh đơn tịch mịch ôm hận suốt đời?


      Lệnh Hồ Xung kinh hãi hỏi:


      - Xương trắng thành tro hận chửa tan. Đúng thế! Tiểu sư muội nay vùi xương dưới đất rồi biến thành tro bụi mà lòng nàng vẫn còn ôm mối hận vô cùng tận. Nhưng hồi ấy nàng mới là vị tân nương tử nào lại viết bài thơ này?


      Doanh Doanh hỏi:


      - Đây là chữ của Nhạc tiểu thư viết ra hay sao?


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Phải rồi!


      Hai người thổi tắt nến rồi bước ra khỏi căn phòng.


      Doanh Doanh :


      - Xung lang! núi Hoa Sơn này có nơi rất quan hệ với Xung lang, vậy Xung lang dẫn tiểu muội đến đó coi.


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Phải rồi! Nơi đó là ngọn Sám hối, chúng ta đến đó chơi.


      Rồi chàng trước dẫn đường lên ngọn sám hối. Nơi đây Lệnh Hồ Xung rất quen thuộc nên tuy quãng đường khá xa mà hai người rất mau chỉ trong khoảnh khắc tới.


      Lên đến ngọn núi rồi, Lệnh Hồ Xung cầm tay Doanh Doanh :


      - Tiểu huynh ở trong sơn động này...


      Chàng chưa dứt lời bỗng nghe mấy tiếng choang choảng vang lên, dường như là tiếng khí giới chạm nhau từ trong động vọng ra.


      Hai người cùng giật mình kinh hãi, rảo bước tới.


      Tiếp theo lại có tiếng người kêu rất lớn, hiển nhiên họ bị thương. Thanh người này phảng phất như tiếng Mạc Đại tiên sinh.


      Lệnh Hồ Xung :


      - Hỏng bét! Dường như Mạc Đại sư bá bị thương rồi! Chúng ta vào lẹ xem sao?


      Hai người rút khí giới ra, chạy vào động. Động trước có ai, nhưng vào hậu động thấy ánh lửa lóe ra.


      Lệnh Hồ Xung rất quan tâm đến Mạc Đại tiên sinh. Chàng vọt người tiến vào hậu động thấy nơi đây hơn chục ngọn đuốc thắp sáng trưng ra là có đến dư trăm người ngưng thần coi kiếm chiêu và võ công khắc vách đá. Người nào cũng chuyên tâm chú ý nhìn đồ hình nhưng ai câu nào. Bầu khí nơi đây yên lặng như tờ. Lệnh Hồ Xung và Doanh Doanh lúc nghe tiếng Mạc Đại tiên sinh kêu rú chắc mẩm khi xông vào hậu động tất thấy trong hậu động tất thấy trong hậu động tối om mà nơi đây xảy cuộc ác đấu rùng rợn máu đổ thịt rơi, ngờ đâu trong hậu động lại đóm đuốc thắp sáng rực như ban ngày và chỉ thấy những người yên lặng quan sát những đồ hình vách đá.


      Hậu động này rất rộng, hơn trăm người đứng đó vẫn được thoải mái phải chen vai thích cánh. Số người đông là thế mà yên tĩnh lạ thường, tưởng chừng kim rớt cũng nghe tiếng. Trong trường tựa hồ bao phủ bầu khí chết chóc.


      Cảnh tượng ra ngoài tiên liệu khiến cho trong lòng hai người phải chưng hửng.


      Doanh Doanh hơi nghiêng mình về phía tay mặt. Vai bên phải nàng tựa vào vai trái Lệnh Hồ Xung. Lệnh Hồ Xung quay đầu nhìn lại thấy Doanh Doanh sắc mặt trắng bệch và mắt nàng lộ vẻ sợ sệt. Chàng liền đưa tay trái ra khẽ đỡ lấy lưng nàng.


      Những người vào hậu động cách phúc sực giống nhau. Lệnh Hồ Xung chú ý nhìn, nhận ra được họ là đồ đệ của ba phái Tung Sơn, Thái Sơn và Hành Sơn.


      Những nhân vật tới đây phần đông đứng tuổi, mái tóc đốm trắng và những người già nua râu bạc. Hiển nhiên đa số là những tiền bối nổi danh của ba phái.


      Lệnh Hồ Xung lại cố ý tìm kiếm nhưng thấy tên đệ tử nào của phái Hoa Sơn và phái Hằng Sơn có mặt tại đây.


      Chàng còn nhận ra nhân sĩ ba phái chia thành từng tốp riêng biệt ba nơi để coi đồ hình, người phái nào đứng riêng ra phái ấy trộn phái nọ xen lẫn với phái kia.


      Đồ đệ phái Tung Sơn quan sát những kiếm chiêu của phái Tung Sơn khắc vách đá. Phái Thái Sơn và phái Hành Sơn cũng chỉ nghiên cứu kiếm pháp phái mình.


      Lệnh Hồ Xung nhớ tới bốn tên đệ tử phái Hành Sơn mà chàng gặp ở dọc đường. Theo lời chúng khi nhận tin được phái đến Hoa Sơn là may mắn vô cùng cho họ. Bây giờ chàng mới hiểu tin đó cho chúng biết vách đá hậu động núi Hoa Sơn có khắc đồ hình những kiếm chiêu tinh diệu của phái Hành Sơn nên đệ tử phái này ai cũng thèm khát chỉ mong được tới nơi lập tức để coi cho biết . Đồng thời chúng than cho những sư huynh, sư đệ phải ở lại núi Hành Sơn bị thiệt thòi, số phận hẩm hiu.


      Lệnh Hồ Xung đảo mắt nhìn bốn phía để tìm kiếm Mạc Đại tiên sinh mà chẳng thấy lão đâu.


      Chàng tự hỏi:


      - Vừa rồi hiển nhiên mình nghe tiếng khí giới đụng nhau và tiếng rú rùng rợn quyết sai lầm mà sao vào đây lại chẳng thấy gì? Hay Mạc Đại sư bá gặp người ám toán ở đường lên núi phía sau hậu động.


      Đoạn chàng tự nhủ:


      - Muốn tiến vào nẻo đường phía sau hậu động phải xuyên qua những người này. Giữa mình và bọn môn đồ phái Hành Sơn có thù oán gì tất họ kiếm chuyện. Nhưng trong hai phái Tung Sơn và Thái Sơn chắc có nhiều kẻ rắc rối, nhất là bọn chúng nhận ra Doanh Doanh lại càng bất tiện.


      Chàng nghĩ vậy liền ghé tai Doanh Doanh :


      - Doanh muội hãy chờ ở cửa động để tiểu huynh ra sau núi xem sao?


      Doanh Doanh gật đầu.


      Tuy Lệnh Hồ Xung rất khẽ mà thanh ở nơi tĩnh mịch cũng vang lên.


      Bốn năm người nghe tiếng quay đầu nhìn ra, họ ngó chàng bằng con mắt tức giận, tựa hồ chàng đến đây làm kinh động giữa lúc họ mải mê nghiên cứu kiếm pháp.


      Tuy nhiên những chiêu số vách đá quá hấp dẫn, mấy người này chỉ ngó chàng cái rồi quay vào tiếp tục nghiên cứu tựa hồ họ sợ bỏ lỡ cơ hội hiếm có.


      Lại có nhiều người tay trái cầm mảnh giấy tay mặt cầm cục than để vẽ những đồ hình vách đá.


      Lệnh Hồ Xung cất bước nhàng qua đám người nghiên cứu kiếm pháp, lòng chàng hồi hộp nghe cả trái tim đập thình thịch.


      Nhưng chàng lại tự nhủ:


      - Những kiếm chiêu vách đá này hầu hết ta thuộc lòng, tuy chiêu số tinh diệu nhưng cũng địch nổi phép Độc cửu kiếm mà ta học được ở Phong thái sư thúc tổ. Đừng bọn họ chợt thấy những điều mới lạ chưa hiểu ngay mà dù cho họ có lãnh hội được cũng làm gì nổi mình.


      Nghĩ tới đây chàng phấn khởi tinh thần rảo bước tiến về phía trước.


      Đột nhiên phía sau có người lớn tiếng quát:


      - Ngươi phải là môn đồ phái Tung Sơn sao lại đến coi đồ hình này?


      Lệnh Hồ Xung quay đầu nhìn lại thấy lão già mặc áo Hoàng bào trợn mắt nhìn hán tử trung niên cao nghệu mà gầy nhom. Thanh trường kiếm trong tay lão chĩa vào ngực người kia.


      Hán tử trung niên cười lạt hỏi lại:


      - Tại hạ coi đồ hình này hồi nào?


      Lão già càng tức giận quát to:


      - Ngươi còn chối phải ? Ngươi muốn học lén kiếm chiêu của phái Tung Sơn là quá rồi sao còn nghiên cứu những chiêu số để phá giải Tung Sơn kiếm pháp của bọn ta?


      Lệnh Hồ Xung biết vách đá hậu động, ngoài những chiêu tinh diệu của Ngũ nhạc kiếm phái còn có đồ hình vẽ phép phá giải Ngũ nhạc kiếm phái của mười vị


      trưởng lão Ma giáo ngày trước. Những chiêu phá giải khắc chế được hết kiếm chiêu của Ngũ nhạc kiếm phái khiến cho kiếm pháp của năm phái đều phải thất bại nhục nhã.


      Những kiếm chiêu về Ngũ nhạc kiếm phái khắc vách đá còn tinh diệu hơn kiếm pháp của năm phái sử dụng rất nhiều. Thế mà những cao chiêu này vẫn tránh khỏi cách phá giải của mười vị trưởng lão Ma giáo sáng chế ra. Vì thế nên môn đồ phái Tung Sơn thù ghét những người có đồ hình phá giải kiếm pháp của họ.

    6. ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :