Tứ quái TKKG - Stefan Wolf(Trọn bộ 70 tập)(Trinh thám)

Thảo luận trong 'Các Thể Loại Khác (Kinh Dị, Trinh Thám..)'

  • ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :
    1. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      BỐN: CỤ EDU TRẢ ĐŨA VUA NHÀ



      Trưa hôm sau, trời trong và nắng như đổ lửa. Tarzan và Kloease vừa ăn cơm xong vội vã đạp xe khỏi kí túc xá đến tiệm kem nằm dưới bóng nhà thờ Bonifazius. Công Chúa hẹn với Julia Vendel ở đây.

      Bước vào tiệm, hai quái nhận thấy Kark và Gaby có mặt, bên cạnh chúng là thiếu phụ trẻ. Mái tóc Julia màu đen để xõa, gương mặt nhắn hiền lành, sau cặp kính gọng vàng là đôi mắt màu lam sẫm trông dễ mến. Julia tranh thủ giờ nghỉ trưa của văn phòng địa ốc “Re-Immo” đóng trụ sở gần đây để đến với bốn đứa.

      Gaby giới thiệu:

      - Đây là Tarzan, bạn em, thủ lĩnh của nhóm. Còn đây là Willi.




      Tarzan cười tươi và chìa tay cho Julia.

      Tròn Vo chỉ vỗ vào bàn tay Julia để chào rồi buông người rơi phịch xuống ghế.

      Gaby :

      - Tuy chúng ta chưa bàn bạc gì, nhưng chị Julia biết nội dung câu chuyện. Mình kể cho chị ấy hôm qua, bằng điện thoại.

      Tarzan hài lòng:

      - Vậy thưa chị Julia, chị bằng lòng giúp và giữ bí mật giùm tụi em nha.

      Julia mỉm cười:

      - Các bạn yên tâm . Tôi xin nghỉ làm ở chỗ ông Renz, cuối tháng chín có hiệu lực. Chỗ làm sắp tới của tôi là hãng buôn có uy tín với khách hàng. Khác xa cái văn phòng Re-Immo nhiều. Giá mà các bạn hiểu hết những mánh khóe của họ, tôi muốn đến Renz và Patzke đấy. Họ che giấu tôi đủ thứ chuyện nhưng tôi vẫn thấy được mùi vị lừa đảo và dối trá tràn ngập văn phòng. Đáng tiếc là tôi chưa có những bằng chứng cụ thể.

      - Patzke là ai hả chị?

      - Là cánh tay mặt của Renz. Tên nguyên vẹn của y là Kuno Patzke. Thoạt đầu y luôn tìm cách tán tỉnh, cợt nhả với tôi nhưng khi bị tôi cự tuyệt, y trở nên hằn học. Y và Renz là cặp bài trùng cùng nhau bàn tính chuyện lừa đảo.

      - Chị nắm điều gì ràng ư?

      - . Họ bố trí tôi tiếp những khách hàng nghèo chỉ mong tìm được căn hộ khiêm tốn để sống. Ngoài ra tôi có nhiệm vụ viết những lời rao vặt báo chí. Toàn là những lời rao mĩ miều nhưng có thực chất để dụ khị khách sộp.

      - Chị Julia ạ, tụi em điều tra về những thủ thuật mờ ám của Renz. Chúng em có căn cứ để ngờ rằng gã rắp tâm đuổi bà Lena Fleising ra khỏi căn nhà thuê của gã bằng những mánh khóe bẩn thỉu. Trước hết con chó Lumpi của bà cụ bị xe đụng chết. Sau nữa, gã đích thân đến nhà bà Lena chửi bới. Chị thấy các hành vi đó có đáng khinh hay ? Hình như dưới trướng Renz còn tên tay sai tên là Alfons Kratzkow, tên này bị truy nã khắp nơi về tội ăn cướp và cố sát. Chị có giờ nghe lão nhắc tới gã này ?

      Julia cau mày nhớ lại:

      - Thỉnh thoảng có nhân vật lạ gọi phôn đến tự xưng là “Schorch-Edgar Meier”. Lần nào gã cũng cầu chuyện riêng với Renz. Tôi phải nối máy và Renz nhanh chóng vô phòng riêng đóng cánh cửa lại. Những lúc ấy dù có tò mò cũng được vì Patzke luôn ngồi trước mặt tôi. Tuy thế có lần Renz đóng cửa chặt và tôi nghe lão bô bô “Chào Kratzkow, đó hả”, ngay lập tức tên Patzke hoảng hồn nhào tới khép cửa cấp kì.

      Tarzan gật đầu:

      - Tuyệt lắm. Quả là thông tin quan trọng. Nhưng làm sao tóm được gã bây giờ?

      - Nhân vật tên Meiei tức Kratzkow chưa bao giờ đến văn phòng. Tôi nghĩ rằng Renz hẹn hò gã ở chỗ khác. Và Renz luôn luôn rời văn phòng trước tôi.

      - Renz đích thân đến nhà gã, thưa chị. Chúng em biết vậy. – Tarzan .

      Máy Tính xen vào:

      - Chúng ta phải có kế hoạch theo dõi gã. Bởi trước sau gì Renz cũng bí mật gặp Kratzkow.

      Gaby gật đầu:

      - Mình đồng ý. Cho dù vất vả đấy.

      Tròn Vo thở dài, có nghĩa là cu cậu phản đối.

      Tarzan trầm ngâm:

      - Để việc theo dõi dễ dàng hơn và khỏi bị dở dang chuyện học hành, mình có thể tổ chức chiến dịch nghe trộm.

      quay sang Julia:

      - Chị hỗ trợ tụi em chiến dịch này chứ? Tụi em có máy ghi mini. ba của Gab giữ nhưng tụi em lấy lại. Chị có xe riêng chị Julia?

      - Có. chiếc xe bé xinh.

      - Vậy là quá tốt. Chị hãy gắn chiếc máy ghi của tụi em vào chiếc xe của chị. Để thu được vào máy, chúng ta còn có microfon xíu như hột đậu có hệ thống nam châm đủ dính cứng vào kim loại. Mặt kia của microfon có phết keo đặc biệt gắn được vào gỗ, nhựa, thủy tinh và các nguyên liệu khác. Loại hột đậu nghe trộm này, báo chí thường gọi là “con bọ” đó chị. Điều chúng ta cần là cuộc đối thoại giữa Renz và…

      Julia ngắt lời:

      - Và Patzke phải ?

      - Em nghĩ đến tên Kratzkow kia.

      - Tôi chịu. Vì như , tên khách lạ kia chỉ thỉnh thoảng mới gọi điện tới. Đôi lúc cả Patzke cũng nhấc máy, thế là tôi thể biết Renz trò chuyện với ai cả.

      - Vậy Patzke có ích gì cho chúng ta ?

      - Gã đàn em này của Renz biết nhiều vấn đề lắm. Lúc nào gã lại chẳng rù rì với sếp những điều cơ mật. Tôi nghĩ đến việc gắn con bọ trong phòng ngoài rồi bật chiếc máy ghi mini ngoài xe lên. Chà, thú vị và độc đáo nhỉ. Sao? Bao giờ các bạn giao thứ vũ khí bí mật ấy đây?

      Tarzan nhíu mày:

      - Tối nay tại tiệm kem này được chị? Karl và Gaby làm thay em chuyện này vì tụi em bị kẹt ở kí túc xá.

      Vậy là mọi chuyện bàn xong.


      *


      Heinz Orecht biệt hiệu Mồm To tự thưởng cho mình vại bia tại nhà ga cố xứ. Gã soi thân thể vào tấm kính của ki-ốt chênh chếch trước mặt và nở nụ cười buồn.

      Gã gầy hẳn dù chiều cao vẫn còn nguyên 1 mét 81. Cặp má hơi xệ bộ mặt xương xẩu. Nước da mai mái đúng hơn là vàng vọt. Chỉ có màu tóc là xưa nay vẫn xỉn như vậy.

      Hai năm ngồi tù oan uổng đưa đến hậu quả thế này đây. Mẹ kiếp, tụi bay thả tao ra sớm được hai ngày đâu có an ủi được gì, chẳng qua chỉ vì tụi bay cần phòng giam cho tên tù mới bị kết án năm năm tù giam và ràng là vô tội như tao đây.

      Heinz Obrecht vươn vai, các khớp xương của gã kêu răng rắc. Mình vẫn còn phong độ chán. Hừ, cơn khùng của ta mà nổi lên năm con hổ bị thương hoặc sáu con trâu điên cũng chào thua.

      Pauline! Gã chỉ thấy dịu lại khi nghĩ đến người vợ chung thủy của mình và rất biết ơn thăm nuôi đều đặn của ta.

      Bây giờ gã đứng trước cửa nhà số 11 phố Lò Mổ. Gã bấm chuông. Cố nhiên Pauline có nhà.

      Người đàn bà phục phịch với chiếc tạp-dề ôm bộ hông nở nang bước ra sững sờ. Bà ta thốt lên:

      - Heinz! Mình đấy ư? Hôm nay được về rồi sao?

      Đoạn rú lên tiếng vui sướng, bà ta ôm choàng lấy cổ chồng.

      Khi nhai đến chiếc bánh mì kẹp mỡ thứ hai và nốc xong năm li rượu, gã lại trút cơn tức ra:

      - Pauline, mình biết tính tôi chớ. Tôi lập lại lần thứ ngàn: tôi làm vụ đó.




      - Tôi biết mà Heinz.

      - Mình còn tin tôi hả?

      - Tin chứ sao. Nhưng bởi các yếu tố chống lại mình nên mình mới ở tù oan ức.

      - Ha! Các yếu tố là cái cóc khô gì. Lão luật sư biện hộ cho tôi cũng lải nhải như vậy. Nào là các yếu tố tiền án tiền , các phi vụ ăn cướp đeo mặt nạ thời tuổi trẻ của tôi. Tôi chỉ muốn xé xác thằng cha Erich Fuhme ấy. Thằng láo khốn kiếp! Sao nó lại nhận ra tôi mới được chớ? Có phải tôi đâu.

      - Quên , Heinz. À, Kratzkow gửi lời chào đấy. ta có lẽ muốn gặp để bàn chuyện làm ăn lớn. Em chỉ cho ta chỗ ở: ngôi nhà của ông già Grabert ai thèm trọ vì trước kia có hai kẻ tự vẫn. Mình còn nhớ chứ? Kratzkow trốn chui trốn nhủi vì… ơ, vì cái gì em biết nữa. Mình phải tự hỏi ta.

      Obrecht gật đầu:

      - Cứ để thủng thẳng vụ gặp Kratzkow. giờ tôi… Mình biết tôi làm gì ? Tôi vét sạch két tiền của thằng chó chết Fuhme. Ha ha, và thậm chí trong ngày hôm nay, lúc trời tối. Mình hiểu chớ, ngay những tên cớm giàu trí tưởng tượng nhất cũng thể nghĩ rằng chưa rời khỏi nhà tù mà tôi làm ngay vụ cướp này. Tôi còn hai ngày nữa mới được tha cơ mà, ha ha. Tôi cho thằng Fuhme biết thế nào là vu oan giá họa. Hai năm tù của tôi làm nó phải chảy nước mắt, ai làm đếch gì được tôi hả?

      - Kìa Heinz, hãy vì Chúa!

      Nhưng Pauline biết rằng thể ngăn cản nổi chồng. uất ức của Heinz quá lớn.


      *


      Tròn Vo ngồi thành cửa sổ “Tổ đại bàng”, hai chân đu đưa vô khoảng ngoài cửa sổ. Nó vừa ngây ngất bởi hương vị sô--la vừa mơ màng ngắm hoàng hôn. Gió ấm mơn man đôi bàn chân. Bên khu nhà giáo viên vẫn chưa lên đèn, nhưng dưới vườn hoa, bóng tối tràn dưới các tán cây, và bầy chim tấu lên khúc hát chiều tà.

      Đúng lúc đó Tarzan mở tung cánh cửa ập vào.

      Tròn Vo rú lên.

      Thân hình phục phịch thoáng chúi về phía trước.

      Lạy Chúa, bàn tay mũm mỉm của thằng mập mà níu dính thành cửa sổ rớt xuống đất như trái dưa. Giọng Tarzan đầy kinh hoàng:

      - Mày điên hay sao chớ?

      Tròn Vo tru tréo:

      - Mày làm tao giật bắn mình. Suýt nữa tao ngã lộn cổ.

      - Mày ngồi đó làm trò gì vậy?

      - Tao ngồi thả hồn tận hưởng hoàng hôn. Thế mà mày ào vào như cơn lốc – gió thốc vào lưng tao và xém hất tao bay ra ngoài.

      Thằng mập thận trọng rụt cẳng vào, tụt xuống khỏi bậu cửa sổ.

      - Gió cỡ cấp mười mới hất bay được mày. Nào, xỏ giày nhanh lên.

      - Cái gì? đâu nữa đây?

      - , đừng thắc mắc.

      - Sắp tới bữa ăn rồi.

      - Vậy tao mình. Mày quên rằng số phận bà lão Fleising bị đe dọa từng giờ từng phút hay sao? Gã khốn Renz chẳng với cụ Edu là gì: “Tối mai tôi lại đến”. Tối mai tức là bây giờ. Chúng ta phải làm hiệp sĩ cứu bà lão, nếu bà già thuê nhà lên cơn đau tim như chơi.

      - Nhưng… trời đánh tránh bữa ăn?

      - . Cứu mạng người quan trọng hơn cứu cái bao tử nhiều. Ăn xong muộn mất. Tụi mình bỏ lỡ cơ hội đá vào ống đồng của Vua Nhà, hoặc chứng kiến lão phái tên tay sai Kratzkow đến. Theo tao thằng này dám nhận lệnh đốt nhà hoặc bịt tắc cống nhà bà cụ Lena lắm.

      Tròn Vo chịu chết. Nó vội vàng chạy lại tủ, kéo ngăn dưới lục ra sáu đôi giày thể thao. Đôi nào cũng dơ bẩn hết cỡ. Cu cậu vừa buộc dây giày vừa làu bàu:

      - Chỉ mình cụ Edu cũng chiến đấu với lão Renz dư sức. Mấy cụ già kiên cường gớm đấy chứ hả?

      - Người già cần được giúp đỡ. Vậy thôi.

      Tròn Vo gật gù:

      - May mà tụi mình vẫn còn tuổi thanh xuân.

      Hai đứa chạy xuống nhà. Khi lướt ngang phòng ăn, mặt Tròn Vo bí xị:

      - Mày hít mạnh đại ca. Có món chè sô--la tráng miệng trong bữa tối nữa. Mày hiểu hi sinh lớn lao của tao chưa?

      Tarzan còn mải nghĩ nên trả lời. chậm rì rì kiểu này cách gì gọi kịp cho Gaby và Karl. Hừ, hai thằng mình làm hiệp sĩ cũng đủ.


      *


      Cụ Eduard von Lommingen đứng bên cửa sổ nhìn sang nhà hàng xóm.

      Khu vườn chìm trong bóng tối mờ ảo. Côn trùng bay vo ve. Hương thơm ngan ngát. Cảnh vật ở đây quá đỗi thanh bình và thích hợp cho tuổi mãn chiều xế bóng.

      Nhưng thằng Vua Nhà Renz lại muốn như vậy.

      Gã vừa đến nơi. Chiếc Mercedes màu vàng đậu ngoài phố như hôm qua, chỉ sát bờ rào hơn chút.

      Bà Lena biết điều gì chờ đợi mình. Hồi chiều bà phải uống những giọt thuốc trợ tim và an thần. Cụ Eduard biết điều đó. Cụ chỉ thầm cầu nguyện cho bà lên cơn đau tim trước khủng bố của kẻ nhẫn tâm. Cụ Edu thừa hiểu: gã sẵn sàng bước qua xác người khác. Cụ nhớ đến con chó Lumpi. Con chó mới vui nhộn và quấn quýt với chủ làm sao. Thế mà gã nỡ sai người giết nó. Chỉ để đánh vào bà cụ già thôi.

      Cụ thấy Renz đến cửa nhà.

      Tiếng Rena quát tháo ầm ĩ khiến bà Lena hoảng sợ ra mở cửa. Bà thể trốn tránh gã mãi. Gã bước xồng xộc vô nhà đóng sầm cửa lại khiến cụ Edu giật thót người.

      - Lạy Chúa, nó hành hạ bà già chết mất. Mình phải làm cái gì…

      Ừ, phải làm cái gì. Cụ Edu lập lại. Ánh mắt cụ sáng rực khi nhớ đến ba trái bí xíu thuộc giống “Kalabassen-curare” cất kĩ trong tủ kính. Bí “Kalabassen-curare” của thổ dân da đỏ Nam Mĩ là thứ độc dược cực độc mà cụ sưu tầm trong chuyến ngao du sơn thủy thời trai trẻ. Nhựa của thứ trái độc này chỉ cần thấm tí ti vô đường máu là nạn nhân chết tức khắc. Hi vọng rằng theo dòng thời gian quá lâu rồi, chất độc bớt nguy hiểm và làm cho thằng Vua Nhà Renz ngã lăn ra bịnh cỡ tuần lễ, hoặc gã có bị á khẩu suốt đời cũng được. Mặc kệ! Cần cho gã bài học!

      Cụ Edu chạy vào bếp lấy li thủy tinh và đập tan tành trong chậu rửa chén. Cụ lựa ra mảnh dài bằng móng tay, mảnh và nhọn như mũi kim. Nào, bây giờ mang theo tuýp keo dán nữa. Cụ nhúng mảnh thủy tinh nhọn vào trái độc cắt đôi, mũi nhọn dính nhựa độc tức . Thế là cụ vũ khí xíu nguy hiểm.

      Ý tưởng trả thù cho bà lão hàng xóm khiến cụ Edu cương quyết gạt mọi nỗi do dự. Cụ vội vã ra phố trong màn đêm tiếp tục buông xuống. Cánh cửa vườn kẽo kẹt khép sau lưng cụ.

      Renz vẫn ở trong ngôi nhà của bà Lena im ắng. Thằng khốn nghỉ để lấy hơi chửi tiếp chứ gì? Trời ơi, giờ này hẳn bà lão khóc vì sợ và uất ức?

      Cụ Edu dừng lại cạnh chiếc Mercedes màu vàng. Con phố rẽ ngoặt nên cụ thể quan sát được xa. Dễ có kẻ bất thình lình ló ra ở chỗ ngoặt lắm. Thây kệ! Cụ vội vã quệt keo vào tay nắm bằng kim loại ở cửa xe, rồi thận trọng gắn mảnh thủy tinh nhọn có dính nhựa độc lên. Nó chĩa ra như cái gai.

      Khi Renz đưa tay kéo tay nắm cửa, thế nào cũng bị thương bởi mảnh thủy tinh này.

      Đúng lúc đó có tiếng cát lạo xạo ở chỗ phố ngoặt làm cụ quay phắt lại. Kìa, hai chiếc xe đạp phóng đến. Mặc dù bóng tối nhập nhoạng, cụ vẫn nhận ra họ là ai.


      *


      Tarzan chống chân xuống đất. cất tiếng:

      - Chào cụ Lommingen. Tụi cháu đến chậm quá. Phải tên Vua Nhà xuất rồi hả cụ?

      Giọng ông cụ đêm nay khàn khàn đến lạ lùng:

      - Ờ ờ… gã ở trong nhà bà lão.

      Tarzan chú ý ngay đến tuýp keo dán mà ông già cố giấu trong tay. cười:

      - Cụ định trả đũa gã bằng keo dán vào ổ khóa cửa cho gã chạy hả? Chính vì cụ bà Lena cần giúp đỡ mà chúng cháu đến đây. Cụ làm thế sao gã sợ được chớ?

      Cụ Edu há hốc mồm:

      - Dán cái gì? Ta… sao cơ? À, ý cháu là…

      Thấy mắt Tarzan tròn xoe, ông cụ càng bối rối thêm:

      - Ề… thực ra chẳng dán gì cả. Ta… ta thường thủ tuýp keo ấy mà.

      Cả đời cụ chưa bao giờ làm điều gì mờ ám, thành thử dù muốn, mắt cụ vẫn cứ dán vào nắm cửa xe.

      Nhận thấy nhìn như vậy là ngu ngốc, cụ khó nhọc quay nhìn chỗ khác. ràng keo dính dán được cả ánh mắt của ông cụ chất phác.

      Cái nhìn lo lắng của ông cụ phản bội lại lời của mình. Tarzan chỉ cần tinh ý là biết hết. Như vậy có nghĩa là ông già bôi keo vô ổ khóa cửa xe ư? Quái đản nhỉ, tênVua Nhà Renz ngán chi ba thứ keo cà trớn đó. Gã lột ra và tra chìa khóa là xong chớ gì. Có khi máy nổ còn to hơn lúc keo chưa dán.

      Tuy nhiên Tarzan vẫn xuống xe. dựa con ngựa sắt vào cặp đùi cột đình của Tròn Vo và thủng thẳng đến chiếc Mercedes quan sát ổ khóa. toan kéo thử tay nắm cửa cụ Edu gào lên:

      - Đừng, đừng động vào! Chớ!

      Tarzan kinh ngạc:

      - Sao vậy cụ?

      - Ôi, ta van cháu. Đừng mó vào nắm cửa… nó…

      Cụ sợ hãi im bặt.

      Tròn Vo cười hì hì:

      - Hà hà, tay nắm hư hả cụ, hay sắp bị sút ra? Càng tốt chớ sao, cháu cầu sao cho chiếc xe tan ra dưới đít thằng cha ấy. Tụi cháu còn tính xì lốp xe của gã nữa đấy. Chơi thế mới là khủng bố tinh thần. Hơn xa những gì gã gây ra cho bà bạn của cụ, hà hà…

      Tarzan vẫn cúi xuống. Thái độ kì cục của ông già đến nỗi phải chiếu mắt… thần thanh tra cái tay nắm xem sao. Ồ, tay nắm sao lại sờ sờ cây gai nửa nâu nửa đen. Mà đâu phải cây gai, mảnh thủy tinh dựng đứng nhọn lểu mới chết chớ. Chà chà, ông già cảnh giác giúp mình là phải. Gai nhọn kiểu này có thể đâm thủng lòng bàn tay nạn nhân.

      Hừm! Tại sao nó lại có màu này?

      ngửi ngửi, nhưng chỉ thấy mùi thép của xe.

      - Cụ gắn mảnh chai vào nắm cửa, đúng cụ Lommingen?

      Cụ Edu dựa hẳn vô cốp xe choáng váng. Cụ thở nặng nhọc:

      - Các cháu còn nhớ ta giới thiệu bộ sưu tập thời trẻ của ta hôm qua ? Những trái bí “Kalabassen-curare”…

      Tarzan tái mặt:

      - Trời đất. Cụ xài chất độc của trái bí đó à?

      xong là lượm viên đá dưới chân, đập mảnh thủy tinh rơi ra rồi cạo sạch lớp keo tay nắm cửa. Để phòng ngừa có kẻ vô tình đạp phải, chà gót giày lên mảnh thủy tinh cho đến lúc nó tan ra thành cám. tự nhủ lát nữa phải cọ kĩ đế giày.

      Tarzan hất hàm về phía nhà bà cụ Lena:

      - Cụ làm như thế ổn đâu. Chúng ta có nhiều cách để lột mặt nạ Renz trước pháp luật hơn là mưu hại gã cách mờ ám. Cụ hãy tin tụi cháu. Tên Vua Nhà kia đáng cho những người trung thực phải biến mình là kẻ có tội.

      Cụ Edu thở nặng nhọc hơn nữa:

      - Cảm ơn cháu. Cháu đúng. Ta… phải tự xấu hổ.

      Đúng lúc đó cửa nhà bà Lena bật mở. Renz bước ra mặt hầm hầm. Gã vừa chửi vừa nện gót giày thình thịch. Khi phát ba bóng người thấp thoáng quanh chiếc Mercedes cáu cạnh, gã gào lên:

      - Tránh ra!

      Bàn tay quen đếm bạc của gã sờ vô nắm cửa xe cách cực kì nhạy cảm. Coi, Renz rụt tay lại quát lớn:

      - Đứa nào vừa cào xước tay nắm xe tao hả?

      Tarzan dửng dưng:

      - Tôi đây. Tôi phải cọ sạch chỗ đó giúp ông vì bãi cứt chim to tướng làm ngứa mắt.

      - Mẹ kiếp, sao đâu tao cũng đụng phải… cứt vậy. Mày liệu hồn.

      Renz buột miệng câu chửi thề rồi lên xe phóng . Cụ Edu :

      - Chúng ta phải… coi tình hình bà Lena ra thế nào


      *


      Bà Lena Fleising trông như nữ bá tước. Mỏng manh, làn da trong suốt. Bà cụ vẫn tồn tại sau cuộc viếng thăm của Renz mà lên cơn đau tim. Có điều mặt bà còn chút thần sắc, trắng bệch như men sứ, những ngón tay mảnh mai run rẩy. Bà rơm rớm nước mắt khi cụ Edu giữ tay bà trong tay cụ. Nhưng bà cố giữ can đảm.

      - Qua rồi Lena.

      Cụ giới thiệu Tarzan và Tròn Vo. Lúc này bà Lena mới lại nở nụ cười. Cụ Edu :

      - Các cháu ấy muốn giúp đỡ chúng ta. Tên Renz khốn khiếp là tay mờ ám. Các cháu tìm cách chứng minh gã quan hệ với tên cướp bị truy nã. Khi tên cướp bị bắt, chắc chắn Renz phải ở tù. Và thế là chúng ta được yên.

      - thế ư, ông Eduard. Ôi, tôi mong muốn điều xấu xa cho ông Renz nhưng quả tình trái tim tôi chịu nổi nữa. Hồi nãy ông ta tuyên bố rằng tôi gặp những điều kinh khủng hơn nữa. Ông Edu ơi, ông ta dám giết hại con Lumpi lắm.

      - Bình tĩnh nào, bà Lena. Rồi mọi thứ tốt đẹp thôi.

      Hai quái nhìn cảnh hai người già an ủi nhau mà mủi lòng. Tarzan xin phép bà Lena gọi điện thoại.

      thầm với Karl:

      - Tụi tao ở nhà bà Fleising. Renz cũng đến đây và tức giận đùng đùng bỏ . Chúng ta gặp nhau ở cửa hàng thực phẩm Công Chúa nhé. Có rất nhiều chuyện đó.

      - Ô-kê, tao liền đây. Nhưng này, mày và Tròn Vo có đọc báo bữa nay hả? Chu cha, ở mục tin kinh tế thành phố có bức ảnh hết ý. Ha ha ha ha!

      - Tụi tao chưa đọc. Mà ảnh nào?

      - Ảnh Willi cùng với ông bà già nó chớ ai. Nó đứng choán muốn hết bức hình.

      - Sao báo đăng ảnh nhà nó vậy?

      - Chẳng là bác Hermann Sauerlich tung ra khắp Châu Âu loại sô--la ăn giữ… eo như phát minh mới nhất của hãng. Ăn bao nhiêu cũng béo. Ha ha, kẹo giữ eo nghe lạ hả. Xem ra được hoan nghênh ghê lắm, cho nên nhật báo hàng ngày mới đăng tin.

      - Tuyệt! Tao kể cho Willi. Chào nghe.

      gác máy. Nội dung câu chuyện qua điện thoại mà thằng cận thị Karl vừa tiết lộ được kể lại cho thằng mập và hai cụ già cùng nghe. Tròn Vo ưỡn ngực kiêu hãnh:

      - Tao có biết bức ảnh đó, nhưng đâu dè báo đăng tin sớm quá.

      Bà Lena cười tủm tỉm:

      - Tôi trong những người khách mua loại sô--la mới chế tạo ấy. Tôi mê sô--la lắm nhưng còn ngại phải giữ eo.

      Tròn Vo cười thích thú:

      - Cháu biếu bà loại kẹo này.


      *


      Trong căn buồng kín mít ở khu Lò Mổ, bài báo có đăng ảnh gia đình Sauerlich nằm lù lù bàn Kratzkow. Gã vô tình đọc đúng bài báo đó. Trời đất. Đúng là thằng Willi này rồi! Mẹ… Chính nó là con lợn sữa đeo đầy dây xích chó trong người đây mà. Đồ vô giáo dục. Con nhà giàu mà bày đặt bụi đời. Tao được như mày nằm khểnh ăn lộc của cái hãng sô--la nổi tiếng châu Âu đó mãn kiếp cũng hết.

      Kratzkow nhíu mày thể hiểu nổi vì sao đại qúy tử như thằng “xích chó” lại trộm cắp và chích choác ma túy. thế nó còn kết bè đảng với thằng đại lưu manh cao lớn kia mới dễ… quê. Kì cục.




      Gã suy nghĩ nát óc mà tìm ra câu trả lời. Rồi gã chợt nảy ra ý bắt cóc tống tiền thằng con nhà giàu. , cứ bắt ngay thằng bố còn hơn.

      Khoáng bẫm mẻ này, gã té ra nước ngoài sống cho sướng thân.

      Gã đặt tờ báo xuống, tu ngụm rượu rồi nghĩ ngợi.

      Cộng tác với Heinz Obrecht trong vụ này quá đẹp. Nhưng nếu chỉ có hai người dễ thất bại. Có lẽ nên ba người hơn, dẫu rằng số tiền phải chia ba.

      Kessling! Óc gã chợt lóe lên. Ritchie Kessling! Tất nhiên! Chính nó! Sao mãi bây giờ gã mới nhớ ra nhỉ?


      *


      Hai quái Tarzan và Kloesen ngồi trong phòng Gaby chưa nóng chỗ Máy Tính đến với tờ nhật báo tay. Cả bốn đứa coi coi lại tấm ảnh quảng cáo “sô--la giữ eo” khiến Tròn Vo khoái trá. Nó gí mũi vào bức hình:

      - Các bạn thấy , mình ăn ảnh ghê há!

      Gaby chọc quê thằng mập:

      - Chắc nhà nhiếp ảnh phải sử dụng ống kính góc rộng.

      - Tại sao?

      Gaby trả lời, Tazan và Karl phá lên cười. Oskar vẫy đuôi.

      Cuối cùng Tròn Vo cũng hiểu rằng mình bị xỏ ngọt, nó phảy tay coi thường:

      - Đám mây sao che nổi mặt trời. Dù sao trong ảnh trông mình vẫn đẹp trai dễ sợ.

      Bà Margot Glockner bưng vào đĩa lớn bánh mì kẹp với nụ cười tủm tỉm.

      Tarzan :

      - Ôi, cần đâu ạ, thưa Glockner. Karl ăn tối rồi, cháu rất muốn nhịn, và Willi…

      - … rất cảm ơn về chăm sóc chu đáo ạ.

      Tròn Vo reo lên và nhảy bổ ra đỡ lấy cái đĩa từ tay bà Glockner.

      - Có thế chứ! lấy làm lạ. Mà này, cháu đọc báo chưa Willi, hôm nay thấy ảnh cháu…

      Bà im bặt vì Gaby, Tarzan và Karl phá lên cười. Té ra lũ nhóc biết hết. Tròn Vo nhồm nhoàm giải thích:

      - Các bạn ấy ghen tị đấy ạ. Cũng chẳng có gì lạ. Mấy ai được đăng ảnh lên báo chớ.

      Chuông điện thoại reo vang ngoài hành lang. Bà Margot chạy ra nhấc máy. Tarzan nghe giọng bà vui vẻ vào máy:

      - Vâng, chào bà Sauerlich. Cháu Willi ở đây. À, chuyện bức ảnh hả? Đẹp lắm. Xin gửi lời chào ông nhà. Được rồi, tôi hiểu. Tôi gọi Willi ra nghe điện thoại.

      Bà Margot chưa kịp gọi Tròn Vo phóng tới kế bên. lát sau, cu cậu quay vào cắn thêm miếng bánh rồi mới :

      - Mình rất tiếc vì phải bái bai quý vị về nhà. Mọi người đợi mình. Dì Agathe của mình và chú William ghé nhà đột đột. Họ muốn biết mình cao lớn bảnh bao ra sao. Thôi, đành chia tay các bạn vậy. Mai mình đạp xe đến trường.




      Cu cậu nhíu trán hỏi Tarzan:

      - mình đại ca có biết lối về trường hả? Thôi cố tự lập lần dựa dẫm vào Willi này xem có nên cơm cháo gì nha.

      Tròn Vo vỗ vai Tarzan ra vẻ cổ vũ, đoạn phục phịch tiến ra cửa trong tiếng cười đuổi theo của Tam quái.






      NĂM: THUA KEO NÀY CHÚNG BÀY KEO KHÁC



      Khuya. Cuối đường quốc lộ Tettrichsteiner ai lai vãng ngoài tên tù phạm oan ức mới được thả sớm hai ngày tên là Heinz Obrecht biệt hiệu Mồm To.

      Obrecht vã mồ hôi sau tấm mặt nạ đười ươi. Gã gí khẩu súng bắn hơi cay vô cặp kính của tên chủ trạm xăng Erich Fuhme khiến tên này gần bật ngửa. Obrecht thản nhiên ngắm tách trà bốc hơi bàn giấy cừu nhân, hất hàm bằng giọng xa lạ:

      - Cấm động đậy.

      Gã cuối xuống, thọc tay vào ngăn để tiền.

      Đúng lúc đó nút dây buộc tấm mặt nạ đằng sau ót tuột ra.

      Tấm mặt nạ đười ươi rơi bẹt lên mặt bàn.

      Mặt hai người chỉ cách nhau cánh tay

      Fuhme ngó gã trừng trừng.

      Tiêu rồi. Obrecht sợ điếng người.

      Gã quay ngoắt lại, suýt làm rớt khẩu súng, phi thân mạch. Trong cơn quýnh quáng, gã đâm sầm vào chiếc xe đậu ngoài trạm xăng tối om om.

      Mẹ kiếp, chiếc BMW. Obrecht vọt chân cà nhắc lao tới chiếc Kombi đậu dưới ánh trăng lu đêm mùa hạ. Chiếc xe tắt đèn tối om bỗng nổ máy. Người đàn bà trợ thủ của tên cướp thấy chồng xất bất xang bang chạy ra liền hỏi:

      - Sao vậy, Heinz?

      Obrecht hổn hển:

      - Chuồn lẹ, Pauline.

      Người đàn bà hoảng vía xém đạp lên chân ga thành chân thắng. Chiếc Kombi lao về hướng trung tâm thành phố. Ánh đèn pha rọi vào người xe đạp cúi gập người ghi-đông phóng vù vù.

      Pauline lập tức bật đèn sáng lóa, tránh sang phải.


      *


      Tarzan hoàn toàn hài lòng về người lái chiếc Kombi. Như vậy là nghiêm túc. Ban đêm phải biết pha đèn để thiên hạ còn tránh chớ.

      Vậy thôi, cũng để ý gì hơn đến chiếc xe ấy.

      Gần vọt qua chỗ trạm xăng, ánh mắt bỗng bắt gặp chiếc BMW màu đỏ đậu lù lù ở đó. Trời ạ, laà sao quên cái biển số xe của Kratzkow chứ. hiểu ma đưa lối quỷ dẫn đường thế nào mà tên tội phạm lại quăng xe ở đây.

      Tarzan xuống xe, dắt xe đạp vòng quanh chiếc BMW. Đúng y chang, cửa trái có hai vết lõm.

      tiến lại cửa kính văn phòng chủ trạm. Cánh cửa bỏ ngỏ, mùi trà thơm át cả mùi xăng. Trước mặt người đàn ông khoảng 50 tuổi, béo tốt, mặc đồng phục xanh hơi chật, gương mặt tái dại đờ đẫn. Cặp mắt tròn thô lố vô hồn chĩa vào Tarzan.

      - Chào ông chủ. Đằng kia có … Sao? Thưa ông, có chuyện gì thế ạ? Ông khỏe chăng?

      Con người to béo ấy ú ớ kêu lên:

      - Cướp… cướp!

      - Sao?

      Tarzan sửng sốt nhìn xuống hai bàn tay của mình. Nào có cầm vũ khí hay vật gì nguy hiểm đâu.

      - Cướp… có súng.

      Tarzan nhìn xuống ngăn tiền, cái ngăn mở toang hoác. Tách trà bốc khói thơm. Mãi đến lúc này người đàn ông mới lấy lại bình tĩnh. Ông ta chụp vai Tarzan:

      - Cậu thấy y chứ? Tên cướp ấy?

      - . Chuyện xảy ra hồi nào ạ? Vừa xong ư?

      dấn thêm bước đạp phải vật gì mềm mềm. Sửng sốt, nhặt lên, tấm mặt nạ bằng cao su. Tarzan quơ tấm mặt nạ trước ánh sáng:

      - Y đánh rơi phải ạ?

      Ông béo gật gật, cầm máy điện thoại bằng đôi tay run bắn. Tarzan :

      - Ông hãy gọi đến Tổng nha cảnh sát xin gặp thanh tra Glockner. Chả là ở đây còn điều nữa mà ông thanh tra rất quan tâm.


      *


      Lúc thanh tra Glockner có mặt tại trường, Tarzan chẳng thể gì về vụ cướp. chỉ gặp chiếc xe ngược chiều, nhưng chiếc đó có đặc điểm gì đâu có nhớ. Vả lại, ai dám chắc đó là xe của tên cướp.

      Thanh tra Glockner lạc quan hơn, ông chắc nịch:

      - Chúng ta tóm được tên cướp. Ông chủ trạm xăng Fuhme trông mặt y. Theo chú, chỉ có tên tội phạm chuyên xài những mặt nạ loại này, biết gã ra tù hay chưa? Nếu gã ra tù quá dễ. Chúng ta chỉ cần xách gã đến đây đối chứng với Fuhme là ra hết.

      - Còn chiếc BMW đỏ của gã Kratzkow, thưa chú?

      - Hai nhân viên của chú kiểm tra chiếc xe. Trong xe trống . Riêng ông Fuhme do vắng mặt nửa giờ ăn tối nên hề hay tên Kratzkow vất chiếc BMW ở đó. Qua việc , chúng ta có thể khẳng định Kratzkow còn lẩn quẩn đâu đó trong thành phố.

      Tarzan cười:

      - Hi vọng y vẫn ở đây. Để chúng cháu… dạ, để cảnh sát các chú tóm được y, chứ phải cảnh sát quốc tế nào ở tận Tibet hay Brazil.

      Ông thanh tra nhún vai:

      - Cháu phải về trường ư?

      - Dạ, có chứ ạ. Xin chào chú Glockner.

      - Ngủ ngon nhé, Tarzan.


      *


      44 phút sau ở Tổng nha cảnh sát, chiếc xe tuần tra do thanh tra Glockner phái đến nhà Heinz Obrecht trở về. Báo cáo đầu tiên của nhân viên hình là tên lưu manh chuyên nghiệp có biệt hiệu Mồm To được tự do, tuy mới được ít giờ.

      Thanh tra Glockner suy nghĩ. Ông ngờ Mồm To lại “ngựa quen đường cũ” nhanh đến như vậy. Còn phải hỏi, nếu gã ăn cướp bằng mặt nạ còn ai, huống hồ lần ăn cướp này nhằm trả thù kẻ tố cáo mình lần trước.

      Coi, Obrecht bị xe tuần tra xúc về nhấp nhỏm ghế như ngồi tổ kiến lửa:

      - Mẹ kiếp, tôi làm gì mà các ông bắt hả?

      Glockner quyết định bắt nọn. Ông giả đò giận dữ:

      - Tránh né chi ông bạn. Vừa rời khỏi tù, ông bạn lại tiếp tục gây án. Cố nhiên vẫn bài bản cũ.

      - Cái gì? Tôi hoàn toàn hiểu… Tôi chẳng làm gì cả.

      - Vẫn bài bản cũ rích ông Obrecht ạ. Vẫn với cái mặt nạ. Ông quả là tên ngốc.

      - Hả? Mặt nạ nào? Tôi làm gì vậy, thưa ông thanh tra?

      - Ông tấn công để cướp của ông Fuhme lần thứ hai… và ông tưởng rằng chúng tôi bao giờ cho ông là ngu ngốc đến thế, mà nghi cho kẻ khác. Thế nào?

      - Fuhme à? Fuhme! Mẹ kiếp! Nó nhầm lẫn lần rồi! Cái thằng mù ấy.

      - Khỏi lải nhải ông Obrecht. Việc vợ ông làm chứng ngoại phạm cũng vô ích trước tòa. Tôi cho ông đối chứng với Fuhme.

      Glockner nháy mắt ra hiệu cảnh sát đưa tên cướp sang phòng bên. Bên ấy ông chủ trạm xăng ngự từ lúc nào. Bàn tay chuối mắn của ông xoa xoa tròng kính cận liên tục. Fuhme nhìn trân trối vô mặt Obrecht.

      Ông ta lắc đầu.

      - phải, thưa ông thanh tra. phải người này. Người này tôi chưa bao giờ gặp, và tôi có thể tin vào cặp kính mới của tôi.

      Trời đất, ông Glockner thất vọng:

      - Ngó kĩ lại , ông Fuhme. Có phải y là thủ phạm đánh rơi mặt nạ…

      - giống.

      - Nhưng ông phải biết ông ta chớ. Đó là Heinz Obrecht, hai năm trước bị ông nhận diện.

      - Có thể. Thế chắc người này thay đổi nhiều lắm. Hàng ngày ở trạm xăng người ngợm ra vô hầm bà lằng, làm sao nhớ hết mặt mọi người được.

      Glockner quay sang Obrecht hạ giọng:

      - Ông về nhà được rồi.

      Tên cướp cười ngoác miệng:

      - Tôi trước mà thưa ông thanh tra! Và rốt cuộc tôi có lí. Nhưng có ai thèm tin những người như chúng tôi đâu. khốn nạn!


      *


      Kratzkow gọi phôn cho Pauline hẹn trước đến lúc giờ sáng. Obrecht cũng được Pauline cho biết là Kratzkow bị truy nã.

      Đúng giờ sáng quả nhiên có tiếng gõ cửa dưới nhà sau. Pauline buông kim đan ra mở cửa. Kratzkow lâng lâng bước vào ngất ngư bởi rượu vang và mưu đồ hứa hẹn. Gã chào thằng bạn cũ:

      - Ê, đồ bợm già!

      Hai thằng mồm to, mồm bắt tay, vỗ vai nhau chán chê rồi rót rượu ra cụng li côm cốp. Mồm To câm họng sao đúng biệt danh, bởi vậy gã kể lại vận đen chết tiệt hồi tối. Mà cũng nhờ phúc tổ mà gã lại thoát thân ngờ.

      - Chưa thấy thằng nào đời ngu như thằng Fuhme. Nó ngu đến phát thương hại. Hai năm trước tao ăn cướp nó nhận diện bậy để cho tao bóc lịch thê thảm. Còn lần này tao ăn cướp thiệt nó lại lắc đầu. Mẹ kiếp, lúc nó trố mắt nhìn sát mặt, tao cứ tưởng lãnh năm cuốn lịch. thể tưởng tượng nổi.

      - Mẹ kiếp! Ông ngu có. Ai lại liều mạng ăn cướp vặt để trả thù ba cái vụ tù oan. Quên là hơn. Fuhme chỉ là đứa giẻ rách. Em tính mới ông tham gia phi vụ lớn đây. Ông cũng cạn túi rồi còn gì.

      - Ừ… ừm, mày năng có vẻ tự tin dữ. Vô “xê” rồi kể.

      Đợt này tới ba chiếc li cụng nhau vì có tham dự của Pauline. Bà ta coi bộ ngạc nhiên khi thấy Kratzkow cứ vuốt ve cái nắp đàn dương cầm. Pauline cười với chồng:

      - Bạn của muốn tụi mình bán lại chiếc pianô đấy.

      - Thực Kratzkow?

      - Ồ, bà chị đùa mà ông . Thằng em này giờ trốn chui trốn nhủi trong nhà nên muốn gõ chút cho đỡ buồn.

      Orecht nhún vai:

      - Mà thích cứ lấy.

      - Tuyệt vời. Nhưng làm sao đàn em mang về chỗ trọ hả?

      Pauline giải quyết:

      - Tối thứ bảy ông hàng xóm kế bên tôi về nhà, tôi mượn ông ấy chiếc xe tải để chở giùm .

      - Cảm ơn bà chị. Tuy nhiên em chẳng nhận đâu mà chi địa sòng phẳng. Có điều chỉ chi ngay sau khi hoàn tất phi vụ mới. Xin phép chị cho em tiết lộ bí mật quân . Ăn cướp xưa rồi, em chỉ khoái bắt cóc. Hề hề, em chấm mục tiêu bắt cóc lấy tiền chuộc rất… ngon cơm. Lão ta tên là Hermann Sauerlich, chủ hãng sô--la nổi tiếng. Chúng ta đeo mặt nạ để “ẵm” lão về sào huyệt. Sở dĩ em đề cập tới chuyện đeo mặt nạ bởi lão ta thông tuệ hơn thằng ngốc Fuhme nhiều.

      Obrecht trả lời cụt ngủn, chút xúc động:

      - Tao bằng lòng.

      Pauline buông li rượu xuống bàn, dám tham gia ý kiến, bà ta im lặng ngồi đan chiếc áo ấm cho kịp mặc hôm Noen. biết Obrecht còn dịp khoác hay nữa.

      Kratzkow tiếp tục:

      - Vụ bắt cóc con tin của chúng ta cần tới ba người. Chắc chị biết lão già buôn bán bất động sản Renz chớ? Em dẹp lão qua bên, vì thực chất lão nhát hít chuyên môn nhờ vả em những chuyện có dính dáng đến bạo lực. Hơn nữa lão lại quá tham, dễ lão đòi chia nửa số tiền đoạt được lắm. Em có ý chọn thằng Ritchie Kessling đấy. nghĩ sao, Obrecht?

      - Ritchie rất được.

      Pauline xen vào:

      - Nhưng gã “bùng” rồi. Năm ngoái tôi có gặp gã ngoài đường. Sau vụ ăn trộm ở hai ba trụ sở của các vị linh mục và vét sạch két tiền của nhà thờ, gã bị bọm cớm truy nã phải trốn ở nhà mẹ gã.

      Obrecht văng tục:

      - Như cứt. Mẹ của gã ở đâu?

      - Moffelhausen. Ritchie rỉ tai tôi rằng cách đây cỡ chừng 40 km.

      - hỏi được thôi. Gã nhận lời mà.

      Ngay lập tức, Kratzkow chộp máy điện thoại. Gã nhờ “Trung tâm giải đáp điện thoại” dò giùm số máy gia đình Kessling ở Moffelhausen.

      Kratzkow cảm ơn, gác phôn sau khi hí hoáy chép vô giấy.

      - Xong rồi. Gọi giờ này có tiện nhỉ?

      Obrecht đoán:

      - chẳng có ai nhấc máy đâu. Hoặc chỉ sợ đụng bà già dữ như quỷ sứ, mẹ nó thôi.

      Kratzkow vẫn quay số nhà Ritchie. Quả nhiên cần biết ất giáp gì, giọng đàn bà gắt gỏng:

      - Ai gọi đấy?

      - Tôi là Alfons muốn gặp Ritchie. Tôi là bạn của ấy.

      - Bạn cũ của nó hả? Hai tiếng nữa nó mới về. Nhưng đừng có quấy rối giấc ngủ của tôi bằng tiếng chuông điện thoại đó.

      - Tôi đọc số điện thoại cho bà ghi lại để Ritchie gọi cho tôi vậy nhé.

      Con bò cái già này! Kratzkow bực bội nghĩ khi đọc số điện thoại cho mẹ của Ritchie.


      *


      Ban đêm, mây kéo kín trời cho nên sáng ra Tarzan thấy những màn mưa mùa hè giăng giăng. tập thể dục xong.

      Kẻng điểm tâm chưa đánh Tròn Vo lù lù xuất ngưỡng cửa, nước mưa ròng ròng từ mái tóc rối bù xuống sàn nhà loang lổ, nét mặt nó cau có:

      - mùa hè kinh khủng.

      - Cái gì?

      Thằng mập giật áo mưa quăng lên nóc tủ và tụt đôi giày thể thao ướt sũng ra, xỏ chân vào đôi khác.

      - Giờ giấc mùa hè bắt đầu từ cuối tháng ba, kéo dài sáu tháng. Nghĩa là người ta thống nhất vặn đồng hồ sớm lên giờ so với giờ mùa đông. Tối qua trước khi ngủ, tao vặn đồng hồ báo thức và cứ tưởng vẫn còn mùa đông nên vặn lên giờ cho ăn chắc. Ai ngờ tao bị lỗ nặng. Dư mất tiếng để ngủ thẳng cẳng.

      Tarzan cười ngất:

      - Tưởng gì, chớ chuyện này là tai họa nghề nghiệp. Quên . Những nhà bác học lớn thường đãng trí như vậy đấy.

      - Nhưng tao buồn ngủ. Ôi, khi đối chiếu với đồng hồ đeo tay tao mới sực nhớ ra. Mình ngu .

      - Chải đầu Tròn Vo. Kẻo thầy giám thị lại mắng cho đấy!

      - Khoan chải . Tao có tin sốt dẻo đây. Ông bà già tao sắp tổ chức bữa tiệc ngoài vườn. Linh đình hết biết.

      - Bao giờ?

      - Ừ, thứ bảy này.

      - Dưới mưa à?

      - Mẹ tao gọi điện hỏi nha khí tượng năm lần và được trả lời là hôm đó trời nắng ráo.

      - Tuyệt. Tụi tao có được dự ?

      - Còn phải hỏi. Tứ quái là đại thượng khách kiêm… hầu bàn. Từ trưa thứ bảy, tụi mình bắt tay vào việc. Tao “xí” chân bếp trưởng lò quay thịt. Ha ha, tao thương ai là kẻ đó chén bằng thích. Mày muốn được tao thưởng hả Tarzan?

      Kẻng ăn sáng.

      Tròn Vo nhanh nhẹn chạy đến trước gương, rẽ qua quýt đường ngôi và buộc dây giày.






      SÁU: MƯU MA CHƯỚC QUỶ



      Suýt nữa Gaby vào lớp trễ. bé ngồi chưa yên chỗ quay qua mỉm cười với Tarzan khiến quên hẳn ngoài kia mưa như trút và trời xám xịt.

      Chưa hết, Gaby lại còn giơ cao mảnh giấy lên.

      “TIN MỚI”. Tarzan đọc thầm. Vậy là có vấn đề rồi.

      Suốt tiết học, sốt ruột ghê gớm.

      Chuông giải lao reo là bốn quái chụm đầu vào góc lớp. Gaby :

      - Tại bữa điểm tâm sáng nay, ba mình kể rằng bắt được Anna Varero.

      Tarzan hồi hộp:

      - Sao nữa? Ả có tiết lộ gã trốn ở đâu ?

      Gaby lắc đầu:

      - ả bị tóm ở biên giới đường sang Italia. Ả khai Kratzkow cho ả về để dễ bề xoay trở mình. Khi bị hỏi cung, ả thú nhận việc khai gian dối cho Kratzkow được ngoại phạm.

      - Điều đó tương đương như lời buộc tội.

      - Ừ. Ngày mười tháng trước, Kratzkow đâu có ở cạnh ả. Gã còn lo ăn cướp tiệm kim hoàn ở Salzburg. Tại đó, gã bắn vào nhân viên của tiệm để tháo thân.

      Tròn Vo rên lên như chính nó bị trúng đạn.

      Máy Tính cau mày, nhăn trán suy nghĩ:

      - Mọi về Kratzkow phơi bày. Anna Varero cũng chịu hình phạt nặng. Ả là kẻ biết tội ác nghiêm trọng mà lại cố tình gian trá che đậy tội ác đó.

      Gaby kể:

      - ả tin rằng tên bồ ăn cướp vẫn còn loanh quanh thành phố này. Có điều ả biết địa điểm. Bố mình tin rằng ả .

      Tarzan giận dữ:

      - Mình cần gặp Kratzkow để lấy lại sợi dây chuyền, đồng thời hỏi tội về vụ gã xéo lên hai bàn tay nữa.

      Tròn Vo thịnh nộ kém:

      - Mình cũng cần đòi nợ cho bộ mông bị sưng đây.

      Gaby tiếp:

      - Riêng căn hầm trong ngôi nhà đao phủ của Kratzkow có từ xưa. Người chủ trước của ngôi nhà khai rằng, ông ta có biết căn hầm ấy nhưng dám rờ đến.

      Tarzan kết thúc:

      - Sau bữa ăn trưa, chúng ta gặp nhau ở nhà Gaby. Phải nghĩ ra cách gì để tìm tung tích Kratzkow mới được.


      *


      Trong văn phòng “Re-Immo” chuông điện thoại reo inh ỏi. Patzke chụp máy:

      - À. Tiến sĩ Mattendorf hả? Ông đọc tin rao vặt và có ý định mua biệt thự ấy ư? Được thôi…

      Patzke dừng lại đảo cặp mắt vòng vô bốn bức tường. Gã tiếp:

      - Ờ ờ, mười bốn giờ hôm nay ông xem nhà được ? Tôi báo với sếp Renz và đích thân ông ấy dẫn ông . Thế nhé.

      Patzke buông máy, ngả người ra lưng ghế. Gã người to béo, tuổi trung niên, môi dưới trề ra. Mái tóc hớt sát da đầu.

      Julia nhìn gã muốn… ói. Quả là cực hình khi phải ngồi cùng văn phòng với gã đàn ông thô bỉ này.

      Patzke cắn môi, ra vẻ trầm tư:

      - Cái biệt thự Ostermann vất ấy được bán với giá triệu trăm ngàn. Vô mánh.

      Julia trả lời. Khi Renz và Patzke cầu đưa biệt thự cổ lỗ sĩ Ostermann vào chương trình rao vặt, cảm thấy ngôi nhà này có gì mờ ám vì loạt cố kì lạ xảy ra ở đó. Tuy nhiên dại gì phát ngôn, phải im lặng để thi hành đại như Tứ quái hướng dẫn chứ.

      Patzke hấp tấp bước vô văn phòng giám đốc Renz.

      lát sau, Julia lái xe ăn trưa. cho xe ngừng lại ở tiệm ăn và phôn cho Gaby cấp tốc.

      cho Gaby những suy nghĩ của mình:

      - Như nãy giờ chị kể với em đó, lão Renz rất mê biệt thự Ostermann này. ràng lão tính cú bịp lớn.

      - Chị cho em biết địa chỉ mau lên.


      *


      Mưa tạnh. Cây cối tươi rói sau trận tắm gội thỏa thuê do trời đất ban phát. Renz lái chiếc Mercedes chạy trước. Lão vừa nhồi quá nhiều thức ăn vào bụng nên chốc chốc lại ợ lên. May mà trong xe chỉ có mình lão. Thỉnh thoảng Vua Nhà lại ngó lên kính chiếu hậu để thăm dò thái độ vị khách hàng bám đằng sau.

      Tiến sĩ Mattendorf cỡ sáu chục tuổi, vẻ giàu sang ra mặt. Ông ta ung dung lái chiếc Porsche bên cạnh vợ trẻ trung, khoác chiếc áo lông thú dành cho mùa hè – mà nếu trông thấy, những nhà bảo vệ thú vật phải nổi cơn phẫn nộ đùng đùng. nàng có vẻ con búp bê mắt xanh lơ hơn là con người bằng xương bằng thịt.

      Renz dừng xe trước khu biệt thự. Vua Nhà vừa chỉ tay vô ngôi nhà biệt thự là vợ trẻ của ông tiến sĩ vỗ tay thích thú.

      - Tuyệt quá, Ludwig. Em rất khoái những ô cửa sổ cao vút và những ngọn tháp nho xinh xinh.

      Renz nở nụ cười bộ mặt nung núc thịt:

      - Vườn rộng 2.400 mét vuông, toàn là đại thụ. Thử hỏi ở đâu có khu vườn hết sẩy như thế chứ. Có điều hơi xa thành phố chút thôi, nhưng tôi nghĩ hai vị vẫn nhanh chóng vào được trung tâm thành phố bằng tàu điện ngầm.

      Búp bê của Ludwig chớp mắt liên hồi:

      - hãy nhìn những ô cửa sổ có song sắt , Ludwig. Cả hàng rào sắt nữa. Em có cảm tưởng mình được bảo vệ chắc chắn.

      Mattendorf giải thích:

      - Vợ tôi có tính hay hoảng sợ. ấy muốn được an toàn. Nào, ta vào trong coi thử.

      Renz mang theo chùm chìa khóa. Gã lần lượt mở các phòng đầu tiên của ngôi biệt thự và ngừng quảng cáo:

      - Giá bán cho ông là hữu nghị đó, ông tiến sĩ. Ngôi nhà này kẹt lắm, tôi mới bán. Người chủ của nó giao cho tôi làm trung gian mua bán vụ này bởi vì ông ta cần tiền gấp. Đầu tiên ông ta đòi tới triệu rưởi mark, nhưng đắt như vậy ma nào mua.

      dối cách trơn tru. Tai họa nổ ra khi họ bước vào nhà bếp.

      Ông tiến sĩ kêu lên:

      - Chà, quỷ tha ma bắt, nhà bếp gì mà như nhà vệ sinh công cộng thế này?

      Renz hực lên tiếng, giật cái mũ khỏi đầu rồi chạy hộc tốc ra phòng khách. Gã đứng ngưỡng cửa như trời trồng. Ô cửa kính phòng khách mở ra khu vườn rộng mênh mông.

      Vợ chồng Mattendorf ở sau lưng gã. Giọng vợ trẻ hào hển:

      - Kinh khủng quá. Nhà có trộm đột nhập. Chúng vào đây ở và đốt cả lửa dưới sàn.

      Renz nghẹn ngào. Gã nắm chặt chiếc mũ như muốn nuốt sống nó.

      - Khôôông ngờ… Đây là lần thứ sáu… thứ sáu. Bọn khốn kiếp!

      Mattendorf tái mặt:

      - Có phải ông định bọn đạo chích đột nhập nhà này lần thứ sáu hả?

      - Ừ. Nghĩa là… vì ngôi biệt thự bỏ trống, trời ơi, tôi bị vuột mất cơ hội làm ăn rồi. Bọn… Ê!

      Như con thú bị thương, Renz ngẩng phắt đầu lên và gào to:

      - Bọn trộm đến kìa!




      vợ trẻ của Mattendorf cũng ngước mắt. ta nhìn bốn thiếu niên sải bước vô khu vườn với vẻ ngờ vực:

      - Úi! Bọn… bọn trộm đấy sao?

      Bốn đứa trẻ vừa bước vào chính là Tứ quái TKKG. Bọn chúng thản nhiên vừa vừa gọi:

      - Oskar! Mày ở đâu, Oskar?

      Cánh cửa sau lưng chúng bật mở. Renz nhào ra la lối:

      - Đứng lại. Bọn ăn trộm. Giờ tao tóm được chúng mày rồi nhé!

      Tứ quái quay mặt về phía bao lơn. Ê, khuôn mặt hạ cấp của tên Vua Nhà ra coi đểu giả. Tarzan hỏi:

      - Sao cơ? Tại sao chúng tôi lại là bọn trộm?

      Vợ chồng Mattendorf lúc này cũng đứng cạnh Vua Nhà. Họ chẳng hề xa lạ gì với đám trẻ, bởi trước đó Julia cung cấp việc họ định tậu ngôi biệt thự này cho Tứ quái. Ông chồng nhìn nghiêm khắc, vợ vẻ sợ sệt.

      Renz thở hồng hộc:

      - Lũ chó chết! Chúng mày đột nhập vào đây sáu lần.

      Tarzan nhíu mày tỏ vẻ nghĩ ngợi:

      - Các bạn ơi, hình như tụi mình biết tay này?

      Tròn Vo rống lên:

      - Chứ sao! Ông ta chính là kẻ dùng bạo lực để trục xuất bà già ốm yếu ra khỏi ngôi nhà của bà.

      Renz đỏ mặt tía tai:

      - Tao cho mày cái tát bây giờ, đồ…

      Tarzan ngắt lời lão:

      - Vào địa vị ông, tôi làm như thế, là vì chúng tôi đánh lại đó, mà lực.

      vợ của Mattendorf quá đỗi hãi hùng. ta lùi lại núp sau lưng chồng, khiến Mattendorf cảm thấy phải lên tiếng:

      - Quý vị khoan ẩu đả. Tôi muốn biết các cậu ấy có phải là kẻ trộm hay vô tình lạc vào đây?

      Gaby đáp:

      - Tụi tôi tìm con chó Tây Ban Nha màu trắng khoang đen chạy vô khu vườn. hiểu nó chạy đâu mất. Oskar, Oskar ơi!

      Ba quái la lên đồng loạt minh họa cho Công Chúa:

      - Oooskaaar!

      Renz bị đặt vào tình thế khôi hài hết cỡ. Gã giậm chân:

      - Im mồm! Xéo ngay khỏi đây!

      Bốn đứa trẻ cười vang và rút lui cách hào hứng bỏ lại vợ chồng Mattendorf và gã Renz đứng như trời trồng. Gã thở nặng nhọc:

      - Tôi… tôi báo cho cảnh sát để họ lo giải quyết với bọn ranh con mất dạy này.

      Mattendorf lạnh lùng:

      - Chẳng cảnh sát nào tin ông đâu. Tôi thấy bốn đứa trẻ ấy hồn nhiên hơn ông nhiều. Thôi nhé, cảm ơn ông bỏ công đưa chúng tôi xem ngôi nhà. Riêng chuyện mua bán khỏi.

      Trong lúc đó, Tứ quái ra đến ngoài đường, nơi bốn chiếc xe đạp dựa vào hàng rào sắt. Con Oskar sút dây buộc hồi nào đâu. Nó hí hửng chồm lên đứng bằng hai chân sau chào đón con người. Cái cổ vẫn dính liền với sợi dây cột vô hàng rào.

      Tròn Vo reo lên:

      - Ái chà chà! Tụi mình có con chó mới tinh khôn làm sao! Nó tự buộc mình vào hàng rào để canh giữ xe đạp cho TKKG!

      Tarzan xoa đầu quái cẩu:

      - Vở kịch của tụi mình chỉ phá đám uy tín dỏm của lão trước khách hàng thôi. Thông tin sắp tới của chị Julia mới là quan trọng.


      *


      Chín giờ sáng, Ritchie Kessling được bà mẹ đưa cho mảnh giấy có ghi số phôn của Obrecht. Gã đọc và lập tức ngờ ngợ đó chỉ có thể là Alfons Kratzkow.

      Ritchie nhấc máy. Sau vài giây, cái mồm bài hải của Obrecht vang lên điếc ráy. Chỉ vài câu , nội dung phi vụ được thông qua. Rồi Ritchie vay bà mẹ năm trăm mark. Bà ta đành bỏ tiền ra, mặc dù hai hàm răng giả nghiến vào nhau ken két.

      Ritchie chào mẹ, lên chiếc Kombi cũ kĩ phóng mạch. Gã chở theo khoang chất hàng của chiếc xe cái máy xén cỏ chạy điện để sử dụng cho phi vụ tương lai. Cái máy cũ, gỉ đến nỗi chỉ có thể vuốt ve cỏ hơn là cắt xén. Nhưng Ritchie cần chó gì. Gã cần nó cho mưu mô của gã kia.

      Gã vượt chặng đường 411 cây số nhanh chóng. Con người gầy gò, cao lêu đêu, mắt khít rịt, tứ chi dẻo quẹo ấy thò tay lên chuông cửa nhà Obrecht. Trong chớp mắt, Mồm To diện bên ngưỡng cửa:

      - Ố là là, Ritchie. Vào, vào chú mày.

      Pauline rình sẵn trong nhà, đon đả chào khách. Ritchie chưa thoát khỏi vòng tay ôm của chủ nhà chuông cửa lần nữa reo lên. gã lù lù bước vô với chiếc mũ sùm sụp và cặp kính râm to tổ bố. Tên cướp bị truy nã cười nham nhở:

      - Tao đây, Ritchie. Bộ mày lạ lắm sao, tao phải ngụy trang để né tụi cớm chớ.

      Phòng khách đầy bia do Pauline phục vụ. Ngay lập tức, Kratzkow trình bày kế hoạch của mình. Ritchie chỉ gãi tai.

      - Xong rồi hả, Alfons. Tao thấy việc đầu tiên là phải thám thính dinh cơ con mồi béo bở này. Tao đề nghị…

      Ritchie làm ngụm bia rồi phun mưu kế:

      - Tao chuẩn bị đầy đủ đồ nghề của tay thợ chuyên làm dịch vụ xén cỏ tư gia. Ha ha, chúng ta sắm vai để lọt vào khu vườn lão Sauerlich công khai quan sát rồi tính tới nữa. Đừng coi thường nghề xén cỏ nghe, tao nhờ nó mà đánh quả hàng chục vụ.

      Obrecht gật gù:

      - Gọi mày tham gia đáng đồng tiền. Nhưng lão Sauerlich ấy có sẵn gia nhân sao chớ?

      - Ông lo xa quá. cách này cách khác. Thiếu gì cách để ta thộp cổ lão tỉ phú đó chớ.

      Ritchie rút trong túi áo ra tờ quảng cáo mới toanh:

      - Em mới phô-tô tờ dịch vụ xén cỏ đây, thưa ông . Chỉ cần gạch số phôn của em ở Moffelhausen và điền số phôn của ông vào là êm đềm hết biết. Để nghề nghiệp của ta được danh chánh ngôn thuận, tụi mình bỏ vào thùng thư con đường Sauerlich cư ngụ mỗi thùng tờ. Riêng nhà Sauerlich mình phải đích thân chào hàng.

      - Tao cứ thấy…

      - Bớt to mồm ông . Bất kì ai ra mở cửa, chúng ta đều khai thác được. Từ tay chủ hãng sang mụ vợ đến con hầu… ô-kê?

      - Chà, tao phục mày quá. Trăm phần trăm nào!

    2. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      *


      khí trong văn phòng “Re-Immo” nặng nề. Patzke gõ cây bút bi vào răng cửa, gì hết. Còn Renz? Gã hầm hầm nhìn ra… cửa sổ.

      Julia thể hiểu nổi. lặp lặp lại:

      - Sao kì cục vậy hả sếp, làm gì có chuyện sáu vụ đột nhập biệt thự Ostermann trong vòng thời gian quá ngắn như thế? Nếu có kẻ mưu dàn xếp hẳn ngôi nhà bị lời nguyền độc địa nào chăng?

      Renz cướp lời:

      - đúng. lời nguyền của quỷ. Hê hê, tôi với ông Ostermann điều này. Chúng ta nhọc công mà chẳng nước non gì.

      Renz bổ nhào vô văn phòng chụp gấp điện thoại. Giọng gã mới đầu gay gắt sau ngọt như mía lùi. Rồi gã gác máy.

      Bây giờ Vua Nhà chạy ra mặt hí hửng như bắt được vàng:

      - Hê hê. Trúng quả rồi. Ostermann mắc nợ như chúa chổm khi nghe tôi kể liền sẵn sàng nhượng lại ngôi biệt thự cho chúng ta. Giá đúng 600.000 mark. Ông ta quả là miệng vực về tài chính.

      ràng Vua Nhà đẩy ông Ostermann đáng thương đến đường cùng. Gã hể hả:

      - Giá của ông ta là triệu mốt giờ tụt xuống sáu trăm, chịu hụt đúng nửa triệu. Ông ta hoàn toàn mất tinh thần. Còn hơn là trắng tay… hê hê hê hê!

      tởm! Julia nghĩ thầm. Nhưng mỉm cười:

      - Xin chúc mừng. Vậy là sếp có quyền bắt tay với các nhà thầu xây dựng ủi sập ngôi nhà ấy được rồi.

      - Hừ, cũng thông minh đấy.

      Renz làu bàu trong khi Julia đứng lên:

      - Tôi phải đây. Bác sĩ hẹn đến khám đầu gối.

      mặc áo khoác, vơ lấy xắc tay rồi lẳng lặng ra khỏi phòng. Chà, vừa biến mất là Renz moi chai -nhăc trong hộc bàn ra ngay. Gã rót đúng hai li rượu.

      Patzke nhăn nhở:

      - Chúc mừng ma mãnh của hai ta. Sếp nhớ chi cho thằng em 20.000 mark đấy nhé.

      - Chú mày lấy quá đắt. Mày coi, thằng Kratzkow tiến hành sáu vụ đột nhập, cán chết con cầy ghẻ của mụ Fleising, đập bể kính cửa sổ của mụ mà tao chỉ tốn cả thảy 5.000 mark.

      - Ấy, so sánh kiểu đó đâu được. Nó là thằng võ biền mà, còn thằng em … có chất xám. Em đưa đến cho sếp những ngôi biệt thự mà bọn chủ sắp mạt vận, sau đó lại còn nghĩ ra cách ép chúng bán rẻ nữa chớ. có việc em xúi sếp bày mưu cho Kratzkow giả làm ăn trộm sếp đâu có được Ostermann bán tháo bán đổ. Ha ha ha…

      Renz nhấp ngụm -nhăc:

      - Ừ… ừm, tao công nhận. Chậc, tuyệt nhất vẫn là hè năm trước Kratzkow thiêu ra tro biệt thự của Schrodermeyer. ai nghi ngờ đó là vụ đốt nhà bởi ngay đêm ấy, thành phố xảy ra tới bốn vụ hỏa hoạn. ngẫu nhiên tuyệt vời. Sau đó tao mua lại cái đống tro tàn ấy với cái giá như cho.

      - Em ớn vụ ấy quá.

      - Sao?

      - Hai người bị phỏng nặng trong vụ đốt biệt thự Schodermeyer. Ông già xém chết mất ngáp còn bà vợ thương tật suốt đời.

      - Ai biểu chúng chạy thoát hả? Thời buổi kinh tế thị trường thương hại, hiểu chưa?


      *


      Tứ quái thảo luận sôi nổi về hai tên ma đầu Renz và Kratzkow chuông điện thoại réo ngoài hành lang nhà Gaby. bé chạy ra nhấc máy bởi bà Glockner còn bận dưới cửa hàng.

      mở lớn mắt vì bất ngờ:

      - Chị Julia đó à, trời ạ, em ngờ… Vâng, em hiểu rồi. Tụi em đến ngay. Chị tuyệt lắm.

      Công Chúa lao về phòng hét muốn vỡ buồng phổi:

      - Chị Julia hoàn thành nhiệm vụ. Kinh khủng. Máy ghi thu từ “con bọ” cuộc trò chuyện để đời. Hai tên Renz và Patzke đối thoại cứ như trùm Mafia với tên sát nhân chuyên nghiệp vậy.

      Tarzan bật khỏi ghế:

      - Julia ở đâu?

      - Chị ấy đợi chúng ta trong xe. Đằng sau tòa nhà có cái văn phòng “Re-Immo” ấy.


      *


      Chiếc xe của Julia đậu bãi xe của tòa nhà cao tầng chứa trong bụng hàng chục văn phòng công ti, trong đó có văn phòng “Re-Immo” lừa đảo khét tiếng. Chiếc microfon mà Julia kín đáo gắn dưới gầm bàn của phụ lòng Tứ quái.

      Lúc này Tứ quái chui hết lên xe. Trong xe nóng điên người nhưng ai dám mở cửa sổ sợ người lạ nghe lọt. Julia bấm nút mở. Bắt đầu từ giọng của Patzke: “… ma mãnh của hai ta…”. Tứ quái nín thở nghe. Đến sau câu của Renz “Thời buổi kinh tế thị trường thương hại. Hiểu chưa?” mới chịu tắt máy.

      - Bao nhiêu đó cũng đủ rồi. Sau đó chúng quay sang xấu đàn bà, kể cả tôi.

      Tarzan :

      - Cảm ơn chị. Em phải xuống xe để phôn cho thanh tra Glockner gấp.

      Gaby xuống xe cùng với Tarzan. Gần đó có trạm điện thoại.

      Chưa đầy mười phút, bố già xuất cùng với cộng của ông. lần nữa, xe cảnh sát, Tứ quái lại được nghe băng ghi trọn vẹn.


      *


      Tại văn phòng “Re-Immo”, hai tên chủ tớ lưu manh vừa kể chuyện tiếu lâm vừa cười hô hố. Chúng chỉ ngưng cười khi cánh cửa bật mở.

      người đàn ông cao lớn, dung mạo chững chạc bước vào. Rồi người đàn ông thứ hai, rồi… cả lũ bốn đứa nhóc. Vua Nhà Renz điếng hồn. Hễ bốn đứa nhóc láu cá này chường mặt ở đâu là gã gặp tai họa ở đó.

      Gã rít qua kẽ răng:

      - Tôi có mời ai vào nhà. Ông muốn gì?

      Glockner chìa thẻ hành :

      - Cảnh sát hình . Tôi là thanh tra Glockner. Ông nghe đây, Renz, nữ cộng Julia Vendel của ông đặt trong phòng này máy nghe trộm. Cuộc trò chuyện vừa rồi của các ông được ghi đầy đủ. Ông thấy cuộn băng tay tôi chứ? Đó là bằng chứng thể chối cãi. Ông cộng tác với tên tội phạm có lệnh truy nã Alfons Kratzkow. Ông thuê gã sáu lần đột nhập vô biệt thự Ostersmann, mướn gã giết con chó và cầu gã đốt biệt thự Schrodermeyer thành tro. Tôi tuyên bố: Otto Renz và Kuno Patzke, hai ông bị bắt.

      Patzke tru lên như bị cả tòa nhà rơi vào ngón chân, còn Renz lảo đảo lùi lại ngã chúi vô tường. Gã há hốc mồm, mặt tím bầm, cổ nghẹt thở, hớp hớp khí như cá.

      Lên cơn tim! Tarzan nghĩ. nhào tới xoa bóp ngực theo kiểu sơ cứu y tế cấp tốc. lúc sau gã tỉnh trở lại trước khi bác sĩ kịp xuất .

      Cả hai tên đều bị giam giữ để điều tra và truy tố.

      Tứ quái bắt đầu kể cho ông thanh tra nghe câu chuyện tình bạn… già cảm động của cụ Eduard von Lommingen và bà Lena Fleising, về những nỗi lo âu của họ. Ông thanh tra bảo:

      - Các con hãy họ yên tâm. Những ngôi nhà thuộc khu vực bà cụ Lena ở đều được bảo tồn làm khu di tích. Ba mới được cấp cho biết điều này.

      Tarzan mừng rỡ:

      - Nghĩa là đám nhà thầu đầu cơ xây dựng hết còn mong đợi béo bở ở đó ạ?

      - Đúng vậy. ràng tên Renz chưa hay biết điều này nên gã mới ngoan cố như thế. Quyết định bảo tồn khu vực vừa được tòa thị chính phê chuẩn hôm qua.

      Tròn Vo chớp mắt:

      - Kì này hai ông bà già tha hồ sống yên cho tới lúc đầu bạc răng long nhé.

      Máy Tính cười:

      - Bỏ chữ “đầu bạc răng long” mày có lí đó.

      Tarzan rùng mình nhớ lại hành động tuyệt vọng của cũ Edu với mảnh thủy tinh dính nhựa độc. Suýt nữa Vua Nhà chầu trời và ông cụ cũng… đoong. :

      - Chúng ta phải ghé ông cụ báo tin thắng lợi này lập tức.

      Renz và Patzke bị lôi dậy hỏi cung lúc quá nửa đêm. Hai thằng đều thề thốt bán mạng là biết gì về hành tung của tên cướp Kratzkow. Thanh tra Glockner gì. Ông hiểu rằng mình còn tới nửa đoạn đường trước khi tới đích.

      Lệnh truy nã Kratzkow vẫn còn hiệu lực!






      BẢY: BẮT CÓC


      Buổi trưa.

      Đại lộ Những Cây Sồi yên tĩnh đến kì lạ. thấy người nào.

      Chiếc Kombi cũ kĩ của Kessling đậu ở đầu phố. Chỉ có gã và Obretch xuống xe. Tất nhiên thôi, có năn nỉ Kratzkow cũng đố dám ló mặt ra khỏi sào huyệt, gã bị truy nã ráo riết chớ còn phải hỏi.

      Hai tên “thợ xén cỏ” ăn mặt chỉnh tề. Chúng dọc đại lộ Những Cây Sồi thả vào mỗi thùng thư tờ quảng cáo nghề nghiệp. Động tác tưởng là thừa ấy thế mà rất có ích. ràng chúng hành nghề lương thiện cơ mà.

      Obrecht dừng bước:

      - Đây là biệt thự của tay chủ hãng sô--la Sauerlich.

      - Chà, nhà bảnh quá há, đúng là tỉ phú có khác. Cũng vừa mắt thằng em này đấy.

      - Ha ha, còn tao thích ở chật chội.

      Obrecht bấm chuông. Bọn chúng chờ đợi lâu thấy người đàn bà cao và mảnh mai thanh nhã bước ra. Bà Erna Sauerlich nhìn hai ông khách mời với vẻ dè dặt.

      Ritchie mỉm cười lấy lòng. Gã luyện nụ cười cầu tài suốt giờ trước gương chớ bộ.

      - Thưa quý bà, chúng tôi là nhân viên của dịch vụ xén cỏ. Quý bà có cần tân trang khu vườn ạ?

      Bà Erna reo lên. Mọi hoài nghi biến mất.

      - Ô, các ông đến đúng lúc.

      - Cỏ trong vườn chắc mọc cao lắm?

      - Như rừng. Bác thợ làm vườn của chúng tôi lại nghỉ phép. Tôi cho rằng mùa hè bác ấy có quyền nghỉ ngơi du lịch như mọi người.

      - Quý bà đại lượng quá nhỉ. Chúng tôi được phép chăm sóc khu vườn bây giờ được chưa ạ?

      - Chưa đâu. Đầu giờ chiều thứ bảy các ông đến là thích hợp nhất. Buổi tối chúng tôi mới mở tiệc trong vườn. Tôi muốn mọi người thấy cỏ ngắn và phẳng phiu đúng lúc. Các ông đến khoảng mười bốn giờ được chứ?

      - Rất được, thưa quý bà. Xin giao cho bà tờ quảng cáo của chúng tôi với số phôn hẳn hoi. Và cũng xin tự giới thiệu để bà tỏ tường: tôi là Richard Kessling còn ông bạn đồng nghiệp của tôi là Heinz Obrecht.

      - Cảm ơn trước.

      Bà Erna trả lời lịch và đóng cửa.


      *


      Sáng thứ bảy trời đầy mây. Thế nhưng trời quang dần. Đến trưa, lúc Tứ quái tụ tập đông đủ ở nhà Sauerlich, bầu trời tự nhiên trong vắt màu xanh khiến Tarzan mơ màng. Màu mắt của Công Chúa Gaby cũng xanh như thế.

      Ngoài vườn, hai nhân viên của “Công ty dịch vụ tiệc gia đình” kê bàn ghế, căng dù cho quầy phát đồ ăn nguội trong bữa tiệc tối nay. Tứ quái cũng đâu chịu ở . Tarzan lo bố trí dàn nhạc và thanh nổi. Gaby và Karl giăng đèn. Tròn Vo hì hụi lau bóng lò nướng và các dụng cụ xiên, kẹp. Bỗng dưng Tarzan sực nhớ đến công việc đập vào mắt nhất: cỏ. Ừ nhỉ, cỏ trong vườn cao mút chỉ chớ nào giỡn chơi, bước vào cổng là đụng liền. Nếu mệnh phụ nào giày cao gót té sấp mặt chớ còn phải hỏi. Hay là mình…

      Đúng lúc định hành động nghĩa hiệp từ bao lơn sân thượng, giọng oang oang của ông chủ sô--la Sauerlich vang lên.

      - Ôi lạy Chúa!

      Bà Erna đặt chiếc khay xếp đầy li thủy tinh xuống, trố mắt:

      - Có chuyện gì vậy Hermann?

      - Em nhìn ra vườn mà coi, cỏ mọc cao muốn tới đầu gối.

      Tròn Vo giương cái nhìn hiếu kì vòng. Cu cậu cười khanh khách:

      - Nhằm nhò gì ba ơi, ba cứ dặn thực khách mang ủng cao su theo là chắc cú.

      Bà Erna làm bộ kinh hoàng:

      - Ai lại mặc trang phục dạ tiệc mang ủng cao su chứ. Ôi, bố con đừng lo, em tính đến khu vườn hoang của chúng ta rồi. Hai ông làm dịch vụ xén cỏ có mặt lúc hai giờ đúng.

      Chưa tới hai giờ, hai tay thợ xén cỏ xuất . Tarzan ngờ vực ngắm họ. Hai bộ quần áo lao động liền mảnh màu xanh thợ, đội nón rơm, đeo kính râm to tướng. Họ khuân vào vườn cái máy xén cỏ cổ lỗ sỉ, cái máy chỉ đáng bán ve chai.

      Họ tên là Klessling và Obrecht như bà Erna ư? Trời ạ, họ lại vẫy tay chào bà như quen nhau từ trước. Tarzan liếc lần nữa cái máy. Té ra đó là máy cắt cỏ thời cổ chạy bằng xăng.

      quay qua thùng loa sửa lại hệ thống thanh. Khi tiếng máy xén cỏ kêu vụt vụt quá lớn, mới ngẩng đầu nhìn.

      Lạy Chúa, cái máy vừa xén trụi hết vạt hoa. Tarzan hét:

      - Ngưng lại ngay! được xén ở đó.




      Gã đàn ông tên Kessling hấp tấp nhảy lùi lại, tắt máy và lôi cái đống sắt ra khỏi luống hoa.

      Ai nấy lặng người.

      Ông Sauerlich băng đến vườn hoa nhanh như trái banh sút vào đám cỏ:

      - Quỷ xúi các ông hay sao! Các ông chém đứt cổ những bông hoa đẹp nhất của khu vườn rồi!

      Kessling lễ phép:

      - Chúng tôi trót nhỡ, xin lỗi ông.

      - Các ông gọi đây là xén cỏ ư? khác gì đám cỏ bị bò gặm nham nhở cả.

      Kessling gỡ kính râm ra, nheo nheo mắt:

      - Mô-đen cắt cỏ kiểu mới như vậy đấy ạ. Bây giờ ai xén cỏ phẳng như sân gôn nữa đâu.

      - A, vậy các ông có thể bái bai được rồi. Nào, tiền công giá bao nhiêu?

      - xu. Chúng tôi cũng biết phải quấy chứ ạ.

      Gã đàn ông tên Obrecht nheo nheo mắt chẳng tiếng. Gã câm chăng? Tarzan nghĩ. Dù sao hai tên thợ cũng bỏ mất đất. Tarzan nhanh chóng bám theo. Hai gã liệng cái máy lên xe Kombi cũ gần bằng cái máy rồi vù lẹ.

      Khi Tarzan quay lại, ông Sauerlich gật gù:

      - Thôi chẳng hề gì. Chúng ta nâng chất lượng rượu và thức ăn lên để bù trừ cho đám cỏ cao nghệu. Tôi quyết định để ý đến… cỏ.

      Gaby vỗ tay:

      - Nhưng nên phí những bông hoa lỡ bị cắt. Cháu cắm vào những lọ hoa.

      Bà Erna hài lòng:

      - Sáng kiến hay lắm.

      Lúc nhặt những bông hoa rơi rụng, bé đột nhiên sững sờ:

      - Nhìn này! cái kính bị rơi.

      huơ huơ chiếc kính râm chạy vào bao lơn đưa cho ông Sauerlich. Ông chủ hãng sô--la chưng hửng:

      - Loại kính này cực kì đắt tiền, bác có cái y hệt.

      Ông quay sang bà Erna:

      - Chắc em có địa chỉ của họ hả?

      - Có, tờ giấy chỉ ghi số phôn. đợi em xem lại trong danh bạ điện thoại nhé.

      phút sau, bà quay ra.

      - Ở số nhà 11 phố Lò Mổ có ai tên Kessling chỉ có người tên Obrecht. Này Willi, con trả giùm mẹ kính cho người ta nghe?

      Tròn Vo giãy nảy:

      - được đâu mẹ ơi. Con phải chùi lò để lát nữa trổ tay nghề nướng thịt chớ.

      Tarzan cười tủm tỉm:

      - Bác để việc đó cho cháu. Cháu còn đạp xe về trường nội trú để thay quần áo dự tiệc. Coi như công hai việc luôn.


      *


      Khi Tarzan đạp xe đến số nhà 11 phố Lò Mổ, trời xế chiều. chiếu tướng ngay chiếc Kombi cũ kĩ lù lù trước ngõ. người đàn bà to béo ra sau khi bấm chuông.

      - Muốn gặp ai?

      - Dạ, tôi cần gặp trong hai ông “dịch vụ xén cỏ” Kessling hoặc Obrecht. trong hai người đánh rớt cặp kính râm. Cặp kính đây, thưa bà.

      Người đàn bà gật gật. Tarzan vểnh tai lên vì đúng lúc đó, tiếng dương cầm trong nhà vang lên. Kì thiệt, căn nhà tồi tàn vầy mà cũng có đàn dương cầm sao? chả khác hà mã học múa ba-lê. Mà nhạc đánh sai toét cả. Nghe như đấm vào tai.

      Tarzan cười. Người đàn bà cầm lấy cái kính rồi quay vô đóng cửa cái rầm. Con ngựa sắt của người hùng lại sải vó về kí túc xá. Bên tai , tiếng đàn ba trợn nghe điếc ráy vẫn ong ong.


      *


      Lò quay thịt lúc nào cũng tấp nập người nối đuôi nhau xếp hàng. Tarzan và Tròn Vo phục vụ mỏi tay mà khách có nhu cầu… ăn vẫn đông nườm nượp.

      Tròn Vo rỉ tai Tarzan:

      - Chắc tao xỉu quá đại ca!

      - hãy coi như “gậy ông đập lưng ông ”. Mày có tâm hồn ăn uống sẵn nên hôm nay bị những người có tâm hồn ăn uống hơn hành hạ.

      Khi khách vãn, Tròn Vo ngoác miệng cười:

      - Tao thủ những miếng ngon lành nhất cho tụi mình rồi. Yên chí lớn.

      Tarzan lay mạnh cái túi giấy đựng than:

      - Có lẽ phải bổ sung than thôi, sắp hết rồi. Mà mù tạt để chấm thịt nướng cũng đủ.

      - Lát nữa chúng ta xuống dưới hầm lấy. Tranh thủ xơi , đại ca. Măm măm, thịt béo ngậy…

      Tarzan cũng ăn miếng thịt nướng cháy cạnh nhưng con mắt lại dòm vô hai người lớn dạo. Người thứ nhất là gia chủ Sauerlich, người thứ hai là vị khách trạc tứ tuần. Hai li rượu tay họ đung đưa cùng với câu chuyện đến thời kì sôi nổi.

      Sauerlich nhấp ngụm:

      - Rượu vang mình uống ngon đó. Nhưng tôi còn giấu thứ rượu Rachentritt dưới hầm. Bảo đảm bá phát. Đó là loại rượu tôi mua từ năm 1979.

      - E… hèm, quá. Đem lại đây nhấp thử coi.

      - Hà hà, được thôi Felix. Nhưng cấm tiết lộ với ai nữa đấy. Rượu ngon dành đãi bạn hiền mà. Đợi tôi xuống hầm xách chai lên nghe.

      Ông chủ hãng sô--la quay sang Tarzan và Kloesen nháy mắt:

      - Bí mật tuyệt đối nghe các con.

      Tròn Vo chu mỏ:

      - Yên tâm bố. Đàn ông cánh mình phải bảo vệ nhau mà.

      Felix khoái chí cười ha hả. Sauerlich vỗ vai bạn hữu hào hứng và lủi vào nhà. Bà Erna kéo ông lại rỉ tai nhưng ông chủ hãng sô--la “chịu chơi” gạt phăng. Đúng lúc đó, Tròn Vo khều Tarzan:

      - Hết than, sắp tàn lò rồi đại ca ơi.

      - Được rồi, để tao.

      Tarzan chạy vào nhà. Lúc lướt ngang Công Chúa, đưa tay gạt hộ sợi tóc mai trán khiến bé trợn mắt.


      *


      Sauerlich bước xuống các bậc thang tầng hầm mà trong đầu ngây ngất bởi hương vị rượu “Rachentritt”. Ông hề ngạc nhiên khi thấy dưới hầm sáng đèn. Thắp đèn đuốc là phải, kho lương cần tiếp tế liên tục phải sáng 24 24 chứ sao.

      luồng khí mát phả vào ông. Cửa sổ để ngỏ hả? Càng tốt. Như thế các bức tường mới bị ẩm. Bà Erna chu đáo .

      Như cậu bé, ông Sauerlich nhảy chân sáo hết mấy bậc cuối cùng và rẽ ngoặt ở góc tường. sợ hãi xuyên suốt xương tủy ông, làm ông run rẩy tận chân răng, tóc tai dựng ngược.

      - thể có chuyện này được.

      - Có đó, ông bạn.

      Tên đeo mặt nạ rít lên. Mũi súng lục đen ngòm của gã chĩa vào đầu ông Sauerlich.




      Chúng có ba tên. Tên nào cũng có súng, cũng chụp kín mặt chừa hai khe mắt. Sauerlich ráng giữ bình tĩnh:

      - Các ông đến lộn địa điểm rồi. Tháng ha chúng tôi mới mở hội hoá trang.

      Gã chĩa súng :

      - ÔNG BẠN lộn có. A lê, ra lối cửa sổ mau. Mạng sống của ông đáng giá lắm, hà hà…

      Ba thằng đẩy Sauerlich đến cửa sổ. Trong tích tắc ông hiểu hết: té ra tụi mày muốn bắt tao làm con tin chuộc mạng bằng tiền đây.

      Thế là đứt bữa tiệc. Sauerlich than thầm. Tội nghiệp bạn nhậu Felix, ráng chờ rượu ngon mỏi cổ nhé.

      Trong lúc ấy Tarzan rón rén xuống tầng hầm. muốn làm ông Sauerlich giật mình chút chơi bởi và Tròn Vo hồi nãy nghe lọt nội dung cuộc phiêu lưu tìm rượu ngon của ông và Felix. Ê, xuống đến chân cầu thang tiếng động và há hốc mồm sửng sốt.

      Coi, ngay cửa sổ tầng hầm, ba thằng đeo mặt nạ huơ huơ súng lôi xềnh xệch bố của Tròn Vo ra cửa sổ.

      Nhanh như chớp, Tarzan luồn theo cửa lớn ra ngoài trời. Bên ngoài tối om, xa xa khu vườn rực rỡ đèn quyến rũ biết mấy.

      Tarzan nhắm mắt ba giây rồi mở ra để làm quen với bóng tối. còn nghi ngờ gì nữa, ba tên bịt mặt cầm súng lôi được ông Sauerlich đến chiếc xe tải cũ mèm đậu khuất trong bóng tối. Trời đất, chiếc xe đậu thu lu gần bãi xe hơi sang trọng của khách dự tiệc mà chẳng ai hay.

      Bọn bắt cóc đẩy ông Sauerlich lên buồng lái rồi nhảy theo ép hai bên chật cứng. Ngay lập tức xe rồ máy.

      Cũng ngay lập tức Tarzan quăng cái tạp dề bay theo. Chiếc sơ-mi trắng tinh của lồ lộ trong màn đêm cách chi che giấu được. Nhưng biết làm sao.

      Như con báo, Tarzan tung người nhảy lên phần tải hàng. Những tấm kim loại rung lên. nằm bẹp xuống hệt con gián. Sau buồng lái có cửa sổ . Hi vọng êm xuôi.


      *


      Đích thân Kratzkow cầm lái. Ba hung thần câu nào. Tuy nhiên cuối cùng Kratzkow nghiến răng:

      - Chúng ta có hành khách quá giang đó. Tôi ngó vô kính chiếu hậu thấy cái bóng trắng phi thân vô thùng xe. Đừng ai quay lại.

      Obrecht càu nhàu:

      - Rách việc rồi!

      Kessling chỉ khẽ nhếch môi. Kratzkow tiếp tục:

      - Tôi lái vào bãi xe của chúng ta. Khi xe ngừng lại là tụi mình thanh toán nó.

      Gã im bặt và liếc vào kính chiếu hậu. Mẹ kiếp, thằng hành khách quá giang quen mặt hết biết. Ai mà dè nó được mời vô bữa tiệc linh đình ngoài trời này. Thằng du đãng phanh ngực áo gi-lê Jeans Tarzan chớ còn ai. Hê hê, nhớ ra rồi. Nó là chiến hữu của thằng Willi được mời là phải. Quả là công hai việc, tao muốn rửa hận cái nhục bị mày uy hiếp đây Peter Carsten ạ.

      với Obrecht:

      - Ê Sư Tử.

      - Gì đó Cọp?

      - Ông xuống cửa đó và vòng ra sau xe nghe. Tôi gô phía này. Hai họng súng của chúng ta gí vào gáy thằng chỏ đẻ ấy.

      - Ô-kê!

      Kratzkow qauy sang Kessling:

      - Còn mày, Báo Đen ạ. Mày canh chừng con mồi Sauerlich giùm tụi tao.

      Ông Hermann ngơ ngác:

      - Cọp, Sư Tử, Báo Đen, quý vị làm như ở đây là rừng rậm Phi Châu vậy.


      *


      Xe tải tấp vô chỗ tối om. Tarzan vừa trườn ra sau nghe tiếng động mạnh từ buồng lái. Hỏng rồi! rên thầm. mũi súng rắn lạnh xoáy vào giữa hai bả vai sẵn sàng nhả đạn nếu kháng cự. Mũi súng thứ hai kê sát mang tai:

      - Cuộc phiêu lưu của mày chấm dứt ở đây, lỏi ạ.

      Tarzan rụng rời. Chục võ sư cũng bằng thằng có súng. hiểu quá chớ, huống gì đụng tới… hai khẩu.

      giọng ồm ồm vang lên:

      - Do mày mặc chiếc áo sơ-mi màu trắng quá đấy. Mày tên gì hả?

      - Giangis Khan tức Thành Cát Tư Hãn!

      - Hê hê hê, nhưng mày làm sao bằng được ông ta. Giá mày báo cảnh sát còn hơn là bám theo xe đó.

      Tarzan cũng cười:

      - Cảnh sát biết vụ này rồi.

      - Kịp thế cóc nào được. Thôi, làm bạn với tụi tao nhé. Tụi tao thấy hai con tin chắc ăn hơn , hiểu chưa?

      Tarzan và ông Sauerlich bị trói tay, bịt mắt đẩy lên chiếc xe khác đậu gần đó có đủ chỗ cho cả năm người.

      Hai bác cháu bị nhét lên ghế sau. Ông chủ hãng sô--la lẩm bẩm:

      - Bác ngờ cháu liều như vậy, Tarzan.

      - Đáng tiếc là cháu làm hỏng việc, thưa bác.

      Xe chạy qua những con phố vắng rồi dừng lại. Tarzan cùng ông Sauerlich bị áp tải vô ngôi nhà rồi dò dẫm từng bước xuống cầu thang. được cởi dây trói và tháo băng bịt mắt.

      Tarzan có cảm tưởng ở dưới tầng hầm. Đúng vậy, chung quanh là bốn bức tường cửa sổ. Chỉ lỗ thông hơi duy nhất cao. Cánh cửa ra vào bằng thép có ổ khóa an toàn.

      Ba của Tròn Vo đứng bên cạnh lắc lắc cổ tay bị đau:

      - Bác chỉ lấy rượu. Đâu nghĩ rằng bị sa bẫy bọn bắt cóc đòi tiền chuộc này.

      - Còn cháu lấy than củi và mù tạt.

      - biết bữa tiệc cuối cùng giá bao nhiêu đây? Ái chà, bác tiếc món súp Trung Hoa chưa được húp quá.

      Tarzan bắt đầu xem xét khả năng trốn thoát. gõ gõ các bức tường, coi các bản lề cửa… và thở dài:

      - Bế tắc. Có điều ở đây vẫn còn đỡ hơn cái hầm mà cháu và Willi bị giam trong “ngôi nhà đao phủ”.

      - Kloesen có kể cho bác. Hai đứa quá liều lĩnh. May mà mọi tốt đẹp. E rằng lần này sáng sủa như vậy đâu cháu.

      Tarzan định há miệng bỗng im bặt. Tai vểnh lên. Qủy quái , tiếng dương cầm biết ở đâu lọt qua các bức tường, vào đôi tai cực thính của .

      bật dậy như lò xo.

      Bây giờ cả ông Sauerlich cũng nghe thấy:

      - Ừ… ừm. Đúng là tiếng đàn của kẻ mới tập tọng chơi.

      - Chính là “nó”. Bác ơi, chúng ta tìm ra số của vụ bắt cóc này rồi.

      - Sao?

      - “Nó” là tiếng đàn mà chiều nay cháu nghe ở số nhà 11 phố Lò Mổ khi mang trả cho gã Obrecht cái kính râm. người đàn bà to béo nhận kính. Ai chơi dương cầm trong đó: Obrecht hay Kessling cháu . Chỉ cần biết chúng ta bị giam ở nhà hai gã “dịch vụ xén cỏ”.

      Ông Sauerlich sửng sốt:

      - Vậy có nghĩa là…

      - Có nghĩa là hai tên thợ trời ơi đó chưa bao giờ học nghề xén cỏ. Chúng giả vờ làm dịch vụ gia đình để tìm cách đột nhập vào nhà thiên hạ ăn trộm, ăn cướp hoặc… bắt cóc như bác thấy. Chúng chỉ có thể là Obrecht và Kessling, ý cháu muốn đến chân tướng của hai trong ba thằng bịt mặt. Bác nhớ lại , trong hai tên xén cỏ, có thằng năng gì. Hồi nãy trong đám bắt cóc chúng ta cũng có thằng câm như hến. Cháu nghi thằng sợ bị lộ giọng đó là Kessling.

      - Chết . Nếu thế bác và cháu phải làm như biết gì hết. Bằng chúng

      Sauerlich nín khe vì ba tên bịt mặt đẩy cửa vô. Ba khẩu súng cùng ngóc đầu lượt.

      Tên kềnh càng nhất hất hàm:

      - Quen chỗ ở mới chớ?

      Sauerlich cười lạt:

      - “Nhập gia tùy tục” chuyện bình thường.

      - Tốt lắm. Rồi ông được trả tự do thôi. Lát nữa có nước lã và bánh mì suông tiếp tế.

      - Chúng tôi ăn các thứ đó.

      - Cũng sao. Chỉ tội nghiệp cho bà vợ ông bị đêm mất ngủ. Nào, bây giờ ông hãy gọi điện về nhà, chưa? Và rằng cấm vợ ông hó hé với bọn cớm, đồng thời chuẩn bị sẵn triệu mark tiền chuộc.

      Sauerlich thất kinh hỏi:

      - Giỡn hoài, tôi sản xuất kẹo sô--la chứ có in tiền đâu.

      - triệu tính cho hai mạng, ông chủ hãng sô--la ạ. Ông và thằng kia.

      Tarzan :

      - Tôi chẳng đáng giá gì. Các ông nên tặng cho… à quên, nên thả tôi ra kèm với bác Sauerlich đây.

      Sauerlich gằn giọng:

      - Thôi được, tôi sẵn sàng mua tự do cho tôi và Tarzan với giá thấp hơn. Các ông biết tôi bị lỗ đến mức sắp bị phá sản hay sao chớ? Sô--la dạo này bị trẻ em… tẩy chay dữ lắm. Chúng sún răng tới tấp, người lớn phát phì.

      Tên kềnh càng bật cười:

      - Nghe ông chủ ta thán mà thấy thương. Ha ha, theo ông chúng tôi có bao nhiêu?

      - Khoảng 50.000 là quá lắm.

      - Tôi kết thúc đây: giá của ông đúng 500.000, còn thằng tiểu sát tử kia năm chục. Vị chi 550.000 chẵn.

      - Nửa triệu thêm bớt. Chẵn tiền càng dễ đếm.

      Bác ấy quả cực kì. Tarzan nghĩ thầm. Con người can đảm có dòng máu khôi hài bẩm sinh như ông Sauerlich thảo nào đẻ ra Tròn Vo quậy tá lả. Hổ phụ sinh hổ tử cũng phải.

      Ba tên mặt nạ ngó ông Sauerlich trừng trừng rồi bỏ . Cửa lại được khóa trái.

      Tarzan thầm:

      - Vẫn chỉ có người . Gã là Obrecht hay Kessling?

      - Bác biết.

      - Thưa bác, cháu ngờ chuyện làm ăn của bác lại tồi tệ đến thế.

      - Còn lâu. Bác bán chạy như tôm tươi. Nhưng bác phải chiến đấu để từng đồng mark rơi vào tay chúng.






      TÁM: TIẾNG ĐÀN PHẢN TRẮC



      Đúng là bữa tiệc kinh hoàng.

      Bà Erna và Gaby nhận thấy vắng mặt quá lâu của hai người trước tiên. Sau khi tham khảo với Tròn Vo, hai bác cháu xác định là họ vẫn ở dưới hầm. Nhưng… lạy Chúa, dưới hầm ai.

      Máy Tính nhíu mày:

      - Tại sao xe đạp của Tarzan vẫn còn nguyên trong ga-ra và chiếc Jaguar của bác Sauerlich vẫn lù lù trong bốn bức tường mà họ biến đâu vậy cà?

      Gaby trầm ngâm:

      - Hay hai bác cháu dạo?

      Tròn Vo lắc đầu:

      - . Tôi đoán ông già dẫn đại ca đến quán ăn Italia đổi món mới.

      giờ sau, mất tích đầy bí hiểm này đến tai thực khách dự tiệc. Chẳng ai còn lòng dạ ăn uống khi thiếu mất gia chủ. Thế là cuộc tìm kiếm quy mô diễn ra. Dĩ nhiên cuộc tìm kiếm thất bại. Quan khách lục tục về nhà với cái bụng đầy căng và cái đầu chuếnh choáng hơi men.

      Chỉ còn lại ba quái và bà Erna thức trắng đêm bên điện thoại. Mỗi lúc thêm lo sợ.

      Gaby cất tiếng:

      - Ba mẹ cháu đêm nay dự tiệc vì ba cháu kẹt phiên trực. Cháu nghĩ rằng bác nên gọi điện đến Tổng nha cảnh sát cho ba cháu biết.

      - Cháu đúng.

      Bà Erna vừa chạm tay vào điện thoại chuông réo inh ỏi.


      *


      Tarzan ngó đồng hồ đeo tay. bốn giờ sáng. Hai bác cháu nằm buồn thiu tấm đệm lớn ở gian hầm, chợp mắt lát.

      Ông Sauerlich ngáy ít hơn cậu con trai, Tarzan nghĩ vậy.

      Tiếng kẹt cửa làm ông Sauerlich mở bừng mắt. Ba thằng đeo mặt nạ lại bước vào. Hai thằng có súng còn gã thứ ba ôm máy điện thoại dính theo sợi dây dài loằng ngoằng. Ông Sauerlich hạch sách:

      - Bữa điểm tâm của tôi đâu? Tôi dùng nước cam, cà phê và hai quả trứng trụng nước sôi.

      Tarzan cười:

      - Còn bánh ngô và trà của tôi nữa chớ?

      Tên kềnh càng đặt máy điện thoại xuống tấm đệm và liệng tờ giấy viết sẵn xuống bên cạnh:

      - Ông Sauerlich, bây giờ hãy gọi điện cho vợ ông và cầu bà ta chi ngay… nửa triệu mark. Chúng tôi ghi ra giấy địa điểm và thời gian giao tiền cụ thể. Ông hãy đọc cho bà ta nghe. Chưa hết, nếu mà có tên cớm nào lảng vảng là hai người lãnh đủ đó.

      Ông Sauerlich hỏi:

      - Nhận tiền thả chúng tôi chớ?

      - Ô-kê. Chúng tôi tiễn ông bình an vô với chút ngậm ngùi. Tiếc là có đủ điều kiện để giữ ông lại “chơi” lâu.

      Tarzan :

      - Chúng tôi quay lại với những người bạn ở cục hình . HỌ có điều kiện giữ khách lâu đó.

      - Mày làm chúng tao ưa nổi.

      - dám. Dù sao ông cũng nhớ tôi lắm. Đúng ?

      Sauerlich cầm ống nghe lên, quay số phôn quen thuộc. Vợ ông trực sẵn bên máy hồi nào.

      - Erna thân . Tôi đây. Tiếc là hôm nay mình phải dùng bữa điểm tâm mình. Tôi và Tarzan ở trong tay bọn bắt cóc. Đừng khóc, Erna. Tôi giải thích cho mình nghe sau. Bây giờ mình hãy ghi lại những gì bọn bắt cóc đề nghị…


      *


      Bà Erna ép sát ống nghe vào tai. Những lời chỉ dẫn của ông chồng được bà lặp lại.

      Gaby ngồi kế bên, ghi chép lại tất cả.

      Tròn Vo gầm gừ. Tiếng gầm của nó làm nhiễu cuộc đàm thoại mấy lần khiến quân sư Karl phải huých cùi chỏ liên tục. Nó sốt ruột nhìn chằm chằm vào ống nghe. Bà Erna run giọng:

      - Được rồi, Hermann. Em ghi lại đầy đủ và thực theo ý chúng muốn. Em tính…

      Máy bị cắt ngang đột ngột làm bà ngỡ ngàng. Chỉ chờ cơ hội đó, Tròn Vo gào lên:

      - Con biết ngay mà. Bắt cóc ba và Tarzan, thể tưởng tượng nổi. Hẳn bọn lưu manh phải đông lắm và vũ trang từ đầu đến chân, cho nên Tarzan mới…

      Máy Tính ngắt lời:

      - Mày hơi nhiều đó Kloesen. Bình tĩnh lại . Tối nay lúc 23 giờ bọn bắt cóc muốn chúng ta giao tiền con đường giữa Igedorf và Butzenhausen. Nếu tao lầm chặng đường dài ba cây số. Bác Erna lái xe dọc theo chặng đường, trong khi tiền bỏ trong chiếc túi màu vàng. Bọn bắt cóc muốn bác Erna lái xe chậm để có thể nhìn được đèn pin báo hiệu dừng lại của chúng. Khi nhận được tín hiệu đèn, bác phải ném cái túi khỏi xe và chạy tiếp. Sau đó là màn hạ.

      Bà Erna thào:

      - Lạy Chúa! Tôi sợ lắm!

      Tròn Vo chạm vào cánh tay bà:

      - Mẹ yên tâm. Và ba và vì Tarzan, mẹ phải dũng cảm lên.

      - Nhưng chúng cấm mẹ báo cảnh sát. Mẹ phải làm thế nào bây giờ?

      Gaby cầm tay bà:

      - Bác hãy báo cho ba cháu và đề nghị ông tạm thời can thiệp cho đến khi bác trai và Tarzan trở về bình an. Bác đồng ý chứ?

      Bà Erna gật đầu. Gaby quay số phôn Tổng nha và đưa máy cho bà.


      *


      Tới trưa kế hoạch được ấn định. Khó mà ai nảy ra nó, nhưng cả ba quái Karl, Gaby và Tròn Vo đề góp phần chủ lực xây dựng cuộc tổng phục kích . Chứ sao, trong khi cảnh sát chịu án binh bất động chẳng lẽ ba quái khoanh tay ngồi nhìn. Ba đứa phải là cảnh sát, vì vậy chẳng có gì vi phạm hiệp ước trao trả với bọn lưu manh cả.

      Ba quái làm cuộc huy động bạn bè trong trường, cố nhiên đó là những đứa tuyệt đối giữ mồm giữ miệng. Trời ạ, cuộc chiến của chúng trải dài tới ba cây số chớ đâu có ngắn.

      Phải công nhận uy tín của băng TKKG thuộc loại… cực kì. cầu của chúng học sinh đàng hoàng nào phản đối.

      Trận tuyến bày binh xong lúc buổi chiều xuống. Toàn bộ quãng đường từ Igeldorf đến Butzenhausen chạy xuyên rừng tối được mai phục kĩ càng.

      Cứ cách khoảng ba trăm mét lại có học sinh núp kín. Chỗ núp có thể là trong bụi cây, dưới hõm đất, cành cây, sau các tổ kiến v.v… và v.v…

      Đứa nào cũng giữ im lặng đáng nêu gương. Và lúc 21 giờ 11 phút, khi Christian Zopfl của lớp 10B buộc phải hắt hơi vì lạnh, nó nhanh như chớp chụp kín chiếc áo khoác lên đầu rồi mới hắt hơi. ai nghe tiếng gì cả.

      Tất nhiên Karl, Gaby và Kloesen cũng vào vị trí của mình. Tròn Vo chốt ở điểm cuối cùng bên trái đường. Đằng sau nó là những hàng cây thưa thớt, bắt đầu những ngôi nhà đầu tiên của làng Butzenhausen.

      Từ hồi chiều Máy Tính thu xếp kiếm ba chiếc máy bộ đàm để đường dây bị gián đoạn.


      *


      Trời tối nhanh. Bầu trời kín sương mù. Chim chóc trong rừng im tiếng hót. Chỉ còn 21 cặp mắt mở to rình trong bóng tối. Cũng từng ấy đôi tai vểnh lên nghe ngóng. Christian Zopfl nín thở để ngăn chặn … hắt hơi.

      Quân sư Karl ngồi chồm hỗm ngay đầu quãng đường dưới hố nước cạn.

      23 giờ 01 phút. Chiếc Jaguar mười hai trục của hãng sô--la Sauerlich xuất với tốc độ rề rề. Đêm đen như mực mà Kark hồi hộp cứ tưởng như nhìn rất bà Erna.

      thào vô máy bộ đàm:

      - Chú ý, Gaby. Chiếc Jaguar vừa vọt qua điểm A.

      Công Chúa nhận tin. trụ ở quãng giữa chặng đường. Hai phút sau, khẽ vào máy:

      - Này Willi. Xe qua điểm C. chậm rì. Cái túi vẫn ở bên mẹ bạn.

      Tròn Vo ngồi sau tổ kiến đùn chất ngất. Nó bị chích te tua phải lùi lại phía sau đến ba mét. Khốn kiếp. Nó rủa thầm. Số xui đâu cũng gặp vận đen. Tưởng ngồi yên chịu trận muỗi đốt ai ngờ lại thêm cái màn kiến cắn. Tròn Vo bóc sô--la ra nhóp nhép để quên . Máy bộ đàm lủng lẳng cổ nó. Nó hồi hộp dõi mắt dọc đường, nhìn luồng đèn quét qua những hàng cây. Chao ôi, mẹ thân đến. Mẹ pha đèn ô-tô ở chỗ ngoặt, xe mẹ có rất nhiều tiền.

      Chiếc Jaguar vẫn lăn chầm chậm.

      Đúng lúc đó Tròn Vo trông thấy ánh đèn pin. Ánh đèn pin nhấp nháy liên tục phía bên kia đường. Chiếu Jaguar gần như dừng lại. Tròn Vo mở mắt trân trối nhìn vật gì sang sáng từ xe bay qua bóng đêm rớt xuống bụi rậm.




      Nó thở hổn hển vào máy:

      - Kẻ thù… xuất… xuất . Mình thấy tên bắt cóc. Gã đến trước… mặt mình.

      Chiếc Jaguar lúc này tốc độ tăng hẳn lên. Trong chớp mắt, bà Erna lái chiếc xe mất hút.

      Mẹ ngờ mình ở đây, Tròn Vo nghĩ.

      Nó thấy bóng đen chạy vụt qua đường. Gã nhanh như cắt chụp lấy cái túi. cho thằng mất dạy chạy thoát. Tròn Vo chồm lên. Thằng bắt cóc sải giò phóng như bay hướng về làng Butzenhausen. Mẹ kiếp, sao gã vội vã thế hả?

      Tròn Vo tung cặp giò cũn cỡn rượt theo. Nó sử dụng hết khả năng trời cho phép trong môn chạy. Nhưng làm gì mà đuổi kịp cặp chân dài gấp đôi mình chớ, chỉ thấy thằng bắt cóc bốc hơi sau bụi cây tối sẫm.

      Tròn Vo dừng lại, ngơ ngác nhìn tứ phía. Cái nhìn của cu cậu sục sạo dưới các tán cây.

      Đúng lúc đó tiếng động cơ ô-tô vang lên. Hẳn chiếc ô-tô đợi sẵn sau chỗ ngoặt, phía ngoài rừng. Tròn Vo cắm cổ chạy nhưng chỉ còn thấy hai đèn hậu. Chiếc xe của bọn bắt cóc xa dần, khoảng cách quá lớn, thể nhận được kiểu xe và số xe.

      Tròn Vo cáu tiết liệng máy bộ đàm cái bịch. Nó giậm chân thình thịch như thể muốn thay máy nén đất.


      *


      Tại hầm giam, ông Sauerlich và Tarzan quan sát thái độ bọn bắt cóc. Coi, mắt đứa nào cũng sáng rỡ sau làn khăn bịt mặt chứng tỏ chúng thành công trong việc nhận tiền.

      Suốt ngày nay hai bác cháu kể chuyện đời xưa để giết thời giờ.

      Bây giờ trời vào khuya. Ba thằng ác ôn cầm súng bước vào phấn khởi. Tên kềnh càng tuyên bố:

      - Tiền nhận đủ. Vì vậy, đáng tiếc là phải chia tay.

      Hai bác cháu lại bị trói tay, bịt mắt. Hai người bị tống lên đúng chiếc xe đưa họ đến đây. Tarzan nhận ra qua tiếng động cơ xe.

      Xe dừng lại đâu đó bên ngoài thành phố. Tarzan nghĩ thầm. nghe tiếng chim hót và cảm thấy gió đêm mơn man da thịt.

      Hai bác cháu bị dẫn nhiều phút nền đất mấp mô. Tiếng của tên kềnh càng vang lên:

      - Như hứa, chúng tôi giữ uy tín của mình. Các người được thả ở chỗ này.

      Gã quay sang Tarzan:

      - Này nhóc, tao nới lỏng dây trói của mày ra chút. Mày có quyền tự giải thoát cho mày và cho ông bác của mày. Chỗ này xa thành phố lắm đâu, ha ha.

      Ông Sauerlich hỏi:

      - Vậy chúng tôi ở đâu?

      - Ngoại ô, chưa ông chủ? Thôi chia tay nhé. Chúng tôi mến ông và thích thằng nhãi lắm, ha ha ha…

      Tiếng bước chân của chúng mỗi lúc xa dần. Tarzan khó khăn gì để rút tay ra khỏi dây trói. giật băng bịt mắt và giải thoát cho ông Sauerlich. Tiếng côn trùng rả rích đến buồn xo.

      chìa bàn tay đeo đồng hồ dưới ánh trăng. quá nửa đêm.

      - Obrecht được phen bật ngửa, nếu sau đây chúng ta xuất ở nhà gã như hứa.

      Ông chủ hãng sô--la cười:

      - Ồ, cháu hãy để việc ấy cho ông Glockner.

      - . Cháu muốn có mặt. Mà các bạn cháu cũng muốn vậy. Bác theo cháu lối này. Đằng kia là đường quốc lộ.

      Hai người bộ mãi mới tới phố ngoại ô. Họ gọi ta-xi về biệt thự Sauerlich.

      Buổi trùng phùng cảm động. Mẹ con Tròn Vo mừng rỡ muốn điên. Tròn Vo tường thuật lại chiến dịch vạch mặt bọn bắt cóc ngay tại nơi giao tiền thất bại của tam quái.

      Họ lập tức gọi điện báo cho ông bà Vierstein và Karl, cú phôn sau dựng thanh tra Glockner khỏi giường ngủ.

      Tarzan ngần ngại hết những nỗi nghi ngờ về lai lịch bọn bắt cóc cho bố của Gaby biết.

      Glockner cười tủm tỉm:

      - Chú cho làm nhanh lệnh khám nhà. Được, được… các con được phép theo. Chú đến đón. có Karl và Gaby luôn. À, Gaby đứng cạnh chú đây. Con bé muốn chuyện với cháu đó.

      Chuyện giữa hai bạn trẻ chỉ họ biết với nhau. Vì cả ông Glockner và gia đình Sauerlich đều tế nhị lánh chỗ khác.


      *


      Khi hai xe cảnh sát dừng lại phố Lò Mổ trời sắp sáng. Trong nhà Obrecht chút động tịnh nhưng sau khi thanh tra Glockner bấm đến hồi chuông thứ năm, cánh cửa đành phải hé ra.

      Pauline giận dữ bước ra trong cặp mắt ngái ngủ.

      Ông Glockner thản nhiên:

      - Cảnh sát. Bà nhớ tôi chớ? Chồng bà đâu?

      Pauline thoáng chút bối rối nhưng trấn tĩnh lập tức. Bà ta gào lên:

      - Heinz!

      Obrecht lếch thếch ra, quấn người trong chiếc áo khoác bẩn thỉu. Gã giật mình khi thấy thanh tra Glockner và ba cảnh sát mặc sắc phục. Đáng ngại nhất là bốn đứa trẻ. Thằng cao lớn nhất cứ nhìn gã chằm chằm. Mặt gã vốn tái nay lại càng xanh mét như đít ễnh ương. Gã ho húng hắng và cất giọng khò khè:

      - Xin lỗi. Tôi bị viêm họng.

      Tarzan cười:

      - Ông sợ tôi nhận ra giọng ông hả?

      - Sao? Chuyện gì thế này?

      Ông Glockner chìa lệnh khám nhà:

      - Ông bị nghi ngờ tham gia vụ bắt người tống tiền. Lệnh khám nhà đây Obrecht. Chúng tôi muốn tham quan tầng hầm của nhà ông, nhân tiện xem qua chiếc đàn dương cầm luôn thể.

      Obrecht trợn mắt:

      - Lộn tùng phèo rồi ông cảnh sát trưởng ơi. Ông đùa với tôi chắc? Nhà này làm gì có tầng hầm. Chúng tôi chỉ có buồng kho sau nhà vệ sinh dành làm nơi tạm trú cho người bạn Kessling thôi. À , còn buồng để thực phẩm dự trữ nữa chớ. Tuyệt nhiên chẳng có cái hầm nào cả.

      - Còn chiếc đàn dương cầm?

      Obrecht nhún vai:

      - Nhà này ai biết nhạc sắm piano làm chi. Tôi và bà xã tôi điếc đặc. Đáng tiếc rằng nghệ sĩ dương cầm lừng danh thế giới Arthur Rubinstien từ khi qua đời còn điều kiện kết bạn với tôi nữa.

      Glockner và Tarzan đưa mắt cho nhau. Tại sao Obrecht lại có thể tự tin đến thế?

      lúc sau họ tẽn tò .

      Quả nhiên căn nhà có tầng hầm. Các nhân viên an ninh sục sạo đủ mọi chỗ cũng thấy tí ti dụng cụ nhạc, huống hồ gì cây đàn piano to tướng.

      Tiếng ồn ào là Kessling thức giấc. Tên thợ xén cỏ dỏm này đứng xớ rớ bên cạnh Obrecht trước đôi mắt cau có của Pauline.

      Tarzan với ông thanh tra:

      - Cháu nhớ rất rằng lúc trả cái kính râm cũng là lúc có người gõ đàn dương cầm tại nhà này. Đó là tiếng nhạc sống chớ phải phát qua ti-vi hay radio. Người gõ đàn dốt đến mức nhạc nghe như tiếng bánh xe rít mặt đường cái khi tài xế thắng gấp. Cháu khẳng định như vậy.

      Obrecht khinh bỉ:

      - Bố láo. Tao thách mày tìm ra cây đàn nào trong nhà này.

      Tarzan đảo cái nhìn vòng. Phát mới khiến như bị điện giật.

      bước về phía bức tường, nơi vợ chồng Obrecht kê cái tủ .

      - Thưa chú Glockner, chiếc đàn dương cầm từng đứng nhiều năm tại đây. Chú cứ nhìn tấm thảm treo là biết ngay. Phần sáng màu tấm thảm có hình chiếc đàn rất . Ít nhất đến tận xế chiều thứ bảy cây pianô vẫn còn nằm đây, sau đấy mới bị dời . Mà cây đàn chuyển đâu chớ? có chỗ nào tốt hơn cho nó ngoài ngôi nhà mà cháu và bác Sauerlich bị giam dưới tầng hầm.

      dừng lại vài giây thăm dò thái độ Obrecht rồi cất tiếng:

      - ràng tên trong bộ ba tống tiền dạo đàn. Có thể gã là tên thứ ba, đồng bọn của Obrecht và Kessling đứng đây. Tiếng đàn tiết lộ sào huyệt của bọn chúng. Thưa chú Glockner, giờ cháu cũng xin khẳng định luôn. Giọng giả vờ ho hen của Obrecht chính là giọng của tên kềnh càng bịt mặt bắt cóc cháu và bác Sauerlich. Chỉ còn tên thứ ba bí . Gã là ai cháu chưa biết, nhưng nếu tìm ra gã là chúng ta cũng tìm ra chiếc dương cầm. Gã cũng là tên giữ số tiền chuộc nửa triệu mark.

      Glockner nhìn chằm chằm hai tên bị Tarzan buộc tội rồi… quay ngược về phía sau nhìn Pauline. Bà ta chớp mắt lia lịa và ngắm nghía hai bàn tay mình như thể mới trông thấy nó lần đầu. Tuy nhiên cái nhìn lo lắng của bà ta lại hướng về phía chiếc bàn giấy nham nhở kê tít trong góc phòng kia.

      Glockner thủng thẳng lại chiếc bàn. bàn, ngoài những tờ báo lá cải là chồng các tờ hóa đơn lộn xộn.

      Ông nhón tay lấy tờ giấy gập đôi cùng mở ra coi thử. Trời đất. Trong tờ giấy là những dòng chữ nguệch ngoạc: “Tôi mua chiếc đàn dương cầm cũ hiệu “Schimmelgroschen” của ông Heinz Obrecht với giá 1.500 mark. Khoản nợ này được trừ vào phần tiền của tôi được chia sắp tới. Alfons Kratzkow.”

      Chữ kí của “kẻ gõ đàn bí mật” nằm bên dưới ngày tháng làm tờ cam kết. Ngày thứ bảy vừa qua chứ sao.

      Glockner bàng hoàng. Ông dụi mắt tưởng như mình nằm mơ và lẩm bẩm đọc lại tờ giấy lần nữa. Thực hết biết, có 1.500 mark mà vợ chồng Obrecht cũng bắt đồng bọn làm giấy cam đoan. Sòng phẳng và chi li gớm. Cho nên ông mới khám phá đứng đằng sau vụ bắt cóc bí này là Kratzkow - kẻ bị truy nã và thường xuyên gây rắc rối, bực mình cho cảnh sát.

      Tarzan bước lại gần ông thanh tra:

      - Có chuyện gì hả chú?

      Glockner lẳng lặng đưa tờ giấy ghi nợ cho xem.


      *


      Ông thanh tra cắt cử cảnh sát ở lại nhà số 11 để canh gác đám lưu manh vừa tra tay vào còng: vợ chồng Obrecht và Kessling. Đến nước này, Obrecht phun ra sạch . Gã dại gì để Kratzkow nhởn nhơ ngoài vòng pháp luật trong khi mình phải quay gót vào tù. Mà lần này còn oan đâu nữa!

      Ngôi nhà có “hai người tự vẫn chết” theo lời Pauline ở cách đó xa. Đúng là ngôi nhà ma dơ dáy và cửa sổ treo rèm.

      Lúc bấy giờ năm giờ sáng. Con cú vọ Kratzkow hẳn còn say giấc giường. Mệnh lệnh của ông thanh tra Glockner được thi hành cấp tốc. cảnh sát mai phục phía sau nhà đề phòng tên cướp khét tiếng tẩu thoát theo lối cửa hậu. Tứ quái phải đợi ngoài đường. Đích thân ông thanh tra và người tùy tùng thẳng tới cửa nhà.

      Ông Glockner bấm chuông.

      Tarzan nhìn lên các ô cửa sổ. Có bóng người thấp thoáng. Tên cướp biết bị động ổ rồi ư? Gã tìm cách đào tẩu mà bố già nào hay biết.

      Nhanh như cắt, Tarzan “bay” gấp ra sau nhà. ém mình như con gián vào sát cửa hậu và khều tay cảnh sát trẻ thào:

      - Gã bung lối này đấy. Em hỗ trợ nghe.

      Người cảnh sát :

      - Tùy em. Mà có khi như thế tôi cũng đỡ… độc.

      Có tiếng động sau cửa. chút chần chờ, cả hai lập tức nép sát vào tường.

      Cánh cửa bật tung. Kratzkow nhào ra như bị ma rượt.

      Gã còn chưa kịp cài nút áo sơ-mi. Ngực mở phanh. Cánh tay lủng lẳng túi vải màu vàng căng phồng. Khoản tiền chuộc đây rồi!

      Tarzan ngáng cẳng gã bằng cái giò thép nguội của mình.

      Kratzkow rú lên té sấp mặt xuống đất. Chiếc túi vải văng về phía trước làm những cọc tiền trong đó tung ra.

      Viên cảnh sát trẻ dụi mắt sững sờ. ta chưa bao giờ thấy số tiền lớn đến thế. chàng ngơ ngác tới mức quên luôn việc chĩa súng vào tên cướp nguy hiểm.

      Kratzkow nằm sấp, hai tay dang ra. Đôi bàn tay úp mặt đất hệt hai cái lá úa rụng.

      Tarzan nhấc chân lên. Gót giày thể thao của do dự bàn tay phải của Kratzkow vài giây.

      Nhưng… . Tarzan dận xuống.

      Tên giết chó khốn kiếp! Quân đốt nhà! Đồ đánh thuê! Ít nhất mười lăm năm tù đợi mi. Thế là đủ. Ta phí công trả thù mi! Mi xứng!






      GIỚI THIỆU TẬP SAU





      Gaby và con Oskar bị con chó hung dữ tấn công trong rừng Ghê Rợn. Vào giây phút hiểm nghèo nhất, người đàn ông xuất kịp thời, cứu sống đôi bạn.

      Mọi chuyện bắt đầu từ đây, khi Gaby nhận ra ân nhân của lại chính là kẻ vừa trốn tù, bị truy nã.

      Liệu có đúng là Hasso Fluto vô tội như lời ông ta kể ? Tứ quái quyết định truy tìm .

      Mời các bạn đón đọc Tứ quái TKKG tập 42: “KẺ TRỐN TÙ”.






      HẾT




      Buyn-đinh: tòa nhà (tiếng : building).

    3. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      Tác giả: Stefan Wolf

      Tác phẩm: Tứ quái TKKG

      Tập 42: Kẻ trốn tù

      Nguyên bản tiếng Đức: “Der Mörder aus dem Schauerwald”

      Nhà xuất bản Pelikan – Hannover 1988

      Dịch giả: Vũ Hương Giang, Nguyễn Xuân Hoài

      Phóng tác: Bùi Chí Vinh

      Tủ sách: Truyện trinh thám – Văn học nước ngoài

      Nhà xuất bản Kim Đồng, 1995

      Khổ sách: 10,5 x 14,5 cm

      Số trang: 192 trang

      Giá sách: 3.000 đ

      Đánh máy: ICT

      Thực ebook: TKKG Team


      : GABY ĐƯỢC CỨU SỐNG


      Hôm đó là ngày thứ sáu giữa tháng mười hai. Làng Kleinfeld nằm ven thành phố. Bầu trời xám xịt và nặng nề khiến người ta có cảm tưởng nó sắp dính liền với nóc tháp chuông nhà thờ. Những bông tuyết rơi lả tả mái tóc vàng óng của Gaby và lông con Oskar. Tuyết rơi dày đặc đến nỗi thể nhìn thấy những gì xa quá mét. Trong tình trạng thời tiết xấu như vậy, Gaby đành phải níu chặt sợi dây buộc cổ con Oskar. Coi, con chó can đảm này có thể nhân cơ hội lộn xộn để “quậy” lắm chứ. Thấy chưa, nó sục sạo đánh hơi “khịt, khịt” liên tục rồi kia kìa.
      - Dừng lại, dừng lại Oskar!
      Tiếng hét của Gaby như bị màn tuyết chặn đứng. làu bàu giậm chân trong đôi ủng tuyết nặng trình trịch nhưng chẳng ăn thua gì vì đường bị tuyết phủ càng lúc càng dày.
      Ánh đèn hậu của chiếc xe buýt chạy theo tuyến làng Kleinfeld ra nhà hát thành phố mờ dần và mất hút. Gaby hiểu rằng mình bị hụt chuyến xe. chỉ đến chậm chừng 30 giây.
      than thở:
      - Làm sao bây giờ hở Oskar? Hai tiếng nữa mới có xe.
      - Gấu, gấu…
      Oskar nhìn với con mắt… thông cảm. Nó gãi tai liên tu bất tận. Nó cũng lo lắng như Gaby hay bị rận đốt vậy kìa? Ngó điệu bộ của Oskar, Gaby càng thêm rối ruột. bé thẫn thờ đọc bảng giờ xe chạy, với nó:
      - Đúng như chị dự đoán. Mười sáu giờ hai phút, chị em mình mới có xe buýt.
      nghĩ: lẽ lại ngồi chờ ở đây hoặc dạo các cửa hàng ở Kleinfeld? ! Mà quay trở lại nhà Petra bạn ấy lại chữa răng mất rồi.
      Sau tiết thứ năm, Gaby cùng xe buýt về nhà Petra chơi. Ăn trưa xong, Petra còn khoe với Gaby cái áo len vừa đan xong… Tiếc rằng đến hai giờ mười lăm Petra lại phải đến bác sĩ chữa răng như hẹn trước. Và Gaby đành kết thúc chuyến chơi nhà bạn sớm hơn dự tính.
      Sau cùng, bé quyết định:
      - Oskar này, tụi mình tắt qua khu rừng Rùng Rợn, tiết kiệm được 2 km đấy. Đến Stettenborn chúng ta lên tàu điện.
      Ẳng! Oskar đáp lại bằng tiếng sủa đồng tình. Gaby lập tức kéo mũ trùm kín đầu. Hai thầy trò khởi hành ngay. Rừng Rùng Rợn nằm phía sau làng Kleinfeld trải dài ra phía tây chạy qua bốn năm làng nữa rồi bị cắt bởi xa lộ. Phía bên kia xa lộ là ruộng đồng cò bay thẳng cánh.
      Những chiếc lá rụng mùa thu gãy lạo xạo dưới chân Gaby. và Oskar len lỏi dưới rừng thông nối nhau san sát giọt tuyết nào rơi được xuống thảm thực vật phía dưới. Tấm biển chỉ đường đập vào mắt bé. STETTENBORN còn cách tới 2km 8. Ái chà, quãng đường tắt té ra xa hơn phỏng đoán của nhiều.
      Năm phút đường rừng trôi qua nhanh chóng. Rừng dường như tối sẫm. Cây thông ở đây già hơn, cành dài hơn với những lá kim ken dày đặc. Tán rừng hứng trọn tia nắng mặt trời, lọc những giọt nước mưa và đón những bông tuyết bay lả tả.
      Gaby ngây ngất trước phép lạ của thiên nhiên nghe tiếng “gừ, gừ” của Oskar. hiểu sao con chó bỗng khựng lại, bờm dựng ngược ngước đầu khụt khịt đánh hơi quan sát tứ phía. À, có lẽ nó phát dấu vết chiếc xe do chó kéo.
      Đúng vậy. ràng có dấu vết chiếc xe chó kéo vừa băng ngang rừng. Dấu chân chó to kinh khủng. Phải cỡ 48. Gaby sửng sốt. Chẳng lẽ lại có giống chó Bernhardin dạo chơi ở đây?
      Oskar lại khụt khịt khe khẽ. Nó giằng sợi dây buộc trong tay Gaby, muốn lôi chủ về hướng con chó Bernhardin khổng lồ.
      Gaby dõi mắt quan sát dưới những rặng cây và bỗng rú lên. Lạy Chúa, xác con mèo nằm những rễ cây ngoằn ngoèo. Thực ra chỉ còn lại bàn chân con mèo. Xác nó bị địch thủ xé làm hai mảnh. còn gì nữa để nghi ngờ, con ác thú thuộc giống Bernhardin lẩn quất đâu đây.
      Gaby còn chưa hết bàng hoàng thanh trầm trầm dội ra từ cánh rừng u. thanh nửa giống tiếng tru nửa như tiếng sủa. Chưa bao giờ Gaby nghe con chó sủa giọng trầm kiểu đó. sợ hãi ngó dáo dác.
      Coi kìa, từ đằng xa thấy những tia sáng nhấp nháy. , phải tia sáng mà là con thú loang loáng sải chân về phía . Phải chăng đó là con chó, hay con sói cái? Trời ạ, lông của nó lấp lánh tỏa ra màu xanh biêng biếc và cái đầu… cái đầu còn man rợ hơn. Cái đầu lấp lánh những tia lân tinh y chang chiếc mặt nạ kinh hoàng.



      Tim Gaby thắt lại. có linh cảm rằng chính con quái vật này sát hại con mèo. Chắc chắn như vậy rồi. Và bây giờ nó vẫn lao về phía và Oskar, trong khi vẫn hoảng loạn chưa đoán được nó là con gì…
      Trời ơi, nguy to rồi! Gaby tuyệt vọng ngó quanh tìm nơi nấp.

      *

      Trong “Tổ đại bàng”, Tarzan lơ đãng nhìn ra ngoài trời. chép miệng:
      - Tuyết rơi ngoài cửa sổ…
      - Nhưng tao nóng rực cả người đây. Đại ca coi nè. Tao phải ráng hết sức cho mấy ngôi sao Noel này đó.
      Tarzan quay lại và há hốc miệng. Trước mắt là những mảnh giấy màu vàng nhăn nhúm cố gượng gạo trở thành những ngôi sao nhưng… nổi. Nó méo mó và dị dạng thế nào ấy. chỉ có nước thở dài:
      - Mày chắc hậu đậu suốt đời Kloesen ạ. Đây nào phải là ngôi sao dẫn đường cho Ba Vua tới máng cỏ trong hang đá. Ba vị hoàng đế mà nghe lời mày mò mẫm theo ánh sao cà trớn này mãn kiếp cũng gặp Chúa Hài Đồng.
      Tròn Vo phản đối:
      - Mày làm tao cụt hứng quá. Sau 2.000 năm tất nhiên những ngôi sao cũng phải lệch lạc hình thể chút chớ.
      - Đồng ý. Nhưng ba vị hoàng đế hiền triết đó nghĩ rằng mày xếp hình ngôi sao mà nghĩ mày mầy mò làm mấy cái vệ tinh. Ừ nhỉ, vệ tinh cũng có lí đấy. Mày hãy dùng tay phải làm vệ tinh Noel hoặc mặt trăng nhân tạo . Mày thành công hơn đó.
      Tròn Vo làu bàu:
      - Ý mày muốn tao là cái thằng chỉ có hai bàn tay trái chớ gì. Cứ thử cho tao bóc sô--la coi, nhanh hết biết. Ba cái trò thủ công này, đâu đáng để tao trổ tài.
      Kloesen là làm. Nó lẳng lặng bóc giấy gói kẹo sột soạt. Trong căn phòng ấm cúng giờ này ngoài tiếng nhóp nhép của thằng mập là tiếng nhạc dìu dịu phát ra từ cái radio mini của hai quái.
      Tiếng nhạc chấm dứt. Chương trình ba bắt đầu phát bản tin thời .
      Lúc này Tarzan cũng ngừng tay. làm xong cái hang đá bằng bìa cứng từ lâu mà chờ mãi vẫn chẳng thấy “Ngôi Sao Cứu Thế” nào của Tròn Vo để đặt bên hang đá cho hoàn chỉnh.
      Bản tin phát làm hai quái điếng người.
      “Sáng hôm nay, tên Hasso Fluto, 42 tuổi, trốn khỏi trại giảm. Y là kẻ thụ án mười hai năm vì có mưu giết người và ngồi tù được năm năm. Fluto là kẻ hung hãn, nguy hiểm. Trưa nay, theo tin chúng tôi nhận được, Fluto xuất ở khu vực Kleinfeld. Y cao 1 mét 79, trán hói, má bên trái có vết sẹo lớn, mặc bộ đồ tù. Mọi người ai biết gì về tung tích tên vượt ngục này xin thông báo cho đồn cảnh sát gần nhất.”
      Tarzan tắt đài. nhớ ngay đến bạn thân thiết:
      - Kloesen ơi, Petra ở làng Kleinfeld. Và Gaby hôm nay lại đến nhà ấy.
      - Sá gì ba tên tù lẻ tẻ. Tao dám tin rằng hai nàng “ quái” ấy dư sức tóm cổ Hasso Fluto. Chỉ có điều chẳng thấy người ta gì tới chuyện tiền thưởng cả. Hoài của…
      - phải chuyện giỡn chơi đâu Willi. Kleinfeld là cái làng xíu. Nếu gã tù sổng tá túc ở đó rất dễ chạm trán dân tình.
      - Nhưng thời tiết xấu thế này chắc gì Gaby và Petra ra khỏi nhà. Vả lại chúng ta gửi gắm quái cẩu Oskar theo hộ vệ Gaby mà. Con chó thám tử đớp mông tên tù vượt ngục là cái chắc. Này Tarzan…
      - Sao?
      - mưu giết người với… giết người khác nhau như thế nào hả?
      - Khác quá chớ. Đặc biệt là đối với nạn nhân. đằng là chết, đằng là suýt chết kìa. Chính vì thế hình phạt giữa hai tội danh đó chênh lệch nhau xa. Giết người có thể bị án chung thân hoặc tử hình nhưng mưu giết người … bóc lịch sơ sơ mười hai năm thôi. Như trường hợp gã Fluto mà đài vừa thông báo. Kể ra bị lãnh đủ mười hai năm tù mà thực được ý đồ tội ác của mình quả là trả giá đắt thiệt. Hẳn y phải là kẻ hung hãn lắm.
      Im lặng lúc. Nhưng rồi Tarzan vẫn cảm thấy lo lo:
      - Tao cảm thấy yên tâm chút nào, Kloesen. Chà, làng Kleinfeld. biết người dân ở làng đó có vặn radio đúng lúc để nghe được thông báo vừa qua ? Rồi giữa mưa tuyết mù mịt thế này biết cảnh sát có sớm bắt được tên tù
      - Ối đại ca lo gì cho sút kí-lô. Này nhé, nếu tao là Fluto, tao dại chi trốn chui trốn nhủi ở cái làng bằng nắm tay dễ bị phát như thế. Gã vượt ngục trước sau gì cũng tìm đường mò về thành phố. Chỉ có ở thành phố gã mới tìm được đồng bọn trong thế giới ngầm. Và quan trọng hơn nữa là rúc được trong những ngôi nhà ấm cúng có lò sưởi với bit-têch khoai chiên. Đó, ngay cả tao đây… đến đây tao cũng còn chảy nước miếng nè.
      - Có thể mày đúng.
      Chớ sao nữa, thành phố người ở đông đúc, đường lối lại chằng chịt, có nhà ga, khu công nghiệp, có đường điện ngầm và vô số nhà kho, khu xây dựng dở dang. Với bọn tội phạm, đó là thiên đường để trú , cố nhiên rồi.
      Tuy nhiên Tarzan vẫn thấy có cái gì đó chưa thể lí giải được. Mà linh tính của thường lại đúng mới chết.
      bảo với Tròn Vo:
      - Làm xong cái máng cỏ Chúa Hài Đồng mừng lễ Giáng Sinh tao phải gọi điện về nhà Petra mới yên tâm được.

      *

      Làm sao Tarzan và Tròn Vo biết lúc đó Gaby sợ tái xanh tái xám giữa rừng Rùng Rợn. bé hết nhìn xác con mèo bị xé đôi rồi nhìn con ác thú óng ánh lân tinh nhảy chồm chồm về phía mình. Trời ạ, bốn bề nơi náu trong khi khoảng cách mỗi lúc mỗi ngắn lại. Tội nghiệp con Oskar, nó dám xông vào con chó Bẹc-giê để bảo vệ chủ chớ thứ “quỷ quái” kia nó cũng đành… đầu hàng. Toàn thân nó co rúm.
      Giây phút cuối cùng Gaby nhìn thấy đống gỗ. Tại sao sớm phát ra nhỉ? Đống gỗ cao khoảng mét rưỡi phủ tuyết.
      - Nhanh lên, Oskar!
      nhấc con chó lên chạy như bay về đống gỗ, đặt nó lên đó.
      - Ẳng, ẳng…
      Oskar rú lên đau đớn vì chân trước nó bị lọt vào cái khe hở. sao, vấn đề quan trọng là làm sao hai thầy trò trèo lên được đống gỗ phủ tuyết mỏng kia. Những thanh gỗ khá to được xếp thành khối, hai đầu được chống bằng những khúc gỗ lớn khá chắc chắn. Gaby cũng ráng hết sức trèo lên.
      Phần gỗ dưới lớp tuyết trơn tuột vì bị đóng băng. Gaby ôm chặt Oskar chết lặng vì sợ hãi. Đống gỗ chỉ đủ cao để làm vật cản đối với cá sấu, cá mập hoặc chồn dại. Nhưng với con vật chạy nhanh và cao lớn như con vật kia nhảy tới chỗ Gaby đứng chỉ là trò đùa.
      Gaby nhắm nghiền mắt cầu nguyện. Coi, đúng vào giây phút cuối cùng quyết định ấy con mãnh thú bỗng khựng lại trước xác con mèo.
      Gaby hé mắt ngó con quái vật mà điếng hồn vì kinh hoàng. Nó như vừa bước ra từ dạ hội hóa trang với màu sắc tô vẽ lòe loẹt. Ồ , phải là giống chó Bernhardin khổng lồ mà còn khủng khiếp hơn. Con vật vĩ đại hung hãn trước mặt chỉ có thể sản sinh từ giống nòi cẩu vương La Mã, hoặc xuất xứ từ giống chó săn kiêm chó giữ của bên đất nước . Nó có thể thuộc nòi chó Mastiff.
      Đúng là loài Mastiff rồi. Con chó có cái đầu vuông chằn chặn, mõm ngắn to bè, nặng cỡ bảy chục kí-lô. Lông nó màu sẫm, riêng bàn chân trái phía trước màu sáng gần như trắng. Kinh hoàng nhất là phần ngực, hai bên sườn và lưng nó vằn vện lân tinh. Cả cái đầu vuông man rợ cũng thế, y hệt cái mặt nạ với những vệt lân tinh chằng chịt quanh mắt, mõm và tai. Chưa hết, lưng con Mastiff gieo chết chóc ấy là bộ dây cương chằng cái hộp kim loại lòi ra chiếc cần ăng-ten rờn rợn ánh kim loại. Cứ như là con chó ngao phủ được điều khiển bằng máy.
      Gaby nín thở dám thốt lên lời nào với hi vọng rằng con Mastiff quên có mặt của mình. Nhưng , mùi sống của sinh vật làm con ác thú chợt tỉnh. Nó lúc lắc đầu, bỏ qua cái xác con mèo và nhích dần từng bước đến đống gỗ.
      - Cứu tôi với! Cứu… với!
      bé gào lên thất đảm. Lạy Chúa, mắt con vật có lòng trắng mà chỉ toàn màu máu. Màu đỏ của máu. Coi kìa mõm con chó sùi bọt, nhưng màu bọt trắng như những con chó dại thông thường mà pha lẫn màu đỏ và da cam, lạ lùng. Ôi trời, hay đây là con chó từ ngoài hành tinh khác lọt xuống Trái Đất?
      Gaby lại gào lên:
      - Cứu tôi với, cứu tôi…
      Con Mastiff chút xao xuyến. Bằng động tác rùn gối xuống, nó… bay lên đống gỗ, hàm răng nhọn như lưỡi lê chỉ cách Gaby và Oskar chừng cánh tay. Đám bọt mép pha trộn hai màu vàng đỏ chực nhểu xuống, nó nhòai chân cố chụp con Oskar nhưng… hụt trong gang tấc. Tay Gaby run bần bật ôm chặt chó Oskar vào lòng. Như phản xạ tự nhiên, bé hét tướng lên:
      - Cút , đồ chó điên khùng! Mày phải là con chó đúng loài Mastiff.
      Chứ sao, con chó Mastiff thực bao giờ vô cớ tấn công ai khi chưa có lệnh chủ. Còn con này...
      Con ác thú lại lao lên lần thứ hai và bám dính vào đống gỗ. Thế là hết! Nhưng tại sao nó lại tấn công Gaby chứ. Tại sao? Gaby hít phải mùi tanh lợm từ mõm con vật ma quỷ hắt ra. Con vật ngoác họng nhe hàm răng ăn thịt định táp vào cánh tay trần của Gaby … khúc gỗ đóng băng cùng kêu răng rắc, lăn tuột .
      Khúc gỗ sút ra hất con quái thú nhào xuống đất ngã chỏng vó và sẵn đà đè lên tấm thân kềnh càng của nó. Con Mastiff lồng lộn sau phút chịu trận. Gaby có cảm tưởng đống gỗ dưới chân sắp bị đổ nhào. Và chắc chắn nó đổ nhào nếu lần thứ ba con quái thú lại chồm lên.
      Đúng lúc đó cứu tinh của xuất .

      *

      Cặp mắt màu máu của con Mastiff thôi hướng về Gaby. Nó chiếu tướng người đàn ông lách qua đám thông non, tay lăm lăm cành cây to tướng. Mắt Gaby sáng lên mừng rỡ. reo thầm: Ông ta phải là chủ con ác thú! Nếu là chủ nó, vì sao ông ta còn phải cầm cây gậy dài tới hai mét chứ. Ý nghĩ của nhanh hơn phản xạ của con chó quỷ quái. Coi, con chó bổ nhào về phía người đàn ông. Cùng lúc khúc cây sần sùi cũng vung lên, quật mạnh vào chân nó.
      Bốp! Con chó bị trúng đòn vô chân nhưng hề sủa. Mặc chiếc cần ăng-ten của cái hộp bằng kim loại cong vòng, nó vẫn xông tới, lạnh lùng chụp móng vuốt xuống đầu đối thủ.
      Gaby cứng đờ người chứng kiến trận đấu tay đôi cân sức. Người đàn ông tuy có cây gậy trong tay nhưng trước con chó kì dị, to lừng lững và hung hãn như vậy, coi yếu thế hẳn. Các đòn gậy của ông có trúng sườn hoặc ức con chó cũng như đánh vào khoảng . Còn phải , con vương khuyển mỗi lúc mỗi sung mãn hơn trong khi người đàn ông kiệt sức dần, thở hồng hộc.



      Trái tim bé bỏng của Gaby đau nhói. Ôi Thượng đế, chẳng lẽ vị cứu tinh của cuối cùng bị con chó ma quái kia xé xác sao? Mắt Gaby rơm rớm. Tội nghiệp vị hiệp sĩ về già. Giữa mưa tuyết ào ạt, ông ta hề có áo da cũng chẳng có măng-tô, thậm chí đến cái mũ trùm đầu cũng có. Ông chỉ mặc phong phanh bộ quần áo lao động nát nhàu. bé la lên:
      - Ông ơi, ông hãy đánh vào đầu con chó!
      Hình như ân nhân của muốn làm thế. Chiếc gậy loang loáng của ông ta luôn luôn tránh những nơi có thể làm con Mastiff bị tử thương. Lòng thương hại của ông bị trả giá đắt. Khi quật trúng lưng con chó, khúc gỗ hộ mạng tay ông ta sút ra, cũng may mà ông lao tới chụp được. Có lẽ tay ông ta bị tê dại mất rồi.
      Gaby đau khổ vì thấy mình thể làm gì giúp ông ta. cầu mong cho con vật ác độc quay đầu về phía mình. Nhưng còn lâu con vật mới từ bỏ con mồi trước mặt. Nó chuẩn bị lấy đà lao vào đối thủ.
      Đúng vào lúc loài người tuyệt vọng trước loài chó từ chiếc cần ăng-ten bị bẻ cong bỗng vọng ra tín hiệu tít tít. Con Mastiff bất chợt như rùng mình, nó hậm hực nhìn về phía đối thủ, bọt mép màu da cam lại phì ra và bỗng… quay ngoắt vào rừng như tia chớp màu lân tinh.
      Khi con quái vật tàn bạo mất hút trong rừng sâu, Gaby mới dám ẵm con Oskar lò dò leo xuống đất.
      Người đàn ông cũng bước lại. Chân ông khập khiễng, nghĩa là ông bị thương. May quá!
      Gaby lấy tay áo quệt nước mắt để cho những giọt lệ trào ra trước vị ân nhân cứu tử. Người đàn ông này liều mình cứu . biết đền ơn ông cách nào bây giờ?
      Gaby xì mũi, mắt nhòa lệ:
      - Ông liều thân để cứu cháu và con Oskar…
      - Tội nghiệp cháu. Chỉ chút xíu nữa thôi bé ạ.
      Gaby thút thít:
      - Suốt đời bao giờ cháu quên ơn ông.
      - Có gì đâu cháu.
      - Ông quá khiêm tốn. Đúng là ông cứu mạng tụi cháu.
      - Chú nghe tiếng cháu kêu cứu.
      Gaby vẫn chưa hết hoảng hốt:
      - Con chó ma quỷ đó leo được lên đống gỗ, may mà khúc gỗ lăn xuống kéo theo cả nó. Cháu… cháu quá sợ.
      - Quả là con chó dị hợm. Lông nhuộm, lưng lại có cần ăng-ten thông tin. Lúc nó sắp cắn xé chú cũng là lúc nó nhận được tín hiệu: Thôi dừng lại, quay về ngay!
      Gaby bình tĩnh trở lại. từ từ ngẩng đầu lên. Trời, vị cứu tinh của người có thân hình lực lưỡng trong bộ đồ lao động màu xám rộng quá khổ - bộ đồ dành cho tù nhân. Chưa kể tóc ông ta chải ngược về phía sau, lồ lộ vết sẹo lồi lõm chạy suốt bên má.
      Gaby rùng mình. biết người này 42 tuổi và có chiều cao là 1 mét 79.
      Người đàn ông vẫn chưa đoán được những suy nghĩ của bé. Ông ta mỉm cười và :
      - Con chó hung hãn đó phải là giống chó Dogge thuộc vùng Boóc-đô. Chú cho rằng nó là giống Mastiff hoặc giống Bullmastiff. Chỉ hơi lạ là loài Mastiff xưa này rất hữu nghị với loài người chúng ta. Có lẽ chỉ vì cái cần ăng-ten và điều khiển của thằng điên nào đó nên nó mới trở thành ác thú.
      Gaby nín thinh. trong tình trạng tiến thoái lưỡng nan. Chớ gì nữa, vừa đối đầu với con chó ma quỷ xong, giờ tiếp tục đối thoại với người tù vượt ngục. Tuy vậy có ý định để người đàn ông biết nghĩ gì. Và cố gắng mỉm nụ cười… méo xệch.
      Nụ cười của bé làm người đàn ông bối rối. Ông ta lúng túng nhìn con Oskar:
      - Chú bế con Oskar chút được ? Con chó này có cắn hả cháu?
      - Dạ… dạ Oskar… cắn ai bao giờ ạ.
      Lúc này Gaby chợt nhớ tên người đàn ông mà biết qua ti-vi. Đúng rồi, tên của ông ta là Fluto. Mà lạ nhỉ, con Oskar hề sủa khi Fluto chạm tay vào đầu nó. Ngược lại, nó còn thè lưỡi liếm như mang ơn hết kể lều thân cứu sống mình.
      Người đàn ông như bị điện giật khi thấy xác con mèo. Ông ta tái mặt:
      - Khủng khiếp quá. hiểu kẻ nào xúi giục con Mastiff đó gây ra những chuyện này, mà với mục đích gì chứ?
      Gaby ngẩn ngơ nhìn ông ta. bị giằng xé bởi những cảm giác lạ lùng đối nghịch nhau kịch liệt. Người ta cảnh báo rằng Fluto là tên giết người hoặc tối thiểu cũng có mưu giết người. Nhưng cũng chính ông ta liều mình để cứu Gaby và con Oskar. Rồi ông ta lại chỉ xua đuổi con chó ma quái mà muốn làm nó bị thương. Ông ta còn có vẻ thành thạo về loài chó, những điều hoàn toàn đúng về các giống chó nữa…
      Gaby bỗng thấy đỡ sợ và bớt run hơn trước. kẻ giết người lạ lùng. Giá như mọi kẻ sát nhận đời đều như vậy. Phải vén bức màn bí quanh người đàn ông này.
      ngượng ngập nhìn người đàn ông và bỗng thất sắc. Trời ạ, Fluto gần như té hẳn lưng vào đống gỗ, hàm răng đánh bò cạp cầm cập. Mặt ông ta đỏ dừ, đầm đìa mồ hôi.
      - Kìa, chú làm sao vậy?
      Fluto cười gượng gạo. Thay cho câu trả lời, ông ta ngồi bệt đống tuyết.
      Gaby hốt hoảng:
      - Chúa ơi, chú bị choáng rồi.
      Gaby cúi xuống đỡ Fluto. Ông ta thành tiếng:
      - Có lẽ… chú bị… bị sốt. Cho đến giờ, chú vẫn gượng được. Nhưng có lẽ vừa rồi dùng quá sức…
      Fluto ho sù sụ.
      Lúc nãy ở nhà Petra, Gaby nhìn thấy hình Fluto truyền hình. Ông ta trốn trại giam từ bệnh xá nhà tù.
      dứt khoát:
      - Chú phải tới bác sĩ. Cháu dìu chú , từ đây tới Kleinfeld xa đâu. Bạn cháu có quen ông bác sĩ ở đó.
      Fluto ôm ngực cách nặng nhọc:
      - Cháu… đừng lo cho ta. Nhất là đừng… kêu bác sĩ. Ta cần, rồi qua thôi.
      - Nhưng chú ăn mặc như thế này chết cóng đấy.
      Người đàn ông tỏ vẻ khó chịu:
      - sao đâu, bé. Thôi, dắt chó !
      Gaby quyết định né tránh nữa:
      - Thưa ông, ông cứu tôi và con Oskar. Và giờ đây tôi có thể làm điều gì đó cho ông. Tôi thể bỏ ông ở đây, ông Fluto ạ.
      Người đàn ông sững người. Ông ta cố đứng lên nhưng lại ngã quỵ. Cuối cùng ông chỉ biết ngồi chồm hỗm co đầu gối trước ngực, run cầm cập.
      - Cháu biết ta là ai ư?
      - Dạ. Ảnh của chú phát ti-vi. Chú bị ốm ngay từ khi còn ở trong trại.
      Đôi mắt màu xám của Fluto nhìn Gaby chằm chằm:
      - Cháu tên là gì?
      - Gaby. Ba cháu là thanh tra cảnh sát Glockner.
      - Lại còn vậy nữa.
      - Cháu khai với cảnh sát về những gì mà chú làm để cứu cháu và Oskar.
      - Đừng Gaby. Xin cháu đừng báo cảnh sát.
      Gaby im lặng. tự hiểu rằng mình phải có trách nhiệm với ông ta suốt đời. người có những hành động như ông ta quyết thể là người xấu. Nhưng mặt khác, ông ta lại có ý định giết người và bị tòa tuyên án tới mười hai năm tù giam.
      Fluto lại ho như xé ruột và :
      - Gaby ơi, chú thề độc với cháu đây. Chưa bao giờ chú có ý định hãm hại con vật huống chi là con người bằng xương bằng thịt. Chú bị nghi oan và bị tù vì sai lầm của tòa án. Cháu có tin rằng tòa án trong quốc gia văn minh vẫn vấp phải những sai lầm ? Có đó Gaby ạ. Chú hoàn toàn dính dáng gì đến cái việc mà người ta buộc tội chú, nhưng chú có bằng chứng. Trời, kẻ thù của chú quá nham hiểm, y tìm mọi cách gài bẫy chú và chú thể nào thanh minh được cho mình.
      Ông ngừng vài giây húng hắng ho rồi tiếp tục:
      - Chú , với những tang chứng đưa ra trước tòa cách đây năm năm ngay đến chú nếu là người ngoài cuộc cũng buộc tội mình như thế. Chú có ý trách các quan tòa đâu, họ làm đúng trách nhiệm của họ, nhưng quả là họ nhầm. Gaby ơi, chú trốn trại giam là để vạch mặt kẻ phạm tội thực nhởn nhơ ngoài vòng pháp luật. Nhưng bây giờ
      Ông ta đưa hai tay lên chặn cổ để níu bớt cơn ho. Sau cơn ho là cơn sốt. Toàn thân Fluto run rẩy.
      Gaby cởi chiếc áo khoác trùm đỡ cho ông ta.

      *

      Tarzan rời khỏi “Tổ đại bàng”. chạy như bay dọc hành lang khu nhà chính đến căn phòng có đặt máy điện thoại dành cho học sinh.
      Trước mặt là cuốn danh bạ điện thoại. mò mẫm lúc ở phần in các số phôn của vùng Kleinfeld và chẳng khó khăn gì lắm tìm được số điện thoại nhà Petra. Tarzan quay số. Bên kia đầu dây giọng nữ đứng tuổi vang lên:
      - A-lô, ai gọi đó?
      - Dạ, cháu là Tarzan đây bác Petra.
      Trong giây hình ảnh bà mẹ Petra lên thấp thoáng. Tarzan biết bà qua ngày hội trường. Bà là phụ nữ có vóc người thon thả, tóc đen và hay hút loại thuốc lá . Trông bà đầy nữ tính.
      Giọng bà niềm nở:
      - Chào cháu, Tarzan. Gaby rồi, còn Petra đến bác sĩ chữa răng.
      Tarzan cố để lộ nỗi lo lắng của mình:
      - Nhắc đến chữa răng là cháu nổi da gà. Liệu Petra có bị khoan răng hở bác? Chắc là đau lắm.
      - Petra sợ đau. Bác biết, ngay cả các võ sĩ và các nhà thám hiểm cũng chờn khi phải chữa răng. Nhưng đôi khi, chính mấy đứa con yếu ớt lại chịu đựng giỏi hơn cả đó.
      - Thế bác yên trí về cháu . Cháu hay ăn đồ ngọt nên chẳng bao giờ bị khoan răng cả. À, cho cháu hỏi thêm. Gaby ra về lâu chưa ạ?
      - Cách đây khoảng nửa tiếng đồng hồ. Ồ… hình như con bé quay lại nhà bác kìa. Cháu đợi chút để bác mở cửa cho Gaby vào nhé…
      Chỉ ít phút sau đó, Tarzan nghe thấy giọng hối hả của Gaby:
      - Tarzan hả?
      - Đúng mình đây Gaby. Có chuyện gì vậy?
      - Mình quay về đây là để gọi điện cho bạn. Bạn tới đây ngay được ?
      - Được chứ. Nhưng đến nhà Petra à?
      - phải đến nhà Petra. Chúng ta gặp nhau ở bến đậu xe buýt cuối làng Kleinfeld. Mình và Oskar đợi bạn ở đó. À tốt nhất là bạn rủ Kloesen và Máy Tính cùng . Và phải nhanh đó.
      Tarzan liếm môi. hiểu rằng Gaby gặp rắc rối dọc đường. Giọng chắc nịch:
      - Mình hiểu vấn đề rồi. Bạn muốn mẹ Petra biết việc nên né qua bến xe buýt chứ gì. Tốt thôi, nhưng hãy nghe mình thông báo chuyện này: Có tên giết người vừa thoát ngục lảng vảng ở vùng Kleinfeld đấy. Gã tên là Fluto, bạn phải…
      - Tarzan ơi, mình cần bạn có mặt gấp chính là vì chuyện đó chứ sao. À, Tarzan này, nhớ mang theo áo chiếc áo măng-tô mùa đông nhé. Nếu được … đem luôn cả chiếc mền dạ và toàn bộ số tiền dành dụm của các bạn nữa. Tụi mình phải mua ít thuốc men.
      Tarzan đứng đờ người trong buồng điện thoại. Đầu óc rối bòng bong. Trời hỡi, hiểu Gaby mưu thứ quái quỷ gì nhỉ? ấy gặp Fluto rồi sao? Tại sao lại phải mang áo măng-tô mền dạ theo? Chẳng lẽ tên tù phạm lên cơn sốt rét sắp chầu trời? Nhưng gã có bịnh họan cũng đâu liên hệ gì tới Công Chúa chứ? khó hiểu.
      Tarzan lắc đầu. Trong trường hợp này mọi phán đoán của đều bị giới hạn. đành ậm ừ:
      - Nghe rồi. Tụi này khởi hành cấp tốc. Ê, mà có cần mình kiếm khẩu súng mang theo hả?
      - Trời đất. Đừng có hỏi lộn xộn nữa.
      - mình tưởng bạn quên mà.
      Gaby bỗng cười giòn giã:
      - Mình hiểu rồi. Giờ mình phải đây. Olivia đợi mình ở đó. ấy gột giúp mình cái áo khoác bị bắn đầy bùn. Thôi, hẹn gặp lại. Lẹ lên nghe.
      Tarzan buông máy. nhíu mày nghĩ ngợi. bé thông minh hơn tưởng nhiều. ràng Gaby việc cớ “chiếc áo khoác dính bùn” là cốt thoát khỏi tò mò của bà mẹ Petra đứng gần đó. Hẳn bà ta muốn biết vì sao Gaby quay trở lại và ăn mặc phong phanh thế.
      Vậy áo khoác của Gaby đâu rồi? Ôi, lạy Chúa, chẳng lẽ Gaby đưa áo cho tên tù vượt ngục mặc?
      Tarzan như bị điện giật. phi thân vun vút về “Tổ đại bàng”. Coi, cánh cửa phòng bị bật tung đột ngột khiến Tròn Vo giật mình đánh rơi cả những ngôi sao Noel.
      Tarzan ngắn gọn:
      - Lẹ lên, mặc quần áo vào, ngay!
      - Có chuyện gì vậy?
      - đường , tao kể lại với mày. Chính tao cũng đâu biết gì nhiều.
      Tarzan cuộn vội vàng chiếc áo măng-tô cũ trong tấm mền còn cũ hơn. buộc chặt thành túm lủng lẳng.
      - Mày xong chưa mập? Lẹ lên!
      Tarzan phóng xuống lầu. Thấy bóng thầy hiệu trưởng vội né sang bên.
      - Em xin lỗi thầy.
      - Này, đâu mà vội vàng vậy Tarzan?
      - Dạ, em…
      Trong khi còn ú ớ cái bóng tròn trịa của Tròn Vo lăn đến. Hết biết, thằng mập quýnh quáng bởi bộ đồ chưa cài nút xong nên ủi nhằm thầy hiệu trưởng khiến ông suýt té nhào. Nó gãi tai lia lịa:
      - Em xin lỗi.
      Thầy hiệu trưởng phản xạ bằng cách lùi sát vào bức tường:
      - Còn ai nữa , hay tôi có thể tiếp được rồi? Các cậu làm tôi suýt mất mạng đó.
      Tròn Vo thè lưỡi:
      - Dạ, em là người cuối cùng ạ.
      xong là dông mạch. Còn phải hỏi, ở lại để nghe thầy hiệu trưởng vặn vẹo à.
      Nhưng thực tình ông hiệu trưởng chẳng giờ đâu mà cật vấn lũ nhóc. Ông biết khá về nhóm Tứ quái TKKG. Đòi chúng giải thích lúc này chỉ làm chúng thêm rối trí.

      *

      Hai con ngựa sắt của Tarzan và Kloesen bon đến biệt thự gia đình Karl dừng lại để thỉnh quân sư Máy Tính. Coi, thằng cận thị luyện cuốn sách thiên văn học phải xếp lại cấp tốc và nhập bọn ngay. Nó nhướng mắt sau cặp kính dày cộm:
      - Lại đặc vụ nữa hả?
      Tarzan nhún vai:
      - Rất có thể. Nghe tao kể đây…
      Bấy giờ Tarzan mới kể cho các bạn nghe về cú điện thoại của Gaby. Đại ca kể xong là Kloesen buông hai tay khiến chiếc xe đạp lùn của nó suýt nữa lao xuống ruộng. Nó chắt lưỡi:
      - Chậc chậc. Tao biết tỏng mà. Chắc Công Chúa trói gô được tên tù sổng Fluto rồi nên mới hân hoan báo tin lẹ lẹ…
      - Giữ ghi-đông cho cẩn thận Kloesen. Sao mày đoan chắc vậy hả?
      - Xì, dễ ợt cho câu trả lời. Nè, Gaby có đôi mắt tuyệt đẹp để làm gì chớ, nếu dùng nó mà thôi miên tên tù? Và khi hạ gục gã rồi, nàng mới hoảng hồn vì gã sắp chết cóng. Hà hà, ràng Gaby sợ mang tiếng khi giao cho tòa án cái xác đóng băng cho nên bạn mới phôn về đại ca cầu cung cấp gấp áo ấm và mền đắp. Tao chí lí ?
      - Chí lí cái con khỉ… mập.
      Karl dường như để ý tới những lời thiên địa của Tròn Vo, hỏi Tarzan:
      - Mày nghĩ sao về vụ này, đại ca?
      - Tao cũng biết nghĩ sao nữa. Áo ấm, mền đắp, thuốc men nhiều khả năng là dành cho gã tù sổng. Nhưng tại sao Gaby báo tin cho thanh tra Glockner mà lại gọi cho tụi mình? Ngay bây giờ tao thể giải thích được chuyện này. Thêm nữa lẽ Gaby lại thương xót tên giết người?
      Tròn Vo thở phì phò. Hai bàn chân nó muốn rã rời vì cố gắng đuổi kịp Tarzan. Nó ra hơi:
      - Nếu… nếu tên tù vượt ngục bị Gaby dùng bửu bối “nhãn lực” để thôi miên có nghĩa là gã thôi miên ngược lại Công Chúa. Phải ? Có thể gã kể chuyện lâm li bi đát nào đó khiến Gaby mủi lòng…
      Karl gật gù. Đây là trong ít lần hiếm hoi nó phản đối thằng mập:
      - Ờ há, phụ nữ là dễ mủi lòng lắm. Rất có thể Gaby cũng ít nhiều xót thương tên tù vượt ngục.
      Tarzan ngay:
      - Tao đời nào. Giết người mà phải vì lí do tự vệ chính đáng đừng hòng van xin tao tha thứ. Nếu Gaby mủi lòng cách quá đà tụi mình phải thức tỉnh bé. Luật pháp là luật pháp chứ. Có điều, mình tin rằng Gaby phải loại người sống ủy mị đâu. Còn ai hiểu Công Chúa bằng tụi mình chớ. Gaby chỉ xinh đẹp mà còn thông minh và sáng suốt nữa.
      Tròn Vo trề môi:
      - chung, hai thứ đó khó mà cùng tồn tại lắm đại ca ơi. Tạo hóa chỉ ban cho bọn con hoặc thứ này, hoặc thứ kia thôi.
      Karl nhịn được cười:
      - May phước bọn con trai bị tạo hóa phạt nên Tròn Vo tụi mình chỉ có toàn những nết tốt thôi.



      Tròn Vo nhếch môi:
      - Tất nhiên, tao phải là người đẹp trai nhất nhưng tao sống theo lí trí. Đối với tao tên sát nhân đừng hòng hi vọng có chăn mền để đắp và cũng còn lâu mới có thuốc men.
      - Kinh dị nhỉ?
      - Ừ.
      - Tao thấy mày hay cảm động… đậy lắm mà. Thậm chí còn đứng về phe khủng bố nếu bọn chúng biếu mày mấy phong sô--la nữa kìa.
      - Chuyện đó xưa rồi quân sư. Lòng dạ tao bây giờ sắt đá như núi Thái Sơn.
      Tarzan chợt trầm ngâm. Cách gì ba thằng cũng chỉ đoán tào lao vì đâu biết điều gì cụ thể. Nếu như Gaby có làm gì đó cho tên tội phạm nhất định bé phải có lí do gì xác đáng.
      Nhưng là điều gì đây?





      HAI: TRÁI TIM NHÂN ÁI CỦA GABY


      Gã ra lệnh:
      - Zê-rô, nằm xuống!
      Con chó giống Mastiff khổng lồ ngoan ngoãn vâng lời và giương đôi mắt đỏ ngầu nhìn người chủ của mình.
      Con quái vật chỉ chờ đợi vài thanh quen thuộc đó. Coi, nó ngoan ngoãn duỗi lưng như chú cừu non.
      “Gã” tên họ là Nobert Jokel còn con chó quỷ là… Zê-rô. Nobert Jokel ấn ngón tay cái nút chiếc máy phát sóng điệu tử bé xíu trông như máy điều khiển từ xa của kẻ chơi mô hình máy bay.
      Gã cười điên dại:
      - Ha ha ha, mày được việc lắm Zê-rô.
      Jokel lừ lừ tiến lại chỗ con chó. Tay trái gã thủ khúc dồi trong đó có nhét viên thuốc an thần phamacon. Loại thuốc do chính tay Jokel chế ra. Gã đặt tên cho loại thần dược này là AW, thuốc chống hung dữ. Gã còn hơn dược sư thứ thiệt cơ mà. Những lúc cao hứng, gã thường lẩm bẩm: “Ta là người duy nhất có quyền định đoạt số phận của loài người. Ta có công thức chế tạo thuốc gây hung dữ cũng như thuốc chống lại, ha ha!”.
      Jokel chìa khúc dồi cho Zê-rô ngoạm ngấu nghiến. Gã thừa hiểu chỉ sau vài giây, viên AW hòa tan trong ruột con vật và biến nó thành con cầy hiền lành trở lại, như nòi giống của nó vốn thế.
      Kia kìa, con chó bắt đầu ngáp, xoay người nằm sấp, chân quặp lấy đầu.
      - Ngoan lắm!
      Jokel khen ngợi Zê-rô và liếc mắt về phía trái. Phía tay trái đâu có gì lạ ngoài cánh rừng thông trộn dẻ, lác đác có vài chú chim nhảy nhót cành.
      Ê, gã quan tâm thứ gì ở phía trái mà cứ khoảng sáu, bảy giây lại liếc mắt lần quá đỗi kì cục? Thói quen ư, hay cố tật bẩm sinh? Đối với Jokel mà đặt câu hỏi ấy bằng thừa. Khi sinh ra gã thích… bên trái. Gã cho rằng cái nhìn của gã vừa sắc bén lại vừa nồng cháy. Và nó chỉ thực sắc bén, nồng cháy khi liếc về bên trái. Vậy thôi. Ai cũng có thói quen, phải nào. Nếu như ngày nào đó gã bị xe đụng chắc chắn gã bị đụng từ phía bên phải.
      Chưa hết. Ngoài “cái nhìn sắc bén phía trái”, Jokel còn vô số thói quen khác. Có điều theo gã, thói quen nào cũng chỉ làm phong phú thêm chất siêu nhân của đại bác học thôi.
      Gã tháo bộ dây xích cho con Zê-rô. Con chó chỉ gầm gừ lấy lệ. Nó ngấm thuốc từ từ. Mặc dù có lớp lông màu lân tinh vằn vện nhưng Zê-rô lúc này hoàn toàn hiền lành, như chú gấu con.
      Jokel quay… trái ngó chiếc xe chở hàng đậu đống cạnh cây dẻ. Hê, chiếc xe tải này gã mua lại của hãng vận tải với giá quá hời. Gã hô biến cho nó thành xe phù thủy sau khi quét đủ hai màu sơn khác nhau hai bên hông xe. Phía trái sơn vàng, phía phải sơn xanh. Gã làm vậy để dễ bề bỏ chạy nếu sau này xảy ra cố chớ gì nữa. Chẳng hạn có cán chết ai tại trường cảnh sát cũng đố tìm ra cái xe. Khi nửa số nhân chứng thề thốt chiếc xe tải màu xanh và nửa kia lại quả quyết nó màu vàng cảnh sát cũng đành chào thua chứ còn gì.
      Jokel dùng cái giẻ để lau lớp lông của đệ tử… Zê-rô. Nước sơn lông rất dễ xóa vì ngay cả loại sơn này gã cũng tự pha trộn lấy.
      - Ha ha, chùi sạch màu mè coi bộ mày hoàn cốt chó trở lại. Lành như đất nhé.
      Đúng là thuốc AW bắt đầu phát huy tác dụng. “Cọp” Zê-rô tan hết màu máu trong tròng mắt. Con cẩu nằm yên ngoe nguẩy đuôi để cho chủ nhân lau lạch đám nước dãi màu da cam còn dính hai bên mép.
      Jokel lại đảo cái nhìn sang trái. Gã ném mớ giẻ bẩn thỉu vào thùng xe và chắp tay sau mông qua lại con đường mòn dẫn vào rừng. Trong vài giây, kí ức điên của gã ra mồn .
      Jokel ăn mừng sinh nhật lần thứ 41 của mình vào lúc nào đó trong năm nay. Ngày cụ thể quan tâm lắm. Gã còn cho rằng năm nào cũng ăn mừng sinh nhật vào ngày chán chết. Gã chỉ tránh làm sinh nhật vào tháng mười . Gã ưa tháng này. Vậy thôi.
      Jokel từng học đại học về hóa và tự học vật lí. Nhưng gã bỏ dỡ giữa chừng, sau khi có khối lượng kiến thức kha khá về hai lĩnh vực này. Jokel thường hay làm các thí nghiệm lí, hóa. Và gã có niềm tin điên rồ rằng: điều may mắn nhất loài người có thể có được chính là hủy diệt tất cả.
      Đương nhiên, hủy diệt này diễn ra liên tục khắp mọi nơi, diễn ra từng giây, từng phút. Chất độc làm ô nhiễm khí quyển. Các loại máy móc, ô-tô, các nhà máy điện, các lò sưởi… làm nhiễm bẩn khí. Chất độc bị thải ra sông ngòi, ao hồ, biển cả để hủy diệt cá tôm cua và có lẽ chẳng bao lâu nữa con người còn nguồn nước đủ vệ sinh để rửa ráy, ăn uống, tắm giặt. Hoan hô các ngành công nghiệp bẩn, nhất là công nghiệp hóa chất, ha ha…
      Rồi còn thú vật, còn gì, còn cây cỏ. Bao giờ nhỉ?
      Gã như nhà tiên tri biết hết mọi . Chiến tranh hoành hành khắp nơi thế giới, vô số các tổ chức khủng bố tăng cường họat động. Hàng ngày có bao nạn nhân vô tội bị chúng sát hại để chứng tỏ quyền uy của chúng.
      - Hừm, hừm… ta phải lấy độc trị độc.
      Jokel gầm gừ như con Zê-rô lúc hung hãn. Gã nghĩ rằng bản thân gã có trách nhiệm xúc tiến nhanh quá trình tiêu diệt nhân loại để loài người được giảm bớt nỗi đau đớn. Bởi vậy gã nghiên cứu sản xuất các chất ma túy. Gã còn hi vọng ngày đẹp trời nào đó gã tìm ra chất AGMWA. Ấy là gã tính đặt tên cho thứ hơi độc hủy diệt mọi sống Trái Đất cái tên “dễ mến” như thế.
      Mắt Jokel long lên sòng sọc. Gã nghía sang… bên trái, tiếp tục rào bước về phía chiếc xe. Chó , ở trường đại học, các giáo sư đâu biết gì về năng lực phi thường của gã. Lũ cù lần đó đối xử với gã như thằng điên. Hai lần họ đưa gã tới bịnh viện tâm thần điều trị. Bọn ngu xuẩn ếch ngồi đáy giếng. Phải chăng bọn họ cho rằng bộ óc thiên tài của gã làm tổn thương xã hội?
      - Ha ha, nếu tụi bay muốn vậy tao cho xã hội tổn thương luôn.
      Jokel cười chảy nước mắt. Gã phóng nhanh tầm mắt về… bên trái và thọc tay vô túi lấy ra thanh kẹo cao su. Coi, gã bóc giấy vứt , bẻ đôi thanh kẹo và vo thành hai viên tròn nhét vào hai lỗ mũi vô cùng khoái trá. Chậc chậc, mùi bạc hà mới tuyệt làm sao, đây là thứ hương thơm mà gã ưa chuộng nhất. Bữa nay gã mới uống có 30 cốc nước bạc hà. Ít quá. Tiêu chuẩn gã đặt ra mỗi ngày tới 40 cốc chớ nào phải đùa đâu.
      Jokel há hốc mồm thở như cá mắc cạn vì hai lỗ mũi bị bịt chặt. Gã khịt khịt cái nhìn nóng bỏng sang… bên trái và dừng chân bên cạnh con chó Zê-rô.
      - Mày là hoàng đế cẩu của hành tinh ngu dốt này.



      Zê-rô dường như hiểu ý chủ. Nó ngáp như vị chúa sơn lâm thứ thiệt và thè lè cái lưỡi vẫn còn dính chút ít màu da cam. Jokel nhảy tưng tưng hệt con nít:
      - Chu cha, ố là là… các chất xì ke W và AW của ta có hiệu lực. Mày là con chó bị tế sống vì các thí nghiệm của ta, hê hê hê…
      Có vẻ như tên điên Jokel đúng đường . Cho dù gã còn phải làm loạt thí nghiệm nữa nhưng trước mắt cứ ngắm con Zê-rô là thấy có… kết quả. Khi ăn loại ma túy W, con Zê-rô ngoan ngoãn hiền lành bỗng trở nên hung hãn dữ dằn ngay, nó sẵn sàng lao vào bất cứ mục tiêu nào và thả sức cắn phá.
      Đó là màn dạo đầu của tử thần dành cho lũ ngu ngốc. Jokel nghĩ như thế và lại đảo mắt nhìn sang trái. Gã cúi xuống quát con cẩu:
      - nào Zê-rô!
      Con Mastiff lập tức bật dậy như lò xo và nhảy phắt lên thùng xe nằm tấm da cừu êm ái.
      Tên điên cũng lắc lư thân thể lên đường. Gã đóng cửa xe và cài tới bốn loại dây an toàn lúc. Mẹ kiếp, gài kĩ như thế lỡ xe bị sụp ổ gà văng ra ngoài tan xác làm sao mà thực được kế họach hủy diệt loài người. Hừm, dây chằng đầu gối, dây chằng đùi, dây chằng hông và dây choàng qua ngực.
      Vậy mới an toàn. Chà, chỉ hiềm nỗi gã lại có bằng lái xe. Cặp mắt dại của Jokel bỗng phát ra tia sát khí. Khốn nạn, cái bằng lái xe duy nhất của gã bị chính cái bọn nhân loại ngu xuẩn tước hồi năm ngoái. Bọn ngu ngốc còn chửi bới gã và cười cợt khi gã “khôn ngoan” cho xe chạy lùi tới ba cây số xa lộ vì quên mất lối rẽ vào đường mòn. Bộ chúng thấy cái kiếng chiếu hậu của xe gã sao chớ? Gã chiếu tướng cái kiếng đó rất kĩ khi gài số lùi từ từ kia mà. Đúng là… lũ ngu.
      Jokel nổ máy, liếc trái và phóng thẳng. Tiếng máy nghe um um.
      Tiếng máy làm Zê-rô đắc ý. Nó đứng bằng cẳng sau và bắt chước kêu:
      - Um… um… um…
      Chậc chậc, tại sao cứ mỗi lần uống loại thuốc AW chống hung dữ, con vương cẩu Zê-rô lại cà trớn như vậy nhỉ? Jokel bực bội nghĩ thầm. Có lẽ ta phải cải tiến loại thuốc này cho nó có tác dụng phụ mới ổn. Ngay cả với loại AGMWA, gã chỉ cho ra đời hàng loạt sau khi biết chắc rằng loài người bị chết ngạt mà bị dị ứng khó thở. Gã phải tế độ chúng sinh cách nhân đạo mới đáng mặt hùng chớ.

      *

      Ba quái đến Stettenborn. Tại đây Tarzan chọn lối tắt và cả bọn nhanh chóng tới con đường rừng. Tuyến giao thông công cộng cũng dừng tại đây. Khu vực này chỉ dành cho người thợ rừng, những người làm nhiệm vụ kiểm lâm và những người thu lượm củi đốt than.
      Tarzan ngoái đầu lại dòm hai bạn:
      - Vô đường mòn nghe.
      Con đường xuyên qua cánh rừng chạy thẳng tới làng Kleinfeld. Tarzan biết rất .
      Coi, ba thằng ngao du dưới những tàn cổ thụ xum xuê có tiếng động cơ ô-tô rền rĩ. Bọn chúng nhả pê-đan quay cổ ngó. Trời ạ, đó là chiếc xe chở hàng sơn màu xanh chớ đâu, động cơ nổ kêu… um… um… nghe lạ tai. Hình như tiếng “um, um” lại được phụ họa thêm từ trong thùng xe nữa kia.
      Mắt Tarzan muốn lồi ra khi thấy màu xe phía bên kia của chiếc xe hàng. Lạy Chúa, xe gì mà sơn tới hai màu, bên vàng bên xanh. Xe quảng cáo sản phẩm “xanh, vàng” chắc?
      Chiếc xe tải hùng hục lăn bánh qua ba quái. Ôi thôi mặc kệ, giờ đâu mà quan tâm đến cái xe kì khôi kìa. Trước mặt ba đứa vẫn còn quãng đường dài nữa.
      chạy ngon trớn chợt Tarzan thắng xe đạp đột ngột. phát ra xác con mèo chết.
      Tròn Vo nhắm mắt lại:
      - Ghê quá. Buồn nôn nữa. Tại đại ca giục nên tao có đem theo sô--la, giờ mới thấy tác hại.
      Karl gỡ mắt kính lau đâu vào đó rồi thao láo mắt:
      - khúc gỗ lớn ngáng đường nữa kìa đại ca.
      - Lạ . ràng nơi đây xảy ra trận kịch chiến. Ngó vết chân chó dưới đất thử coi, chà, vĩ đại như dấu chân sư tử. Chắc chắn có người ngồi đống gỗ này và làm khúc gỗ rớt xuống. Đây là dấu chân chó, còn đây là dấu ủng của con người. Dấu ủng nhắn cỡ số giầy 37. Trời ơi, chẳng lẽ là Gaby? Và những dấu chân chó con kia là của Oskar? Còn kia là dấu giày đàn ông cỡ số 42 hoặc 43. Chà, biết điều gì xảy ra ở đây thế này?
      Tarzan chăm chú nhìn vết giày số 37 và vết chân con chó tới đây rồi lại ngược trở lại. Sau đó lặng lẽ bám sát theo dấu chân cỡ 42 cho đến khi dấu chân ấy mất hút trong bụi rậm. thừ người, nhận xét:
      - Người đàn ông lê gót chớ phải cất bước bình thường. Nếu những dấu vết bé bỏng kia là của thầy trò Gaby dấu chân lớn hơn chính là của tên tù vượt ngục Fluto. Giờ này hẳn Gaby mong tụi mình lắm.
      Cả bọn lại hối hả tiếp.
      Bờ rừng ở ngay trước mặt, ngay sau đó là bến xe buýt. Tarzan thấy cả lòng. Coi, Gaby chỉ mặc mỗi chiếc áo len trắng, nhảy lò cò cho ấm người, hai tay ôm trước ngực. Con Oskar ngồi chầu hẫu ngay bên cạnh, như để đếm số lần chủ nó nhảy lên.
      Tiếng Gaby trong veo:
      - May quá, các bạn đến. Mình lạnh cóng hết người đây này.
      Tarzan ôm lấy bạn thân thiết. mừng là tay và má Gaby chưa đến nỗi bị lạnh giá.
      Karl thông báo:
      - Hôm nay hàn thử biểu chỉ 0 độ thôi, Gaby à.
      Tròn Vo đế luôn:
      - Bấy nhiêu độ cũng đủ làm người ta đói ngấu rồi, Máy Tính ạ. Mày biết sao, khi trời lạnh người ta cần được bổ sung thêm năng lượng. Mà tao cũng là con người, đúng chưa?
      Tarzan định cởi áo ấm của mình khoác cho Gaby nhưng bé ngăn lại:
      - Thôi cứ để mình mặc cái măng-tô cũ của đại ca trước khi lấy lại áo khoác của mình. Kìa, ai chào Oskar sao, nó mừng cuống cả lên.
      - Gấu, gấu…
      Tarzan mở cái bọc, đưa cho Gaby cái áo măng-tô rồi vừa vuốt ve con chó, vừa kể:
      - lộ trình đến đây, tụi này phát loạt dấu vết kì cục. Sau đó là xác con mèo. Tụi mình nhận ra dấu chân Oskar, Gaby, dấu giày đàn ông và cả dấu chân của con chó vĩ đại…
      Gaby rùng mình. Chắc chắn phải vì lạnh, mà là vì vẫn còn nổi da gà khi nghĩ đến chuyện xảy ra lúc nãy. nhìn thẳng vào các bạn:
      - Người đàn ông đó cứu mình và Oskar thoát chết. thực thế đấy. liều thân của ông ta … các bạn chỉ còn có thể gặp mình và Oskar trong tình trạng tương tự như con mèo.
      Tarzan sững sờ. biết Công Chúa đời nào bịa ra chuyện đó. cũng biết cái người mà Gaby đây chính là Fluto.
      Riêng Tròn Vo bận tâm nghĩ tới việc “bổ sung năng lượng” nên nghe thủng câu chuyện, vội hỏi lại:
      - Hả? Ai cứu bạn thoát chết vậy Gaby?
      - Chú Hasso Fluto.
      - Chà, tử tế hả. Lão ta cứu bạn vì chưa kịp giết chết bạn chớ gì?
      - Im Kloesen. Bạn chỉ vớ vẩn.
      Tarzan thấy ngay là Gaby đứng về phía người tù. Chắc người này hành động đáng nể. lựa lời:
      - Gaby này, cho đến giờ tụi mình vẫn chưa được biết gì cả. Bạn hãy kể từ đầu .
      Gaby kể. liền mạch, ba thằng con trai ai ngắt lời . Chỉ trừ kẻ trong cuộc, là Oskar. Con chó minh họa cho câu chuyện thêm phần hồi hộp bằng cách sủa toáng lên khi thấy bóng người xe đạp, khiến vài lọn tuyết đầu nó rơi lả tả.
      Gaby ngừng lời.
      Tròn Vo đứng trân trối như bức tượng gỗ.
      Karl ngỡ ngàng lau cặp kính cận.
      Tarzan cố gắng kiềm chế cảm xúc của mình. Trời, Gaby quả vừa thoát chết trong gang tấc. Sau cùng :
      - Vậy là . Về con chó lông phết màu lân tinh hung ác chúng ta bàn sau. Riêng chuyện Fluto cần giải quyết trước hết. Gaby này, bạn chịu ơn Fluto cứu mạng và bạn cho rằng ông ta vô tội, phải ?
      Gaby gật đầu:
      - Đúng thế. Ông ta có tội, mình cảm thấy điều đó mà.
      Tròn Vo giãy nảy:
      - Đừng có nhầm lẫn, Gaby. Tất cả những tên giết người đều chối tội. Ai cũng hiểu giết người là tội ác, được ai ủng hộ trừ bọn khủng bố…
      Gaby giận dữ:
      - Thôi , bạn đừng có vơ đũa cả nắm. Ông này phải là kẻ giết người hay có mưu giết người, mình linh cảm như vậy. tại ông ấy bị ốm nặng và náu trong rừng. Nếu giúp đỡ của tụi mình, ông ấy khó lòng qua được đêm nay. Mình hứa giúp đỡ ông ấy. Các bạn là bạn của mình, các bạn có đồng ý giúp ông ấy nào?
      Tarzan cau mày:
      - Bạn nên đặt câu hỏi cho tụi mình như vậy. Chính vì tụi mình là bạn của Gaby nên tụi mình càng thể để mặc bạn làm những điều dại dột. Fluto lãnh án mười hai năm tù vì tội mưu giết người. Bạn tin vào những lời phân trần của y chỉ vì y làm điều tốt cho bạn. Mình biết đây là điều khó xử của bạn. Nhưng bạn nên biết rằng ngay cả những tên giết người hàng loạt cũng có lúc tỏ ra muốn làm vài điều thiện để rồi sau đó lại lộ bộ mặt tàn ác. Ý mình muốn là: việc Fluto cứu bạn thể là bằng chứng để chứng minh bản án dành cho y cách đây năm năm là sai lầm của tòa án. Thêm nữa, Gaby ạ, bạn còn là con của thanh tra Glockner.
      Gaby lặng thinh lúc lâu. Rồi nhìn xuống đất và hạ giọng:
      - Điều làm mình day dứt nhất trong chuyện này là mình phải giấu ba mình mọi việc.
      Tarzan cảm thấy lòng đau nhói. Chắc hẳn lương tâm Gaby cắn rứt. cắn rứt phải là vô cớ. Vậy có thể làm gì để giúp bé đây? Trong khi thể đồng tình với việc bao che cho Fluto được?
      Đúng lúc hoang mang chưa biết tính sao chiếc xe tuần tra băng qua đường. Hai người mặc quân phục ngồi xe hết nhìn sang phải lại nhìn sang trái.
      Tarzan với các bạn:
      - Họ truy tìm Fluto đấy.
      Gaby giọng buồn buồn:
      - Đây là chuyến xe thứ ba từ khi mình đợi các bạn ở đây. Có điều ai rời xe để vào rừng tìm kiếm.
      Tarzan quyết định:
      - thể đứng mãi ở đây như thế này. Dù tụi mình có tố giác Fluto hay cũng phải cho ông ta ăn uống, nếu cơn sốt giết ông ta chết mất. Tôi đề nghị: Fluto phải kể lại đầu đuôi câu chuyện của ông ta cho tụi mình nghe, sau đó tụi mình làm theo ý kiến đa số. Gaby này, biết đâu bạn lại nghĩ khác sau khi nghe Fluto kể về quá khứ của ông ta.

    4. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      *

      Giữa cảnh rừng hoang vắng và yên tĩnh, dấu chân của Fluto ra lồ lộ. Tarzan khó khăn gì để lần theo dấu vết của ông ta. Oskar bọc hậu cuối cùng. Nó lăng xăng hít ngửi những cành cây phủ tuyết.
      Cả đám dựng xe đạp bên đường. Tarzan ôm đống chăn mền trước. Đến cây thông cao chừng mười lăm mét mất tiêu dấu chân Fluto. Tarzan lẩm bẩm:
      - Ông ta tìm được chỗ náu tuyệt vời.
      Cây thông xum xuê cành lá tạo thành chỗ nấp kín đáo. Nhìn kìa, Fluto ngồi dựa lưng vào thân cây, người phủ cái áo khoác của Gaby. Mặt ông ta đỏ bừng, mắt sâu hoắm, mồ hôi vã ra trán, cái nhìn hầu như lạc thần. Đúng là triệu chứng của bịnh nhân lên cơn sốt nặng.



      Tarzan quỳ xuống và nhìn thẳng vào mặt người tù:
      - Cảm ơn ông cứu bạn của chúng tôi và con Oskar.
      Fluto gật đầu, cách nặng nhọc:
      - Cậu… là… là Tarzan phải ?
      - Vâng. Và đây là Karl và Kloesen. Ông có thể đứng lên được ?
      - Cho tôi ngồi tí nữa. Chân tôi tê cứng rồi.
      - Tôi có đem chiếc măng-tô đến cho ông đây. Ông hãy mặc tạm.
      Gaby nhận lại cái áo của mình. Còn Tarzan giúp Fluto mặc măng-tô.
      - Ông rét lắm phải ?
      - , ngược lại nữa kìa. Chỉ thỉnh thoảng mới lạnh. Gaby muốn giúp tôi. Còn cậu định thế nào?
      Tarzan nhìn Fluto và nghĩ nhanh: “Ra kẻ có ý định giết người là thế này đây. Nhưng mình để bị đánh lừa. Vẻ dễ mến ở người chưa lên được điều gì”.
      lạnh lùng:
      - Chúng tôi chưa định gì cả. Thái độ của chúng tôi còn tùy thuộc vào điều mà ông kể cho chúng tôi biết. Nếu ông dối chỉ sau ba phút cảnh sát có mặt ngay lập tức. Việc ông cứu Gaby được tặng huy chương “Xả thân vì người khác”. Ông có thể tin rằng chúng tôi lui tới thăm ông trong nhà giam và gửi đồ ăn cho ông.
      Fluto cười mệt mỏi:
      - Tôi vượt ngục nhằm chứng minh mình là người vô tội.
      Ông ta nhắm nghiền mắt. Gaby, Karl cũng quỳ gối chờ đợi bên cạnh Tarzan. Còn Tròn Vo đứng vì thằng mập làm sao có thể ngồi như ba quái kia được. Fluto hé mắt và tiếp:
      - Tôi tên là Hasso Fluto, 42 tuổi học nghề nấu bếp ở Pháp và có quán ăn ở miền nam nước Pháp. Cách đây tám năm tôi cho thuê cửa hàng đó và chuyển về đây mua ngôi nhà ở phố Nepomuk. Ngôi nhà cũng khá gần chỗ này…
      Ông ta im bặt lúc. Câu chuyện làm ông ta mệt mỏi.
      Tarzan băn khoăn biết phải làm thế nào nữa. người ốm như Fluto lẽ ra phải được đưa về căn buồng ấm cúng mới phải. làm thế này liệu có phải tàn nhẫn đây?
      Fluto tiếp:
      - Hàng xóm của tôi tên là Lutz Roder. Tôi gọi đùa lão là con mực, bởi lão có đôi mắt lồi và cánh tay dài lê thê khiến người ta thể tìm được hình ảnh ví von nào hợp lí hơn nữa. Cá Mực ấy ưa tôi ngay từ hôm tôi dọn nhà đến. Đầu đuôi cũng tại Roder có người vợ đẹp và dịu dàng. Bà ấy tên là Christine được lão gìn giữ như của gia bảo. Với Christine tôi luôn luôn chào hỏi lịch và cũng chỉ có vậy thôi. Thế mà lão Roder vẫn ghen tuông cách bịnh họan và nguy hiểm. Lão hằn học với tôi ra mặt, liệng rác rưởi sang vườn nhà tôi, đốn cành lá của những cây mọc sát hàng rào hai nhà. Cứ như là con cá mực ấy muốn chém tôi vậy. Tôi cố gắng nhịn nhưng càng nhịn lão càng làm tới. Nước đầy li rồi cũng phải tràn, cho đến hôm lão Roder khiêu khích quá trớn, tôi đành phải nện lão thoi đích đáng khiến “con cá mực” ngã lăn quay…
      - Làm vậy đúng quá còn gì!
      Tròn Vo khoái chí la lên nhưng Gaby huých cùi chỏ ra hiệu im lặng. Tarzan điềm tĩnh:
      - Nhưng đó phải là cái vụ mà người ta buộc tội ông có mưu giết người chứ?
      - . Và ngay cả Roder cũng kiện tụng gì. Nhưng bản tính nóng nảy của tôi cũng góp phần vô bản án sau này. Hôm tôi nện Roder, có hai người láng giềng chứng kiến. Họ ra làm chứng trước tòa khiến ông công tố càng tin vào chuyện tôi hãm hại bà Christine.
      Tarzan nhìn đồng hồ. quyết định chậm nhất là mười phút nữa phải đưa Fluto ra khỏi đây. Nếu ông ta bị viêm phổi mất. Lúc này giọng Fluto yếu ớt:
      - Câu chuyện xảy ra vào ngày chín tháng chín cách đây năm năm. Lão Roder công tác. Lão là người đại diện cho hãng bán bột ngọt phải. Trước tòa lão khai rằng lão xa tới ba trăm cây số, đến tối mới trở về và thấy cửa sau nhà lão để ngỏ. Lão trông thấy vợ nằm thảm bất động. Bà ta nằm đó từ buổi trưa. Có ai đó lẻn vào bóp cổ, hãm hiếp và đánh đập bà ta. Vợ lão trong tình trạng hôn mê nên thể nhận dạng kẻ phạm tội. Thủ phạm còn cướp tiền và đồ trang sức nữa.
      Tròn Vo lại đế vào:
      - vụ cướp! rồi.
      - Nhưng quan tòa đâu có cho đó là vụ cướp. Tòa cho rằng hung thủ lấy tiền chỉ nhằm đánh lạc hướng cuộc điều tra mà thôi. Ấy thế là chiếu theo lời vu khống của lão Roder, họ kết án tôi mà hề bứt rứt. Họ cho rằng chỉ nội việc “con cá mực” Roder tìm thấy con dao của tôi tấm thảm bên cạnh vợ lão bằng chứng hùng hồn.
      - Con dao gì hả ông?
      - Dao nhíp.
      - đời này thiếu gì dao nhíp?
      - Đúng thế. Có điều đây là con dao lưỡi dài 9 cm của tôi, cán dao bằng gỗ palisan, cán tôi có khắc hai chữ đầu tiên của mình là H và F. Hơn nữa, con dao còn có dấu tay của tôi.
      Tarzan thăm dò:
      - Con dao đó bị rơi khi ông bóp cổ và đánh bà Roder chứ gì?
      - . Lúc ấy tôi đâu có ở nhà mà hành hung hàng xóm.
      - Vậy tại sao con dao của ông lại nằm ở đó?
      - Vậy mới nên chuyện. Tôi nhớ rằng nhiều tuần liền tôi sờ đến con dao. Theo tôi nhớ lần cuối cùng tôi dùng nó là vào đầu tháng tám. Tôi dùng con dao để cắt tỉa các nhánh cây và bỏ quên hoặc đánh rớt ở trong vườn. Chắc chắn lão Roder lượm được con dao đó và nhân cơ hội này để vu cáo tôi.
      Mọi người ngồi im phăng phắc. Tarzan lên tiếng, đầy ngờ vực:
      - Hôm chín tháng chín ông đâu mà có mặt ở nhà?
      - Số phận tôi sao lại trớ trêu đến thế. Đúng ra bữa đó tôi định sang Pháp thăm người thuê cửa hàng của mình. Tôi lên đường từ lúc bảy giờ sáng, nhưng đến gần khu rừng Đen tôi đổi ý muốn sang Pháp nữa. Đáng buồn là tôi lại quay về nhà lúc trời chạng vạng nên chẳng ai nhìn thấy. ai binh vực tôi trước tòa. ai tin rằng hôm đó tôi hơn bốn trăm cây số.
      - Và thế là ông bị buộc tội có mưu giết người?
      Fluto gật đầu:
      - Chỉ tội nghiệp cho bà Roder. Bà ta bị thương rất nặng ở cổ và cột sống, phải ngồi xe đẩy suốt đời. Tôi thương hại bà ta cho dù tôi căm ghét lão chồng.
      Tarzan nghĩ ngợi:
      - Người ta buộc phải coi ông là thủ phạm bởi ngoài con dao còn có vụ xô xát trước đó.
      - Tôi biết như vậy, và tôi cũng cảm thấy cay đắng vì chuyện đó. Nhưng quả tình là tôi hề có mặt ở đó. Các cháu hãy tin lời chú.
      Câu sau cùng, giọng ông ta lắng xuống khiến mấy đứa trẻ đều chạnh lòng. Tarzan hỏi:
      - Được rồi, cứ coi như chúng tôi tin lời ông. Nhưng ông định thanh minh cho mình cách nào đây?
      - Tôi gặp Roder.
      - Nghĩa là ông lại dùng vũ lực?
      - Tôi muốn lão phải thú nhận trước mặt mọi người rằng lão để con dao của tôi tấm thảm.
      Máy Tính lắc đầu:
      - thú tội do đe dọa bằng vũ lực có giá trị trước tòa, ông Fluto ạ.
      Tarzan hỏi tiếp:
      - Nhưng nếu ông phải thủ phạm ai gây ra chuyện tày trời đó?
      Fluto ngước cặp mắt lạc thần:
      - năm năm nay tôi cũng tự đặt cho mình câu hỏi . Tôi cho rằng có ba khả năng: Thứ nhất, chính lão Roder khốn kiếp bày ra trò ác độc đó để hại tôi cho dù lão mê vợ đến mức bịnh họan. Người ta có thể điên khùng làm mọi cách để chiếm lĩnh độc quyền cái xác lắm chứ. Thứ hai…
      - Sao hả ông?
      - Thứ hai, kẻ vô danh làm chuyện này. tên cướp của thực , gã xuất đúng vào ngày chín tháng chín đẹp trời, trong lúc cả phố hầu như vắng tanh vì những cuộc chơi xa. Sau khi gây ra tội ác, tên cướp tình cờ thấy con dao của tôi và quăng đại nó vô trường.
      - Nếu thế Roder đâu có lỗi.
      - Vẫn còn có khả năng thứ ba: Roder biết thủ phạm là ai, nhưng trong cơn hiềm khích mù quáng lão bất chấp phải trái, dùng con dao lượm được từ trước để hãm hại tôi.
      Tarzan lặng người:
      - lẽ bà Christine cũng im lặng khi biết ông chồng dối trá sao? Ý ông muốn bà ta có biết kẻ hãm hại mình nhưng khai dối chớ gì?
      Gaby cũng xen vào:
      - Tôi tưởng bà ta là người hiền lành tử tế kia mà?
      Fluto gật đầu:
      - đúng vậy. Nhưng làm sao tôi biết được bà ta suy nghĩ thế nào. Tôi chỉ biết rằng tôi liên quan gì tới vụ đó cả.
      Tứ quái nhìn nhau phân vân. Biết làm gì bây giờ đây? Mọi cái điều có thể: hoặc Fluto bị oan, nhưng cũng có khả năng ông ta là thủ phạm. Liệu ông ta có đáng để chúng tin đây? Trong tình cảnh thế này, ông ta kể chuyện “cổ tích” nào chẳng được?
      Fluto có đáng để TKKG giúp đỡ đây?





      BA: ĐỐI MẶT VỚI QUÁ KHỨ


      lần nữa hoa lại tàn.
      Lutz Roder, kẻ hề biết mình còn có cái tên nữa là “Cá Mực” thản nhiên lấy những bông hoa héo ra khỏi mộ và thay vào bằng những bông hoa tươi tắn mới mang đến. Ngay lập tức, tuyết lấm tấm trắng những cánh hoa.
      Roder ngồi trước ngôi mộ người vợ trong khung cảnh hoang vắng đến rợn người. Ông ta lẩm bẩm:
      - Tôi rất đau khổ khi thấy em phải nằm sâu dưới lòng đất giá buốt. Tôi thề trả thù cho em, Christine à.
      Tuyết rơi mỗi lúc nhiều. Roder lẳng lặng lê gót khỏi nghĩa địa buồn hiu. Coi, ông ta cao gần hai mét nhưng gày đét, hai cánh tay dài lòng thòng như hai cái vòi cá mực. Phải rằng ông ta quá hốc hác và càng tiều tụy hơn bởi bộ râu quai nón buồn cạo. Ông lững thững đến chiếc Opel ở bãi đậu như bóng ma.
      Giờ này về nhà để làm gì hả? Chẳng có ai chờ ông ta ở đó. Vậy loanh quanh phố xá để giết thời gian chứ sao. Trời hỡi, mình chưa già mà tự hưu non sớm quá. Christine chết được hai năm. Hai năm đối với ta trần gian hết còn ý nghĩa gì.
      Roder khởi động xe. Chiếc Opel cũ kĩ lăn bánh rề rề. Ông ta cảm thấy rùng mình khi xe chạy qua ngôi nhà xám xịt. Ngôi nhà u ám kia đích thị là trường huấn nghiệp cho những người lớn tuổi.
      người đàn ông ôm cặp, chân trái khập khiễng, lừng lững thân thể hộ pháp ra từ ngôi nhà xám và rẽ phải, vào trong thành phố. Tóc của gã bù xù màu đỏ hung.
      Roder đứng tim. Ông ta ôm chặt tay lái cho xe vượt qua gã tóc đỏ và ngoái đầu nhìn kĩ. Lạy Chúa, hai bàn tay cầm vô-lăng của ông ta run bần bật như sắp lên cơn động kinh. Còn phải hỏi, oan gia gặp oan gia. Suốt năm năm nay Roder chỉ chờ cơ hội này, hiểu ma đưa lối quỷ dẫn đường thế nào mà hôm nay kẻ thù đội trời chung của ông ta lại lù lù trước mắt.
      Đèn hiệu giao thông chuyển màu đỏ. Roder thắng xe cháy đường, hai bánh trước chờm cả lên phần đường dành cho người bộ. Gã tóc đỏ lại ra. Gã ung dung ngay phần đường ấy, trước mũi xe của Roder khiến ông ta hoảng hốt cúi gằm mặt theo phản xạ.
      Ba giây sau Roder rủa mình tưng bừng.
      “Mẹ, sao mình lại ngu như chó thế. Thằng đó đâu biết mặt mình. Chỉ có mình biết mặt gã, nhờ tình cờ cách đây năm năm, sau khi Christine bị tai họa thảm khốc. Gã tên là Otma Senbic, kẻ làm cho vợ ta bị thương và tàn phế cho đến chết. Ta thề phải moi tim gã…
      Roder tìm được chỗ trống bãi đậu xe. Senbic ràng tới bến xe buýt. Roder phải đuổi theo muốn hụt hơi mới bám dính gót chân khập khiễng nhưng nhanh như cheo của gã. Tại bến đám đông chờ xe.



      Roder giả vờ châm điếu thuốc lúc Senbic lách qua ông ta để chen lên phía trước. Hừ hừ, chiếc áo măng-tô của gã tóc đỏ bốc mùi khó chịu của thuốc tẩy kiến Cá Mực sát rạt gã phải buồn nôn. Cái mùi nghĩa địa đó làm Roder như nhớ lại cuốn phim dĩ vãng.
      thể biết mình – Roder lại nghĩ – Hay là gã có biết? Hôm chín tháng chín đó gã tình cờ tới cướp ở nhà ông ta hay là chuẩn bị? Gã có biết buổi sáng đó ông ta vắng ? Chắc chắn là , vì buổi trưa vụ cướp mới xảy ra. Nhưng dù hồi đó gã có biết mình giờ đây gã cũng thể nhận ra vì mình thay đổi quá nhiều, ốm o gày guộc thế này. Mà tên đao phủ Senbic cũng đâu có hơn gì mình nào, gã tuy đô con nhưng nước da xanh mét, nước da của thằng ở tù. A, té ra mày là phạm nhân được cải tạo tốt nên có chút “lộc” tự do trong vòng quản chế để học nghề ở ngôi trường xám xịt kia…
      Cuốn phim dĩ vãng tiếp tục loang loáng trong cái đầu chai sạn của Roder. Hồi đó gã tóc đỏ lãnh án tám năm tù giam, nhưng vì vụ khác. Gã bị nhốt trong tù khi Roder phát gã chính là kẻ hãm hại Christine dấu của ông ta.
      Roder cắn môi. Senbic là người đầu tiên lên xe. Gã chen lấn suýt làm ngã bà cụ để lên xe trước. Chó má . Gã bị tám năm tù mà sao mới năm năm, các giám thị tạo điều kiện cho gã được tự do chứ?
      Mày lừa được lũ cai tù bằng cách vờ vịt cải tạo tốt ư? Được thôi, nhưng mày lừa được tao đâu! Roder quăng điếu thuốc xuống tuyết và cũng bước lên xe.
      Trong xe buýt khí hậu thậm ấm áp. Ông ta lướt qua mặt Senbic mà cần nhìn gã. Xe chạy. Cá Mực ngồi phía sau, cách Senbic hai hàng ghế và dòm chằm chằm vào cái gáy đầy sẹo của gã. Ông ta thầm cảm ơn vợ linh thiêng cho ông ta gặp lại kẻ gây ra cái chết của bà.

      *

      Trong khi Tứ Quái còn bần thần chưa biết xoay xở như thế nào về tình trạng “ông chú” vượt ngục Fluto vành tai của Oskar vểnh lên. Nó “hực, hực” vẻ như muốn báo động.
      - Có người đến.
      Giọng Gaby thảng thốt. Bốn đứa nghe loáng thoáng tiếng đàn ông xì xào và tiếng giày cành khô răng rắc. Nhanh như cắt, Karl lủi ra sau những bụi cây. Rồi nó quay lại, mặt tái mét:
      - Suỵt, có hai cảnh sát theo dấu chân đến chỗ này.
      Gaby choáng váng. dám nhìn người tù thở hắt ra khó nhọc. Đôi mắt xanh của hướng sang Tarzan:
      - Mình năn nỉ bạn đấy, Tarzan. Bạn hãy làm điều gì đó để cứu chú Fluto chớ.
      - Bình tĩnh, Gaby. Có thể tụi mình đánh lừa được họ.
      vậy rồi Tarzan chợt băn khoăn: như thế là mọi việc được quyết định. biết việc làm có đúng nhỉ? ra khỏi lùm cây rậm rạp, bụng bảo dạ phải bình tĩnh.
      May phước cho Fluto, tám dấu chân của lũ trẻ và dấu chân Oskar xóa mọi dấu vết của ông ta.
      thấy hai viên cảnh sát xuất ở khoảng cách 50 mét. Chà, người mặt đỏ gay như vừa mới uống bia xong, cứ xoa xoa cái bụng bia đồ sộ của mình. Người thứ hai thư sinh hơn, giá như mặc đồng phục cảnh sát, Tarzan dám tưởng lầm là sinh viên thất nghiệp.
      Tarzan khẽ với các bạn:
      - Phải tự nhiên nghe.
      Bốn đứa nối nhau lần lượt tiến ra. Viên cảnh sát bụng bự chống nạnh nhìn chúng. Tarzan vui vẻ:
      - Chúng tôi xin đầu hàng. Nhưng chúng tôi chỉ tiết lộ nơi náu của bọn hươu nếu được ở cùng buồng giam với chúng.
      Tròn Vo cười thích thú:
      - Tất nhiên với điều kiện phải có chỗ để thổi nấu ạ.
      Ông bụng bia nhắc nhở:
      - Các cháu biết chứ, được cho chó chạy lung tung trong rừng, phải có xích tử tế.
      - Tụi cháu có dây xích đấy chứ ạ. Hơn nữa, con Oskar của tụi cháu nhát lắm.
      - E… hèm, đừng giấu ta. Các cháu đặt bẫy phải ?
      Tarzan nghiêm nghị hẳn:
      - Bác vậy là xúc phạm tới tụi cháu đó. Tụi cháu chưa bao giờ làm hại súc vật. Gaby đây còn là hội viên Hội những người bảo vệ súc vật nữa kia. Và con Oskar là chó đánh hơi, vốn là của thanh tra Glockner. Bác tin tụi cháu , nếu tụi cháu mà thấy ai đặt bẫy, kẻ ấy ăn đòn. Tụi cháu tới đây là để đem thức ăn cho bầy chim rừng thôi.
      Viên cảnh sát trẻ nhìn Gaby, vồn vã:
      - Té ra em là con của ông thanh tra. cũng trông thấy em mấy lần khi có việc lên Tổng nha.
      Gaby cười:
      - Vâng, em cũng hay lên cơ quan ba em.
      Ông bụng bia nghiêm giọng:
      - Các cháu nên giải tán. Có tên tù trốn trại. Chúng tôi tổ chức truy lùng. Hồi nãy phát ra dấu chân ở đây, chúng tôi tưởng gã được đồng bọn bao che. Các cháu có gặp ai trong rừng ?
      Cả bốn đứa lắc đầu quầy quậy. Tarzan lựa lời:
      - Tụi cháu rất thông thổ vùng này, nhưng chẳng thấy ai. Có điều tụi cháu chưa sang bên kia rừng vùng Stettenborn.
      Ông bụng bia chống tay vào thân cây dẻ thở phì phò, bảo với người đồng nghiệp trẻ:
      - Thấy chưa Felic, tôi trước mà. Thằng Fluto chuồn về thành phố từ khuya rồi. Tìm ở đây chỉ mất công toi. Mà chân tôi… úi da, lại sưng phồng lên rồi.
      Tarzan cười:
      - Bác và Felic cứ tiếp tục truy tìm nhưng đừng làm cho chim chóc trong rừng sợ hãi mà nhịn đói đó.
      Nghe nhắc đến “đói” là ông bụng bia tỉnh táo hẳn. Giọng ông tươi tỉnh:
      - Này Felic, gần đây có quán ăn. Mình vào đó kiếm gì ăn cho ấm bụng .
      Hai viên cảnh sát quay gót bỏ quên lại nhân vật thèm được… theo. … Tròn Vo chớ ai. Nó thở dài đánh thượt và cũng thấy đói cồn cào.

      *

      Chiếc xe buýt chạy xuyên thành phố và dừng ở tất cả các trạm để rước khách. xe là hai kẻ thù mất còn. Roder mua vé tới cuối chặng. Ông ta cần tìm hiểu vì sao Senbic chỉ ở tù có năm năm mà được tha. Có lẽ gã chưa thể được tha, mà chỉ là tạm tha để học nghề trước khi ra tù chăng? Chắc gã đánh lừa được các quản giáo để họ tưởng rằng gã được thực ăn năn hối cải. Hừ, tên sát nhân. Christine của Roder chết sau ba năm bị gã làm cho tàn phế…
      , nhất định ông ta phải trừng trị gã cách đích đáng.
      Xe buýt chạy vòng ở phía tây thành phố, tới gần nhà ga xe lửa, sau đó lại chạy về hướng bắc, ra vùng ngoại ô đến gần khu trại tù. Từ đây vào trung tâm thành phố chừng mười lăm cây số.
      Khu tường vây bọc nhà cao tới bốn mét, xây bê-tông kiên cố. Roder vô cùng kinh ngạc khi thấy tới điểm đỗ trước cổng nhà tù tên Senbic vẫn ngồi yên vị trí. Gã mắc cỡ vì quá đông hành khách nên dám xuống chăng?
      Bến đậu thứ hai cách nhà tù cỡ cây số. Senbic xuống xe ở đây. Ngó gã vờ vịt đứng xớ rớ ở lề đường như muốn vẫy nhờ xe quá giang mà Cá Mực Roder sôi gan.



      Nhưng khi xe buýt vừa lăn bánh là gã tóc đỏ rảo bước mạch về phía trại giam.

      *

      Lúc hai viên cảnh sát khuất, Tứ quái mới hoàn hồn. Giọng Karl uể oải:
      - Mình lo lắm. Tụi mình làm việc rất mạo hiểm.
      Gaby chẳng thèm quan tâm đến lời trách móc của quân sư. bé nháy mắt chọc Tarzan:
      - Té ra bạn cũng vào bậc siêu cuội đấy nhỉ.
      Tarzan cười độp lại:
      - Vẫn còn thua vị nào đó tính mê hoặc cảnh sát tới nỗi họ quên cả nhiệm vụ.
      Gaby cười vang. khoác vai Tarzan:
      - Bạn cừ lắm, chê vào đâu được. Ngày mai tụi mình đem thức ăn cho bầy chim quá đông ở đây.
      Tròn Vo lại được dịp than thở:
      - Trời, ước gì mình biến thành chim. Chúng còn có người lo cho ăn uống, còn mình đây sao chớ?
      Bốn đứa quay về chỗ rừng rậm có cây thông cổ thụ. Tarzan vạch đám lá thông tin liền:
      - Có hai cảnh sát đến đây tìm chú đó. Tụi cháu đánh lừa họ. Như vậy là tụi cháu quyết định đứng về phía chú. Tụi cháu lo nơi ăn chốn ở cho chú. Còn việc chú định làm, hãy để cả nhóm giải quyết. Chú mà tuân theo các điều kiện của tụi cháu là buộc lòng tụi cháu phải báo cảnh sát. Ai mà biết những điều chú về lão Cá Mực kia là hay giả. Tụi cháu tự tìm . Nếu những điều chú kể là đúng tốt, còn nếu , chú sớm kết thúc chuyện tìm tự do này. Đấy là ý kiến của cả nhóm về chú.
      Fluto run rẩy cố níu cành thông để đứng dậy:
      - Chú thề lần nữa là mưu sát bất cứ ai hết.
      Karl lúng túng ngó các bạn:
      - Bây giờ chúng ta đưa ông ấy đâu đây?
      thể giấu Fluto ở kí túc xá hoặc tầng hầm nhà Petra – Tarzan nghĩ thầm.
      Gaby cất giọng nhàng:
      - Dù sao chú ấy cũng cần được tịnh dưỡng dưới mái nhà nào đó. Ở mãi nơi rét mướt này là nguy hiểm. Lại còn phải mua thuốc giảm sốt nữa.
      - Thuốc khó gì. Gay nhất là tìm cho được chỗ ở ấm áp kìa.
      Tròn Vo vừa nhằn móng tay vừa :
      - Có lẽ mình có cách giải quyết chuyện này.
      Cả sáu con mắt nhìn Tròn Vo chằm chằm. Nó nhún vai thủng thẳng:
      - Vừa rồi ba mình ngưng vụ mua cổ phiếu của thị trường chứng khoán để chuyển qua đầu tư vô bất động sản. Bất động sản ở đây cụ thể là cái nhà. Việc ba mình bỏ chơi cổ phiếu, mình và mẹ mình hết sức ủng hộ. Trời hỡi, đầu tư vô thị trường chứng khoán sập tiệm khơi khơi. Vì vậy thà sử dụng số tiền lời để mua nhà còn chắc ăn hơn…
      Tarzan sốt ruột:
      - Vào ý chính , ông tướng. Dài dòng quá rồi đó.
      - tao sắp đây, đại ca. Gia đình mình có cái nhà ở Kleinfeld, chưa có ai ở cả. Tuy nhiên trước sau gì “ông già” mình cũng thuê thợ đến tân trang lại để cho thuê, chẳng hạn làm lại nhà vệ sinh, nhà bếp v. v… Tụi mình có thể tranh thủ thời gian còn trống này để đưa ông… tù vượt ngục này về đó.
      Gaby reo lên sung sướng:
      - Tuyệt quá. Bạn có thể kiếm được chìa vào nhà ?
      - biết nữa. Có khi ông già tôi giao cho thợ rồi.
      Tarzan bàn:
      - Khỏi cần chìa. Có đại diện nhà Sauerlich đây rồi, mình cứ phá cửa mà vào thôi. Được chớ, ông chủ?
      Máy Tính kêu trời:
      - Tội tụi mình càng ngày càng nghiêm trọng hơn. Thọat tiên là lừa dối nhà chức trách. Giờ phá cửa đột nhập vào nhà người khác. Còn thêm tội gì nữa đủ để lãnh án chung thân đây?
      Tarzan nắm tay Máy Tính trấn an:
      - Tụi mình nhất trí điều tra làm sáng tỏ vụ Fluto. Ông ấy cứu mạng Gaby và Oskar. Và ông ấy đáng được tụi mình xem xét, giúp đỡ mà Karl. lẽ giờ tụi mình lại bó tay vì chuyện cỏn con này sao?
      Tròn Vo huýt sáo:
      - Đả thông tư tưởng xong chưa? Nghe nè. “Căn lều” bỏ của hãng Sauerlich ở phía đầu thị trấn. Nếu tôi nhầm là số nhà 100, phố Stettenborn. Con số 100 là con số mà tôi hằng nằm mơ nên bao giờ quên được. Nếu tôi có trăm thỏi sô--la giấu dưới gậm giường lúc nào tôi cũng yên tâm hoàn toàn.
      Gaby sửng sốt:
      - Vậy hả. Các bạn biết , phố Stettenborn nằm ngay chỗ xe buýt đỗ đó.
      Tarzan đấm vào lòng bàn tay:
      - Vậy chúng ta lên đường ngon lành. Nào, tôi và Tròn Vo trước thăm dò, còn Karl và Gaby cố gắng dìu Fluto đến bìa rừng theo con đường nhánh để khỏi bị lộ. Vậy nha!
      Gaby gật đầu:
      - Tụi này đợi hai bạn dưới tán cây lớn. Hai bạn đón và đưa chú ấy vào nhà còn mình bay ngay ra cửa hàng mua thuốc giảm sốt. Ồ, nhưng mình có ít tiền lắm. Các bạn có nhớ chuyện đó ?
      Bốn đứa vét sạch túi. Số tiền gom được thừa sức mua các loại thuốc cần thiết.
      Người tù run rẩy nhìn hết đứa này sang đứa khác. Ông ta thều thào:
      - Các cháu tốt quá. Các cháu phải ân hận về việc làm của mình đâu.
      Mười phút sau, Tarzan và Tròn Vo đối diện phố Stettenborn.





      BỐN: KẺ VU KHỐNG


      Roder xuống xe buýt và gọi ta-xi vào thành phố, đến nơi có chiếc Opel của ông ta đậu bãi gửi xe. Bầu trời ảm đạm, những bông tuyết nhuốm màu bồ hóng. Mặt Roder còn ảm đạm hơn. Ông ta lái chiếc Opel chạy qua khu công nghiệp. Ông ta thầm rít lên: “Mình giết , trả thù cho Chiristine. đến lúc rồi!”.
      Và ông ta cũng biết phải làm như thế nào.
      Roder dừng xe gần chợ trời. Trong đầu ông ta lên cặp bảng số giả. chút do dự, ông ta thọc tay vào túi áo măng-tô kiểm tra lại chiếc tuốc-nơ-vít và mạch vào khu nhà nhiều tầng dùng làm chỗ gửi xe ô-tô. Ông ta leo lên cầu thang, đến tầng thứ ba bắt đầu thở hổn hển. Xe hơi đậu san sát bên nhau. Roder chẳng dại gì mà gỡ biển số xe của vùng này.
      Roder rảo quanh vòng. Ông ta tấp vào góc, nơi cây cột lớn che khuất và dùng tuốc-nơ-vít tháo biển số chiếc Mercedes, xe vùng Duisburg. Xong!
      Cá Mực thảy hai cái bảng số xe vô túi áo trong và lững thững ra khỏi ga-ra.

      *

      Nhà cuối cùng ở phố Stettenborn mang số 100. Đó là ngôi biệt thự tầng. Xung quanh biệt thự là vài chục cây ăn trái như táo, mận, lê, đào. Ngôi nhà nằm gần như chính giữa khu vườn coi quyến rũ.
      Hai quái Tarzan và Kloesen chưa kịp nghiêng mình chào “sào huyệt tối mật” chiếc xe tải phóng rầm rầm che mất tầm quan sát của chúng. Hai thằng chờ cho bụi tan hết mới có thể cất bước dọc hàng rào. Tarzan trước như thường lệ chứ sao. thăm dò vị trí mới bỗng hết hồn trước thanh loảng xoảng của tiếng kính vỡ. Sau tiếng vỡ là giọng đàn ông chửi đổng khàn khàn. Trời đất, lẽ ở đây cũng lại có tên tù sổng cần nơi nấp sao?
      đưa mắt cho Tròn Vo. Ê, thằng mập lỗ tai đâu có điếc. Nó nắm chặt tay, giận đến tím mặt khi biết căn nhà chưa ở ngày nào của nhà Sauerlich bị kẻ lạ tới xông đất.
      Gã đàn ông cỡ 40 tuổi, người to đậm, râu ria xồm xoàm tay lăm lăm cây gậy dài.
      Tarzan lao ra khỏi góc vườn và phủ đầu luôn:
      - Này ông kia, có lộn địa chỉ đấy?
      Gã đàn ông quay phắt lại. Chưa bao giờ Tarzan thấy cặp mắt nào ti hí đến thế. Ti hí đến nỗi lúc gã cất tiếng con mắt biến thằng sợi chỉ thẳng băng. Gã vung gậy quát:
      - Á à, hai thằng nhãi. Khôn hồn cút ngay. Tao đập bể sọ bây giờ.
      Tarzan thẳng tới trước mặt gã:
      - Đồ đạo chích. Mi chọn đúng dịp nghỉ lễ để khua khoắng ở những nơi vắng vẻ chớ gì? Quân vô lại. Hèn chi trong hai tuần qua có tới năm chục vụ trộm ở vùng này.
      Gã đàn ông mắt hí vung gậy tấn công tức khắc. Đáng tiếc, đối thủ của gã những giởi Judo mà còn thạo cả môn Kungfu. Tarzan nghiêng người né cây gậy đồng thời tung cước trúng mạng sườn tên trộm, lại bồi luôn hai cú thôi sơn vào mặt gã.
      Tên đạo chích ngã sóng soài, bất tỉnh. Tròn Vo lắc đầu bất mãn:
      - Chưa đấu kết thúc, người ta còn chưa kịp đếm mà…
      - Suỵt, có người đến đó Willi!
      Đúng là có tiếng giày sỏi lạo xạo. Hai quái nhìn nhau bàng hoàng. Chúng cứ ngỡ ngôi nhà mới tậu của gia đình Sauerlich nơi êm ả, ai dè có quá nhiều “khách” mời mà đến thế này.
      May phước, hai nhân vật tới sau chẳng phải là khách lạ. Coi, trước là chàng cảnh sát trẻ Felic lăm lăm súng ngắn còn phía sau là ông bụng bia tay cũng cầm khẩu súng, nòng hơi chúc xuống. Hai người trợn tròn mắt nhìn tên trộm mắt ti hí bị đo ván như khúc gỗ mục.
      Tarzan giải thích:
      - Tôi hạ gã để tự vệ, thưa hai ông. Có bạn tôi làm chứng. Gã đập vỡ cửa sổ tính đột nhập vào ngôi nhà này. Gã vung gậy nhằm vào tôi…
      Felic ngạc nhiên hỏi lại:
      - Chú mày hạ gã hả?
      Tarzan nhún vai, gật đầu tỏ vẻ xin lỗi. Ông bụng bự càu nhàu:
      - Trời đánh tránh bữa ăn, thế mà ta chưa ăn xong miếng bánh phải tới đây. Còng tay thằng lưu manh Felic.
      Tarzan hỏi hai người cảnh sát:
      - Làm sao các ông biết ở đây có chuyện?
      Felic trả lời:
      - Cũng nhờ ông hàng xóm nhà bên kia. Ông ta thấy xuất kẻ khả nghi trong vườn nhà này nên gọi điện về Tổng nha. Chúng tôi nhận được thông tin qua máy bộ đàm nên đến đây lập tức.
      Ông bụng bia nhìn hai đứa trẻ:
      - Còn các cậu, sao lại ở đây? Ta tưởng các cậu cho chim rừng ăn kia mà.
      Tròn Vo nhanh nhảu:
      - tụi cháu về nhà đây, thưa bác. Số là ba cháu mới mua ngôi biệt thự này. Hôm nay tiện đường cháu dẫn Tarzan vào xem.
      - Ừ… ừm, té ra là thế. Nửa tháng nay báo đài đều loan tin về tên trộm táo tợn khoắng lèo 50 vụ trong khu vực này. Dám các cháu vồ được con cá lớn đấy. Ừ… ừm, nhưng gã có gậy trong tay làm sao cháu hạ được hả Tarzan?
      Tarzan miễn cưỡng đáp:
      - Cháu biết võ Judo và Kungfu ạ.
      Hai người cảnh sát ngó với con mắt khác hẳn. Tròn Vo đánh trống lảng:
      - Bác và cứ tiếp tục áp giải tên trộm về đồn , gã mở mắt rồi kìa. Vụ cửa sổ bể kính cháu báo cho ba cháu để ông ấy kêu thợ đến sửa chữa. Thực ra, trong nhà chẳng có gì đáng giá, nhưng cái lũ ngốc này lại biết vậy.
      Hai người cảnh sát vực tên trộm dậy và đưa gã .



      Khi họ khuất, Tròn Vo rên rẩm:
      - Tao đói quá đại ca ơi! Mày nhớ bảo Gaby có mua thuốc mua luôn cho tao phong sô--la đó.

      *

      Roder về nhà mà qua bãi gỗ đằng sau xưởng cưa. Vào mùa đông hàng chục con mèo hoang thường tập trung tại đây. Roder đến đây cho chúng ăn. Hầu như ngày nào lão cũng mang thức ăn thừa tới. Lão mê nhất chú mèo đực màu nâu khói. Lão là người súc vật. Khi vợ lão chết con chó giống Muyntolan già. Nó bỏ ăn nằm ì chỗ rồi tắt thở theo bà chủ. Từ đó lão đâm thương những con thú đơn. Chẳng hạn lũ mèo hoang nơi nương tựa này.
      Mưa tuyết mỗi lúc dày. Chẳng mấy chốc trời tối. Trước khi leo lên xe, lão phủi sạch tuyết mũ và áo. Hai cái biển số xe tháo trộm giấu dưới băng ghế. Chiếc Opel lăn bánh từ từ. Chậc, kế họach giết kẻ thù được lão tính đến từng chi tiết.

      *

      Khi bước vào nhà, Tròn Vo mới hiểu vì sao tên đạo chích táo tợn kia lại còn dòm ngó ngôi biệt thự. Coi, trong nhà người chủ cũ còn để lại loạt đồ gỗ, chưa kể lò sưởi vẫn họat động và hệ thống ống dẫn nước vẫn trơn tru. Fluto được ngả lưng chiếc giường lò xo có tấm mền bằng lông ngỗng ấm áp. Ông ta cảm kích:
      - Năm năm qua chưa bao giờ tôi được nằm thoải mái như thế này. Trong tù giường cứng mà chăn lại mỏng.
      Tứ quái dễ dàng đưa Fluto vào nhà mà để ai biết. Gaby đem về thuốc men và khá nhiều thực phẩm. Fluto nhìn đống bánh mì, bơ, dồi, pho-mát mà ngỡ ngàng như mình nằm mơ.
      Tarzan với các bạn:
      - Bây giờ chúng ta phải giải quyết chuyện Roder. Lão ta ở phố Nepomuk. Karl có người quen ở phố này. Các bạn còn nhớ Butman, sinh viên xã hội học ? Thông qua Butman, tụi mình có tin tức về lão Roder chính xác.
      ngừng lại để quay sang Fluto:
      - Còn ông làm ơn nằm nguyên ở đây. Tuyệt đối được lấp ló ở cửa sổ và tối chớ bật đèn. Trong nhà có điện thoại nhưng ông chỉ được cầm ống nghe khi chúng tôi gọi. Chúng tôi để cho chuông reng đúng năm lần rồi đặt ống nghe xuống, sau đó chuông reng năm lần nữa, ông mới được cầm ống nghe. Ông nhớ nhé! Và khi làm sáng tỏ được chuyện này rồi tới lượt con chó ma quái. Gaby kể cho chúng tôi nghe về nó rồi. Ông có biết gì hơn ?
      Fluto cau mày nhớ lại:
      - Sau khi vượt ngục, tôi lần mò ở trong rừng chưa ra tới đường mòn nghe tiếng động cơ xe tải. Cho dù khoảng cách giữa tôi và chiếc xe vừa tắt máy đó khá xa, nhưng màu sơn kinh dị của nó vẫn đập vào mắt tôi rất : bên thành xe màu vàng, bên màu xanh.
      Tarzan reo lên:
      - Chiếc xe hai màu quái đản đó tụi tôi trông thấy hồi nãy. Tiếc quá, ai để ý nhìn biển số xe, cũng chú ý tới người ngồi trong xe.
      Fluto tiếp:
      - Tôi còn thấy người đàn ông đứng cạnh xe, tay cầm chiếc máy, có vẻ như là máy phát tín hiệu và gã đó dùng tín hiệu để điều khiển con chó Mastiff.
      Tarzan to cho mọi người nghe suy nghĩ của :
      - Như vậy là có kẻ nào đó biến con chó giống Mastiff của y thành con quỷ dữ, y bôi lân tinh lên lông con chó và cài thiết bị điện tử lưng nó. Có lẽ y chích thứ thuốc gây bịnh dại nên con chó mới hoá thân thành ác thú như vậy. Quả là kẻ vô cùng nguy hiểm.
      Karl cũng bình luận:
      - con chó như thế từng là nhân vật chính trong cuốn phim trinh thám. Mình nghĩ rằng có lẽ tên điên ấy học tập và áp dụng theo. Mình cũng đọc hai mẩu tin báo về hai người xe đạp ở hai thời điểm khác nhau bị con chó tấn công. Con chó được mô tả là rất to lớn, có bộ lông rực sáng, có dây đai choàng lưng và ngực.
      - Sao? Chẳng lẽ là “nó”?
      - Có thể lắm. người chạy kịp vào nhà nông dân ven đường. Còn người xe đạp thứ hai bị con chó rượt sát mí. Nếu có chiếc xe tuần tra của cảnh sát xuất đột ngột ta giờ quy tiên.
      Gaby rùng mình:
      - Té ra mình phải là nạn nhân duy nhất của con Mastiff.
      - Cả hai trường hợp được thông tin báo, con chó đều biến mất khi thanh toán được nạn nhân. ràng đây là việc làm có hệ thống.
      Tròn Vo nghiến răng:
      - Cái kẻ đó cố tình làm cho thiên hạ phải kinh hoàng, nhưng chính gã lại hèn mạt dám xuất , phải núp sau con chó. Loại đó chỉ đớp trộm người khác.
      Tarzan lại thêm:
      - Giống chó Mastiff nhiều. Và có lẽ cũng chỉ người có con chó phết màu lông kì quặc với cái xe tải xanh vàng. Thế là khá , tụi mình phải tiến hành điều tra luôn thôi.

      *

      Việc đó xảy ra con đường lão trở về nhà.
      Roder ngang qua khu vực dành cho người bộ ở phố Cuxinen. Lão ngẩn ngơ ngó gánh hát rong Di-gan chơi đàn dương cầm và sáo Picolo. Họ chơi bản nhạc của Mô-da - chơi khá hay. Roder bỗng nhớ vợ da diết. Sinh thời bà Christine cũng rất mê Mô-da.
      Lão cho xe chạy tiếp và vặn radio trong xe với hi vọng nghe được chương trình nhạc cổ điển. Nhưng trời xui đất khiến làm sao đài lại phát bản tin thời địa phương nóng hổi nhất: “Cho tới nay vẫn chưa tìm được dấu vết tên tù trốn trại Hasso Fluto. Cảnh sát dự đoán kẻ can án mưu toan giết người này có thể vượt biên giới. cầu mọi người xe ô-tô giúp đỡ nhà chức trách truy nã tên tù sổng. Nhân dạng gã như sau…”
      Roder tắt máy. Lão nghĩ rằng mình có thể vẽ chân dung ông bạn hàng xóm đúng hơn cả người xướng ngôn viên đài. Chúa ơi, thế là hổ về rừng. Roder có cảm giác mình bị tắt thở trong vài giây. nỗi sợ hãi chạy từ chân lên tới đầu lão.
      - Gã trả thù ta. Chỉ có ta và gã cùng biết rằng gã có dính dáng gì đến cái chết của Christine.
      Lão lạnh gáy khi hình dung người tù vượt ngục xuất tại nhà mình với… con dao nhíp tay.
      Và cuốn phim quá khứ lại ra loang loáng…
      Đó là buổi chiều tối cách đây năm năm. Lão về đến nhà thấy vợ mình trong tình trạng nhất sinh thập tử. Ngay lúc ấy trong đầu lão chỉ ghi nhận độc nhất kẻ thù: Fluto. Chỉ có thể thủ phạm là Fluto, kẻ từng đấm vô mặt lão. Trong tiếng rên rỉ đau đớn của Christine, lão tức tốc gọi điện thoại. Xe cấp cứu và cảnh sát tới, nhưng làm cách nào để buộc tội Fluto gây ra thảm họa này đây? Lão liếc qua hàng rào nhà láng giềng. Coi, Fluto ngồi nhấp rượu vang thưởng thức phong cảnh thiên nhiên làm lão sôi gan như bị đổ dầu vào lửa. Ê, phải nghĩ ra cách nào chứ? Aha, có cách rồi! Con dao! Ta có lần lượm con dao gã đánh rớt trong vườn. Quả là tiền oan nghiệp chướng. Hasso mạt vận.
      chút bứt rứt, Roder quăng con dao bên cạnh nơi Christine nằm bất động. Bàn tay lão xỏ găng da hẳn hoi. chút dấu vết… Và cuối cùng cảnh sát đến.
      Còn phải hỏi, Fluto bị còng tay và bị tống giam ngay, nhưng bù lại Roder cũng đau khổ chôn vùi đời mình đằng sau chiếc xe lăn của bà vợ dấu. Fluto khăng khăng rằng gã vô tội. Gã mực khai rằng gã đâu đó đến gần tối mới về. Nhưng xin lỗi, ai mà tin gã chứ! Con dao ở trường khiến gã lãnh án mười hai năm chẵn. ra, khi đó Roder còn muốn tên hàng xóm man rợ kia phải lãnh án tử hình mới đúng, gã đầy đoạ thân thể tàn phế của người phụ nữ suốt kiếp cơ mà.
      Ấy thế mà hai tuần sau khi Fluto bị kết án, não nùng ra làm lộn tùng phèo tất cả. Đúng vậy, lộn tùng phèo. Roder có thể kết luận như vậy. Lạy Chúa, Fluto phải là kẻ mưu giết người. Roder khám phá điều ấy mà con mắt muốn lòi khỏi tròng. Nhưng lão còn biết làm sao hơn được. Thủ phạm là kẻ khác nhưng tên hàng xóm đội trời chung với lão vẫn bị ngồi tù với cái án mười hai năm.
      lẽ lão lại thừa nhận việc mình ném con dao của Fluto vào nơi trường? Như vậy có nghĩa là lão bị tống giam, còn Christine phải vào trại nuôi người tàn tật nơi nương tựa? , đời nào lão dại dột thế!
      Hồi đó, Roder chỉ biết mặt thủ phạm hề biết tên. Nghe có vẻ lạ đấy nhưng thực là vậy. Cho đến hôm lão sững sờ thấy chân dung tên sát nhân chình ình báo. Ôi ma quỷ, té ra y tên là Otma Senbic, 31 tuổi, tên lưu manh siêu đẳng, con quái vật, tướng cướp vấy máu chẳng hề run tay bao giờ. Roder đọc tiểu sử y mà mắt tối sầm. Té ra kẻ gây tai họa cho Christine là tên khốn khiếp này. Senbic, hừ hừ, Senbic! Mày làm vợ tao bị tàn phế tới chết mà chỉ ở tù có tám năm vì tội… cướp nhà băng sao? , tao chờ. Chờ hoài chờ huỷ. Chờ suốt tám năm cho đến lúc mày ra tù, thằng súc vật ạ. Khi đó, tao băm vằm mày.
      Chỉ có điều Roder phải chờ hết tám năm. Mới có năm năm, Senbic sắp sổ lồng còn Fluto vượt ngục.
      Mồ hôi hột lão toát ra. Cơn mơ bay mất. Chiếc Opel về tới phố Nepomuk. Lão tự nhiên láo liên mắt. Biết đâu Fluto rình rập lão đâu đây. Nào, tay trái cầm vô-lăng, tay phải thủ khẩu súng xịt hơi cay cho ăn chắc.
      Trước khi về đến nhà lão phóng xe vượt qua tốp bốn đứa học trò. Coi, đứa con ngồi vắt vẻo sườn ngang xe đạp thằng bé cao lớn trạc mười sáu tuổi. Hai đứa con trai khác, đứa tròn như hòn bi còn đứa như cây sậy.
      Roder nhận ra đám học trò phải bọn trẻ phố này. Lão từ từ cho xe chạy vào trong sân.





      NĂM: CÚ ĐIỆN THOẠI BẤT NGỜ


      Sau chuyến dài xuyên qua thành phố, Tứ quái tới phố Nepomuk. Phố này nằm gần ngoại ô, xa Kleinfeld bao nhiêu, đa số nhà cửa ở đây đều nhắn và có vườn xinh xắn.
      Karl phấn chấn reo lên:
      - Nhà Guido Butman kìa các bạn. Hi vọng ấy có nhà.
      Lúc đó Tarzan còn mải nhìn theo chiếc xe Opel lạ hoắc vừa vượt qua. Ê, chiếc xe hơi rẽ vào đúng số nhà 11 phố Nepomuk mới chết dở - nhà này của lão Roder quái ác chớ đâu.
      Tarzan thấy loáng thoáng người đàn ông râu quai nón, cao gầy tiều tụy bước khỏi xe. Bóng tối nhá nhem làm hạn chế tầm quan sát của . Kia kìa, hình như lão thủ cái gì đó trong túi áo choàng. khẩu súng lục chăng? Tarzan thấy lão mở cửa mà cái đầu cứ lắc lư dáo dác lo sợ. Tại sao mở cửa nhà căn nhà của mình mà phải sợ hả? Đúng như ông Fluto diễn tả. Lão ta lòng khòng như con mực ống. Ngó lão thảm hại.
      Bốn đứa thắng xe trước tư gia chàng sinh viên xã hội học, người bạn “già” của quân sư Karl. Dĩ nhiên là Karl đại diện các bạn, bấm chuông cấp tốc.
      Guido Butman thò đầu ra. Đó là thanh niên tóc vàng, da nâu sẫm hình như mới nghỉ ở Địa Trung Hải về.
      - Ồ, ngọn gió nào thổi nhà bác học trẻ tuổi đến đây hả?
      Karl ngượng nghịu:
      - Em là nhà… tiểu học có. Tụi em có chuyện muốn hỏi . rảnh ạ?
      - Sẵn sàng. Các em vào . Ba má vắng.
      Cả đám kéo vào phòng riêng của Guido. Ở đây treo toàn ảnh các ca sĩ nhạc Pop, chiếc đèn rọi vào bộ đàn Hifi đắt tiền. Hai chiếc loa to tướng đủ để cả sân vận động người cùng nghe. Karl và Guido quen nhau tại câu lạc bộ cờ vua. Theo Karl kể cho tới nay hai người đấu 31 trận, trong đó Karl thắng 16 trận.
      Sau khi kiên nhẫn ngồi nghe gia chủ thao thao bất tuyệt sáu phút liền về các ca sĩ mà thích, thằng cận thị vô vấn đề gọn lẹ:
      - Nghe là thổ công ở đây nên tụi em muốn hỏi chuyện quan trọng về những người hàng xóm của .
      Guido trợn mắt:
      - Quý vị lại TKKG nữa hả? Được thôi. Chắc em vừa về vụ ông Hasso Fluto chớ gì?
      - Vâng.
      - Ừ, hồi đó mới mười sáu tuổi…
      Guido kể lại y chang những gì mà bốn quái nghe từ cửa miệng của Fluto. Tarzan lễ phép:
      - Cảm ơn . Có lẽ biết việc Fluto đào thoát khỏi trại giam hôm nay chứ?
      - Biết. nghe đài loan báo.
      - Ba Gaby là thanh tra cảnh sát, vì thế tụi em có biết thêm số thông tin. Nghe đâu Fluto thề trả thù người hàng xóm tên là Roder. Người đó còn ở đây ?
      - Còn. Roder ở đối diện nhà mà. Cách đây hai năm bà vợ ngồi xe đẩy của ông ta mất rồi. Roder gần như suy sụp hoàn toàn. Từ đó ông ta như người mất hồn thiết làm ăn gì nữa. Nghe thiên hạ xì xầm dạo này ông ta túng thiếu dữ lắm. Cụ thể hôm thứ hai vừa rồi Roder phải cầm báu vật của gia đình.
      - Báu vật ư?
      - Ừ, đó là của hồi môn của bà Christine. chiếc tủ bằng gỗ quý làm từ năm 1710 do hãng Williamson sản xuất. Dưới giá 20.000 mark đừng hòng đụng vào cái tủ đó.
      - À, căn nhà của Fluto có ai ở ?
      - ông giáo dạy khiêu vũ. Già rồi, phải 70 tuổi.
      - Roder làm gì ạ?
      - Chà, tò mò quá há. chỉ thấy mùa đông ông ta cứ quấn quýt bên lũ mèo hoang, còn mùa hè qua lại lảm nhảm, khùng khùng sao đó.
      Tarzan thất vọng. Thông tin thu được từ Guido chẳng nhiều nhặn gì. Như thế là bà Christine chết, có lẽ do hậu quả của vụ tấn công đó. hiểu Fluto phản ứng ra sao khi nghe tin này nhỉ? Thôi được, ít ra cũng biết mặt Roder, cùng đôi điều về ông ta.
      Khi tiễn bốn quái ra cửa, Guido chợt bật cười:
      - Tí xíu nữa là bỏ qua chi tiết này. nhớ rồi. Đúng là cái hôm ông Fluto tấn công bà Christine tự nhiên trời có chiếc trực thăng lượn vòng vòng khu vực làm như phi thuyền gian chực đổ bộ xuống Trái Đất vậy. Lần đầu tiên thấy chiếc trực thăng gần đến vậy.
      Tarzan hỏi ngay:
      - Bay ngay đầu mình đây hả ?
      - Ờ, đúng vậy! Đó là loại trực thăng hai người ngồi kiểu Hughes 266 C hơn hai trăm mã lực và có cửa. Chiếc máy bay đó của hãng chuyên chụp ảnh . trực thăng chỉ có phi công và người chụp hình. Ông này sử dụng máy ảnh tối tân ống kính 1.000 mm. Hôm ấy phỏng vấn những người lớn và biết được đôi chút về thứ nghề ngỗng kì dị của họ.
      - Hả? cũng có máu điều tra như tụi em sao?
      - Hà hà, khoái cái nghề đó nên hiếu kì thôi. Đây, các em ra đây mà xem.
      Guido quay trở lại chỗ bức tường và đưa tay chỉ tấm ảnh chụp từ được phóng to nét căn nhà và khu vườn xinh xắn. cười sảng khoái:
      - Gia trang của đó. Lạ ? Ảnh được chụp ở tốc độ 60 khi trực thăng bay qua.
      Gaby tò mò:
      - cái ảnh như thế giá bao nhiêu ạ?
      - Hồi đó cứ ba tấm giá trăm mười lăm mark. Ba mắng trận nhưng cuối cùng cụ vẫn đồng ý cho mua ảnh.

      *

      Roder giấu hai tấm biển số ô-tô ăn cắp dưới áo măng-tô, hai ngón tay ngoắc chiếc chìa khóa mở cửa, ba ngón tay còn lại thủ khẩu súng ngắn bắn hơi cay. Cửa mở. Lão lách vào dùng lưng đóng sầm cửa lại và sử dụng cùi chỏ bật đèn. Đèn sáng.
      Coi, mọi chuẩn bị của lão như điệp viên 007 nhưng kết quả lại là điệp viên… “ thấy”. Chớ gì nữa, có ma nào trong căn nhà vắng vẻ của lão đâu. , có kẻ nào đột nhập và cũng có Fluto!
      Roder lẩm bẩm tự rủa mình. Ừ nhỉ, tại sao lão lại nhát như thế hả. Thí dụ thằng Fluto có mặt ở đây sao nào, gã dùng bạo lực để ép buộc mình phải lên chăng? Vô ích, ra trước tòa mình chối biến. Có quan tòa nào thừa nhận chuyện áp đặt người khác phát ngôn là công lí đâu chớ. Nhưng nghĩ cho cùng lão vẫn cần đề phòng. Lỡ thằng tù đó đến đây rình rập giết lão sao chớ.
      Nghĩ tới đó Roder chợt thót tim. Trời ạ, Fluto mà đòi nợ năm năm tù oan lão “lúa đời” là cái chắc. Trong cơn co giật vì kích động, lão hoảng hốt nhớ ra vật.
      - Chết cha, bằng chứng cho vô tội của Fluto!
      Roder chạy xớn xác vào trong phòng ngủ, mặc kệ hai biển số mang địa danh vùng Duisburg rơi xuống nền nhà. Lão bật đèn và dựa vào chiếc tủ tường mà hai vợ chồng lão sắm từ hồi mới cưới nhau. Lão quýnh quáng kéo mạnh cửa tủ. “Cái vật” mà lão cần tìm có ở đây. Lão càng hoảng vía. Lần cuối cùng lão cầm bức ảnh đó là vào khi nào nhỉ? Hay lão giấu nó vào đâu rồi?
      Đúng, “cái vật” mà lão lùng sục là bức ảnh chụp từ . Lạy Chúa, chuyện xảy ra năm năm trước mà mồn như mới hôm qua. Chứ sao, hôm đó là đúng hai tuần sau khi Fluto bị kết án. Lão vừa cho vợ ăn được vài thìa súp có tiếng chuông gọi cửa. Người tự gọi xưng là Maier thuộc hãng chụp ảnh “VOGTEL SCHAU”. ta thao thao về nghề nghiệp chụp ảnh trực thăng hồi tuyên bố rằng chụp ảnh sạch sành sanh từng ngôi nhà trong khu phố, trong đó tất nhiên có nhà Roder. Cuối cùng gã gạ gẫm bán ba bức ảnh với giá trăm mười lăm mark. Mới đầu Roder định mua nhưng khi cầm lên bức ảnh lão bỗng nổi da gà.Trời hỡi, trong cái ngày khủng khiếp của vợ lão hiểu sao chiếc trực thăng của Maier lại tình cờ lượn tới và ta bấm máy lúc ba kiểu ảnh. Ba bức ảnh đều nét mới chết dở. Coi, kế bên cửa hậu ngôi nhà u ám của lão, hình người li ti đứng nửa khuất trong bóng râm.
      Roder do dự mua liền ba tấm ảnh. Lão soi kính lúp phóng đại kẻ đứng sát bậu cửa và rùng mình khi nhận ra gã là người đàn ông có mái tóc đỏ hoe. ràng gã xâm nhập xa lạ này nghe tiếng máy bay ngay đầu nên mò ra cửa ngó. Ôi, oan gia. Mãi sau này lão Roder mới biết kẻ lạ mặt kia chính là Otma Senbic. phải Fluto mà là Senbic. Vậy đó. Nhưng khi Roder giác ngộ mọi chuyện muộn màng…
      Roder chợt bừng tỉnh. Lão lục lọi mọi ngăn kéo mặc dù lão thừa biết lão để tấm ảnh ở đó.

      *

      Khi Tứ quái ra về trời tối hẳn. Tuyết phủ dày, trời rất lạnh. Cả bọn chào Guido lần nữa và lên xe.
      Tarzen nhận xét:
      - ấy nhiệt tình .
      Karl hào hứng:
      - Guido chơi cờ siêu lắm, nhất là khi tấn công. Mỗi khi ấy phối hợp tốt và mã là mình phải cảnh giác liền.
      Tarzan nhìn sang nhà Roder. Chiếc Opel vẫn ở trước ga-ra. cánh cửa ra vào nhà có tấm kính, bên trong có chấn song sắt bảo hiểm.
      chợt nảy ra ý:
      - Tụi mình biết thêm số việc nhưng có gì để bào chữa cho Fluto. Có lẽ phải chủ động “tấn công” Roder thôi.
      Tròn Vo cười:
      - Với tốt và mã hả?
      - Bằng điện thoại.
      Karl, Gaby và Kloesen đều ngạc nhiên:
      - Cái gì?
      - Rất đơn giản. Chúng ta giả giọng Fluto để gọi điện thoại thử phản ứng của Roder xem sao khi lão nghe tin Fluto vượt ngục.
      Karl băn khoăn:
      - Nhưng tụi mình phải bàn chuyện này với Fluto chứ.
      - cần. Tụi mình cần phải tự thăm dò .
      Gaby dặn:
      - Nhưng bạn được đe dọa Roder đấy nhé. Làm thế là trái với luật pháp.
      - Ô-kê. Mình rất lịch . năng như các nguyên thủ quốc gia với nhau tại hội nghị thượng đỉnh vậy.
      Trạm điện thoại chỉ có cách đó khoảng năm phút xe đạp. Tarzan liên hệ với bưu điện hỏi số phôn nhà Roder. Gaby đứng bên cạnh mà hồi hộp từng giây trong khi hai quái còn lại có nghĩa vụ coi sóc con Oskar lẫn ba con ngựa sắt.



      Bên kia đầu dây, giọng người đàn ông thờ ơ:
      - Tôi, Roder đây!
      Tarzan cố bắt chước giọng Fluto, :
      - Ông thừa biết tôi là ai rồi mà.
      - Lạy Chúa, Fluto?
      - Hừ, có thế chứ!
      - Ông trốn trại giam ư?
      - Phải. Và ông cũng biết vì sao rồi.
      - Ông gọi tôi có việc gì chứ? Đồ giết người.
      - Thôi Roder, ông thừa biết tôi giết người mà.
      - Ông… ông hãm hại vợ tôi, và bà ấy chết vì thế.
      - Xin chia buồn. Nhưng tôi có gì phải ân hận.
      Roder thở dài:
      - Vậy ông cần gì ở tôi hả?
      - Ông để tôi phải ngồi tù suốt năm năm trời, mặc dù ông biết là tôi vô tội.
      - Tòa tuyên án và ông đáng với hình phạt đó.
      - Thôi, đủ rồi, ông cướp của tôi năm năm trời. Trong năm năm đó ông có ăn no ngủ yên được chứ?
      - Giờ đây vợ tôi mất. Trước khi nhắm mắt bà ấy dặn tôi hãy tha tội cho ông…
      Tarzan thăm dò:
      - Điều đó với ông nghĩa là gì?
      - Ông muốn quay về trại giam nữa chứ?
      - Đương nhiên là . Ở đó chẳng sung sướng gì, giường cứng, chăn mỏng.
      - Nếu ông muốn quay lại nơi đó, … tôi giúp ông.
      - Giúp thế nào?
      - E… hèm, chẳng hạn ông muốn trốn ra nước ngoài phải có người giúp đỡ chứ. mình ông khó trốn thoát.
      - Quả có vậy.
      - Cho nên tôi mang tiền cho ông, cùng các thứ khác mà ông cần. Vậy chúng ta gặp nhau ở đâu và vào lúc nào đây?
      Tarzan cười thầm: “Làm gì có chuyện đơn giản vậy. Trước hết mình phải khỏe , mình bị cảm cúm, sốt cao kia mà”. Và :
      - nay chưa thể tái ngộ được. Tôi giấu tung tích tại nơi kín đáo và dại gì lộ diện sớm. Có gì tôi báo sau.
      - Vậy tôi đến ông.
      - , cảm ơn. Phải chờ thời gian. Đợi yên yên tôi gọi lại cho ông.
      Tarzan cúp máy. Gaby ngay:
      - Ái chà, lão trò chuyện thấy… thương chưa. Nhân đạo đến mức đem tiền và các thứ khác đến nữa kia đấy.
      Tarzan cân nhắc:
      - Nếu như Roder tin rằng Fluto có tội, liệu lão có sẵn lòng giúp đỡ vậy chứ?
      Cả hai bước ra khỏi buồng điện thoại. Tội nghiệp Tròn Vo, nó run rẩy vì lạnh và đói mà vẫn ngước cặp mắt thám tử chờ đại ca tường thuật lại cuộc đối thoại đầu tiên với lão Roder.
      Tarzan kết thúc câu chuyện:
      - Kết quả bước đầu chỉ mới tàm tạm. Muốn nội vụ hơn, mình phải đột kích khu vườn của lão và ngó qua cửa sổ để coi thái độ lão ra sao sau cuộc đối thoại với “kẻ thù” vừa rồi.
      Karl hăng máu:
      - Tao tháp tùng mày.
      Tròn Vo xuội lơ:
      - Thôi, tao ở đây với Gaby vậy. Đóóói… quá.

    5. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      SÁU: LẠI CÚ ĐIỆN THOẠI



      Roder buông ống nghe xuống, bàng hoàng. Lão ngờ kẻ thù đội trời chung của mình lại xử “có học thức” như vậy. Chúa ạ, Fluto “dịu dàng” hơn lão tưởng nhiều. Y hề biểu lộ chút đe dọa, khác xa với tính nết vốn nóng nảy của y. Có lẽ năm năm tù làm y mềm như bún.

      - Mày lại thua mưu tao nữa, Fluto ơi. Cú điện thoại hẹn hò lần sau của mày đưa mày trở lại nhà đá. Tao đến và cảnh sát cũng đến. Mày có tội, tao biết. Nhưng nếu tao giúp mày tao cũng phải vào nhà đá luôn sao. Bao che kẻ trốn tù … “phiêu” lắm. Chưa kể tòa án hết còn tin ở tao và phăng lại cuộc điều tra năm năm trước tao có nước mạt rệp. Đừng giận tao nhé, Fluto ngờ nghệch. Nhưng thôi, tạm gác mày lại đó . Tao phải tính sổ thằng khác còn dữ hơn mày cả tỉ lần. Tao còn phải hạ thằng Senbic.

      Roder liếc ra ga-ra. Tuyệt, chiếc xe hiệu Fiat Coupe của bà vợ quá cố vẫn còn kia. Cái xe mười hai tuổi và báo hủy ở cơ quan cảnh sát, coi vậy mà vẫn được việc. Ê, ngoài Roder ra ai biết chiếc xe đó còn tồn tại đời chứ. Thiên hạ cứ tưởng nó bị vứt ra nghĩa địa ô-tô từ lâu. Lão thương vợ nên chưa nỡ quẳng nó . Hồi xưa, Christine quý chiếc xe lắm.

      Lão chép miệng. Lão giết Senbic bằng chiếc chính chiếc xe của Christine. Cụ thể là lộ trình gã từ trại giam đến bến xe buýt. Gã bị cán dẹp lép như con tép còn chiếc xe biến mất. Chống mắt mà coi Roder trả thù, hỡi thằng ác nhơn.

      Coi, lão tính đâu vào đó. Chẳng lẽ cảnh sát rỗi hơi điều tra cái chết của thằng tù nguy hiểm. Mà có điều tra cũng uổng công. Ha ha, truy nã chiếc xe tồn tại đời bao giờ mới có kết quả, chưa kể cái xe báo hủy lại gắn biển số Duisburg nữa chớ. Tuyệt vời. Chỉ có kẻ thông thái như gã mới nghĩ ra trò cáo già này. Ha, ha…

      Roder ra phía cửa lượm hai bảng số xe ăn cắp đánh rơi hồi nãy và vào ga-ra. Lão lôi chiếc tuốc-nơ-vít trong áo măng-tô ra và bắt đầu gắn hai bảng số xa lạ vào chiếc Fiat Coupe của người vợ quá cố.


      *


      Tarzan cảm thấy hơi thở của Máy Tính phả lên gáy mình. Hai đứa như con hai sóc lọt vào khu vườn của ông thầy già dạy khiêu vũ trước rồi mới lần mò qua nhà đối tượng chính. Nhà Roder có rèm cửa, ánh đèn tỏa ra yếu ớt. Hai thằng chọn vị trí núp thích hợp sau lùm cây.

      Karl khẽ:

      - Thế này mà gọi là nhà được sao. Bẩn thỉu như chuồng heo.

      - thôi, Máy Tính. Mày ngó vô cửa sổ kìa, tao thấy khẩu súng lão để bàn.

      - Có lẽ lão sợ Fluto xuất đột ngột chăng?

      - Chắc vậy.

      Đúng lúc đó hai thằng trông thấy Roder. Lão tiều tụy y như Guido mô tả. Bóng lão thấp thoáng lúc rồi mất hút trong… ga-ra. Còn phải hỏi, đèn ga-ra bật sáng đủ cho hai quái thấy Roder để hai cái biển số xe bên cạnh chiếc Fiat Coupe cũ kĩ.

      Tarzan thầm:

      - Lão gỡ trộm biển số vùng Duisburg làm gì nhỉ? Để xe lậu chắc.

      Karl khều bạn:

      - Rút dù đại ca. Hay lắm, tuyết rơi dày kiểu này phủ kín dấu chân tụi mình.

      Hai thằng quay về vị trí cũ ở buồng điện thoại. Tarzan với các bạn:

      - Mọi thứ ràng. Roder toan tính mưu gì đó. Có thể lão xài chiếc Fiat gắn bảng số mới để cán chết Fluto trong cuộc gặp do tụi mình gợi ý. Chắc chắn đó là bảng số ăn cắp nhằm đánh lừa những lỡ chứng kiến tai nạn. Mò vô nhà gửi xe chôm bảng số đâu phải chuyện khó khăn gì.

      Gaby bần thần cả người:

      - Hèn chi lão cứ nhất định hẹn gặp mặt Fluto cho bằng được. Lão này gian ác .

      Tròn Vo gật gù:

      - Điều đó chứng tỏ Fluto vô tội nên lão Roder mới tìm cách hạ thủ ông ấy để lão khỏi bị lộ.

      Karl băn khoăn:

      - Chúng ta phải làm gì bây giờ?

      Tarzan nhận định:

      - thời Fluto bị sốt cao nên thể có chuyện gì xảy ra đâu. Bữa nay ta hãy tạm dừng ở đây. Mình và Tròn Vo phải về kí túc xá. Ngày mai ta cùng nhau giương bẫy. Khi Roder vào tròng rồi tụi mình hỏi lão cho ra nhẽ.


      *


      Sau khi loay hoay xiết xong con ốc cuối cùng vào tấm bảng số, Roder đưa ngón tay bị chảy máu lên mút.

      Lão liệng cái tuốc-nơ-vít vô góc ga-ra và khóa cổng, bước vào nhà. Lúc cởi áo măng-tô ra lão bỗng rùng mình nhớ rằng cách đây năm năm, lão giấu tấm ảnh tang chứng ở chiếc tủ cổ của Christine. Và lão đem chiếc tủ cầm. Đúng là lão “phát mại” chiếc tủ hôm thứ hai vừa rồi, nhưng đồ đạc bên trong lấy ra hết và quăng dưới tầng hầm. Roder chạy như bay xuống đó. Trong cơn khủng hoảng, lão hất tung và đạp đổ mọi thứ nhưng chẳng thấy bức ảnh đâu. Ngón tay đau máu lại rỉ từng giọt. Lão thở dốc khi lên nhà bếp. Vậy là bức ảnh còn nằm nguyên ở hốc kẹt nào đó trong tủ. Lão sởn gai ốc nghĩ rằng chỉ vài bữa nữa tiệm cầm đồ bán đấu giá cái tủ đó.

      Ngoài trời tuyết vẫn rơi. Phải làm sao lấy lại bức ảnh trước khi chuyện bán mua xảy ra. Bằng bất cứ giá nào! Roder suy tính nát óc bất chợt tiếng chuông điện thoại réo vang. Lão cầm ống nghe.

      - Tôi, Roder đây.

      giọng khàn khàn đầy đe dọa cất lên:

      - Rode, đồ con heo, mày vẫn còn sống hả?

      - Hả? Ai đó?

      - Đồ chó. Mày nhận ra tiếng tao sao? Roder, đây là việc liên quan đến tính mạng của mày, vì vậy hãy ráng mà nghe tao . Mày nhận ra tao chưa?

      Roder sởn gai ốc. Lão co rúm lại như sắp bị đứt đầu.

      Cái giọng khàn khàn lại dõng dạc:

      - Tao là Hasso Fluto đây.

      - Ủa, lúc nãy ông … à mà… lúc nãy tôi

      - Sao, lúc nãy làm sao, !

      Roder lạc giọng:

      - Ông… ông phải là Fluto!

      - Mày cần tao chứng minh hả? Mày có cần tao mô tả con dao của tao mà mày khai phát được ở chỗ vợ mày ? Con dao đó tao đánh rơi hôm tẩn mày. cú nốc-ao đích đáng. Tao biết hôm đó mày nhục tới nỗi có dám đến bác sĩ đâu.

      Roder chới với:

      - Vậy ông đúng là Fluto rồi. Vậy cách đây nửa tiếng ai giả dạng ông vậy kìa? Giọng người đó trẻ hơn…

      Đầu dây bên kia bỗng im bặt. Trong tích tắc, Fluto hiểu ai sắm vai mình. Ông cười khà khà:

      - Chà, bốn người bạn trẻ của tao, láu cá . Họ mượn tiếng tao để hù mi đó, Roder. Họ gì với mi vậy?

      - Họ , nghĩa là ông ấy mà, muốn gặp tôi và tôi cũng muốn giúp đỡ ông bởi vì tôi còn hận thù ông. Thời gian xóa nhòa tội ác của ông. Tôi sẵn sàng tha thứ.

      - Roder, mi vẫn khăng khăng là ta sao? phải ta!

      - Đó là ông thôi, Fluto ạ.

      - Roder, ta bị oan. Ta là người dễ nổi nóng, nhưng bao giờ làm hại vợ mi

      - Nhưng ông trốn trại rồi mà.

      - Ta còn cách nào khác. Ta phải trốn khỏi bịnh xá nhà tù để có thể chuyện với mi. Chỉ tiếc là ta chưa hết bịnh, phải náu ở đây.

      - Còn những người bạn của ông, họ cũng trốn tù à?

      - . Đó là những người tử tế, sẵn sàng giúp đỡ người khác. Họ giúp ta vì họ tin rằng tòa án nhầm lẫn. Họ là công dân loại A đấy.

      Roder thở phào. Lão chỉ sợ bọn tội phạm xã hội đen chớ còn lâu mới ngán đám can thiệp vô công rồi nghề. Tốt, tốt. Tao tìm cách nộp mày cho cảnh sát mà sợ kẻ nào trả thù Fluto ạ.

      Lão hưng phấn thấy :

      - Khi nào ông khỏi bịnh, chúng ta tổ chức gặp nhau.

      - Và mi cùng ta tới Tổng nha cảnh sát chứ?

      - Để làm gì vậy?

      - Mi có bổn phận phải rút lại lời khai của mình.

      - Làm vậy chẳng hóa ra hồi đó tôi dối?

      - , hãy rằng hồi đó mi nhầm lẫn. Rằng mi lượm được con dao của ta ở hàng rào và đưa cho vợ mi giữ từ trước. Rằng hôm đó trong khi vợ mi săm soi con dao tay bị tên cướp tấn công, và con dao rớt xuống. Rằng cho mãi đến hôm nay, mi mới giác ngộ và ý thức được điều đó sau bao nhiêu năm tháng dằn vặt. Rằng do nỗi hận thù hiềm khích cá nhân giữa hai bên láng giềng nên hồi đó mi nhìn ra thực và trút nghi ngờ cho ta. Mà thực đúng là như vậy, phải ?

      - đúng.

      - Chà, Roder, đồ sâu bọ…

      - Tôi có điên đâu chớ. Hồi đó tôi và tôi thay đổi ý kiến đâu. Con dao nằm bên cạnh vợ tôi, dao của ông…

      Fluto nổi cơn ho sù sụ. Ông như người bị rơi xuống vực.

      - Thôi được. Nghĩa là mày quyết bám lấy những lời vu cáo của mày chứ gì.

      - Tôi rồi, đó là , nhưng tôi bỏ qua cho ông rồi, tôi giúp đỡ ông.

      Fluto ú ớ thành lời, ông lảo đảo suýt té, mắt hoa lên, ông có cảm giác như bị bóp cổ. Bên kia đầu dây, Roder chỉ nghe thấy những tiếng ho sù sụ dứt.

      Lão cuống quýt:

      - Coi chừng ông lây bịnh sang tôi đó Fluto. À, ừ… tôi quên…

      Giọng Roder lảm nhảm như mê sảng, lú lẫn lung tung.

      Khi dứt cơn ho, Fluto mệt nhọc :

      - Ta gọi lại.

      Và buông máy.

      Roder nhủ thầm: “Đợi đấy, tao dò bằng được xem mày chui lủi ở đâu. Và ngay lập tức cảnh sát gô cổ mày lại. Tao thề như vậy, thằng khốn ạ. Mày đừng hòng trả thù được tao!”.


      *


      Sau khi chia tay Tarzan và Kloesen, Karl đèo Gaby và Oskar tới bến xe điện ở quảng trường Tramino. Hai thầy trò bé lên xe điện. Qua tấm kính phủ đầy tuyết, Gaby vẫn thấy bóng Karl lờ mờ. Máy Tính vừa gò lưng đạp xe vừa mỉm cười vẫy tay chào Gaby.

      Giờ này có lẽ đại ca và Kloesen cũng đạp về kí túc xá. Chắc hai đứa lại phải tìm lí do gì đó để biện bạch cho chậm trễ của mình.

      người đàn bà đứng tuổi ngồi cạnh Gaby xuýt xoa:

      - Ái chà, có con chó đẹp . Tên nó là gì vậy?

      - Dạ…nó tên là Oskar ạ.

      - Hình như con chó bị hư con mắt.

      - Ồ, hậu quả của cuộc đánh nhau với con bẹc-giê đó bác.

      - Tội nghiệp nó.

      - Nhưng sao đâu ạ. Nó nhìn rất tinh. Thêm nữa, với loài chó cái mũi mới quan trọng.

      - chung, bác rất thích chó, trừ trường hợp…

      Người đàn bà tự nhiên im bặt như vẫn còn ám ảnh nỗi sợ nào đó. Gaby tò mò:

      - Trừ trường hợp gì hả bác?

      - Trừ trường hợp nó to như con bê, lông có ánh lân tinh và nhảy xổ vào người đường, kinh khủng.




      - Bác bị con chó như thế tấn công rồi ạ?

      Người đàn bà gật đầu. Và thêm:

      - Ấy thế mà bác trai đâu có tin lời bác kể. Con trai bác còn chọc quê bác nữa chứ. Ai cũng cho rằng bác giàu tưởng tượng, đời này làm gì có loại chó kinh khủng như thế.

      Gaby đặt con Oskar xuống sàn xe. nhún vai:

      - Chiều hôm nay cháu cũng bị con chó như vậy tấn công ở trong rừng Rùng Rợn. Nếu giờ chót mà có cái bác đó cháu

      Người đàn bà ngắt lời:

      - Con chó tấn công cháu cũng bôi lân tinh à?

      - Dạ. Nó như con ma, hai mắt đỏ như máu. Cháu còn kịp nhận ra nó thuộc giống Mastiff, lưng có đeo cái máy thu tín hiệu.

      - Kinh nhỉ. Bác sợ quá nên lại để ý đến thứ đó.

      - Bác gặp con chó ở đâu?

      - Ở gần Stettenborn. Bác là thư kí của hãng sản xuất nước giải khát. Hôm đó bác về trễ chuyến xe buýt nên bộ ra bến xe điện ở Bisenrai, cháu biết chỗ đó chứ?

      - Bến xe điện Bisenrai ạ? Thỉnh thoảng cháu cũng đạp xe qua đó. Nhà cửa ở khu ấy rất thưa thớt.

      - Phải, ở đó chỉ có vài mái nhà. Phước ba đời cho bác, khi con quỷ dữ đó hùng hổ lao qua cánh đồng định xông vào bác căn nhà gần đó tự nhiên mở cửa. Thế là bác vội lao vào nhà kêu cứu. Bà chủ nhà đóng cửa kịp thời. ràng bác trông thấy con chó vọt đến sát cổng rồi quay đầu chạy biến.

      - Bác biết tại sao nó chạy , vì lưng nó có máy thu tín hiệu. ràng có người điều khiển nó từ xa.

      Người đàn bà mỉm cười:

      - Hôm đó mọi người tưởng bác bị mát nên định gọi cảnh sát. Nhưng bác chỉ đề nghị họ kêu giúp ta-xi đến rước bác về. Ngay cả ông tài xế ta-xi cũng tin bác. Ông ta chưa bao giờ gặp con chó nào lớn bằng con bê có màu lông lân tinh cả.

      - Nhưng bác và cháu chúng ta đều biết rằng có con chó đó. À, mà bác có báo cảnh sát ạ?

      - . Bác sợ người ta tin mình.

      - Cháu bắt họ phải tin.

      - Hôm nào cháu đến thăm bác nhé. Bác tên là Malit Bendo.

      - Dạ, còn cháu là Gaby Glockner. Cháu khẳng định với bác trai và con bác rằng con quái thú ấy cũng rượt cháu. Như thế, bác là vụ thứ ba còn cháu là vụ thứ tư. Báo chí đưa tin về hai trường hợp bị con Mastiff đe dọa trước bác.

      - Thế hả? Chỗ bác ai đọc báo nên biết.

      Bà Bendo đưa địa chỉ và số điện thoại cho Gaby.

      - Cảm ơn bác. Cháu đến thăm bác vào chủ nhật hoặc gọi phôn giải thích chuyện con chó ma quỷ ấy cho gia đình bác.

      Xe điện dừng ở trạm. Gaby và Oskar bước xuống.

      Chỉ ba phút lội bộ, tới cửa hàng thực phẩm mang biệt danh của mình.

      Bà Glockner từ kho hàng bên cạnh bước ra, mừng rỡ:

      - Ôi, hồi nãy hiểu sao mẹ sốt ruột quá phải gọi điện thoại tới nhà Petra bạn con ở Kleinfeld. Có gặp chuyện gì hở con?

      - , mẹ ạ.

      - Ờ, mẹ cũng đỡ lo hơn khi bà mẹ Petra báo rằng con được Tarzan, Karl và Kloesen tới đón.

      Gaby cười:

      - Tứ quái mà mẹ. Lúc nào tụi con chẳng sát cánh bên nhau, nhất là khi…

      Rồi bé bỗng xịu mặt, rơm rớm nước mắt:

      - Đúng là hôm nay có chuyện đó mẹ. khủng khiếp. Con bị lỡ chuyến xe buýt. Sai lầm của con là gọi cho Tarzan sớm hơn. Con bướng bỉnh xuyên rừng để về cho gần bị con quái vật nhào ra định cắn xé. Mẹ ơi, con quái vật ấy là con chó dị dạng thuộc giống Mastiff khổng lồ. Chỉ thiếu chút nữa là con nguy rồi. Đúng lúc hiểm nghèo nhất người đàn ông lớn tuổi liều mình cứu con. Lúc con chó bị xua con cũng thấy ông ấy đâu nữa. Đến mặt mũi ông ấy con cũng chưa kịp nhìn.

      - Chúa ơi, hèn chi mẹ cứ mãi bồn chồn.

      Mặt bà Glockner nhợt vì sợ hãi. Bà ôm chặt con vào lòng. Nhờ vậy mà bà thấy “cục cưng” của bà đỏ rần mặt vì dối. Biết làm sao được bây giờ. Gaby nghĩ thầm. Lần đầu tiên trong đời, phải dối mẹ, và có khi cả ba nữa – những người tốt nhất đời – chỉ vì ông Fluto.


      *


      Sau khi gọi điện thoại cho kẻ thù xong, Fluto loạng choạng về phía giường nằm. Ông thở hồng hộc và rơi mình xuống nệm như trái dưa rụng. tay đặt lên trán, tay kia vòng dưới gáy, Fluto thấy nóng hừng hực. ràng cuộc trò chuyện qua điện thoại với Roder vượt quá sức của ông và ông suýt ngất xỉu.

      Tuy nhiên ông thể làm việc đó. Xét cho cùng ông trốn khỏi trại giam cũng chỉ vì chuyện này. Ông thể khoán trắng cho bọn trẻ.

      Kể ra cách làm của Tarzan cũng được việc. Thằng bé nhân danh ông phôn cho Roder khiến lão phải hiểu ông đâu có đơn thương độc mã. Con chó già ấy lo âu là cái chắc. Biết đâu lão ớn lạnh và chấp nhận điều ông cầu.

      Fluto mệt mỏi thở dài. Ông đưa tay định với mẩu bánh mì ăn dở ở bàn nhưng bỗng rụt lại vì cái bóng chờn vờn bên cửa sổ.

      Có ai đó đứng bên ngoài và nhìn vào nhà.

      Fluto nằm yên bất động dù cái bóng bên ngoài thể nhìn qua các khung cửa có rèm che. Cái bóng đó lại cựa quậy: đúng là cảnh sát!

      Rồi cái bóng thứ hai phốp pháp hơn xuất . Tiếng cái bóng đầu tiên vang lên cách mơ hồ:

      - ràng hồi nãy tôi nghe tiếng người văng vẳng. nghe ?

      - Làm gì có, Felic. Tên trộm tụi mình tóm được rồi, chẳng lẽ còn đứa nữa sao. Mà nếu có phải hai đứa chứ. lẽ lại chuyện mình trong nhà à?

      Câu trả lời của cái bóng phốp pháp làm Fluto nhõm. Còn hỏi, kẻ vừa là ông Bụng Bia chớ ai. Ông ta đập tay vào cửa sổ gào lần nữa cho chắc cú:

      - Này, có ai ở trong nhà ?

      Tim Fluto đập thình thịch. Bên ngoài Felic cười ha hả:

      - Đúng là tôi trông gà hóa cuốc rồi. thôi. Ít ra tụi mình cũng quay lại trường kiểm tra chu đáo rồi.

      Hai bóng người xa dần. Bóng đêm đen ngòm trùm lên ngôi biệt thự.


      *


      Bà Glockner ôm Gaby vào lòng, chưa hết run:

      - Ngày mai con phải kể hết ngọn nguồn cho ba con biết nhé. thể để mặc cho thằng điên xua chó tấn công dân lành được. Giờ mẹ phải làm số việc vặt ở cửa hàng đây.

      Gaby gật đầu. lên nhà cho con Oskar ăn bữa tối rồi gọi điện cho bà Doemenhoc Maivit. Bà Maivit là phó chủ tịch của Hội bảo vệ súc vật, nổi tiếng với biệt danh trìu mến Doe Mai, chuyên gia am tường việc bảo vệ môi trường. Bà cực kì quý Công Chúa bởi trong những thành viên tích cực nhất của Hội bảo vệ súc vật.

      - Ồ, cháu Gaby đấy hả. Cháu có khỏe ? Bác viết lá thư cho các nghị sĩ quốc hội. Phải làm cho họ biết rằng súc vật phải là đồ vật mà đó là những sinh linh có tâm hồn. Quốc hội cần thông qua đạo luật bảo vệ súc vật xứng đáng… À, mà có chuyện gì cháu?

      - Có, bác Doe Mai ạ. Cháu muốn hỏi trong thành phố mình có ai chuyên huấn luyện giống chó Mastiff ?

      - Sao, con Oskar của cháu cần có bạn rồi à? Bác có biết người chuyên nuôi giống chó Mastiff. Ông ta tên là Kuno Hinklai có bầy chó rất hiền. Số điện thoại của Hinklai là 3857396. Thôi, chào cháu nhé, Gaby.

      Vừa buông máy là Gaby quay số điện thoại nhà Hinklai cấp tốc. bé hồi hộp nghe giọng đàn ông cất lên trầm trầm:

      - Trại chó Stobohai, Hinklai đây. Xin lỗi, ai gọi vậy?

      - Chào bác. Cháu là Gaby, hội viên của Hội bảo vệ súc vật. Bà Maivit có cho cháu số phôn của bác để cháu có thể liên hệ với bác về con chó Mastiff bị thất lạc. Tụi cháu giữ con chó nhưng biết ai là chủ nhân để trả lại. Bác ơi, con chó này to lắm, lông màu sẫm với đặc điểm nổi bật là bàn chân trước phía trái màu trắng. Chắc bác biết…

      - Biết. tìm đúng người rồi. Đó là con Zê-rô mà tôi bán cách đây hai năm. Con chó dễ thương đó 29 tháng tuổi. Chủ của nó giờ là nhà hóa học Nobert Jokel. Zê-rô là con chó duy nhất của tôi có bàn chân màu trắng.

      - Thế bác có biết ông Jokel ở đâu ạ?

      - Ông ta ở Stettenborn. Cháu có thể tra danh bạ điện thoại để biết cụ thể chỗ ở của ông ấy.

      - Ôi, cháu cảm ơn bác.

      Gaby bỏ máy và mở liền cuốn danh bạ điện thoại. phút sau, lẩm bẩm:

      - Nobert Jokel, đường Pletxo số nhà 11, thị trấn Stettenborn. Tạ ơn trời đất.






      BẢY: ZÊ-RÔ



      Lúc mười giờ chín phút sáng ngày thứ bảy. Tứ quái tập trung đông đủ trước kí túc xá. Sân trường vắng hoe. Hôm nay cả đám tới Stettenborn. Nơi này xa trường nội trú là mấy.

      Tarzan trìu mến nhìn Gaby:

      - Khá lắm, Công Chúa ạ. Nhà hóa học hả? Tuyệt, chuyên gia hóa học như gã có thể biến con chó hiền lành thành quái vật như chơi. Chà, nào là bọt mép màu da cam, nào là lông màu lân tinh, lại còn dữ tợn như hổ báo nữa chứ.

      Máy Tinh hỏi:

      - Vậy tụi mình tạm gác vụ ông Fluto lại hả?

      - Tạm gác lại bởi vì ông ấy vẫn chưa hồi phục. Khi Fluto chưa khỏi bịnh chiếc Fiat gắn biển số vùng Duisbuirg của lão Roder chắc chắn còn nằm nguyên vị trí trong ga-ra. Lão chưa có việc để làm mà.

      - Nhưng theo tao chúng ta cần giương bẫy cho cuộc gặp gỡ xảy ra càng sớm càng tốt. Biết đâu bữa nay Fluto khỏi rồi cũng nên.

      - Mày tính vậy sao được. Ôm đồm lúc hai thứ xong đâu. Trước tiên chúng ta phải biết tên Jokel này điên đến cỡ nào , rồi sau đó chúng ta phôn cho ông Fluto. Nếu ông ta khỏi bịnh … giăng bẫy. Ô-kê?

      Tròn Vo kẹp đôi găng tay dưới nách, mở phong sô--la, miệng xuýt xoa liên tục:

      - Các bạn thông cảm, trời lạnh quá, mình phải nạp năng lượng gấp mới được.

      Chẳng đứa nào phản đối thằng mập. Nguyên ngày hôm qua nó khổ vì đói đến chừng nào.

      Gaby thêm:

      - Bà Maivit rằng bầy chó Mastiff của ông Hinklai rất hiền lành. Và chính ông chủ trại chó cũng xác nhận về con Zê-rô như vậy.

      Tarzan nhíu mày:

      - Nếu vậy con Zê-rô là ngoại lệ. Hoặc con này phải nó chăng?

      Karl góp ý kiến:

      - Cũng có thể con Zê-rô bị tên chủ nay phù phép đổi màu sắc và gắn thiết bị điều khiển lưng. Chỉ có điều mình chưa hiểu tên khùng dùng loại thuốc gì cho con chó mà nó hung dữ vậy.

      Tứ quái lên đường. Chúng vượt qua những con đường nhựa lẫn đường đất đầy tuyết phủ để đến Stettenborn. Chó Oskar chạy lẽo đẽo theo xe Gaby. khó khăn gì lắm, bốn đứa nhìn thấy cái cổng có bảng số 11 con đường Pletxo. Đường này dài tới tận ngoại ô xa tít.




      Tròn Vo hét lớn:

      - Căn nhà sâu hun hút, ớn quá. Chắc chắn 30 năm chưa được quét vôi.

      Tarzan nhìn quanh:

      - Sao trong sân có ga-ra vậy cà? Chiếc xe tải hai màu sơn ở sau nhà chăng?

      quay sang Gaby:

      - Bạn hãy xa về phía cánh đồng, tìm chỗ núp và tuyệt đối cho Oskar sủa. Con Mastiff mà nghe tiếng nó sủa là hỏng bét đó.

      Cả đám đạp xe ngược lại kiếm vị trí cho Gaby trú và dựng xe vào nhau.

      Gaby dặn các bạn:

      - Lẹ lên nha. Đừng để mình chết cóng đó.

      Tarzan bảo hai thằng chiến hữu:

      - Tụi mình thành vòng cung và quan sát phía sau ngôi nhà. Nếu phát được gì đành bấm chuông vậy. Nhất thiết phải biết được Jokel là người thế nào.

      Chỉ còn lại mình Gaby và Oskar. Quái cẩu được du lịch xa nên tha hồ lăn lộn tuyết cách thích thú, đâu biết chủ của nó phải nhún nhảy cho đỡ lạnh và miên man suy nghĩ về câu chuyện giữa Roder với Fluto.

      Đột nhiên Oskar vểnh tai lên. Nó ngẩng cao đầu ngó chằm chằm vô những đống tuyết xa lắc. Cung cách của nó làm Gaby hết hồn. Con Oskar đánh hơi thấy gì mà run bắn lên như thế nhỉ?

      Coi, từ xa xa lù lù ra con vật lớn như con bê lao vun vút tới làm tuyết tung lả tả.

      Oskar lo lắng nép sát vào chân Gaby. Trời đất, con… Mastiff.

      Gaby đứng như trời trống. Biện pháp tự vệ duy nhất của lúc này là được la hét. rên thầm: “Nó bị kích động nếu mình gào lớn!”


      *


      Ba quái xuất như ba tên đạo chích đường “nhập nha” ăn trộm. Coi, như thường lệ Tarzan trước, Karl giữa và Kloesen bọc hậu, mồm phồng lên vì ngốn quá lượng sô--la. Thằng mập lúc này hầu như chỉ thở được bằng mũi.

      Tarzan tiếp cận phía sau hàng rào nhà Jokel. Chiếc xe tải sơn hai màu xanh, vàng đậu sờ sờ. Trong sân còn có chiếc lều vừa phải, tường xây vững chắc với mái che hẳn hoi. ngạc nhiên vì cửa lều làm bằng gỗ mà bằng lưới sắt theo kiểu mắt cáo. ràng căn lều kiên cố này là nơi nhốt con chó quỷ quái. Tarzan ra hiệu cho hai bạn. Ba quái lập tức dán mắt vào cái cửa bằng lưới.

      có con quái thú Mastiff. Tarzan nhìn cánh cửa chuồng đóng chặt là hiểu ngay. :

      - Con chó có trong chuồng. Chúng ta vượt rào đến gần nhà nhìn qua cửa sổ thử coi.

      vọt qua rào. Máy Tính bay theo suýt rơi cặp kính cận. chàng Tròn Vo phục phịch vất vả mãi mới trèo qua được hàng rào, làm gẫy thanh gỗ nên suýt nữa bị gỗ đâm vào bụng.

      Phía sau ngôi nhà có tất cả sáu cửa sổ. Hai cái ở tầng có rèm che, màu đỏ, màu xanh.

      Đằng sau những cửa sổ tầng trệt có ánh sáng mờ mờ. Tarzan cúi lom khom sát theo chuồng chó, phóng có ai ở tầng trệt nhìn thấy.

      Lưng tựa vào tường, lần từng bước về phía cửa sổ. Theo sau là Karl và Tròn Vo.


      *


      Con Mastiff khổng lồ lao như tên bắn. Vệt lông màu trắng ở bàn chân trái kéo dài lên tới hơn nửa ống chân. Hai con mắt của nó long lanh cái đầu to tướng.

      Mặt Gaby trắng bệch. Cái sợ làm chân tay như bị tê cứng. hiểu nếu la lên Tarzan nhất định lao tới, nhưng với hai bàn tay , Tarzan cũng bị con chó khổng lồ này xé xác thôi…

      Con quái thú chỉ cách con mồi chừng năm bước chân. Cái đuôi dài vừa tầm của nó vểnh lên như thói quen của loài chó khi chú ý đến vật gì đó.

      Tất nhiên, con Mastiff này cũng biết vẫy đuôi.

      Coi, Gaby hầu như còn tin ở mắt . Con chó khổng lồ vẫy đuôi mừng rỡ làm tung tóe mớ tuyết bám hờ hững! Nó khịt khịt rồi sán tới Gaby vươn cái đầu chạm vai như muốn chào hỏi.




      Rồi nó quấn quýt lấy con Oskar, thè cái lưỡi to như bàn tay liếm mắt, mũi và mõm người bạn mới.

      Gaby run rẩy:

      - Ngoan nào, Zê-rô ngoan nào!

      Nó ngước đôi mắt đen láy nhìn Gaby. Đôi mắt tha thiết đến mức còn rụt rè, chìa tay về phía nó. Zê-rô có vẻ thích thú và liếm tay Gaby.

      Gaby sung sướng cả người. vỗ về:

      - Bây giờ ngồi xuống nhé Zê-rô.

      Con chó khổng lồ ngoan ngoãn ngồi xuống.

      - Đưa tay cho chị, nào.

      Zê-rô suy tư giây lát rồi chìa bàn chân phải màu đen ra. Gaby dịu dàng “bắt tay” nó. Con Oskar nghe chừng hoàn hồn cũng rối rít nhảy cẫng lên.

      Gaby xoa đầu Zê-rô. Nó ngước mắt nhìn đầy vẻ biết ơn. Sau đó hai con chó mặc sức lăn lộn vui đùa tuyết như hai con chó nhồi bông. Lạy Chúa – Gaby nghĩ thầm – Đây là phép lạ của ngài hay sao? Mới hôm qua Zê-rô còn là thân của quỷ sứ bữa nay lành như con cừu. Hôm qua mắt nó đỏ như máu còn bữa nay đen láy như hột nhãn. Cái gã Jokel này làm gì nó hả trời?

      Chơi chán, Zê-rô lững thững dụi đầu vào vai Gaby như muốn chia tay sau cuộc hội kiến đầy ấn tượng. Gaby thầm:

      - Ôi, tao muốn dẫn mày về nhà hết sức, có điều nhà tao bé, có chỗ cho mày đâu.


      *


      Tarzan trợn tròn mắt khi liếc vô cửa sổ. Trong phòng chi chít bàn ghế, giá kệ, tủ to tủ chứa đầy những dụng cụ hóa chất như ở phòng thí nghiệm. Kinh khủng. Nhưng cái người mặc áo choàng trắng lắc lư ghế ngồi còn kinh khủng hơn. Ông ta cỡ 40 tuổi, sắc mặt nhợt nhạt như xác chết, tóc rối bù, tai nhọn hoắt. Mũi lại khoằm mỏ quạ.

      Tarzan chưa kịp rụt đầu về “xác chết” ngước lên. Mắt gã đảo ra ngoài mà cái đầu vẫn hề cựa quậy. Tarzan chới với thụt lại:

      - Chết rồi, gã phát ra tụi mình!

      Máy Tính ú ớ:

      - Ai phát ? Bộ nhà hóa học ở trong đó hả?

      - Ừ, tao đoán là Jokel.

      - Trông có vẻ gì là người nuôi chó Mastiff ?

      - Giống thằng cha nuôi chuột ba chân đúng hơn.

      - Nhưng là nhà nghiên cứu về hóa chứ gì?

      - Ừ, sau cửa sổ là phòng thí nghiệm quy mô. Gã làm cái gì đó với cái bình nước cất.

      Tròn Vo sốt ruột:

      - Gã làm gì hả đại ca?

      - Tao làm sao biết được. Chỉ biết chắc chắn phải làm sô--la thôi mập ạ.

      Đợi khá lâu thấy gia chủ động tịnh gì, Tarzan lại liều mạng hé mắt dòm qua cửa sổ lần nữa. Trời đất. Gã kia tiếp tục làm việc say sưa như hề biết có kẻ đột nhập ở bên ngoài.

      Đúng vào lúc Tarzan định vẫy hai thằng bạn lên xem ké Jokel lại đảo mắt về bên trái liếc ra. Tarzan giật thót mình:

      - Chó chết , gã phát mình lần thứ hai mà vẫn im lặng. Tên điên này nham hiểm vậy sao?

      Giọng Karl như mắc nghẹn:

      - Nhưng có chắc gã thấy đại ca chớ?

      - Tao cũng . Để tao kiểm tra lần thứ ba coi.

      Lần thứ ba, con mắt Jokel vẫn đóng đinh về phía trái, chỗ có cửa sổ. Và gã bỗng cười sằng sặc, lảm nhảm:

      - Ha ha, ta tiến bước dài. Thí nghiệm về loại hơi độc giết người mà gây đau đớn của ta sắp hoàn thiện. Ta chỉ cần làm thêm 99 thí nghiệm nữa thôi là chinh phục cả thế giới. Lúc đó ta cho loại hơi độc này tràn ngập cái túi khí bị thủng sẵn, ha ha…

      Gã lại phóng tầm mắt về bên trái khiến Tarzan hoảng quá vội thụp xuống. Karl thào:

      - Gã với ai vậy?

      - Với chính gã.

      - Thế điên rồi.

      - Điên nặng là khác.

      Tròn Vo khoái trá:

      - Vậy mà gã từng học đại học khoa hóa cơ đấy. Tao biết mà. Học hành vô ích thôi. Mấy đứa “học gạo” ở trường mình trước sau cũng như gã. Điên sạch sành sanh. Chẳng thà dốt như tao còn hơn…

      Tarzan bỏ ngoài tai mớ lí thuyết bậy bạ của thằng mập, lại chăm chú nhìn qua cửa sổ.

      Coi kìa, Jokel đổ loại dung dịch sôi sùng sục trong ống nghiệm sang bình cầu thủy tinh. Cái nhìn gã lại phóng ra cửa sổ cháy bỏng.

      Tarzan lẩm bẩm:

      - Gã chọc quê mình sao? A, tao hiểu rồi…

      sững sờ trong 50 giây để kiểm tra ý nghĩ vừa lóe lên trong đầu. Đúng ngay chóc. Jokel hoàn toàn hay biết cái gì ở phía cửa sổ, sở dĩ gã ngoái nhìn sang trái liên tục là do cố tật của gã thôi.

      Hãy nghe gã như khóc với cái bình thủy tinh hình tam giác:

      - ! ! ! Thế giới này đáng được tồn tại. Ta là người hủy diệt thế giới. Cả vũ trụ biết ơn ta vì ta cắt bỏ ổ dịch hạch ghê tởm này.

      Con mắt Jokel lại liếc trái trong lúc bàn tay loay hoay mở cái bình bằng sành. Gã đưa bình lên mũi hít hít:

      - Ta cải tiến chất kích thích hung dữ cho con Zê-rô. Giờ hết sùi bọt mép màu da cam, ha ha…

      Cú liếc trái tiếp tục của gã còn làm Tarzan lo ngại. quay đầu hỏi các bạn:

      - Nghe gã ?

      Máy Tính gật đầu:

      - Nghe đầy đủ. Té ra gã cho Zê-rô uống thuốc hung dữ cho nên con chó hiền bỗng trở thành ác thú như vậy. Tội nghiệp con cẩu.

      Tròn Vo phản đối:

      - Sao lại tội chứ. Nó xé xác tối thiểu con mèo.

      - Con Zê-rô đâu có muốn điều đó Kloesen. Thêm nữa, người ta có thể giết nó khi lão chủ của nó bị bắt.

      Tự nhiên Tarzan cảm thấy buồn buồn. thụp người xuống dưới bức tường trước khi Jokel liếc trái. nắm vững chu kì liếc mắt của gã. Và lấy làm lạ là nhà hóa học điên bị chóng mặt. lào thào:

      - Như vậy là mọi minh bạch. Tên điên nguy hiểm này cần phải bị loại trừ ra khỏi xã hội càng sớm càng tốt. Tao nghĩ rằng tụi mình phải thông báo gấp cho thanh tra Glockner và…

      Đúng vào lúc tới từ “và”, Tarzan bỗng cảm thấy như máu mình đông cứng lại. Lạy Chúa, tại chỗ Tròn Vo làm gãy cọc rào, quái thú Zê-rô lừng lững vào, chằm chằm nhìn ba đứa.

      bủn rủn tay chân, vội vã:

      - Tụi mình chỉ còn chừng ba, quá lắm là bốn giây. Phải nhảy ngay vào chuồng chó và khóa trái cửa lại. Từ từ quay lại thôi nghe. Con chó ở sau tụi mình đấy.

      Trời ạ, hai quái Karl và Kloesen chỉ dám nhích đầu từ từ. Chúng sợ đến há hốc cả miệng.

      - Nào, chạy nghe!

      Tarzan ra lệnh và chạy sau cùng. Coi, chưa bao giờ Tròn Vo lăn nhanh đến thế trong đời. Và chính cái thùng phi di động ấy lọt vô chuồng đầu tiên. Karl trượt giò suýt té nhưng Tarzan đỡ kịp và xốc nách lôi nó bay mặt đất.

      Xong. Tarzan đóng cửa và cài chốt. May ra cánh cửa sắt chịu được những cú húc của con chó.

      Có điều chuẩn bị của uổng công. Nào có chuyện gì ghê gớm xảy ra đâu. Con chó Zê-rô biến đâu mất kèn trống.

      Tròn Vo người. Nó hào hứng chỉ tay vào khúc xương trong chuồng chó:

      - Cứ như là xương người. biết gã Jokel có cho chó ăn thịt người há? báo dạo này hay đăng tin các cụ già mất tích lắm. Tao nghi con quái vật này măm măm các ông cụ.

      Máy Tính trề môi:

      - Chỉ xạo. Đây là xương bò, khỉ ạ.

      Lúc này con Zê-rô xuất trở lại, đánh hơi theo vết chân bọn trẻ. Nó đứng ngay trước cửa chuồng lơ láo nhìn, đuôi vẫy lia lịa. Tarzan thắc mắc:

      - Ngó nó có vẻ dữ dằn gì cả.

      - Ờ… ờ… há…

      Người và chó đấu nhãn nhau qua tấm lưới sắt. Mắt con vật đen lay láy và buồn buồn. Nó khịt khịt đánh hơi khiến Tarzan nảy ý định làm quen. quyết định áp bàn tay vào tấm lưới cho con Zê-rô liếm khẽ.

      - Đừng ngộ nhận nha Zê-rô. Tụi tao có chiếm chỗ ở của mày đâu.

      dấn thêm bước liều bằng cách thò hai ngón tay qua lưới. Con Zê-rô ngửi ngửi rồi liếm. Tarzan cảm thấy cái lưỡi ấm, ram ráp của nó. Zê-rô còn ve vẩy đuôi.

      Máy Tính nhận xét:

      - Nó đâu có gì là hung dữ.

      - Ừ, nó hiền lành như chú cừu non. Kiểu này dám tụi mình đem nó về “Tổ đại bàng” nuôi quá.

      - thể nào tưởng tượng nổi. Vậy thực ra Zê-rô là con vật nào chớ? Con quỷ dữ tấn công Gaby trong rừng Rùng Rợn hay là con này?

      - Con này chính là Zê-rô. Nó trở thành ác quỷ khi Jokel xử lí bằng chất kích thích hung dữ. Tụi mình có thể mở cửa cho nó vào được rồi đấy.

      Tròn Vo hảo tâm:

      - Liệu nó có chén sô--la nhỉ, tao vẫn còn ít đây.

      - Thôi . Bộ mày muốn con cẩu bị hỏng răng sao mập?

      Tarzan mở toang cửa. Zê-rô nhàng bước vào, tựa đầu bên cạnh Tarzan. Nó nằm im để cả ba đứa vuốt ve. Giọng Tarzan vỗ về:

      - Chủ của mày là kẻ khốn kiếp. Tụi tao để gã biến mày thành quỷ dữ nữa và tìm cho mày người chủ mới thực thương mày.

      Ba quái cảm thấy đến lúc chia tay Zê-rô. Gaby đợi chúng.

      bé xúc động khi gặp lại các bạn.

      - Các bạn biết ai mới ở đây ? Zê-rô! Zê-rô nhé! Và bọn mình kết bạn với nhau. Trời ơi, lúc đầu mình hoảng hồn luôn…

      Tarzan cười:

      - tụi này cũng vậy nè, cũng được con Zê-rô tiếp đón như vậy. Thôi, chuyện đó để sau nghe Gaby. Giờ phải lo báo ngay cho ba Gaby về Jokel .

      - Chuyện gì vậy đại ca. Chú Dettelmann ở Tổng nha lo vụ con chó tấn công người đó.

      - Thanh tra Dettelmann hả? Gaby biết , lão khùng tuyên bố làm xong 99 thí nghiệm nữa là thanh toán gọn thế giới. Nghe kinh dị nhỉ. Lão chọn con Zê-rô làm vật thí nghiệm. Lão cho Zê-rô dùng chất kích thích hung bạo và thả nó chạy rông tấn công mọi người.

      Gaby giận dữ:

      - Trời đất! Mình có thể giết lão!

      Tứ quái lập tức nhổ neo lên đường. Chúng dừng xe ở trạm bưu điện Stettenborn để gọi điện về Tổng nha cảnh sát. Cú phôn của Tarzan ngẫu nhiên nhằm đúng phiên trực của thanh tra Dettelmann. Ông này chẳng lạ gì nhóm TKKG. Tarzan thông báo với ông về kết quả điều tra của Tứ quái.

      Giọng Dettelmann trìu mến:

      - Rất cảm ơn các cháu! Chú ngờ. Nào là hơi độc, nào là hủy diệt thế giới. Thằng cha Jokel đó là kẻ vô cùng nguy hiểm. Các cháu yên tâm , chú bảo đảm đúng nửa tiếng nữa là gã có mặt trong trại giam và sau đó bị đưa vô nhà thương điên.

      - Cháu lo con Zê-rô…

      - Con cẩu khổng lồ vô tội đó được chuyển vào trại chó. Nó được chăm sóc chu đáo. À, các cháu được thưởng huân chương đấy…

      - cần đâu, thưa chú Dettelmann.

      - Vậy tiền thưởng nghe?

      - cần luôn. Tụi cháu được hưởng niềm vui và niềm tin vào những việc làm của mình. Vừa thỏa mãn được óc phiêu lưu mạo hiểm vừa góp phần hữu ích cho xã hội. Vậy đủ rồi chú à.

    6. ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :