Tác giả: Stefan Wolf Tác phẩm: Tứ quái TKKG Tập 38: Chiếc xe ma màu đỏ Nguyên bản tiếng Đức: “Jagt das rote Geister-Auto!” Nhà xuất bản Pelikan – Hannover 1988 Dịch giả: Vũ Hương Giang, Nguyễn Xuân Hoài Phóng tác: Bùi Chí Vinh Tủ sách: Truyện trinh thám – Văn học nước ngoài Nhà xuất bản Kim Đồng, 1995 Khổ sách: 10,5 x 14,5 cm Số trang: 192 trang Giá sách: 3.000 đ Đánh máy: Quanghang Thực ebook: TKKG Team : NGƯỜI ĐÀN BÀ BỊ TRÓI Bữa nay mọi thứ xảy ra làm như có… điềm. Tứ quái thả vòng vòng ra ngoại ô hiểu ma đưa lối quỷ dẫn đường làm sao mà bốn con ngựa sắt lại dừng cương trước rạp xi-nê mới khai trương. Rạp có tên là “Trung tâm”. Tròn Vo lẩm bẩm: - Chà, “Trung tâm” nữa kìa. Mà từ đây tới trung tâm lại xa lắc mới kì. Karl Máy Tính lắc đầu: - Ăn thua là số người xem chớ mập. thấy bà con vô xem rần rần sao? Ủa… Gaby cũng “ủa” khác gì quân sư. Coi, thiên hạ xem rần rần là phải. Hai bên hông rạp là hai pa-nô to tướng quảng cáo nội dung phim khá li kì. Phim hình mà vai chính là chiếc ô-tô màu đỏ ăn khách là cái chắc. Tarzan ngẩn ngơ ngắm chiếc xe màu đỏ pa-nô: - Ờ há. Chiếc xe đỏ ma quái kìa. Giọng Karl nghe như than: - Mấy ông chiếu phim lẹ ghê. Biết lựa ngay cuốn phim có đề tài trùng hợp với các biến cố thời. Tarzan thừ người. vốn rất thích màu đỏ. mê mặt trời hừng đông, thích những quả cà chua chín mọng đỏ au. thích chiếc áo len màu đỏ của Gaby, nhưng còn tội ác mang màu đỏ … với cả bọn: - Cái ô-tô ma màu đỏ quả làm mình ăn ngon ngủ yên nữa. - Mình cũng chịu nổi. Thằng điên lái chiếc xe đó gây mười chín vụ tai nạn còn gì. Tròn Vo tham gia ý kiến: - Cho tới nay chưa ai chính xác “mác” của chiếc xe trời đánh đó. Ngay cả người bị nạn cũng chỉ biết mình bị cán bởi chiếc xe sơn đỏ. Khốn kiếp , nó hiệu gì nhỉ: VW, BMW, OPEL hay biết đâu xe tải? Máy Tính cắt ngang lời thằng mập: - Dù thế nào cũng thể là xe tải được đâu Willi. Thằng điên đó phóng như bay, vô cua cực nhanh và chuồn rất gọn. Xe tải còn lâu mới luồn lách được vậy. Bốn đứa cứ đứng trước rạp xi-nê nhìn chăm chăm vào trong hai cái pa-nô mà bình phẩm. Chưa đứa nào có ý định rút dù bởi nỗi ám ảnh về chiếc xe ma màu đỏ quá lớn. Gaby : - Mình có cảm tưởng chiếc ô-tô pa-nô quảng cáo và chiếc ô-tô gieo rắc tai họa sản xuất cùng hãng. - Ừ… ừm, nếu thế đối tượng của chúng ta hằng hà sa số Gaby ạ. Loại xe này có mặt ở khắp nơi. - Í, mình quên chưa các bạn hay chuyện này: Chính ba mình được giao điều tra vụ chiếc ô-tô ma. Các bạn biết rồi đó, cách đây bảy tuần chiếc xe ma gây tai nạn ở phố Bleichenrod. Kẻ gây tai nạn bỏ trốn. Sau người đàn ông bị thương nặng đó là mười tám vụ nữa cũng xảy ra về đêm và cũng do những chiếc xe màu đỏ. số người bị , nhiều người bị khá nặng. Có thanh niên bị cưa chân. May là cho tới giờ chưa có ai bị chết. Tất cả các nạn nhân đều mực rằng chiếc xe gây ra thảm họa cho họ cùng màu. màu đỏ nháng lên và… chẳng người nào nhận nổi số xe. Tarzan trầm ngâm: - Có hai vấn đề nảy ra trong câu chuyện của Gaby. Các bạn thấy ? Thứ nhất, những nạn nhân của chiếc xe ấy đều quen biết và liên quan với nhau chứng tỏ tên lái xe là kẻ cuồng sát bạ ai nấy cán. Điều này chỉ có thể xảy ra ở thằng điên loạn. Thứ hai, gã điên loạn đó bao giờ cũng hành động về đêm những đoạn đường vắng và chọn con mồi là những người bộ hoặc xe đạp, hoàn toàn có nhân chứng. Điều này lại chỉ xảy ra ở kẻ tỉnh táo và cáo già. Nan giải đó. Tròn Vo cũng bày đặt tư lự: - Vậy chúng ta đặt cho thằng lái xe lúc điên lúc tỉnh ấy biệt hiệu “nửa người nửa ngợm”, quý vị đồng ý chứ? Tarzan cười: - Để làm gì vậy, Willi? Hay mày tính “tham chiến” cùng ba Gaby chăng? - Là tao chơi vậy thôi. Giờ làm ơn giữ giùm “con nghẽo” của tao chút. rồi nhân vật nặng kí nhất của Tứ quái lỉnh vào sân sau của rạp xi-nê. * Thằng mập bốc hơi chưa được năm phút chạy ào ra như bị ma đuổi. Mặt mày tái nhợt, môi run run, nó hào hển: - Các bạn ơi, trong sân… tối om. Mình mới giơ chân đá… đá phải… cái… cái bao rác cựa quậy… có… người… Tarzan giễu: - Ha ha, tưởng gì chớ. Chắc lão say nào chui vào bao đó mà. Mày có ngửi lão chút vậy? Kloesen rên hừ hừ: - Đừng giỡn với thánh thần, đại ca. Bao rác bốc mùi nước hoa thơm phức như có phép màu vậy. - Nước hoa hả? Chà, biết đâu các đệ tử lưu linh lúc quá chén ực cả nước hoa mà cứ tưởng là rượu. Thôi được, giữ giùm xe đạp . - Sao? - theo đề nghị của mày, tao vô đó coi thử chớ còn gì. Tarzan bước vào trong sân. Quả , ở đây tối om đến mức giơ bàn tay trước mặt cũng thấy ngón. phải đứng vài giây cho cái nhìn quen với bóng tối rồi mới dò dẫm từng bước . Lạy chúa, tiếng thở khò khè đâu đó chung quanh vang lên khiến Tarzan nín thở. Trời ạ, té ra thằng Tròn Vo bị hớp hồn là phải, nhát ma kiểu này có là quái kiệt cũng đứng im. Tarzan tiếp về hướng tiếng rên, bàn chân vừa thò về phía trước rụt lại kinh dị bởi đá trúng cái gì mềm mềm. sinh vật hai chân rúc trong bao rác như Tròn Vo chăng? Tarzan cúi thấp người xuống lớn: - Xin chào ngài bợm rượu, ngài bị trúng gió phải ạ? Chỉ có những thanh khò khè trả lời . Tarzan phải cúi thấp hơn nữa và sửng sốt trước cái hình người ngọ nguậy trong bao. Chậc chậc, cái bao đựng rác mà lại toả mùi nước hoa thoang thoảng. Ngay lập tức, hiểu rằng trong bao là phụ nữ. Bàn tay sờ trúng miệng bao bị thít chặt bằng dây ni-lông. - Chúa ơi, bà có bị thương ? nghe tiếng đáp. Miệng bao được mở tung. người đàn bà bị trói như đòn bánh tét. Tarzan hú lên tiếng dài: - Ú ù, lại đây các bạn ơi… Karl và Gaby nghe tín hiệu chạy vô cấp tốc. Chỉ tội nghiệp cho Kloesen, nó khổ sở vì trong hai tay là hai chiếc xe đạp của nó và đại ca nên thể can thiệp được gì. Gaby hốt hoảng: - Trời ơi, phụ Tarzan tay cởi nút dây trói lẹ lên Karl. - Tất nhiên, Công Chúa ạ. Tarzan lắc đầu: - Ở đây tối lắm cách nào thấy mối dây đâu. Tụi mình đưa bà ấy ra chỗ sáng . Ba quái đỡ người đàn bà xấu số đặt ngồi bậc thang trước cửa rạp Trung Tâm. Giờ này thiên hạ vô rạp nên bên ngoài bóng người. Tarzan loay hoay mãi với nút dây trói thắt quá chặt: - Mày có đem theo dao nhíp quân sư. Có lẽ phải cắt dây thôi. Karl ú ớ: - Tao… quên… - Hừm. Tarzan cẩn thận bóc miếng băng dính mồm nạn nhân ra trước. Dưới ánh đèn vàng vọt, người đàn bà ra chưa đến 30 tuổi, khoác chiếc áo măng-tô đắt tiền may bằng hàng kaschmia, chân đôi giày da rất mịn và đẹp. Chị ta quả thanh tú dù gương mặt vẫn chưa hết hãi hùng. Sau hồi loay hoay đến toát mồ hôi, cuối cùng Tarzan và Karl cũng cởi được nút trói oan nghiệt. Gaby sà xuống cạnh người đàn bà khốn khổ: - Chị lời nào chị? - Ôi, cảm ơn… Tôi bị… trói đau quá. Gaby dịu dàng: - Tụi em gọi bác sĩ cho chị nhé. - cần đâu em. Cái thằng đó… Đây là vụ trấn lột. Nhưng tôi trông mặt gã. Tarzan mắt sáng rực: - vụ cướp của hả chị? Lâu chưa ạ? Và tại sao gã lại phải trói chị chớ? À, em quên giới thiệu. Tụi em là… làm màn ngoại giao danh tánh gút gọn. Người phụ nữ bị nạn nở nụ cười héo hắt: - Còn tôi là Marga Heinze. Marga nhìn xuống cổ tay trần thở dài: - Tên cướp cạn lấy của tôi đồng hồ, lột mấy cái nhẫn mặt đá xa-phia và smarag cùng chiếc xắc tay da cá sấu màu nâu… Nửa giờ trước đây, tôi lững thững trước rạp xem mấy pa-nô quảng cáo phim rồi bách bộ vô sân gặp tai họa. Gã tấn công tôi từ phía sau lưng, thô bạo và man rợ. Gã lôi tôi vào chỗ tối, bịt chặt mồm và dán băng dính lên. Lạy Chúa, gã cướp sạch . Tarzan giận dữ: - Đối với phụ nữ chân yếu tay mềm như chị sao gã lại có thể ra tay tàn độc như vậy chớ! Mặt Marga xanh mét: - Có lẽ tên cướp làm vậy vì tôi chống cự dữ dội. Nhưng đáng tiếc là gã khỏe như hổ. Gã gã trói tôi để tôi thể báo ngay cho cảnh sát được. Tròn Vo an ủi: - Số chị cũng chưa đến nỗi thê thảm đâu. Phần đông bọn cướp mà tụi em biết thường đánh cho nạn nhân ngất xỉu. Chắc nhờ gã say xỉn mà chị đỡ bị hành hạ. Nhân thể, em xin lỗi vì cứ tưởng chị là cái bao đựng rác nên … Tarzan lại quan tâm tới chuyện khác: - Chị trông thấy mặt tên trấn lột? - Ừ, chị thấy ràng gã bỏ đồng hồ và nhẫn vô túi xắc rồi nhét trong túi áo da bước ra đường. Đúng lúc ấy bất ngờ thanh niên cầm điếu thuốc ngang qua xin gã mồi lửa. Trong khi tên cướp bật lửa châm cho người thanh niên chị ghi nhận được khuôn mặt gã nhờ ánh sáng quẹt gaz. - Ở trong bao làm sao chị thấy? - Em thấy chị bị trói trong tư thế nằm nghiêng sao. Nằm nghiêng nên con mắt vẫn có thể nhìn qua kẽ hở miệng bao đâu có gì khó. - Cảm ơn Thượng Đế và cảm ơn chị. Liệu chị có thể tả tỉ mỉ về gã cho cảnh sát được ? Marga nhớ lại: - Gã còn trẻ, khoảng 20 tuổi. Tóc đỏ hung cắt ngắn xù lên như bàn chải. Gã cao bằng em nhưng bề ngang rất kềnh càng, cứ như võ sĩ quyền vậy. Nước da gã trắng bệch rất đặc biệt và cặp môi … Ôi, cặp môi đó dày, cong và vểnh lên như… Tóm lại là, ghê tởm… Nạn nhân chỉ cần mô tả đến đó là Máy Tính và Tròn Vo đồng thanh kêu lên: - Thằng Jan Zeckel! Tarzan lừ lừ mắt nhìn hai bạn. muốn chúng sơ hở thêm tí nào: - Đừng vội khẳng định nhị vị ạ. Loại hồn các đảng đó nhiều như cát bãi biển. quay sang người phụ nữ: - Chị cần phải đến báo với cảnh sát. Tụi em gọi ta-xi cho chị. Gaby cùng với chị, ba bạn ấy là thanh tra ở Tổng nha. Karl tiếp lời: - Chị hãy yên tâm, thanh tra Glockner là trong những thanh tra về tội phạm hình giỏi nhất Trung Âu và các nước lân cận. - Rất tiếc tụi em thể cùng vì còn có cuộc hẹn. Karl ơi, gọi ta-xi . Karl lại trạm điện thoại gần đó gọi ta-xi. Marga cười yếu ớt, mắt nhắm nghiền vì xúc động. Gaby, Karl và Tròn Vo nhìn Tarzan đầy thắc mắc. Cả ba đứa chưa hiểu đại ca của chúng mưu tính gì với cái “cuộc hẹn” ngoài kế hoạch kia. * Lúc xe ta-xi đưa người phụ nữ xinh đẹp và Gaby khuất, Tròn Vo mới chạy vội chạy vàng ra sau rạp để làm cái việc nó tính làm mà chưa kịp làm. Tiếng Karl gọi với theo: - Ê, cẩn thận nghe mập. Lủi vô chỗ tối quá đá nhằm cái bao rác nữa khốn đốn đấy. - dám đâu. Karl quay lại nhìn Tarzan rồi gỡ cặp kính cận ra lau: - Mày nghĩ sao đại ca? Cái bộ dạng tên cướp mà chị Marga diễn đạt nếu phải thằng đại bàng Jan Zeckel còn thằng nào vô đây chớ? Tarzan gật đầu: - Tao cũng nghĩ vậy. Giống như thằng Jan Zeckel cả ngoại hình lẫn bản chất. Thằng đó thuộc loại có khả năng cướp của lắm. Tất nhiên rồi Karl, việc này là dành cho TKKG, theo truyền thống của tụi mình. Bây giờ tụi mình tới chỗ Jan Zeckel. Gã ở phố Litchel đằng sau nhà máy xi-măng. Chúng ta mất 20 phút đạp xe. - Jan Zeckel còn có thằng ruột tên Leo nữa phải ? - Phải! Nhưng chúng ta sợ chạm trán với Leo vì giờ này gã bận túi bụi với công việc bảo vệ ở vũ trường Flamingo. Nghề “bảo kê” là sở trường của gã. Nào, lên đường được rồi. Thằng mập ra sau lưng Tarzan với bộ mặt bất mãn: - Vậy mà khi hồi mày bảo tụi tao nên vội vã khẳng định. Mày lại muốn tự tay tụi mình làm vụ này chớ gì. Nhưng mà này, tao đâu còn thanh sô--la nào. Bữa ăn tối mất tiêu rồi. Bụng rỗng, làm sao tao đạp nổi đây đại ca? Tarzan ấn ghi-đông xe đạp vào bàn tay mập ú của Ông Địa dỗ dành: - Thôi nào. Tối nay mày mơ thấy cả núi sô--la mà. đường đến phố Litchel, Tròn Vo ngừng rên rỉ: - Tụi mày tưởng chơi thằng lưu manh đó dễ ăn hở, nó là trùm của ba chục đứa du đãng chớ đâu phải đồ bỏ. Chà, mà tao lại phải tới gặp nó với cái bụng sôi réo như thế này. Tarzan cười khan: - Về “thành tích” của Jan mày đúng đó mập. Ai mà chẳng biết băng đảng của nó chuyên gây với cảnh sát và người nước ngoài. Tao còn biết cái đầu bàn chải chờm bơm của nó từng ủi vô đám học sinh cấp ba và các nghệ sĩ lang thang để… thu thuế nữa kìa. Tròn vo lè lưỡi: - Nó từng dẫn đàn em mang gậy gộc đến “quậy” các kí túc xá và bị cảnh sát tóm cổ mấy lần nữa đó. Chứng nào tật nấy nó đâu có ngán. - Nó phải ngán chúng ta, mày thông chưa Kloesen! Băng đảng nó tan rã rồi, giờ chỉ còn nhiều nhóm , mỗi nhóm vài ba đứa là cùng tụ tập ở các quán rượu. Tròn Vo nhún vai có vẻ chưa tin lắm. Nhưng mặc kệ cho nó hoài nghi tan rã của băng đảng Jan Zeckel, quân sư Karl sà xe sát Tarzan, cung cấp thêm thông tin: - Tao nghe đồn thằng chó chết đó có bạn làm nghề uốn tóc tên Ilona. nàng này tích cực tham gia các cuộc thi hoa hậu lắm, nào là hoa hậu làm đầu, hoa hậu vũ trường, cho tới cả hoa hậu áo phông, nhưng chưa lần nào trúng giải. Có lẽ ta thiếu cái gì đó nên thể trở thành hoa khôi được. Tarzan mơ màng: - Tao thấy nàng đẹp đấy chớ. - Hả? Đại ca biết Ilona ư? - Ngẫu nhiên thôi. Hôm đến văn phòng chú Glockner chơi, tình cờ tao gặp ta bị thanh tra Glockner thẩm vấn vì chuyện liên quan đến Jan Zeckel. nàng chỉ ngộ nghĩnh mà còn có cá tính rất mạnh. Chính ấy xác định với chú thanh tra rằng mối giao du của ta với Jan chỉ là nhằm mục đích cảm hóa gã. Chà chà, vụ này li kì đây. Theo tao Jan đâu có xứng với Ilona. - Mày chắc chắn như thế à? - Chắc chắn. Tao tin ở vẻ lương thiện của Ilona. Tao đủ kinh nghiệm để phân biệt diễn viên dối mà. Karl thở phào: - Thế phước ba đời cho đó. Tao cứ tưởng nồi nào úp vung nấy. Tarzan thở dài: - Ilona có trái tim của bà xơ. ấy cho rằng mình có thể khuyên nhủ những thằng mất dạy như Jan Zeckel về đường ngay nẻo chánh. Quả là canh bạc liều lĩnh mà có khi Ilona phải trả giá bằng tai họa cho chính mình. Kloesen đói quá hóa rồ. Nó chêm câu độc địa: - Đại ca hay bị nhan sắc phụ nữ dụ khị quá. Biết đâu thằng Jan trấn lột nhẫn vàng, đồng hồ để tặng cho Ilona sao? Tarzan chọc thằng mập: - Để đầu óc lo đối phó với Jan Zeckel Kloesen. Theo tao hiểu là sắp đến sào huyệt gã ma đầu mà mày ớn rồi đó. Thằng Jan phải dễ xơi thiệt. Mỗi khi bị bắt nó rất hung hãn và đánh trả quyết liệt. Nó từng đánh ông phó đồn cảnh sát Kum tím bầm mặt mày và làm hai nhân viên của ông ta bị gãy xương. Ôi, lạy Chúa, tao sợ đây. Chắc chắn rằng sau khi hạ gục tao, nó lao đầu vào thằng Karl để bẻ mắt kiếng nhai rôm rốp. Kloesen ơi, mày là cứu tinh duy nhất của tụi tao lúc này. Hãy gồng thần lực lên giải cứu tao và quân sư, số lượng sô--la mày tích trữ trong bụng mười năm qua phát huy tác dụng đấy. Tròn Vo cười toe toét: - Đừng vội trông mong ở tao đại ca. Tao quyết định rồi. Trong khi mày và Karl vào gặp Jan, tao đứng ngoài trông xe đạp để thằng đó khỏi chứng kiến cái bụng của tao sôi réo biểu tình. Hết ý kiến với thằng mập rồi, chứ sao nữa! Ba quái đến mục tiêu. Im vắng đến rợn người. Trong ba căn nhà trước mặt, căn nhà nào là nơi gã chị Jan Zeckel cư ngụ đây? Đúng lúc đó, cửa ngôi nhà chính giữa bật ra. thằng thanh niên vạm vỡ vươn vai bước ra ngoài. Tarzan kêu khẽ: - Jan Zeckel đó!!! HAI: KARL CŨNG LÀ NẠN NHÂN Jan Zeckel diện chiếc áo len màu ghi rộng thùng thình. Tuy mới hai mươi tuổi nhưng gã có cái bụng khá bự. Gã vứt điếu thuốc lá xuống lề đường, nhổ toẹt bãi nước bọt, đút hai tai vô túi quần đăm chiêu nhìn về hướng nhà ga. Tất nhiên gã trông thấy ba bóng người, nhưng mãi sau gã mới nhận ra Tarzan. Tarzan hồ hởi: - Chào Jan. Tối nay bộ trúng mánh gì sao mà phấn khởi thế? Cái đầu tóc lởm chởm gật gù: - A, nhóc, là mày đó hả? Tarzan cự nự: - Tên tôi là Peter Carsten. cũng nên gọi như vậy! - Hừ, khó chịu đến thế kia à. Tuỳ mày. Hai quái Karl và Kloesen đứng hai bên Tarzan như… sẵn sàng xung trận. Tarzan vào chuyện: - Bây giờ là chín giờ rưỡi. Cách đây giờ đồng hồ, nghĩa là lúc tám giờ rưỡi ấy, ở đâu vậy? Jan vênh vênh mặt thách thức: - Tao ở đâu, làm gì việc chó gì đến mày? - Có đấy, Jan! Việc ở đâu có liên quan đến tụi này, đến Marga Heinze và đến cảnh sát đấy. Mặt Jan thộn ra. Gã có vẻ chưng hửng thực : - Mày cái gì về Marga Heinze và lũ cớm? Tao… đếch hiểu. Giờ đó tao ở nhà ngủ bù. Đêm tao được ngủ. Hiểu chứ? Tarzan nghiêm giọng: - Đừng dối nữa Jan. Tụi này biết cả rồi. Ông quên bẵng câu chuyện xảy ra ở đằng sau rạp Trung Tâm rồi sao? rình rập ở đó. Và khi có người qua, lôi bà ta vào trong sân, bịt miệng bà ta, dán băng dính lại, và sau đó lục soát, cướp sạch nhẫn, đồng hồ lẫn túi xắc da cá sấu. còn trói nạn nhân và bỏ mặc bà ta nền đất bẩn thỉu. Chó chết Jan ạ. Nhưng xui cho là bà Heinze nhận diện được kẻ trấn lột mình. bật quẹt mồi lửa thuốc lá cho kẻ qua đường và nhờ vậy nạn nhân thấy dung nhan “đẹp đẽ” của . Sao, giờ trợn tròn mắt lên chứ? Jan Zeckel có vẻ nghĩ ngợi lắm. Tarzan nghĩ: bây giờ có hai khả năng xảy ra. Gã chạy trốn hoặc là tấn công. cẩn thận đẩy chiếc xe đạp sang phía Karl, thế thủ. Vậy nhưng tên hung thủ cứ ậm à ậm ừ. Rồi gã bỗng rút tay khỏi túi quần. ! thấy con dao nào! Tarzan đưa mắt nhìn đôi giày phi công cao cổ của gã: - Tụi tôi đến đây để cầu tới gặp thanh tra Glockner ở Tổng nha cảnh sát. biết ông ấy rồi đấy. - Biết, cố nhiên rồi. Lão đó “được” lắm. - Thôi, khóa cửa lại. thôi. Nhớ đem theo cái xắc da cá sấu với những thứ mà trấn lột nghe! Jan Zeckel khựng lại. Gã đảo mắt chớp chóang rồi ú ớ: - Quỷ tha ma bắt những thứ đó . Tao làm mất sạch bách rồi. - Trời đấy! đùa đấy chứ! - Tao đùa đâu. Lúc đó tối om làm sao biết rớt chỗ nào mà tìm kia. - Có nghĩa là nhận tội và cái xắc đó mất. Chiếc đầu đinh của Jan gục xuống thảm hại: - Ờ… vậy đó! Biết sao được chớ. Tarzan hoàn toàn bị bất ngờ. tự nhủ phải đề phòng Jan phản công. lẽ nó dễ dàng chịu thua vậy sao? càng bất ngờ hơn khi Jan phân trần: - thiệt, tao cũng có hơi ăn năn và tính đem cái xắc tới trả lại. Ngặt nỗi tao phóng xe về nhà vội quá và về tới đây cái xắc mất tiêu từ lúc nào rồi. Tarzan hết ý kiến, nhìn Jan chằm chằm. Hai con mắt gã gian cực kì. Mày sắp giở trò hả Jan? Còn lâu mới qua mặt được tụi tao! Nhưng lạ lùng, Jan chẳng hề giở trò. Sau khi làm ngụm rượu và châm điếu thuốc lá, tên trấn lột phụ nữ ngoan ngoãn lên đường. * Hôm nay thanh tra Glockner bù đầu với ca đêm. Marga Heinze cởi áo măng-tô. có vẻ bình tỉnh trở lại còn thất thần như hồi nãy. Ngoài văn phòng vang lên tiếng gõ cửa: - Mời vào! Giọng ông thanh tra vừa dứt là Jan ập vào phòng. Ngay lập tức Marga hét lên khủng khiếp: - Chính là nó! Thằng ăn cướp! Jan nhìn trừng trừng. Sau lưng gã là Karl và Tarzan. Sau khi chào ông thanh tra, Tarzan bảo: - Chị khỏi lo, Marga. Gã nhận tội rồi. Tarzan quay sang ông Glockner: - Chú biết , Marga mô tả về tên cướp quá chính xác đến nỗi tụi cháu xác định ngay đó là Jan nên tính đến lôi cổ gã lên đồn. Quả nhiên, gã chối là mình gây ra tội ác. Chỉ có điều… tụi cháu thu được tài sản của người bị hại. Jan gượng gạo: - Tôi … đánh rơi mất cái xắc da cá sấu. Tôi xin… thề. tin, ông thanh tra cứ cho lệnh khám nhà. Ông Glockner nhìn bọn trẻ làm mặt nghiêm: - Đúng ra tôi phải cho mấy cháu… Nhưng mà thôi… Này, ngồi xuống Jan Zeckel. Có phải thừa nhận rằng cướp giật của bà Heinze gần rạp chiếu bóng Trung Tâm ? - Dạ, dạ… có lẽ tôi uống quá chén và làm chủ được mình. người xỉn có được giảm tội ạ? - phạm tội ăn cướp và xâm phạm tự do thân thể của người khác. Nếu như tìm thấy những thứ mà lột của bà Heinze đương nhiên tội càng nặng chớ sao. Nhớ lại coi Jan Zeckel, có tiền án sẵn và năm ngoái còn định trốn ra nước ngoài hòng tránh khỏi truy nã của cảnh sát. Như vậy, tôi buộc phải giữ ở lại đây. Tạm giam, hiểu chưa? Nào, tôi muốn nghe tự kể ra mọi chuyện… Con mắt giảo hoạt của Jan nheo lại khít rịt. Gã cố vận động trí nhớ và phun mạch: - Tôi… tôi rất lấy làm tiếc, ông thanh tra ạ. Thần kinh tôi được bình thường. Mọi việc diễn ra như sau: tôi tóm lấy bà ấy, lôi bà ấy vào sân sau, bịt mồm bà ấy bằng băng dính, trói gô lại rồi cướp sạch nhẫn, đồng hồ lẫn túi xắc da cá sấu. Tôi… trói bà ấy lại, và bỏ mặc bà ấy nền đất… Gã vừa vừa lâm la lấm lét ngó Marga Heinze như sợ rằng mình tường thuật sai chi tiết nào vậy. Tarzan nhíu mày. Có cái gì đấy trong lời khai này làm hài lòng. Tại sao gã lại khai báo y như mình với gã chớ? Lúc thanh tra Glockner lấy khẩu cung Jan Heinze quay sang Tứ quái. Giọng tha thiết: - Hôm nào các em đến chỗ chị chơi nghe. Chị làm thư kí trưởng tại hãng “BRUCHSEIDL” nổi tiếng. Chị giới thiệu các em với ông giám đốc và chắc chắn mọi người vỗ tay hoan hô nồng nhiệt dũng cảm của bốn đứa. Các em tới chớ? * Sương mù dày đặc sà xuống những cánh đồng trơ trụi lúc đầu xuân làm cho các tài xế xa lộ chỉ dám cho xe chạy chầm chậm. Vụ Zeckel được giải quyết êm đẹp. Tên chị bị tạm giam để có dịp suy nghĩ về việc làm xấu xa của gã. Gaby tạm biệt các bạn ở Tổng nha, theo xe ô-tô của bố về - xe đạp gập lại cho vào cốp. Ba đứa con trai còn được đạp xe cùng nhau đoạn. Giọng thằng mập buồn so: - Vừa đói vừa có thể bị rầy, chán thiệt. Tarzan vỗ về: - có giám thị nào khiển trách đâu Tròn Vo. Tao nghe thanh tra Glockner gọi điện xin phép thầy giám thị cho phép mình về trễ rồi cơ mà. - Vậy còn lại cái đói. đến ngã tư tạm biệt, Karl vẫy tay: - Hẹn ngày mai nghe! Thằng cận xong là đạp gấp rút. Mẹ Karl chắc giận về việc nó về muộn. Còn ông ba mải mê với toán học nên khi nào để ý chuyện nó sớm về khuya thế nào. Con đường vắng này nhiều ổ gà tới mức xe đạp của Karl nhảy lọc xọc. Nó đành đạp chậm lại. Trời tối om nhưng chẳng hề gì, dù sao Máy Tính cũng thuộc lòng con đường tắt đến ngôi biệt thự của gia đình mình rồi. Con ngựa sắt lướt qua công viên , Karl thấy ấm áp khi bắt gặp vài người lớn chạy bộ thể thao quảng trường. Rồi lại tới đoạn đường bóng người. Ven đường là những bãi cỏ bị sương mù phủ kín. Cảnh tượng đìu hiu đến nỗi thám tử gạo cội như Karl cũng phải rợn tóc gáy. Kể cũng lạ, thường đêm mình Karl vẫn cảm thấy chờn chợn, mặc dù nó đâu có tin ba cái chuyện ma với quỷ. Bất giác, Karl cắn môi rung mình rồi nhấn pê-đan mạnh hơn. Qua hẻm Gablo, sắp tới nhà nó rồi. Con mắt cận của Karl chợt muốn lòi khỏi tròng. Trời ạ, chẳng những nó vừa qua hẻm Gablo mà còn qua luôn chiếc ô-tô lạ hoắc lù lù đậu ven lộ với tiếng máy rung lên nhè . Tại sao chiếc xe vượt lên mà nằm ì cách mắc toi như thế nhỉ? Câu hỏi của Karl có hồi . Nó vừa ngoái đầu lại tiếng động cơ gầm rú. Trong tích tắc, chiếc ô-tô thể thao chồm tới rọi ánh đèn vào mặt nó sáng lóa. Ngay lập tức, Karl đảo xe đạp sang phải theo phản xạ. Trời ơi là trời, lẽ nó đụng độ chính chiếc xe ma? Chiếc xe hơi lướt qua Karl Máy Tính sát rạt trút luồng khí nóng chết chóc lên người nó! Như phản xạ tự nhiên, nó rụt cổ cấp kì, cúi đầu che mặt lộn vòng chẳng kém gì lúc Tarzan phi thân. Nó thoáng quyết định ngã ngồi để bảo vệ đôi mắt kính bất li thân. Karl thấy đau nhói khi rớt xuống đất. Tiếng thắng ken két rít xé tai rồi sau đó chiếc ô-tô bay như mũi tên mất hút trong đêm tối. Lạy Chúa, đích thị là chiếc xe ma màu đỏ! Karl đặt tay lên ngực trái ngăn trái tim bé sắp vọt khỏi lồng ngực. ràng chiếc xe cố tình đâm vào nó. Chỉ chút xíu nữa là nó bị gãy chân. Ca thứ 20 của thằng điên sát thủ chăng? Nỗi sợ như ngấm vào người Karl. * Khi đánh răng rửa mặt trong buồng vệ sinh, Tarzan vẫn suy nghĩ hoài. suy nghĩ thành tiếng: - Mày nghĩ sao về thằng Jan Zeckel hả Willi? Tao thấy lời khai của nó kì kì sao đó. Thằng mập vừa soi gương chải tóc cái đầu tròn xoe vừa ừ hữ: - Đúng. Lời khai và hành động của nó “chởi” nhau. Cụ thể là mồm nó phả ra mùi rượu lúc mình gặp trước cửa nhà nó. - Hả? lẽ nó nhận bừa cái tội mà nó làm ư? - Làm sao tao biết được. chính cửa miệng nó thú nhận nó ăn cướp mà. Hai thằng cùng về “Tổ đại bàng”. * Cách nào những nạn nhân của chiếc xe ma màu đỏ biết tên đao phủ của họ là Adolf Hussler? Kẻ giết người mặt lạnh lúc này thả ô-tô chạy tà tà. Gã dùng hai ngón tay cáu bẩn vê vê chút ria dưới mũi cách khoải trá. Rồi đời thằng bé ngu xuẩn nhé! Hussler lim dim mắt tận hưởng khúc phim hồi nãy. thiệt, khi qua kính chiếu hậu thằng nhãi ranh cận thị ốm nhách phóng xe đạp đến nộp mạng. Nó tưởng đạp xe vù vù như vậy là thoát nạn chắc, còn lâu cu cậu ơi. Mong sao mày bị thương thằng đần độn ạ. - Tao muốn tất cả chúng mày vào viện hết! Con quỷ sống cười sằng sặc mình. Mơ ước của gã từ lúc biết lái xe là làm sao cho mọi kẻ đường bị gãy chân, đui mù, què cụt và thâm tím hết mặt mày. Còn phải hỏi, gã coi những ai bộ, xe đạp, xe gắn máy đều là kẻ thù số cần phải tiêu diệt sạch . Tại sao chúng mày có quyền ngáng đường ô-tô hả? Đường xá chỉ là của xe hơi, hiểu chưa. Ở thế kỉ văn minh này chỉ có xe hơi được tồn tại còn kì dư các loại phương tiện di chuyển khác đều phải xuống địa ngục. Hê hê hê, ai dám bảo gã điên nào. Bọn nhân loại giẻ rách ghét xe hơi của gã vì xe gã đẹp và nhanh hơn cặp giò của chúng. Nhân danh ma quỷ, gã có nhiệm vụ loại trừ kẻ nào dám cả gan nghênh ngang lộ. Chấm dứt màn độc thoại, Hussler gài số xe. Gã tiếp tục cười sằng sặc man rợ rồi nhấn ga phóng vút . Hussler cầm vô-lăng chiếc Ferrari nhưng chiếc ô-tô cáu cạnh này gã làm sao có tiền mua nổi. Của sếp! Của sếp! – Hussler lải nhải. Sếp vô tình tạo điều kiện cho mình thanh toán bọn kí sinh trùng. Ngàn đời đội ơn sếp! Chạy được khoảng xa, gã ngừng lảm nhảm để vặn đài. Lại ba thứ nhạc rùm beng. Hussler tắt cái rụp. Gã phải tắt chứ sao. Đời gã chịu nổi tiếng nhạc, gã chỉ khoái tin tức nhưng phải là tin về đâm chém, giết người, chiến tranh, nạn đói, thiên tai và huỷ họai môi trường sống. Hussler năm nay 41 tuổi, để chút ria ngay dưới mũi – mốt thịnh hành hồi những năm 30, 40. Tóc gã màu đen rẽ lệch bên đôi khi che cả mắt. Gã cho xe chạy vào khu vườn. Gã buông vô-lăng ra rồi xoa tay cười đắc ý. * Tư gia của nhân vật mà Hussler gọi là “sếp” là biệt thự khổng lồ. Biệt thự đứng im lìm dưới những hàng cổ thụ um tùm như pháo đài bất động. Căn nhà từ ngoài vào trong được thiết kế bằng vật liệu đại nhất có thể chịu được cả lửa lẫn giông bão. Còn trang trí nội thất khỏi , chẳng thua gì biệt điện. Chủ nhân của căn nhà khổng lồ là Franz Bruchseidl. Ông ta chủ trì hãng công nghiệp có quy mô toàn cầu mang chính tên mình. Còn ai lạ BRUCHSEIDL và ông chủ của nó chớ. Bruchseidl thường tự tôn mình là vua địa ốc, vua máy bay, trùm ăn chơi cao cấp, chuyên gia hàng đầu về rượu vang Pháp, thậm chí còn là… trụ cột của nền kinh tế Đức. Ông ta có vô số chung cư cho thuê ở khắc châu Âu. Ở tuổi 39, Franz Bruchseidl ngồi đống tiền. Và ông ta quyết định tận hưởng mọi lạc thú trần gian trước khi đến ngày tận thế. Franz quyết định rút dù vô hậu trường giao việc cho hai người tin cẩn. người là giám đốc thứ nhất Dr. Heine Frey, cánh tay mặt của ông ta. Người thứ hai là Paul Rode biệt hiệu Mặt Vàng, kế toán trưởng của công ti, kẻ tôn sùng đồng tiền đến mức bệnh họan. “Vua” Bruchseidl bật đèn xanh cho hai người này quản lí toàn bộ công việc làm ăn để ông ta rảnh chân làm bốn chuyến ngao du vòng quanh thế giới trong năm như ước nguyện… tận hưởng lạc thú. Năm nay, “Vua” dồn bốn chuyến làm và lên đường từ giữa tháng giêng. tại ông ta dung dăng dung dẻ ở Úc. Khi gọi điện về cho thuộc hạ, ông chủ khoe ầm lên: - Tuần nay tôi được ngày bộ trưởng bản xứ mời tham dự cuộc săn chuột túi đó! Trước lúc cúp máy, sếp còn nhắc: - Mà này, các vị nhớ quản lí căn biệt thự của tôi tươm tất nghe. Khỏi cần sếp dặn. Ngôi biệt thự bên ngoài coi có vẻ im lìm thế, chứ bộ ba lãnh đạo hãng BRUCHSEIDL vẫn thi thoảng ghé thăm. Bộ ba đó, ngoài cánh tay mặt Frey, cánh tay trái Rode còn có thêm thư kí trưởng Marga nữa. Ấy thế mà có kẻ thứ tư thỉnh thoảng cũng xâm nhập biệt thự mà hai nhân vật kia lẫn thư kí xinh đẹp chẳng hề hay biết. Kẻ thứ tư này chẳng thèm bẻ khóa, trèo tường, cứ ung dung “nhập nha” như binh từ trời rớt xuống. Gã chính là tên điên loạn Adolf Hussler. * Hussler biết là cổng ngoài khóa. Gã mở khóa ga-ra, lái chiếc Ferrari thể thao vào ga-ra mà màng liếc nửa con mắt đến chiếc xe Jeep đậu lạc quẻ của ông chủ. Xe Jeep là cái quái gì chớ, đối với Hussler “xế hộp” nào màu đỏ là… ăn tiền cho dù đó là xe của ai. Gã tắt máy xe và rút chìa khóa chiếc Ferrari cho vô cái hộp nằm bệ cửa sổ. Hussler lầm bầm: - Mày giấu ai chớ giấu tao sao được hả “sếp”. Tao quá rành tính nết cẩu thả của mày. Mày muốn gì phải có ngay, phải ? Chính vì thế mà mày đặt cái hộp chìa khóa ở đây để khỏi mất công bỏ túi, hê hê… Adolf Hussler cười sùi bọt mép. Gã ra khóa cửa ga-ra rồi thả chìa khóa dưới viên gạch . Gã quá quen với cách thức khóa, mở của ngôi nhà này, mà Bruchseidl cứ đinh ninh chỉ có mấy đệ tử thân tín và bồ cùng chu du thiên hạ với ông ta biết. Thực ra mọi chuyện chẳng có gì là lạ nếu lật lại quá khứ. Chính Bruchseidl giao du với Adolf Hussler cách đây năm, lúc gã này chưa bị đưa vào nhà thương điên. Bây giờ ông vua địa ốc hề muốn đả động tới quan hệ này. Cũng có tin thỉnh thoảng Hussler hoàn toàn tỉnh táo nhưng chưa khi nào Bruchseidl nghĩ đến chuyện thăm người bạn cũ cả. Nhưng Hussler luôn luôn nhớ tính nết cẩu thả của vua địa ốc mà gã chứng kiến trong những lần được mời đến ngôi biệt thự khổng lồ. Gã lừ đừ ngắm gốc cây cổ thụ. - Hừm, chỗ ông thầy Demen cũng có gốc cây bự cỡ này. Về thôi! Ừ, về thôi! Hussler còn về đâu nữa ngoài bệnh viện tư của giáo sư Demen. Gã chỉ cần khoảng mười tám phút bộ là đến nhà thương điên, gần xịt. Đó là biệt thự cũ có 22 phòng, ban-công quay ra bốn phía, có tường rào bao quanh cao tới hai mét. Khu phía tây của dưỡng đường tâm thần Demen dành cho những bịnh nhân hoặc bịnh tình phát triển tốt, ít nguy hiểm. Điều đó quả là sai lầm chết người của giáo sư Demen. Demen đâu biết rằng Hussler có phần mười tỉnh táo trong người và chỉ chứng tỏ cái “ phần mười” ấy lúc ông giáo sư đặt chân sang khu phía tây chẩn đoán bịnh. điều quan trọng khác dẫn đến việc định bịnh sai lầm là giáo sư Demen rất khoái chơi cờ vua. Hussler lại cực giỏi môn cờ. Lần nào bày bàn cờ ra, giáo sư cũng đều bại trận. kẻ chơi cờ vua hay như thế bệnh tình tiến triển tốt, chớ còn gì. Thế là Demen mắc mưu. Trong những bịnh nhân khu phía tây, giáo sư thường chuyện trò tâm với ba nhân vật. Người thứ nhất từng lập thành tích đốt cháy gần như nửa làng. Người thứ hai từng đứng đầu giáo phái nhưng xé tan kinh thánh cũng như mọi sách vở khác rồi tự hoả thiêu mà chết. Người thứ ba chính là… Adolf Hussler. Gã nguyên là chủ cửa hàng bán ô-tô. Cách đây ba năm gã công khai đòi hủy bỏ các luật lệ giao thông. Mọi người chỉ cho là gã đùa tếu. Nhưng rồi bịnh mỗi ngày trầm trọng thêm khiến cửa tiệm ô-tô của gã phá sản. Trong vòng nửa năm trở lại đây gã bị cảnh sát phạt tới 144 lần, sau đó diễn ra vụ gã đâm thẳng xe hơi vào cảnh sát đứng bục chỉ huy giữa ngã tư làm người này phải nằm bịnh viện tới ba tháng. Hussler bị ra tòa vì bác sĩ xác nhận gã bị bịnh thần kinh, nhưng phải vào điều trị ở bịnh viện tư của giáo sư Demen. Rồi gã trở thành tác giả của hàng loạt vụ tai nạn gây ra cho những người bộ, xe đạp và xe máy. BA: BỨC ẢNH CHỤP CHUNG Đến sáng hôm sau, vào lớp học, ba quái mới sững sờ trước tin Máy Tính Điện Tử thoát chết trong đường tơ kẽ tóc. Trong giờ giải lao, bốn đứa tụ tập băng ghế đá bàn về vụ động trời này. Kloesen vừa nhai sô--la vừa phán: - Dù sao trong cái rủi cũng có cái may, quý vị ạ. Nạn nhân Karl trợn tròn mắt: - May cái gì vậy? - nhờ mày hút chết nên tụi mình mới có được ít dấu vết mà. Tarzan nhìn Karl: - Mày có bị thương chỗ nào ? - Hơi ê ẩm ở mông, nhưng có lẽ cũng chẳng cần tới bác sĩ đâu. Quả là mình bị phen nhớ đời. - Hừ, thằng điên đó phải trả giá. kẻ nào đụng đến nhóm Tứ quái chúng ta mà bị trừng trị. À, mày báo cảnh sát về những dấu vết đó chưa hả? - Sao? Ba chuyện vặt ấy mà cũng làm phiền thanh tra Glockner à? Mà mình hầu như đâu có gì để báo cáo. Gaby bằng lòng: - có tí gì sao? Karl thở dài: - Khi đó nỗi sợ hãi làm mình lóa cả mắt. Mình chỉ kịp ghi nhận hai con số cuối cùng bảng số chiếc xe mà là “…99”. - Vậy còn màu xe? Màu gì vậy? - Tất nhiên là màu đỏ, loại xe thể thao, thấp. - Nó có giống chiếc Ferrari pa-nô quảng cáo phim ở rạp Trung Tâm Karl? - Cũng loại xe như thế Gaby ạ. Nhưng đâu nhất thiết phải là Ferrari. Chúng ta dư biết có vô số hãng sản xuất xe đua mà. Gaby sốt ruột: - Nào, tụi mình thông qua vụ tai nạn của Karl được chưa? Ba thằng con trai đồng loạt gật đầu. Chúng biết là bé có điều gì đó muốn kể. Quả nhiên bé lạc giọng hẳn: - Hôm qua chỉ mình Máy Tính gặp tai họa mà khác cũng lãnh hậu quả tương tự, chỉ có điều vết thương trầm trọng hơn nhiều chớ ê ẩm mông sơ sơ như bạn đâu Karl. Ba mình nạn nhân bị rất nặng và ngất xỉu. Điều quan trọng là tên họ nạn nhân hề xa lạ với chúng ta. - Hả? Tarzan trố mắt: - Ai vậy Gaby? - Ilona Bracht, bạn của Jan Zeckel. làm nghề uốn tóc thường quan tâm tới việc cảm hóa bọn đầu gấu ấy. Hình như chị ấy bị ô-tô quệt phải. Karl ngỡ ngàng: - Tội nghiệp Ilona. Tròn Vo cũng xúc động. Gaby tiếp tục: - Nếu có cuộc thi hoa hậu dành cho những hết lòng giúp đỡ kẻ xấu về con đường chính trực chắc chắn Ilona đoạt vương miện đấy. Nhưng giờ đây chị ấy nằm bất tỉnh trong bệnh viện rồi. Tarzan trầm ngâm: - Như vậy, nên bỏ qua khả năng kẻ lái chiếc xe ma đó là tên xảo quyệt, ma mãnh. Mặc dù gã xử như người điên nhưng thực ra gã điên. Và vì vậy mà rất có thể chiếc xe đó trước đây màu trắng, hoặc đen và được gã sơn lại. Biển số cũng có thể là biển giả. Vì thế, tụi mình thể nhất thiết coi con số 99 là bằng chứng. Karl vò đầu: - Vậy tụi mình biết bắt đầu từ đâu bây giờ? - Chỉ có cách là nhử thằng tài xế. Chúng ta biết thằng điên cầm lái chuyên hoạt động về đêm, ở những nơi càng vắng vẻ càng tốt. Vì vậy có lẽ mình làm con mồi khiêu khích gã xem sao. Gaby hốt hoảng: - Bạn được liều lĩnh như vậy, lạy Chúa. - Phải liều thôi, Gaby ạ. Mình tập đua xe đạp và lang thang buổi tối dọc ngoại ô. Thế nào lại chẳng đụng độ với cái xe ma quái ấy. - được. Đại ca thể nào tránh kịp trước vận tốc kinh hồn của nó. Tarzan cười: - Có gì mà kịp chớ. Nếu chiếc xe màu đỏ tới quá gần, mình lộn ngay vòng kiểu võ Judo để tránh, đồng thời ghi nhớ luôn những gì mình nhìn thấy, kể cả tên lái xe. Tiếng chuông vào lớp vang lên. Trước khi bốn đứa trở lại vai trò những học sinh gương mẫu, Gaby nhắc khẽ: - Này, nhớ đó. Mười bốn giờ chiều nay chúng ta có cái hẹn với Marga Heinze ở công ti địa ốc BRUCHSEIDL. * Marga là thư kí trưởng thuộc loại thượng hạng. Công việc rớt vào tay là xuôi chèo mát mái êm ru. Nhược điểm duy nhất ở thư kí mẫn cán này là… gương lược. Chớ gì nữa, bất cứ lúc nào rảnh cũng gương lược phấn sáp tay để tân trang nhan sắc vốn kiều diễm sẵn của mình. làm vậy cũng có lí do chứ sao. Số là vị trí ngồi đúng ngay trước văn phòng giám đốc. Mà giám đốc, tiến sĩ Heine Frey, thần tượng tuyệt đối của Marga, là người ngăn nắp, ăn mặc hợp thời trang và vẫn còn phòng chiếc bóng. Marga chỉ lo gạt bớt các vị khách hay đến làm phiền Fery mà còn chăm chút cho ông giám đốc từng li từng tí. sẵn sàng xả thân vì ông ta, ao ước được làm vợ ông ta. giờ Marga đợi nhóm Tứ quái. Marga kéo chiếc ngăn kéo dưới bàn liếc nhìn. hài lòng ngó những gói quà dành cho bốn đứa. Ôi, tụi trẻ dễ thương và… hiệp sĩ đến chừng nào. nghĩ chúng xứng đáng với những món quà chuẩn bị. Đúng lúc người đẹp Marga mơ màng trưởng phòng Joachim Hagen – người mà Marga chẳng ưa gì – đường đột bước vào. Cái mũi diều hâu của ta khoằm khoằm. ta gật đầu chào Marga và đây cửa thẳng vào phòng sếp. Marga bật dậy tính ngăn cho ta tự tiện như vậy. Nhưng muộn rồi. Joachim lọt vào phòng Frey và sập cửa lại. Marga giận run người. nhìn vào chiếc máy nối trực tiếp phòng thủ trưởng với phòng thư kí. Tình cờ máy lại hoạt động vì vậy Marga nghe cuộc đấu khẩu trong phòng giám đốc. Và cuộc đấu khẩu ấy khiến Marga sững sờ muốn tắc thở luôn. * Trưởng phòng Joachim thèm chào hỏi sếp tiếng mà phăm phăm thẳng đến bàn giấy xòe hai bàn tay đặt lên bàn tựa như tư thế của sếp lớn lúc quát nạt nhân viên. Hãy nhìn thái độ giám đốc Frey. Khuôn mặt đẹp hàng ngày của ông trở nên xấu tệ và mái tóc muối tiêu gần như dựng đứng. Ông ta khinh bỉ ngó gã trưởng phòng như người ta ngó đống giẻ rách. Ê, “đống giẻ” cựa quậy và đốp chát: - Sao hả ngài tiến sĩ kiêm cánh tay mặt của ông trùm Bruchseidl, ông có thể cho tôi dăm phút được ? Frey tính phun bãi nước bọt nhưng… ông ta kìm lại được và tựa lưng vào chiếc ghế bọc da. - Được! Joachim Hagen cười khẩy: - Mất uy rồi, thưa tiến sĩ. Tôi ghê tởm phải có giám đốc như ông. Làm việc dưới quyền ông là sỉ nhục, ông trù ếm tôi bao nhiêu lần, hả ông tiến sĩ. Ông đâu có ưa thằng Joachim Hagen này, đúng chưa? Và vì thế nó cũng đếch ưa ông, ha ha… Frey thô lố mắt. Tay trưởng phòng tép riu này bị điên rồi chắc, hay nó muốn bày ra trò này để xin thôi việc? Frey kẻ cả: - Cứ ! Tôi nghe đây. - Tôi muốn báo để ông hay rằng tôi chỉ là người chụp ảnh nghiệp dư, nhưng đôi khi cũng gặp may. Cái may của tôi là lúc nào cũng có máy ảnh kè kè bên cạnh. Đoạn Hagen rút bức ảnh trong túi và thảy lên bàn… Trong ảnh là người đàn ông mở cửa ô-tô. Viên giám đốc chợt thấy nhói trong bụng. - Ông có nhận ra ai , thưa ông tiến sĩ? - ! Frey tê tái. Quỷ tha ma bắt tấm hình khốn kiếp này . Viên giám đốc toát mồ hôi hột trong lúc giọng Hagen như quan tòa: - Thôi , Frey. Ông thừa biết đó là chân dung tiến sĩ Florian Aniberger của công ti SELFARTH – đối thủ chính của chúng ta thị trường xây dựng nhà ở. Ấy ấy, đừng sốt ruột. Việc này mà lọt đến tai sếp lớn Bruchseidl là đời ông đứt. Ông thừa hiểu đó mà. Trong khi công ti SELFARTH mò mẫm tìm kiếm nguyên liệu mới cách nhiệt đối với tường, trần, nền nhà và tốn kém vô số tiền của vẫn xong hãng BRUCHSEIDL của chúng ta phát minh ra được nguyên liệu bá cháy đó. Ha ha ha, chính là phòng tụi tôi tìm ra chứ sao? Với nguyên liệu hết sảy này, hãng BRUCHSEIDL có thể giảm được chi phí tới 64,45% và biến thành công ti hàng đầu trong lĩnh vực này toàn thế giới. Thế nhưng chúng tôi bị bán đứng. Ai bán đứng nhỉ? Có tên chó đểu nào đó làm nội tuyến bán kết quả nghiên cứu của phòng chúng tôi cho công ti SELFARTH. Hagen ngừng lời để thưởng thức khí chết chóc của căn phòng. Sau đó, gã hét vào mặt Frey: - Và tên chó đểu đó chính là ông, ông tiến sĩ! Kể ra ông cũng liều mạng khi bố trí vụ “giao hàng” công khai ở bãi đậu xe. Có lẽ ông cho rằng phản bội giữa đám đông đỡ bị phát giác hơn là rúc giữa bốn bức tường kín mít chớ gì? Đây, đây là bức ảnh tôi chụp được cảnh hai người trao tài liệu cho nhau. Ảnh cáu cạnh đấy chớ, lần này bản mặt của ông rành rành. Ông bảnh trai, ăn ảnh lắm!... Hagen quẳng chiếc ảnh thứ hai lên bàn. Giám đốc Frey hoàn toàn bất động. Ông ta kinh hoàng nhìn thấy hình mình và Florian Aniberger đứng giữa bãi đậu xe. Hagen đánh… cú chót: - Tất nhiên là người ta dễ dàng đoán biết cái gì nằm trong phong bì kia. Nhưng để cho chắc chắn tôi phôn cho Aniberger tự giới thiệu mình là cộng đắc lực, tin cậy của ông, xin được chuyển tiếp cho lão ta tài liệu về hai thí nghiệm nữa. Tất nhiên ngoài phạm vi cái giá thỏa thuận. Còn phải hỏi, Aniberger sung sướng ra mặt. Hagen dừng lời. Căn phòng chìm trong im lặng. Frey ngồi chết cứng. Ông ta cảm thấy tức thở, đôi chân bỗng lạnh buốt. Gã trưởng phòng lại tiếp: - Có điều, tôi muốn ông bị lộ tẩy. Bởi vì ra tôi cũng muốn lão chủ tỉ phú đểu cáng của chúng ta được lợi lộc nhờ công trình nghiên cứu này. Này Frey, tôi cho ông ba ngày. Hà hà, ông khỏi mất chức nếu nộp trước cho tôi 50.000 mark. Nhưng xin trước, đó chỉ là khoản chi đầu tiên. Lương ông cao hơn tôi ba lần. Vì sao chứ? Và tôi cho phép kẻ bất tài như ông được hưởng lương cao hơn tôi cách bất công như vậy. Kể từ hôm nay, hàng tháng ông phải nộp cho tôi phần ba số lương ông lãnh. Rẻ quá hả, còn lâu mới bằng tiền bán công trình nghiên cứu cách nhiệt của chúng tôi, phải ? Hà hà, 50.000 mark và phần ba lương giám đốc hàng tháng. Với ông, số hai phần ba còn lại vẫn là quá nhiều đó. Nhưng tôi là người tử tế, tôi muốn vặn vòi nước hết cỡ đâu. Thôi nhé. Hẹn gặp lại! Phía bên ngoài văn phòng giám đốc, mặt Marga nhợt nhạt còn hột máu. chỉ chờ nghe tiếng thần tượng của gào lên đuổi cổ kẻ vu khống nham nhở ra ngoài. Nhưng , ông ta câm như hến! Vậy là chẳng còn gì để nữa. Kẻ mà từng thầm trộm nhớ trọng vọng ngưỡng mộ lại là kẻ đê tiện. Hãng Bruchseidl này tan nát. Toàn giuộc tham ô nhũng lạm từ sếp lớn đến sếp - Marga cay đắng nghĩ thầm. đứng dậy, khóa cửa và chải đầu, trang điểm lại, nước mắt lưng tròng. Mình tố cáo tên phản bội bán bí mật kinh tế cho công ti khác chứ? Nhưng tố cáo với ai, với cảnh sát hay với ông chủ Bruchseidl? – thể bỏ qua chuyện này! phải tố giác kẻ phản bội hãng, lẫn kẻ tống tiền bẩn thỉu! Lạy Chúa, lẽ chính lại là người tố giác Frey sao… Khi ngồi lại vào bàn làm việc, Marga chợt hiểu rằng mình tố cáo Frey. thể! * Tứ quái dừng xe trước tòa nhà cao chín tầng của hãng BRUCHSEIDL. Sau khi khóa xe, cả đám kéo vào tòa nhà đồ sộ. Coi, Marga bữa nay lạ lùng. đón tụi trẻ với bước chân vô hồn của kẻ mộng du và mi mắt còn mọng nước. Tarzan chột dạ: - Chị vừa khóc phải ? - Chị đâu có khóc. - Sao mắt chị bị sưng và ướt mèm vậy? Marga cười méo xệch: - Có lẽ bụi bay vào mắt đấy. À, mà các em có tính tham quan hãng của chị như bàn trước hở? Gaby muốn Marga phải khó xử: - chị ạ, hôm nay tụi em bận. Xin chị để khi khác. Marga quay sang Kloesen: - Willi này, em thuộc diện thích đồ ngọt. Là chị đoán vậy. Và chuẩn bị cho em bánh ga-tô trộn kem sô--la. Chị đóng gói sẵn quà tặng đó cho em rồi đây. Thằng mập hết sức phấn khởi khi nhận hộp các-tông to tướng tay. Nó cảm kích thấy : - Cảm ơn chị Marga. Em ngờ chị lại hiểu … lòng em như vậy. Ôi, chị Marga thân ! - Ồ, đừng khách sáo Willi. Các bạn em cũng đều có quà hết. Marga tặng Karl và Tarzan hai con dao nhíp đa dụng tuyệt vời. Còn Công Chúa Gaby ư? bé được chiếc khăn quàng bằng lụa tơ tằm màu xanh biếc như màu mắt của mình. Tarzan bối rối: - Quả là những món quà trời rớt xuống đối với tụi em, thưa chị Marga. Vụ tóm cổ Jan Zeckel chỉ là nghĩa vụ tất nhiên của những thiếu niên biết tôn trọng pháp luật, đâu đến nỗi chị phải đền ơn chu đáo thế này… Karl bổ sung: - Tuy nhiên chị cho tụi em miễn… trả lại. Em xin hứa chẳng bao giờ rời con dao nhíp. Cảm ơn chị nhiều. Bốn đứa phá lên cười vui vẻ khiến Marga cũng tạm thời nguôi ngoai chuyện vừa xảy ra. Đúng lúc đó người đàn ông đủng đỉnh bước vào. Toàn thân ông ta cố toát ra vẻ bệ vệ thường thấy ở những kẻ luôn tự tin rằng mình là nhân vật quan trọng thể thiếu được. Ông ta mặc bộ quần áo màu ghi sọc trắng, cà-vạt đỏ chót, túi áo gài bông hoa giấy, ở miệng túi còn lòi thêm chiếc khăn lụa màu đỏ. Tóm lại, giá ông ta có để thêm con khỉ làm trò vai cũng thể gây chú ý của người khác hơn được. Chỉ hơi xúi quẩy cho ông ta là đám trẻ chẳng hề xúc động chút nào. Nếu có để ý chăng là bộ mặt lẫn màu da vàng khè kì dị của nhân vật mới đến. Mặt Vàng đảo mắt ngắm bọn trẻ: - Đám trẻ quái quỷ nào thế hả Marga? Marga nhún vai: - Mong ông đừng dùng ngôn ngữ mấy lịch như vậy đối với các bạn của tôi. Đây chính là các ân nhân cứu tôi đấy. Còn đây là ông Paul Rode, kế toán trưởng của hãng đó các em. Mặt Vàng gật đầu lạnh lẽo rồi moi bức thư từ trong túi áo: - Đọc , Marga. Đây là lá thư tống tiền thứ năm của chúng. Marga nhướn cao vệt lông mày: - Tôi cần đọc cũng biết nội dung lá thư. Này, ông cho rằng “chúng” là hay nhiều người hả? - . Mặt Vàng phảy tay ra ý coi thường. bên mép ông ta nhếch lên: - công ti ăn nên làm ra như chúng ta … ruồi bu nhiều là phải. Con ruồi “tống tiền” ấy theo tôi chẳng đáng thí cho xu teng. Nó chẳng hù dọa được tôi đâu. Tarzan chớp mắt. Hãng BRUCHSEIDL nổi tiếng này cũng bị tống tiền ư? Vô lí, hãng BRUCHSEIDL từng được coi như công ti có hệ thống bảo vệ chặt chẽ và tuyệt mật. Nội bất xuất, ngoại bất nhập. pháo đài kinh tế kiên cố như thế mà bị kẻ nào giỡn mặt đưa tới tấp năm lá thư tống tiền… Ái chà. tò mò: - Ai là người nhận được những năm lá thư tống tiền vậy, thưa ông? Ông Rode lại phảy tay: - Trò đùa đấy mà. Mấy cháu để ý chi cho mệt. Tarzan buông tha ông ta: - Sao có thể đùa dai như vậy ạ? Năm lá thư thể là trò đùa được. Ông báo với cảnh sát chưa? - Chưa! Ông chủ Bruchseidl thích rùm beng. Sếp chủ trương mọi chuyện đời này đều có thể tự giải quyết êm ru. Những bức thư đó chính là gửi cho ông chủ. Chúng qua tay ông Frey và tôi vì nay ông chủ vắng. Chúng tôi báo cho sếp qua điện thoại. Và sếp phán gọn lỏn: hãy quẳng chúng vào sọt rác! Kloesen ngứa miệng: - Nhưng kẻ đó đòi hỏi cái gì vậy, thưa ông? Rode nhíu trán vẻ như hối tiếc chuyện mình vi phạm luật “im lặng tuyệt đối” của sếp. Ông ta do dự vài giây rồi đành nốt: - Thằng ngu đó đòi triệu mark nếu cho nổ tung hãng. Nó cứ làm như ở đây chúng tôi in được tiền vậy. Nó còn ra lệnh phải đem tiền ra ngoại ô vào buổi tối và quăng qua cửa sổ xe hơi. Chó chết . - Y như phim hình . - Mà là phim dổm phải các cháu. Thôi, chào quý vị nhé. Tôi phải về phòng kế toán đây. *
Lúc trong phòng chỉ còn lại Tứ quái và Marga, Tarzan nghe tiếng Gaby thầm với : - Cái ông kế toán trưởng Paul Rode này ngó khó ưa. - Ờ… hừm… Tarzan ậm ừ vì còn mải nhìn bức ảnh lớn treo tường. đứng dậy tới gần bức ảnh. Thấy vậy, Marga : - Chụp dở ẹc mà Peter. Trong cái ảnh đó trông chị ra làm sao. Nhưng Tarzan đâu có ngắm Marga. bàng hoàng chôn chân chỗ. Trong ảnh là chiếc ô-tô màu đỏ. Chiếc xe thể thao cực kì đắt giá này công suất tối thiểu cũng 260 mã lực. Tarzan kêu thảng thốt: - Chị Marga… - Sao hả Peter? - Vị nào bắt tréo chân vào nhau, dựa cửa xe nhìn về phía ống kính, tướng như vua vậy? Marga ngó tấm ảnh cười xòa: - Ồ, chị tưởng biến cố gì chớ. Đó là ngài Bruchseidl, sếp lớn của công ti. - ra… À, mà em thấy chị hình rồi nhé. Còn lại là ông chủ Bruchseidl này, ông kế toán trưởng Rode này… Marga đỡ lời: - Hai người đàn ông bên cạnh chị mà tụi em chưa gặp là giám đốc thứ nhất của hãng, tiến sĩ Heine Frey và ông… Adolf Hussler. Tarzan thăm dò: - Có lẽ bốn người đàn ông đều từng lái chiếc Ferrari thể thao sang trọng đó hết hả chị? - đâu, Peter. Sếp Bruchseidl có cả chục chiếc xe còn đáng giá hơn chiếc Ferrari đỏ đó ông ta đâu lạ gì chuyện thử. Còn ông Rode chỉ khoái có tiền, ông ta mê xe ô-tô. Chỉ có tiến sĩ Frey và ông Adolf Hussler là thèm khát ngồi thử trong buồng lái chiếc Ferrari đỏ ấy. Ấy là chuyện khi Adolf Hussler còn khỏe. Ông ta đứng ngoài cùng đó. - nay ông ấy bị ốm hả chị? Tarzan vừa hỏi vừa chằm chằm nhìn người trong ảnh. Đó là người đàn ông to béo, mặt bự, để ria, hai hố mắt sâu. Marga giải thích: - Hussler bị bịnh thần kinh. năm nay ông ta ở nhà thương điên. Trước đây ông ta là bạn của ông chủ. Karl lau kiếng cận. phải vì thói quen mỗi khi hồi hộp mà là vì nó muốn chiêm bái hơn nhân vật… bí này. Cả nó và Gaby đều cố giấu để lộ ngạc nhiên của mình. Trong khi đó Tarzan tiếp tục khai thác Marga: - Tụi em rất quan tâm tới chiếc xe tuyệt vời trong ảnh đó chị. nó thuộc về ông Bruchseidl hả chị? - Đúng. Ông ấy quí chiếc xe này lắm. - Ồ, vậy ông chủ có cùng sở thích với tụi em. Tụi em cũng rất khoái kiểu xe đua… đỏ. Chị có thể xin phép sếp chị cho tụi em ngó sơ sơ chiếc xe được ? - được Peter à. Ông Bruchseidl du lịch được hai tháng nay rồi. Tarzan thất vọng: - bằng ô-tô ạ? - . Xe còn nguyên trong ga-ra. Tarzan thở phào: - nay có ai sử dụng chiếc xe chị? - . Ai mà có quyền đó, Peter. - Theo em, xe thể thao mà thỉnh thoảng nổ máy là hư các bộ phận. Nó như ngựa đua đôi khi cũng cần tung vó. - Chị biết chứ. Nhưng ông Bruchseidl sống độc thân, có họ hàng thân thuộc ở gần. số bạn bè thân thiết nhất lại cùng du lịch rồi. Tarzan , cố để lộ vẻ sốt sắng: - Vậy tụi em muốn đến đó ngó cái có được . Hâm mộ mà. Chị cho tụi em mượn chìa khóa ga-ra nhé. Marga sửng sốt: - Em hình như mê ô-tô quá mức đấy. Nhưng rất tiếc chị lại có chìa khóa ga-ra. Tarzan cắt ngang: - Thôi vậy. Nhưng bao giờ ông chủ về, chị đề nghị ông ấy cho tụi em chơi vòng nha. vậy thôi, Tứ quái đời nào chịu bó tay để nhờ ơn mưa móc của ông chủ - Tarzan nghĩ thầm. Và có quyết định chớp nhoáng. Tuy nhiên còn lâu mới thổ lộ ra quyết định ấy. lại hỏi câu vô lí: - Theo tụi em biết ông Bruchseidl ở khu chung cư Froschenkel-Weg phải ạ? Marga lắc đầu quầy quậy: - Trật lất rồi, Peter. Ông chủ ở số 11 phố Giáo Sư Klughammer kìa. BỐN: GABY SUÝT MẤT MẠNG Bốn quái tạm biệt hãng Bruchseidl và dắt xe đạp lững thững phố. Coi Kloesen làm cái quái quỷ gì kìa. Trời ạ, nó ghé mũi hít lấy hít để hộp bánh ga-tô mà miệng ngớt lầm bầm. Máy Tính Điện Tử dòm thằng mập tò mò: - Sao, bộ bánh có mùi… sô--la hả Kloesen? - Bánh kẹo gì, tao suy tư về vấn đề lớn đây. - Cái gì? - Tại sao khi người ta lại mắc bịnh thần kinh chứ? Nếu tao lầm thầy giáo sinh vật của tụi mình chưa bao giờ về chuyện này. Karl châm chọc: - Và mày lo rằng mày cũng mắc bịnh này chăng? Tròn Vo tự ái vặc lại: - Giỡn mặt hoài. Mày cho là đầu tao có vấn đề vì tao chậm hiểu chớ gì? Xí, bạn bè vậy đó! Mặt Kloesen mềm như bún thiu khiến Máy Tính ái ngại. Nó cười khà khà: - Tao giỡn mà mập. Thực ra bịnh “man” tức “chập mạch” tức “mát dây” tức điên khùng… thường chỉ phát lúc bịnh nhân lớn tuổi. Có nhiều nguyên nhân phát sinh bịnh mà ngày nay người ta vẫn chưa giải thích được hết. Chàng mập lập tức vui vẻ trở lại và nhớ ngay tới “đề tài quen thuộc” của nó: - Này các bạn, tụi mình vào nhà hàng Cà phê Viên, chọn chỗ ngay cạnh cửa sổ, vừa ngắm cảnh vừa chén bánh ga-tô . - ổn. Mày ăn mà gọi món gì ai cho ngồi. - Dễ ợt. Ăn xong mình kêu nước uống để… xóa đói giảm nghèo cho quán. Tarzan phì cười: - Khoan , Kloesen. Giờ này gác chuyện ăn uống qua bên giùm ! Mày thấy điều gì tấm ảnh sao? Chiếc xe thể thao màu đỏ của lão Bruchseidl có hai số cuối ở bảng số đăng kí là… 99. lẽ mùi bánh ga-tô lại có thể ảnh hưởng tới cả đôi mắt sao? - Muốn gì đại Tarzan. Chọc giận hoài. - Được thôi. Tụi mình đến ngay phố Klughammer. Mập ta thất vọng thấy : - Hả? Chúng ta đâu có chìa khóa. - có chìa vẫn vô ga-ra được. Mày quên tụi mình là ai rồi à? Gaby chen vào câu đáng đồng tiền: - Phải rồi. Biết đâu lại chẳng có kẻ nào đó lợi dụng lúc Bruchseidl vắng. Tarzan gật đầu: - Nếu đúng chiếc ô-tô đỏ đó là chiếc xe gây án thân xe thế nào cũng đầy các dấu vết sây sát hoặc méo mó. Chớ gì nữa, nó ủi tới 21 nạn nhân lận mà. Tất nhiên, được hấp tấp vì nếu lộ chuyện, tên điên khùng đó cảnh giác ngay. Karl trầm ngâm: - Tao linh cảm là tụi mình đúng đường đó, đại ca. Bốn quái háo hức phóng ngựa sắt vun vút về phố Klughammer. Đây quả là khu phố ngoại hạng. Khu phố của những ngôi biệt thự chỉ dành cho giới tỉ phú. Biệt thự nào cũng có vườn cây xanh mát được bao quanh bởi những hàng rào bằng sắt có hoa văn trang trí đẹp mắt. Biệt thự số 11 ra trước mắt Tứ quái với cây cỏ mọc um tùm. - bóng người. Karl to. Cả đám đối diện cánh cổng sắt đồ sộ. Tarzan nhìn kĩ khóa cổng. - Cái khóa bị hỏng nên cánh cổng khép chặt. Nào, vô , nhớ là thận trọng chút nghe các bạn. Bốn đứa đẩy cổng bước vào. Tuy chúng đẩy rất khẽ khàng nhưng những chiếc bản lề han gỉ lâu ngày vẫn rít lên ken két khiến ai nấy đều đựng tóc gáy. Gaby thào: - Cứ như là ngôi nhà hoang. - Ừ, gia chủ bỏ mặc nó để lo du hí hải ngoại … hoang là phải. Vườn rộng mênh mông. Cả bọn lại lên xe vào trong. Sau ngôi biệt thự là ga-ra ô-tô xuất với hai cánh cửa gỗ khóa chặt. Kloesen thảy vô miệng miếng sô--la để trấn tĩnh tinh thần rồi đề xuất: - Phá cửa đại ca. Tao dám cá là chiếc xe ở trong đó. Tarzan gạt phắt: - được đâu Willi. Phạm pháp đó. - Nhưng nhìn qua lỗ khóa có thấy cái quái gì đâu. - Có lối thoát rồi Kloesen. Mày thấy cửa sổ phía sau sao? Ở những khu nhà cổ kiểu này, người ta thường cho xe cộ thở khí trời bằng cửa sổ mà. Tarzan phán đoán đúng. Cửa sổ nằm tít đằng sau. Bốn đứa dán mũi vào cửa kính để nhìn. Trời ạ, bên trong là chiếc Jeep màu nâu trang trí lòe loẹt, bát nháo. chiếc ghế trước còn bày tấm da hổ dính liền cả đầu. Đó là chưa kể gương chiếu hậu trong xe còn treo lủng lẳng lá bùa hộ mệnh. Máy Tính làu bàu: - Chà, vị chủ nhà này mê tín quá hả. Tròn Vo cũng le lưỡi: - Ờ há. Ngó mà ghê. Như đồ đoàn của kẻ đồng bóng vậy. Tarzan lẩm bẩm: - Chỉ cần nhìn xe là đủ biết người. chiếc xe hợm hĩnh kiểu này thường liền với ông chủ phách lối. Gaby : - Có thể chiếc Ferrari đỏ bị chiếc xe Jeep che khuất chăng? - Có thể lắm! Và bằng bất kì giá nào tụi mình cũng phải vào ga-ra để kiểm tra xem sao. Đúng vào lúc định hành động có tiếng động cơ xe dừng. Vành tai của Tarzan nhúc nhích. - Chuẩn bị đón “khách” các bạn. Có chiếc xe hơi dừng ngay gần cổng đó. * Ngay tức khắc, bốn đứa thu xếp xe đạp vào chỗ kín đáo và núp sau ga-ra lẹ. Phước ba đời, chúng vừa yên vị tiếng chân kẻ lạ kêu sột soạt những chiếc lá khô. Tarzan giơ ngón trỏ lên môi: - Suỵt. Để mình thử ngó xem nha. rời chỗ núp và lom khom dọc bức tường ga-ra. Đột nhiên, thấy kẻ đột nhập xuất lù lù ngay trước mặt. Tarzan vừa bất ngờ vừa bị bất ngờ. Gã đàn ông dữ dằn trước mặt đâu có xa lạ gì với Tứ quái. Gã là Leo Zeckel, ruột Jan Zeckel. Cũng mái tóc màu hung đỏ như thằng em, nhưng Leo để mô-đen đầu đinh mà xõa hippi dài thượt. Môi của Leo cũng chẳng dày vêu như Jan, nhưng về khoản đầu trộm đuôi cướp gã đâu có thua thằng em. giờ gã cũng giật mình như… Tarzan. Có điều tên chị trấn tĩnh rất nhanh trước cố đột ngột. Con mắt đười ươi của gã sát khí đằng đằng: - Á à, chào mày, thằng học sinh nội trú Peter Carsten. Chính mày đưa em tao vào tù! Tarzan thế thủ: - Ăn cướp phải vào nhà đá, có gì là lạ chớ. Đúng lúc đó ba quái Karl, Gaby và Kloesen áp tới. Coi, Leo Zeckel liếc mắt nhìn bốn đứa, có vẻ mất nhuệ khí rệt. Gã đấu dịu: - Tụi bay làm gì ở đây vậy? Giọng Tarzan giễu cợt: - Tôi cũng tính hỏi câu đó đấy. - Vậy tao tìm người tên là tiến sĩ Fritz… Alois… Butmeisel… Tarzan cười : - Vậy đây đúng là nhà ông ta rồi. Leo trợn tròn hai mắt: - Vậy ra đây là nhà số 17 hả? - Chính thế. đến đúng địa chỉ. Ông ấy sắp về đó. Tụi này vừa tiến hành điều tra sâu bọ giun dế trong vườn nhà ông ta. định đem đến cho ông ta thứ gì vậy? Leo chột dạ, lo rằng bị Tarzan cho vào bẫy: - Đưa gì đâu. Có người nhờ tao nhắn ông ta 20 giờ tối nay tới nhà bà ta xơi cơm thôi. Tarzan dằn giọng: - Thôi Leo, thừa biết tụi này có liên lạc thường xuyên với thanh tra Glockner mà. Vậy khôn hồn đừng có dẫn xác tới đây nữa! Hiểu chưa? Leo Zeckel ú ớ. Gã hồn thụt lùi từ từ và đùng cái quay phắt lại rảo bước nhanh như chạy. Chưa đầy phút, cả đám nghe tiếng động cơ xe hơi rền lên rồi tắt lịm. Gaby cắn môi suy tư: - Thằng du côn ấy biến mất. Mình có cảm tưởng chúng ta vừa ngăn được vụ trộm. Mà gã trộm cái gì chứ? Tarzan cau mày: - Chắc chắn là gã trộm chiếc Ferrari màu đỏ để cán các nạn nhân. Tên lưu manh này chưa đến nỗi điên như vậy. Nhưng cũng phải để mắt đến gã. Tròn Vo chu mỏ : - điên cũng là… khủng bố. Bộ mặt của gã giống dân khủng bố ám sát nhiều hơn là dân chôm chỉa. Máy Tính lên tiếng : - Hãy trở về mục tiêu của tụi mình , các bạn. Thế nào, chúng ta cậy cửa ga-ra chớ? Tarzan thở dài : - Tao rất muốn làm vậy, Karl à. Nhưng chúng ta thể giống như thằng Leo hoặc bọn đầu trộm đuôi cướp được. Chỉ còn cách nhờ chị Marga thuê thợ làm cho mình chiếc chìa khóa thứ hai mở cửa ga-ra thôi. Việc này rất khó, nhưng ràng chẳng còn cách nào khác. Tất nhiên, thêm điều kiện chị ấy phải hứa kể với ai… đường trở lại công ti BRUCHSEIDL, Tròn Vo mấy lần với tay ra sau sờ hộp bánh ga-tô, nhưng đành nuốt nước bọt nhịn thèm. Tứ quái lên phòng thư kí trưởng. Đáng tiếc là Marga có trong phòng. Người bảo vệ với bọn chúng: - Marga lái xe tới nhà trưởng phòng Hagen lấy chữ kí cho hợp đồng quan trọng. Đây là địa chỉ của ông Hagen. Tarzan lễ phép: - Cảm ơn chú. - Ối, ơn iếc gì. Tôi có nghe kể về các cháu. có các cháu thư kí trưởng của chúng tôi chưa biết ra sao rồi. Ra khỏi công ti, Tròn Vo ca cẩm: - Chúa ơi, mình lại… lên đường nữa à? Nghe lần này phải băng qua rừng hở?! * Đúng là nhà Hagen xa lơ xa lắc. Tứ quái buộc phải đạp xe theo con đường rừng. phóng êm đềm đột nhiên Tarzan nghe tiếng “cộp” khô khan. Trời ạ, con dao nhíp do Marga tặng rời khỏi túi quần rơi xuống mặt đất. kêu lên. - Mình vòng lại lấy con dao. Các bạn cứ … Chẳng đứa nào tiếng vì… mệt. Thay vào vị trí đầu của lúc này là Gaby. bé vẫn đạp xe mê mải. Khi Tarzan thu hồi được con dao và đuổi kịp các bạn cũng là khi nghe có tiếng động cơ sau lưng. Ma quỷ ạ, chiếc Porsche màu đỏ lao tới với tốc độ chắc chắn tới hơn 100 cây số giờ, mặc dù theo quy định nơi đây chỉ được xe với tốc độ 50 cây số giờ. Chiếc xe lao nhanh như quả tên lửa. Tarzan chỉ kịp thét lớn: - Nhảy khỏi xe Gaby! Trong tích tắc, lộn vòng và lôi theo cả chiếc xe đạp loạng choạng của Công Chúa xuống vệ đường. - Khốn kiếp ! Tarzan gầm lên, bất lực nhìn chiếc Porsche màu đỏ nhanh chóng mất dạng. Tạ ơn trời, và Gaby vừa thoát chết chỉ trong gang tấc. Kloesen nhảy xuống xe run bần bật: - Vậy là lại có thêm chiếc xe ma! Máy Tính bằng giọng căm giận: - Tao nhận diện được chiếc xe đó. Gaby chưa hoàn hồn. Mặt bé còn chút thần sắc: - Lạy Chúa, nhờ đại ca kéo tay mình … Tarzan an ủi bạn: - Mọi chuyện qua rồi Gaby. Thằng lái xe khốn kiếp sớm muộn phải trả lời về những việc này. Này Karl, mày rằng mày nhìn chiếc xe đó hả? Karl chép miệng: - Nhìn chớp nhoáng thôi. Thêm nữa, dám chạy xe với tốc độ khủng khiếp trong đường rừng như thế chỉ có thể là người rất quen thuộc địa hình ở đây. là gã xuất thân dân địa phương. Hai là gã có nhà trong cánh rừng. - Tốt lắm. Rồi thanh tra Glockner được biết điều đó. Cả đám lại tiếp, Tarzan định bụng tới nhà ông Hagen xin cho Gaby li nước để bé uống cho tỉnh táo. Nhưng khi bốn đứa đạp xe đến thấy Marga loay hoay trước cổng ngôi nhà xa lạ. Kia kìa, ngay cạnh cổng có hộp thư và thư kí trưởng nhét mẩu giấy vào hộp thư. Đám trẻ tò mò dừng xe lại. Khỏi phải , ngôi nhà kia là tư gia ông Hagen chớ cần chi phải hỏi. Tarzan lên tiếng trước: - Chào chị Marga. - Ủa, các em làm chị đứng tim. Ngọn gió nào đưa các em tới đây vậy? - Tụi em cần tìm chị đây. Bộ ông trưởng phòng mở cửa cho chị vô à? - Chị cũng biết nữa. Bấm chuông nãy giờ chẳng thấy ai xuất . - Hay là ông ta dạo trong rừng? - Mặc kệ ông ấy. Nhiệm vụ của chị là báo tin cho ông ta, và coi như mọi chuyện xong. Tarzan đoán ngay được rằng Marga ưa tay trưởng phòng Hagen này chút nào. kể cho Marga nghe chuyện chiếc xe Porsche phóng với tốc độ rùng rợn và kết luận: - Suýt nữa là Gaby nguy rồi đó chị. Marga lặng thinh trong vài giây. rùng mình: - riêng gì các em mà chính tôi cũng suýt bị tai nạn. Gã lái chiếc xe màu đỏ ấy khùng đến nỗi suýt tông thẳng vào ô-tô của tôi. May mà tôi tránh kịp. hết biết… Karl Máy Tính trở lại thực tại: - Bà Hagen cũng có nhà sao chị? - Ồ . Ông Hagen chưa có vợ. Nào, các em định phỏng vấn gì thế? Tôi sắp phải về văn phòng hãng đây. Tarzan liền kể câu chuyện cổ tích vừa “lượm” được dọc đường: - Chị Marga ạ, trường tụi em vừa phát động cuộc thi chụp ảnh loại xe Ferrari mang biển số thành phố. Ai mà chụp và đẹp nhất có thưởng. Tụi em hi vọng giành phần thắng nếu chụp được chiếc Ferrari của ông Bruchseidl. Marge cười : - Chị tưởng gì ghê gớm lắm chớ cầu ấy đâu có gì khó khăn. Chị sẵn sàng tặng các em tấm hình có cả chiếc xe treo ở văn phòng. Tarzan lộ vẻ bối rối: - Cảm ơn lòng tốt của chị. Nhưng theo quy định tấm ảnh chụp chiếc xe phải có học sinh trường em đứng kế bên. Chị thấy thế nào? Tụi em định cử Gaby chụp cùng chiếc xe đó chị. - Em quả là sính ô-tô đua hết cỡ. Nhưng ở ga-ra, theo chị, đủ độ sáng lên hình đâu. Các em khó trúng giải. - Ừ… ừm, tụi em có đèn Flash cơ mà. Chị chỉ cần mở ga-ra ra vài phút là đủ. Marga ngần ngừ: - Các em đẩy tôi vào thế tiến thoái lưỡng nan đấy nhé. Tuy nhiên… thôi được, nếu điều đó quan trọng đối với các em. Tôi giúp, nhưng các em được để lộ bí mật này ra ngoài. Bí mật này do ông kế toán trưởng Paul Rode kể cho tôi. Thế này, chìa khóa ga-ra để trong nhà mà giấu đâu đó cạnh cánh cổng. Ông chủ của tôi có những sở thích rất quái đản. Chẳng hạn bao giờ cho người dọn dẹp vườn mà để mặc cho cỏ dại mọc xanh um. Còn khi đâu xa, ông ta giấu chìa khóa nhà trong ngăn kéo văn phòng. Ngoài ra những đống quần áo được gửi đến tiệm giặt ủi chẳng khi nào ông nghĩ tới việc lấy lại. Ông chủ tôi quá lập dị phải ? - Dạ. Chỉ có điều biết ông Bruchseidl có lập dị với chiếc Ferrari như vậy chớ? - Có đó. Như vậy là chìa khóa ga-ra ông chủ giấu ở cổng. Còn chiếc xe Jeep… - Sao hả chị? - Chiếc Jeep lòe loẹt đó, ông chủ đặc biệt dành cho giám đốc Frey và kế toán trưởng Rode toàn quyền sử dụng nếu họ thích. Nhưng theo tôi biết chưa bao giờ họ sử dụng ưu đãi này. Nhưng họ rất tự hào vì được sếp ưu ái như vậy. Và chính họ biết chìa khóa ga-ra giấu ở đâu. Tôi chỉ có nhiệm vụ mỗi tuần đến biệt thự lần mở cửa cho thông thoáng thôi. Bởi vậy mà chìa khóa nhà để ngay trong ngăn kéo bàn giấy của ông chủ ở cơ quan. - Như vậy uy tín của chị đâu có thua gì hai vị kia. - Ồ, em quá lời. - Tụi em có cần gặp ông tiến sĩ giám đốc Frey hoặc ông Rode hỏi mượn chìa khóa hả chị? Marga lắc đầu mà giải thích tại sao. Tarzan luôn: - Thôi được. Chị yên tâm . Nếu quả ở ga-ra có chiếc chìa khóa cách gì tụi em cũng tìm ra. Sau đó chỉ chụp nhoáng cái là xong, chìa khóa được để vào chỗ cũ. Người phụ nữ xinh đẹp mở cửa xe ô-tô: - Chị về hãng đây. Chiếc xe của Marga phóng mất hút. Karl trầm trầm: - Chị ấy thích hợp với hai đồng nghiệp Frey và Rode. Có thể hai gã đó trù dập Marga ở sở làm. Tarzan gật gù đồng tình. NĂM: CAO CHẠY XA BAY Bốn quái tán chuyện râm ran để quên bớt nỗi mệt mỏi đường dài chiếc xe đạp của Tarzan thắng gấp khiến Gaby phía sau suýt chúi nhủi vào . bé la toáng: - Bộ tính hại người ta như chiếc xe ma sao đại ca? - Nhìn kìa các bạn! cái chân của ai lòi ra miệng hố ven lộ. Đó! - Hả? Bốn quái vội dừng lại. Tarzan tấp ngay chiến mã vào bờ và vọt lẹ sang phía bên kia đường mòn. Trời đất, trước mặt là người đàn ông nằm ngửa với vết máu khô trán. Ngó đuôi mắt ông ta giật giật, Tarzan có thể đoán nạn nhân bị choáng ngất. lẩm bẩm: - Cũng may là hố sâu lắm và cạn nước. Gaby đứng sau lưng Tarzan. bé run rẩy: - Lạy Chúa, ông ấy có làm sao ? Tarzan lom khom cầm tay nạn nhân bắt mạch. thở phào: - Tạ ơn trời, mạch vẫn còn đập mạnh. Tuy nhiên chúng ta được đụng đến người ông ta. Có thể là ông ta bị chấn thương sọ não. Có lẽ phải xoay đầu ông ta sang bên để ngừa ông ta co giật cắn đứt lưỡi. Karl ơi, mày làm ơn chạy đến ngôi nhà gần đây nhất kêu điện thoại cấp cứu giùm tao. Khỏi cần đợi Tarzan cầu, Máy Tính tự giác vọt xe đạp về phía trước được đoạn rồi. Tròn Vo đứng miệng hố ngỡ ngàng: - lẽ ông ta chạy sa xuống hố? - . Có thể ông ta bị xe gạt phải. - Ờ há, biết đâu lại chẳng là chiếc xe ma. - Nhưng có điều lạ là giờ giữa ban ngày ban mặt. Thằng điên lái chiếc xe ma kia chỉ hoạt động về đêm thôi kia mà. ràng là hai hung thủ gây tội ác khác xa nhau. Tarzan đủ bình tĩnh để phán đoán thực. thận trọng lục túi áo nổi cộm của nạn nhân và lôi ra chùm chìa khóa có gắn dính tấm thẻ nhựa ghi tên và địa chỉ. Tarzan nhìn tấm thẻ mà hết hồn: - Trời ạ, ông ta là Joachim Hagen ư? Số nhà 21 phố Đường Rừng mà mình mới ghé qua hồi nãy. Trong khi chưa hết bàng hoàng quân sư Karl quay lại. Nó dựng xe rồi thở hổn hển: - Tao liên hệ với cấp cứu. Họ đến ngay bây giờ. - Tốt lắm. Khi xe cứu thương đến, chúng ta phải phôn ngay cho chị Marga. Tao dám cả quyết kẻ gây ra thảm họa này là gã lái chiếc Porsche màu đỏ. - Đồng ý. Tao thuộc lòng bảng số chiếc xe đó rồi. Đúng lúc đó tiếng còi hụ hối hả. Xe cứu thương có mặt nhanh hơn đám trẻ dự kiến. Bốn quái đứa nào cũng hẳn người bởi ông trưởng phòng Hagen dù sao cũng có các nhân viên y tế săn sóc kịp thời. Người bác sĩ vỗ vai Karl: - Các cháu sơ cứu giỏi lắm. Có điều trước sau chúng tôi cũng phải báo vụ này với cảnh sát. Có thể họ liên hệ với các cháu đấy. - Cháu biết, thưa chú. Chúng cháu cũng có liên hệ với cảnh sát ạ. Tứ quái lại lên đường dưới hướng dẫn của quân sư Karl để đến ngôi nhà gần nhất gọi điện thoại. Tarzan quay số phôn văn phòng Marga. - Chào chị Marga, em cần báo cho chị tin chẳng tốt lành… hồi hộp kể với về vụ tai nạn nhưng gì đến chiếc xe Porsche màu đỏ. đợi Tarzan hết, Marga thốt lên ở đầu dây bên kia: - Chúa ơi, đây phải là tai nạn bình thường đâu, Peter. Mà là vụ án mạng có dự mưu từ trước… Tarzan ngỡ mình nghe nhầm: - Chị sao? Án mạng à? - Phải. mưu giết người. Chị ngờ lão ta, Frey ấy, có thể làm việc ghê gớm này. - Khoan , chị Marga. Chị vừa lão ta, là ai vậy? Sếp của chị à, hay còn có người nào nữa cũng tên là Frey? - Chị nghĩ là gã, sếp của chị. - Nhưng… tại sao kia chứ? - Chính gã tìm cách giết Hagen! Chị đoan chắc như vậy. Đồ sát nhân… Ôi, vậy mà chị quý và kính trọng gã biết ngần nào. Ai có thể lường được kia chứ! - Nhưng chị phải có lí do gì cụ thể để mà nghi ngờ ông Frey chớ? - Có, có Peter ạ. Gã muốn bịt miệng Hagen. Gã muốn loại bỏ kẻ tống tiền. - Trời đất. Nghĩa là Joachim Hagen tống tiền tiến sĩ Frey. Em nghe nhầm đấy chứ? Lạ . Marga thút thít khóc. kể lại mọi chuyện qua hàng nước mắt. Tarzan nghe mà choáng váng mặt mày. Té ra túi tiền của công ti đa quốc gia BRUCHSEIDL bắt đầu bị bọn ti tiện xâu xé rồi đấy… Marga từng tiếng : - Giờ chị quyết định rồi. Chị báo tất cả chuyện này cho các ông trưởng phòng của hãng, cả ông chủ Bruchseidl ở Úc nữa. Và tất nhiên chị nghe lời em, báo với thanh tra Glockner! * Sau cuộc chuyện điện thoại, Tarzan đứng im như tượng đá trong năm giây. Rồi Tứ quái từ biệt vị gia chủ cho gọi nhờ điện thoại. Coi, bốn đứa vừa dắt xe ra ngoài lộ, Tarzan bình phẩm: - thể hiểu nổi cái hãng BRUCHSEIDL này nữa. Các bạn nghe rồi đó. lô tai họa đổ bộ lên cơ nghiệp tưởng vững vàng của hãng. Tai họa đầu tiên là chị Marga bị trấn lột, rồi đến ông chủ Bruchseidl liên tiếp nhận tới năm lá thư tống tiền, rồi ngài tiến sĩ Frey lợi dụng chức vụ giám đốc để bí mật bán công trình nghiên cứu của hãng, rồi đến phiên trưởng phòng Hagen lợi dụng những bức ảnh để móc tụi Frey và bị Frey mưu tính loại bỏ. Thực hết biết. Frey và Hagen đúng là kẻ cắp bà già gặp nhau, lũ người đốn mạt. Riêng về Marga, chị ấy là người tốt, nhưng đáng buồn là lại xử như vậy. Tròn Vo trợn mắt bênh vực người hiểu thấu sở thích của nó: - Chị ấy đâu có làm gì sai? - ràng Marga bao che cho Frey chớ gì nữa. Chị ấy biết chuyện đê tiện này từ buổi sáng mà. Giờ mình hiểu tại sao khi gặp tụi mình ở hãng chị ấy nhợt nhạt và lo lắng đến thế. Marga cảm thấy lương tâm cắn rứt, trong khi chị ấy lại si mê lão Frey nên nỡ tố cáo lão… Tội nghiệp Marga. Gaby thêm: - Ừ, nếu chị ấy tố cáo ngay có thể Hagen bị tai nạn. Thằng mập gật gù triết lí vặt: - Ờ trăm chẳng qua ý trời. Tarzan nhăn nhó: - Thôi, cho qua chuyện này. Mà này, lẽ ra mình phải hỏi chị Marga xem Frey có chiếc xe Porsche màu đỏ ? Có lẽ lão ta quẫn rồi. Sau khi gây tai nạn lại phóng nhanh đến mức suýt nữa cán phải Gaby. Karl phân tích: - , theo mình Frey tính toán kĩ lưỡng mọi việc. Gã tính chuyện lập lờ đánh lận con đen. Ý mình là gã mưu đổ tội cho chiếc xe ma, cũng màu đỏ, cũng phóng nhanh, cũng chạy trốn và cũng diễn ra quãng đường vắng vẻ. Tarzan tán thành: - Mày có lí đấy quân sư. vụ tai nạn như thế này dễ dẫn đến kết luận sai lầm và cuối cùng chiếc xe ma gánh hết tội lỗi. Ê, tự nhiên tao lại nghĩ đến trường hợp của Ilona. Hừm, chắc gì đáng thương ấy bị chiếc xe ma màu đỏ ám hại? Im lặng lát. Rồi Karl lại : - Có điều khiến tao hiểu là sao Frey lại liều lĩnh vậy. Rời văn phòng hãng giữa ban ngày ban mặt, rồi gây tai nạn cho Hagen, mà lại chưa biết chắc Hagen có chết . Như vậy, dẫn tới khả năng bị lộ chuyện chớ? Công Chúa đưa mắt nhìn trời: - Có thể mọi giả thuyết của chúng ta đều trật lất. - Nghĩa là sao, Gaby? - Nghĩa là rất có thể đây chỉ là vụ tai nạn bình thường, liên quan gì đến Frey cả. Cả đám hoàn toàn mất phương hướng. Ý kiến nào cũng có lí nhưng chẳng có ý kiến nào khả dĩ ràng hơn. Tròn Vo vuốt ve hộp bánh ga-tô: - Vậy chỉ còn khả năng trong hộp này có mày là chắc chắn thôi, bánh dấu ơi! Tarzan đâu còn tâm trí nào mà đùa với thằng mậy. đề nghị: - thể cứ ở đây mà đoán mò. Phải điều tra thôi. Theo mình, chúng ta cần gặp Frey để thăm dò. Đồng thời giữ chân ông ta luôn cho tới khi cảnh sát đến. - Có địa chỉ nhà ông ta ? - Dễ ợt. thấy trong danh bạ điện thoại. * Cuốn danh bạ điện thoại dọc đường chỉ dẫn cho Tứ quái lộ trình đến tư gia viên giám đốc. Cũng hên là nhà Frey chỉ cách nơi gọi điện thoại mười phút chạy xe đạp. Frey ở tầng ba của chung cư. Tarzan đưa tay bấm chuông. giọng phụ nữ qua loa truyền ngoài cổng. -Ai đó… Ông Frey có nhà… Tarzan nóng nảy cắt ngang: - Bà đừng có che giấu tội phạm. Cảnh sát sắp ập tới đây để điệu cổ ông ta . Nếu Frey ở trong buồng tắm bà hãy nhắn cho ông ta biết điều đó. - Khoan, khoan … Tôi ấn nút để các cậu vào… Tôi chỉ là người dọn dẹp nhà cửa thuê cho ông Frey… Tôi tên là Wonscheck. Rồi bốn quái được mời vào phòng khách. Nhìn khuôn mặt phúc hậu, bốn đứa biết rằng người phụ nữ tên Wonscheck dối. Giọng bà ta lo sợ: - Lúc trưa ông chủ về, có vẻ rất lo âu, vội vã. Ổng kêu tôi chuẩn bị va-li rồi đích thân gọi điện ra sân bay đặt vé Zuyrich. Ổng mang theo những bộ complê sang trọng nhất và các đồ trang sức quý giá. Tarzan nghe như nuốt từng lời: - Sau đó sao hả bác? - Ta-xi tới, ông ta ra sân bay và cách đây chừng mười lăm phút ông ta phôn từ Zuyrich hỏi tôi có ai đến đây . Nhưng này, ổng phạm tội gì hả các cậu? - Từ lúc ông Frey rời khỏi nhà, có ai đến đây chưa ạ? - . Các cậu là những người đầu tiên. - Ông ta chạy xe hơi màu gì? - Chiếc Audi màu trắng đậu đằng sau nhà kìa. Lạy Chúa tôi, ông ấy làm chuyện gì ghê gớm lắm hả? - vụ rắc rối nho , thưa bà. Bốn đứa cáo từ bà Wonscheck tội nghiệp. Khi quành ra cổng chung cư, Tarzan bảo: - Bây giờ mọi ràng. Frey phải là hung thủ chọc giận chúng ta và cán Hagen rớt xuống hố. Điều cần làm lúc này là phải xác định ai chính là chủ nhân chiếc Porsche đỏ. Gaby này, bạn trổ tài , hãy gọi điện tới Tổng nha, nhờ bạn Botco của bạn ấy, chắc ta nhiệt tình giúp ngay thôi. Cả bọn cười phá lên. Botco là nhân viên mới của Tổng nha, người lúc nào cũng tỏ ra săn đón, hồ hởi với Gaby mỗi lần có việc tới cơ quan bố. Quả nhiên, chỉ vài phút sau, Botco gọi điện cho biết chủ nhân của chiếc xe Porsche đỏ là Heinrich Engelma, chuyên nghề kinh doanh rượu mạnh, ở số nhà 15 phố Severin. * Đây là lần thứ tư trong năm quy ở nhà thương điên, Adolf Hussler – tên lái xe điên rồ, kẻ muốn tiêu diệt tất cả những ai bộ và xe hai bánh – có khách tới thăm. Khách chẳng xa lạ gì với gã. Đó là người đàn bà tên Catrin, vợ người có họ xa với Hussler và cũng là kẻ quản lí toàn bộ tài sản của gã, chịu trách nhiệm trả tiền viện phí cho gã nữa. Catrin ngồi trong phòng khách ngắm nghía móng tay tỉa tót cẩn thận của mình. Mụ tự cho mình là người có nhan sắc. Nhiều người trong đám đàn ông cũng nghĩ vậy. Nhưng chính chồng mụ lại cho rằng thà ở với cả chục con rắn độc còn hơn là ở với mụ. Cánh cửa bật ra đột ngột. Catrin ngước đôi mắt xanh biếc nhìn lên nhưng rồi vội cụp xuống. “con vật” bò vào buồng. Trời ạ, Adolf bò bằng tứ chi như con vật chớ đâu. Tóc xõa lòa xòa, gã cứ thản nhiên bò bằng hai tay và đầu gối tới trước mặt Catrin. Gã mặc quần soóc ngược, khóa quần lại ở đằng sau. Catrin hoảng hồn: - Này Adolf, chú làm trò gì thế? Chú đâu có bịnh tới nông nỗi này chớ. Gã điên khụt khịt đánh hơi liên tục mặt đất và sủa inh ỏi: - Gấu, gấu, gấu, gấu… - Nào, đừng giỡn vậy chớ, Adolf. - Gâu, gâu… - Nhà tôi gửi lời thăm chú. Ông ấy bảo rằng tiền của chú cạn nhẵn. Chúng tôi biết chú có tài khoản bí mật ở Thụy Sĩ. Chúng tôi cần khoản tiền đó để trang trải viện phí cho chú. Kìa, chú có nghe tôi đấy? Adolf bò tới sát mắt cá chân Catrin và vẫn đánh hơi khụt khịt. Mụ đàn bà giận dữ rụt giò lại: - Chú nhất định cho tôi biết về số tài khoản đó hả Adolf? Adolf chợt bò giật lùi từng chặp. Rồi gã thò tay móc túi lấy những thỏi đường ra ăn cách ngon lành. Mụ Catrin nổi sùng: - Thôi được. Mày cứ việc ngậm miệng nghe. Rồi người ta tống mày ra đường cho coi. Đồ điên! Mụ đá tung cánh cửa và bỏ ra ngoài. Coi, khi ấy Adolf mới chịu chồm lên bằng hai chân và với theo, giọng tỉnh queo: - Cho tôi gửi lời thăm ông họ ở nhà nghe. Chừng nào lão tử, tôi về đưa đám. - Đồ đểu! Mụ đàn bà rít lên rồi đóng sầm cửa. Adolf lồng lộn: - , bao giờ tụi mày biết được ta để tiền ở đâu đâu. Lũ khốn kiếp chỉ nhăm nhe móc túi của tao ạ. Gã nằm lăn ra đất, ngẫm nghĩ lát. Hừ, bữa nay là ngày xấu. Ngày mai cũng chẳng ra gì, nhưng thứ năm này… Hà, thứ năm này gã lại du ngoạn chiếc Ferrari màu đỏ và đời gã lại lên hương liền. Ôi, thứ năm!... SÁU: MARGA NHẦM LẪN Tứ quái bước lên cầu thang Tổng nha vào lúc chiều xuống. Cùng với chúng là gã trai trẻ tuổi thuộc loại công tử bột con nhà giàu no cơm rửng mỡ. Tên “tù nhân” bị bọn chúng quản thúc kè kè đó là Fritz Engelma, quý tử của nhà buôn rượu Heinrich Engelma. Thằng này cao gần bằng Tarzan, tóc xoăn vàng óng, có bộ mặt khá điển trai. Nó phải cố lắm để bật khóc. Gaby nhanh nhẹn đưa tay gõ cửa văn phòng thanh tra Glockner. Giọng ba thân mật khi nghe ám hiệu quen thuộc. - TKKG đó hả? Chờ chút, ta có khách. Chưa đến năm giây, người đàn ông từ trong phòng bước ra, đầu cúi gằm. Ông ta thất thểu về phía cầu thang. Tarzan nhanh nhảu: - Xin chào ông Bracht! Người đàn ông dừng chân, nhìn bọn trẻ. Ông chào đáp lại, tuy thực ra trong đám ông chỉ biết mỗi mình Gaby. Tarzan hỏi thăm: - Tụi cháu có được biết về chuyện may của Ilona. Chị ấy giờ đỡ hơn chút nào ạ? - Vẫn bất tỉnh cháu ạ. Nhưng bác sĩ rồi nó tỉnh lại. - Vậy tụi cháu chúc chị ấy sớm bình phục. - Cảm ơn các cháu. Ông Bracht thoáng mỉm cười rồi hấp tấp bước tiếp khiến đứa nào cũng ngậm ngùi. Tròn Vo lẩm bẩm: - ra ông ấy là bố chị Ilona. Tarzan giận dữ huých Fritz Engelma: - Mày thấy ông Bracth và chị Ilona khốn khổ đến chừng nào hả? Chị ấy cũng bị chấn thương như ông Hagen đó. Hay cũng chính mày cán phải Ilona, hả? Fritz rối rít: - ! phải tôi! Thề có Chúa, tôi đấy. Đúng lúc đó, tiếng ông thanh tra Glockner vọng ra: - Có chuyện gì ầm ĩ thế. Vô đây các cháu. Ông thanh tra ngồi sau chiếc bàn rộng, cà-vạt nới lỏng. Gaby ôm cổ bố hôn. Cả bọn cất tiếng chào, trừ Fritz. Ông thanh tra vui vẻ: - Nào, nhân vật trẻ tuổi này là ai vậy, TKKG có thêm thành viên mới à? Tarzan đáp: - Thưa chú, đây là Fritz Engelma, mười sáu tuổi, chưa có bằng lái ô-tô. Cậu ta nhận lỗi rồi. Fritz lén lấy chiếc Porsche của ông bố, nhà buôn rượu ở phố Severin, số nhà 15, để tập làm hùng xa lộ. Với tốc độ 140 cây số giờ, Fritz đụng phải người bộ, tên là Hagen. Ông này nay nằm trong bệnh viện, có lẽ vẫn còn bất tỉnh. Tụi cháu tình cờ phát thấy nạn nhân. Còn công tử Fritz đây bỏ trốn, phóng xe nhanh tới mức lao vọt qua tụi cháu và thiếu chút nữa Gaby cũng bị tai nạn. Gaby liền: - Ba à, có Tarzan lao vào xe con và gạt con ra ngoài con nguy rồi đó. Con sợ quá, bủn rủn cả chân tay. Ông thanh tra gì, nhưng nheo mắt nhìn Tarzan trìu mến. Tarzan lảng tránh ánh mắt đó của ông, tiếp: - Dạ, nhờ Karl nhớ được số xe chiếc Porsche đỏ nên tụi cháu tìm ra địa chỉ số 15 phố Severin. Lúc tụi cháu ập vào cũng là lúc Fritz Engelma tìm cách xóa những vết sây xước xe. Lúc đầu cậu ta tính gây gổ nhưng sau thú nhận mọi chuyện. Ông Glockner quay sang cậu công tử bột: - Gia đình cậu có biết chuyện vừa rồi hả? - Dạ … cháu rất lấy làm tiếc… - Cậu làm cho người bị thương nặng. - Dạ, cháu… cháu… muốn vậy. - Cậu có hay lấy trộm xe chơi ? - Thưa, chỉ thỉnh thoảng thôi ạ. - Thỉnh thoảng là sao? - Khoảng vài chục lần. - Và cậu thường vào trong phố? - Dạ, thường. Nhưng cũng có lần cháu chạy xa lộ. - Chiếc xe Porsche đó có tốc độ tối đa bao nhiêu? Mắt Fritz sáng lên đầy hãnh diện: - Thưa bác, có khi tới 230 cây số giờ. - Hừ, thế mà cậu lại chưa có bằng lái xe. Đáng ra cậu phải biết cậu được phép sử dụng xe chứ. Thôi, qua phòng bên ngồi chờ. Tôi báo tin cho ba cậu biết. Fritz ngoan ngoãn ra, trong khi ông thanh tra nhấc máy điện thoại. Tarzan khỏi cười thầm: Rốt cuộc Marga nhầm về kẻ gây tai nạn cho Hagen. Nhưng cũng chính vì thế chị ấy mới đủ quyết tâm tố cáo tội lỗi của Frey và Hagen. Vậy đó, đôi khi lại được sáng tỏ do nhầm lẫn. * Bây giờ chỉ còn năm ba con chú cháu đối diện nhau. Giọng thanh tra Glockner trầm trầm: - Kết quả điều tra của các cháu làm chú ngạc nhiên đó. Hồi nãy Marga tố cáo tiến sĩ Frey có mưu sát hại Hagen. Nhưng lúc chú và đội đặc nhiệm đến nhà Frey gã vù Zuyrich. Bà giúp việc có thông báo rằng có bốn đứa trẻ tới đó hỏi bà ta đủ điều. Ái chà, lại lần nữa tính qua mặt cảnh sát hả? Tarzan ngượng nghịu: - Vụ này đầu đuôi là do chị Marga lộn thôi, chú ạ. Làm tụi cháu cũng nhầm. Nhưng giờ mọi việc sáng tỏ. À, chú cho phép cháu tò mò chuyện. Ông Rudolf Bracht, ba chị Ilona, vừa ở đây xong, ông ấy có nghi ai là thủ phạm gây tai nạn cho chị ấy ạ? - Chúng tôi cũng giậm chân tại chỗ đây Tarzan. Vừa rồi ông Bracht gặp chú để trao đổi vấn đề khác. Ông ấy quan tâm đến việc Jan Zeckel bị bắt vì phạm tội gì… - Lạ … Tarzan chép miệng. ràng có cái gì đó ổn. Thằng Jan Zeckel này có thể là chìa khóa của bí mật gì chăng? Ừnhỉ, tại sao thằng du côn tầm cỡ như gã lại chịu xộ khám quá dễ dàng, mảy may tìm cách chối tội khi bị buộc tội chứ? Và tại sao gã lại khai báo y xì như Tarzan hỏi chứ? Thôi được, hi vọng phát được điều gì đó khá hơn ở nhân vật này. Ông Bracht, phải rồi… Tarzan đứng dậy: - Có lẽ tụi cháu nên báo với chị Marga về mọi việc. Rằng ông Frey phải là tên sát nhân mà chỉ là kẻ khủng hoảng thần kinh sau khi bị đổ bể vụ bán bí mật của hãng thôi. Và ông ta bỏ chạy. Ông Glockner gật đầu: - Frey hành động dại dột. Có lẽ lão bị thần kinh chăng? * Trời chạng vạng. Kế toán trưởng Rode từ phố về công ti BRUCHSEIDL. Ông ta xuống xe và lững thững vào ngôi nhà đồ sộ cao chín tầng. Chợt ông ta khựng lại vì phát ra thanh niên tóc hung đỏ có bộ mặt dữ dằn đứng ngay cạnh cổng hãng. Gã này ngước mắt ngắm ngôi nhà chẳng khác chi các du khách đứng trước kì quan thứ… tám của thế giới. Nhìn gã, Rode thầm ớn lạnh: ngữ này chỉ có thể là kẻ gây rối chuyên nghiệp. ra, ông ta đâu có nhầm, vì đó chính là Leo Zeckel chớ ai. Có điều, Leo đứng đó làm gì Rode cách chi mà biết được. Ông ta gật đầu chào người thường trực và bấm nút thang máy lên tầng chín, tầng của các sếp, theo cách của nhân viên trong hãng. Thang máy ngừng, Rode bước ra cũng vừa lúc nữ thư kí trưởng Marga sửa soạn đâu với chiếc áo khoác tay. - Chào Marga. Vụ Hagen ra sao rồi? - Chào ông Rode. Tôi mới ở bịnh viện về. Hagen tỉnh, may mà bị chấn thương sọ não nhưng cũng bị khâu mấy mũi. Âu cũng là luật vay trả. Ông ta tự trả giá cho hành động tống tiền của mình. Này Rode, nếu mọi người biết rằng tiến sĩ Frey thanh toán ông ta hãng chúng ta coi như tiêu tan uy tín. Rode nhíu mày: - đúng. Thế mà tôi chưa nghĩ ra đấy. Tất nhiên, ai mà còn muốn đến chuyện mua bán, làm nhà làm cửa với cái hãng xảy ra những việc đê tiện như tống tiền, giết người chứ! Marga quay lại thực tế: - Ủa, hôm nay ông lại phải làm ngoài giờ ư? - Vâng. Tôi còn chút việc phải làm. Rode móc túi lấy bao thuốc lá, nhưng chỉ còn cái vỏ. Ông ta vội về phía phòng pha cà phê. Ở đó có máy bán thuốc lá tự động. qua phòng thủ quỹ, Rode chợt phát cửa còn để ngỏ. Rode thầm trách nhân viên tài vụ Doebl từ ngày vợ đẻ làm ăn bê trễ. Ông ta tính sập cửa phòng đó há hốc mồm lần nữa trước cánh cửa két cũng để ngỏ nốt. Rode biết chắc có 940.000 mark để ngày mai trả lương cho công nhân trong cái két đó. Mắt Rode chợt nhíu lại. Rồi ông ta bước vội vào phòng pha cà phê, lấy bao thuốc lá và cố gắng bình tĩnh châm thuốc hút. Trở lại hành lang, Rode thấy Marga vẫn chưa vào thang máy. nhìn ông ta ái ngại: - Ông cũng đừng làm việc quá khuya, ông Rode ạ. Rode như người chết đuối vớ được cọc, đáp liền: - Cảm ơn . Tôi cũng nghĩ lại rồi. Thời tiết đẹp thế này, quả chỉ gã ngốc mới ngồi lại phòng làm việc. Xin chờ cho chút. Tôi lấy cái áo khoác rồi ta cùng xuống vậy. Hai người rời văn phòng hãng. Chỉ còn lại người gác cổng trong căn phòng lắp kính. Và tầng chín là khoản tiền 940.000 mark nằm trong cái két để ngỏ. * Tarzan và ba chiến hữu phóng xe như bay đến công ti BRUCHSEIDL mà suýt chút nữa phải trở về tay trắng. Chạy ngược chiều chúng là chiếc Opel lù lù khiến thằng Karl kêu lên: - Ông kế toán trưởng Rode kìa. Hỏi thăm ông ấy coi chị Marga còn ở hãng đại ca? Chiếc Opel vọt luôn làm Máy Tính xịu mặt: Thằng mập có vẻ hên hơn quân sư. Nó la muốn bể phố xá: - Nhìn kìa, chiếc xe chạy sau là xe chị Marga đó! Đúng y chang như Kloesenn phát , chiếc xe hơi nối đuôi thứ hai sau xe Rode cỡ vài chục mét tấp vô lề khi nhận ra đám trẻ. Marga thò đầu ra khỏi cửa xe: - Có chuyện gì vậy các em? Tarzan lại gần luôn: - Tụi em được biết chị kể mọi chuyện về Hagen và tiến sĩ Frey với ông thanh tra. Nhưng chị chưa biết những tin mới nhất. Tiến sĩ Frey trốn sang Thụy Sĩ đem theo nhiều vàng bạc của cải. Có điều ông ta lại chẳng liên quan gì đến vụ tai nạn của ông Hagen cả. - Sao? dính líu mà ông ta bỏ trốn ư? - , chị à. Nhưng dù sao ông ta vẫn là con người tồi tệ. Marga rơm rớm nước mắt: - Phải, tôi ngờ tiến sĩ Frey lại là con người như thế. Ngay lúc đó tiếng huýt sáo của Karl vang lên. Tarzan tạm biệt Marga và hẹn gặp lại. BẢY: MẤT TRỘM Tứ quái quần xe đạp sát bên cạnh Leo Zeckel. Tên ma đầu này hai tay đút túi quần đứng ngay đầu con hẻm và mải mê ngắm tòa nhà đồ sộ của công ti BRUCHSEIDL đến nỗi đám trẻ rề xe sát nách mà gã cũng hề hay biết. Lúc giọng Tarzan cất lên cộc lốc gã mới nghĩ đến chuyện… giật mình. - Thế nào, bà gì đó lại nhờ nhắn tin đó à? - Tụi bay muốn gì hả? - có nhiều hành động khả nghi lắm. Lúc trước rình mò ngôi biệt thự của ông Bruchseidl rồi giả đò hỏi thăm địa chỉ. Bây giờ lại nhòm ngó công ti của ông ta. Bộ muốn mua nhà sao? có căn nhà đẹp quá còn gì. Thêm nữa, tối đến làm việc ở Disco, còn chú em ngồi nhà đá, cần chi nhà, hả? Leo Zeckel nghiêng đầu như con nai vàng ngơ ngác: - Tao hiểu gì cả. Mày gì vậy? Bruchseidl là ai vậy cà? - Thôi được. cho biết, nếu nhà Bruchseidl bị mất trộm, tụi này biết ngay ai là thủ phạm. Và lúc đó, có thể được đoàn tụ cùng chú em Jan trong nhà đá đó. Leo rằng, lảng . Gaby nhìn theo gã lẩm bẩm: - Gã Leo này lợi hại hơn thằng Jan nhiều. Mình nghe ba mình sàn nhảy Flamingo-Disco nơi gã làm có cả đường dây buôn ma túy và vũ khí ngầm đó. Tarzan vỗ tay xuống ghi-đông: - Sao chúng ta lại quên mất năm bức thư tống tiền nhỉ. Trong thư, kẻ nặc danh dọa cho nổ tung tòa nhà chín tầng nếu BRUCHSEIDL chi triệu mark. Ái chà, vụ tống tiền đó biết có liên quan đến hai chuyến trinh sát của Leo mà tụi mình bắt gặp đây? Tròn Vo ôm hộp bánh ga-tô mà sốt ruột: - Dẹp, dẹp. Nổ tung Trái Đất này cũng mặc kệ. Mình đói lắm rồi. Bánh dâng tận miệng mà được giải lao chút nào để ăn, quả là tệ hại… Tarzan kiên quyết: - Lúc này việc cần làm ngay là tìm chìa khóa ga-ra nhà Bruchseidl chớ đâu phải ăn bánh ga-tô, Willi. Tròn Vo đành thở dài trước mệnh lệnh của đại ca. Nó mải miết đạp xe theo các bạn nhưng miệng làu bàu ngớt về cái bệnh “thám tử độc đoán” của thằng bạn cùng “Tổ đại bàng”. Lúc đạp xe ngang công ti của Marga, bốn quái hơi ngạc nhiên khi thấy chiếc Opel của Rode đậu lù lù. Tưởng ngài kế toán trưởng về tới nhà rồi chớ ai dè ông ta còn quành về hãng. Ngó cái xe màu nâu biển số PR 111 đó, hiểu sao Tarzan cứ mường tượng tới bộ mặt vàng ệch của ông kế toán trưởng với nỗi khó chịu vô cớ. * TKKG đứng trước ga-ra nhà Bruchseidl. Cả bọn bắt đầu tìm nơi giấu chiếc chìa khóa. Tròn Vo bỗng tỏ vẻ muốn làm chỉ huy. Nó bảo: - Này, tụi mình hãy tìm chìa khóa theo phương pháp “nóng, lạnh” nghe. Nghĩa là như vầy: khi ai đó đến gần chỗ có chìa khóa, mình “nóng”, xa mình “lạnh”. Hồi , mình vẫn chơi trò tìm trứng thỏ kiểu đó mà. Mình tìm, ba mình “nóng, lạnh” và lần nào mình cũng tìm được trứng thỏ nha. Gaby phì cười: - Thôi Ông Địa. Tại ba bạn giấu trứng nên ổng biết trước và điều khiển bạn. Còn ở đây, bọn mình đâu biết chìa khóa nằm chỗ nào mà nóng với lạnh chớ. Tròn Vo vẫn khăng khăng: - Đáng thương thay cho những kẻ tin vào phép màu nhiệm như bạn, Công Chúa à. Ai thích thôi. Nào Tarzan, tao với mày thử coi nghe. Chẳng cần nghe Tarzan đồng ý, thằng mập liền “nóng, lạnh” inh ỏi. Tarzan đành chiều ý bạn, guồng cẳng theo điều khiển của Tròn Vo. Lúc Tarzan đến gần hòn gạch nằm ngay gần cánh cửa, Tròn Vo bỗng la làng “Nóng! Nóng”. Nó la hoài tới lúc Tarzan chịu nhấc hòn gạch mới chịu im. Kì lạ thay, chiếc chìa khóa ra dưới hòn gạch trước những con mắt sững sờ của cả bọn. Gaby vội lao tới, cầm chìa khóa cho vào ổ khóa ga-ra vặn thử. Vừng ơi, cửa mở ra rồi! Cả bọn nhìn Tròn Vo đầy thán phục. Tarzan nghi hoặc: - Làm sao mày biết có chiếc chìa khóa ở chỗ đó, Willi? Mập ta nhoẻn cười gương mặt trăng rằm: - Đơn giản như mày là Tarzan còn tao là Tròn Vo vậy thôi đại ca. Lúc tụi mình tới đây lần đầu, tao bị trượt chân ở chỗ đó. Hòn gạch bị đá lệch . Và vì tao là người ưa ngăn nắp nên tao phải xếp hòn gạch vào chỗ cũ và trông thấy chiếc chìa khóa. Nhưng tao đâu nghĩ nó là chìa khóa ga-ra. Tới khi tụi mình tìm chỗ giấu chìa khóa ga-ra, tao mới sực nhớ ra. Tiếc . Nếu tao nhớ ra từ lúc đó có thể tụi mình có thời gian thưởng thức món quà của Marga rồi! Gaby an ủi bạn mập: - Thế này bạn cũng đáng được ăn bánh ga-tô rồi Willi à. Nhưng Karl phải là đứa dễ quên nhiệm vụ: - Các bạn đừng quên chiếc Ferrari màu đỏ chớ! Tarzan và Karl kéo cánh cửa ga-ra. Mùi xăng dầu phả vào mũi mọi người. Cả đám thận trọng bước giữa chiếc xe Jeep và… chiếc xe màu đỏ, sau đó bước ra phía mũi xe trố mắt nhìn những vết trầy thê thảm xung quanh bộ phận đèn trước của chiếc Ferrari. Giọng Karl như hụt hơi: - Cảm ơn Thượng đế, cuối cùng chúng ta cũng tận thấy mắt chiếc xe ma. Giờ chỉ còn có việc tìm ra kẻ sử dụng nó. Tarzan mở cửa xe ngồi vô vị trí người lái. thấy chìa khóa điện. Tiếng Kloesen reo lên: - Ở ven tường có hộp sắt . Đợi tao mở ra thử coi, lạy Chúa, chìa khóa điện chiếc Ferrari. - Tuyệt lắm, Ông Địa. Nhưng mình nên khởi động máy làm gì. Như thế, có nghĩa là tên lái xe sử dụng chiếc xe này mà có đồng ý của chủ nhân. Vậy kẻ đó có thể là ai chứ? Phải là người biết chỗ giấu hai chiếc chìa khóa. Các bạn nghĩ sao hả các nhà thám tử? Rode và Frey là… thằng điên hở? ràng ông chủ Bruchseidl chỉ tin tưởng và bàn giao chiếc xe ma cho hai gã này. Và chỉ có hai gã này biết chỗ giấu hai chiếc chìa khóa, như chị Marga . Máy Tính lắc đầu: - Nhưng từ chỗ biết chìa khóa đến chỗ có hành vi phạm tội khác xa tới trời vực. Cả Rode lẫn Frey đều mắc bịnh thần kinh. - Ô-kê! Về lí thuyết có vẻ là Rode hoặc Frey. Nhưng chính tao cũng có tin vào điều đó đâu Karl. Tròn Vo tròn mắt: - Vì sao chứ, các bồ? - Bởi vì nay mai ông Bruchseidl về. Chắc chắn ông ta báo cảnh sát về tình trạng chiếc xe. Và người ta dễ dàng tới kết luận rằng Rode và Frey là hai kẻ có nhiều khả năng sử dụng xe và gây án nhất. Vả lại, nếu trong hai người kia là tên lái chiếc xe ma việc buộc tội đâu khó khăn gì. Kẻ đó thể chứng minh được tình trạng ngoại phạm của mình trong suốt hai chục vụ tai nạn. , Rode và Frey chưa ngu ngốc đến vậy. Tụi mình nên loại trừ họ ra. Karl trầm ngâm: - Vậy có nghĩa là còn có người nữa thông tỏ đường lối lại ở đây. Gaby nhảy dựng lên như bị kiến cắn: - Leo Zeckel! Các bạn thấy thế nào? - . Mình cũng nên loại trừ khả năng này. Thằng đầu gấu ấy tuy rành đường nước bước ngôi biệt thự nhưng có lẽ nó đột nhập vô đây vì mục đích khác. Thêm nữa, hơn 20 vụ của chiếc xe ma đều xảy ra ban đêm trong khi Leo chỉ có thể lang thang vào ban ngày. Đêm nó còn phải gác cửa vũ trường chớ. Tròn Vo chán nản: - Tao lên xe ngồi ăn bánh đây. còn biết làm gì hơn nữa chớ? - Yên tâm Willi, cách chi mày cũng sắp được ăn bánh rồi. Chỉ cần mày kiếm giùm tao cái chìa khóa vớ vẩn nào là tụi mình sắp xếp được liền chuyện đó. - Hừm, hừm… bắt bí nhau quá hả. Biết kiếm nó ở đâu bây giờ? - Vậy Karl. Mày có ? - Đại ca định chơi cái chìa dổm bỏ vào chiếc hộp bên tường chớ gì. May phước, tao có cái chìa hư trong túi đây. Tarzan hài lòng: - Xong. Kế hoạch tác chiến của chúng ta như sau: ba thằng con trai tụi mình luân phiên canh gác trong bụi cây rậm rạp ngay từ bây giờ để mai phục thằng điên. Việc này con thể tham dự được. Mà này Gaby, bạn giữ bí mật giùm tụi mình trước ba bạn. Lí ra phải báo việc này với ba bạn mới đúng, nhưng tính mình vẫn thích được tự giải quyết . Sau đó Tarzan để chiếc chìa khóa Karl đưa vào cái hộp đặt bên tường. Cả bọn khóa cổng ga-ra, đặt chìa khóa vào dưới viên gạch như cũ. * Cũng trong thời gian , ông họ của Adolf Hussler ngồi rung đùi trong phòng khách nghe mụ vợ đỏm dáng Catrin kể về chuyến moi tiền thất bại. Lão chẳng lấy làm buồn vì cái tin đó. Hà cớ gì lão già ngoài 50 tuổi hói đầu, bụng bự này phải lo âu chớ, khi công việc làm ăn phát đạt và phần lớn cũng nhờ có thêm mớ tài sản rúc rỉa được của thằng em mất trí. Lão chỉ ngắn gọn: - Dẹp! Nó thôi. Nay mai hết tiền nó muốn đâu mặc xác! Lão ngốn thêm khúc dồi to tướng, chiêu ngụm rượu mạnh và khệ nệ đứng lên, đính vô má mụ vợ cái hôn nhầy mỡ: - Thế nhé, tôi làm vài ván bài đây. Người đàn bà 37 cái xuân xanh, cho tới khi còn nghe tiếng động cơ ô-tô của chồng mới tới bên máy điện thoại. Tiếng chuông réo vang. Ả xưng tên. giọng đàn ông: - Ôi em thân . Paul Rode đây! Lão béo của em còn trụ ở nhà hay đánh bài rồi? - cứ . Lão phệ ấy biến rồi.
Cách đây khoảng năm rưỡi, Catrin và Rode quen nhau tại buổi dạ tiệc ở nhà Bruchseidl. Bữa đó Adolf Hussler và nhiều người quen của chủ nhà cũng có mặt nhưng Catrin đâu có để ý tới ai, ngoài lão kế toán trưởng khéo tán. Từ bữa đó hai người có tình ý và thường vụng trộm gặp nhau. Catrin luôn áy náy cho rằng mốt tình này là liều lĩnh và đáng trách. Ngược lại, lão Rode luôn ao ước có dịp cùng ả đến hòn đảo quạnh để có thể suốt ngày dạo chơi bãi biển, ăn chuối và dừa đến chán thôi. Bữa nay lão lại nhắc cái vở cũ: - Em ơi, hôm nay có điều kiện để đưa em xa và thỏa nỗi ước mong của tụi mình. đưa em đến hòn đảo xa vắng đó. Em phản đối chứ? - Ôi, cục cưng của em. Em chẳng với cả trăm lần rồi còn gì. Em theo . Catrin hứa đại mà Paul Rode cứ tưởng bở. Tội nghiệp cho viên kế toán trưởng, cách chi gã biết mụ đàn bà lẳng lơ kia mê cái bụng phệ an toàn của ông chồng già giàu có hơn là phiêu lưu cách bấp bênh với… hòn đảo vô hình. Trong mắt mụ, kế toán trưởng Rode hoặc gã nhân tình nào khác chỉ là trò giải lao lúc vui buồn mà thôi. Coi, Rode như đinh đóng cột: - thu xếp xong tới chín mươi chín phần trăm. Khi giải quyết xong phần trăm cuối cùng phôn cho em. Mai tụi mình gặp nhau vào giờ này nhé, em . * Mới tờ mờ sáng mà tin công ti BRUCHSEIDL bị mất trộm lan ra khắp các phòng ban. Tên gian phi đập cửa sổ đột nhập vào nhà, leo lên tầng chín lấy toàn bộ tiền trả lương công nhân trong két sắt, đúng 940.000 mark. Toàn công ti như phủ băng tang. Do thiếu người, thanh tra Glockner lại phải nhận điều tra vụ này. Thoạt tiên ông tiếp xúc những người phụ trách: kế toán trưởng Rode và bốn ông trưởng phòng. Sau đó ông chuyện với thủ quỹ Doebl. Người này lo lắng ra mặt và điều đó qua được mắt ông thanh tra. Tuy nhiên, suốt buổi sáng chưa có dấu vết gì sáng sủa. Đến chiều cuộc điều tra xoay sang hướng khác, khi thủ quỹ Doebl lại trình diện thanh tra Glockner với gương mặt trắng bệch: - Thưa ông thanh tra, tôi… tôi nhớ mình khóa két hay chưa nữa. Vợ tôi mới sinh con, tôi… còn đầu óc nào… - Tốt lắm. Điều vừa làm lung lay giả thuyết về kẻ lạ đột nhập. Cảm ơn . Marga ấp úng: - Có thể là kẻ tống tiền chăng, thưa ông thanh tra? Có… tên nhiều lần gửi thư tống tiền ông chủ, nhưng ông chủ ra lệnh cho ông Rode hủy những bức thư ấy. - Vâng. Tôi có biết nội dung những lá thư ấy khi thẩm vấn ông Paul Rode. Tuy nhiên chưa thể khẳng định vụ trộm có liên quan tới những lá thư tống tiền. Xin mọi người bình tỉnh, chúng tôi có kết luận sau. Cũng ngay buổi chiều thứ tư ấy, Gaby nhận được tin sốt dẻo. Công Chúa lập tức quay số phôn kí túc xá. tốn mất năm phút để chờ thầy giám thị gọi Tarzan. - Tarzan nghe đây! - Gaby đây đại ca! Bạn biết , hãng Bruchseidl vừa bị mất trộm 940.000 mark. Sao, nghe tin sốt dẻo này bạn có dẹp được cơn buồn ngủ sau vụ canh chừng ga-ra nhà Bruchseidl xôi hỏng bỏng cả đêm qua hả? - Trộm hả? Số tiền đó có để trong ba-lô được ? - Mình đâu có biết. Chưa bao giờ mình thấy số tiền lớn như vậy. Rồi Gaby kể lại những gì nghe được từ ba . Sau cùng, thêm: - Mình nghi gã Leo Zeckel lắm đó Tarzan. Gã say sưa quan sát tòa nhà chín tầng đến thế kia mà. Và mình cũng với ba mình điều nghi ngờ này. Tarzan trầm ngâm: - Nhưng làm sao Leo biết két khóa chớ? Ờ, phải rồi, hay là Doebl ăn rơ với Leo nhỉ. Và gã cố tình khóa két cho Leo Zeckel hốt ổ. Được rồi, mình phóng tới đó ngay đây. Tarzan chào Công Chúa rồi cúp máy. chạy như điên lên lầu. Thằng mập vẫn ngủ như chết. Tarzan gào muốn sập “Tổ đại bàng”: - Dậy mau Kloesen! Có chuyện rồi! Đoạn mặc vội quần áo và phóng xe tới công ti BRUCHSEIDL, chào thua bạn béo vẫn say giấc nồng. * Lại là mười tám giờ. Mọi người lục tục kéo ra thang máy. Paul Rode nghe tiếng chân bước và tiếng chuyện rì rầm, đủ nghe của các nhân viên. Phòng làm việc của viên kế toán trưởng đặc khói thuốc lá, mùi hôi nồng nặc khó chịu. Rode giụi điếu thuốc thứ 30 vào gạt tàn, uể oải đứng dậy, hé cánh cửa sổ quan sát. Lão thấy Marga bước vội ra thang máy, tay cầm cái túi xách , vẻ mặt mệt mỏi. Rode kiên nhẫn chờ cho tới khi cả tầng chín chỉ còn lại mình lão. Lúc này yên ắng bao trùm xung quanh lão, tiếng xe hơi vọng lên như từ cõi nào xa xăm. Lão rời phòng làm việc dọc hành lang về phía trái và mở cánh cửa cuối cùng. Đây là phòng lưu trữ những hồ sơ tài liệu mấy giá trị và phải lưu trong máy vi tính, chỉ số người có chìa khóa. Rode đắc chí thò bàn tay phù thuỷ rút cái cặp da dưới đống hồ sơ. Khỏi cần kiểm tra, lão cũng biết trong cặp chứa 940.000 mark. Lão đợi thang máy khoảng hai phút … cửa mở. Mẹ kiếp, thằng người nào đó lù lù chìa lưng về phía lão trong thang máy. Ai vậy nhỉ? Nhưng ai cũng bất chấp, Rode bước vào chung buồng với gã kia và ấn nút xuống tầng trệt. Người lão đầm đìa mồ hôi. Hà, thế là êm. Khỉ gió ạ, ẵm gọn gần triệu mark mà lão cứ như nằm mơ. là dịp may hiếm có, chỉ có thể gặp được lần trong đời. Cái thằng cha Doebl lơ đãng phen này đáng được… tăng lương! Trong đầu Paul Rode lên hình ảnh hòn đảo hoang vắng với cát trắng phẳng lì và cơ man dừa, chuối. Ở đó nàng tiên Catrin của lão với đôi chân trần, tóc xõa trước ngực nhảy lò cò sóng nhấp nhô… Thang máy chạy. Cái gã chung thang máy bỗng quay mặt về phía Rode. Paul Rode toát mồ hôi lạnh. Đúng là quỷ tham ma bắt, cái gã tóc hung đỏ, mặt mũi có “ngầu” này buổi chiều qua đứng xớ rớ trước thềm công ti chớ đâu. Và lão khi đó nghĩ y là tên lưu manh chuyên nghiệp, hung hãn… Đúng lúc đó thang máy bất ngờ bị khựng lại giữa tầng ba và tầng bốn. Gã tóc đỏ, phải, đó chính là Leo Zeckel, trợn mắt dòm trân trối vào bảng nút điện: - Cái gì thế này? Y vội ấn tay vào nút báo động, hét toáng lên: - Khốn nạn ! Chiếc thang máy chó má này. Paul Rode chết điếng. Cái cặp da trong tay lão trở nên nặng trĩu. Tuy vậy, lão vẫn khinh miệt nhìn gã tóc đỏ và rủa thầm: “Đồ con lừa!”. - Chỉ có lão gác đêm mới giúp được chúng ta thôi, nhưng nếu lão trong phòng vệ sinh cứ việc mà chờ. Lúc này trong hãng chắc chẳng còn ai. Phải chờ mươi phút là ít, mà cũng có thể phải ngồi chờ trong này tới sáng mai đó bạn! Thằng ma run lẩy bẩy. Răng y nghiến kèn kẹt như kẻ sắp động kinh. Rode đâm ra nghi hoặc. Nào, nó đâu có thèm chú ý tới cái cặp của mình, nó chỉ… phanh hết nút áo. Ôi trời, trong ngực áo nó có tới sáu túi khác nhau đựng đồ nghề “nhập nha” thiên hạ. tên trộm đạo thứ thiệt chăng? Rode ngạc nhiên nhìn Leo luống cuống rớ chiếc “tuộc-nơ-vít” vặn lấy vặn để các con ốc bảng điện, luống ca luống cuống. Thang máy vẫn nhúc nhích li. Rode tỏ vẻ thương hại: - Bình tĩnh nào. Có gì mà hoảng quá như thế. Chắc là mất điện đấy thôi. Leo gầm lên như cọp rống: - Hả? Mất điện à? Bỏ mẹ cả lũ rồi. - Cái gì? - Chúng ta tan xác! Ông hiểu chưa? - Sao? Leo liếc đồng hồ đeo tay, cặp môi gã cứ giựt giựt: - Ông ngu hơn bò. Tôi cài bom ở tầng hầm dưới cầu thang máy này. Chỉ sáu phút nữa là tòa nhà này nổ tung. Trời ơi là trời, chúng ta tan xác ở đây! Trong giây, Paul Rode như bị nghẹt thở. Lão còn điều khiển nổi đôi tay của chính mình, để mặc cái cặp da đựng tiền rơi xuống. Chao ơi, trước cái chết đột ngột tiền bạc chỉ là đống giấy lộn. Hơn nữa đây lại là những đồng tiền tội lỗi. Lão chợt thấy cắn rứt trong lòng. Lão thở khò khè: - ra chính mày… mày… mày là kẻ … viết những lá thư tống tiền? Leo dựa lưng vào tường thang máy gật đầu mệt mỏi. - Và mày… mày dám… hành động như lời đe dọa ở bức thư thứ năm… Lưỡi Leo lúc này thè lè ra ngoài chẳng khác gì con chó săn lúc mải mê quan sát con mồi. Gã rên rỉ: - Vậy… vậy là chúng ta cùng chết ở đây rồi. Tôi đâu muốn làm hại ai, cũng chẳng định giết ai. Tôi chỉ định phá phách chơi thôi. Tôi căm ghét những kẻ giàu sụ nhưng bần tiện bủn xỉn như lão Bruchseidl này. Tôi tên là Leo Zeckel, xin hỏi tôi hân hạnh được tan xác cùng ai đây? TÁM: BI KỊCH TRONG NHÀ TRỌ Tuy phóng hết tốc lực nhưng khi đến nơi Tarzan thấy có xe của thanh tra Glockner cũng như xe cảnh sát bãi đỗ xe của công ti BRUCHSEIDL. thở phì phò, rút khăn lau mồ hôi, và dựng xe vào tường. Các cửa sổ đều đóng, có ánh đèn, bóng người. Mọi người về hết, quá giờ tan sở mười phút rồi còn gì. Tarzan phóng về phía cửa chính và lao vô phòng thường trực. Đèn đỏ báo động ở thang máy, nhưng chung quanh bóng người. Đúng vào lúc hoang mang tột độ có tiếng giật nước và tiếng mở cửa trong nhà vệ sinh. ông già tóc bạc trắng bước ra. - Cậu tìm gì ở đây hở chú nhóc? - Dạ, chào bác. Cháu có hẹn với thanh tra hình Glockner, ông ấy là người điều tra vụ trộm, chắc bác nghe về chuyện đó. Ông già gật gù: - Ừ… ừm, thế hử. Kìa, xe của ông thanh tra tới đó. Tarzan quay nhìn ra sân. Đúng là chiếc xe hơi quen thuộc của ông Glockner tới. Gaby nhìn thấy Tarzan, vẫy tay chào. Rồi hai cha con bước vào nhà. Sau khi chào hỏi người gác cổng, ông Glockner vỗ vai Tarzan: - Gaby với chú về suy đoán của cháu. Nếu Leo Zeckel là tên gian tế hợp tác với nhân viên kế toán Doebl mọi đơn giản… - Chú tìm Leo ạ? - Ừ. Chú tìm nát con xóm lao động gã ở nhưng ai biết gã đâu cả. Ông già gác đêm ấp úng: - Thưa ông thanh tra, tôi cần phải thực … nhiệm vụ… - bác cứ làm . - Ấy, mọi nhân viên về hết rồi. Tôi được lệnh phải đóng cổng ngõ cẩn thận. Tại đây chỉ có mình tôi. Tarzan ngạc nhiên: - Bác có chắc như vậy ? Bác nhìn kìa, đèn đỏ ở thang máy nhấp nháy. Hình như trong đó còn có người? Cả ông thanh tra, Gaby và người gác cổng đểu quay về cửa thang máy. Người gác cổng vội tiến về phía thang máy ấn vô cái nút nào đó và chiếc thang máy chạy tiếp xuống. Từ trong buồng thang máy, hai bóng người vọt ra, miệng la thất thanh: - Chạy ! Chạy lẹ lên! - Trời, đáng ra bom phải nổ rồi đó! Leo Zeckel trán đẫm mồ hôi, hoảng hốt lao ra phía cửa. Dễ thôi, Tarzan chỉ lặng lẽ choãng chân ngang cái là gã ngã sấp xuống sàn. Gã nằm im nhúc nhích. Tarzan kêu: - Còn tên kia nữa, chú Glockner. Ủa, ông kế toán trưởng Paul Rode!… Đúng vậy. Paul Rode huơ huơ cánh tay như người đuổi gà, mồm lắp bắp: - Chạy . Thằng ma đó là kẻ viết năm lá thư tống tiền. Chính nó là thủ phạm gài bom dưới tầng hầm. Đúng ra bom phải nổ từ lâu rồi, từ cách đây… - … từ cách đây bốn phút. Có lẽ hệ thống ngòi nổ xịt rồi. Leo uể oải nối lời Rode và từ từ đứng dậy. Ông già gác đêm co rúm lại vì kinh hoàng. - Mày… mày dám… Thanh tra Glockner lấy lại bình tỉnh. Ông ra lệnh: - Mọi người hãy ra khỏi nhà. Ra hết. Bất cứ lúc nào trái bom cũng có thể phát nổ. Ông xốc nách Leo Zeckel lôi xềnh xệch mà gặp kháng cự nào. Tên chị hoàn toàn kiệt sức vì bị khủng hoảng tinh thần sau vụ khủng bố… hụt. Gần mười phút trụ trong buồng thang máy tiêu diệt mọi nhuệ khí của gã. Coi, trong khi mọi người ba chân bốn cẳng tìm vị trí an toàn con mắt Tarzan phát cái cặp nằm chỏng chơ ở cửa thang máy. Nhanh như tia chớp, bay về phía đó chụp cái cặp căng phồng. nghĩ chắc đây là cặp của Leo và có thể chứa những bằng chứng quan trọng. Khi Tarzan chạy vội theo mọi người ra sân Rode bất ngờ nhào đến nhanh như siêu cầu thủ bóng ném, giật lấy cái cặp, miệng rối rít: - Cho tôi xin lại! Cảm ơn cậu. Đây là cặp hồ sơ của tôi. Thanh tra Glockner bập cái còng số 8 vào tay Leo và tống gã vào trong xe. Kế toán trưởng Rode kể lại những việc xảy ra trong thang máy. Có lẽ Leo bị hoảng loạn trong lúc kề cái chết nên thổ lộ tất cả với Rode. Rồi ông thanh tra chụp máy bộ đàm. - Thanh tra Glockner đây. cầu cho chuyên gia rà phá bom mìn đến công ti BRUCHSEIDL cấp tốc… Tarzan kéo Gaby ra góc chán nản: - Vậy là mọi dự đoán của mình tan như bọt xà phòng. Leo chính là tên tống tiền và gài bom. Gã đâu có dính dáng gì tới vụ ăn trộm bạc triệu. Gaby an ủi : - Dù sao nhờ chuyện này mà thủ quỹ Doebl có lí do để được gỡ tội. Nếu Leo thông đồng với Doebl để ăn trộm khoản tiền gần triệu hôm qua gã xa chạy cao bay từ khuya rồi, đâu còn dẫn xác về đây. Trong khi chờ đợi lực lượng công binh tới, mọi người đều hồi hộp ngó về tòa dinh cơ chín tầng. có quả bom nào nổ cả! Công ti BRUCHSEIDL vẫn vững như bàn thạch. Tarzan bỗng giật mình bởi bàn tay đập khẽ lên vai. Bàn tay kèm theo 50 mark mới chết dở. ú ớ: - Ơ… Ông Rode hả. Rất tiếc, tôi lại có tiền lẻ đổi cho ông. Paul Rode cười cầu tài: - , đây là của cậu mà. - Sao lại của tôi? - Vì cậu giúp tôi lấy lại chiếc cặp. Đó là hành động phi thường giữa lúc trái bom có thể phát nổ, cậu liều mình vì tôi. Tarzan cười: - Có gì mà phi thường ạ? Tôi cho rằng Leo Zeckel chưa đủ tay nghề để chế tạo trái bom và gã phạm sai lầm. Ông Rode ạ, chỉ chạy có ba bước và cúi xuống lần để nhặt cái cặp chỉ đáng dăm xu là cùng. Ông hãy cất tiền . Cảm ơn lòng tốt của ông. lại giật mình lần thứ hai bởi cánh tay Gaby kéo mạnh. bé la lên thảng thốt: - Ba ơi, có chiếc xe hơi nào rề rề đến ngó gã Leo chằm chằm kìa… - Đâu hả Gaby? bé chỉ tay về phía chiếc ô-tô vừa phóng mất hút. - Lạy Chúa, thằng Jan Zeckel ở xe. Thanh tra Glockner vỗ trán: - Làm gì có chuyện đó. lẽ Jan vượt ngục. Nó ngồi trong nhà giam mà. - Con thấy ràng. người tóc hung đỏ cắt ngắn mà. Con thề mà con nhầm đâu ba. Tarzan phản đối: - Chỉ là người giống người thôi. Yên tâm Gaby. thế gian này có biết bao nhiêu thằng con trai tóc hung đỏ và đầu đinh. Bây giờ còi xe cảnh sát mới vang lên. Các chuyên gia phá bom đến trường và nhiệm vụ của Leo lúc này là mô tả lại nơi mà nó cài bom thất bại. Chỉ sau ít phút, người đội trưởng công binh tung trái mìn lên cao rồi cười ngất: - Cái thằng khủng bố làm trái bom… đồ chơi. Sơ sài kiểu này làm sao nổ được. Bố già Glockner vẫy hai quái Tarzan và Gaby về chiếc BMW. Ông từng tiếng: - Ba gọi bộ đàm về trung tâm hỏi thăm về thằng Jan Zeckel. Nó vẫn còn trong tù. Leo được nhập bọn với nó! Dù quả bom của Leo chỉ là trò trẻ ngu xuẩn nhưng vì thế mà mục đích hành động của Leo bị trừng phạt. Gaby vẫn bán tín bán nghi: - Sao kì quá vậy? ràng con thấy Jan mà. * Tuy bảy giờ tối nhưng trời vẫn còn sáng. Bầu trời gợn mây. Nhà trọ mang tên Buchenhohe nằm ngay ven lộ. Mãi tới lúc quăng chiếc va-li lên chiếc giường trong nhà trọ, Otto mới biết căn buồng gã thuê còn cái cửa nữa. Cái cửa thông qua buồng số 19, buồng của gã số 20. Panrich lầm bầm: - chẳng ra làm sao. Ăn ở thế này thằng hàng xóm nghe lén hết còn gì. Gã có chửi chửi nhưng cũng ráng chịu loại nhà trọ bình dân này. Có hề chi, mai gã biến sớm rồi. Otto Panrich lôi chai rượu ra khỏi va-li đặt lên bàn và nhét khẩu súng ngắn dưới gối. Gã từng thực vô số phi vụ trộm cướp nhưng rất ít khi phải dùng tới “chó lửa”. Tuy vậy có nó trong tay gã mới có được cảm giác yên tâm. Nào, bây giờ lê gót qua chiếc tủ đứng và làm ơn đừng liếc vô gương. Otto chẳng thể nào ưa nổi bản mặt mình. Mái tóc đỏ quạch cắt kiểu đầu đinh ngó phát tởm, chưa kể cặp môi dày vều lên như hai múi bưởi làn da trắng tái. Mới 23 tuổi nhưng Panrich là kẻ sa ngã từ lâu. Gã treo các thứ vào trong tủ và lôi trong va-li ra chiếc xắc bằng da cá sấu. Gã dốc các thứ trong xắc ra giường: đồng hồ vàng đeo tay của phụ nữ, chiếc nhẫn mặt đá smarag, chiếc nhẫn mặt saphia, cái ví có khoảng 100 mark tiền lẻ, rồi gương lược, son phấn phụ nữ… Chà, ngửi cứ thơm phưng phức. Đố Panrich kể nổi vì sao gã gây ra vụ cướp vớ vẩn này. Hình như lúc đó gã ngà ngà say. Gã xộc đến rạp chiếu bóng TRUNG TÂM, khát nước kinh khủng và khát cả bạo lực khi gặp phụ nữ lẻ loi. Gã lại cho tất cả vào xắc và cất xắc vào va-li, vớ lấy chai rượu tu ừng ực. Đúng lúc nước cay tràn qua cổ họng Panrich buồng bên cạnh có tiếng dép kéo lê lệt sệt. Sau đó là tiếng ai đó gọi điện thoại. Rồi Panrich nghe giọng đàn ông khàn khàn hấp tấp: - Rode đây! Kìa Catrin của . Em thu xếp xong chưa. Bây giờ mười chín giờ rồi còn gì. Chắc bây giờ tới lượt người đàn ông lắng nghe. Panrich tự nhiên cũng nín thở, dỏng tai theo dõi câu chuyện trời ơi đất hỡi của họ. Lại giọng người đàn ông tiếp tục: - , thể như thế được! Em , em quên hòn đảo tuyệt vời với cơ man dừa và chuối hay sao? Em ơi, chúng ta, chúng ta tính… Kìa, tại sao em thay đổi ý kiến nhanh thế? Em đấy chứ? Gã đàn ông có tên là Paul Rode nấc lên nghe thảm thiết. Panrich nhăn mặt. Gã ưa loại đàn ông đớn hèn. Đồ… luỵ đàn bà! Tuy nhiên gã dẹp liền cảm giác khó chịu để nghe giọng đàn ông “ca” tiếp: - Hãy với , Catrin! cầm của hãng tới 940.000 mark trong tay. Chúng ta vui vẻ với nhau thời gian dài. thể đợi em ở phòng trọ này mãi, nguy hiểm lắm. biết thanh tra Glockner trước sau gì cũng ngửi ra . Này Catrin, chúng ta cần tranh thủ từng giờ… Mười giây sau, cái gã tên Rode lại sụt sịt mũi. - Catrin, em đâu có ưa gì lão chồng bụng phệ đó phải ? Tại sao chịu với , thiệt hiểu nổi. Ở bên này cửa buồng, Panrich cũng… hiểu nổi. Ma quỷ thánh thần ạ, tới 940.000 mark! núi tiền mà nào có xa xôi gì, ngay bên kia tường. Chà, chắc thằng hèn Paul Rode đó biển thủ của cơ quan. Giọng “thằng hèn” lại vang lên lớn hơn: - Catrin, chỉ vì em mà hi sinh nghiệp cùng danh dự. Ngày mai khi thấy ở hãng, bọn cớm truy nã khắp nơi. Ôi, Catrin. Hãy đến buồng số 19 nhà trọ Buchenhohe! đợi em từng giây từng phút. Yên lặng vài giây rồi tiếng Rode lại kêu khẩn thiết: - Catrin! van em, Catrin!... Hình như đầu dây bên kia cúp máy. Panrich khoác áo, cho súng vào túi, khe khẽ mở cửa chính căn buồng. Cuộc đời gã lên hương đến nơi rồi! Căn nhà trọ hình chữ U, phòng trực và nhà ăn ở khá xa, đố ai biết được điều gì xảy ra. Panrich đảo mắt ngó mấy chiếc ô-tô đậu tùm lum trước số cửa buồng. Trước cửa căn buồng mang số 19 lù lù chiếc Opel có biển số PR 111. Panrich nhìn quanh: bóng người. Gã lướt dọc hàng hiên và gõ cửa buồng Paul Rode. - Ai đấy? - Bồi phòng mang khăn mặt và đồ vệ sinh hầu ông. Rode mở cửa. tiếng “chát” khô khan vang lên. Gã kế toán trưởng đa tình gục xuống tấm thảm rách kêu được tiếng. Otto Panrich quả hổ danh tàn độc. Y hạ nạn nhân chỉ cần dùng báng súng chớ cần chi xiết cò. * Lúc buông điện thoại, Catrin mới bắt đầu hoảng. Ả hoảng vì ngờ Rode dám biển thủ tới 940.000 mark chứ sao. Trời đất, số tiền liều mạng kể cũng lớn, nhưng lão chồng mập tốt bụng của ả cũng có thể kiếm được trong vòng hai năm. Ả dại gì bỏ lão chồng ngốc nghếch mà hết lòng chiều vợ này. Kiểu gì với ả, Rode cũng chỉ là chỗ vui vẻ dấm dúi chút ít khi ông chồng ả miệt mài đánh bài ở quán rượu thôi. Khốn nạn, làm sao Rode lại mù quáng và dại dột đến thế chớ. Ả tự nhủ: “Ta phải lên đường thôi. Phải khuyên gã đần kia hoàn trả số tiền vào vị trí cũ. Xì, ai mà thèm với gã tới hòn đảo ma quỷ đó”. Sau 20 phút Catrin đậu xe trước quán trọ. Cái nhìn lẳng lơ của ả phát ngay chiếc Opel. Buồng số 19 kia rồi! Ả định nhảy khỏi xe hết hồn rụt lại bởi thanh niên tóc đỏ quạch cắt ngắn với bộ mặt gian giảo bước ra từ buồng số 20. Tay mặt của y cầm chiếc va-li và tay trái dính như keo vô cái cặp da màu đen mà Catrin tặng Rode vào dịp Noel vừa rồi. Y phăm phăm lao về phía chiếc ô-tô hiệu Ford màu trắng và quăng cả hai thứ hành lí vô băng sau. Catrin trốn trong xe mà run như bị sốt rét. thể làm gì hơn, ả chờ gã mặt mũi hồn ấy và chiếc Ford bốc hơi mới dám thò cặp giò xuống đất. - Chắc chắn là Rode gặp nguy rồi. Ả chạy như bay đến phòng số 19 thèm gõ cửa mà đẩy thẳng cánh. Rode nằm bất tỉnh nhân nền nhà. Máu từ vết thương đầu lão đông thành cục. Lão thở yếu ớt. Catrin tự bịt miệng mình và bình tĩnh đưa tay bắt mạch. Mạch vẫn đập . Cảm ơn Thượng Đế. Nào, bây giờ làm ơn rời khỏi đây càng nhanh càng tốt kẻo biết ăn thế nào với lão chồng bụng phệ ở nhà. Nhưng trước khi biến ả cũng phải làm cái gì trả nghĩa với người tình bao giờ chung sống. Catrin tỉnh bơ gọi phôn đến phòng tiếp tân. Giọng ả ráo hoảnh: - cầu các ông cho nhân viên đến phòng 19. Có vị khách bị… trúng gió. * Otto Panrich tấp chiếc xe màu trắng vô vệ đường. Nhìn trước nhìn sau thấy ai, gã mở tung cái cặp da. nên xách cái cặp da bảnh bao này. Lộ mất. Cho gói tiền vào va-li vậy. Ơ, lại còn đống giấy tờ quái quỷ gì nữa. Té ra căn cước, hộ chiếu và vé máy bay của Paul Rode. Có cả tấm ảnh người đàn bà trẻ xinh đẹp với mái tóc Marilyn Monroe. Nào, bỏ luôn vào va-li cho chắc ăn. Té ra con mụ lẳng lơ này ư? Mụ vừa xuất ở quán trọ với chiếc Mercedes màu đỏ. Chết mẹ, ràng con mụ thấy gã xách cái cặp da của thằng bồ trong tay. Thế nào mụ cũng phát ra nạn nhân, báo cảnh sát và gọi cấp cứu. Thậm chí, có thể mụ nhớ cả số xe của gã. Chó ! Otto Panrich đờ người. Gã khóa xe và vứt chìa vào bụi rậm. Gã xách va-li rảo bước vào thị trấn, bụng bảo dạ từ đây đến ga chắc còn xa. Panrich như chạy vì sợ cớm đuổi theo, nhưng… xin lỗi, làm gì có cớm nào, may ra chỉ có tiếng động cơ xe xíu. - Chuyện . Gã thèm quay đầu ngó mà thản nhiên nép sát vô hàng cây ven đường. Khi tiếng rú ga vang rền gã mới biết rằng mình phạm sai lầm nghiêm trọng. Rầầầm…! Panrich thấy tối sầm mặt mày và văng xa đến ba mét. Ngay lập tức gã ngất xỉu. Sau này vào bệnh viện, gã mới hay rằng mình bị gãy chân, phải bó bột. Nhưng chuyện đó hạ hồi phân giải. Còn lúc này, chiếc xe Mercedes màu đỏ thắng ken két. Catrin Hasenpatz – phải, chính ả gây tai nạn cho Panrich – run run phóng ra khỏi xe chạy về phía nạn nhân. - Gã sống hay chết nhỉ? Ả thu hết can đảm lôi nạn nhân vô bụi rậm và hấp tấp mở va-li của gã ra coi. Chúa ơi, cái gói toàn tiền là tiền! Người đàn bà liền quẳng tất cả chỗ tiền vô cốp xe của mình, phóng thẳng. Trời nhá nhem tối, ả cũng để ý xem trong va-li còn có những gì khác nữa. Trời càng lúc càng tối om. Chiếc Mercedes chồm lên chạy về hướng thành phố. Catrin bụng bảo dạ: - chẳng ma nào biết mình hoặc Rode dính líu đến chuyện này. Gây tai nạn rồi chạy trốn, cái vụ đó dạo gần đây xảy ra thường mà. Quá lắm, người ta lại cho rằng thủ phạm là chiếc xe điên màu đỏ chớ gì! Ờ há, xe ả cũng màu đỏ. nhân chứng, và hi vọng rằng cảnh sát chưa tóm được thằng lái chiếc xe điên. CHÍN: CUỘC VIẾNG THĂM KHUYA KHOẮT Ánh trăng mờ ảo, tưởng như có những bóng người lại trong khuôn viên cỏ mọc um tùm nhà Bruchseidl. Nhưng đó chỉ là ảo ảnh, bóng cây nghiêng ngả lúc đêm khuya thanh vắng trông như những bóng người. Mặc dù ngủ bù suốt buổi chiều, thậm chí lúc ăn chiều vẫn còn gà gật, vậy mà lúc này Tròn Vo vẫn đờ đẫn. Thỉnh thoảng nó lại ngoác mồm ngáp to đến nỗi Karl ngồi cạnh đó phải ra sức suỵt, suỵt. Tarzan sục sạo khắp vườn, đồng thời luôn cảnh giác đề phòng tên lái xe điên khùng xuất bất ngờ. rảo cẳng đến mọi ngõ ngách, kiểm tra đến từng cửa sổ. Sau chuyến tua cuối cùng, quay lại chỗ hai thằng bạn. Karl ngao ngán: - 11 giờ kém 15 rồi đó đại ca. Lại mất công toi. Tarzan vẫn hi vọng: - May ra đêm nay gã đến. - Nhưng tụi mình làm sao đêm nào cũng thế này được chớ! - Vậy mày bảo phải làm sao bây giờ, Máy Tính? - Theo tao, hãy báo với ba Gaby về chuyện này . Tròn Vo mứng húm, đồng tình ngay: - Chú ấy cử mỗi ngày vài người đến luân phiên canh gác. Những người đó còn được trả lương làm ngoài giờ. Tụi mình đây chưa tới tuổi lao động, ai mà trả lương hả đại ca. Tarzan lắc đầu: - Hai thằng mày chóng nản quá! Thôi được, tụi mình ráng kiên nhẫn đến hết chủ nhật. Sau đó, tao đồng ý mình bàn giao vụ này cho cảnh sát, được chưa? Tròn Vo thở dài, xụ mặt. Nó nghĩ tới bốn bữa tối ngon lành phải hi sinh… Về đêm gió thổi càng mạnh. Thỉnh thoảng con mèo chạy vụt qua. Tarzan bảo Karl ra phía đầu phố canh chừng, nếu thấy động giả tiếng cú mèo ra hiệu, còn vào ga-ra kiểm tra lần nữa. Karl kéo cao cổ áo bước ra ngoài đường. Nó luôn sát vào bụi cây rậm rạp để ai có thể phát được. Tròn Vo lại dựa vào thân cây và nhắm mắt thiu thiu ngủ. Tarzan chui vào chiếc Ferrari, thở dài. có gì khác ngày hôm qua. Vẫn chẳng thấy thằng điên nào ló dạng. Trong lúc tuyệt vọng, nó đột nhiên nghe trong túi quần Jeans cồm cộm. Ừ nhỉ, tại sao lấy chìa khóa điện mở ra--ô nho thử cho đỡ buồn. Tarzan bật công tắc và bắt đầu dò đài nhưng chỉ có những tiếng vo vo nổi lên rồi… lạy Chúa, có tiếng ai trao đổi bên trong ra--ô: - City 19, city 19, nghe trả lời! Trời, chẳng lẽ vô tình mà dò trúng tần số của làn sóng an ninh chắc? Tarzan áp tai vào ra--ô. - Nghe , thưa trung tâm. - Chú ý, vừa có người đàn ông bộ đường Rohrdommel bị thương nặng. Có lẽ bị ô-tô cán. Hãy đến kiểm tra! Tarzan tắt máy và rút chìa khóa chiếc Ferrari đút vào túi. Ái chà, chiếc xe ma màu đỏ nằm đây sờ sờ nạn nhân bị ai đụng kìa? tên lái xe tỉnh táo nào đó định đổ thừa cho gã tài xế điên chăng? Tarzan kêu lên như cú mèo để gọi Karl về vị trí. kể lại cuộc điện đàm của cảnh sát vừa rồi. Mặt quân sư nghệt ra. - Lên đường mau, đại ca. Phố Rohrdommel ở gần đây. Tụi mình đến đó xem sao . * Ở bên ngoài thành phố, ánh trăng ban phước lành từ đồng ruộng đến thảm cỏ. Khung cảnh đẹp và thơ mộng khiến ba quái đạp xe hối hả mà cảm thấy mệt. Coi, từ xa xa lên những luồng ánh sáng loằn ngoằn như chiếc khăn dài vô tận bao quanh thành phố. Đó là con đường cao tốc với xe hơi lũ lượt nối đuôi nhau dày đặc. Ba đứa hành quân đến ngã tư đường tấm bảng đèn đủ màu của nhà trọ Buchenhohe đập vào mắt. bãi đậu của nhà trọ chình ình xe tuần tra và xe cấp cứu: - Đạp hết tốc độ trước khi cảnh sát nhổ neo. May phước, ba đứa đến vừa kịp lúc nhân viên y tế khiêng nạn nhân lên cáng. Người này rên rỉ vì đau đớn. Viên bác sĩ nhận xét: - Nạn nhân bị thương và chảy máu bên trong buộc phải mổ cấp cứu. Tarzan dừng xe há hốc miệng. Trời ạ, người bị nạn phải chăng là Jan Zeckel? Cũng mớ tóc lởm chởm đầu đinh hung hung đỏ, cũng cặp môi dày thô thiển. khều tay Karl ngỡ ngàng: - Hèn chi mà Gaby nhìn lộn. - Hả? - Tao đến cái kẻ mà Gaby nhìn lộn thành Jan Zeckel lúc tụi tao đứng ở công ti BRUCHSEIDL. Mày thấy nạn nhân vừa rồi giống Jan chớ? - Ờ, quả là giống . Trong số cảnh sát có mặt tại trường, ba quái có quen thiếu úy Seibold. Ông là toán trưởng toán đặc nhiệm dưới quyền thanh tra hình Glockner. Tarzan nhanh nhảu: - Chào chú Seibold. Tụi cháu tình cờ qua đây. ta bị nặng chú? - Thôi, giả nai làm gì ba nhà thám tử láu cá. Tôi cung cấp thông tin sơ bộ đây: nạn nhân tên là Otto Panrich bị xe tông cách đây hơn tiếng đồng hồ. Sau cơn choáng, ta bò ra khỏi bụi rậm và vẫy tay cầu cứu người qua đường. Chỉ có chiếc xe tải chạy qua, giảm tốc độ mà dừng lại. Song dù sao, người lái xe cũng gọi điện báo cảnh sát. - Bị tông phía sau lưng ạ? - Phải. ta có nghe tiếng xe chạy sau lưng, nhưng nhìn thấy gì cả. Tôi e rằng vụ này cũng lại công cốc thôi. - Hay cũng lại là chiếc xe ma màu đỏ, thưa chú? - Các cháu cũng quan tâm tới chiếc xe ma nữa sao? Quỷ , chiếc xe đó bao giờ cũng bất ngờ ra và sau đó biến mất để lại dấu vết gì. Chiếc xe cứu thương nhấp nháy đèn và chạy . Cảnh sát rọi đèn pin kiểm tra lại trường lần nữa. Tròn Vo nhờ Karl cầm hộ xe đạp và lại biến ra sau bụi cây. phát được gì thêm, thiếu úy Seibold và toán cảnh sát tạm biệt bọn trẻ, lên xe về Tổng nha. Bỗng có tiếng Tròn Vo kêu to: - Tụi mày ơi, ở đây có cái va-li này. Nhanh như chớp, Tarzan và Karl lao về phía sau bụi rậm. Máy Tính thất vọng: - Xì, tưởng gì chớ cái va-li quăng cũng ai lấy… - Xin lỗi mày nghe quân sư. Tao kịp mở ra coi thử rồi đó nha. - Chắc chứa đầy sô--la chớ gì? - dám. Mở to mắt mà ngắm nè. Thấy chưa: quần áo, bóp đầm, chai rượu và … con chó lửa. Ha ha… * Marga ngủ thiếp chiếc ghế bọc da đặt trước máy truyền hình. phờ phạc thấy trước loạt biến cố xảy đến với công ti và với cả trái tim cả tin của . Trong cơn ác mộng, nghe tiếng chuông điện thoại reo inh ỏi. Marga mở bừng mắt. Ồ, phải chuông điện thoại mà là chuông gọi cửa. uể oải vào hệ thống loa truyền . - Ai đó? giọng đàn ông đứng tuổi vang lên: - Tôi là Rudolf Bracht. quen biết tôi đâu, nhưng hãy làm ơn… Đêm hôm khuya khoắt này quấy quả là nên, nhưng tôi hoàn toàn tuyệt vọng. Tôi nghĩ rằng chỉ có mới có thể cứu tôi lúc này… À à, tôi là ba của cháu Ilona. Tôi nghĩ là biết thằng lưu manh tên Jan Zechkel… - Tôi biết. Nhưng sao ông lại có địa chỉ nhà riêng của tôi. - Ông thanh tra Glockner có cho tôi địa chỉ. Ông ấy rất thông cảm hoàn cảnh của tôi. Điều đó làm Marga yên tâm phần nào, nhưng dù sao… - Thưa ông, chắc ông cũng hiểu rằng tôi thể mời ông vào nhà lúc đêm hôm thế này? - Tôi hiểu. Và chỉ xin chuyện với , ở cầu thang cũng được. Marga yên tâm xuống lầu. Nhà ở tận tầng ba. Các căn hộ khác vẫn còn ánh đèn. thận trọng mở cửa và ái ngại trước khuôn mặt vô cùng tiều tụy. - Ông là… - Là Bracht, thưa . Tôi phải là kẻ xấu đâu. - Tôi có thể giúp ông gì đây? - Tôi đến đây để xin rút lại lời khai buộc tội tên Jan Zeckel. - Cái gì? - lộn gã với tên cướp khác. - Sao? thể được. Té ra ông là đồng bọn của Jan. Này, tôi đâu có đui chớ. Marga hoảng hồn định sập cửa nhưng cánh tay khốn khổ của Rudolf Bracht chặn ngang: - Tôi năn nỉ , Marga ạ. Nếu cứ cho Jan là thủ phạm hại vô tình tiếp tay cho nó thoát vụ án tàn bạo khác đấy. - Hả? - Thằng đó mưu giết người, đúng vào giờ bị trấn lột, hiểu ? - Tôi hiểu. - Linh tính của người cha khiến tôi linh cảm được . Chuyện là thế này ạ. Con tôi, cháu Ilona phúc hậu dại dột khi muốn cảm hóa thằng đồ tể như Jan Zeckel. Ilona cho rằng mình từng thành công trong nhiều vụ khuyên can đám thanh niên hư hỏng trở về đường ngay nẻo chánh nên chuyện Jan Zeckel nào có đáng gì. Có điều Ilona sai lầm hoàn toàn. Thằng Jan Zeckel chỉ lợi dụng thánh thiện và nhan sắc của Ilona để biến con bé thành bồ bịch của nó. Con bé quyết liệt chống cự. Thằng kia giở đủ trò mà kết quả. Cuối cùng nó đe dọa Ilona… - Trời ơi… - cho tôi hết. bị trấn lột vào buổi tối ngày thứ hai, cũng vào thời điểm đó con tôi bị tai nạn khủng khiếp ở phía bên kia thành phố. Ilona đến giờ vẫn còn hôn mê và cảnh sát cho rằng con bé bị chiếc xe ma đâm phải. Lạy Chúa, làm gì có chiếc xe ma nào ở đây hở ? Hôm đó, con tôi có cuộc hẹn với Jan. Con bé muốn kết thúc mối quan hệ nguy hiểm với thằng lưu manh đó. Tôi tin chắc rằng hai đứa gặp nhau và có thể sau cuộc cãi vã, thằng Jan tông xe vào con tôi để thỏa mãn cơn điên loạn. - Nghĩa là… - Nghĩa là nó thể cùng lúc lại có mặt cả ở rạp chiếu bóng TRUNG TÂM được. Marga ạ, nếu buộc tội nó trấn lột là điều may cho Jan, tức là tạo cho nó chứng cớ ngoại phạm để nó chối tội vụ hãm hại con tôi. Marga sững sờ. Trong giây, biết người đàn ông đáng thương này . ú ớ: - Nhưng tôi biết làm sao bây giờ, thưa ông Bracht. lẽ có tình trạng người… giống… người sao? - Có thể lắm! giúp tôi chứ, Marga? Marga cắn môi: - Được. Tôi vì Chúa mà rút lại lời khai. Nhưng như thế Jan được thả ra. Như thế có nên , thưa ông? Mặt Rudolf Bracht đanh lại như khối thép. Ông lạnh lẽo: - Tôi có cách buộc nó phải thú tội. hãy để tôi tự lo. - Bằng luật rừng ư? - đừng quan tâm đến những gì tôi làm. Tôi hỏi cung nó, theo cách của tôi. Marga có vẻ bối rối. Trời ạ, lỡ ông ta lại gây thêm án mạng nữa … ấp úng: - Ông hãy để cho tôi suy nghĩ kĩ. Chiều mai tôi quyết định việc này. Ông Bracht trông vô cùng đau đớn vì bất lực. Ông van nài: - Xin hãy giúp cha con tôi! Chiều mai tôi gọi điện cho . MƯỜI: CHÌA KHÓA VỪA Ổ Giữa đêm hôm khuya khoắt, ba quái hộ tống chiếc va-li tang vật về cửa hàng thực phẩm Công Chúa. Ánh đèn tầng hai nhà Gaby vẫn còn sáng. muộn lắm rồi. Buồng của Gaby tối thui. Mẹ Gaby nghe tiếng chuông bấm liền nhoài ngưởi ra khỏi cửa sổ mà sửng sốt. Trời ạ. Ba đứa bạn của con bà chớ còn ai. Karl vọng lên: - Tụi cháu xin lỗi . Có chuyện khẩn, thể để ngày mai được ạ. - Lên ! Với các cháu nhà chú đây bất cứ lúc nào cũng mở rộng cửa mà. Sau năm phút, chiếc va-li được lau chùi khô ráo nằm tấm thảm giữa nhà. Gaby đầu tóc bù xù chân trần cũng bước ra nhập cuộc. Ông thanh tra cũng như Tứ quái kẻ quỳ người ngồi chung quanh chiếc va-li. Bà Glockner còn bưng ra khay bánh bích quy khiến Kloesen thao láo mắt. Tarzan lựa lời vào đề: - Thưa chú, tụi cháu đạp vòng ra ngoại ô để thở hít khí trong lành, tình cờ đụng chiếc băng ca cứu thương của người đàn ông tên là Panrich… Ông Glockner cười tủm tỉm: - Chú nghe thiếu úy Seibold báo cáo. Các cháu cũng “lãng mạn” gớm… nào, coi, chơi hay đâu vậy? Tròn Vo chu mỏ với hai mép dính đầy bánh vụn: - đâu cũng vậy thôi chú ơi. Chỉ có điều nhờ chuyện tập luyện khí công ban đêm ấy mà cháu tình cờ rớ được chiếc va-li cà trớn này. Chú biết , trong chiếc va-li của cái gã tên Panrich gì đó chứa vô số những dữ kiện bí mật đó chú. Rồi mập ta giành ngay quyền mở tung nắp va-li: - Chú thấy chưa, đây là chiếc xắc tay da cá sấu của chị Marga, trong đó gồm đồng hồ, nhẫn và ví. Chúng ta có thể kết luận: chính Otto Panrich là kẻ tấn công chị Marga… Ông bà Glockner và Gaby đều bàng hoàng. Tarzan để cho Tròn Vo tận hưởng chiến công lát rồi mới tham gia phân tích: - Tụi cháu cho là thế này đây chú. Hồi chiều Panrich lái xe chạy chầm chậm qua công ti BRUCHSEIDL. Tên này giống Jan Zeckel đến nỗi Gaby nhìn lầm là Jan. Quả là khúc quanh bất ngờ. Té ra Jan Zeckel lợi dụng nhân dạng giống hung thủ để tự nhận tội ác về mình. Từ đó nảy ra câu hỏi, vậy tại sao Jan lại nhận bừa tội trấn lột, việc gã có dính líu? Tarzan ngừng lại vài giây. thở mạnh: - Chưa hết, chú ạ. Trong đống tang vật hẩu lốn này còn có cả vé máy bay mang tên Paul Rode tuyến hàng Frankfurt – New York. Lại thêm tấm ảnh phụ nữ sắc sảo cùng tấm vé máy bay mang tên Catrin nữa. Paul Rode là kế toán trưởng của công ti Bruchseidl, còn Catrin chỉ có thể là người đàn bà trong tấm ảnh. Rất có thể đây là chuyến cao chạy xa bay của Rode với người đàn bà mang tên Catrin này. Thanh tra Glockner gật gù: - Có vẻ khớp đó Tarzan. Lúc tối ông Rode bị tấn công tại nhà trọ mà ông ta vừa đến. Rode nằm trong bệnh viện và thể mô tả chút gì về nhân dạng kẻ gây án. - Về mặt địa lí giả thuyết Panrich là thủ phạm có vẻ đúng đó chú. Panrich bị nạn xa nhà trọ ấy bao nhiêu. Có thể y mới rời khỏi đó. Có điều cháu cứ nghĩ hoài chưa ra, lẽ Panrich tấn công Rode chỉ vì ba cái thứ mấy giá trị, thậm chí vô ích này sao ạ? Glockner chợt à lên: - Hay đó, Tarzan. Mọi việc còn ở trong cái đầu của ông kế toán trưởng. Chú lệnh cho lấy khẩu cung Paul Rode dù ông ta có kêu đau đầu. Đúng lúc ấy, chuông điện thoại reo vang. Ông thanh tra nhấc ống nghe: - Marga đấy à. , cứ , chúng tôi còn thức cả. Sao? À, ông Bracht hả? Vâng, tôi có biết ông ta. Sau đó tới lượt Marga khá lâu. Ông Glockner hề ngắt lời . Sau cùng ông : - Những điều vừa với tôi rất quan trọng. Ông Bracht hồ đồ đâu. Chúng tôi có đủ tang chứng để rằng bị tên cướp có nhân dạng giống hệt Jan Zeckel tấn công. Chúc ngủ ngon đêm nay. Ngày mai tôi hay. Glockner gác máy. Ông thở phào: - Cha của Ilona, ông Bracht với Marga rằng con ông có hẹn với Jan Zeckel đúng vào giờ Marga bị kẻ lạ mặt trấn lột. Tứ quái ngẫn ngơ ngay lập tức. lát sau Tarzan mới lầm bầm: - Thảo nào thằng Jan học thuộc lòng lời buộc tội của cháu. Nó phải cho đúng những điều diễn ra. Nó cố tình làm như vậy là để có bằng chứng ngoại phạm trong vụ Ilona. ràng nó chẳng biết gì về trường của vụ rạp hát Trung Tâm đêm đó cả. * Đường phố lúc này bóng người. Những đám mây bạc lảng vảng nặng trĩu nước. Sáng ra có mưa là cái chắc. Tròn Vo cười khoái trá: - Mình vô mánh đống bánh bích quy. Mẹ Gaby đúng là … bà nhạc tương lai hoàn hảo. Thằng mập rồi le lưỡi rụt cổ chờ đòn trừng phạt của đại ca nó. Nhưng Tarzan dường như nghĩ gì đó, để ý câu đùa của Tròn Vo. Karl cười cười: - Ngáp phải ruồi thôi. Ờ mà đáng ra mày phải cảm ơn Tarzan mới phải đó mập. - Vì sao chớ? Tarzan đâu có đem bánh cho tao ăn chớ. - Nếu đại ca rúc vô chiếc xe ma để vặn ra--ô mày đâu có lượm được cái va-li và hai thằng Panrich và Jan đâu có bị lộ tẩy, rồi tụi mình đâu có lí do để giờ này còn tới nhà Gaby. - Thôi thôi, tao hiểu rồi mà. Biết rồi, khổ lắm, mãi. Rồi ba đứa chia tay nhau tại ngã ba rẽ về nhà Karl. Tarzan quên nhắc Karl đề phòng chiếc xe ma. Đạp chừng năm phút, Tròn Vo chợt phát nó nhầm đường. Trời ạ, đường về kí túc xá đâu phải lối này. - Mày dẫn đường sao đó, đại ca? - Ráng chút mập. Tụi mình đạp quá lên đoạn. Tao tính rẽ qua chỗ cái Ferrari xem sao. Tròn Vo thấy ớn xương sống: - Nhưng xem cái gì mới được chớ? - Tụi mình nên bỏ qua khả năng nào. Biết đâu bữa nay thằng lái xe ma đó làm “ca đêm” sao. Tròn Vo đành hậm hực guồng đôi chân mập mạp. * Khi hai đứa rà xe đạp sát cổng sắt, chúng thiếu điều la lên vì ngạc nhiên. Coi, cánh cổng mở toang hoang từ lúc nào. Mặt Tròn Vo biến sắc: - Trời, thằng điên tới đây và dùng chìa khóa dự phòng dông tuốt rồi. - Im nào. Hình như trong ga-ra ô-tô có tiếng động đó. Trong ga-ra chẳng những có tiếng động, còn có cả tiếng gào rống của cái cổ họng điên loạn, giận dữ. Hai thằng lẹ làng như sóc nhảy xuống đẩy xe về phía phát ra các loại thanh rùng rợn. Đúng lúc đó đèn trong ga-ra đột ngột sáng rực. Hai quái vội thụt vô lùm cây. Trời đất. Trước mặt hai đứa là nhân vật cuối cùng trong tấm ảnh treo tường phóng lớn ở phòng làm việc của Marga. Gã mất trí có số phận đáng buồn Adolf Hussler chớ ai. Gã lải nhải liên tục, nước bọt sùi ra hai bên mép. - Đồ chó đẻ, láu cá, mất dạy, đốn mạt… Tụi bay tưởng tao cho xe chạy được à? Gã lùi từ từ ra sau để… lấy đà rồi ủi mạnh vào mũi chiếc xe Ferrari cú trời giáng. - Đau quá bà con ơi. Gãy giò tao rồi! Tại sao tao húc cỡ đó mà chiếc xe nhúc nhích chứ? Mọi khi chỉ xoay chìa khóa vào ổ là máy nổ rầm rầm… Trăm chỉ tại mày đó, cái chìa khóa dỏm kia!... Adolf nhảy lò cò bằng chân, mớ tóc đen rối xõa xuống che kín cả mắt. Gã nhảy tưng tưng cho đến khi Tarzan… ra. Gã sung sướng ngó Tarzan: - Chào người em. Cậu làm cho cái xe của tao nổ chứ? - Chào ông Hussler! Xin chúc ông buổi chiều tốt lành. - Chiều, chiều cái con khỉ. Đêm mẹ nó rồi còn gì. - Đúng ngàn phần trăm. Lẽ ra giờ này ông phải ở trong viện mới đúng đó Hussler. - Hì hì, đây vẫn biến khỏi nơi đó khi nào đây muốn. Chú em là ai vậy? - Ông phải hứa được với bất cứ ai nha. Tôi là Peter, con ma gây tai họa các đường phố. Đêm đêm tôi thường mượn chiếc xe này lao như điên đường, tông vào cái bọn bộ và xe đạp đường phố. Tôi khoái trò đó kinh khủng. Adolf Hussler há hốc mồm: - Chú em cũng khoái làm vậy sao? Tao cũng làm y như vậy đó. Tao muốn tiêu diệt tất cả lũ bộ và xe hai bánh ở ngoài đường. Đường phố chỉ dành cho xe hơi thôi, hiểu chưa. - Ha ha, thế chúng ta hợp tác với nhau nghe. Đêm nay đến phiên tôi, mai tới lượt ông. Chịu chưa? - Ô-kê! Nhưng bữa nay tụi mình gặp xui rồi! Cái chìa mắc dịch tra được vô ổ điện nữa. - Dễ ợt. Nào, tụi mình ra trạm điện thoại hỏi mượn ông chủ chiếc Ferrari chiếc chìa khóa khác nhé. Tôi với ông ấy là… bạn bè. - Tao cũng thế. Tao quen lão đó từ hồi lão còn hàn vi. Này, nhưng được để ai nhìn thấy tụi mình. - Khỏi lo mà. Đường vắng hoe, đâu có ai. - Ờ. Nếu mày láo tao cho mày ăn roi và phạt cho xem ti-vi, hiểu chưa? - Đâu có. Tôi chỉ muốn làm những điều tốt lành cho ông mà. Xin hân hạnh giới thiệu, đây là bạn Willi của tôi, người vẫn cùng tôi phóng xe tìm diệt bọn bộ đó. - Vậy hay quá hả? Chào cậu béo dễ… sợ! Ba “hung thần” thân mật quàng vai nhau tới trạm điện thoại công cộng. Chưa đầy mười phút sau, “bọn họ” bị chiếc BMW của Glockner và hai xe tuần tra bao vây, sau cú phôn của Tarzan. * Trưa hôm sau, Tổng nha cảnh sát nhận được bức điện từ Gieneve báo tin tiến sĩ Frey bị bắt khi ông ta định trốn sang Tây Ban Nha. Bức điện ấy cũng là trong những lí do khiến thanh tra Glockner triệu Tứ quái đến văn phòng của ông cấp tốc, sau bữa trưa. Ông Glockner tóm tắt cực ngắn: - Gã Otto Panrich thú nhận tội trấn lột Marga và kế toán trưởng Paul Rode. Jan Zeckel chịu kể lại việc nó hất Ilona đáng thương ra khỏi ô-tô sau vụ đôi co gay gắt. Còn tên Rode thú nhận tội lấy cắp 940.000 mark của hãng. Nhờ lão thú nhận có dan díu với Catrin, cảnh sát ập đến nhà mụ và gặp bất ngờ khác. Mũi xe móp méo của Catrin còn dính những sợi len từ bộ complê của tên cướp Panrich. Ả này hết đường chối, đành nhận tông xe vào Panrich và lấy số tiền ở va-li của gã. Ông thanh tra ngưng kể để uống hớp nước. Sau đó ông tiếp tục kể nốt những điều Catrin khai báo, và giải thích vì sao mụ dính líu đến chuyện này. Tròn Vo bật cười: - đương gì tùm lum quá ta. Mà cũng nhờ ba cái tùm lum đó nên mụ Catrin mới quên bẵng để ý tới những thứ trong va-li. Hà hà, nếu mụ đem luôn cái va-li … - Đồng ý. Lúc nào cảnh sát lại nể tài thám tử… may mắn của cháu chớ, Kloesen. Tarzan quan tâm đến chuyện khác: - Còn Hussler sao hả chú? - ta được điều trị tại bịnh viện nhà nước. Bịnh tình ta trầm trọng hơn các bác sĩ tư nhân chẩn đoán nhiều. - Có nghĩa là các vụ tai nạn do chiếc xe ma gây ra đều có bàn tay của ông ấy ạ? - Đúng, tất cả! Những người bệnh loại này đều có triệu chứng sau: số khu vực của bộ não vẫn hoạt động bình thường. Vì thế ta vẫn nhớ như in về những vụ tai nạn ta gây ra. Karl tò mò: - Kể cả trường hợp của cháu ạ? - Đúng thế! Thậm chí Hussler còn nhớ cháu mặc chiếc áo kẻ ô sọc đỏ và quần màu xanh. Karl trợn tròn mắt… kính cận: - Chà, phục sát đất đó chú. Đến ngay cháu, cháu cũng chẳng nhớ cháu mặc gì nữa kìa. Tất cả cùng cười vang vui vẻ. Máy Tính Điện Tử mà còn quên sao? Quả là lạ… TKKG! GIỚI THIỆU TẬP SAU Trong chuyến chơi biển cùng với ông Sauerlich, TKKG bỗng phát thấy người đàn ông bị kẻ nào đó tấn công, nằm bất tỉnh boong của con tàu chạy dọc cảng. Chuyện gì vậy? Thủ phạm muốn gì ở nhà doanh nghiệp Heldt đây? Chuyến chơi ở nhà bà nội Tròn Vo của Tứ quái lại có thêm đặc vụ mới. Mời các bạn đón đọc Tứ quái TKKG tập 39: “CUỘC TẤN CÔNG CẢNG”. HẾT
Tác giả: Stefan Wolf Tác phẩm: Tứ quái TKKG Tập 39: Cuộc tấn công cảng Nguyên bản tiếng Đức: “Überfall im Hafen” Nhà xuất bản Pelikan – Hannover 1986 Dịch giả: Vũ Hương Giang, Lê Đỗ Vinh Phóng tác: Bùi Chí Vinh Tủ sách: Truyện trinh thám – Văn học nước ngoài Nhà xuất bản Kim Đồng, 1995 Khổ sách: 10,5 x 14,5 cm Số trang: 192 trang Giá sách: 3.000 đ Đánh máy: MeHanAn Thực ebook: TKKG Team : QUÊ NỘI CỦA TRÒN VO Chẳng đứa nào biết nơi mình sắp đến là đất dữ. Chỉ biết rằng ở nơi đó, trong ba ngày nghỉ lễ Phục Sinh sắp tới Tứ quái được thư giãn tinh thần sau thời gian dài mài đũng quần trong lớp học. Vì vậy khi Tròn Vo báo tin gia đình Sauerlich bao giàn cho Tứ quái về quê nội thằng mập chơi trong những ngày nghỉ lễ là đứa nào cũng háo hức đợi chờ. - Quê hương! - Tròn Vo mơ màng - Biết đâu tụi mình gặp may, trông thấy vùng biển đầy cá mập trắng hoặc khủng long từ dưới nước trồi lên. Ông già mình sinh ra ở miền biển mà. Tarzan ngồi chúi nhủi với cái đồ cắt móng chân thèm nghĩ tới chuyện ngẩng đầu, cự lại thằng mập: - Mày khùng à, ở phía bắc nước Đức, các cảng biển làm gì có khủng long và cá mập trắng. May ra chỉ có rắn biển và những con tàu hàng trăm ngàn tấn. - Nhưng cái gì bình thường ắt có ngày xảy ra. Tụi mình có mặt ở đâu là y như rằng ở đó có nhiều kiện bình thường. - Ừ nhỉ. Đó là thực tế. – Tarzan gật đầu công nhận. - Chuyến hành hương cội nguồn này tao được gặp bà nội. Mày biết tại sao bà tao tên là Rosalinde chưa? Này nhé, hồi tên cúng cơm của bà là Rosl. Lúc mười bảy tuổi xuân sắc dậy , bà tao đổi tên là Rosa, có nghĩa là Hồng. Rồi đến lúc lục tuần, màu hồng chắc nhạt phai, bà chế tạo tên mình thành Rosalinde. Mày thấy sao hả? - Cũng hợp đó. Tròn Vo nhón thanh sô--la đưa qua đưa lại mũi như thằng nghiện nặng rồi lim dim mắt đặt vô lưỡi. Nó hào hứng: - Ôi, chỉ còn mười hai tiếng đồng hồ nữa thôi là chúng ta lên đường. - Ờ há, tao cũng hồi hộp kinh khủng. Mà sao hồi hộp nhỉ, ông Hermann, đấng thân sinh của Tròn Vo bứt mình ra khỏi núi công việc để về thăm quê và mời đám trẻ tháp tùng ông nhân dịp nghỉ lễ Phục Sinh. Hôm nay là thứ sáu, năm tiết học nhức đầu trôi qua. Hồi chuông vừa reo cũng là lúc kì nghỉ lễ Phục Sinh mở màn. Coi, lũ học trò nội trú nô nức hơn ai hết. Đứa nào đứa nấy túa về phòng thu dọn ba-lô chờ nhổ neo tứ tán. Tarzan và Kloesen cũng nằm trong số ấy. Tarzan thoắt cái thu dọn xong hành lí của mình. hỏi: - Mày xong chưa mập? - Chưa? - sắp xếp , còn chần chờ gì nữa. - Để mai được sao? cõi đời này có gì đáng ghét bằng ba thứ cập rập. - Mai mày chẳng còn nhớ cái gì nữa. - Cho dù nhớ cái gì, bà nội tao cũng lo đủ mọi nhu cầu của tao tại cái lều của bà. - Cái lều à? - Ừ, tao và ba tao hay gọi là “cái lều bà nội” dù nó nhỉnh hơn biệt thự nhà tao chút. Hà hà, mười bốn phòng tất cả nhé. Bao quanh là thảm cỏ, cây xanh ven bờ biển. Ông nội tao hồi xưa chắc là ông chủ bự nên bên trong biệt thự tráng lệ đó chứa toàn đồ đạc đắt giá. Thử hỏi nếu tao phải là cháu đích tôn mà là thằng ăn trộm chắc tao thèm nước miếng. Tarzan lẩm bẩm: - Cứ khiêu khích của cải hấp dẫn thế nào ăn trộm lại chẳng đục tường. Mà thà vậy để chuyến chơi còn có chút mùi… đặc vụ, chớ gặp cá mập trắng chán lắm. Thôi bây giờ sắp đồ . Tròn Vo hậm hực: - Lúc nào cũng giục. * Ông chủ hãng sô--la, Hermann Sauerlich thuê hẳn máy bay riêng cho chuyến về quê. phi cơ chỉ có ông và bốn quái. Bà Erna, mẹ Tròn Vo vì bận việc nên sẵn lòng thả tự do cho năm bố con, bác cháu. Máy bay có mười ghế vì thế trống tới phân nửa. Sau hồi khủng bố đường băng bằng động cơ vang rền, con chim sắt bay vút lên trung rúc vào mây xanh. Khỏi phải , máy bay đứa nào lại chẳng nhấp nhổm, trừ… người lớn chúi mũi vào tờ báo kinh tế, đó là ông Hermann. Gaby ngồi cùng hàng ghế với Tarzan, bé níu chặt cánh tay thào: - biết con chim sắt này có bay tử tế ? - Yên tâm . - Tarzan an ủi - Có điều chàng phi công này có vẻ khó gần. Đấy là theo lời , chứ chàng phi công từ lúc lên máy bay tới giờ nhoẻn cười làm thân với Công Chúa mấy bận rồi. Tròn Vo cười khoái chí: - Hi vọng là chàng ta có bằng lái máy bay chứ phải có giấy chứng nhận điều khiển tàu lượn. Thời tiết vào dịp lễ Phục Sinh đẹp. Được bay trong những ngày đẹp trời như vậy quả là tuyệt vời. Máy bay hạ thấp độ cao, lượn thêm vòng trước khi hạ cánh. chiếc Mercedes cáu cạnh, bóng loáng chờ sẵn ở sân bay. Ông Hermann mời bốn quái ngự vào xe, rồi ông ngồi trước vô-lăng, phổ biến chương trình: - Các con nghe đây: trước hết là về thăm bà, rổi nghỉ ngơi, sau đó sáng mai tham quan cảng và làm cuộc dạo chơi biển bằng ca-nô siêu tốc mang tên ÉN BIỂN. Cả đám nghe xong reo hò ầm ĩ, thiếu điều nhảy múa xe. - Tuyệt vời! Chiếc Mercedes lướt êm ru bỗng khựng lại đột ngột. Chỉ cần ông Hermann đạp lút thắng là tai nạn khủng khiếp xảy ra. Từ đường ngách bên trái chiếc Golf màu trắng cà trớn tự nhiên ngoặt mũi xe chặn đầu chiếc Mercedes mới dễ giận. Gã lái xe giật bắn mình như thoát khỏi cơn mơ màng. Hermann thò đầu ra cửa sổ xe: - Penner hả? Bộ mù rồi sao? Chiếc Mercedes lướt tiếp. Tarzan thắc mắc: - Ông ta là người quen của bác ạ? - Ờ, y là dân địa phương ở đây. Ở quê nội, bác có nhiều bạn bè quen biết lắm. Bác là dân gốc mà. Ba của các trước đây là thành viên của câu lạc bộ du thuyền. Bác cũng tiếp tục theo truyền thống ông cụ để lại, các cháu về đến nhà thấy thôi. Căn nhà thuyền thuở nào vẫn còn nguyên si, dù con thuyền còn giữ lại được. Kloesen có vẻ hài lòng về thành tích của gia đình. Nó hí hửng: - Ba còn biết lái tàu thủy ba? - Biết chớ. Hồi đó hầu như ngày nào ba cũng lướt mặt nước. Xe qua trung tâm thành phố cảng rẽ về khu biệt thự. Những ngôi biệt thự quả là cổ kính trong màu xanh bạt ngàn của những vườn cây. Ông Hermann giải thích: - Đây là đại lộ Herzorder chạy thẳng đến bìa rừng. Cuối đường có chỗ quay đầu xe. Chúng ta sắp về đến nhà rồi. Tarzan trầm trồ: - Khung cảnh hữu tình quá. Chúng ta như luồn dưới lùm cây. Hermann cười ha hả: - Nhà bà nội còn hữu tình hơn nhiều. Này các cháu, đối diện nhà bà là tư gia tiến sĩ Weisserberger - bạn già của bà nội đấy nhé. * Jango Mueller mắm môi che hàm răng vàng khè. Gã vặn người qua các bụi cây tiếp cận ngôi biệt thự. Mẹ kiếp, vắng vẻ quá. Lọt qua dãy nhà cổ bên kia là tha hồ vơ vét. Tên du đãng răng hô này cỡ 20 tuổi mà lão luyện giang hồ. Tấm thân cường tráng của gã chưa lần nếm mùi tù ngục nhờ ở cái đầu xảo quyệt. Gã “đánh” con mồi nào là chắc cú chưa hề vuột bao giờ. Tên khai sinh của gã phải là Jango nhưng gã cứ thích thế. Chân ủng như kị sĩ, mặc như đám ca sĩ nhạc rốc và cạo đầu như thuộc băng đầu trọc. Cùng băng du đãng với Jango còn hai thằng chị Eddi và Skin. Hai thằng này bữa nay có phi vụ riêng nên Jango đành “sô-lô” trinh sát tòa nhà quạnh hiu của tiến sĩ Weisserberger mình vậy. Hai hôm nay gã thám thính và chọn được cách thích hợp để đột nhập vào tòa nhà. Qua báo chí gã được biết tiến sĩ Weisserberger là chuyên viên sưu tầm những đồng tiền vàng. Và hôm vừa rồi, gã nghe lén được cuộc trò chuyện thân mật giữa tiến sĩ và bà lão chủ căn biệt thự đối diện. Qua cuộc chuyện trò thân mật đó, gã biết được tiến sĩ Weisserberger sắp công tác xa. Căn biệt thự hoàn toàn bị bỏ trống. Gã chợt khựng lại. Quỷ tha ma bắt ạ, cái gì thế kia? Tự nhiên chiếc Mercedes ở đâu phóng tới đậu trước nhà bà già hàng xóm với bốn đứa ba trai, nhảy ra ríu rít. Chưa kể người đàn ông phương phi khệ nệ ôm đồ đạc cùng với sấp nữa chứ. - Chắc là con cháu của bà già. Thây kệ. Jango nghĩ thầm. Gã an toàn ở mục tiêu đối diện bên này, hơi đâu mà bị chi phối bởi chuyện ruồi bu thiên hạ. Nào, bây giờ làm ơn áp sát vào cửa sổ và đảo con mắt chó sói lượt thử xem. - Chết mẹ, lão tiến sĩ chơi hệ thống báo động đại. Đúng vậy. Jango cụt hứng khi khám phá hệ thống báo động chống trộm được lắp đặt tinh vi vô mặt kính cửa sổ. Gã lùi lại và bày mưu tính kế. Chếch nên kia đường chừng 50 mét còn ngôi nhà nữa. Ở đó có cặp vợ chồng luống tuổi. Ngoài cổng gắn tấm biển bằng đồng khắc tên Eduard và Martha Bilk. Jango tới cổng ngôi nhà này cũng nảy được ra kế. Gã quay lại con đường mòn cũ, tới chỗ gã suýt giẫm phải con quạ chết nằm đường. Con quạ khá lớn, và có vẻ như vừa mới chết. Jango nhặt lấy con quạ chết, mang . * Đúng như lời Tròn Vo huyên thuyên về bà nội, cụ bà Rosalinde tóc trắng như bông gòn, dáng dấp quý phái, đón bốn đứa trẻ theo phong cách “chịu chơi” hết cỡ. bàn tay ôm chặt thằng cháu mập ú còn tay kia quàng lần lượt Tarzan, Gaby và Karl. - Ôi chao, vui quá, phấn khởi quá. Ngay cả ông Hermann cũng vậy. Cứ nhìn nét mặt rạng rỡ của ông đủ thấy ông gắn bó với mẹ biết chừng nào. Việc ông về thăm quê, gặp mẹ hoàn toàn là do tình cảm thân thiết xuất phát từ trái tim ông. Mọi người được bố trí đâu vào đó. Ông Hermann về căn phòng thời niên thiếu của ông. Gaby có phòng riêng. Ba thằng quái rúc chung phòng rộng rãi. lát sau, Tứ quái trở ra phòng khách. Chúng tấm thảm phương Đông và xuýt xoa từng chặp trước bài trí sang trọng mà cổ điển. Những bức tranh thủy mục và đồ sứ cổ Trung Quốc đập vào mắt chúng là diễm ảo. Tại chiếc bàn dài cẩn xà cừ, bà nội Rosalinde ngồi đó với quý tử trung niên Hermann từ lúc nào. Ngay lập tức, bốn đứa sà vào trước cơ man bánh ngọt và thực phẩm bồi dưỡng. Bốn đứa ăn bánh, nhâm nhi cốc nước trà và lễ phép nghe chuyện. Giọng ông con phấn khích: - Mẹ ạ, con hi vọng lần này gặp mấy thằng bạn “trời gầm” hồi . Bà Rosalinde cười: - Chẳng thằng nào thay đổi cả con à. Thằng Theo Leihbockel có nghề chọc cười bể bụng, thằng Jurgen Zacharetzki vua đến chậm, thằng Detlef von Senkl có tật gì nhỉ? - Dạ, chuyên lẫn bên phải với bên trái. Trai miền biển mà đến năm hai mươi tuổi vẫn chưa biết chèo thuyền. Tròn Vo chen ngang: - Thế còn ba? - Tất nhiên là ba chèo thuyền giỏi rồi. – Ông Hermann quay sang mẹ hỏi tiếp - Còn thằng Achim Helolt, mẹ có nghe tin gì về nó ? Cái thằng trước kia dối như quỷ. Hi vọng giờ tính tình khá hơn. Bà cụ nhấp ngụm trà: - Có, có đấy. Nghe đâu nó mở tổ hợp dược có tên là “Fitto-top” chuyên sản xuất các loại dược phẩm chữa bách bệnh. Thỉnh thoảng còn quảng cáo báo, nhưng còn lâu tao mới tin. Bản chất nó lừa đảo từ mà. Hermann ngậm ngùi: - đáng tiếc. Trong đám tụi con, thằng Achim thuộc loại quậy tới bến. Chừng nào chưa bị còng số 8 bập vào tay là nó còn xoay ra mưu móc túi mọi người. Ông ngừng lại vài giây rồi tủm tỉm: - Này mẹ, ông già bác học nhà đối diện còn gắn bó với mẹ ? Bà cụ hớn hở thấy : - À, con tiến sĩ Weisserberger đấy hả? Ông hàng xóm gắn bó hơn con tưởng nhiều. Ông ấy góa vợ mười năm nay và hơn bảy lần đề nghị kết hôn với mẹ đó. Hermann khoái chí: - Con công nhận mẹ còn đời . - Chớ sao. Mẹ mới 78 tuổi còn xuân chán. Ai biết tương lai ra sao. Đúng vào khoảnh khắc trong phòng tràn ngập tiếng cười … chuông báo động rúc lên inh ỏi. Tarzan bật dậy như lò xo: - Trời đất, còi hụ nghe ghê quá. Bộ có cố đâu đây chắc? Máy Tính khẳng định: - Đại ca nghe kĩ lại coi. Đó là hệ thống báo động trộm tư gia được thiết kế tân kì nhất. Bà nội Rosalinde gật đầu: - Đúng rồi, chuông báo động bên nhà tiến sĩ Weisserberger. - Cháu chạy ra xem sao. Tarzan vọt . HAI: NGƯỜI VÀ QUẠ Nắng chiếu vàng như lụa phủ lên những tán cây um tùm đại lộ Herzoder khiến khung cảnh nơi đây thanh tịnh và êm ả hơn bao giờ hết. Bốn bề vắng ngắt bóng người. Tarzan xác định được nơi phát ra tiếng chuông báo động. Tiếng chuông khẩn cấp van nài đó đúng là phát ra từ bên kia đường. Nơi ngôi biệt thự trống trơn của ông tiến sĩ lãng mạn về già chớ còn gì phải bàn cãi. Mé đằng trước có ai. dấu vết chứng tỏ có cuộc đột nhập. Tarzan vòng lại phía sau nhà. Những khung cửa sổ cao rộng buông rèm kín như bưng. Nhích thêm vài bước phát lỗ thủng bằng quả bóng ở cánh cửa hậu. Cái gì đây? cục đá được ném vô nhằm phá hoại ư? Tarzan tiến lại gần. Tiếng còi hụ vẫn đinh tai nhức óc. Qua khe hở của rèm cửa kéo hết phía này, há hốc miệng khi nhìn thấy con quạ chết nằm dang cánh thảm. Tội nghiệp con vật, sao lại tìm cách tự tử kiểu này chớ. Tarzan nghĩ. ưa gì loài quạ nhưng con vật chọn cách chết kiểu này phi lí quá. Trong khi Tarzan còn bồi hồi giọng Tròn Vo hổn hển ở phía sau: - Thằng trộm còn trong đó đại ca? Tarzan quay lại. Karl và Gaby cũng đứng sau lưng thằng mập. đưa tay chỉ lỗ thủng: - Chỉ có con quạ chết mà thôi. Bốn cái đầu ghé lại quan sát bên trong. Máy Tính ngẫm nghĩ: - Con quạ phải bay với tốc độ siêu tốc mới tạo ra được cú va đập rất mạnh này. Còn cái chuông nữa, ngắt hay cứ để nó réo hoài? Tarzan gật đầu. thận trọng thò tay qua lỗ thủng, bật chốt cửa sổ và nhảy vào trong. Coi, bên trong là căn phòng rộng đầy đủ tiện nghi với đồ gỗ đắt tiền và vô khối các bức tranh đắt giá. đảo mắt tìm kiếm và khám phá cầu dao điện ở lối cầu thang xuống tầng hầm. Nhanh như chớp, người hùng ngắt chuông báo động như thợ điện thành thạo. Tarzan quay lại xách con quạ lên. Khá nặng. Mặt đầy vẻ nghi ngờ. Kloesen : - Mình mang nó chôn , tội nghiệp nó. Bốn quái xách con quạ ra về. Bà nội Rosalinde và ông Hermann gặp chúng dọc đường. cặp vợ chồng già có hình dung quái dị cũng chạy đến. Ông chồng lắp bắp: - Gì, gì đó, có, có chuyện gì đó? Bà cụ Rosalinde nhanh nhảu: - Chào ông bà Bilk. Đây là các con cháu của tôi. Xin giới thiệu… Tarzan bắt đầu kể về cái chết của con quạ sau cú bay siêu tốc đập bể kính cửa sổ vọt vào trong, để rồi chính nó phải trả giá. Lão láng giềng chút xúc động. Lão nắn con quạ trong tay Tarzan như nắn món hàng: - Ê hê, nó chết cứng rồi. Theo tôi ở vùng này làm gì có trộm cắp… ý đồ chợt thoáng qua đầu lão ta. Hai vợ chồng lão liếc nhìn nhau cách gian giảo, cùng hé hé cười rồi dắt nhau quay . Bà Rosalinde lẩm bẩm cho mọi người nghe: - Con quỷ già. Hạng người đó thể chấp nhận được. Tròn Vo cất tiếng: - Bà ơi, chúng cháu muốn chôn cất con quạ ở vườn nhà mình được ạ? - Được đó cháu nội ạ. Cháu hãy chôn nó ở sát hàng rào kia. Đúng lúc ấy còi… lại hụ lên. Nhưng lần này là còi tín hiệu của xe tuần tra. Trong lúc ông Hermann trao đổi với hai viên cảnh sát, Tarzan cùng các bạn đem chôn con quạ. - Con quạ đáng thương này chết hàng tiếng đồng hồ trước khi nằm trong biệt thự. – Tarzan khẳng định. * Eduar Bilk, 62 tuổi, khọm, bình thường lại thận trọng nhưng lúc này lão nhảy tưng tưng trong phòng khách. Lão cười đến nỗi nước mắt nước mũi trào ra mà vẫn chưa chịu ngưng. Mụ vợ ngó lão ngạc nhiên: - Hừ, ông làm sao vậy hả? - Con quạ chết ngoài đường… hé hé… - Ngưng cười . Cái gì? - Rằng con quạ chết cứng đó, tôi thấy nằm lăn lóc đường từ sáng. - Thế làm sao? - Hé hé, đồ đần, con quạ chết làm sao lao vỡ kính cửa sổ được. Có kẻ nào đó đập vỡ kính cửa sổ và ném xác con quạ vào. Để làm gì? Để cho còi báo động rú lên, cảnh sát đến, kết luận nguyên nhân là do con quạ gây ra. Họ ngắt hệ thống báo động rồi biến. Vậy là ngôi biệt thự hết phương tiện bảo vệ. Tên trộm rộng đường nhập nha. Mụ già thở gấp: - Lạy Chúa, vậy là chúng ta sắp trúng mánh rồi. Chúng ta phải chớp thời cơ khi căn nhà chó chết ấy còn phương tiện bảo vệ. - Ừ, chúng ta hơn thằng trộm là biết cái két đựng tiền vàng sưu tập của lão tiến sĩ đặt chìm trong tường. - Nhưng còn mã số? - Hé hé hé, tôi quan sát chính xác bằng ống nhòm từ xa lúc lão Weisserberger lên đường. Lão đặt mã số 6-5-4. Mụ vợ im lặng vì sung sướng. Ê, hồn vía mụ bay thốc lên mây đến nỗi ấm nước dưới bếp sôi sùng sục mà mụ vẫn hay. - Trong két còn nhiều tiền ? - Tiền và những đồng tiền vàng lão sưu tập cả đời. Ấm nước sôi cũng réo còi báo hiệu. Mụ già sởi lởi: - Tôi pha cho ông ấm trà nhé. - , tôi làm chai bia. Hé hé. - Thế làm luôn hôm nay à? - Đúng, hôm nay. Hôm nay là ngày thứ bảy lễ Phục Sinh. Tu xong chai bia tôi ngồi bên cửa sổ bắc ống nhòm theo dõi thằng trộm. Thằng trộm lục chán rồi . Lúc đó tôi sang mở két. Cái găng tay mùa hè của tôi đâu? * Tứ quái lặng lẽ đào hố chôn con quạ xấu số. Nó được gói cẩn thận trong mấy tờ báo cũ. Tarzan chống xẻng khi cái hố sâu chừng nửa mét: - con chim chỉ đâm đầu vào kính khi tấm kính trong suốt có thể nhìn được phong cảnh bên kia, đằng này tấm kính cửa sổ buông rèm bít bùng… Tròn Vo sốt ruột: - đại nào. - Ờ ờ… hơn nữa tao nhiều lần sờ nắn các con chim chết. Thân nhiệt con chim mới chết được giữ ấm hàng giờ, ở đây con quạ lại lạnh ngắt và cứng đờ rồi. Gaby rụt cổ lại: - Eo ơi, bạn dám mó tay vô những con chim chết nhiều lần rồi sao? Karl lập luận: - Tất cả chúng ta đều động vào xác con quạ. Nhận định của Tarzan là đúng. Đây là con chim lớn. Khả năng giữ nhiệt của nó càng lâu. Đằng này chuông báo động vừa réo chưa đầy năm phút, xác con quạ lạnh ngắt. Chắc chắn rằng có kẻ ném con quạ vào. Tarzan đặt xác con quạ xuống hố. Mỗi đứa ném hòn đất vĩnh biệt con chim. Gaby kết luận: - Vậy là có hai khả năng xảy ra: hoặc là có kẻ lẩn thẩn, hoặc tên trộm rất cao tay. Nó dùng xác con quạ để ngắt hệ thống báo động, để đến đêm nó hành động. Êm re. Tarzan gật đầu: - Ô-kê, hệ thống tự vệ của ngôi biệt thự mất tác dụng. Chắc chắn có kẻ lạ đột nhập. Tối nay chúng ta giả bộ xin phép dạo để theo dõi vụ này. - Mình tham gia hở đại ca? - đâu, Gaby. Bạn quên rằng con được đêm rồi sao. Ngôi mộ được đắp xong, bốn quái lê gót vào nhà. Ông Hermann cầm máy điện thoại di động di lại lại trong nhà, cách phấn khởi: - Tuyệt, tuyệt lắm Detlef, tao rất mừng khi gặp lại mày. Tụi bay thu xếp đến ngay nhé, hà hà… Ông Hermann quay sang phía bà cụ: - Cả ba đứa kéo đến bây giờ. Có làm mẹ bận lắm ? Con rất mừng là gặp ngay được tụi nó. - Ồ , mẹ mừng lắm. Biết chuẩn bị gì bây giờ nhỉ? Lúc Tứ quái rửa chân tay mặt mũi quay trở lại phòng khách, Hermann cười tươi: - Các cháu biết , bác sắp tiếp ba người bạn cũ, bạn từ thời niên thiếu. Đây là ba ông bạn đồng minh chí cốt có nhiều kỉ niệm với bác đến nỗi thể nào quên được. Mai mốt các cháu lớn lên có lẽ cũng nhớ nhau như vậy. Máy Tính nheo con mắt: - Tụi cháu nghe cụ Rosalinde nhắc tới ba chiến hữu của bác rồi. - Sao, các cháu nghe thế nào về Theo Leihbockel, Jurgen Zachoretzki và Detlef von Senkl? Tarzan ngoẹo đầu trả lời hóm hỉnh: - vua hề, chuyên đến chậm và chuyên lẫn bên phải thành bên trái đúng bác? Hermann thán phục: - Trí nhớ các cháu dễ nể. - Khen Tarzan khen cả ngày, ba ạ. – Tròn Vo đế theo. Tarzan tranh thủ cơ hội mở miệng liền: - Lát nữa ba thằng con trai tụi cháu thăm miệt vườn chút. Bà nội và bác cho phép nghe? - Ồ, xin mời cho thỏa. * Khái niệm “lát nữa” của Tarzan cực kì sai lầm. và hai quái nhầm to khi nghĩ rằng tên đột nhập chỉ có mặt tại biệt thự của ông tiến sĩ lúc trời tối. Ngược lại với dự tính của , gã lưu manh tên Jango quay lại mục tiêu sớm hơn ba đứa tưởng nhiều. Ngay khi hai viên cảnh sát lên xe tuần tra và thiên hạ ai về nhà nấy Jango nhanh như con báo giương hết móng vuốt lẻn vào biệt thự. Gã lục lọi nửa giờ đồng hồ mà chỉ thu hoạch có 700 mark cộng với cúc áo bằng vàng và kim gài cà-vạt có nạm kim cương. - Hẻo quá. Chẳng lẽ con mồi xịn của ta chỉ có vậy. Những đồng tiền vàng sưu tập lão Weisserberger giấu chỗ nào hả trời? Jango bắt đầu lải nhải. Gã văng tục luôn mồm để rồi cuối cùng vơ lấy cái bị rồi nhét hết những vật trang trí trong nhà có thể bán được vào trong. Lão già láu cá này gửi bộ sưu tập tiền xưa của lão vào nhà băng chắc? Jango lẩm bẩm khi khoác cái bị nặng trịch lên vai. Tên đạo chích nhăn nhó như khỉ ăn ớt. Nhưng trước khi gô, gã liếc thêm vòng chiếu tướng cái . Coi, con mắt của gã khựng lại đột ngột ở bức tranh kì dị treo tường gỗ ghép. Gã đâu có nhìn bức tranh, gã nhìn cái dây đeo có ngôi sao vàng tám cánh và cái vương miện lãnh chúa cơ. Nào, nên tước đoạt hay hả? Ba thứ đồ hàng mã. Jango lầm bầm rồi quay gót bỏ . Gã nhàng bật người qua cửa sổ, quay lại nhìn cái dây đeo có ngôi sao tám cánh lần chót rồi khuất dần sau những lùm cây. Gã để chiếc mô-tô ở ngách đường cách đây hơn cây số. được nửa chặng đường, tự nhiên gã lại nghĩ đến tấm gia huy lãnh chúa vàng chóe. Trời ơi, biết đâu đó là những của cải vô giá. Con mắt phàm tục của mình sao bằng “mắt thần” của nhà sưu tập của quý hiếm được? Gã thấy bực mình vì khi nãy lấy luôn cho rảnh việc. quay lại chớ sao! Jango lộn lại. Trời lúc này nhá nhem tối. Gã giấu cái bị chiến lợi phẩm vào bụi cây được đánh dấu cẩn thận. Chuyến nhập nha lần thứ hai này gã xuất quân còn lẹ hơn lần trước gấp bội. Ấy thế mà khi tiếp cận vô cửa sổ mở, Jango còn bị giật mình bởi tiếng động bên trong. Khốn nạn thiệt, kẻ nào định cướp nồi cơm của ta hả? Jango sửng sốt trước nhân vật trọc đầu xỏ găng tay hí hoáy gỡ từng tấm ván ghép ốp tường đối diện với gã. Gã nín thở khi thấy trong mớ gỗ ghép đó sờ sờ ra cái két. Quỷ tha ma bắt lão trọc, lão cứ nhơn nhơn vặn núm mở mã số cách thành thạo chẳng cần biết sau lưng mình có ai. Jango lắc đầu. Táo bạo . Lão trọc kia còn bợm hơn cả gã. Chắc hẳn gã theo dõi từ lâu. Ái chà! Ngươi là lão Bilk sống gần đây chứ gì. Ai mà ngờ… Jango thọc tay vô túi áo khoác, rút ra hung khí ngắn. Gã lại nhàng bật qua cửa sổ. * Hội bạn thời thơ ấu của ông Hermann đến bằng chiếc Landrover màu trắng. Ba người đàn ông bước vào tuổi trung niên mà vẫn còn sôi nổi như thuở học trò. Họ như trận cuồng phong đổ ập vào Hermann bằng những cái ôm xiết và những quả đấm thân ái. Người bằng hữu thứ nhất chép miệng: - Trông oai ra phết, chẳng thay đổi mấy. Người thứ hai cười ngất: - Mày càng ngày càng trẻ và tròn vo, ha ha ha… Người thứ ba rổn rảng: - Phu nhân đâu hả? Lạy Chúa, đám trẻ này là thế hệ kế cận của mày hả Hermann. Những… bốn đứa! Tứ quái đứng ngây ra nhìn đám người lớn biến thành trẻ con. Ái chà, họ giành giật nhau từng câu thăm hỏi. Tranh nhau và ai thèm nghe. Ông Hermann sực nhớ đến bọn trẻ, vội vã giới thiệu. Tròn Vo ưỡn ngực: - Chào ba chú. Cháu là thế hệ kế cận đây ạ. Ông Theo cười sặc sụa: - Hèn chi. Ha ha, giống y chang. Ăn cũng hệt bố cháu. Người gì mà chẳng thấy eo đâu cả. - Erna là người có eo nhất trong gia đình tao. - Này, đừng tưởng chú biết kiểu làm quen với các cháu nghe. đường đến đây, tụi chú biết kiếm bó hoa dại. Phân nửa chú tặng bà nội còn phân nửa, hì hì… tặng cho bé xinh đẹp này đó. Ông chú tên Theo xong là thi hành liền. Ông ta lôi từ túi áo khoác ra bó hoa, chia làm đôi, rồi trao cho Gaby cách trịnh trọng. Còn phải hỏi, bé cảm động thấy . - Cảm ơn chú. Các chú vui tính quá. Hermann gật gù: - Mày còn nhiều dịp nịnh đầm cháu xinh đẹp của tao mà Theo. - Xong ngay Hermann. Nào, tôi xin mời quý và quý cậu dạo bến cảng sáng mai bằng con tàu đại nhất. Quý cậu nhận lời chứ? Hermann cười ha hả: - Mày chậm bước rồi. Sáng mai tao và đám nhóc bay biển với ÉN BIỂN rồi. Theo giả vờ thất vọng: - Tiếc . Tarzan nắm cánh tay bà cụ Rosalinde, mời bà cụ mai cùng chơi rồi xin phép mấy ông người lớn ra ngoài sân. Ngoài vườn, bốn đứa thấy cả người, mùi hoa thoang thoảng bay, Tứ quái tha hồ uốn lưng, lắc cổ cho đỡ gò bó. Tiếng Công Chúa trong veo: - Còn bây giờ làm gì đây? Tarzan tuyên bố: - Mình muốn thực kế hoạch bàn hồi chiều. Ba đứa mình ém bên hàng rào đợi trộm. Còn bạn về phòng ngủ. Công Chúa cau có: - Chơi kiểu gì vậy? Có bình đẳng ở đây ? Hay mình phải tự quyết định lấy vị trí của mình? Tarzan bóp vai Gaby: - Ôi nữ thần bình đẳng, xin người bớt giận. Tất cả đều vị mục đích bảo vệ an toàn cho bạn thôi. Nhưng giờ đâu có ai biết được mặt mũi bọn trộm mấy đứa. Lỡ lúc mạt lộ, chúng hành động bất kể hậu quả để thoát thân. Gaby ở lại kẻo làm bác Hermann lo lắng. Tròn Vo cười ngặt nghẽo: - “Bác” Hermann quý bạn nhất trong đám. Chưa đến ba người bạn của “bác” ấy. Coi, thằng mập mà lùi lại kịp lãnh đủ cái nhéo… để đời. Gaby hậm hực: - Các người đâu hết . Tôi cứ ở đây theo dõi các người. - Ồ, bạn muốn cắm chốt ở đâu chả được. Mọi chỗ ở đây đều đáng cả. – Karl đỡ lời. Tarzan thở phào. hôn phớt lên vầng trán mịn màng: - Này Gaby, ở đâu cũng là sứ mạng mà. Có khi ở nhà lại thu hoạch thông tin nhiều hơn ra trận địa đấy. - vậy có phải dễ nghe ? * Khi ba quái biến vào bóng tối, Gaby mới thấy đơn lẻ. Làm gì để giết thời gian bây giờ? Công Chúa dạo quanh vườn vòng thấy cơn bực bội chấm dứt. - A, có chiếc ghế xích đu. Gaby hồn nhiên reo lên. Chiếc ghế đu vô tình kê sát cửa sổ mở toang của phòng khách. bé ngồi lên đu đưa. Cửa sổ phòng khách mở nên tiếng trò chuyện trong nhà vẳng ra khá . Lúc đầu Gaby chú ý nghe. Sau đó tiếng người lớn tranh luận càng lúc càng lớn khiến Gaby phải dừng xích đu nghe ngóng. Chà, bên tai ràng thanh quen thuộc của bác Hermann nhấn từng từ : - Đừng có bấm nhau bí mật vậy các bạn. Tụi mình vẫn như xưa, tao cam đoan điều đó. Ba thằng bây có gì khúc mắc cứ đại . Sau đó là tiếng Detlef thú nhận: - Mày vẫn mẫn cảm như xưa. Đúng, bọn tao có chuyện khó xử. Rồi Theo thở dài: - Chuyện căng thẳng và trầm trọng lắm Hermann à. - Chuyện gì hả? Jurgen ho húng hắng: - Tụi tao bị khống chế. - Sao? Ai khống chế? thằng hay cả ba? - Cả ba. – Ba ông bạn vàng gật đầu. Tiếng Theo như lạc giọng: - Thành phố cảng tụi mình bây giờ khác xưa ghê gớm. Mày làm ăn xa làm sao biết được. Đất lành biến thành đất dữ. Ở đây các vụ trộm cắp, cướp giật, tống tiền, khủng bố, bắt cóc xảy ra thường xuyên. Và… tụi tao là nạn nhân của vụ tống tiền. BA: XÁC NGƯỜI TRONG NGÔI NHÀ CHÁY Mặc kệ những sợi tóc vàng phất phơ trước gió, bằng tất cả mọi tưởng tượng, nhà điều tra trẻ tuổi Gaby bắt đầu hiểu mình đặt chân lên miền đất hung tàn. bé ngồi gần như nín thở ngoài cửa sổ. Detlef hít thở sâu hai ba lần để lấy đà rồi bắt đầu vào chuyện: - Tao hiểu có đủ can đảm và bình tĩnh để kể lại đến hết ? - Tao giúp. – Theo lên tiếng. - Tao nữa. – Jurgen phụ họa. - Cảm ơn các bạn. Cách đây đúng năm, biết ma quỷ xúi giục làm sao mà bốn đứa tao quyết định tham dự cuộc chơi tồi tệ và cực kì khốn nạn. - Trò chơi nào? Tụi bay có ba đứa cơ mà? Theo tiếp tục: - Khi ấy có cả thằng Achim Heldt nữa, mày rành nó quá mà Hermann. Bây giờ nó mở cửa hàng dược phẩm bán thuốc nước Fitto-Top chữa bách bệnh. Thứ thuốc nước dỏm đó thể nào cũng dẫn nó vô nhà đá. Hermann sốt ruột: - Chẳng lẽ Achim liên quan đến vụ tống tiền ư? Theo giải thích: - , nhưng qua việc làm để biết con người. Hồi ấy chủ nhiệm câu lạc bộ du thuyền là thằng cha bần tiện tên là Alfons Schonhbubl, mày xa nên , thằng cha Alfons là tay biển thủ công quỹ nổi tiếng. Tụi tao chẳng đứa nào ưa gã nên bốn thằng thống nhất dằn mặt gã vố để đời. Tụi tao biết gã thường ngủ qua đêm vào những ngày cuối tuần tại ngôi nhà vườn gần bãi biển. Theo nghỉ lấy hơi. Detlef tiếp: - Hôm đó chờ dịp biết chắc Alfons Duisburg, tụi tao kéo rốc đến bãi biển để đốt… nhà. Suy cho cùng tụi tao chỉ có gan đốt nhà thôi. Trời ơi, hiểu sao lúc đó tụi tao khùng như vậy. Chỉ trừ thằng chết nhát Achim. Đúng thế, nó rút lui vào phút chót sau khi dọa dẫm tụi tao đủ thứ chuyện… nó cho rằng đây là vụ trả thù hèn hạ, phá hoại tài sản công dân, sớm muộn gì cũng bị bắt. Bọn tao đều say xỉn, chửi nó là đồ hèn, con hổ có lá gan chuột nhắt. Và đuổi nó . Tụi tao quả là lũ rồ. Hermann kinh hoàng: - Thằng Achim hơn tụi mày cái đầu. Nó “bái bai” là đúng. Và… ba thằng bay đốt nhà gã chủ nhiệm câu lạc bộ du thuyền à? Theo bổ sung câu chuyện đứt khúc: - Ừ, đợi Achim quay về, ba thằng điên này giội sạch 20 lít xăng đem theo, châm lửa và chạy ra xa quan sát. Mày đừng nhìn tao như vậy Hermann. Phải chi có mày ở đất này … tụi tao đâu đốn mạt thế. Ôi, lúc ấy tụi tao chỉ có cảm giác hả hê như rửa được hận. Ba thằng chứng kiến căn nhà cháy thành đống tro rồi mạnh ai nấy về nhà đánh giấc. Tụi tao ngủ ngon lành cho đến trưa hôm sau mới bật ngửa trước hậu quả khủng khiếp của vụ cháy qua bản tin báo. Ôi chao, Detlef, mày kể phụ tao đoạn này, tao… thở được… Giọng Detlef run rẩy: - Bài báo đưa tin: Dưới đống tro tàn của căn nhà, người ta tìm thấy xác chết cháy thành than. - Chúa ơi! - Sau này cảnh sát tìm ra tung tích nạn nhân. Ông ta là Erich Hollpieper, kẻ lang thang vô gia cư vô nghề nghiệp sống bằng men rượu. Cảnh sát khẳng định rằng ông ta xỉn đến mức cháy nhà cũng hay hoặc ông ta vô tình tự sát khi chọn lầm chỗ ngủ với điếu xì-gà cháy dở. Ông Hermann bưng mặt: - Trời ơi! Dẫu là tai nạn nhưng quá phũ phàng. Ngồi ghế xích đu, Gaby thấy sống lưng lạnh toát khi nghĩ đến xác người còng queo cháy thui. - Hermann, tụi tao đâu phải mất hết tính người. Đứa nào cũng bị ám ảnh triền miên đến mức ba thằng mấy lần kéo tới đồn cảnh sát, nhưng thiếu chút can đảm để đầu thú trước pháp luật. Xét cho cùng tụi tao hoàn toàn bị bất ngờ. Ai mà biết bên trong nhà có ông già giang hồ cậy cửa vào ngủ. Mày thử hình dung coi Hermann, bị ở tù kiểu ba trợn này oan uổng và lãng xẹt cả đời. Detlef nuốt nước bọt cách khó khăn. Theo đỡ lời: - Năm ngày đầu trôi qua bình an. Nhưng đến tối thứ sáu Achim xuất lúc tụi tao lai rai bia bọt. Trong cơn say mèm, nó móc trong túi ra bức thư nhà nát mà chữ được cắt ghép từ mẫu tự in báo. Coi, nội dung bức thư làm tụi tao rụng rời. Đại khái, có kẻ lạ mặt chứng kiến bốn đứa tao đốt nhà. Kẻ lạ mặt có đủ bằng chứng để chứng minh tụi tao là thủ phạm và gã muốn tụi tao trả giá cho im lặng bằng 50.000 mark mỗi đứa. - Hả? - Thằng Achim phải nộp đầu tiên. - Kì cục. – Ông Hermann lắc đầu. – thể tin được. Theo cười thê thảm: - Vậy mà nó đóng tiền mới tức cười chớ. Mà điều nực cười là nó chỉ có 14.000 mark, thằng Achim thỏ đế ấy, và ba đứa tao mỗi đứa phải chạy vạy thêm 12.000 đồng để đưa cho nó yên thân. - Vô lí. Tụi bay chưa bị “kẻ lạ mặt” thăm hỏi mà. - Gã thăm hỏi ngay ngày hôm sau. Tao, Detlef và Jurgen, mỗi thằng nhận được lá thư tống tiền y chang như Achim. Hermann lại lắc đầu: - Các bạn có mối nghi ngờ nào ? Cả ba ông bạn của Hermann cùng lắc đầu. Detlef nhún vai: - lẽ tao nghi ngờ nội bộ bốn thằng. , chẳng ai thắc mắc. Trừ gã chủ nhiệm câu lạc bộ ra, mọi người đều thà, ngay thẳng. - Lỡ gã chủ nhiệm câu lạc bộ du thuyền giở trò này để gỡ gạc căn nhà vườn bị hỏa thiêu sao? - Tụi tao bàn bạc rất kĩ. Gã thể phân thân từ Duisburg về bãi biển để làm vụ đó được. Vả lại tụi tao vừa bị gã lạ mặt tống tiền lần nữa, trong khi gã chủ nhiệm câu lạc bộ chuyển đến ở hẳn Duisburg rồi. - Cái gì? - Đúng năm, đây là lần thứ hai, ba đứa tao nhận được ba tối hậu thư. Lần này thằng đê tiện đòi tiếp mỗi người 50.000 mark. - Lạy Chúa! Lần thứ hai? Thằng Achim sao? - Tụi tao liên hệ với nó từ lâu rồi. Nghe nó phát đạt dữ. Hình như Achim mới tậu cửa hàng nữa. Ái chà, nó khá lên tụi tao suy sụp. 22 giờ tối thứ hai tới tại hòm thư chết, ở nơi để thức ăn cho thú rừng hoang dã, tụi tao phải mang tiền đến đặt ở đó. Gaby ở bên ngoài cửa sổ rùng mình. Phải thông tin ngay cho “cánh đàn ông” biết mới được. * Trong khi đó ba quái chiến hữu của Gaby vẫn còn lãng du dọc bìa rừng. Trời lúc này còn quá sáng đủ để Tarzan hướng dẫn hai thằng mập và cận thị làm thêm vòng nữa. cho rằng bọn trộm hành động khi trời tối hẳn. Tròn Vo nhăn nhó: - Nóng thấy mồ. Biết thế mang bình trà . - Và cả ổ bánh ngọt nữa. – Karl chọc quê thằng mập. Ba đứa đến gần nhà tiến sĩ Weisserberger, hàng thông cao vút đứng sóng đôi. Gió rít qua tán lá tạo thành khúc nhạc chiều tuyệt diệu. Tarzan nhắc nhở: - Đến mục tiêu rồi. Nào, hai thằng cảnh giới sau lưng để tao vô tư gia ông già Weisserberger. Nếu tên trộm tấn công tao từ phía sau liệu mà tính nghe. Tròn Vo phóng nấm đấm vào khí: - Ô-kê. có tao… phò tá. Karl có vẻ hồi hộp: - Đừng đùa nữa Kloesen. Coi chừng bóng đêm làm mày phang lầm đó. - Tao hỏi danh tánh kẻ lạ trước mặt trước khi hạ thủ chớ. Tarzan phóng vút vào hàng thông u. Kloesen nằm xuống theo tư thế phục kích. Karl thắt lại dây lưng. Thằng cận bữa nay mặc áo valide – 99% là ni-lông nên cứ tuột hoài. Trong chớp nhoáng, Tarzan tiếp cận mặt sau ngôi biệt thự. Ê, ô cửa sổ bị bể kính ban sáng lúc này mở toang hoác. liếc vô trong nhà mà hãi hùng: - Kloesen, Karl. Lại đây. Kloesen nhổm dậy ngay lập tức: - Tiến lên! Xung phong! Trong nháy mắt, hai chiến hữu sát vai . Kark hỏi ngay: - Sao đại ca? Thằng đạo chích còn trong đó ? Tarzan thấy cay cay sống mũi: - biết. Nhưng nếu nó còn ở trong … - Vậy mình vô trong . - Chưa được. Đợi tao quan sát . Đề phòng nó ra đòn phủ đầu. Tarzan vịn thành cửa cẩn thận nghiêng đầu ngó vào trong. cảm thấy máu như đông lại. Trời đất, trong phòng bao nhiêu tủ, két đều bị cậy phá tan hoang. Chưa kể mảng tường ghép ván cũng bị… lòi ruột để lộ ra hố đen ngòm. - cái két chìm bị phá. Tròn Vo há hốc miệng trước tiếng kêu khẽ của Tarzan. Nó càng đờ đẫn hơn lúc Tarzan kêu tiếp: - Cạnh cái két là người đàn ông nằm bất động. - Chết chưa? – Tròn Vo kiễng chân lên nhìn. - Karl, chạy gọi xe cấp cứu mau. Nào, vô đây với tao. Quân sư Karl liếc nhanh vào trong nhà rồi quay gót cấp kì. Tarzan phi qua cửa sổ rồi quay lại đỡ Kloesen ì ạch leo qua. Àng sáng lờ mờ đủ để Tarzan nhận diện ra lão hàng xóm quái dị Eduard Bilk nằm thẳng cẳng. Chỗ bị đánh đầu sưng to như bóng đèn điện. Chắc chắn bị chấn thương sọ não. Tròn Vo cúi xuống hìn Bilk, nó thắc mắc: - Lão già hồi sáng đây mà. Chỗ bị nện sưng phồng như quả trứng. Ghê quá. hiểu lão Bilk này là ăn trộm hay là bắt giữ kẻ ăn trộm đây? - Có khi lão ta kiêm cả hai thứ. Phải chờ xem sao . Tarzan rùng mình bắt mạch cổ tay “nạn nhân” phần găng mỏng. gật gù khi nghe mạch đập dù yếu nhưng vẫn đều đặn. Tròn Vo bình luận: - Ờ há, lão đeo găng tay, chắc để giữ kẻ trộm cho chặt đây mà. - Tao cho là vậy. – Tarzan ngó trối vào cái túi rỗng tuếch lão đeo ở vai. Lão nằm sấp, chúi nhủi về hướng cái két. Miệng lão ngáp ngáp, bọt sùi ra cả ở mũi lẫn mồm. Nhưng thể lật lão lại được. Tarzan : - Phải chờ bác sĩ, mập ạ. Mày coi lão ngáp như cá kìa, lật ngửa lão là lưỡi rụt vô họng vì máu trong cơ thể dễ tràn vào buồng gan chết mất. Tròn Vo lại hỏi: - Đại ca nghĩ sao về trường hợp này? Lão ngã tự nhiên hay tên trộm đặt lão nằm đây? - Tao cho rằng Bilk theo dõi tên đạo tặc từ bên kia đường chỗ nhà lão. Khi kẻ trộm thu vén xong và chuồn, lão lập tức xỏ găng, vác bị càn khôn qua đây đánh hôi. - Nghĩa là… - Là Eduard Bilk ăn ké chứ sao. Lão gom tất cả những thứ tên trộm bỏ sót hoặc quên rờ tới. Tròn Vo lắc đầu: - Lập luận chưa ổn. Nếu thằng đạo chích bốc hơi ai hạ thủ lão chớ? - Có hai lí do giải thích chuyện rối ren này. Thứ nhất, có khả năng tên đạo chích còn đồng bọn trụ lại. Thứ hai, cũng có thể gã bị đánh rơi “tấm danh thiếp” nên khứ hồi gấp và thế là… Tròn Vo kiễng chân nhìn vào trong cái két chìm. Tarzan hỏi: - Còn cái gì ? Kloesen im bặt bởi bên ngoài có thanh lạo xạo. Nhanh như cắt, hai thằng ém mình vào hai ngách cửa. Nhờ bóng tối bên trong, Tarzan dễ dàng nhận ra hình người phục phịch nền sáng lờ mờ. Trời ạ, mụ Martha Bilk chớ còn ai. Giọng mụ the thé: - Lâu quá hả Eduard, ông quên mã số mở khóa két rồi à. Đồ đần! Tarzan tru miệng nhái giọng Eduard: - Két chìm mở rồi nhưng cái túi nặng quá. Bà có ngon vô phụ tay. Đồ lười! Mụ Martha đâu có xa lạ gì giọng của ông chồng. Cái thanh lơ lớ vừa rồi nhất định là của người lạ. Ngay lập tức, mụ ba chân bốn cẳng quay gót. Tarzan vén rèm cửa thò đầu ra lớn: - Cảm ơn bà nhé. Bà đem đến cho tụi tôi thông tin cực kì quan trọng. Vậy là mọi chuyện ngã ngũ, đấng phu quân của bà đến đây có mục đích ràng. Martha Bilk hết hồn quay ngoắt người lại, mồm há hốc. Qua bức rèm cửa được vén lên, mụ trợn tròn mắt nhìn vào trong rồi hét lên tiếng kinh hoàng, mụ lăn đùng ra bất tỉnh. BỐN: THỨ DỮ BẮT ĐẦU CHƯỜNG MẶT Thanh tra Ohnesorge có khuôn mặt trông hệt như ông già Noen. Đôi gò má ửng đỏ, đuôi mắt dài lấp lánh vui vẻ dễ gần. Chỉ khác là có râu. Ông ta nhanh chóng thu thập thông tin và đưa ra những nhận định sắc bén. Ông mỉm cười với băng Tứ quái: - Các cậu ghê gớm nhỉ. Các vị rất am tường thủ đoạn ném con quạ chết qua cửa sổ để bịt mồm hệ thống báo động, nhưng các vị đâu có thèm cung cấp những thông tin về tên trộm cho ta, định tự mình xử lí mà. Sao? Bây giờ tính đằng ra nẻo phải ? Các vị định bắt tên trộm nhưng lại chụp nhằm lão hàng xóm ăn theo tên trộm. Hà hà, ai mà ngờ hai ông bà già láng giềng lại theo đóm ăn tàn nhỉ, kinh thiệt. Martha Bilk lúc này tỉnh. Mụ thú nhận: - Mọi do ông chồng tôi hết. Ông ấy dạo đường lúc sáng tình cờ gặp con quạ chết. Sau khi biết được mưu của bọn xã hội đen dùng con quạ để đột nhập, ông ấy liền nảy sinh ý định kết hợp phá két ngầm mà ông ấy biết chắc là thằng trộm nào phát ra. Ai dè… Đúng lúc ấy xe cấp cứu cũng tới. Sau vài động tác sơ cứu chuyên môn của các bác sĩ, Eduard Bilk từ từ hé mắt. Lão thều thào: - Thằng đánh tôi mặc… áo khoác da đen dạng… Blouson, đầu lơ thơ mấy sợi… sợi tóc vàng dựng ngược. Nó… nó cỡ 20 tuổi… Bà Rosalinde cũng xuất trong đám đông. Giọng bà oang oang: - Tôi có chìa khóa của ông bạn già Weisserberger gửi trước khi đây. Mời các vị theo tôi vô cửa chính. Ông Hermann và ba người bạn ở lại nhà sang. Đứng trước cửa két trống trơn, bà Rosalinde lẩm bẩm: - Trong này có khoản khá lớn. Lạy Chúa! Ông bạn tiến sĩ của tôi đến bị tâm thần khi biết bộ sưu tập tiền cổ của mình bị mất. Lại cả tấm gia huy nữa chớ. Thanh tra Ohnesorge hỏi ngay: - Gia huy nào hả cụ? - Đó, nó được treo ở cái đinh này. Tấm gia huy đó là biểu trưng của gia tộc giàu có và danh giá nhất vùng Sachsen. Nó được đúc vào năm 1833 bằng vàng và men sứ. Ông Weisserberger mua nó trong cuộc đấu thầu với giá 2.508 mark. - Trí nhớ của bà cụ tuyệt vời. Hi vọng tấm gia huy bị mất giúp cho quá trình điều tra của chúng tôi. Bà nội của Tròn Vo sốt sắng mở ngăn kéo rút tấm ảnh từ tập bao ni-lông: - Tấm ảnh chụp tấm gia huy nằm trong cuốn hồ sơ này. Ông thanh tra cứ tạm giữ lấy. Tứ quái rướn cổ nhìn theo. Tròn Vo cố gắng xán lại gần hơn để nhìn tấm ảnh cho bằng được. Nó trở về chỗ các bạn gật gù: - “Ác chiến” lắm quý vị ơi. Đeo nó vào cổ hách xì xằng ra phết. Trong khi các nhân viên điều tra lấy dấu vân tay ở những chỗ nghi vấn và niêm phong vài thứ Tarzan ngập ngừng : - Thủ phạm chắc là người trong vùng. Nếu sớm truy tìm có nhiều cơ hội tóm gã. Thanh tra Ohnesorge cắt ngang: - Người lớn biết việc gì phải làm khỏi cần nhắc. Tụi bay hết việc ở đây rồi. Bốn quái… cụt hứng. Tụi nó đành chuồn lẹ về nhà bà nội Rosalinde chứ sao. * Cùng lúc đó chiếc Landrover màu trắng lăn bánh. Sau khi tiẫn ba ông bạn thuở ấu thơ ra cổng, ông Hermann ngồi phịch xuống chiếc ghế đu chờ bốn đứa trẻ lủi thủi bước vào. Ông biết việc xảy ra bên nhà tiến sĩ Weisserberger. Nét mặt ông đăm chiêu. Vầng trán hằn thêm mấy nếp nhăn. Trông ông rã rời như mới trải qua kì thi căng thẳng. Hermann đánh trống lảng: - Các cháu lên giường ngủ sớm . Trễ nhất là mười giờ sáng mai chúng ta lên ca-nô siêu tốc ÉN BIỂN. ngủ nghê sớm dễ bị say sóng lắm đó. Tròn Vo cãi liền: - Sớm là mấy giờ ạ? Tụi con thường ngủ lúc nửa đêm. Tụi con chẳng thấy mệt gì cả. Đầu óc ông Hermann như ở tận đâu đâu. - Sao ba có vẻ ngơ ngơ ngẩn ngẩn vậy, bộ có chuyện gì ở nhà hả ba? – Tròn Vo gặng hỏi. - Ơ… . Nhưng ba phải gấp. Ba cần gặp số bạn bè cũ để… Tarzan định hỏi tiếp đụng cái huých của Gaby. nhìn Gaby nhưng gặp ánh mắt nhắc nhở của bé, bèn im lặng. Lúc này bà nội Rosalinde cũng vừa trở về. Bà cụ đon đả: - Ôi, tội nghiệp các cháu dễ thương của tôi. giờ nữa chúng ta ăn tối nhé. Sao Kloesen? Cháu còn sức ăn hở? Kloesen triết lí … ba trợn: - Nếu cháu từ chối bữa ăn là cháu tự giết mảnh tâm hồn mình. Vì vậy kiểu gì cháu cũng phải để tâm hồn cháu được sống động đủ ba lần trong ngày. - Cha mày. Bà cụ cười thoải mái, mắng thằng cháu đích tôn rồi vào nhà. Bây giờ tới phiên Gaby. bé kéo các bạn tới phiến đá trắng cuối vườn. Giọng đầy sợ sệt: - Ở đây có câu chuyện rùng rợn lắm. Câu chuyện liên quan tới những người bạn của bác Hermann. Ba thằng con trai đồng loạt ồ lên, và chúng nghe như nuốt từng lời suốt thời gian Gaby thuật lại toàn bộ câu chuyện nghe… lén. khí lúc kết thúc căng thẳng như sợi dây đàn. Karl Máy Tính cố gắng làm dịu tình hình: - Chà, giữa nơi đất khách quê người thế này ai nghĩ rằng có lắm rối ren đến vậy. Nhưng suy cho cùng, đó cũng là đặc vụ. Tarzan mím môi: - Vừa là đặc vụ điều tra của chúng ta vừa để bảo vệ đạo lí nữa. Ba ông bạn quậy tới bến của bác Hermann có lẽ còn con đường nào khác là nên ra đầu thú. Chỉ có thế mới thoát được mặc cảm phạm tội và thoát được nạn tống tiền. - Đồng ý. Nhưng hình như bác Hermann cố tìm giải pháp nào đó. Nếu ông già Kloesen can thiệp khéo, lạng quạng dính chấu cả đám. – Karl lập luận. Tròn Vo thở dài: - Tao biết tính ông già. Ổng tình nghĩa với bạn bè lắm. bao giờ ổng làm ngơ để ba ông chú kia sa lầy đâu. Chắc ba tao cũng thương họ, muốn giải quyết giúp ngoài pháp luật. Karl nêu hướng giải quyết: - việc chỉ đơn giản khi tôn trọng và công bằng. Nghĩa là phải đầu thú và báo cảnh sát để họ tiếp tục điều tra vụ án. Tarzan từ nãy im lặng bây giờ mới lên tiếng: - Thôi thế này , theo lời kể thời gian và địa điểm giao nộp tiền cho “kẻ lạ mặt” là vào lúc 22 giờ tối thứ hai tại nơi để thức ăn cho thú rừng hoang dã. Ô-kê, trước mắt chúng ta phục kích để tóm cổ tên tống tiền nặc danh thô bỉ này. Còn khi tóm được, chúng ta thi hành những bước kế tiếp. Gaby lo lắng: - Rồi chúng ta giải thích cho “Hội bảo vệ cuộc sống hoang dã” như thế nào về phục kích đêm ấy đây? - Dễ thôi Gaby. Tụi mình có quyền quan sát thú rừng. Đùng cái gặp tượng lạ nên… theo dõi. Vậy là vạch mặt được kẻ tống tiền. Tròn Vo băn khoăn: - Rồi sao nữa? - xách cổ tên tội phạm giao cho cảnh sát chứ sao. Cực kì đơn giản và thế là xong chuyện. Karl tham gia: - Đâu có dễ như vậy, đại ca. Nếu làm thế, ba người bạn của bác Hermann cũng ra trước vành móng ngựa. Tarzan nhíu trán: - Chắc chắn như vậy. Cho nên tao tính giải pháp thứ hai đây. Chúng ta có thể cho tên tống tiền và các nạn nhân của vụ tống tiền gặp nhau cam kết bằng văn bản rằng việc tái diễn nữa. Tròn Vo nhún vai: - Việc này khó đó. - Cái khó nhất lúc này là sáng mai bác Hermann gặp lão Achim Held. Điều đó ngoài tầm kiểm soát của chúng ta mới tức. Đúng vào lúc bốn đứa điên đầu nhất giọng sang sảng của bà cụ Rosalinde vang lên: - Xin mời các cháu của bà vào ăn tối nào. Tất cả sẵn sàng. * Lễ Phục Sinh bắt đầu bằng những tia nắng vàng rọi qua các ô cửa sổ đánh thức mọi người dậy. Trong khi các công ti đều đóng cửa cho nhân viên nghỉ lễ Achim Held vẫn mở cửa văn phòng. Ông ta ngồi sau bàn, nét mặt hầm hầm, trút giận dữ lên đầu gã nhân viên duy nhất: - Này Fedinand Lotzke, tôi muốn cho biết. Bao kẻ kêu ca và than phiền về sản phẩm của chúng ta rồi đó. Còn muốn làm việc lâu dài với tôi phải tích cực. Tích cực bảo vệ sản phẩm của chúng ta. Bằng cuốn xéo. Fedinand tên thường gọi là Ferdy có bản mặt như đười ươi, mắt lồi như mắt ếch, đôi tai như tai chuột… trông hết sức hãm tài. Gã nghiến răng cố nén nhịn để khỏi tung nắm đấm vào mặt sếp. Ferdy gân cổ cãi lại: - Tôi lười hồi nào. Tôi làm hết hơi bộ sếp mù sao thấy chớ? - Hết cái mả mẹ gì. Sắp chết chìm cả nút đó. Achim mở két tiền, lấy ra xấp dày đút vô cái túi đeo ngực: - Thôi, mày , thằng gớm ghiếc. Bản mặt mày mà chào hàng thử hỏi cách chi tiêu thụ nước thuốc Fitto-Top được. Thiên hạ cứ thấy cái mặt mày là họ đủ kinh hoàng. - Ê, mặt mũi tôi cha sinh mẹ đẻ chớ ông nặn ra nghe. Ông hơn gì tôi hả sếp, thần dược của ông toàn ba thứ nước khoáng dỏm ai lạ gì. Ông lừa ai chớ lừa tôi sao nổi. Achim gận tím mặt nhưng… cố nén để kéo dây khóa túi. Coi, bên xếp tiền vừa rút từ két, Ferdy kịp ngó thấy cái chìa khóa trong túi sếp. Gã giả vờ cúi mặt xuống liếm môi. Hê hê, đời mày úa rồi Achim. Có ngày tao thịt mày chôm cái chìa để mở tủ két tiền đầy ắp… ngày nào đó… Achim quát: - Mày còn đứng đó làm gì mà chưa chịu biến hả? - Biến biến. Chúc sếp ngày lễ vui vẻ. Chào. Ferdy xách cặp chuồn lẹ làng. Cánh cửa sau lưng gã tự động đóng lại. Gã đến khu nhà vườn, trong đó ngôi nhà lẻ loi và rẻ tiền nhất là nhà của gã. Bước chân lãng tử của gã lướt qua khu cầu cảng. Khu này có cái tên Duckdalbet. Giờ này con phà biển còn chưa ghé bến nên Ferdy tự cho phép mình thong thả. Chỗ bến đợi có ba thằng thanh niên mặt dữ dằn khiến Ferdy chột dạ. Ba thằng lăn xả vào nhau giỡn bằng trò giao hữu quyền theo truyền thống các câu lạc bộ những năm 1909. Chúng chỉ giỡn thôi mà đấm đá cũng ra trò. Hai tên múa võ thủ thế còn tên thứ ba làm trọng tài. Ferdy tò mò bước lại gần hơn. Gã nhận ra chúng. Tên chúng là Jango Muller, Eddi Floher và Skin Brechbortl. Cả ba thằng đều bận đồ giống nhau, đầu tóc lơ thơ giống nhau. Trông bộ dạng như thành viên của băng đầu trọc. Ferdy chỉ dụ dự trong giây. Kìa cuối đoạn cầu cảng có chồng hộp các-tông ngất ngưởng đủ cho gã trú . Dại gì mà ló mặt đút đầu làm bao cát dợt võ cho ba thằng găng-tơ. * Jango thẩy thẩy tay lon bia. Đêm qua quả là đêm may mắn. Tuy chỉ vớ được có bảy trăm mark nhưng gã lại thu bộn những đồng tiền vàng. Sáng mai ta đếm kĩ từng đồng, nhất là tấm gia huy. Ái chà, tấm gia huy ngồ ngộ đến nỗi chỉ suýt nữa là gã đeo tòng ten trước ngực. Nhưng suy nghĩ lại gã thấy thận trọng vẫn hơn. Jango thuận tay liệng mạnh vỏ bia về phía trái. Thực oái oăm, lon bia rỗng bay vèo tới cẳng Ferdy khiến tên ma hết thời này hoảng hồn rúc sâu hơn vào chồng các-tông cao nghệu. - Bao giờ phà đến hở trời? Ferdy than khổ trong lòng. Ít khách lên phà kiểu này quá ớn. Gã tự lượng sức mình. Làm sao chơi nổi với ba thằng mất dạy hùa nhau đánh “hội đồng” đây? *
Sau đêm đầy biến cố, Tứ quái bù lỗ bằng cách ngủ ngon lành. Tarzan dậy sớm nhất khi cả nhà còn say sưa giấc điệp. rón rén ra vườn và sững sờ trước những ánh nắng đầu tiên rụt rè rọi qua các bụi cây. Dưới chân , sương mai đậu những ngọn cỏ lung linh như những hạt ngọc. Cảm giác tinh khiết của buổi ban mai miền biển tràn ngập tâm hồn . kêu lên tiếng thích thú và phóng vút lên cao chụp lấy cành cây đào. Nào, bây giờ tập xà đơn. Lúc Tarzan đếm các động tác co duỗi vừa đúng… trăm bà cụ Rosalinde xuất . Tarzan cười nhanh nhảu: - Dạ, cháu chúc bà buổi sáng tốt lành. để phí thời gian tinh khiết, ngay bài karate. Bà già vỗ tay liên tục: - Tuyệt đó, Tarzan. Bà cũng phải tập thế mới được. Tarzan mỉm cười, nghĩ bụng: Xin bà chớ có dại mà tập môn võ này. - Cháu uống gì trong bữa điểm tâm, Tarzan? - Xin bà cho cháu uống sữa. Gaby xuất với tóc túm đuôi ngựa, diện áo phông quần soọc trắng đúng điệu dạo chơi biển khiến Tarzan cảm thấy dịu lòng. Cả nhà ngồi vào bàn. Tròn Vo lắp vào đĩa nó đầy tú hụ dễ chừng ăn đến trưa mới hết. Cụ bà Rosalinde thốt lên khôi hài: - Mặc gì cho hợp đây? Quần dài ư? E rằng giảm bớt nữ tính. Ông Hermann cười: - Toàn người nhà cả. Mẹ mặc gì cũng được mà. - Vậy mẹ mặc bộ váy áo màu đỏ, đội mũ và mang ô che nắng. Bữa ăn sáng vừa kết thúc là cả nhà hối hả ra xe. Chiếc Mercedes kềnh càng dư sức chở hết năm bà cháu. Xe vừa lăn ra khỏi cổng, mọi người nghiêng đầu sang bên phải sững sờ. Phía ấy, nhô cao lên mặt trời rực rỡ dát vàng lên mặt biển. Xe lăn bánh thêm chút nữa, ngôi nhà xấu xí của lão Bilk ăn trộm che mất cảnh đẹp thiên thần đó. ai bảo ai, tất cả đều quay đầu nhìn lại. Ông Hermann phá tan khoảnh khắc im lặng: - Ca-nô lướt sóng của chúng ta đổ đầy xăng và đậu ở chỗ nhà thuyền. Chỉ còn ba dặm nữa là chúng ta tới nơi. Ở đó phong cảnh đẹp tuyệt vời. Đúng như Hermann giới thiệu trước, khu nhà để thuyền sầm uất như thành phố thu bên bờ biển. Ca-nô của gia đình neo sẵn, mới nhìn qua thấy phát thèm. Cực kì sang trọng và lộng lẫy. Tarzan đỡ bà cụ xuống tàu trong khi ông Hermann lướt ống nhòm khắp vòng bến cảng. Bà cụ lẩm bẩm: - Bà chưa lần nào ngồi loại tàu này, cháu ạ. Tròn Vo trấn an bà nội: - Đây là ca-nô đại bao giờ bị lật. Hermann xen vào: - Mẹ yên tâm . Bên bán cam kết với con là khi nào ca-nô đắm hoàn tiền lại. - Ôi dào, nhưng lúc đó mẹ bơi loi ngoi giữa biển rồi. Tròn Vo chu mỏ: - Bà cứ bơi, còn cháu thanh toán cá mập trắng. Gaby đỡ lời thằng mập: - Kloesen đùa thế thôi. Nếu có cố, cháu dìu bà vô bờ. - Cháu chắc chớ? - Cháu cam đoan vậy. - Tarzan đứng nghiêm giơ tay tuyên thệ. Tarzan nhổ neo còn ông Hermann nổ máy. Thế là ÉN BIỂN lướt sóng như mũi tên mặt đại dương mênh mông. * bến đợi nơi cầu cảng, con phà Ferdy chờ mỏi mắt vẫn chưa tới. Gã buồn bã núp sau chồng các-tông nhìn hai con hải âu cặp kè bên mép nước kiếm mồi. Lúc này ba gã giang hồ thôi trò đấm bốc. Chúng đứng ngáp dài, Eddi, gã có cái sẹo lớn bên mép ra chiều suy nghĩ lung lắm. Gã đằng hắng sau hồi cân nhắc: - Này Jango. Nghe mày có khẩu súng ngắn đăng kí hả? Jango gật đầu; - Khẩu đó tao rinh trong kho quân đội còn bắn tốt, nhưng phải chỉnh lại độ chính xác. Mày có khẩu colt rồi cơ mà. Mày cần nữa làm gì? - Hừ, đó là súng của cơ quan có đăng kí. Tao chỉ đeo nó khi làm bảo vệ thôi chớ. Có điên mới đem làm càn. Eddi sai. Gã thời giữ chân bảo vệ cho tổng công ti TRUTZ và SCHUTZ. Dưới trướng của tổng công ti là công ti hoá chất CHRISTIAN VERDEN. Gã được tổng công ti biệt phái xuống bảo vệ giang sơn cho công ti hóa chất đàn em này. Eddi có vẻ đắc ý khi diện bộ đồng phục có cái thắt lưng da bự tổ chảng. Làm bảo vệ mặc bộ đồ cũng oách đấy chớ. Gã lưu manh thứ ba bắt đầu phát ngôn. Gã tên là Skin. - Sao mày ngu vậy Eddi? làm việc êm đềm tự nhiên dở chứng… sát thủ. Chẳng thà thất nghiệp như tụi tao. - Mày đếch biết gì cũng xía vào. Tao tự khen tao khôn nhưng khó lòng từ chối 20.000 mark. - Hả? Hả? – Skin hiểu gì cả. Jango nắm bắt ngay vấn đề: - Mày thiệt Eddi? Nếu mày hạ thằng được thưởng hai chục ngàn đồng à? Vậy … tao tình nguyện hạ năm thằng, hề hề… - Nếu hạ được… dễ nhưng làm ớn đấy. - Chà! Thế tao tặng mày khẩu súng đó. Skin há hốc mồm: - Tao chưa hề thấy hợp đồng nào như vậy. Quả là dành cho sát thủ chuyên nghiệp. Y hệt ở Mỹ. biết con mồi chưa? Eddi trả lời: - Con cá bự lắm mày ạ. Gã là ông chủ lớn đấy. - Hả? Chẳng lẽ ông chủ lớn của tổng công ti TRUTZ và SCHUTZ? - , của công ti hóa chất. - Tuyệt vời. Ai thuê mày vậy hả? Eddi dửng dưng: - ông chủ khác thuê. Mày coi, công ti hóa chất mà tao bảo vệ có tới hai giám đốc. giám đốc thương mại là Otto Krubalt. giám đốc kĩ thuật là Christian Verden, con trai sếp sáng lập ra hãng. Chính lão Otto Krubalt thuê tao giết thằng chủ Christian Verden đấy. - Trời ạ. Nội bộ tương tàn. - Ờ, bởi vì Otto Krubalt lợi dụng mác “hóa chất” để buôn bán ma túy cho nên ngày nào còn Christian Verden là ngày đó lão còn bị kì đà cản mũi. Tao làm bảo vệ nên biết hết. Lão Otto chi địa cho tao im lặng nhiều lần rồi, mỗi lần vài trăm mark sơ sơ. Hai bên tin tưởng lẫn nhau. Bây giờ lão muốn lấn sân luôn. Lão biến công ti hóa chất thành “Công ti hê-rô-in” nếu khử được thằng Christian Verden. Jango như reo lên: - Búa bổ ! Skin lại hỏi: - Tại sao chớ? Eddi lạnh lùng: - Tao cóc cần biết. Tao chỉ cần “bùm” trong lúc Otto vắng mặt ở nơi xảy ra vụ ám hại. - Và mày “quyết” chớ? - Skin lại hỏi. - Trời đất! 20.00 mark mày tưởng ít à? Jango ủng hộ: - Phải tao, tao cũng “quyết”. Xong việc đãi tụi tao chầu bia nghe. NĂM: ĐỤNG ĐỘ LŨ GIANG HỒ Qua khe hở của chồng hộp các-tông, Ferdy căng mắt theo dõi ba gã chị gộc. Xa quá. Gã chẳng nghe được gì nhưng qua tràng cười cực đểu của chúng, gã tạm hiểu là ba đứa sắp vô mánh. Đúng vào lúc Ferdy chán nản định quay đầu ra biển ngóng phà … cái bóng quen thuộc lù lù tới. Sếp của gã chớ sao. Lão Achim Held. Ái chà, hiểu sếp có điên chăng mà tự nhiên lại đâm đầu vào nơi có ba thằng thứ dữ. Achim hình như cũng phát đám du côn đầu trọc. tay lão giữ chặt cái mũ mới đầu, tay lão xách cặp khệ nệ toan né qua con đường khác. Nhưng… muộn rồi. Ngay lập tức hai thằng mặt ngầu Eddi và Skin giở trò dợt quyền cấp tốc để chặn lối . Achim làm sao nóng mặt. Lão đường đường là ông chủ hãng dược phẩm đâu dễ bị mấy thằng lỏi con mới lớn làm nư quậy phá. Lão cứ thế mà bước thẳng vào giữa những cú thoi chập chờn của hai thằng lưu manh. Còn lâu hai thằng hồn mới chịu ngưng ngang xương. Chúng múa tít những đường quyền khiến Achim tối sầm mặt. Lão la bài hải: - Nè, tụi bay chơi kiểu gì vậy? Jango lên tiếng: - Tụi bay, sới còn đối thủ nữa. Hai thằng vừa cười hô hố vừa tung đòn vèo vèo. Jango đứng ngoài khoái quá giả bộ nhảy vô can thiệp. Thuận tay, gã hất phăng cái mũ mới toanh của Achim bay xuống đất. cái tát giáng thẳng vào mặt Jango. Hai thằng đấu quyền dừng ngay lập tức. Ferdy co rúm hơn dưới chồng các-tông. - Kì này thằng sếp khốn nạn của mình đứt. Chúng lột da lão. Achim cũng vậy. Lão đứng sững như trời trồng khi nhận ra dại dột giẫm phải đuôi rắn độc. Cùng lúc đó con phà cập bến. Khách vắng teo. Từ đằng xa Ferdy nghĩ: thế là tiêu đời sếp. Từ ngày mai phải tìm việc làm mới. Như hai cái máy, Eddi và Skin nhào vô xốc nách lão bẻ quặt hai tay chéo cánh khỉ. Jango bên má đỏ rần vì cú tát dạng hai chân, xắn tay áo vặn nắm đấm. Tuy nhiên phép lạ xảy ra. Quả thôi sơn Jango vừa nhấc lên được giáng xuống. Gã đứng im như phỗng. Skin ngớ người: - Sao vậy Jango? Jango cười man rợ: - Mày thấy phà cặp bến sao? Lão già này là bạn đồng hành với tụi mình. có trò giải sầu biển. Hai thằng buông Achim ra. Lão vừa được tự do bò xuống vồ lấy cái mũ. Vô ích, Eddi co chân sút khiến nó bay như quả bóng. Lão Achim lại bò theo, nhặt đội lên đầu và giữ rịt chiếc cặp bước lên phà. Mặt lão tái nhợt tựa xác chết. Tại chỗ núp, Ferdy kiên nhẫn đợi sếp lẫn đám lưu manh lên boong. Xong. Gã thở phào rời khỏi bức tường các-tông để làm vị hành khách cưối cùng. Còn phải hỏi, gã phải tìm ngay cho mình chỗ ngồi kín đáo để còn quan sát “cuốn phim” sắp chiếu nữa chứ. * ÉN BIỂN lao như bay mặt nước. Tarzan ngồi ngay mũi ca-nô, tha hồ hứng gió biển lồng lộng. Khi ca-nô siêu tốc lướt gần bờ, bà Rosalinde đưa tay chỉ ngôi biệt thự lấp ló. - Hermann, đó có phải là dinh cơ của Christian Verden ? - Đúng thế mẹ ạ. Mắt Tarzan dõi theo. Kia kìa, sau những tán cây sồi, cây chò già cỗi, tòa biệt thự diện tích rộng mênh mông, có cả bến thuyền và nhà thuyền riêng. Giọng bà Rosalinde trầm ngâm: - Mẹ nghe rằng Christian sắp làm đám cưới đó. - Thế hôn thê của Christian là ai? – Hermann giảm ga, chú ý tới câu chuyện của bà cụ. - Đó là Erika Loose, nữ họa sĩ ngọt ngào và dễ thương. Erika thích hợp với Christian lắm. chàng tuổi trẻ này được thừa kế của ông già bảo tàng tranh. Ngôi biệt thự quý phái đó treo đầy những kiệt tác hội họa mặc sức cho Erika nhìn ngắm. Tarzan say mê ngắm phong cảnh biển. Với , bản thân thiên nhiên kì diệu vốn dĩ là kiệt tác rồi. biết Gaby cũng vậy. Vừa nghĩ đến đó gặp ngay ánh mắt lấp lánh của Công Chúa. Ca-nô lướt nhanh bỗng Tròn Vo kêu toáng lên: - Ba ơi, dừng lại! Con đánh rơi phong sô--la xuống biển rồi. Ông Hermann cười vui vẻ: - Thôi, nhường cho cá chút, con. - Nhưng đây là nước mặn, phong sô--la làm nước ngọt mất. Karl cười: - đến nỗi đó đâu. Tròn Vo tan thở: - Nhưng đó là phong cuối cùng. Toi đặc rồi. Bà nội liền mở túi xách lấy phong sô--la dúi cho thằng cháu đích tôn. Thằng mập ôm choàng lấy bà nội quý của nó và cười sung sướng: - Ôi, bà tuyệt vời. Tam quái nhịn được cười. Ông Hermann với Tròn Vo: - Này Willi, ngày mai ba ghé thăm ông bạn trẻ Christian. Con chơi với ba nhé, cho Christian biết mặt. Thằng mập lắc đầu quầy quậy: - Ba đem theo tấm ảnh của con là được mà. - Đừng có lười. Ông bà nội trước đây thân thiện với gia đình Verden lắm đấy. Tròn Vo quay sang nháy mắt với ba chiến hữu: - Nếu là nghĩa vụ trả lễ xin ba cho luôn cả tụi con cùng . Con tách khỏi bầy đàn đâu. Hermann hết ý kiến. Ông chưa kịp gì Tarzan hỏi khẽ: - Cái tên Verden cháu vẫn thường nghe nhắc ti-vi. Có phải hãng hóa chất lớn mang tên ấy hả bác? - Ừ, Verden ngày nay tuy giảm sút nhưng tên tuổi vẫn còn mạnh lắm. Hãng Verden có khá nhiều chi nhánh ở nước ngoài. * tầng hai chiếc phà chở khách bóng người. yên tĩnh giúp cho Achim hoàn hồn trở lại. Lão ta gieo mình xuống băng ghế thở phào: - Ơn Chúa, thoát nạn. Lão hít hơi dài rồi duỗi dài hai chân lên ghế, lục trong túi lọ thuốc. hí hoáy mở nắp lọ, bất ngờ Achim nghe tiếng giày nện thình thịch phía cầu thang. Achim run bắn mình. Con phà rồ ga rời bến. Ánh nắng chói chang tràn ngập bến cảng nhộn nhịp cho dù là ngày nghỉ lễ. Nhưng cảnh đẹp đó tác động được đến Achim. Tim lão thắt lại. Lão thấy lồng ngực bị bóp nghẹt khi thấy ba thằng giang hồ chị xông tới. Chó chết , té ra bọn khốn nạn đầu đường xó chợ kia đâu có buông tha lão. Chúng từng báo trước có trò chơi giải sầu là gì. Và chúng coi ta như thứ mồi nhậu. Achim uất nghẹn. Những viên thuốc còn trong tay lão chưa kịp bỏ vào miệng. Jango, gã bị ăn bạt tai lúc nãy bóp cổ tay lão tỉnh bơ: - Mày định xơi thuốc trợ tim để đề phòng hả? Đâu dễ vậy. Gã giật phắt lọ thuốc thần của lão dốc ngược xuống biển. Mắt Achim hoa lên. Lão yếu ớt: - Tôi bị… đau tim. … làm gì vậy? Skin cười hô hố: - Tim với phổi. Hê hê, tụi bay nghe lão rên rỉ kìa. Eddi cười sặc sụa: - Tao thương lão đến nỗi chảy cả nước mắt. Jango hí lên: - Và sởn cả gai ốc nữa chớ. Ôi, chúng hành hình mình. Achim run lẩy bẩy. Giữa biển cả mênh mông trong ngày lễ Phục Sinh, lão biết cầu cứu ai bây giờ? Chúa sống lại còn lão … chết mất. Cơn nghẹt thở dồn lên, mẹ kiếp, sao cái nút áo và chiếc cà-vạt cứ như sợi dây thòng lọng xiết chặt cổ lão. Bàn tay sốt rét của Achim mò mẫm nút áo cổ, mắt lão hoa lên. Trước mắt lão lảng vảng những quầng đen. - Đừng… đừng đụng vào tao. Để tao yên. Kẻo tụi bay phải trả giá đắt đó. Ba hung thần cười hô hố: - Lão dọa tụi mình kìa, hô hô hô, hi hi hi… Jango trừng mắt giả vờ chém cú a-tê-mi xuống ngực trái lão. Hai thằng kia đứng dạng chân dứ quả đấm: - Lão trót dại, giờ xin gửi phiếu thanh toán. Những ngày gần đây, tấn công dồn dập của báo chí và vụ kiện cáo vào thứ thuốc dỏm Fitto-Top làm lão điên đảo, đầu óc muốn nổ tung. Và bây giờ, họa vô đơn chí. Tim lão đau nhói, đầu đau buốt. Máu bị nghẽn bơm đủ lên vỏ não. Mạch đập ngắt quãng. Bàn chân phù lên. Mắt Achim trợn ngược, đầu ngoẹo sang bên, bọt mép sùi và lưỡi thè ra. Lão bất tỉnh. Ba gã đầu gấu câng câng ngó nhau. Eddi cười ngất: - Lão né đòn bằng cách giả đò “phê” đấy. Jango nhịp nhịp chân nựng cằm “con mồi”: - Chưa ai rớ vào mà giả vờ giỏi thế. Ba thằng thản nhiên bỏ . Vừa đặt chân lên nấc thang thứ nhất, đột nhiên Eddi khựng lại: - Ê, đợi tí. Tao phải trắc nghiệm coi thằng già láu cá đó xỉn hay giả . Gã phóng ngược lên tầng hai, lại gần và giật đứt chiếc đồng hồ tay Achim. phản ứng . * Coi, Ferdy núp trong góc quan sát từ đầu đến cuối. Bọn giang hồ trêu ghẹo, hăm dọa Achim khiến lão ngất xỉu. Chỉ mình gã biết sếp xỉu vì nhồi máu cơ tim. Là nhân viên văn phòng, gã quá sếp ực thuốc trợ tim thường xuyên mà. Khi ba thằng ăn cướp rầm rập xuống thủ theo chiếc đồng hồ, mặt mày Ferdy bắt đầu nhợt nhạt. nửa muốn cấp cứu, nửa nhớ lại buổi sáng nay sếp gầm gừ nhục mạ gã ra sao. Ferdy đảo vòng cẩn thận rồi lẻn lên cầu thang. Achim đổ ập thân thể vào lan can với cánh tay buông thõng. Bất tỉnh, hoàn toàn bất tỉnh. Lão tới gần thế giới bên kia. Sạch và nhân từ hơn là Ferdy thường rủa. Cúc áo ngực của Achim mở đến hai nút. Ôi, xấp tiền mới cứng và chiếc chìa khóa két. Sáng nay cả hai thứ đó sếp đều dồn hết vô túi bên trong. boong tứ bề trống trơn. Tứ bề chẳng ai để ý. Ferdy hớn hở thò năm ngón vô lồng ngực ông chủ nắm dính cái túi đeo có khóa kéo. Ha ha, cái túi dày cộm chứng tỏ xấp tiền còn nguyên bên trong, chưa kể tới cái chìa khóa dẫn tới thiên đàng chờ gã sở hữu. Gã trợn mắt vì vướng sợi dây đeo túi choàng qua cổ. Máu hám tiền nổi lên. Ferdy chửi thề và giật mạnh sợi dây. dây cứa đứt phăng mảnh thịt vành tai khiến những giọt máu loang dần áo Achim. Xong. Cái túi tiền ở trong tay gã. Gã biến xuống cầu thang nhanh như chớp quên cả xách theo chiếc cặp. Tuyệt! Ferdy nghĩ. Bây giờ giả sử lão già có… phục sinh tất nhiên lão phun rằng thủ phạm cướp của tra tấn mình là ba thằng khốn nạn kia chớ sao. SÁU: NHẬP CUỘC Lúc ca-nô ÉN BIỂN lướt lại gần bến cảng, Tứ quái mới sững sờ trước vẻ đẹp của thành phố nhìn từ ngoài khơi vào. Ông Hermann liên tục giới thiệu từng địa điểm . Từ bến ăn hàng, bến dỡ hàng, tòa nhà điều hành cảng, cơ quan hữu quan, bịnh viện cảng đến… thước đo mực nước biển. Tứ quái quay đầu nhìn theo tay chỉ của ông. Ông khoa tay: - Chúng ta cặp bờ đằng kia. Chỗ con phà chở khách vừa tách bến. Ở đó tôi tới thăm ông bạn vàng Achim Held. Văn phòng công ti của đặt đâu đó phố. Mọi người chờ tôi mười phút nhé. Bà Rosalinde : - Quá mười phút là bão biển ập đến đấy. Dưới điều khiển thành thạo của Hermann, ÉN BIỂN bắt đầu là đà vô bến. Thuyền trưởng - chủ hãng sô--la Sauerlich nhanh nhẹn quăng dây cột neo chiếc ca-nô bá phát, tắt máy và nhảy lên bờ. Tứ quái nhìn theo. Hôm nay ông Hermann diện như sói biển thực thụ: quần áo trắng, mũ kê-pi xanh. Chiếc dù trong tay bà cụ xòe ra. Nắng rực rỡ làm gương mặt của Gaby hồng hào hẳn. bé lặng lẽ móc trong xắc tay ra chiếc gương con để kiểm tra da mặt. Karl nhìn khắp nơi như muốn nạp quang cảnh bến cảng vào bộ nhớ. Tròn Vo xơi miếng sô--la cuối cùng. Bà cụ Rosalinde thầm: - Hôm nay là ngày đẹp trời và thanh bình đủ bù lỗ cho sóng gió hôm qua. Lạy Chúa, hôm qua kinh khủng: trộm cắp, sát thủ, đâm sau lưng hàng xóm. đáng sợ khi sống giữa những con người như vậy. Máy Tính nhìn trời: - Thế mới gọi là xã hội, là cuộc sống mà bà. Tròn Vo mơ màng: - Đời là chiến đấu để tồn tại. Lát nữa chúng ta tới vùng nước nguy hiểm. Bà nội nhìn thằng cháu hãi hùng: - Nguy hiểm là sao? - Hôm qua người ta nhìn thấy cá mập trắng. - Giá mà bà biết được, bà bơi thi cùng nó. – Bà cụ cười thoải mái. Tarzan chọc quê thằng mập: - Hôm nay chắc đến lượt Tròn Vo nộp mạng. biết có đủ bữa cho nó . Tròn Vo giả vờ phẫn nộ: - Bạn bè thế đấy! - Rồi nó quay sang bà nội – Yên tâm bà. Vùng biển quê mình có cá mập đâu. Chỉ có cá… sấu thôi. Mấy bà cháu phá lên cười. Lúc đó, từ bờ ông Hermann hối hả đến. Ông thông báo: - có Achim Held ở văn phòng. Công ti hôm nay đóng cửa. Đó là điều lạ vì theo tôi biết, cho dù có lễ Phục Sinh, Achim cũng nghỉ làm việc ngày nào. Ông khởi động máy tàu, chân vịt xoay tít làm cuộn lên những lớp sóng biếc. Ông Hermann hỏi: - lòng vòng chút nữa nhé. - Tuyệt lắm ạ. – Tarzan hưởng ứng. Tròn Vo ra lệnh: - Tiến lên! Áp sát con phà chở khách kia! - Ái chà. Nó là chiếc xe buýt chạy mặt nước đấy. - Ông Hermann vui vẻ. Hermann ví von tuyệt diệu. Khoảng cách của chiếc phà và ca-nô thu ngắn từ từ. Vị thuyền trưởng chuyển ống nhòm cho Gaby: - Cháu quan sát chiếc phà thử coi. Bằng con mắt thần này, mục tiêu xe 1.000 mét chỉ còn chừng mét. Công Chúa hồi hộp đưa ống nhòm lên mắt. Bỗng bé rú lên: - Có chuyện boong phà. Tarzan chồm tới: - Ở đâu? Gaby thở hổn hển: - Tên sát nhân, lạy Chúa. Y tấn công kẻ. Kẻ đó đổ ập xuống và y bỏ chạy. Tarzan giành lấy ống nhòm, vẫn còn ấm nóng hơi tay của Gaby. xác nhận: - Đúng là có gã ngủ, tay buông thõng qua lan can. - Ngủ nghê cái gì hở? Tên sát nhân biến rồi. Y đấm và vặn cổ thằng cha mà bạn cho là “ngủ” đó. Thế mà cũng… phân tích. Mình cho mà biết, gã đàn ông bỏ chạy mặc bộ đồ trắng tinh. Mình nhìn chính xác mà. Hermann lập tức tăng tốc độ: - Được rồi, bác áp ca-nô vào mạn con phà. ÉN BIỂN giờ đây hầu như chạm vào sóng nước, tưởng chừng như nó bay lên. Nó lướt như bay đến cái xác người vắt vẻo lan can phà chút động đậy. Tròn Vo lẩm bẩm: - Cứ như là hình nộm. Chẳng lẽ người điều khiển phà hay biết gì sao? Tarzan chụm tay làm loa gào to: - Hê-lô, ông gì boong đó! Có chuyện gì ? Nghe , trả lời… Chỉ có tiếng gió trả lời chúng. Hermann khẳng định: - Chúng ta phải tiếp cận chiếc phà. Cháu đu nổi lên boong Tarzan? - Cháu chỉ nhún bằng tay cũng được ạ. Hermann tấp ca-nô rất kĩ thuật vào mạn phà với tốc độ tương ứng. Nhanh như cắt, Tarzan bám dính vào thành phà bật lên như con tôm búng khỏi mặt nước. quay lại vần thằng mập Kloesen nhất định lăn lên theo. Hai đứa lao thốc vào khoang khách. Vắng hoe. Chúng tìm ngay được cầu thang lên boong. Cái xác giờ này xám ngoét, máu vẫn còn giọt bên tai. Cổ áo bị tuột ba cúc. Bên cạnh ông ta có tới hai cái cặp. Tarzan lấy lại bình tĩnh. dè dặt bắt mạch nạn nhân. - Còn sống đại ca? - Còn. Mạch đập cực yếu ớt chứng tỏ máu lưu thông rất ít. Mày phụ tao tay. Hai thằng hì hục xoay cái xác đặt nằm thẳng ghế. - Chúng ta chỉ đến chậm phút nữa là ông ta hết sống. Phải gọi bác sĩ cấp cứu ngay. Ở buồng chỉ huy, đội phà hay biết gì. Người lái phà thản nhiên cho còi hụ vang rền chuẩn bị ghé bến đón trả đợt khách thứ hai. Tarzan cúi đầu xuống lan can lớn: - Bác Hermann ơi, boong có người bị trọng thương. Chúng ta cần bác sĩ. Hermann choáng váng: - Như vậy là Gaby nhìn chính xác hả? Trời đất. Bác cho ca-nô gọi cấp cứu ngay. Chiếc ÉN BIỂN tách mạn phà lướt vùn vụt vào bờ mất hút. Khoảng mười phút sau, con phà cũng giảm tốc độ, tắt máy và trôi dần vào cầu cảng. Tarzan bảo Tròn Vo: - Mày coi thằng cha mặc đồ trắng ở đâu, chính gã là thủ phạm mà Gaby đấy. Tao ở đây canh nạn nhân. - Tao hiểu rồi. Tròn Vo lập tức luồn như con lươn sang phía cầu cảng. Chỉ lát sau nó đáo lại thở ra hơi: - Phát rồi đại ca ơi. Thằng có quần trắng chuyện gì đó với người lái phà. Ê ê, gã chuồn kìa… Có cần bám theo ? Tarzan nhướn mắt theo cánh tay chỉ của Kloesen. Vô ích, trước mặt là khoảng trống hun hút. thở dài: - Thôi được. Ít nhất ngoài mày cũng có người lái phà biết mặt gã. Thằng mập nhấp nhỏm chạy ra phía cầu cảng lần nữa. Lần này nó còn có vẻ khủng khiếp hơn: - Trời ơi, thêm ba thằng đầu trọc nữa kìa đại ca ơi. Ba thằng này “ngầu” lắm. hiểu chúng ở đâu mà bây giờ mới chịu xuống phà. Khiếp. Bọn này trông còn đáng nghi hơn nhiều. Làm gì bây giờ? - Thôi, hãy đợi bác sĩ đến . Tụi mình quậy ở đây được đâu. * Tarzan và Kloesen khỏi cần đợi lâu. Bác sĩ cấp cứu và thanh tra Ohnesorge đến cùng lúc. Nạn nhân ngay lập tức được cáng lên xe. Chiếc cáng lướt ngang chỗ Hermann đứng làm ông giật thót. - Chúa ơi, Achim Held. Chuyện gì thế này? Viên thanh tra quay qua Hermann Sauerlich hỏi ngay: - Ông biết người bị nạn hả? - Biết từ . Hồi nãy tôi mới ghé văn phòng thăm ông ấy mà gặp, ai dè… Vị bác sĩ sau khi sơ cứu cho Achim bước ra khỏi xe cứu thương xoa tay: - Ông ta qua cơn nguy hiểm. Chỉ là cơn co thắt cơ tim. Phải đưa ông ấy về bệnh viện. Mọi người thở phào nhõm. Thanh tra Ohnesorge quay sang Gaby: - Tôi nghe cháu thấy kẻ tấn công qua ống nhòm? - Vâng. Có chuyện giằng giật hay đấm đá gì đó. Nhưng chính xác cháu chịu phân biệt được. Viên thanh tra hỏi Tarzan: - Còn hai cậu thấy máu hả? Vị bác sĩ gật đầu: - Đúng vậy. Máu chảy ở chỗ vết rách ở tai. - Nghĩa là có kẻ nào định xẻo tai Achim. – Thanh tra kết luận – Và kẻ đó chỉ Achim mới biết được. Ông thanh tra gặng hỏi Gaby: - Cháu cố gắng tả lại hình dạng kẻ lạ mặt đó . - Cháu chịu ạ. Khoảng cách xa. Ca-nô lại tròng trành. Chỉ biết là người đó mặc đồ màu sáng. Tarzan phỏng đoán: - Gã có thể là nhân viên của Achim, có địa chỉ và tên tuổi hẳn hoi. Tên gã là Ferdinand Lotzke. Mọi người ngạc nhiên trước những thông tin mới. Tarzan giải thích: - Hồi nãy trong khi chờ bác sĩ đến, cháu mở hai cái cặp rớt ở trường ra xem. Trong đó ngoài giấy tờ tùy thân của giám đốc Achim Held và Ferdinand Lotzke còn có những chai nước mẫu hiệu Fitto-Top và vài giấy tờ khác. Thằng mập chuyển hai chiếc cặp cho ông thanh tra. Ohnesorge chớp mắt, ông thanh tra bắt đầu chú ý đến băng Tứ quái: - Các bạn trẻ giỏi lắm. Có gì tôi liên hệ lại. Tarzan nhũn nhặn đáp: - Ở nhà chúng cháu từng tham gia vào những cuộc điều tra và nhiều vụ có đóng góp xác đáng. Ba Gaby là thanh tra Glockner. Chú ấy cho phép chúng cháu tham gia nhiều cuộc. Nếu chú gọi điện hỏi, chú Glockner giới thiệu đầy đủ về chúng cháu hơn. Thanh tra Ohnesorge tưởng mình nghe nhầm. Ông Hermann gật đầu xác nhận: - hề sai, ông thanh tra ạ. Bọn này làm các bậc phụ huynh của bốn gia đình chúng tôi nhiều đêm mất ăn mất ngủ. Tarzan giải thích thêm: - phải tụi cháu mở hai cái cặp vì tò mò đâu ạ. Tụi cháu muốn điều tra. chỉ có Ferdinand là thủ phạm duy nhất trong vụ trấn lột này, theo cháu, còn ba gã đầu trọc cũng rất đáng nghi ngờ. Những người làm việc phà xác nhận ba tên côn đồ trọc đầu đó thường xuyên qua lại phà và quấy rối khách liên tục. Họ có tên tuổi chúng trong lần trả lại cái ví của tên trong bọn đánh rơi. Cụ thể chúng là Jango, Eddi và Skin Brehbertl. Ohnesorge đứng như trời trồng. lúc sau, ông nắm vai Tarzan chặt, nhìn lướt cả bốn đứa với ánh mắt thân thiện và tin tưởng: - Vụ phát tối hôm qua chắc là tình cờ phải ? Tarzan lắc đầu: - Chúng cháu có kế hoạch cụ thể. Nhưng có điểm sai lầm là đoán sai thời gian và đánh giá thấp thằng trộm. Điều đó bao giờ lặp lại nữa đâu ạ. - Còn bây giờ, liệu ba gã đầu trọc kia có tham gia ? Tarzan gật đầu: - Điều đó chúng ta còn phải kiểm tra lại. - CHÚNG TA! - Thanh tra Ohnesorge cao giọng. - Thưa vâng ạ. Vì chúng cháu vừa có thông tin, vừa là nhân chứng. * Thanh tra Ohnesorge đề nghị ông Hermann cứ đưa bà cụ về trước bằng ca-nô, còn ông mời bọn trẻ cùng lên xe cảnh sát. Mà còn cách lựa chọn nào khác nữa. Ngồi sau tay lái là đội trưởng đội cơ động Hornrich, ta còn trẻ và có gương mặt khá ngộ. Phân nửa mặt này của Hornrich đầy tàn nhang còn phân nửa mặt kia của ta nhẵn bóng. Thanh tra Ohnesorge lẳng cái cặp vuông của Achim vào cốp xe. Còn cặp của Ferdy và những chai nước mẫu Fitto-Top ông để bên đệm ghế. Vừa yên vị, thanh tra Ohnesorge chụp ngay điện thoại di động. - Alô, trung tâm đâu. Chúng tôi cần tìm địa chỉ của người đàn ông có tên là Skin Brehbertl. Xin báo gấp. Có tiếng lạo xạo trong máy nhưng chẳng ai nghe . Ông quay đầu lại Tarzan: - Chết , quên mất địa chỉ nhà Ferdy rồi. - Dạ, số 19 đường Manntau. Đội trưởng Hornrich gật đầu: - Vậy đường ấy cũng khá gần đây. Ông thanh tra quyết định: - Chúng ta đến đó trước. Đường Manntau ra lởm chởm ổ gà. Tarzan nghĩ thầm. Bộ mặt con lộ có vẻ hợp rơ với chủ nhân thứ nước thuốc dỏm. Xe tuần tra lướt qua số 17 và 21. Thanh tra Ohnesorge thắc mắc: - có số nhà 19 à? Xa cài số lùi. Té ra giữa hai căn nhà kia là cái hẻm sâu hun hút. cái biển có số 19 với mũi tên chỉ tuốt vào trong ngôi nhà vườn. Cuối cùng chiếc xe cũng dừng lại trước ngôi nhà vườn tồi tàn, vôi ve lở lói, bụi bám đầy cửa sổ. Ở cửa ra vào là tấm bảng đề tên Ferdinand Lotzke. Thanh tra Ohnesorge nhấn chuông. Sau nửa phút, chủ nhân lệt sệt ra mở cổng. Gã mặc chiếc quần ka-ki nhàu nát và chiếc áo pull màu cháo lòng. Ông thanh tra hỏi: - Xin lỗi, ông là Ferdinand Lotzke? - Vâng, thưa ông. Ông thanh tra chìa thẻ hành : - Tôi là Ohnesorge, bốn vị khách trẻ tuổi theo tôi là nhân chứng của vụ án. Chúng tôi vào nhà được chứ? Ferdy tái mặt, mất bình tĩnh thấy : - Xin… mời. Nhưng trước, nhà tôi bừa bộn vì chẳng bao giờ có khách cả. Quả là căn phòng bừa bộn bẩn thỉu chẳng khác gì chuồng bò. Mạnh ai nấy tìm chỗ ngồi trước chai bia sủi bọt bàn. Thanh tra Ohnesorge dằn mặt Ferdy liền bằng cách đặt lên bàn cái cặp da của gã. - Cặp táp này đúng là của ông chứ? Ferdy nhếch mép: - Có thể… - Chắc chắn chớ phải là có thể. Cái cặp này được tìm thấy bên cạnh nạn nhân Achim Held phà biển. Achim là sếp của ông. Đừng há hốc mồm như vậy, Ferdinand. Tôi còn biết là sáng nay ông diện bộ đồ màu sáng. - Hả? Ông định “sáng” hay “trắng tinh”? bộ đồ trắng tinh tôi có. - Màu sáng thôi. Này Gaby, cháu nhìn xem ông Ferdinand đây có phải là hung thủ làm trọng thương Achim Held ? Gaby dụi mắt lia lịa: - Ông ta thay bộ đồ khác nên cháu chắc lắm. Thanh tra Ohnesorge dấn tới: - Tại sao ông lại tấn công chủ của mình hả? Ferdy toát mồ hôi: - , tôi … - Còn chối cãi, chính ông giựt đứt tai Achim… - … phải tôi. Lúc tôi đến ông ấy ngất xỉu. Tôi sợ ba thằng trọc đầu trả thù nên hoảng hồn rút lui… - Ba thằng nào? - Ba thằng giang hồ, ba thằng côn đồ. Chúng ăn mặc như bọn đầu trọc. - Ông khẳng định là ba tên trọc đầu đánh gục Achim? - boong phà trống trơn. Chỉ có ba thằng du côn đó. Lúc tôi mò lên xem thấy Achim ngất xỉu. Ohnesorge ngó Ferdy chằm chặp. ràng khó mà tin cái thằng đàn ông khúm núm trước mặt ông là kẻ trung thực. Ngữ này chỉ là cặn bã của xã hội. Ông hất hàm: - Ông có biết ba thằng kia ? - . Tôi chỉ biết mặt thôi. - Ông có quyền nhận lại cái cặp đựng các chai nước mẫu. Ông đánh rơi khi… Ferdy . Gã cúi xuống tránh cái nhìn như xuyên suốt của Tarzan. Ông thanh tra tiếp: - Achim Held được đưa đến bệnh viện, vẫn chưa tỉnh. Xem ra ông ta có bệnh tim phải ? - Dạ… ông ta uống thuốc trợ tim thường xuyên. - Gia đình của Achim thế nào? - Tôi ông chủ có còn ai . Ông ta sống độc thân. - Đủ rồi. Xin lỗi vì chúng tôi quấy rầy ông. Cả đám lục tục ra xe. Dở ẹt. Tarzan nghĩ. Trời ạ, thanh tra Ohnesorge có thể là công chức pháp luật mẫn cán nhưng kiểu điều tra của ông quả bất thường. Lúc sâu sắc hết cỡ rồi lúc ngây thơ kinh khủng. Kiểu dồn ép đối phương túi bụi như thế gặp tội phạm có cỡ dễ thất bại như chơi. Ohnesorge thất bại rồi đó. Từ kẻ cực kì nguy hiểm, Ferdy trở thành công dân vô tội đàng hoàng. Đúng lúc đó ông thanh tra chụp ống : Ờ, ờ… trung tâm đó hả? Tìm ra tông tích thằng Skin chưa? BẢY: TRUY ĐUỔI Ở NHÀ HÀNG Ferdy dựa lưng vào cánh cửa thở phào nhõm. Suýt chết. Quả là lạ, sao bọn cớm lần ra đầu mối nhanh thế. Giờ mọi tội lỗi là do bọn côn đồ gây ra. Gã rửa tay sạch . Ferdy thong thả vào nhà vệ sinh và nhìn qua ô cửa chớp lật. Xe tuần tra vừa lăn bánh là Ferdy trở ra căn buồng bề bộn và móc bao tiền từ trong ruột gối. Giờ mới được sờ đến những tờ giấy bạc sột soạt đây. Ferdy chép miệng. Cái túi đụng chiến lợi phẩm được gã mở nút thắt rất từ từ. Những tờ bạc trăm mark xếp vuông vức. Ferdy bắt đầu đếm. Càng đếm lâu, số tiền càng nhiều, gã lẩm bẩm. Có thế chứ, xấp tiền tổng cộng cả thảy là 6.450 đồng. Vô mánh. Con số đó quả là đáng kính nể. Kiếm được bổng lộc cỡ này ở cái hãng dược phẩm của lão vắt cổ chày ra nước ấy dễ phải tàn đời. Bây giờ đến… “quả mập” thứ hai. Mắt Ferdy mờ hẳn vì hạnh phúc. Đó là chiếc chìa khóa. Chắc là chìa khóa két. Nhưng ở văn phòng làm gì có két. Chắc chắn là két để lở nhà rồi. Gã cười khùng khục trong cổ họng. Nếu lanh chân lẹ tay mổ sớm là có tội với chính mình. Achim nằm viện. Nhà lão thời vắng như chùa bà đanh. Có lẽ đời mánh mung chôm chỉa này, hiếm có tên tội phạm nào nhiều cơ may như gã. Gã bật dậy như lò so. tia chớp lóe lên trong đầu. Nghĩ cũng kì lạ. Ba cái thứ nước bậy bạ Fitto-Top bán đâu có được bao nhiêu tiền. Mà tiền vừa đến tay đưa ngay vào miệng. Làm gì có của ăn của để mà Achim phải sắm két chớ? Nghĩ là nghĩ vậy nhưng Ferdy có chủ đích: gã hành động ngay đêm nay. Khỏi cần suy nghĩ lâu lắc gì cho mệt. * Chiếc xe chở thanh tra Ohnesorge và Tứ quái đậu ở chung cư tồi tàn. Ông thanh tra vẫy đội trưởng Hornrich: - Tụi mình xuống, đám ở lại coi xe. Tròn Vo bực mình với Gaby: - Gặp thanh tra Glockner, chú ấy cho tụi mình cùng. Tarzan : - Ông ấy nhận ra rằng tụi mình có ích cho công việc của ông ấy đến mức nào. Tao phải tìm cách tạo bất ngờ thôi. Gaby níu tay : - Ở lại , đại ca làm tổn thương mối quan hệ vốn rất mỏng manh với ông thanh tra đó. - Yên tâm . Ổng phát được ra mình đâu. Biết ngăn được, bé thở dài, chỉ còn biết cụp hàng mi dài cong và đen nhánh xuống. Tarzan biến nhanh như con sóc lẩn theo cánh cửa vừa khép lại. cầu thang tầng ba, tiếng chân của hai chức sắc pháp luật nện đều đều, Tarzan nương theo tiếng chân tới tầng hai và ém mình ở đó để nghe. nghe giọng Hornich: - Chuông đó, ông thanh tra. Tiếng chuông rền lên và sau đó là tiếng dép lê lệch xệch: - Chào bà Brehbortl! - Vâng, chào hai vị cảnh sát. Bộ có chuyện gì liên quan đến thằng Baldur của tôi hả? - Chúng tôi mong là phải vậy. Xin bà cho biết, cậu nhà còn có tên là Skin nữa phải ? - Vâng, quả là cái tên dở hơi. Gọi là Baldur hay hơn nhiều. - Vậy Skin… à quên, Baldur có nhà ? - Xì, thằng này làm gì có nhà. Tối ngày nó nhong nhong ở cái quán đèn mờ Italia cùng mấy đứa bạn nó. - Bà biết quán ấy bảng hiệu gì ? - Bảng hiệu là gì nhỉ. Đâu như là KHAI VỊ và MÓN CHÍNH. Mà lại viết bằng tiếng Italia kia. Ông thanh tra cảm ơn và hai người cáo lui. Dưới tầng hai, Tarzan nhảy ba bước, rút lui trước cả hai người. chui tọt vào xe và thầm với ba chiến hữu. Máy Tính vỗ trán: - Ô-kê, tao nhớ rồi. Hai phút sau hai nhà chức trách mới ngồi vào băng ghế. Ohnesorge chụp máy bộ đàm: - Trung tâm đâu, Ohnesorge đây. Xin xác định giùm vị trí của cái quán nhậu Ý có tên là KHAI VỊ và MÓN CHÍNH bằng tiếng Italia. Máy Tính tỉnh queo: - Đó là quán “ANTIPASTI PIATTI”. Ông thanh tra quay lại, dướn hết cỡ đôi lông mày: - Cái gì? Tarzan điềm tĩnh trả lời: - Đó có nghĩa là KHAI VỊ và MÓN CHÍNH. Cái quán có tên như thế này ở quảng trường Schuettanger. Cháu biết chỗ này. Ohnesorge ngỡ ngàng. Ông ngồi thẳng lên: - Cậu chắc ? Mà ai chỉ huy ở đây vậy hả? Tứ quái đồng thanh kêu to: - Chính là chú ạ. Tròn Vo đế thêm: - Chú là sếp nhất. Hornrich ném cái nhìn lại phía sau, là phật ý hay tán đồng. Ohnesorge lại nhấc máy: - cầu trung tâm cho lực lượng tăng cường. Hẹn gặp nhau tại điểm tập kết. Ông ra hiệu cho xe lăn bánh. * Xe tới điểm hẹn. Sau chưa đầy phút, chiếc xe cảnh sát lao tới. Hai nhân viên hình xe có vẻ rành về cái quán mờ ám này. Đó là ngôi nhà đứng riêng biệt, bốn bề đều có đường ngang ngõ dọc. Thanh tra Ohnesorge phân công: - Hornrich lo bọc lót phía sau nhà, hai theo tôi vào cửa chính. biết tụi nó phản ứng ra sao. Chúng ta cũng chưa rành mặt chúng. Tarzan lên tiếng: - Dạ, cả Willi và Gaby đều có thể nhận dạng chúng. Mà hai bạn đó đâu cũng có cháu và Karl. Ohnesorge thở dài: - Được rồi, mấy đứa lại đòi ta đãi chầu bánh Pizza chớ gì. Hai chiếc xe lăn bánh lượt và thắng két trước bảng hiệu nhà hàng. Ngay lập tức Hornrich phóng nhanh theo lối hẻm, lại nấp phía sau nhà. Thanh tra Ohnesorge dẫn đầu phái đoàn xông vào cửa chính. Ở chiếc bàn giữa nhà có cặp uyên ương dùng bữa trưa khá thịnh soạn. Cuối gian phòng ăn là quầy bar. Bên cạnh quầy là lối vào bếp. Mé bên phải là cầu thang lên tầng hai. Phía sau quầy là ông chủ quán rót rượu vang đỏ cho ba gã càn quấy ngả ngớn bên quầy. Thằng mập liến thoắng: - Tụi nó kìa. Cháu nhận ngay ra từ phía sau. - Hả? Nghe tiếng kêu, ba gã côn đồ xoay người nhanh như máy và phản ứng nhanh như tên lửa. thằng phi thẳng lên cầu thang. Thằng thứ hai phóng qua cửa vào bếp. Thằng thứ ba rúc vào nhà vệ sinh. Ngay lập tức thanh tra Ohnesorge vài hai viên cảnh sát lao lên cầu thang. Tarzan bật bước xa chừng sáu mét vừa vặn tới cửa bếp. Chậm chân là địch thủ vọt liền. Chắc chắn nhà bếp có cửa hậu. Ấy thế mà tên ma vẫn nhanh hơn Tarzan tích tắc. Trước mắt là cảnh tượng quá đỗi nực cười, hiểu tên ma đường thoát thân xô đẩy ông đầu bếp làm bánh Pizza làm sao, mà cái chậu đựng bột hất ngược lên đầu ông ta. Dòng bột dẻo quánh phủ kín từ đầu đến ngực ông. - Nó chạy ra cửa sau. – Có tiếng hốt hoảng của ai đó. Tarzan lao ra cửa hậu vừa kịp chứng kiến cái bóng lướt qua đội trưởng Hornrich và ta lăn quay dưới đất. Hornrich kêu thất thanh: - Nó… nó đấm vô mặt tôi… Tarzan nhào tới đỡ chàng cảnh sát: - Đâu? - Hả? Nó đấm chỗ này nè. Trúng mũi. - Tôi hỏi gã chạy đâu rồi? Dưới đường tiếng động cơ xe gắn máy phân khối lớn rền rĩ. Tarzan mở hết tốc lực đuổi theo nhưng gã đầu trọc bóp côn, cài số, vọt . Bánh sau mô-tô quay tít nhả lại từ ống bô luồng khói ngông cuồng. Tarzan trở lại nhà bếp. Hornrich dùng khăn ướt lau chỗ lỗ mũi ăn trầu ngó thảm hại. Ông đầu bếp bị ụp chậu bột lên đầu vẫn đứng như trời trồng, hai tay buông thõng. Từ đầu đến bụng bột bánh vẫn phủ kín như trùm khăn. Hai người đầu bếp khác tóc vẫn dựng ngược, mồm há hốc. Tất cả vẫn chưa hoàn hồn. Tarzan vọt lên tầng hai, tiếng bước chân vẫn rầm rập. Ở cuối hành lang tầng hai, thanh tra Ohnesorge cúi người qua thành cửa sổ. Tiếng ông ta quát ầm ĩ: - Đứng lại ngay, tao bắn. Tarzan biết chắc là tên chị chẳng dại dột gì mà đứng lại. xốc đến nghiêng người dòm qua cửa sổ. Kia kìa, tên đào tẩu tụt xuống theo tấm lưới sắt áp sát vào tường dùng để làm giàn cho cây nho leo, cành lá nho rơi tơi tả. * Thanh tra Osnesorge bực bội: - Còn thằng nữa. Nếu nó cũng thoát được ra làm sao cả. - Nó nhảy vào nhà vệ sinh nam là hết đường ra rồi chú ạ. Ở phòng vệ sinh nam, hai cảnh sát nháo nhác tìm. Xem ra lại có cố rồi. - Nó biến mất rồi, thưa ông thanh tra. - viên cảnh sát gãi tai nhăn nhó. Phòng chỉ có cửa sổ, chấn song sắt còn nguyên vẹn. Vậy mà… Phòng vệ sinh nam có tới năm buồng. Cả năm cánh cửa đều mở tung. Tất cả đều trống rỗng. Tròn Vo gần như nằm phủ phục, tóc xõa chấm sàn nhà để ngó vào từng ngóc ngách. Nó lẩm bẩm: - Nó biến đâu vậy kìa? Được thể, cảnh sát khẳng định thêm: - Tôi rà soát tất cả các phòng rồi. Karl : - Gã chưa thể ra bằng bất kì đường nào. Vậy chỉ có thể gã tan biến vào khí. Cháu đề nghị mỗi người đứng trước phòng kiểm tra lại. Gã lưu manh nấp sau cánh cửa cuối cùng. Gã đu bám vào cánh cửa nên ở ngoài nhìn thấy chân. Cánh cửa mở ra ép gã dính sát vào góc tường. Ở ngoài nhìn vào cách gì thấy nổi. Tròn Vo án ngữ phòng cuối. Chắc là có. Nó lẩm bẩm và xoay người định . Nhưng nó đột ngột khựng lại. Chỉ 1/10 giây. Rồi nó quay lại, tóm tay nắm đẩy cánh cửa ép sát vào tường. Quái, sao cánh cửa nặng thế và thể đẩy thêm được nữa. Thằng mập vận dụng hết công lực ủi cánh cửa cái rầm. Huỵch… Thằng du côn đu bám nổi vào cánh cửa nữa, bị mất đà rơi xuống như trái mít rụng. - Đây! Nó đây rồi! Tròn Vo nhảy tưng tưng la oai oái. Ngay lập tức, Tarzan bay đến. Thằng du côn mặt nhăn nhó ôm mông đứng dậy. Gã nhìn mọi người gườm gườm, giả bộ sửng cồ: - Người ta ngoài chút cũng yên sao? Thanh tra Ohnesorge cười khẩy: - Làm gì có vụ vội vã ngoài khi chúng tôi vừa tới. - Tôi bị… đau bụng bất tử chớ sao? - Thế tại sao mày phải đu giấu mình sau cửa? Gã cúi đầu trả lời. - Tên gì? - Baldur Brehbortl, thường được gọi là Skin. Ông thanh tra đe dọa: - Hai thằng Jango và Eddi vừa chạy thoát nhưng thoát được đâu. Skin ngoan cố: - Còn lâu các ông mới bắt được tụi nó. - Mày phải lo. Trước hết, mày cùng phạm tội với tụi nó cứ đưa đầu ra mà chịu . - Chịu tội gì chớ? - chuyến phà vừa rồi. Ba thằng chúng mày tấn công ông già. Vặn gần đứt tai ông ta. tại ông ta vẫn ngất xỉu. Tình trạng rất nguy kịch. - Cái gì? Tụi tôi còn chưa đụng đến chân lông lão ta. Đó là thực. - Vậy sao cái tai của ông ta bị đứt miếng hả? - Tôi biết, tôi xin thề. - Đừng giấu tao, Skin. thằng giật cái gì đó làm tung nút áo ngực ông ta và kéo theo phần tai bị rách. Đúng chưa? - Khôôông. Cái đó chúng tôi biết mà. Có thể nó , Tarzan nghĩ. Theo phát của Gaby … - Mày ngoan cố. Nhưng sao. Khi Achim tỉnh, ông ta khai đâu vào đó. Bắt giữ nó để điều tra. – Thanh tra Ohnesorge ra lệnh cho hai viên cảnh sát. * Achim Held thuê nửa ngôi nhà dành cho hai hộ. Ferdy đến đây nhiều lần để lấy “thần dược” chứ sao. Nhà hàng xóm cũng có ai. Chắc cả gia đình làm chuyến picnic nhân dịp lễ Phục Sinh. Cho chắc ăn, Ferdy ấn chuông vài lượt. Chẳng có ma nào ló mặt ra. Nghĩa là hoàn toàn tự do. Tuyệt. Con đường vắng ngắt. Ferdy mở cổng rồi vòng lại phía sau nhà. Mảnh sân sau xếp đầy vỏ chai. Bốn bề vắng lặng như tờ. tiếng động lúc này có thể đánh thức những người có óc hiếu kì ở những căn nhà lân cận. Gã đứng đợi, nghĩ cách. Hơn phút sau có tiếng ì ì nặng nề của chiếc xe tải tới. Đúng là vận may. tiếng “xoảng” hòa lẫn vào tiếng động rầm rầm của xe tải. Qua lỗ thủng toang hoác, gã thọc tay vào mở chìa khóa bên trong và ung dung bước vô như… người nhà. Trong phòng ngủ của Achim, Ferdy lục lọi rồi cuối cùng cũng tìm ra được cái két sắt được đặt khéo léo trong tủ quần áo. Cái két cao gần mét, hẹp chiều ngang và nặng nề. Ferdy thận trọng quỳ xuống quan sát cái két nặng trịch. May sao khóa bằng mã số mà chỉ có ổ khóa chìm. Chìa khóa gã có. Gã thận trọng xỏ găng tay, tra chìa khóa và… bật ngửa. Ferdy choáng ngợp trước những tệp tiền xếp ngay ngắn trong khoang két. Mẹ kiếp, tiền ở đâu nhiều quá. Ba cái thứ nước khoáng Fitto-Top đâu thể sinh lời khủng khiếp đến thế. Toàn là bạc trăm mark từng cọc. nén nổi tò mò, gã bắt đầu đếm: 98, 99… 99.000 mark, lạy Chúa! thể tưởng tượng được. Ở đâu ra nhỉ? Sao lão thảy vào ngân hàng kiếm lãi mà lại thủ ở nhà? Tốt hơn hết đừng thắc mắc. Túi nào chứa cho hết nhỉ? Ferdy nhìn thấy cái túi ni-lông dày và chắc. Gã xếp ngay ngắn những cọc tiền vào túi. Vừa y. Gã định đóng két lại thấy trong góc két có phong bì. Ferdy tò mò lôi phong bì ra dốc ngược xuống. Ố là là, tám tấm ảnh rơi như tám chiếc lá. Trong đó có ba tấm mờ còn năm tấm còn lại mặt từng người. Ferdy lẩm bẩm: - 99.000 mark và tám tấm ảnh… Gã bỏ những bức ảnh chụp vào phong bì và thuận tay nhét luôn vào túi ni-lông ăm ắp bạc.