Tiếu ngạo giang hồ - Kim Dung

Thảo luận trong 'Kiếm Hiệp'

  • ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :
    1. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      Phải Chăng Kiếm Phổ Chép Vào Cà Sa








      Bỗng nghe Nhạc Linh San vừa cười vừa mắng:


      - Gã Lâm tử thối tha đáng chết kia? Có phải ngươi định chiếm lấy phần tiện nghi của ta ?


      Rồi lại nghe tiếng "bốp bốp" vang lên. Hiển nhiên Nhạc Linh San dùng bàn tay đập Lâm Bình Chi.


      Hai người ở trong nhà đùa cợt khiến cho Lệnh Hồ Xung lòng như cắt, muốn bỏ ngay. Nhưng vì vụ "Tịch Tà kiếm phổ " lúc song thân Lâm Bình Chi hấp hối chỉ có mình chàng ở bên cạnh. Ông bà ta có mấy lời di ngôn nhắn lại Lâm Bình Chi. Do đó mà chàng phải chịu bao nỗi oan uổng.


      Sau chàng lại được Phong thái sư thúc tổ truyền thụ cho chàng phép "Độc cửu kiếm" cực kỳ thần diệu. Người phái Hoa Sơn đều cho là chàng nuốt trôi pho "Tịch Tà kiếm phổ". Cả đến tiểu sư muội, con người hiểu chàng hơn ai hết, lại càng sinh lòng ngờ vực.


      Bình tĩnh mà xét việc này Lệnh Hồ Xung thể trách ai được. Những ngày chàng lên núi sám hối lại có hôm cùng sư nương đối kiếm, vì chàng chống nổi phép "Vô song vô đối Ninh thị nhất kiếm" vô tình chàng đưa "Độc cửu kiếm" ra để chống đỡ, chàng ở núi sám hối mới có mấy tháng mà đột nhiên kiếm thuật chàng tiến bước dài. Hơn nữa kiếm pháp đó lại khác hẳn kiếm pháp của phái Hoa Sơn. đỉnh núi sám hối có người ngoài vào tới nơi, nếu chàng học được thứ kiếm pháp bí mật của môn phái khác sao lại tiến bộ mau lẹ đến thế? Môn kiếm pháp bí mật của phái ngoài kia phải là "Tịch Tà kiếm phổ" của nhà họ Lâm còn của ai nữa.


      Lệnh Hồ Xung lâm vào tình trạng bị nghi ngờ mà chàng lại hứa lời với Phong thái sư thúc nhất định tiết lộ hành tích của lão. là có miệng mà biết giải thích cách nào.


      Ban đêm Lệnh Hồ Xung thường nằm vắt tay lên trán suy nghĩ, chàng tự nhủ:


      - Sở dĩ sư phụ quyết tuyệt với ta trục xuất ra khỏi môn trường, tuy danh vì lý do giao thiệp với bọn nhân Ma giáo, nhưng thực ra còn có nguyên nhân khác trọng yếu hơn, mà chắc là lão nhân gia cho mình nuốt mất pho "Tịch Tà kiếm phổ". Đó là hành động ty bỉ tham ô, thể liệt vào hàng môn hạ phái Hoa Sơn được nữa.


      Lúc này chàng nghe Nhạc Linh San cùng Lâm Bình Chi hai người bàn đến kiếm phổ, tuy họ nô đùa giỡn cợt với nhau khiến cho lòng chàng cực kỳ chua xót mà chàng phải dằn lòng đứng nấp chỗ để nghe cho đầu đuôi câu chuyện.


      Bỗng nghe Nhạc Linh San :


      - Ngươi tìm kiếm mấy tháng trời nay mà thấy. Vậy kiếm phổ dĩ nhiên còn ở đây nữa, có đào tường gỡ từng viên gạch cũng chẳng ích gì. Đại sư ca... Đại sư ca câu vô bằng cứ mà ngươi cũng tin là ư?


      Lệnh Hồ Xung lại chua xót trong lòng, tự nhủ:


      - Tiểu sư muội vẫn gọi ta bằng đại sư ca ư?


      Lâm Bình Chi đáp:


      - Đại sư ca nhắc lại lời của gia gia tiểu đệ là trong tòa nhà cũ ngõ Hướng Dương, có di vật của tổ tiên để lại nhưng được mở ra coi. Tiểu đệ tưởng pho kiếm phổ đó dù đại sư ca có mượn tạm ít lâu rồi sau này cũng có ngày hoàn lại...


      Lệnh Hồ Xung cười lạt nghĩ bụng:


      - Kể ra gã này ăn vẫn còn lịch . Sao gã thẳng ngay là mình nuốt mất kiếm phổ rồi mà còn bảo tạm thời mượn ít lâu ngày sau trả lại? Hà hà! Ta tưởng cái đó gã bất tất phải quanh co như vậy?


      Bỗng nghe Lâm Bình Chi tiếp:


      - Tiểu đệ lại nghĩ rằng ngôi nhà cổ trong ngõ Hướng Dương chắc đại sư ca thể biết được. Lời di ngôn của gia gia cùng má má tưởng đại sư ca cũng thể bịa đặt ra được, vì hai bên vốn quen biết nhau. Đại sư ca lại chưa đến Phúc Châu bao giờ làm sao mà biết thành Phúc Châu có ngõ Hướng Dương? Đồng thời y cũng thể biết ngôi nhà cũ của tiên tổ nhà họ Lâm ở trong ngõ này. Ngay người ở Phúc Châu cũng rất ít kẻ biết đến ngõ Hướng Dương.


      Nhạc Linh San hỏi:


      - Nếu đúng gia gia và má má ngươi di ngôn như vậy làm sao?


      Lâm Bình Chi đáp:


      - Lúc đại sư ca thuật lại lời di ngôn của gia gia cùng má má có thêm câu là "đừng mở ra coi". Thế hiểu mở ra coi tứ thư ngũ kinh hay là sách vở gì? Suy nghĩ lại câu đó tất có liên quan đến "Tịch Tà kiếm phổ". Tiểu sư tỷ ơi! Tiểu đệ nghĩ rằng gia gia có di ngôn nhắc đến trong tòa nhà cũ ngõ Hướng Dương dù trong đó có kiếm phổ, ít ra mình cũng phát được chút manh mối gì trong nhà này chăng?


      Nhạc Linh San đáp:


      - Ngươi vậy cũng phải. Mấy bữa nay ta cảm thấy tinh thần ngươi sút kém rất nhiều. Tối đến ngươi chịu ngủ lại ở tiêu cục mà nhất định quay về chỗ này, ta yên lòng mới thân hành tới nơi xem sao. Té ra ngươi luyện kiếm suốt ngày phải gắng gượng đem hết tinh thần bồi tiếp với ta rồi tối đến lại chui về cái tổ này để tìm kiếm phổ.


      Lâm Bình Chi tủm tỉm cười, bỗng gã buông tiếng thở dài đáp:


      - Tiểu đệ nghĩ đến gia gia cùng má má bị chết cách cực kỳ thảm khốc. Giả tỷ tiểu đệ mà tìm thấy kiếm phổ để có thể dùng kiếm pháp tổ truyền của nhà họ Lâm mà đâm chết kẻ thù chắc gia má dưới suối vàng cũng được an ủi rất nhiều.


      Nhạc Linh San :


      - hiểu đại sư ca lúc này ở đâu? Giả tỷ ta được gặp y hay biết chừng nào! Nhất định ta thay ngươi để đòi lại pho kiếm phổ đó. Bây giờ y luyện kiếm phổ tới trình độ cao minh tuyệt đỉnh kiếm phổ đó nên trả về cho chủ cũ. Này này tiểu Lâm tử! Ta bảo cho ngươi nên bỏ điều đó đừng nghĩ ngợi tới nữa. Ngươi bất tất lục lọi tìm tòi trong tòa nhà cũ này làm chi cho mệt. Bây giờ ngươi có kiếm phổ nào khác, hãy luyện môn "Tử Hà thần công" cho được thành tựu, rồi mối thù kia muốn trả tưởng cũng phải là việc khó. Vậy ngươi hãy nghe lời ta.


      Lâm Bình Chi :


      - Cái đó hẳn, nhưng gia gia cùng má má tiểu đệ bị chết cách thảm khốc mà hồi sinh tiền lại bị chúng hạ nhục. Nếu dùng được kiếm pháp của nhà họ Lâm để báo thù gia gia cùng má má tiểu đệ mới hả lòng. Hơn nữa theo thể lệ bản môn "Tử Hà thần công" chỉ truyền cho tên đệ tử. Tiểu đệ lại gia nhập sau cùng, dù có được sư phụ cùng sư nương đem lòng quyến cố, nhưng như vậy nhất định các vị sư tỷ, sư huynh phục chắc họ bảo...


      Nhạc Linh San hỏi:


      - Họ bảo sao?


      Lâm Bình Chi đáp:


      - Họ bảo tiểu đệ cùng sư tỷ chưa chắc có lòng tốt tình với nhau mà chỉ muốn được truyền thụ môn "Tử Hà thần công" nên ngoài mặt vành cạnh lấy lòng sư phụ cùng sư nương mà thôi.


      Nhạc Linh San :


      - Hừ! Ai muốn thế nào mặc họ. Ta chỉ cần biết ngươi chân tâm là được.


      Lâm Bình Chi cười hỏi:


      - Sao sư tỷ lại biết tiểu đệ chân tâm?


      Nhạc Linh San lại đập đánh 'chát" tiếng, hiểu đập vào lưng hay vào vai Lâm Bình Chi. Nàng bĩu môi :


      - Ta biết ngươi giả tình, giả ý, lòng lang dạ thú.


      Lâm Bình Chi cười :


      - Được rồi! Chúng ta khá lâu bây giờ nên về thôi. Tiểu đệ đưa sư tỷ về tiêu cục, nhưng nếu sư tỷ cho sư phụ cùng sư nương hay là hỏng bét đấy.


      Nhạc Linh San hỏi:


      - Có phải ngưoi đuổi ta về ? Ngươi đuổi là ta ngay, cần ngươi đưa chân đâu.


      Giọng của nàng ra chiều bực tức.


      Lệnh Hồ Xung ở với Nhạc Linh San từ thuở nên chàng biết tính nết hay nổi nóng. Hễ động giận tí là làm cho người ta phải khó chịu. Chàng nghĩ bụng:


      - Gã Lâm sư đệ này là kỳ quái. Giả tỷ nàng đến với ta dù bị trời sập ta cũng để nàng . Xem chừng nàng hết dạ với gã mà gã lại có vẻ thờ ơ với nàng.


      Bỗng nghe Lâm Bình Chi :


      - Sư phụ bảo tiền nhiệm giáo chủ phe Ma giáo là Nhâm Ngã Hành lại xuất chốn giang hồ và đến vùng Phúc Châu rồi. Võ công lão cao thâm biết đến đâu mà lường! Hành vi của lão lại cực kỳ tàn độc. Vậy mà sư tỷ đêm mình, nếu vô phúc gặp lão biết làm thế nào?


      Nhạc Linh San :


      - Chà ngươi mà với ta nếu cũng vô phước gặp lão dễ thường ngươi biết được hay bắt được lão chăng?


      Lâm Bình Chi hỏi:


      - Sư tỷ biết võ công tiểu đệ kém cỏi sao còn giỡn? Dĩ nhiên tiểu đệ thể đối phó lại lão. Nhưng tiểu đệ mà với sư tỷ nếu bị giết chúng ta cùng chết với nhau chỗ.


      Nhạc Linh San nghe gã vậy lại mềm lòng, dịu dàng :


      - Tiểu Lâm tử! phải ta bảo võ công ngươi kém cỏi đâu. Ngươi dụng công khổ luyện sau này nhất định bản lãnh cao cường hơn ta. Thực ra ngoài môn kiếm pháp ngươi chưa tập luyện được tinh thục, nếu đánh nhau thực ta thể nào đối thủ với ngươi được.


      Lâm Bình Chi cười mát :


      - Trừ phi sư tỷ thèm dùng tay mặt, mà sử kiếm bằng tay trái hoặc giả tiểu đệ còn chống đỡ được.


      Bây giờ Nhạc Linh San lại muốn bỏ ngay nàng định làm vui lòng Lâm Bình Chi :


      - Tiểu Lâm tử! Ta giúp ngươi tiếp tục, tìm kiếm nữa ! Trong nhà này vật gì cũng quen mắt rồi thấy lạ mà biết lạ, hoặc giả ta có thể tìm thấy cái đó giấu ở chỗ nào chăng?


      Lâm Bình Chi mừng rỡ đáp:


      - Hay lắm! Sư tỷ thử coi trong này xem có gì khác lạ ?


      Tiếp theo Lệnh Hồ Xung lại nghe tiếng "lịch kịch" kéo bàn đẩy ghế.


      Hồi lâu Nhạc Linh San cất tiếng hỏi:


      - ở đây cái gì cũng bình thường cả. Trong nhà ngươi còn có chỗ nào khác thường ?


      Lâm Bình Chi ngẫm nghĩ chút rồi đáp:


      - Những chỗ khác với thông thường ư? có đâu.


      Nhạc Linh San hỏi:


      - Luyện võ trường trong nhà họ Lâm ở chỗ nào?


      Lâm Bình Chi đáp:


      - Trong này có luyện võ trường chi hết. Vì tằng tổ của tiểu đệ sáng lập ra Tiêu cục rồi đem qua bên đó. Tổ phụ, thúc tổ phụ, phụ thân của tiểu đệ đều luyện công ở tiêu cục. Gia gia tiểu đệ trong lời di ngôn có hai tiếng "mở coi" trong luyện võ trường chẳng có cái gì để mà mở coi hết.


      Nhạc Linh San :


      - Đúng rồi! Chúng ta vào thư phòng của ngươi xem sao.


      Lâm Bình Chi đáp:


      - Gia gia tiểu đệ chuyên nghề bảo tiêu, chỉ có phòng kế toán chứ có văn phòng. Mà phòng kế toán cũng ở bên tiêu cục, chứ đặt ở trong ngôi nhà cũ này làm chi?


      Nhạc Linh San :


      - Vậy khó tìm quá! Trong tòa nhà cổ này có cái gì mở xem được ?


      Lâm Bình Chi đáp:


      - Tiểu đệ nghiên cứu lời của đại sư ca. Y bảo: "Gia gia tiểu đệ dặn tiểu đệ được mở coi di vật của tổ tôn chắc là người bảo tiểu đệ đừng mở coi những di vật trong tòa nhà cũ này. Nhưng ở đây có cái gì hay để mở mà coi đâu? Tiểu đệ suy nghĩ lại chỉ có mớ kinh Phật của tổ tôn.


      Nhạc Linh San nhảy lên vỗ tay :


      - Kinh Phật! cái đó xem hay lắm! Đạt Ma Lão tổ là vị tổ sư về võ học. Trong kinh phật có dấu cả kiếm phổ cũng là thường.


      Lệnh Hồ Xung nghe Nhạc Linh San vậy cũng phấn khởi tinh thần, chàng nghĩ bụng:


      - Nếu Lâm sư đệ mà mở thấy "Tịch Tà kiếm phổ" trong cuốn kinh Phật hay biết mấy! Mọi người hết ngờ ta có manh tâm nuốt mất kiếm phổ.


      Bỗng nghe Lâm Bình Chi đáp:


      - Tiểu đệ mở xem rồi, chẳng phải là hai lượt đâu, có khi đến cả trăm lần rồi. Tiểu đệ còn vào các tiệm sách tìm mua nào Kim cương kinh, nào Pháp Hoa kinh, nào Tâm kinh đem về đối chiếu với cuốn kinh phật của tằng tổ chẳng sai chút nào. Vậy cuốn kinh Phật đó chỉ là loại kinh Phật thông thường.


      Nhạc Linh San :


      - Nếu thế chẳng có gì mở ra coi nữa.


      Nàng ngẫm nghĩ lúc rồi đột nhiên cất tiếng:


      - Ngươi có coi những chỗ giáp trang ?


      Lâm Bình Chi hỏi lại:


      - Những chỗ giáp trang ư? Tiểu đệ để ý. Chúng ta mở coi lại xem.


      Hai người đều cầm cây đèn nến dắt tay nhau ra khỏi sương phòng thẳng tới hậu viện.


      Lệnh Hồ Xung ở nóc nhà cũng theo thấy hai ngọn nến vào phòng có ánh sáng lọt ra ngoài cửa sổ.


      Sau cùng đến phòng góc Tây Bắc, Lệnh Hồ Xung liền theo tới đó nhàng nhảy xuống sân. Chàng ghé mắt nhìn qua khe cửa vào trong, thấy căn phòng này là tòa Phật đường. Chính giữa treo bứa ảnh Đạt Ma lão tổ vẽ bằng mực đen.


      Bức vẽ lại hướng lưng ra ngoài. Đây chắc là bức vẽ đức Đạt Ma quay mặt vào tường trong chín năm.


      Trong Phật đường có cái bồ đoàn rất cũ dựa vào tường mé Tây. bàn có đặt chiếc mõ, chiếc khánh cùng tập kinh Phật.


      Lệnh Hồ Xung nghĩ bụng:


      - Vị Lâm tiền bối này sáng tạo ra Phước Oai tiêu cục. Ngày trước lão khét tiếng, biết bao nhiêu tay đại đạo bị giết về tay lão. Chắc là đến lúc tuổi già lão quay mặt vào tường sám hối về những vụ giết người ngày trước.


      Chàng tưởng đến bậc hùng hào kiệt khét tiếng giang hồ mà ngồi ở gian phòng tịch mịch gõ mõ tụng kinh trước Phật đường lòng chàng cũng khỏi thê lươngt tịch mịch.


      Nhạc Linh San cầm lấy bộ kinh Phật :


      - Chúng ta thử mở cuốn kinh điều tra xem bên trong có giấu những vật gì vào giữa những trang giáp nhau . Nếu điều tra thấy gì đóng lại như trước, ngươi tính có được ?


      Lâm Bình Chi đáp:


      - Hay lắm!


      Gã cầm cuốn kinh Phật tháo chỉ ra, mở từng tờ để điều tra những chỗ giáp giấy xem có tự tích gì .


      Nhạc Linh San cũng mở cuốn khác tháo giở từng tờ giơ lên ánh đèn mà coi.


      Lệnh Hồ Xung đứng ở phía sau lưng nàng ngó thấy bàn tay nàng trắng như ngọc. Tay trái nàng vẫn đeo chiếc vòng ngọc "phí thúy". Có lúc nàng nghiêng mặt mặt nàng và mặt Lâm Bình Chi lại chạm vào nhau. Hai người trông nhau mà cười rồi lại tiếp tục mở từng trang sách. Có lúc mặt nàng đỏ lên, chỉ trông thấy có nửa cũng tươi đẹp như hoa đào vào buổi xuân.


      Lệnh Hồ Xung đứng ngoài cửa sổ ngó thấy khỏi mê mẩn tâm thần.


      Hai người bên trong dở từng tý cho đến hết tám cuốn kinh Phật đột nhiên Lệnh Hồ Xung nghe sau lưng có tiếng động , chàng vội thụp đầu xuống và quay lại nhìn thấy bóng hai người từ mé nam tòa nhà tiến lại. Họ đưa tay ra hiệu cho nhau rồi nhảy vào trong sân, hạ mình xuống đất tiếng động.


      Khinh công hai người này cao thâm đến chỗ tuyệt đỉnh.


      Lúc này Lệnh Hồ Xung chuyển đến góc tường khác. Chàng thấy hai người kia cũng dán mắt vào khe cửa sổ để nhìn vào trong.


      Sau lúc bỗng nghe Nhạc Linh San lên tiếng:


      - Tháo hết rồi mà chẳng thấy gì.


      Giọng ra chiều thất vọng. Đột nhiên nàng tiếp:


      - Tiểu Lâm tử! Ta chợt nghe ra điều này chúng ta thử lấy chậu nước lên coi.


      Thanh nàng bây giờ lại ra chiều phấn khởi.


      Lâm Bình Chi hỏi:


      - Để làm gì?


      Nhạc Linh San đáp:


      - Hồi còn ta từng nghe gia gia chuyện cổ tích. Lão gia bảo có người dùng thứ cỏ vắt lấy nước để viết chữ. Lúc khô rồi bao nhiêu chữ đều biến mất. Nhưng nhúng xuống nước tự tích lại lên.


      Lệnh Hồ Xung nghe lòng chàng se lại. Chàng nhớ nghe thiên cố này vào hồi Nhạc Linh San mới tám chín tuổi và chàng độ mười bảy mười tám.


      Câu chuyện ngày trước lại lên trong đầu óc Lệnh Hồ Xung. Chàng nhớ cả đến hôm đó chàng bắt dế với Nhạc Linh San cho chọi nhau. Chàng cho nàng con dế lớn nhất, thế mà lúc chọi nàng vẫn cứ thua, nên nàng tức quá rồi lấy bàn chân dẫm lên con dế của chàng cho chết . Sau chàng phải bày trò khôi hài mãi nàng mới bật cười giận nữa. Rồi hai người đưa nhau về xin sư phụ kể chuyện cổ tích.


      Lệnh Hồ Xung nghĩ tới những câu chuyện cũ này, hai hàng nước mắt tuôn rơi tầm tã.


      Bỗng nghe Lâm Bình Chi đáp:


      - Phải đó! Chúng ta hãy thử làm coi. Rồi chàng trở gót ra.


      Nhạc Linh San :


      - Để ta cùng với ngươi.


      Lâm Bình Chi cùng Nhạc Linh San dắt tay nhau xa.


      Hai người nấp ở phía sau cửa sổ vẫn nín hơi, đứng yên nhúc nhích.


      Sau lúc cả Nhạc Linh San lẫn Lâm Bình Chi mỗi người đều bưng thau nước tiến vào Phật đường. Hai người lấy bảy tám trang kinh Phật mở ra dúng vào thau nước.


      Lâm Bình Chi càng nóng nảy hơn, gã giơ những trang giấy vừa dúng xuống nước soi vào ánh đèn chẳng thấy tự tích chi hết.


      Hai người coi thử hơn hai mươi trang đều chẳng thấy chi khác lạ.


      Lâm Bình Chi thở dài :


      - Thôi đừng thử làm chi nữa, trong kinh Phật chẳng thấy chữ nào khác.


      Chàng vừa dứt lời hai người nấp ở ngoài cửa sổ quanh ra phía trước tiếng động, đẩy cửa bước vào.


      Lâm Bình Chi giật mình kinh hãi quát hỏi:


      - Ai?


      Hai người nhảy xổ vào nhanh như gió.


      Lâm Bình Chi giơ tay lên toan chống đỡ dưới nách chàng bị đối phương phóng chỉ điểm trúng.


      Nhạc Linh San mới rút trường kiếm ra được nửa hai ngón tay địch nhân đâm tới trước mắt nàng.


      Nhạc Linh San đành rời tay khỏi đốc kiếm, vung chưởng lên gạt.


      Tay mặt người kia giơ lên chụp luôn ba cái nhằm vào cổ họng nàng.


      Nhạc Linh San kinh hãi vô cùng lùi lại hai bước lưng tựa vào góc bàn thờ còn đất để lui thêm nữa.


      Người kia liền giơ tay trái lên nhằm đập xuống đầu nàng.


      Nhạc Linh San vội giơ hai tay lên để hất ra. ngờ phát chưởng của người kia định đập xuống đầu nàng chỉ là hư chiêu. giơ ngón tay phải điểm ra. Mé lưng bên trái Nhạc Linh San bị trúng phát chỉ, nàng phải nằm ghẹ xuống bên bàn thờ, nhúc nhích được nữa.


      Những cử động trong nhà đều lọt vào mắt Lệnh Hồ Xung. Chàng cảm thấy tính mạng Nhạc Linh San và Lâm Bình Chi chưa đến nỗi nguy ngập trong lúc nhất thời, nên vội ra tay cứu viện và muốn chờ xem lai lịch hai người bí mật này.


      người lạ mặt nhìn ngang nhìn ngửa trong Phật đường. Còn người lôi chiếc bồ đoàn lên xé làm hai mảnh. Người kia phóng chưởng đánh vỡ tan cái mõ thành bảy tám mảnh.


      Lâm Bình Chi và Nhạc Linh San bị kiềm chế được mà cũng cử động được thấy chưởng lực hai người này sắc như đao xé đứt bồ đoàn lại đập tan mõ gỗ. Hiển nhiên chúng cũng đến tìm "Tịch Tà kiếm phổ". Lâm Bình Chi nghĩ thầm trong bụng:


      - Chúng ta tìm kiếm biết bao nhiêu ngày ngờ đến kiếm phổ dấu trong bồ đoàn hoặc trong chiếc mõ.


      Bỗng thấy bồ đoàn bị xé rách, mõ bị đập tan mà bên trong chẳng có vật, gì gã mới yên lòng.


      Hai người kia đều vào trạc ngoài năm mươi tuổi. lão đầu trọc tếu, còn lão tóc bạc phơ, cả hai lão cử động cực kỳ thần tốc.


      Chỉ trong khoảnh khắc bao nhiêu đồ vật và bàn thờ đều bị chúng đập vỡ tan tành.


      Sau hai người thấy còn vật gì để đập nữa liền ngó lên bức ảnh Đạt Ma lão tổ treo xà nhà.


      Lão trọc đầu vung tay trái lên toan kéo bức ảnh xuống lão tóc bạc giơ tay ra cản lại quát lên:


      - Khoan ! Ông bạn hãy nhìn ngón tay lão.


      Lệnh Hồ Xung, Lâm Bình Chi và Nhạc Linh San cũng đưa mắt nhìn theo lên bức ảnh thấy tay trái hình Đạt Ma đặt ở sau lưng tựa hồ nắm kiếm quyết, còn ngón tay phải trỏ lên nóc nhà.


      Lão trọc đầu hỏi:


      - Ngón tay trỏ đó có chi là lạ?


      Lão tóc bạc đáp:


      - Ta cũng biết. Nhưng cứ thử coi xem.


      Rồi lão tung mình nhảy vọt lên đúng vào chỗ ngón tay trỏ bức ảnh Đạt Ma chỉ lên nóc nhà.


      Cát bụi cùng ngói vỡ trút xuống ầm ầm.


      Lão đầu trọc hỏi:


      - Có gì đâu nào?


      Lão vừa được bốn tiếng vật tròn tròn từ nóc nhà chuồn qua lỗ hổng rớt xuống.


      Mọi người nhìn kỹ lại ra tấm áo cà sa của nhà sư.


      Lão tóc bạc liền giơ tay ra đón lấy đem soi gần vào ánh đèn, bỗng lão mừng quá rú lên:


      - Đây... đây rồi!


      Lão mừng như người phát điên nên thanh run lên.


      Lão trọc đầu hấp tấp hỏi ngay:


      - Cái... cái gì thế?


      Lão tóc bạc đáp:


      - Xuống đây mà coi!


      Lệnh Hồ Xung đứng ngoài cửa sổ chú ý nhìn vào thấy trong áo cà sa có lốm đốm những chữ .


      Lão trọc đầu hỏi:


      - Chẳng lẽ đây là "Tịch Tà kiếm phổ" ư?


      Lão tóc bạc đáp:


      - Mười phần có đến chín đúng là kiếm phổ. Hay quá! Hà hà! bữa nay hai em mình lập được kỳ công này là hiếm có. Lão đệ! Lão đệ thu lấy cất !


      Lão trọc đầu mừng quá miệng há hốc ra ngậm lại được nữa. Lão gấp áo cà sa lại rất cẩn thận rồi đút vào bọc. Đoạn trỏ tay vào Nhạc Linh San và Lâm Bình Chi hỏi:


      - Đập chết hai đứa kia chứ?


      Lệnh Hồ Xung tay cầm đốc kiếm chờ xem hãy thấy lão tóc bạc lộ ra cử động sát nhân lập tức nhảy vào chém chết hai lão già để cứu Lâm Bình Chi và Nhạc Linh San.


      Ngờ đâu lão tóc bạc đáp:


      - Kiếm phổ lọt vào tay mình rồi còn giết chúng làm chi để gây thù hận với phái Hoa Sơn. Thôi bỏ mặc chúng nó .








      Hối Lỗi Mình Hào Kiệt Than Thân








      Chỉ còn cách hai lão đầy ba trượng.


      Hai lão già lại chạy nhanh hơn, Lệnh Hồ Xung phải thi triển khinh công đến tột độ mà rượt theo.


      Bất thình lình hai lão dừng bước cách đột ngột rồi xoay mình lại.


      Lệnh Hồ Xung vừa hoa mắt lên vì ánh hàn quang lấp loáng cảm thấy vai và cánh tay mặt đau nhói lên. Chàng bị đối phương chém trúng rồi.


      Hai lão dừng lại bất ngờ, xoay mình vung tay phóng đao cách rất đột ngột nhanh hơn điện chớp.


      Lệnh Hồ Xung chỉ có nội lực là thâm hậu và kiếm pháp cao minh còn về phương diện ứng biến lúc lâm địch hoặc kỹ thuật phát chiêu thần tốc để đối phó với bất ngờ chàng còn kém những tay cao thủ bậc nhất xa lắm.


      Hai lão ra chiêu bất thình lình. Đừng chuyện rút đao đỡ gạt mà ngón tay chàng chưa kịp để vào đốc đao nữa, chàng bị trọng thương rồi.


      Kiếm pháp hai lão kia mau lẹ phi thường, vừa ra chiêu thủ thắng ngay. Chúng liền phóng ngay chiêu thứ hai chém tới.


      Lệnh Hồ Xung trong lúc hoang mang vội nhảy lùi lại phía sau.


      May ở chỗ nội lực chàng cực kỳ thâm hậu, chỉ nhảy phát ra xa ngoài hai trượng. Chàng tung mình nhảy luôn lần thứ hai lại xa ra hai trượng nữa.


      Hai lão già thấy đối phương bị trọng thương vì trúng đao vào cánh tay và bả vai mà vẫn chẳng thấy đau đớn chút nào, còn nhảy lùi lại mau lẹ đến thế, nên đều giật mình kinh hãi nhảy xổ tới.


      Lệnh Hồ Xung liền xoay mình chạy trốn. Lúc mới trúng đao chàng chưa thấy đau đớn, nhưng bây giờ chàng đau quá cơ hồ té xỉu, bụng bảo dạ:


      - Hai lão này ăn cắp chiếc áo cà sa chắc là Tịch Tà kiếm phổ có viết vào đó nỗi oan mình suốt đời bọc bạch ra được. Dù sao mình cũng phải đoạt lại cho bằng được rồi hãy trở về giải cứu Lâm sư đệ cùng Nhạc sư muội.


      Nghĩ tới đây chàng cố nhịn đau thò tay về phía rút đao ra.


      Nhưng chàng rút cái thanh đao mới ra khỏi túi nửa, rồi khí lực kiệt quệ tài nào rút hẳn ra được.


      Bỗng chàng nghe phía sau có tiếng gió rít lên. Địch nhân vung đao lên để chém xuống đầu mình.


      Lệnh Hồ Xung lại đề khí nhảy vọt về phía trước. Tay trái chàng hết sức giựt mạnh cái. Thanh đao rút ra được nhưng đứt mất cả giây đeo.


      Chàng cầm đao vào trong tay rồi vận kình lực quăng túi đao xuống đất. Vừa mới cất bước chàng lại nghe tiếng gió quạt đến trước mặt. Hai thanh đao đồng thới chém tới.


      Lệnh Hồ Xung vội nhảy lùi lại chút.


      Lúc này trời mới gần sáng. Nhưng trước khi sáng bao giờ trời cũng tối sầm lại. Trừ ánh đao lấp loáng, Lệnh Hồ Xung giương mắt lên mà chẳng nhìn thấy gì.


      Lệnh Hồ Xung học được phép "Độc cửu kiếm chỉ" cần dòm thấy chỗ sơ hở của đối phương là đâm vào. Nhưng lúc này thân pháp cùng chiêu thức của địch nhân chàng nhìn nên biết đường mà phóng kiếm chiêu ra. Chàng lại thấy cánh tay trái đau nhói lên, vì bị mũi đao của địch nhân đâm trúng.


      Lệnh Hồ Xung biết bữa nay khó lòng thủ thắng. Nếu trốn chạy cho mau mất mạng dưới đao của địch nhân. Chàng liền đâm xéo nhát rồi chạy nhanh về phía thị trấn. Tay trái chàng cầm đao, đồng thời nắm tay lại giữ cho vết thương ở bả vai khỏi chảy máu nhiều mới té xuống.


      Hai lão già đuổi lúc thấy cước lực Lệnh Hồ Xung chạy rất mau thể đuổi kịp. Chúng cướp được bí phổ rồi muốn để xảy ra nhiều chuyện, liền dừng bước rượt theo nữa, rồi trở gót bỏ .


      Lệnh Hồ Xung la lên:


      - Bớ quân giặc lớn mật kia! Ăn cắp đồ rồi muốn trốn chạy chăng?


      Đoạn chàng quay lại rượt theo.


      Hai lão già tức quá lại trở gót xoay mình vung đao lên nhằm chàng chém tới.


      Lệnh Hồ Xung dám giao phong với họ lại xoay mình bỏ chạy. Chàng khấn thầm trong bụng:


      - Cầu sao có người cầm chiếc đèn lồng tới hay biết mấy!


      Chàng chạy được mấy bước, chợt động tâm linh tung mình nhảy lên nóc nhà đứng nhìn bốn mặt thấy phía trước về mé tả trong gian phòng có ánh đèn sáng lọt ra. Chàng liền hướng phía có ánh đèn mà chạy.


      Hai lão già cũng nhảy lên nóc nhà rượt theo.


      Lệnh Hồ Xung cúi xuống rút hai viên ngói liệng vào hai lão, miệng quát lớn:


      - Chúng bay ăn cắp "Tịch Tà kiếm phổ" của nhà họ Lâm. tên đầu trọc, tên tóc bạc! Dù chúng bay có chạy đến chân trời góc biển những hào kiệt võ lâm cũng bắt cho kỳ được phân thây chúng bay ra làm trăm mảnh.


      Hai tiếng "chát chát" vang lên. Hai viên ngói rớt xuống đường lát đá xanh bị vỡ tan tành.


      Hai lão già nghe chàng hô lên "Tịch Tà kiếm phổ", nghĩ thầm trong bụng:


      - Nếu giết thằng cha này mối hậu họa biết đến đâu mà lường. Ta phải giết trước rồi quay lại Phật đường hạ sát cả đôi nam nữ thanh niên kia để bịt miệng mới yên được.


      Đoạn chúng ra sức rượt theo.


      Lệnh Hồ Xung thấy chân mình nhủn ra. Khí lực mỗi lúc yếu dần. Chàng liền hít mạnh hơi chân khí nhằm về phía có ánh sáng mà chạy như người điên.


      Đột nhiên chàng loạng choạng rồi té từ nóc xuống. Chàng vội thi triển thân pháp "Lý ngư đả đình" lộn người hạ xuống đứng tựa vào tường. Hai lão già cũng nhàng nhảy xuống chia ra đứng hai bên.


      Lão trọc đầu toét miệng cười hung dữ :


      - Lão gia mở cho mi đường sống mà mi lại chịu chạy . Bây giờ ta đưa mi xuống phủ cũng đừng oán ta nhé!


      Lệnh Hồ Xung nhìn lão toét miệng ra thấy trong miệng lão chỉ còn ba chiếc răng vàng khè, coi rất xấu xa ghê gớm.


      Lệnh Hồ Xung bất giác run lên, miệng lẩm bẩm:


      - Té ra mặt trời mọc chứ phải ánh đèn.


      Chàng nhìn thấy lão đầu trọc phát ra ánh sáng lấp loáng liền cười hỏi:


      - Hai vị ở bang hội, môn phái nào? Tại sao cứ nhất định đòi giết cho bằng được tại hạ mới cam lòng?


      Lão tóc bạc khẽ :


      - Còn cãi nhau với làm chi?


      Lão giơ đơn đao lên nhằm đỉnh đầu Lệnh Hồ Xung bổ xuống.


      Lão trọc đầu thèm tiến lại giáp công, chỉ chống đao đứng bàng quang bên ngoài.


      Lệnh Hồ Xung liền phóng đao chém tới. Chàng dùng đao làm kiếm đâm về phía trước. Mũi đao đâm trúng cổ họng lão tóc bạc.


      Lão trọc đầu giật mình kinh hãi múa đao nhảy xổ lại.


      Lệnh Hồ Xung lại vung đao quét ngang cái trúng ngay vào cổ tay lão. Thế là cả đao lẫn cổ tay lão trọc bị chặt đứt rớt xuống. Chàng liền chí mũi đao vào cổ họng lão hỏi:


      - Hai lão ở môn phái nào? Nếu chịu cung xưng ta tha mạng cho.


      Lão trọc đầu bật lên tiếng cười sằng sặc rồi cất giọng thê lương đáp:


      - em ta vùng vẫy giang hồ ít khi gặp được địch thủ. Bữa nay có phải chết dưới lưỡi đao của tôn giá lại càng đem lòng kính phục. hiểu cao tính đại danh tôn giá là gì? Nếu bọn lão phu chết biết danh tánh người hạ thủ há chẳng biến thành con quỉ hồ đồ.


      Lệnh Hồ Xung thấy lão tuy bị chặt đứt cánh tay mà vẫn hiên ngang khí khái trong lòng có ý kính trọng là bậc đại trượng phu. Chàng liền đáp:


      - Tại hạ ở vào tình trạng bắt buộc phải tự vệ. Thực ra giữa chúng ta chẳng có chi thù oán mà lại chưa từng quen biết nữa. Bất ngờ tại hạ lỡ tay hại người, trong lòng rất hối hận. Chiếc áo cà sa kia các hạ hãy giao lại cho tại hạ rồi chúng ta từ biệt.


      Lão trọc đầu :


      - Dù lão phu có bị thua nhưng cũng chịu đầu hàng kẻ địch.


      Đoạn lão xoay tay trái cầm lưỡi đao trủy thủ đâm vào ngực.


      Lệnh Hồ Xung nghĩ bụng:


      - Lão này thà chết chứ chịu nhục, đáng là tay hảo hán.


      Chàng cúi xuống thò tay móc vào trong bọc lão để lấy chiếc áo cà sa. Bỗng chàng cảm thấy váng đầu vì biết mình ra máu quá nhiều, và bị thương trầm trọng. Chàng liền xé vạt áo đắp bừa vào mấy vết thương bả vai cùng cánh tay, rồi mới rút được chiếc áo cà sa ở trong bọc lão trọc đầu ra.


      Bỗng nghe đánh "cạch" tiếng. khúc gỗ rớt xuống đất. Chàng lượm lên coi khúc gỗ dài chừng nửa thước cháy nửa. mặt tấm gỗ có những văn tự rất cổ quái.


      Lệnh Hồ Xung nhận ra được đây là lệnh bài của giáo chủ Ma giáo và kêu bằng "Hắc mộc lệnh bài".


      Ngày trước lúc chàng ở Sơn mai trang, Bảo Đại Sở lấy lệnh bài này ra bọn Hoàng Chung Công lập tức phải nghe lệnh cách kính cẩn dám kháng cự chút nào, đủ biết lệnh bài này có uy quyền thay mặt cho Ma giáo giáo chủ. Chàng nghĩ thầm:


      - Té ra hai lão này là người Ma giáo. Bọn chúng làm càn làm bậy tàn ác vô cùng. Ta có giết họ cũng oan uổng.


      Lệnh Hồ Xung đút áo cà sa cùng tấm lệnh bài vào trong bọc, rồi bụng bảo dạ:


      - Bọn Ma giáo hoành hành bất hợp pháp trong vùng giáp giới hai tỉnh Triết Mân. Vậy ta hãy giữ tấm lệnh bài phòng khi dùng tới.


      Lúc này chàng thấy đau nhức vô cùng. Chàng liền hít mạnh hơi chân khí nhìn phương hướng để tìm vào ngôi nhà cũ của họ Lâm trong ngõ Hướng Dương.


      Lệnh Hồ Xung vừa được mấy chục trượng cảm thấy khó chịu vô cùng khó bề chống đỡ, chàng tự nhủ:


      - Nếu ta mà té xuống chẳng những toàn tính mạng. Mà sau khi chết người ta còn bảo mình là tên ăn cắp "Tịch Tà kiếm phổ", trong mình hãy còn tang vật, để tiếng ô danh cho hậu thế.


      Chàng liền tự cường chống đỡ từng bước vào trong ngõ Hướng Dương.


      Nhưng cổng lớn nhà họ Lâm lại đóng chặt. Lâm Bình Chi cùng Nhạc Linh San bị điển huyệt nằm lăn dưới đất, có ai ra mở cổng.


      Lúc này chàng muốn nhảy qua tường vào trong bất luận thế nào cũng đủ sức.


      Chàng đành đập cổng mấy cái, rồi vung chân đá vào cánh cổng.


      Cái đá này chẳng những mở được cổng mà người chàng lại bị hất ra té nhào ngất xỉu.


      KHi Lệnh Hồ Xung tỉnh lại thấy mình nằm giường. Chàng giương cặp mắt lên nhìn thấy vợ chồng Nhạc Bất Quần đứng ở trước giường.


      Chàng mừng quá la lên:


      - Sư phụ! Sư nương! đệ tử...


      Lòng chàng xúc động quá mạnh, nước mắt tuôn rơi tầm tã, chàng gắng gượng ngồi dậy.


      Nhạc Bất Quần trả lời cất tiếng hỏi:


      - Vụ này là thế nào đây?


      Lệnh Hồ Xung hỏi lại:


      - Tiểu sư muội đâu rồi? Y... có được bình yên bìng yên vô ?


      Nhạc phu nhân dường như cũng xúc động, cất giọng run run đáp:


      - Y sao cả. Ngươi... Tại sao ngươi lại tới Phúc Châu?


      Lòng dạ đàn bà bao giờ cũng dễ hiền hòa. Bà đem Lệnh Hồ Xung về nhà nuôi dưỡng tử thuở cho đến khi khôn lớn. Bà coi chàng như con ruột chính mình đẻ ra. Bây giờ lại được trùng phùng trách nào bà chẳng vừa thương tâm vừa hoan hỉ.


      Lệnh Hồ Xung lại :


      - "Tịch Tà kiếm phổ" của Lâm sư đệ bị người Ma giáo cướp đem . Đệ tử giết hai lão đó rồi cướp lại đem về.


      Chàng thò tay vào bọc thấy tấm áo cà sa đâu nữa, trong lòng rất đỗi hoang mang ấp úng hỏi:


      - Tấm áo cà sa... đâu mất rồi?


      Nhạc phu nhân đáp:


      - Cái đó là của Lâm Bình Chi nên để cho gã thu giữ.


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Thế là phải.


      Chàng quay lại nhìn Nhạc phu nhân hỏi:


      - Sư nương cùng sư phụ vẫn mạnh giỏi đấy a? Các vị sư đệ, sư muội bình yên cả chăng?


      Nhạc phu nhân vành mắt đỏ hoe, đáp:


      - Cả nhà đều bình yên.


      Lệnh Hồ Xung hỏi:


      - Tại sao đệ tử lại đến đây? Phải chăng sư phụ cùng sư nương cứu đệ tử đem về?


      Nhạc phu nhân đáp:


      - Sáng sớm hôm nay ta đến ngôi nhà cũ của tiểu Lâm tử trong ngõ Hướng Dương. Vừa đến cổng thấy ngươi nắm chết giấc dưới đất.


      Lệnh Hồ Xung khẽ rên lên tiếng rồi khẽ :


      - Mày nhờ ở sư nương sớm bọn yên nhân Ma giáo đến nơi trông thấy trước dã giết chết hài nhi rồi.


      Lệnh Hồ Xung trong lòng biết Nhạc phu nhân dậy sớm thấy Nhạc Linh San liền chạy tới ngõ Hướng Dương để tìm nàng. Nhưng kiện này chàng tiện ra.


      Nhạc Bất Quần hỏi:


      - Ngươi bảo hạ sát hai tên nhân Ma giáo. Nhưng sao ngươi biết bọn chúng là Ma giáo?


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Hài nhi lục trong người chúng thấy tấm "Hắc mộc lệnh bài" của Ma giáo giáo chủ.


      Chàng mừng thầm trong bụng, tự nghĩ:


      - Ta đoạt được "Tịch Tà kiếm phổ" của Lâm sư đệ đem về. Như vậy sư phụ, sư nương cùng tiểu sư muội còn ngờ vực cho ta lấy kiếm phổ. Đồng thời ta lại giết hai tên nhân Ma giáo, chắc sư phụ còn trách ta cấu kết với bọn Ma giáo nữa.


      Ngờ đâu Nhạc Bất Quần sắc mặt xám ngắt "hừ" tiếng rồi hỏi:


      - Đến bây giờ mà ngươi vẫn còn trăng cuội. Chẳng lẽ ta là hạng người dễ bị kẻ khác lừa bịp đến thế ư?


      Lệnh Hồ Xung giật mình kinh hãi vội :


      - Có khi nào đệ tử dám lừa gạt sư phụ?


      Nhạc Bất Quần cất giọng nghiêm khắc hỏi:


      - Ai là sư phụ ngươi? Giữa Nhạc mỗ với ngươi thoát hết danh phận sư đồ rồi.


      Lệnh Hồ Xung năm giường lăn ngay xuống đất quỳ gối vừa dập đầu lạy vừa :


      - Đệ tử tự biết mình làm nhiều việc tội lỗi nguyện xin lãnh trọng phạt của sư phụ. Có điều... có điều sư phụ đuổi ra khỏi môn trường đệ tử xin sư phụ thu hồi mệnh lệnh đó cho.


      Nhạc Bất Quần quay sang bên nhận đại lễ, lạnh lùng :


      - Vị tiểu thư của Nhâm giáo chủ Ma giáo coi ngươi bằng cặp mắt xanh. Ngươi cùng bọn chúng câu kết với nhau còn cần đến sư phụ này làm chi?


      Lệnh Hồ Xung lấy làm kỳ hỏi:


      - Nhâm giáo chủ Ma giáo có vị tiểu thư nào đâu? Sư phụ nghe ai vậy? Đệ tử tuy cũng nghe Nhâm Ngã Hành có con mà chưa từng gặp y bao giờ.


      Nhạc phu nhân :


      - Xung nhi! đến lúc này, ngươi bất tất phải dối làm chi nữa?


      Bà buông tiếng thở dài tiếp:


      - Vị Nhâm tiểu thư kia triệu tập hết thẩy những tay kỳ sĩ bàng môn tả đạo đến đỉnh Ngũ Bá Cương tỉnh Sơn Đông để chữa bệnh cho ngươi. Vụ này bạn hữu võ lâm chẳng ai là biết...


      Lệnh Hồ Xung giật mình kinh hãi ngắt lời:


      - Vị tiểu nương Ngũ Bá Cương... Y tên là Doanh Doanh... Y là con Nhâm giáo chủ đấy ư?


      Nhạc phu nhân :


      - Ngươi hãy đứng lên chuyện!


      Lệnh Hồ Xung từ từ đứng lên. Lòng chàng rất đỗi hoang mang, miệng lẩm bẩm:


      - Doanh Doanh... là con Nhâm giáo chủ ư?... Chuyện này ở đâu mà ra?


      Nhạc phu nhân tỏ vẻ bằng lòng hỏi:


      - Tại sao ở trước mặt sư phụ cùng sư nương mà ngươi còn dám dối?


      Nhạc Bất Quần tức giận hỏi:


      - Ai là sư phụ sư nương gã?


      Tiên sinh đập mạnh tay xuống bàn đánh "chát" tiếng. Lập tức góc bàn bị vỡ miếng rớt xuống.


      Lệnh Hồ Xung sợ hãi vô cùng :


      - Đệ tử quyết dám lừa gạt sư phụ, sư nương...


      Nhạc Bất Quần lớn tiếng đáp:


      - Ngươi còn câu "sư phụ, sư nương" là ta đập chết ngươi tức khắc.


      Tiên sinh nổi giận hầm hầm, sắc mặt tím lại, tử khí lên. Đó là dấu hiệu lão căm giận đến cực điểm.


      Lệnh Hồ Xung sợ quá chỉ đáp tiếng:


      - Vâng!


      Chàng chìa tay ra vịn lấy thành giường mặt còn chút huyết sắc người chàng lảo đảo muốn té. Chàng tiếp:


      - Bọn chúng trị thương chữa bệnh cho tại hạ là việc có thực. Nhưng ai với đệ tử y là con Nhâm giáo chủ.


      Nhạc phu nhân :


      - Ngươi là người thông minh lanh lợi cơ mưu như vậy có lý nào đoán ra được? Thị là vị nương tuổi mà chỉ câu là huy động được bao nhiêu kỳ sĩ tả đạo khắp Tam sơn Ngũ Nhạc ai ai cũng đến trị bệnh cho ngươi. Vậy trừ Nhâm tiểu thư ở Ma giáo còn ai có quyền uy to lớn như vậy?


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Đệ tử... Tại hạ lúc đó tưởng ta là bà già.


      Nhạc phu nhân hỏi:


      - Thị bôi mặt cải trang hay sao?


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - có đâu! Nhưng... Nhưng lúc ấy tại hạ được nhìn thấy mặt y.


      Nhạc Bất Quần bật lên tiếng cười khẩy, nửa lời nét mặt vẫn xám xanh.


      Lệnh Hồ Xung ruột rối như tơ vò, nghĩ bụng:


      - Chẳng lẽ Doanh Doanh là con Nhâm giáo chủ ư? Nhưng lúc đó Nhâm Ngã Hành bị cầm tù dưới đáy Tây Hồ con lão làm gì có quyền thế?


      Nhạc phu nhân thở dài :


      - Xung nhi! Nay Xung nhi lớn tuổi rồi, thành ra tư cách cũng thay đổi, ta gì ngươi cũng chẳng thèm để tâm đến nữa.


      Lệnh Hồ Xung sợ hãi đáp:


      - Sư... sư... Đối với lời truyền dạy của lão nhân gia, lúc nào... hài nhi cũng thực là... thực là...


      Chàng định : Đối với lời dạy bảo của sư nương lúc nào hài nhi cũng thực hết dạ tuân theo, dám phản bội. Nhưng thực ra sư phụ cùng sư nương chàng có bảo chàng được liên kết với Ma giáo chàng vẫn tuân theo lời dặn bảo đó.


      Nhạc phu nhân lại :


      - Tỷ như Nhâm tiểu thư đối với ngươi dạ hết lòng, ngươi vì sinh mạng mà phải để thị triệu người đến trị bệnh cho việc đó hoặc giả còn có nguyên nhân...


      Nhạc Bất Quần tức giận hỏi ngay:


      - Thế nào là việc có nguyên nhân? Hễ vì mạng sống bất cứ điều gì cũng phải làm hay sao?


      Trước nay Nhạc Bất Quần đối với thị vừa là sư huynh vừa là phu nhân bao giờ cũng nhã nhặn, lịch thế mà bữa nay bà câu gì lão cũng bắt bẻ hoặc chặn họng, đủ biết trong lòng lão tức giận đến cực điểm.


      Nhạc phu nhân hiểu tâm tính Nhạc Bất Quần, nên bà tiện với tiên sinh. Bà tiếp:


      - Nhưng sao ngươi lại câu kết với tên đại ma đầu trong ma giáo là Hướng Vấn Thiên, sát hại bao nhiêu nhân sĩ chính giáo ta? Hai bàn tay ngươi nhuốm máu đào của nhân sĩ chính giáo rồi! Thôi ngươi... ngươi mau !


      Lệnh Hồ Xung nghe Nhạc phu nhân khác nào người bị giội gáo nước lạnh lên lưng. Chàng nhớ lại khi ở quán Lương đình cùng lão Hướng Vấn Thiên liên thủ nghinh địch, chàng chưa động thủ giết người nào. Nhưng khi ở trước hang sâu, thực ra khá nhiều nhân sĩ vì chàng mà phải uổng mạng. Trong những cuộc ác đấu này, nếu chàng giết người tất chàng bị người hạ sát. Đó cũng là chuyện bất đắc dĩ, mà thành những món nợ máu.


      Nhạc phu nhân lại tiếp:


      - Xung nhi! Ngoài bao nhiêu món nợ máu, Ngũ Bá Cương ngươi còn đắc tội với nhiều người. Xung nhi! Trước nay ta vẫn coi ngươi như con ruột, nhưng việc đến thế này, sư nương... ngươi cũng đành bất lực, chẳng còn cách nào che chở cho ngươi được nữa.


      tới đây, bất giác hai hàng châu lệ đầm đìa chảy xuống má.


      Lệnh Hồ Xung buồn rầu đáp:


      - Hài nhi làm nên tội trạng, nhưng bậc đại trượng phu làm nên tội chính mình phải gánh lấy. Hài nhi quyết để nhơ danh đến phái Hoa Sơn. Xin hai vị lão nhân gia mở pháp đường, mời hết hùng hảo hán các môn phái đến tham dự rồi đem hài nhi ra pháp trường trảm quyết để sáng tỏ môn quy phái Hoa Sơn là xong.


      Nhạc Bất Quần buông tiếng thở dài lên giọng mỉa mai:


      - Lệnh Hồ sư phó, nếu nay sư phó còn là đệ tử phái Hoa Sơn cử động này mới hợp pháp. Tuy sư phó có bị uổng mạng, nhưng thanh danh phái Hoa Sơn vẫn giữ được toàn vẹn, mà chút tình sư đồ vẫn còn tồn tại. Nhưng ta thông tri khắp thiên hạ đuổi sư phó ra khỏi môn trường, những hành động về sau này còn can dự gì đến phái Hoa Sơn ta? Ta lấy danh nghĩa gì để xử trị sư phó? Trừ phi... Ha ha... Hai phe chính tà đội trời chung với nhau được nữa mà sư phó sau này còn làm càn làm bậy, gặp phải tay ta, ta cũng coi sư phó như loại tà, gian tặc, người nào cũng có thể ra tay hạ sát, khi đó ta dung thứ sư phó nữa...


      Tiên sinh tới đây ngoài phòng chợt có tiếng la:


      - Sư phụ! Sư nương!...


      Đúng là thanh tên đệ tử thứ hai phái Hoa Sơn tên gọi Lao Đức Nặc.


      Nhạc Bất Quần hỏi ngay:


      - Có việc chi vậy?


      Lao Đức Nặc đáp:


      - Bên ngoài có người đến bái phỏng sư phụ cùng sư nương, y tự giới thiệu là Chung Trấn ở phái Tung Sơn. Ngoài ra còn hai vị sư đệ của y nữa.


      Nhạc Bất Quần :


      - Cửu khúc kiếm Chung Trấn cũng đến Phúc Châu ư? Hay lắm! Để ta ra nghênh tiếp.


      Tiên sinh dứt lời liền ra khỏi phòng.


      Nhạc phu nhân đưa mắt cho Lệnh Hồ Xung. Khóe mắt bà đầy vẻ hiền từ, tựa hồ bà còn có điều gì muốn với chàng. Vậy chàng hãy chờ lại. Rồi bà cũng ra theo Nhạc Bất Quần.


      Lệnh Hồ Xung coi vị sư nương này chẳng khác gì mẹ đẻ. Chàng thấy bà đối với mình mỗi ngày thêm tình thương trong lòng vô cùng hối hận, than thầm:


      - Việc gì cũng chỉ tại ta tự ý mà làm. Đường thiện ác thị phi ta nắm vững. Hướng đại ca ràng phải là người chính nhân quân tử, mà ta chẳng hiểu đầu đuôi cứ xông bừa vào giúp y. Ta chết chẳng có chi đáng tiếc, nhưng ta để cho sư phụ cùng sư nương mất mặt với đời. Trong phái Hoa Sơn mà xảy ra tên đệ tử bất lương chẳng những môn phái bị mang tiếng xấu, mà bọn sư đệ, sư muội cũng hổ thẹn với người.

    2. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      Lập Kiếm Trận Bao Vây Phường Giảo Quyệt








      Lệnh Hồ Xung la lên:


      - Tiểu sư muội! Tiểu sư muội...


      Rồi chàng thêm được nữa.


      Nhạc Linh San :


      - Đại sư ca! Đại sư ca mau mau chạy , phái Tung Sơn đến đây tìm đại sư ca.


      Nàng ra vẻ rất cấp bách.


      Lệnh Hồ Xung được nghe tiếng Nhạc Linh San, chết chàng cũng chẳng cần. Phái Tung Sơn chàng cũng chẳng buồn để tâm.


      Đột nhiên nghe đánh "binh" tiếng, cửa phòng bị đẩy mở ra. Nhạc Bất Quần mặt giận hầm hầm, xăm xăm bước vào lớn tiếng hỏi:


      - Lệnh Hồ Xung! Ngươi làm nhiều việc tốt quá! Ngươi giết cả bậc tiền bối võ lâm ở phái Tung Sơn mà lại còn bảo là nhân Ma giáo để lừa dối ta.


      Lệnh Hồ Xung lấy làm kỳ hỏi lại:


      - Đệ tử... giết bậc tiền bối phái Tung Sơn ư? Chuyện này ở đâu mọc ra?...


      Chàng ngó thấy Nhạc phu nhân sau Nhạc Bất Quần liền tiếp:


      - Sư... sư... Hài nhi bao giờ lại giết đệ tử phái Tung Sơn.


      Nhạc Bất Quần tức giận quát:


      - Bạch Đầu tiên ông Hạ Bốc và Ngốc Ưng Sa Thiên Giang hai vị này bị chết về tay ngươi mà ngươi còn cãi phải ngươi hạ sát ư?


      Lệnh Hồ Xung vừa nghe tới ngoại hiệu hai người liền nhớ đến lão trọc đầu lúc tự sát thốt ra câu : "Ngốc Ưng này có là kẻ hèn kém cũng nhất định chịu đầu hàng địch nhân". Còn lão đầu bạc chắc tên hiệu là Bạch Đầu tiên ông Bốc Trầm gì đó.


      Chàng liền :


      - lão già tóc bạc và lão trọc đầu đúng là hài nhi giết . Hài nhi biết hai vị đó là môn hạ phái Tung Sơn. Hai vị sử đơn đao, đâu có phải là võ công của phái này.


      Nhạc Bất Quần vẻ mặt càng nghiêm khắc hỏi:


      - Thế ra hai vị này đúng bị ngươi giết chết ư?


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Đúng thế!


      Nhạc Linh San :


      - Gia gia! Lão tóc bạc và lão trọc đầu...


      Nhạc Bất Quần la lên:


      - Bước ! Ai bảo ngươi vào đây? Chỗ chúng ta chuyện ngươi leo vào làm chi?


      Nhạc Linh San cúi đầu xuống từ từ ra ngoài phòng.


      Lệnh Hồ Xung trong lòng vừa thê thảm vừa hoan hỉ. Chàng nghĩ thầm:


      - Sư muội và Lâm sư đệ mà có hòa hợp với nhau chắc đối với ta vẫn giữ mối tình đằm thắm. Nàng phải liều lĩnh chạy vào đây để đưa tin cho ta giữa lúc phụ thân nàng nặng lời trách mắng. Nàng bảo ta mau mau lánh nạn...


      Lệnh Hồ Xung còn ngẫm nghĩ Nhạc Bất Quần cười lạt :


      - Võ công của Ngũ nhạc kiếm phái mà ngươi chưa biết ư? Hai vị Bốc, Sa ở về bàng chi phái Tung Sơn mà ngươi cũng tàn ác với họ. biết dùng thủ đoạn đê hèn nào để giết người. Vết máu chảy từ ngoài đường vào tới Phước Oai tiêu cục. Bây giờ, Chung sư huynh ở phái Tung Sơn, đến đòi ngươi ngươi bảo sao?


      Nhạc phu nhân chạy vào phòng :


      - Bọn họ có chính mắt trông thấy Xung nhi hạ sát ? Nếu chỉ căn cứ vào vết máu thể đến tiêu cục chúng ta để đòi người được. Vậy chúng ta cứ đuổi họ ra là xong.


      Nhạc Bất Quần :


      - Sư muội! Đến bây giờ mà sư muội còn o bế tên vô lại làm hết mọi điều tàn ác ư? Ta đường đường là chưởng môn phái Hoa Sơn, đâu có thể dối như gã tiểu súc sinh này được. Sư muội... Sư muội! Nếu chúng ta cũng làm thế còn chi là thanh danh?


      Lệnh Hồ Xung mấy năm nay thường nghĩ đến sư muội, sư nương là sư huynh, sư muội với nhau lại kết thành quyến thuộc, nếu có ngày kia chàng được cùng tiểu sư muội huề duyên là mọi việc mỹ mãn, chàng còn mong gì hơn nữa. Lúc này chàng nghe sư phụ, sư nương chuyện với nhau đều có vẻ nghiêm khắc lòng chàng tự nhủ:


      - Giả tỷ tiểu sư muội mà là vợ ta nàng muốn làm gì làm. Nếu nàng làm được việc tốt là may mà có làm điều chi tệ hại cũng thôi, ta quyết mảy may trái ý nàng. Nàng có bảo ta làm việc đại ác thể tha thứ ta cũng chỉ chau mày là cùng.


      Nhạc Bất Quần nhìn Lệnh Hồ Xung chằm chặp. Bỗng tiên sinh thấy chàng lộ vẻ ôn hòa mỉm cười, khóe mắt chứa đựng tình ý trông về phía con đứng ở cửa phòng, tiên sinh càng tức giận, ngăn cản được, liền lớn tiếng quát:


      - Tên tiểu súc sinh kia! đến thế này mà trong lòng ngươi còn có ý nghĩ đồi bại ư?


      Nhạc Bất Quần vừa quát lên, lập tức khiến cho Lệnh Hồ Xung lúc ngẫm nghĩ miên man chợt tỉnh táo lại. Chàng ngửng đầu lên thấy sắc mặt sư phụ biến thành màu tía. Tiên sinh lại giơ tay toan đập xuống đầu chàng. Lòng chàng bỗng cảm thấy vui mừng khôn tả. Chàng nghĩ rằng con người ta ở đời khó mà chịu nổi chua cay. Nay ta được chết về bàn tay của sư phụ là cách giải thoát nỗi đau khổ rất khoan khoái. Nhất là tiểu sư muội đứng bên được nhìn thấy ta bị chết vì phát chưởng của phụ thân nàng, nàng hiểu điều mưu cầu ở đáy lòng ta.


      Chàng nghị vậy liền tủm tỉm cười, lại đưa mắt nhìn Nhạc Linh San để chờ phát chưởng của sư phụ.


      Lệnh Hồ Xung bỗng nghe đầu có tiếng gió, biết là phát chưởng của Nhạc Bất Quần sắp đánh xuống tới nơi.


      Nhạc phu nhân bỗng la lên:


      - được đâu!


      Bà vội tiến vào phòng phóng chỉ điểm huyệt "Ngọc chẩm" của đức trượng phu.


      Hai ông bà học nghề đồng môn từ thuở , vẫn đối chiếu với nhau nên quen thuộc kỹ rồi. Chỗ Nhạc phu nhân điểm huyệt đây là yếu huyệt trí mạng.


      Nhạc Bất Quần dù có xoay tay lại công kích Nhạc phu nhân đứng chắn ở trước mặt Lệnh Hồ Xung.


      Nguyên bà thấy tình thế gấp rút thể cứu viện kịp. Trong lúc nguy cấp, bà liền sử chiêu ác liệt công kích trượng phu khiến cho Nhạc tiên sinh phải thu chưởng về tự cứu.


      Nhạc Bất Quần sắc mặt xám xanh, tức giận hỏi:


      - Sư muội... Sư muội làm gì vậy?


      Nhạc phu nhân trả lời tiên sinh. chỉ giục Lệnh Hồ Xung:


      - Xung nhi! Chạy... Chạy mau ...


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Hài nhi chạy nữa. Sư phụ muốn giết hài nhi hài nhi cam đành chịu chết, vì tội hài nhi có chết cũng oan.


      Nhạc phu nhân dậm chân :


      - có ta ở đây y giết ngươi được. Ngươi chạy ! Chạy càng xa càng tốt... Vĩnh viễn đừng trở về nữa.


      Nhạc Bất Quần hỏi:


      - Hừ! Để gã chạy rồi còn ba người phái Tung Sơn ngoài kia chúng ta đối phó với họ bằng cách nào?


      Lệnh Hồ Xung nghĩ bụng:


      - Té ra sư phụ vẫn có lòng úy kỵ bọn Chung Trấn. Chi bằng ta ra trước để phát lạc ba người đó .


      Chàng liền lớn tiếng đáp:


      - Hay lắm! Để hài nhi ra gặp bọn họ.


      Chàng xong rảo bước ra ngoài.


      Nhạc phu nhân gọi giật lại:


      - Ngươi ra được đâu, bị chúng giết chết.


      Nhưng Lệnh Hồ Xung chạy rất mau, xông ra ngoài đại sảnh.


      Quả nhiên Cửu khúc kiếm Chung Trấn, Thần tiễn Đặng Bát Công và Cẩm mao sư Cao Khắc Tân ở phái Tung Sơn ngồi bệ vệ vào địa vị tân khách ở mé Tây.


      Lúc này Lệnh Hồ Xung đổi y phục của điếm tiểu nhị, hai là Nhạc phu nhân lúc cứu chàng lau vết máu trong người chàng cùng rửa sạch bùn đất trét mặt. Lúc này chàng khác hẳn với bộ mặt ban đêm mà bọn Chung Trấn gặp ngoài khách điếm trong ấp 28, nên chúng nhận ra chàng.


      Lệnh Hồ Xung ngồi xuống chiếc ghế thái sư đối diện, lạnh lùng hỏi:


      - Ba vị tới đây làm chi?


      Bọn Chung Trấn đột nhiên thấy gã thiếu niên sắc mặt lợt lạt lại còn chút huyết sắc, mình mặc quần áo quê kịch tầm thường mà dám ngồi với mình là vô lễ.


      Chúng đùng đùng nổi giận, Cẩm mao sư Cao Khắc Tân tính nết lại càng nóng nẩy quát hỏi:


      - Mi là đứa nào?


      Lệnh Hồ Xung cười đáp:


      - Các ngươi là cái cóc gì?


      Cao Khắc Tân chưng hửng nghĩ thầm:


      - Gã gọi mình như vậy dĩ nhiên là hỗn xược, liền sa sầm nét mặt lớn tiếng:


      - Kêu Nhạc tiên sinh ra đây! Hạng mi mà chuyện với chúng ta được ư?


      Lúc này Nhạc Bất Quần, Nhạc phu nhân, Nhạc Linh San cùng quần đệ tử phái Hoa Sơn đều đến phía sau nhà khách. Mọi người nghe Lệnh Hồ Xung đối đáp như vậy, rất lấy làm kỳ. Nhạc Linh San cũng hỏi:


      - Các vị là ông gì?


      Rồi nàng nhịn được bật lên tiếng cười.


      Nhưng nàng chợt nhớ tới tình thế trước mắt phe Tung Sơn có ba tay cao thủ võ lâm mà đại sư huynh giết người của bọn họ lại ra điều vô lễ với chúng nếu xảy ra cuộc động thủ chắc đại sư ca gặp chuyện dữ nhiều lành ít. Chẳng lẽ gia nương ta lại dúng tay vào giúp y. Kết quả khó mà lường được.


      Nàng nghĩ tới đây cảm thấy lo buồn. Nhưng chỉ thoáng cái nàng lại nổi lên trận cười ha hả.


      Lệnh Hồ Xung hỏi lại:


      - Nhạc tiên sinh là ai? à phải rồi! các hạ muốn hỏi chưởng môn phái Hoa Sơn, ta đây cũng tìm Nhạc tiên sinh để tra hỏi vì sao lão lại chứa những quân vô lại ăn cắp phái Tung Sơn có hai tên đệ tử rất tệ hại. tên là Bạch Đầu ông Bốc Trầm và tên là Ngốc Kiêu Sa Thiên Giang bị ta giết rồi. Nghe phái này còn ba tên lánh ở trong Phước Oai tiêu cục. Ta cũng đến đòi Nhạc tiên sinh nào đó phải giao bọn chúng ra mà Nhạc tiên sing chịu. Thực tức đến chết người! Tức đến chết người.


      Chàng thủng thẳng lớn tiếng gọi:


      - Nhạc tiên sinh! Phái Tung Sơn có ba đứa vô lại tên là Lan thiết kiếm Chung Trấn, tên là Tiểu Quỷ Tiên Đặng Bát Công và tên nữa là Lãi bì miêu Cao Khắc Tân. Xin tiên sinh mau mau giao người để ta đòi nợ chúng.


      Bọn Nhạc Bất Quần nghe chàng la vậy ngơ ngác nhìn nhau. Ai cũng kinh hãi.


      Nhạc Bất Quần cùng Nhạc phu nhân đều hiểu Lệnh Hồ Xung la lối như vậy để việc giết người liên quan gì đến phái Hoa Sơn. Nhưng ba người phái Tung Sơn đều là nhân vật thành nhân lâu, nhất là Cửu khúc kiếm Chung Trấn bản lãnh càng cao thâm hơn. Lệnh Hồ Xung lại bị thương trầm trọng, chỉ sợ chàng đứng lúc vững là bị té nhào, mà sao chàng dám lớn mật càn đến thế, lại dám ra mặt khiêu chiến. Nghe lời chàng ta hiển nhiên chàng biết lai lịch bọn Chung Trấn.


      Đêm hôm ấy xảy cuộc đả đấu, chàng vung kiếm đâm nhát mà trúng cả cặp mắt 15 tên cao thủ kiếm pháp đó phải là tầm thường. Có điều bản lãnh của Cửu Khúc Kiếm Chung Trấn so với 15 người kia có chỗ bất đồng. Huống chi giờ Lệnh Hồ Xung bị trọng thương động thủ với người làm sao được?


      Bỗng thấy Cao Khắc Tân nhảy vọt ra, trường kiếm rút khỏi vỏ nhằm Lệnh Hồ Xung đâm tới.


      Chung Trấn là người sẵn mưu lược liền giơ tay cản Cao Khắc Tân lại, nhìn Lệnh Hồ Xung hỏi:


      - Tôn giá là ai?


      Lệnh Hồ Xung cười ha hả đáp:


      - Ta nhận được các ngươi mà các ngươi nhận được ta. Phái Tung Sơn các ngươi muốn đem Ngũ nhạc kiếm phái hợp làm để cho phái Tung Sơn nuốt trửng bốn phái kia, bọn ngươi đến Phúc Kiến là để đoạt "Tịch Tà kiếm phổ" của nhà họ Lâm, hai là để trừ diệt các phái Hoa Sơn, Hằng Sơn có nhiều các nhân vật trọng yếu tới đây. Bao nhiêu mưu của các ngươi ta hoàn toàn phanh phui ra hết. Ha ha! đáng tức cười! đáng tức cười!


      Nhạc Bất Quần và Nhạc phu nhân đưa mắt nhìn nhau. Hai người cùng nghĩ thầm trong bụng:


      - Những lời gã đây chưa chắc hoàn toàn vô căn cứ.


      Bỗng nghe Chung Trấn hỏi:


      - Tôn giá là nhân vật phái nào?


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Ta là thứ hồn vô chủ miếu lớn chịu nhận, chùa chẳng thu. Ta là hoang sơn dã quỷ, quyết cướp đoạt đường sống của phái Tung Sơn các ngươi đâu. Các ngươi cứ yên lòng. Ha ha! Ha ha!


      Tiếng cười của chàng đượm vẻ thê lương.


      Chung Trấn :


      - Tôn giá phải là nhân vật phái Hoa Sơn bọn tại hạ quấy nhiễu Nhạc tiên sinh nữa. Vậy mời tôn giá quá bộ ra ngoài chuyện.


      Mấy câu tuy lạnh lùng nhưng mắt lộ hung quang đằng đằng sát khí. Hiển nhiên muốn điều tra cho biết lai lịch Lệnh Hồ Xung rồi quyết tâm trừ diệt.


      Nguyên Chung Trấn tuy là con người tự phụ nhưng vẫn úy kỵ Nhạc Bất Quần nên dám rút kiếm giết người ở trong Phước Oai tiêu cục. muốn dẫn dụ Lệnh Hồ Xung ra ngoài rồi mới động thủ.


      câu này rất hợp ý Lệnh Hồ Xung chàng liền lớn tiếng la:


      - Nhạc tiên sinh! Từ nay trở tiên sinh phải gia tâm đề phòng! Giáo chủ Ma giáo là Nhâm Ngã Hành mà xuất trong người có "Hấp tinh đại pháp" chuyên để hút hết nội lực người ngoài đó. ra miệng đến phái Hoa Sơn đòi nợ. Sau nữa phái Tung Sơn cũng muốn nuốt trửng phái Hoa Sơn của tiên sinh. Tiên sinh là người quân tử song người ta lòng lang dạ thú mình cũng phải đề phòng. Chuyến này bọn họ đến Phúc Châu là có ý muốn chuyện với tiên sinh mấy vấn đề.


      Chàng rồi rảo bước ra cửa.


      Bọn Chung Trấn liền theo sau.


      Lệnh Hồ Xung mau ra khỏi Phước Oai tiêu cục bỗng thấy bọn ni cùng phụ nữ đứng ngoài cổng lớn. Đó chính là đoàn nữ đệ tử phái Hằng Sơn.


      Trịnh Ngạc và Nghi Lâm hai người đều tay bưng hộp đồ lễ đứng ở cổng Phước Oai tiêu cục để bái phỏng Nhạc Bất Quần cùng Nhạc phu nhân.


      Lệnh Hồ Xung sửng sốt vội quay đầu để bọn họ khỏi trông thấy. Chàng chạm mắt với Trịnh Ngạc. May Nghi Lâm đứng ở đường sau chưa trông mặt.


      Lệnh Hồ Xung nghĩ thầm:


      - Bọn ni và thiếu nữ này biết sư phụ ta ở đây mà đến bái kiến có sư phụ cùng sư nương trông nom cho, chắc bọn họ cũng đến nỗi thất bại.


      Lệnh Hồ Xung muốn cho Nghi Lâm thấy mặt liền né sang bên lướt qua. Bọn Chung Trấn, Cao Khắc Tân, Đặng Bát Công ngăn lại quát hỏi:


      - Ngươi địng trốn chăng?


      Lúc này Nhạc Bất Quần, Nhạc phu nhân và quần đệ tử phái Hoa Sơn đều ra cổng trước để xem Lệnh Hồ Xung đối phó với Chung Trấn ra sao.


      Lệnh Hồ Xung liền cười :


      - Ta có khí giới đánh thế nào được?


      Nhạc Linh San rút thanh kiếm ra khỏi vỏ đánh soạt tiếng rồi la lên:


      - Đại...


      Nàng toan liệng kiếm tới cho Lệnh Hồ Xung nhưng Nhạc Bất Quần vừa đưa hai ngón tay ra cặp lấy sống kiếm giữ lại, vừa lắc đầu.


      Những cử động của Nhạc Linh San đều lọt vào mắt Lệnh Hồ Xung khiến chàng rất được an ủi trong lòng.


      Chàng tự nhủ:


      - Tiểu sư muội đối với ta vẫn có mối tình tha thiết như xưa.


      Bất thình lình có tiếng người la hoảng:


      - Lệnh Hồ Xung biết ngay có người tập kích. Chàng kịp quay đầu lại, lập tức nhảy vọt về phía trước thoát ra ngoài. Nội lực cực kỳ thâm hậu, chàng nhảy vừa cao vừa lẹ. Tuy nhiên chàng cảm thấy luồng gió thổi vào sau gáy mát rượi. nhát kiếm nhằm sau lưng chém tới. Nếu cái nhảy vừa rồi chỉ chậm lại nháy mắt, hay lực đạo đủ, nhảy gần hơn chừng nửa thước nữa người chàng đứt làm hai đoạn. là nguy hiểm muôn phần.


      Giữa lúc ấy bỗng nghe những tiếng quát tháo vang lên. ánh bạch quang chuyển động. Bọn nữ đệ tử phái Hằng Sơn đồng thời động thủ. Cứ bảy người là đội. Tất cả bọn chia làm ba đội.


      Bảy thanh trường kiếm kèm giữ người. Thế là bọn Chung Trấn ba tên bị bao vây riêng ra ba chỗ.


      Từ lúc bọn nữ đệ tử phái Hằng Sơn rút kiếm, rời bước cho đến lúc xuất chiêu chỉ trong chớp mắt là hoàn thành. Động tác cực kỳ mau lẹ, thân pháp lại nhàng bay bướm trông rất mỹ quan. Hiển nhiên các luyện tập cách rất thành thuộc.


      Mỗi mũi kiếm các đều chia ra toàn trỏ vào yếu huyệt đối phương như đầu, cổ, ngực, bụng, lưng, nách. Cả bẩy chỗ trọng yếu trong người đều bị mũi kiếm kiềm chế.


      Trận thế thành rồi các lại đứng yên nhúc nhích nữa.


      Kiếm pháp Chung Trấn thâm hiểm vô cùng mà chiêu thức lại ly kỳ cổ quái, khiến cho người ta khó mà lường được. Vì vậy mà người võ lâm tặng cho cái ngoại hiệu là "Cửu khúc kiếm".


      Tuy Trung Chấn là tay cao thủ vào hạng nhất trong phái Tung Sơn, nhưng kiếm pháp của pha bàng môn tả đạo. biến hóa khá nhiều kiếm pháp của phái này, chuyên ngả theo đường lối nham hiểm, tàn độc. Nhưng vì khi đối địch, phần nhiều chiếm được phần thắng. Hơn nữa lại là người cơ mưu giảo quyệt, làm việc tinh minh mẫn cán, nên được chưởng môn là Tả Lãnh Thiền rất trọng dụng.


      Lần này nghe Lệnh Hồ Xung phanh phui việc phái Tung Sơn có ý mưu đồ thôn tính bốn phái kia, liền thừa lúc chàng bất cẩn mà hạ độc thủ. còn có ý nhường cho đối phương tránh ra ngoài để khỏi đụng chạm với đệ tử phái Hằng Sơn.


      Bọn nữ đệ tử phái Hằng Sơn lập thành kiếm trận rồi, Chung Trấn võ công thâm hậu là thế mà nhúch nhích được chút nào. Tứ chi bách thế chỉ cất nhắc chút là bị kiếm đâm vào ngay. Chưa chắc cả bảy mũi đều đâm trúng nhưng chỉ đụng vào mũi là uổng mạng rồi.


      Nhạc Bất Quần và Nhạc phu nhân hiểu việc xích mích giữa phái Hằng Sơn và bọn Chung Trấn ở ngoài ấp 28, đột nhiên thấy hai bên động thủ rất lấy làm kỳ.


      Bọn nữ đệ tử phái Hằng Sơn kết thành kiếm trận cách thần diệu khiến hai ông bà đều rất lấy làm kỳ.


      Hai mươi mốt người chia làm ba đội. Ngoài những vạt áo bay phất phơ trước gió, cả 21 đều nhúch nhích chút nào. Thế mà trong cái "tĩnh" có cái "động". Hai mươi mốt thanh trường kiếm lấp loáng ánh hàn quang có dấu những luồng sát khí vô cùng ác liệt.


      Lệnh Hồ Xung reo lên:


      - Tuyệt diệu! là tuyệt diệu! Kiếm trận này là tinh thâm.


      Chàng học phép "Độc cửu kiếm" chỉ chuyên tìm chỗ sơ hở của đối phương trong lúc ra chiêu thức, mà chiêu thức nào là chẳng có chỗ sơ hở. Còn kiến thức của chàng thời chẳng có chiêu thức nào hết mà đánh đâu được đấy. Thế gọi là "dĩ vô chiêu thắng hữu chiêu".


      Bây giờ chàng thấy phái Hằng Sơn ngưng thần bất động. Bảy thanh kiếm tấn công lại tự thủ. Bảy thanh kiếm thanh thế liên hoàn tuyệt có chỗ nào sơ hở, khiến Lệnh Hồ Xung thích quá reo hò tán thưởng.


      Nguyên kiếm trận của phái Hằng Sơn dùng "tĩnh" để chế "động". động kiếm đâu ra chỗ sơ hở. Vậy cái diệu dụng kiếm pháp này cũng là lối "dĩ vô chiêu thắng hữu chiêu".


      Những tay cao thủ phái Hằng Sơn như Định Tĩnh, Định Nhàn, Định Dật ba vị sư thái bản lãnh đều có chỗ độc đáo là "Tĩnh", "Nhàn", "Dật". Có điều kiếm trận này cần phải bảy người liên thủ đồng thời để kiềm chế địch nên cần phải bày trận cho mau lẹ. Nếu gặp phải tay cao thủ hạng nhất, làm cho trận bị rối loạn khó lòng giữ cho khỏi tan vỡ.


      Nhạc Bất Quần dõng dạc hỏi:


      - Các vị đây có phải là các sư điệt ở phái Hằng Sơn ? Ba vị này là sư huynh ở phái Tung Sơn đó. Chúng ta đều là người nhà, nên để tổn thương đến hòa khí.


      Nhưng bọn nữ đệ tử phái Hằng Sơn lý gì đến những lời khuyên can của Nhạc Bất Quần. Hai mươi mốt thanh trường kiếm vẫn giữ nguyên tình trạng rung động chút nào.


      Nguyên bọn này đau xót Định Tĩnh sư thái bị đánh chết ở dọc đường. Họ biết rằng tuy bà bị hại về tay bọn nhân Ma giáo nhưng bọn Chung Trấn lại nhân lúc người ta gặp tai nạn, chẳng ra tay viện trợ chớ lại còn khiến cho mọi người công phẫn vì chúng có dã tâm toan thôn tính phái Hằng Sơn. Bây giờ chạm trán nơi đây, biết ai ra lệnh bày ra kiếm trận này.


      Chung Trấn thấy cục diện lâm vào tình trạng dằng dai mà bên hoàn toàn bị uy hiếp. liền cười ha hả :


      - Chúng ta cùng người nhà, còn bày trò làm chi nữa? Lão phu chịu thua là xong chứ gì?


      rồi liệng thanh kiếm xuống đất đánh choang tiếng.


      Người đứng đầu bọn đệ tử bao vây Chung Trấn là Nghi Hòa.


      Nghi Hòa thấy đối phương liệng kiếm nhận thua, liền cầm thanh kiếm của Chung Trấn lên thu lấy.


      ngờ Chung Trấn gót chân trái dẫm lên mũi kiếm ở dưới đất. Thanh kiếm nhảy vọt lên, liền lấy đầu ngón tay đẩy mạnh vào đốc kiếm. Thanh kiếm phóng nhanh như điện.


      Nghi Hòa bật tiếng la hoảng:


      - úi chao!








      Bênh Hào Kiệt Xỉ Mạ Bất Quần








      Lệnh Hồ Xung lượm lấy thanh kiếm của Nghi Hòa bị rớt xuống đất vừa rồi. Chàng vung kiếm lên cái. Bỗng nghe những tiếng choang choảng cùng tiếng kêu oai oái.


      Cổ tay Cao Khắc Tân bị đánh trúng, thanh trường kiếm rớt xuống đất.


      Đặng Bát Công xoay sở cây nhuyễn tiên thế nào, nó lại quấn vào cổ mình.


      Cổ tay Chung Trấn bị sống kiếm đánh trúng, phải lùi lại mấy bước. Thanh trường kiếm tuy còn nằm trong tay nhưng cả cánh tay bị tê chồn còn khí lực gì nữa.


      Bỗng nghe hai thiếu nữ đồng thời thét lên lanh lảnh.


      la:


      - Ngô tướng quân!


      gọi:


      - Lệnh Hồ đại ca!


      Thiếu nữ la "Ngô tướng quân" chính là Trịnh Ngạc.


      Vừa rồi Lệnh Hồ Xung đánh lui ba người phái Tung Sơn chàng sử dụng thủ pháp giống hệt thủ pháp mà chàng sử ở trong khách điếm ngoài ấp 28 để đối phó với ba người.


      Cả Cao Khắc Tân cũng hoang mang luống cuống.


      Đặng Bá Công suýt ngạt thở.


      Chung Trấn vừa kinh hãi vừa bồi hồi có chủ định nữa.


      Hôm nay Trịnh Ngạc thấy Lệnh Hồ Xung ra chiêu như bữa trước, tuy dong mạo và y phục chàng biến đổi mà vẫn nhận ra được.


      Còn gọi chàng là Lệnh Hồ đại ca chính là Nghi Lâm. cùng sáu vị sư tỷ có cả Nghi Chân lập thành kiếm trận vây Đặng Bát Công.


      Lúc sử kiếm để hết tinh thần vào cuộc chiến đấu. Hai mắt nhìn chằm chằm vào đối phương tuyệt trông ngang trông ngửa. Tuy chăm chú nhìn địch nhân nhưng mắt chỉ dán vào chỗ yếu điểm nào trong người , tỷ như nhìn vào đầu chỉ nhìn thấy đầu, còn nhìn vào ngực, chỉ thấy ngực bộ phận khác của đối phương tài nào thấy được.


      Vì thế mà kiếm trận tán ra rồi mới nhìn thấy Lệnh Hồ Xung.


      Từ lúc chia tay đến nay kể lâu ngày, bây giờ lại được tái ngộ bị xúc động, toàn thân run bần bật, cơ hồ ngất .


      Lệnh Hồ Xung bị lộ chân tướng, dĩ nhiên còn cách nào dấu diếm. Chàng liền cười giỡn:


      - Tổ mẹ chúng nó! Cả ba đứa cũng chẳng biết chó gì. Các vị sư thái phái Hằng Sơn tha mạng cho nhà ngươi mà các ngươi lấy ơn trả oán. Bản tướng coi chướng mắt lắm. Ta... ta


      Chàng tới đây đột nhiên đầu óc choáng váng mắt tối sầm lại té huỵch xuống đất.


      Nghi Lâm nhảy xổ lại nâng chàng ngồi dậy hốt hoảng la gọi:


      - Lệnh Hồ đại ca!... Lệnh Hồ đại ca!...


      nhìn thấy bả vai cùng cánh tay Lệnh Hồ Xung máu chảy như suối liền vén tay áo chàng lên và dùng linh dược của bản môn cứu trị. Linh dược đó là Bạch Vân Hùng đởm hoàn bỏ vào miệng cho chàng nuốt.


      Bọn Trịnh Ngạc, Nghi Lâm lấy Thiên Hương đoạt tục giao để rịt vào miệng vết thương.


      Bọn đệ tử phái Hằng Sơn cố nhiên nhận ra chàng. nào cũng cảm ơn đức cứu viện của chàng. Bữa trước nếu được chàng ra tay cứu viện mọi người đều mất mạng cả rồi, các còn lo chẳng những bị thảm tử mà còn bị quân giặc làm ô nhục nữa. Vì thế lấy thuốc, lau vết máu hết lòng cứu trị cho chàng. Các lại lấy vải buộc vết thương.


      Các biên hạ thấy bọn này ra vẻ hấp tấp chữa chạy cho chàng trai khỏi lên tiếng mỉa mai hay thầm bàn tán.


      Bọn nữ đệ tử phái Hằng Sơn tuy là những nhân sĩ học võ, thấy tình trạng Lệnh Hồ Xung khỏi buông tiếng thở dài hoặc tỏ ra rất quan tâm.


      hỏi:


      - Kẻ nào đả thương tướng quân của chúng ta.


      bàn tán địch nhân dùng thủ đoạn tàn độc. lại niệm "A Di Đà Phật".


      Bọn người phái Hoa Sơn nhìn thấy cảnh tượng này lấy làm kỳ.


      Nhạc Bất Quần bụng bảo dạ:


      - Phái Hằng Sơn trước nay giới luật rất nghiêm minh mà hiểu sao bọn nữ đệ tự này lại mê gã Lệnh Hồ Xung đến thất điên bát đảo. Giữa chỗ bao nhiêu con mắt trông vào họ cũng tị hiềm nam nữ thọ thọ bất tương thân người kêu gã bằng đại ca, kẻ gọi gã là "Tướng Quân". Quân tiểu tặc này làm tướng quân bao giờ đâu? là trời sầu đất thảm vũ trụ hồ đồ. hiểu các bậc tiền bối phái Hằng Sơn có quản cố bọn họ ?


      Chung Trấn nhìn hai tên sư đệ đập tay ra hiệu. Cả ba người liền chống kiếm xông về phía Lệnh Hồ Xung. Chúng tự nghĩ:


      - Nếu trừ khử gã này hậu quả biết đến đâu mà . Huống chi bên mình hai phen thất bại dưới lưỡi kiếm của gã. Vậy bây giờ ta nhân lúc gã hôn mê mà giết chết là cơ hội tốt nhất.


      Nghi Hòa la lên tiếng lập tức 14 đệ tử bày thành hàng cầm kiếm múa tít để ngăn cản bọn Chung Trấn.


      Những nữ đệ tử này võ công cao thâm lắm, nhưng bày thành trận thế công cũng được mà thủ cũng được. Mười bốn có thể ngăn cản bốn năm tay cao thủ hạng nhất.


      Ban đầu Nhạc Bất Quần có ý muốn điều giải hai bên, nhưng bao nhiêu việc bất ngờ xảy ra. Tiên sinh biết hai bên vì đâu gây oán, lại cảm thấy đối với cả hai phái Tung Sơn và Hằng Sơn đều phát sinh phản cảm. Lão nghĩ bụng:


      - Ta hãy tạm thời tự thủ bàng quan để coi diễn biến.


      Tiên sinh thấy mười bốn nữ đệ tử ngăn giữ cách cực kỳ nghiêm ngặt, khiến cho bọn Chung Trấn biến đổi chiêu thức luôn luôn mà thủy chung vẫn có cách nào đánh vào gần được.


      Cao Khắc Tân phóng tâm nóng nảy tiến lên trước hơn chút liền bị thanh kiếm của Nghi Thanh đâm trúng đùi. Tuy thương thế lấy gì làm nặng nhưng máu chảy đầm đìa coi rất nhếch nhác.


      Lệnh Hồ Xung lúc mê man bỗng nghe tiếng khí giới đụng nhau chan chát ngớt. Chàng giương mắt lên nhìn thấy vẻ mặt xinh đẹp của Nghi Lâm đầy vẻ lo âu. Miệng nàng lẩm bẩm niệm Phật:


      - Chúng sinh bị ách nạn, khắp mình đau khổ vô cùng. Xin đức quan bố thí phép màu đem diệu lực cứu người trần tục.


      Lập tức chàng nhớ tới ngày trước ngoài thành Hành Sơn, sau khi chàng bị thương nàng cũng quan tâm lo lắng như vậy. Nàng đem hết tâm trí cầu khẩn cho mình thoát nạn. Nhưng khi ấy chỉ có hai người ở ngoài nơi hoang vắng, mà ngày nay ba bên, bốn bên biết bao nhiêu là người.


      Lệnh Hồ Xung lại nghĩ tới Nghi Lâm tiểu sư muội trước nay vốn là người suy trước nghĩ sau hiểu sao bây giờ nàng lại liều gan đến thế?


      Lệnh Hồ Xung nghị vậy rồi ngửng mặt lên nhìn Nghi Lâm. Đột nhiên chàng tỉnh ngộ bụng bảo dạ:


      - Chỉ vì nàng lo lắng đến an nguy sinh tử của ta nhiều quá, mà nàng tự quên mình, đồng thời quên cả những người xung quanh nữa. Những tỵ hiềm "nam nữ bất thân" cùng là người xuất gia khác kẻ trần tục nàng cũng chẳng để ý tới nữa.


      Lệnh Hồ Xung cảm kích trong lòng chợt ngửng đầu lên trông thấy Nhạc Linh San và Lâm Bình Chi sóng vai đứng đó. hiểu tại sao chàng thấy hai người dắt tay nhau mà chàng lại nổi lên tràng cười rộ, rồi đứng phắt dậy khẽ :


      Tiểu sư muội! Đa tạ tiểu sư muội! Tiểu sư muội hãy đưa kiếm cho ta!


      Nghi Lâm ngập ngừng đáp:


      - Lệnh Hồ sư ca!... Lệnh Hồ sư ca!... đừng... đừng


      Lệnh Hồ Xung tủm tỉm cười rất ôn hòa đón lấy thanh trường kiếm ở trong tay Nghi Lâm. Tay trái chàng vịn vào vai nàng lảo đảo người , chàng muốn chạy ra đối địch.


      Nghi Lâm vẫn quan tâm đến thương thế của Lệnh Hồ Xung. Nhưng nàng thấy đầu vai mình đỡ cho chàng phải chịu gánh lấy sức nặng lập tức dũng khí tăng lên rất nhiều, nàng huy động nội lực đưa lên vai phía hữu.


      Lệnh Hồ Xung từ giữa đám 14 nữ đệ tử ra. Nhát kiếm thứ nhất vừa vung lên, thanh trường kiếm của Cao Khắc Tân liền bị rớt ngay xuống đất.


      Chiêu kiếm thứ hai vung ra khiến cho cây "nhuyễn tiên" của Đặng Bất Công bật ngược trở lại tự quấn vào cổ .


      Chiêu kiếm thứ ba phát ra tiếng choang, đập vào khí giới của Chung Trấn.


      Chung Trấn biết kiếm pháp của Lệnh Hồ Xung rất là kỳ ảo, thể địch lại được. Nhưng thấy chàng đứng vững, muốn đem nội lực hất tung thanh kiếm của chàng . Vì vậy mà lúc chàng phóng kiếm chém tới, vận nội lực đến độ chót vung kiếm lên đón đỡ.


      Nhưng hai thanh kiếm vừa đụng vào nhau, Chung Trấn liền cảm thấy nội lực trong người đột nhiên theo thanh trường kiếm phát tiết ra ngoài. muốn thu nội lực về cũng được nữa.


      Lệnh Hồ Xung lại thấy tinh thần phấn chấn.


      Nguyên phép "Hấp tinh đại pháp" của chàng bất giác mỗi ngày làm cho công lực thâm hậu hơn lên. Chẳng cần đụng vào da thịt, mà chỉ cần đối phương vận nội lực tấn công, là nội lực của chàng tự nhiên hút được của đối phương qua thanh trường kiếm rút vào nội thể cho chàng.


      Chung Trấn giật mình kinh hãi, vội thu trường kiếm về rồi lại phóng chiêu kiếm thứ hai ra ngay.


      Lệnh Hồ Xung thấy dưới nách sơ hở rất lớn, đáng lẽ chàng phản kích chiêu là đủ làm cho chết uổng mạng ngay. Nhưng cánh tay chàng mềm nhũn đủ lực lượng để làm theo ý muốn. Chàng đành đưa kiếm lên gạt.


      Chung Trấn lại thấy nội lực tiết ra trống ngực đánh thình thình.


      Nghi Hòa la lên:


      - Quân mặt dầy! biết thẹn.


      Chung Trấn nổi đóa, vung kiếm hết sức bình sinh đâm ra nhát. Nhưng kiếm mới phóng ra nửa vời, đột nhiên xoay tay nhằm trước ngực Nghi Lâm đứng bên cạnh Lệnh Hồ Xung đâm tới.


      Chiêu này hư hư , càng về sau càng biến ảo. chiêu cực kỳ thâm độc.


      Nếu Lệnh Hồ Xung quét ngang thanh kiếm để cứu nàng lại xoay kiếm đâm vào bụng dưới chàng. Bằng cứu viện chiêu kiếm của đâm trúng Nghi Lâm. còn muốn cho chàng rối loạn tâm thần để thừa cơ hạ sát chàng.


      Mọi người kinh hãi la hoảng vì thấy mũi kiếm đâm gần tới vạt áo trước ngực Nghi Lâm.


      Thanh trường kiếm của Lệnh Hồ Xung đột nhiên xoay lại áp vào thanh kiếm của Chung Trấn.


      Thanh trường kiếm của Chung Trấn lơ lửng , đột nhiên dính vào rời ra nữa, tựa hồ có mấy cây kìm sắt cập lấy lưỡi kiếm.


      Chung Trấn hết sức đâm về phía trước. Nhưng mũi kiếm tài nào đẩy thêm ra được ly. Mũi kiếm lại từ từ chếch lên rồi cong lại, thành hình cánh cung. Đồng thời nội lực toàn thân ào ạt xô ra.


      cấp trí vội bỏ kiếm nhảy ra, nhưng tiềm lực mất, hậu lực tiếp. Đột nhiên người nhủn ra ngã huỵch xuống đất.


      Chung Trấn từ rớt thẳng dáng mạnh lưng xuống đất, coi chẳng khắc người thường hiểu võ công. chống hai tay xuống đất, lồm cồm ngồi dậy, nhưng người chỉ lên được nửa chừng rồi lại té xuống nằm ghé về bên.


      Coi tình trạng này nếu bị trọng thương tức là mất hết công lực.


      Đặng Bát Công và Cao Khắc Tân vội chạy lại nâng dậy đồng thanh hỏi:


      - Sư ca! Sư ca làm sao thế?


      Chung Trấn la lên:


      - Té ra y... Y là Nhâm Ngã... Ngã Hành.


      Giọng ú ớ đầy vẻ khủng khiếp.


      Hai mắt Chung Trấn nhìn chằm chặp vào mặt Lệnh Hồ Xung, nhận ra ngay niên canh và tướng mạo hợp. nhân vật oai danh trấn động giang hồ mấy chục năm, làm đến giáo chủ Ma giáo như Nhâm Ngã Hành, quyết thể là chàng thanh niên ngoài hai chục tuổi.


      lại tiếp:


      - Ngươi có phải là... đồ đệ của Nhâm Ngã Hành mà cũng biết... sử môn "Hấp tinh pháp" ?


      Cao Khắc Tân giật mình kinh hãi hỏi lại:


      - Sư ca! Sư ca bị hút hết nội lực rồi ư?


      Chung Trấn đáp:


      - Đúng thế!


      Nhưng lại ngồi thẳng lên được và cảm thấy nội lực tăng lên dần.


      Nguyên Lệnh Hồ Xung luyện môn "Hấp tinh đại pháp" nhưng chưa được thâm hậu cho lắm. Luồng nội lực của Chung Trấn vận vào lưỡi kiếm, chàng chỉ hóa tán chứ chưa hút vào trong người mình được. Có điều Trung Chấn đột nhiên cảm thấy kình lực tiết ra, trong lúc hoảng hốt, bị té xuống coi rất thảm hại.


      Đặng Bát Công hạ thấp giọng xuống :


      - Chúng ta hãy về thôi! Món nợ này để ngày sau thanh toán.


      Chung Trấn vẫy tay, lớn tiếng:


      - Quân nhân Ma quái kia! Ngươi sử thứ pháp độc tuyệt nhân như vậy, tức là thành kẻ cừu địch của hết thảy hùng thiên hạ rồi đó. Bữa nay Chung mỗ thể địch lại ngươi, nhưng trong chính giáo ta những bọn hùng hảo hán có cả hàng ngàn hàng vạn, quyết chịu khuất phục dâm oai pháp của ngươi đâu.


      cất cao giọng tiếp:


      - Đặng sư đệ! Cao sư đệ! Cựu Ma giáo lại xuất , chúng ta về báo cáo với chưởng môn.


      xong quay lại nhìn Nhạc Bất Quần chắp tay :


      - Nhạc tiên sinh! Tên nhân Ma giáo này có mối liên quan gì với các hạ ?


      Nhạc Bất Quần chỉ hắng dặng tiếng chứ trả lời.


      Chung Trấn đứng trước mặt tiên sinh dám càn rỡ liền tiếp:


      - Chân tướng thế nào rồi cũng có ngày biết . Bọn tại hạ xin cáo biệt!


      Dứt lời Chung Trấn cùng Cao Khắc Tân và Đặng Bát Công bỏ luôn.


      Nhạc Bất Quần qua bậc đá trước cửa lớn xuống cất giọng nghiêm khắc quở mắng:


      - Lệnh Hồ Xung! Ngươi giỏi ! Té ra ngươi học cả "Hấp tinh đại pháp" của Nhâm Ngã Hành rồi ư?


      Lệnh Hồ Xung quả nhiên học được ít công phu của Nhâm Ngã Hành. Tuy cái đó chẳng qua là chàng vô tình, nhưng là thực còn chối cãi vào đâu được, nên chàng chỉ lẳng lặng cúi đầu chứ trả lời.


      Nhạc Bất Quần lớn tiếng hỏi:


      - Ta hỏi ngươi thế có đúng ?


      Lệnh Hồ Xung sợ hãi đáp:


      - Dạ!


      Nhạc Bất Quần :


      - Từ nay trở ngươi thành kẻ tử thù của chính giáo. Bây giờ ngươi bị trọng thương. Chẳng lẽ ta lại thừa cơ lúc ngươi gặp cơn nguy cấp mà hạ thủ. Nhưng lần sau còn chạm trán ngươi, nếu ta giết ngươi, ngươi cũng giết ta.


      Tiên sinh quay lại nhìn bọn đệ tử :


      - Gã này thành kẻ thù của các ngươi, nếu tên nào còn đối đãi với gã, giữ tình đồng môn như ngày trước tức là tự tuyệt đường làm môn hạ chính giáo. Các ngươi nghe chưa?


      Nhạc Linh San khẽ :


      - Nghe rồi!


      Lệnh Hồ Xung bị trọng thương người mềm nhũn. Chàng nghe Nhạc Bất Quần mấy câu này cảm thấy hai chân bất lực, cử động được.


      Keng tiếng! Thanh trường kiếm của chàng rớt xuống đất. Người chàng cũng từ từ ngã ra.


      Nghi Hòa đứng bên đưa tay vào dưới nách bên hữu chàng đỡ lấy rồi hỏi:


      - Nhạc tiên sinh! Trong vụ này tất có chỗ hiểu lầm. Tiên sinh điều tra cho tuyệt tình ngay như vậy chẳng hóa ra vì nóng giận mà thành lỗ mãng ư?


      Nhạc Bất Quần hỏi lại:


      - Còn hiểu làm gì nữa?


      Nghi Hòa đáp:


      - Bọn đệ tử ở phái Hằng Sơn xuýt bị bọn Ma giáo làm nhục, đều là nhờ cậy vào bàn tay cứu viện của vị Lệnh Hồ Ngô tướng quân đây. Nếu tướng quân là đệ tử Ma giáo khi nào còn viện trợ đệ tử chính phái để phản đối Ma giáo?


      Bỗng Nghi Lâm cất tiếng gọi:


      - Lệnh Hồ đại ca!...


      Nhạc Bất Quần lại thét:


      - Lệnh Hồ Xung!


      Tiên sinh chỉ biết chàng là Lệnh Hồ Xung tích "Ngô tướng quân" nên cứ tên chàng mà gọi.


      Nhạc Bất Quần hỏi tiếp:


      - Bọn yên nhân Ma giáo rất nhiều quỷ kế. Các ngươi đừng mắc bẫy gã. Chuyến này trong bọn quý phái xuống phía nam, vị nào đứng đầu?


      Tiên sinh tưởng những vị ni và thiếu nữ trẻ tuổi này bị Lệnh Hồ Xung hoa ngôn xảo ngữ làm cho mê hoặc. Chỉ có các bậc tiền bối sư thái mới khám phá ra được gian kế của Lệnh Hồ Xung.


      Nghi Hòa đáp:


      - Sư bá Định Tĩnh sư thái bất hạnh bị Ma giáo nhân sát hại rồi.


      Nhạc Bất Quần cùng Nhạc phu nhân đều "ối" lên tiếng, rất lấy làm thương tiếc và kinh hãi vô cùng.


      Giữa lúc ấy vị ni đứng tuổi từ đầu phố chạy vào la lên:


      - Có chim bồ câu từ Bạch Vân am đưa thơ đến.


      Vị ni kia chạy đến trước mặt Vu Tẩu, móc trong bọc ra ống trúc hai tay cầm đưa lại.


      Vu Tẩu đón lấy mở nắp bằng nút gỗ ở đầu ống, rồi rút thơ coi. Bỗng mụ thất kinh la lên:


      - Trời ơi! Hỏng rồi!


      Quần đệ tử phái Hằng Sơn vừa nghe tin ở Bạch Vân am có thơ đến tới tấp bu quang lại. Mọi người thấy Vu Tẩu vẻ mặt hoảng hốt liền hỏi ngay:


      - Chuyện chi vậy?


      - Trong thơ sư phụ gì?


      Vu Tẩu đáp:


      - Sư muội hãu coi đây!


      Mụ cầm lá thư đưa cho Nghi Thanh.


      Nghi Thanh đón lấy lá thơ đọc:


      "Ta cùng Định Dật sư muội bị khốn ở Long Tuyền chú kiếm cốc"


      Nghi Thanh lại tiếp:


      - Đây là huyết thơ... của chưởng môn sư tôn. Sao lão nhân gia lại đến Long Tuyền làm chi?


      Nghi Chân :


      - Chúng ta phải mau!


      Nghi Thanh hỏi:


      - hiểu kẻ thù là ai?


      Nghi Hòa đáp:


      - Bất luận chúng là hạng hung thần ác sát nào bọn ta cũng phải ngay. Dù có chết cũng được chết cùng sư phụ chỗ.


      Nghi Thanh là người trầm trọng, nghĩ thầm:


      - Sư phụ cùng sư thúc võ công lợi hại thế mà còn bị vây hãm , bọn ta e rằng xong việc được.


      cầm lấy huyết thơ tới trước mặt Nhạc Bất Quần khom lưng :


      - Nhạc sư bá! Sư phụ bọn đệ tử có thư đến là bị vây hãm ở núi Long Tuyền chú kiếm cốc. Xin sư bá nghĩ tình ngũ nhạc kiếm phái đồng khí liên chi mà thiết pháp cứu cho!


      Nhạc Bất Quần đón lấy thơ coi. Tiên sinh trầm ngâm chút rồi hỏi:


      - Lệnh sư cùng Định Dật sư thái xuống vùng Triết Nam có việc gì? Hai vị đó võ công trác tuyệt mà sao lại bị địch nhân vây hãm là ly kỳ! Bức thư này có phải là thủ bút của Tôn sư ?


      Nghi Thanh đáp:


      - Đây chính là thủ bút của Tôn sư. Đệ tử e rằng lão nhân gia bị thương, rồi trong lúc thảng thốt quệt lấy máu để viết thơ.


      Nhạc Bất Quần lại hỏi:


      - hiểu địch nhân là ai?


      Nghi Thanh đáp:


      - Chắc là bọn người trong Ma giáo, chứ tệ phái có cừu địch với ai đâu?


      Nhạc Bất Quần đưa mắt nhìn Lệnh Hồ Xung thủng thẳng :


      - chừng gian nhân Ma giáo giả tạo ra bức thư này để lừa gạt bọn ta cạm vào bẫy. Bọn yên nhân quỷ kế đa đoan biết đâu mà đề phòng cho xiết được.


      Nghi Hòa rất đỗi bồn chồn, lớn tiếng la:


      - Sư phụ có linh thiêng xin phù hộ cho. Trong môn phái bị tai nạn nguy cấp như lửa đốt dầu. Bọn đệ tủ quyết cứu viện. Nghi Thanh sư muội ơi! Chúng ta phải mau. Nhạc sư bá rảnh việc, có năn nỉ cũng bằng vô dụng.


      Nghi Chân cũng :


      - Phải đấy! Nếu đến chậm khắc thành mối hận ngàn thu.


      Mọi người thấy Nhạc Bất Quần có ý khước từ, kể đến giang hồ nghĩa khí đều có vẻ bực mình.


      Nghi Lâm :


      - Lệnh Hồ đại ca! Đại ca hãy vào dưỡng thương trong khách điếm nào ở Phúc Châu này. Bọn tiểu muội cứu sư phụ, sư bá xong trở lại thăm đại ca.


      Lệnh Hồ Xung lớn tiếng:


      - Quân giặc cỏ lớn mật lại hung tác quái tàn hại người lành. Bản tướng có lý đâu đứng ngoài tự thủ bàng quang? Ta cùng với các vị cứu người mới được.


      Nghi Lâm ngập ngừng hỏi:


      - Đại ca... Đại ca mình bị trọng thương, làm sao được?


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Bản tướng vì nước quên mình, da ngựa bọc thây, có chi đáng kể? ! mau lỡ việc.


      Bọn nữ đệ tử nắm chắc phần nào cứu được sư tôn. Mọi người thấy Lệnh Hồ Xung cũng theo hăng hái lên rất nhiều.


      Nghi Chân :


      - Nếu vậy xin đa tạ tướng quân! bọn tiểu ni tìm ngựa cho tướng quân cưỡi.


      Lệnh Hồ Xung :


      - Mọi người đều phải cưỡi ngựa mới được. ra trận đánh giặc mà cưỡi ngựa ra thể thống gì nữa? Nào chúng ta lên đường.


      Nghi Thanh nhìn Nhạc Bất Quần và Nhạc phu nhân :


      - Bọn đệ tử xin cáo biệt sư bá.


      Nghi Hòa hậm hực hỏi:


      - Đối với hạng người này mình có giờ đâu mà giữ lịch . Chà toàn đồ vô nghĩa khí, chỉ có hư danh mà thôi.


      Vu Tẩu quát lên:


      - Sư muội! Đừng nhiều nữa.


      Nhạc Bất Quần chỉ cười ruồi lơ như nghe thấy gì.


      Lao Đức Nặc thấy Nghi Hòa vũ nhục sư phụ mình, liền quát hỏi:


      - Ngươi nhăng gì thế? Ngũ nhạc kiếm phái ta như cây liền cành. phái có việc là cả bốn phái đến cứu. Nhưng các ngươi cấu kết với Lệnh Hồ Xung làm trò lén lút ma quái nên sư phụ ta phải nghĩ cho chu đáo mới hành động được. Bọn ngươi bắt tên nhân Lệnh Hồ Xung giết để tỏ thanh bạch, phái Hoa Sơn ta chẳng khi nào hòa mình với phái Hằng Sơn cho thành dơ dáy.


      Nghi Hòa tức giận tiến lên bước tay nắm chuôi kiếm lớn tiếng:

    3. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      Tịch Tà Kiếm Phổ Lại Mất Tích








      Nghi Hòa tức giận :


      - Lệnh Hồ đại hiệp đây hễ thấy việc nghĩa là dũng cảm nhúng tay vào, y cứu nạn cho người trong cơn nguy cấp. Đó mới là bậc đại hùng, đại trượng phu chân chính. Còn các ngươi tự xưng là hào kiệt, nhưng thực ra chỉ là những tên "ngụy quân tử" cầu an mà thôi.


      Ngoại hiệu Nhạc Bất Quần là "quân tử kiếm", nên bọn đệ tử phái Hoa Sơn tối kỵ ba chữ "ngụy quân tử".


      Lao Đức Nặc thấy trong lời của Nghi Hòa hiển nhiên mỉa mai sư phụ . liền rút thanh trường kiếm ra khỏi vỏ đánh "soạt" tiếng đâm vào cổ họng Nghi Hòa.


      Đó là chiêu tuyệt diệu trong kiếm pháp phái Hoa Sơn tên gọi là "hữu phụng lai nghi".


      Nghi Hòa ngờ động thủ cách đột ngột. chưa kịp rút kiếm ra đón đỡ mũi kiếm của đối phương phóng gần tới cổ họng. bật tiếng la hoảng.


      ánh hàn quang lấp lánh, bảy thanh trường kiếm kéo đến bao vây Lao Đức Nặc.


      Lao Đức Nặc vội xoay kiếm về đón đỡ, nhưng chỉ ngăn được mũi kiếm đâm vào trước ngực.


      "Roạt roạt" mấy tiếng! Sáu thanh trường kiếm của sáu nữ đệ tử phái Hằng Sơn đâm trúng áo thành sáu vết rách mà vết nào cũng dài đến hai ba thước.


      Đây là bọn đệ tử phái Hằng Sơn có ý định giết Lao Đức Nặc, mỗi mũi kiếm mới đâm đến gần người dừng lại.


      Trong bọn này có Trịnh Ngạc công phu tương đối còn non hơn, phóng kiếm chưa nắm vững được phần khinh trọng. cầm kiếm vững, chiêu kiếm chuẩn đích, nên đánh rách tay áo mé hữu của Lao Đức Nặc, mũi kiếm còn đâm sâu vào da sâu chừng nửa tấc.


      Lao Đức Nặc kinh hãi vô cùng, vội nhảy lùi lại.


      Bỗng nghe đánh "bạch" tiếng. cuốn sách từ trong bọc rớt xuống.


      Dưới ánh mặt trời, ai cũng trông , bìa sách viết bốn chữ: "Tử hà bí lục".


      Lao Đức Nặc cả kinh thất sắc, muốn tiến lại vồ lấy.


      Lệnh Hồ Xung vội la lên:


      - Phải ngăn lại!


      Lúc này Nghi Hòa tuốt kiếm cầm tay. phóng ra ba chiêu veo véo.


      Lao Đức Nặc vung kiếm lên gạt, nhưng tiến thêm được bước nào.


      Nhạc Linh San lớn tiếng hỏi:


      - Gia gia! Pho bí lục này sao lại ở trong mình nhị sư ca?


      Lệnh Hồ Xung cũng lớn tiếng hỏi:


      - Lao Đức Nặc! Có phải lục sư đệ cũng bị hại về tay ngươi ?


      Hôm ấy ở ngọn núi cao nhất dãy Hoa Sơn, đột nhiên "Tử hà bí lục" mất biến. Đó là mối nghi ngờ tuyệt đại. Dè đâu lúc này nữ đệ tử phái Hằng Sơn cắt đứt dây lưng thắt vạt áo của Lao Đức Nặc, lại làm rách cả miệng túi nên pho bí lục nội công, vật báu trấn sơn của phái Hoa Sơn lại rớt ra.


      Lao Đức Nặc xẵng giọng:


      - Ngươi nhăng gì thế?


      Đột nhiên gã ngồi thụt xuống rồi xông về mé tả, chạy vào ngõ hẻm lướt người như bay.


      Lệnh Hồ Xung tức quá phóng bước đuổi theo. Nhưng chàng chỉ chạy được mấy bước, bỗng người chàng lảo đảo té xuống.


      Nghi Lâm cùng Trịnh Ngạc chạy lại đỡ chàng dậy.


      Nhạc Linh San lượm cuốn sách lên đưa cho phụ thân :


      - Té ra nhị sư ca đánh cắp.


      Nhạc Bất Quần giận xám mặt lại, đón lấy coi quả nhiên là cuốn bí lục nội công truyền đới của bản phái. May mà những trang sách còn nguyên vẹn, chưa bị rách nát. Tiên sinh hằn học :


      - Trăm điều ngang ngửa vì ngươi. Tại ngươi lấy đưa cho gã để làm món nhân tình?


      Nghi Hòa là tay miệng lưỡi vừa, liền lớn tiếng :


      - Thế mới là hòa mình với quân dơ dáy.


      Vu Tẩu chạy đến trước mặt Lệnh Hồ Xung hỏi:


      - Lệnh Hồ đại hiệp! Đại hiệp thấy trong mình thế nào?


      Lệnh Hồ Xung nghiến răng đáp:


      - Ta... ta... Sư đệ ta bị giết chết. Đáng giận thay mình đuổi kịp.


      Bỗng thấy Nhạc Bất Quần, Nhạc phu nhân và bọn đệ tử phái Hoa Sơn trở gót vào đóng cổng tiêu cục lại, chàng nghĩ thầm:


      - Đại đệ tử của sư phụ học võ công độc phe Ma giáo, rồi nhị đệ tử lại sát hại đồng môn, ăn cắp bí lục của bản môn, trách nào lão gia buồn bực được?


      Chàng liền :


      - Tôn sư bị khốn, chúng ta phải hỏa tốc cứu người mới được. Việc này nên chậm trễ. Còn tên ác tặc Lao Đức Nặc sớm muộn gì cũng gặp phải tay ta.


      Vu Tẩu :


      - Đại hiệp mình bị trọng thương như vậy... Hỡi ơi! Tiểu phụ biết thế nào...


      Nguyên mụ là người tôi tớ xuất thân. giờ tuy địa vị mụ hèn kém nữa, nhưng kiến thức hẹp hòi, hiểu thế nào để tỏ lòng cảm kích Lệnh Hồ Xung.


      Lệnh Hồ Xung :


      - Chúng ta mau chạy ra ngoài chợ lừa ngựa. cần giá cả, đây có tiền rồi. Bao nhiêu con cũng mua hết.


      Tham tướng Ngô Thiên Đức có bao nhiêu vàng bạc lấy cả ra. Mọi người chạy ra chợ bán lừa ngựa thấy con nào cũng mua. Nhưng còn thiếu mất 5 con. Mười bốn người hơn, hai người cưỡi chung ngựa.


      Đoàn người ra cửa Bắc thành Phúc Châu rồi cứ nhằm phía Bắc mà chạy.


      Đoàn người chừng được hơn 10 dặm thấy khu đất cỏ mọc có đàn ngựa đến dư trăm con, mà chỉ có 6,7 tên quân coi giữ, liền biết ngay là ngựa của quan quân. Lệnh Hồ Xung :


      - Hãy ra cướp lấy đám ngựa kia!


      Vu Tẩu :


      - Đây là ngựa của quan quân, làm thế ổn.


      Lệnh Hồ Xung :


      - Cứu người là việc gấp, dù là ngựa mã của Hoàng đế cũng phải cướp, còn có chi là ổn với ổn?


      Nghi Thanh :


      - Đắc tội với quan nha e rằng...


      Lệnh Hồ Xung ngắt tiếng:


      - Việc cứu sư phụ của các là cần hay việc tuân giữ vương pháp là khẩn cấp hơn?


      Nghi Hòa xen vào:


      - Tướng quân phải lắm!


      Lệnh Hồ Xung hô lên:


      - Điểm huyệt những tên quân cho chúng ngã ra rồi dắt lấy ngựa.


      Tiếng hô của chàng đúng là hiệu lệnh oai nghiêm vô cùng. Từ sau khi Định Tĩnh sư thái qua đời, quần đệ tử phái Hằng Sơn lâm vào tình trạng "thồng rồng mất mẹ", trong lòng lúc nào cũng hãi hùng, vô chủ định. Bây giờ các nghe Lệnh Hồ Xung quát lên tiếng liền đuổi ngựa xông vào, ra tay điểm huyệt cho mấy tên quân trông coi ngã lăn rồi dắt ngựa đem lại.


      Bọn quân lính chưa từng thấy ni vô thiện, vô pháp như thế bao giờ, chúng chỉ kịp kêu lên hai câu:


      - Làm gì thế này?


      - Các đừng đùa giỡn!


      Rồi chúng té xuống liền, nhúch nhích được nữa.


      Quần đệ tử cướp được ngựa rồi bật lên những tràng cười khúch khích, ra chiều rất khoan khoái.


      Các thích của mới lạ, liền nhảy phốc lên ngựa của quan quân, gia roi cho chạy.


      Đến giữa trưa đoàn người tới thị trấn liền vào quán ăn uống.


      Nhân dân trong thị trấn này thấy đoàn người vừa đàn bà vừa ni lại đem theo ngựa nghẽo rất nhiều, nhất là trong đám này còn có chàng trai lẫn vào, ai nấy đều lấy làm kinh dị.


      Đoàn người ăn cơm xong. Nghi Thanh lấy tiền ra trả. ghé tai bảo Lệnh Hồ Xung:


      - Lệnh Hồ sư huynh! Bọn tiểu muội đem đủ tiền.


      Lệnh Hồ Xung gọi Trịnh Ngạc bảo:


      - Trịnh sư muội! Sư muội cùng Vu Tẩu hãy dắt con ngựa bán lấy tiền về đây rồi tính.


      Trịnh Ngạc dạ tiếng rồi cùng Vu Tẩu dắt ngựa ra chợ.


      Các đệ tử bưng miệng cười thầm. Họ nghĩ bụng:


      - Vu Tẩu mua bán còn được, chứ vị tiểu nương đẹp như thiên tiên mà ra chợ bán ngựa việc hy hữu thế gian.


      Nhưng Trịnh Ngạc là người thông minh lanh lợi, năng lại khéo léo. mới đến Phúc Kiến mấy ngày mà học được mấy trăm câu ở tỉnh này, mặc dầu tiếng Phúc Kiến là thứ tiếng khó nhất trong thiên hạ.


      Chẳng mấy chốc hai người bán ngựa được tiền đem về thanh toán tiền cơm.


      Trời xế chiều, đoàn người tới sườn núi xa xa trông thấy tòa thị trấn lớn, nhà cửa dầy như bát úp. Thị trấn này ít ra cũng có tới bảy tám trăm nóc nhà.


      Đoàn người vào thị trấn ăn cơm xong, số tiền bán ngựa trả tiền cơm rồi cũng còn dư được mấy.


      Trịnh Ngạc cao hứng cười :


      - Sáng mai chúng ta lại bán ngựa nữa.


      Lệnh Hồ Xung khẽ bảo:


      - Các vị hãy ra đường phố nghe ngóng xem trong thị trấn này là là tài chủ sẵn tiền nhất? Ai là người đốn mạt nhất?


      Trịnh Ngạc gật đầu dắt Tần Quyên cùng .


      Sau chừng nửa giờ hai trở về :


      - Bản trấn chỉ có nhà đại tài chủ người họ Bạch, ngoại hiệu là Bạch Bát Bì mở tiệm vàng lại buôn bán thóc gạo. Người này tên là Bạch Bát Bì chắc là con người tốt rồi.


      Lệnh Hồ Xung cười :


      - Tối hôm nay chúng ta đến "quyên giáo" nhà .


      Trịnh Ngạc :


      - Hạng người này khí độ hẹp hòi, quyên giáo e rằng chẳng được bao nhiêu tiền gạo.


      Lệnh Hồ Xung chỉ tủm tỉm cười chứ gì.


      Sau lúc chàng lên tiếng:


      - Chúng ta lên đường thôi!


      Mọi người thấy trời tối đen, nhưng sư phụ gặp nạn nên quản ngại lao khổ, ngay là hơn.


      Mọi người vội lên ngựa ra khỏi thị trấn tiến về phía Bắc.


      mới được vài dặm, Lệnh Hồ Xung ra lệnh:


      - Được rồi chúng ta hãy nghỉ lại đây lúc.


      Mọi người liền tới bờ dòng suối ở chân núi ngồi xuống đất mà nghỉ.


      Nghi Lâm lúc nào cũng cạnh Lệnh Hồ Xung. Thỉnh thoảng nàng lại tủm tỉm cười mà biết nàng nghĩ gì. Thủy chung nàng vẫn nửa lời, bây giờ mới mở miệng:


      - Lệnh Hồ sư huynh... sư huynh thương thế lành chưa?


      Lệnh Hồ Xung cười đáp:


      - có gì đáng ngại.


      Rồi chàng nhắm mắt dưỡng thần.


      Sau chừng nửa giờ, chàng mở bừng mắt ra ngó Vu Tẩu cùng Nghi Hòa :


      - Hai vị cùng sáu vị sư muội đến nhà Bạch Bát Bì quyên giáo. Trịnh sư muội dẫn đường.


      Vu Tẩu và Nghi Hòa trong lòng rất lấy làm kỳ, nhưng cũng vâng lời.


      Lệnh Hồ Xung :


      - ít ra phải quyên được 500 lạng bạc, nếu được có ngàn lạng càng hay.


      Nghi Hòa la lên:


      - Trời ơi... Cái đó... Cái đó... Bạch Bát Bì khi nào chịu bỏ ra nhiều thế?


      Lệnh Hồ Xung :


      - Nếu chịu quyên hai ngàn lạng chứ sao. Chúng ta sử dụng ngàn thôi, còn dư ngàn để cứu giúp kẻ nghèo ở dọc đường.


      Bây giờ mọi người mới tỉnh ngộ ngơ ngác nhìn nhau.


      Nghi Hòa :


      - Lệnh Hồ Xung sư huynh!... sư huynh bảo bọn tiểu muội cướp nhà giàu để tế bần chăng?


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Phải rồi! mấy chục con người chúng ta đây dốc túi gom lại nổi mấy lạng bạc cũng là kẻ bần của chứ gì? Này các vị sư muội! nếu cướp những nhà giàu để giúp bọn dân nghèo chúng ta làm sao mà đến được "Long Toàn chú kiếm cốc"?


      Mọi người nghe đến năm chữ "Long Toàn chú kiếm cốc" đều trong lòng lo lắng liền đồng thanh đáp:


      - Nếu vậy bọn tiểu muội xin quyên giáo.


      Lệnh Hồ Xung :


      - quyên giáo kiểu này e rằng các chưa làm qua bao giờ. Cách hành động có khác với quyên giáo thông thường đôi chút. Các đến nhà Bạch Bát Bì cần lấy tấm khăn che mặt . Lúc quyên giáo các đừng mở miệng, hễ thấy vàng vạc thò tay ra mà lấy là được.


      Trịnh Ngạc cười hỏi:


      - Nếu họ chịu đưa ra sao?


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - này biết điều. nên nhớ những bậc hùng dưới trướng phái Hằng Sơn đều là những liệt sĩ phải tầm thường trong võ lâm. Người ra phải dùng đến liệu bát cống, tám người khiêng còn chưa mời được các vị đến cửa quyên giáo cho. Có đúng thế ? Bạch Bát Bì bất quá là tên thổ hào hèn kém ở thị trấn nhoi, chứ có địa vị gì trong võ lâm? Thế mà được mười lăm tay cao thủ phái Hằng Sơn tìm đến nhà. Đại giá các vị tới nơi tất làm cho mở mặt mở mày. Nếu coi tầm thường các các cứ việc động thủ ra chiêu, để xem võ công Bạch Bát Bì lợi hại hay là bản lĩnh của Trịnh sư muội ở phái Hằng Sơn chúng ta đả bại ?


      Lệnh Hồ Xung câu này khiến cho số đông nhịn được phải cười ồ.


      Trong bọn đệ tử phái Hằng Sơn cũng có mấy nhân vật trì trọng, lão thành như bọn Nghi Thanh ngấm ngầm nghĩ tới chuyện này ổn. Họ tự nhủ:


      - Giới luật phái Hằng Sơn rất nghiêm mật cấm việc trộm đạo. quyên giáo kiểu này khỏi phạm giới. Nhưng bọn Nghi Hòa, Trịnh Ngạc nhanh chân lon ton bước . Mấy người thấy chuyện ổn, nhưng cũng làm gì được nên gì nữa.


      Lệnh Hồ Xung quay đầu nhìn lại thấy Nghi Lâm giương cặp mắt trong trẻo lên nhìn chàng.


      Chàng tủm tỉm cười hỏi:


      - Tiểu sư muội! Sư muội tán thành chăng?


      Nghi Lâm né tránh ánh mắt của Lệnh Hồ Xung khẽ đáp:


      - Tiểu muội biết, Lệnh Hồ sư ca bảo nên làm thế nào cứ thế mà làm. Tiểu muội.. cũng cho đó là việc lầm.


      Lệnh Hồ Xung hỏi:


      - Hôm ấy tiểu huynh muốn ăn trái dưa, sư muội quyên giáo về cho tiểu huynh phải ?


      Nghi Lâm đỏ mặt lên, nàng nhớ lại ngày trước cùng Lệnh Hồ Xung ở nơi hoang dã trong đoạn thời gian. Hôm ấy vì sao đổi ngôi xẹt ngang trới thoáng cái rồi mất hút.


      Lệnh Hồ Xung hỏi:


      - Sư muội còn nhớ câu chuyện ngày đó ?


      Nghi Lâm khẽ đáp:


      - Khi nào tiểu muội lại quên được?


      Rồi nàng quay đầu lại :


      - Lệnh Hồ đại ca! Chuyện đó thế mà linh nghiệm .


      Lệnh Hồ Xung hỏi:


      - ? Sư muội cầu nguyện điều gì thấy ứng nghiệm chưa?


      Nghi Lâm cúi đầu xuống gì. Nàng nghĩ thầm:


      - Mình ước nguyện đến trăm nghìn điều và trông mong mãi thấy y. Sau cùng quả gặp y trở lại .


      Đột nhiên từ phía xa xa có tiếng vó ngựa dồn dập vọng lại.


      người cưỡi ngựa từ phía Nam chạy tới. Đúng là phía bọn Vu Tẩu, Nghi Hòa vừa ra . Nhưng bọn này lại chưa cưỡi ngựa.


      Lệnh Hồ Xung tự hỏi:


      - Chẳng lẽ lại xẩy ra chuyện gì rồi chăng?


      Mọi người đều đứng lên, nhìn vê phía có tiếng vó ngựa.


      Bỗng nghe thanh cất lên gọi:


      - Lệnh Hồ Xung! Lệnh Hồ Xung!


      Lệnh Hồ Xung vừa nghe chấn động tâm thần. Vì chính là thanh Nhạc Linh San.


      Chàng liền la lên:


      - Tiểu sư muội! Tiểu huynh ở đây.


      Nghi Lâm run bắn người lên, sắc mặt lợt lạt tránh lùi ra bước.


      Trong bóng đêm thiếu nữ cưỡi ngựa trắng lao tới rất mau, chỉ còn cách mọi người chừng vài trượng.


      Con ngựa bỗng hí vang tiếng dài, rồi đứng thẳng người lên như người.


      Hiển nhiên Nhạc Linh San giựt cương cho nó dừng bước.


      Lệnh Hồ Xung thấy nàng đến cách thảng thốt ngấm ngầm cảm thấy có điều chi bất tiện, liền hỏi ngay:


      - Tiểu sư muội! Sư phụ cùng sư mẫu có việc gì ?


      Nhạc Linh San vẫn ngồi lưng ngựa. Bóng trăng chênh chếch soi vào. Tuy chàng chỉ trông thấy bên mặt nhưng cũng vẻ xám xanh.


      Bỗng nàng lớn tiếng hỏi:


      - Ai là sư phụ, sư mẫu ngươi? Gia gia cùng má má ta có liên can gì đến ngươi?


      Lệnh Hồ Xung khác nào bị thoi quyền đánh vào ngực rất nặng, người chàng lảo đảo.


      Nguyên Nhạc Bất Quần đối với chàng rất nghiêm khắc nhưng Nhạc phu nhân cùng Nhạc Linh San thủy chung nhớ tới mối tình xưa, có điều chi khiến chàng khó chịu. Bây giờ chàng nghe Nhạc Linh San mấy câu móc máy này trong lòng thê thảm vô cùng. Chàng đáp:


      - Tiểu huynh bị trục xuất ra khỏi môn trường phái Hoa Sơn còn hạnh phúc được kêu hai vị bằng sư phụ, sư mẫu.


      Nhạc Linh San hỏi:


      - Ngươi được gọi thế mà sao những câu "sư phụ, sư mẫu" cứ treo ở miệng ngươi hoài?


      Lệnh Hồ Xung cúi đầu gì, lòng đau như cắt.


      Nhạc Linh San "hừ" tiếng rồi xẵng giọng:


      - Đưa đây!


      Nàng giơ tay phải ra. Lệnh Hồ Xung như người hết hơi:


      - Chuyện chi vậy?


      Nhạc Linh San :


      - Đến lúc này mà ngươi hãy còn giả vờ để dối ta ư?


      Đột nhiên nàng lớn tiếng:


      - Đưa ra đây!


      Lệnh Hồ Xung lắc đầu đáp:


      - Ta chẳng hiểu gì? Sư muội nuốn sao?


      Nhạc Linh San hỏi:


      - Còn gì nữa? "Tịch Tà kiếm phổ" của nhà họ Lâm đâu?


      Lệnh Hồ Xung lấy làm kỳ hỏi:


      - "Tịch Tà kiếm phổ" nào? Sao lại đến đòi ta?


      Nhạc Linh San cười lạt hỏi:


      - đòi ngươi đòi ai? Ta hãy hỏi ngươi. Tấm áo cà sa ấy ai cướp được ở trong tòa nhà cũ của họ Lâm đem ?


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Chính là hai ông bạn phái Tung Sơn. người tên là Bạch đầu tiên ông Bốc Trầm và người là Ngốc Ưng Sa Thiên Giang gì gì đó.


      Nhạc Linh San hỏi:


      - Hai lão họ Bốc họ Sa bị ai giết chết?


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Chính ta đây.


      Nhạc Linh San hỏi:


      - Vậy tấm áo cà sa đó ai lấy mất?


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Cũng là ta.


      Nhạc Linh San :


      - Vậy ngươi đưa ra đây!


      Lệnh Hồ Xung ngập ngừng:


      - Ta bị thương té xỉu nhờ ơn sư... sư... mẫu thân ngươi cứu tỉnh. Lúc ta hồi tỉnh tấm áo cà sa đó ở trong mình ta rồi.


      Nhạc Linh San ngửng đầu lên cười ha hả. Nhưng nghe thanh chẳng có ý gì là cười hết. Nàng hỏi:


      - Theo lời ngươi mẫu thân ta nuốt mất áo cà sa rồi chăng? Ta ngờ ngươi lại thốt ra được những lời hèn hạ vô liêm sỉ như vậy.


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Ta là mẫu thân ngươi nuốt mất. Có trời đất chứng minh Lệnh Hồ Xung này trong lòng chẳng bao giờ có ý bất kính đối với mẫu thân ngươi. Ta chỉ ... Ta chỉ là...


      Nhạc Linh San hỏi:


      - Làm sao?


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Mẫu thân ngươi thấy tấm áo cà sa ấy rồi và bà được biết là vật của nhà họ Lâm, tự nhiên trao trả cho Lâm sư đệ.


      Nhạc Linh San cười lạt :


      - Khi nào mẫu thân ta lại lục soát đồ vật trong mình ngươi? Dù ngươi có muốn trả lại cho Lâm sư đệ cũng là công ngươi liều mạng mới đoạt lại được. Chà chà! Sau khi ngươi hồi tỉnh lại có phải chính tay ngươi giao trả cho gã ? Có như thế ngươi mới được món ân tình với gã.


      Lệnh Hồ Xung nghĩ thầm:


      - Nàng vậy rất có lý. Chẳng lẽ tấm áo cà sa đó lại có người lấy cắp đem rồi ư?


      Lệnh Hồ Xung trong dạ bồn chồn, lưng chàng toát mồ hôi lạnh ngắt chàng :


      - Nếu vậy trong vụ này tất có điều chi ngoắt nghéo. Chàng đứng dậy rũ áo :


      - Bao nhiêu quần áo ta đem đây hết. Nếu ngươi tin cứ việc xục tìm.


      Nhạc Linh San bật lên tràng cười khẩy :


      - Con người như ngươi rất là giảo quyệt, lấy đồ vật của người ta chẳng lẽ lại dấu trong mình hay sao? Hơn nữa thủ hạ ngươi thiếu gì sư vãi cùng hạng tứ chiếng giang hồ. Chẳng lẽ tên nào cất giấu thay ngươi được ư?


      Nhạc Linh San tra hỏi Lệnh Hồ Xung chẳng khác gì thẩm vấn phạm nhân khiến cho quần đệ tử phái Hằng Sơn nghe nổi dạ bất bình. Khi nàng mấy câu này, liền có mấy đồng thời la lên:


      - Quân này ăn càn rỡ!


      - Thế nào là tứ chiếng giang hồ?


      - ở đây làm gì có sư?


      - Ngươi mới chính là tứ chiếng giang hồ.


      Nhạc Linh San tay cầm đốc kiếm, lớn tiếng :


      - Các ngươi là đệ tử nhà Phật mà quấn quít với gã trai tơ suốt ngày suốt đêm kề cận với nhau rời nửa bước. Như vậy chẳng phải tứ chiếng giang hồ là gì? Chà thực là quân mặt dầy.


      Quần đệ tử phái Hằng Sơn đều nổi lòng công phẫn. Bảy tám nhịn được rút kiếm ra khỏi vỏ bật lên những tiếng lách cách ngớt.


      Nhạc Linh San cũng rút kiếm ra khỏi vỏ la lên:


      - Phải chăng các ngươi ỷ đông người để thủ thắng, muốn giết ta để bịt miệng. Các ngươi lại cả đây! Nhạc nương mà còn sợ tụi bây phải là đệ tử phái Hoa Sơn nữa.


      Lệnh Hồ Xung vội xua tay ra ngăn cản bọn đệ tử phái Hằng Sơn rồi buông tiếng thở dài :


      - Thủy chung ngươi chỉ nghi ngờ ta, ta biết làm thế nào? Lao Đức Nặc đâu? Sao ngươi hỏi coi? lấy cắp "Tử hà bí lục" tấm áo cà sa này chắc cũng bị gã đánh cắp.


      Nhạc Linh San lớn tiếng hỏi lại:


      - Ngươi muốn ta hỏi Lao Đức Nặc phải ?


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Chính thế!


      Nhạc Linh San hét lên:


      - Được lắm! Vậy ngươi lại đây mà giết ta ! Ngươi tinh thông môn Tịch Tà kiếm phổ của nhà họ Lâm. Dĩ nhiên ta thể địch lại nhà ngươi.


      Lệnh Hồ Xung :


      - Khi nào ta... Ta lại đả thương ngươi?


      Nhạc Linh San hỏi:


      - Ngươi muốn ta hỏi Lao Đức Nặc mà lại giết ta sao ta xuống phủ để gặp y được?


      Lệnh Hồ Xung vừa kinh hãi vừa mừng thầm :


      - Lao Đức Nặc... bị sư... gia gia ngươi giết rồi ư?


      Lệnh Hồ Xung biết Lao Đức Nặc học nghệ rồi mới vào làm môn hạ phái Hoa Sơn. Trừ chàng ra ai bản lãnh cao cường hơn . Nếu Nhạc Bất Quần thân hành hạ thủ người khác chẳng thể trừ khử được . Lao Đức Nặc làm cho Lục Đại Hữu phải mất mạng khiến chàng hận thấu xương. Bây giờ chàng nghe chết rồi cho là việc đáng mừng.


      Nhạc Linh San cười lạt :


      - Bậc đại trượng phu mình làm mình chịu. Ngươi giết Lao Đức Nặc sao dám nhận?


      Lệnh Hồ Xung lấy làm kỳ hỏi:








      Vì Chua Ngoa Thiếu Nữ Bị Thương








      Lệnh Hồ Xung giật mình kinh hãi, run lên hỏi:


      - Bát sư đệ là người hoạt bát lanh lợi, y lại rất thân với ta, khi nào ta nỡ giết gã?


      Nhạc Linh San đáp:


      - Từ ngày ngươi cấu kết với bọn nhân Ma giáo, hành động trái với thường tình... Ai mà biết được tại sao... ngươi hạ sát bát sư đệ?... Ngươi... ngươi...


      Nàng tới đây rồi nghẹn ngào, hai hàng châu lệ lã chã tuôn rơi.


      Lệnh Hồ Xung tiến lên bước :


      - Tiểu sư muội! Ngươi đừng có đoán quanh đoán quẩn. Bát sư đệ hãy còn tuổi, gã lại gây thù oán với ai. Đừng ta đây mà bất cứ là ai cũng nhẫn tâm sát hại gã.


      Nhạc Linh San mày liễu dựng ngược, lớn tiếng:


      - Thế tại sao ngươi lại nhẫn tâm giết cả Lâm sư đệ?


      Lệnh Hồ Xung cả kinh thất sắc, líu lưỡi hỏi:


      - Lâm sư đệ chết... chết rồi ư?


      Nhạc Linh San đáp:


      - giờ gã chưa chết, ngươi phóng nhát kiếm đâm gã chưa chết, nhưng... ai mà


      biết gã... có thể khỏi được ?


      Nàng tới đây lại nức nở lên được nữa.


      Lệnh Hồ Xung nghe Lâm Bình Chi chưa chết, chàng thở phào cái hỏi:


      - Gã bị thương nặng lắm phải ? Dĩ nhiên là gã phải biết ai chém gã chứ? Gã bảo sao?


      Nhạc Linh San đáp:


      - cõi đời này còn ai giảo quyệt bằng ngươi? Ngươi lẻn tới sau lưng chém gã... sau lưng gã có mắt đâu mà...


      Lệnh Hồ Xung trong lòng đau khổ bút nào tả xiết, chàng nhịn được nữa rút trường kiếm ra rồi vận động nội lực vào cánh tay liệng thanh kiếm ra đánh vèo tiếng.


      Thanh kiếm bằng bặn bay ra chém vào cây bách lớn đường kính dài đến hơn thước. Lưỡi kiếm đưa thân cây đứt gẫy ngay quãng giữa. Nửa thân cây bị cắt đứt lảo đảo rồi đổ xuống đánh "uỳnh" tiếng rùng rợn. Dưới đất đá chạy cát bay mù mịt vung ra tứ phía.


      Nhạc Linh San hỏi:


      - Ngươi học được võ công quỷ quái của Ma giáo định diễu võ dương oai trước mặt ta chăng?


      Lệnh Hồ Xung lắc đầu đáp:


      - Ta muốn giết Lâm sư đệ hà tất phải đâm lén sau lưng, ta cứ việc thẳng thắn chém gã nhát là xong.


      Nhạc Linh San :


      - Ai biết đâu được trong lòng ngươi còn có mưu thần chước quỷ. Hừ! nhất định vì bát sư đệ thấy ngươi làm điều tàn ác, nên ngươi giết gã để bịt miệng. Ngươi còn băm nát mặt gã như đối với nhị... Lao Đức Nặc.


      Lệnh Hồ Xung tưởng chừng trái tim chìm hẳn xuống. Chàng biết nhất định trong vụ này có điều mưu bí hiểm, mà chàng sao đoán ra được, liền hỏi:


      - Cả mặt mũi Lao Đức Nặc cũng bị chém nát ra ư?


      Nhạc Linh San đáp:


      - Chính tay ngươi làm ra "hảo " này chẳng lẽ biết hay sao mà còn hỏi ỡm ờ?


      Lệnh Hồ Xung hỏi lại:


      - Môn hạ phái Hoa Sơn còn ai bị tổn thương nữa ?


      Nhạc Linh San hỏi lại:


      - Ngươi giết hai người đâm thương người còn chưa đủ ư?


      Lệnh Hồ Xung nghe nàng vậy biết là còn ai khác nữa.


      Chàng tự hỏi:


      - hiểu ai hạ độc thủ?


      Đột nhiên lòng chàng xao xuyến, vì nhớ tới Nhâm Ngã Hành khi ở Sơn mai trang trong thành Hàng Châu ra miệng nếu chàng chịu gia nhập Ma giáo, lão tận diệt phái Hoa Sơn. Chàng nghĩ là lão tới Phúc Châu và bắt đầu hạ thủ phái Hoa Sơn.


      Lệnh Hồ Xung nghĩ vậy liền giục:


      - Ngươi... ngươi mau trở về bẩm với gia gia má má ngươi... Ta e rằng tên đại ma đầu lẻn vào hạ thủ phái Hoa Sơn rồi đó.


      Nhạc Linh San bĩu môi đáp:


      - Phải rồi! Đích xác là có tên đại ma đầu ở Ma giáo vào phái Hoa Sơn ta hạ thủ. Có điều tên đại ma đầu trước kia cũng ở phái Hoa Sơn. là dưỡng hổ di hoạn, lấy ân làm thù.


      Lệnh Hồ Xung nhăn nhó cười nghĩ bụng:


      - Ta ưng lời Long Toàn để ứng cứu Định Nhàn và Định Dật sư thái, nhưng bây giờ sư phụ và sư nương ta lại gặp đại nạn biết làm thế nào cho được? Giả tỷ đúng Nhâm Ngã Hành đến đây làm dữ, dĩ nhiên ta cũng phải là địch thủ của lão, nhưng sư phụ cùng sư nương có nạn dù ta có phải chết cách vô ích cũng nên đồng sinh cộng tử với hai vị mới phải đạo. Việc có khinh trọng tình có thân sơ. Công việc của phái Hằng Sơn đành để cho quần đệ tử phái đó hãy trước lo liệu. Còn ta mà ngăn trở được Nhâm Ngã Hành rồi đến Long Toàn cứu viện.


      Quyết định chàng :


      - Chiều hôm qua dời khỏi Phúc Châu rồi, ta cùng các vị sư tỷ, sư muội phái Hằng Sơn đây ở cả với nhau. Có lý nào lại phân thân trở lại giết bát sư đệ cùng Lao Đức Nặc được? Ngươi tin thử hỏi bọn họ coi.


      Nhạc Linh San :


      - Chà! Ngươi bảo ta hỏi bọn chúng ư? Bọn chúng cũng như ngươi cùng giòng nhơ nhớp. Chẳng lẽ bọn chúng lại tìm lời thêm đặt vào cho dối trá của ngươi được thêm tròn vẹn?


      Bọn đệ tử phái Hằng Sơn vừa nghe LS vậy bảy tám nóng nảy la ó om sòm. Mấy là người xuất gia chỉ phân biệt phải trái, năng vẫn lịch . Nhưng bọn tục gia đệ tử thóa mạ bằng những câu rất chua ngoa.


      Nhạc Linh San lùi ra xa hơn trượng :


      - Lệnh Hồ Xung! Tiểu Lâm tử bị thương rất nặng. Trong lúc hôm mê gã vẫn nhớ đến kiếm phổ. Nếu ngươi còn chút nhân tính nên đem kiếm phổ trả lại cho gã... ...


      Lệnh Hồ Xung hỏi:


      - Ngươi coi ta là hạng đê hèn vô liêm sỉ đến thế ư?


      Nhạc Linh San tức giận đáp:


      - Ngươi mà còn phải là hạng đê hèn vô liêm sỉ trong thiên hạ chẳng có ai là kẻ đê hèn vô liêm sỉ nữa.


      Nghi Lâm đứng bên nghe hai người đối đáp, lòng rất phẫn khích. Bây giờ nhẫn nại được nữa liền :


      - Nhạc nương! Lệnh Hồ đại ca đối với rất tử tế. Y... y xử với bằng dạ rất chân thành. Sao lại thóa mạ y dữ tợn thế?


      Nhạc Linh San cười lạt hỏi lại:


      - đối với ta tử tế hay tử tế mà ngươi là người xuất gia sao lại biết cả chuyện đó?


      Nghi Lâm đột nhiên cảm thấy lòng kiêu ngạo nổi lên. chỉ biết HX bị người ta khinh miệt vu oan, còn dù có phải chết đến trăm lần, cũng quyết biện bạch cho chàng, còn thanh quy giới luậy bản môn, đành để mai đây sư phụ trách phạt thế nào cũng chịu, bây giờ nghĩ gì tới.


      liền cất giọng dõng dạc :


      - Đó chính là miệng Lệnh Hồ đại ca với ta như vậy.


      Nhạc Linh San lên giọng mạt sát:


      - Chà! cả những chuyện đó mà cũng với ngươi! Vì ... muốn tử tế với ta nên mới ra tay gia hại Lâm sư đệ.


      Lệnh Hồ Xung thở dài :


      - Nghi Lâm sư muội! Sư muội bất tất phải nhiều. "Thiên hương đoạn tục giao" và "Bạch vân hùng đởm đoàn" của quý phái trị thương rất hiệu nghiệm. Xin sư muội lấy ít đưa cho Nhạc sư... Nhạc nương để y đem về cứu người bị thương.


      Nhạc Linh San bắt đầu ngựa quay lại. Trước khi giật cương cho ngựa chạy nàng :


      - Ngươi chém gã chém chưa chết, còn muốn dùng độc dược cho y chết hẳn phải ? Khi nào ta lại mắc bẫy ngươi. Này Lệnh Hồ Xung! Tiểu Lâm tử nếu khỏi ta... ta...


      Nàng tới đây gia roi cho ngựa chạy về phía Nam.


      Lệnh Hồ Xung bên tai còn văng vẳng tiếng vó ngựa mà lòng chàng bâng khuâng như người đánh mất vật gì.


      Tần Quyên :


      - ả này chua ngoa như vậy để gã tiểu Lâm tử của ả chết càng hay.


      Nghi Chân :


      - Tần sư muội! Chúng ta đem mình nương nơi cửa Phật phải lấy đạo từ bi làm gốc. Vị nương đó tuy có lời thất thố, nhưng mình nên nguyền rủa người ta chết.


      Lệnh Hồ Xung động tâm :


      - Nghi Chân sư muội! Ta có việc nhờ sư muội phen vất vả.


      Nghi Chân :


      - Lệnh Hồ sư huynh có điều sai khiến, dĩ nhiên tiểu muội phải tuân theo.


      Lệnh Hồ Xung :


      - dám! Gã họ Lâm đó là tên sư đệ đồng môn với ta. Theo lời Nhạc nương y bị thương nặng, ta nhớ đến thuốc trị thương của quý phái linh nghiệm vô cùng...


      Nghi Chân :


      - Sư ca muốn tiểu muội đem thuốc trị thương cho y phải ? Được lắm! Tiểu muội xin trở lại thành Phúc Châu. Nghi Linh sư muội! Sư muội cùng với ta nhé!


      Lệnh Hồ Xung chắp tay :


      - phiền đại giá hai vị sư muội.


      Nghi Chân :


      - Lệnh Hồ sư huynh cùng với bọn tiểu muội, đâu có phải là giết người? Vụ oan uổng này, bọn tiểu muội phải đến giải thích cùng Nhạc tiên sinh.


      Lệnh Hồ Xung nở nụ cười nhăn nhó vì chàng nghĩ tới sư phụ yên trí là chàng quy thuận dưới cờ bọn Ma giáo, nên vất cứ việc tàn ác đến đâu cũng từ. Thế người còn tin các sao được?


      Lệnh Hồ Xung thấy Nghi Chân và Nghi Linh hai người lên ngựa ra , chàng tự hỏi:


      - Bọn họ sốt sắng với công việc của mình như vậy, mà mình bỏ mặc họ để trở về Phúc Châu đành tâm sao được? Huống chi Định Nhàn sư thái lại bị địch nhân vây hãm, còn Nhâm Ngã Hành có đến Phúc Châu hay mình cũng chưa .


      Chàng từ từ đứng dậy chạy lượm thanh kiếm lúc trước chém đứt cây rớt xuống. Bỗng chàng lẩm bẩm:


      - Ta mà muốn giết Lâm Bình Chi việc gì phải chém sau lưng gã và có lý đâu chém gã chết? Nếu người đó là Nhâm Ngã Hành làm gì lão chẳng chém nhát cho gã chết được? Đây nhất định là người khác rồi. Chỉ cần phải Nhâm Ngã Hành là sư phụ ta chẳng sợ ai hết.


      Nghĩ tới đây chàng thấy khoan tâm được chút. Bỗng nghe văng vẳng có tiếng vó ngựa. Cứ theo số mục đoàn ngựa này chắc là bọn Vu Tẩu quyên giáo về.


      Sau lát quả thấy mười lăm người cưỡi ngựa đến trước mặt.


      Vu Tẩu :


      - Lệnh Hồ thiếu hiệp! Bọn tiểu muội quyên giáo được rất nhiều vàng bạc, tưởng dùng hết được.


      Nghi Hòa cười :


      - Mình dùng hết cứu tế cho kẻ nghèo.


      quay sang hỏi Nghi Thanh:


      - Vừa rồi có tuổi các vị có gặp ? biết lai lịch thế nào mà lại động thủ với chúng ta?


      Lệnh Hồ Xung thất kinh hỏi:


      - Y động thủ với các vị ư?


      Nghi Hòa đáp:


      - Trong bóng tối, đó cưỡi ngựa xông tới liền cất tiếng thóa mạ bọn tiểu muội là lũ ni tứ chiếng giang hồ biết thẹn mặt.


      Lệnh Hồ Xung ngấm ngầm đau khổ. Chàng vội hỏi:


      - Y bị thương nặng lắm phải ?


      Nghi Hòa lấy làm kỳ hỏi lại:


      - Ô hay! Sao Lệnh Hồ sư ca biết y bị thương?


      Lệnh Hồ Xung nghĩ bụng:


      - Y thóa mạ các như vậy mà các lại tính nóng như lửa mình y địch làm sao nổi với 15 người. Có lý nào chẳng bị thương được?


      Rồi chàng hỏi tiếp:


      - Y bị thương chỗ nào?


      Nghi Hòa đáp:


      - Tiểu muội hỏi y: Vì lẽ gì chưa từng quen biết nhau mở miệng mắng người? y đáp: Các ngươi là lũ đồ đệ phái Hằng Sơn chịu tuân giữ thanh qui của người tu hành. Tiểu muội liền hỏi lại: Sao bọn ta lại giữ thanh qui? Ngươi ăn lịch chút. Y liền vung roi ngựa lên quát: Tránh ra! Tiểu muội liền nắm lấy yên ngựa quát trả lại: Tránh ra! Thế là xảy cuộc động thủ.


      Vu Tẩu :


      - Thị rút kiếm ra. Bọn tiểu muội thấy thị là người phái Hoa Sơn, nhưng trong bóng tối nhìn mặt mũi, sau mới nhận ra dường như thị là tiểu thư của Nhạc tiên sinh. Tiểu muội vội quát lên ngăn trở nhưng tay thị trúng hai nhát kiếm bị thương, có điều thương thế chẳng làm y chi làm trầm trọng.


      Nghi Hòa :


      - Tiểu muội cũng nhận ra thị. Bọn người phái Hoa Sơn ở trong thành Phúc Châu đối với Lệnh Hồ đại ca rất vô lễ. Bọn tiểu muội phái Hằng Sơn gặp nạn họ chẳng viện trợ, tự thủ bàng quang chớ còn thói chua ngoa nên tiểu muội muốn cho thị nếm mùi chút.


      Trịnh Ngạc :


      - Nghi Hòa sư thư đối với nương đó hãy còn đòn. Chiêu "Kim châm độ kiếp" chỉ đâm trúng vào sườn bên tả thành vết nhàng rồi thu về ngay. Nếu ỳ đánh chặt đứt cánh tay của thị rồi.


      Lệnh Hồ Xung nghĩ bụng:


      - Việc này chưa yên việc khác tới. Nhạc Linh San tiểu sư muội là người kiêu ngạo chẳng chịu thua ai. Bữa nay nàng bị chiến bại tất cho là cái nhục lớn, rồi nàng lại đổ lên đầu mình. Mới hay mọi việc đều do số phận gây nên biết làm thế nào. May ở chỗ nàng bị thương lấy chi làm trầm trọng.


      Trịnh Ngạc là người thông minh lanh lợi nhìn Lệnh Hồ Xung đặc biệt quan tâm đến vị Nhạc nương kia liền :


      - Nếu bọn tiểu muội mà sớm biết là sư muội của Lệnh Hồ sư huynh để mặc kệ cho thóa mạ mấy câu cũng chẳng làm gì. Chỉ vì trời tối nhìn mặt mà thành chuyện xích mích. Sau này nếu gặp xin lỗi là xong.


      Nghi Hòa hậm hực :


      - Xin lỗi cái gì? Chúng ta có đắc tội với đâu. Vì vừa mở miệng thóa mạ người ta liền. Tưởng khắp thiên hạ cũng ai vô lý như .


      Lệnh Hồ Xung hỏi:


      - Mấy vị quyên giáo được việc rồi. Vậy chúng ta thôi. Lão Bạch Bát Bì đó đối xử thế nào?


      Lòng chàng rất áy náy, muốn nhắc tới chuyện Nhạc Linh San nên mới hỏi sang chuyện khác.


      Bọn Nghi Hòa nghe tới chuyện quyên giáo đều lấy làm hứng thú, kể thao thao bất tuyệt rồi :


      - Ngày thường đến nhà tài chủ quyên giáo được vài lạng bạc khó ơi là khó! Đêm nay quyên giáo lần được ngay mấy ngàn lạng.


      Trịnh Ngạc cười :


      - Lão Bạch Bát Bì nằm thẳng cẳng dưới đất vừa khóc vừa la. Lão mười mấy năm tâm huyết mà chỉ đêm trôi theo dòng nước.


      Tần Quyên cười hỏi:


      - Ai bảo lão lấy chữ Bạch làm họ, lại tên là Bát Bì, tức là lột da người để lấy tài vật. Rút cục trắng tay lại hoàn trắng tay.


      Mọi người đều cười ồ. Nhưng lúc sau họ nhớ tới sư thúc, sư phụ bị khốn trong lòng lại cực kỳ trầm trọng. Chẳng ai bảo ai, đồng thời giục ngựa chạy mau.


      Nghi Lâm lại :


      - Lệnh Hồ đại ca! Đại ca đừng chạy mau lắm. Phải coi chừng vết thương.


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - chút ngoại thương có chi đáng kể, sư muội cho linh đan diệu dược chẳng bao lâu là khỏi ngay.


      Nghi Lâm nghĩ thầm:


      - Ta biết vết thương trầm trọng của y giờ chỉ là vết thương lòng.


      Dọc đường có chuyện gì xảy ra. Mấy hôm sau tới Long Toàn ở Triết Nam.


      Lệnh Hồ Xung tuy bị Bốc Trầm và Sa Thiên Giang hai người đâm kiếm bị thương tuy máu chảy nhiều nhưng chỉ là vết thương ngoài da mà nội lực chàng rất thâm hậu, thêm vào đó có thuốc linh dược của phái Hằng Sơn trong uống ngoài rịt nên khi đến khu vực Long Toàn, chàng khỏi được phân nửa.


      Quần đệ tử phái Hằng Sơn trong lòng cực kỳ nóng nảy, họ vừa tới địa phận Triết Nam thám thính xem Chú Kiếm Cốc ở đâu. Nhưng dọc đường những người thôn quê ai biết cả.


      Khi vào thành Long Toàn thấy nhiều tiệm bán sắt để đúc đao kiếm, nhưng khi vào các tiệm đao kiếm này để dò hỏi chẳng tiệm sắt nào biết chú kiếm cốc ở đâu.

    4. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      Phái Tung Sơn Bại Lộ Mưu








      Nghi Hòa thấy Trịnh Ngạc đập cửa mấy lần mà trong am chẳng có thanh hưởng ứng, trong lòng nóng nảy thể nhẫn nại được nữa, liền tuốt kiếm ra khỏi vỏ cầm tay rồi vượt qua tường mà vào.


      Nghi Thanh sợ Nghi Hòa gặp chuyện bất trắc cũng nhảy vào theo.


      Nghi Hòa hỏi:


      - Sư tỷ thử coi xem những gì thế kia?


      vừa vừa trỏ tay xuống đất.


      Nghi Thanh ngó theo tay Nghi Hòa trỏ thấy dưới đất trong sân am rải rác bảy tám mảnh kiếm sáng loáng. Hiển nhiên là những binh khí bị chém gãy rớt xuống.


      Nghi Hòa lại cất tiếng hô lớn:


      - Trong am có ai ?


      Rồi chạy vào tìm kiếm trong hậu viện.


      Nghi Thanh vội rút then mở cổng cho Lệnh Hồ Xung cùng mọi người tiến vào. lại lượm mảnh kiếm đưa cho Lệnh Hồ Xung hỏi:


      - Lệnh Hồ sư huynh! Phải chăng nơi đây xảy cuộc chiến đấu?


      Lệnh Hồ Xung đón lấy mảnh kiếm gẫy coi thấy chỗ gãy hãy nhẵn thín, sáng loáng liền hỏi lại:


      - Hai vị sư thái Định Nhàn và Định Dật có sử dụng bảo kiếm ?


      Nghi Thanh đáp:


      - Hai vị lão nhân gia đều sử dụng bảo kiếm. Gia sư thường bảo: Chỉ cần luyện kiếm pháp cho tinh thục là bất cứ kiếm tre, kiếm gỗ cũng có thể thắng địch. Lão nhân gia còn : Bảo đao, bảo kiếm lại càng bá đạo. Chỉ lỡ tay chút là đưa người ta đến chỗ mất mạng hay què cụt chân tay.


      Lệnh Hồ Xung gật đầu :


      - Đó có phải là đạo từ bi của nhà Phật ?


      Nghi Thanh gật đầu.


      Bỗng Nghi Hòa ở hậu viện lớn tiếng la:


      - Trong này cũng có mảnh kiếm.


      Mọi người liền nhảy vào hậu viện, đồng thời mgó qua trong điện đường thấy bàn, dưới đất đều phủ đầy tro bụi.


      Các ni am Phật đường khắp trong thiên hạ đều lau rửa quét tước sạch như chùi. Thế mà ở nơi đây chỗ nào cũng bụi bám đủ biết là ít ra trong mấy ngày nay có người ở.


      Bọn Lệnh Hồ Xung vào hậu viện còn thấy ít cây cối bị chém đứt bằng khí giới sắc bén. Chàng để ý nhìn những chỗ gươm đao chém vào biết ngay là trải qua ít ngày rồi.


      Cổng sau bỏ ngỏ. Mấy miếng ván cánh cổng bay ra xa đến hơn trượng dường như bị người đá cho bật tung .


      Ngoài cổng hậu có lối được chừng hơn mười trượng tới chỗ ngã ba, Nghi Thanh liền hô:


      - Chúng ta phải chia nhau tìm cả hai nẻo để xem có điều chi khác lạ ?


      Lát sau Tần Quyên ở nẻo đường mé hữu la lên:


      - Chỗ này có mũi tên.


      Lại nữa lớn tiếng:


      - Đây có thiết trùy!


      Nẻo đường này vào khu đồi núi nhấp nhô. Đoàn người liền theo rong ruổi tiến về phía trước. Dọc đường thỉnh thoảng lại thấy có ám khí hoặc những mảnh đao kiếm gãy bỏ đó.


      Đột nhiên Nghi Thanh la lên tiếng rồi chạy vào trong đám cỏ rậm lượm thanh trường kiếm, nhìn Lệnh Hồ Xung :


      - Cái này là khí giới của bản môn.


      Lệnh Hồ Xung :


      - Vậy hai vị sư thái Định Nhàn và Định Dật cùng địch nhân chiến đấu và qua nẻo đường này.


      Mọi người đều biết là chưởng môn nhân và Định Dật sư thái đánh lại bên địch phải trốn theo ngả này. Lệnh Hồ Xung vậy chẳng qua là chàng muốn cho lời lẽ lịch mà thôi.


      Mọi người thấy dọc đường rải rác ám khí cùng binh khí đoán ngay là cuộc tranh đấu cực kỳ khốc liệt và việc cách mấy ngày, chẳng hiểu còn cứu kịp nên ai nấy trong lòng xao xuyến, chân chạy mỗi lúc mau hơn.


      Đường núi mỗi lúc hiểm trở vòng vèo lên rồi quanh xuống đến phía sau núi. Đoàn người được mấy dặm khắp chỗ toàn là đá núi ngổn ngang còn đường để theo dõi.


      Những đệ tử võ công kém cỏi của phái Hằng Sơn như bọn Nghi Lâm, Tần Quyên lọt lại phía sau. lúc nữa hết đường lối mà cũng thấy ám khí hay vật gì để chỉ thị phương hướng. Mọi người ngần ngừ đột nhiên nhìn thấy mé tả phía sau núi có làn khói dày đặc bốc lên.


      Lệnh Hồ Xung :


      - Chúng ta thử về phía đó coi!


      Rồi chàng nhanh chân chạy trước.


      Làn khói đặc bốc lên mỗi lúc cao. Mọi người tới chỗ sườn núi phía sau thấy trong hang núi khói lửa bốc lên. Những tiếng cành cây khô cháy nổ lách tách vang lên.


      Lệnh Hồ Xung vào phía sau phiến đá rồi quay lại vẫy tay ra hiệu cho bọn Nghi Hòa đừng lên tiếng.


      Giữa lúc ấy bỗng nghe có tiếng khàn khàn của lão già cất lên:


      - Định Nhàn! Định Dật! Bữa nay chúng ta đưa các vị về tây thiên cho thành chính quả. Chúng ta cũng cần các vị tạ ơn.


      Lệnh Hồ Xung mừng thầm nghĩ bụng:


      - Té ra Định Nhàn, Định Dật vẫn còn sống ở nhân gian. May mình tới vừa kịp đến nỗi quá chậm.


      Lại thanh hán tử la lên:


      - Các vị liệu khuyên bảo nhau gia nhập liên phái cùng mưu việc lớn. Các vị mà cố chấp chịu nghe lời từ đây trong võ lâm còn có phái Hằng Sơn nữa.


      Người trước lên tiếng:


      - Các vị đừng trách bọn ta tàn nhẫn mà nên tự trách mình ngoan cố làm lụy đến bọn đệ tử thanh niên phải uổng mạng theo. Đáng tiếc ôi là đáng tiếc. Ha ha!...


      Tiếng cười tỏ vẻ ra dương dương tự đắc.


      Thanh này do hai hán tử: từ góc tây bắc phát ra, từ phía đông bắc truyền lại.


      Ngọn lửa trong hang núi càng cháy càng dữ. Hiển nhiên hai vị su thái Định Nhàn và Định Dật hãm trong vòng lửa đó.


      Lệnh Hồ Xung tay cầm trường kiếm, chàng hít mạnh hơi chân khí lớn tiếng hô:


      - Bớ quân giặc cướp! Bọn ngươi lớn mật làm càn khó dễ cả với các vị sư thái phái Hằng Sơn. Nay ta bảo: những tay cao thủ Ngũ nhạc kiếm phái từ bốn phía kéo đến tiếp viện. Sao chúng bay còn chưa chịu đầu hàng?


      Chàng vừa la vừa chạy xông vào phía khe núi.


      Vừa xuống tới hang núi, chàng liền bị cành nỏ cỏ khô chất thành từng đống cao hai ba trượng chắn đường. Chàng kịp nghị ngợi gì nữa, cứ xông bừa qua vòng lửa xông vào, may ở chỗ những đống cỏ khô củi nỏ ở giữa lửa chưa lém tới.


      Lệnh Hồ Xung xông lên mấy bước tiến về phía trước bỗng phát giác ra hai cái thạch động mà có người. Chàng liền cất tiếng hô:


      - Định Dật, Định Nhàn hai vị sư thái! Cứu binh của phái Hằng Sơn tới đây!


      Lúc này bọn Nghi Hòa, Nghi Thanh, Vu Tẩu cùng quần đệ tử cũng đứng ngoài vòng lửa lớn tiếng gọi:


      - Bớ sư phụ, sư thúc! Bọn đệ tử tới đây!


      Tiếp theo là tiếng quát tháo của bên địch om sòm cùng tiếng khí giới chạm nhau chát chúa.


      Bỗng thấy bóng người cao lớn từ trong cửa động chuồn ra mình đầy vết máu. Người này là Định Dật sư thái. Sư thái tay cầm trường kiếm đứng ở giữa cửa động tuy quần áo tả tơi, mặt mũi lem luốc mà vẫn giữ vẻ hiên ngang, thần oai lẫm liệt, mất khí phách của tay cao thủ chút nào.


      Sư thái vừa thấy Lệnh Hồ Xung, liền sửng sốt hỏi:


      - Ngươi... ngươi là...


      Lệnh Hồ Xung ngay:


      - Đệ tử là Lệnh Hồ Xung.


      Định Dật sư thái :


      - Ta biết ngươi là Lệnh Hồ Xung...


      Lệnh Hồ Xung ngắt lời:


      - Đệ tử xin mở đường để đưa các vị xông ra.


      Chàng cúi xuống lượm cành cây dài để đẩy những đống củi cháy.


      Định Dật sư thái ngập ngừng:


      - Ngươi quy đầu Ma giáo...


      Bỗng nghe tiếng người quát:


      - Tên nào lớn mật vào đây rắc rối?


      ánh đao lấp loáng, nhát đao chém tới qua đống lửa.


      Lệnh Hồ Xung thấy thế lửa rất dữ, mà Định Dật sư thái lại có ý hồ nghi, chịu theo chàng xông ra. Trước tình thế này chàng đành dùng phép khoái đao chém loạn lên mở cuộc sát giới, chém bừa chém bãi vào địch nhân mới có thể cứu người thoát hiểm. Chàng liền lùi lại bước.


      Người kia vừa chém đao trúng, lại chém luôn nhát nữa.


      Lệnh Hồ Xung vung trường kiếm lấp loáng đánh véo tiếng.


      Thế là gã kia cả cánh tay mặt cùng thanh đơn đao đều bị đứt rời rớt xuống.


      Bỗng nghe bên ngoài có tiếng con kêu thét lên. Dĩ nhiên đó là nữ đệ tử phái Hằng Sơn bị độc thủ.


      Lệnh Hồ Xung cả kinh vội nhảy qua vòng lửa mà ra. Chàng ngó thấy sườn núi, chỗ này tốp, chỗ kia đám, có đến mấy trăm người chiến đấu cách rất cấp bách.


      Quần đệ tử phái Hằng Sơn bảy người đội, tổ chức thành những kiếm trận để chống địch. Nhưng cũng có nhiều người bị lạc lõng kịp hợp thành kiếm trận phải động thủ với địch nhân. Những tổ chức kiếm trận tuy chiếm được thượng phong nhưng còn giữ vững được trong nhất thời, chưa có gì đáng ngại, còn những người chiến đấu riêng rẽ nguy hiểm vô cùng. Có hai mới trong khoảnh khắc chết thây lăn mặt đất.


      Lệnh Hồ Xung đảo mắt nhìn khắp chiến trường vòng thấy hai Nghi Lâm và Tần Quyên tựa lưng vào nhau để chiến đấu với ba tên đệ tử và bị chúng uy hiếp rất dữ. Chàng liền đề khí nhảy xổ về phía hai người.


      ánh thanh quang vừa lóe lên. thanh trường kiếm phóng ra rất mau đâm trúng vào ngực tên đón đường.


      Chân Lệnh Hồ Xung vẫn dừng bước, đồng thời vung kiếm đâm vào cổ họng tên nữa, thế là xong đời gã.


      Chàng nhô lên thụp xuống mấy cái chạy tới trước mặt Nghi Lâm. Chàng đâm kiếm vào sau lưng tên hán tử, lại kiếm đâm suốt qua nách hán tử thứ hai.


      Tên hán tử thứ ba giơ cây cương tiên lên toan đánh xuống đầu Tần Quyên, Lệnh Hồ Xung vội xoay kiếm lại đón. Gã này liền bị chém suốt từ vai xuống cánh tay.


      Nghi Lâm sắc mặt lợt lạt nở nụ cười :


      - A Di Đà Phật! Lệnh Hồ đại ca!...


      Lệnh Hồ Xung :


      - Các cứ đứng đây đừng đâu cả.


      Chàng thấy Vu Tẩu bị hai tên hảo thủ đánh rất gấp, liền tung mình vọt lại.


      "Sột sột" hai tiếng! tên trúng bụng, tên đứt mất cổ tay. Thế là hai tay cao thủ đối phương lại chết nghẻo.


      Lệnh Hồ Xung xoay mình lại thấy ba tên hán tử đánh với bọn Nghi Hòa, Nghi Thanh. Chàng đưa trường kiếm tới. Cả hai tên rú lên tiếng ngã lăn ra.


      Bỗng có tiếng lão già hô lên:


      - Phải hợp lực mà trừ thằng cha này !


      Ba bóng xăm nhảy vọt tới, đồng thời ba chiêu kiếm đánh ra nhằm vào cổ họng, trước ngực và bụng dưới Lệnh Hồ Xung.


      Ba chiêu kiếm này rất tinh kỳ, đúng là kiếm pháp của tay cao thủ bậc nhất.


      Lệnh Hồ Xung giật mình kinh hãi bụng bảo dạ:


      - Đây là kiếm pháp phái Tung Sơn. Chẳng lẽ bên địch lại là phái này?


      Những tay cao thủ đấu chiêu được sơ hở chút nào. Chàng chỉ phân tâm chớp mắt liền bị ba mũi kiếm của địch nhân uy hiếp ba chỗ trọng yếu.


      Lệnh Hồ Xung liền phát huy "Phá kiếm thức" trong phép Độc cửu kiếm, xoay vòng giải khai được cả ba thế kiếm của địch nhân. Dư lực chưa hết, chàng còn bức bách địch nhân phải lùi lại hai bước. Bây giờ chàng mới nhìn gã mé tả là đại hán tử ngoài bốn chục tuổi, dưới cằm có để bộ râu ngắn. Người đứng giữa là lão già, nước da đen nhẻm, hai mắt lấp loáng ánh hàn quang.


      Lệnh Hồ Xung chưa kịp ngó người thứ ba, chàng nghiêng mình chuồn qua rồi xoay tay lại vung kiếm veo véo. Hai hán tử trúng kiếm ngã lăn ra. Hai gã này giáp công Trịnh Ngạc.


      Ba người kia gầm lên tiếng đuổi tới.


      Lệnh Hồ Xung sắp đặt chú ý:


      - Kiếm pháp ba người này rất cao thâm, thể phát lạc chúng trong khoảnh khắc được. Nếu ta đánh giữ cầm chừng đồ đệ phái Hằng Sơn lại bị tổn thương rất nhiều.


      Chàng liền vận nội lực, chân dừng bước, đâm bên này nhát, chém bên kia chiêu. Thanh trường kiếm của chàng lướt tới đâu tất tên địch bị thương ngã lăn tới đó, nhiều tên trúng kiếm mà chết.


      Ba tên cao thủ vừa la vừa rượt mà thủy chung vẫn cách chàng đến hơn trượng sao đuổi kịp. Chỉ trong khoảng thời gian uống cạn tuần trà có đến ngoài bốn chục tên địch bị tử thương dưới lưỡi kiếm của chàng. Phép Độc cửu kiếm quả là lợi hại ai chống nổi chiêu thức nào.


      Trong khoảnh khắc, bên địch bị tổn thương hơn bốn mươi người. cục diện liền thay đổi. Cứ mấy tên địch bị chết đệ tử phái Hằng Sơn lại đỡ mệt được ít. Người rảnh tay chạy tới viện trợ đồng môn bị uy hiếp. Lúc trước số ít chống với số đông, sau dần dần chuyển thành mình mạnh địch yếu, vượt hẳn lên chiếm lấy thượng phong.


      Lệnh Hồ Xung nghĩ bụng:


      - Cuộc chiến bữa nay là cuộc đấu sinh tử, quyết thể dung tình chút nào được. Nếu trong vòng thời gian ngắn mà đánh lui được bên địch hai vị sư thái cùng mọi người bị hãm trong thạch động tài nào thoát hiểm.


      Chàng liền chạy nhanh như bay có lúc cứ thẳng mà tiến, có lúc chênh chếch lao . Chỗ nào vết chân chàng tới trong vòng trượng khó có tên địch khỏi bị tử thương.


      Chẳng bao lâu lại hơn hai mươi tên địch ngã lăn ra.


      Bên địch chỉ còn lại sáu bảy chục tên. Chúng thấy Lệnh Hồ Xung khác nào ma quỷ, thể lấy nhân lực chống đối được.


      Đột nhiên chàng quát lên tiếng! Lại hơn hai chục tên địch vội chạy trốn vào những lùm cây rậm.


      Lệnh Hồ Xung chém giết mấy tên nữa. Thế là những tên còn lại hết nhuệ khí chiến đấu. Chúng chạy trốn hết sạch. Chỉ còn ba tên vẫn lẽo đẽo đuổi theo, nhưng lúc này chàng cách xa hơn, hiển nhiên chúng khiếp sợ.


      Lệnh Hồ Xung dừng bước quay lại quát hỏi:


      - Các ngươi có phải là người phái Tung Sơn ?


      Ba người kia vội nhảy lùi lại. Tên hán tử cao lớn cũng quát hỏi:


      - Các hạ là ai?


      Lệnh Hồ Xung trả lời nhìn bọn Vu Tẩu la lên:


      - Các vị mau mau dẹp đường lửa để cứu người chứ.


      Bọn đệ tử liền dùng cành cây dập lửa. Lúc cỏ khô cành nỏ bốc lửa lên đập lửa tắt mười mấy hợp lực mà đập. Vòng lửa hở ra chỗ khuyết. Bọn Nghi Hòa liền nâng đỡ mấy vị ni bị thương nặng chỉ còn thoi thóp thở chạy ra.


      Lệnh Hồ Xung cất tiếng hỏi:


      - Định Nhàn sư thái ở đâu?


      Bỗng nghe thanh khàn khàn đáp lại:


      - làm nhọc lòng các hạ quan hoài!


      vị lão ni người vừa tầm thước từ trong vòng lửa thủng thẳng bước ra. Bà này áo vẫn trắng bóng huyết tích, lại bụi bám. Bà mang binh khí gì hết, tay trái cầm chuỗi hạt châu, tướng mạo từ hòa, tinh thần trấn tĩnh.


      Lệnh Hồ Xung lấy làm kỳ nghĩ bụng:


      - Định Nhàn sư thái giữa lúc gặp đại nạn mà vẫn trấn tĩnh như thường, tuyệt mất vẻ phong lưu. Quả nhiên danh bất hư truyền.


      Chàng liền khom lưng thi lễ :


      - Đệ tử là Lệnh Hồ Xung xin bái kiến sư thái.


      Định Nhàn cũng cúi mình chắp tay đáp lễ :


      - Có người đánh lén đấy phải coi chừng.


      Lệnh Hồ Xung vâng tiếng rồi quay lại vung kiếm lên gạt.


      Choang tiếng! Chàng gạt được kiếm của tên đại hán tử. Rồi lại :


      - Đệ tử đến cứu viện chậm trễ, xin sư thái tha lỗi cho!


      Lại mấy tiếng choang choảng liên thanh, chàng gạt được hai thanh kiếm đâm tới sau lưng.


      Lúc này mười mấy vị ni ở trong vòng lửa chạy lại tới, có người cõng xác chết mà ra.


      Định Dật sư thái rảo bước chạy lại lớn tiếng quát mắng:


      - Quân gian đồ vô liêm sỉ kia! là tuồng dã man lòng lang dạ thú...


      Góc áo bào của bà bị lửa lém cháy, mà bà chẳng để ý gì tới.


      Vu Tẩu vội chạy lại dập lửa cho bà.


      Lệnh Hồ Xung :


      - Hai vị sư thái việc gì là đáng mừng!


      Phía sau có tiếng gió vù vù. Ba thanh trường kiếm đồng thời đâm tới.


      Lúc này kiếm pháp Lệnh Hồ Xung chẳng những tinh diệu vô song mà nội công lại thâm hậu ai sánh kịp. Chàng vừa nghe tiếng khí giới phóng tới, nội lực liền cảm ứng tự nhiên biết ngay địch phóng chiêu phía nào. Thanh trường kiếm của chàng vung lên phải kích đâm vào cổ tay địch nhân.


      Ba người kia võ công cực cao, lại biến chiêu mau lẹ, chúng tránh được cả. Tuy nhiên hán tử cao lớn sau lưng cũng bị vạch đường máu tươi rươm rướm chảy ra.


      Lệnh Hồ Xung :


      - Thưa hai vị sư thái! Tưởng phái Tung Sơn là phái đứng đầu trong Ngũ nhạc kiếm phái. Họ cùng phái Hằng Sơn như cây liền cành mà sao lại đánh lén? Điều đó thực khiến cho người ta ai hiểu được.


      Định Dật sư thái hỏi:


      - Còn sư thư đâu? Sao thấy đến?


      Tần Quyên vừa khóc vừa :


      - Sư phụ của đệ tử bị gian nhân gia hại rồi. mình gia sư chống lại đông người... Nên uổng mạng rồi...


      Định Dật sư thái vừa bi thương vừa phẫn hận, lớn tiếng thóa mạ:


      - là quân giặc cướp.


      Bà cất bước tiến lại nhưng mới được hai bước, người bà lảo đảo rồi té nhào, miệng bà máu tươi phun ra như suối.


      Ba tên cao thủ phái Tung Sơn biến chiêu liên tiếp, thủy chung vẫn chẳng làm gì được Lệnh Hồ Xung. Chúng thấy chàng quay lưng về phía mình, mà xoay tay lại ra chiêu, mà kiếm pháp cũng thần diệu khôn lường, liền tự nghĩ:


      - Nếu gã xoay mình lại ba người bên ta làm sao chống nổi? Gã quả là tay cao thủ khôn lường?


      Ba người này là những tay bản lãnh cao cường lại tri cơ mau chóng. Chẳng ai bảo ai, cả ba tên liền lùi lại phía sau định chuồn.


      Lệnh Hồ Xung la lên:


      - Hãy khoan rồi chạy.


      Chàng băng mình rượt theo. Phóng ba nhát kiếm đâu vào sau lưng ba người.


      Ba người này nghe thế kiếm lợi hại đành quay lại đón đỡ.


      Lệnh Hồ Xung rung động thanh trường kiếm, mỗi chiêu đều phân làm ba thức để đâm tới ba người.


      Ba người hết sức chống đỡ, song Lệnh Hồ Xung chờ cho kiếm chiêu của chúng phóng ra thi triển "Nhất kiếm tam thức" đâm tới, chẳng khác gì trong tay chàng có ba thanh trường kiếm.


      Cả ba tên ngấm ngầm lo lắng nghĩ thầm:


      - Sau lúc bọn mình rút lui chia ra ba ngả mà cứ chạy đường?


      Lệnh Hồ Xung phóng kiếm đánh vào mé tả người đứng bên trái. Đồng thời chàng đánh vào mé hữu người bên tay mặt. Như vậy cả ba người cùng phải sát vào nhau. Thanh trường kiếm của chàng quây ba người lại. Chàng tấn công liền mười tám chiêu. Ba người chống được cả mười tám. Nhưng rảnh tay mà để phản kích đòn nào.


      Ba người này sử kiếm pháp phái Tung Sơn bằng những chiêu thức tinh diệu. Nhưng họ bị phép Độc cửu kiếm công kích lâm vào tình trạng chỉ còn đón đỡ chứ có cơ trả đòn.


      Lệnh Hồ Xung có ý bức bách bọn chúng phải thi triển kiếm pháp của bản môn để chúng hết đường chối cãi. Chàng thấy mặt chúng mồ hôi ra đầm đìa, vẻ mặt lại càng hung dữ đáng sợ. Nhưng kiếm pháp của chúng vẫn rối loạn. Hiển nhiên mỗi tên tu luyện đến mấy chục năm chứ phải tầm thường.


      Định Nhàn sư thái :


      - A Di Đà Phật! Đức Phật tư bi. Triệu sư huynh! Trương sư huynh! Mã sư huynh! Phái Hằng Sơn cùng quý phái vốn thù oán. Vậy mà ba vị sao lại cố ý uy hiếp, phóng hỏa toan đốt cháy bọn bần ni thành than? Bần ni hiểu, vậy xin lãnh giáo.


      Ba tên cao thủ phái Tung Sơn này họ Triệu, họ Trương, họ Mã ít khi bôn tẩu giang hồ để giữ lai lịch bí mật. Nay chúng bị Lệnh Hồ Xung bức bách chân tay luống cuống. Đột nhiên chúng lại nghe thấy Định Nhàn sư thái kêu tên họ mình ra đều giật mình.


      Mấy tiếng loang xoảng vang lên. Hai tên trúng kiếm ở cổ tay, đánh rớt kiếm trường xuống đất.


      Lệnh Hồ Xung chí mũi kiếm vào cổ họng lão già thấp lùn bé họ Triệu quát lên.


      - Buông kiếm ra!


      Lão buông tiếng thở dài đáp:


      - Thiên hạ có người võ công cao cường, kiếm pháp tuyệt luân đến thế ư? Triệu mỗ bị hạ dưỡi lưỡi kiếm của các hạ, kể ra cũng oán.


      Lão rung cổ tay mạnh cái. Nội lực lão làm cho thanh trường kiếm gãy làm hai đoạn rớt xuống đất tới tấp.


      Lệnh Hồ Xung lùi lại phía sau.


      Bọn Nghi Hòa bảy người đều đưa trường kiếm ra để bao vây ba tên địch.


      Định Nhàn sư thái lại :


      - Quý phái có ý định đem Ngũ nhạc kiếm phái hợp vào làm thành Ngũ Nhạc Phái. Bần ni nhận thấy phái Hằng Sơn truyền đời đến mấy trăm năm, dám để nó phải tiêu diệt về tay bần ni, nên cự tuyệt lời đề nghị của quý phái. Việc này đáng lý để lại thương nghị hẳn hoi. Sao bần ni vừa ngỏ ý theo các vị lập tức hạ độc thủ? Các vị thử nghĩ coi hành động này có phải là bá đạo lắm ? Các vị định giết cho kỳ hết để trừ hậu hoạn. Hỡi ơi!


      Bà ho mấy tiếng rồi thổ máu tươi ra.


      Đại hán người cao lớn họ Mã :








      Toan đục Thuyền, "Song Phi Ngư" Bị Bắt








      Gã họ Mã bị gã họ Triệu quát mắng liền nữa. Vẻ mặt ra chiều bẽn lẽn.


      Định Nhàn sư thái :


      - Ba vị hoành hành ở Kỳ Bắc ba chục năm trước, rồi sau náu lại tiếng tăm gì nữa. Bần ni cho là ba vị tỉnh ngộ sửa đổi lỗi lầm. ngờ ba vị đến qui đầu phái Tung Sơn để ngấm ngầm mưu đồ chuyện gì... Hỡi ơi! Tả chưởng môn phái Tung Sơn là cao nhân thời sao còn thu nạp bao nhiêu tả đạo bàng môn, những dị sĩ giang hồ làm khó dễ cho người đồng đạo. là trong lòng y... Hỡi ơi! Khiến người ta sao hiểu được.


      Bà là nhà tu hành đắc đạo lòng dạ từ bi, nên tuy gặp cơn đại biến này, vẫn chẳng muốn thốt ra những lời làm mất danh dự của người. Khi bà cảm thấy lời có chút quá đáng, liền chuyển sang tiếng thở dài rồi hỏi:


      - Sư thư của bọn bần ni là Định Tĩnh sư thái cũng bị hạ về tay quí phái phải ?


      Gã họ Mã lúc trước trong lời lộ ra vẻ khiếp nhược, bây giờ muốn gỡ lại mặt mũi liền lớn tiếng đáp:


      - Phải rồi! Đó là Chung Trấn sư đệ...


      Lão họ Triệu hừ tiếng rồi giương cặp mắt tức giận lên nhìn gã họ Mã.


      Gã họ Mã thấy thế biết mình lỡ lời, liền tự hỏi:


      - Việc đến thế này còn giấu diếm cái gì? Tả chưởng môn phái bọn ta chia quân hai đường đều đến Triết Mân để hành động.


      Định Nhàn sư thái cất tiếng:


      - A Di Đà Phật! A Di Đà Phật! Tả chưởng môn làm minh chủ Ngũ nhạc kiếm phái, địa vị được tôn sùng đến thế, sao còn muốn thôn tính cả năm phái kia để mình làm chưởng môn. Việc dấy động can qua tàn hại đồng đạo này há chẳng để hùng thiên hạ cười cho ư?


      Định Dật sư thái lớn tiếng:


      - Sư thư! Bọn tặc tử có dã tâm lòng tham đáy. Sư thư... sư thư...


      Bà chưa dứt lời máu trong miệng lại phun ra như tên bắn.


      Định Nhàn sư thái vẫy tay nhìn ba người kia :


      - Lưới trời lồng lộng, thưa mà lọt. Kẻ làm điều bất nghĩa tất bị ác báo. Các vị ! Phiền ba vị về bẩm với chưởng môn là phái Hằng sơn từ nay tuân hành hiệu lệnh của Tả chưởng môn nữa. Tệ phái tuy toàn những nữ đệ tử yếu ớt, nhưng quyết chịu khuất phục dưới bàn tay cường bạo. Đề nghị của Tả chưởng môn về việc hợp phái, xin tha thứ cho phái Hằng sơn thể tuân mệnh được.


      Nghi Hòa la lên:


      - Thưa sư bá! Bọn họ... bọn họ...


      Định Nhàn sư thái gạt :


      - Giải tán kiếm trận !


      Nghi Hòa vâng lời.


      giơ trường kiếm lên cái, bảy người liền thu kiếm về lùi ra.


      Ba tay cao thủ phái Tung Sơn ngờ bọn Hằng sơn lại buông tha chúng cách dễ dàng như vậy nên đối với Định Nhàn sư thái khỏi sinh lòng cảm kích, liền quay lại nhìn bà khom lưng thi lễ, rồi trở gót chạy như bay.


      Lúc này ngọn lửa cháy rất dữ. Đồ đệ phái Tung Sơn bị tử thương rất nhiều nằm lăn ra khắp mọi chỗ. Mười mấy tên thương thế tương đối hơn lồm cồm bò dậy bỏ . Còn những tên bị thương nặng vẫn nằm trong vũng máu. Chúng thấy ngọn lửa sắp cháy đến nơi, nhưng còn đủ sức để trốn tránh, đành lớn tiếng la người cứu cấp.


      Định Nhàn sư thái :


      - Vụ này liên quan gì đến bọn chúng, chỉ vì Tả chưởng môn có ý nghĩ sai lầm mà gây ra. Vu Tẩu! Nghi Thanh! Các ngươi hãy lại cứu bọn chúng !


      Mọi người biết chưởng môn nhân vốn lòng từ thiện nên dám trái lệnh, liền chia nhau ra chiếu cố cho bọn đệ tử phái Tung Sơn bị tử thương. Hễ tên nào chưa tắc thở liền được dìu dắt qua bên rồi lấy thuốc điều trị.


      Định Nhàn sư thái ngửng đầu trông về phương Nam, hai hàng châu lệ tuôn rơi, la gọi:


      - Sư thư ơi!...


      Người bà lảo đảo mấy cái rồi té xuống.


      Mọi người thấy thế cả kinh vội đến đỡ dậy thấy miệng bà hộc máu tươi.


      Nguyên phái Hằng sơn bị quân địch vây đánh, hai vị sư thái Định Nhàn, Định Dật thống lĩnh bọn đệ tử vừa đánh vừa chạy trốn vào trong hang đá tên gọi Chú Kiếm Cốc này.


      lâu ngày hết sức chống cự, được ăn uống lại chẳng được nghỉ ngơi nên tâm lực đều mệt mỏi khác nào cảnh đèn khô dầu. Lúc này cường địch rút lui, Định Nhàn lại xót thương Định Tĩnh sư thái bị bỏ mạng, nên chống đỡ được nữa.


      Quân đệ tử kẻ hô "sư bá" người gọi "sư phụ" ai nấy cực kỳ hoảng hốt. Cả Định Dật sư thái cũng bị trọng thương, ai biết làm thế nào cho được.


      Lệnh Hồ Xung :


      - Chỗ này lửa nóng quá. Chúng ta qua bên kia nghỉ ngơi.


      Chàng lại gọi:


      - Trịnh sư muội! Tần sư muội! hai mau kiếm chút nước về cho hai vị sư phụ uống. Nghi Thanh sư muội! Bọn bảy người kiếm trái cây hoặc thứ gì ăn được đem về cho lẹ. Tại hạ nhận ra rằng ai nấy đều đói quá rồi.


      Bọn Nghi Thanh, Trịnh Ngạc vâng lệnh chia nhau mỗi bọn ngả.


      Chẳng mấy chốc Trịnh Ngạc và Tần Quyên mang hồ nước về để phục thị Định Nhàn, Định Dật sư thái cùng các vị đồng môn bị thương.


      Cuộc chiến đấu ở Long Toàn này, phái Hằng sơn bị chết 37 người. Quần đệ tử nghĩ tới Định Tĩnh sư thái cùng các vị sư thư, sư muội bị chết trận ai nấy đều thương cảm.


      Đột nhiên có người khóc rống lên. Thế là bao nhiêu người đều khóc theo. Chỉ trong khoảnh khắc, tiếng khóc bi ai vang dội cả vùng sơn cốc.


      Định Dật sư thái đột nhiên lớn tiếng quát:


      - Người chết chết rồi. Sao các người lại giải thoát được nỗi bi ai?


      Quần đệ tử vốn biết vị sư thái này tính nóng như lửa, chẳng ai dám trái ý bà, đều ngừng tiếng khóc, nhưng còn số đông vẫn nghẹo ngào nức nở hoài.


      Định Dật sư thái lại hỏi:


      - Sư thư bị nạn trong trường hợp nào? Ngạc nhi! Mồm miệng ngươi mau lẹ, ngươi hãy bẩm bạch ràng với chưởng môn !


      Trịnh Ngạc dạ tiếng rồi đứng lên đem việc bị địch nhân phục kích Thiên Hà Lĩnh và được Lệnh Hồ Xung ra tay viện trợ thế nào, tại ấp 28 bị địch nhân đánh thuốc mê rồi bị bắt ra sao, Định Tĩnh sư thái bị Chung Trấn phái Tung Sơn uy hiếp và bị bọn người che mặt vây đánh, may được Lệnh Hồ Xung rượt tới nơi đánh đuổi bọn chúng, cùng việc Định Tĩnh sư thái vì bị trọng thương mà viên tịch tình hình thế nào nhất nhất thuật lại.


      Định Dật sư thái :


      - Nếu vậy đúng rồi! Bọn tặc tử phái Tung Sơn mạo xưng là Ma giáo để bắt buộc sư thư phải tán đồng đề nghị hợp phái của chúng nêu ra. Hừ! Cuộc mưu đồ của bọn chúng là tàn độc! là tàn độc! Nếu bọn người đều bị địch nhân bắt hết sư thư ta có muốn ưng thuận cũng chẳng được nào.


      tới đây dường như hết hơi, thanh dần .


      Định Dật sư thái nổi cơn ho hồi, rồi thở hổn hển tiếp:


      - Sư thư lúc ở Tiên Hà Lĩnh bị vây đánh biết địch nhân phải là hạng tầm thường, gửi thư cho chim đưa về cầu chúng ta thống lĩnh quần đệ tử đến cứu viện. ngờ... ngờ chính bọn ta cũng lọt vào cạm bẫy địch nhân.


      Nhị đệ tử dưới trướng Định Nhàn sư thái là Nghi Văn lên tiếng:


      - Thưa sư thúc. Xin sư thúc hãy nghĩ ngơi chút cho đệ tử tường thuật bọn đệ tử gặp địch nhân trong trường hợp nào.


      Định Dật sư thái :


      - Còn chuyện gì qua nữa? Đến am Thủy Nguyệt rồi đương đêm bị tập kích liên miên cho cho đến ngày nay.


      Nghi Văn dạ tiếng, rồi cũng lược thuật tình trạng gặp địch trong mấy ngày qua.


      Nguyên tối hôm ấy phái Tung Sơn kéo rất đông người đến bao vây tập kích. Bọn chúng đều che mặt mạo xưng là giáo chúng phe Ma giáo. Phái Hằng sơn bị giáp công cách đột ngột. Ngay lúc ấy ai cũng lo là toàn phái bị tan tành. May nhờ am Thủy Nguyệt cũng là phái võ lâm, truyền lâu đời. Trong am có cất dấu năm thanh Long Toàn bảo kiếm. Vị trụ trì ở am này là Thanh hiểu sư thái thấy thế nguy liền chia kiếm cho Định Nhàn, Định Dật để chống địch.


      Những thanh Long Toàn bảo kiếm này sắc bén vô cùng, chặt sắt như chặt đất bùn, chém gãy được vô số binh khí bên địch, lại đả thương nhân mạng của chúng phải ít. Nhờ đó mà phái Hằng sơn vừa đánh vừa chạy trốn được đến hang núi này.


      Ngày xưa tại đây sản xuất thép nguyên chất. mấy trăm năm trước hang này còn dùng làm nơi đúc kiếm, nên gọi là Chú Kiếm Cốc.


      Về sau thép nguyên chất được khai thác hết rồi, thợ đúc kiếm kéo nơi khác, chỉ còn lại mấy tòa lò đá khói bám đen sì là dấu vết đúc kiếm ngày trước để lại.


      May được mấy lò đá này mà phái Hằng sơn cố thủ được để chống chọi được ít nhiều ngày, chưa đến nỗi gặp đại nạn.


      Phái Tung Sơn đánh lâu hạ được liền lấy cỏ khô cành bỏ chất đống làm kế hỏa công. Giả tỷ bọn Lệnh Hồ Xung chỉ đến chậm nửa ngày là phái Hằng sơn khó lòng tránh khỏi nạn diệt vong.


      đây lời thuật chuyện của Nghi Văn.


      Định Dật sư thái nhẫn nại để nghe chuyện Nghi Văn được nữa. Đột nhiên bà trừng mắt ngó Lệnh Hồ Xung hỏi:


      - Ngươi... ngươi giỏi thiệt! Vì lẽ gì sư phụ ngươi lại trục xuất ngươi ra khỏi môn trường? Y còn bảo ngươi cấu kết với Ma giáo phải ?


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Đệ tử giao du cẩn thận. Thực tình trước đây có quen biết mấy nhân vật trong Ma Giáo.


      Định Dật sư thái hừ tiếng rồi hỏi:


      - Những quân dã tâm tàn độc ở phái Tung Sơn ghê gớm mà so với Ma giáo cũng còn hay hơn. Chà người chính giáo thế nào cũng còn khá hơn Ma giáo phải ?


      Nghi Hòa xen vào:


      - Lệnh Hồ sư huynh! Tiểu muội dám đến chỗ phải trái của lệnh sư. Nhưng y... chừng y cũng tán thành đề nghị của phái Tung Sơn.


      Lệnh Hồ Xung động tâm, chàng cho là lời Nghi Hòa chưa chắc vô lý, nhưng từ thuở chàng được ân sư nuôi dưỡng nên chẳng dám tơ hào có ý nghĩ bất kính. Chàng liền đáp:


      - Gia sư phải là tự thủ bàng quan đâu mà vì lão nhân gia còn có việc gấp... vụ này...


      Định Nhàn sư thái ngồi nhắm mắt dưỡng thần, bỗng từ từ mở mắt ra :


      - Tệ phái mấy lần gặp đại nạn đều được nhờ Lệnh Hồ thiếu hiệp ra tay cứu viện. Ơn đức này..


      Lệnh Hồ Xung vội ngắt lời:


      - Đệ tử gọi là góp chút sức mọn. Sư bá vậy, khiến cho đệ tử càng thêm hổ thẹn, khi nào dám thọ lãnh.


      Định Nhàn sư thái lắc đầu :


      - Thiếu hiệp hà tất phải quá khiêm. Nhạc sư huynh ta chẳng thể chia mình làm hai nên y phái đệ tử đến đây ra sức cũng vậy chứ có khác gì? Nghi Hòa! Ngươi được vô lễ nhăng càn đến bậc tôn trưởng.


      Nghi Hòa khom lưng đáp:


      - Dạ đệ tử dám đến nữa. Có điều... Lệnh Hồ sư huynh bị Nhạc sư bá đuổi ra khỏi phái Hoa Sơn việc y tới đây phải do Nhạc sư bá phái đến.


      Định Nhàn sư thái tủm tỉm cười :


      - Ta coi chừng ngươi hãy còn vẻ bực tức, nên cố cho minh bạch.


      Bà vốn là người từ hòa, bao giờ gay gắt đệ tử.


      Nghi Hòa bỗng buông tiếng thở dài :


      - Giả tỷ Lệnh Hồ sư huynh là con hay biết mấy?


      Định Nhàn sư thái hỏi:


      - Tại sao vậy?


      Nghi Hòa đáp:


      - Y bị đuổi ra khỏi phái Hoa Sơn biết qui đầu phái nào. Nếu y là con vào phái mình. Y cùng bọn đệ tử trải bao hoạn nạn cũng chẳng khác gì người nhà.


      Định Dật sư thái lớn tiếng quát:


      - Ngươi càng lớn tuổi lại càng ăn hồ đồ, chẳng khác gì con nít.


      Định Nhàn sư thái tủm tỉm cười :


      - Nhạc sư huynh chỉ hiểu lầm trong nhất thời. Sau này y biết chân tướng tự nhiên lại thu Lệnh Hồ thiếu hiệp về làm môn hạ. Bước đường tương lai của phái Hoa Sơn có thể ỷ vào lực lượng của Hồ thiếu hiệp mà bành trướng rộng lớn. Dù cho y chẳng về phái Hoa Sơn với bụng dạ ấy, võ công ấy y cũng tự lập ra môn phái được chẳng khó khăn gì.


      Trịnh Ngạc :


      - Sư bá phải lắm. Lệnh Hồ sư huynh! phái Hoa Sơn đối đãi bất nhân với sư huynh như vậy cứ tự mình biệt lập... Lệnh Hồ phái để họ mở mắt ra. Hừ! Chẳng lẽ về phái Hoa Sơn là được hay sao?


      Lệnh Hồ Xung nhăn nhó cười đáp:


      - Lời sư bá khen ngợi đệ tử khi nào dám đương. Đệ tử chỉ mong ân sư ngày sau tha tội lỡ lầm cho đệ tử để trở lại môn trường. Đệ tử dám cần gì hơn nữa.


      Nghi Hòa lòng ngay miệng lẹ hỏi:


      - Lệnh Hồ sư huynh! còn mong gì khác ư? Thế lệnh tiểu sư muội ra sao?


      Lệnh Hồ Xung lắc đầu, lãng sang chuyện khác :


      - Bao nhiêu sư thư, sư muội uổng mạng còn để lại di thể, vậy chúng ta phải an táng cho họ hay là hỏa táng rồi đem tán cốt về núi Hằng sơn.


      Định Nhàn sư thái :


      - Đúng thế! Hỏa táng quách là xong.


      Tuy bà rất thông hiểu việc thế , nhưng đối với bao nhiêu thi thể ngổn ngang dưới đất đều là những đệ tử trung thành theo mình lâu năm. Lúc bà câu này, thanh khỏi nghẹo ngào. Quần đệ tử có mấy người bật lên tiếng khóc.


      Lại có số đệ tử chết mấy ngày, xác chết còn ở ngoài xa mấy chục trượng. Chúng đệ tự lúc khiêng về chỗ khỏi buông lời thóa mạ chưởng môn phái Tung Sơn nham hiểm độc ác, thủ đoạn tàn nhẫn.


      Việc hỏa tán xong xuôi trời tối mịt. Đêm hôm ấy mọi người nằm ở trong lộ thiên.


      Sáng sớm hôm sau, quần đệ tử cõng Định Nhàn, Định Dật sư thái cùng bạn đồng môn bị thương vào thành Long Toàn rồi đổi xuống đường thủy.


      Mọi người mướn bốn con thuyền có mui nhằm vế phía Bắc thẳng tiến Lệnh Hồ Xung lại sợ phái Tung Sơn tập kích mặt nước, nên theo hướng Bắc mà .


      Nghi Lâm vì cố ý tị hiềm ngồi cùng thuyền với chàng.


      Lệnh Hồ Xung hàng ngày cùng bọn Nghi Hòa, Trịnh Ngạc, Tần Quyên, Vu Tẩu chuyện với nhau, nên cảnh thuyền đến nỗi tịch mịch.


      Bọn Định Nhàn, Định Dật sư thái bị thương khá nặng. May mà phái Hằng Sơn có đủ thuốc hoàn, thuốc tán cực kỳ thần diệu. Khi qua sông Tiền Đường rồi thoát khỏi cảnh nguy hiểm.


      Lệnh Hồ Xung nghĩ bụng:


      - Chuyến này nguyên khí phái Hằng Sơn phải thương tổn khá nhiều. Dọc đường sao khỏi chuyện Bất Trắc mới yên vậy phải tìm hết cách để né tránh những nhân vật giang hồ mới là thượng sách.


      Lúc thuyền đến bến sông Trường Giang, mọi người lại mướn thuyền khác ngược dòng về phía Tây và từ đây thuyền rất thong thả. Ai cũng dự đoán thuyền đến được Hán Khẩu rồi thương thế của mọi người mười phần bớt được sáu bảy. Khi đó bỏ thuyền lên bộ mà , rẽ sang mặt Bắc để trở về núi Hằng Sơn.


      hôm đến hồ Ban Dương, thuyền đậu lại ở cửa sông Cửu Giang. Nơi đây có những thuyền rất lớn, mấy chục người cũng đủ chỗ.


      Lệnh Hồ Xung đêm hôm ấy nằm ở đằng lái phía sau, cùng sào công và thủy thủ ngủ với nhau.


      Chàng ngủ đến nửa đêm, bỗng nghe bờ có tiếng người vỗ tay khe khẽ ba tiếng. Họ dừng lại rồi vỗ ba tiếng nữa.


      Tiếp theo ở mé Tây, thuyền cũng có người vỗ tay ba tiếng. Gã ngừng lại chút lại vỗ ba tiếng nữa.


      Những tiếng vỗ tay này rất khẽ nhưng Lệnh Hồ Xung nội lực thâm hậu, thính giác cực kỳ linh mẫn. Chàng nghe có tiếng khác lạ, dường như người trong mộng choàng tỉnh giấc, biết ngay là có nhân vật giang hồ ra hiệu báo tin cho nhau.


      Mấy bữa nay, chàng vẫn chú ý nhìn xuống mặt nước xem có động tĩnh gì vì chàng sợ có người tập kích.


      Rồi chàng lại nghĩ:


      - Ta thử tiến về phía trước xem sao. Nếu vụ này liên quan gì đến phái Hằng Sơn là hay hơn hết. Bằng ta phải ngấm ngầm lo liệu để khỏi kinh động đến hai vị Định Nhàn, Định Dật sư thái.


      Lệnh Hồ Xung liền về mé Tây thuyền nhìn ra. Quả thấy bóng đen ở ngoài mấy trượng nhảy lên bờ.


      Chàng cũng nhàng nhảy lên theo tiếng động rồi quay sang mé Đông nấp vào sau thùng dầu để mình.


      Bỗng nghe người :


      - Bọn ni con thuyền kia quả nhiên là người phái Hằng Sơn.


      Lệnh Hồ Xung nằm phục hẳn xuống nhúc nhích.


      Bỗng nghe người khác hỏi:


      - Ngươi bảo nên làm thế nào? Đêm nay có động thủ hay là để chờ sáng rồi hãy bày trận đánh nhau ra mặt? Ngươi có biết phái Hằng Sơn có bao nhiêu cao thủ ?


      người nữa :


      - Ta lẳng lặng nghe bọn ni này có người kêu bằng sư phụ, có người kêu bằng sư bá. Ba vị sư thái phái Hằng Sơn pháp hiệu có chữ Định Định Tĩnh lão ni chết ở Phúc Kiến thế hai vị lão ni Định Nhàn, Định Dật đều ở chỗ này.


      Người kia lại :


      - Hai vị Định Nhàn, Định Dật ở nơi đây thể hành động càn rỡ được. Mười năm trước ta ở Sơn Đông cùng Định Dật lão ni động thủ. Bà ta múa tít song chưởng đãnh gãy xương sống ba vị hảo hán lục lâm. Chưởng lực của bà ta phải tầm thường. Ta còn nghe Định Nhàn lão ni, chưởng môn phái Hằng Sơn bản lãnh còm hơn cả Định Dật.


      Thanh này hạ trầm xuống tiếp:


      - Phải rồi! Chúng ta phải thương nghị với mọi người rồi tính.


      Người này lại :


      - Theo ý bản nhân chúng ta chỉ cầm tìm các chặng đường mấy vị ni này đừng để họ về phía tây là xong. Nếu đem thương nghị với mọi người tỏ ra em mình chẳng có kiến thức chi hết.


      Lệnh Hồ Xung từ từ tiến gần lại còn cách chỗ hai người chuyện chừng hơn trượng.


      Dưới ánh sao lờ mờ bỗng thấy người thân hình to lớn, mặt mũi râu đâm tua tủa, cứng như lông nhím. Còn người nữa chàng chỉ trông thấy bên mặt. Người này mặt dài và nhọn chẳng những nó phải là mặt trái dưa mà là cái mặt giống hoa quỳ.


      Bỗng nghe hán tử mặt thớt lên tiếng:


      - Bạch Giao bang chúng ta nhân số tuy nhiều song võ công lại bằng người nếu ra mặt động thủ tất chẳng thành công.


      Hán tử râu lởm chởm :


      - Ai bảo ra mặt động thủ? Bọn ni này võ công tuy cao thâm nhưng đánh mặt nước chưa chắc giỏi. Sáng mai chúng ta chờ thuyền buông xuôi ra đến sông Đại Giang rồi nhảy xuống nước đâm cho thủng thuyền bọn họ như thế có phải là diệu kế, hễ tên nào rớt xuống mình bắt được ngay.


      Hán tử mặt thớt :


      - Kế ấy rất diệu em mà lấy được công lớn này bang Bạch Giao vang danh chốn giang hồ. Có điều ta vẫn còn lo chuyện.


      Gã râu lởm chởm hỏi:


      - Còn lo điều gì nữa?


      Gã mặt thớt đáp:


      - Bọn chúng ở trong Ngũ nhạc kiếm phái liên minh với nhau như cây liền cành. Có thể Mạc Đại tiên sinh biết ra tới tìm chúng ta để trả hận. Như vậy Bạch Giao bang chúng ta nguy ngập đấy.


      Gã râu lởm chởm đáp:


      - Chà! Mấy năm nay chúng ta bị phái Hành Sơn làm cho khó dễ chịu nổi. Chuyến này nếu chúng ta vì tình bằng hữu mà hết sức lần sau mình có việc họ cũng bỏ mặc. Phen này mà thành đại phái Hành Sơn có lẽ toàn quân tan vỡ cũng chưa biết chừng, còn sợ gì Mạc Đại tiên sinh đến nữa.


      Tên mặt thớt :


      - Hay lắm! Vậy ta cứ theo chủ ý đó triệu tập cao thủ có thể lội nước là hành động được.


      Lệnh Hồ Xung chui ra, xoay tay kiếm lại đâm vào sau gáy tên mặt thớt. lập tức ngất .


      Tên râu lởm chởm vung quyền đánh lại.


      Lệnh Hồ Xung lại phóng kiếm đánh "kịch" tiếng đúng vào huyệt Thái Dương mé hữu đối phương.


      Tên râu lởm chởm xoay tròn người mấy vòng rồi ngồi phệt xuống.


      Lệnh Hồ Xung liền đưa ngang trường kiếm cắt đứt nắp đậy hai thùng rồi xách hai tên kia liệng vào trong thùng dầu. Những thùng này đầy dầu. Mỗi thùng có đến hai ba trăm cân. Để hôm sau cho xuống thuyền đưa xuống vùng hạ lưu.


      Hai người kia bị dúi vào trong thùng dầu lập tức dầu xông vào mũi. Vì dầu lạnh làm cho chúng tỉnh lại, nuốt ừng ực luôn mấy ngụm lớn.


      Đột nhiên phía sau có tiếng người :


      - Lệnh Hồ thiếu hiệp! Đừng hại mạng chúng!


      Chính là thanh Định Nhàn sư thái.


      Lệnh Hồ Xung ngấm ngầm kinh hãi nghĩ thầm:


      - Định Nhàn sư thái đến sau lưng mình lúc nào mà hay. Chàng liền buông hai tay giữ đầu hai tay tên kia nữa rồi đáp:


      - Dạ!


      Hai người kia được buông tay rồi liền muốn nhảy ra.


      Lệnh Hồ Xung cười :


      - Đừng có nhúc nhích!


      Chàng cầm kiếm đập vào đầu chúng bắt buộc hai người phải ngồi trong thùng dầu.


      Hai người đều co gối đứng lom khom, dầu ngập đến mũi, mắt mở ra được. Chúng hiểu tại sao chỗ này lại rắc rối như vậy.


      Bỗng thấy bóng người mầu xám ở dưới thuyền nhảy lên. Chính là Định Dật sư thái.


      :


      - Sư thư! Có bắt những tên giặc này ?


      Định Nhàn sư thái đáp:


      - Đây là hai vị đường chúa ở Bạch Giao bang tại sông Cửu Giang. Lệnh Hồ thiếu hiệp muốn giỡn chơi họ chút mà thôi.


      Bà quay lại nhìn lão râu lởm chởm hỏi:


      - Các hạ họ Dịch hay họ Tề? Sử bang chúa vẫn mạnh giỏi đấy chứ?


      Tên râu lởm chởm chính là họ Dịch lấy làm kỳ hỏi đáp:

    5. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      Nỗi Lòng đau Khổ Của Nghi Lâm








      Nguyên Định Nhàn sư thái là người rất minh mẫn, nhớ dai, tuy bà bình thời rất ít khi ra khỏi am chiêu, nhưng những nhân vật các môn phái chốn giang hồ, chẳng ai là bà biết . Tỷ như gã râu lởm chởm họ Dịch và gã mặt choắt họ Tề chỉ là những nhân vật hạng ba hạng tư trong võ lâm mà bà mới gặp hai người lần là đoán ngay ra lai lịch cùng thân thế chúng.


      tử mặt choắt rất lấy làm đắc ý đáp:


      - Sư thái : Tiếng tăm bọn tại hạ lừng lẫy như sấm vang tai cái đó dám.


      Lệnh Hồ Xung lại đè mạnh tay cho thanh kiếm ấn đầu xuống thùng dầu rồi lại nới tay ra cười :


      - Tại hạ ngưỡng mộ đại danh như dầu vào đầy cả hai tai.


      Hán tử kia tức giận :


      - Ngươi!... ngươi!...


      toan ngoác miệng ra mà thóa mạ nhưng lại dám.


      Lệnh Hồ Xung :


      - Tại hạ muốn hỏi các vị câu vậy các vị trả lời thành thực cho nếu có chút dấu diếm cái tên "Trường Giang song phi ngư" biến thành "Du tẩm tử lê thu".


      Chàng xong lại ấn cho lão họ Dịch râu lởm chởm dìm xuống dầu.


      Lần này chuẩn bị đến nỗi phải nuốt dầu vào bụng, nhưng dầu cũng theo lỗ mũi mà vào khiến khó chịu bút nào tả xiết.


      Định Nhàn và Định Dật sư thái nhịn được phải tủm tỉm cười. Hai bà cùng nghĩ thầm:


      - Chàng thanh niên này tính ưa náo nhiệt đùa giỡn. Nhưng cái đó cũng là phương pháp rất tốt để bức bách đối phương phải cung xưng.


      Lệnh Hồ Xung hỏi:


      - Bạch Giao bang bên các vị cấu kết với phái Tung Sơn từ hồi nào? Ai phái các vị đến kiếm chuyện với phái Hằng Sơn?


      Gã râu lởm chởm hỏi lại:


      - Cấu kết với phái Tung Sơn ư? Sao lại có chuyện kỳ vậy? Bao nhiêu hùng phái Tung Sơn bọn tại hạ biết qua vị nào.


      Lệnh Hồ Xung :


      - A ha! Mới câu đầu dối rồi. Vậy phải mời các vị uống dầu cho no bữa mới được.


      Chàng lại đưa thanh trường kiếm ra đặt bằng bặn lên đỉnh đầu đối phương ngập quá miệng, mũi, chỉ để cặp mắt, long lanh chuyển động coi rất thảm hại.


      Gã họ Dịch này phải là tay hảo thủ bậc nhất, song võ công cũng đến nỗi kém cỏi, nhưng nội lực của Lệnh Hồ Xung cực kỳ hùng hậu vận ra thanh trường kiếm nặng hơn ngàn cân, chẳng khác nào phiến đá lớn đè lên đầu , khiến tài nào nhúc nhích được.


      Lệnh Hồ Xung lại nhìn hán tử mặt choắt hỏi:


      - Các hạ . Các hạ muốn là "Trường Giang Phi Ngư" hay muốn làm "Du tẩm nê thu"?


      Gã họ Tề đáp:


      - gặp phải vị hùng như các hạ, dĩ nhiên muốn làm "Du tẩm nê thu" cũng được. Có điều Dịch đại ca dối đâu. Bọn tại hạ thực tình biết đến những nhân vật phái Tung Sơn. Hơn nữa phái Tung Sơn và phái Hằng Sơn liên minh là việc võ lâm chẳng ai biết. Như vậy khi nào phái Tung Sơn lại kêu đến Bạch Giao bang của bọn tại hạ đến làm khó dễ quý phái?


      Lệnh Hồ Xung buông trường kiếm ra để gã họ Dịch ngửng đầu lên rồi hỏi:


      - Các hạ hãy quý phái ở trong sông Trường Giang sao lại đục thuyền của phái Hằng Sơn? Cách dụng tâm độc ác như vậy là có mục đích gì? Phái Hằng Sơn đắc tội với quý vị ở chỗ nào?


      Định Dật sư thái đến sau chưa hiểu Lệnh Hồ Xung sao lại đối đãi với hai tên hán tử kia như vậy, bà vừa nghe chàng thế liền nổi giận đùng đùng quát hỏi:


      - Quân giặc cướp kia định dìm chết bọn ta ở trong sông Trường Giang là nghĩa làm sao?


      Bọn môn hạ phái Hằng Sơn mười phần có đến tám chín là đàn bà con phương Bắc, hoàn toàn hiểu bơi lội. Nếu thuyền đắm trong sông Đại Giang nhất định đều lâm nạn chôn bụng cá, ai nghĩ tới cũng phải khiếp sợ.


      Gã họ Dịch lại sợ Lệnh Hồ Xung dìm cả đầu xuống trong thùng dầu vội lớn tiếng đáp:


      - Giữa phái Hằng Sơn và Bạch Giao bang bên tại hạ vốn thù oán. Bọn tại hạ lại chỉ là bang hội bé ở bến Cửu Giang khi nào dám gây oán với phái Hằng Sơn là trong Ngũ nhạc kiếm phái. Chẳng qua... Chẳng qua bọn tại hạ tưởng các vị là phái nào trong Phật môn quý phái về phía Tây, chắc là cứu viện... Vì thế... Cái đó... Bọn tại hạ biết tự lượng sức mình nổi dạ tà tâm. Lần này trót, lần sau dám thế nữa...


      Lệnh Hồ Xung càng nghe họ càng thấy hồ đồ, liền hỏi vặn:


      - Các hạ cái gì phái trong phật môn? về phía Tây viện trợ? ăn cách mập mờ như thế còn ai hiểu được.


      Gã họ Dịch đáp:


      - Dạ dạ! Phái Thiếu Lâm tuy phải là trong Ngũ nhạc kiếm phái. Nhưng tại hạ tưởng hòa thượng với ni cũng là người nhà...


      Định Dật sư thái quát lên:


      - Đừng càn!


      Gã họ Dịch giật mình kinh hãi, tự nhiên co người lại, thành ra phải uống ngụm dầu hồi lâu ra lời.


      Định Dật sư thái thấy thế nhịn được cười phải phì cười.


      Bà nhìn hán tử mặt choắt bảo:


      - Ngươi ràng minh bạch cho bần ni nghe .


      Gã họ Tề đáp:


      - Dạ dạ! Có gã tên gọi là Vạn Lý Độc Hành Điền Bá Quang hiểu sư thái có biết gã ?


      Định Dật sư thái giận, bụng bảo dạ:


      - Điền Bá Quang là tên dâm tặc hái hoa tiếng xấu đồn đại khắp giang hồ khi nào ta lại quen với gã?


      Định Dật sư thái nghĩ bụng:


      - Mình là người xuất gia tu hành nơi cửa phật mà gã này lại hỏi có quen biết Điền Bá Quang điều đáng sỉ nhục.


      Bà giơ tay phải lên muốn đập xuống đầu gã họ Tề.


      Định Nhàn sư thái đưa tay trái ra cản lại :


      - Sư muội đừng nóng giận. Hai vị này bị dầm mình trong thùng dầu lâu nên đầu óc được minh mẫn, chẳng nên chấp trách với họ làm gì.


      Rồi bà hỏi gã họ Tề:


      - Điền Bá Quang làm sao?


      Gã họ Tề đáp:


      - Vạn Lý Độc Hành Điền Bá Quang đại gia là bạn thân với Sử bang chúa bên tại hạ. Mấy bữa trước Điền đại gia...


      Định Nhàn tức giận ngắt lời:


      - Cái gì mà Điền đại gia? Gã là tên tặc tử tội ác ngập đầu ai ai cũng biết, nên giết là phải. Vậy mà các vị kết bạn với gã ra Bạch Giao bang cũng chẳng tử tế gì.


      Gã họ Tề sợ hãi :


      - Dạ dạ!


      Định Nhàn sư thái hỏi lại:


      - Lão ni chỉ hỏi vì lẽ gì mà Bạch Giao bang bên các vị lại kiếm chuyện với phái Hằng sơn, đồng thời dắt dúm luôn cả tên Điền Bá Quang vào đó làm chi?


      Nguyên Điền Bá Quang ngày trước có điều vô lễ với Nghi Lâm, đệ tử phái Hằng sơn, Định Nhàn chưa giết gã được để tiết hận, trong lòng rất lấy làm tủi hổ, bà muốn cho ai nhắc đến tên gã nữa.


      Gã họ Tề :


      - Dạ dạ! Vì hết thảy mọi người muốn cứu Nhậm tiểu thư ra sợ mọi người trong chính giáo giúp hòa thượng trong cơn nguy ngập, bọn tại hạ trong lúc mù quáng nẩy ra chủ ý rất hồ đồ...


      Định Nhàn càng nghe càng chẳng hiểu đầu đuôi ra sao, bà buông tiếng thở dài :


      Sư thư ơi! Hai người ăn ngây ngô, tiểu muội chẳng hiểu ra làm sao. Sư thư thử hỏi họ coi.


      Định Dật sư thái mỉm cười hỏi:


      - Nhâm tiểu thư ư? Có phải thị là đại tiểu thư của giáo chủ Triêu Dương thần giáo ?


      Lệnh Hồ Xung chấn động tâm thần tự nghĩ:


      - Bọn này chắc là Doanh Doanh rồi!


      Sắc mặt chàng biến đổi, bàn tay chàng cũng toát mồ hôi lạnh ngắt.


      Gã họ Tề đáp:


      - Cái đó! Cái đó tại hạ cũng biết. Điền đại gia... phải Điền Bá... Điền Bá Quang mới đây đến Cửu Giang cùng Sử bang chúa uống rượu ở tổng đàn Bạch Giao bang ước định đến ngày rằm tháng mười hai hết thảy kéo đến đại náo Thiếu Lâm tự để cứu Nhậm tiểu thư ra.


      Định Nhàn sư thái nhịn được hỏi xen vào:


      - Đại náo Thiếu Lâm tự ư? Các vị có bản lãnh gì mà dám đến vuốt râu hùm? Điền Bá Quang làm sao?


      Gã họ Tề đáp:


      - Dạ dạ! Bọn tại hạ dĩ nhiên là chẳng làm gì được.


      Định Nhàn sư thái :


      - Điền Bá Quang cước trình rất lẹ. Bất quá đến truyền tin phải ?


      Vụ này ai là người đứng chủ trương?


      Gã họ Dịch từ nãy giờ đứng yên, bây giờ mới lên tiếng:


      - Mọi người nghe tin Nhậm tiểu thư bị tên giặc. phải hòa thượng Thiếu Lâm bắt giữ. Rồi chẳng ai bảo ai đứng lên cứu người, nên ai có chủ trương cả.


      Định Nhàn sư thái hỏi:


      - Các vị có sợ Triêu Dương thần giáo ?


      Gã họ Dịch đáp:


      - Mọi người nhớ tới ơn nghĩa Nhâm tiểu thư nên Đông Phương giáo chủ muốn ngăn trở cũng chẳng ai nghe. Mọi người đều : Vì Nhâm tiểu thơ dù có tan xương nát thịt cũng cam lòng.


      Lúc này trong lòng Lệnh Hồ Xung nảy ra rất nhiều mối nghi ngờ chàng tự hỏi:


      - Bọn chúng Nhâm tiểu thơ chẳng hiểu có đúng là Doanh Doanh ? Tại sao nàng lại bị nhà sư chùa Thiếu Lâm bắt giữ. Nàng là người trong Ma giáo, được người ngoài cứu viện sao Đông Phương giáo chủ ở Ma giáo lại phản đối cùng ngăn trở? nàng còn tuổi như vậy làm được việc gì ân nghĩa cho ai mà sao bao nhiêu người nghe tin nàng gặp nạn liền muốn xả thân để cứu giúp? Coi tình hình này hiển nhiên Định Nhàn sư thái biết nhiều hơn ta. hiểu bà tự thủ bàng quan hay là giúp chùa Thiếu Lâm?


      Bỗng nghe Định Nhàn sư thái hỏi:


      - Các vị sợ phái Hằng sơn ta đến viện trợ phái Thiếu Lâm, nên lặn xuống nước để đục thuyền bọn ta cho đắm phải ?


      Gã họ Tề :


      - Chính thế! Bọn tại hạ nghĩ rằng hòa thượng vơi ni ... Cái đó là...


      Định Dật sư thái cả giận hỏi:


      - Ngươi cái gì mà cái này, cái kia lắm thế?


      Gã họ Tề đáp:


      - Dạ dạ! Cái đó... Tiểu nhân dám nhiều. Tiểu nhân dám cái này cái kia gì gì cả...


      Định Dật sư thái hỏi:


      - Có phải Bạch Giao bang các ngươi định đến chùa Thiếu Lâm trước ngày rằm tháng mười hai ?


      Hai gã họ Dịch họ Tề đồng thanh đáp:


      - Đó là hiệu lệnh của Sử bang chúa.


      Gã họ Tề thêm:


      - kéo cả mấy đoàn Bạch Giao bang của tiểu nhân chẳng thể thụt lại đằng sau người người ta được.


      Định Nhàn sư thái hỏi:


      - Ngươi cả mấy đoàn là những đoàn thế nào?


      Gã họ Tề đáp:


      - Theo lời Điền... Điền Bá Quang có Thiếu Hải bang ở Triết Tây, Hắc Phong hội ở Sơn Đông, Bài Giáo ở Tương Tây...


      liền hơi đến ngoài ba chục bang hội vừa lớn vừa . Gã này võ công bình thường nhưng bao nhiêu tên bao nhiêu bang hội môn phái gã đều thuộc hết.


      Định Dật sư thái chau mày :


      - Toàn là nhân vật trong bàng môn tả đạo, chịu trông nom chính nghiệp. Chúng tuy nhiều người nhưng chưa chắc làm gì nổi phái Thiếu Lâm.


      Lệnh Hồ Xung nghe gã họ Tề kể tên các bang hội thấy có cả bang chúa bang Thiên Hà là Ngân tu giáo Huỳnh Bá Lưu, đảo chúa, trường kình đảo là Tư Mã Đại, lại còn mấy người mà ngày trước chàng gặp ở Ngũ Bá Cương nên trong lòng lại càng nghi hoặc. Chàng cho là người mà họ định cứu nhất định là Doanh Doanh rồi còn nghi ngờ nữa. Chàng nhịn được cất tiếng hỏi:


      - Phái Thiếu Lâm vì lẽ gì mà bắt giữ... Vị Nhâm tiểu thư nào đó.


      Gã họ Tề đáp:


      - Cái đó tại hạ cũng biết chắc là nhà sư chùa Thiếu Lâm ăn no rồi dửng mỡ có việc gì làm, cố ý tìm ra chuyện để gây .


      Định Nhàn sư thái :


      - Xin hai vị trở về bẩm với Sử bang chúa bên quý bang là Định Nhàn, Định Dật phái Hằng sơn cùng ông bạn này qua Cửu Giang mà đến bái phỏng Sử bang chúa là có điều thất lễ. Xin Sử bang chúa thông cảm cho. Sáng mai bọn ta cưỡi thuyền về hướng Tây mong hai vị lượng cả bao dung đừng phái người đục thuyền của bọn ta nữa.


      Hai gã đáp liền:


      - Bọn tiểu nhân dám! Bọn tiểu nhân dám!...


      Định Nhàn sư thái xong quay lại bảo Lệnh Hồ Xung:


      - Trước cảnh trăng trong gió mát, Thiếu hiệp ra ngoài ngắm cảnh chút. Xin miễn cho bần ni khỏi bồi tiếp.


      Rồi bà dắt tay Định Dật từ từ vào trong thuyền.


      Lệnh Hồ Xung biết bà có ý tị hiềm để cho chàng hỏi chuyện cặn kẽ hai người kia. Nhưng lúc này chàng ruột rối như mớ bòng bong, biết hỏi câu gì?


      Lệnh Hồ Xung lui tới bờ sông rồi lại đứng hồi lâu. Chàng nhìn mảnh trăng lưỡi liềm chiếu ánh sáng xuống dòng sông. Nước sông Đại Giang cuồn cuộn chảy về phía đông. ánh nước rung rinh khiến chàng chợt nhớ tới:


      - Hôm nay hạ tuần tháng mười . Ngày rằm tháng sau bọn họ đến chùa Thiếu Lâm thời gian chẳng còn mấy nỗi. Hai vị đại sư Phương Chứng và Phương Sinh đối đãi với mình rất tử tế. Bọn này đến cứu Doanh Doanh, tất cùng phái Thiếu Lâm nổi cuộc can qua. Bất luận ai thắng ai bại, bên nào cũng phải tổn thất nhiều. Sao mình đón đầu thỉnh cầu hai vị đại sư tha Doanh Doanh ra để tránh khỏi cuộc đổ máu khủng khiếp có phải hay ?


      Chàng lại nghĩ:


      - Hai vị sư thái Định Nhàn, Định Dật thương thế bớt được quá nửa. Định Nhàn sư thái bề ngoài coi chẳng khác vị lão ni thông thường mà thực ra bà ta biết nhiều hiểu rộng. cao nhân kiến thức hiếm có trong võ lâm. Bà thống lĩnh quần chúng trở về bắc. Chỉ mong sao đừng mắc phải bọn cường địch phái Tung Sơn, hoặc gặp phải mối nguy nan khó bề đối phó là yên rồi. Có điều bây giờ mình cáo từ các vị bằng cách nào?


      Mấy hôm nay chàng ở với bọn ni , nương cùng chia hoạn nạn được mọi người kính cẩn ra chiều thân thiết. Ai cũng kêu chàng chẳng khác vị sư thúc trong bản môn. Bây giờ đột nhiên chia tay, chàng cảm thấy trong lòng bịn rịn khôn bề mở miệng.


      Bỗng nghe có tiếng chân bước lạo xạo. Hai người từ từ tới. Chính là Nghi Lâm và Trịnh Ngạc.


      Hai còn cách Lệnh Hồ Xung chừng hai trượng cất tiếng gọi:


      - Lệnh Hồ đại ca!


      Rồi dừng bước.


      Lệnh Hồ Xung chạy lại đón hai , hỏi:


      - Các vị sư muội giật mình tỉnh giấc phải ?


      Nghi Lâm đáp:


      - Lệnh Hồ đại ca! Chưởng môn sư bá bảo bọn tiểu muội ra với đại ca...


      Nàng tới đây rồi lúng túng, đùn cho Trịnh Ngạc:


      - Sư tỷ , với đại ca !


      Trịnh Ngạc :


      - Chưởng môn sư thúc bảo sư muội chứ có bảo ta đâu?


      Nghi Lâm :


      - Sư tỷ cũng được chứ sao?


      Trịnh Ngạc liền :


      - Lệnh Hồ đại ca! Chưởng môn sư thúc bảo là ơn to nên đến chuyện cảm tạ mà xong. Từ nay trở phái Hằng sơn phục vụ đại ca bất cứ là việc gì. Nếu đại ca bảo đến chùa Thiếu Lâm để cứu Nhâm tiểu thư phái Hằng sơn cũng xin ra sức.


      Lệnh Hồ Xung rất lấy làm kỳ tự hỏi:


      - Mình gì đến chuyện cứu Doanh Doanh mà sao Định Nhàn sư thái cũng biết mới lạ? à phải rồi! Quần hùng tụ hội ở Ngũ Bá Cương tìm cách trị bịnh cho mình cũng vì họ nể mặt Doanh Doanh. Vụ này làm chấn động võ lâm. Bạn hữu giang hồ đều biết hết Định Nhàn sư thái biết đến cả hai tên kém cỏi "Trường Giang song phi ngư" có lý đâu bà biết vụ này?


      Chàng nghĩ tới đây bất giác thẹn đỏ mặt lên.


      Trịnh Ngạc lại :


      - Chưởng môn sư thúc còn bảo: Vụ này cả hai bên tốt hơn hết là đừng xảy ra chuyện tranh chấp. Lão nhân gia cùng Định Dật sư thúc cả hai vị lúc này qua sông rồi, định ngay đến chùa Thiếu Lâm để thỉnh cầu Phương trượng đại sư chùa này tha người. Xin Lệnh Hồ đại ca cùng bọn tiểu muội từ từ trước.


      Lệnh Hồ Xung nghe vậy ngẩn người ra hồi lâu nên lời. Chàng giương mắt nhìn ra sông Trường Giang, xa xa quả thấy con thuyền giương buồm trắng cho chạy về phía Bắc lòng cảm thấy mùi vị khó tả. Chàng vừa cảm kích vừa bẽn lẽn nghĩ thầm:


      - Hai vị sư thái là những nhân vật đạo cao đức trọng nơi cửa Phật mà còn là những cao nhân võ lâm, nay chịu thân hành đến phái Thiếu Lâm để cầu cạnh tử tế quá! Mình là tên vô danh tiểu tốt lãng mạn chốn giang hồ, làm toàn việc đoan chính mà thành ra con người có giá trị tăng lên gấp trăm phần. Chắc Phương Chứng phương trượng nể mặt hai vị sư thái buông tha Doanh Doanh.


      Lệnh Hồ Xung nghĩ tới đây yên tâm được chút. Chàng quay đầu nhìn lại thấy gã họ Dịch và gã họ Tề vẫn đứng ở trong thùng dầu thập thò ngó trộm, thủy chung dám bước ra ngoài chàng cho là hai gã này thấy mấy người cứu Doanh Doanh cách nhiệt thành chắc mình vấn tội chúng, lòng chàng nỡ, liền tiến lại gần chắp tay :


      - Tại hạ trong lúc lỗ mãng đắc tội với hai vị hùng "Trường Giang Phi Song Ngư" ở Bạch Giao bang. thực chỉ vì biết nguyên nhân nội vụ, mong rằng hai vị thứ lỗi cho.


      Chàng xong xá dài cái.


      Trường Giang Song phi ngư thấy Lệnh Hồ Xung lúc trước rất nghiêm khắc mà bây giờ ra chiều kính cẩn rất lấy làm lạ, chúng vội chắp tay đáp lễ.


      Trong lúc hoang mang, chân tay luống cuống bắn tung tóe cả dầu vào ba người Lệnh Hồ Xung,Nghi Lâm cùng Trịnh Ngạc thành từng giọt lấm tấm.


      Lệnh Hồ Xung mỉm cười gật đầu rồi quay lại nhìn Nghi Lâm cùng Trịnh Ngạc :


      - Chúng ta thôi.


      Ba người về đến trong thuyền, quần đệ tử phái Hằng sơn tuyệt ai nhắc đến vụ này. Cả Nghi Hòa, Tần Quyên đều là những đầy tính hiếu kỳ, cũng chẳng hỏi Lệnh Hồ Xung câu nào. Chàng biết đây là Định Nhàn sư thái lúc ra dặn bọn họ đừng nhắc đến, để chàng khỏi mắc cỡ và khó trả lời.


      Lệnh Hồ Xung tuy trong lòng ngấm ngầm cảm kích. Nhưng chàng thấy mấy lộ vẻ tựa như cười mà phải cười, chàng cũng đâm ra hoang mang luống cuống, tự nhủ:


      - Coi kiểu này bọn họ nhất định cho Doanh Doanh là ý trung nhân của mình rồi. Thực ra giữa Doanh Doanh và mình vẫn còn thanh bạch, chưa đả động đến câu tư tình nam nữ nào. Nhưng bọn họ hỏi tới, chẳng lẽ mình lại tự biện bạch?


      Chàng thấy nữ đệ tử tuổi nhất ở phái Hằng sơn là Tần Quyên cặp mắt lấm lét nhìn chàng chàng nhịn được nữa, liền :


      - Hoàn toàn trả có chuyện gì đâu, các vị... đừng có nghĩ quanh nghỉ quẩn.


      Tần Quyên cười hỏi:


      - Tiểu muội có nghĩ quanh nghĩ quẩn gì đâu?


      Lệnh Hồ Xung đỏ mặt lên đáp:


      - Tiểu huynh đoán ra hết rồi!


      Tần Quyên cười hỏi:


      - Lệnh Hồ đại ca đoán thế nào?


      Lệnh Hồ Xung chưa kịp trả lời Nghi Hòa lại :


      - Tần sư muội! Đừng nhiều lời nữa. Chưởng môn sư bá dặn mà ngươi quên rồi ư?


      Tần Quyên miễn cưỡng :


      - Dạ dạ! Tiểu muội quên đâu.


      Lệnh Hồ Xung ngoảnh đầu ra chỗ khác để tránh luồng nhãn quang của . Chàng thấy Nghi Lâm ngồi trong góc khoang thuyền, sắc mặt nhợt nhạt ra chiều lãnh đạm, chàng khỏi động tâm tự hỏi:


      - Trong lòng nàng nghĩ gì? Tại sao nàng trò chuyện với ta.


      Lệnh Hồ Xung bần thần nhìn Nghi Lâm, chàng chợt nhớ tới bữa trước ở núi Hành sơn ngoài thành, chàng bị thương rồi, nàng ôm chàng mà chạy trong vùng hoang dã. Khi đó vẻ mặt nàng rất tha thiết, rất khích động, chứ thờ ơ lạnh nhạt, chẳng hỏi đến chuyện gì như lúc này. Duyên cớ vì đâu? Tại sao nàng lại thẫn thờ như vậy?


      Lệnh Hồ Xung say mê nhìn Nghi Lâm thấy nàng nhủ thấp cặp lông mày như kiểu ngồi nhập định.


      Nghi Hòa bỗng lên tiếng gọi:


      - Lệnh Hồ sư huynh!


      Lệnh Hồ Xung nghe tiếng, nên trả lời.


      Nghi Hòa lớn tiếng hơn:


      - Lệnh Hồ sư huynh!


      Lệnh Hồ Xung giật mình hấp tấp quay đầu hỏi lại:


      - ồ! Có chuyện gì vậy?


      Nghi Hòa đáp:


      - Chưởng môn sư bá bảo sáng mai chừng bọn ta đổi lên đường bộ hoặc vẫn thuyền, đều là tùy ý Lệnh Hồ sư huynh.


      Lệnh Hồ Xung trong lòng chỉ mong lên bộ mà để mà biết tin tức Doanh Doanh. Nhưng chàng liếc mắt ngó thấy Nghi Lâm lông mi nhủ thấp long lanh ngấn lệ, tình trạng rất đáng thương, chàng tự nhủ:


      - Bọn họ đều cho là lòng ta nóng nảy muốn gặp Doanh Doanh. Thực ra có chuyện gì với nhau đâu.


      Chàng liền đáp:


      - Chưởng môn sư thái bảo chúng ta từ từ cứ ngồi thuyền như cũ. Tiểu huynh chắc bọn Bạch Giao bang chẳng dám làm gì chúng ta đâu?


      Tần Quyên cười hỏi:


      - Lệnh Hồ sư huynh có yên tâm được ?


      Lệnh Hồ Xung mặt hơi ửng đỏ, chàng chưa kịp trả lời Nghi Lâm quát lên:








      Mạc Đại Tiên Sinh Cảm Người Nghĩa Hiệp








      Sáng hôm sau thuyền về hướng Tây. Lệnh Hồ Xung bảo nhà đò cho thuyền sát vào bờ để đề phòng Bạch Giao bang tập kích.


      Nhưng thuyền tới địa giới tỉnh Hồ Bắc vẫn thấy động tĩnh gì. Mấy bữa sau này, Lệnh Hồ Xung rất ít trò chuyện với quần đệ tử phái Hằng Sơn. tối thuyền dừng lại, chàng liền lên bờ mình ngồi uống rượu cho say khướt mới về.


      hôm thuyền qua Hạ Khẩu liền rẽ sang hướng Bắc ngược giòng sông Hán Thủy. Đến tối dừng lại ở bờ sông này cắm thuyền ở bến Kê Minh gần thị trấn . Lệnh Hồ Xung lại lên bờ.


      Bến Kê Minh chỉ lèo tèo độ hai chục nhà bán quán. Lệnh Hồ Xung vào quán rượu uống mấy cân, chàng chợt nhớ tới điều chi liền hỏi:


      - hiểu thương thế tiểu sư muội khỏi chưa? Hai vị sư thư Nghi Chân và Nghi Linh đem linh dược của phái Hằng Sơn đưa đến chắc là trị khỏi vết kiếm thương của nàng rồi. Còn Lâm sư đệ hiểu thương thế ra sao? Nếu Lâm sư đệ bị thương nặng quá chữa khỏi được nàng ra sao?


      Nghĩ tới đây Lệnh Hồ Xung khỏi kinh hãi tự mắng thầm:


      - Lệnh Hồ Xung hỡi Lệnh Hồ Xung! Ngươi kẻ tiểu nhân đê hèn! Tuy người muốn cho tiểu sư muội mau lành mà trong thâm tâm ngươi lại mong Lâm sư đệ thương thế trầm trọng mà chết ư? Chẳng lẽ Lâm sư đệ chết rồi, tiểu sư muội cùng người gá nghĩa trăm năm?


      Chàng cảm thấy nỗi thê lương khôn tả, uống hết mấy bát rượu lớn nữa rồi tự hỏi:


      - hiểu kẻ nào hạ sát Lao Đức Nặc và bát sư đệ? Người ám toán Lâm sư đệ là ai? Hỡi ôi! Phái Hoa Sơn liên tiếp thiệt hại nhiều người làm cho nguyên khí bị tổn thương khá nặng. Tình trạng sư phụ cùng sư nương gần đây ra sao?


      Lệnh Hồ Xung lại bưng bát rượu lên uống hơi cạn sạch. Trong tiểu điếm này có đồ nhắm. Chàng liền móc lấy mấy quả chanh muối bỏ vào miệng nhai.


      Đột nhiên phía sau có người thở dài :


      - Hỡi ôi! Bọn trai thiên hạ mưởi kẻ có đến chín là phường bạc hạnh.


      Lệnh Hồ Xung ngoảnh lại xem ai vừa dưới ánh đèn leo lét trong tiểu điếm ngoài chàng ra chỉ còn người ngồi trong góc nhà bên cạnh chiếc bàn gỗ gục đầu xuống bàn. bàn này cũng đặt hồ rượu. Người kia áo quần lam lũ có vẻ quê mùa cục mịch, phải hạng người văn nhã.


      Lệnh Hồ Xung bỏ mặc họ, lại rót rượu ra uống. Lúc chàng cầm bát rượu lên trong hồ hết sạch rồi. Bỗng nghe thanh kia lại cất lên:


      - Người ta vì người mà bị giam cầm vào nơi tối tăm ảm đạm thấy ánh mặt trời. Thế mà người suốt ngày là cà vào nơi son phấn, tiểu nương cũng được, bà ni trọc đầu cũng hay, bà già cũng tốt, cóc, nhái, ễnh ương chấp chi nhặt nhạnh. Than ôi! Đáng buồn là đáng buồn!


      Lệnh Hồ Xung biết người kia có ý châm chọc mình, nhưng chàng cũng chẳng buồn ngoảnh đầu lại, chàng tự hỏi:


      - Người kia là ai? bảo người ta vì người phải giam cầm vào chỗ tối tăm ảm đạm thấy mặt trời có phải là Doanh Doanh ? Tại sao Doanh Doanh lại bị người ta giam cầm?


      Chàng để ý muốn nghe thêm mấy câu nữa người kia lại :


      - Những kẻ chẳng có liên quan gì lại thích gây vào những chuyện đâu. Họ những gì liều mạng để cứu người. này đòi làm trưởng toán, chú kia cũng đòi dẫn đạo. Người vẫn chưa cứu ra được còn bọn mình tranh dành nhau, đánh đấm nhau đến trời sầu đất thảm. bọn hồ đồ. chốn giang hồ này lắm việc khiến cho lão gia muốn nhìn đến nữa.


      Lệnh Hồ Xung vẫn ngoảnh đầu lại. Chàng lộn ngược người đến ngồi đối diện với người kia. Tay vẫn còn cầm chén rượu chàng :


      - Tại hạ có nhiều điều chưa , mong lão huynh chỉ giáo.


      Người kia vẫn gục xuống bàn ngửng đầu lên đáp:


      - Hỡi ơi! Phong lưu bao nhiêu là tội nghiệp bấy nhiêu! Bọn nương, ni phái Hằng sơn đến nay chắc là phải gặp kiếp nạn trọng đại.


      Lệnh Hồ Xung bở vía đứng dậy xá dài :


      - Lệnh Hồ Xung này xin bái kiến tiền bối. Mong rằng tiền bối đừng hà tiện lời chỉ giáo.


      Đột nhiên chàng thấy người kia để dựa dưới chân bàn cây hồ cầm dây đàn này thành màu vàng thẫm dường như lâu năm lắm. Chàng động tâm tự nhủ:


      - Ta biết lão này là ai rồi!


      Đoạn chàng lạy phục xuống :


      Vãn bối là Lệnh Hồ Xung may mắn được bái kiến Mạc sư bá ở phái Hành sơn. Vừa rồi đệ tử là thất lễ.


      Người kia ngửng đầu lên. Cặp mắt sáng như điện nhìn vào mặt Lệnh Hồ Xung. Lão chính là Tiêu Tương Dạ Vũ Mạc Đại tiên sinh, chưởng môn phái Hành sơn.


      Lão đằng hắng tiếng rồi đáp:


      - Lệnh Hồ đại hiệp! Cách xưng hô sư bá, lão phu dám đâu. Mấy bữa nay đại hiệp vui thú lắm nhỉ?


      Lệnh Hồ Xung khom lưng đáp:


      - Xin Mạc sư bá soi xét cho! Đệ tử vâng lệnh Định Nhàn sư bá theo các vị sư thư, sư muội phái Hằng sơn đến chùa Thiếu Lâm. Đệ tử tuy là kẻ biết gì, nhưng quyết chẳng bao giờ dám mảy may thất lễ với các vị sư thư, sư muội phái Hằng sơn.


      Mạc Đại tiên sinh thở dài :


      - Mời đại hiệp ngồi xuống đây. Sao đại hiệp lại biết chốn giang hồ người ta bàn tán xôn xao? là lắm chuyện.


      Lệnh Hồ Xung nhăn nhó cười đáp:


      - Vãn bối hành động càn rỡ, biết tự kiểm điểm, ngay bản môn còn chẳng thể dung nạp những lời bàn ra tán vào chốn giang hồ vãn bối còn lòng dạ nào mà để ý tới nữa.


      Mạc Đại tiên sinh cười lạt hỏi:


      - Ngươi can tâm mang tiếng là con người lãng mạn người ngoài chẳng hơi đâu mà nhắc tới làm chi. Nhưng thanh danh phái Hằng sơn gìn giữ được đến mấy trăm năm nay cũng vì tay ngươi mà tan thành mây khói, chẳng lẽ ngươi cũng động tâm chút nào ư? chốn giang hồ người ta đồn đại ầm ỹ lên rằng ngươi là gã trai tơ ăn chung ở lộn với nương cùng ni phái Hằng sơn. Đừng mấy chục độ xuân xanh hơ hớ bị ngươi phá hoại danh tiết, mà cả đến... mấy vị lão sư thái khổ tâm tu luyện, niềm gìn giữ giới luận thâm nghiêm, họ cũng đem ra làm trò cười. Vậy ngươi... là tệ quá.


      Lệnh Hồ Xung nghe Mạc Đại tiên sinh tới đây, chàng nhịn được nữa nẩy bật người lên như cái lò xo.


      Tay nắm chặt đốc kiếm, chàng hỏi:


      - hiểu kẻ nào phao ngôn, thốt ra những lời vô sỉ hoang đường này? Xin Mạc sư bá cho đệ tử hay.


      Mạc Đại tiên sinh hỏi lại:


      - Ngươi muốn tìm giết bọn họ chăng? khắp giang hồ số người nghị luận vụ này chẳng có vạn cũng đến tám nghìn. Liệu ngươi có giết hết được ? Chà! Người ta khen ngươi hồng phúc tày trời, chứ có bảo ngươi là hạng kém cỏi tồi tàn đâu?


      Lệnh Hồ Xung ngồi thừ ra tự trách:


      - Mình hành động bừa bãi, chẳng nhìn trước ngó sau, chỉ cốt sao thẹn với lương tâm, thành ra để tổn hại đến thanh danh phái Hằng sơn, từ xuống dưới đều mang tiếng nhơ nhuốc. Bây giờ biết làm thế nào?


      Mạc Đại tiên sinh lại buông tiếng thở dài rồi đổi giọng ôn hòa.


      - năm hôm nay, đêm nào ta cũng lên thuyền do thám...


      Lệnh Hồ Xung "ủa" lên tiếng rồi than thầm:


      - Mạc sư bá lên thuyền do thám năm đêm liền mà mình chẳng biết tí gì. Thế thực là kém cỏi.


      Mạc Đại tiên sinh tiếp:


      - Ta thấy đêm nào ngươi cũng để nguyên áo dài lại đằng sau lái thuyền nằm ngủ. Đừng đến chuyện chẳng dám tơ hào vô lễ với quần đệ tử phái Hằng sơn, ngay câu chớt nhả cũng có. Lệnh Hồ huynh ơi! Chẳng những ngươi phải là tên lãng tử vô hạnh mà đúng là bậc quân tử niềm thủ lễ. Những vị nương nguyệt thẹn hoa nhường, cũng làm cho ngươi rạo rực tâm hồn. Chẳng những rạo rực trong đêm mà thôi, cả mấy chục đêm, ngươi vẫn giữ được thủy chung như nhất. Ngươi quả là chàng nam tử hán, bậc đại trượng phu cổ kim hiếm có. Mạc Đại ta đây phục chịu ngươi sát đất.


      Lão giơ ngón tay cái bên phải lên, nắm bàn tay trái lại đấm xuống bàn đánh "binh" cái rồi tiếp:


      - Này này! Mạc mỗ kính mừng ngươi chung.


      Lão vừa vừa cầm hồ rót rượu.


      Lệnh Hồ Xung :


      - Lời Mạc sư bá truyền dạy khiến cho tiểu điệt rất lấy làm sợ hãi. Chẳng qua là tiểu điệt động tâm trước nữ sắc, mà là tiểu điệt nhận thấy thể động tâm được. Chẳng dấu gì Mạc sư bá, lắm có lúc phiền muộn tiểu điệt lại lên bờ tìm vào kỹ viện kêu mấy ả chuốc chén hoặc múa hát cho khuây khỏa nỗi lòng. Còn đối với việc các vị sư muội đồng đạo ở phái Hằng sơn khi nào dám vô lễ?


      Mạc Đại tiên sinh cười ha hả :


      - Có quang minh lỗi lạc như thế mới đáng là nam tử trượng phu. Ngày Mạc mỗ vào trạc hai mươi nếu gặp cơ hội kề cận bao nhiêu trẻ măng nõn nà như vậy, mà bảo giữ mình ngọc sáng gương trong được đâu. Hiếm có! là hiếm có! Cạn chung nào!


      Hai người cùng nâng chung rượu lên uống hơi cạn hết, rồi nhìn nhau mà cười.


      Lệnh Hồ Xung thấy hình dạng Mạc Đại tiên sinh chẳng khác người phiêu bạt giang hồ, quần áo phong phanh, ra phường chưởng môn phái oai danh lừng lẫy giang hồ, nhưng khi lão đảo luồng nhãn quang liền lộ vẻ hùng. Có điều nét mặt tinh chỉ thoáng lộ ra nháy mắt rồi lại tắt ngay, trở lại thái độ trang hán tử lâu ngày dầy dạn phong trần. Chàng tự nhủ:


      - Định Nhàn sư thái, chưởng môn phái Hằng sơn lòng dạ từ bi, tướng mạo hiền hòa. Thiên môn đạo trưởng, chưởng môn phái Thái sơn đầy vẻ uy nghiêm trịnh trọng. Chưởng môn phái Tung Sơn là Tả Lãnh Thiền niềm nở vui tươi. Ân sư ta là bậc quân tử trang nhã. Còn Mạc sư bá đây bề ngoài cục mịch chẳng khác kẻ dân thường ở thôn quê, mà ra cũng là nhân vật tài ba lỗi lạc. Tóm lại cả năm vị chưởng môn trong Ngũ nhạc kiếm phái mỗi người vẻ song đều là những nhân vật thâm trầm. Lệnh Hồ Xung này so với các vị chẳng khác gì cái bị cỏ, bén gót.


      Mạc Đại tiên sinh :


      - Khi ta ở Hồ Nam nghe đồn ngươi ăn ở lẫn lộn với bọn ni phái Hằng sơn rất lấy làm quái dị. Ta thầm trách Định Nhàn sư thái là nhân vật đạo đức đến thế mà sao lại để cho bọn môn hạ làm như vậy? Sau ta nghe người ở Bạch Giao bang cho hay hành tung của các người, nên mới rượt theo tới đây. Ngày ngươi làm náo động trong viện Quần Ngọc ở Hành sơn, khi ấy ta tưởng ngươi là tên ham mê tửu sắc. Sau ta thấy ngươi hết lòng trợ giúp cho Lưu Chính Phong sư đệ, từ đó ta sinh lòng hảo cảm với ngươi, và có ý rượt theo ngươi tìm lời phải trái khuyên nhủ, ngờ ngươi lại là tay giang hồ nghĩa hiệp. Ta được lão đệ là tay hùng như vậy may biết chừng nào! Tuyệt quá! Tuyệt quá! Nào! Chúng ta lại uống cạn ba chung nữa!


      Lão dứt lời rót rượu ngồi đối ẩm với Lệnh Hồ Xung.


      Mạc Đại tiên sinh, con người phiêu bạt giang hồ, uống mấy chung rượu vào bụng rồi, trong lòng cao hứng hào khí lên mây. Lão kêu lấy rượu liên tiếp. Có điều tửu lượng của lão so với Lệnh Hồ Xung hãy còn thua xa. Lão mới uống có bảy tám chung mặt đỏ gay. Lão :


      - Lệnh Hồ lão đệ! Ta biết ngươi bình sinh rất thích uống rượu chả có gì để kính mừng ngươi, chỉ bồi tiếp ngươi uống thêm mấy chung rượu nữa. Ha ha!


      Trong võ lâm chả có mấy người được Mạc Đại tiên sinh bồi rượu. Ngày trước cuộc đại hội ở Tung Sơn, chiếu nhất có Đại Tung dương thủ Phí Bân. Nhưng lão là con người khoác lác có hai, nên Mạc Đại tiên sinh càng trông càng ngứa mắt. Khi ấy tiên sinh uống giọt rượu.


      Lão hỏi Lệnh Hồ Xung:


      - Con người như Phí Bân ngày trước, miệng lời khiêm tốn. Tính người xấu xa hết sức. Ngươi nghĩ có tức ?


      Lệnh Hồ Xung cười đáp:


      - Dạ! Thưa sư bá, chính thế! Hạng người ấy biết tự lượng lại còn ngang tàn bá đạo, chung qui gặp kết quả chẳng ra gì.


      Mạc Đại tiên sinh :


      - Sao ta nghe đồn đột nhiên mất tích, hiểu lạc lõng nơi đâu mới là kỳ.


      Hôm ấy ở ngoài thành Hành sơn, Lệnh Hồ Xung chính mắt trông thấy Mạc Đại tiên sinh thi triển kiếm pháp thần diệu, hạ sát Đại Tung dương thủ Phí Bân. Lão cũng trông thấy chàng ở bên, mà sao bây giờ lão lại mấy câu này? Nhưng chàng muốn nhắc lại.


      Lệnh Hồ Xung liền :


      - Những môn hạ phái Tung Sơn hành động cao thâm khôn lường. chừng lão Phí Bân giờ cư ở trong sơn động nào đó tại núi Tung Sơn để tu luyện kiếm pháp cũng nên.


      Mạc Đại tiên sinh mắt chiếu ra những tia hào quang xảo quyệt. Lão tủm tỉm cười, vỗ bàn la lên:


      - Té ra là như thế! nếu có lão đệ nhắc nhở ta nghĩ vỡ đầu óc cũng ra nguyên nhân. Lệnh Hồ lão đệ! Vì lẽ gì mà lão đệ trà trộn vào ở chung với phái Hằng sơn? Nhâm tiểu thư ở Ma giáo đối với ngươi bằng mối tình tha thiết. Ngươi chớ có nên phụ lòng nàng.


      Lệnh Hồ Xung đỏ mặt lên đáp:


      - Mạc sư bá coi xét cho. Tiểu đệ thất vọng vì trường tình nên chuyện nam nữ nhạt phèo chẳng còn thiết tha gì nữa.


      Chàng đến đây lòng như se lại, vì chàng chợt nhớ tới tiểu sư muội Nhạc Linh San qua những chuyện trước kia mà nước mắt đầm đìa. Đột nhiên chàng nổi lên chàng cười rộ, dõng dạc :


      - Tiểu điệt muốn lánh bụi trần, xuất gia đầu Phật, nhưng lại sợ người xuất gia phải chịu giới luật nghiêm khắc được uống rượu nên dám làm hòa thượng ha ha...


      Tuy chàng cười rộ mà tiếng cười chứa bao nỗi thê lương khôn tả.


      Sau lúc, chàng liền tường thuật gặp ba vị sư thái Định Tĩnh, Định Nhàn, Định Dật trong những trường hợp nào, chàng kể cả việc mình ra tay viện trợ nhưng bằng giọng tự nhiên thưa thớt.


      Mạc Đại tiên sinh trợn mắt trông hồ rượu ngơ ngẩn xuất thần, hồi lâu lão mới :


      - Tả Lãnh Thiền có ý muốn thôn tính bốn phái, hợp thành phái lớn để tiện cùng phái Thiếu Lâm và phái Võ Đương chia ba chân vạc đứng ngang hàng với họ. Mưu kế bí mật của lão nẩy ra từ lâu, tuy lão giấu kín trong góc lòng, nhưng ta cũng nhìn ra chút manh mối. Mẹ kiếp! Lão chẳng để cho Lưu sư đệ của ta rửa tay gác kiếm lại còn ngấm ngầm giúp đỡ phe kiếm tông phái Hoa Sơn để tranh đoạt chức chưởng môn của Nhạc tiên sinh. Hành động của lão đại khái như vậy ngờ lão còn lớn mật làm càn, dám ra mặt hạ thủ phái Hằng sơn.


      Lệnh Hồ Xung :


      - phải lão ra mặt đâu, mà lão cho người giả mạo là bọn Ma giáo muốn bức bách phái Hằng sơn vào bước đường cùng để phái này đành chịu bó tay mà ưng thuận lời đề nghị của họ.


      Mạc Đại tiên sinh gật đầu :


      - Đúng thế! nước cờ này còn để đối phó với Thiên Môn đạo trưởng chưởng môn phái Thái sơn. Ma giáo tuy tàn độc nhưng cũng chưa tàn độc bằng Tả Lãnh Thiền. Lệnh Hồ huynh đệ! Bây giờ lão đệ ở phái Hoa Sơn nữa, du sơn ngoạn thủy, ai ngờ rằng cuộc khác gì tấm thân bạc nổi mây ngàn, bất tất phải nghĩ đến chuyện chính giáo, ma giáo gì nữa. Ta khuyên lão đệ đừng làm hòa thượng mà cũng chẳng cần thương tâm, cứ cứu Nhâm tiểu thư ra lấy thị làm vợ là xong. Kẻ khác đến uống rượu mừng mặc họ. Mạc Đại ta mình cũng mừng ngươi ba chung. Con mẹ nó. Sợ cóc gì?


      Mạc Đại tiên sinh có lúc ăn rất văn nhã, có lúc lại chêm vào mấy câu thô tục. Lão làm chưởng môn như vậy kể ra có chỗ đường bệ.


      Lệnh Hồ Xung nghĩ bụng:


      - Lão này tưởng mình thất tình vì Doanh Doanh mặc lão. Còn việc tiểu sư muội cũng tiện nhắc tới nữa. Chàng liền hỏi:


      - Mạc sư bá! Sư bá có biết vì lẽ gì mà phái Thiếu Lâm lại bắt giữ Nhâm tiểu thư ?


      Mạc Đại tiên sinh miệng há hốc ra, hai mắt trợn ngược, vẻ mặt ra chiều kinh dị hỏi lại:


      - Phái Thiếu Lâm vì lẽ gì bắt giữ Nhâm tiểu thư? ngươi hỏi ta vì lẽ gì ư? Ngươi biết thực hay là biết rồi mà có ý giả vờ. Vụ này giang hồ ai ai cũng biết. Ngươi... ngươi còn hỏi nữa ư?


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Mấy tháng trước đây tiểu điệt bị giam cầm nên mọi việc giang hồ hiểu chi hết. Nhâm tiểu thư có hạ sát bốn tên đệ tử phái Thiếu Lâm là vì tiểu điệt mà ra. Về sau hiểu nàng sơ hở thế nào mà bị tăng nhân phái Thiếu Lâm bắt giữ.


      Mạc Đại tiên sinh đáp:


      - Ngươi thế ra thực tình biết căn nguyên. Trong mình ngươi bị nội thương kỳ dị, thuốc nào chữa được. Ta nghe hàng ngàn hảo hán thuộc phe bàng môn tả đạo tụ tập ở Ngũ Bá Cương, vì họ muốn lấy lòng Nhâm tiểu thư mà đền chữa thương cho ngươi. Kết quả là mọi người đều chịu bó tay có đúng thế ?


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Chính thế!


      Mạc Đại tiên sinh :


      - Vụ này làm chấn động giang hồ. Họ bảo thằng lỏi Lệnh Hồ Xung biết phúc khí nhà gã đến thế nào mà được thánh là Nhâm đại tiểu thư ở Hắc Mộc Nhai coi gã bằng cặp mắt xanh. Dù thương thế gã chữa khỏi được nhưng cũng chẳng uổng đời...


      Lệnh Hồ Xung :


      - Đây chắc là sư bá giỡn rồi.


      Chàng nghĩ bụng:


      - Bọn Lão Đầu Tử, Tổ Thiên Thu tuy có lòng tốt nhưng vì lo hành động lỗ mãng để cho công việc tiết lộ đồn đại khắp giang hồ. Trách nào mà Doanh Doanh chẳng tức giận.


      Mạc Đại tiên sinh hỏi:


      - Về sau tại sao ngươi lại khỏi bệnh được? Có phải ngươi tu luyện thần công Dịch Cân Kinh của phái Thiếu Lâm ?


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - phải đâu. thực phương trượng chùa Thiếu Lâm là Phương Chứng đại sư có lòng tốt, dốc dạ từ bi, nghĩ gì đến tật xấu ngày trước, ưng thuận đem môn nội công tối thượng của phái Thiếu Lâm truyền cho tiểu điệt mà chỉ vì tiểu điệt muốn cải tâm trí quy đầu phái Thiếu Lâm. Vì lẽ đó mà thần công của phái này thể truyền cho người ngoài, tiểu điệt đành cố phụ tâm lòng tử tế của Phương Chứng đại sư.


      Mạc Đại tiên sinh :


      - Phái Thiếu Lâm là núi Thái sơn là sao bắc đẩu trong võ lâm. Khi đó người bị trục xuất ra khỏi phái Hoa Sơn, chính là lúc đáng cải đầu phái Thiếu Lâm đó là cơ duyên ngàn năm thuở mà sao ngươi chịu, ngu ơi lại nghĩ cả đến mạng sống của mình nữa là nghĩa làm sao?


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Tiểu điệt từ thuở nhờ ân sư cùng sư nương thu dưỡng dù có tan xương nát thịt cũng đủ báo đền. Tiểu điệt chỉ mong có ngày ân sư nghĩ lại cho tiểu điệt hối mình đổi lỗi, trùng hồi bản phái, quyết chẳng khi nào tham sống sợ chết cải đầu phái khác.


      Mạc Đại tiên sinh gật đầu :


      - Có lý! Nội thương ngươi chữa được là nhờ ở cơ duyên khác rồi.


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Chính thế!


      Mạc Đại tiên sinh chú ý nhìn Lệnh Hồ Xung :


      - Giữa phái Thiếu Lâm và ngươi vốn có mối liên quan. Người cửa Phật tuy lấy từ bi làm gốc, nhưng cũng thể đem thần công tối thượng của bản môn truyền thụ cho người ngoài cách khinh xuất. Ngươi có biết vì lẽ gì mà Phương Chứng đại sư lại đem Dịch Cân Kinh định truyền thụ cho ngươi ?


      Lệnh Hồ Xung đáp:


      - Cái đó tiểu điệt biết thực, mong rằng sư bá chỉ giáo cho.


      Mạc Đại tiên sinh :


      - Được rồi! Mọi người chốn giang hồ đều là: hôm ấy Nhâm tiểu thư ở Hắc Mộc Nhai cõng người lưng đến chùa Thiếu Lâm, cầu kiến phương trượng để xin người cứu mạng cho ngươi rồi nàng để tùy ý phái Thiếu Lâm xử trí, muốn giết muốn mổ, nàng quyết chẳng chau mày.


      Lệnh Hồ Xung ồ lên tiếng giật mình lên làm đổ cà năm chung rượu lớn. Toàn thân chàng toát mồ hôi lạnh ngắt. Chân tay run bần bật chàng :


      - Vụ này... vụ này...


      Rồi chàng đầu óc hỗn loạn, nghĩ lại ngày trước người chàng mỗi ngày yếu dần. Chàng còn nhớ lại đêm nằm mơ thấy Doanh Doanh nhìn chàng khóc lóc rất thảm thiết. Nàng : "Mỗi ngày ngươi suy nhược. Ta... ta... Giọng nàng đầy vẻ thiết tha khiến lòng chàng cảm kích đến hộc máu tươi rồi ngất biết gì nữa. Khi tỉnh lại thấy mình nằm trong gian phòng ở chùa Thiếu Lâm và Phương Sinh đại sư phí bao nhiêu tâm lực để cứu chàng.


      Chàng biết tại sao mình lại đến chùa Thiếu Lâm, cũng chẳng hiểu Doanh Doanh lạc lõng nơi đâu.

    6. ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :