1. QUY ĐỊNH BOX TRUYỆN SƯU TẦM :

    Đặt Title theo mẫu [Tên truyện] [dấu cách] - [dấu cách] [Tác giả] [Số chương]
    ----•Nội dung cần:
    - Hình minh họa (bìa truyện, hình ảnh,etc,...)
    - Nguồn
    - Tác giả
    - Tên editor +beta
    - Thể loại
    - Số chương
    Đặc biệt chọn canh giữa cho đoạn giới thiệu
    ---- Quy định :
    1. Chỉ đăng những truyện đã có ebook và đã được public trên các trang web khác
    2 . Chỉ nên post truyện đã hoàn đã có eBook.
    3. Trình bày topic truyện khoa học, bôi đen số chương để dễ nhìn
    4 . Cần có trách nhiệm post đến hết truyện. Nếu không thể tiếp tục post liên hệ Ad và Mod

Thanh Triều Ngoại Sử II - TH

Thảo luận trong 'Cổ Đại'

  • ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :
    1. Thanhnghia

      Thanhnghia Active Member

      Bài viết:
      509
      Được thích:
      177
      Hồi 76: Chân tình

      Tiểu Tường bước những bước chân nặng nề với trái tim tan nát kéo dài lê thê mặt đường. Mưa vẫn rơi đều, cơn mưa dai dẳng trút hết vào người Tiểu Tường trong chiều nay nhưng nàng cảm thấy lạnh, mà thay vào đó là cảm giác hoàn toàn chết lặng, ngông nghênh và bất cần đời. Trống rỗng. Nàng cần đội nón, cần che dù, để mặc cho những giọt nước mưa thấm ướt cả người.

      Sắp tối rồi, trời sắp tối rồi, ngày mai lại sáng thôi. bồn nước với những cánh hoa có thể giúp nàng tẩy uế mùi hồng trần trong những ngày qua, thế nhưng, thế nhưng trong tim nàng, phải làm sao để tẩy sạch, làm sao để quên chuyện xảy ra được? Chỉ có cái chết. Chết mới có thể quên. Quên sạch...

      Mưa càng lúc càng to, chiếc bóng độc của nàng như linh hồn bơ vơ. Tiểu Tường vén màn tóc mây bê bết ướt sũng trước gương mặt sang bên, thở hơi dài, bước nhàng bên bờ Vô Định hà. Người ta bao giờ thấy được nàng khóc nếu nàng cứ lặng lẽ trong mưa, người ta chỉ thấu khi nàng cố gào lên rằng nàng đau khổ.

      Tuệ Dung ngồi trong cỗ xe đậu phía sau rặng liễu nhìn màn mưa như trút nước. Gần đấy lại có chiếc cầu bắt ngang qua sông. Ở khúc sông này, quanh bờ, những nhành liễu mảnh mai như những tấm rèm xanh mướt rũ dài xuống đất. Nhờ hàng liễu vây bọc chung quanh, vô tình ngăn cách tầm mắt bên ngoài biến nơi đây thành vùng gian hết sức riêng tư.

      Tuệ Dung thở dài, biết bao giờ mới gặp lại chàng? nỗi sầu ly biệt sao được nên lời. Hiển nhiên, Cửu Dương nhìn thấy được tâm tình của nàng, đứng trước mặt nàng, chàng dùng đôi mắt sáng nhìn nàng, bằng giọng khẳng định, cương quyết và chắc như đinh đóng cột:

      -Nàng đừng lo, ta sao, thế nào ta cũng trở về!

      xong, chàng lại mỉm cười với nàng, rồi quay người lại, lên ngồi yên ngựa. Ðôi mắt nàng dâng đầy lệ, đứng ở trước cổng dinh thự nhìn theo chàng, dõi mắt theo chàng cưỡi ngựa về hướng cổng thành. Cửu Dương khá xa, chợt chàng quay người lại, vẫy vẫy tay với nàng, cho đến nay, nàng vẫn còn nhớ như in hình dáng của chàng ngày hôm đó: hùng dũng, đẹp trai, xuất sắc hơn người.

      Và thế là như thói quen, chiều nào nàng cũng đến đây ngắm nhìn khúc sông này, nghĩ đến chàng...

      Tuệ Dung đưa tầm mắt nhìn ra xa, chợt thấy lang thang dưới màn mưa như kẻ điên, buồn chân chạy trú mưa, buồn lấy tay che đầu, toàn thân ướt sũng, toàn thân run lên bần bật mà vẫn lẩm bẩm như vừa đánh mất thứ gì đó rất quan trọng. Rồi người đó lên cầu, Tuệ Dung lại thở dài, khẽ lắc đầu khi nhận ra đó, dòng đời xuôi ngược, có mấy ai hy sinh cho nhau vì chữ tình?

      Trong lúc quay khi nhìn lại thấy Tiểu Tường đâu nữa, Tuệ Dung điếng người phóng vội ra khỏi xe, rẽ liễu nhảy xuống sông kéo Tiểu Tường lên bờ, đặt thân hình lạnh buốt của Tiểu Tường nằm trong cỗ xe. Đôi tròng mắt Tuệ Dung long lanh ngấn lệ, nàng nhớ lại sau khi Cửu Dương Hắc Long Giang, bao nhiêu ý nghĩ dồn dập đến làm cho đầu óc nàng trở nên căng thẳng, thẫn thờ như người mất hồn. bao lần nàng phủ nhận, gạt phắt, nghĩ đến chàng nữa nhưng tâm trạng còn như trước kia. Lý trí điều khiển được hành động song lung lạc nổi trái tim nàng dành cho chàng.

      Nàng nhớ buổi sáng hôm đó ở trong hoa viên của dinh bộ hộ nàng đưa mắt nhìn những áng mây, từng lớp, từng lớp mây chồng chất lên nhau, mây ôm lấy mây, mây vòng vào mây, mây chất lên mây. Nàng đưa mắt nhìn vào lớp mây xa thẳm, nhìn vào sâu, sâu, ở đầu bên mây, là những gì chàng làm cho nàng và tình nàng dành cho chàng. Ở đầu mây kia, là thân phận huyết trích tử của nàng!

      Cuối cùng, nàng quyết định mang thông tin của Át Tất Long trong vụ giao dịch với thương nhân đem đến nhi viện báo cho Tân Nguyên hay, nhưng buổi sáng hôm đó nàng gặp Tân Nguyên. Nàng nhờ Tiểu Tường lại với Tân Nguyên đấy phải là tổ chức buôn lậu đơn thuần mà là tổ chức khép kín. Đường dây tổ chức chặt chẽ, khép kín từ lúc vận chuyển đồ đạc ra ngoài cung đến buôn bán với những phương thức, thủ đoạn hoạt động rất tinh vi rất khó phát . Tổ chức này đương nhiên có nơi giao hàng cố định mà di chuyển liên tục sau mỗi lần giao hàng. Nơi giao hàng luôn có địa hình hẻo lánh, dễ phát người lạ. Nơi trữ hàng thường đặt gần nơi giao hàng mà luôn được đặt cách xa nhau hàng chục dặm. Cách thức vận chuyển cũng hết sức tinh vi, thường trong mỗi lần di chuyển băng nhóm từ ba đến bốn xe ngựa. Trong đó, cỗ xe trước dò đường, tránh quan lính để cho các xe chở hàng phía sau. Nhằm đánh lạc hướng các quan binh, các xe thường đổi hàng cho nhau ở giữa đường...

      Tuệ Dung đánh xe đưa Tiểu Tường về nhi viện. Nghe tiếng xe đỗ trước cổng, Hương Nhi vụt ra mở cổng, vô cùng mừng rỡ. Tuệ Dung dìu Tiểu Tường xuống xe, Hương Nhi bước lại định giúp Tuệ Dung tay dìu Tiểu Tường bước chân qua cửa nhưng Tiểu Tường nhanh vào nhi viện, nàng nhanh như trốn chạy.

      Hương Nhi đưa cặp mắt chứa đầy những tia lo lắng nhìn theo Tiểu Tường, Tuệ Dung đặt tay lên vai bé. Tuệ Dung biết Tiểu Tường thời đủ can đảm để đối diện với ai cả.

      Tiểu Tường vào phòng nàng đóng chặt cửa lại rồi đổ ào xuống giường khóc rưng rức. Mặc cảm quá lớn, nàng chỉ muốn rời bỏ nơi này mà , để quên tất cả, để chôn những nỗi đau mà nàng trải qua. Nàng thậm chí muốn biến mất vĩnh viễn khỏi cõi đời này.

      Khuya hôm đó Tiểu Tường thơ thẩn ra ngoài vườn trà, nhác thấy Nghị Chánh tiến tới sau lưng liền rẽ ngõ sang bên trái. Nghị Chánh bèn vươn tay kéo giật nàng lại. Tiểu Tường muốn vùng ra khỏi nhưng chàng siết chặt người nàng, áp đầu nàng dưới cằm.

      Tựa vào ngực chàng, lòng nàng dần bình an trở lại. Bao nỗi sợ hãi, kinh hoàng và hoang mang vô bờ bến vụt tan biến. Nhưng sực nhớ tới bây giờ nàng chẳng còn như xưa nữa, hai tay nàng run lẩy bẩy. Nàng bật khóc, người cũng nẩy từng cơn.

      Nghị Chánh nghe tiếng khóc của Tiểu Tường, cảm thấy mình sắp nổ tung đến nơi. Người đàn ông đó chạm vào sợi tóc của nàng, chàng đòi lại gấp trăm gấp ngàn lần, làm nàng rơi nước mắt, mỗi giọt lệ chàng đòi lại bằng chén máu!

      Nửa tháng sau, Khang Hi vẫn còn cho người lùng bắt Át Tất Long. Lúc bấy giờ đêm sang canh tư. mây đen che khắp. Trời tối như mực. Chỉ còn bóng nước sông Vô Định là có chút sáng lờ mờ. Át Tất Long vừa chạy đến bờ sông vừa nghĩ bụng Ngao Bái và Tô Khắc Táp Cáp bỏ rơi gã trong lúc nguy khốn thế này, nhỡ có chết , làm ma gã cũng trở về tìm hai người đó báo thù!

      May mà mấy hôm trước gã chạy thoát khỏi lò gốm trong lúc người đánh nhau với quân sĩ của Khang Hi, nhưng bây giờ tay trắng, thân mình gã biết phải về đâu. Mấy nay gã trốn chui trốn nhủi trong thành, giờ ra được khỏi thành rồi, gã nhìn dòng nước chảy xiết, nghĩ bụng cũng may là bọn Sách Ngạch Đồ chưa phát ra con đường này, chứ nếu biết, chúng đem quân đuổi đánh lúc đó, trước có sông lớn, sau có truy binh, gã chết dưới đao kiếm cũng chết chìm dưới dòng nước. Càng nghĩ, Át Tất Long càng hú vía.

      Trời hửng sáng, sau khi bắn chết ông lão để cướp chiếc ghe chèo qua sông, Át Tất Long thấy khu rừng xanh rì, xa tắp, lúc đó gã mới tạm yên lòng. Quay lại nhìn hướng kinh thành, gã nhét cây súng vào lưng quần thiểu não, kể từ nay về sau ngoài tánh mạng ra gã còn gì nữa. Tuy mệt, nhưng Át Tất Long vẫn dám dừng chân, chạy về phía tây vào rừng. Chạy ước được mười lăm dặm, gã quá mệt và đói, tiếp tục được nữa đành ngồi xuống bãi cỏ nghỉ chân.

      Át Tất Long ngồi chưa được phút nghe tiếng chân người, thấy cái bóng từ phía sau hàng cây xông ra.

      - Ta đợi ngươi ở đây lâu. Ngươi hãy mau dâng cái đầu lên !

      Át Tất Long nghe biết thế nguy, vội đứng bật dậy rút súng ra bắn phát vào chiếc bóng nhưng cái bóng đột nhiên biến mất. Khi đánh nhau với bọn Sách Ngạch Đồ tìm đường tẩu thoát khỏi lò gốm Dương Chi, gã chỉ còn hai viên đạn vừa rồi, gã hoảng quá, chẳng còn nghĩ đến việc chọn đường, vứt cây súng lên cỏ rồi cứ chạy như bay vào sâu trong khu rừng hoang vắng. Chạy được hai mươi dặm, gã gặp ngọn núi cao chặn mặt.

      Ngọn núi cao chót vót, vách núi lại dốc đứng. Át Tất Long còn biết đường nào. Đến lúc này, gã biết rằng tính mệnh mình khó toàn. Chợt đằng sau lưng lại nghe tiếng chân đuổi tới nơi, gã liền rút con dao cất trong áo ra quay vụt đầu lại, quát lên tiếng rồi xông tới đối đầu với người khi nãy. Thế là hai người ác đấu. Át Tất Long đem tận lực bình sinh xông tả, chém hữu. Nhưng cũng thoát chết. Người khi nãy nổi giận sôi gan, đoạt được con dao của Át Tất Long xong đâm trúng ngay giữa yết hầu của gã làm gã trợn tròn mắt rồi cả thân hình đổ xuống như cây thịt.

      Vài hôm sau người dân tìm ra được thây của Át Tất Long dưới chân núi. Khang Hi cho yết bảng khắp nơi tìm người giết Át Tất Long, thưởng trâu trăm con, ngựa cũng trăm, vàng mười cân. Tin này vừa truyền ra ngoài dư luận xôn xao bàn tán, hiểu sao người lập được đại công như thế lại ra mặt để lĩnh thưởng.

      Tiểu Tường và Phi Yến nghe tin Át Tất Long chết, biết người giết Át Tất Long ai khác hơn Nghị Chánh. Hai người vào trong rừng tìm quả nhiên thấy Nghị Chánh bất tỉnh trong hang đá, hai người bèn mang chàng về nhi viện, băng bó vết thương cho chàng.

      Nghị Chánh nằm giường hôn mê, Tiểu Tường túc trực bên giường chăm sóc chàng, nàng nhìn vào gương mặt ngủ mê mệt của chàng thấy chàng gầy nhiều, đầu mày đuôi mắt nhìn thấy những nếp nhăn mờ mờ, trông chàng tiều tụy, vô cùng mệt mỏi.

      Tiểu Tường nhìn Nghị Chánh lúc lâu, lâu, sau đó nhàng đắp thêm chăn cho chàng. Phi Yến vào phòng thăm Nghị Chánh, nàng đến bên giường, đặt tay lên vai Tiểu Tường nhàng :

      -Có bao giờ, tỷ thử quay đầu nhìn lại, xem huynh ấy chờ tỷ ? Bao năm qua, muội dù ngốc nghếch thế nào cũng biết lúc nào huynh ấy cũng lặng lẽ sau lưng tỷ, muội nhận ra tình sâu đậm mà huynh ấy dành cho tỷ.

      Tiểu Tường im lặng, như nàng, từng bị gã đàn ông khác chà đạp lên thân thể đáng để lưu lại chút gì tốt đẹp trong tâm trí chàng, còn dám lời sao? Tiểu Tường lại đưa mắt nhìn Nghị Chánh, nàng biết trái tim nàng như thế nào nữa, nàng vẫn luôn nghĩ về Cửu Dương nhưng nó cũng đập mạnh sau khi nàng hay tin Nghị Chánh liều mình báo thù cho nàng. Điều ấy khiến nàng cảm thấy bối rối. Mấy năm nay dường như Nghị Chánh là giọt nước tưới mát tâm hồn nàng… Phải rồi. Nàng có nên làm theo lời Phi Yến ? Để trái tim nàng rong, thử tìm phương thuốc khác chữa lành vết thương bấy lâu rỉ máu trong tim nàng. Bao năm qua, chàng nàng nhiều lắm, nhiều, nàng có ngốc nghếch khi lại cố tình bỏ ngỏ?

      Qua mấy ngày đêm mê man vì vết thương ngực hành hạ, Nghị Chánh nhờ uống thuốc nên sức khỏe tương đối dễ chịu.

      Nghị Chánh tỉnh dậy vào buổi sáng. Tiểu Tường và Phi Yến ngồi ngủ bên giường, nghe tiếng chàng cựa mình, hai người mở mắt ra, Tiểu Tường mừng :
      -Huynh tỉnh lại, huynh cảm thấy thế nào?

      Cơn đau ập đến làm cho chàng tức ngực muốn nghẹt thở nhưng Nghị Chánh gắng gượng nở nụ cười nhìn Tiểu Tường, cố ý để cho nàng khỏi lo.

      Tiểu Tường :
      -Huynh khờ, tại sao lại đến đó mình, may là viên đạn đó bắn trúng vào tim...

      Nghị Chánh nhìn nàng, gương mặt trắng bệch khôi phục lại sắc hồng nhanh chóng, đôi mắt chàng lấp lánh dưới ánh bình minh:
      -Bởi vì huynh muội, Tường Nhi. Niềm vui to lớn nhất cuộc đời huynh, là những khoảnh khắc bên muội!

      Ðôi chân mày Tiểu Tường hơi chau lại, đôi mắt mang đầy nét u uẩn, nàng bằng giọng u uất, khổ sầu:
      - Muội xứng với huynh đâu, muội xứng với huynh...

      Nghị Chánh kêu lên liên tục, ngừng nghỉ:
      - Muội xứng, muội xứng, muội xứng!

      Đoạn chàng ôm ngực ho tràng dài, Tiểu Tường vuốt lưng cho Nghị Chánh giọng :
      - Huynh là thanh niên kiệt xuất, có nhiều tương lai, có nhiều cơ hội, còn muội, muội là gì...

      Tiểu Tường nhìn Nghị Chánh, nước mắt tuôn chảy xuống gương mặt trắng mịn của nàng, đôi con ngươi đen lay láy, xuyên qua màn lệ mờ trào dâng như suối nguồn bất tận, nhìn chàng trân trối. Giọng của nàng nức nở, khổ sầu và tuyệt vọng:
      - Huynh nhìn cho kỹ, Nghị Chánh, huynh hãy nhìn muội cho kỹ. Muội còn như xưa nữa rồi...

      Nghị Chánh dùng tay nâng lấy khuôn mặt Tiểu Tường, để cho nàng đối diện với mình, chàng cố điều hòa hơi thở, cố gắng kềm chế cơn ho xuống ngực, chàng mới mở miệng tiếp được, giọng chàng khản hẳn :

      -Huynh nhìn muội từ lâu rồi! Từ năm muội vừa đến Hàng Châu tìm Thiên Văn, khi đó huynh đứng ngay cánh cửa Hắc Viện, cho đến nay, trái tim huynh chưa hề chứa đựng hình bóng của người con nào khác! Muội huynh ngu, muội huynh khùng, huynh đều chịu cả. Trong trái tim huynh, vĩnh viễn muội, muội vĩnh viễn là hoàn hảo nhất!

      Nước mắt Tiểu Tường cứ thế tiếp tục trào ra. Đây là lần đầu tiên người đàn ông với nàng những lời này. Kể từ sau cái lần nàng nằm dưới hạ thể gã đàn ông tồi tệ, thân thể hoen ố.

      Tiểu Tường ôm chặt lấy Nghị Chánh, nước mắt từ trong khóe mắt nàng ngừng chảy dài ra, kềm chế được. Lời của Phi Yến và tấm chân tình của chàng khiến nàng rung động cách , ngôn ngữ bây giờ cũng trở thành thừa thãi. Nàng ôm chặt lấy chàng.

      Phi Yến mỉm cười đứng dậy rời khỏi phòng, nàng biết tại hai người ấy cần phải thêm lời nào nữa cả, trong ánh mắt hai người ấy bây giờ là vô tận, cái khoảnh khắc thời là vĩnh cửu. Họ cùng ôm lấy nhau chặt, chặt, hận sao thể đem toàn thân toàn ý của mình, đều hòa tan vào trong vòng tay của nhau.

      Nghị Chánh ôm lấy Tiểu Tường, chặt, sát, kể gì đến những vết thương người chàng, mỗi vết đau người đều chứng minh rằng trong vòng tay chàng là hình hài của nàng, thế là, mỗi vết đau đều đem lại nỗi vui mừng như điên như dại.

      Tiểu Tường ngẩng đầu lên hôn chàng, nụ hôn của nàng, trộn lẫn với những dòng nước mắt. lạ, nàng còn đau khổ nữa. ra, nửa của cuộc đời nàng vẫn luôn thầm ở bên trò chuyện mỗi ngày mà có lần nàng gọi đùa chàng là liều thuốc vui vẻ, mỗi ngày chàng luôn quên chúc nàng ngủ ngon, chào buổi sáng, nhắc nhở nàng mặc thêm áo ấm, trò chuyện cùng nàng.

      Từ nay nàng có được người đàn ông dạo, được nắm tay, được ôm ấp trong đêm mùa đông. Nàng thể thừa nhận, nàng cũng có khao khát gia đình bình thường như bao người con khác.

      Mấy năm qua chàng cật lực lao động để kiếm tiền cho lũ trẻ, lại dạy lũ trẻ học. lần trò chuyện cùng bọn trẻ, nàng hỏi chúng muốn gì, chúng : “tụi em muốn huynh ấy luôn ở lại đây dạy tụi em học chữ.” Kể từ nay, nàng cùng chàng, sáng sáng dạy lũ trẻ học, trưa làm lồng đèn để chiều tối mang bán, lại còn trồng trà đem bán trong thành, cuộc sống giản dị nhưng luôn tràn ngập niềm vui và hạnh phúc.

      (còn tiếp)

    2. Thanhnghia

      Thanhnghia Active Member

      Bài viết:
      509
      Được thích:
      177
      Hồi 77: Khả Lan kinh (thượng)

      Sau khi Át Tất Long qua đời, Ngao Bái như mất cánh tay. Bấy giờ Hoàng Hà lại dâng nước lũ, từ Mạnh Tân đến Đồng Quả Thương bị vỡ đến bảy tám chỗ, Khang Hi bèn truyền chỉ sai Tô Khắc Táp Cáp cứu lũ. Tô Khắc Táp Cáp nghĩ tới cảnh nhân sinh kỷ hà, muốn biến thành con ma chết trôi Hoàng Hà nên nhận chỉ. Sáng hôm sau đại điện, Tô Khắc Táp Cáp ỷ mình là cố mệnh đại thần, muốn ra oai nên lấy cớ niên thọ cao, dâng lên Khang Hi lá thư hăm dọa từ chức. Gã tưởng Khang Hi dám nhận lá thư cáo lão nào ngờ Khang Hi ung dung nhận thư và tước bỏ binh quyền cách hợp lý.

      Tam mệnh đại thần rốt cuộc chỉ còn mỗi mình Ngao Bái.

      Mùa thu năm đó tộc trưởng Hiệt Kiết Tư của bộ lạc Kha Nhĩ Khắc Tư sang tiến cống như thường lệ. Khang Hi thiết tiệc chiêu đãi trong ngự hoa viên, nhưng thực tế là tạo cơ hội cho Tân Nguyên tiếp cận Hiệt Kiết Tư. Tân Nguyên trò chuyện với Hiệt Kiết Tư về hồi giáo, lại hỏi về Khả Lan kinh. Khả Lan kinh là tính mệnh của bộ lạc Kha Nhĩ Khắc Tư, vốn là kiệt tác thi văn, hẳn là cuốn thơ trường thiên nhưng là tác phẩm văn xuôi có vần có điệu rất thích hợp với khẩu vị văn chương của những người du mục ở nơi hoang dã. Tân Nguyên và Hiệt Kiết Tư chuyện trò hồi lâu, Tân Nguyên mơ ước của nàng là đến thăm bộ lạc du mục ở phía bắc Thiên sơn, và được chính mắt xem Khả Lan kinh.

      Ngày hôm sau Tân Nguyên theo Hiệt Kiết Tư rời kinh thành, theo hộ tống Tân Nguyên còn có Sách Ngạch Đồ và Phi Yến cải trang thành Tiểu Điệp, cùng với nhóm binh sĩ của Sách Ngạch Đồ. Mười ngày sau đoàn người về đến dưới chân Thiên sơn. Dòng dõi của tộc Kha Nhĩ Khắc Tư là người Hồi Hột đời Đường, vào đời nhà Nguyên, người Mông Cổ tự cao tự đại khinh miệt gọi họ là người Duy Ngô Nhĩ. Sau này, những người ăn khách sáo hơn gọi họ là dân Hồi tộc. ra hình dáng và tập tục của họ khác hẳn với người Hồi ở trung nguyên, cũng cùng chủng tộc, chẳng qua chỉ cùng theo Hồi giáo. Bộ tộc này khá đông người, tổng số đến gần hai chục vạn dân.

      Mấy người Sách Ngạch Đồ, Tân Nguyên, Phi Yến đến Thiên sơn đương nhiên đơn giản là tới xem Khả Lan kinh. Thuật dịch dung của Phi Yến rất giỏi, ba ngày sau khi đến hồi cương nàng dịch dung thành Tân Nguyên để thay Tân Nguyên đánh cắp quyển thánh kinh. Phi Yến được mời đến lều của Hiệt Kiết Tư để xem Khả Lan kinh, nhân lúc Hiệt Kiết Tư cùng những người trong lều làm lễ cầu kinh buổi tối, Phi Yến thấy mọi người Hồi trong lều đều rạp mình hết xuống đất để cầu nguyện. Nàng biết lúc này là lúc nàng dễ bị nhìn thấy, bèn ném sợi dây có đầu móc như bàn tay cuốn lấy chiếc hộp có quyển thánh kinh đặt chiếc bàn ở góc trong lều, thủ pháp cực nhanh, rồi nàng lại đặt chiếc hộp trở lại chỗ cũ. Phi Yến giấu quyển thánh kinh trong áo, chờ cho buổi cầu nguyện chấm dứt, bái chào rồi ra khỏi lều Hiệt Kiết Tư.

      Trưa hôm sau Sách Ngạch Đồ, Tân Nguyên, Phi Yến và binh lính của Sách Ngạch Đồ từ giã Hiệt Kiết Tư trở về kinh thành. Đường núi rất hiểm trở, càng càng dốc, mọi người lúc nào cũng sát cỗ xe của Tân Nguyên, chỉ sợ ngựa bị sẩy chân là xe rơi xuống vực, dĩ nhiên người trong xe phải tan nát thịt xương. Đến chiều, đoàn người xuống đến vùng đồng bằng, phía bên phải là rừng Thái Nguyên, người bản địa quen gọi khu rừng đó là rừng “tự sát,” nơi mà được biết đến là địa điểm để tự tử. Đám người Sách Ngạch Đồ vừa đặt chân xuống núi liền nhanh chóng bị bao vây tứ phía. ra họ chẳng bao lâu, người hồi phát ra thánh kinh bị đánh cắp, Hiệt Kiết Tư vô cùng tức giận, nên đích thân chỉ huy binh lính đường tắt chờ đoàn người Sách Ngạch Đồ trong cánh đồng.

      Trong lúc Sách Ngạch Đồ đánh nhau với binh lính của Hiệt Kiết Tư, Hiệt Kiết Tư từ trong đoàn người hồi phóng tới, tung người nhảy xuống ngựa, vung trường kiếm nhắm vào con ngựa kéo chiếc xe của Tân Nguyên chém ra nhát, cắt đứt bên chân của con ngựa buộc Tân Nguyên và Phi Yến phải xuống xe. Hiệt Kiết Tư lại nhắm vào Tân Nguyên, nhưng chưa kịp chém vào nàng đột nhiên nghe sau lưng có tiếng gió rít lên, như binh khí đánh tới bèn nghiêng mình tránh né. cần biết kẻ địch là ai, Hiệt Kiết Tư né xong nhát đó, cứ đưa kiếm tiếp tục đâm tới Tân Nguyên. ngờ kiếm pháp của Sách Ngạch Đồ rất nhanh, đảo lại chém ngang lưng Hiệt Kiết Tư, để Hiệt Kiết Tư chạm vào Tân Nguyên. Hiệt Kiết Tư có cách nào tránh né, phải xoay kiếm lại đỡ. Hai thanh kiếm chạm nhau bắn lửa tung tóe, Hiệt Kiết Tư bỗng giật mình vì địch thủ võ công tệ. Lúc này Hiệt Kiết Tư giờ suy tính, cứ đưa tay trái ra chộp vào vai Tân Nguyên, nhưng trường kiếm của Sách Ngạch Đồ giống như bóng theo hình, đâm thẳng vào cổ tay trái Hiệt Kiết Tư. Tay trái của Hiệt Kiết Tư phải rụt lại, tay phải cầm kiếm đâm thẳng ra.

      Hiệt Kiết Tư liên tiếp phóng ra mười mấy kiếm chiêu nữa đều bị Sách Ngạch Đồ hóa giải. Nhưng binh lính triều đình ít ỏi, chỉ vỏn vẹn vài chục người nên khoảng chừng nửa khắc bị người hồi giết sạch. Chỉ còn lại ba người Sách Ngạch Đồ, Phi Yến và Tân Nguyên. Lúc này Phi Yến cũng đánh đấm toát mồ hôi bảo vệ cho Tân Nguyên. Phi Yến đánh, chợt thấy có thêm đoàn binh lính người hồi nữa kéo đến vội kêu lên:

      - xong! Mình phải rút lui thôi!

      Sách Ngạch Đồ cũng thấy đoàn binh lính đó, cũng muốn đánh lâu làm gì nữa. Chàng đột nhiên biến đổi kiếm pháp, thi triển tuyệt kỹ của mình là Tam thế kiếm, chỉ mấy chiêu ép Hiệt Kiết Tư lùi lại liên tục. Gọi là Tam thế kiếm vì mỗi chiêu kiếm trong kiếm thuật đó chỉ sử đến phần ba. Địch vừa muốn chống đỡ ta biến chiêu rồi, trong chiêu tàng đến ba chiêu khác, là vừa phức tạp vừa nhanh chóng. Kiếm thuật này hoàn toàn có thế thủ, chiêu nào cũng chỉ tấn công. Hiệt Kiết Tư thấy kiếm pháp của đối phương càng lúc càng mạnh, dĩ nhiên hoảng sợ, đón đỡ kịp nên chỉ còn bước lui tránh né. Trong lần Hiệt Kiết Tư thu kiếm lại bảo vệ trung hộ, vai lộ ra sơ hở rất lớn, Sách Ngạch Đồ bèn dùng kiếm chém nhát vào vai Hiệt Kiết Tư, sau đó thừa lúc binh sĩ của Hiệt Kiết Tư lo lắng cho tộc trưởng, Sách Ngạch Đồ cùng Phi Yến và Tân Nguyên tháo chạy.

      Ba người chạy được hồi Tân Nguyên nổi nữa, trước mặt còn cả đoạn đường ngoằn ngoèo đèo cao dốc thẳm, dự tính phải vượt qua năm quãng rất dài nữa mới ra khỏi được địa bàn của Hiệt Kiết Tư. Tân Nguyên bèn lấy trong áo ra quyển thánh kinh trao cho Phi Yến. Phi Yến liên tục lắc đầu quầy quậy, trong mắt ươn ướt, nàng lắc đầu đến nổi đầu óc choáng váng, ánh mặt trời chiều biến thành lạnh, quá là lạnh.

      Tân Nguyên đưa Khả Lan kinh cho Phi Yến rồi nàng nhoẻn miệng cười với Sách Ngạch Đồ. Đoạn để cho hai người phản đối, nàng lập tức xoay mình chạy vào trong rừng Thái Nguyên. Phi Yến và Sách Ngạch Đồ đứng chôn chân nhìn theo Tân Nguyên. Khi nãy Tân Nguyên cần phải ra, Sách Ngạch Đồ cũng hiểu được. Hiển nhiên quyển kinh mới là thứ cần bảo vệ. Trong thoáng mắt chàng bỗng hoa lên. Cảnh vật chung quanh chàng bỗng trở nên chập chờn, nỗi thống khổ khủng khiếp dâng trào trong tim chàng, lan ra khắp người chàng, tận đến các đầu ngón tay.

      Khi Sách Ngạch Đồ và Phi Yến ra khỏi địa phận của tộc Kha Nhĩ Khắc Tư trời vào đêm, tứ bề trời đất u, trăng sao lẳng lặng vào mây đen. Thiên địa hình thành khối, tất cả vạn vật đều chìm đắm trong bóng tối vô biên. Ầm! tiếng sét nổ vang dội đến đinh tai nhức óc. Kế đó là những giọt nước mưa ào ào đổ xuống, gió táp mưa sa.

      Sách Ngạch Đồ và Phi Yến lo quyển thánh kinh bị ướt nên tìm hang động trú mưa. Đến khuya, bên ngoài sấm sét vẫn còn giao nhau, mưa đổ xuống như trút nước. Phi Yến ngồi bên cạnh ngước mắt nhìn Sách Ngạch Đồ, chàng ngồi đờ người ra hơn canh giờ rồi. Phi Yến cũng quen biết Sách Ngạch Đồ khá lâu, nàng biết cảm giác của chàng đối với Tân Nguyên. Trong óc Phi Yến ngừng vụt qua hình tượng Tân Nguyên, điềm tĩnh thanh tao, vui vẻ mà thân thiết. với đôi tròng mắt đen láy tuyệt đẹp, cái nhìn buồn bã và nụ cười gượng cuối cùng đó khiến Phi Yến nát lòng.

      Phi Yến lặng lẽ nhìn Sách Ngạch Đồ lúc lâu nàng :
      -Từ khi nào ngài bắt đầu cách cách?

      Sách Ngạch Đồ nghe Phi Yến hỏi nỗi nhớ về Tân Nguyên càng như thủy triều cuồn cuộn trong lòng chàng, chàng đưa mắt nhìn khe nứt dưới chân mình, nhìn ngọn cỏ trong kẽ đất cựa quậy để trồi lên. Chàng biết phải trả lời Phi Yến thế nào, chàng Tân Nguyên khi nào, có lẽ là từ rất lâu rồi, hôm hai người ngồi học trong quốc tử giám, cũng có thể là sớm hơn. Chàng nhớ hôm đó chàng nhìn vào mắt Tân Nguyên, lần đầu tiên chàng cảm thấy lòng mình dậy sóng, chẳng hiểu tại sao. Ánh mắt long lanh của nàng khiến chàng đâm ngớ ngẩn cả buổi, tình cảm bất chợt tuôn trào như thác lũ, ngập lụt cả lòng chàng. Và cũng trong giây phút ấy chàng bàng hoàng phát ra rằng chàng còn là đứa trẻ ngây ngô nữa, những ngày tháng vui đùa với những ống dế và cánh diều trôi qua rồi...

      - biết cách cách có biết tình cảm của ngài ?
      Phi Yến chờ lúc nghe Sách Ngạch Đồ trả lời nàng lại lên tiếng.

      Sách Ngạch Đồ hít sâu hơi, gượng cười lắc đầu. Phi Yến thở dài:
      - Tại sao ngài thử ra? Ngài ra, làm sao biết cách cách chút gì đó ngài?

      Sách Ngạch Đồ tiếp tục giữ im lặng. Con người sống trong cái bi ai của mình còn tương đối dễ, sống trong thương xót của người khác mới càng khó khăn. Chàng bao giờ quên được ánh mắt của Tân Nguyên nhìn Cửu Dương khi hai người gặp nhau trong phủ Viễn, từ hôm ấy, chàng biết Tân Nguyên có cách nào đáp lại tấm lòng của chàng. Chàng hiểu điều gì xảy ra và đón nhận nó bằng thái độ bình tĩnh như đón nhận số phận. Cửu Dương chinh phục được Tân Nguyên, còn chàng có năng lực đó, trong lòng Tân Nguyên chỉ có Cửu Dương, chàng thể nào chen chân vào được nên đành phải buông tay cách hào sảng. Và cũng kể từ hôm ấy, chàng cũng thành nhìn nhận và phát ra tình cảm của Tân Nguyên đối với chàng chẳng qua chỉ là tình tri kỷ. Hai người lớn lên bên nhau, có những giây phút vui vẻ cùng nhau, cảm giác gánh nặng, áp lực nào. Chàng trân quý tình bạn đó và muốn duy trì mối quan hệ, chàng muốn sau khi ra rồi mối tình cảm bị biến chất rồi mất . Cho dù mối tình của chàng thể nào phát triển được nhưng chàng quyết định vẫn thầm lặng lẽ để nàng ấy, địa vị của nàng trong lòng chàng vĩnh viễn cũng thay đổi...

      Lại tới Hiệt Kiết Tư sau khi lấy lại được kinh thư tức tối ra lệnh cho đoàn binh sĩ hơn ba vạn người tấn công vào doanh trại người Mãn đóng ở Hồi Cương, giết chết năm viên tướng đắc lực của triều đình nhà Thanh, đòi trả lại kinh thư.

      Vùng biên giới giáp ranh với người Hồi vì vậy mà nổi lên chiến tranh tôn giáo. Giáo đồ hồi giáo tập hợp đông đúc xông vào các trại lính ở vùng Hồi Cương giết chết thêm nhiều quan viên nhà Thanh khác. Suốt dãy Cáp Mật, Tháp Thành, Khách Thập liên tiếp bị thất thủ. Giáo đồ ở các nơi khác như Xương Cát, Hòa Điền, A Khắc Tô cũng đều hưởng ứng nổi dậy. Tin cáo cấp gởi về triều đình như bươm bướm. Ngao Bái xem sớ giật mình kinh hãi. Tiêu Phong dẫn hai đoàn cảm tử quân là Chính Bạch Kỳ và quân thiếc giáp dẹp loạn Cát Nhĩ Đan vẫn còn chưa về.

      Hồi này tướng giỏi nhất của Ngao Bái ở vùng hồi cương là Vương Kiệt Thư nhưng lại bị nhiễm độc chướng ở Ba Quách Lăng. Nhất thời biết kiếm đâu viên đại tướng lão luyện chiến chinh.

      Ngao Bái năm xưa danh chấn tứ phương, hết sức kiêu dũng, nhiều lần chinh đông dẹp tây khiến các giáo đồ thấy đều sợ hãi. Ngao Bái có chòm râu dưới cằm nên thường được gọi là "tướng râu." Và mỗi lần nghe tướng râu tới là người Hồi ai cũng lo tháo thân trước. Ngao Bái hồi đó đóng quân ở vùng Thiểm Tây, mấy lần đưa quân tới hồi cương để trợ chiến cho Hoàng Thái Cực giúp Hoàng Thái Cực lấy được rất nhiều thành trì, giết chết đến hơn hai vạn giáo đồ.

      Nhưng lần này tuổi tác Ngao Bái quá cao nên đành biên thư sai Cửu Dương từ Hắc Long Giang đến hồi cương dẹp loạn. Vì lo địch hung hãn uy mãnh lạ thường nên Ngao Bái sai Đô đốc Bành Xuân dẫn đoàn quân Tương Hồng kỳ tiếp viện cho Cửu Dương.

      Cửu Dương dẫn quân đội Thượng Tam kỳ từ Hắc Long Giang đến Hồi Cương chuẩn bị giao chiến. Giữa đường chàng gặp Phi Yến và Sách Ngạch Đồ. Sách Ngạch Đồ đem Khả Lan kinh đưa cho Cửu Dương, Đô đốc Bành Xuân còn chưa đến nên bấy giờ Sách Ngạch Đồ thấy binh lính Thượng Tam kỳ do Cửu Dương chỉ huy chỉ có bốn vạn, so với quân của Hiệt Kiết Tư chênh lệch quá xa, Sách Ngạch Đồ dám nhờ Cửu Dương chia quân ra tìm Tân Nguyên, cũng cho Phi Yến nhắc gì đến Tân Nguyên. Hơn nữa Cửu Dương lại là nguyên soái, càng tiện rời , Sách Ngạch Đồ bảo Phi Yến thời dù người bị lạc có là ai chăng nữa, người nào trong quân đội tiện rời khỏi doanh trại để tìm kiếm.

      Sau nửa tháng người Hồi thua trận, cưỡi chiến mã tẩu như phi. Quân sĩ Bát Kỳ dưới chỉ đạo của Cửu Dương, Sách Ngạch Đồ và Bành Xuân vẫn bỏ cơ hội truy đuổi tới cùng. Cuối cùng người Hồi đành phải giảng hòa bằng cách cắt miếng đất ở hồi cương dâng cho triều đình nhà Thanh với điều kiện lấy lại kinh thư. Hai bên sau đó lập hiệp ước bãi binh.

      Tuy thắng lợi là vậy, Cửu Dương vẫn cử người chạy về kinh cấp báo, với Ngao Bái chiến trường rất cần tiếp viện. Mặt khác Cửu Dương cũng bảo bọn quan tổng binh ở những địa phương gần biên giới, vốn dĩ thuộc bè cánh và thường nhận mật ý của Tiêu Phong, đem ém nhẹm hết quân tình hằng ngày, rồi còn tâu láo về triều bị quân giặc giết đến hàng vạn. Bọn quan binh này từ lâu cũng rất trái tai gai mắt những việc làm của tam mệnh đại thần nên nhất cử nghe lời Cửu Dương. Cửu Dương lại cho người biên thư về Sa hoàng cũng hưởng ứng cuộc khởi nghĩa này, ồ ạt dấy binh, xua cả vạn hùng binh tấn công từ phía tây của Vạn Lý Trường Thành. Ngao Bái lại sai Tát Bố Tố dẫn đoàn quân Tương Lam kỳ tiếp viện. Rốt cục Ngao Bái ở kinh thành chỉ còn mấy ngàn quân đóng vai trò quân đội đồn trú. Còn trong tay Cửu Dương bấy giờ tổng binh, phó tướng, tham tướng của các doanh, nhân số vô cùng đông đảo.

      (còn tiếp)

    3. Thanhnghia

      Thanhnghia Active Member

      Bài viết:
      509
      Được thích:
      177
      Hồi 77: Khả Lan kinh (hạ)

      Sau khi bình định được hồi cương, Sách Ngạch Đồ với Cửu Dương về chuyện Tân Nguyên. Cửu Dương hay tin kinh hãi thất sắc, năm xưa chàng từng sống ở hồi cương nên biết rất trong khu rừng đó có rất nhiều sói lang sống thành bầy đàn, bèn lập tức hạ lệnh cho quân đội thu dọn lều trại, nước uống, lương khô, rồi cùng Sách Ngạch Đồ, Phi Yến, chia binh lính thành nhiều toán tiến vào trong rừng tìm người.

      Cửu Dương dẫn nhóm binh lính vào rừng hướng tới sông Ơ Chi Xơ hay còn được người dân bản địa gọi là sông Tử Thần. Chiều tối nhóm người Cửu Dương nghỉ chân uống nước, định nổi lửa trại nấu ăn lại nghe tiếng sói tru lanh lảnh càng lúc càng gần bèn nhảy lên ngựa phi nhanh, đoán mình cách xa bầy sói hơn trăm dặm mới dám dựng lều nghỉ ngơi tiếp tục. Sang ngày hôm sau vẫn tìm được Tân Nguyên, rồi ngày hôm sau nữa, và hôm sau nữa, cũng chút dấu vết, Cửu Dương nhủ lòng điềm này chắc phải là lành ít dữ nhiều tuy vậy vẫn bỏ cuộc.

      Đến ngày thứ năm, khoảng giữa khuya binh lính ngủ những con ngựa bỗng cất tiếng hí vang, gọi Cửu Dương tỉnh dậy. Chàng nghe tiếng ngựa ồn ào vậy đoán biết bầy sói kéo đến, kịp thu dọn lều trại nữa, chỉ kịp bảo binh sĩ xách lương khô và túi nước lên ngựa, cứ thế tiếp tục sâu vào rừng.

      Qua ngày thứ tám binh lính cũng tới bờ sông Ơ Chi Xơ, từ xa nghe tiếng nước chảy ầm ầm nhưng mất nửa ngày trời mới đến nơi được. Ở khúc sông này hai bên bờ toàn là núi đá đỏ ngầu như máu nên mới có địa danh đó. Lúc này trời tối, trong u vẫn thấy được nước sông cuồn cuộn đổ về đông, sóng vỗ ầm ầm vào bờ, nước sông đục ngầu, sùng sục như nồi canh nấu sôi.

      Cửu Dương quan sát dòng thượng du hồi với tên binh sĩ đứng gần đấy:
      - Đêm nay bằng mọi cách chúng ta cũng phải qua được con sông này, hiểu sao ta có linh cảm cách cách ở bên kia bờ sông chờ chúng ta.

      Tên binh sĩ đó run giọng thưa:
      - Dạ…bẩm chủ soái, theo ý của nô tài…ban đêm sói lang hay săn mồi, có gì đợi mặt trời mọc hẳn tiếp tục lên đường?
      Các binh sĩ khác cũng định rất có thể Sách Ngạch Đồ tìm được Tân Nguyên rồi nhưng chưa kịp mở miệng Cửu Dương lắc đầu:
      - được! Tình thế của cách cách rất là hung hiểm, cách cách bị thất lạc lâu ngày quá rồi để chậm trễ chỉ sợ có chuyện hay.

      Chàng dứt lời hạ lệnh cho quân lính tìm thuyền. Thượng nguồn sông Ơ Chi Xơ nước chảy rất mạnh, lòng sông khá rộng, thể bằng thuyền gỗ được. Muốn vượt qua bến sông này chỉ có thể dùng loại thuyền làm bằng da cừu nhưng nhất thời biết lấy đâu ra chiếc thuyền da, trời lại tối càng khó quay trở ra ngoài rừng tìm thuyền. Nhưng Cửu Dương kềm chế được lo lắng cho nên mình chàng cầm đuốc thi triển khinh công bay qua bên kia bờ sông. Quả nhiên chàng phát có dấu chân người in lên đất bùn bên kia sông bèn lần theo đó mà tìm.

      May mắn đến chiều tối ngày hôm sau Cửu Dương cũng tìm thấy Tân Nguyên. Nàng trốn trong rừng Thái Nguyên gần tháng trời, vô cùng mệt mỏi, lúc đói nàng ăn đỡ trái cây rừng dằn bụng, lúc khát uống nước sông để tiếp tục cầm cự, ban đêm nàng leo lên cành cây để ngủ. mặt nàng sợ sói lang tấn công ăn thịt, mặt khác ở cao nàng có thể nhìn thấy được phương hướng người hồi truy sát nàng.

      Cửu Dương thấy Tân Nguyên ngồi co ro tán cây ở cách chàng quãng khá xa, y phục nàng lấm lem đất cát, dưới đất là bầy sói lang chỉ chực chờ nàng rơi xuống là nhảy vào tấn công.

      Cửu Dương thấy Tân Nguyên hãy còn sống, khắc mừng như lượm được vật báu trời rơi xuống. Tân Nguyên vẫn còn chưa trông thấy Cửu Dương, hai mắt nàng rơm rớm lệ nhìn xuống bầy sói, dáng ngồi ốm yếu run rẩy đầy vẻ đáng thương. Dưới ánh chiều yếu ớt màu lông của bầy sói ngời lên chơm chớp đập vào mắt nàng, nhất là đôi mắt của bọn sói trông lấp lánh thứ ánh sáng đáng ghê sợ đến cùng cực.

      Gân cốt Tân Nguyên bủn rủn, nàng ngồi tán cây hai canh giờ, vừa đói khát vừa mệt mỏi, tự nhủ nếu nàng trụ được nữa ngã xuống đất, bầy sói lang có ồ ạt xông tới thi nhau cắn xé nàng cũng hoàn toàn có ý định kháng cự lại bọn chúng nữa. Chiều nay nàng may lọt vào thành sói lang, chó sói nhiều thể nào đếm hết được, dám hy vọng được sống, cả ngày nàng chưa ăn uống gì, do vậy mà trước khi chết nàng làm sao còn sức lực giãy giụa kháng cự?

      Bầu trời chập choạng tối, bầy sói lang vây quanh Tân Nguyên ước lượng cũng có đến hơn cả trăm con. Quả nhiên Tân Nguyên chịu đựng thêm được nữa, khi nàng ngã xuống Cửu Dương thấy hai con sói đầu đàn hung hãn phóng tới tấn công nàng liền thi triển khinh công nhảy tới trước mặt bọn sói. Chân chàng vừa chạm vào mặt đất, hai con sói đói mồi đó phóng lên người chàng. Thêm mười mấy con nữa sắp phóng tới nơi. Cửu Dương vung hai tay ra, mỗi tay nắm lấy cổ con, bóp chặt làm xương cổ hai con sói bị gãy nghe rắc hai tiếng, chàng cầm hai con sói quét vòng, lập tức ép được đám sói lùi lại, nhưng rất mau sau chúng lại tiến lên.

      Tân Nguyên đứng phía sau Cửu Dương, bám chặt lưng chàng. Cửu Dương ác đấu với bầy sói lang, hai tay chàng vẫn nắm hai con chó sói liên tiếp quét thêm mấy vòng, phát ra tiếng gió vù vù, nhất thời cho bầy sói tiến sát vào hai người. Nhưng hồi sau Cửu Dương thấy Tân Nguyên sắp bị con sói nhảy đến cắn trúng lưng, chàng đành phải buông hai con sói cầm trong tay ra, tung ra quyền đánh vào cổ con sói. Cửu Dương vì lo giải cứu cho Tân Nguyên nên bị con sói cắn vào lưng, lại thêm con sói khác cắn vào vai chàng, Cửu Dương vừa gỡ được hai con sói bám vào lưng và vai chàng ra, hất chúng văng xa ra ngoài, ba con sói khác lại nhảy vào hai người. Cửu Dương vội nắm tay Tân Nguyên kéo nàng lui mấy bước, cùng lúc tung cước đá văng con ra ngoài. Sau đó chàng đảo người nhanh như chớp túm lấy cổ con lớn thứ hai quật nó vào mặt con thứ ba, khiến hai con sói lăn lóc thành khối vừa tru lên loạn xạ vừa gượng đứng dậy. Năm con sói nữa lại hung dữ phóng đến tấn công. Cửu Dương cứ như thế ngừng chiến đấu, giết hết con sói khát máu này tới con sói hung tợn khác.

      Cặp mắt Tân Nguyên đầy lệ, vừa thương xót vừa nóng ruột, nàng chứng kiến cảnh Cửu Dương bị thương lưng và vai, nhưng vẫn ra sức giải vây cho nàng. Qua nửa khắc trôi con sói lừa được thế lăn xả tới cắn vào đùi chàng, Cửu Dương vội rút chân lại nhưng hàm răng chó sói bén nhọn cắn đứt khối thịt và xé rách mảnh vải dài quần chàng.

      Máu từ lưng, vai và đùi Cửu Dương chảy xối xả xuống thành dòng. Tân Nguyên thấy thảm trạng của người nàng hết lòng hết dạ thương trước mắt, nén nổi nước mắt như mưa tuôn trào. Cửu Dương rút ống sáo đeo bên hông ra đánh xuống, con sói vừa cắn vào đùi chàng lập tức mất mạng. Chàng chưa kịp định thần, con sói lớn hung ác từ hướng bên trái thừa cơ phóng tới. Cửu Dương kịp thời quét ống sáo sang phía bên trái đâm sâu vào ngực con sói nhưng chưa rút ngay lại được, thêm hai con sói khác nhảy tới phía bên phải và trước mặt, chàng đành bỏ ống sáo đấm ra hai quyền liên tiếp giết chết hai con sói buộc bọn sói lùi ra mấy trượng.

      Tuy nhiên hết đám sói này lùi ra ngoài có đám sói khác vừa hú vang vừa thi nhau hung hăng nhảy vào. Cửu Dương lại dùng quyền đấm ngay đầu con sói làm nó bể đầu chết tươi, khi chàng hất xác nó văng ra ngoài, bầy sói liền nhảy chồm lên xác đồng loại giành giật cắn xé nhai ngấu nghiến. Tiếp theo đó Cửu Dương cúi xuống nhặt lấy cành cây khô, thẳng người dậy, đợi con sói khác phóng tới há hốc mồm ra chồm cả thân mình toan táp vào chàng mới đưa tay tới nhét trọn cành cây vào miệng nó, cành cây đâm sâu vào tới tận ruột con sói. Máu bắn lên tung tóe, con sói lập tức ngã xuống đất lăn lộn giữa bầy, năm sáu con sói trong bầy lại được dịp này nhai xương đồng bọn.

      Thêm nửa khắc nữa Cửu Dương lừa được thế mở đường dẫn Tân Nguyên chạy lên ngọn đồi, hai người lên tới đỉnh đồi mới hay phía dưới chân đồi toàn là xương rồng các loại với những chiếc gai to lớn đâm tua tủa. Tân Nguyên theo đà dừng lại được, Cửu Dương thấy nàng có nguy cơ té nhào xuống đồi bèn ra sức kéo cánh tay nàng lại, ngờ chàng chỉ nắm được tay áo nàng. Soạt tiếng, tay áo Tân Nguyên bị rách mảnh, cùng lúc nàng trượt chân ngã nhào xuống đồi dốc. Cửu Dương thấy vậy cả kinh hồn vía nhảy xuống ôm lấy Tân Nguyên, hai người quấn thành khối lăn . Đến lưng chừng đồi Cửu Dương nắm được đám rễ cây, thế là tay chàng túm chặt vào rễ cây, tay giữ lấy chiếc eo nàng. Tân Nguyên cũng bám vào được rễ cây, nhưng đám rễ cây giữ nổi sức nặng hai người. Cửu Dương lia mắt nhìn xuống dưới chân đồi thấy hướng mà hai người rơi xuống phải trúng vào bụi xương rồng nhưng cũng va vào khối đá lớn, cũng chẳng may mắn hơn gì. Nhưng nếu Tân Nguyên va vào tảng đá đó trước… Cửu Dương chẳng dám nghĩ thêm nữa, khi này rễ cây sắp sửa bật đứt, chàng vội buông tay ra rơi nhanh xuống đồi dốc. May cho Tân Nguyên khi nàng lăn xuống chân đồi va vào người Cửu Dương nên nàng hề gì, chỉ có cú ngã của chàng quá mạnh, đầu chàng giáng thẳng vào khối đá. Cửu Dương cảm thấy choáng cả mặt mày, máu tuôn xuống bên tai chàng, còn chưa định thần lại được, bên tai chàng lại nghe tiếng Tân Nguyên kêu lớn, bọn sói chạy tới nơi, chàng bèn quờ quạng chống tay đứng lên.

      Tân Nguyên dìu Cửu Dương tiếp tục len lỏi giữa mấy bụi xương rồng chạy mãi chạy mãi, chợt Cửu Dương ngó thấy phía bên trái cách hai người nửa dặm có mấy lùm cây khô, chàng bèn nắm tay Tân Nguyên chạy về hướng lùm cây. Phía sau lưng hai người bầy sói vẫn điên cuồng đuổi theo. Xung quanh hai người lúc này chỉ có những lùm cây thấp bé, thể trèo lên để tránh nạn được. Nhưng Cửu Dương có chủ ý khi đưa Tân Nguyên đến đây, chàng lấy mồi lửa trong áo ra, đốt lên rồi thảy vào lùm cây bên phải, lùm cây khô bắt lửa bốc cháy rất nhanh, Cửu Dương nhặt ba cành cây khô cháy thảy vào lùm cây bên trái, đằng trước và sau lưng hai người. Sợ lửa là tập tính truyền đời mấy ngàn mấy vạn năm của giống sài lang, chúng thấy lửa là lập tức dạt ra. Nhưng còn giữa các khoảng trống của bốn lùm cây, Cửu Dương liền dùng chân hất lá khô che các khoảng trống đó lại và châm lửa. Tân Nguyên cũng giúp chàng gom mấy nhành cây nữa dồn vào cho ngọn lửa lớn hơn, trong chốc lát tạo được vòng lửa quanh hai người, giữ chân bầy sói đói ở ngoài.

      Mấy chục con sói vẫn buông tha hai người, nhưng cứ đến gần lại bị hơi nóng hừng hực đẩy lùi lại. Bọn chúng chỉ đành chờn vờn quanh vòng lửa, chực chờ chỗ khuyết là nhảy vào.

      Cửu Dương nhìn vòng lửa, thấy có chỗ hở chàng an tâm đôi chút, quay sang Tân Nguyên hỏi:
      -Cách cách có bị thương ?

      Tân Nguyên lắc đầu. Thần thái nàng lúc bấy giờ bớt hoảng loạn được chút nhưng trái tim nàng vẫn cứ đập thình thịch, trong khoảnh khắc vẫn chưa được tiếng nào. Nàng nghĩ đến những chuyện nguy hiểm vừa rồi, trong lòng cảm thấy vô cùng may mắn vì được chàng tìm gặp. Tân Nguyên cảm giác nàng như người sắp sửa bị rơi xuống địa ngục, tuyệt vọng, nàng định bỏ mặc màng kháng cự số mệnh nữa, nàng chuẩn bị vĩnh biệt thế giới tươi đẹp này bỗng nhiên có người kéo nàng ra khỏi cánh tay tử thần, đưa nàng thoi thóp lên bên bờ của sống.

      Từ đầu và mình mẩy Cửu Dương máu vẫn ngừng tuôn xối xả. Chàng phải trải qua nhiều ngày viễn chinh, vừa đánh trận với người hồi xong lại tả xung hữu đột đánh bọn sói lang, hơn nữa còn bị thương ba bốn chỗ mình và nhất là ở đầu, bị mất máu quá nhiều nên gương mặt chàng chuyển thành trắng bệch như cái xác chết. Sau khi Cửu Dương hỏi Tân Nguyên xong, chàng tiếp tục thấy đầu óc mình choáng váng, trước mắt nhòa và chàng ngã sõng soài ra đất.

      Tân Nguyên nhìn Cửu Dương nằm ở đất mình mẩy đầy những vết thương trông vô cùng thảm hại, nàng vội xé vạt áo của nàng lau bớt máu người chàng.

      Tới khuya bầy sói vẫn còn lẩn quẩn quanh chiếc vòng lửa, chẳng có vẻ muốn bỏ , chúng sợ lửa nên cứ đứng xung quanh mà tru, dám tới sát.

      Cửu Dương vẫn còn chưa tỉnh lại, ánh mắt Tân Nguyên vẫn thể rời khỏi gương mặt chàng. Nàng nhìn chàng lúc lâu, áp bàn tay nàng lên bên má chàng, chàng có gương mặt hoàn mỹ đến thế, thân mình oai vĩ đến thế. Trái tim chàng nồng nhiệt đến thế, kiên cường đến thế. Mỗi tư tưởng của Tân Nguyên, tất cả tình cảm của nàng, vì chàng mà rúng động lần nữa. người đàn ông như chàng, làm cho người ta cam tâm vì chàng mà sống, vì chàng mà chết, vì chàng mà cho ra tất cả của tất cả.

      Tân Nguyên nhủ bụng bao năm qua nàng vẫn phút giây nào thôi chàng, vẫn muốn có chàng trong cuộc đời này. Mong ước ấy vẫn cháy bỏng mặc dầu chàng thành thân, mặc dầu lúc nào chàng cũng có rất nhiều các đeo đuổi, mặc dầu chàng khẳng định chàng chỉ người!

      Tân Nguyên đương nhiên nàng đến muộn mất rồi. Lẽ thường tình khi biết điều đó nàng phải rút lui vậy mà nàng cứ như con thiêu thân lao vào ánh sáng.

      Tân Nguyên nhớ lại khoảng thời gian hai người cùng chăm sóc vườn trà phía sau nhi viện, có hôm, nàng kể cho chàng nghe về tiệc trà chiều, nét văn hóa đẹp của nước ngày càng phổ biến khắp thế giới. Nàng buổi trà chiều truyền thống thường gồm có vài loại bánh mì nướng ăn kèm kem và mứt, các loại bánh ngọt cũng được phục vụ kèm theo. Khi đó chàng với nàng rằng khi còn , chàng cũng từng có mộng ước được Cát Lợi, bây giờ, mong ước bị biến chất rất nhiều rồi. Chàng và cười rộ lên, nụ cười thoải mái, cởi mở, trông chàng như có vẻ trở lại những ngày xưa cũ, sau đó chàng lắc đầu thêm:

      -Nhưng ta biết ngữ, chút cũng biết, tiện cho việc Cát Lợi chút nào.

      Tân Nguyên nhớ khi đó nàng cố gắng kềm chế tình cảm phấn khởi bộc phát trong người, cảm thấy hơi ngượng ngùng vì hăng hái quá sức của mình.

      - sao đâu - Ánh mắt của nàng sáng long lanh, nàng nhìn chàng và cách nồng nhiệt - Huynh thông minh như vậy học hiểu mau thôi. Hay là bây giờ ta dạy huynh câu tiếng ?

      Tân Nguyên nhớ sau khi chàng gật đầu, nàng chẳng cần suy nghĩ chi nhiều, dịu dàng nhìn chàng, đôi môi nàng lên nụ cười âu yếm :
      - I love you very much.

      Nàng dứt lời thấy đôi mắt chàng mở lên to nhìn nàng, chậm rãi lặp lại lời nàng:
      -I...love...you...very...much? Câu đó nghĩa là gì vậy?

      Tân Nguyên nhớ nàng vịn tay vào bụi trà, ngẩng đầu lên, nhìn chăm chú vào chàng, như muốn điều gì, nhưng lại nuốt trở vào. Nàng do dự lúc sau đó lên tâm trạng trong lòng mình:
      -Câu đó nghĩa là... ta huynh rất nhiều.

      Tân Nguyên nghĩ đến đây nàng thốt nhiên rơi lệ, phải, nàng chàng rất nhiều, lúc trước vậy, bây giờ càng thay đổi. Nhưng nàng cũng vẫn cầu mong chàng hạnh phúc với người chàng . Còn nàng, nguyện đứng bên cạnh cuộc sống của chàng để làm người chứng kiến và vun đắp cho tình ấy. Nàng hạnh phúc khi thấy chàng hạnh phúc.

      Đến tờ mờ sáng bầy sói cũng còn vừa tru vừa quanh vòng lửa chờ đợi, chỉ chực chờ vòng lửa có chỗ trống là lập tức xông vào.

      Cửu Dương vẫn còn hôn mê bất tỉnh, trong cơn mơ chàng thấy chàng an toàn trở về kinh thành, nữ thần y đứng ở cổng thành chờ chàng, nàng cắn cắn đôi môi, nhìn chàng sâu, sâu, nước mắt nhanh chóng dâng đầy đôi tròng mắt nàng, đôi môi của nàng run rẩy, hơi thở nàng nặng nề, cuối cùng, nàng bật kêu lên tiếng thảng thốt, bàng hoàng:
      -Thiên Văn!

      Nàng nhào ngay vào lòng chàng, chàng ôm chầm ngay lấy nàng, lập tức, chàng siết chặt nàng vào lòng theo phản ứng tự nhiên. Cái thân hình bé, mềm nhũn của nàng, tựa sát vào người chàng, đôi mắt nàng nhìn chàng, van nài, nóng bỏng và long lanh ngấn lệ. Chàng cúi đầu xuống, đôi môi chàng tìm lấy đôi môi nàng, quấn quýt, luyến lưu. Nàng nhắm nghiền đôi mắt lại, những giọt lệ tuôn ra từ khe hở của hai vành mi cong vút, chảy dài xuống đôi gò má, lăn vào miệng của cả hai người.

      Trái tim chàng đập liên hồi, thình thịch, mạnh mẽ trong lồng ngực, mạnh đến độ như thể muốn nhảy ra khỏi người chàng. Ðôi môi chàng áp lên đôi môi mềm mại đó, miệng chàng nếm được vị mằn mặn của những giọt nước mắt nóng hổi của nàng. Cuối cùng, chàng đặt mái tóc của nàng sát vào lồng ngực của mình, chàng dùng chiếc cằm của mình, tựa vào đầu nàng, dịu dàng, che chở, thương , chàng lẩm bẩm những lời dịu ngọt, nhàng:

      - Nữ thần y, muội biết những năm tháng vừa qua, huynh sống cách khổ sở biết mấy! Muội bao giờ biết rằng, muội cho huynh bao nhiêu giày vò, đau đớn!

      Nữ thần y run rẩy trong lòng chàng:
      - Bây giờ muội biết rồi. Trái tim huynh chuyện với muội, nó nhảy dữ lắm đây!

      Nàng đặt tai mình sát vào ngực chàng:
      -Muội thích nghe nhịp tim đập của huynh, muội thích đến độ phát cuồng lên được! Thiên Văn, muội xin lỗi huynh, muội dùng tất cả phần đời còn lại tìm cách bù đắp nỗi đau khổ muội gây ra cho huynh trong những năm qua. Muội muốn được chui vào lòng huynh mãi mãi như thế này, suốt đời, suốt kiếp!

      Nữ thần y và nàng như ngọn lửa hừng hực cháy, mạnh mẽ, bừng bừng. Cửu Dương cảm thấy bản thân chàng cũng là ngọn lửa cháy hừng hực, bừng bừng, nhanh chóng, hai ngọn lửa nhập lại làm , cháy đỏ góc trời. Chàng nghe nữ thần y tiếp tục :
      - Thiên Văn, suốt cả cuộc đời này của muội, muội bao giờ buông huynh ra nữa, bao giờ muội buông huynh ra nữa đâu!

      Nàng ngẩng đầu lên, nhìn thẳng vào chàng, ráng chiều nhuộm hồng gương mặt nàng, ánh sáng lóng lánh của buổi hoàng hôn nhảy múa trong đôi con ngươi nàng.

      Chàng hỏi thành khẩn:
      - Những lời muội chăng? Muội xua đuổi huynh nữa chăng?
      Nữ thần y gật đầu:
      - Ðúng vậy, đó là những lời ! Thiên Văn! Ðó là những lời ! Làm sao muội có thể buông huynh ra cho được? Huynh là tình của đời muội! Là niềm vui và hạnh phúc của muội! Buông huynh ra, cũng bằng như buông ra tất cả!

      Ánh mắt của nữ thần y khi lời này trong vắt như suối nguồn tinh khiết nhìn chàng, hơi thở nàng thơm tho, giọng thanh tao, quyến rũ. Những lời thổ lộ tâm tình nồng nhiệt kia của nàng có lực lượng kinh thiên động địa, cái lực lượng đó phủ trùm lên hết cả những thứ khác. Chàng chăm chú nhìn nàng, gương mặt mịn màng đó vẫn còn lóng lánh những giọt nước mắt, chàng hôn những giọt lệ đó, rồi lại rung động ôm nàng vào lòng.

      -Huynh muội, nữ thần y, suốt đời huynh, mãi mãi chỉ mình muội thôi.
      Chàng kêu lên xúc động.

      Nhưng sau khi chàng vừa dứt lời, thân hình bé mềm mại của nữ thần y đột nhiên trở nên tênh, rồi như sương, như khói, hình bóng nàng mờ dần, mờ dần… cuối cùng tan biến hẳn.

      Cửu Dương giật mình mở mắt ra.

      Tân Nguyên nằm gối đầu lên ngực chàng, Cửu Dương nhìn xuống chiếc má trắng hồng hào của Tân Nguyên, lại nhìn những hàm răng vừa trắng nhởn vừa nhọn hoắt của bầy sói há hốc bên ngoài vòng lửa, nỗi thương xót bất giác dâng trào trong lòng chàng.

      Đúng, chàng thừa nhận trong lòng chàng có người con này, nhưng chàng vẫn còn nữ thần y sâu đậm, nhiều lắm, dù bên Tân Nguyên chàng cảm giác yên ổn, thoải mái, nhưng có những đam mê khao khát điên cuồng như khi bên nữ thần y.

      Chàng nữ thần y, mê mẩn từ ánh mắt, dáng , sợi tóc, say như người nghiện thèm thuốc, chàng vừa mê đắm vừa tôn thờ dù lắm khi nàng rất vô tình, nhưng với chàng nàng vẫn là vũ khí sát thương khủng khiếp nhất. Những ngày tháng bên nữ thần y chàng thèm khát và chẳng bao giờ no đủ, thỏa mãn đối với từng đường nét khuôn mặt, dáng vóc của nàng.

      Với chàng Tân Nguyên như cốc nước mát lành, còn nữ thần y như rượu mạnh, chàng say, và sẵn sàng làm mọi điều điên rồ.

      Cửu Dương khẽ ho tiếng, tiếng ho của chàng khiến Tân Nguyên tỉnh dậy. Nàng vội đỡ chàng ngồi lên, đưa mắt nhìn chàng từ đầu đến chân, từ chân đến đầu, và :
      -Huynh cảm thấy thế nào?
      - sao, chỉ là vết thương ngoài da, chảy máu chút là khô hết rồi.
      Tân Nguyên nghe Cửu Dương lên tiếng trấn an nàng mà hơi thở của chàng nặng nhọc, hai giọt lệ lặng lẽ rơi ra trong mắt nàng.

      Quả toàn thân Cửu Dương suy yếu chẳng còn khí lực. Chàng vừa ôm ngực ho khan, vừa hít thở khí cách khó khăn, hồi sau chàng điều hòa được nội tức bèn tiếp tục :
      - Nếu canh giờ nữa mà binh sĩ của chúng ta vẫn còn chưa tới đây, ta mở đường cho cách cách xông ra ngoài.

      Tân Nguyên thấy chàng bị thương rất nặng, nàng biết nếu chàng ở lại mình chống chọi với bầy sói đương nhiên chàng sống được, nàng lắc đầu:
      -Ta !

      Đoạn nàng gục đầu vào ngực chàng mà khóc, dẫu sao cuối cùng nàng cũng được bên chàng, dù được lòng chàng, nhưng được chết cạnh chàng cũng là điều hạnh phúc đối với nàng.

      Cửu Dương vỗ về vai Tân nguyên, chàng đưa mắt nhìn chiếc vòng lửa cháy hừng hực, biết ngọn lửa bảo vệ cho sống của hai người. Lửa mà tắt ngay lập tức cuộc đời của chàng và nàng cũng tắt ngóm theo.

      Nửa canh giờ sau đột nhiên Tân Nguyên thấy từ xa xa gió thổi cát bay mù mịt, chờ thêm lát nghe tiếng vó ngựa vẳng lại, rồi nàng nhìn thấy đoàn kỵ sĩ gấp rút phi chiến mã tới.

      Tân Nguyên nhìn ra Sách Ngạch Đồ là người tiên phong trước, vẫy tay mừng rỡ kêu lớn:
      - Sách đại nhân! Mau mau tới đón chúng tôi !

      Sách Ngạch Đồ bảo những tên binh sĩ dưới trướng chàng:
      - Hai người họ ở đằng kia, chúng ta mau cứu người!

      Sách Ngạch Đồ đoạn cầm thương, dẫn đầu đoàn người phi ngựa chạy thẳng tới bầy sói đói mồi. Chỉ trong chốc lát Sách Ngạch Đồ và binh lính đuổi được bọn sói chạy mất, khi này chiếc vòng lửa cũng vừa tắt lửa.

      Sách Ngạch Đồ phóng xuống ngựa chạy tới trước mặt Tân nguyên hỏi:
      - Cách cách có bị thương hay ?
      Tân Nguyên lắc đầu:
      - Bổn cung việc gì, đa tạ Sách đại nhân đích thân dẫn quân tới giải nguy.

      Lúc Sách Ngạch Đồ đưa Tân Nguyên và Cửu Dương trở về trại lính Phi Yến đứng chờ ở cổng doanh trại, nàng chạy đến giúp tên lính dìu Cửu Dương xuống ngựa. Phi Yến thấy mình mẩy chàng bê bết máu, khỏi đau đớn trong lòng, vội cùng tên lính dìu thân thể mềm oặt dở sống dở chết của chàng vào trong lều. Chiều hôm đó binh sĩ Thượng Tam kỳ, Tương Lam kỳ và Tương Hồng kỳ đốt lửa trại cười vui vẻ. Người khen võ công chủ soái của họ quá tuyệt vời, người luyến tiếc chém chết hết được bầy sói lang. Sách Ngạch Đồ cũng lên tiếng khen ngợi võ công Cửu Dương tuyệt diệu, cứu được Tân Nguyên giữa vòng nguy khốn.

      Lúc này khắp mình mẩy Cửu Dương được thoa thuốc và băng bó, chàng nằm ngủ tấm thảm đặt ở giữa căn lều. Tân Nguyên và Phi Yến túc trực bên mình chàng. Trong cơn ngủ mơ, Tân Nguyên và Phi Yến nghe Cửu Dương ngừng gọi “nữ thần y... nữ thần y…”

      Tân Nguyên thầm rơi lệ, nàng vẫn tránh khỏi đau đớn mặc dù nàng hiểu hình bóng của nữ thần y in quá sâu trong trái tim chàng, in sâu đến nỗi bất kỳ người con nào cũng thể che lấp được hình bóng ấy.

      Phi Yến cũng chẳng hơn Tân Nguyên, Phi Yến đau khổ nắm lấy tay Cửu Dương. Nàng thầm nghĩ giữa nàng và chàng hơn bốn năm rồi gặp, từ lúc chàng nhậm chức làm quan, hai người chẳng có cơ hội gặp gỡ riêng lẻ, rồi khi mọi hiểu lầm được Tuệ Dung đến nhi viện hóa giải, chàng lại xuất chinh Hắc Long Giang dĩ nhiên chẳng thể liên lạc với chàng. Nhưng dầu cho chàng và nàng có sinh hoạt hằng ngày trong nhi viện, chàng cũng luôn giữ khoảng cách với nàng, để cho nàng có cơ hội suy nghĩ vẩn vơ, và nhất là để cho những kỷ niệm giữa hai người ở Đồng sơn vùi sâu nơi quá khứ chẳng tìm về được nữa.

      Phi Yến lặng lẽ bỏ tay Cửu Dương xuống, kéo tấm chăn đắp kín ngực cho chàng rồi nàng rời khỏi căn lều. Sau khi dạo vòng quanh doanh trại, Phi Yến bước lên ngọn đồi cát đứng nhìn bầu trời đại mạc, nàng thấy chim bay thẳng cánh trông là thoải mái, chúng tự do tự tại khuất dần trong hoang mạc nơi trời đất gặp nhau.

      (còn tiếp)

    4. Thanhnghia

      Thanhnghia Active Member

      Bài viết:
      509
      Được thích:
      177
      Hồi 78: Nhất thống thiên hạ

      thời gian nữa trôi qua, con đường hầm bên dưới Tị Thử sơn trang cuối cùng cũng được hoàn chỉnh, trong lòng Khang Hi vô cùng hoan hỉ, vừa lúc đó, Ung công công lại chạy vào cung Càn Thanh bẩm báo quân đoàn Chính Bạch kỳ do Tiêu Phong thống lĩnh đánh quân Cát Nhĩ Đan tơi bời, làm cho quân Cát Nhĩ Đan chạy đông trốn tây như đàn ong vỡ tổ. Khang Hi đứng bật dậy khỏi long án, biết thời cơ mà mình chờ đợi trong suốt bao năm cuối cùng tới.

      Vào năm Khang Hi thứ mười ba kinh thành xảy ra chính biến, quân Thượng Tam kỳ, Tương Hồng kỳ và Tương Lam kỳ trở về bằng đường hầm bên dưới Tị Thử sơn trang, đao thương sáng ngời xông vào cửa thành phía đông. Cùng lúc đó quân thiếc giáp và quân Chính Bạch kỳ cũng đánh vào cửa thành phía tây. Trương Đình Ngọc, Ngạch Nhĩ Thái, Mộc Khả Hỷ, Vương Diệm bấy giờ phục sẵn trong hoàng cung bảo vệ Khang Hi. Long Khoa Đa ở ngoài Ngọ môn chờ đợi tiếp ứng.

      Ngao Bái ở trong phủ chợt hay tin cổng thành phía đông sắp bị phá vỡ, bèn sai tướng của mình là Chu Thức mang quân đến tiếp viện, nhưng chỉ trong nửa canh giờ quân Thượng Tam kỳ đánh thốc qua cửa thành phía đông. Ngao Bái bèn sai viên tướng khác là Lương Trình đem quân bắt giữ Khang Hi làm con tin, nhưng Long Khoa Đa trấn giữ Ngọ môn, chỉ đạo quân từ bên trong Ngọ môn đánh ra, ép Lương Trình vào giữa.

      Ngao Bái lâm cảnh bế tắc, chợt nghĩ đến lá bài hộ mệnh của mình vẫn còn trong phủ bộ hộ, bèn sai Vương Đăng Liên tới đó bắt người nhưng khi Vương Đăng Liên tới phủ bộ hộ, tất cả các huyết trích tử được Ngao Bái cài vào phủ đều bị giết chết, ngoài Uyển Thanh và Tuệ Dung mất hẳn tung tích, xác nằm la liệt đất.

      Dân chúng kinh thành hôm đó hoảng hồn bạt vía, người trốn kịp vào nhà, người trốn kịp, ở ngoài đường kêu khóc như ri, kinh thành thoáng chốc trở thành bãi chiến trường đẫm máu, cảnh tượng hỗn loạn xảy ra khủng khiếp chưa từng thấy. Tại cửa thành phía Tây do tướng của Ngao Bái là Đường Văn Kính trấn giữ, bị quân thiếc giáp và Chính Bạch kỳ tiến đánh, Đường Văn Kính và quân đội liều chết chống cự, nhưng được lúc cổng phía tây cũng bị phá vỡ.

      Sau khi phá tung cổng thành phía tây, Tiêu Phong và Tô Khất liền chỉ đạo cho quân ồ vào, tiếp tục đánh qua hai tướng khác của Ngao Bái là Lý Vinh Bảo và Thạch Hoà Lâm, thẳng vào Ngao phủ. Ngao Bái từ phía trong phủ ra hiệu cho Vương Kiệt Thư đánh ra, tuy nhiên hồi sau Vương Kiệt Thư đành phải vừa đánh vừa lùi, Ngao Bái bèn cùng Vương Đăng Liên chạy tới đằng sau hoa viên thoát ra ngoài phủ.

      Chỉ còn cửa thành phía nam là chưa bị bao vây, Ngao Bái và Vương Đăng Liên bèn dẫn số binh lính chạy tới cửa nam, nhưng lại bị Cửu Môn đề đốc thành Bắc Kinh là Nhạc Chung Kỳ điều động đội quân từ Phong Đài đến bao vây cửa nam.

      Ngao Bái bỏ lại Vương Đăng Liên, chạy tới cửa bắc, nhưng nửa đường bị toán binh sĩ Chính Bạch kỳ bọc hậu, Ngao Bái bèn lệnh cho quân lính của mình hò reo xông tới đánh. Gần cửa thành bắc tiếng hò hét kêu la vang vọng mảnh trời chiều ảm đạm, máu chảy lênh láng cả mặt đất.

      Đường sá bấy giờ đầy rẫy các thi thể. Quân của Ngao Bái ở ba cửa thành đông tây nam dần vào đất chết, bị truy sát trận, toàn bộ lực lượng vũ trang đều bị tiêu diệt toàn bộ, thây chết ngổn ngang.

      Cuối cùng Ngao Bái cũng bị bắt giữ ở gần cổng thành bắc, bị trói ké hết tay chân. Số binh lính còn lại của Ngao Bái ở thành bắc cũng bị trói nốt lại, đưa tới nha môn Cửu Môn đề đốc để chờ thẩm vấn.

      Tối hôm đó Cửu Dương dẫn đoàn quân về phủ bộ hộ. Uyển Thanh chạy ùa ra đón chàng xuống ngựa. Chàng an toàn trở về khiến nàng vô cùng mừng rỡ. Nàng nhìn chàng chăm chú, vẫn thân hình khôi vĩ như trước, chiến y người khiến chàng trông càng oai vệ, tay cầm trường kiếm, tuy nhiên toàn thân vấy máu.

      Uyển Thanh quên cả chuyện vào hậu viên báo tin cho nữ thần y và Tuệ Dung hay, nàng vội đỡ lấy trường kiếm tay Cửu Dương, đoạn xoay mình chạy trước vào sảnh. Uyển Thanh đặt thanh kiếm của chàng lên chiếc bàn đặt ở giữa sảnh rồi rót tách trà mang lại. Khi này Cửu Dương vào sảnh, vừa , chàng vừa đưa tay áo lau qua mặt, gạt bớt mồ hôi và máu, đến giữa sảnh tự dưng hai mắt chàng tối sầm lại, báo trước mà ngã ngửa ra sau. Chàng dùng hết cả sức lực trong cuộc chính biến này. Thêm vào trước đó chàng chiến đấu với bầy sói lang bị thương , nên khi chàng ngã người xuống như con diều bị đứt dây. Mấy ngày này chàng chỉ dựa vào nội tức mà chống cự, giờ được thanh thản rồi, chàng vừa buông lỏng người là vận khí được nữa nên mới ngất xỉu ngay tại đó.

      Nửa tháng sau, Khang Hi chính thức nắm quyền điều hành triều chính. Để củng cố quyền lực, việc đầu tiên Khang Hi làm là lệnh cho Nhạc Chung Kỳ mang những người tướng của Ngao Bái trong cuộc chính biến vừa rồi và cửu tộc loạt đem ra chính pháp. Hơn ngàn cái đầu bị chặt đứt, máu chảy lênh láng đất. Phố xá kinh thành hôm đó vắng tanh vắng ngắt, dân chúng đóng kín mít cửa, hoảng hồn bạt vía, gần như dám hít thở.

      Qua ngày hôm sau đạo dụ nữa ban xuống, Khang Hi chỉnh sửa hệ thống hành chính của nhà Thanh, đế chế được củng cố dựa hệ thống trước đó của nhà Minh nhưng lập thêm sáu bộ, mỗi bộ do hai thượng thư đứng đầu và được hỗ trợ bởi bốn thị lang. Khang Hi phong Tiêu Phong thành Trịnh thân vương, ban cho toàn quyền lãnh đạo Quân Cơ Xứ, chuyên phụ trách các vấn đề quân và tình báo, đồng thời chịu trách nhiệm giám sát mọi bộ của chính phủ. Năm vị quan quản lý Quân Cơ Xứ dưới quyền Tiêu Phong là Sách Ni, Trương Đình Ngọc, Vương Diệm, Ngạch Nhĩ Thái và Long Khoa Đa. Cửu Dương nắm giữ vai trò tể tướng, được chỉ định làm người đứng đầu Quân Cơ Thủ Phụ. Bốn người tướng khác cũng có công bảo vệ hoàng cung là Nhạc Chung Kỳ, Mã Tề, Tô Khất và Sách Ngạch Đồ. Khang Hi tiền phong Nhạc Chung Kỳ thành thượng thư công bộ, Mã Tề thượng thư bộ hình, Tô Khất thượng thư bộ binh, Sách Ngạch Đồ thành đại học sĩ. Tiếp theo đó Khang Hi hạ chỉ tưởng thưởng cho binh sĩ Thượng Tam kỳ, Tương Hồng kỳ, Tương Lam kỳ, và Chính Bạch kỳ hy sinh trong cuộc nội chiến, ban tước võ quan lục phẩm, chiếu theo lệ võ quan trận vong tế lễ, lại cho thêm thân quyến của họ vạn lạng bạc.

      Về phần Ngao Bái, Khang Hi tịch thu gia sản của Ngao Bái đem nạp vào bảo khố, sau đó tuyên Ngao Bái tội mật mưu làm phản, tích trữ binh khí, lương thảo và tài vật chuẩn bị khởi . Còn lại gia quyến của Ngao Bái, Khang Hi phán thành thường dân. Quan viên hồi trước theo tam mệnh đại thần mặc dù nhúng tay vào cuộc chính biến cũng bị cách chức.

      Chiều thu năm 1673 Khang Hi thăm Ngao Bái trong đại lao. Bấy giờ đầu tóc Ngao Bái rối bù, mặt mày nhợt nhạt, Khang Hi trông thấy thảm trạng của Ngao Bái bèn nghĩ năm xưa người này từng là cố mệnh đại thần có công lập quốc, nên xử tội chết. Từ đó Ngao Bái bị giam trong ngục, lâu sau vì ấm ức sinh bệnh, cả ngày thần trí mơ hồ, bọn lính cai ngục Ngao Bái ngừng chửi bới Cửu Dương. Quả Ngao Bái thể nào ngờ người mà mình tin dùng bấy lâu lại có năng lực man thiên quá hải, dối trời lừa biển đến như vậy! Trước khi Cửu Dương Hắc Long Giang, Ngao Bái cứ tưởng binh quyền kia giao cho Cửu Dương nắm giữ sớm muộn cũng thu về. Bọn lính cai ngục hằng ngày Ngao Bái chửi bới Cửu Dương tiếc lời, và sau khi chửi rồi Ngao Bái bật cười những tràng dài, tiếng cười bi lãnh của người đến bước cùng đồ mạt lộ!

      Nửa năm sau khi chiến thắng trong cuộc giành giật ngôi vị, Khang Hi xác lập được địa vị thống trị tuyệt đối, thực cuộc cải cách về mặt quân , chế định Bát Kỳ chặt chẽ, các vai cấp trong quân đội được phân chia cách ràng, đồng thời các vị trí chỉ huy chủ chốt trong tám kỳ cũng được san định lại theo hướng bổ nhiệm các nhân vật thân tín, tâm phúc vào vị trí các kỳ chủ. những vậy, Khang Hi còn tích cực kết tội những quan viên tham nhũng toàn đất nước, cũng như tích cực tiết kiệm trong vấn đề ăn mặc, ăn uống, hạn chế lãng phí cách tối đa, để cải cách hành chính kinh tế cách triệt để.

      Mùa thu năm sau vào buổi sáng trong đại điện, các quan xếp thành hai hàng dài thẳng tắp như thường lệ. Khang Hi bước lên bục cấp ngồi xuống bảo điện, các quan quỳ xuống đồng loạt hô lớn:
      - Chúng thần bái kiến hoàng thượng, chúc hoàng thượng vạn tuế, vạn tuế, vạn vạn tuế!

      Khang Hi ngồi đặt tay lên tay ngai, cho mọi người miễn lễ, đoạn Khang Hi với các quan chính thức nạp hồi cương vào cương thổ, vùng rộng lớn tại An Tây, Khang Hi mệnh danh là Tân Cương, nghĩa là vùng hồi cương mới.

      Các quan đồng loạt khấu đầu hô lớn:
      - Đại Thanh quốc cửu, thiên thu vạn tuế!

      Khang Hi gật gù, khẽ nhịp mấy ngón tay lên tay ngai :
      - Tốt lắm! Các vị đại thần, bây giờ bản đồ của triều ta so với các triều đại trước lớn hơn rất nhiều, thiên uy của triều ta, tứ hải nghe đến cũng phải khiếp vía, đó chính là nhờ các khanh đoàn kết nhất trí, muôn người như . Dĩ nhiên thượng thế của triều ta muốn được thiên thu vạn tuế thế này, rất cần có thêm những người như các khanh phụng cho trẫm. Cho nên về sau, bất kỳ là ai, cần biết chủng tộc nào nếu có thể dốc hết toàn lực giúp trẫm hoàn thành đại nghiệp, tiếp tục nâng cao đời sống của bá tánh, khiến cho bá tánh an cư lạc nghiệp, quốc thái dân an, bất luận là Mãn, Hán, Mông, hay Hồi, trẫm cũng đều trọng dụng cả, luận theo tài bổ nhậm, luận công ban thưởng.

      Khang Hi dứt lời từ trong điện Thái Hòa lập tức vang ra tiếng hô hào “hoàng thượng minh!”

      Sau khi bãi triều Khang Hi trở về cung Càn Thanh. Khang Hi vào thư phòng, đến ngồi phía sau long án, cầm bút lông lên bắt đầu duyệt tấu chương. Ung công công mang trà vào đặt lên bàn rồi đứng bên bàn mài mực cho Khang Hi. Khang Hi lật tờ sớ ra đọc qua lượt, đoạn vừa cầm bút viết gì đó lên sớ vừa lên tiếng hỏi thăm bệnh tình của Cửu Dương. Ung công công ngưng mài mực, nhìn Khang Hi tối qua hơi thở của Cửu Dương chuyển thành suyễn, lại nữa do Cửu Dương bị chấn thương ở đầu quá nặng, nên có dấu hiệu tụ máu não. Khang Hi nghe vậy ngưng viết lại, gác cây bút lên nghiên mực, suy nghĩ chút rồi bảo Ung công công chuẩn bị xe ngựa.

      Tấm biển phía trước phủ bộ hộ bây giờ đổi thành phủ thừa tướng. Cỗ xe ngựa của Khang Hi dừng bên dưới tấm biển này. Bấy giờ nữ thần y ở trong hậu viên. Nàng ngồi bên giường Cửu Dương, nhìn chàng nằm bất động mà trái tim nàng như thắt lại. Chàng nàng vô điều kiện như thế, lúc trước có chuyện bất đắc dĩ chàng phải giấu nàng, thế mà bao nhiêu năm chung sống với nhau, nàng hiểu chàng chút nào cả, cũng hề có chút lòng tin nào dành cho chàng, cảm giác áy náy dâng ngập lòng nữ thần y, trước mắt nàng nhòa .

      Nữ thần y nhớ hôm nàng chứng kiến cảnh chàng ngất xỉu trong sảnh trái tim nàng như bị cắt ra làm nhiều mảnh . Hôm đó Phi Yến cũng có mặt trong sảnh, và nhìn nàng bằng ánh mắt chứa đầy những tia oán trách, Phi Yến nhìn thẳng vào nàng và có lẽ do chàng gây ra lỗi lầm với nàng từ kiếp trước, nên phải nhận lấy khổ tâm của kiếp này…

      Nữ thần y nâng tay áo lên lau nước mắt, nàng hề oán giận Phi Yến, Phi Yến trách nàng sai, lúc trước nàng ngu ngốc, gây ra bao nhiêu nỗi đau cho chàng. Nàng sai, sai rồi! Tình của chàng đối với nàng quá lớn, nó quá vĩ đại, quá rộng lượng, có lẽ kiếp này nàng cũng bao giờ trả nổi cho chàng được.

      nàng chỉ ước chàng tỉnh lại, để nàng có thể chạy ùa tới, gieo người vào trong lòng chàng.

      Tối qua nằm chiêm bao, nữ thần y nhớ trong cơn mơ, nàng ngồi ngủ gục bên giường chàng và nghe được tiếng chàng gọi nàng. Nàng mở mắt ra nhìn chàng, có vẻ như khuôn mặt tái nhợt của chàng có chút hồng hào trở lại.

      – Muội muốn gì? – Chàng mê sảng - Nữ thần y? Muội muốn huynh phải làm gì? Tại sao muội cứ giày vò huynh? Tại sao vậy?

      Nàng nhìn chàng, những giọt nước mắt lăn dài, chỉ có trong cơn mơ của nàng, chàng mới những lời này, còn , ngoài đời , chàng bao giờ oán trách nàng. Bao giờ chàng cũng sẵn sàng , nuông chiều, tha thứ cho mọi lỗi lầm của nàng. Trong cơn mơ nàng dùng tay lau những vết máu rỉ ra từ miếng vải băng quanh đầu chàng, vừa thương vừa ân hận :

      - Xin lỗi huynh, Thiên Văn, xin lỗi huynh, vì bắt huynh phải chịu đựng những nỗi đau khổ này.

      Nữ thần y rồi như để tiếp tục xoa dịu cơn giận của chàng, nàng đan những ngón tay nàng chặt lấy những ngón tay chàng, giọng nàng khẩn thiết tội nghiệp hơn:
      -Thiên Văn, muội xin lỗi huynh. Những tháng năm còn lại muội nguyện đền bù xứng đáng cho huynh. Muội huynh suốt đời, cho dù huynh có bằng lòng hay . Kể từ giờ phút này, chúng ta sống chết bên nhau, cho dù chân trời góc bể nào chúng ta đều có nhau và bên nhau đến trọn đời.

      Nữ thần y nhớ trong cơn mơ đó sau khi nàng xong chàng liền tỉnh lại, nàng vô cùng mừng rỡ và dìu chàng ngồi dậy, để lưng chàng tựa vào thành giường. Chàng đưa tay vuốt bên má nàng, từ mặt xuống đôi môi ướt đầm, và đến chiếc cổ nhắn cũng ngấn lệ của nàng. Chàng âu yếm nhìn nàng như thế lâu, như thể cố gắng tìm thấy hình ảnh của nàng khi xưa. Nữ thần y nhớ nàng mỉm cười với chàng trong giấc mơ kia, nàng cảm động trước tấm chân tình của chàng, nên khi nở nụ cười đó, tận trong trái tim nàng, nàng cũng cười với chàng.

      Hai người mặt đối mặt nhau lâu, chần chừ chưa biết gì.

      Nữ thần y nhớ nàng ngồi nhìn chàng hồi :
      - Trong mấy năm qua, muội để những lời làm thương tổn huynh, muội xin lỗi huynh.
      Nàng đến đây cầm lấy tay chàng đặt ngực mình :
      - Sau khi Tuệ Dung mọi việc với muội, muội cảm thấy hận bản thân mình, muội hận bản thân muội vô cùng, sao muội có thể nhẫn tâm với huynh đến như thế chứ?
      Chàng tiếp tục im lặng, nàng lại :
      - Năm đó huynh bị bao nhiêu hàm oan, mà vẫn mình cam chịu, tự minh oan cho mình, còn cố ý ngầm thừa nhận việc muội hiểu lầm huynh. Muội quá là ngu ngốc, tại sao muội lại tin tưởng vào con người huynh chứ?

      Bên ngoài hành lang chợt vang lên tiếng chân người, cắt đứt suy nghĩ của nữ thần y. Nàng lại nâng tay áo lên gạt nước mắt, ước gì cơn mơ đó thành thực và chàng tỉnh dậy thực .

      Hai tiếng cọt kẹt vang lên rồi cửa phòng mở ra, nữ thần y thấy người bước vào phòng đầu tiên là Khang Hi, rồi tới Hách Xá Lý Thị và Ung công công. Theo sau ba người đó là Tuệ Dung và Phi Yến. Khang Hi ngửi được khắp nơi trong phòng đầy ắp mùi thảo dược nghe đăng đắng. Khang Hi bước lại đằng giường, nhìn Cửu Dương nằm giường sau tấm màn vải. Khang Hi thể thấy gương mặt Cửu Dương nhưng nhìn qua tấm màn, Khang Hi có thể thấy bộ y phục màu trắng càng làm người Cửu Dương trắng nhợt, nom xuống dốc hẳn.

      -Tham kiến hoàng thượng.
      Nữ thần y rời giường, quỳ làm lễ bái chào. Khang Hi cúi xuống đỡ nữ thần y đứng lên, lo lắng nhìn nàng và hỏi ngay:
      - cần đa lễ, bệnh tình của hữu tướng còn phải điều trị đến bao giờ?
      -Dạ bẩm hoàng thượng - Nữ thần y - Bệnh tình của huynh ấy còn chưa có khởi sắc.

      Tuệ Dung nghe nữ thần y vậy, trong lòng nàng đau đớn vô cùng, trong mắt nàng cũng ánh lên những tia xót thương.

      Hách Xá hoàng hậu :
      -Nghe vết thương ở đầu ngài ấy có biến chứng, ?

      Nữ thần y nhìn Hách Xá Lý Thị, hai giọt lệ trong mắt kềm chế được rơi ra. Phi Yến thấy nữ thần y đau lòng quá độ, thành lời được bèn trả lời thay cho nữ thần y. Phi Yến nhìn Hách Xá Lý Thị :
      -Dạ bẩm hoàng hậu, trong thời gian tới chàng thể tỉnh lại ngay được.
      -Ngài ấy hôn mê bất tỉnh đến bao giờ?

      Phi Yến lại khẽ đánh mắt sang nữ thần y, rồi nhìn Hách Xá Lý Thị đáp:
      -Nếu may mắn, chàng tỉnh lại nhưng nhanh nhất có thể năm, lâu hơn hai, ba, hoặc năm năm, lâu hơn nữa là mười năm, hoặc là…
      Phi Yến thở dài:
      -Chàng vĩnh viễn tỉnh lại nữa.

      Hách Xá Lý Thị lặng người, đưa cặp mắt sững sờ nhìn sang Khang Hi, bắt gặp Khang Hi cũng đưa cặp mắt trầm ngâm nhìn về phía chiếc giường. Trong phòng ngủ của Cửu Dương lúc này tịch mịch, im ắng đến độ có thể nghe được cả tiếng kim rơi.

      Tuệ Dung phá vỡ khung cảnh ảm đạm này, nàng bước lại đằng bàn kéo hai chiếc ghế dưới bàn ra mời Khang Hi và Hách Xá Lý Thị ngồi. Ung công công dìu Hách Xá Lý Thị trong khi Khang Hi bước lại ngồi bên chiếc bàn đặt ở giữa phòng. Cùng lúc Uyển Thanh mang hai li trà vào đặt lên bàn. Hách Xá Lý Thị ngồi cạnh Khang Hi, ái ngại nhìn nữ thần y :
      - nương đừng quá đau buồn, chỉ cần thừa tướng còn sống là còn cơ hội.

      Đoạn Hách Xá Lý Thị quay sang Khang Hi hỏi:
      -Hoàng thượng phải ?

      Khang Hi trả lời Hách Xá Lý Thị. Khang Hi ngồi trầm ngâm nhìn tách trà bàn, lúc sau Khang Hi nhìn nữ thần y chậm rãi :
      - Vết thương ở đầu thừa tướng tuy là mấy khả quan nhưng cũng phải là ở tình trạng nguy hiểm tánh mạng…
      Khang Hi tới đây chợt ngưng lại.
      - Hoàng thượng… - Hách Xá Lý Thị chau mày tỏ vẻ hiểu.

      Khang Hi tiếp tục rơi vào trầm ngâm, lát sau nhìn nữ thần y, Khang Hi tiếp:
      - Lúc nãy Lộ nương có , đối với chứng bệnh của thừa tướng có thể tỉnh lại hay còn chưa biết được ngày tháng năm nào. Nhưng hồi sáng này, trẫm lên triều nghe các quan tình hình của dịch cúm thời rất nghiêm trọng, dịch cúm diễn biến phức tạp tại tỉnh Chiết Giang và nhiều nơi khác, ngày càng lan rộng và giết chết rất nhiều người...

      Khang Hi chưa hết lời, nữ thần y đọc được ý của Khang Hi, nàng bước lại quỳ xuống dưới chân Khang Hi :
      -Về phương diện sức khỏe đúng là huynh ấy vẫn bình thường, nhưng khẩn xin hoàng thượng thu hồi thánh chỉ, xin cho dân nữ được ở lại chăm sóc huynh ấy, tìm cách giúp huynh ấy bứt ra khỏi cơn hôn mê, khẩn xin hoàng thượng cho dân nữ được làm tròn bổn phận của hiền thê.

      Nữ thần y hơi, gương mặt nàng tái nhợt.
      -Xin hoàng thượng thu lại thánh lệnh.
      Nữ thần y dập đầu xuống sàn nhà van cầu.

      Tuệ Dung nãy giờ chỉ đứng nhìn mọi người, im lặng gì, đột nhiên nàng nghe nữ thần y vậy, nàng nhớ lại buổi chiều trước khi Cửu Dương Hắc Long Giang chàng nhờ cậy nàng việc...

      Buổi chiều hôm đó hai người đứng bên bờ Vô Định hà, sau khi nghe chàng xong, với nỗi phẫn nộ đột nhiên bộc phát trong lòng Tuệ Dung, nàng nhớ nàng còn kềm chế được nữa, với giọng giận dữ và bất bình, nàng nhìn chàng :

      - Sao ngài lại thành tường phân với nô tì về thân phận của mình? Ngài nên đẩy nô tì vào câu chuyện này, để nô tì lùi được! Ngài đừng tưởng rằng nô tì là người tốt thích làm việc tốt, nô tì vì thiên hạ bá tánh, bằng lòng với ngài giúp họ đâu, nô tì có chút lòng dạ gì thương hại bọn họ đâu!

      Cửu Dương bước thêm bước đến đứng sát vào nàng, ánh mắt linh động dừng lại ở gương mặt nàng. Nàng hỏi chàng:
      - Ngài tin tưởng nô tì lắm sao?

      Cửu Dương gật đầu ngần ngại, Tuệ Dung thầm:
      - Vì sao?
      - Ta hiểu vì sao – Chàng đáp - Nhưng ta tin nàng.
      Trái tim Tuệ Dung đập rộn ràng trong ngực, nàng đứng trước tin tưởng ấy của chàng, thấy chàng nhất mực đặt cả niềm hy vọng vào nàng như thế, nơi đáy lòng nàng run rẩy.
      - Mọi việc đều tin hay sao? – Nàng tiếp.

      Chàng gật đầu:
      - Trước kia cả ngày ta sống trong đề phòng, nhưng lại bị nàng dễ dàng phá vỡ phòng tuyến nghi ngờ đó. Ta nhớ lần đầu ta vào căn phủ bộ hộ và gặp nàng, ta biết nàng đơn giản là a hoàn, vì ta thấy khí chất của nàng đơn giản chút nào. Nhưng khi ta chuyện với nàng, ta biết nàng là người tốt. Tuy rằng thường ngày nàng hay che giấu tâm của mình rất kỹ, rất khó tỏ vẻ quan tâm ai, những người quen nàng cũng đều chỉ nhìn thấy lạnh lùng của nàng nhưng họ hề hay biết trong lòng nàng ra rất nóng. Lời lẽ tuy sắc lạnh như băng, ngay cả những người thân thiết với nàng trong phủ bộ hộ như Uyển Thanh đối với nàng cũng có chút sợ hãi, nhưng lại biết dưới cái sắc lạnh đó là ấm áp. Riêng ta hiểu rất ràng.

      Chàng đến đây ngưng chút, mỉm cười thêm lời:
      - tình ta cũng ngờ bản thân đa nghi như thế này lại đem lòng tin nàng, tin tưởng như thế lâu rồi ta chưa từng có.

      Tuệ Dung nhớ như in khi chàng dứt lời, nàng trông thẳng vào đôi mắt tràn đầy niềm tin của chàng đó, trái tim nàng như se sắt. Người đàn ông này, quả nhiên đặt cả lòng tin cậy và tính mạng người chàng nhất vào nàng. Và vì lòng tin vô điều kiện của chàng, nàng muốn làm hỏng nó, cho nên nàng quyết định cố gắng giúp chàng.

      Ánh mắt Tuệ Dung bị lớp lệ trào lên phủ lấy, cuối cùng, nàng gật đầu với chàng, nhưng trong tiếng khóc nghẹn ngào:
      - trăm ngàn lần nô tì nên nghe theo lời ngài, biết ma quỷ nào xui khiến nô tì ưng thuận làm cái công việc này!
      - phải ma quỷ gì đâu, mà chính là lòng thương người của nàng!

      Tuệ Dung nhớ chàng nhại lại câu của nàng. Sau đó hai người đứng bên nhau, chẳng biết gì hơn. Tuệ Dung nhớ khi đó nàng rất muốn với chàng nàng đồng ý giúp chàng phải do nàng có lòng thương người như chàng , mà chính do nàng chàng. đời này người cam tâm tình nguyện làm tất cả vì người, ngay cả bảo vệ tình địch của mình, chẳng có gì khác ngoài tình đâu, nàng chàng, nhiều như chàng đó vậy thôi. Nhưng cuối cùng nàng ra, nàng bảo lòng rằng mãi mãi chôn chặt tình cảm với chàng trong lòng. Nó mãi mãi là bí mật của riêng nàng.

      Suốt cả buổi chiều hôm đó nàng chỉ nhìn chàng trân trối, chàng cũng nhìn lại nàng bằng ánh mắt biết ơn. lúc sau nàng nhàng, lặng lẽ, tựa gương mặt mình vào ngực chàng, đằm thắm.

      Cửu Dương để yên cho nàng tựa vào chàng và với nàng:
      -Cảm ơn nàng, Tuệ Dung.

      Tuệ Dung nhớ nàng khóc ròng, mối chân tình của chàng dành cho nữ thần y khiến nàng cảm động, chua xót. Chàng nữ thần y, tha thiết, vô cùng, bất cứ việc gì cũng nghĩ cho nữ thần y trước tiên. Đến khi trăng nằm núi, Tuệ Dung vẫn còn đứng tựa vào chàng và nàng ngẩng đầu lên, nhìn chàng bằng ánh mắt chan chứa tình thương , nàng hỏi :
      -Ngài phu nhân đến mức độ nào?

      Cửu Dương im lặng. Sau thoáng suy nghĩ chàng với nàng chàng biết câu trả lời cho câu hỏi vừa rồi của nàng, chàng vốn chưa bao giờ đo lường tình cảm của chàng dành cho nữ thần y, chỉ biết rằng, tất cả những tư tưởng của chàng luôn luôn lúc nào cũng bị nữ thần y chiếm cứ. Chỉ cần ngày gặp, suốt ngày hôm đó chàng cảm thấy vô cùng buồn bực, chán nản... còn có ngôn ngữ hay hành động nào có thể lay động được tình cảm của chàng dành cho người con kia.

      Tuệ Dung nhớ chuyện năm đó đến đây, nàng bước lại quỳ bên cạnh nữ thần y, ngẩng đầu lên nhìn Khang Hi, :
      -Nô tì có việc này muốn xin hoàng thượng làm chủ.

      Tuệ Dung dứt lời lấy trong áo ra phong thư màu vàng dâng lên Khang Hi.

      Khang Hi bóc lá thư ra xem rồi đưa cho nữ thần y. Nữ thần y cầm lá thư, nàng nhìn những con chữ giấy, cơ hồ như tin ở mắt mình.

      Khang Hi trầm tư giây lát rồi với giọng quyết định:
      - Nếu vậy rồi nàng hãy cứ Chiết Giang tìm cách giúp bá tánh như lời trẫm . Ngày mai, trẫm truyền ba ngự y giỏi nhất trong cung đến đây ngày đêm thay nàng tiếp tục chăm sóc thừa tướng, cho tới khi thừa tướng tỉnh dậy, nàng cứ việc an tâm.

      Nước mắt lăn dài gò má nữ thần y, nàng nhắm chặt hai mắt, cắn chặt hai hàm răng mực lắc đầu.

      Tuệ Dung đặt tay lên vai nữ thần y, nhàng khuyên nàng:
      - Phu nhân à, tuy rằng thừa tướng đại nhân có lẽ chẳng thể tỉnh lại được nữa nhưng chúng ta đừng quên rằng, lúc trước khi còn tỉnh táo và khỏe khoắn ngài ấy , mà con người chỉ cần lần trong đời với tất cả trái tim mình là cuộc sống đủ ý nghĩa rồi!

      Lời của Tuệ Dung khiến nữ thần y cảm thấy khá hơn chút nào, nàng tiếp tục khóc rưng rức, đánh rơi cả lá thư trong tay xuống đất. Phi Yến bước lại gần nữ thần y, cúi xuống nhặt lá thư sàn nhà lên cầm trong tay, Phi Yến :

      - hãy nên làm theo lời chàng ghi trong thư, chàng rất , vô cùng , nên khẩn xin đừng biến thương ấy thành thương hại chàng nữa. Sau khi hai người ly hôn, nếu chàng may mắn có thể tỉnh dậy, chàng lấy lại được tự do và làm lại cuộc đời mới. Suốt cuộc đời này chàng chỉ biết sắp đặt cho kẻ khác, lo lắng cho kẻ khác, mà biết sắp đặt hay lo lắng ổn thỏa cho chính mình. Bây giờ rời chàng, đó là điều tốt nhất cho hai người, chàng biết chàng nên muốn miễn cưỡng , giữ ở cạnh bên với thứ tình cảm thương hại để rồi làm đau lòng , đau cả lòng chàng. Vậy , thà lần dứt khoát còn hơn mãi khắc khoải day dứt!

      Phi Yến xong, nữ thần y vẫn lắc đầu quầy quậy, nước mắt liên tục chảy đầy mặt. Nữ thần y dùng ánh mắt chứa đầy van xin cầu khẩn, nhìn Khang Hi, dùng giọng run rẩy, khẩn thiết :
      - Dân nữ chấp nhận ly hôn, dân nữ sai lầm lần rồi muốn sai lầm lần nữa. Từ đây về sau, dân nữ chỉ mong được ở bên cạnh chăm sóc huynh ấy, cho dù huynh ấy có tỉnh lại hay chăng nữa, dân nữ cũng muốn hầu hạ huynh ấy, để chuộc lại những lỗi lầm gây ra trong quá khứ, xin hoàng thượng đừng làm theo lá thư, xin cho dân nữ toại nguyện!

      Khang Hi nhìn nữ thần y lúc rồi khẽ lắc đầu, nữ thần y thấy vậy lòng nàng quặn đau, nàng cúi mặt xuống cảm thấy trời đất quay cuồng, sụp đổ. Từng nét chữ trong lá thư như nhảy múa trước mặt nàng.

      Mấy năm giữ rịt nàng trong căn phủ này, chàng vốn hiểu rất trong chuyện tình nhất thiết phải tìm cách chiếm hữu lấy, nhưng đó là cách duy nhất có thể bảo toàn tánh mạng cho nàng. Chiếm hữu trong tình , cũng giống như việc người nuôi con chim. Nếu người đó con chim đó, để nó sống trong chiếc lồng đắt tiền, cho ăn những đồ ăn đắt tiền. Ngày ngày ngắm nhìn nó nhảy nhót trong chiếc lồng. Hay là mở cửa lồng để nó sải đôi cánh bay . Trở về với thiên nhiên, với những gì nó vốn được sống?

      Nếu chàng chọn cách đầu tiên đó phải là thương. Vì khi cánh chim chỉ được bay trong chiếc lồng chật hẹp, thử hỏi nó có thấy hạnh phúc với cuộc sống đó ? Nó có muốn sống như vậy ? Vậy nên, nếu đừng chiếm hữu người ta , mà hãy chắp thêm đôi cánh để chú chim được sải cánh giữa trời xanh bao la. Nếu , hãy từ bỏ chiếm hữu trong tình . Thay vào đó, hãy chắp thêm đôi cánh của tự do.

      Uyển Thanh bước lại đặt tay lên vai nữ thần y :
      - Phu nhân đừng nên như thế, mọi việc xảy ra trong những năm qua tất cả đều phải lỗi do phu nhân, phu nhân chớ nên tự trách bản thân mình, phu nhân nợ thừa tướng điều gì, nợ ngài ấy thứ gì cả, mọi người ở đây đều biết người phu nhân là Trịnh thân vương, Trịnh thân vương cũng hết lòng phu nhân, trong cuộc tình tay ba này chỉ có phu nhân chấp nhận ly hôn mới có thể làm cho thừa tướng thay xương đổi cốt, rời của phu nhân, có thể cứu được thừa tướng, và cũng cứu phu nhân và Trịnh thân vương, đó là biện pháp giúp cho cả ba người cùng chịu đau khổ.

      (còn tiếp)

    5. Thanhnghia

      Thanhnghia Active Member

      Bài viết:
      509
      Được thích:
      177
      Hồi kết: Biệt kinh kỳ

      Tờ mờ sáng, Tiểu Tường và Nghị Chánh đến phủ thừa tướng từ giã Cửu Dương trở về Hàng Châu. Mọi việc ở nhi viện tạm nhờ Phi Yến trông nom.

      Trước khi rời , Tiểu Tường chỉnh tấm chăn ngực Cửu Dương lại :
      -Huynh thích đọc sách, thế huynh có biết duyên phận cũng như quyển sách ? Lật mà để ý bỏ lỡ cơ hội xem được trang sách hay.

      Ngừng lát, Tiểu Tường mỉm miệng cười rồi tiếp:
      -Lúc chúng ta còn ở Đồng sơn, huynh từng biết bao lời xin lỗi với muội vì thể đáp lại tình cảm của muội. Nhưng huynh có lỗi gì với muội cả, huynh chỉ có lỗi với chính bản thân huynh. Suốt đời này huynh cũng tìm ra ai hiểu huynh hơn Tân Nguyên cách cách đâu. Muội hy vọng sau khi huynh tỉnh dậy có thể cho cách cách cơ hội.

      Tiểu Tường cười duyên lần cuối cùng rồi đẩy cửa bước ra ngoài. Nghị Chánh theo nàng, hai người ra khỏi căn phủ trời sắp sáng, ánh hồng ló dạng ngoài đầu núi xa xa.

      Lúc này khí trời mát dần, cũng dễ hiểu bởi tháng tám là tháng có thời tiết tương đối tốt. Thi thoảng mới có vài trận mưa phùn rải rác và gió bấc thổi hiu hắt. Còn , mặt trời luôn rực rỡ cả ngày. Đầu thu, gió mát thổi phất phơ những bụi cúc vàng rực rỡ. Những tia nắng ấm áp rọi xuống hậu hoa viên, rộn rã bao niềm vui và sức sống.

      Tiêu Phong và nữ thần y cũng rời khỏi kinh thành vào buổi sáng hôm đó, hướng đến Chiết Giang. Sách Ngạch Đồ, Tiểu Điệp và Tân Nguyên đứng cổng thành nhìn Tiêu Phong và nữ thần y xa. Tiểu Điệp :
      -Từ đây về sau hy vọng hai người đó có những ngày tháng bình an và hạnh phúc bên nhau.

      Sách Ngạch Đồ gật đầu. Tiểu Điệp nhìn sang Tân Nguyên, thấy Tân Nguyên lặng yên nhìn theo Tiêu Phong và nữ thần y, ánh mắt Tân Nguyên buồn. Tiểu Điệp hiểu được tâm trạng thâm trầm của Tân Nguyên, thở dài tiếp:
      - biết bao giờ thừa tướng đại nhân mới tỉnh lại nhỉ?

      Sách Ngạch Đồ khẽ lắc đầu, nửa canh giờ trước chàng có đến phủ thừa tướng thấy thái y bắt mạch cho Cửu Dương, chỉ than thở rằng bệnh của Cửu Dương có tốt hay xấu là nằm ở tâm lý thôi. Nếu Cửu Dương muốn tỉnh lại, tới Hoa Đà Biển Thước tái sinh chắc cũng phải bất lực.

      Tiểu Điệp chờ chút nghe Sách Ngạch Đồ gì, nàng tự hiểu câu trả lời là như thế nào. Trong đầu Tiểu Điệp suy nghĩ rất lung, sau đó :
      -Nô tì tình hiểu, trước đây thừa tướng lừng danh trong võ lâm, sau đó thi đỗ làm quan, tiền tài và quyền lực trong tay đủ cả, hơn nữa, dựa vào nhân phẩm của ngài ấy, chỉ cần muốn là có được biết bao danh môn khuê tú và giai nhân trong thiên hạ. Cớ sao cứ vì người con mà ràng buộc để lỡ hạnh phúc của chính mình?

      Sách Ngạch Đồ tiếp tục cúi lặng. Tiểu Điệp đứng chờ thêm chút nữa nàng ngửa mặt nhìn trời như tìm kiếm câu trả lời cho câu hỏi của nàng vừa rồi, nhưng chỉ thấy bầu trời bao la và trong suốt tí mây. Trong gian yên tịnh đó, bất chợt Tân Nguyên mỉm cười :

      -Tằng kinh thương hải nan vi thủy. Trừ khước Vu sơn bất thị vân.

      Tân Nguyên dứt lời, Sách Ngạch Đồ quay sang nhìn nàng. Lúc này, Sách Ngạch Đồ mới phát ra Tân Nguyên tuy cười nhưng ánh mắt nàng thâm trầm biết mấy, u uẩn biết mấy, và cũng hàm chứa ý nghĩa sâu xa biết mấy...

      Tiểu Điệp nghe Tân Nguyên đột nhiên đọc thơ cũng như Sách Ngạch Đồ, quay nhìn Tân Nguyên. Sách Ngạch Đồ suy nghĩ chốc, chàng quay sang Tiểu Điệp :
      -Ly Từ Ngũ Thủ kỳ tứ.

      Tiểu Điệp vẫn mở to cặp mắt đen láy của nàng, nhìn Tân Nguyên. Sách Ngạch Đồ thấy vậy cười thêm lời:
      -Nguyên Chẩn viết bài thơ đó để tưởng nhớ người vợ quá cố Vi Tùng của ngài ấy. Hai câu vừa rồi, Nguyên Chẩn ví vợ mình như nước bể sâu thăm thẳm, như mây trắng đỉnh Vu sơn, chung sống với nhau rồi trong thiên hạ khó có người đàn bà nào có thể thay thế được.

      Đoạn chàng nhàng chậm rãi đọc hai câu cuối của Ly Từ Ngũ Thủ kỳ tứ:
      -Thủ thứ hoa tùng lãn hồi cố. Bán duyên tu đạo, bán duyên quân.

      Tiểu Điệp nén tiếng thở dài lại, bấy giờ nàng hiểu ý Tân Nguyên rồi, cho dù Cửu Dương có tất cả đàn bà trong thiên hạ, cũng thể so sánh với người mà chàng dành trọn trái tim, tình cảm từ thuở .

      Tiểu Điệp trầm ngâm giây lát nàng :
      - Tại sao ông Trời lại bất công với ngài như thế? Ngài đối với nữ thần y thủy chung như nhất, đối đãi nàng ấy tốt như thế, chiều nhiều như thế, mà nàng vẫn ngài?

      Sách Ngạch Đồ cần suy nghĩ liền :
      -Có lần ta đến Đàm Giá tự, nghe vị đại sư về duyên nợ, ta vẫn còn nhớ, đại sư kiếp sống con người chỉ là giai đoạn trong dòng chảy luân hồi. Kiếp này nối tiếp kiếp khác, thừa hưởng và kế thừa lẫn nhau. Con người gặp nhau là bởi chữ duyên, sống và nhau là bởi chữ nợ. Nhiều cặp tình nhân đến được với nhau, ta nên trách cứ, phán xét họ, là trăng hoa, là đểu cáng, bởi vì ra đó chỉ là người ta trả xong nợ và đến lúc phải rời .

      Sách Ngạch Đồ đoạn dừng lại để sắp xếp những ý tứ tiếp theo trong đầu, sau đó chàng kể cho Tiểu Điệp nghe câu chuyện, rằng năm xưa có chàng trai đau khổ vì người bỏ lấy chồng. ta đứng bên bờ vực định nhảy xuống vị thần ra. Vị thần trao cho xem chiếc gương thần kỳ, trong đó có hình ảnh đẹp khỏa thân nằm chết bên đường. Mọi người qua đều ai dừng chân. Duy chỉ có người dừng lại nhưng cũng chỉ đắp cho ấy cái áo rồi cũng bỏ . Mãi sau có chàng trai khác đến và đem xác chôn.

      Sách Ngạch Đồ xong, Tiểu Điệp hỏi:
      -Ý đại nhân là, kiếp trước, có lẽ thừa tướng mới chỉ là người đắp áo cho nữ thần y, còn người bên cạnh nàng ấy, cả đời, chính là người kiếp trước chôn nàng, họ đến với nhau vì chữ nợ. Còn thừa tướng, chẳng qua với nữ thần y chỉ có chữ duyên ư?

      Sách Ngạch Đồ gật đầu, Tiểu Điệp thở hơi dài:
      -Thảo nào hôm qua, nô tì và cách cách đến phủ thừa tướng chia tay nữ thần y, gặp lúc hoàng thượng, hoàng hậu, Phi Yến, Tiểu Tường, Nghị Chánh cũng ở trong phủ, họ đều bảo với nữ thần y rằng ra của nàng ấy giúp cho thừa tướng tỉnh lại, làm lại cuộc đời mới, hoàng thượng còn khẳng định rằng sau này thừa tướng tìm được bến bờ hạnh phúc.

      Từ khi đến đây ngoài ngâm hai câu thơ Tân Nguyên chỉ yên lặng, bấy giờ mới lên tiếng. môi Tân Nguyện vẫn giữ nét cười, nàng đợi Tiểu Điệp xong lắc lắc đầu :

      - Những người đó xem thường chàng ấy quá, tuy trong thư chàng ấy thành toàn cho nữ thần y và Trịnh thân vương, nhưng mối tình của chàng và nữ thần y là thiên trường địa cửu, ai thay thế nữ thần y nổi. Giả sử sau này chàng may mắn tỉnh lại, trong tâm khảm chàng, vẫn còn có vị trí mãi mãi dành cho đó. Vì đối với chàng ấy, tình phải là tình thân xác, cũng phải là tình lãng mạn, mà tình chấp nhận tất cả những gì có, từng có và có hoặc . Người hạnh phúc nhất nhất thiết là người có được những điều tốt đẹp nhất, mà là người biết chấp nhận và sống cách tốt đẹp nhất với những gì mà mình có được. Cuộc sống phải là làm sao để chịu đựng cho qua cơn bão, mà làm sao để biết nhảy múa dưới cơn mưa.

      Tân Nguyên đến đây nàng quay mặt, lững thững bước . Tân Nguyên biết đối với nàng, chàng cũng có cảm tình, ngay cả đối với Phi Yến, Uyển Thanh, Tuệ Dung, Tiểu Tường… cũng như vậy. Thế nhưng, cảm xúc có nhiều mà trái tim chỉ , bao giờ có chuyện nhiều hơn hai trái tim cùng chung nhịp đập, và người thay thế vẫn mãi là người đến sau, bao giờ chạm vào được cánh cửa của hạnh phúc.

      Sách Ngạch Đồ nhìn theo chiếc bóng Tân Nguyên dần hướng cầu thang, trông nàng đơn và buồn. Sách Ngạch Đồ nghe tiếng nàng vọng lại:
      - Tuy mối tình đó của chàng thê lương quá đỗi, nhưng cũng rất cao cả, và nhất là vô cùng mỹ lệ!

      Tân Nguyên dứt lời bước xuống bậc thang xuống đất. Tiểu Điệp theo Tân Nguyên, vừa Tiểu Điệp vừa :
      -Ngày mai cách cách cùng với các giáo đồ Thiên Chúa giáo sang Ba Lan làm từ thiện, trong vòng hai năm tới trở về nơi này, vậy sao cách cách với Sách đại nhân?

      Tân Nguyên lắc đầu:
      -Sách đại nhân soạn Tứ khố toàn thư, đừng làm phiền ngài, hãy để ngài được chuyên tâm.

      - Cách cách chỉ lấy cớ thôi - Tiểu Điệp vừa che miệng cười vừa lắc đầu - ra thừa tướng đại nhân hoàn mĩ như thế, chả trách nào mà cách cách chọn ngài ấy!

      Nụ cười xót xa nở môi Tân Nguyên, câu vừa rồi của Tiểu Điệp, mỗi tiếng, lời, như từng thanh đồng gõ nhịp, đánh vào trái tim nàng, làm cho con tim ấy vỡ ra tài nào ráp lại được. , nàng chưa từng có lựa chọn như Tiểu Điệp . Năm đó, lần đầu nàng gặp người đàn ông vận y phục màu trắng như sương, nàng bị tên lưu manh cướp giật, chàng từ trời phóng xuống, bay nhanh đến bên nàng như thiên thần, giải nguy cho nàng. Trong mắt nàng lúc bấy giờ, chàng là khối sáng lóng lánh, là bầu trời rộng lớn, bao trùm, là uy vũ bất phàm, và cũng là độc nhất vô nhị cõi đời này. Chàng chụp lấy phải chỉ có hành trang của nàng mà còn luôn cả trái tim của nàng khi đó nữa. Bắt đầu từ cái hôm đó, trong mắt nàng, chưa bao giờ có người đàn ông thứ hai nào. Chàng là chúa tể của nàng kiếp này, là vận mệnh của nàng, là tín ngưỡng mà nàng luôn tôn thờ. Chàng là thần, là thánh, của cả cuộc đời nàng. Nàng bị tiếng sét ái tình, hoàn toàn tự nguyện ngay từ giây phút ban đầu. Do đó, nàng hề có lựa chọn như Tiểu Điệp vừa , nàng trao gửi trái tim nàng từ lâu lắm rồi, nàng buông rơi quyền lựa chọn từ lâu rồi.

      Hết

    6. ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :