Tứ quái TKKG - Stefan Wolf(Trọn bộ 70 tập)(Trinh thám)

Thảo luận trong 'Các Thể Loại Khác (Kinh Dị, Trinh Thám..)'

  • ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :
    1. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      BẢY: CÁI BẪY CỦA GABY





      Molnitzka, sếp của tên tội phạm nguy hiểm Diel qua lại trong phòng khách, hai tay ấn mạnh lên ngực. Chưa bao giờ lão đau như vậy, chứng đau tim từ đêm hôm qua lại tái phát. Mỗi lần trái tim trở chứng, lão cảm thấy cuộc đời phù du biết chừng nào. Khốn nạn, cũng đầu đuôi do tối qua, khi thằng em Diel tay xách nách mang ôm về đống của cải gia bảo khiến lão nổi hứng ăn mừng bất tử. … trúng số độc đắc khơi khơi mà. Thế cho nên lão lên cơn hưng phấn nốc cạn 3 chai bia và lãnh ngay những cú giật đau điếng trong lồng ngực.
      Suốt đêm qua lão rên rỉ luôn mồm vì đau đớn.
      Tranh thủ lúc trái tim bớt co thắt, Molnitzka dừng lại trước đống chiến lợi phẩm phỗng tay của băng trộm… Plauen. Lão gật gù hài lòng:
      - Cái thằng Diel này coi vậy lại được việc. Mẹ kiếp, chơi vòng vòng cũng thu hoạch khẳm. Chỉ có điều phải hạn chế nó đánh quả kèo những trường hợp này. Đâm sau lưng đồng bọn để kiếm chác là đúng luật.
      Molnitzka phán xong là xộc vô tủ lạnh lôi ra chai bia. Hừ, đau lỡ cho đau luôn. Với trái tim hư hỏng này cần phải lấy độc trị độc. Lão cắp chai bia ra ngoài vườn ngồi xuống băng ghế. Nào, bây giờ tu hơi rồi nghe ngóng thử.
      Molnitzka hết hồn khi thấy trái tim giựt thon thót. Chết mẹ, cứ nhói, nhói hoài mất toi buổi sáng rồi.
      Lão thất thểu mò ra kiôt sách báo đằng trước mua tờ “Tin tức buổi trưa” rồi đáo về băng ghế, hy vọng nhâm nhi thời cho đến khi thằng đệ tử khứ hồi.
      Coi, mới lật tờ báo, Molnitzka giật bắn mình, tóc dựng ngược.
      - Hả? Thằng nào chình ình mặt báo y chang thằng Diel.
      Molnitzka trợn trắng tròng mắt. Ê, đúng là nó. Hừ hừ, hình dạng tóc tai tên tuổi rành rành. Bỏ cối mà giã cũng trật.
      Lão run rẩy đọc dòng tin ngắn ngủi:










      “…Cảnh sát khẳng định chắc chắn rằng, người có nhận dạng như ảnh đăng kèm theo là tên tội phạm nguy hiểm, chuyên trộm cắp, giết người, cướp của gớm tay. Được mệnh danh là “Thợ khoan cửa sổ”. Ai phát ra nơi náu…, ai chứa chấp…”.
      Molnitzka buông tờ báo. Lão gần như bay vào nhà. Thân hình khổng lồ của lão chồm xuống máy điện thoại.
      - Mày lại đây ngay lập tức, Diel.
      Diel ngủ bất ngờ bị sếp dựng dậy.
      - Để… tôi… Việc gì vậy?
      - Đến đây rồi biết.
      - E… hèm, làm gì mà nóng quá vậy sếp?
      - Mày được hỏi. Huyết áp tao lên đây.
      Molnitzka cúp máy. Lão ôm ngực lảo đảo cố ngăn nỗi xúc động. Mẹ kiếp, làm ăn phải có luật, đằng này cứ tối mắt lại mà làm, bất kể hậu quả liên lụy đến ai.
      Tiếng xe của Diel dừng ở trước cổng. Gã hùng hục bước vào với kính râm che gần nửa mặt, râu ria tua tủa như rễ tre.
      chào hỏi, Diel hất hàm:
      - Làm gì mà nhặng xị lên vậy?
      - Mày… mày đọc báo chưa?
      - có tin về phi vụ hôm qua à?
      Molnitzka liệng tờ báo bay vô mặt tên tội phạm.
      Diel bắt tờ báo và nhìn thấy ngay lệnh truy nã khẩn cấp.
      - Mở lớn mắt mà dòm hình mày chình ình kìa Diel. Tao tởm mày quá. Mày lại gây chuyện thối rồi.
      - sao?
      - Mày là thằng trộm, cướp và giết người dã man.
      - Đó là việc của tôi!
      - Việc của mày? Sao mày ngu thế! Mày tưởng là mình mày chết thôi à? Nước lụt lút cả làng. Mày làm cái gì cũng phải nghĩ đến người khác chứ. Bây giờ mày bị truy nã, thoát sao được. Mày chỉ cần bị cớm tẩn vài trận đòn là phun ra tao ngay.
      - Hồn ai nấy giữ.










      - Mẹ kiếp! Mày giữ sao bọn cớm lại biết được biệt danh “Thợ khoan cửa sổ” của mày chớ? Hừ chưa giấu được đầu hở đuôi. Hiểu chưa?
      Trái tim Molnitzka đau nhói. Lão phều phào thở ra hơi.
      Diel sa sầm:
      - Có thể tôi bị hớ đêm qua.
      - Sao?
      - Đêm qua tôi gọi điện đến nhà Plauen.
      - Cái gì?
      - Sau khi nẫng quả đậm, tôi tính trêu trọc chúng chút chơi.
      - Sao mày ngu thế?
      - Nếu chính Plauen nghe điện sao. Nhưng… mẹ kiếp, hình như tôi chuyện với thằng oắt con chớ đếch phải lão. Mẹ kiếp, ràng đó là thằng nhóc nhận dạng ra tôi ở tàu.
      Cái bàn rung lên trước nắm đấm của Molnitzka. Lão nghiến răng kèn kẹt. Diel tiếp:
      - Lúc tôi quành lại nhà Plauen lấy xe thấy ôtô bọn cớm đậu trước nhà và có cả thằng nhãi.
      Molnitzka lắc đầu đau khổ:
      - Trời ơi là trời. Thế là hết. Hết vĩnh viễn. Tao với mày sống tiền, tiền ngày càng nhiều, vậy mà mày phá, mày huỷ hoại hết.
      - Sếp “rét” hơi quá đấy.
      - Chết đến nơi rồi. Cái bản mặt của mày trộn vào đâu được. Kết thúc nhé. Kết thúc kể từ giờ phút này. Tao với mày còn làm ăn gì nữa.
      - Nhưng mà…
      - Nhưng cục cứt. Xẻ tiền ra và gô . Tao muốn thấy mặt mày trong quốc gia này nữa. Mày phắn ra nước ngoài mà trốn. Châu Phi, châu Mỹ hay châu nào đó. Kệ thây mày!
      - Nhưng còn phải theo nốt vụ 645.000 mark, bảo hiểm ở nhà Bachmuller nữa. Chúng ta phải đánh quả chót chứ?
      - Quên ! còn gì nữa mà đợi.
      Diel nổi khùng. Gã xẵng giọng:
      - Mày tính ôm trọn gói vụ đó chia tao sao?
      - Đừng hỗn với tao. Ngay ngày mai, tao cũng lặn khỏi thành phố.
      - Hả? Mày sợ tụi cớm đến thế à, việc quái gì phải trốn? Nếu tao bị bắt, tao khai, tao thề.
      - Hừ hừ, tao trốn vì tao đếch còn tin mày. Thân tao, tao lo. Ai mà tin vào lời thề của thằng cướp của giết người.
      - Vậy được. Tao cũng có quyền của tao.
      - Nếu ba ngày nữa, mày còn có mặt ở đây là tao giết mày. Đây mới là lời thề.
      Diel trợn mắt nhìn gã đồng đảng. Lão là làm . Đó là bản chất của Molnitzka. Tất cả chỉ tại thằng chọi con ấy mà ra. Phải trả thù, trả thù bằng được, kể cả trước khi chết.

      *

      Giờ ra chơi Tứ quái kéo nhau lại góc sân trường. Hội nghị TKKG bắt đầu với có mặt của Christian Rubler. Nó thông báo tổng giá trị tài sản bị mất đêm qua và bố mẹ nó cãi nhau ghê quá.
      Tarzan đảo mắt qua các thành viên lượt:
      - Vừa rồi chúng ta thất bại trong vụ phân phối 190 bản photocopy. Biết làm sao được, tôi rất buồn khi thấy khá nhiều bản nằm trong các sọt rác và gầm bàn. Tiếc cái công sức và hy vọng của tụi mình.
      Karl an ủi:
      - Chuyện phát được đối tượng phải vì lúc nào cũng khư khư ôm bản vẽ tên tôi phạm trong túi. Tôi tin rằng bạn bè chúng ta vẫn có thiện chí. Có khi họ thuộc lòng gương mặt đối tượng nên chỉ cần 30 phần trăm người giữ lại là được.
      Tròn Vo cắt ngang:
      - Hai lập luận của nhị vị đều dẫn đến con số to tổ bố. Tại sao chúng ta nghĩ đến việc tên tội phạm thay hình đổi dạng chứ, gã ngụy trang tỉ bản photo cũng như .
      Gaby hôm nay xem ra kém sắc. Mắt quầng thâm, tóc xõa, nét căng thẳng . :
      - Chừng nào tên tội phạm bản năng ấy còn ngoài vòng pháp luật mình còn mất ăn mất ngủ, chi đến chuyện học hành.
      biết Công Chúa nghĩ ra trò gì vậy?
      Tarzan phỏng đoán:
      - Gaby có ý định gì chăng?
      - Dụ gã vào bẫy chứ sao.
      - Dụ bằng cách nào? phải lấy Công Chúa ra làm con mồi đâu nghe.
      - còn cách nào khác. Chắc chắn như vậy.
      Cả đám bàng hoàng. Tuy nhiên giọng bé cực kỳ chắc nịch:
      - Gã là tên tội phạm nguy hiểm nhưng lại hành động bản năng, man rợ. Máu gã sôi lên, thèm khát được trả thù. Vậy chỉ có mình, mình mới làm gã bất chấp.
      - ! – Tarzan kêu lên – Còn nguy hiểm hơn cả sa vào tay quỷ dữ.
      - Sao lại thế hở Tarzan, các bạn luôn ém bên mình cơ mà. Chỉ cần các bạn nấp khéo và phản ứng nhanh mà thôi.
      Tarzan lắc đầu:
      - được. Nếu định như vậy phải bàn với chú Glockner . Phải có kế hoạch phối hợp hoàn hảo và chính xác.
      Gaby cười:
      - Sao đại ca nhát gan thế? Chỉ diễu võ giương oai ở đâu đâu, đến lúc việc động đến mình rúm tứ túc lại. Hãy tỏ ra là đại ca của băng chống tội phạm có tiếng .
      - Nhưng trách nhiệm?
      - Bản thân mình chịu trách nhiệm về mình.
      Tarzan cứng họng. Gaby tiếp tục hùng hồn:
      - Chúng ta phải chấp nhận trò chơi sinh tử này để nhanh chóng chấm dứt căng thẳng. Trời đất! Các bạn là dân húi cua chớ nào phải dân mít ướt mà chưa chi bấn xúc xích.
      Tarzan vẫn lo lắng:
      - Chẳng lẽ chúng ta lờ ba của bạn chuyện hệ trọng này sao?
      - Đành vậy, đại ca ạ. Ông già mà biết là coi như mình bị cấm. Thậm chí phải bỏ học đó.
      Máy Tính nãy giờ nghe theo kiểu chầu rìa nhưng tưởng vậy mà phải vậy. Bộ óc điện tử của nó cố tìm ra giải pháp dung hòa. Nó vỗ trán:
      - Tôi phản đối liều lĩnh của Gaby nhưng chúng ta phải đề phòng tình huống xấu nhất. Đó là bắt buộc bạn phải có vũ khí phòng thân. bình xịt thuốc mê chẳng hạn. Lỡ bạn bè can thiệp kịp bạn cũng đủ thời gian tự vệ.
      Tarzan gãi cằm:
      - Tôi vẫn thấy bất ổn sao đó. Ý Gaby thế nào?
      Gaby tỉnh bơ:
      - Tối mai tụi mình xem xinê để áp dụng kế hoạch này.
      - …
      - Sau khi tan rạp tụi mình chia tay nhau, mình về phía bến xe buýt.
      - Rạp Lâu Đài hả?
      - Đúng. Đối diện rạp là bến xe buýt. Khu vực chung quanh rạp khá vắng vẻ, kế bến xe buýt lại là công viên.
      Karl bổ sung:
      - Mùa này cây cối xanh um tùm. Tan phim, chỗ này tối lắm.
      Tarzan :
      - Nếu thế chúng ta chấm sẵn gốc cây nào đó trước và tôi trèo lên cây còn bạn sau đó tiến lại. Khi gã xuất , tôi nhảy bổ từ cây xuống người gã.
      Tròn Vo nãy giờ vẫn lắng nghe, bật hỏi:
      - Còn tụi này sao hả?
      Gaby :
      - Công việc của bạn là… gây lộn. Bạn giả vờ to tiếng khiến mình vùng vằng với Karl và bạn rờii bỏ mạch đến gốc cây có Tarzan phục sẵn ở . Có thế tên tội phạm mới tin được.
      Tarzan tiếp:
      - Mình huýt sáo, quân sư và Ông Địa phải tiếp ứng nhanh nghe.
      Bốn bàn tay đặt lên nhau thay lời chúc chiến thắng. Christian đứng ngoài kinh ngạc nghe kế hoạch hết sức mạo hiểm của Tứ quái. Cu cậu rụt rè:
      - Các bạn cho tôi tham gia với.
      Tarzan gật đầu:
      - Ôkê. Mày thế chân tao trước rạp Lâu Đài để tên tội phạm tưởng rằng đó là tao.
      Máy Tính hóm hỉnh:
      - Miễn Gaby nhầm là ổn.

      *

      Thanh tra Glockner vùi đầu trong đống hồ sơ về các vụ trộm do băng khoan cửa sổ thực . Tất cả các tài liệu có được đều chỉ về số tài sản, thời gian và hình thức đột nhập. Ngoài ra chút dấu vết nào hết.
      Cánh cửa phòng xịch mở, viên sĩ quan trực ban bước vào báo cáo:
      - Báo cáo sếp, hai nạn nhân của vụ trộm mới muốn vào gặp sếp. Bác sĩ tai mũi họng Bachmuller và vợ. Họ xin đến báo số tình tiết đáng nghi vấn.
      - mời họ vào đây.
      Viên trực ban ra và hai vợ chồng bác sĩ tai mũi họng rón rén bước vào, vẻ thiếu tự nhiên. Thanh tra Glockner mời ngồi và rót trà mời khách.
      - Tôi điều tra về vụ mất cắp ở nhà ông bà nãy giờ. Liệu có tin tức gì mới chăng?
      Ông ngừng lại vì thấy Bachmuller có vẻ co rúm hơn thường lệ. Vị bác sĩ run giọng trình bày:
      - Thưa ông thanh tra, vợ chồng tôi suy nghĩ cặn kẽ trước khi tìm đến ông. Con người ta ai cũng có lúc sai lầm. Có điều họ có biết ăn năn hối lỗi hay .
      Trời đất. Glockner chưng hửng. Ông nào phải là linh mục cho ông ta xưng tội.
      - Ông cứ trình bày, nhưng làm ơn ngắn gọn. Tôi rất bận.
      - Dạ, tôi xin ngay. Thưa ông, vừa qua trong lúc quá bối rối vì bị mất cắp, tôi khai với hãng bảo hiểm là bị mất sạch 77 báu vật. Cho đến khi hội ý với bà xã, tôi mới hoảng hồn là mình vẫn còn tới 19 món trang sức trong nhà. 19 trong số 77 thứ. Ôi, tôi có phạm tội gian lận trong việc này , thưa ông thanh tra?
      Glockner trả lời sau năm giây im lặng:
      - Có. Nhưng dù sao ông bà thành khẩn khai báo nên được hưởng khoan hồng. Này, tôi có cảm tưởng bối rối của ông bà nãy giờ chỉ thuần túy là vấn đề… gian lận với hãng bảo hiểm. Ông cần thẳng thắn hơn, ông bác sĩ. Có phải ông bà bị thế lực nào đó đe dọa và khống chế nên mới gõ cửa tôi chăng?







      Bachmuller thở phào:
      - Ông làm tôi thấy người. Cứ như là soi thấu ruột gan tôi vậy.
      Glockner khuyến khích:
      - Tôi nghe đây.
      - Dạ. Tên trộm xâm nhập nhà tôi phải là tên rất rành mánh khóe bảo hiểm. Tối thứ hai vừa qua, gã phôn đến hứa trả lại tôi 58 món đồ ăn cắp với điều kiện là tôi phải giao sạch tiền của hãng bảo hiểm đền bù cho gã.
      - Làm sao gã biết được số tiền bảo hiểm của ông là bao nhiêu?
      - Gã biết , thưa ông. Và chính là ở chỗ đó. Gã nhắc đến tập danh mục bảo hiểm dày tới 14 trang với tổng số 645.000 mark có đóng dấu bảo hiểm của gia đình tôi. Đấy là trước đây 6 tháng kia. Vừa qua vợ tôi tặng con 19 món đồ trang sức và tách 3 trang trong tập hồ sơ chuyển cho con tôi. Vậy mà tên trộm vẫn biết tên những món trang sức còn nằm trong danh mục còn lại nữa. Chứng tỏ tên trộm từng xuất thân từ hãng bảo hiểm mà tôi là khách hàng trực tiếp của gã ta.
      - Tôi bắt đầu hiểu rồi. Theo ông công ty bảo hiểm Euro – Varia còn hồ sơ lưu 14 trang danh mục chớ?
      - Dạ, chắc chắn họ có bản phôtôcopy.
      - Vậy là . Tên trộm phải có thời gian làm việc ở công ty Euro – Varia mới rành số lượng và giá trị tiền bồi thường những tài sản mà ông ký thác.
      Bachmuller nhanh:
      - Phải, phải, ông nghĩ nhanh quá. Hai vợ chồng tôi sực nhớ rằng tên trộm có thể là nhân viên từng đến thu tiền bảo hiểm tại nhà mình. vị trí từng thứ . Thậm chí gã biết cả nhà tôi chưa lắp hệ thống báo động.
      Glockner gật đầu:
      - Tôi cảm ơn ông bà. Những vụ trộm do băng khoan cửa sổ tiến hành vừa qua đều nhắm vào những khách hàng của công ty Euro – Varia. Và tất cả các nạn nhân đều có hệ thống chống trộm tư gia như ông vậy. Tên kẻ từng thu phí bảo hiểm nhà ông là gì?
      - Hubert Molnitzka, người to béo, địa chỉ số 11 đường Zecken.







      TÁM: CẬN KỀ CÁI CHẾT





      Mới hồi sáng đứa nào cũng canh cánh lo giăng bẫy tên tội phạm để cứu Gaby thế mà lúc này buổi chiều Tứ quái quên mất. Mà tụi nó mau quên cũng có lý do. Chiều nay bốn quái đều biến thành thợ sơn bất đắc dĩ bởi tầng hầm nhà Gaby cần bàn tay chăm sóc của chúng.
      Bốn thợ sơn đều đội nón làm bằng giấy báo gấp lại. Chúng bảo vệ nhan sắc kỹ như vậy mà mặt mày Gaby cũng bị dính những bụi sơn trắng tèm lem. bé nhăn nhó ngộ nghĩnh đến nỗi Tarzan nhìn chớp mắt. trêu:
      - Chà, Gaby bị rỗ trắng lại xinh thêm mấy chân kính nữa đấy.
      Công Chúa nghiêng đầu làm duyên:
      - Thực vậy hả? Vậy mình bao giờ làm sạch sơn nữa.
      Tròn Vo ưỡn ngực:
      - Nàng có thêm mấy cái chân kính nữa cũng chẳng bận gì đến Willi này. Nếu có thêm mấy cái chấm ấy, Công Chúa ăn ít mới là vấn đề tôi cần phải suy nghĩ.










      Căn hầm như sáng trưng lên lúc bốn đứa phết xong lớp sơn. Máy Tính trầm trồ:
      - Đẹp nhưng vẫn chưa đủ. Phải quét thêm lớp sơn nữa.
      Tròn Vo la lên:
      - Tại sao dzậy?
      - Để đến tận khi Công Chúa vu quy, tụi mình mới phải làm thợ chứ sao.
      - Ờ há.
      Đúng lúc đó bà Margot xuống cầu thang.
      - Tarzan ơi, chú Glockner vừa gọi điện về dặn cháu lát nữa cùng chú để nhận dạng hung thủ. Nhớ nghe, phải trở lại cửa hàng bởi khách đợi.
      Tarzan đứng thang để quét trần, mừng quá suýt ngã lăn xuống đất.
      - Nhận dạng ạ?
      Bà Margot vừa biến mất ở đầu cầu thang là Tarzan hớn hở:
      - Hy vọng đó chính là gã. Nếu vậy khỏi phải triển khai kế hoạch “thả chim mồi” nữa.
      Karl tham gia:
      - Nếu đúng là gã tụi mình trút được gánh nặng.
      - Thôi. Dọn đồ nghề em.
      Tứ quái ngâm chổi vào nước rửa, chỉnh đốn trang phục, rửa mặt rồi kéo cả lũ ra ngoài đường chờ. Chúng chờ đợi lâu thấy chiếc BMW bon tới. xe có thêm ông thẩm phán Schulze Staubfenger. Ông thẩm phán ngoài 50 tuổi tóc cắt cua, trán cao, mắt sáng. Ở Tổng nha thường gọi ông là thẩm phán “Vỏ Đạn”.
      Cả bọn chen nhau lên xe. Có nghĩa là cả lũ cùng . Ông thanh tra vừa lắc đầu vừa cười.
      Gaby hỏi luôn:
      - bắt được tên tội phạm rồi hả ba?
      - , nhưng có phát giác quan trọng.
      Thanh tra Glockner bắt đầu kể lại cuộc đối thoại với bác sĩ Bachmuller. Tarzan nêu ý kiến:
      - Cái tên Molnitzka này, hình như cháu nghe rồi phải.
      Glockner gật đầu:
      - Ở nhà ông Rubler, khi liệt kê các món đồ bị mất để đòi hãng bảo hiểm bồi thường, ông ta có nhắc đến nhân viên thu tiền bảo hiểm to béo tên là Molnitzka.
      - Nhưng tên tội phạm đâu có to béo, phải chú?
      Karl nhận định:
      - Có thể gã làm bảo hiểm là tay do thám và chỉ điểm.
      Xe vào đường Zecken.
      Gaby chỉ tay:
      - Đây là số 55, số 11 ở đằng kia lận.
      Tarzan nôn nóng:
      - Ủa, tại sao khoảng số nhà 11 đó lại có chiếc xe cấp cứu nhá đèn hiệu lia lịa. Chuyện gì vậy cà?
      Viên thẩm phán kêu ghẽ:
      - Đúng rồi! Biết đâu lại đúng người mình định đến.
      Chiếc BMW táp cực lẹ vào đuôi xe cứu thương. Hai người đàn ông phóng ra khỏi xe. Thanh tra Glockner lên cabin xe hồng thập tự trong lúc ông thẩm phán vọt vô căn hộ số 9 hỏi thăm tình hình.
      Hai người lớn trở lại cùng lúc và kể lại chuyện xảy ra.
      Molnitzka khi bị xỉu băng ghế ngoài vườn. Người hàng xóm tình cờ nhìn thấy vội phôn ngay đến bệnh viện. Qua chẩn đoán của bác sĩ, lão bị nhồi máu cơ tim. tại vẫn bất tỉnh nhân . Ông Glockner xin phép cho Tarzan chui vô xe cứu thương nhận mặt. lắc đầu:
      - Cháu chưa hề gặp ông này.
      Ông thanh tra :
      - Bác sĩ cho hay chuyển bệnh nhân về bệnh viện đường Neubert. Chú cần phải kiểm tra căn nhà .
      Vừa đặt mông xuống nệm chiếc BMW, Tarzan ngao ngán thở dài:
      - Tình hình có vẻ xấu lắm.
      Tròn Vo lo lắng:
      - Lão mà ngoẻo mất toi đặc.
      Karl đồng tình:
      - Lại cụt hướng điều tra.
      Tứ quái bồn chồn nôn nóng thanh tra Glockner và ông thẩm phán đến. Bố già thông báo:
      - Molnitzka quả là tên trùm. Trong nhà gã đầy đồ ăn trộm. Chú tìm thấy toàn bộ báu vật mà Rubler bị mất đêm qua. Cả số của cải nhà bác sĩ Bachmuller nữa.
      Tarzan hỏi:
      - Có dấu vết gì về tên đồng bọn ạ?
      Thẩm phán “Vỏ Đạn” :
      - Người hàng xóm của Molnitzka báo rằng sáng nay có gã đàn ông ngoài 30 tuổi, tóc nâu, dáng dong dỏng vẫn thường đến thăm Molnitzka xuất .
      Ông Glockner nhận định:
      - Như vậy hình dạng khá gần với tên tội phạm rồi đó.

      *
      ngày nữa trôi qua.
      Thanh tra Glockner thiết lập ngay đường dây nóng với bệnh viện mà Molnitzka nằm. Ông đề nghị các bác sĩ và y tá phải canh gác cẩn mật lão. Bất cứ lúc nào lão mở mắt, mở mồm đương nhiên nhân viên hình đóng vai hộ lý bệnh viện có mặt để khai thác cấp tốc.
      TKKG tạm chia tay nhau.
      Tarzan và Tròn Vo trở lại Tổ Đại Bàng, tắm rửa sạch rồi đánh giấc say như bí sau ngày lao động chân tay nặng nhọc.
      Ngày hôm sau, ngày có kiện quan trọng và nguy hiểm trong đời sống của TKKG chung và của Gaby riêng, bắt đầu.
      Gaby đến trường bằng xe buýt đưa đón học sinh. bé trở về cùng với ba quái vào buổi trưa để thực cho xong chiến dịch quét nước sơn lần thứ ba dưới tầng hầm.
      Khác với ngày hôm trước vui như Tết, hôm nay đứa nào cũng trang bị đồ bảo hộ lao động quyết tâm làm cho xong việc. ai nhắc đến kế hoạch thả chim mồi tối nay nhưng quả cái gì đó đè nặng trong tâm can chúng.
      5 giờ chiều, thanh tra Glockner cũng có mặt dưới tầng hầm. Ông tranh thủ nghỉ sớm để có thời giờ dành cho lũ trẻ. xuất của ông làm cho những nhát chổi quét nhanh hơn.
      Xong. Karl thu dọn thùng sơn thở phào.
      - Cuối cùng căn hầm bộ mặt mới.
      Đúng lúc đó Oskar nhào xuống cầu thang múa tít đuôi mừng ông chủ. Con chó quậy bạo đến nỗi thùng sơn Karl để kế bên đổ lăn. Quái cẩu khoái chí giẫm hết bốn chân lên khiến phía dưới bàn chân nhuộm màu trắng toát.
      Thanh tra Glockner vui vẻ:
      - Các con nghe đây. Phía điều tra tiến thêm được bước. nhân viên đội đặc nhiệm ở bệnh viện vừa báo cáo về, rằng Molnitzka trong lúc mê sảng nhắc tới cái tên. Chứng tỏ băng tội phạm có biệt danh “Thợ khoan cửa sổ” có ít nhất hai tên.
      Tarzan nôn nóng:
      - Gã tên gì hả chú?







      - Hình như là Ritschie Lechmann. Cái tên nghe lạ hoắc phải . Hệ thống vi tính của Tổng nha tìm ra nhân nào có tên như vậy đăng ký hộ khẩu ở thành phố.
      - Thế chú thấy sao ạ?
      - khó mà đưa ra được kết luận gì.
      Karl gật gù:
      - Và cũng có thể đó là tên của nhân vật thứ ba. mối lái chuyên tiêu thụ hàng ăn cắp của Molnitzka chẳng hạn.
      Tròn Vo thở phì phò:
      - Hay đấy là đối tượng chuyên náu dưới các cống rãnh.
      Tarzan lắc đầu:
      - thể thế được. Các dữ kiện đều khá . Thứ nhất, thằng đồng bọn hớt tay băng trộm Plauen tự xưng qua điện thoại biệt hiệu “Thợ khoan cửa sổ”. Thứ hai, người láng giềng cạnh nhà Molnitzka khẳng định rằng lão thường giao du với kẻ dong dỏng cao. Điều đó chứng tỏ rằng còn ít nhất, tên nữa quanh quẩn nơi đây.
      Glockner trầm ngâm:
      - Cũng rất mong đợi ở phát giác của nhân dân vì các bản phát lệnh truy nã có số lượng rất lớn.
      Gaby thản nhiên:
      - Hình như tự chúng ta làm cho tình hình căng thẳng hơn phải. Thực tế có lẽ tồi tệ đến như vậy.
      Karl nhắc nhở:
      - Chớ chủ quan như vậy Gaby. Tội phạm bệnh lý khác xa tội phạm có đầu óc bình thường. Thần kinh gã lúc nào cũng căng như dây mìn chờ chộp được con mồi là… phát nổ. Bạn phải tuyệt đối cẩn thận.

      *

      Tên tội phạm Diel lồng lộn qua lại trong sào huyệt riêng của gã. Gã gầm như con thú dữ bị nhốt cũi.
      Đến giờ này Diel hoàn toàn chưa biết tình trạng nguy kịch của Molnitzka. Gã cứ bị ám ảnh lời đe dọa của sếp. Rằng gã phải rời thành phố này trong vòng ba ngày nếu sếp cắt tiết như chơi. Trời hỡi, hôm nay là ngày thứ hai theo mệnh lệnh sếp ban hành. Gã chỉ còn ngày để hành động.
      Diel điên tiết. Gã cảm thấy như bị dính búa vào đầu. Tình chiến hữu xây dựng bao nhiêu năm đùng cái tiêu tán chỉ vì thằng nhãi Peter Carsten kỳ đà cản mũi. Gã phải , gã phải đâu đó khỏi thành phố này nhưng chỉ khi gã trả được mối hận, bắt cóc bằng được Gaby Glockner.










      Ý đồ rửa hận sôi sục trong máu gã. Phải trả thù được mới đáng ra .
      Diel lảm nhảm:
      - Tao chấp hết cảnh sát và đám cận vệ bạn mày Gaby ạ. Tao cứ đeo theo mày như hình với bóng thế nào cũng chộp được. Mày phải có lúc sơ hở chớ, thậm chí khi đổ rác, hê hê hê.
      Óc của gã như mụ mẫm . Máu phục thù sôi sùng sục. Và vừa chập tối nay, gã lủi như ma về phía chiếc xế xấu xí đậu ngoài cửa và nhấn ga vọt như thằng phát rồ. Gã lại rình.
      Gã nhìn đồng hồ: 19 giờ 06 phút. Chiếc xe cà rịch cà tang của gã trụ cách nhà Gaby 300 mét. Trong tay gã là cái ống nhòm hồng ngoại tuyến nhìn xuyên màn đêm. Gã kiên nhẫn chờ đợi.

      *

      19 giờ 30 phút, thầy Lothar mới tóm được Tarzan trong nhà ăn. Giọng ông hổn hển:
      - Trời, thầy kiếm em muốn nổ con mắt. Tối nay Ban học sinh tự quản họp với giáo viên trực đấy. Năm phút nữa ở phòng đọc.
      Tarzan gãi đầu. ngờ bị vướng vô cuộc họp quái gở này. Mấy bữa nay làm gì có giờ mà nhớ đến cơ chứ.
      - Thầy thông cảm, em thể họp được.
      - Tại sao?
      - Tối nay em có vé xem xinê. 20 giờ 30 phút là bắt đầu ạ.
      - Em gọi các bạn em họp sớm để xong sớm.
      - Trời ơi, em còn phải đón Gaby mà.
      - Em hãy phôn cho bạn ấy . Em biết việc gì quan trọng hơn rồi chớ?
      Tarzan buộc lòng phải gọi điện báo cho Gaby biết. Giọng bé tỉnh queo:
      - sao đâu Tarzan, mình đạp xe đến đó mình được. Mối nguy hiểm qua rồi mà.
      - Đừng có chủ quan Gaby. Bạn hãy bảo ba đưa đến rạp .
      Gaby cười hì hì:
      - Mình xúi đôi uyên ương Emil Glockner và Margot ăn tối ở tiệm rồi đại ca ạ. Phải cho phép họ hưởng hạnh phúc tí chút chớ.
      - Thế phải gọi taxi. Mình đưa tiền.
      - Khỏi cần, tiền taxi mình có đủ. Nhớ họp nhanh mà nghe.
      - Ờ ờ, tôi Tròn Vo và Máy Tính lại đó trước để đón bạn.
      - Hẹn gặp!

      *

      19 giờ 55 phút, Oskar chồm lên vì biết chủ để nó ở nhà.
      Gaby diện bộ cánh đẹp nhất, tạm biệt Oskar rồi khóa cửa xuống lòng đường.
      Taxi ư? Việc quái gì phải rối lên thế? Từ đây đến rạp bằng xe đạp chỉ tốn 20 phút tội gì phải vẫy taxi cho tốn tiền chứ. Vả lại lúc này trời còn sáng, người đầy đường, thừa tiền mà quẳng qua cửa sổ. Công Chúa quyết định vẫn xe đạp.
      Công Chúa ngờ chiếc ôtô lặng lẽ bám đuôi.
      Vô tư, bình thản, Gaby đạp xe tới đoạn vườn hoa Erwin – Heitermann. chú ý đến mặt đường, bánh xe của Gaby lăn qua chính giữa đám mảnh chai vỡ vụn.
      Bánh trước xì…xì… rồi kế tiếp bánh sau cũng xì…xì…
      Công Chúa hoảng hồn nhìn quanh. Trời ạ, chung quanh đây làm gì có bóng người qua lại. chỗ vá xe, chỉ có mỗi vườn hoa cây cối um tùm. bé rùng mình chưa biết phải làm thế nào bây giờ, hai bánh xe dẹp lép dắt cũng khó. Chỉ còn cách đứng chờ xe buýt. Xe số 23 thẳng tới rạp chiếu phim.










      Gaby ngồi yên xe, chống chân đứng chờ. phút trôi qua dài bằng cả giờ đồng hồ.
      chiếc xe ôtô qua, người đàn ông nhìn Gaby rồi lái xe biến sau quãng đường cua.
      Gaby thấy hai đầu gối rung rung như muốn long ra. Hai bên thái dương vã mồ hôi hột. Tarzan có lý, mình taxi đến nỗi nào. Karl chắc chắn qua đây mà, cả Kloesen nữa. Sao các bạn ấy chậm thế nhỉ.
      bóng đen chui từ bụi cây ra.
      Diel, tên tội phạm man rợ, ngờ thời cơ trả thù lại đến cách mau lẹ và dễ dàng đến thế. Tay gã cầm sẵn miếng giẻ tẩm thuốc mê.
      Nhoằng cái, tên cướp bịt chặt mồm và mũi Gaby, còn tay kia quàng quặp lấy Công Chúa.
      Chiếc xe đạp đổ rầm xuống lòng đường.
      Gaby chỉ đạp được mấy cái rồi lịm hẳn.
      Alê hấp, Diel cắp Công Chúa lủi vô vườn hoa và thảy cái thân hình mềm nhũn lên xe.

      *

      Cuộc họp Ban tự quản học sinh ký túc xá sôi nổi thầy Lothar hớt hải chạy vào.
      - Tarzan! Karl gọi điện cho em, giọng hốt hoảng lắm!
      Tarzan bay ra vồ lấy máy.
      - Karl?
      - Tarzan! Nguy rồi. Tao nhận được phôn của mày là lên ngựa sắt phóng đến nhà Gaby ngay. Lúc ngang công viên Heitermann, tao gặp chiếc xe đạp xẹp bánh nằm chỏng gọng. Đó là xe của Gaby. Tao hoảng quá hỏi thăm những căn hộ gần đó được cụ già cho biết rằng nhìn thấy Gaby bị bắt cóc. Tao cố gọi điện cho chú Glockner nhưng được.
      - Mày xem xét vườn hoa kỹ chưa, quân sư?
      - Rồi. nhìn thấy gì.
      Tarzan cắn môi muốn bật máu.
      - Thôi được, mày phôn lại trực ban Tổng nha nghe. Tao tìm hướng giải quyết khác đây.
      gác máy và quay ra đụng đầu thầy Lothar đứng như trời trồng. Giọng Tarzan như mếu:
      - Thưa thầy, Gaby bị tên tội phạm bắt cóc rồi. Thầy lấy xe chở em gấp được ạ?
      Lothar như người có lỗi, vội vã gật đầu:
      - đâu em?
      - Đến ngay bệnh viện. giây lúc này là có tính quyết định đến mạng sống của Gaby.

      *

      Ôtô vừa ngừng lại ở bệnh viện, hai thầy trò vội vã chạy vào. y tá trực giải thích:
      - Ông Molnitzka nằm ở khoa nội. Hơi hơi tỉnh như vẫn chưa được. Chỉ được phép thăm 5 phút thôi nghe.
      Thầy Lothar gật đầu.










      Phòng bệnh nhân ánh điện lờ mờ. Molnitzka níu sống bằng bình thở oxy và nước biển. Tarzan nhào tới. lay mạnh Molnitzka. Lão từ từ mở mắt.
      - Molnitzka, đồng bọn của mày phạm tội nguy hiểm. Mày phải ngay tên và chỗ ở. Nếu mày thêm tội tòng phạm.
      Lão nhắm mắt lại.
      - ngay! Nếu tao rút cái ống này ra là mày nghỉ thở luôn. ! Nó tên gì? Ở đâu?
      Molnitzka hoảng hốt mở mắt ra. Lão thều thào.
      Tarzan nghe được hết số nhà. lập tức lao . Thầy Lothar vội vã chạy theo.

      *

      Chiếc xe của thầy Lothar thả Tarzan xuống ngôi nhà tồi tàn sát cánh đồng rộng lớn rồi vọt lẹ. Còn phải hỏi, thầy Lothar còn phải kiếm trạm điện thoại công cộng để báo cảnh sát sào huyệt tên đồ tể chứ sao.
      Tarzan tiếp cận ngôi nhà. Đèn trong phòng sáng trưng, rèm cửa buông kín.
      Giữa hai cánh rèm, Tarzan nhìn thấy Gaby bị trói giật cánh khỉ nhấp nhổm ngồi ghế bành. Tên tội phạm dùng chân đá mạnh vào người .
      Tarzan còn thời gian lựa chọn. lùi lại năm bước lấy đà rồi lao người đạp tung cửa sổ bay vào.
      Bằng tất cả lòng phẫn nộ, cùng với đám mảnh kính vỡ bay như mưa rào, Tarzan lao thẳng vào tên tội phạm. Cùng với hai nhát chém thẳng vào cổ, rồi tiếp theo loạt cú đấm trời giáng vào bụng và mặt tên ác thú trong vòng 5 giây, tên tội phạm giết người cướp của dã man nhũn ra như nắm giẻ rách. Gã kịp có phản ứng chống đỡ nào.
      Gaby thét lên sung sướng vì được giải thoát. Đúng là kề cận cái chết!
      Gaby ôm chặt cố Tarzan, nét mặt đầy vẻ hối hận và lòng biết ơn. bé hỏi như hơi thở:





      - Nó chết chưa?
      - Nó còn sống. Nhưng trận đòn này còn ngấm tới 10 năm sau.

      *

      Cuối cùng Tứ quái và thầy Lothar cũng về đến nhà Gaby. Mọi người ngồi nhìn nhau trong phòng khách mà chẳng ai được câu nào. Nhưng ai cũng hiểu mỗi người nghĩ gì.
      Đúng là mạng sống và cái chết chỉ còn cách nhau sợi tóc mỏng manh. Ai cũng biết phút giây mạng sống Gaby nằm trong tay tên tội phạm dã man phải trả cái giá đắt đến chừng nào.
      Gaby qua tai họa khủng khiếp này thấm được bài học nhớ đời về chủ quan khinh suất của mình.
      Hai quái Tarzan và Kloesen về đến Tổ Đại Bàng trời khuya lắm. kịp tắm rửa gì, hai gã phi thẳng lên giường.
      Người Tarzan sặc mùi nước hoa, nghĩ mãi mà biết từ đâu. Mãi đến khi gần thiếp ngủ, mới sực nhớ rằng trong suốt thời gian ngồi ở nhà Gaby, bà Margot Glockner cứ ôm chặt lấy gã mà cảm ơn.







      GIỚI THIỆU TẬP SAU





      Mời các bạn đón đọc: Tứ quái TKKG - tập 54 - Bà Susane mất tích. Tarzan y hẹn gọi điện về cho mẹ nhưng thể gặp được bà. Rồi được biết kinh hoàng: mẹ đột nhiên biến mất, dấu vết. Giữa đêm tối mù sương, Tarzan lại leo thang dây ra khỏi trường nội trú, tìm mẹ... Tất nhiên Gaby, Karl và Tròn Vo, hơn lúc nào hết, lại sát cánh bên chàng thủ lĩnh tuyệt vọng của mình.

    2. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      Tác giả: Stefan Wolf


      Tác phẩm: Tứ quái TKKG


      Tập 54: Bà Susanne mất tích


      Nguyên bản tiếng Đức: “Wer hat Tims Mutter entführt”


      Nhà xuất bản Pelikan – Hanover 1990


      Dịch giả: Vũ Hương Giang


      Phóng tác: Bùi Chí Vinh


      Tủ sách: Truyện trinh thám – Văn học nước ngoài


      Nhà xuất bản Kim Đồng


      Đánh máy: MeHanAn


      Soát chính tả: dayen


      Ảnh, bìa: huyvu, dayen


      Thực ebook: dayen


      Chịu trách nhiệm: annsuri

      . CON TRAI NHÀ ĐẠI CÔNG NGHIỆP





      Tròn Vo thào:


      - Cẩn thận nghe đại ca. Đừng huýt sáo hay thốt ra lời nào. Bụng Phệ thính tai lắm đó.


      Bụng Phệ tức là tiến sĩ Volgsam, thầy trực ban đêm nay. Vẻ ngoài của ông thầy mới 29 tuổi này được biệt danh đó mô tả đầy đủ. Thầy Volgsam vốn ưa gì nhóm Tứ quái, đặc biệt là thủ lĩnh của nhóm. Cũng dễ hiểu thôi. Bụng Phệ dường như thích trẻ con, và chỉ trở thành “người gõ đầu trẻ” để có dịp cho tụi nhóc biết điều đó. Những cuộc phiêu lưu của TKKG – mà giờ đây còn lạ gì với toàn trường - chỉ càng làm ông ta thêm ác cảm.


      Tarzan cũng thầm:


      - Ờ, nếu tiến sĩ Volsgam mà tóm được, tao chỉ còn nước cuốn gói khỏi đây. Nhưng hên cho tao, ông ấy vào thành phố từ lúc 9 rưỡi tối rồi. Trực ban là thầy khác kìa.


      Tròn Vo ngáp dài:


      - Thôi, lẹ lên, để tao còn ngủ. Tao mà đói ngủ là mặt có nếp nhăn cho coi.


      Nghe mà tức cười. Gương mặt trăng rằm của thằng mập cả năm chục năm nữa cũng có nổi nếp nhăn.










      Nhưng lúc này Tarzan thể cười nổi. tức giận, răng nghiến trèo trẹo.


      cúi mình ra khỏi cửa sổ. Bữa nay hành hiệp mình. Tròn Vo ở lại Tổ Đại Bàng vì bị “trọng thương” – như cách thằng mập rên rẩm về vết thương lãng xẹt của nó.


      Coi, mới đạp sơ sơ cái dằm gỗ bị làm độc phải bôi thuốc mỡ và dán băng dính, ấy thế mà suốt từ sáng mập ta cà nhắc cà nhót khắp nơi, luôn miệng kêu ca rằng tính mạng của nó chừng bị đe dọa.


      Tarzan nhắc nhở:


      - Nè, hễ tao ném sỏi lên cửa sổ là phải thức dậy thả “dây leo” xuống. Đừng ngủ say quá nghe.


      - Chuyện . Á, chuyện lớn nằm ở gót chân trái tao đây! Ôi, Chúa ơi, đau quá. Nếu tao can đảm, chắc phải quằn quại trong bệnh viện quá.


      - Bớt rên ông thần. Nếu đau quá sức chịu đựng, mày có thể cưa quách đôi giò đó mập.


      - Mày khùng sao hả?


      - Chưa khùng. Nhưng khùng, nếu mày còn kêu rên hoài vì cái dằm hạng bét như vậy.


      Tarzan xong là trèo ra cửa sổ. Chân vừa chạm đất, “gáy” lên như dế. Tròn Vo hiểu ý cuốn dây lẹ giấu dưới gầm giường.


      Nào, bây giờ người hùng của TKKG có quyền chạy bộ tối thiểu 5 cây số để đến vũ trường “Chất Cay”, quảng trường Seilich, nơi đêm nào bọn choai choai hư đốn cũng kéo tới tụ tập.


      ghét rượu bia như ghét con chuột chết dưới gầm giường cớ sao lại mò đến “Chất Cay” hả? Rất dễ giải thích, đêm nay phải lại điểm hẹn cho kỳ được để thu hồi chiếc xe đạp đua dấu của mình.


      Phải, chiếc xe biến mất.


      Chiều nay, cả băng Tứ quái vô xem triển lãm ảnh “Sa mạc Sahara hôm nay và hôm qua” ở bảo tàng Châu Âu, khi trở ra cái khóa dây bảo đảm ở xe Tarzan bị cắt đứt. Thay vào chỗ chiếc xe đạp đua là mảnh giấy được chặn dưới cục đá. giấy là dòng chữ nguệch ngoạc: “Nếu mày muốn lấy lại xế điếc đúng 1 giờ khuya nay, sớm hơn 1 giây, trình diện tao tại vũ trường “Chất Cay”! Và đem theo 100 mark. cảnh sát, vũ khí và cả mạng thứ hai.”


      Sao lại chỉ có 100 mark mà phải là 1.000 mark nhỉ? – Tarzan vừa chạy vừa nghĩ – Chó chết . chỉ còn vừa đủ tiền để mua vé tàu về thăm mẹ nữa thôi.


      lẩm bẩm:


      - Tao đến sớm hơn giờ hẹn ít nhất là tiếng đồng hồ để chiêm ngưỡng dung nhan mày, thằng ăn trộm ạ.


      Phố Seilich ra trước mặt. bên kia đường là vũ trường “Chất Cay”. Sân trước dựng khoảng 40 chiếc xe gắn máy phân khối lớn. Tarzan thấy ba, bốn thằng mặt-rô lảng vảng phun khói thuốc phì phèo.


      Ê, hiểu “Chất Cay” ở đây áp-phê thế nào mà thằng mặc áo gi-lê bên ngoài tấm thân trần từ trong vũ trường xộc ra, lảo đảo vịn góc nhà nôn thốc nôn tháo.


      Tarzan vội nép vào góc nhà khác ló đầu vừa đủ quan sát tứ phía. Trời ạ, nín thở: chiếc xe đạp của được bóng đen dắt tới! Cái bóng đen ấy có thể là ai đây?


      nhìn đồng hồ: mới 12 giờ thiếu 5 phút. Mai phục trước tiếng quả là đáng đồng tiền.





      *










      Coi, bóng đen thành hình người dưới ánh đèn. Thằng ăn trộm chẳng hề xa lạ với Tarzan mới chết dở. Nó tên là Adolf Mortius, 19 tuổi, học lớp 12 cùng trường với Tarzan chứ đâu. Nhờ quá tuổi vị thành niên thằng láu cá này được phép vào thành phố chơi đêm.


      Cơn giận của Tarzan sôi lên. Nhưng rồi lại phân vân. Có cần thiết phải hạ nó lần thứ hai hay ? Lần trước, Tarzan tiễn Adolf vào bệnh xá nhà trường nằm suốt tuần lễ vì thằng này bạt tai ăn hiếp đứa bé 12 tuổi học lớp 6. Hừ, thằng khốn mới đổi về học nội trú chưa được nửa năm mà muốn trổ mòi… đại bàng đầu gấu. Đụng ai con hoặc tuổi là nó xán vô bắt nạt, và có lẽ nó còn xưng hùng xưng bá dài dài nếu nếm đòn của Tarzan.


      Đó chính là lý do của mối thâm thù, suốt từ đầu năm học đến bây giờ suy giảm. Và kết quả là vụ ăn cắp tống tiền này đây.


      Có điều Adolf Mortius Con xuất thân đâu phải hạng xoàng. Nó là quý tử độc nhất được cưng như trứng mỏng của Adolf Mortius Bố, ông chủ tư bản kếch xù trong lãnh vực hóa chất. Và Adolf Mortius Bố lại chính là chủ hãng “Hóa Chất Thời Mới” ở thành phố quê hương Tarzan, nơi mẹ giữ chân kế toán trưởng cho hãng từ năm rưỡi nay.


      Tarzan thừa hiểu ông Mortius Bố khốn khổ với cậu ấm đến chừng nào. 19 tuổi mà chưa vô đại học, cứ mài đũng quần ở cấp ba kiểu này Tết Marốc mới có cái văn bằng khả dĩ nối nghiệp với đời. Chính vì thế, qua giới thiệu của mẹ Tarzan, ông chủ hãng mới gởi thằng con tới trường nội trú danh tiếng này để cậu ấm được rèn luyện tới nơi tới chốn.


      Tarzan vẫn hết phân vân. Hạ Adolf Con hay đây? Hạ nó viễn cảnh thất nghiệp của mẹ mình chắc chắn xảy ra, còn ngược lại mình cũng đến chui xuống đất hoặc bằng… đầu.


      thời thằng Adolf Mortius láu cá dựng con ngựa sắt của Tarzan sát bờ tường. Nó moi điếu thuốc cắm mép, đưa mắt nhìn quanh quảng trường Seilich.


      Nếu ở địa vị Tarzan lúc này, má làm gì đây?


      Trong tích tắc, Tarzan sực nhớ lại lời căn dặn của má:


      Con đừng bao giờ thỏa hiệp với bất công. Hãy sống xứng đáng với hương hồn của ba con. Hãy luôn vì công lý, bất chấp mọi hậu quả…


      Được rồi, con nghe lời và hằng tin ở má. Nếu má bị đuổi việc do hành động của con lão Mortius có mắt cũng như mù. Má là nữ kế toán trưởng giỏi nhất trần đời. Chỉ có tên chủ hãng bất lương mới nghĩ đến chuyện sử dụng má. Con hy vọng Mortius Bố phải hạng người như vậy. Thằng con lão phải trả giá bởi tội lỗi của nó. có lý do gì tên tội phạm chôm chỉa xe đạp để tống tiền thiên hạ lại có thể hưởng đặc ân riêng. Nắm đấm của Tarzan xiết lại cách dứt khoát.


      nhàng, êm ái như con báo, băng qua đường tiến lại sau lưng Adolf sát rạt mà nó vẫn hay. Thằng ăn cắp rút từ chiếc áo khoác da màu trắng chuỗi xích sắt to bự, vung vẩy vài giây rồi tròng vào xe, khóa lại. Xong gã thanh niên bất hảo rút trong ngực áo ra tờ giấy gấp tư và nhét vô chỗ tay thắng xe với vẻ đắc ý.


      Tarzan bước lên, sẵng giọng:


      - Hay đó. Đưa coi thử nào!


      Adolf quay phắt lại. Lạy Chúa, đối diện nó là đại hung thần mỉm cười, vẻ rất hài lòng về cuộc gặp gỡ này. Coi, bộ mặt gãy của Adolf như dài thêm, vầng trán nổi bướu như sưng lên và sống mũi gồ sẵn lại càng cồm cộm. Chiếc khuyên vàng bên tai gã lắc lư ngừng như sắp… rớt xuống đất. Riêng điếu thuốc mới đốt rớt khỏi khóe mép, tàn lửa lóe mặt đường nhựa. Cặp mắt xanh lè như mắt mèo của Adolf lướt khắp người Tarzan.


      Tarzan cầm lấy mảnh giấy, giở ra đọc:


      - Chà… “Hãy nhét tờ 100 mark dưới yên xe rồi biến vào rạp Trung Tâm đến 1 giờ 30. Khi quay lại, tao tháo khóa xích.”


      nhét mảnh giấy vô túi quần cười gằn:


      - Phải rằng nghĩ ra trò quái đản đó, Mortius. gọi nó là trò gì đây chớ?


      Cặp mắt mèo của Adolf nheo lại:


      - Tao giỡn chơi ấy mà.


      - Tất nhiên rồi. trò đùa nho . Tức cười .


      - Nhưng… tao giao hẹn tới 1 giờ mày mới được đến…


      - Nhưng tôi đủ kiên nhẫn. Tôi thèm cười quá, đồ thối tha ạ.


      - Bỏ cái giọng đó !


      - Tôi phải bỏ cái giọng gì đây, đồ bẩn thỉu?


      - Mày chớ vội mừng, tưởng buộc tội được tao. Mày đâu có bắt quả tang tao đụng vào cái xe của mày. Còn mảnh giấy… đâu có phải chữ của tao.


      - cáo lắm, Adolf à. Chắc thuê thằng nào vài mark để nó múa ít chữ chớ gì? Được rồi, tôi “luộc” cho bẩn tay đâu. Ngày mai tôi đưa vụ việc xấu xa này ra trước thầy hiệu trưởng, và có quyền qui hồi cố xứ đó.


      Adolf cười khẩy:


      - Mày cứ thử bôi nhọ tao coi. Lời khai của mày và của tao chống lại nhau. Để rồi coi người ta tin con trai của nhà đại công nghiệp Adolf Mortius hay tin mày, con của mụ làm thuê. Mẹ mày quỳ xuống để xin vào làm cho nhà tao…


      Bốp!


      Ngay tức khắc Adolf nổ đom đóm mắt. Nó lãnh cái tát nảy lửa đến mức đầu sắp lìa khỏi cổ. Con trai nhà đại công nghiệp hầu như thể đứng vững nổi. Gối khuỵu xuống, gã chúi nhủi vô bức tường trước mặt.



















      Tarzan rít lên:


      - vừa xúc phạm đến má tôi. Như , đồ thối tha, tôi rất thích đùa. Nhưng chỉ lời nữa xúc phạm má tôi được đón năm mới trong bệnh viện. Hãy tháo cái xích ra , đồ thối tha!


      Adolf nghe màng tai kêu ù ù. bên má gã sưng phồng lên, đỏ sẫm lại. Gã mò mẫm tìm chìa khóa trong túi quần dám phản ứng.


      Mãi rồi gã cũng tìm thấy chìa, vội tháo khóa xích ra. Gã gườm gườm nhìn Tarzan:


      - Tao … ờ… cho qua… cú tấn công vừa rồi của mày. Mày… nghĩ sao về 500 mark?


      - 500 mark là 500 mark chớ còn sao nữa.


      - Tao cho mày 500 mark nếu mày… ờ… đừng vì trò đùa giỡn chơi này mà làm to chuyện.


      Tarzan trân trối nhìn Adolf. Gã toan mua chuộc để thoát tội!


      Trời đất. Giá gã biết được Tarzan chẳng hé lấy lời. Vì nếu tố cáo Adolf cũng đồng thời phải thú nhận trốn khỏi ký túc xá vào thành phố lúc đêm chớ sao. Gã lãnh cái bạt tai như vậy là bị trừng phạt đủ rồi.


      Adolf lại hiểu sai im lặng của Tarzan, liền lên giá:


      - Mày nghĩ rằng giá đó “bèo” ư? Thôi được, 1.000 mark vậy. Tao nghĩ rằng con ngựa sắt cà chớn của mày còn dưới giá đó.


      Tarzan khinh bỉ:


      - Cất tiền vô túi mau, Adolf. Đồng tiền bẩn thỉu của mua nổi tôi đâu. Nghe đây, tôi đồng ý tha cho hành động đê tiện của với điều kiện phải đóng góp cho Hội bảo vệ thú vật của thành phố 100 mark ngay trong tuần tới. chớ?


      - Trời đất. Mày cũng có chân trong cái hội chó mèo đó chắc.


      - Tôi những con thú. Đáng thương nhất là đám thú vô chủ. góp tiền giúp đỡ chúng, nhớ đó!


      Adolf nhổ toẹt bãi nước bọt thay cho cái gật đầu. Nhìn cái mặt méo xệch của gã khó mà biết gã tỏ ý coi thường hay đơn giản gã nhổ bọt vì cái bạt tai làm gã bị ứa nước miếng.


      Cậu ấm con chủ hãng hóa chất toàn cầu lê từng bước về phía vũ trường. Tarzan quay lưng gác chân toan lên yên xe đạp và phi mạch về trường. Ai dè vừa nhấn bàn đạp chiếc xe con màu chuối chín rà lại sát rạt.

      Cánh cửa ôtô bật ra. Lạy Chúa! Tarzan bàng hoàng. lúa đời rồi.




      Hai. MẤT TÍCH





      Kẻ vừa tung cửa xe bước xuống ai khác hơn là khắc tinh của Tarzan: thầy Josef Volgsam, biệt danh Bụng Phệ.


      Tarzan lại chống chân xuống đất: thôi phó mặc cho số phận vậy.


      Bụng Phệ xoa xoa cái “thùng phi” dưới chiếc áo khoác săm soi ngó Tarzan bằng cái nhìn kinh dị hãi hùng, cứ như lần đầu ông ta đối mặt với tên găngxtơ vậy.


      Tarzan thẳng thắn:


      - Thầy có vẻ nghi ngờ, nhưng đúng là em đây, thưa thầy Bụng… thưa thầy Volgsam: Peter Carsten, lớp 10A, ở Tổ Đại Bàng.


      - Tôi thực tin nổi. Hừ, quá nửa đêm.


      - Nhưng mới quá có mấy phút thôi ạ.


      - Hẳn trò xin phép thầy trực ban. Nhưng lẽ trò cũng được phép luẩn quẩn ở vũ trường đầy tai tiếng vào lúc đêm hôm khuya khoắt này sao?










      Tarzan thở dài:


      - Thầy trực ban biết em rời ký túc xá. Kể cả cậu bạn cùng phòng cũng biết đâu ạ. Willi ngủ như chết khi em lén .


      - Hừ, tôi lạ gì cậu béo ấy. Hai chú mày bao giờ chẳng cùng giuộc với nhau, hẳn là Willi canh cửa thầy trực ban cho trò trốn , đúng ?


      - ạ. Chỉ mình em có lỗi trong cuộc chơi này, thưa thầy.


      - Vậy trò mò vào thành phố làm gì hả?


      - Hồi chiều do ham vui với bạn bè nên em nhảy luôn lên xe buýt về trường quên mất chiếc xe đạp dựa vào bức tường kia. Mãi tới lúc ngã lưng giường em mới sực nhớ, thế là…


      Volgsam nhìn Tarzan từ đầu đến chân:


      - Trò tưởng tôi tin trò chắc?


      Tarzan kiên nhẫn:


      - Vâng, và trong cơn tuyệt vọng em nhảy khỏi… cửa ký túc xá. May sao chiếc xe đạp được thu hồi nguyên vẹn như thầy thấy nãy giờ. Để đến sáng mai chắc chắn là mất.


      Gương mặt men mét của Volgsam nhăn lại như bị đau răng:


      - Carsten, để tôi cho trò nghe nha: tối nay trò cất xe vào hầm để xe của trường, mà giấu nó ở ngoài. Sau đó trò đạp xe đến đây để… Ờ, mà trò tới đây về khoản gì vậy? Các , hay ma túy?


      Tarzan cảm thấy nóng mặt. mím môi:


      - Xin lỗi thầy, thầy vừa lăng mạ em đấy. Em chưa đủ tuổi để quan tâm tới các . Còn ma túy ư? Tụi em thành lập băng TKKG để càn quét thứ độc dược này chớ phải để nhấm nháp chúng.


      Volgsam xoa bụng:


      - Hãy đạp xe trước xe tôi. Trò có thể đoán được điều gì chờ đợi trò. Tôi thầy hiệu trưởng tống cổ trò lập tức để làm gương cho đám học sinh vô kỷ luật. kẻ ưa phiêu lưu mạo hiểm như trò có thể ảnh hưởng xấu đến những trò khác.


      Tarzan nhún vai:


      - Em chưa bao giờ nghĩ tới khả năng đó đâu thầy.





      *





      Tròn Vo bật dậy như lò so, dụi mắt lia lịa khi cái bóng khổng lồ của của Tarzan lù lù xuất . Nó há hốc mồm:


      - Ê, chuyện gì vậy? Sao mày vào được? Mày ném gì lên cửa sổ đâu?


      Tarzan cười méo xệch:


      - Pháp thuật của Bụng Phệ đấy. Có lẽ tao bị đuổi học mất.


      - Cááái gììì?


      Tarzan bật đèn lên, ngồi xuống giường.


      - Tao bị ông ấy bắt quả tang trước vũ trường. Trước đó mọi việc mới suôn sẻ làm sao chớ. Mày biết thằng nào làm cái trò đểu đó , Willi? Adolf Mortius!


      Tarzan kể lại mọi việc. Tròn Vo vừa nghe vừa thở dài rồi sau cùng nhảy khỏi giường lấy sôcôla. Ai ngờ vừa đặt cẳng xuống đất, cu cậu ré lên thảm thiết, lại ngã lăn ra giường lập tức.


      Tarzan vội đứng dậy:


      - Nằm yên. Tao lấy cho.


      Khi thần kinh thằng mập lấy lại… thăng bằng, cu cậu co tay đấm xuống nệm:


      - Mày rời khỏi trường này đơn đâu, đại ca. Tao rủ Gaby và Karl cùng với mày sang New Zealand hoặc di cư sang trường khác có Bụng Phệ.


      Tarzan cảm kích thấy :


      - Tao biết tình bạn trung thành của mày, Willi ạ. Nhưng mình tao chịu là đủ rồi. Thêm nữa tụi mình còn phải đợi phán quyết của thầy hiệu trưởng vào sáng mai . Như tao biết tính tiến sĩ Freund ông quyết định liền, hoặc tao phải cuốn gói khỏi đây, hoặc được tha bổng.


      - thể chờ đến sáng mai. Phải kiên quyết đặc vụ ngay đêm ngay.


      - Hả? Đặc vụ gì?


      - Bóp cổ lão Bụng Phệ chớ sao. Người chết rồi đâu có mách lẻo được.


      Tarzan cười ngất:


      - Sáng kiến mới hay làm sao chớ!


      - Ờ bóp chết nữa, nhưng tụi mình dọa lão vậy.


      - Sao?


      - Tao làm ma nhát lão lúc 3 giờ sáng rằng: lão sống yên ổn nếu tố giác mày…


      Tarzan cười:


      - Chân mày đau mà, Willi. Hay cũng có thứ ma cà nhắc hả?


      - Ờ há. Tức thiệt. Mình đành chờ sáng suốt của thầy hiệu trưởng Freund thôi. Chiến công của băng tụi mình dù sao cũng làm trường nội trú tăng thêm uy tín, gây ấn tượng mạnh cho thầy hiệu trưởng, dù thầy thể công khai điều đó.


      - Có thể, nhưng thầy hiệu trưởng thể vì tao mà làm lộn xộn nội quy ký túc xá, như ngoại lệ. Thôi, cách gì tao cũng ngủ giấc đây. Để sớm mai còn coi mọi chuyện ra sao.





      *





      Sáng thứ bảy, trong khi Tròn Vo cuộn mình ngủ kỹ như con gấu Tarzan bay ra sân tập thể thao. tập hồi, xong về tắm rồi trở vô Tổ Đại Bàng chờ đến giờ lên… đoạn đầu đài.


      10 giờ 20 phút thầy trực ban Greiner xuất :


      - Peter Carsten, lên trình diện tại phòng Giám hiệu.


      Tarzan có mặt phút chậm trễ. Nhân vật đầu tiên thấy chiếc ghế bành là… Bụng Phệ. Ông ta nhấp nhổm như bị kiến đốt.


      Ông hiệu trưởng làm mặt nghiêm, ôn tồn:


      - Ngồi xuống, Tarzan. Em biết tôi gọi em lên để chuyện gì chứ? Cứ cho rằng quả đúng là vì chiếc xe đạp của em. Đúng vậy ?


      Tarzan mau mắn:


      - Dạ, em xin thề, rằng tất cả vì chiếc xe đạp của em. Em giấu nó ngoài bãi như thầy Volgsam tưởng tượng. giấu ở đâu cả. Em chạy bộ vào thành phố kịp trước khi chiếc xe bị mất.


      Tarzan băn khoăn lắm về lời vừa rồi của mình. thề. Nhưng quả đâu có dối. chỉ bớt chút để cứu Adolf thôi.


      Tiến sĩ Freund liếc đồng hồ đeo tay. Vầng trán rộng của ông nhăn lại:


      - Em thừa thông minh để nắm nội quy của ký túc xá. Vì thế tôi cảnh cáo em lần này. Và xin thêm: nếu em còn lập lại lỗi tương tự, em phải rời khỏi trường này.


      Thoát rồi! Tarzan muốn reo lên. Coi, Bụng Phệ bất mãn thấy . Thầy hiệu trưởng thêm:


      - Tôi có thư thông báo chuyện này với mẹ em, Tarzan ạ. Thôi, tạm biệt.


      Tarzan dạ ran và ba chân bốn cẳng vọt xuống buồng điện thoại. có cuộc hẹn với mẹ đúng 11 giờ trưa nay. Tại sao nhân dịp này giải thích rủi ro cho mẹ bớt buồn nhỉ.


      bấm số để rồi chỉ nghe tiếng “tút, tút”. Ủa, lý do nào mà má lại thất hẹn với mình vậy cà?


      Tarzan bấm tiếp hai đợt nữa và... thất vọng quay ra. Chưa ra đến ngoài sân Bụng Phệ ở đâu lù lù ra. Giọng ông ta chưa thôi tức tối:


      - Trò lại gặp may đó, Carsten, vì ông hiệu trưởng rất nhân từ. Nhưng ta thề rằng từ nay luôn để mắt đến trò.


      - Thưa thầy, em cần phải hiểu câu đầu của thầy là lời phê phán tiến sĩ Freund chăng?


      - Đừng có vô liêm sỉ. Tôi chỉ muốn rằng trò xứng đáng với lòng tốt đó.


      - Nghĩa là thầy hiệu trưởng hành động đúng ạ?


      Cặp mắt xanh lè lóe sáng sau tròng kính. Bụng Phệ hầm hầm bỏ mạch về phòng giáo viên.








      Đúng 12 giờ trưa, Tarzan lại quay vào buồng điện thoại. gọi mẹ lần này là lần thứ tư mà vẫn chẳng nghe ai nhấc máy. Kỳ lạ ! Má luôn là người trọng chữ tín và lời hứa, hiểu có lý do gì mà bà lại làm con trai phải hồi hộp thấp thỏm như vậy chớ?










      Bụng Tarzan như có lửa đốt. Má bị sao rồi? Bệnh bất tử chăng? khám bệnh, hay nằm viện? Hay bị tai nạn?


      Trong nỗi lo sợ mơ hồ, chạy như bị ma rượt lên Tổ Đại Bàng. Tròn Vo hết nhìn khuôn mặt trắng bệch của Tarzan lại nhìn đôi tay lục lọi trong tủ, hoảng hồn buông cuốn truyện tranh xuống:


      - Trời đất, mày sao vậy đại ca?


      - Tao tìm cuốn sổ có ghi số điện thoại của dì Marion.


      - Dì Marion là ai?


      - Bạn thân nhất của má tao từ vài chục năm nay.


      - Ừ… ừm…


      - Tao phôn cho má tao suốt giờ liền mà vẫn thấy động tĩnh. Mà má tao xưa nay luôn đúng hẹn mới kỳ.


      - Để tao kiếm phụ cho.


      Có thêm bàn tay hậu đậu của thằng mập, Tarzan tìm ra cuốn sổ dễ dàng. lại lao xuống buồng điện thoại, bấm số dì Marion Thebes cấp tốc.


      - Cháu Tarzan đây ạ. Chào dì Marion.


      - Lạy Chúa, Peter. Dì định gọi cho con.


      Tarzan bất chợt rùng mình:


      - Má cháu gặp chuyện may rồi hả dì? Má hẹn cháu gọi điện về lúc 11 giờ mà đến lúc này cháu vẫn sao gọi được.


      Tarzan nghe rất bên kia đầu dây dì Marion hít hơi dài. hình dung người đàn bà góa chồng 40 tuổi đó đứng trước mặt, tóc đỏ, đôi má bầu bĩnh. Dì là thạc sĩ về lịch sử mỹ thuật, giảng dạy ở trường Đại học Nhân Dân. Đời tư dì cũng khá bất hạnh: người chồng đầu tiên ly dị, người chồng thứ hai là quan chức cao cấp của chính phủ bị chết đuối khi nghỉ tại hòn đảo bên đất Hy Lạp.


      - Cháu đừng cuống nhé, Tarzan. Dì hiểu tính cháu mà. chưa thể gì được. Má cháu…


      Trái tim Tarzan thắt lại vì đau đớn. chờ đợi điềm báo khủng khiếp.


      - Má cháu ốm ạ?


      - . Nhưng… nghĩa là dì chưa lắm. Từ… từ tối qua má cháu bỗng nhiên mất tích.


      - Mất tích?


      - Ừ. Má cháu và dì hẹn gặp nhau lúc 8 giờ. Tuy nhiên bà đến cũng nhấc điện thoại. Tới 11 giờ đêm, dì liên tục gọi điện vẫn vô ích. Dì bèn lái xe tới nhà cháu mới hay rằng bà chưa hề về nhà. Doris Kindler, đồng nghiệp của má cháu cho dì biết 17 giờ hôm qua, má cháu vẫn còn ở văn phòng của hãng “Hóa Chất Thời Mới”. Dì mới vừa hỏi thăm người gác cổng của hãng. Ông cụ tốt bụng ấy cho hay má cháu là trong những người cuối cùng rời hãng lúc 17 giờ 30, về phía bãi đậu xe. Bãi đậu xe bị bờ rào che khuất nên ông gác cổng nhìn thấy gì xảy ra ở đó. Dì ra đến tận nơi thấy xe má cháu ở đó. thời cảnh sát biết vụ này và tìm má cháu khắp nơi.


      Tay Tarzan nắm chặt ống nghe.


      - Biết đâu má cháu nằm trong bệnh viện vì tai nạn xe cộ.


      - . Cảnh sát làm việc với tất cả mọi bệnh viện. có má cháu ở đâu cả.


      Hai bàn tay Tarzan lạnh cóng. nuốt nước bọt cố suy nghĩ mạch lạc.


      Mất tích 18 giờ rồi! về nhà! bị tai nạn. Chuyện gì xảy ra chứ? Má phải người thất hẹn, có thể tùy tiện phóng xe đâu đó nghỉ cuối tuần mà có kế hoạch trước. Nếu má bỏ cuộc hẹn với bạn và quên cú điện thoại hẹn trước với con trai, hẳn bà phải gặp chuyện kinh khủng lắm. lẽ… tội ác?


      Giọng Tarzan lạc hẳn :


      - Cảnh sát… sao hả dì?


      - Ông thanh tra sợ rằng má cháu bị “stress” hoặc bệnh trầm uất gì đó, loại trừ khả năng má cháu có thể… tự vẫn.


      Tarzan cất tiếng cười giận dữ đến chói tai:


      - Toàn là những phỏng đoán nhảm nhí. Vậy cảnh sát làm những gì ạ?


      - Cảnh sát cũng còn nhiều việc lắm. Họ bảo chúng ta phải biết nhẫn nại. Dì cũng điện thoại cho những người quen.


      - Dì phôn cho những ai ạ?


      - Ông bà Beheims, Inge Rettbach, ông bà Schuster, Manfred Greilitz. Cháu còn nhớ được ai nữa ?


      - Nhiều ạ. Nhưng má cháu chỉ thân với những người dì vừa kể. Ôi trời… dì thử vô nhà cháu chưa ạ? Cháu nhớ dì có chìa khóa riêng mà.


      - Ừ ừ, dì vào, nhưng trong nhà mọi thứ vẫn y nguyên. Chứng tỏ má cháu chẳng bao giờ có ý định rời bỏ chỗ ở. Nhưng cháu đừng cuống lên nhé, Tarzan. Có thể dì cháu mình chỉ lo lắng đâu thôi…


      Tarzan cắn môi, cắt ngang lời an ủi vô ích:


      - Vậy là . Má cháu gặp tai họa khủng khiếp. Nếu kịp, 14 giờ trưa nay cháu đáp chuyến tàu nhanh Intercity, 7 giờ rưỡi tối cháu có mặt tại nhà dì. Dì đợi cháu nhé! Cháu xin dì cái chìa khóa.


      gác máy đợi dì Marion kịp trả lời. Thời gian lúc này tính từng giây từng phút.


      Khi bay vô Tổ Đại Bàng, lần nữa Tròn Vo lại nghệt mặt:


      - Mặt đại ca bây giờ còn ghê rợn hơn hồi nãy nữa. Y chang xác chết.


      - Tao phải về nhà đây.


      - Hả? Về ngay bữa nay?


      - Ngay bây giờ. Má tao bị mất tích từ tối qua. dấu vết. Tao mới chuyện với dì Marion xong.


      - Trời đấy quỷ thần ơi! Tao biết mày thể nán lại đây được nữa. Nhưng thầy… thầy hiệu trưởng cho mày về nhà đâu. Thầy bảo điều tra là chuyện của cảnh sát…


      - Tất nhiên tiến sĩ Freund vậy rồi. Bởi thế, tao xin phép gì cả. Tao thu xếp vài thứ là chuồn luôn đây.


      Tròn Vo chết điếng.


      - Vậy … vậy mày bay khỏi trường mất, đại ca! có mày làm sao tao sống… à à, tao học nổi.





      Ba. MÓN QUÀ CỦA MORTIUS





      Tàu vừa ngừng ở sân ga là bà Marion có mặt. Bà đủ bình tĩnh và kiên nhẫn để đợi Tarzan gõ cửa nhà mình. Ôi dì Marion, bà tốt biết bao – Tarzan cảm động nghĩ.


      Dì Marion giơ tay ôm Tarzan vào lòng và suýt khóc nức lên. Nhưng rồi bà lại mỉm cười với :


      - Ôi, cháu lớn như thổi! Cứ như chàng trai 20 tuổi ấy. Cháu đói bụng lắm hả, chúng ta ghé vào quán ăn nhé…


      - Dì tốt quá, thưa dì. Nhưng cháu nuốt nổi đâu ạ. Có tin gì mới dì?


      - Dì vừa mới ghé ông thanh tra Frederlein, ông ta là người chịu trách nhiệm điều tra vụ mất tích của má cháu. Cách làm việc của ông ta khiến dì chưa hài lòng. Dì đưa Frederlein tấm ảnh má cháu. Có điều ông ấy vẫn cho rằng đăng ảnh má cháu lên báo lúc này e quá sớm, phải chờ tới thứ hai xem sao .


      - Ông ta có lý đấy ạ.


      - Dì lại thấy ông ta quá lề mề.


      - Cháu tính thế này. Trước mắt cháu về nhà xem xét . Hy vọng tìm được gì đó. Những người cần tiếp xúc tiếp theo chắc chắn là bà Doris Kindler cùng sở với má cháu, rồi ông gác cổng và cả ông chủ hãng nữa. Cháu tin rằng con người có thể tự bốc hơi mà để lại chút dấu vết nào.


      Dì Marion gật đầu:


      - Chiều nay dì gọi điện cho ông Mortius. Ông chủ của má cháu phát hoảng. Nhưng ông ta tỏ ra là người có thể tin cậy được. Dì có bảo ông ta rằng cháu đến. Cháu có quen biết ông ta rồi chứ?


      Tarzan lắc đầu:


      - Cháu chỉ biết con trai ông ta. Vừa rồi nó chơi cháu vố. Lẽ ra cháu cho nó trận, nhưng lại muốn ông Mortius trù dập má cháu nên lại thôi.


      Tarzan vừa vừa kể lại chuyện chiếc xe đạp cho dì Marion nghe. Bà nhăn mặt kinh tởm:


      - Cháu ý tứ, Tarzan ạ. Chỉ tội nghiệp bà Mortius mất cách đây nhiều năm nên giáo dục thằng con mất dạy được. Dì nghe đồn Mortius Bố sống với phụ nữ có tên là Edith Pressler. Trước sau cháu cũng chạm mặt ả đó.


      - Bà ta có gì đặc biệt dì?


      - Nghe ả đẹp lắm, nhưng tính tình kinh khủng.


      - Vậy xứng đáng làm dì ghẻ của thằng Adolf Martius quá còn gì.


      Chiếc xe con Nhật Bản của dì Marion đậu bãi xe trước nhà ga. Xe đậu san sát nên Marion muốn hoa mắt. Bà để ý tìm con chó Goliath trong xe của mình. Thực lạ lùng, khi con cún 8 tháng tuổi co rúm băng sau như ngủ, quên cả tiếng sủa chào bà chủ.


      Bà Marion dừng chân nín thở, khi khám phá ra nguyên nhân làm con cún sợ. Coi, gã thanh niên mặt mày bặm trợn loay hoay bên cửa sổ buồng lái tìm cách phá cửa xe.


      Tarzan cũng thấy… quái xế. Khoảng cách giữa và gã là chiếc Kombi cũ kỹ. Thằng “quái xế” thuộc dạng hộ pháp, khoác áo gilê da, gáy như bò mộng, tóc vàng nhạt dựng kiểu bàn chải.


      Tarzan đặt ngón tay lên môi ra hiệu cho bà Marion im lặng rồi mò đến sau lưng tên chôm chỉa lẹ hơn con mèo, dõng dạc:


      - Thử dùng cần câu coi, may ra được đấy.










      Thằng lưu manh như bị điện giật quay phắt lại và tung nắm đấm nhanh như chớp vào bụng Tarzan. Nhưng Tarzan khéo léo né được. cũng lập tức ra đòn. Tên bất lương bật ngửa mũi xe.


      Tarzan quát:


      - Cút! Kể từ bây giờ chiếc xe nào ở đây bị mất là tôi tả diện mạo cho cảnh sát truy tìm đó.


      Tên ăn cắp xe bưng cái mũi sưng phồng bỏ mạch, để lại chân dung tương đối dị dạng cho Tarzan ghi nhận. Mắt ti hí, lông mày trái bị sẹo cắt ngang, tai bé xíu như tai chuột lại còn lủng lẳng cái khuyên vàng ở phía trái.


      Bà Marion lắc đầu:


      - An ninh càng ngày càng tệ hại. Dì mới rời chiếc xe chưa tới 20 phút.


      Chiếc xe con Nhật Bản của dì Marion vừa tắt máy trước cửa nhà, bỗng Tarzan nghe thanh văng vẳng từ bên trong khá giòn tai. tra chìa khóa vào ổ lẹ rồi vọt vô nhà.


      - Có chuông điện thoại, dì ạ.


      Ánh sáng chan hòa trong phòng lúc bà Marion bật công tắc đèn. Tarzan hồi hộp kề tai vào ống nghe. Ai gọi phôn giờ này? thất sắc khi nghĩ đến giáo sư nào ở trường nội trú.


      Nhưng phải. giọng đàn ông rít trong kẽ răng:


      - Alô…


      - Tôi là Peter Carsten.


      - À, mày là con trai của mụ hả? Nghe đây, bà già mày được tụi tao chăm sóc. Mụ khỏe re như bò kéo xe. Mày chớ hê lên với cảnh sát nhé.


      Tarzan sững sờ. ngờ mình có cơ hội tiếp xúc với kẻ thù nhanh như vậy.


      - Tôi hiểu luật im lặng.


      - Thế tốt. Mà tại sao mày lại ở nhà hả? Tao tưởng mày chui rúc ở trường nội trú chớ?


      - Tôi vừa về tới đây. Tôi nghe tin má tôi mất tích. Nếu ông nghĩ tôi ở đây, ông tính gọi cho ai chớ?


      - Tao muốn chuyện với con mụ bạn nào đó của bà già mày kìa.


      - Bà Marion Thebes đứng kế tôi đây. Ông cần nhắn gì bà ấy ?


      - Thôi khỏi. Chỉ là điều tao vừa với mày đó: Hãy để cảnh sát ở ngoài cuộc.


      - Nhưng cảnh sát được báo tin má tôi mất tích.


      - Vậy hãy gọi cho tụi cớm, bảo rằng má mày về rồi!


      - Các ông cần gì ở má tôi? Hãy thả bà ra.


      - Ha ha, 500.000 mark con ạ. Có tiền, tụi tao thả mụ ngay lập tức.


      Tarzan nghe hai vành tai lùng bùng:


      - Sao kia?


      - Mày điếc à? Tụi tao đòi đúng 500.000 mark chuộc mạng.


      - Trời đất! Chúng tôi làm gì có tiền. Má tôi làm quần quật còn chưa đủ ăn.


      Gã đàn ông cười khùng khục trong cổ họng.


      - Mày sai lầm rồi. Bà già mày chẳng phải tay mơ đâu. Mụ tham gia những vụ làm ăn mờ ám. Tao dám cá mụ giàu sụ, ha ha.


      Gã gác điện thoại cái cộp mà Tarzan còn nghe vẳng lại tiếng cười. Trong cái đầu chính trực của Tarzan lúc này ong ong vô số câu hỏi: gã ngậm máu phun người, vừa bắt cóc vừa la làng? Hay mẹ của vô tình rơi vào cạm bẫy nào đó của các vụ làm ăn?


      Bà Marion thấm nước mắt:


      - Dù sao … ít nhất cũng biết rằng má cháu… khỏe mạnh, má cháu còn sống.


      Tarzan cúi đầu:


      - Vâng, cháu hiểu điều đó. Má cháu vẫn còn sống nhưng chưa chắc bình an trong móng vuốt của chúng. con tin người lớn nguy hiểm hơn trẻ con nhiều. Người lớn biết ghi nhận việc, vì thế, lũ khốn nạn có thể … Nhưng cũng nhất thiết như thế. Được, lần sau nếu gã gọi cháu đòi chuyện với má cháu.


      - Cháu đối đáp rất bình tĩnh đó Tarzan.


      - Chỉ là vẻ ngoài thôi, thưa dì. Lần đầu tiên, cháu sợ tới nỗi còn nhận ra mình nữa.


      Hai dì cháu vòng quan sát thay đổi của căn hộ. Tarzan thấy “mái nhà xưa” thiếu vắng hay dư thừa tín hiệu gì. buồn bã.


      - Tên đó gì kia chứ. À phải. Gã bảo má cháu tham gia những vụ làm ăn mờ ám nên lắm tiền…


      - Nhảm nhí hoàn toàn!










      Bà Marion ngồi xuống chiếc -văng bọc da, tay ôm gối, thêm:


      - Dì cháu chớ tin thằng ác ôn đó. Má cháu là kế toán trưởng trong sạch nhất hành tinh này.


      - Thế sao bọn bắt cóc lại đòi nửa triệu đồng để chuộc mạng má cháu? Chúng phải bạ ai bắt cóc người ấy đâu. Thường chúng phải biết tài sản của nạn nhân?


      Bà Marion lại khẳng định:


      - Dì cũng biết giải thích sao. Nhưng má cháu đời nào thâm lạm của bất cứ ai xu.


      - Bởi thế chúng ta khỏi phải nghĩ ngợi theo hướng đó, thưa dì. Vậy mục đích của cuộc bắt cóc là gì? Chắc chắn chúng thể bắt lộn người. Bằng chứng là chúng rình sẵn má cháu tại bãi đậu xe của nhà máy “Hóa Chất Thời Mới” từ trước. Cháu biết bãi xe đó. Chung quanh được vây bủa bởi các bờ giậu rậm rịt và các bức tường. Ở ngoài phố nhìn vào được. Chúng lựa nơi phục kích chính xác và hợp lý.


      - Theo cháu, phải làm gì bây giờ?


      - Đầu tiên là được lôi cảnh sát vào cuộc. Bọn chúng muốn như thế và có lẽ chúng ta cũng chấp nhận điều kiện ấy. Cháu nghĩ rằng dì có thể phôn cho người phó của thanh tra Frederline báo tin rằng má cháu về. Chính dì báo tin má cháu mất tích nên khi dì gọi điện, cảnh sát tin dì. Còn mọi chuyện khác để mặc cháu xử lý.


      - Coi chừng sai li dặm đó, Tarzan.


      - Cháu mạo hiểm đâu, dì Marion ạ. Cháu có cách của cháu.


      - Cháu cụ thể thử xem.


      - Ừ… ừm, cháu tìm nguyên nhân của vụ bắt cóc. Khi tìm thấy, tất nhiên cũng ra thủ phạm thôi.


      Bà Marion ngơ ngác:


      - Nguyên nhân à?


      - Thứ nhất: Chuyện tiền chuộc mạng chỉ là động tác giả, bọn tội phạm cố tình tung hỏa mù để che giấu động cơ mấu chốt đằng sau vụ bắt cóc người. Thứ hai: thưa dì Marion, có thể má cháu nắm điều gì đó trong tay. Và bọn xấu xa này bắt bà để thủ tiêu, hoặc ép bà phải ra.


      - Cháu phân tích rất khoa học đấy, nhưng đáng tiếc là dì chưa nghe má cháu đả động tới chuyện gì na ná như vậy.


      - Có khi má cháu chẳng muốn kéo dì vào chuyện rắc rối.


      - Dì và má cháu bao giờ giấu nhau điều gì, Tarzan ạ.


      Tarzan đứng dậy:


      - Cháu đành phải gõ cửa nhà ông chủ hãng hoá chất Mortius vào giờ này thôi, cho dù có hơi bất tiện. May ra ông ta có thể biết đôi điều về người kế toán trưởng của mình chăng. Dì ở lại đây trực điện thoại giùm cháu nghe. Nhất định các bạn cháu ở trường nội trú gọi điện cho cháu.


      Bà Marion mỉm cười:


      - Được thôi, Tarzan. Ông bạn dì cũng xa, thứ tư mới về.





      *





      Mãi đến tối, Tròn Vo mới tập hợp được nửa kia của Tứ quái: Karl và Gaby. Chiều thứ bảy đứa nào cũng bận rộn.


      Gaby bận theo kiểu… con . bé giúp bố sắp xếp vali rồi cùng với mẹ tiễn thanh tra Glockner ra tàu. Ông công cán sang Italia, tuần nữa mới trở về.


      Karl bận theo kiểu… Máy Tính Điện Tử. Nó say sưa tham gia cuộc tọa đàm của các giáo sư toán, các chuyên gia nghiên cứu vũ trụ, các nhà bác học năng lượng nguyên tử lừng lẫy từ Tokyo, New York, Mexico City… được ông bố giáo sư mời đến nhà chơi. Cu cậu đâu có giỏi tiếng bằng Gaby, ấy vậy mà các nhà khoa học người lớn phát biểu điều gì, nó cũng ghi nhận được tới 9 phần 10 mới… hết sảy.


      Nó chỉ ngưng cuộc “họp ké” khi cái mồm bài hãi của Tròn Vo hét vang trời.


      Bây giờ ba quái tề tựu trong phòng Công Chúa. Tròn Vo hổn hển thuật hết nội vụ, từ việc con trai sếp lớn Adolf Mortius chôm chỉa xe đạp cho đến việc thân mẫu của đại ca bất ngờ biến mất tăm.


      Nó méo xệch miệng kết thúc:


      - Thiếu Tarzan là băng mình giải tán.


      khí im lặng nặng nề. Đến con Oskar cũng sửng sốt nghển cổ khi thấy vẻ mặt chủ bàng hoàng. Mãi lúc sau, Karl mới trấn tĩnh nổi:


      - Trời đất! Tarzan có lý, nhất định phải có tội ác gì đây. Nhưng đại ca của tụi mình vậy là lâm vào đường cùng rồi, đối với việc học tại trường nội trú. Mình e rằng Bụng Phệ buông tha Tarzan. Và thầy hiệu trưởng lại phen khó xử…










      Gaby than vãn:


      - Tội nghiệp bác Susanne đáng thương!


      Tròn Vo bóc thanh sôcôla ra, đột nhiên nhìn vào đó chằm chằm, rồi… gói lại đút vào túi. Nó thở dài sườn sượt:


      - Ồ, mình có đói! Mình hết muốn ăn. Chưa bao giờ mình cảm thấy như thế này.


      Gaby băn khoăn:


      - Mai là chủ nhật. Sau đó còn 5 ngày nữa mới tới kỳ nghỉ. Mình tính sao bây giờ đây?


      Karl gật đầu:


      - Mình tính toán chuyện đó đây. Tụi mình tất nhiên thể bỏ mặc Tarzan rồi. Nhưng biết sao đây chớ, còn phải học nữa kìa.


      Gaby giậm đôi chân thảm, rấm rứt.


      Tròn Vo tham gia:


      - Hồi nãy tôi xin phép thầy hiệu trưởng để nghỉ cuối tuần ở nhà ông bà già. Như vậy, tôi được tự do tới sáng sớm thứ hai. Nhưng tôi lại thể xin phép giùm Tarzan. Nội đêm nay, Bụng Phệ phát ra rằng Tổ Đại Bàng có người. Và hẳn ông ta nhảy cẫng vì chuyện đó. Gay vậy.


      Máy Tính cắn môi:


      - Nếu cứ tính đến các hậu quả tụi mình chẳng quyết được bề nào lúc này. Sáng sớm mai mình tàu đến với Tarzan.


      Tròn Vo sốt sắng:


      - Tao nữa, quân sư.


      Hai quái dòm Gaby. Nào ngờ lạnh băng:


      - Bộ các bạn tưởng rằng chỉ có con trai mới biết hy sinh vì nhau sao? Lúc này Tarzan cần cả ba đứa tụi mình. Mình cũng nữa!


      Karl gật đầu:


      - Tất nhiên rồi, Gaby. Nhưng mình tin rằng má của Tarzan có thể được thả trước sáng thứ hai. Vấn đề là ở chỗ đó. Nếu sáng thứ hai, Susanne chưa về và tụi mình ở lại phát sinh thắc mắc: lũ nhóc đâu? Các thầy giáo và các bậc cha mẹ của chúng ta nháo lên cho coi.


      Tròn Vo nhe răng:


      - Mày nãy giờ mâu thuẫn quá, quân sư. Cứ dùng dằng hoài. Tao quyết định sáng mai cứ đáp chuyến tàu sớm rồi đến đâu hay đấy. Còn muốn trụ đến sáng thứ hai … dễ ợt. Tìm đại căn bệnh truyền nhiễm nào đó phôn về cho gia đình và nhà trường. Chẳng hạn tụi mình chế ra rằng cả đám bị dịch hạch, lao, nhiễm trùng máu hoặc thổ tả mắc dịch gì gì đó cũng được.


      - Thôi ông nội. Thổ tả là toi mạng đó mập. Miệng nôn trôn tháo biết chưa?


      Tròn Vo cười khoái chí:


      - Biết chớ. Vậy tụi mình bị đúng cái bệnh đó. Ai hơi đâu đến đấy kiểm tra xem có tụi mình ngồi cầu tiêu suốt ngày hay lang bang tìm má của đại ca.


      Gaby áy náy:


      - Riêng mình phải thú lý do vắng nhà với mẹ. Mình được phép dối.


      Karl thông cảm:


      - Công Chúa được ưu tiên. Ít ra cũng có người lớn biết lý do của vụ vắng mặt này chớ. Tất nhiên, ở trường nội trú chẳng ai tin tất cả tụi mình cùng mắc bệnh, dù là bệnh gì. Nhưng thôi, khỏi nghĩ . Cùng lắm, tao đây và Gaby chỉ bị cảnh cáo thôi, vì chưa vi phạm kỷ luật bao giờ. Đâu có như mày, Willi.


      Tròn Vo gào lên:


      - Tại mày chịu ở ký túc xá đó Máy Tính! Mày mà bị giam trong đó, tao dám cá đêm nào mày cũng đu dây…





      *


      Tarzan nhấc phôn chưa được ba giây, nghe giọng ẽo ợt vang lên:


      - Nhà Mortius đây, Edith Pressler nghe!


      - Tôi là Peter Carsten, con trai bà Susanne Carsten, kế toán trưởng của nhà máy “Hóa Chất Thời Mới”. Hẳn bà biết việc má tôi mất tích từ hôm qua. chút tin mới. Tôi rất cần gặp ông Mortius, được gặp ngay càng tốt ạ.


      - Cậu là Tarzan hả?


      - Đó là biệt danh thôi.


      - Hừm. Tối nay ông Mortius bận tiếp khách quý, tuy vậy nếu cậu đến ngay


      - Tôi liền đây.


      - Vậy được. Cậu biết địa chỉ của chúng tôi chưa?


      - Biết, thưa bà. Đại lộ Con Sếu, số nhà 16. Chào bà.


      Tarzan buông máy lao thốc xuống tầng hầm lôi chiếc xe đạp cũ ra, phóng cấp tốc. lạ gì đại lộ Con Sếu, đó là khu dinh thự sang nhất thành phố với những khu vườn mênh mông, những sân quần vợt gia đình, rồi hồ bơi, bồn phun nước.


      Con ngựa sắt khựng lại trước cổng sắt lớn, lý ra phải xứng đáng tòa lâu đài. Tarzan thò tay bấm chuông bên cổng.


      giọng nam khàn khàn cất lên qua loa truyền :


      - Ai đó?


      - Peter Carsten. Tôi có hẹn.


      Có tiếng rè rè. Cánh cửa mở ra tự động.


      Tarzan phải guồng chân xe đạp ít nhất là 200 mét mới đến được tiền sảnh lâu đài. Coi, trước dãy gara đóng bít bùng, điểm danh được ba chiếc “xế hộp” đều thuộc loại phải là triệu phú mới sắm nổi: Mercedes, Rolls Royce và chiếc Ferrari.


      người đàn ông đứng dạng chân trước cánh cửa mở toang, nheo nheo mắt ngắm . Complê trắng, sơ mi đỏ, cà vạt trắng. Còn đôi giày, cũng trắng nốt. Ở túi ngực áo vét lấp ló chiếc khăn màu… đỏ. Gã có gương mặt , có râu, mắt nhạt màu, bộ tóc sẫm “mốt” tài tử điện ảnh chải hất ra sau. Gã điệu đàng này cỡ khoảng 30 tuổi.


      Trắng Đỏ hất hàm:


      - Tarzan là chú mày hả?


      - Đúng. Tôi đây.


      Trắng Đỏ phác cử chỉ như hắt ly rượu , thực ra là ra hiệu cho Tarzan theo sau.


      Trong gian phòng khách sang trọng có hai người ngồi sẵn. Đó hẳn là Edith Pressler và Adolf Mortius Bố.


      Gã Trắng Đỏ thả mông ngồi xuống chiếc đivăng bọc da đồ sộ, gác chiếc giày trắng lên cái đầu cọp. Trời đất! Cả chúa sơn lâm nằm vằn vện thay tấm thảm dưới chân gã.


      Tarzan hiểu rằng giờ phải lúc để ngắm nghía mọi thứ. chào:


      - Xin lỗi vì còn làm phiền vào giờ này. Nhưng vì chuyện mẹ tôi, thưa ông…


      Sếp lớn búng tàn thuốc vô gạt tàn rồi khẽ nghiêng đầu chiếc ghế bành thứ 5, tay vung vẩy điếu xì gà:


      - Ta là Mortius.










      Có vẻ như Mortius Bố đến tuổi phát phì. Mortius Con thừa hưởng ở ông ta cái mặt dài, gãy, cái trán có bướu và cái mũi gồ. Nhưng ở Mortius Bố thứ gì cũng đồ sộ hơn. Ngoài ra lớp da trắng bệch của ông ta vằn những mạch máu li ti. Chắc tại rượu nhiều.


      - Tôi nghĩ rằng bà Thebes báo với ông chuyện má tôi bị mất tích.


      Cái nhìn của Tarzan đảo qua Edith Pressler và ngừng lại nơi ly rượu của gã Trắng Đỏ. Gã này xoay xoay cái ly nhưng có vẻ rất lắng nghe câu chuyện.


      Đúng như dì Marion diễn tả, Edith Pressler quả là giai nhân. Giai nhân này chừng ngoài 30 có mái tóc dài đen nhánh, mắt xanh tựa mắt mèo. Những viên ngọc lớn trang trí hai bên vành tai của ả cầu kỳ.


      Mortius gật đầu:


      - Tôi có biết. Nhưng tôi cho rằng chúng ta vì thế mà quá lo lắng. Nếu có chuyện gì xảy ra với bà ấy…


      Tarzan cắt ngang:


      - Tiếc là có chuyện xảy ra, thưa ông. Má tôi bị bắt cóc. Cách đây nửa giờ tên trong bọn bắt cóc gọi điện đến nhà tôi. Gã biết tường tận, kể cả việc tôi là học sinh trường nội trú và việc má tôi có bà bạn mà bà tin cậy. Gã bằng giọng mũi, chắc là đổi giọng. Gã đòi 500.000 mark tiền chuộc.


      Mortius rút điếu xì gà ra khỏi mồm.


      Edith Pressler thốt lên:


      - Ồ!


      Ả vuốt mái tóc ra sau khoe đôi vai để trần. Ả mặc chiếc váy màu lục dài tới đầu gối.


      Trắng Đỏ ực cạn ly rượu tay, xoa xoa cái đầu cọp nhồi cười hô hố:


      - Nghe cứ như là chuyện Tề Thiên. bà kế toán trưởng góa chồng làm đếch gì có tiền.


      Mortius nhìn Tarzan soi mói:


      - Mẹ cậu bao giờ trúng xổ số chưa? Hoặc được thừa kế?


      - Cả hai việc đó đều . Chúng tôi có tài sản.


      Edith đảo cặp mắt mèo.


      Mortius hỏi:


      - Vậy cậu định thế nào?


      - Tôi làm phiền đến cảnh sát. Tên bắt cóc muốn tôi im lặng theo luật giang hồ, cũng được thôi. Tôi cũng đến nỗi xa lạ với các vụ điều tra. Bọn tội phạm thường khinh thường đám trẻ vị thành niên chúng tôi, rồi chúng trả giá đắt.


      Mortius cười tủm tỉm. Trắng Đỏ cười khùng khục. má Edith hai lúm đồng tiền.


      Mortius lại vung vẩy điếu xì gà như chỉ huy diễu binh.


      - Cậu có tiền. Vậy cậu định làm sao để thỏa mãn cầu của bọn bắt cóc đây?


      - Ừ… ừm, tôi tin mục đích của vụ này là tiền. Và bởi vậy tôi mới đến đây để gặp ông xem sao.


      Mortius nhướng to cặp mắt sâu màu xám:


      - Vậy hả? Ý cậu thế nào?


      - Nếu bọn bắt cóc rành lai lịch và hoàn cảnh của tôi tất nhiên chúng dư sức biết nhà tôi có tiền. Vậy cớ gì chúng lại ra tay tàn bạo với má tôi như thế? Chỉ có câu trả lời ở đây tương đối ổn là… chúng muốn gạt má tôi ra. Má tôi ngáng đường tiến của kẻ nào đó. Bà còn tồn tại là chúng có thể bị nguy hiểm. Vậy nhìn thấy gì, nghe thấy gì đây? Đáng tiếc là bà Thebes lại biết gì hết để kể cho tôi. Cách đây tuần, tôi có chuyện lần cuối với má tôi. Bà vẫn vui vẻ như thường. Bởi vậy, kiện quyết định liên quan tới vụ này chỉ có thể xảy ra vào 5 ngày gần đây nhất.


      gian tự nhiên im phăng phắc chỉ còn tiếng gió phần phật ngoài vườn. Mortius nhìn người tình. Người tình của lão lại trao đổi ánh mắt với Trắng Đỏ.


      Rồi Edith Pressler :


      - Cậu đúng là thám tử đích thực.


      Nghe cứ như ả khen thằng bé hai tuổi vậy.


      Tarzan sầm mặt:


      - Tôi cao 1 mét 79 và có thể nhổ nước bọt xuống mái tóc chải chuốt của bà. Tôi chơi trò thám tử , mà sử dụng đầu óc của mình. Vì vậy, - Tarzan quay sang Mortius – tôi muốn hỏi ông: liệu có khả năng đằng sau vụ mất tích của má tôi có gì đó liên quan đến “Hoá Chất Thời Mới” ? Phải chăng nhà máy các ông bí mật nào đó khiến bọn tội phạm dùng má tôi làm con tin hòng trao đổi… Trời đất, ai mà biết nhà máy các ông sản xuất những gì.


      Mortius như nuốt mất lưỡi trong thoáng. Bộ “tam đầu chế” lại đưa mắt cho nhau chớp nhoáng.


      Chẳng ai nghĩ đến chuyện mời Tarzan ngồi. Đúng là lũ kiêu ngạo. Nhưng thủ lĩnh TKKG bất cần. Miễn là họ chịu hé ra chút gì có ích cho công việc điều tra của .


      Mortius thảy điếu xì gà vào chiếc gạt tàn, hai bàn tay nắm lại đặt tay ngai ghế bành.


      - Thám tử nhí lạc hướng rồi. Mẹ cậu chẳng dính dáng gì tới bất kỳ bí mật nào của nhà máy. Làm sao mẹ cậu có thể tọc mạch vào đống hồ sơ của các phòng thí nghiệm nghiên cứu hở?


      Tarzan vẫn thản nhiên:


      - Biết đâu đó, ông chủ. Lỡ có tình cờ nào đó.


      - Nhưng tình cờ đó thể có “Hóa Chất Thời Mới”. , tôi đoán vụ này chủ yếu xoay quanh chuyện tiền nong thôi.


      - Tại sao chúng đòi luôn 5 tỉ mark nhỉ? Với tôi, như nhau cả thôi.


      Mortius cười sằng sặc:


      - Nhưng với tôi có khác đó, thám tử nhí ạ. Này cậu bé, bọn bắt cóc tinh ý lắm. Chúng thính mũi đến độ hiểu rằng tôi bao giờ bỏ rơi các cộng của mình. Cố nhiên, phải có mức độ chớ. Với tôi, mạng sống của bà Susanne cũng xứng để tôi chi nửa triệu mark đó.


      Tarzan chới với. như bị lãnh cú nốc-ao vô mặt. Chi ra nửa triệu mark ư? có nghe lầm đây?


      Edith cất tiếng cười vui vẻ, nhưng cặp mắt gian xảo lại tia vui vẻ nào mới lạ chứ. Ả giả lả:


      - Thám tử mini ơi, lúc này ngó cậu mới “nai” làm sao chớ. Cậu ngờ chớ gì. Nhưng nửa triệu đồng là có thực đấy. Có những ông chủ tốt vậy đấy, đâu như người ta thường rủa các nhà tư bản, hả?


      Mortius nhìn Tarzan gật đầu:


      - Phải. Tôi bảo chuẩn bị 500.000 mark bất cứ giờ nào tên bắt cóc đòi giao tiền. Được chưa?


      Tarzan chưa hết bàng hoàng, ú ớ:


      - Tôi rất… rất biết ơn ông nếu lời tuyên bố phải là… trò đùa. Tôi … cố gắng trả dần cho ông suốt đời món nợ tiền bạc ấy. Thậm chí số tiền có thể còn nguyên nếu tôi cố gắng… tóm cổ được bọn bắt cóc…


      Cả ba cười phá lên như thể vừa nghe tiếu lâm.


      Mortius húng hắng ho.


      - Cậu chẳng cần phải mang ơn gì. Số bạc ấy ta cho đấy. Ít ra ta cũng biết biểu dương bà mẹ cậu về những cống hiến thời gian qua cho hãng “Hóa Chất Thời Mới” chớ. tóm tắt, đây là quà tặng vô điều kiện.


      Tarxan vẫn thấy lạ lùng:


      - Cám ơn ông nhiều. Và ông tin rằng bọn bắt cóc tính đến cử chỉ hết sức hào phóng này của ông chăng?


      Gã Trắng Đỏ xen vào:


      - Chú mày khỏi thắc mắc nữa. Ông Mortius đây vốn nổi tiếng hay giúp đỡ người khác. Tất nhiên, bọn bắt cóc nghe về điều này.


      Tarzan im lặng. Mortius bỗng chuyển đề tài:


      - Cậu học cùng trường với thằng con tôi. Cậu biết nó ?


      - Có, thưa ông!


      Mortius quan tâm:


      - Hình như hai đứa… chơi với nhau phải ?


      - Tôi thích thẳng thắn, thưa ông Mortius. Tôi và Adolf gần như thù nhau đúng hơn. Cụ thể mới hôm qua, ta ăn cắp chiếc xe đạp đua của tôi và để lại mảnh giấy tống tiền cho… bõ ghét. Đúng nửa đêm, sớm hơn giờ hẹn tiếng đồng hồ, tôi tới trước cửa vũ trường tai tiếng nơi ta hẹn và bắt quả tang Adolf của ông với chiếc xe đạp của tôi. Tất nhiên, tôi buộc phải chuyện phải quấy với ta. Sau vụ việc đó, tôi trở về ký túc xá trong quản thúc của thầy giám thị mà tôi chạm trán dọc đường. Nhưng tôi lời về con trai ông và trò chơi khăm của ta. nếu tôi khai ra lý do đêm có lẽ tôi được xóa tội. Tôi bị cảnh cáo. Và bây giờ tội lỗi của tôi càng chồng chất thêm bởi vụ trốn trường về đây. Có thể tôi bị đuổi học.


      Edith hắng giọng. Ả liếc đồng hồ và lo lắng ngó ra cửa.


      Mortius lại cầm lấy điếu xì gà.


      - Vậy là cậu nương với Adolf. Vì sao vậy?


      Trắng Đỏ cười hơ hơ, trả lời dùm Tarzan:


      - Chẳng qua cậu ta sợ bà già mất sở làm chớ gì nữa.


      Tarzan lạnh tanh:


      - Tôi có thoáng nghĩ tới điều đó. Nhưng nha, khom lưng phải là tính cách của tôi. Và má tôi khinh bỉ tôi nếu tôi lại khom lưng trước tên khốn khiếp. , lý do thực là tôi muốn lôi thêm cả Adolf vào vụ rắc rối. Chỉ mình tôi là đủ rồi.


      Trắng Đỏ nhăn nhở:


      - Nhưng trong thực tế ràng là cậu làm tất cả để lấy lòng Adolf, đúng chưa nào?


      Tarzan mỉm cười:


      - Nếu ông cũng bị tôi tát vào mồm đến nỗi suýt rụng cả đầu, liệu ông có còn cảm giác là tôi muốn lấy lòng ông hay ạ? chứ? Vậy Adolf cũng đồng quan điểm với ông thôi.


      Rồi quay sang Mortius thêm:


      - Có điều, thưa ông Mortius, tôi đánh Adolf vì chuyện cái xe đạp. Mà vì cậu ta xúc phạm má tôi.


      Khuôn mặt của nhà đại công nghiệp kín như bưng. Ông ta hối hận vì lời hứa bỏ ra nửa triệu mark và lúc này sắp nuốt lời chăng? Chớ gì nữa. Chẳng ai dại gì xỉa tiền chùa cho kẻ tẩm quất con trai mình.


      Nhưng… , Mortius bình thản:


      - Cậu đáng được khâm phục khi dám thẳng thắn điều ấy. Thằng Adolf nhà tôi xử tồi tệ. cái tát chẳng hại gì cho nó đâu. Biết đâu nó và cậu lại hóa thành bạn bè cũng nên. Thế nhé, cứ báo tin cho tôi. Bất cứ lúc nào tên bắt cóc gọi điện lại, cậu có trong tay 500.000 mark.


      Ông ta đứng dậy. Trắng Đỏ lập tức đứng bật lên theo. Mortius bảo với Tarzan:


      - Martin tiễn cậu.


      Thủ lĩnh TKKG chỉ còn biết đáp lại:


      - Chân thành cảm ơn ông. Chúc ông bà tối tốt lành.


      Rồi ra về.

    3. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      Bốn. BỌN BẮT CÓC CÁI GÌ CŨNG BIẾT





      Giờ Tarzan biết gã mặc complê trắng đỏ có tên là Martin. Gã đứng ở cửa nhà.


      Vừa có tiếng chuông. Trắng Đỏ bèn ghé miệng vào máy truyền , bằng tiếng nước ngoài:


      - Buenas noches (chào buổi tối).


      Ái chà, tiếng Tây Ban Nha. Tarzan có học qua ngoại ngữ này. Martin ấn vô nút mở cổng, lại tiếp:


      - Vada sempre diritto (xin cứ lái xe vào).


      Tarzan lách mình ra ngoài và lên xe đạp. Khi ngoái lại, sửng sốt bởi Mortius cũng ló mặt ra giữa tiền sảnh, hai tay mập ú chống nạnh. Ả tình nhân xinh đẹp và Martin đứng hai bên như hai cận thần. Trời đất, ràng Mortius đuổi khéo để tiếp những người khách Tây Ban Nha.


      Khi đạp xe ra phía cổng, Tarzan sát qua chiếc Limousine sẫm màu chầm chậm lăn bánh vào, và nhìn được trong xe qua cửa sổ cạnh người lái. Có bốn người đàn ông cả thảy. Hai người ngồi trước là tài xế mang nhân dạng của thổ dân Bắc Mỹ với hàng ria đen khuôn mặt đầy sẹo. Hai người ngồi phía bên kia xe, Tarzan nhìn , nhưng còn gã đàn ông ngồi phía sau hất mặt về phía … lạy Chúa, mới liếc sơ cũng đủ cứng hàm.


      Đúng rồi! Cặp mắt đen sắc nhọn dính gương mặt rám nắng như da thuộc, gợi nhớ đến loài thằn lằn - thứ da sừng! Cặp mắt kia với chỗ sống mũi gẫy ngang, môi mỏng như sợi chỉ kia, nếu phải là tướng Fuentedos – Con Thằn Lằn Thép còn là ai nữa chớ.


      Y chính là ông tướng khát máu nhất Nam Mỹ. Tarzan vừa thấy ảnh y in báo sáng nay.


      Fuentedos là kẻ nắm quyền lực tại cộng hòa K. thuộc Mỹ La Tinh, nơi các phóng viên báo chí e rằng xảy ra cuộc tắm máu lớn vì dân chúng ở đó thường xuyên chống lại chính quyền tàn bạo.


      Ồ, phải quan sát xem sao mới được!


      Tarzan nghĩ và giả vờ đạp xe thong thả rồi lủi con ngựa sắt lẹ vô những bụi cây, quăng mình xuống vạch kẽ lá quan sát Con Thằn Lằn Thép.


      Kia kìa, chiếc Limousine tắt máy trước biệt thự khổng lồ. Ngay lập tức, hai gã cận vệ tấp xuống xe, thọc tay vào nách trái áo vét ngó dáo dác. Chúng rút súng ra. ràng chúng chẳng phát ra thích khách nào.


      Bây giờ mới đến phiên Fuentedos đủng đỉnh bước xuống xe. Khác với ảnh đăng báo, hôm nay y mặc quân phục cấp tướng gắn đủ 22 huân chương tự phong thưởng mà chơi bộ complê màu sẫm, sơ mi trắng, cà vạt vàng. Trong thời trang mới mẻ này, y giống như con quỷ giấu móng vuốt.


      Adolf Mortius Bố dang tay vội vã xuống các bậc thang.


      Tarzan bất giác giơ ngón tay trỏ chỉa vào Fuentedos. Pằng! Ừ nhỉ, giá mà có con chó lửa thực ở đây là Con Thằn Lằn Thép tiêu đời. Tên tướng khát máu đổ gục xuống và 3 triệu nhân loại bị bóc lột tận xương tủy ở nước cộng hòa K. phục sinh.


      Mortius cố tỏ ra niềm nở nhưng biết tiếng Tây Ban Nha, phải trông vào Trắng Đỏ - Martin phiên dịch. Còn Martin bảnh bao cứ dịch xong câu là lại lần cúi gập người xuống.


      Xem ra Thằn Lằn Thép chẳng để ý gì đến Martin lẫn Mortius. Y hôn tay ả Edith Pressler tới lần thứ ba. Sau đó cả đám lục tục kéo vào nhà. Trừ gã lái xe. Tên tài xế lẻ loi này ngó trước ngó sau khá cẩn thận rồi kéo cao ống quần lên đến tận đầu gối, lòi ra hộp sắt dẹp buộc ở bắp chân. Gã moi trong hộp thứ bột gì đó bỏ lòng bàn tay rồi nâng lên mũi hít lấy hít để.


      Cocain! Ma Túy! ràng tên lái xe xài ma túy.


      Trong khi gã tài xế phê “mút chỉ cà tha” Tarzan lặng lẽ dắt xe đạp bước . Thu hoạch như thế cũng quá đủ. ràng Mortius có quan hệ với tên tướng sát nhân Fuentedos. Và đây là cuộc thăm viếng lén lút. Mortius muốn đổ bộ mặt hàng hóa chất lên thị trường Mỹ La Tinh của tên tướng này chăng?


      Lúc Tarzan ra đến nơi cổng tự động đóng lại. Có trời mở. đành dọc hàng rào, chọn chỗ cao ngang đầu, nâng xe thả ra ngoài, đoạn leo ra.


      Chân vừa chạm đất, được ông già dắt chó đứng bên kia đường tiếp đón.










      - Này, trộm hả?


      - Ồ . Cháu là khách của ông Mortius. Nhưng cháu chưa kịp ra cổng đóng. Mà cháu muốn làm phiền ông Mortius và chàng Martin của ông ấy.


      Ông cụ lại gần :


      - Cháu Martin nào? Có phải Martin Dramp ?


      - Dạ, có lẽ..


      - kẻ tồi tệ hết sức. Tôi hiểu vì sao cái ông Mortius lại chứa chấp y ở trong nhà. Có lẽ vì bà Pressler.


      - Bà ta có liên quan đến Martin ạ?


      - Bà Pressler có họ chính thức là Dramp. Pressler vốn là họ của người chồng ly dị. Martin Dramp là em ruột của bà ấy. Ê, Berthold, bắt tay cậu đây nào.


      Con cẩu có lẽ tuổi thọ cũng gần bằng ông lão, ánh mắt thân ái, mệt mỏi. Lúc này nó ngồi xuống, giơ chân cho Tarzan.


      Thủ lĩnh TKKG cười, búng chân và xoa đầu nó:


      - Chào mày, Berthold! Cháu chó, và các loài vật chung, thưa ông.


      Ông già cực kỳ hài lòng. Ông khen:


      - Thế là phải, phải lắm. Ta là hầu tước Felshart Frunz.


      - Còn cháu là Peter Carsten, thường gọi là Tarzan ạ.


      Rồi Tarzan nhảy lên xe đạp:


      - Tiếc là cháu phải . Chúc ông đêm ngon giấc, thưa ông Frunz.


      - Cả cháu nữa, con trai của ta ạ.





      *





      Tarzan về đến nhà, thấy chiếc BMW lớn màu xám đậu trước cửa nhà. Chiếc xe này lạ lùng gì đối với . Chắc chắn là xe của ông bà Manfred và Anna Beheims. Hai ông bà giám đốc kỹ thuật của xí nghiệp chế tạo máy này vốn là chỗ bạn bè chí cốt với má . Bà Anna năm nào cũng theo học cùng lúc ít nhất ba khóa học khác nhau của trường đại học Nhân Dân. Ấy thế mà bà vẫn thừa thời gian rảnh rỗi, đầu đuôi cũng tại hai vợ chồng lớn tuổi này có con cái để săn sóc. Ông chồng Manfred thường đùa với mọi người là nhận Tarzan làm con nuôi.


      Đó là những kỷ niệm vụn vặt qua, còn lúc này bước vào phòng khách, Tarzan chỉ thấy mỗi mình bà Anna rù rì với dì Marion mà có ông chồng. lễ phép:


      - Chào , chào dì ạ.


      Bà Anna đứng dậy, mắt rưng rưng lệ:


      - Ôi Peter Carsten. hiểu nổi. Sao chúng lại chọn đúng vào Susanne chứ?


      Tarzan lặng yên cho bà Anna ôm . Người phụ nữ có mái tóc vàng cắt ngắn 36 tuổi này còn cao hơn cả . Dễ chừng bà cao đến 1 mét 80, kể cả đôi giày cao gót.


      Tarzan đợi tới lúc bà buông ra:


      - Cám ơn Anna. Chắc dì Marion với điều cháu phỏng đoán phải ạ? Bây giờ, cháu vẫn nghĩ như vậy, mặc dù ông Mortius khẳng định bọn bắt cóc má cháu chỉ nhằm mục đích tống tiền thuần túy. Để chứng minh cho khẳng định ấy, ông ta còn tặng cho cháu 500.000 mark tiền chuộc mạng. Ông ta còn bảo bọn bắt cóc cũng đoán chừng ông ta chi tiền ra, vì thiên hạ đều biết ông ta đời nào bỏ mặc các cộng của mình trong hoạn nạn…


      Dì Marion bàng hoàng:


      - Cháu gì thế?


      Bà Anna cười hoài nghi:


      - Lão Mortius mà hào phóng đến như vậy à? có chuyện hoang đường đó đâu Tarzan.


      - Vậy mà có, thưa .


      Tarzan chậm rãi kể lại cho hai người lớn đáng kính nghe mọi chuyện. Dì Marion buột miệng:


      - Lão chủ Mortius ấy “bần” khét tiếng. Lão keo kiệt đến mức độ mướn người ở vì sợ tốn tiền uổng. con người cư xử tệ hại như lão khó lòng mà rộng rãi đột ngột. Thú với cháu, dì chẳng thể nào hiểu nổi chuyện này. Cố nhiên dì rất mừng nếu quả đúng như vậy, vì má cháu gặp may.


      Tarzan qua kẽ răng:


      - Đó là nếu bọn bắt cóc chỉ cần tiền. Còn nếu sau vụ này còn có gì nữa, có thể chúng nhận tiền mà vẫn giữ má cháu.


      Bà Anna chuyển đề tài:


      - Chú Manfred gởi lời chào cháu. Chú còn ở Tokyo đến thứ tư mới về. Vụ má cháu bị mất tích khiến chú rất sốt ruột. Chú cầu thông tin thường xuyên cho chú.


      - Còn chuyện này nữa ạ. Khi cháu đặt vấn đề biến mất của má cháu có thể liên quan đến việc làm ăn bí mật của hãng “Hóa Chất Thời Mới” , Mortius khó chịu thấy . hiểu có gì mờ ám đây. Và liệu tên độc tài Fuentedos có liên quan gì .


      Dì Marion ngơ ngác:


      - Tên độc tài nào?


      - Con Thằn lằn Thép - tướng Fuentedos!


      kể lại cuộc viếng thăm dinh thự Mortius của mấy người khách Mỹ La Tinh. Hai người đàn bà sững sờ. Bà Anna lắp bắp:


      - Cháu có chắc là y ?


      - Chắc chắn trăm phần trăm. Trừ khi Fuendetos có người em sinh đôi. Nếu cháu nhớ lầm nhà máy mà má cháu làm vốn đứng đầu thế giới trong lãnh vực sản xuất thuốc trừ sâu bọ. Mortius được các nhà bảo vệ môi trường ca tụng hết lời vì thuốc trừ sâu của ông ta độc hại đối với người, súc vật, cây cỏ…, chỉ diệt sâu bọ thôi.


      Bà Marion gật đầu:


      - Ờ, dì cũng có nghe vậy, mặc dù quả tình dì khó hình dung nổi các loại hóa chất đó mà hoàn toàn độc.


      - Cách gì cháu cũng phải tìm cho ra bọn bắt cóc. Giá mà ở đây có thêm “ba cái đầu” của các bạn cháu. Tụi cháu là nhóm được thử thách mà.


      Tarzan nhìn bà Marion có ý hỏi. Nhưng có ai gọi điện đến.


      Bà Anna bỗng đặt tách trà xuống:


      - Có điều này nữa Tarzan ạ. Bà giúp việc ở nhà lại với rằng 3 giờ chiều hôm qua má cháu có gọi phôn đến muốn gặp nhưng tập thể dục nhịp điệu. Bà ấy bảo má cháu có vẻ rất xúc động, và hẹn tối gọi lại vì có chuyện gì đó quan trọng.


      Tarzan thất vọng:


      - Nhưng má cháu là chuyện gì sao ?


      - . Chắc má cháu muốn qua bà giúp việc của .


      Tarzan quay sang dì Marion:


      - Vậy má cháu gọi cho dì sao?


      - Có thể có, nhưng dì lại vắng nhà suốt buổi chiều. Nhà dì có điện thoại trả lời tự động. Thế là . Chiều qua chắc chắn xảy ra chuyện gì đó, mà là ở “Hóa Chất Thời Mới”. Và chuyện đó dẫn đến việc má cháu bị bắt cóc chỉ hai giờ sau.


      Bà Anna lại chợt nhớ ra:


      - À, còn có từ này, má cháu với bà giúp việc của , nhưng tối nghĩa lắm.


      - Từ gì ạ?


      - Má cháu nhờ bà ấy nhắn với hỏi chú Manfred xem chú có biết gì về “Silendce Worior” .


      Tarzan nghĩ ngợi:


      - Ồ, cháu nghĩ rằng bà giúp việc biết tiếng nên lộn thôi. Từ má cháu nhắn có thể là “SILENT WARRIOR”. Có nghĩa là “NGƯỜI LÍNH THẦM LẶNG”.


      Bà Marion mỉm cười:


      - Nghe như tên cuốn phim về chiến tranh tình báo ấy.


      - Hoặc là cuốn sách viễn tưởng, đúng dì. Và cũng có thể là hỏa tiễn nguy hiểm mang đầu đạn hạt nhân “Silent Warrior” nữa chớ. Ồ, cháu vô cùng cám ơn bà giúp việc đãng trí của , Anna ạ.


      Hai người đàn bà tròn mắt trong khi Tarzan sôi nổi tiếp:


      - Cháu nghĩ “Silent Warrior” thế nào cũng có dính dáng gì đó với Con Thằn Lằn Thép.


      Họ cùng im lặng. Mỗi người theo đuổi ý nghĩ của mình.


      Sau cùng, bà Marion :


      - Peter này, dì gọi điện cho cảnh sát rồi. Ông thanh tra Frederlein rất vui khi nghe dì báo tin Susanne trở về sau chuyến du lịch báo trước.


      Đúng lúc đó chuông điện thoại ngoài sảnh vang lên. Tarzan vội chạy ra.


      - Cám ơn dì. Hình như là các bạn cháu gọi.





      *





      Edith Pressler chờ cho chiếc Limousine nhãn hiệu Hoa Kỳ lao khỏi ngôi biệt thự mới nhổ nước bọt.


      - Lão tướng quân bạn của tởm quá. Y cứ lén véo em hoài. Em bao giờ ngồi cạnh lão nữa.


      Mortius đánh trống lảng:


      - phải hy sinh con tép để bắt con tôm chớ cưng.


      Martin Damp, vẫn mặc bộ Trắng Đỏ, cười nham nhở:


      - Để có 30 triệu đô-la chấp tất, bà chị ạ. Mà lại khỏi nộp thuế nha. chẳng ma nào biết nếu lão đó chuyển tiền vào tài khoản của bên Thụy Sĩ, Adolf ạ.


      Mortius phẩy tay:


      - Cậu có phần chia, Martin à. Yên tâm .


      Edith cười:


      - Tôi cứ tưởng hai người kia là vệ sĩ của lão. Té ra họ đều là bộ trưởng trong chính phủ ấy. Bộ trưởng gì mặt mày như ăn cướp. Đúng là lũ hút máu ở K. tiếc, đất nước có bờ biển đẹp tuyệt vời đến thế.


      Martin cười ha hả và đóng cửa lại. Gã thích xen vô những thứ giải trí ruồi bu của bà chị nõn nường.


      Mortius đứng tì tay lên bệ lò sưởi gần tàn, hất hàm:


      - Nào, quí vị nghĩ gì về thằng nhóc lúc nãy đây?







      Martin nhún vai:


      - Nó quá khôn ngoan, đến mức đáng ngạc nhiên đó.


      Edith xoa xoa bên sườn, nơi còn những vết bầm do các cú véo của Con Thằn Lằn Thép, cười nhạt:


      - Khôn ngoan hả. Mình đâu có bắt buộc phải làm theo dự kiến ban đầu chớ.


      Mortius gầm gừ:


      - Tôi biết. chỉ khoái chúng ta xóa sổ Susanne Carsten thôi chớ gì?


      - Còn phải hỏi. Vậy là thông minh nhất đó ạ.


      - Thủ tiêu Susanne đâu có khó gì. Nhưng chỉ là cách cuối cùng thôi. Trước hết hãy làm theo cách của tôi .


      Martin sầm mặt:


      - Mụ đàn bà ấy nắm trong tay, Adolf à. Mụ chỉ hé miệng là đời. Chỉ vì sơ suất chút mà tới nông nỗi đó. Nhưng còn chữa làm sao được nữa. Chúng ta còn cách nào khác để bịt miệng mụ nên tôi mới phải ra tay. Chỉ cần tấm giẻ tẩm Chloroform là mụ mềm nhũn. Mụ chưa biết ai bắt cóc mụ, nhưng nếu chúng ta cứ chần chừ mãi thế nào mụ cũng đoán ra. Rủi mụ nghĩ ra mối liên quan giữa hai việc…


      Mortius lạnh lùng:


      - Tôi biết. Trước mắt, chúng ta chỉ cần thu xếp xong phi vụ với Fuentedos và xóa mọi dấu vết ở chi nhánh của hãng bên Italia có liên quan đến “Silent Warrior”. Sau đó Susanne Carsten được thả ra và chẳng bao giờ bà ta dám quên ơn tôi về vụ tiền chuộc, cho nên…


      Martin hóng hớt đỡ lời:


      - Cho nên mụ ngậm tăm mãi mài và cúc cung tận tụy làm việc cho mãn đời chớ gì. Công nhận kế hoạch của cũng siêu đó. Hê hê.


      Martin quay sang bà chị khều :


      - Chị thấy chưa Edith, Những nhà doanh nghiệp lớn của nước ta cũng vậy cả đó. Họ quyên góp cho người nghèo nửa triệu, bằng cách móc túi phải bỏ sang túi trái thôi. Ha ha ha ha!


      Moetius hưởng ứng trận cười:


      - Khi được thả ra, thế nào Susanne Carsten cũng hỏi lại tôi về cái gọi là “Silent Warrior”. Bà ta là người có cá tính và nguyên tắc. Khó mua chuộc. Nhưng tôi bông đùa câu chuyện tiếu lâm để xí xóa, hả? Chẳng hạn tôi rằng Vito Tagletti, giám đốc chi nhánh của chúng ta bên Italia bày ra trò “Silent Warrior” để hù mọi người chơi. Vito tình cờ có mặt ở đây và xác nhận mọi chuyện. ta vốn là người cũng hay đùa lắm.


      Edith cười mỉa:


      - Em biết. Dù cà 3 triệu người có lăn ra chết trước mặt Vito, ta vẫn cứ cười như thường chớ gì.


      Mortius gắt:


      - Vậy muốn ta cắn rứt lương tâm chăng? Nếu Fuentedos nhận được ở chúng ta thứ mà y muốn, y vẫn có thể kiếm được ở chỗ khác kìa. Vậy hà cớ gì chúng ta kiếm chác khi có cơ hội chớ?










      Martin vội hùa theo:


      - quá còn gì. phải vô cớ mà trở thành nhà công nghiệp lớn đâu ông rể à.


      Edith cười nũng nịu:


      - Em đâu có trách , . Vì 30 triệu đô-la lợi nhuận, em sẵn sàng xóa sổ cả phần trái đất. Có tiếc là tiếc những bãi biển đẹp thôi.


      Mortius nhếch mép. Edith phẩy phẩy bàn tay điệu đà.


      Martin cười đắc ý:


      - Mình cạn thêm ly mừng cú làm ăn trúng tới 30 triệu đô này chứ. Tôi làm phiên dịch cũng ngon, hả?


      - Chẳng có gì là lạ, nếu tôi cũng sống 5 năm bên Trung Mỹ như cậu.


      - Hê hê, nhưng còn lâu chị mới dám làm quen với tướng quân Anastasio Fuentedos. Chị tránh xa y, vì sợ bị véo mà. Chỉ có kẻ hèn này mới đủ mưu mẹo làm y tin cậy. Sau đó chỉ cần có ông rể như nữa thôi, Adolf ạ. Vậy là có ba chục triệu ngon cơm.


      Ba cái ly cụng nhau chan chát. Mortius lại hỏi:


      - Này, vậy chúng ta làm gì với thằng nhãi con mụ Susanne đây?


      Martin gật gù:


      - Để nó cho tôi xử. hãy giải quyết vụ Vito cho xong .


      - Ê… hèm, tôi vừa điện thoại cho Vito. Chậm nhất là thứ năm, các thùng lên tàu ở Genua.


      - Nếu thế thằng nhãi phải trao tiền vào tối mai. Khuya chủ nhật là hợp lẽ trời nhất, giờ đó nhân loại đứng đắn đều nằm sớm để thứ hai còn bắt đầu tuần làm việc. Tôi gọi điện cho nó nhé?


      Mortius gật đầu:


      - Hãy bảo nó rằng nó thường xuyên bị theo dõi, rằng… Mà thôi, bàn cả rồi còn gì. cứ thế mà làm .





      *





      Tarzan nhấc ống nghe lên, hồi hộp chờ đợi giọng thân thương của Gaby, hay tối thiểu cũng của Tròn Vo và Karl.


      Nhưng đoán trật lất. Thay vào đó là cơn ác mộng. Chứ sao nữa, tên bắt cóc lại rít qua kẽ răng:


      - Mày ở nhà mình chứ?


      - Ồ, hẳn vậy. Còn có hai bà bạn của má tôi đến chơi.


      - Họ biết chuyện bà già mày rồi hả?


      - Dĩ nhiên.


      - Hãy hai mụ im lặng.


      - rồi.


      - Vụ bọn cớm, mày giải quyết ra sao?


      - Như ý ông muốn. Bà Marion Thebes thông tin cho cảnh sát rằng má tôi trở về an toàn.


      Tên bắt cóc đổi vực, giọng gã như vọng lên từ đáy mồ:


      - Tốt. Nhưng mày làm những gì nữa hả thằng nhãi?


      - Tôi hả? Chẳng làm gì cả.


      - láo. Tụi tao theo dõi mày. Mày mò đến lão chủ hãng Mortius!


      - À, đúng vậy. Có điều tôi chỉ đến đó để thăm xã giao chớ có làm gì đâu.


      - Đừng xạo . coi, mày làm gì ở đó hả?


      - Rất đơn giản. Tôi kể với ông ta chuyện má tôi bị bắt cóc. Ông ta có vẻ cũng tán thành việc tôi lôi cảnh sát vào cuộc. Và rồi tôi còn được phen ngạc nhiên.


      - phen ngạc nhiên hả? Để tao đoán coi nào! Mortius phát hoảng khi nghe tin đó chớ gì. Lão có òa lên khóc ? Hay đùng đùng lên cơn thịnh nộ? Dù thế nào, tao đoán nhé, lão cũng làm mọi cách để bà già mày về, đúng ? Thậm chí, tao còn cho rằng lão dám bỏ ra 500.000 mark nữa kia. Đúng ?


      Tarzan cau mày. Té ra tên bắt cóc “chấm” má của mình chỉ nhằm mục đích rúc rỉa tiền túi lão Mortius. cảm thấy khó chịu.


      - Ông đoán gần đúng. Tuy nhiên đến giờ tôi vẫn chưa cầm 500.000 mark trong tay.


      - Đừng lo. Rồi mày được cầm thôi. Lão Mortius uy tín lắm. Tụi tao biết trước lão đưa tiền cho mày mà.


      - Tại sao vậy?


      - Bởi vì Mortius trồng cây si bà già mày. Mày hiểu trồng cây si là thế nào chưa? Là mê như điếu đổ ấy. Lão mê bà già mày và đây là lúc lão chinh phục trái tim bà ta bằng 500.000 mark. Hiểu chưa con?


      - Chó chết!


      - Đừng nguyền rủa tao, thằng ranh. Tao vẫn có thể giết bà ta nếu mày phản thùng. Nhớ đó.


      - Nhớ rồi.


      - Đó. Tiền của bà già mày là ở chỗ đó. Lão Mortius là cái kho vô tận của ngân hàng mà bà già mày lúc nào cũng có thể moi được, nếu cần.


      - Ông còn bảo má tôi có những việc làm ăn mờ ám kia mà.


      - Mày muốn biết cụ thể đợi mà hỏi chính má mày. Tao chỉ muốn khoanh vùng cuộc chuyện bữa nay trong chữ “tiền”.


      Tarzan thận trọng hỏi:


      - Quả là chuyện này… chỉ vì tiền thôi sao?


      - Chứ còn vì cái gì nữa? Tao muốn chứng kiến trước mặt tao nửa triệu mark cụ thể. Tối mai mày phải ôm tiền đến cho tụi tao.


      - Được thôi. Nếu ông Mortius giữ lời hứa, tôi chuyển tiền cho các ông.


      - Mày biết khu Fellgerber sau nhà ga hả?


      - Biết. Chỗ đó như bãi tha ma.


      - Vào lúc 22 giờ 30 phút, mày phải qua ngõ Flintemchus về hướng lò sát sinh cũ. Khoảng giữa đường, mày thấy vòm cổng tròn bên tay trái. Mày hãy qua cổng, xuyên qua ngôi nhà Sudfrei mà thực ra có bảng cấm lai vãng. Bên trái, cạnh tường, lủng lẳng sợi dây. Mày hãy buộc tiền vào đấy, hiểu chớ?


      - Hừm, khu vực ấy trời tối om, làm sao tôi tìm ra sợi dây?


      - Dễ ẹt. Hãy mang theo cái đèn pin là xong. Và tao nhắc lại nghe: nếu cảnh sát mặc sắc phục hay thường phục xuất , là mày vĩnh viễn có mẹ nữa đâu!


      - chẳng có cảnh sát đâu. Má tôi thế nào?


      - Yên tâm . Tụi tao tiếp đãi bà ta chu đáo.


      - giờ tôi chỉ muốn chuyện với má tôi.


      - Chưa được nhóc ạ. Tiền trao cháo mới múc.


      - Hừm!


      - Hố hố, trước sau gì bà già mày cũng tái ngộ mày mà. Chưa thấy tiền, tao ít khi độ lượng lắm.


      Tên bắt cóc cúp máy cách tàn nhẫn.


      Ngay lập tức hai bà Marion và Anna xán lại. Tarxan rầu rĩ kể lại cuộc điện đàm vừa qua. đăm chiêu về chuyện khác:


      - Dì và này, má cháu có bao giờ được ông Mortius tặng hoa ạ?


      Dì Marion trợn mắt:


      - Dì chưa nghe Susanne kể chuyện hi hữu ấy lần nào cả.


      Anna cũng lắc đầu:


      - Lão thô bỉ ấy mê Susanne à, cũng có thể. Nhưng nếu có chuyện đó hẳn má cháu ghê tởm lão lắm. Chậc, mà sao những điều riêng tư như thế bọn bắt cóc cũng biết hết mới lạ lùng chứ.





      Năm. “SILENT WARRIOR”





      Cuối cùng hai bà khách cũng ra về sau khi chúc nhau đêm tốt lành. Bà Anna đơn giản hơn, bà chỉ cần bước lên chiếc BMW là phóng mạch.


      Bà Marion chậm chân hơn vì bị kẹt bởi con cẩu Goliath. Con chó cứ “ẳng, ẳng” đòi bà phải dẫn nó tham quan khu vườn. Cũng sao. Sau khi cho Goliath tung tăng bờ giậu, bà kéo chú cún quay trở lại, tính lên ôtô ra về.


      Đúng lúc đó, vòng tay thuồng luồng ôm ngang hông bà và tiếp theo là bàn tay chuối mắn hôi hám bịt chặt miệng bà lại. Marion gần như khuỵu xuống vì sợ hãi. Hai đầu gối bà nhũn ra.


      giọng đàn ông the thé bên tai:


      - Con trai mụ có ở nhà ?


      Marion thở ằng ặc. Bà có vẻ sắp xỉu đến nơi. Coi, thanh khàn khàn thứ hai vang lên:


      - Nới tay chút, Kuhnleber. Mày làm mụ tắc thở bây giờ.










      - Ờ há. Mày khuyên có lý đó, Bremmsel. Tao cho mụ ngáp tí xíu. Đấy.


      Gã khò khè tiếp tục:


      - Nào, thằng quý tử đâu?


      Bà Marion ú ớ:


      - Tôi… tôi làm gì có… thằng con nào.


      - Có. Mụ đừng giỡn mặt bầu cua với tôi. Hồi chiều, thằng nhãi với mụ tấn công tôi. Nó đâu rồi?


      Té ra gã thanh niên có bàn tay hôi hám này chính là tên… quái xế. Bà Marion đánh trống lảng:


      - Tôi… quen cậu ta. Ngẫu nhiên … chung đường thôi.


      Kuhnleber véo tai trái người đàn bà như muốn vặt rời khỏi đầu:


      - Muốn khỏi bị tra tấn khai thiệt . Thằng khốn ở trong nhà này hả? Ê, Bremmsel, mày tra tấn con cẩu kia cho tao.


      Ngay lập tức, tên đồng bọn tung liền ngọn cước vô bụng con Goliath. Con chó lộn tùng phèo, co rúm người lại khiến bà Marion tái mặt. Bà lắp bắp:


      - Ngừng… ngừng tay. Được rồi, cậu ấy ở đây. Xin các ông chớ hành hạ con chó .


      Quái xế Kuhnleber cười khẩy:


      - Có vậy chớ. Hãy nhắn với thằng nhãi rằng nó liệu mà đánh số các lóng xương là vừa. Tôi thanh toán với nó.


      Gã xô mạnh bà Marion làm bà té nhào vào chiếc ôtô của mình. Con Goliath lại kêu ăng ẳng, lần này là do bị bà chủ dẫm vào đuôi. Lúc Marion ôm được con chó vô lòng, ngoái lại nhìn hai cái bóng hung ác bốc hơi sau bụi rậm.


      Trái tim người phụ nữ đập thình thịch. Bà nghẹn ngào:


      - Phải chi mày là chú chó bẹc giê hai tên lưu manh đâu dám tàn bạo như vậy.


      Bà ẵm con cún đến cửa nhà, bấm chuông.


      Tiếng Tarzan vọng ra từ chiếc loa gắn bên cửa.





      *





      Bụng Phệ mở cửa Tổ Đại Bàng. Ông ta biết Tròn Vo xin phép về nhà. Đêm trăng. Căn phòng tối như bưng. tiếng động, hơi thở, nghe sống cựa quậy trong giấc ngủ, gối chăn cũng hề sột soạt.


      Bụng Phệ bật đèn. Khỏi phải ông ta sung sướng đến chừng nào khi thấy hai cái giường phẳng phiu trống rỗng. Chỉ còn thiếu nước nhảy lên. Bụng như có trống giong cờ mở.


      Bụng Phệ gầm gừ mình:


      - Đời chú mày tiêu rồi, Tarzan. Lần này vỡ mộng làm người hùng điều tra nhé. Ta cho chú mày biết thế nào là lễ độ.


      Ông ta hả hê đến nỗi suýt nữa quên cả chuyện tắt đèn. Phòng hiệu trưởng Freund vẫn còn sáng ánh điện. Còn chần chừ gì mà chạy mạch tới đó chớ.


      Bụng Phệ chỉnh đốn trang phục, bấm chuông. Coi, ông hiệu trưởng bước ra với vẻ mặt lo lắng:


      - Có chuyện gì thế thầy Volgsam?


      Bụng Phệ giấu nổi vẻ đắc ý:


      - Tôi xin lỗi quấy rầy ông vào giờ này, nhưng… học trò Peter Carsten lại vắng mặt ở ký túc xá rồi. Giường cậu ấy trống . Tôi biết sao nữa. Cứ như là bị tát vào mặt vậy.


      Khác với chờ đợi của Bụng Phệ, hiệu trưởng Freund chỉ giơ tay lên xoa má theo thói quen và hỏi lại:


      - Nghĩa là Tarzan lại chuồn rồi ư? Sau cuộc chuyện sáng nay? Khó hiểu nhỉ?


      Volgsam xoa xoa bụng cách đắc thắng:


      - Vâng. Tiếc rằng đó lại là thực đáng buồn.


      Ông hiệu trưởng nhìn đồng hồ:


      - lúc nửa đêm. Cậu ta có thể ở đâu được nhỉ?


      - Chắc chắn là nó ở trong khu trường, thưa ông hiệu trưởng. Vậy là thằng nhãi cho lời cảnh cáo của ông bay theo gió rồi. Peter Carsten vô phương giáo dục rồi thưa tiến sĩ.


      - Theo tôi, cậu ấy phải là thằng ngốc. Nếu cậu ấy bất chấp lời cảnh cáo, vẫn vi phạm kỷ luật, ắt phải có lý do. Tôi cho rằng có biến cố gì đó xảy ra, cậu ta mới chơi ngông như thế. Xin thực với ông nhé, ông bạn đồng nghiệp: nếu tôi buộc phải đuổi cậu bé này khỏi trường, tối rất lấy làm tiếc. Ở cậu ấy có nhiều phẩm chất đáng quý.


      Bụng Phệ vẫn kiên nhẫn:


      - Cậu ta vi phạm nội quy hai lần, thưa ông hiệu trưởng. Chúng ta thể để tiền lệ này làm gương xấu cho các học sinh khác.


      - Ừ… ừm, tôi biết ông bạn đồng nghiệp ạ, ông hoan hô hai tay nếu Tarzan bị đuổi. Tuy nhiên cái gì cũng phải có đầu có đuôi. Tôi gọi điện cho cha mẹ các bạn cậu ấy. Có thể họ biết được điều gì đó.


      Hai người đàn ông bước vào phòng. Ông hiệu trưởng bấm số máy gia đình thanh tra Glockner trước. Chuông đổ hồi lâu.


      Rồi bên kia đầu dây là giọng của Gaby:


      - Dạ, tôi nghe…


      - Tôi là tiến sĩ Freund. Xin lỗi vì tôi phải thức em dậy. Ba mẹ em có nhà hả Gaby?


      - Dạ, em chào thầy hiệu trưởng. Ba em công tác nước ngoài, mẹ em đến chơi nhà dì Granztzleidl ạ.


      - ra thế. Em có biết gì về Tarzan ? Cậu ấy có mặt ở ký túc xá.


      Gaby im lặng đúng năm giây. Giây thứ sáu hỏi lại, giọng có vẻ gì ngạc nhiên và ông Freund nhận thấy ngay điều đó.


      - Thầy thấy bạn ấy trong Tổ Đại Bàng ạ?


      - . Trừ vắng mặt hợp pháp của Willi do xin phép trước.


      Gaby lại im lặng mười giây để suy nghĩ. Sau cùng quyết định :


      - Thưa thầy, Tarzan về nhà bạn ấy.


      - Trời đất! Ý em là về với mẹ cậu ấy hả?










      - Dạ. Bạn ấy ngay từ trưa nay, vội vàng lắm. Willi kể rằng Tarzan được tin mẹ bạn ấy mất tích từ chiều hôm qua. người bạn của Susanne báo cho Tarzan biết. Thưa thầy, thầy hãy thông cảm với Tarzan. Bạn ấy còn ai ruột thịt đời này ngoài mẹ. sức mạnh nào cản trở nổi bạn ấy tìm mẹ đâu ạ.


      Hiệu trưởng Freund xoa cằm. Ông vô cùng sửng sốt:


      - Bà Carsten mất tích ư? Kinh khủng quá, nhưng việc tìm kiếm phải là của cảnh sát. Hừm… ý tôi là khi báo cảnh sát.


      - Thầy biết Tarzan rồi còn gì. Nếu phải phó mặc mẹ bạn ấy cho số phận khác chi giết bạn ấy ạ.


      - Thế sao Tarzan cho tôi biết chuyện này?


      - Dạ, em đoán có lẽ thời gian quá gấp rút. Bạn ấy sợ bị nhỡ tàu.


      - Tôi hy vọng bà Carsten việc gì. Có thể lúc này bà ấy trở về bình an rồi cũng nên. Nhưng tôi cần có bằng chứng giấy trắng mực đen về chuyện này. Nếu , tôi buộc phải đuổi học Tarzan, Gaby ạ.


      - Chuyện này là có , thưa thầy. 7 giờ 30 phút sáng mai ba đứa còn lại trong nhóm tụi em đáp tàu để đến với Tarzan. Tụi em còn cách nào khác, mặc dù chưa biết sáng thứ hai tụi em có thể quay về kịp đến lớp hay . Em, Karl và Kloesen chỉ gặp rắc rối với thầy mà còn với cả gia đình. Nhưng…


      - Em hãy bảo Tarzan gọi điện cho tôi. Tôi muốn biết tình hình ở đó, chúc em ngủ ngon, Gaby.





      *





      Câu chuyện dì Marion và con chó Goliath bị hai thằng quái xế côn đồ hành hung làm Tarzan bận tâm lắm. sợ gì lũ đầu trâu mặt ngựa xó chợ lề đường chứ. Với lũ súc sinh ấy có khi chỉ cần xoay hai cú đá là chúng đo đài.


      Nhưng trải qua đêm khó ngủ, đầy lo âu và suy nghĩ.


      Bây giờ là sáng chủ nhật. Đồng hồ tường chỉ 9 giờ 9 phút.


      Tarzan nhấc điện thoại sau hồi chuông đầu. giọng đàn ông ồm ồm:


      - Alô, tôi cần chuyện với bà Susanne Carsten.


      - Tôi là Peter Carsten, con trai bà. Má tôi vắng mặt.


      - A, cậu có biệt danh là Tarzan, đúng ? Tôi là tiến sĩ Falkheym-Cornelli.


      Tarzan sững sờ:


      - Nhưng chắc phải là ông chủ của hãng Computer lừng danh đấy chứ ạ?


      Người gọi điện cười:


      - Đúng là ông ta đây. Tôi rất mừng vì cậu biết tên tuổi hãng chúng tôi.


      - Tiếc là má cháu có nhà. Ông cần nhắn gì ạ?


      Giọng Falkheym-Cornelli đầy thất vọng:


      - Tôi định quấy rầy bà mẹ đáng kính của cậu chút. Có thể bà kể với cậu việc này rồi.


      - Chưa ạ. Cháu chưa được nghe gì.


      - Thế này nhé, tôi rất muốn xin bà ấy về làm việc cho hãng của tôi. Chúng tôi bàn bạc chuyện này nhiều lần nhưng mẹ cậu chưa dứt khoát vì muốn ông Mortius phật lòng… Hãy khuyên thêm mẹ cậu nhé, Tarzan! Tôi cần nữ cộng mẫn cán.


      - Cái này phải do mẹ cháu quyết định, thưa ông Falkheym-Cornelli. Nhưng ông có thể tin vào ủng hộ của cháu.


      - Cám ơn cậu trước. Cho tôi gửi lời chào mẹ cậu.


      Tarzan thừ người. Té ra mẹ cân nhắc việc đổi chỗ làm. Vậy chắc công việc ở “Hoá Chất Thời Mới” cũng “ngon lành” gì.


      Tarzan đợi thêm lát nữa rồi bấm số phôn biệt thự Mortius. nghe Martin xưng danh.


      - Tôi, Carsten, muốn trình bày việc với ông Mortius.


      - Hãy để yên cho sếp ngủ. Chú mày cứ hết với tôi cũng được.


      - Tên bắt cóc phôn lần thứ hai vào khuya hôm qua. Gã cầu tôi lúc 23 giờ 30 mang tiền chuộc tới khu Fellgerberl.


      - Cậu chắc đó chính là tên bắt cóc chứ?


      - Đúng cái giọng rin rít ấy. Cứ như gã ngậm gạch trong mồm vậy.


      - Ôkê. Nghĩa là cậu muốn lấy ngay 500.000 mark hả? Chưa có ngay được đâu. Chiều nay 18 giờ ghé lại , thế nào ông ấy cũng lo đủ cho cậu.


      - Vậy tôi đến vào lúc đó.


      - Vậy nghe. Mà cậu có thấy đây là hành động cao thượng của ông Mortius hả?


      - Có.


      - Tôi cho rằng mẹ cậu cũng phải biết ơn ông ấy.


      - Má tôi chưa bao giờ là kẻ vô ơn cả, thưa ông. Mà ông đóng góp bao nhiêu vào số tiền 500.000 mark đó nhỉ? Hình như xu! Thay vào đó lại là những lời lên lớp kia đấy. Tôi có mặt lúc 18 giờ. Chào ông.


      Tarzan cúp máy. Tự nhiên bật cười trước ý nghĩ ngộ nghĩnh: Phải chăng Mortius biết được hãng computer mời chào má nên lão ta nhả nửa triệu mark ra để chứng minh mình cũng biết trọng dụng nhân tài?


      Lại thêm khả năng.





      *





      Bà Susanne Carsten nhìn đồng hồ đeo tay. hơn 10 giờ sáng. Đêm qua bà ngủ chập chờn chiếc giường gấp bằng sắt. Các món ăn của bữa tối qua vẫn còn y nguyên. Bà hầu như chưa động đến bất cứ món nào từ bia, bánh mì đen, xúc xích hun khói, xà lách trộn dấm đến các thứ kem tráng miệng. Hình như bà vẫn đất Đức. Bia nhãn hiệu Đức. Các món ăn cũng vậy…


      Hôm nay Susanne bình tĩnh hơn để suy nghĩ.


      “Phải chăng “Silent Warrior” là nguyên nhân khiến mình bị chôn vùi tại phòng giam này?”.


      Nếu quả mọi thứ bắt nguồn từ “Silent Warrior” bà hiểu rằng tồn tại của bà đời coi như kết thúc. Đám chóp bu của phi vụ ma quỷ này chẳng buông tha bà. Bà tự ký vào bản án tử hình bởi bà biết quá nhiều. Trời ơi, lẽ ra vì Tarzan, bà phải dán băng keo ở miệng kìa…


      Susanne thổn thức. Chưa bao giờ bà nhớ Tarzan đến thế. Thứ sáu tới con bà bắt đầu nghỉ. Bà cũng đặt sẵn khách sạn ở Italia để hai mẹ con cùng sang nghỉ ngơi, ấy thế mà… Lạy Chúa, lúc này chỉ còn trông cậy vào bà Marion. hiểu bà ấy báo tin cho Tarzan về việc bà mất tích chưa?


      Bà lại nhìn ra cửa.


      Tiếng chìa khóa lạch xạch trong ổ khóa.


      10 giờ 19 phút. Bữa ăn sáng đưa đến muộn thế này. Gã từ xa tới chăng?


      Cửa mở. Phía ngoài tối om. Bà Susanne thấy kẻ mặc áo chùng tu sĩ màu nâu, trùm mũ nâu, mặt nịt kín bằng vải len xám thẫm.










      Gã lặng lẽ cúi xuống đặt cái khay xuống sàn, đẩy vào. Bàn tay đeo găng còn lại của gã chỉ cái khay đồ ăn còn nguyên tối qua như ra lệnh.


      Bà Susanne nghe theo, rời khỏi giường trả lại cái khay cũ chút do dự. Giọng bà nhàng:


      - Cho tôi xin gương, lược được ?


      Tên đeo mặt nạ ậm ừ trong cổ họng rồi đóng sầm cửa lại. Gã xoay chìa trong ổ chớp nhoáng.


      Bà Susanne bê chiếc khay ăn sáng đặt lên bàn.


      Hai giọt nước mắt lăn má bà.


      “Minh phải ăn, bất luận điều gì sắp xảy ra.” Bà tự nhủ và ngồi vào bàn.





      *





      Tìm được 200 mark của mẹ để trong tủ con đầu giường, Tarzan chạy ra phố mua báo.


      Coi, phép lạ ra trước cổng nhà: ba thiên thần “ có cánh” xuất làm ngỡ ngàng. Lạy Chúa, Gaby, Karl, Kloesen chớ ai! Gaby cười tươi như hoa, đôi mắt kính của Karl lóng lánh, Tròn Vo muôn thuở vẫn nhai kẹo ngồm ngoàm.


      Thằng mập ngoe nguẩy:


      - Ngó mày thấy ngố quá đại ca ơi! Tụi tao đâu phải người ngoài trái đất, hả?!


      Giọng Gaby trong veo:


      - Xin chào. Cho hỏi đây có đúng là nhà Peter Carsten ạ?


      - Ờ… Các bạn từ đâu tới đây vậy?


      Gaby kiễng chân choàng lấy cổ Tarzan thân ái, trìu mến trách:


      - Bạn còn cách chào hỏi nào khác sao?


      Karl là thực tế hơn cả. Nó vào đề ngay:


      - Tình hình ra sao hả Tarzan? Má mày về chưa?


      Tarzan hít hơi sâu:


      - Tuyệt quá! Mọi người… từ nhà đến hả? Sao gọi điện thoại? Mình cứ chờ.


      Karl vỗ mạnh vào vai , cười:


      - để đại ca phải ngạc nhiên mà. Nếu má mày chưa về, tụi mình sát cánh chiến đấu. Chúng ta từ xưa luôn bên nhau mà.


      Tarzan quàng tay ôm chầm cả ba mạng:


      - Còn gì bằng! Mình bao giờ quên ơn các bạn. Thiếu các bạn, mình xoay sở gì được. Tình hình mỗi lúc rối mù. Bọn bắt cóc đòi mình phải nộp nửa triệu mark mới chịu thả má mình.


      Cú siết quá nồng nhiệt của Tarzan làm ba quái thở dốc. Tròn Vo giãy giụa:


      - Buông tao ra cho tao thở. Được rồi, tao đề nghị ông chủ hãng sôcôla Sauerlich chi ngay nửa triệu mark.


      - Rồi đó. Thở mập. Nhưng mày miễn tốn tiền nghe. Ông chủ của má tao thu xếp chuyện này rồi. Ê, tụi mình vào nhà chớ.


      Công Chúa vừa vừa thông báo liền:


      - Chuyện trốn trường lần này khỏi lo bị đuổi học, đại ca. Thầy hiệu trưởng có vẻ thông cảm với hoàn cảnh của bạn lắm. Thầy còn dặn đại ca phải phôn cho ông biết tin tức đó.


      Cả đám quây quần quanh bàn. Tarzan kể lại cho các bạn nghe mọi chuyện, kể cả việc Tóc Bàn Chải tính ăn cắp xe của dì Marion, kèm theo diện mạo của gã.


      Gaby chớp mắt:


      - Cái thằng ăn cắp xe hơi mặc áo gilê da, sơ mi kẻ ca rô phải ?


      - Đúng vậy!


      - Tụi mình vừa đụng gã lúc xuống tàu. Gã cứ lang bang ngoài ga với chai rượu kẹp nách xấn đến định chòng ghẹo, nhưng mình nhanh chân tránh xa gã. Chương trình của bạn sao đây, đại ca? Mình biết, bạn đâu có chịu ngồi khoanh tay.


      - Tất nhiên rồi. Mình tính hỏi Mortius xem ông ta từng nghe gì về “Silent Warrior” chưa. Sau đó, tụi mình các khách sạn xem Fuentedos có trọ ở đâu . Nếu gặp gã, mình cũng hỏi về cái từ tiếng đó.





      *





      Tarzan vừa nhấc phôn là giọng của Edith Pressler vang lên liền:


      - Dạ, tôi nghe.


      - Chào bà. Tôi là Tarzan. Tôi có thể chuyện với ông Mortius được ạ?


      - Khỏi cần. Mortius biết rồi. 6 giờ chiều cậu cứ đến đây đem tiền chuộc về.


      - . Tôi muốn hỏi ông ấy chuyện khác kìa.


      - Có quan trọng ?


      - Dĩ nhiên. Liên quan tới việc má tôi bị bắt cóc.


      - Thôi được. Để tôi nối máy vào phòng ăn sáng vậy.


      - Mortius đây. Gì vậy Tarzan?


      - Chào ông Mortius. Ông có biết gì về cái gọi là “Silent Warrior” ạ?


      Im lặng.


      Mortius suy nghĩ chăng? Sau đó là tiếng ho húng hắng của ông ta.


      - Xin lỗi. Tôi nghĩ là tôi chưa nghe cái tên ấy bao giờ. Sao cậu lại hỏi thế?


      - Má tôi nhắc đến nó khi gọi phôn cho người vào chiều thứ sáu.


      - Hả? Người đó là ai?


      - bà già giúp việc, cũng có thể bà ta nghe nhầm.


      - Ờ ờ… thế mẹ cậu gì?


      - Chỉ có từ Silent Warrior đó thôi.


      - Vậy cậu hãy yên tâm rằng cái si len si liếc gì đó chẳng hề liên quan đến vụ mẹ cậu mất tích. Theo tôi, bọn tội phạm chỉ cần tiền mà thôi.


      - Có thể ông có lý. Nhưng nếu bọn bắt cóc toan moi tiền của ông sao chúng bắt, là tôi giả sử thôi, bà Pressler, mà lại là má tôi?


      Mortius có vẻ nghĩ ngợi:


      - Phải. Nhưng đó là cách nghĩ của tôi và cậu. Mà chúng ta lại phải tội phạm. Cũng có thể chúng cho rằng bà xã của tôi được bảo vệ cẩn mật khó ra tay, chẳng thà chụp đại mẹ cậu dễ dàng hơn.


      - Vâng. Tôi hiểu.


      - Vậy tối nay cậu cứ việc đến nghe. Tôi điện cho nhà băng chuẩn bị nửa triệu. Tất cả chỉ vì sinh mạng của mẹ cậu.


      Tarzan gác máy. Nhận xét đầu tiên thuộc về Gaby:


      - Nghe có vẻ chân thành ghê .


      Tròn Vo trề môi:


      - Các chủ nhà máy hóa chất thường giả dối. Sản xuất sôcôla việc gì phải giả tạo, chỉ làm tăng niềm vui sống. Nhưng hóa chất có khác đó!


      Karl cười:


      - Ờ phải. Sôcôla trước hết góp phần tăng việc làm cho các nha sĩ. Nếu có bệnh sâu răng do ăn đồ ngọt đám nha sĩ thất nghiệp ngay.


      Tròn Vo la lên:


      - Xạo! Ba tao đâu có liên hệ gì với các ông nha sĩ. Ba tao chỉ săn sóc tới ngon miệng của đồng loại!





      *





      Martin phá tan im lặng:


      - Thằng nhóc này bắt đầu gây rắc rối đây.


      Mortius mím môi:


      - Chưa đến nỗi trầm trọng đâu. Cũng còn may là mụ Susanne chỉ ngứa mồm vụ Silent Warrior với bà già nghễnh ngãng.


      Edith Pressler cười hiểm:


      - Nhưng chuyện đó đến tai thằng nhãi. Và nó tỏ ra có khả năng làm thám tử. Nó biết cách đánh hơi đấy.


      Martin Dramp gầm gừ:


      - Nó tử nếu phát ra những bí mật của chúng ta. Tôi chỉ cầu mong nó để ý gì tới những người bạn Mỹ La Tinh trong chiếc Limousine hôm qua, bằng


      Edith lại cười:


      - Bằng cậu bắt cóc và giam chung với mẹ nó chắc?


      Martin nhìn bà chị với đôi mắt ráo hoảnh:


      - Chẳng có gì đáng cười ở đây cả. Hơn nữa, tôi cũng ngán vai trò tên bắt cóc lắm rồi. Trùm cái áo thầy tu vô là mồ hôi mồ kê cứ toát ra như tắm, chưa đến chuyện nghẹt thở vì cái mặt nạ nữa.


      Edith cười hí hí:


      - Ai bảo cậu ngụy trang làm chi. Mụ Carsten có có biết mặt cậu bao giờ.


      - Lỡ sau này mụ nhận ra tay, chân, giọng hoặc cái gì đó ở tôi tiêu đời.


      Edith đột nhiên nghiến răng:


      - Dù sao, tôi vẫn phản đối việc thả mụ. Cuộc chơi này quá đắt. Các người mạo hiểm thả ra 500.000 mark và mong mụ chịu ơn. Nhưng lỡ vẫn hỏng việc sao chớ?


      Mortius nhíu mày:


      - Nghe đây, Edith. Chừng nào mặt hàng sản xuất ở Italia chuyển khỏi lo lắng gì nữa. Vấn đề bây giờ là thời gian kìa.


      Edith thở dài:


      - Nhưng đám thủ hạ của bên đó toàn là lũ chết nhát. Bọn cớm chỉ cần hù tiếng, đứa nào cũng khai sạch.


      Mortius , bằng giọng được tự tin cho lắm:


      - Chúng ta né tụi cớm tối đa như từng né trước giờ. Em yên chí.


      - Tùy thôi. Dẫu sao… Mình có thứ thuốc độc cực mạnh, chỉ vài giọt là xong.


      Ả chụp trái cam trong đĩa trái cây bàn rồi xoay xoay trong tay, mặt nhơn nhơn.


      Martin cũng gật đầu tán đồng với bà chị của gã.


      Mortius vẫn gạt phăng:


      - Khoan tính chuyện giết người . Tôi là phải áp dụng kế hoạch của tôi đến cùng và chỉ thủ tiêu Susanne nếu gặp bất trắc. Khuya nay cậu phải hết sức thận trọng đó Martin. Có thể thằng nhãi tấn công kẻ nhận tiền đó.


      Martin cười ha hả:


      - Thằng nhãi làm sao hạ được tôi. Trong vai tên bắt cóc, tôi có chùy Voko làm vũ khí tự vệ rồi.


      Edith ngơ ngác:


      - Chùy Voko là thứ quái quỷ gì vậy?


      - Đó là cái chùy phát ra điện, bà chị ạ. Nó đủ sức quật ngã con bò mộng đấy. Thằng nhóc giẫy lên đành đạch rồi sùi bọt mép khi dính điện Voko, hê hê hê.


      - Có chết người vậy?


      - . Tê liệt thôi. chớ có người chết phiền phức lắm. Loạng quạng toi 30 triệu đô la như chơi.


      Mortius trầm ngâm:


      - Bạo lực luôn luôn là phương pháp hạ sách. Sau khi lấy lại tiền, tối mai chúng ta mời thằng nhóc ăn. Phủ dụ nó trong bàn tiệc là cao cơ nhất. Biết đâu nó bớt hung hăng và chúng ta moi chuyện được nó.


      Edith bĩu môi:


      - Em cũng phải cùng sao?


      Mortius mỉm cười:


      - đánh giá cao có mặt của em mà cưng. Thêm nữa, cũng muốn vui chút vào tối mai.





      Sáu. BỎ CON TÉP BẮT CON TÔM





      Karl Máy Tính lục lọi trong túi du lịch của mình hồi rồi giơ lên cái chai đựng dung dịch màu làm ba quái ngẩn ngơ. Nó đủng đỉnh chắc lưỡi.


      - Chậc, khi nghe tin Susanne bị bắt cóc là mình chuẩn bị ngay cái chai này. Giờ mình tin là mình có giác quan thứ sáu rồi.


      Tròn Vo liếm mép sốt ruột:


      - Mày… thần bí quá đó quân sư.


      - Mày phải là “khoa học” quá chớ. Biết cái chai này chứa thứ nước gì ? Dung dịch Banozifa do tao chế tạo ở phòng thí nghiệm mini tại gia đấy. Nó góp phần vạch mặt của tên bắt cóc.


      - Hả? Mày sao? Banozifa à? Tao nhớ trong danh mục thuốc tây đó là tên loại thuốc chống đãng trí cơ mà. Chẳng lẽ mày muốn cho tên tội phạm uống để nó thông minh thêm ư?


      - Tất nhiên Banozifa chỉ là cái tên do tao tự đặt, chẳng liên quan gì đến … đãng trí của mày. Phát minh này nhằm mục đích đánh dấu những tờ giấy bạc.


      Tarzan reo lên:


      - Giỏi quá, Karl. Thế Banozifa của mày tác dụng thế nào?


      - Còn hỏi. Chúng ta vài giọt lên mỗi tờ bạc mà đại ca giao cho chúng. Trong những điều kiện nào đó, đám giấy bạc hồng lên.


      - Điều kiện gì vậy? Hơ lên lửa à?


      Karl cười thích thú:


      - Đâu cần lửa. Chỉ cần nhìn chúng qua mảnh kính bôi lọ nghệ đen thui thôi. Mà tao cũng chỉ tình cờ phát ra vậy. hiểu vì sao cái chất tao chế ra lại có phản ứng đó. Bởi vậy đừng có hỏi cắc cớ nữa nghe, đại ca.


      Tarzan lẩm bẩm:


      - Tuyệt vời. Nhưng phát minh này có vẻ bất tiện đây. Chẳng lẽ đầu tụi mình cũng kè kè theo mảnh kính bôi nhọ nồi. Chà, có cái gì tương tự như mảnh kính nhỉ? Phải rồi! Kính râm! Tại sao tụi mình thử nghiệm bằng kính râm hả? Loại kính râm có tròng đen có khác gì ba thứ lọ nồi, lọ nghệ đâu chớ.


      Quân sư sững sờ:


      - Tao… tao chưa thử.


      Tarzan lấy trong bóp ra tờ 20 mark, vuốt thẳng, thẩy lên bàn:


      - Banozifa quân sư!


      Karl hồi hộp mở nút chai, dùng ngón tay trỏ thấm dung dịch rồi vẽ liền tờ bạc chữ X.


      - Nó khô trong chớp nhoáng. Nào, đại ca và Công Chúa moi kính râm trong túi ra mau.


      Khỏi phải đợi quân sư nhắc nhở lần thứ hai, Tarzan gắn kính râm lên mặt. gào cực lớn:


      - Tuyệt vời. Màu hồng. Đúng là kính… chiếu .


      Gaby cũng thảng thốt:


      - chữ X hồng rực!


      Tròn Vo giãy nãy:


      - Ê, cho xem ké với. Ờ há. Bá cháy đó.










      Tarzan gật gù mãn nguyện:


      - Mày đáng được phong là “Nhà sáng chế” của năm nay đó Karl. Tối nay chúng ta đánh dấu tiền trước khi giao cho bọn tội phạm. Khi má tao được thả ra, tụi mình báo tin cho cảnh sát. Cả bộ máy an ninh truy tìm số bạc màu hồng tên bắt cóc trốn đâu cho thoát.


      Karl buồn rầu:


      - Nhưng… tiếc là màu hồng chỉ giữ được ba hay bốn ngày thôi.


      - Cái gì?


      Tarzan cố nén tiếng thở dài:


      - có sao. Vậy chính tụi mình đây phải ráng tìm ra cho nhanh thôi.


      Gaby kết thúc cuộc thảo luận:


      - Ngay tối nay cũng phải khẩn trương lên mới được đó. Tụi mình chỉ có khoảng 4 giờ đồng hồ để biến hóa các tờ giấy bạc. Có thể có thời gian để ăn tối nữa đâu Willi à.


      Tròn Vo nhe răng:


      - Yên tâm Công Chúa. Nếu kịp ăn tối, tôi đây chén sôcôla đỡ mà.





      *





      Vậy là bộ máy tác chiến khởi chạy. Gaby và Tròn Vo lo hậu cần. Hai đứa nấu món mì nóng hổi cho cả nhóm. Karl ngồi trầm ngâm cố hiểu nguyên nhân vụ bắt cóc. Tarzan bấm phôn tất cả các khách sạn lớn trong thành phố. thất vọng khi tám khách sạn hồi rằng hề biết vị khách nào tên là Fuentedos.


      Chỉ còn khách sạn Cung Đình, Tarzan hồi hộp chờ câu trả lời. Coi, người trưởng phòng lễ tân làm mạch:


      - Ngài Fuentedos vừa rời khỏi khách sạn chúng tôi sáng nay, thưa ông Carsten. Nhưng tôi chắc có đúng là người ông muốn tìm . Bởi vì ngài Fuentedos là doanh nhân ở K. chứ phải vị tướng.


      - Có phải ông ta đâu cũng có 3 người khác tháp tùng?


      - Đúng thế. Họ đặt 4 phòng.


      - Cám ơn ông. Tướng Fuentedos thường vi hành với bộ cánh thương gia như vậy. Họ chỉ ở đêm thôi sao?


      - Vâng, thưa ông Carsten.


      Tarzan cám ơn và gác máy. ràng Con Thằn Lằn Thép đánh nhanh rút gọn cách công khai ở thành phố này chỉ vì phi vụ với Mortius. Phi vụ ấy có mật danh là “Silent Warrior” ư? Có lý do nào đó lại là thứ hóa chất diệt sâu bọ?





      *





      Sáng chủ nhật, tin đồn về vụ mẹ Tarzan mất tích lan từ cửa miệng Bụng Phệ sang lỗ tai thính như quỷ của Adolf Mortius Con. Nó háo hức nhào vô buồng điện thoại gọi đấng thân sinh cấp tốc.


      Mortius Bố mừng rỡ:


      - Ồ, Adolf. Con biết nhớ đến ba nữa à.


      - Ba này, có chuyện đây… Con nghe đồn ở nhà máy của ba có bà tên là Carsten làm kế toán trưởng bị đám nào đó bắt cóc. Mụ ta là má của thằng Tarzan ở trường con. Nó vù khỏi trường tìm mụ, đúng ba?


      - Có, có. Tarzan đến đây và kể cho ba nghe. Bọn bắt cóc đòi cậu ta nửa triệu mark tiền chuộc.


      - Ha ha ha, cho nó đứt bóng luôn. Kỳ này hai mẹ con nó tiêu rồi. Thằng Tarzan “vả” lắm, chẳng có lấy xu dính túi.


      - Khoan khoái trá vội Adolf, ba đưa tiền cho nó.


      - Cááái gììì? Đưa tiền cho thằng chó chết đó? Ba khùng sao?


      - Cấm mày giọng đó với tao, Adolf. Ba hiểu con và nó chẳng ưa nhau. Con chôm chiếc xe đạp đua của nó phải ? Con hành động ngu ngốc hết sức.


      - Con… dạ… ba ơi, con chỉ định xỏ nó vố chơi thôi.


      - Cái giá của trò chơi này là cái bạt tai nổ đom đóm mắt hả?


      - Vậy ra nó kể cả vụ đó cho ba nghe nữa hả. Thế mà ba vẫn cho nó tiền sao ba?


      - Vụ cãi cọ của tụi bây liên quan tới việc này. Ba thể bỏ mặc bà Carsten.


      Adolf gào như lợn bị chọc tiết:


      - Ba có quyền làm như vậy! Chỉ vì câu chuyện bắt cóc mơ hồ mà ba xì ra đống tiền lớn đến mức mắt con phải hoa lên. Thà ba đưa con số tiền ấy còn hơn. Con biết cách tiêu xài mà.


      - Này Adolf, ba hứa, và giữ lời.


      - Ba, con thể hiểu được chuyện này đâu ba!


      - Khỏi quan tâm nữa Adolf. Ba có những lý do riêng.


      - Cụ thể là gì chứ. Ba coi?


      - Chúng chỉ liên quan tới ba thôi, con trai ạ. Sao, con thế nào? Có nhiều bạn mới chứ? Vui ?


      - Này ba, con có cảm tưởng ba xử giống như thằng ngốc. Khi dâng cho kẻ thù số của con nửa triệu bạc, dù nó lừa ba như lừa đứa nhãi ranh. Con hết kính trọng ba rồi. Chào!


      Adolf Con tức giận dập mạnh ống xuống cần điện thoại, xồng xộc ra ngoài nới bớt cổ áo. Gã thừa biết ba gã lại tha thứ mọi lời hỗn xược của gã. Ông già thà cắt đứt với ả Edith Pressler chứ chưa khi nào giận thằng con cưng.

    4. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      *





      Tarzan bàn bạc xong kế hoạch tối nay. Đích thân buộc túi tiền vào đầu dây thòng xuống trong sân sau ngôi nhà Sudfrei. Ba quái Gaby, Karl và Kloesen mai phục ở ba góc kín đáo trong khu Fellgerber để theo dõi tên đến lấy tiền. Gã đem theo túi tiền vừa thu được và nhất định phải qua khu vực đó.


      May là Karl và Tròn Vo đem theo từ nhà mỗi đứa hai máy bộ đàm. Vậy là mỗi quái được trang bị máy để liên lạc với nhau.


      Tarzan kết thúc:


      - Công Chúa đứng ngay trước đồn cảnh sát, nằm giữa nhà ga và khu Fellgerber cho an toàn.


      Cũng 5 giờ rưỡi chiều. Mây lúc này ùn ùn giăng đen kịt bầu trời.


      Tarzan mặc áo mưa vào. nhảy lên xe đạp.


      Tròn Vo với theo:


      - Đại ca coi chừng ướt tiền đó.


      - Đừng lo! Tiền chỉ có thể ướt vì dung dịch Banozifa của Máy Tính thôi.





      *





      Chúng ngồi chiếc ôtô cũ nát sau 15 năm sử dụng và qua tay 11 đời chủ, giờ là của Roderich Bremmsel.


      Bremmsel ngồi sau tay lái, cạnh gã là Otto Kuhnleber. Thằng này giờ lại mặc áo gilê da, người nồng nặc mùi rượu. Mồ hôi rỏ giọt từ mái tóc đen của Bremmsel. Trong xe nóng nực.


      Kuhnleber trợn mắt khi thấy Tarzan phóng xe đạp ra cổng.


      - Ê ê… nó… nó kìa! Thằng chó chết đó!


      Bremmsel liếm mép:


      - Tuyệt! uổng công đợi nãy giờ, hả?


      Gã nổ máy xe. Mẹ kiếp, gã nổ tới lần thứ năm chiếc xế hộp cà rịch cà tang mới chịu nhúc nhích.





      *





      Tarzan đạp cách nhàn hạ. Còn sớm.


      Hai mươi phút sau mới đến đại lộ Con Sếu. Khi quẹo vô khu biệt thự sang trọng, lén ngoái ra sau lần thứ ba.


      Hừm, có “đuôi” bám đằng sau rồi.


      điểm danh chiếc xe. Chà, bẩn đến ngứa mắt. xe lờ mờ bóng hai thằng. Chúng theo dõi mình để làm gì vậy cà? Hay đó chính là bọn bắt cóc.


      Tarzan điềm nhiên dừng lại trước nhà số 16, bấm chuông.


      Cánh cửa tự động mở ra nuốt gọn vào. Coi kìa, Martin Dramp chờ sẵn bậc thềm với cái cặp như cặp tài liệu trong tay.


      - Chào ông Martin.


      - Tiền đây. Đúng nửa triệu đồng, toàn là tiền 100 và 500. Cậu chưa bao giờ được thấy lúc nhiều tiền như thế này phải ?


      - Rồi chứ. Trong quá khứ tôi từng đem về cho khổ chủ những cặp tiền lớn hơn cái cặp này nhiều.


      Martin cười mỉa mai:


      - Vậy kia hả? Ha ha ha. Đừng làm mất tiền nghe!


      Tarzan chỉ nhún vai.


      Martin quay gót.


      - Nhờ ông chào giùm ông Mortius. Tôi hết sức cám ơn ông ấy.


      Martin Dramp quay người lại, cười lớn:


      - Tôi chuyển. Mà này, suýt quên đó, sau khi giao địa cho bọn bắt cóc cậu nhớ phôn lại cho ông Mortius nhé. Ông ta muốn mời cậu dùng cơm tối mai đó.


      - Ăn ở đây?


      - , chúng ra cùng ăn ở tiệm ăn Italia tuyệt vời.


      Tarzan gật đầu.


      - Tôi vừa có mấy người bạn cùng lớp đến thành phố chơi. Họ cùng được ? Dĩ nhiên họ trả những món họ dùng.


      - cứ việc kéo luôn theo. Ông Mortius chẳng vì thế mà nghèo đâu, dù ông ấy có bao luôn cả đám bạn cậu.


      Dramp mất hút sau câu đó. Chỉ còn lại Tarzan với cái cặp tiền. hít mạnh hơi dài rồi mở cặt ra xem. Lạy Chúa, ông chủ Mortius đâu có hứa… lèo. Trong cặp là những cọc bạc 100 và 500 bó chồng lên nhau, mỗi cọc có lẽ khoảng 5.000 mark. Trazan ước chừng khoảng 100 cọc.


      khóa cặp rồi phóng như bay ra khỏi cổng chỉ sợ cánh cổng khép lại như lần trước … rồi đời.


      Con ngựa sắt của bốc hơi mất đất!


      Cụ hầu tước Frunz hớt hải từ ngôi nhà đối diện chạy sang, vẫn con chó già Berthold lẽo đẽo theo sau. Chiếc xe ôtô cũ rích với hai kẻ ngồi biến mất.


      Giọng cụ hầu tước hào hển:


      - Bọn lưu manh chiếc xe ôtô nghĩa địa lấy cắp chiếc xe của cháu rồi. Ta thấy tận mắt lúc ta đứng ban công. Ta có cách gì để cản chúng.










      Ông cụ đứng lại thở hồng hộc. Tarzan nghiến răng:


      - Ông có nhớ mặt chúng ạ?


      - Còn phải hỏi! ta chẳng những nhớ mặt chúng mà còn biết chúng là ai nữa kìa.


      Tarzan bàng hoàng:


      - Chúng là ai hả ông?


      - Là bọn chuyên nghiệp ăn cắp xe hơi. Hai năm trước chúng ra tòa án thanh thiếu niên vì ăn cắp hụt chiếc Rolls Royce của ta và bị cảnh sát mặc thường phục bắt quả tang.


      - Hèn gì. Có phải trong hai thằng tóc vàng hoe, lông mày có vết sẹo chém ngang ạ?


      - Đúng, đúng. Cháu biết gã hả. Gã là Otto Kuhnleber. Còn thằng kia là bài trùng của gã có tên là… là… Bremmsel. Đúng rồi, Bremmsel.


      Tarzan thẫn thờ trong khi cụ hầu tước già tiếp:


      - Hai thằng khốn ấn chiếc xe đạp của cháu vào cốp xe đấy, mà đâu có lọt được hẳn chớ. Vậy là chúng cứ mở cốp mà chạy.


      - Cám ơn ông. Rồi cháu thu hồi nó, khó đâu ạ.


      Tarzan xách cặp tiền lối tắt về nhà. Bởi vậy, buộc phải ngang quảng trường quạnh hiu, nơi để toàn ôtô hỏng. Coi, vừa đặt chân lên quảng trường chưa biết ất giáp gì nhác thấy hai cái bóng từ hai bụi rậm bay ra…


      Muộn mất rồi!










      Kuhnleber vung ống cao su lèn chặt cát thay cho chùy, giáng vào sau đầu Tarzan. Thủ lĩnh TKKG ngã quỵ xuống và lãnh liền hai cú tiếp theo. tiếng kêu, Tarzan đổ ập người ngã sấp mặt, đè lên cái cặp tiền. Trong cơn ác mộng, có cảm giác như trong hai thằng côn đồ giằng lấy nó, số tiền có thể đổi lấy sinh mạng má .





      *





      Tarzan mở mắt bằng tất cả nghị lực còn lại. Hai kẻ đánh lén biến mất. Quảng trường vắng hoe đến rợn người. Tarzan lặng lẽ sờ đầu. hết đau. Vậy là chưa đến nỗi bị chấn thương sọ não. Đó mới là điều quan trọng nhất, lúc này.


      phi mạch về nhà. Ê, trong nhà đám bạn của vẫn hồn nhiên vô tư. Tròn Vo ngồi gác giò xem tivi, Máy Tính chia dung dịch Banozifa ra bốn cái cốc. Chỉ mỗi mình Gaby đón , thảng thốt:


      - Tarzan, bạn sao vậy? Ngó khiếp quá. Tái xanh như xác chết. lấy được tiền à?


      - sao đâu. Kiếm gấp cho mình cuốn danh bạ điện thoại! trong hai thằng thế nào cũng có tên trong đó.


      Gaby tất tả tìm cuốn danh bạ giao cho Tarzan. rớt phịch xuống ghế.


      - Mortius giao đủ số tiền. Ai dè mình bị hai thằng Kuhnleber và Bremmsel phỗng tay . Chúng giả vờ chôm xe đạp của mình để mình phải lội bộ rồi lọt vô ổ phục kích của chúng tại quảng trường tối ám. Cái cặp mất tiêu rồi.


      Gaby than trời:


      - Ôi, nghèo lại còn gặp cái eo. Đại ca làm sao ăn với Mortius đây?


      - Hừm, chúng cướp cái cặp chắc do tình cờ ngứa mắt thôi. Thằng Kuhnleber chắc chỉ muốn trả thù.


      Máy Tính chới với:


      - Phải lẹ lên mới được, đại ca. Mình còn phải đánh dấu lên số tiền nữa kìa.


      - Có rồi đây. Chà, Franz Kuhnleber, lái xe tải, số nhà 11 ngõ Sperber. Chỉ có ông mang họ Kuhnleber. Trong danh bạ có tên Bremmsel. Hy vọng ông tài xế này là cha của gã.


      quay sang Gaby phân công:


      - Công Chúa ở nhà trực điện thoại nhé. Nào, Karl và Kloesen lên đường với tao.





      *





      Hai thằng quái xế há hốc mồm, dòm trân trân vào những tập tiền khi Bremmsel mở cái cặp. Mẹ kiếp, chúng đâu thiết gì chiếc xe đạp chứ. Chúng liệng nó ở dọc đường rồi. Chỉ còn cái cặp mà Bremmsel chôm được này, ma quỷ ạ…


      Kuhnleber rống lên:


      - Tiền, tiền mày ơi! Tụi mình giàu rồi!


      Bremmsel quyệt mái tóc ướt sũng mồ hôi:


      - Phải đếm xem. Trúng quả đậm cực kỳ! Ai ngờ thằng chó chết giàu đến thế. Có lẽ tới vài trăm ngàn. Với số tiền khổng lồ kiểu này, tao và mày phải rúc vô sào huyệt nào đó mới bình tĩnh mà đếm được. Hay là lại nhà mày hả Kuhnleber? Ông bà già tao có nhà cả. Ông già mày vẫn chạy xe hả?


      - Lão ngốc lái xe tải tận Sizilien.


      Trong ngõ Sperber có bảng cấm đậu xe. Chúng bèn quăng ôtô phố Schutzen. Kuhnleber xách cặp phom phom trước, lúc lò dò ngang quán rượu, cánh mũi gã phập phồng:


      - Bremmsel ú ù, vô đây làm vại bia . Phải ăn mừng vụ vô mánh này chứ.


      - Hoan hô vận đỏ.










      Chúng uống mỗi thằng hai vại rồi đứng dậy. Chớ gì nữa, sốt ruột lắm rồi, chưa đếm và cưa đôi tiền bạc, khó nhậu lắm. Khoảng mười phút sau, hai thằng hối hả băng qua ngõ vào sân.


      Tại đó, Tarzan, Tròn Vo và Karl đợi sẵn.





      *





      Hai thằng lưu manh lập tức hiểu vấn đề.


      Tròn Vo và Máy Tính với hai cây gậy trong tay tách rời quái xế Kuhnleber sang bên, bên kia tất nhiên là “cái bao cát” phần đại ca Tarzan chớ còn phải hỏi.


      Cái bao cát có tên là Bremmsel lập tức bấm mũi dao ra, hung hãn tiến về phía Tarzan.


      Tarzan nhếch mép:


      - Dùng dao hả? Mày điên đấy chứ? Tính ở tù mọt gông sao?


      Bremmsel rằng vung dao lên, chém xuống cánh tay trái của Tarzan. Coi, thấy cánh tay địch thủ bị rụng mà chỉ thấy con dao rơi xoảng xuống sàn bê tông.


      Tarzan “nhập kê” nhanh đến nỗi Bremmsel kịp phản ứng. Gã rú lên. Bả vai gã sắp lìa. Gã bị hất bắn thẳng vào bức tường gạch, đổ sấp mặt như trái mít chín cây.


      Kuhnleber quăng cặp tiền ra sau nhào tới lưng Tarzan. Tên đánh lén vừa nhấc tay là lãnh ngay gậy của Kloesen vô ống đồng. Sai lầm của gã là coi thường cái chàng béo lùn này chớ sao. Gã rú lên hụp người xuống nhăn nhó, lại lãnh tiếp gậy của Karl giáng trúng xương đòn gánh.










      Ấy thế mà xong đâu. Tarzan vừa kịp xoay người lại, tặng thêm tên côn đồ cú đấm karatê.


      Khỏi phải mô tả, cũng hiểu là quái xế ôtô Kuhnleber nằm đống như cái mền miễn nhúc nhích. Mộng phục thù của gã vỡ tan. Nằm ở sát tường, Bremmsel la bài hải, nhấc nổi cánh tay nữa.


      Tarzan gằn giọng:


      - Bệnh viện nào cũng có bộ phận cấp cứu. Tụi bây phải tự lo lấy thôi.


      lượm cái cặp mở ra xem. Hình như tiền bạc chưa tờ nào mọc cánh.


      - Thôi nhé. Các người phạm tội ăn cướp. Tôi suy nghĩ xem có nên tố giác các người .


      Ba quái kiệt bỏ trước cặp mắt lạc thần của Bremmsel.





      *





      Vừa về đến nhà, Tứ quái bắt tay ngay vào công việc đánh dấu những tờ giấy bạc.


      Giọng Tarzan khàn khàn:


      - Tối mai Mortius mời cả đám mình ăn. Đến quán Italia. Tất nhiên là có mặt cả hai chị em Dramp. Mình nhận lời, vì muốn làm phật lòng ông ta. Thêm nữa mình cũng muốn các bạn đánh giá thêm về bộ ba đó…


      Tròn Vo cắt ngang:


      - Sao ông ta liên hoan sớm thế, chắc gì giao tiền xong, má đại ca được thả tự do đâu.


      - Mình chỉ mong Mortius nghĩ đúng, rằng bọn bắt cóc chỉ cần có tiền… Trời, giá mà có ba Gaby ở đây, nhất định chú ấy hiểu thấu vụ bắt cóc kỳ quặc này.


      Gaby thở dài:


      - thể gọi điện được cho ba mình nữa kìa. Vì nghe đâu cứ vài giờ ông lại ở địa điểm khác rồi.







      Bảy. BÍ MẬT GHÊ TỞM





      Tarzan lên đường đúng giờ. mặc áo mưa màu lam thẫm. Trong đêm mưa trăng như đêm nay. Chỉ có mặc đồ kiểu này mới trà trộn trong bóng tối dễ dàng.


      Đến điểm hẹn dừng lại nghe ngóng động tĩnh. cảm thấy chỉ mình có mặt ở khu này. Tên bắt cóc đợi ở đâu đó. Có lẽ ở tầng ngôi nhà hoang Sudfrei.


      Tarzan quay sang trái, bật đèn pin lên. Quả nhiên bên tường lủng lẳng sợi dây mảnh, màu sáng. hất đèn pin ngược theo sợi dây, ê, sợi dây bị mất dần trong ô cửa sổ tầng ba. cái bóng tối thẫm lập tức thụt vô, nhanh tới mức Tarzan đâm nghi ngờ cả đôi mắt mình.


      tắt đèn rồi buộc quai cái cặp vô đầu sợi dây, thắt hai nút cẩn thận:


      - Xong rồi đó. Kéo lên !


      Tất nhiên, biết chẳng ai đáp lời. Sợi dây lặng như .










      Tarzan thở dài và quay gót bỏ . về nhà, bồn chồn đợi đến 1 giờ sáng mới thấy tam quái lục tục kéo về. Mặt đứa nào cũng hốc hác vì mất ngủ.


      Karl báo cáo trước:


      - Chẳng có tên tội phạm nào xớ rớ ngang chỗ tao và Kloesen.


      Gaby mệt mỏi:


      - Mình chỉ thấy bà lão tấp vô đồn cảnh sát. Hình như bà có quen với họ.


      Tarzan trấn an các bạn:


      - sao. Hy vọng má mình sắp được tự do. Và biết đâu những tờ bạc “màu hồng” xuất ở đâu đó.


      Karl bàn:


      - Mình cho rằng nên hợp tác với cảnh sát là vừa đó Tarzan.


      Tarzan lắc đầu:


      - Từ từ . Chớ nên làm bọn bắt cóc kinh động sớm. Thôi, giờ mình phải tường trình việc giao số tiền cho Mortius đây.


      Tarzan quay số phôn. Mortius nghe kể xong với giọng ân cần như người cha:


      - Từ bây giờ, nhất định mọi việc tốt đẹp. Tôi linh cảm như vậy. Má cậu sắp trở về rồi.


      Tarzan lại qua đêm mất ngủ.





      *





      Sáng thứ hai, tam quái Karl, Kloesen, Gaby lần lượt gọi điện về gia đình báo tin. Chẳng bậc cha mẹ nào nỡ trách ba đứa. Họ đều bàng hoàng trước tin mẹ Tarzan bị bắt cóc.


      11 giờ trưa trời nắng chang chang khiến Tứ quái đều phải trang bị kính râm. Khi bốn đứa vi hành đến khu Fellgerber, Tarzan thầm:


      - Theo mình vào sân sau ngôi nhà Sudfrei thử xem.


      Sợi dây biến mất. Tarzan mò mẫm bước lên cầu thang và tìm đúng ô cửa sổ tầng ba, nơi tên bắt cóc thòng sợi dây xuống. Chỉ thấy bốn cái mẫu thuốc lá vương vãi dưới sàn.


      ngồi xuống quan sát:


      - Các bạn nhìn này. Gã chán ngán chờ đợi. Hoặc gã hồi hộp. Tới mức phải nhằn nát mấy mẩu đầu lọc này.


      Tarzan gói những cái đầu mẩu thuốc lá vô cái khăn giấy, nhét vào túi.


      - Tối thiểu những thứ bỏ này cũng giúp cảnh sát lấy được dấu vân tay tên bắt cóc.


      Tứ quái trở về nhà.


      Buổi chiều trôi qua trong lo âu khắc khoải. Chỉ có cú phôn của bà Margot Glockner báo tin ông hiệu trưởng sau khi đàm đạo với bà cho phép Tarzan tìm mẹ. khỏi lo bị kỷ luật.


      Hơn 18 giờ chiều chút, Martin Dramp phôn tới:


      - Alô, Tarzan Carsten đó hả? Trước 8 giờ tối, chiếc Cadillac 8 chỗ ngồi đón quý vị đến nhà hàng Italia. Ưu tiên đấy!


      - Tụi tôi đúng giờ.


      Tarzan và bỏ máy.


      Gaby nhìn dò hỏi:


      - Có gì ổn với Dramp à?


      - Cái gã khốn này thậm chí thèm hỏi xem tụi mình có tin gì của má mình chưa nữa kìa.





      *





      Đúng 19 giờ 52 phút, Tròn Vo “gác” ngoài ban công hét rầm trời.


      - Cadillac đến.


      Khỏi phải , Tứ quái hành quân ngay. Khi bước xuống cầu thang, Tarzan bảo:


      - Tụi mình sắp đến nhà hàng loại sang, nơi người ta vung ra những tờ bạc lớn. Các bạn có đem theo kính râm ?


      Gaby vỗ vào chiếc xắc đeo bên hông gật đầu. Karl trỏ vào túi áo ngực. Trừ Tròn Vo lảm nhảm:


      - Có ba cái kính của đại ca, Công Chúa và quân sư là đủ xài rồi. Đằng nào khi ngồi trước các đĩa thức ăn, tao cũng đâu có thèm nhìn thứ gì nữa, đại ca.


      Bốn đưá kéo rốc xuống đất. Chà, chiếc Cadillac bự tổ chảng như chiến hạm màu nhũ bạc nuốt chửng bốn quái mà bên trong vẫn rộng rinh.


      Martin cầm lái, Mortius ngồi băng trước còn ả Edith Pressler mặc toàn đồ lụa trắng ngự ở băng sau.


      Hai người đàn ông quay đầu lại nghe Tarzan giới thiệu bạn bè. Mặt Martin Dramp mấy niềm nở, Mortius và Edith hào hứng bắt tay cả đám. Bàn tay thon thả mịn màng của Edith chỉ hơi khựng lại khi chìa cho Gaby. Ả quen được thiên hạ chiêm ngưỡng. Giờ có Gaby ở bên, ả có lẽ thành bà hoàng hậu già mất rồi.


      Mortius lịch khác thường:


      - Cậu có những người bạn ngộ nghĩnh lắm Tarzan ạ. Tôi mong rằng các bạn ăn uống ngon miệng như bữa liên hoan trước để chào đón bà Carsten trở về. Tôi tin rằng mọi kết thúc tốt đẹp.


      Gaby bảo ông ta:


      - Chúng tôi quyết định chỉ chờ đến 10 giờ sáng thứ tư. Nếu đến khi đó má của Tarzan chưa về chúng tôi tìm cách báo tin cho ba tôi, thưa ông Mortius. Ba tôi là thanh tra hình , công cán ở Italia. Ông nhờ các đồng nghiệp ở đây tìm thủ phạm.


      Tròn Vo được thể bổ sung:


      - Thanh tra Glockner từng hợp tác với chúng tôi cực kỳ ăn ý đó. Ông coi như sếp lớn của băng TKKG này mà.


      Martin Dramp nhướng mày:


      - TKKG là bốn đứa nhóc chúng mày đó hả? hô hô hô hô…


      Karl tháo cặp kính cận:


      - Đâu có gì đáng cười, thưa ông Dramp. Tụi tôi từng điều tra những vụ mà người lớn cũng ngại ngần kìa. Tiếc rằng có thời giờ để kể ông nghe.


      Edith Pressler trề môi:


      - Nhưng trong vụ này năng khiếu thám tử của mấy cậu bỏ rơi cả nhóm rồi phải ? Hay cũng tìm ra dấu vết gì rồi?


      Tarzan trả lời thay các bạn:


      - Có đó, thưa bà. thời chúng tôi gom được bốn đầu lọc thuốc lá của tên bắt cóc. Gã phạm sai lầm lớn trong khi chờ… lãnh tiền. Chúng tôi có kết quả dấu vân tay của gã sau khi nộp cho cảnh sát hình .


      Im lặng.


      Mortius, Dramp và Edith Pressler làm như chỉ chăm chú nhìn đường.


      Tarzan lại kể tiếp:


      - Gaby, Karl và Kloesen rình sẵn tối qua ở khu Fellgerber. Nếu tụi tôi đón lõng sai địa điểm giờ này tên bắt cóc có thể sa lưới rồi. Gã bị các bạn tôi bám theo liền.


      Dramp hắng giọng và phải phanh gấp. Suýt nữa vô ý chạy xe vượt đèn đỏ.


      Mortius mỉm cười vào tấm gương chiếu hậu:


      - Các bạn xứng đáng được bữa tối ngon lành sau bấy nhiêu vất vả đó.


      Nhà hàng Italia gồm các món ăn đặc sản Italia này có tên là “Canh Khuya” nhưng mở cửa suốt ngày. Tay điều hành nhà hàng với bộ ria mép vĩ đại có vẻ quen biết Mortius. Ông ta đón vị chủ hãng hóa chất với điệu bộ hoan hỉ và xun xoe:


      - Thưa, chúng tôi dọn sẵn bàn riêng ạ.


      Tarzan ngồi giữa Edith Presller và Gaby.


      Bữa tiệc tuyệt vời, có đủ các món cao lương mỹ vị. Sau đó, mọi người chọn món tráng miệng theo sở thích. Tròn Vo hồn nhiên hỏi ông bồi bàn xem món nào ngon mà lại nhiều nhất.


      Mortius uống chai vang đỏ thứ hai. Edith Pressler nhấm nháp sâm banh. Dramp đụng mép tới ngụm rượu. Có lẽ gã còn phải lái xe chăng?


      Tarzan lấy làm lạ.


      Kỳ ! Thường ở đâu TKKG được mời đến ăn khí cũng rất vui vẻ. Vậy mà ở đây chẳng ai cao hứng cả. Chuyện trò gượng gạo sao đó. Ả Pressler rằng. Dramp cứng người như bị đau bụng. Mortius cố tỏ ra vui chuyện nhưng đầu óc để tận nơi nào. Ông ta hỏi Tarzan tới lần thứ năm xem má có nghiêm khắc với


      Dramp tráng miệng bằng phomat xong bèn hỏi bà chị xem gã có hút thuốc được .


      - Cậu hỏi gì? Tất nhiên rồi… Ồ, ! Bữa nay cậu nên… Mà chung cậu hút quá nhiều đó, Martin. Chẳng hay ho gì đâu.


      - Tôi nghĩ chị phải. Đúng là tôi hút thuốc quá nhiều .


      Gã quơ đại cái ly cho đỡ lọng cọng.


      Tarzan đột nhiên bảo:


      - Ông làm cho tôi thèm thuốc lây đấy. Cho xin điếu được chứ, ông Dramp?


      Karl và Tròn Vo thiếu chút nữa là buông rơi thìa.


      Gaby đặt thìa xuống.


      Dramp ngần ngừ. Gương mặt nhẵn nhụi của gã hơi bóng lên. Mồ hôi chăng?


      - Cậu cũng nghiện hả?


      - Hút như ống khói tàu. Tôi ghiền từ năm 12 tuổi kìa.


      Mortius bỗng đứng bật dậy:


      - Trước khi các người phun khói, tôi đề nghị chúng ta về thôi. Tôi rất lấy làm tiếc. Nhưng tôi vừa sực nhớ có hẹn cú điện thoại làm ăn ở nhà. Luciano, tính tiền !


      Tarzan đưa mắt cho các bạn. Cả Edith lẫn Mortius vậy là đều đồng lòng ngăn Dramp rút thuốc lá ra khỏi túi. Phải chăng gã hút cùng thứ thuốc như tên bắt cóc nọ?


      Ông bồi Luciano đưa đến chiếc khay bạc bên để hóa đơn. Coi, Mortius móc ví ra. Trong ví là xấp giấy bạc dày cả centimét tiền lớn. Mortius uống thứ rượu vang cực đắt để lâu năm trong hầm rượu. Lão giở bóp rút 3 tờ 500 mark bỏ lên khay.


      Mắt Tarzan sáng rực nhưng ngược lại.


      - Chà, mắt tôi đột nhiên cứ cay sè, kỳ quá hà.


      rút kính mát, đeo lên mắt.


      Ngay lập tức hai cặp kính râm của Gaby và Karl cũng được ngự đúng chỗ.










      Dramp cười nhạt:


      - Các cậu muốn che mặt sao? Hay cả bọn đều đột nhiên cay sè mắt.


      Tarzan quay sang Karl:


      - Hãy gọi ngay đội đặc nhiệm chống bắt cóc của cảnh sát hình tới đây Karl. Xong rồi. Tao canh chừng để kẻ nào trong ba tên khốn kiếp này nhấc mông khỏi ghế được. Ngay cả bà nữa, bà quái Edith Pressler ạ. Bà tôi đóng đinh vào tường còn hai gã kia tôi đập vỡ sọ. Karl!


      Karl bật dậy, chạy đến bên quầy.


      Mặt Dramp tái dại, đờ ra như hóa đá.


      Mortius nhìn Tarzan:


      - Cậu… cậu điên rồi hả?


      Tarzan chẳng chẳng rằng ấn mạnh vai lão xuống ghế và giật chiếc ví khỏi túi áo vét. dốc xấp tiền mới cáu ra, xòe các tờ bạc.


      Tờ nào cũng có chữ X màu hồng.


      Gaby thào:


      - … thể… tin nổi…


      Tarzan bỏ kính râm xuống, nhìn vào mắt Mortius. Bộ mặt gãy, xương xẩu, trán gồ lên thành bướu ấy giờ đây ngó như mì nhão.


      - Ông là tên bẩn thỉu khốn khiếp. Ông và hai đồng bọn này của ông bắt cóc má tôi. Tại sao lại bắt cóc chính má tôi cho tôi hay. Hãy ngay ông giam giữ má tôi ở đâu? ! Nếu tôi đập cái chai này vào đầu ông đó. Tụi tôi có bằng chứng sờ sờ. Những tờ bạc này được tụi tôi đánh dấu bằng dung dịch hóa chất. Ông có muốn thấy những chữ X màu hồng các tờ bạc này , Mortius? Hãy gắn cặp kính mát lên mắt mà coi.


      Tarzan vớ cái chai bàn.


      Mortius lúc này mềm như bún, đố lão đủ can đảm đeo kính râm để nhìn tội ác của mình. Gaby lại thào:


      - Đừng giết lão, Tarzan. Đằng nào lão cũng phải khai mà.


      Mồ hôi lạnh ròng ròng mặt Mortius. Môi lão run run. Lão – cũng như Dramp – hề tìm cách chối cãi. Lão đầu hàng.


      Edith Pressler lẹ miệng hơn:


      - Mẹ của cậu bị nhốt dưới tầng hầm nhà số 46 đường Kielmann. Đó là ngôi nhà cũ ai ở. Chị em tôi bị ép buộc phạm tội. Adolf Mortius mới là con bạch tuộc lớn, tôi và Martin Dramp chỉ như hai cái giác tu thôi.


      Mortius khẽ gầm lên:


      - Im mồm , đồ rắn độc. Vậy chớ đứa nào luôn mồm đòi giết bà ấy hả? Mày! Khi nào cũng chỉ có mày thôi.


      Tarzan thở ra. Mình phải bình tĩnh! - tự nhủ - Hãy bình tĩnh!


      Karl trở lại.


      Cảnh sát đến ngay bây giờ.





      *





      Hai xe cảnh sát chạy đến đường Kielmann. Dĩ nhiên là có Tứ quái tháp tùng. Chìa khóa hầm giam treo cạnh cửa. Tarzan rút then ra, lao vào như cơn gió lốc. Hai mẹ con ôm chầm lấy nhau nghẹn ngào.


      Gaby phải lấy khăn tay thấm nước mắt, và biết đó là những giọt lệ cảm động hay sung sướng.





      *





      Thanh tra Andressen ra lệnh bắt giam Mortius, Dramp và Edith Pressler. Khi khám biệt thự của lão chủ hãng, cảnh sát tím ra toàn bộ số tiền chuộc được đánh dấu bằng dung dịch Banozifa.


      Dramp thú nhận chính gã bắt cóc bà Susanne, chính gã đưa đồ ăn vào cho bà. Và đương nhiên, kẻ tới điểm hẹn lấy tiền cũng là gã chớ sao.


      - Thôi đủ rồi. Bao nhiêu đó đủ tù mọt gông.


      Bà Susanne cùng Tứ quái ngồi trong văn phòng của thanh tra Andressen và kể:


      - Mọi chuyện bắt đầu cách ngẫu nhiên thôi. hiểu thượng đế oái oăm sắp xếp làm sao mà chiều thứ sáu, tôi nhận được lá thư gởi riêng cho ông Mortius. Bức thư đến từ Italia, do ông Vito Tagletti giám đốc sản xuất chi nhánh bên đó viết. Trong lúc vội, tôi bóc phong bì ngó hàng chữ đề bên ngoài. Ôi lạy Chúa, vô tình tôi phạm tội đọc thư của người khác. Và cũng chính từ sai lầm trớ trêu này, tôi khám phá ra thực kinh khủng. Kinh khủng tới nỗi tôi buộc lòng phải đọc tiếp. Trong lá thư đặc biệt dành cho sếp, Vito Tagletti rằng số “Silent Warrior” đủ giết chết 100.000 người theo đơn đặt hàng của tướng Annastasio Fuentedos sản xuất đủ. Gã còn luôn đích thân ông tướng khát máu ấy đến gặp Mortius vào ngày hôm sau, tức thứ bảy vừa rồi, để ký hợp đồng sản xuất và tiêu thụ dài hạn. Cuối lá thư là tờ rời về hiệu quả của loại thuốc độc Silent Warrior. Đại khái đó là chất độc cực mạnh lan nhanh trong khí gây chết người hàng loạt mà các bác sĩ thế giới có điều trị giỏi đến cỡ nào cũng phải bó tay. Điều đáng ở đây là các dấu hiệu lâm sàng giả tạo, khiến người ta tưởng nạn nhân chết vì bệnh dịch nào đó…


      Susanne ngừng lại để nhấp hớp trà. Bà thều thào:


      - ràng Fuentedos dự định dùng Silent Warrior để ngấm ngầm tiêu diệt những kẻ thù của y trong nước: những người khởi nghĩa, những đối thủ chính trị…, tất cả những ai tẩy chay y. Chất độc Silent Warrior được cho vô những cái thùng gắn bên ngoài “mác” loại thuốc diệt sâu bọ vô hại nào đó. Chúng hối lộ hải quan để qua mắt họ. Từ thứ năm tới lên hàng ở bến cảng Genua…


      Bà Susanne nghẹn lời. Thanh tra Andressen có vẻ bị xúc động mạnh.


      - Bà tỏ thái độ ra sao, bà Carsten?


      - Vâng. Lúc đó tôi đâu khôn ngoan như bây giờ. Tôi dại dột cầm bức thư chạy đến phòng Mortius.


      - Rồi sao nữa?


      - Lão là người tự chủ rất giỏi. Lão còn cười giả lả với tôi rằng: Vito Tagletti là ông vua kể chuyện tiếu lâm của hãng. Rằng Vito luôn luôn thích thú với những đề tài giật gân của mình. Rằng thậm chí ta còn có lúc cho đăng báo cả cáo phó của mình nữa kia…


      - Bà có tin ?


      - Tôi thể tin rằng Mortius và Vito có thể tham dự vào vụ giết người hàng loạt. Nhưng tôi cũng có cảm tưởng chất Silent Warrior là có thực. Tôi thử gọi điện hỏi thăm các nhà chuyên môn và bạn bè về hóa chất nhưng đáng tiếc gặp được ai. Những ngày bị giam cầm, tôi tỉnh ngộ hơn. Tỉnh ngộ để biết rằng nhà máy chi nhánh ở Farriogiglamettazzo thừa khả năng sản xuất thứ thuốc độc ghê tởm ấy. Nhà máy này do Tagletti quản lý.


      Thanh tra Andressen gật đầu:


      - Mortius hành động ngu ngốc khi cho đàn em bắt cóc bà. Nhưng y ràng bị đặt vào thế bắt buộc. Y phải tranh thủ thời gian, giao hết Silent Warrior và sau đó phủi sạch mọi dấu vết. Ngoài ra, y còn hy vọng rằng với nửa triệu đồng chuộc mạng, bà hàm ơn y và im lặng. Hà! Món quà mới hào phóng làm sao chớ.


      Ông quay sang Tứ quái giấu vẻ thán phục:


      - Các em được bạn bè gọi là TKKG phải ? có các em giờ này chúng tôi bấn xúc xích đấy. Giỏi lắm.


      Tarzan chưa yên tâm:


      - Chúng ta làm gì với Silent Warrior ạ. Theo cháu đến lúc chú cần phối hợp với cảnh sát Italia phá tan cái sào huyệt sát nhân của Mortius ở bên đó. Thanh tra Glockner, ba của Gaby, công tác ở bên đó. Nếu chú ấy và cảnh sát Italia ra tay Fuentedos uổng công đợi món hàng của gã.


      - Đồng ý.


      Karl tham gia:


      - Có lẽ tên sát nhân hàng loạt về K. thể theo bắt gã. Nhưng mình phải tố cáo gã trước công luận, thưa chú.


      Andressen sửng sốt:


      - Tôi ngờ ngoài tài điều tra, các cháu còn am hiểu cả những việc khác nữa. Chà…


      Tarzan cười tươi với mẹ:


      - Ngay sớm mai, chúng ta tổ chức họp báo nghe má. Má và bốn đứa tụi con. Chúng ta phơi trần tội ác của Con Thằn Lằn Thép… rỉ ấy và bộ sậu “Hóa Chất Thời Mới”.


      Susanne ngậm ngùi:


      - Có điều, trước mắt, má thất nghiệp Peter ạ.


      - Ồ, má quên rồi sao? Ngài tiến sĩ Falkheym-Cornelli, giám đốc công ty Computer toàn cầu gọi điện cho má nhắc lại lời mời đấy. Ông ấy còn nhờ con làm áp lực thêm với má nữa kìa.


      Bà Susanne mỉm cười sung sướng. Và đây là lần thứ mười trong tối nay, bà ôm đứa con trai dấu vào lòng.





      HẾT






      Giới thiệu tập sau





      Mời các bạn đón đọc: Tứ quái TKKG - tập 55 : Tiền chuộc ở núi Đao Phủ.


      Alice, con nhà khoa học nổi tiếng, khách của bạn Gaby, muốn dự thính vài ngày ở lớp 10A. Chiếc xe buýt của trường chở cả hai học bị bọn cướp có vũ khí bắt cóc đòi tiền chuộc. Chúng đòi nhiều triệu mark... Tại chân núi Đao Phủ, TKKG trả cho bọn bắt cóc GIÁ HỜI.

    5. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      Tác giả: Stefan Wolf
      Tác phẩm: Tứ quái TKKG
      Tập 55: Tiền chuộc ở núi Đao Phủ
      Nguyên bản tiếng Đức: “Lösegeld am Henkersberg”
      Nhà xuất bản Pelikan – Hanover 1991
      Dịch giả: Vũ Hương Giang
      Phóng tác: Bùi Chí Vinh
      Tủ sách: Truyện trinh thám – Văn học nước ngoài
      Nhà xuất bản Kim Đồng
      Đánh máy: sasuke2886, Foli
      Soát chính tả: aivy007
      Ảnh, bìa: ICT, o0AmI0o
      Thực ebook: o0AmI0o
      Chịu trách nhiệm: annsuri
      ooO TVE Ooo


      .
      Lỗi của Tròn Vo.

      Karl chờ sẵn. Nó ngồi xe đạp, chân chống xuống vỉa hè, lau cặp kính gọng kền.
      - Tao đây, - Tarzan xuống xe. – Willi đâu?
      Chiếc xe lấm lem của Tròn Vo dựa cạnh quầy kính trưng bày các cảnh trong phim của rạp chiếu bóng.
      - Nó phải mua sôcôla gấp, - Karl cười, - đằng cửa hiệu kia kìa. Tao chưa bao giờ thấy Willi của chúng ta xúc động tợn như vậy. Có chuyện gì đó xảy ra. Willi vừa là suốt sáng nay nó ở Tổng nha cảnh sát.
      - Lạ nhỉ! – Tarzan .
      Willi vừa chạy qua đường, vừa nhét hai phong sôcôla vào hai bên túi quần.
      - Xin chào! – Cu cậu hổn hển. – Chào Tarzan! Điên rồ!
      - Chào Willi! Trông mày có vẻ căng thẳng quá đấy.
      - Căng thẳng mà thôi à! Cuối tuần qua ở Kopenhagen là cả địa ngục. Bà Prisnella suýt giết chết tao. Bọn mày thử tưởng tượng: bà ấy tổ chức sinh nhật lần thứ chín mươi chín suốt hai ngày ròng. Mà lúc nào cũng khiêu vũ. Nhảy vanxơ triền miên. Tao nghỉ dưới mái tóc bạc như cước của bà ấy được ổn cho lắm. Có ai gần kề miệng lỗ rồi mà còn nhảy vanxơ hàng tiếng liền bao giờ? Vì bà Prisnella thấy tất cả những bạn nhảy khác đều quá lờ đờ, nên cứ nhất định muốn chàng trẻ trai nhất khiêu vũ với mình. Mà chàng đó là tao đây. Bây giờ chân tao còn nhiều vết phồng rộp hơn là tóc đầu. Tụi mày biết đấy, nào tao có biết nhảy vanxơ cho cam. Bà Prisnella cũng đâu biết khiêu vũ nửa. Nhưng đá chân chẳng kém gì trung phong của đội tuyển bóng đá quốc gia.
      Tarzan cười:
      - Cuộc đời có thể khắc nghiệt thế đấy. Nhưng có việc gì mà mày lại phải gặp cảnh sát?
      Tròn Vo bóc phong sôcôla, cắn ngon lành:
      - Chưa đến phần rủi nhất. Và tao cảm thấy mình có lỗi phần nào. Mặt khác, cũng chẳng phải tại tao. Vì nếu bị căng thẳng bởi những điệu vanxơ, nhất định tao phản ứng khác hẳn. Tao buộc phải thấy lỗi lớn là của ông bố thân của tao. Lẽ ra phải giúp tao thoát khỏi bà Prisnella, ông lại cười thoái thác rằng bị đau khớp đầu gối trái, và chỉ khiêu vũ với bà ấy mỗi vòng. Sáng nay, khi nhà tao xuống sân bay ở đây, tao hoàn toàn kiệt sức.




      - Aha. Rồi sao?
      - Như tao vừa đấy: phần rủi nhất… ôi, ôi, ôi !
      - Mày có định kể cho xong ở đây ? – Tarzan hỏi. – Hay kể dọc đường? Hay đến nhà Gaby mới kể?
      - Tao mừng vì Alice ở nhà Công Chúa. – Tròn Vo thở phì phì. – Có đúng hở? Nếu quả thực Alice có tài vẽ như tao nghe nhất định ấy phải vẽ ra bức chân dung của thủ phạm. Theo mô tả của tao. Giống như cảnh sát vẫn làm ấy. Tao kể luôn nhé?
      - Tụi này nghe đây.
      - Tao bắt đầu luôn đoạn kết. Phần đầu tao kể rồi.
      - Cái chính là mày làm ơn bắt đầu ngay cho - Tarzan sốt ruột.
      Tròn Vo lại cắn sôcôla, vừa nhai vừa :
      - Máy bay hạ cánh. Mẹ, bố, và tao cùng ra chỗ lấy hành lý. Nhưng chỉ lấy vali thôi. Còn cái hộp của mẹ tao bà mang kè kè bên người. Tụi mày đoán được tại sao hở?
      - Chịu, - Karl đáp. – Kể !
      - Chả là trong những dịp gặp gỡ họ hàng, ai cũng khoe những gì mình có. Thứ nhất là để chọc tức tí chơi những ông chú bà dì mà mình vốn ưa. Thứ hai: những vật quý còn đâu là quý, nếu cứ nằm lỳ trong két. Chuỗi hạt kim cương là để đeo lên cổ, đôi khuyên nạm kim cương là để làm đỏm đôi tai, và vòng đeo tay…
      - Vô vấn đề ! – Tarzan ngắt lời.
      - tao sắp đây. Mẹ tao mang theo cả cân vàng, bạch kim và đá quý. Chẳng phải để phô trương, mà là để tỏ ra kính trọng bà Prisnella. Toàn bộ số đồ trang sức để trong cái hộp đó.
      - Aha! – Karl và Tarzan cùng thốt lên.
      - Chú lái xe Georg đợi bên ngoài, chú ấy bao giờ cũng tuyệt đối đúng hẹn.
      - Cả nhà tao ra xe. Cố nhiên chú Georg hỏi chuyến bay có tốt đẹp . Rồi chú xách vali cho bố mẹ tao. Riêng tao, kẻ mệt mỏi nhất, lại phải tha lấy vali của mình. Phải, rồi mẹ tao sực nhớ bà để quên chiếc xắc tay trong sảnh sân bay. Thế là cả ba người lớn quay vào tìm. Chỉ có tao ngồi lại trong xe. phải có người ở lại trông chứ.
      - Trông gì? – Karl hỏi.
      - Trông những chiếc vali để trong cốp xe, đặc biệt là hộp nữ trang của mẹ tao. Bà đặt nó bên cạnh tao, ghế sau xe.
      Tròn Vo thở dài não nuột, mặt đăm đăm nhìn vào phong sôcôla, bàn tay rảnh cứ hết kéo lên lại kéo xuống khóa chiếc áo gió.
      - Kể tiếp ! – Tarzan giục. – Cho dù xảy ra chuyện gì nửa, mày cũng đừng ngượng.
      - Tao chỉ muốn chui xuống đất.
      - Vậy là mày phải để ý trông hộp nữ trang, - Karl nhắc bạn trở lại đề tài câu chuyện.
      - Ừ. Nhưng tao vừa căng thẳng, vừa mệt! Tao rụt đầu lại và ngủ thiếp tức . Thậm chí còn mơ nửa. Nhưng chuyện mơ này quan trọng, hở? Chỉ biết tao bỗng thức giấc, nhưng chỉ hé mắt phải. Tao thấy kẻ mở cửa sau xe. Ối chao, đó là kẻ nhếch nhác nhất trong mọi kẻ lang thang. Tao hề mở mắt trái. Vì cái mặt ấy chẳng bõ nhìn.
      - Rồi sao?
      - Gã đặt chiếc áo măngtô tã xuống cạnh tao và toan lên xe. Nhưng rồi cái đầu óc ngu muội của gã chợt sáng ra. Đây có phải xe taxi ? Gã hỏi. – Tao đáp: phải taxi. Thứ nhất: taxi bao giờ cũng màu trắng, thứ hai: đây là xe riệng của nhà tôi. chưa? Các cậu ạ, tuy tao có mệt , nhưng cảnh giác đáo để. Loại người như gã phải xua ngay, lại xin xỏ cho mà xem. Gã lang thang xin lỗi, nhấc chiếc áo khoác tã lên và sập cửa xe lại. Tao lại ngủ tiếp .
      Tarzan thở dài:
      - Rồi mọi người quay ra, và mẹ mày nhận thấy cái hộp nữ trang bị mất. Vì gã kia nẫng mất nó, khi cầm chiếc áo khoác tã của gã lên chứ gì.
      - phải mẹ tao, mà là bố tao phát ra cái hộp bị mất. Mẹ tao khi đó còn mải kiểm tra xem mọi thứ trong xắc tay có đủ .
      Tai hoạ! Tarzan nghĩ. Đích là lỗi của Tròn Vo. Nhưng bản thân nó cũng biết như vậy, nên tốt nhất lúc này là đả động đến chuyện ấy, kẻo nó suy sụp tinh thần.
      - Cảnh sát ở sân bay lập tức truy tìm gã lang thang, - Tròn Vo tiếp tục. – Nhưng vô hiệu. Có lẽ gã nấp trong thùng rác nào đó. Số đồ nữ trang giá trị lớn đến đâu, tao thể được. Nếu gã kia bán , gã thừa tiền tậu ngôi nhà hoặc hai cỗ xe Rolls Royce, hoặc… Mẹ tao khóc như mưa. Còn bố tao phải uống vài giọt thuốc an thần. Chú Georg hầu như lái được xe nửa. Suýt nửa chú đâm sầm vào cây đèn hiệu. Các bạn ơi, tao xấu hổ lắm! Tao tình nguyện nhịn tiêu vặt cho tới tuổi thành niên. Nhưng điều đó cũng chẳng an ủi nổi mẹ tao.
      - Sau đó gia đình mày đến sở cảnh sát, - Tarzan , - tao nghĩ chắc có gặp bố của Gaby.
      Tròn Vo gật đầu:
      - Thanh tra Glockner cố gắng hết sức. Tao phải xem ảnh bọn có tiền án tiền lưu ở sở cảnh sát cả tiếng đồng hồ. thấy gã. Sau đó người ta muốn dựng chân dung gã theo mô tả của tao. Nhưng người chuyên vẽ chân dung lại vừa bị gãy tay hôm thứ sáu. Cái chàng vẽ thay đúng là đồ vô tích , thử vẽ cả chục lần mà vẫn chẳng ra hồn. Khi trông giống chính khách, khi lại giống siêu sao nhạc rốc. Chú Glockner rằng tao nên bình tâm lại, đến mai thử thêm lần nửa. Hy vọng tới khi ấy tao chưa quên sạch!
      - Vậy trông gã ấy như thế nào?
      - Mặt gã… trông giống quả chanh.
      - Chín vàng à?
      - , chanh héo. vắt kiệt nước.
      - Này, Willi, - Karl , - theo tao, ý mày muốn nhờ Alice, bạn của Gaby, vẽ chân dung gã là hay đấy. Có thể thành công, và tụi mình có cơ sở để tìm gã. Nghe Alice vẽ giỏi lắm.
      Tarzan xem đồng hồ:
      - Alice vừa mới từ Bruessel, nơi cha mẹ ấy ở, sang đến đây. Nếu tụi mình đến quấy rầy quá sớm, tao nghĩ Gaby và Alice tống tụi mình ngay. Tao đề nghị: tụi mình hãy đạp xe qua khu Rhodenacker . Gần đây, khu đó đầy tai tiếng: buôn bán ma tuý, những quán rượu tồi tệ, những ổ bạc, những cơ sở tiêu thụ đồ trộm cắp. Tụi mình ngó qua chỗ đó chút có thiệt hại gì đâu !

      *

      Để xem Alice Theisen là người thế nào, Tarzan nghĩ.
      ai trong ba quái nam biết 16 tuổi này. Ngay Gaby cho tới nay cũng mới chỉ có tấm ảnh của Alice. Hai bắt đầu trao đổi thư từ kết bạn từ ba năm nay. Họ viết cho nhau bao nhiêu lá thư. Lần nào nhận được thư của Alice, Gaby cũng mừng rỡ. Alice viết từ khắp nơi thế giới: từ New York, rồi Mexiko-City, rồi Rom, hay Singapur.
      phải vì Alice thích du lịch, mà bố , giáo sư Theisen là nhà hoá sinh nổi tiếng, lãnh đạo nghiên cứu trong dự án cộng đồng châu Âu. Do nhiệm vụ của mình, ông luôn đây đó; và nếu có thể, là mang vợ con theo. Alice trông thấy cả nửa thế giới, nhưng vẫn chưa thạo ngữ pháp tiếng Đức.
      Từ lâu Alice vẫn mơ ước có dịp đến thăm Gaby. Sáng nay vừa đáp máy bay đến thành phố này. Chắc Gaby kể cho Alice cơ man là chuyện về “ ba chàng ngự lâm”. Alice định ở đây hẳn tuần. Phòng của Gaby đủ chỗ cho hai đứa. Lớp 10A cũng còn chỗ. Vì từ ngày mai, Alice dự giờ với lớp.
      - Tụi mình đạp qua ngõ Springflut, - Tarzan , - ngõ này quá hẹp nên cấm ôtô. Trong ngõ toàn những tiệm rượu tồi tệ. Tồi tệ nhất vẫn là quán “ Nửa Tai”. Những kẻ lang thang trong thành phố thường mò đến đó nốc rượu. May ra gã ăn cắp…
      - Tao buộc phải làm mày thất vọng, - Karl vội bảo. – Nếu mày đến đây chỉ vì việc ấy phí công rồi. “Nửa Tai” thay đổi hoàn toàn.
      - Sao kia? – Tarzan nhướn lông mày.
      - Tên nó vẫn là “Nửa Tai” đấy thôi, - Tròn Vo .
      - Đó là tên quán - Karl giải thích – Quán này có thế kỷ rồi. Hồi đó, chủ quán nổi tiếng thô bạo. ưa ai là ông ta tống cổ liền. Thế rồi, khoảng năm 1890, xảy ra vụ xô xát lớn. tên say rượu cắn đứt nửa tai chủ quán. Sau đó ông ta đổi tên quán từ “Trung Thành” sang “Nửa Tai”.
      - Nay quán thay đổi hoàn toàn à? – Tarzan hỏi, - Thí dụ?
      - Tao đọc báo, - Karl kể, - thấy viết người chủ quán cuối cùng bán quán cho chủ mới tên là Dobbel. Tên “Nửa tai” vẫn giữ nguyên, nhưng khách khác hẳn. Những kẻ lang thang, những bọn mờ ám bị cấm cửa; bọn du đảng, côn đồ, vô gia cư cũng được bén mảng tới. Chủ quán mới chỉ tiếp loại khách sang chuyên dùng rượu sâmpanh.
      Lúc này xế trưa. Bên cửa quán treo tấm biển “HÔM NAY NGHỈ”.
      Khi Tarzan đến cách tấm cửa xoay chừng ba bước chân bỗng thấy cái bóng – hay búi quần áo – bay từ trong cửa ra ngõ. , người đàn ông. Ông ta bay ra ngõ, đập mạnh bụng xuống đất, mặt sấp nền bêtông. Lúc này ông ta lật nghiêng người. Tarzan thấy má ông ta sây sát, rướm máu.
      Cái kẻ tống cổ con người khốn khổ đó trông khác hẳn: thân hình chắc nịch, tóc nhuộm vàng, nước da rám nắng nhân tạo trong phòng kín. Hàng ria đen nhánh như lông quạ. Cặp mắt xanh lơ lạnh lùng. Gã mặc bộ complê lụa màu kem, áo sơ mi đen, cà vạt màu nhũ vàng. Chân xỏ đôi giày da bóng lộn.
      Mũi giày ấy đá mạnh vào sườn kẻ lang thang.
      - … Lần sau ta vặt đầu mi đấy, đồ ròi bọ, - gã rít qua kẽ răng và toan đá cho con người khốn khổ kia phát nữa.
      việc xảy ra cực nhanh. có thời gian năng lôi thôi.
      Gã tóc vàng đột nhiên rú lên. Gã bị quật rất mạnh xuống mặt ngõ.
      - Đáng đời ! – Tarzan ! – định giết chết gã bù nhìn giữ dưa đáng thương này hả? Hay là sao?
      - Cảm ơn cậu! – Gã lang thang lồm cồm bò dậy. – Nó… nó… hành hung tôi. Vô cớ đánh tôi!
      Gã tóc vàng tím mặt vì đau đớn và tức giận.
      - Tôi chỉ định đến chuộc đồ, - gã lang thang kêu lên. – Cách đây 4 tuần, vì hết tiền, tôi phải để lại thứ cho ông chủ quán Otto Kraxmeier. Làm sao tôi biết được khách bây giờ toàn là khách mới, phong lưu! Thế mà tên này đấm ngay vào mặt tôi và xô tôi ra. Cám ơn cậu lần nữa!
      Gã lang thang khép kín hai tà áo khoác rách rưới lại, chụp cái mũ xuống tận mặt, đưa cánh tay quệt máu và lủi nhanh dọc ngõ.
      - Giờ đến lượt mày! – Giọng gã tóc vàng như lệnh vỡ.
      Gã nhảy bật dậy, nắm đấm – đeo bốn cái nhẫn lớn – nhằm thẳng mũi Tarzan vụt tới.
      Lần này, tên côn đồ bay ngược vào trong cửa xoay, xuyên vào quán, xô đổ cái bàn và hai chiếc ghế.
      Phía sau bức tường bằng kính dày màu tím violet có những cái bóng di động. Gã tóc vàng ngồi rúm dưới sàn ôm đầu.
      - Ối chao! – Karl bình luận.– Nếu đó là chủ quán mới Dobbel, sắp đổi tên quán “Nửa Tai” thành “Nửa Xương Sườn” hoặc “Vụn Xương” được rồi đấy.
      - Quán nghỉ, có nghĩa là đóng cửa, - Tarzan . – Vậy sao còn có người gác cửa quán? , tao tin. Hoặc đó là chủ quán mới. Hoặc cuộc họp riêng trong quán, và người ta muốn bị gã lang thang quấy nhiễu.

      ***


      Trong quán “Nửa Tai” im lặng lạnh người.
      Ritschi gượng dậy, hai tay phủi bộ complê như cái máy. Chỉ mông quần bị bẩn. Nhưng khuỷu tay áo bị thủng lỗ.
      Ba gã đàn ông ngồi bên quầy. Phía sau quầy là Dobbel, chủ quán. Gã khoảng ba mươi, người mảnh, râu đỏ quạch lởm chởm đầy mặt. Bộ mặt vì thế trông như phủ lông, gớm chết! Gã biết thế nên tự xưng là Người Sói.
      Lúc này Dobbel cũng ngồi đờ như hai tên kia.
      Cả Gluschke và Enrico Vedmillia đều trân trối nhìn kẻ vừa bị tẩn.
      - Tao nghĩ tao nhìn nhầm, - tên người Italia Enrico .
      - Như mũi tên! – Glushke phun qua lỗ răng hổng.
      - Tao tin được, - Enrico tợp nhanh hớp rượu Whisky, - Ritschi mà lại để cho thằng choai con cho đo ván!
      Gluschke lắc đầu ngán ngẩm.
      - Mày cho thằng ranh xem trò gì ngoạn mục thế, hở Ritschi! – Dobbel . – Mày “làm việc” thằng lang thang Lêo xem còn tạm được. Nhưng sau đó… Mẹ kiếp, ngày mai tụi mình định bắt cóc xe buýt của nhà trường gồm 30 đứa học trò như thằng ranh đó. Vậy mà mày để nó bẻ gãy như bẻ cọng rơm!
      - Nó… nó… hẳn là võ sĩ, - Ritschi rên rỉ. –Võ sĩ Judo hay Karate gì đó. Và khoẻ như gấu. Cái cách nó tống tao bay vào cửa. – nếu là chúng mày, hẳn cũng chẳng khá gì hơn tao. thằng nào khá hơn tao.
      Cả ba tên kia phá lên cười cùng lúc như theo lệnh. Chúng ngoạc mồm tận mang tai, cười to hết cỡ, tay vỗ đùi đen đét. Rồi lại lần lượt nín thinh.
      Enrico giơ ngón tay út bên trái ra:
      - Tao chỉ gãy ngón út này cũng hạ gục những thằng choai như nó. Hiểu chưa?
      Enrico người tầm thước, rắn rỏi. Bộ mặt võ sĩ quyền chữ điền đầy những vết sẹo , Enrico chưa đấm bốc bao giờ. Tóc gã đen, loăn xoăn, xức dầu bóng nhẫy. Enrico ưa ăn mặt nổi bật. Hôm nay gã khoác chiếc áo vét màu vang đỏ ra ngoài sơ mi vàng choé.





      Gluschke xem ra lạc lõng: quần liền áo, chiếc áo blu lao động màu xanh công nhân, đôi giày cũ kỹ. Mặt gã béo, nhờn nhợt, tóc hoe như râu ngô. Cặp mắt cận thị nheo nheo sau chiếc kính gọng sừng. Claus Gluschke là người giúp việc mới cho ông quản lý trường nội trú của TKKG.
      Gluschke là kẻ duy nhất ló ra khỏi bức tường kính tim tím để theo dõi vụ đụng độ ban nãy. Phí hoài! Nếu nhận ra Tarzan và nhị quái còn lại. Và gã xác nhận được phỏng đoán của Ritschi: Tarzan quả là võ sĩ khó lòng chống cự.
      Enrico là trùm băng lưu manh. Gã nổi tiếng trong giới chị ở Neapel. Tại đây gã tụ tập được những kẻ cần cho vụ “làm ăn”: Dobbel, Gluschke và Ritschi.
      Lúc này tên lưu manh Italia vớ tờ giấy chùi mồm mặt quầy, xé toang làm đôi:
      - Ritschi, với mày thế là hết. Mày biết tao nghĩ gì. Từ lâu, mày chỉ phá thôi. Tao cảnh cáo mày. Mày lại làm hỏng việc tiếp. Tao doạ nạt mày. Mày càng vô tích . Giờ chấm dứt! Chúng tao cần kẻ èo ọt như mày. Mẹ kiếp! Chúng tao làm vụ lớn nhất châu Âu. Sau trăm năm nửa, thế giới còn phải nhắc đến nó. Nhưng mày tham dự. Tống cổ mày ra khỏi tổ chức của chúng tao. Hiểu chưa? Và nếu mày hé ra lời thôi…
      nhìn Ritschi đe doạ, và đưa bàn tay làm hiệu cắt cổ.
      Rischi nuốt nước bọt. Bộ mặt chuột của gã xám lại.
      - Enrico, mày thể làm như thế. Tao … ai cũng có lúc gặp hàng loạt rủi ro. Nhưng tao hứa…
      - Im mẹ mồm mày ! – Enrico gầm lên. – Tao nhắc lại: mày mà hở ra, mất đầu ngay.
      Gluschke và Dobbel cười nhăn nhở.
      Ritschi chống tay lên lưng ghế. Lúc này gã hằn học nhìn cả ba tên, nhưng lại vội cụp mí xuống. Gã chịu thua.
      - Nếu chúng mày nghĩ lại, - gã lẩm bẩm, - chúng mày biết tìm thấy tao ở đâu.
      - Cút! – Enrico ra lệnh.
      - Tao cũng muốn thấy mày thò mặt tới quán này uống nữa, - Dobbel bồi thêm. – Có nghĩa mày bị cấm cửa. chưa?
      đáp lời, Ritschi quay gót, qua cửa, biến ra ngõ Springflut.
      Dobbel từ sau quầy ra chốt cửa.
      - Thế là chẳng còn đứa nào nhiễu tụi mình nữa, - quay vào .
      - Tụi mình phải nhắc lại mọi chi tiết, - Enrico bảo, - bắt cóc cả xe buýt chở học sinh đâu phải chuyện vặt.
      - Nhưng thành công, - Gluschke , - Tên lái xe Weidrich tham dự. Mọi việc khác đều được tổ chức cách hoàn hảo nhất. À, tao sực nhớ: Weirich muốn thấy tiền từ hôm nay. Ít nhất là khoản ứng trước.
      - Được thôi, - Dobbel gật đầu.

      *

      Tròn Vo đỏ bừng cả mặt. Tarzan và Karl tủm tỉm. ràng cậu béo thích Alice rồi. Xem kìa, cậu ta hót:
      - Alice, cho tôi được phép thay mặt nhóm TKKG nhiệt liệt hoan nghênh bạn. Ờ… hoan nghênh bạn đến châu Âu… ờ… đến thành phố của chúng tôi! Chúng tôi sung sướng vì có mặt của bạn. Nhiệt liệt chào mừng, như tôi .
      - có hoa à? – Alice mỉm cười hỏi. – Lẽ ra kèm theo những lời đẹp đẽ đó phải tặng cả hoachứ?
      Tròn Vo nhìn Tarzan:
      - Lẽ ra tụi mình phải nhìn đến chuyện này. Mẹ kiếp!
      - Hãy bảo Willi là cậu chỉ đùa thôi, - Gaby bảo bạn , - kẻo bạn ấy chạy đến hàng hoa gần nhất ngay cho mà xem. Vì trong công viên và các khu vườn chưa có hoa để bạn ấy hái trộm.
      - Tôi đời nào ăn trộm nhé! – Tròn Vo kêu lên. Trừ khi bấn lắm. Ôi chao! Nhắc đến ăn trộm, tôi lại buộc lòng nhớ đến hộp nữ trang của mẹ quý của tôi.
      Gaby mở hàng mi dài cong vút đôi mắt biếc xanh.
      - Chuyện gì xảy ra à?
      - kể ngay đây, - Tarzan và cuốt ve con Oskar.
      Alice 16 tuổi, cao hơn Gaby, mình dây. gương mặt xinh là cặp mắt đen sáng ngời, hàm răng trắng muốt. Tóc Alice đen nhánh, để dài xoã vai. Chắc bé hay cười lắm. Trông mặt lúc nào cũng tươi tắn.
      Tròn Vo hỉnh mũi hít hít:
      - Gaby, bạn làm bánh đấy à? Để mừng Alice đến hả?
      - Mình làm hai bánh gatô – Gaby gật đầu. – cho cả bọn, tặng Weidrich.
      - Weidrich là ai vậy? – Tarzan hỏi.
      - Người lái xe buýt cho trường mình. À nhỉ, các bạn ở nội trú, nên xe buýt hằng ngày. Cách đây đúng năm, ông Weidrich lái thay ông lái xe cũ.
      - Cách đây năm? – Tarzan hỏi. – Và vì vậy mà bạn tặng bánh cho ông ấy?
      - Vì hôm qua là sinh nhật ông Weidrich. Nhưng hôm qua là chủ nhật. Còn hôm nay mình lại xe đạp đến trường.
      - Tiếc là tôi được phép ăn bánh ngọt, Alice .
      Tròn Vo há hốc mồm:
      - Bạn được phép? Ai cấm bạn?
      - Bác sĩ. Hồi gia đính tôi ở Ấn Độ, tôi bị sốt siêu vi trùng. Bệnh khỏi. Nhưng ở đây, - bé vỗ vỗ vào bụng, - vẫn chưa ổn. Tôi phải kiêng đồ ngọt thời gian. Ngoài ra kiêng cả nấm, sữa chua và rau cải xanh.
      - Lạy trời! – Tròn Vo kêu lên. –Bệnh của bạn có lây ?
      - hề. Tôi khỏi rồi. Vấn đề là phải để các cơ quan nội tạng khoẻ lại như cũ.
      - Tôi lại cần sôcôla nếu muốn khoẻ lại, - Tròn Vo . – Cái lối ăn kiêng của bạn giết tôi như bỡn.
      Alice xem đồng hồ đeo tay:
      - Lại đến giờ tôi phải uống thuốc rồi. Tôi phải uống thuốc nước mỗi ngày ba lần. – bé ra bàn uống thuốc.
      Gaby đến ngồi cạnh Tarzan:
      - Có chuyện gì ghê gớm xảy ra vậy?
      - Gaby chưa chuyện với ba sao?
      - Trưa nay ba mình về nhà.
      - Willi, - Tarzan cầu Tròn Vo, - mày kể ! Sau đó chúng tôi cần bạn giúp đỡ, Alice ạ! Đúng là bạn biết vẽ chân dung chứ? Ở sở cảnh sát, người ta hoàn thành nổi bức chân dung thủ phạm. Willi và người vẽ hiểu nhau. Nhưng chúng tôi lại cần bức chân dung để truy tìm thủ phạm.
      Alice rạng rỡ:
      - Tôi phải vẽ bức chân dung theo lời mô tả của Willi ư? Tuyệt! tôi cố gắng hết sức.
      Trong lúc Tròn Vo kể, Tarzan ra cửa sổ, nhìn xuống phố.
      Bên bến xe đỗ chiếc xe buýt. Người lái xe ngồi sau tay lái, vừa nhai bánh mì bơ vừa đọc báo. Ông ta nghỉ.
      Gaby lại đứng cạnh Tarzan. Cặp mắt xanh của Công Chúa mỉm cười, nhưng tai lắng nghe câu chuyện của Tròn Vo.
      - Ông ấy kia rồi, - mắt Gaby hướng vào chiếc xe buýt, - ông Weidrich! Mình bỏ sẵn bánh vào hộp. Để mình chạy nhanh xuống đấy.
      - Mình cùng, -Tarzan .
      Khi hai đứa xuống cầu thang, Gaby giải thích:
      - Sáng và trưa, ông Weidrich lái chiếc xe buýt chở học sinh trường mình. Buổi chiều, thường ông lái xe buýt tuyến số 19 và 20. Ông Weidrich rất đáng mến, lúc nào cũng niềm nở. Nếu ai quên trả tiền vé xe, ông nổi giận. Mình nghĩ ông chưa bao giờ dính vào vụ tai nạn nào.
      - Ông ấy bao nhiêu tuổi rồi?
      - biết. Mình đoán là bốn mươi.
      Hai đứa bước ra phố.
      Chúng qua đường, và Tarzan nhận thấy sau chiếc xe buýt có chiếc Porsche vàng choé đỗ.
      Người lái chiếc Porsche xuống xe. Đó là gã đàn ông mảnh dẻ, râu ria đỏ quạch lởm chởm gần kín mặt. Hai túi da dưới mắt mồn , tuy gã còn trẻ.
      - Nhìn gã kia xem! – Tarzan bảo Gaby. – Gã đóng phim kinh dị được đấy. Đóng vai Người Sói.
      Người Sói đứng bên cạnh cửa xe của Weidrich, gõ gõ vào lớp kính.
      Weidrich giật mình. Rồi ông ta nhận ra người quen, bèn mở cửa.
      Người Sói chẳng chẳng rằng trao cho Weidrich chiếc phong bì.
      - Cá… cám ơn! – Weidrich lắp bắp. – Đa… đa tạ!
      Gã lái chiếc Porsche gật đầu, quay gót, và trông thấy đôi trẻ.
      Cặp mắt lạnh băng của gã chiếu tướng Tarzan thoáng. Đó chẳng phải cái nhìn tình cờ - Dường như gã biết Tarzan.
      Quen biết ở đâu ngỉ? – thủ lĩnh Tứ Quái tự hỏi? Mình phải chào gã chăng? Mẹ kiếp, sao mình nhớ được. Nếu từng gặp gã, nhất định mình nhớ bộ mặt mày. A, có thể ban nãy gã có mặt ở ngõ Springflut, khi cuộc đụng độ diễn ra.
      Tarzan toan nở nụ cười nhiều ngụ ý, bỗng chiếc phong bi từ tay ông Weidrich rơi bẹt xuống đường.
      Suýt nữa ông ta lao xuống theo.
      Nhưng Tarzan nhặt nó lên, đưa cho ông ta.
      Phong bì dày như đựng tiền. Phải, những tờ giấy bạc!
      - Cám ơn! – ông Weidrich và giật nó khỏi tay Tarzan. – Chào Gaby! Cháu muốn gặp tôi à?
      - Cháu muốn chúc ông nhân dịp sinh nhật, tuy có muộn, thưa ông Weidrich, - Gaby . – Cháu làm cái bánh gatô để tặng ông. Vì ông luôn luôn rất đáng mến. Ông có biết tất cả chúng cháu, những học sinh ngày ngày được ông chở đến trường và về nhà, nhất trí bầu ông là người lái xe buýt tốt bụng nhất từ xưa đến nay ạ? Ông có thể tự hào về bình chọn đó.
      Ông Weidrich có bộ mặt phì phì, đôi mắt ếch và cái trán hói. Khi cười, ông ta để hở những chiếc răng .
      Quỷ bắt mình ! Tarzan nghĩ. Mình định kiến chăng? Hay mình biết nhìn người? Mình có cảm tình với con người này. Nhưng mình được với Gaby điều đó. Kẻo Gaby lại sắp kết tội mình là đa nghi và tự kiêu về trực cảm của bản thân.
      - Cháu chu đáo quá, Gaby, - ông Weidrich và chìa tay ra phía hộp bánh.
      Chiếc Porsche vàng chạy qua sau lưng Tarzan. Người Sói nheo mắt nhìn họ.
      Weidrich cảm ơn rối rít. Tarzan chúc mừng ông ta cho phải phép.
      - Vậy đến sớm mai nhé, - người lái xe buýt hẹn. – Cháu lại xe buýt, hay xe đạp đến trường, hở Gaby?
      - Mai cháu lại xe buýt ạ. Ngoài ra cháu còn rủ thêm bạn Alice của cháu. Bạn ấy đến chơi thành phố này và dự thính ở lớp cháu. Thưa ông Weidrich, từ mai ngày nào chúng cháu cũng xe ông.
      Ông ta gật đầu. Mặt thoáng tái như thể vừa nuốt phải nấm độc.
      - Gaby, xe buýt chở các cháu sẽ đúng giờ như mọi khi. Cám ơn cháu lần nữa nhé!
      Khi hai đứa quay về, Tarzan nói:
      - ràng ông Weidrich chỉ được đám học trò quý. Người Sói đã giúi tiền cho ông ta.
      - Tiền ư?
      - Trong phong bì toàn là tiền. Mình tin chắc như vậy.



      Hai.
      MƯU BẮT CÓC.

      Ritschi, tên côn đồ tóc vàng, nấp sau một bức tường quan sát bãi đỗ xe.
      Gã đã thấy chủ quán Dobbel lên chiếc Porsche vàng lái . Có lẽ để gặp Weidrich đưa tiền tạm ứng. Ritschi luôn có mặt trong các cuộc thương lượng với tên lái xe buýt đó.
      Bây giờ, gã nóng lòng chờ Dobbel quay về.
      Kia rồi, chiếc Porsche vàng lăn bánh vào dãy xe trong cùng của bãi đỗ. Đợi cho Dobbel bỏ rồi, ngó quanh quất thấy ai, Ritschi bèn thực hiện kế hoạch trả thù của mình. Gã căm cả lũ: Enrico, Gluschke và Dobbel! Nhưng chỉ Dobbel có xe hơi đắt tiền. Hai tên kia còn dành dụm để mua sắm.
      Khoái trá, gã bẻ hết cần gạt nước ở kính trước và kính sau xe. Đoạn vặt nốt cả mấy cái gương. Xung quanh vẫn người.
      - Đòn đầu tiên! – Ritschi tự nhủ. Cơn hận của gã chưa tan. Nhưng gã cảm thấy dễ chịu hơn.
      Vứt tất cả tại chỗ, gã bỏ .
      Mười phút sau, gã bước vào một trạm điện thoại.
      Hy vọng Knut có nhà. Ritschi bấm số. Đầu kia lập tức có kẻ cất giọng ồ ồ:
      - Knut Winzig đây.
      - Tao đây, Knut. Mày có khách chăng? Tao nói chuyện được chứ?





      - Ngoài tao ra, trong nhà còn ai.
      - Knut, tao có “quả” này cho chúng mình. Nếu để tâm, chúng mình sẽ vớ được 3 triệu mác. Mày thấy sao hả?
      - Tốt quá. Khó khăn ở chổ nào?
      - Bọn đó nguy hiểm lắm.
      - Đừng trộ tao. Thằng nguy hiểm nhất phải là tao đây.
      - Tao biết chứ, Knut. Bọn đó ̣nh bắt cóc một xe buýt chở học sinh. Sáng sớm mai. Đó là chiếc xe buýt chạy đến trường nội trú ở ngoại ô. Tay lái xe đã nhận hối lộ và đồng loã. Có khoảng 30 đứa trẻ – cả trai lẫn gái – sẽ ở xe. Chúng sẽ đòi tiền chuộc của đám phụ huynh.
      - Thú vị đấy. Sao mày tỏ tường mọi chuyện thế?
      - Lẽ ra tao cùng tham gia vụ này. Nhưng rồi tao xung khắc với Enrico và đồng bọn. Giờ đây bọn tao thù nhau tận xương tuỷ. Chúng đã doạ sẽ giết tao nếu tao để lộ chuyện. Mày hiểu chuyện sẽ dẫn đến đâu rồi chứ?
      - Tất nhiên. Chúng cứ làm phần việc bẩn thỉu, còn tụi mình sẽ nẫng gọn số tiền chuộc.
      - Nếu chúng vẫn giữ kế hoạch cũ, tao còn biết chúng sẽ lấy tiền ở đâu và như thế nào.
      - Đó là nếu chúng giữ kế hoạch cũ thôi, Ritschi, nếu!
      - Tao biết quá nhiều chi tiết, Knut. thể hỏng việc được đâu. Sao, mày tham gia chứ?
      - Tham gia dùng số tiền 3 triệu đó hả? Còn phải hỏi!
      - Tao lên đường đây. Nửa giờ nữa sẽ có mặt ở nhà mày. Tụi mình sẽ bàn tỉ mỉ. Tao trọ tạm ở nhà mày được ? Bọn chúng biết nơi ở của tao. Khi nào nẫng được tiền rồi, tao phải rời khỏi đấy.
      - thành vấn đề gì đâu, Ritschi. Nhà tao đủ chổ.

      *

      - Cái mũi…, - khi Tarzan và Gaby vào phòng thì Tròn Vo nói, - ừ, hếch lên tí nữa. Thế! Giống lắm rồi. Bây giờ đến môi dưới – dày hơn ! Như một cái dồi ấy! Chí í í phải! Tuyệt! Mắt gian hơn tẹo nữa, và gần nhau hơn. Nữa, sát nhau nữa! Rất hay! Alice, bạn là một thiên tài… người dựng các chân dung giỏi nhất! Cái tay ở sở cảnh sát bén gót bạn.
      - Các bạn có vẻ thành công hả? – Gaby hỏi thăm.
      - Khoan, lát nữa! – Alice nói. – Tớ còn phải sửa sang.
      - Nhưng ít thôi, - Tròn Vo bảo. – Bức tranh chẳng kém gì ảnh chụp. Một tấm ảnh lý tưởng để truy nã.
      Tarzan buông người xuống chiếc ghế bành:
      - Tôi để dành hồi hộp, chờ đến khi bức chân dung được vẽ xong hẳn.
      - Hy vọng bức chân dung có ích cho cảnh sát, - Alice nói. – Hộp nữ trang quý giá! Bác Sauerlich phải lấy lại bằng được nó chứ. Thế, xong rồi!
      Tarzan đứng dậy. Lúc này cả bọn đứng sau lưng để ngắm nghía tác phẩm của .
      Mình có hoa mắt chăng? Tarzan cúi ra trước để nhìn rõ hơn. thể thế được! Bức chân dung này… tụi mình biết kẻ này mà!
      - Giống hắn như lột, - Tròn Vo hoan hỉ tuyên bố.
      - Thật ư? – Tarzan kêu lên. – Willi, có lẽ mày cần phải đeo kính chăng? Hay đầu óc mày mụ mị mất rồi?
      - Ê, đại ca nói thế nghĩa là sao?
      Cả Karl cũng gí mặt vào bức chân dung:
      - Mắt mình thấy cái quỷ gì thế này? Gã lang thang này y hệt cái gã trong ngõ Springflut ban sáng.
      - Cái gì? – Tròn Vo trố mắt.
      - Y hệt gã lang thang mà tao đã cứu khỏi bàn tay vũ phu của tên côn đồ tóc vàng. Willi, thế này là sao? Mày đã mô tả sai tên ăn cắp nữ trang? Hay ́ch là gã ngã sóng soài dưới chân tụi mình trước quán “Nửa Tai”?
      Tròn Vo trân trối nhìn vào bức chân dung. Gương mặt hồng hào của nó chợt tái nhợt . Nó bối rối cắn môi dưới.
      - Ta… a… ao nhìn kỹ cái tên ở… ở ngõ SpringFlut lắm. Thật ra thì tao chẳng thấy gì cả. Chỉ nhìn đằng sau lưng. Lúc đó tao mệt muốn chết, mí mắt cứ trĩu xuống. Gã giống bức chân dung này lắm à? Tao xin đưa phong sôcôla cuối cùng của tao ra mà cược rằng chính gã đã đánh cắp hộp nữ trang.
      Karl rên lên như bị đau quặn trong bụng.
      Tarzan thở dài:
      - Hôm nay xem ra phải ngày đẹp trời của mày Willi ạ. Vậy là hôm nay tụi mình đã chạm trán với kẻ cần truy nã, và lại còn giúp gã có cơ hội tẩu thoát. Đôi khi trớ trêu thế đấy. Biết làm sao được.
      Gaby bật cười.
      Alice đặt bút chì xuống, đứng dậy, mỉm cười tỏ ý thông cảm với Tròn Vo. Nhưng mồ hôi hột toát ra trán thằng mập, và mặt nó mỗi lúc một tái hơn.
      - Bạn mệt à? – Gaby lo lắng hỏi.
      - Mình nghĩ mình sắp ốm rồi.
      - Bạn hãy ngồi ngay xuống nghỉ . Để mình lấy cho một ly nước.
      Tròn Vo ngồi bệt xuống cạnh cái giỏ của Oskar. Con chó dễ thương đưa chân trước ra kều kều như muốn đùa với nó. Song Tròn Vo chẳng còn tâm trí đâu mà chơi đùa vớ Oskar nữa.
      Nó kêu lên:
      - Đừng lấy nước, Gaby! Cho tôi miếng bánh gatô, chắc khoẻ liền.
      - Bánh gatô vani đấy nhé, - Gaby từ bếp nói vọng ra.
      - Gì cũng tốt.
      Lát sau, cu cậu phồng mồm nhai ngon lành. Gương mặt tròn vạnh lại hồng hào tươi tỉnh.
      - có gì phải buồn, Tarzan nói. – Bức chân dung Alice vẽ sẽ là căn cứ tuyệt vời để điều tra. Hơn nữa, có thể chủ quán “Nửa Tai” biết tên gã lang thang ấy cũng nên.
      - Nhỡ Dobbel chính là cái kẻ đã bị đại ca cho nếm đòn thì khó cho tụi mình đấy, - Karl cười. – Hay mày nghĩ gã sẽ giúp cho tụi mình? Nhất là nếu gã biết kẻ lang thang nọ giữ cả một kho báu trong tay?
      - Tụi mình sẽ đá động một lời đến chuyện ấy. Vì lập tức cả bọn lưu manh sẽ bám theo gã này, - Tarzan chỉ vào bức chân dung. - , tụi mình sẽ bịa ra một cái cớ nào khác. Tụi mình sẽ biết liệu Dobbel và tên côn đồ tóc vàng có phải là một hay . thử, làm sao thành công. thôi, các bạn!

      *

      Xương ́t khắp người đau ê ẩm. Nhưng tệ hơn thế là nỗi sợ hãi.
      Lêo Verdroski tập tễnh bước các bậc thang dẫn xuống bờ sông. Gã đưa tay áo rách tả tơi quệt ngang mũi và nhìn về phía “nhà” gã: một căn lán bằng tôn tấm bên bờ sông.
      Đấy là nơi công nhân cầu đường của thành phố cất máy móc và vật liệu từ tháng 3 đến tháng 10 hàng năm. Năm nào họ cũng vá víu lại kè sông được xây từ thế kỷ trước.
      Lêo lê bước về “nhà”. Gã đã lắp ở cửa lán một ổ khoá treo, chìa khoá cất trong người. Tiếc nỗi gã lại sắp đổi ̣a chỉ, vì đám công nhân kia sẽ xua gã . Nhưng dù sao khi đó cũng đã qua những ngày đông tháng giá, có thể ngủ ngoài trời được.
      Cánh cửa tôn đóng sau lưng Lêo. Gã ngồi xuống đống giẻ rách trong lán, bỏ mũ, gãi sồn sột.
      Cái thằng đười ươi tóc vàng nọ đã nện hắn. Thật quá đáng! Lêo lạ gì thằng Ritschi hung bạo đó. Chỉ chuyên bắt nạt kẻ yếu hơn mình. Mà làm sao gã biết được rằng kẻ bần hàn như gã bị cấm cửa ở quán “Nữa Tai” cơ chứ. Lại còn mấy thằng chó chết ngồi bên quầy cứ trố mắt nhìn gã như thể người gã có bọ chét! Tất nhiên, gã cũng có bọ chét ! Nhưng dẫu sao… Nhưng chưa khiếp bằng thứ thấy trước cửa quán!
      Úi chao, suýt toi! Lêo nghĩ. trong mấy thằng bé – cái thằng béo lùn ấy… khéo mà nó nhận ra mình! Hay mình nhầm? Có phải cái thằng béo lùn ngồi chiếc Janguar trước sân bay ấy ? Đúng rồi! Mặt tròn vành vạnh như nó hiếm lắm. Sáng sớm nay nó ngủ gà gật vì quá mệt. Thời cơ trời cho, tội gì mình tận dụng? Trong cái hộp đó có khối của.
      Sáng nay Lêo cắp cái hộp chạy thục mạng, rồi nhảy đại lên một chiếc xe buýt. ́ nhiên cái hộp giấu dưới áo choàng. Về đến lán, gã mới mở ra xem, và suýt ngã lăn vì khiếp sợ.
      Giá đây là một cái ví dày thì hẳn gã đã mừng. Nhưng gã, Lêo, biết làm gì đây với cả một kho báu này? Nào là đá quý, kim cương, vàng, bạch kim! Làm sao biến chúng thành tiền? Lêo chẳng quen biết kẻ nào tiêu thụ đồ trộm cắp loại này cả. Cách đây 11 năm gã đã từng làm công nhân cho nhà máy bóng đèn. Từ bấy đến nay gã đã 4 lần viêm phổi và ăn cắp vặt độ 300 lần. Nhưng gã phải là tội phạm chuyên nghiệp. Gã chỉ thó thứ mình cần.





      Chiếc hộp được giấu dưới đống giẻ rách và hộp bìa ở xó lán kia.
      Trong hộp còn có một cái ví phụ nữ, với bằng lái xe, nhũng tấm séc và cuốn hộ chiếu. Chủ của nó tên là Erna Sauerlich.
      Mình sẽ gọi điện cho bà ta, Lêo nghĩ. Hỏi xem bà ta tình nguyện xuỳ ra bao nhiêu tiền, nếu mình trả lại tất cả. được báo cảnh sát đâu đấy, thưa bà! Kẻo tôi sẽ vất hết xuống sông, và ông nhà bà sắm lại từ đầu. Tha hồ tốn kém, phải ạ? Vậy bà hãy bỏ ra 20000 mác !
      Lêo nhệch môi dưới dày tựa khúc dồi ra mà cười. Cặp mắt cáo sát nhau loá sáng, cái mũi nhòm trời lại càng hểnh lên tợn.
      Một điều lão tài nào biết: Alice đã vẽ gã cực kỳ giống…


      *


      Tarzan dừng lại, nghển ̉.
      Chúng đã đến gần bãi đổ xe. Chiếc Porsche vàng đỗ gần đó.
      Chúng nhận ra biển số xe và cùng lúc…
      - Có chuyện gì thế này? – Hắn thốt lên. – Chiếc Porsche màu vàng kia kìa! Bạn nhận ra nó , Gaby ? Đó là chiếc xe của Người Sói. Có kẻ đã bẻ trụi cả cần gạt nước lẫn gương xe.
      - Phá phách ngông cuồng thế đấy, - Tròn Vo bình luận. – Chắc chắn vì ghen tị. Một kẻ chỉ có xe máy cưỡi, đã tức mình phá chiếc Prsche cho bõ ghét.
      - Có thể như vậy, - Tarzan nói. – Nhưng cũng có thể vì tư thù.
      Rồi hắn kể cho cả bọn ai là Người Sói.
      Bức tranh của Alice gấp tư, để trong túi ngực Tarzan.
      Khi đến gần “Nửa Tai”, Tarzan tháo đồng hồ đeo tay, cho vào túi áo. Hắn đã có ý của mình.
      - “Nửa Tai”, - Alice nói. – Tên gì mà kỳ quái!
      - Tôi có thể giải thích cho bạn hiểu, - Karl bảo, đoạn kể chuyện cho Alice.
      Tarzan dừng chân trước cánh cửa xoay. Phía sau bức tường kính màu tím kia sáng đèn. Nhưng thấy động tĩnh gì.
      Hắn trao xe đạp cho Karl giữ, đưa tay đẩy cánh cửa kính xoay. nhúc nhích. Khoá rồi! Hắn gõ vào lẵn kính.
      - Họ vẫn nghỉ, - Tròn Vo nói.
      Một người đàn ông từ sau bức tường kính tím ra.
      Ôi chao! Tarzan nghỉ. Té ra là Người Sói! Phải chăng gã chính là chủ quán? Hay gã chỉ vào đây để uống cho say mà quên chiếc xe bị phá hoại?
      Người Sói sửng sốt ngó Tarzan.
      - Các ngươi muốn gì? – một giọng gắt gỏng vang lên sau lớp cửa xoay.
      - Chúng tôi muốn hỏi thăm, - thủ lĩnh Tứ Quái kêu lên – có phải ông thuôc về quán này ? Ngoài ra chúng tôi có một tin xấu, nếu ông vẫn chưa biết.
      Người Sói mở cửa xoay, ra. Mắt gã chĩa vào hai gái. Dường như gã ngừng thở một thoáng. Bình tĩnh lại ! Tarzan nghĩ thầm. Tôi biết Gaby của chúng tôi rất xinh. Nhưng rồi hắn nhận ra: Người Sói nhìn Gaby, mà nhìn Alice.
      Lúc này gã đột ngột quay đầu sang trái. Và Tarzan lại cảm thấy cái nhìn sắc lạnh xoáy vào mình.
      - Chuyện gì, nói ?
      Tarzan rút bức chân dung, mở ra:
      - Gã lang thang này ban sáng đã ở trong quán “Nửa Tai”. Đúng lúc gã bị tống ̉ ra thì chúng tôi tình cờ qua đây. Ông biết gã chứ?
      - Các người cần biết chuyện ấy để làm gì?
      Tarzan rút chiếc đồng hồ đeo tay ra khỏi túi áo:
      - Khi bị tay tóc vàng nọ đánh, gã lang thang khốn khổ làm rơi chiếc đồng hồ này. Willi đã nhặt đươc, nhưng khi đó gã đã bỏ mất. Bây giờ chúng tôi muốn trả lại cho gã.
      Người Sói cười giễu cợt:
      - Ta biết ́ch xác một điều: chưa bao giờ Lêo có lấy một chiếc đồng hồ nào.
      - Vậy ra gã tên là Lêo. Rất tốt! Vì ông biết gã, chắc ông là chủ quán này?
      - Hoàn toàn đúng. Các cậu bịa chuyện chiếc đồng hồ để làm gì? Và lấy đâu ra bức chân dung này?
      - Chuyện chiếc đồng hồ là chiến thuật mà thôi. Còn bức chân dung do gái này vẽ đấy. Tuyệt phải ạ? Chà, thưa ông Dobbel – đúng tên ông chứ ạ? – trước khi tôi báo tin xấu, tôi xin hỏi nốt một câu: Có thể tìm Lêo ở đâu và họ của gã là gì?





      - Ta biết. Gã thuộc loại bèo bọt trước kia hay lui tới đây. Từ khi quán vào tay ta, còn chuyện đó nữa. Chỉ những người sang trọng nhất mới bước qua được cửa quán.
      - Tôi thấy rồi, - Tarzan gật gù, - ví như gã tóc vàng mà tôi phải chạm tay tí chút. Đó là vệ sĩ của quán ông? Hay gã học nghề bồi bàn vậy?
      - Đó là một người khách của ta. Ta biết ta. Cậu còn gì để nói nữa ?
      - Chiếc Porsche màu vàng mang biển số kết thúc bằng… S33 là xe của ông, có phải ạ?
      Dobbel gật đầu. Mắt nheo lại.
      Chúng tôi vừa qua nó. Có kẻ nào đó đã bẻ trụi cả gương lẫn các cần gạt nước rồi. Chúng tôi nhận thấy ai khả nghi cả. Nhưng ông biết rõ nhất kẻ nào đã nổi giận. Lêo chăng?
      Dobbel nhắm mắt lại, rít qua kẽ răng:
      - phải… chúng mày đấy chứ?
      - Ông chớ tỏ ra biết điều như vậy! Chúng tôi phải hạng phá phách, mà là những học sinh ưu tú. Vậy đừng có xúc phạm chúng tôi! Thêm nữa: chúng tôi làm thế để làm gì? Chúng tôi có bị ông tống ra cửa đâu?
      Hắn đeo đồng hồ vào ̉ tay, mỉm cười nhẹ nhàng và đón lấy chiếc xe đạp đua từ tay Karl.
      Dobbel lại mở mắt ra. Gã chằm chằm nhìn Alice lần nữa, đoạn quay ngoắt người, qua cửa xoay, vào quán.
      - Một gã lang thang tên là Lêo, - Tarzan nói, - tin tức được bao nhiêu, nhưng cũng có ích. Bây giờ tụi mình đạp đến Tổng nha cảnh sát gặp bố cậu, Gaby ạ. Tụi mình phải cho chú ấy xem bức chân dung.

      *

      Khách sạn tên là “Lâu Đài Lido”. Weidrich đã tới đây hai lần. Người gác ̉ng tóc hoa râm nhìn ông ta dò hỏi qua cặp mắt kính:
      - Ông có muốn gặp Enrico Vedmillia phải ?
      Weidrich gật đầu. Ông ta thấy ̉ nghèn nghẹn, khó cất lên lời.
      - Để tôi xem ông ta có phòng nhé? – Người gác ̉ng lướt mắt kiểm tra bảng treo chìa khoá. – Có. Ông ta có phòng. Để tôi gọi lên báo. Xin ông cho biết quý danh?
      - Weidrich.
      Người gác ̉ng gọi điện. Đoạn bảo:
      - Ông Enrico Vebmilla đợi ông. Phòng số 32.
      Có thang máy, nhưng Weidrich leo thang thường. Ông ta cần thư thả để nghĩ cách lý giải cho tay người Italia. Tốt nhất là nói sự thật.
      Phòng 32 đây rồi. Weidrich thở khó nhọc. Ông ta toan gõ cửa thì nhận thấy cửa chỉ khép hờ, bèn tự do đẩy cửa bước vào.
      - Lại gần đây nào, ông Weidrich, - Enrico gọi với ra từ trong buồng tắm. – Ông hãy ngồi xuống. Tôi xong ngay đây. Gội qua cái đầu. Cho đẹp mã.
      Weidrich ngồi xuống một chiếc ghế bành. Tay ông ta vẫn cắp hộp bánh Gaby tặng. Chiếc phong bì tiền của Dobbel – chẵn 10.000 mác – trong túi áo ngực. Weidrich rút chiếc phong bì ra, đặt lên bàn.
      Enrico mặc chiếc áo khoác bằng vải bông dùng sau khi tắm. Hai cẳng chân lông lá đen xì, lại khuỳnh khuỳnh, thò ra. Lão dùng khăn bông lau khô tóc. Mùi nước cạo râu bay khắp phòng.
      - A, ông Weidrich! Ông đến gặp tôi có chuyện gì?
      Người lái xe buýt nuốt nghẹn.
      - Tôi… tôi rút lui. Tôi… thể tham gia nữa.
      Enrico hạ chiếc khăn xuống, nhìn ông ta chằm chằm:
      - Ông say à?
      - . Tôi… biết điều mình . Chả là… tôi thể… Đám học sinh … vâng, bình chọn tôi là người lái xe tốt bụng nhất. Vậy mà tôi lại phải tiếp tay để người ta bắt cóc chúng. Tôi làm nổi việc đó, tôi nỡ. Ông nhìn đây!
      Ông ta đặt hộp bánh lên đùi, mở nắp hộp:
      - tự tay làm chiếc bánh này để tặng tôi. Tặng tôi! Ngày mai, bé đó cũng có mặt trong đám học trò xe buýt.
      - Con bé tên là gì?
      - Gaby Glockner.
      Enrico gật gù:
      - Rất tốt.
      - Ông muốn… gì?
      - Chẳng gì cả. việc gì đến ông. Giờ hãy nghe cho kỹ. Ông phải làm. Ông đồng ý như thế. Trả ông 30.000 mác.
      - Nhưng ông hiểu dùm cho: tôi thể!. Tôi suy nghĩ chín chắn trước khi nhận lời. Đây là tiền mà ông Dobbel đưa cho tôi. Tiền ứng trước. Tôi muốn nhận nữa.
      Enrico vắt chiếc khăn lên cổ. Mắt gã nheo lại, bộ mặt đầy sẹo đỏ lên. Nhưng gã vẫn tự chủ được.
      Gã nhăn nhở thò tay vào hộp bẻ miếng từ chiếc bánh gatô phủ sôcôla Gaby làm.
      - Tôi được phép chứ? A, ngon đấy! Con bé Gaby Glockner biết làm bánh khá! Giờ nghe cho đây, Weidrich, chúng tôi cần ông. Ông biết quá nhiều rồi. Rút lui chuốc lấy cái chết. Còn tham gia, được 30.000 mác. Quyết định đâu khó gì. Thôi đừng mềm lòng chỉ vì được bình chọn là người lái xe buýt tốt bụng nhất nữa. chưa? Ông làm tất cả như bàn bạc, nếu về chầu trời.
      Mồ hôi đọng thành nhiều giọt mặt Weidrich.
      - Nhưng…
      - “ nhưng “ gì hết! Cứ làm như tôi bảo!
      - Tôi… tôi thương bọn trẻ.
      - Chúng việc gì cả. Tất cả vẫn khoẻ mạnh. Chỉ bị giam cầm chốc lát. cuộc phiêu lưu lớn đối với chúng sau này, chúng tha hồ khoe.
      Weidrich thở dài:
      - ai bị thiệt hại gì chứ?
      - ai hết.
      Weidrich lưỡng lự cầm lấy chiếc phong bì. Nhiều tiền thế cơ mà! , lần này mình được để lương tâm lên tiếng nữa. Cơ may này có hai.
      Enrico vừa quan sát Weidrich, vừa bẻ miếng bánh nữa:
      - Ông biết ông phải làm gì rồi, Weidrich. Sáng sớm mai, khi tất cả bọn học trò có mặt xe buýt, ông phải ghi hết tên chúng lên tờ giấy. Bọn con trai quan trọng. Nhưng lũ con quan trọng đấy. Rất quan trọng! Ông ghi hết tên lại. Dừng xe ở phố Palotschi, ông xuống xe, vào lối cổng. Ông biết chỗ rồi. Gluschke đợi sẵn ở đấy. Trao tờ giấy cho nó, rồi lái xe tiếp.
      - Vâng, tôi biết. Tôi sực nhớ: ban nãy khi đưa bánh cho tôi, con bé Gaby rằng mai nó rủ thêm bạn tên là Alice. Tôi biết họ của Alice.
      Enrico liếm các ngón tay đầy sôcôla:
      - Nhất thiết ông phải ghi xem Alice có mặt ! Cấm quên. Cái tên Alice đủ rồi. Hiểu chưa?
      Weidrich gật đầu.


      *

      Thanh tra Glockner mỉm cười. Ông ngồi sau bàn giấy, ngắm bức vẽ của Alice.
      - lần nữa, TKKG lại tiến trước cảnh sát bước. Tôi cho chụp ngay chân dung này thành nhiều bản. Vậy gã tên là Lêo? Có lẽ là Lêopold. Chú chưa nghe về cái tên này bao giờ.
      - Cái lần cháu và Willi đóng vai dân lang thang. – Tarzan , - chúng cháu có quen bà Paula. Hy vọng bà ấy ở đâu đó dưới gầm cầu, hoặc trong tòa nhà đổ nát bỏ hoang. May ra bà Paula biết gã.
      Ông Glockner nhìn những người bạn trẻ:
      - Chắc chắn chú thể ngăn các con tiếp tục điều tra.
      - Cháu ước gì chúng cháu tìm ra gã Lêo, để cháu giật hộp nữ trang của mẹ cháu ra khỏi đôi tay tham lam của gã, - Tròn Vo . – Cháu tặng thêm cho gã cái tát khiến gã gãy cả răng. Mà , việc này để Tarzan làm có vẻ thích hợp hơn ạ.
      - Các con đừng dấn thân vào nguy hiểm đấy, - bố của Gaby đe.
      Rồi chuông điện thoại réo. Ông chánh cảnh sát triệu thanh tra Glockner đến, vì có tin cảnh sát Italia từ Neapel báo sang rằng có tên lưu manh cực nguy hiểm tên là Enrico ( họ) lẩn lút ở thành phố này. Theo tin đồn trong xã hội đen của Neapel Enrico chuẩn bị thực mưu bắt cóc tống tiền tại đây.
      Tứ Quái đành chia tay thanh tra Glockner.

      *

      Knut Winzig bước ra cửa.
      - Chào Knut! – Ritschi đưa tay chạm lên vành mũ.
      Knut cao hơn Ritschi gần cái đầu. Khi mới 16 tuổi, Knut to bè bè, phì nộn. Thêm hai thập niên nữa, vác thêm cái bụng tựa cái chum.
      vỗ vai Ritschi, mạnh đến nỗi tên này suýt khuỵu gối.
      - Đúng giờ gớm. Vào trong này! Ban nãy mày phóng đại thêm trong điện thoại, hay đúng là “quả” này trúng 3 triệu mác?
      - ít hơn số đó 1 mác nào.
      Chúng bước vào phòng khách của Knút. Lộn xộn kinh người. Knut đưa tay gạt những tờ báo, quần áo bẩn, vỏ chai bia chiếc văng:
      - Ngồi xuống, mày! Hãy uống bia ! Rồi kể từ đầu tao nghe.
      Ritschi cởi áo choàng, bỏ mũ. Gã từ chối uống bia.
      - Cầm đầu toàn bộ vụ này là kẻ tên là Enrico Vedmillia, Knut ạ. Tao quen nó ở Neapel, lần tao sang đó lấy mẻ ma tuý. Claus Gluschke lại quen nó ở Mailand, nơi Gluschke chuyên móc túi dân du lịch. lần Gluschke suýt bị tóm, được Enrico cứu. Còn Gernot Dobbel, chủ quán “Nửa Tai” gặp Enrico ở Targer. Dobbel khi ấy tìm kẻ tiêu thụ đồ nữ trang ăn cắp. Enrico mách cho Dobbel mối để sang tên số của đó.
      - Enrico và bạn bè, - Knut nhe răng cười.
      - Bạn bè gì đâu. Đơn giản là quen biết nhau.
      - Rồi sao?
      - Enrico mới đến đây. Nó lập tức bắt liên lạc với chúng tao: với tao, Gluschke và Dobbel.
      - Để làm vụ này?
      - Chính thế! Nó đến vụ bắt cóc, nhưng ai là nạn nhân, và bao giờ tiến hành.
      - Tại sao?
      Tao đoán rằng nó còn chờ tin tức nhất định nào đó.
      - Tin tức loại nào?
      - Giá mà tao biết được! Rồi Enrico đột nhiên tiết lộ: bắt cóc xe buýt chở tối thiểu 30 học sinh vào buổi sáng, đường từ thành phố đến trường nội trú ở ngoại ô. Kỳ cục!
      - Cái gì kỳ cục? – Knut hỏi.
      - Enrico ấn định thời gian. Vụ này có thể diễn ra ngày mai, ngày kia, ngày kia, hoặc muộn hơn.
      - Ban nãy gọi điện cho mày bảo sáng sớm mai mà.
      - Hình như thế. Nhưng hoàn toàn chắc chắn. Vì Weidrich… À nhỉ! Tao chưa kể về tay này. Weidrich là tên lái xe buýt. Thoạt đầu bọn tao hề có ý định gì với nó. Nhưng tình cờ may mắn giúp chúng tao. Dobbel biết Weidrich. Hơn thế nữa: Dobbel là nhân chứng, thấy Weidrich say khướt lái chiếc xe riêng đâm vào quầy kính bày hàng. Thiệt hại lên đến 200.000 mác. Đó là cửa hàng chuyên bán đồ sứ loại quý nhất. Mày thử hình dung tất cả vỡ vụn ra sao.
      - Rất nực cười. – Knut mở chai bia, đưa lên miệng tu.
      - Weidrich bị thương. Nhưng chiếc xe vẫn chạy tốt. Dobbel nhanh chóng trèo vào sau tay lái, chở Weidrich về nhà. Cớm mò đến muộn, lại chẳng ai làm chứng. Weidrich cứ là quỳ xuống mà tạ ơn ân nhân. có Dobbel mất bằng lái là cái chắc. Tao hỏi mày, thằng lái xe buýt mà có bằng lái làm ăn mẹ gì nữa?
      - Và giờ đây Weidrich tiếp tay vì chịu ơn chứ gì?
      - hẳn. Dobbel doạ tố cáo, nếu Weidrich từ chối. Ngoài ra, Weidrich được 30.000 mác. ràng việc Weidrich nhận lời giải quyết vấn đề của Enrico.
      - Cụ thể là vấn đề gì?
      - Weidrich biết đám học trò, vì vẫn chở chúng đến trường lâu nay. Sáng sớm, khi nó đón chúng đầy đủ, nó phải vừa lái xe bằng tay trái vừa ghi hết tên chúng vào tờ giấy. Tới phố Palotschi, Weidrich phải dừng xe lát để chuyển tờ giấy cho Gluschke đợi sẵn trong lối cổng. Sau đó Enrico nghiên cứu danh sách lũ trẻ để quyết định.
      Nghĩa là nó nhằm vào cả 30 học trò, mà chỉ nhằm vào số nhất định. Hoặc chỉ đứa duy nhất.
      - Chính xác!
      Đầu Knut tròn thung lủng, tóc lưa thưa. Mặt nung núc thịt, mũi bé tẹo. Gã gãi cằm nghĩ ngợi.
      - Thế logich ở chổ nào, hở Ritschi? Bắt cóc lúc 30 đứa trẻ mạo hiểm hơn bắt cóc đứa nhiều chứ. Canh chừng 30 đứa có khác gì canh chừng túi bọ chét? Nếu Enrico là nhà chiến lược giàu kinh nghiệm, sao nó lại rước vạ vào thân như vậy? dễ dàng hơn nhiều, nếu nó chỉ tóm đứa học trò nhất định nào đó.
      - Hình như đó là con bé.
      - Tại sao?





      - Enrico bảo Weidrich phải ghi trước hết phải ghi tên bọn con . Bọn con trai quan trọng bằng.
      - Nó buôn con chăng?
      - Nó dám thế lắm. Nhưng trong trường hợp này ! Quả là nó chỉ muốn đòi tiền chuộc: 3 triệu mác.
      - Hay nó muốn công đôi việc: vừa tống tiền vừa thanh toán hận thù riêng.
      - Có thể. Tao nghe : trong đám con có con tay cớm, tên là Gaby Glockner. Dân chị ở đây sợ bố nó lắm và…
      - Tao có nghe về thanh tra Glockner. Enrico mà đương đầu với lão dại. Thôi, đó là việc của nó. Tụi mình chỉ quan tâm đến tiền! Tại sao mày rút lui?
      - Đơn giản là tao chịu nổi thằng cha Italia ấy. Nó lại còn có những thói ghen tị hay sao ấy. Chả là tao luôn luôn đưa ra những đề nghị hay hơn của nó.
      - Thế bây giờ mày tính sao?
      Ritschi vuốt hàng ria con kiến:
      - Tụi mình quan sát các ông bạn ấy ra tay, quan sát chúng đưa chiếc xe buýt cùng lũ trẻ giấu. Tao biết Enrico định nhận tiền chuộc bằng cách nào. Tụi mình xen vào đúng lúc. Ngoài ra tụi mình có thể bám lấy Weidrich. Số là tên này có nhiệm vụ đặc biệt. Nhưng tao tự hỏi biết nó có làm nổi . Chẳng là nó phải…
      Knut vừa chăm chú nghe vừa tu bia, óc mơ màng đến 3 triệu mác sắp rơi vào tay mình.

    6. ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :