Tứ quái TKKG - Stefan Wolf(Trọn bộ 70 tập)(Trinh thám)

Thảo luận trong 'Các Thể Loại Khác (Kinh Dị, Trinh Thám..)'

  • ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :
    1. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      Tác giả: Stefan Wolf
      Tác phẩm: Tứ quái TKKG
      Tập 22: Móng vuốt hổ
      Nguyên bản tiếng Đức: “In den Klauen des Tigers”
      Nhà xuất bản Pelikan – Hannover 1982
      Dịch giả: Vũ Hương Giang
      Phóng tác: Bùi Chí Vinh
      Tủ sách: Truyện trinh thám – Văn học nước ngoài
      Nhà xuất bản Kim Đồng, 1995
      Khổ sách: 10,5 x 14,5 cm
      Số trang: 192 trang
      Giá sách: 3.000 đ
      Đánh máy: MeHanAn
      Thực ebook: TKKG Team


      : QUÀ DÀNH CHO NAPUR


      Mới đó mà đến kì nghỉ hè hàng năm. Mặt trời tháng sáu rực rỡ. Tarzan cùng Tròn Vo đường đạp xe về gia trang Sauerlich mà thấy lòng nao nao. Công Chúa Gaby chia tay ba thằng từ mấy ngày trước để lên đường… cắm trại với lô đám con rắc rối cùng câu lạc bộ bơi lội. bất giác thở dài, hỏi:
      - Biết làm gì để đốt thời gian bây giờ hở mập?
      Tròn Vo nhún vai nhét thanh sôcôla vô miệng:
      - Gặp quân sư Karl rồi hãy tính. Tụi mình làm chủ giang sơn hùng vỉ cơ mà.
      Đúng là tụi nó “làm chủ giang sơn hùng vĩ” thực. Tòa lâu đài khổng lồ của gia đình Sauerlich là sào huyệt mới trong mùa hè của bọn chúng. Ông bà chủ hãng kẹo sôcôla du thuyền tại Địa Trung Hải. Đương nhiên là họ có đặt chỗ cho cậu quý tử Willi tự Tròn Vo. Song cậu con trai “tranh đấu” với bố mẹ mấy ngày ròng để được ở nhà. Rốt cuộc cậu được toại nguyện và được phép mời Tarzan cùng Karl đến ở chơi.
      Coi, Kloesen dừng xe đạp trước ga-ra “mái nhà xưa” dấu. Nó lôi cái va-li khỏi yên sau và cười khà khà:
      - Vắng Gaby còn… chị bếp. Chị Dessart cũng là “phụ nữ” mà đại ca!
      Tarzan trợn mắt:
      - Mày bớt bép xép giùm tao được ? Tao sốt ruột chờ thằng Karl đây.
      - Vậy ư? Còn tao … a lê hấp, chờ bà tiên Amalie Dessart bồi dưỡng tối đa sau những ngày thiếu thốn.
      Tròn Vo bấm chuông. Ngay lập tức “bà tiên” nhiệm màu của nó ra mở cửa. Amalie Dessart là người đàn bà béo tròn chỉ tìm thấy ý nghĩa cuộc đời trong chuyện bếp núc. Giọng của chị nghe hấp dẫn như thực đơn:
      - Ồ, chào cậu chủ và Tarzan. Cậu chủ theo hai ông bà chủ dụ lịch là phải. Tôi chờ đợi dịp này từ lâu.
      Tròn Vo giả bộ ngây thơ:
      - Để làm gì vậy hở chị Dessart?
      Chị bếp trả lời vô tư cực kì:
      - Để tẩm bổ cho cậu chủ chớ gì nữa. Cậu ở trường học “ăn chay” quanh năm mập sao nổi.
      Tarzan nghe hai lỗ tai lùng bùng. Trời ạ, chưa từng thấy “cặp bài trùng” nào ăn ý như Kloesen và chị Dessart. Hai nhân đều đồ sộ khủng khiếp mà lúc nào người này cũng tưởng người kia là chưa đủ trọng lượng để… làm người. Chị bếp hỏi Tarzan:
      - Chị có cần sửa soạn phòng khách cho Gaby ?
      - Gaby đến ạ. Bạn ấy cắm trại với câu lạc bộ bơi lội.
      Chị Amalie Dessart mỉm cười:
      - Các em nhớ Gaby, hả?
      Tròn Vo vô tư :
      - Ồ, vướng phụ nữ càng… - Bắt gặp ánh mắt của Tarzan, thằng mập vội lấp liếm - Tất nhiên tụi em thấy thiếu Công Chúa lắm.
      Tarzan :
      - Có thể tụi em thăm bạn ấy. Khu cắm trại ở chỗ Những Tảng Đá Hát.
      Chị Amalie hào hứng thấy :
      - Tại sao lại gọi là “Những Tảng Đá Hát”?
      - Bởi vì nó là cụm tảng đá nằm giữa rừng bốn mùa rúc rích giữa gió và lá cây. Từ đây tới đó chỉ sơ sơ 25 cây số.
      Tròn Vo rú lên. Nó có vẻ thấy trước tai họa. Vì con đường từ đây tới Những Tảng Đá Hát chỉ được phép xe đạp.
      - Ê, bộ đại ca định thăm “nữ quái” sao hả? Hãy thương cặp giò ngắn ngủn của tao với chớ.
      Tarzan tỉnh bơ:
      - Tao hiểu đau khổ của mày trong việc gò lưng xe đạp mà. Cho nên chúng ta chưa xông đất Gaby liền đâu. Đợi quân sư đến rồi…
      - Rồi sao nữa?
      - Rồi chúng ta thăm gánh xiếc Zeisig. Gánh xiếc bị phá sản này đóng đô gần khu rừng Gaby dựng trại.
      - Tao chưa hiểu…
      - Thế này nhé, mày đọc báo trong thư viện sáng nay à? Gánh xiếc của gia đình Zeisig lừng danh bị tan rã. Các diễn viên đều “gô” hết, chỉ còn hơn chục con thú ở lại. Hội bảo vệ thú vật của thành phố giúp họ tìm cái chuồng còn tương đối dùng được trong thung lũng Heinrich ở ngoại ô…
      Tròn Vo xoa bụng gật gù:
      - Tao biết. Thung lũng gì mà dẹt như đồng xèng. Ở đó đầy dâu rừng, lũ thú vật làm sao xực dâu rừng được…
      - Thế mới có vấn đề. mình Hội bảo vệ thú vật cách chi cung cấp nổi thịt cho những con thú đáng thương. Lỡ trong đám thú mà có sư tử lại càng khốn khổ. Nó ngoạm thịt vô tận như mày ngốn sôcôla vậy.
      Tròn Vo gầm lên tiếng hãi hùng như… sư tử đói rồi hắng giọng thông cảm:
      - Ừ nhỉ, đời này đói là thê thảm nhất. Tao “ guốc vô bụng” con sư tử trong tâm trạng đìu hiu này. Tụi mình “úy lạo tinh thần” cho chúng là phải.
      - Tại sao lại úy lạo… tinh thần? Tao muốn chúng ta phải ủng hộ dạ dày chúa sơn lâm bằng cái gì cụ thể…
      - Tao sẵn sàng hi sinh nghỉ ngơi vì lũ sư tử đói. Tụi mình cho nó nửa kí thịt chăng?
      - Nửa kí thịt bõ gì với con sư tử đói chớ. Để con sư tử lửng dạ … chà, với sức ăn của nó mày chưa là gì cả.
      - Hay là…
      Thằng mập chưa hết tiếng chuông cửa vang lên. Karl đến.
      Ba quái họp nội bộ tức . Chuyến viếng thăm gánh xiếc của gia đình Zeisig được chị bếp Amalie nghe với thái độ cảm động. Giọng chị rưng rưng:
      - Chị mới mua con heo sữa cho mấy chị em. Hay là mình hi sinh món heo sữa quay bữa nay để quyên góp cho con sư tử nào đó. Tội nghiệp bầy thú quá.
      Hai cánh tay giơ cao nhưng cánh tay khác buông xuôi ảo não. Cánh tay mập ú của Kloesen chớ ai. Cu cậu được vui lắm. Nó nuốt nước bọt hai lần. Chỉ nghĩ tới con heo sữa quay vàng là nó thèm rỏ dãi. Nó muốn chí ít cũng nên giữ lại khoanh dày. Nhưng biết sao hơn?!!
      - Thôi được. - Nó gật đầu – Đành bóp mồm bóp miệng vậy. May mà mình còn có sôcôla để cầm hơi.

      *

      Ba chiếc xe đạp chạy hơn nửa giờ đồng hồ. Thung lũng Heinrich đón ba thằng con trai có máu phiêu lưu mạo hiểm bằng vệt rừng xanh tít tận chân trời. Có nhiều con đường dẫn đến cái gọi là Rừng Lớn. Khu rừng với mỗi cạnh dài sáu mươi cây số được quy hoạch phần thành Công viên bảo vệ thiên nhiên, nơi mọi thứ đều nguyên thủy như cách đây nhiều thế kỉ.
      … Và ở Những Tảng Đá Hát, là khu trại của bọn con , trong đó có Gaby. - Tarzan vừa guồng chân vừa nghĩ - Thế nào tụi mình cũng phải đến đó, dù có được chào mừng hay . Tụi mình có thể giúp họ chẻ củi, dựng lều… Chỉ biết, nếu cả tuần được gặp Gaby buồn lắm.
      Như đọc được ý nghĩ của Tarzan, Karl bỗng hỏi to:
      - Liệu tụi con có biết đường dựng lều cho tử tế Tarzan?
      Chết cha! Mình to ý nghĩ lên hay sao vậy cà?
      Tròn Vo bỗng réo:
      - Hình như các thầy giáo trường mình cũng du lịch trong rừng…
      - Theo tao biết chỉ có số các giáo viên trẻ.
      Kloesen chu môi:
      - Tất cả những vị “gõ đầu trẻ” đó tập trung ở nhà thầy Keup.
      Tròn Vo đúng. Thấy Keup vốn được thừa kế ngôi nhà tuyệt đẹp trong khu rừng lớn. Bữa cuối tuần nào thầy giáo cũng tới đó. Nhân đợt nghỉ hè này, thầy Keup mời hơn chục đồng nghiệp trẻ tuổi độc thân đổi khí trong rừng bằng những bữa tiệc thịt nướng và hít thở hương vị trong lành của trời đất. Đề nghị của thầy Keup được hưởng ứng nồng nhiệt. Các giáo viên chở theo thùng bia vĩ đại để ăn mừng ngày thoát khỏi tiếng ồn ào đô thị.
      Tarzan trầm ngâm:
      - Tụi mình có thể thăm xã giao cả hai nơi: chỗ Gaby và chỗ các thầy .
      Tròn Vo nhăn mặt. Năm kí cà-rốt đựng trong túi cột đằng sau xe nó trở nên nặng nề hơn cả con heo sữa quay mà Tarzan chịu trách nhiệm “vác” theo. Nó cảm thấy chuyến chưa chi bị lộ bí mật. Mà lộ bí mật cho nhiều người biết ràng chẳng xứng danh thám tử chút nào.



      Cuối cùng ba đứa cũng tới vùng đất nông trại bị bỏ hoang trong thung lũng Heinrich. Dãy chuồng súc vật nằm buồn bã chán chường. Giữa nhà ở và kho cỏ lù lù hai chiếc ô tô.
      Mặt trời đầu buổi chiều nóng rực cao, nghe tiếng chim hót. khí có mùi gì nằng nặng. Bọn chúng đạp xe thong thả vào khu vực nông trại. Karl thở dài:
      - Ma quái !
      Tiếng của Tròn Vo:
      - Hay là lũ thú rời khỏi đây rồi. Vậy con heo sữa lại được chui vào bao tử chúng ta…
      - À à… uôôôm!
      tiếng gầm giận dữ vang lên như phản đối ích kỉ của thằng mập. Tiếng gầm vang như vọng từ thế giới khác khiến Kloesen suýt lộn cổ từ xe xuống. Nó la bài hải:
      - Chúa ơi, con mãnh sư! Cầu trời nó bị nhốt trong cũi sắt.
      Tarzan an ủi, dù kém thất thần:
      - Tao nghĩ đó phải là sư tử. Chỉ có hổ mới gầm như thế.
      - Hả? Cọp chứ phải sư tử à?
      Máy Tính Điện Tử gật đầu:
      - Tiếng “à uôm” là độc quyền của loài hổ. Còn gọi là cọp, hùm, ông ba mươi hoặc chúa sơn lâm. Tiếng gầm y hệt như trong sở thú. Nhưng mày yên tâm Kloesen. Chắc chắn con hổ đói này bị nhốt trong chuồng.
      Ba quái dừng lại bên kho cỏ.
      Tarzan mới thò tay kiểm tra con heo sữa cánh cổng kho cỏ rít lên. Trời ạ, bóng người từ trong bóng tối lảo đảo bước ra.



      Coi, người đàn ông vừa xuất … loạng choạng với cái đầu rũ rượi gục xuống và chai rượu vung vẩy tay. Tarzan nhập đề liền:
      - Chào ông, hẳn ông là chủ gánh xiếc Zeisig?
      - Cái… cái gì?
      Người đàn ông lảm nhảm rồi dựa người vào cột cổng. Những bờm tóc đen phủ kín tai ông ta. Mặt ông ta đầy những nếp nhăn, cái mũi đỏ tía vì nghiện rượu. Cái cằm vuông được đóng khung bởi hàm râu đen như dân Mông Cổ. Cách ăn mặc của ông ta bê bối. Người nồng nặc mùi chuồng thú và hơi rượu.
      Ông ta cao lớn, thời trai trẻ chắc đẹp trai ngời ngời. Còn bây giờ ông ta trở nên gầy gò, mệt mỏi, úa tàn.
      Tarzan ngao ngán. chủ gánh xiếc bệ rạc cỡ đó chuyện phá sản là lẽ đương nhiên. cố gắng kiên trì:
      - Ông có phải là ông Zeisig mà báo chí đưa tin ạ?
      - … Tôi
      Tarzan mất… hứng. Trời ạ, nếu ông ta phải bầu gánh mà là người coi dạy thú lại càng… chết dở. Biết đâu trong cơn say xỉn ông ta hờ hững quên đóng cửa chuồng và…
      - A, chào các cháu!
      Nỗi lo lắng của tarzan chợt gián đoạn bởi tiếng chào niềm nở. Tarzan giật mình quay lại. Hi vọng người vừa chào là ông Zeisig. quan sát người đàn ông mảnh khảnh từ trong nhà ra, đôi vai gầy guộc trĩu xuống. Chỉ nội chiếc lưng hơi gù và mái tóc muối tiêu cũng đủ thấy ông lớn tuổi hơn gã đán ông nốc rượu ừng ực kia. Ông lớn:
      - Ta là chủ gánh xiếc Zeisig đây.
      Đúng lúc đó gã say rượu nhổ toẹt bãi nước bọt sau lưng Tarzan.

      *

      Cuộc hội ngộ già trẻ thân mật ngay từ phút đầu. Tarzan hề giấu mục đích tốt đẹp của mình, :
      - Tụi cháu tình cờ đọc báo biết được hoàn cảnh của gánh xiếc. Dạ, tụi cháu là học sinh, chỉ có thể ủng hộ con heo sữa và năm kí cà-rốt cho bầy thú ăn đỡ đói…
      Ông Zeisig mỉm cười, bắt tay từng đứa:
      - Các cháu tốt bụng. Tôi thay mặt con Napur cảm ơn các cháu. Này nhé, trong gánh xiếc của chúng tôi có sư tử, chỉ có con hổ chúa tên là Napur. Napur ở độ tuổi sung sức nhất. Đáng tiếc là sắp tới nó đành phải cư trong sở thú rồi.
      Tarzan ngơ ngác:
      - Tại sao lại phải vào sở thú hả ông?
      Zeisig đảo mắt nhìn quanh căn phòng tồi tàn cách bồn chồn. Chưa an lòng, ông hé cửa ngó gã nát rượu ngả nghiêng trong những lùm cây rậm rạp. Ông sợ gã đàn ông nhổ bãi nước bọt chào đón mình chăng? Tarzan làm sao biết được. cầm li -ca mà ông Zeisig vừa rót mời uống hớp .
      Zeisig cười gượng gạo:
      - Ừ, tôi kể đây. lần nữa xin cảm ơn món quà heo sữa nặng tới mười lăm kí của các cháu.
      Ngừng lại vài giây, ông tiếp tục:
      - Gánh xiếc sập tiệm sau 26 năm tung hoành ngang dọc. Do hoàn cảnh khách quan thúc đẩy. Chúng tôi muốn tồn tại trong cuộc cạnh tranh thị trường khốc liệt này buộc phải có số vốn lớn để xây dựng rạp xiếc đại với các tiết mục đặc sắc mới hằng mong thu hút được người xem. Và, như các cháu biết, chúng tôi… bó tay. Vào thời đại của truyền hình bây giờ chẳng khán giả nào còn tha thiết đến gánh xiếc giang hồ rày đây mai đó như chúng tôi nữa. khán giả, thu nhập. Vậy là chấm hết.
      Tarzan thực cảm thông. :
      - Chúng cháu lấy làm tiếc. báo chỉ thấy đề cập rất chung chung về bầy thú của ông. Ông có bao nhiêu con ạ? Và rồi chúng ra sao?
      - Chỉ còn sáu con ngựa , bốn con vượn, con lạc đà bướu, con lạc đà bướu và mãnh hổ Napur. Nhờ trời, sở thú nhận nuôi dưỡng chúng và trả cho chúng tôi số tiền. Các cháu ạ, ngày mai tôi đành phải từ biệt các con thú dấu do chính tay mình nuôi dạy. Lòng tôi đau như cắt. Nhưng tôi thể làm gì cho chúng được nữa.
      Karl an ủi:
      - Bầy thú của ông được chăm sóc chu đáo. Sở thú của thành phố này vốn nổi tiếng thế giới…
      - Tôi biết. đến lúc cần phải giải nghệ nếu muốn sinh nghề tử nghiệp. Tôi còn bà vợ và ba đứa con. Cho dù các con tôi trưởng thành nhưng tôi cũng phải tạo điều kiện để chúng có chỗ ở cố định hầu sinh hoạt bình thường như mọi người.
      Câu chuyện ngẫu nhiên được chuyển sang đề tài khác. Ông già tâm :
      - Hai thằng con lớn Robert và Nino vừa mới kiếm được công ăn việc làm. văn phòng công ti tư nhân cũng nhận vợ tôi vào làm tạp dịch. Tôi chỉ còn lo cho Leni, con út muốn làm nuôi dạy trẻ. Riêng tôi
      Zeisig mỉm cười đau khổ:
      - trụ lại thêm ngày để trông coi bầy thú, sau đó làm đại lí bán thức ăn cho chó và mèo. Các cháu thấy đó, cuộc đời tôi đến chết cũng rời những con vật!
      Tarzan thể cười nổi. chỉ tay qua cửa sổ:
      - Thế còn… ông say rượu kia ạ?
      Mặt Zeisig sa sầm:
      - Tên ta là Carlo Tomasino. ta là tài tử dạy hổ. Trước kia Tomasino lừng lẫy bao nhiêu bây giờ rượu làm ta suy sụp bấy nhiêu. Cách đây ba năm, Tomasino đem con Napur về với gánh xiếc.
      - Trời đất!
      - Lúc này ta bị tước quyền định đoạt về số phận con hổ. ai lại dám giao chúa sơn lâm cho tay nát rượu.
      - Cháu ngờ.
      - Hôm nay là ngày cuối cùng ta được tự do làm theo ý mình, ngày mai ta chấm dứt nghiệp trong trại cai nghiện. Vì nếu ta cứ tiếp tục thế này, ta chỉ tự hủy hoại mình mà còn là mối đe dọa cho xung quanh.
      Tròn Vo co rúm lại:
      - Gã Carlo Tomasino đó… điên ư?
      - Gần như vậy. Rượu làm thần kinh ta hoang tưởng hoàn toàn. ta hung dữ, vũ phu. ta thù hận tất cả mọi người và chỉ muốn đốt sạch hoặc giết sạch. ta cứ cho rằng mọi người đều chống lại ta.
      Tiếng động cơ xe con vọng tới tai mọi người. Các nếp nhăn trán ông Zeisig giãn ra:
      - Leni lái xe đến đấy. Có lẽ nó định chia tay với con ngựa mà nó cưng nhất.
      Ba quái hẹn cùng đồng loạt nhìn qua cửa sổ, đáng tiếc là kho cỏ che mất tầm mắt của chúng. Giọng Kloesen háo hức:
      - Cháu rất muốn xem con hổ Napur. Nó ở trong cũi chứ ạ?
      Zeisig phì cười:
      - Bao giờ nó chẳng ở trong cũi. Đáng lẽ giờ này chưa đến giờ ăn đâu, nhưng vì các cháu, tôi cho Napur ăn sớm lên vậy. Nào…
      Bốn người nối đuôi nhau ra khỏi căn nhà lụp xụp. Tarzan vẫn còn thắc mắc về “nhận vật nguy hiểm”. hỏi:
      - chàng dạy thú Carlo kia có đồng ý cai nghiện ạ?
      - . Tiếc rằng . ta chịu hiểu rằng đó là cách duy nhất có thể cứu vớt ta.
      Trời ạ, nếu vậy tại sao gã chịu bỏ trốn? Chả lẽ là vì con Napur chăng? Muốn ở lại với nó đến giây phút cuối cùng chăng? Thương thay, thương thay! Tarzan cảm thấy xót xa cho gã.
      Tại chuồng ngựa và chuồn lạc đà, năm kí-lô cà-rốt Kloesen mang theo được những con thú đói xơi sạch .
      Sau đó họ tới chuồng hổ. Lần đầu tiên thằng mập quên nỗi tiếc rẻ để há hốc miệng nhìn chằm chằm vào những chấn song to chắc nằm trong bóng tối. Nó hồi hộp biết rằng cặp mắt xanh lè bên trong chiếu tướng nó chăm chú. Con hổ vằn Napur dễ sợ chứ ai. Những bàn chân nanh vuốt của chúa sơn lâm ngừng giậm thình thịch sàn gỗ lót rơm với cái đuôi dài quất loang loáng.



      Ông Zeisig cảnh giác:
      - được lại gần con hổ. Bàn chân nó có thể thò qua song sắt nhanh như chớp, vả vào người là chết được đấy.
      Tarzan :
      - có con cọp trong sở thú nào to như nó. Và tuyệt đẹp nữa chớ!
      - Cháu đúng. Napur là con hổ đặc biệt tốt mã.
      Những cơ bắp cuồn cuộn như sóng lượn toàn thân Napur. Nó khịt khịt với vẻ hãnh diện. hãnh diện sao được, bộ cánh vàng hung sọc vằn đen của nó mượt mà hơn bất kì con hổ nào khác. Chưa kể nó sung sức tuyệt vời. Ông Zeisig lột bỏ mớ giấy gói và dùng cái xiên sắt dài cắm vô “món quà”.
      - Bây giờ chúng ta cho nó ăn heo sữa.
      Trước ánh mắt đầy vẻ thèm thuồng của con hổ, Zeisig hỏi:
      - Cháu nào muốn cho hổ ăn nào?
      Tròn Vo và Máy Tính Điện Tử… ngoảnh mặt chỗ khác cấp tốc. Tarzan nãy giờ có ý nhường, bèn cầm ngay lấy cái xiên.
      thu hết can đảm cầm cái xiên đẩy con heo sữa vào lỗ hổng sát sàn cũi. Coi, ngay tức khắc mãnh hổ Napur tung mình nhảy tới mục tiêu, hai chân trước điên cuồng nện vô song sắt, há cái miệng kinh khủng toàn răng nanh lởm chởm cắn phập con mồi. Tarzan nổi da gà trước tiếng xương gãy răng rắc, rồi tiếng nhai nuốt. Trong nháy mắt, con heo sữa hết biến.
      Tròn Vo thào:
      - Ớn quá. Ông Tomasino to gan lớn mật đấy chớ.
      Zeisig giải thích:
      - Tomasino nuôi lớn nó bằng các bình sữa từ hồi nó chỉ bé như con mèo.
      Ông vỗ vai đám nhóc:
      - với tôi, tôi giới thiệu Leni cho các cháu. Có lẽ nó ở trong kho cỏ để vét thức ăn cho bầy ngựa.
      Họ lướt qua chiếc Mercedes của Tomasino và chiếc Chevrolet của Zeisig. Đúng lúc đó thanh nghèn nghẹn từ trong kho cỏ vang lên:
      - Cứu tôi với!... Lạy Chúa… gã…
      - Leni!
      Zeisig gào lên. Ông già lao về phía cổng kho. Tam quái theo bén gót.
      Trời đất. Bên trong cánh cổng hé, gã nát rượu Tomasino nổi cơn điên loạn. Bộ mặt tàn bạo của gã đỏ như trái cà chua chín, hai cánh tay gân guốc ghì chặt thiếu nữ chừng mười tám, mười chín tuổi có mái tóc đen xõa dài xuống vai. Thiếu nữ có khuôn mặt khả ái, lấm tấm tàn nhang và duyên như cỏ nội hoa đồng.
      Tomasino gầm gừ định hôn cho bằng được. Nghe tiếng chân người, gã buông Leni ra và gạt phăng cú đấm của ông Zeisig vừa xuất thủ cách nhanh nhẹn.
      Liền đó gã quăng cú thôi sơn dính giữa mặt ông chủ gánh xiếc khiến ông đổ người xuống đất. Trong cơn say máu, Tomasino toan đá Zeisig cách thâm hiểm và thiếu quân tử Tarzan nhảy vào.



      Tarzan thúc mạnh cùi chỏ vô bụng Tomasino. Ê, cặp mắt đen của gã lồi như hai trái bóng bàn. Mặt gã như muốn vỡ tung. Gã quỵ xuống, từ từ đổ vật ra đất và nằm rên ư ử.
      Miệng Zeisig lúc này đầy máu, nhưng cái nhìn của ông vẫn tỉnh táo. Tiếng Leni run run:
      - Gã… gã giả bộ giúp con lấy cỏ, rồi rồi…
      Zeisig thở nặng nhọc. Ông đưa hai tay lên ôm đầu và với Tomasino:
      - Tao với mày đến đây là dứt tình dứt nghĩa. Nếu ngày mai mày vào trại cai nghiện hôm nay mày vô tù rồi. May cho mày.
      Tomasino cục cựa, mặt vàng ệch, tuy nhiên tia mắt của gã cực kì gian xảo. Tarzan hiểu rằng người đàn ông bị rượu hủy diệt cỡ đó có thể biến thành quỷ dữ như chơi.

      *

      Ông Zeisig cầm tay con hãy còn run rẩy dắt ra ngoài. Tam quái theo sau.
      Khỏi phải , Tròn Vo có vẻ thích Leni chết mê được. Khi giơ tay bắt, hai cái tai voi của nó đỏ dừ lên. Nó lén chiêm ngưỡng , chỉ hận điều là thể mời chỗ sôcôla chảy nhoét trong túi quần được.
      Sau hồi trò chuyện, họ thấy Tomasino lên ô tô của gã phóng . Tarzan thắc mắc:
      - Gã say liên miên vậy mà vẫn được phép lái xe ạ?
      Ông Zeisig nhún vai:
      - Tôi chưa hề thấy ai nhậu triền miên như vậy. Có điều thằng Tomasino lái xe rất cừ.
      Tarzan lôi trong túi áo ra hộp quẹt màu đỏ:
      - Hình như ông đánh rơi trong kho cỏ lúc bị té.
      - phải của tôi. Chắc của thằng mất nết Tomasino.
      Kloesen đương nhiên còn lâu mới quan tâm đến cái hộp quẹt của Tarzan, nó chỉ biết mình Leni trước mắt. Nhưng hễ quay sang nó lại ngó xuống đất. ràng cu cậu phải thích bạn mới lắm nên mới sốt sắng:
      - Mai tụi cháu đến để chia tay “bầy thú” được ạ?
      - Ồ, được chớ!
      Leni nhìn ông Zeisig:
      - Gò má của ba sưng lên kìa.
      - Ừ, ba biết. Đêm nay nếu bị “hành” nhức nhối, ba uống viên thuốc ngủ.
      - Ồ, được đâu ba. Thứ thuốc ấy mạnh đến nỗi ba ngủ li bì suốt hai mươi tiếng đồng hồ. Lỡ ra…
      Zeisig mỉm cười:
      - Con cứ yên tâm. Ba biết lo liệu mà.
      Trời mỗi lúc tối sẫm. Tròn Vo dù lưu luyến Leni cách mấy cũng đành phải cáo từ. Tarzan dặn:
      - Ông và chị Leni nên cảnh giác gã điên khùng Tomasino trở lại.
      Ông chủ gánh xiếc gật đầu:
      - Tỉnh cơn xỉn, Tomasino rất lành, có gì đáng sợ nữa. lại ngủ trong kho rơm.
      Ba chiếc xe đạp lăn bánh. Tròn Vo lại lần nữa cho thấy nó có tấm lòng vàng:
      - Sau này mình siêng thăm con Napur trong sở thú, đại ca đồng ý ? Mình mua quà cho nó. Vào dịp lễ hội, cho nó con lợn sữa.
      Tarzan và Karl khen:
      - Sáng kiến hay đấy. Tụi tao góp tiền.





      HAI: TÙ SỔNG


      Ngày hôm nay hứa hẹn nắng to, nhưng sáng sớm trời vẫn lạnh. Sương đọng đầy cỏ. khí trong trẻo tràn đầy vòm trời quang mây.
      Tại ngã tư đường cách xa thành phố, khi dầu nhớt chảy lênh láng mặt lộ. Chẳng biết chiếc xe hơi nào gây ra chuyện tệ hại cỡ đó. Hai con đường giao nhau giờ này rất vắng vẻ.
      Vậy , tay lái trẻ Wagner chiếc xe tải của hãng vận chuyển “Nhanh chóng và an toàn” từ thành phố ra làm sao biết được tương lai sắp tới của mình. ta hài lòng với con đường trống trơn nên cho xe phóng hết tốc lực.
      Chiếc xe hơi thứ hai lại từ hướng Hangenbach lao tới. Chiếc xe được thiết kế kì dị thành hình hộp, chỉ có “dân trong nghề” nhìn sơ là biết được xuất xứ. Đó là xe chở tù phạm của nhà ngục Hangenbach.
      Geory Hardtke cỡ năm mươi tuổi bị tù nhiều lần. Gã có bộ mặt hình tam giác, cái trán hẹp tí, trông thô lậu. Da đầy sẹo như vỏ quả bóng đá gần vứt , gã gí hàm răng cải mả cắn cụt các móng tay. Gã là ông vua cướp nhà băng chính hiệu, ràng cái còng số 8 cỡ cổ tay chẳng làm gã xoay trở chậm chạp chút nào. Gã rít qua kẽ răng:
      - Chó má thiệt, ở Hangenbach có phải dễ “phắn” hơn .
      Thằng đàn em thở dài:
      - Còn phải .
      - Cái gì?
      - Em muốn ông có lí.
      - Đương nhiên mày có lí. Bây giờ cứ yên trí ngồi bóc lịch tám năm trong nhà đá.
      - có thằng em này đâu.
      - Ha ha! Vậy mày định làm gì? Dù có cải tạo tốt đến mấy cũng đừng hòng được ra tù sớm. Ra vào tù nhiều lần quá rồi, ai tin nữa.
      Fensel kể:
      - Đêm qua em nằm mơ gặp động đất. Phòng giam chúng ta nứt ra. bị cục xi-măng rơi trúng đầu.
      Hardtke chồm tới:
      - Nhưng tao có thoát ?
      - Có. Em dìu “đua” mạch.
      - Vậy là… bá phát.



      Hai thằng cười méo xệch trước chi tiết tưởng tượng đắt giá. Tuy nhiên mắt thằng Fensel cứ muôn thuở buồn xo. Còn phải phân tích gì cho mệt, tự gã chế ra giấc mơ cho đỡ buồn vậy mà. Năm nay Otto Fensel mới 32 tuổi, tóc vàng bù xù, da hồng hào, mắt xanh lơ. Trời ạ, gã rất ghét cái biệt danh mà giới xã hội đen gán cho mình: “Trái Vani”. Chẳng lẽ bọn chó đẻ muốn ám chỉ thân hình phục phịch, chân tay ngắn ngủn của gã hay sao chớ?
      Hardtke vỗ về:
      - Tướng mày… ngũ đoản. Tốt lắm. Mơ gì có đó.
      Lúc này trong buồng lái, cai ngục Schneider ngồi sau vô-lăng. Đồng nghiệp Zeiseler nhai bánh mì ăn sáng. Hai chuyên viên áp tải tù phạm đều đeo súng lục, họ thừa kinh nghiệm để đối phó với những tên tù hóc búa nhất. Chùm chìa khóa mở còng tù nhân trong túi áo đồng phục của Zeiseler. ta ngáp dài:
      - Ngày hôm nay đẹp đây.
      - Với chúng ta nhất định đẹp rồi. Nhưng với hai tên kia .
      Còn trăm mét nữa họ tới ngã tư lênh láng dầu.
      Schneider chắt lưỡi :
      - phóng như điên!
      - Ai cơ?
      Zeiseler liếc theo cánh tay của đồng nghiệp. Chúa ơi, phía trước là chiếc xe tải nặng phóng hết tốc độ ngược chiều với họ.
      Hai chiếc xe sắp “chạm mặt” nhau. Nếu bình thuờng, họ lướt qua nhau. Nhưng lênh láng giữa đường là vệt dầu loang rộng. Giây cuối cùng Wagner, tài xế xe vận tải mới nhìn thấy. Hồn vía lên mây, ta phản xạ theo bản năng nhấn thắng lút cán. Quả là phản xạ sai lầm!
      Chiếc xe nặng hàng tấn như tự ý hoạt động. Nó trượt như patin băng văng sang trái. Wagner thét lên hãi hùng. ta còn đủ tỉnh táo để thấy bộ mặt thất đảm của hai chuyên viên ngành tư pháp áp giải tù phạm sau kính xe đối diện.
      Tai nạn xảy ra chớp nhoáng. Góc nhọn của mũi xe tải đâm sầm vào cạnh chiếc xe hộp màu xanh lá cây, hất nó khỏi đường chạy. Lúc này hai bánh trước của chiếc xe chở tù cũng lăn vào vết dầu. Schneider bẻ vô-lăng cách muộn màng, chiếc xe lật nghiêng xuống rãnh ven đường.
      Trán Wagner bị va đập mạnh vô kính chắn gió khi chiếc xe tải chúi mũi vào góc cây làm cây đổ. ta gần như bất tỉnh, gục người xuống vô-lăng. Máu bắt đầu chảy ra từ vết rách trán.
      Chiếc xe chở tội nhân nằm bên phải đường. Bánh xe vẫn quay vô nghĩa. Cửa sau thùng xe bị bật tung, ổ khóa an toàn bị vỡ. sinh vật từ trong “cái hộp” bắn ra ngoài. Hardtke chớ ai. Phước ba đời cho gã, lưng gã nện xuống lớp lá úa dày và đất ẩm. Gã nhỏm ngay dậy.
      Fensel lom khom chui ra. Thằng đàn em giơ hai tay bị còng:
      - Georg! Phép lạ xảy ra. Tụi mình tự do rồi.
      - Sao? Tự do hả? Trời ạ, tự do sao mặt mày đầy máu?
      - Ăn nhằm gì đại ca. vết xước vô nghĩa. tai nạn tuyệt vời! Cơ may của chúng ta!
      Hardtke đảo mắt về phía buồng lái:
      - Thế còn hai thằng cớm?
      Fensel thào:
      - Tụi mình cần chìa khóa để mở còng.



      Hai tên tù sổng chạy lên phía trước. Coi, kính trước xe vỡ tan tành, ông cai Schneider và Zeiseler nằm đè lên nhau ghế. Cả hai đều bất tỉnh chớ còn phải hỏi.
      - Nào đại ca, giúp em tay.
      Fensel lối cánh tay buông thõng của Zeiseler kéo thốc lên cao để Hardtke lục lọi túi áo tìm chìa khóa.
      Hai tên tù nhân nhanh chóng tháo còng tay ra.
      - Biến thôi! – Hardtke lẩm bẩm.
      Fensel tước súng của hai nhân viên tư pháp.
      Cách đó chừng hai mươi mét, Wagner loạng choạng bước ra khỏi chiếc xe tải. Fensel lập tức chĩa súng thét:
      - Nằm xuống đất! Úp mặt xuống! Cấm động đậy!
      Wagner trố mắt. ta hiểu. Đầu của ta như có búa nện ong ong. Đầu gối nhủn ra. Thôi nằm xuống cũng đỡ mệt.
      Tiếng Fensel gầm gừ:
      - Mày phải nằm yên hai mươi phút nữa nếu muốn lãnh viên đạn vào ót.
      Hai tên tù “dông” mạch. Chúng dừng lại dưới hàng cây đầu tiên. Giọng Fensel thỏa mãn:
      - Em rành cánh rừng u này. sâu vô trong là Công viên bảo vệ thiên nhiên, sào huyệt hết sảy của chúng ta. Ở đó có những dãy nhà nghỉ cuối tuần. Chưa kể hoàng loạt ngôi nhà sang trọng tụ tập thành làng của bọn người giàu có ghét khí ô nhiễm trong thành phố. Trong rừng này, ai tìm ra bọn ta.
      - Nếu bọn cớm xua chó săn lùng?
      - Em tin. Chúng nghĩ bọn ta trốn vào thành phố tìm đồng bọn. Nhưng em mình, chà, em mình băng qua rừng tới địa danh “Những Tảng Đá Hát”.

      *

      Sau đêm ngủ say như chết, ba quái vừa mở mắt thấy chị bếp Amalie bưng bữa điểm tâm đến tận phòng. Món ăn sáng hấp dẫn đến nỗi suýt nữa Tròn Vo quên cả súc miệng. Ngay cả Karl, vốn khảnh ăn cũng xơi được ba khoanh bánh kẹp.
      Thằng mập phát ngôn sau khi no nê:
      - Giờ mình đến thung lũng Heinrich thôi.
      Khi Tam quái ra cửa, chị bếp còn ló đầu ra:
      - Các em về ăn trưa chứ?
      - Đương nhiên ạ. - Tròn Vo . Rồi, mập ta sực nhớ rằng con heo sữa còn đâu nữa, bèn chữa - Dạ, còn xem sao .
      - Chị vào thành phố để lấy thịt bê rán. thể vì con hổ ăn ngon mà các em phải nhịn.
      Ra tới ngoài, Tròn Vo xoa hai tay vào nhau:
      - Amalie đúng là viên ngọc. Sau này tao cũng lấy làm vợ người phụ nữ nào nấu nướng giỏi như chị ấy.
      Tarzan :
      - Quan trọng là hai người hiểu nhau và thương nhau chớ. Tao tính đến khía cạnh ăn uống.
      Tròn Vo cười:
      - Nhưng Gaby nấu nướng khéo ra trò rồi.
      Tarzan trợn mắt:
      - Sao lại lôi Gaby vào đây?
      Tròn Vo tỉnh bơ:
      - Là chơi thế. Ai mà biết được sau này thế nào chớ.
      - Thôi lên xe . Ông Zeisig chờ. Này Willi, mày có thể tìm hiểu tài nấu nướng của Leni đó.
      - Tao hiểu mày gì?
      Mặt thằng mập đỏ gay.
      Ba quái giật cương “con ngựa sắt” lên đường. Lúc ba đứa đạp xe ở ngoại ô bất ngờ chiếc xe cảnh sát phóng như bay qua mặt. Tarzan điểm danh ngay chóc thanh tra Bluchl và hai viên cảnh sát mặc sắc phục ngồi xe. Ông Bluchl khác hẳn ông Glockner, lúc nào cũng hống hách và tỏ ra quan trọng.
      Tarzan kinh ngạc khi biết chiếc xe tuần tra rẽ về phía trái. Trời đất, ở đó là nông trại của thung lũng Heinrich. Chẳng lẽ…
      Karl Máy Tính cùng suy nghĩ với Tarzan:
      - Chẳng lẽ Tomasino lại lên cơn chăng?
      Tròn Vo kêu lên:
      - Có lẽ gã chịu vào trại cai nghiện.
      Tarzan chẳng chẳng rằng tăng tốc độ. Chỉ lát sau, vô tới nông trại bị bỏ hoang trước tiên. Cảnh tượng nhìn thấy làm giật mình. Cạnh chiếc Chevrolet của ông Zeisig là xe cảnh sát. Còn chiếc Mercedes của Tomasino ư? Nó cánh mà bay.
      hấp tấp dựng xe vô hàng rào và ba chân bốn cẳng chạy đến khu chuồng có cũi sắt nhốt chú mãnh hổ Napur.
      Ông Zeisig mặt mũi thất sắc. Giọng ông như lạc :
      - Tôi… tôi thể hiểu nổi.
      Thanh tra Bluchl dồn ông:
      - Ông phải hiểu chớ. Ông chịu trách nhiệm về con thú đó.
      - Nhưng… tôi uống thuốc ngủ vì vết thương…
      Tội nghiệp ông Zeisig. Sau những câu lắp bắp vô nghĩa, cái nhìn của ông như muốn chui xuống đất.
      Trazan đứng ở cửa. Bốn người đàn ông quay lưng về phía cậu. Họ đứng dàn hàng ngang trước cũi của con Napur: Cái cũi rỗng !
      Trazan hắng giọng:
      - phải lỗi tại ông Zeisig đâu ạ.
      Thanh tra Bluchl trừng mắt nhìn . Ông ta cao lớn, béo tốt, môi dày. Cái trán hói của ông ta nhúc nhích:
      - ngay chỗ khác. Cậu có việc gì ở đây cả.



      Ông Zeisig đỡ lời:
      - Ồ, cậu ấy đến thăm tôi. Chào cháu Tarzan.
      Tarzan chào ông lẫn mọi người. Ông Zeisig cười gượng:
      - Ờ ờ… hổ chúa Napur biến mất khỏi cũi sắt rồi cháu ạ. Khó hiểu vô cùng.
      - Đêm qua Carlo Tomasino quay lại phải ạ?
      - Tối qua ta về và chui vô kho cỏ ngủ. Sáng nay cũng biến mất như con hổ Napur.
      Thanh tra Bluchl hất hàm:
      - Ông chắc chứ?
      Ông chủ gánh xiếc thẫn thờ nhìn Tarzan:
      - Nãy giờ tôi hết…
      Tarzan thấy tội nghiệp ông Zeisig. cố tỏ vẻ thản nhiên, quan sát kĩ chỗ đặt cũi:
      - Hãy bình tĩnh ông Bluchl. Đây hôm qua xe cũi ở chỗ này, chếch sang trái hai mét. Dấu bánh xe vẫn còn đây. Có thể Tomasino kéo chiếc xe cũi đâu đó rồi lại trả chiếc xe vào chỗ cũ. Thôi chào các ông.
      Tarzan cùng hai quái bỏ ra chỗ dựng xe đạp.
      Tròn Vo liếc về phía sau dáo dác, làm như con hổ Napur nhe răng theo sát nó.
      - Tính sao giờ?
      - tìm Tomasino.
      - Chẳng lẽ tìm được gã là hỏi được con cọp ở đâu sao?
      - Tất nhiên.
      Karl :
      - khó khăn đấy. Tao tin là ông Bluchl tìm được ngay kẻ tài tử dạy hổ đó.
      Tarzan thảy thảy bao diêm của Tomasino tay:
      - Các bạn còn nhớ cái hộp quẹt của gã điên đó đánh rơi trong kho cỏ chớ. Địa chỉ gã ở đó. Cú đánh cùi chỏ của tao làm gã văng mất… báu vật.
      Máy Tính Điện Tử huýt sáo:
      - bao có gì mới được chớ?
      - bao diêm có hàng chữ: “Hang Động - phố Spitzeder…”. Địa chỉ quán rượu hay sao ấy. Tao quên số nhà rồi. Nhưng tìm ra dễ ợt mà.
      Ba thám tử nhấn bàn đạp tức . Quán “Hang Động” chúng mờ mịt nhưng phố Spitzeder chúng chẳng hề xa lạ chút nào. Ai chẳng biết phố đó là khu vực xã hội đen khét tiếng, du đãng và dân chị trà trộn như rươi.





      BA: THẢ HỔ VỀ RỪNG


      Gaby ở cùng lều với hai bạn trong Câu lạc bộ bơi lội là Inge Esting và Kathie Lorenz. bạn Inge mảnh dẻ, tóc nâu lúc nào cũng kè kè bên người con chó xinh xắn chưa đầy năm, có cái tên đầy ấn tượng “Ăn Thịt Người”.
      Oskar thương Ăn Thịt Người như con ruột. thời Oskar hài lòng liếm mõm Ăn Thịt Người thay lời chào buổi sáng:
      - Gấu, gấu…
      - Ẳng, ẳng…
      Con chó vui mừng vẫy cái đuôi cộc ngắn ngủn. dòng suối nguồn trong vắt, mười hai tiểu thư xinh như mộng rửa mặt. Kathie Lorenz có vẻ mệt mỏi lạ lùng.
      Gaby lặng lẽ quan sát người bạn có đôi mắt xanh lục, hai má lấm tấm tàn nhang. Làm sao ngạc nhiên cho được khi sau đêm ngon giấc, sáng ra thấy Kathie nằm ngoài túi ngủ. Trời ạ, nằm kiểu đó có ngày muỗi rừng cắn cho… sốt rét.
      Công Chúa hỏi nhàng:
      - Đêm qua cậu có lang thang , Kathie?
      Kathie bối rối:
      - Tôi có ra ngoài mình…
      - Ra thế!
      - , phải như bạn nghĩ đâu.
      Kathie ngưng lại giây rồi hạ giọng:
      - Tôi bị bịnh… mộng du.
      - Thế à? Thế chúng mình phải để ý đến bạn hơn mới được.
      - Mình bị mộng du bẩm sinh. Theo bác sĩ, qua tuổi dậy bịnh này tự mất. Chính nhờ ba mẹ theo dõi từ hồi nên mình mới biết được. Khoảng hai tiếng sau khi thiếp ngủ, mình tự động dò dẫm khắp nhà. Dù hai mắt vẫn mở và tay giơ cao nhưng mình ngủ say ghê gớm. Lạ quá phải Gaby? Sau khi vòng vòng trong nhà, mình lại chui lên giường nằm tiếp để rồi đến sáng chẳng nhớ gì hết.
      - Làm thế nào để bạn ra khỏi cơn mộng du?
      - À à, phải lay mình mạnh. Hoặc tự mình bị va đập đau.
      - Thế đấy!
      - Trước đây, nhà mình sống tầng sáu của nhà cao tầng. Sau đó gia đình mình chuyển xuống tầng trệt để an toàn cho mình.
      - Ghê quá!
      Kathie mỉm cười:
      - Đêm qua mình thức giấc ở Những Tảng Đá Hát. Vậy là bước chân mình băng hết con đường xuyên rừng. Cứ như là kỉ lục về mộng du vậy đó.
      Kathie bấy giờ mới vốc ngụm nước suối lên rửa mặt. dễ chịu hơn:
      - Mình tỉnh lại nhờ va đầu vô thân cây. Nhưng cũng có thể chiếc ô tô đánh thức mình.
      - Ơ… bạn gặp cả xe hơi trong rừng ư?
      - đấy. Mình thấy nó đậu bên Những Tảng Đá Hát. Chiếc ô tô đó kéo theo cái toa xe kì cục.
      - Vậy nữa cơ? Theo tôi biết, đường rừng cấm xe hơi.
      - Mình biết. Nhưng chiếc Mercedes đó lạ lắm. Đèn pha tắt, dưới ánh trăng người đàn ông loay hoay móc cái toa vô đuôi xe rồi leo lên lái . Đêm lúc ấy cực lạnh. Bằng đôi chân trần, mình hoảng hốt chạy về lều. Nào về , trà được rồi.
      Bữa điểm tâm được dọn ra cho mười hai . Hôm nay các tiểu thư có cuộc hành trình du ngoạn xuyên rừng. Chị phụ trách Isabell Renke giảng giải cho các về những loài cây cỏ trong rừng Nguyên Thủy.
      Ăn sáng xong, tất cả xỏ giày bộ vào. Các cửa lều được đóng kín. Ba chiếc ba-lô chất đầy thức ăn ngày. Các luân phiên đeo chúng. Những bước chân nối nhau con đường mòn về hướng Công viên bảo vệ thiên nhiên.

      *

      Quán Hang Động bên ngoài cũng giống như mọi cái quán khác chẳng thấy núi non trùng điệp và sơn thủy hữu tình chút nào. Kloesen la lên trước:
      - Dừng xe lại Tarzan. “Hang Động” kìa.
      Karl lẩm bẩm:
      - Chẳng có món nào dành cho người ít tiền cả.
      Tarzan khóa xe lại và ngó vào kính cửa sổ của quán. Coi, bên trong tối mò mò, hai cửa sổ nhìn ra phố cố tình thiết kế xíu. Ruột quán sâu hun hút như hành lang, dọc theo bờ tường là những hốc lõm san sát nhau ngăn cách bằng những vách gỗ có trang trí lá nho bằng nhựa. Chẳng biết trong những cái hốc tối đó có khách hay .
      Tarzan liếc về phía quầy. Ở đó ông chủ quán mê mải lau chùi cái máy bơm bia.
      vọng ra sau lưng cho Kloesen và Karl:
      - Tao chẳng thấy Tomasino. Nhưng chắc ở quanh đây thôi.
      Máy Tính Điện Tử thắc mắc:
      - Sao mày tin chắc vậy?
      - Chiếc Mercedes màu sáng đậu kia mà. Nào, tụi mình vô thôi.
      Bên trong quán khó thở. Mùi khói thuốc và bia sặc sụa. Ông chủ quán có bộ mặt bò mộng với cặp mắt ti hí. Chỉ thoáng nhìn ba đứa, ông ta biết đây là khách ít xu. Tarzan tỉnh bơ ngồi tót lên chiếc ghế cao trước quầy, hai thằng bạn ngồi theo. Mập ta lùn quá nên suýt ngã. May Tarzan đỡ kịp.



      Chủ quán hỏi:
      - Gì đây?
      - Cho tôi xin ba li -la.
      Tarzan trả lời ngọt xớt. Ông chủ với tay lấy ba chai nước ngọt. Dẫu sao đây cũng là cái “bar”, khách bước vào có quyền uống nước, dù là khách hạng bét nữa. Rồi ông ta lại cầm lấy tấm giẻ lau chùi.
      Karl thầm:
      - Nhà vệ sinh nằm tuốt bên trong. Có thể gã…
      - Ờ, đợi tao thám thính.
      Tarzan vừa phóng xuống ghế là giọng nhừa nhựa cất lên. Trời ạ, giọng khàn đục lè nhè lẫn vào đâu được. Tiếng phát ra từ trong những cái hốc lõm:
      - Ê, chủ quán Bossert, cho thêm li “đúp”.
      - Có ngay.
      Máy Tính Điện Tử phác cử chỉ ngạc nhiên. Tròn Vo suýt huých đổ li -la. Nó thào khá to:
      - Gã đấy.
      Chủ quán rót rượu, bèn sững lại, nhìn sang ba quái.
      Tarzan chỉ đủ cho hai bạn nghe:
      - Đích thị là thằng Tomasino. Gã ngồi ở hốc thứ ba. Nè quân sư, mày có việc làm rồi đó. Phải nhanh chóng biến khỏi chỗ này tìm trạm điện thoại báo tin cho thanh tra Glockner gấp. Hiểu chớ? Tao và thằng mập ở lại đây cản địa.
      - Ôkê!
      Karl Máy Tính ực sạch li -la và nhổ neo tức khắc. Nó chưa được năm giây chủ quán Bossert trở về quầy. Lão “nghía” chiếc ghế trống đầy nghi ngờ:
      - Thằng cận thị “dọt” rồi phải ?
      Tarzan cười:
      - Ông yên tâm . Nó trở lại mà.
      Đúng lúc đó trong hốc thứ ba có tiếng xô ghế mạnh. Tomasino vừa đứng dậy chớ sao. Gã lảo đảo bước ra ngoài, tay vuốt chiếc áo nhung cũ mèm, bẩn thỉu, tay mở cái bóp dày cộm. Gã có vẻ lơ mơ dữ:
      - Tính tiền, Bossert!
      - Đúng 44 mark, Carlo!
      Tomasino lẩm bẩm như kêu đắt và thảy xuống mặt bàn tờ 50 mark.
      - Khỏi trả lại!
      Bossert gật đầu, như thể “boa” sáu mark ở quán này là bình thường. Ông ta chìa tay cho gã say rượu.
      Tarzan tiến lại chắn đường Tomasino. đanh thép:
      - Tôi cầu ông đứng nguyên đây, ông Tomasino. Cảnh sát chuyện với ông bây giờ.
      Cặp mắt hoang dã của gã tài tử dạy thú đảo trong bóng tối. Tia nhìn gian xảo chiếu vào Tarzan.
      - ra là mày, tao thề là tính sổ với mày.
      Tay gã thọc vô túi.
      - Willi, nấp ra sau lưng .
      Tròn Vo, bấy giờ ngồi giữa Tarzan và Tomasino, đợi nhắc đến lần thứ hai.



      con dao bấm nằm trong tay Tomasino, lưỡi dao bật cái roạt! Tarzan chụp gấp chiếc ghế.
      - Tôi hạ gục ông ngay nếu ông dại dột xông vào.
      Tomasino sấn lại bước nữa.
      Bôốp!
      hỗ trợ ngờ từ ông chủ quán Bossert.
      Tomasino gục xuống bởi cái chùy cao su nện vào gáy từ bàn tay hộ pháp của Bossert. Đòn nặng lắm nhưng cũng đủ sức hạ đối thủ.
      Trazan buông chiếc ghế:
      - Cảm ơn ông. Ông ra đòn lịch lãm lắm. Hôm qua tôi phải đánh gã vì gã tấn công .
      Bossert liếc nhìn đối thủ nằm sóng soài dưới sàn nhà:
      - Trong quán của tôi có chuyện ám muội. Cậu gì về cảnh sát ấy nhỉ?
      - Tomasino bị truy nã, thưa ông.
      Im lặng. Bossert đặt cái chùy cao su xuống mặt quầy.
      Máy Tính Điện Tử trở lại. Nó ngó thân thể mềm nhũn của Tomasino mà sững sở, vội gỡ kính lau lấy lau để vào ống tay áo.
      - Thanh tra Glockner đến… ơ… có điều… Cuộc điều tra bây giờ còn là độc quyền của thanh tra Bluchl nữa. Chú Glockner quyết định “làm” vụ này.

      *

      chiếc xe tuần tra tấp lại trước quán. Thanh tra Glockner và nhân viên cảnh sát bước vào Hang Động.
      Carlo Tomasino nằm doãi dưới sàn, thản nhiên… ngáy. Bossert lại lau lau chùi chùi, còn tam quái trả tiền ba li -la.
      Carlo tỉnh dậy, mở mắt, tức tối nhìn ra xung quanh. Gã tự ngồi dậy, song phải xốc nách mới đứng lên được.
      Thanh tra Glockner tuyên bố:
      - Tôi buộc tạm giữ ông vì hai lí do: Thứ nhất, ông sử dụng hung khí đe dọa tính mạng người khác. Thứ hai, ông bị cảnh sát truy tìm vì con hổ của ông biến khỏi cũi sắt. Thế nào? Ông đưa con hổ về đâu?
      Carlo Tomasino nhổ nước bọt, hiểu vì đắng miệng hay tỏ ý khinh bỉ. Chủ quán kêu lên:
      - Ê, làm bẩn thảm của tôi rồi. Đồ con heo.
      Ông thanh tra nhắc lại câu hỏi lần nữa.
      Coi, bộ mặt tiều tụy của Carlo Tomasino rạng rỡ hơn bao giờ hết:
      - Mi muốn biết thiệt hả… cớm? Tôi cho các người thấy. Hê hê, đòn thù của Carlo Tomasino lợi hại như thế nào. Các người định tống tôi vào chỗ cai nghiện sao? Được thôi, nhưng “đệ tử” Napur là vũ khí của tôi.
      - Thế là thế nào?
      Carlo lè lưỡi liếm răng nanh hệt chúa sơn lâm:
      - Tôi thả con Napur về với đời sống hoang dã. Tôi cho nó tự do lúc hai giờ sáng tại Những Tảng Đá Hát.
      khí tự nhiên chùng xuống. im lặng nghẹt thở đến nỗi giọt nước từ vòi bia nghe như tiếng thác đổ. Mặt thanh tra Glockner trắng bệch. Giọng ông cất lên vô hồn:
      - Ông hãy nhắc lại!
      Tomasino mỉm cười gian giảo, thào:
      - Con hổ chạy rông. Tôi thả nó bên Những Tảng Đá Hát. Đêm qua!
      Viên cảnh sát chực ôm lấy ông thanh tra. Nhưng ông lùi lại, vuốt trán, nghiến răng:
      - Về Tổng nha ngay! Chúng ta phải… Ôi lạy Chúa!
      Ông chụp cổ áo Tomasino lôi ra cửa. Tarzan theo sát bên. Glockner gật đầu. Trái tim ông chỉ dịu lại vài giây khi gặp ánh mắt Tarzan.
      Tarzan ra hiệu với hai bạn. Khỏi phải , hai quái Kloesen và Karl cũng hiểu nhiệm vụ của mình. Tụi nó sẵn sàng đến Tổng nha chậm chân hơn đại ca chứ sao, bởi đặc vụ… Napur đâu phải là chuyện giỡn.
      Xe tuần tra lao như tên bắn trước sững sờ của chủ quán Hang Động. Lần đầu tiên trong đời Tarzan thấy “bố già” mất bình tĩnh. Khóe miệng giật giật. Vẻ kinh hoàng trong ánh mắt. Tarzan tự thề rằng, nếu Gaby có bị làm sao vì con hổ, giết chết Carlo. Muốn ra sao ra.
      Gã tài tử dạy hổ nhắm nghiền mắt. Hình như lại khò rồi. Tarzan nghe tiếng thanh tra Glockner ong ong:
      - Con hổ lớn cỡ nào?
      - Rất to ạ, thưa chú. Trông cực kì hung dữ. Hôm qua nó được ăn no.

      *

      Tại văn phòng thanh tra Glockner, các đồng nghiệp của ông xúm xít quanh Tarzan nghe kể lại chuyện. nhân phát biểu:
      - Gaby ở chỗ cắm trại. Tội nghiệp cho Emil Glockner. Ông ấy hóa điên mất, lạy Chúa…
      Đúng lúc đó thanh tra Emil Glockner xộc vào. Sập cửa sau lưng.
      - Chào mọi người, Tarzan kể hết cho các vị nghe chưa?
      - Dạ rồi, thưa chú!
      - Tốt lắm. Tình hình thời như sau: Ở địa điểm Những Tảng Đá Hát có mười hai bé cùng hai phụ nữ dựng trại. thể liên lạc bằng điện thoại vì có đường dây. Kì nghỉ hè này khá đông khách du ngoạn cảnh trong rừng. Họ nghỉ chân tại những nhà nghỉ. nhà nghỉ trong số đó có tới mười hoặc mười hai giáo viên của trường nội trú nghỉ ngơi. Tại Lerchenau, khu dân cư trong rừng cũng có tám gia đình. Xa hơn nữa, ở phía Tây bìa rừng mục đồng chăn dắt năm trăm con cừu mới lớn.
      Thanh tra Glockner ngừng lại thở rồi tiếp:
      - Sếp và tôi đều nhất trí với phương án: chặn mọi ngả đường dẫn vào rừng. Và… Paul, cậu phụ trách việc này.
      Đội trưởng Paul gật đầu. Thoắt cái ra đến cửa.
      - Sếp cho máy bay trực thăng biệt phái của lính biên phòng túc trực ở Những Tảng Đá Hát để đón các bé và hai hướng dẫn. Nhóm du lịch này bị đe dọa nhiều nhất.
      Ơn Chúa, Tarzan thở phào, đây là biện pháp hữu hiệu nhất. Đáng ca ngợi thay những thành tựu kĩ thuật của thế kỉ 20.
      - Mệnh lệnh tiếp theo: Sáu xe tuần tra được vũ trang cẩn thận di chuyển theo những con đường rừng sơ đồ. Willibald, cậu có nhiệm vụ chỉ huy toán phát loa báo động cho những du khách trong rừng. Riêng Robert, cậu phải điện gấp cho cư dân xóm Lerchenau. Bảo mọi người phải ở trong nhà, đóng kín cửa và hạ rèm xuống. có hai xe tuần tra tới đó để bảo vệ họ…
      Tiếng rì rầm nổi lên. Ai được phân công làm gì trong chiến dịch chống “thảm họa Hổ” nán lại tìm cách an ủi ông Glockner. Nhưng mặt ông dường như hóa đá.
      Sau tiếng gõ cửa, người đàn ông đeo kính cận bước vào. Ông là chuyên gia tâm lí của Tổng nha. Trông ông được bình tĩnh lắm.
      - Gã điên khùng Tomasino toạc ra. căm thù mọi vật, mọi người. Nhất là những người xung quanh. kể rằng Napur năm tuổi, lọt lòng mẹ trong cảnh bị giam cầm. Nghĩa là nó chưa bao giờ biết đến tự do và phải tập thích nghi dần. Điều này may nhưng lại có cái rủi, thoạt đầu Napur nhút nhát nhưng khi đói mồi, bản năng loài thú của nó trỗi dậy. Trong trường hợp lạc quan nhất, thời gian cho tới lúc đó là sau 48 tiếng, kể từ bữa ăn cuối cùng. Còn sau thời khắc đó ư? Nó có thể xé xác thú rừng, thậm chí cả người, nếu như họ sơ ý đến quá gần làm nó sợ hãi hay tức giận.



      Nhà tâm lí học nhún vai vẻ xin lỗi rồi ra. Cánh cửa vừa đóng sập lại mở toang bởi cái đầu hói thò vào. Thanh tra Bluchl chớ còn phải hỏi. Giọng ông ta hớt hải:
      - Tôi nghe ông làm vụ này hả Glockner?
      Bố của Gaby gật đầu:
      - Tôi là nạn nhân trực tiếp. Con tôi ở trong rừng.
      Bluchl im lặng ba giây như muốn tỏ cảm thông rồi :
      - Có chuyện dính dáng gì đến con cọp nhưng cũng cần quan tâm Glockner à. Sáng nay, con đường đến Hangenbach, xe áp giải tù phạm bị chiếc xe tải chạy ngược chiều hất ngửa xuống đường. Hai thằng tù nguy hiểm Georg Hardtke và Otto Fensel nhân cơ hội tẩu thoát và đoạt được súng của hai nhân viên tư pháp. Tôi nghĩ rằng ông có thể đối đầu với chúng trong rừng lúc tìm kiếm con hổ.
      - Cảm ơn ông Bluchl. Tôi lưu ý.
      Chuông điện thoại réo, thanh tra Glockner áp ống nghe vào tai. Mặt ông cắt còn hột máu.
      - Vâng! - Giọng ông khàn đặc – Tôi hiểu cả.
      Ông đặt máy, lạc giọng:
      - Phi công lái trực thăng báo về… khu trại của các bé vắng hoe. Mọi thứ đều ngăn nắp. Các cửa lều đều đóng kín. Chứng tỏ mọi người lên đường du ngoạn trong rừng rồi. biết giờ đây các ở đâu.
      Tarzan cố gắng tự chủ:
      - Nhưng chiếc trực thăng có thể quan sát được từ ạ.
      Glockner gật đầu:
      - Chỉ còn biết trông cậy nơi chiếc trực thăng, xe tuần tra và hệ thống loa báo động. Nếu những công cụ tiện nghi đó đều bế tắc
      Thanh tra Glockner đứng dậy. Ông lặng lẽ mở ngăn kéo lấy khẩu súng lục và đeo bao súng vào. đồng nghiệp hỏi mà như khẳng định:
      - Cậu định vô rừng…
      Ông Glockner gật đầu. ai gì thêm.
      - Hãy thông báo với sếp nhưng đừng với vợ tôi. Tôi muốn Margot hoảng sợ…
      Tarzan lao theo viên thanh tra bén gót. Tại buồng lái chiếc xe công vụ, Glockner nhíu trán:
      - Nếu cháu tưởng rằng…
      Lần đầu tiên kể từ khi hai người biết nhau, ông bị Tarzan ngắt lời:
      - Nếu chú cho cháu theo, chắc chắn cháu đạp xe vào rừng. Mặc dù vậy là vô cùng liều lĩnh và nguy hiểm. Cháu xin thề với chú: ngáng trở nào có thể cản nổi cháu. Đây là chuyện sống còn của Gaby…
      Họ nhìn nhau giây lát.
      Mặt ông Glockner bất động:
      - Lên xe ! – Ông .

    2. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      BỐN: ÔNG THẦY SUÝT CHẾT


      Căn nhà nghỉ cuối tuần của thầy Keup cách Những Tảng Đá Hát chừng năm cây số. Vị trí căn nhà nằm nên thơ ở trong rừng. giáo Edeltrau Merkat tóc vàng, 29 tuổi, dạy môn sinh vật vui vẻ :
      - Các bạn cứ tiếp tục ngồi phơi nắng nhé, mình ra rửa mặt ở suối đây.
      Chỉ sau số bước chân Edeltrau bước xuống dòng nước trong veo mát lạnh. vốc nước vã lên mặt. Chim chóc trong rừng hót véo von.
      Khi ngẩng lên, hàng lông mi Edeltrau ướt rượt, nhìn cái gì cũng bị nhòe. vuốt những giọt nước mặt, nhìn ngây ngất cái đầu hổ khổng lồ bất động trong bụi cây dương xỉ, cách chỗ chừng hai mươi mét. Chắc chắn là đầu con hổ, bởi nó được điểm xuyết những sọc đen nền lông vàng. Ôi, ảo ảnh. Ảo ảnh thiệt tuyệt vời.



      Tuy nhiên ảo ảnh được phép ngự trị lâu như vậy. giáo dụi mắt nhìn lần nữa về bụi cây dương xỉ. Trời đất, cái đầu hổ biến mất. Gió khẽ lay vuốt các đám lá dương xỉ.
      Edeltrau trở lại căn nhà mà chưa tan giấc mộng. Câu chuyện hoa mắt của chưa kịp kể ra thầy gia chủ Wolfi Keup vừa bỏ viên thuốc vào mồm, chiêu bằng ngụm bia.
      - Tôi cần phải uống viên thuốc an thần.
      Thầy giáo Werner Pechowski cười:
      - Ái chà, Edeltrau mới ra suối ít phút, chủ nhà … mất tinh thần.
      Keup bối rối:
      - phải vậy. Vấn đề là tôi vừa thấy con ma… con hổ.
      - Hả? Đừng đùa chớ bạn.
      - Tôi đùa đâu Werner. Chỉ sợ rằng men bia ngấm vào nên trông gà hóa cuốc. Để thấy con hổ kì quặc nữa, tôi chẳng còn cách nào hơn là “chơi” viên thuốc an thần.
      Edeltrau bật dậy như lò xo. chụp tay gia chủ với nét mặt hốt hoảng:
      - Có vừa nhìn thấy con hổ ư?
      - . “Ông ba mươi” trăm phần trăm.
      - Chúa ơi!



      Edeltrau bắt đầu run:
      - Này các bạn, chính mắt tôi mới nhìn thấy cái đầu hổ dưới bụi cây dương xỉ.
      Đám đông các giáo viên nháo nhác. Thú tắm nắng, uống bia, ăn thịt rừng, kể chuyện tiếu lâm… bỗng bị ngưng đột ngột. Kẻ gan dạ nhất là Werner Pechowski cũng cảm giác phải đề phòng.
      - Cực kỳ vô lí. Đây là cánh rừng bảo vệ môi trường, may ra chỉ có cáo chớ làm gì có cọp. Hay là quý vị đụng độ chú mèo rừng…
      Edeltrau ngắt lời:
      - nên nhớ tôi là giáo dạy sinh vật. Tôi biết cách phân biệt đầu hổ với đầu mèo.
      Wolfi Keup gật đầu:
      - ràng là con hổ vằn từ đầu xuống chân.
      Werner phẩy tay:
      - Thôi được, ừ rừng này đầy hổ là hổ.
      thầy giáo trẻ xếp lại đống bài tây 52 lá cười ngất:
      - Tụi mình tiếp tục màn tú-lơ-khơ . Chẳng qua là đám học trò ghẹo thầy vậy mà.
      - Sao?
      - Bạn quên rồi hả Werner, trong rừng có câu lạc bộ bơi lội nữ cắm trại, trong đó có cả học sinh trường mình. Chắc chàng học trò ngoại trú nào đó vô thăm bạn bè bằng trang phục của con ngoáo ộp. Chớ sao, mua bộ da hổ dính cả đầu hổ đâu có gì là khó. chàng láu cá nào đó định dọa các bé chơi, và từ bỏ cơ hội dọa luôn chúng ta.
      Wolfi Keup phản đối:
      - Xin thưa rằng con cọp này có răng…
      Werner :
      - Chơi bài Keup. Bạn là chủ nhà mà. Tưởng tượng vậy là quá đủ. Tôi rình xem thằng ranh con nào dám cả gan mình dưới lốt hổ.
      Wolfi thở phào:
      - Mình làm cho lũ ranh con ấy cụt hứng. Nếu cái đầu hổ lại ló ra, mình cầm tới cho nó khúc xúc xích nướng.
      Mọi người bớt căng thẳng. Có tiếng cười khúc khích của giáo. cao xa tít có tiếng trực thăng rè rè nhưng Werner ngước nhìn. Ông thầy cũng ngồi xuống chơi bài mà con mắt cứ lom lom quan sát bụi rậm. Thầy giáo thầm:
      - Có … động đậy. Bên phải, cạnh cây dẻ, những tán lá rung rinh kìa. Chà chà, đám nhãi liều lĩnh . Chúng định vòng quanh khoảng trống này để tiếp cận chúng ta.
      Wolfi nháy mắt:
      - Có nghĩa là chúng ta tấn công ngược lại. Tốt lắm, tôi phục kích ngược sau lưng chúng và gầm lên khủng khiếp. Thế là cu cậu quăng lốt hổ tiu nghỉu quỳ gối chịu tội, đúng chưa?
      Wolfi xong là làm. Thầy giáo vào nhà. Trong nháy mắt trèo ra lối cửa sổ, nhàng lướt tới các bụi rậm. Trước mặt Wolfi lúc này là cánh rừng hùng vĩ. Sau lưng có ai, người thầy giáo đơn độc hoàn toàn. Những lùm bụi mà Wolfi qua đều trống rỗng.
      Đúng lúc đó đám dương xỉ chuyển động. Mặt đất như có sóng tràn tới chân Wolfi. Coi, đối diện ta chưa đến 40 mét, con thú rẽ lối mà chạy.
      Wolfi Keup đứng sững, nhìn trân trối. Đúng lúc này hiểu ra rằng: ngay đến thằng học trò giỏi thể thao nhất cũng tài nào chuyển động nhanh được đến như vậy ở tư thế bò. Đây hẳn phải là con hổ .
      Máu trong người như đông cứng lại. Mắt mở to. Tim ngừng đập vì quá sợ hãi.
      Nhưng hổ Napur bất ngờ lưỡng lự. Bàn chân đầy móng vuốt của nó hậm hực giậm mạnh cỏ mấy cái để chọn thái độ thích hợp nhất. Nó biết đây phải là ông chủ Tomasino, cũng phải người trong gánh xiếc. Liệu ta có cho nó ăn chút gì chăng? Hay chính ta là bữa ăn của nó? Có nên nhảy xổ vào ta, kéo ta ngã xuống cỏ và vả cho ta cái tát cho chết đứ đừ?
      Tim Wolfi bắt đầu đập trở lại. phát cây dẻ lớn cách đó vài bước chân. có thể bay lên để chụp được cành cây kia hay chăng? Có thể hay có thể? Và khi chụp dính, liệu có đủ sức lực phi thường leo lên thoăn thoắt hay đu đưa trong tầm tay với của con hổ? Wolfi biết rằng con hổ lao vào nếu bỏ chạy.
      - Chạy!
      Wolfi gầm lên bằng hết lượng của sinh vật hai chân để tăng… nghị lực. Ngay tích tắc, tia chớp màu vàng xuyên qua bóng cây rừng.

      *

      Tarzan ngồi như bức tượng xe thanh tra Glockner, miệng như bị dán băng keo kín mít. Nếu nắm tay co lại thành nắm đấm, có lẽ ông thanh tra cũng đoán nổi nghĩ gì.
      Giọng ông chắc nịch:
      - Đến khu trại, chú muốn cháu ngồi lại xe.
      - Cháu cứu Gaby và các .
      - Đừng thuyết phục chú vô ích, Tarzan.
      - Chú Glockner, cháu xin chú. Cháu làm vướng chân chú. Cháu leo trèo giỏi lắm. phải vô cớ mà người ta gọi cháu là Tarzan. Thêm nữa con Napur dù sao cũng từng “quen biết” cháu. con heo sữa làm quà tặng đâu phải là xoàng.
      Thanh tra Glockner thoáng mỉm cười:
      - phải vì thế mà con hổ coi cháu là bạn đâu, Tarzan. Hơn nữa, chú thương cháu như con đẻ.
      Trazan nín lặng. nhìn ra phía trước, nơi Những Tảng Đá Hát nhô lên khỏi cây rừng như những người khổng lồ bằng đá. rưng rưng nghĩ: Cháu cũng chú như cha đẻ của cháu, thưa chú Glockner.
      Nhưng chỉ :
      - Dù sao nữa, cháu cũng luôn cùng chú.
      Thanh tra Glockner thở dài, nghe như chấp thuận.
      Xe cảnh sát vượt qua Những Tảng Đá Hát để đến cuối con đường rừng. Thanh tra Glockner quan sát dấu vết:
      - Chiếc trực thăng hạ cánh ở đây.
      Tarzan chỉ vào khoảng trống bên tay phải:
      - Và kia là những chiếc lều của họ.
      Glockner cho xe dừng lại giữa đàn bướm bay lượn. Ông mân mê khẩu súng:
      - Giờ này các bé ở đâu?
      - Chú nhìn coi. Tấm bảng chỉ đường tới “Công viên bảo vệ thiên nhiên” kìa.
      - Ừ nhỉ, tấm bảng chỉ về hướng bắc.
      - Cháu nghĩ rằng hai phục trách dẫn những rong chơi trong khu vực công viên.
      - Nào, chúng ta cuốc bộ.
      Họ hối hả lên đường. được chừng hai trăm mét, Tarzan cúi xuống lượm chiếc khăn tay bằng giấy. Mùi nước hoa vẫn còn vương:
      - Chúng ta ở sau lưng họ, nhanh lên chú Glockner.
      Lòng đầy hi vọng, họ phi nước đại.
      Đúng lúc đó, họ nghe tiếng hổ gầm vang.
      À… uôm…
      Tiếng gầm tức giận, khản đặc, hung tợn xé toang bí mật của khu rừng khiến mọi cành lá đều run lên xao xác. Tất cả muông thú đều khiếp đảm, co cụm lại. Chim chóc ngưng tiếng hót, hươu nai sợ hãi bỏ trốn.





      NĂM: TRƯỚC MÓNG VUỐT HỔ


      Sinh mạng của thầy giáo Wolfi lúc này như chỉ mành treo chuông. Bất cứ con người nào khi mạt lộ đều có khả năng kì diệu để tự giải thoát hoặc… chết. Wolfi biết điều đó hơn ai hết, cơn cuồng phong càng thốc mạnh sau lưng càng… tỉnh hơn. Quả , Wolfi thấy thân thể bỗng và chụp dính cành dẻ dễ dàng. Lạy Chúa, bình thường có thể nhảy lên 1001 lần cũng tài nào với tới.
      Wolfi treo người lủng lẳng hệt con dơi với hai bàn chân cách mặt đất chỉ hơn mét. Ngay lập tức, bàn chân vắt được lên cành. Trong tư thế đong đưa, Wolfi quăng mình vào cây dẻ bất chấp mặt và ngực trầy trụa. Cảm ơn Thượng đế, Wolfi trượt ngược lên thân cây và đứng chắc cành dẻ ngon lành. Có điểm tựa, tiếp tục đu lên cành phía , đu lên nữa.
      Grrààào…



      Cơn cuồng phong ập đến, cây dẻ rung như sắp trốc gốc, bàn chân trước bên trái của Napur vồ hụt chân Wolfi chỉ vài centimet. Bàn chân bên phải của con hổ găm chặt móng vào cành cây mà Wolfi vừa đứng hồi nãy. Hú vía.
      Wolfi kinh hoàng nhìn xuống. Cái đầu chúa sơn lâm ở ngay dưới chân cùng với hơi thở nóng bỏng của nó. Những chiếc răng nhọn lểu chĩa tới như những lưỡi dao găm.
      Cũng may mày biết trèo cây như mèo - Wolfi nghĩ thầm. Tuy nhiên để chắc ăn, lại leo lên như con khỉ chính hiệu. leo gần tới đỉnh ngọn cây … kiệt sức. Toàn thân run lẩy bẩy.
      Con hổ điên tiết vì miếng mồi ngon vuột mất, đập đuôi rầm rầm khiến Wolfi dù thoát cơn hiểm nghèo cũng phải đánh hai hàng răng lập cập. Mày thù con người đến thế ư?
      Trong giây, người thầy giáo trẻ tuổi tỉnh táo hẳn. hoảng hồn nhìn xuống mái nhà mình. Trời ơi, ở đó là các đồng nghiệp…
      Wolfi hét lên muốn át tiếng con hổ:
      - Vô nhà mau. Vô gấp các bạn ơi. con hổ khổng lồ đó. Hãy đóng chặt các cửa sổ và cửa ra vào…
      phút trôi qua dài như thế kỉ, tiếng của Pechowski đáp lại cách hài hước:
      - Đừng giỡn Keup. Bạn định toa rập với lũ nhóc phải ?
      - Tôi . Lạy Chúa, bộ các người thấy tôi leo tuốt lên ngọn cây dẻ sao? Nghe lời tôi
      Wolfi ngờ mình “vẽ đường cho… cọp chạy”. Chúa hổ Napur vốn quen với mệnh lệnh con người trong gánh xiếc nên hả hê duỗi tấm thân dài sọc, há mồm gầm lên tiếng hài lòng:
      - À… uôm!
      Sau tiếng gầm thị uy có tác dụng ngang trận động đất, nó uyển chuyển về phía ngôi nhà.
      - Chúa ơi, con hổ đến kìa. Hãy vô nhà ngay. Ôi…
      Khỏi cần Wolfi thúc giục, tiếng gầm man rợ của con thú có tác dụng lập tức. Wolfi nghe đủ thứ thanh hoảng hốt và tiếng sập cửa rầm rầm.
      - Vẫn còn cửa sổ sau nhà.
      Wolfi hét lên. Chúa sơn lâm biến mất trong những bụi cây. Vậy là ta sống rồi, các bạn ta cũng vậy. Con hổ tự nhiên xuất như… ma trong khu rừng xưa nay chưa hề có con thú dữ ăn thịt. Nó từ đâu ra nhỉ? Từ sở thú chăng? Hay từ rạp xiếc. Wolfi nhắm nghiền mắt lại.

      *

      “Con hổ, con cọp, hùm xám, ông ba mươi, chúa sơn lâm…” bây giờ còn là khái niệm tán gẫu lí thuyết của các thầy giáo. Nó gầm và nó vờn quanh ngôi nhà như thực thể hãi hùng. Cánh phụ nữ sợ gần xỉu, đám đàn ông giả bộ “hiệp sĩ” lên gân nhưng trong bụng ràng đánh lô-tô.
      Khi Pechowski với tay đóng cửa sổ lớn sau nhà … “nó” ra. Ôi, địa ngục. chốt cửa chặt và chặn thêm cái bàn cao như sợ con thú dữ húc sập cửa vào nhà.
      Trong phòng khách, mọi người túm tụm như bầy cừu, Pechowski :
      - Suỵt, tôi thấy nó rồi, con hổ to tướng. Vậy… vậy mà chúng ta còn định cho nó ăn xúc xích nướng.
      ngừng bặt vì con mãnh thú bắt đầu… hực hực. Căn phòng có bốn cửa sổ được chốt kĩ là vậy mà chẳng vị “gõ đầu trẻ” nào cảm thấy yên tâm.
      Tiếng “phì phì” mỗi lúc mạnh và cánh cửa chính rung lên bởi móng chân hổ.
      Jutta dạy môn tôn giáo bắt đầu cầu nguyện thành tiếng. Pechowski mắng:
      - Im nào, chúng ta chỉ còn thiếu nước hóa rồ nữa thôi. Con thú làm gì được chúng ta đâu.
      loạt tiếng kim loại chạm nhau loảng xoảng trước sân.
      Pechowski lẩm bẩm:
      - Trời đất, con cọp lật tung lò nướng, nó ngán lửa than ư? Nó lại liếm vũng bia đổ kìa. Chờ đó, nó mà say bia nằm lăn ra cỏ là chúng ta trói nó lại.
      thầy giáo :
      - Cho mình xem với.
      Nhưng khi này nhòm qua khe cửa con hổ biến mất.
      Có tiếng động cơ ô tô lại gần. Hai chiếc xe cảnh sát vũ trang đầy đủ tiến vào, dừng trước nhà.
      Chưa bao giờ cảnh sát được hoan nghênh đến như vậy.
      Pechowski rút chốt cửa chính. Trước mặt ta là những khẩu tiểu liên lăm lăm.
      - Các vị thoát nạn rồi. Chúng tôi nghe tiếng gầm của con hổ và tức tốc chạy lại.
      Pechowski thở phào. Vậy là con cọp sợ tiếng động cơ xe hơi nên bỏ chạy. căng mắt nhìn lên ngọn cây dẻ gần đó. Trời ạ, chủ nhà Wolfi leo xuống, mặt vẫn trắng bệch ra vì sợ.
      Pechowski dìu bạn lên xe của giáo viên. Xe cảnh sát hộ tống họ ra tận cửa rừng. Thoát nạn rồi.

      *

      Khi về đến Tổng nha cảnh sát, Tròn Vo và Karl mới hay rằng Tarzan theo thanh tra Glockner vào rừng tìm nhóm nữ sinh.
      Karl đề nghị:
      - Tụi mình tới thung lũng Heinrich trước .
      - Ôkê, có điều là nên ghé ông chủ gánh xiếc Zeisig trước. Biết đâu ông ta có cách trị con hổ mà cần tới súng đạn.
      Tròn Vo còn thầm mong gặp lại cả Leni nữa. Nó rất thích . Khốn nỗi, mọi mà Tròn Vo ta tôn sùng đều hơn tuổi cậu.
      Lúc hai thằng đến nơi ông chủ gánh xiếc và Leni duyên dáng xếp chậu nhựa lớn chất đầy những tảng thịt lớn vào cốp xe. Tròn Vo nhìn Leni cười, mặt thoát đỏ lự. Nó chỉ vào chậu thịt.
      - Những thứ này để làm gì vậy?
      Leni :
      - Mình bỏ chậu này vô cốp xe để vào rừng nhử con Napur…
      - Hả?
      Giọng ông Zeisig nghe buồn buồn:
      - Những nhân viên sở thú kể cho chúng tôi vụ con hổ làm mưa làm gió trong rừng. Bằng kinh nghiệm nghề nghiệp, chúng tôi dùng những tảng thịt này để dụ Napur. Ôi, phải chi ông Jansen bác sĩ thú y của sở thú rảnh rỗi…
      - Cháu hiểu.
      Leni lấy từ cốp xe ra cái chai nhựa:
      - Đây là thứ thuốc ngủ dành cho thú vật. Chúng tôi tẩm vào thịt và rải ở những nơi Napur có thể qua. Nếu nó ăn, nó ngủ êm đềm và thức dậy trong… cũi sắt. viên đạn nào ghim vô nó…
      Giọng Leni run run. Tròn Vo cảm động:
      - đúng là cơ may cho Napur đó..
      Zeisig thoáng vẻ ảm đạm:
      - Nhiều người cũng nghĩ như cháu. Họ săn nó bằng cả chiến dịch qui mô như xảy ra chiến tranh đến nơi. Họ dùng cả máy bay trực thăng lùng con hổ. Trời hỡi, họ làm sao biết con hổ luôn tránh những chỗ trống trải, vì thế các lùm bụi luôn bảo vệ bí mật cho nó trước những ống nhòm trực thăng. Còn độc ác của con hổ ư? Tôi tin, tôi hiểu rằng nó chỉ săn mồi lúc cực đói và ăn đủ no bụng chứ phàm tục như con người.
      Karl nhún vai:
      - Bản năng sinh tồn của thú dữ là tiêu diệt hoặc bị tiêu diệt. Cháu xác định, cọp Napur khi tức tối vẫn xé xác người như chơi.
      Zeisig cúi đầu chịu thừa nhận. Leni thầm:
      - Có phương pháp bắt con hổ an toàn hơn cả thuốc ngủ của chúng tôi. Đó là khẩu súng gây mê của bác sĩ Jansen.
      Zeisig gật gù:
      - Ba trông ông ấy từng giây từng phút con ạ. Chà…
      Máy Tính Điện Tử thắc mắc:
      - Sao ông ấy đến liền hả ông?
      - Jansen bị kẹt ở sở thú. Ông ta vô rừng ngay sau khi mổ cho con vượn cái bị bịnh. Hi vọng con Napur bị bắn chết trước khi ông ta đến. Hai con trai lớn của tôi: Robert và Nino ở bìa rừng để đợi tôi nãy giờ. Chúng tôi cùng nhau rải…
      Karl và Willi được lên xe theo họ. Xe đạp để lại ở nông trại.
      Chiếc Chevrolet lăn bánh đến bìa rừng … đụng độ rừng xe cảnh sát đóng cửa bít bùng. Những ống nhòm và máy quay phim chĩa về cánh rừng như những họng súng.
      - Dừng lại!
      sĩ quan cảnh sát hét lớn. ta bắt chiếc Chevrolet tấp vô bãi xe.
      - Ông là Zeisig? Tôi gặp các con trai ông và nghe họ ý định bắt cọp. Hai con ông tới kia kìa. Ý định đó tốt đẹp đấy nhưng tôi xin trước, bao giờ thực được đâu.
      - Tại sao? Các ông phải biết là con Napur “tin” chúng tôi như tin gã Tomasino vậy.
      - Lệnh ràng. Tất cả ngả đường vào rừng đều bị cấm.
      - Tôi chịu trách nhiệm mà. Chúng tôi muốn cứu nó. Nó phải được sống.
      - Tôi chỉ thi hành lệnh cấp , thưa ông!
      Đúng lúc đó hai xe lớn chở đám giáo viên với hộ tống của cảnh sát từ con đường mòn xuất . Những vị “gõ đầu trẻ” lục tục bước xuống xe kể về hung dữ của con mãnh thú quanh nhà thầy giáo Wolfi Keup.
      Viên sĩ quan cảnh sát cực kì nghiêm trang:
      - Gia đình xiếc của ông nghe rồi đó. Con hổ sút chuồng kia nổi khùng. Nó dám tấn công bất cứ sinh vật hai chân nào mà nó bắt gặp, dẫu con mồi hề trêu ghẹo. Lạy Chúa, thế này có chết … hệ thống loa báo động thanh bị giới hạn trong khi vô số người còn dung dăng dung dẻ trong rừng…
      Kloesen bồn chồn. Nó hỏi:
      - có gặp thanh tra hình Glockner ?
      - Có. Ngài thanh tra liều lĩnh, ông ta dám vô sâu trong rừng với cậu bé da ngăm, tóc quăn, tướng tá cao lớn…
      - Trời đất, đúng là Tarzan!
      - Hả! Tarzan nào?
      - Dạ, Tarzan trong phim phiêu lưu mạo hiểm ấy mà.
      Gia đình xiếc Zeisig nhìn nhau buồn rười rượi. Leni thút thít khóc:
      - Tội nghiệp Napur. Giờ đây chỉ còn bác sĩ Jansen là có thể cứu mạng nó. Nó luôn liếm tay tôi mỗi khi tôi đưa thịt qua song cũi cho nó.
      Tròn Vo bất giác nhìn vào hai bàn tay .
      Chà, ơn Chúa! Vẫn còn đủ mười ngón.





      SÁU: CON TIN


      Tiếng hổ lồng lộn từ xa làm hai chú cháu Tarzan lướt nhanh hơn. Phải là thanh tra Glockner như chạy bất kể gai góc, nhưng hơn 40 phút trôi qua và họ còn nghe tiếng gầm nào nữa. Nó tới gần họ hay chạy theo hướng khác?
      Có điều chắc chắn là họ đứng đường. Chớ gì nữa, phía trước và sau lưng họ, các tờ giấy bọc kẹo và vỏ cam tươi nằm rải rác. Bài bản của truyện cổ tích “Chú bé tí hon” mà các bé vô tình áp dụng chớ sao.
      Con đường lúc này chia làm hai ngả. Tấm bảng có mũi tên chỉ đường đến Công viên bảo vệ thiên nhiên bị bão giật rớt trong bụi cây. Hai chú cháu nhìn nhau hoang mang cực kì.
      Thanh tra Glockner chép miệng:
      - Có lẽ chúng ta rẽ phải. Cỏ ở đó bị rạp xuống vì chân người.
      - Cháu thấy bên trái cũng có.
      - Trời đất! Biết tính sao bây giờ?
      Thanh tra Glockner xuôi tay bất lực. Rừng rậm vây quanh họ. Những con ó tung cách trời xanh.
      Tarzan đột ngột nằm áp tai xuống đất:
      - Cháu nghe tiếng chân người…
      nhỏm dậy chỉ tay về đoạn đường bên phải:
      - Họ đó! Họ trở lại.
      Thanh tra Glockner thở phào. Đúng như lời Tarzan, hai nữ huấn luyện viên bơi lội Lotte Weimar và Isabell Renke hướng dẫn các tiểu thư quay trở lại. Khỏi phải , đám đàn bà con ngó Glockner và Tarzan kinh ngạc đến chừng nào.
      Tarzan đầu óc rối bời. Trời ạ, thấy Gaby, Inge, con Oskar và con chó Ăn Thịt Người trong đoàn lữ hành! nghe giọng Lotte Weimar sửng sốt:
      - Chào ông Glockner!
      Isabell Renke cũng ngơ ngác:
      - Ông tới đây có chuyện gì vậy, ông thanh tra?
      Bố già Glockner bắt đầu giải thích. Chiến dịch săn lùng con hổ sút chuồng rùng rợn đến nỗi mặt mày các bé trắng bệch. nào nấy đứng nép sát vào nhau dòm chung quanh với vẻ sợ sệt.



      Tarzan lo lắng:
      - Gaby đâu hả các ?
      Lotte Weimar ngập ngừng:
      - Đáng lẽ giờ này chúng tôi có mặt tại công viên, nhưng đành phải quay lại vì thiếu mất ba em khi điểm danh dọc đường: Gaby, Inge Esting, Kathie Lorenz và… hai con chó. Có lẽ các em ấy sau nên lạc qua đường mòn bên trái…
      Bóng đen u ám trùm lên mắt thanh tra Glockner. Tarzan cũng hơn gì ông. Khốn nạn, khốn nạn ! Chỉ con hổ làm náo loạn tất cả! nắm chặt hai tay.
      Chợt kêu lên:
      - Chiếc trực thăng kìa chú Glockner. Hình như nó định hạ cánh.
      Lotte Weimar quay đầu lại:
      - Tôi biết có bãi trống gần đây mà chúng tôi vừa qua.
      Ông Glockner ra lệnh:
      - Mọi người hãy chạy tối bãi trống. Máy bay đáp xuống là lên khoang ngay. Tôi và Tarzan ở lại tìm ba bé.
      Thanh tra Glockner và đoàn lữ hành khuất sau chỗ ngoặt nhưng Tarzan còn đứng lại. đứng lại để làm gì kia? Chẳng có gì khó hiểu cả, đây là thời cơ thích hợp nhất để tự mình tìm tung tích ba thiếu nữ. nghiến răng theo ngả đường mòn rẽ trái, mắt nhìn trừng trừng, cảnh giác. nghĩ, mình chậm như thế này “bố già” thừa sức rượt theo.

      *

      Tarzan thể ngờ rằng tai họa chỉ chút xíu nữa là xảy ra với thanh tra Glockner. Con người từng trải sóng gió đó suýt bị cánh quạt của trực thăng chặt bay đầu vì lao người cứu bé dại dột. Anke Schnetzer chớ ai, lúc cánh quạt chưa ngừng hẳn, ba chân bốn cẳng lao lên khoang vì sợ… cọp. Lạy Chúa, nếu ông Glockner nhào tới chụp tay kịp, có lẽ hai chú cháu … vĩnh biệt cõi trần.
      Anke an toàn nhưng thanh tra Glockner … té chúi nhủi. Khẩu súng lục trong bao da của ông va mạnh vào rễ cây lớn, văng ra dưới lớp cỏ cao ngất mà ông hề hay biết.
      Tuy nhiên đó chỉ mới là tai họa thứ nhất của ông, tai họa thứ hai còn kinh dị hơn nhiều. Đợi người cuối cùng lên máy bay xong, thanh tra Glockner mới yên tâm vòng lại con đường cũ.
      - Tarzan!
      Ông Glockner bắt tay làm loa gọi lớn. Đại ca của TKKG biến mất. Ông lầm bầm:
      - Chà, khó mà giữ nổi chàng này. Chắc lại nhanh nhảu tìm các bé kia rồi.
      Lộ trình ông cất bước có những rặng thông non cao chưa tới đầu người. Sát cạnh đường có chòi quan sát của thợ săn: bốn cây cột chắc chắn đỡ túp lều bằng gỗ tươi mới đóng, cách mặt đất khoảng sáu mét. Nối liền mặt đất với túp lều là cái thang ọp ẹp.
      Ông Glockner dừng chân. Ông có cảm giác xung quanh có gì khang khác. Những chú chim hót bỗng dưng im bặt. Chỉ có mùi… hổ mới làm chúng hoảng vía lên đến thế. Ông sờ tay vào bao súng theo phản xạ. Trời hỡi, khẩu súng bị rơi hồi nào, do cú té ngã bại bãi đáp trực thăng ư?
      Trước khi viên thanh tra có quyết định quay lại tìm vũ khí … “ông ba mươi” đường bệ bước ra. Con hổ lia cặp mắt xanh lè chiếu tướng ông ở khoảng cách chừng trăm mét. Hàm răng nó nhe ra ghê rợn. Trong tư thế quất đuôi xuống đất, nó lừ lừ tiến từng bước , mang theo lưỡi hái của Tử thần.
      Glockner tê liệt hoàn toàn trong ba giây đầu tiên. Ông ngờ con hổ khổng lồ cỡ đó. Giây thứ tư cái chòi đập vào mắt ông. Giây thứ năm ông… chạy.
      Con hổ dữ sải những bước dài lúc ông Glockner lao vun vút lên cái thang. Cái thang gần mục nát thiếu mất thanh ngang thứ tư làm ông suýt lộn nhào xuống đất. Lúc ông phóng lên thanh ngang sau cùng thanh này gãy như củi mục. Bóng con hổ chồm tới như ma quỷ. Ông vội phi người lên, ngực nện xuống sàn chòi, cuộn người như con sâu và đu hẳn người lên. Quay lại, ông thấy chúa rừng Napur hùng hục leo qua thanh ngang thứ tư bị thiếu.
      “Ta thể chết lãng xẹt như vậy được”. Viên thanh tra nghiến răng hất đổ cái thang.



      Con Napur ngã chổng cẳng. Cái thang đổ ập lên thân thể làm nó cáu tiết. Nó gầm lên quyết xé xác thằng người hai chân ở chòi.
      Đứng chòi, Glockner gần… tắt thở. Bằng kinh nghiệm rừng, ông nhanh nhẹn rúc vô bên trong quan sát con hổ qua những khe hở dưới sàn. Hi vọng vắng mặt của ông làm nó nguôi… giận.
      Napur quả nhiên lượn vòng vòng, lúc lúc lại ngước nhìn. Nó chỉ cần có thêm chút trí tuệ của con người là viên thanh tra hồn du địa phủ. Còn phải hỏi, nó ủi sập bốn cột chòi ngứa mắt kia dễ ợt chớ sao? May phước, nó chỉ là con vật và nó bắt đầu chán trò chơi cút bắt. Nó chợt dựng tai lên vì phát mới phía đằng kia, xa xa, hình như có… con mồi. Glockner chết điếng. Ông trông những sợi ria hổ rung rung, nghe ngóng. Ông thừa hiểu “con mồi mới” của chúa sơn lâm ngoài ai khác là Tarzan và ba bé.
      - Gââââu…
      Đúng lúc đó ông nghe thấy tiếng chó sủa xíu như tiếng ong đập cánh. Chúa ơi, tiếng sủa của con Oskar!
      Con hổ ngần ngừ lấy giây lao về nơi phát ra tiếng sủa như tên bắn. Ông Glockner lo lắng dõi theo đường tiến của Napur nhờ những cành lá bị rẽ ra. Ông khum tay trước miệng, đem hết sức bình sinh gào to:
      - Taaarzaaan! Con hổ xông tới phía các con! Leo lên cây lập tức!
      Đáp lời ông là im lặng tê người. Glockner nghẹn ngào thầm :
      - Lạy Chúa! Trèo lên cây các con, trèo càng cao càng tốt…

      *

      Trong thời gian Tarzan sắp… chạm trán với Tử thần hai tên tù vượt ngục ngồi ung dung sau bụi rậm. Con mắt của chúng ngớt đảo sòng sọc. Bộ mặt tam giác của Georg Hardtke đờ đẫn, khẩu súng lục giắt ở thắt lưng trở nên nặng nề như tảng đá. Gã ngó thằng đệ tử Otto Fensel đưa tay lên quệt đôi môi khô nứt nẻ. Cái thằng trẻ trung sung sức này trong đầu thèm khát vại bia sủi bọt là cái chắc.
      Tay Fensel lăm lăm khẩu súng:
      - Tự do kiểu này rầu quá hả đại ca!
      Ừ, có lẽ tự do ảm đạm . Suốt buổi sáng hai thằng nhịn đói trốn chui trốn nhủi trong rừng giữa vòng vây của trực thăng và cảnh sát. Tãi sao bọn “cớm” lại có thể đánh hơi tài đến thế nhỉ?
      Nhưng , giờ đây hai thằng cũng đặt được gót tới làng Lerchenau.
      Đó là cụm dân cư gồm tám ngôi nhà xinh đẹp với hồ bơi và những bãi cỏ xén phẳng phiu bao quanh. Nhà nào cũng có ga-ra với những chiếc xe hơi đời mới. Khu ở của những tay quý tộc cơ mà.
      - Có xe cảnh sát nữa đàn ạ.
      - Ừ, chỉ có chiếc “đón lõng” tụi mình.
      - Sao tụi cớm biết mình đến đây? Chẳng lẽ tụi nó rải máy ghi theo tiếng bước chân của chúng ta khắp rừng?
      - Tao biết.
      - bóng ma nào ra khỏi nhà.
      - Hừm, chúng ta đâu có nguy hiểm đến mức dân chúng phải đóng cửa kín mít? Trong đó chắc là nóng như lò thiêu…
      Fensel cười héo hắt:
      - Vẫn chỉ có lí do giải thích là thiên hạ “hãi” chúng ta như “hãi” cọp. Huy động tới chừng đó thằng cớm, rồi trực thăng, rồi xe tuần tra – mà chỉ vì mỗi hai thằng mình.
      - Mày thấy đó, tiền thuế của các công dân bị tụi nó phung phí biết chừng nào.
      - Tụi ngu như heo! Nếu chúng để tụi mình , đỡ tốn kém tiền của cho nhà nước.
      Rồi hai thằng im lặng lát quan sát các ngôi nhà. số cửa sổ hạ mành kín bưng. Hardtke trở lại đề tài cũ:
      - Mày nghĩ coi, đâu có thằng nào thấy mình trốn trong rừng.
      - Ừ…
      - Vậy mới bực, khi trực thăng lùng sục tứ tung.
      - làm ơn đổi đề tài khác .
      - Đề tài ra khỏi rừng hả? Tụi cớm “phơ” chúng ta chết ngắc. Còn tiếp tục kiểu này ư? Đói. Còn cách nữa là trốn vô thành phố…
      - Xin lỗi đàn , ở đó thằng… mù cũng nhận ra chúng ta.
      - Trời ơi, vậy tụi mình biết làm gì bây giờ chớ!
      - Dễ ợt…
      Hardtke trố mắt. Gã ngó thằng đàn em đầy kính nể. Ê, Fensel tỉnh bơ:
      - Tụi mình phải đột nhập vào trong tám ngôi nhà quý tộc kia. Mở tủ lạnh ăn uống thỏa thuê để bù lỗ ngày đói khát. Chúng ta vừa no nê vừa hốt được mớ con tin mới để làm áp lực với tụi cớm.
      - Ma quỷ ơi, mày tính mở vòng vây bằng “con tin” hả?
      - Ôkê, với những nạn nhân bị trói chặt, đố bọn cớm dám hạ thủ chúng ta. Chỉ cần chúng ta gí nòng súng vô sọ “con tin” là chiếc xe hơi xịn trong ga-ra ra như phép lạ. Sếp hiểu chớ, chúng ta đẩy con tin lên xe vù qua biên giới. Tụi mình “đua” mạch đến… thiên đàng rồi sau đó mới thả con tin xuống.
      - Từ lâu tao vẫn thèm chuyến du lịch qua biên giới. Mày … hết sảy. Đúng là cánh tay phải của tao.
      - Tôi là “cái đầu” của sếp mà.
      - Ừ nhỉ, hê hê…
      Fensel vạch đám lá cây:
      - Mục tiêu là căn nhà đó. Căn nhà nằm giữa tụi mình và xe bọn cớm kìa, ngon lành! Tụi mình băng qua hàng rào, lên đến bao lơn và… nhập nha. có thấy cửa bao lơn khép hờ chưa, trong nhà chỉ có hai người đứng sau cửa sổ.
      - Tao thấy. Có phải lão già và con đàn bà còn trẻ.
      - Đúng vậy.
      Hai tên tù phạm lăm lăm súng tay và khởi trườn như rắn.

      *

      Trong ngôi nhà vừa xui xẻo trở thành mục tiêu của hai tên tù mạt lộ, gia chủ Plockwind rung đùi cười khà khà:
      - Em đồng ý với , cảnh sát dọa chúng ta bằng con… ngoáo ộp.
      vợ trẻ của ông ta chưa hiểu:
      - Con ngoáo ộp nào?
      - con cọp giấy hơn kém. Chỉ vì con cọp nhát như thỏ đế đó mà vợ chồng mình phải rúc mũi trong nhà.
      Susanne nguýt dài khiến mớ son môi đỏ chót của ta bầm lên như máu. ta còn lạ gì nết của ông chồng suýt soát 60 tuổi. Ông già “gân” hết cốt mà mở mồm ra là ăn như dũng sĩ thập bát ban vô nghệ. Trong khi đó, chỉ cần con mèo rừng nhe răng là ông ta sợ chết khiếp.
      Nhưng thây kệ Plockwind với cái bệnh hùng rơm của ông ta. ta còn chịu “bám” ở ngôi nhà sang trọng này là nhờ Plockwind còn mớ gia tài kếch xù. Chớ còn gì nữa, ông già thừa hưởng tới năm nhà máy và chính vợ trẻ “giúp” ông ta ngốn sạch tới hai cái trong những cuộc ăn chơi tung tiền qua cửa sổ.
      đáng thương cho triệu phú Plockwind. Ông ta vẫn tiếp tục huênh hoang trước vợ trẻ hơn ông ta tới 22 tuổi:
      - Này Susanne, rất muốn hạ con cọp cà trớn bằng khẩu súng săn hai nòng. Trong bộ sưu tập mồi săn được của chỉ còn thiếu bộ da cọp. Em có bằng lòng cho phôn tới cảnh sát trưởng đề nghị cho sát thủ Plockwind lên đường giết cọp ?
      Plockwind xong là lững thững lại gần lò sưởi. Ông ta gỡ khấu súng nóc xuống, gật gù:
      - Em có cái áo khoác làm bằng lông chúa sơn lâm! Tin , Susanne.
      Susanne chẳng buồn trả lời. Mặc cho ông chồng lấy… uy bằng cách sang phòng bên nạp đạn, ta cứ gí mũi vào số báo thời trang chuyên về áo tắm.
      Coi, tại phòng bên cạnh Plockwind hít hơi dài hào hùng nhưng đủ can đảm mở cánh cửa, khẩu súng cầm trong tay, mũi chúc xuống đất. Trong lúc ông ta do dự cánh cửa như hiểu ý, tự động mở ra. mũi súng lục gần như đâm sầm vô mặt gia chủ Plockwind khiến ông ta bàng hoàng.



      Fensel rít qua kẽ răng:
      - Bỏ con chó lửa xuống, giơ tay lên!
      Plockwind có ú ớ bóng đàn ông khác tràn tới bẻ tay ông ta gọn ghẽ. Sếp Hardtke chớ ai. Tên tù phạm vượt ngục này thu liền khẩu súng săn hai nòng chiến lợi phẩm và ló đầu vô trong. Người đàn bà trẻ há hốc miệng, cặp mắt xanh lơ đầy kinh hoàng:
      - Bơ… bơ… bớ…
      - Im mồm!
      Hardtke quăng khẩu súng săn xuống sàn nghe cái cạch. Fensel vắn tắt:
      - Xin báo tin “vui”: hai vị là con tin của tụi này.
      - Ơ…
      Hardtke khóa cửa, kéo kín các rèm cửa sổ chớp nhoáng.
      - Tụi tôi là những thằng tù sổng có tiền án, chung là thứ dữ. Tụi tôi cần hai vị làm con tin để thoát vòng vây tụi cớm ở bên ngoài. Hiểu chưa?
      Susanne giống như người từ sao Hỏa rớt xuống đất. ta lắp bắp:
      - Trốn tù hả? Có thể ông thiệt. Nhưng ở đây ai biết có vụ… trốn tù.
      Hardtke dịu giọng:
      - Giả nai với… làm chi hả… cưng. Vậy chớ trực thăng và xe bọn cớm tới đây để du hí chắc?
      Plockwind cảm thấy nóng mặt lên vì tên sếp “tán” bà vợ trẻ của ông khá thô bạo, tuy nhiên ông ta cố gắng lớn tiếng:
      - Đó là chiến dịch săn hổ chớ đâu phải săn… các ông.
      - Hả? Hổ báo ư?
      - Đúng. con cọp khổng lồ được thằng điên trả tự do trong rừng gieo kinh hoàng khắp vùng này.
      Fensel và Hardtke nhìn nhau ngớ người. Hardtke cười méo xệnh:
      - lẽ công lao “nhập nha” của tụi mình thành công dã tràng sao?
      Fensel cười ha hả:
      - Sao lại công dã tràng? Với hai con tin trong tay, chúng ta muốn gì được nấy. Tôi chén sạch những thức ăn quý tộc mà bọn nhà giàu này dự trữ trong nhà, sau đó mời nàng tô son đỏ chót kia chuốc rượu. Sao người đẹp, nàng thấy tôi đề nghị vậy được ?
      Dại dột chi mà Susanne mở miệng. ta chỉ nhè cắn môi, chứ sao! Tù sổng rồi trước sau gì cũng biến, nhưng ông chồng kèm theo gia tài kếch xù vẫn còn kia. Và Susanne vốn rất biết cách làm “ông già” của mình yên lòng.





      BẢY: THOÁT CHẾT TRONG GANG TẤC


      Ngược lại với kẻ sau bất hạnh là thanh tra Glockner, người hùng lớp 10A Tarzan vừa rẽ sang trái là gặp… điềm lành. Cỏ phía trước tiếp tục nằm rạp xuống để chỉ đường cho , theo dấu vết tự nhiên đó chạy mạch. chỉ hơi ngạc nhiên là tại sao đến giờ này vẫn chẳng thấy bước chân “bố già” rượt theo.
      Coi, trước mặt thảm cỏ giữa rừng tuyệt đẹp. Hơn chục lều trại rải rác chung quanh. Có tới… năm bé đứng đó. Năm chứ phải… ba. Sao lạ vậy cà?
      - Gấu, gấu…
      Oskar chào bằng tràng sủa inh ỏi. Ơn Chúa! Tarzan vuốt ve con chó nhảy chồm lên mừng rỡ. nhìn hai lạ hoắc, trạc tuổi .
      - Các bạn là ai?
      trong hai cười:
      - Hai đứa tôi là Lore và Petra, trưa qua cắm trại cùng nhóm du lịch ba-lô ở đây.
      Nét mặt Gaby lộ vẻ sửng sốt:
      - Còn… đại ca? Ngọn gió nào đưa bạn đến chỗ này vậy?
      Hai đứa chỉ mới gặp nhau kể từ sau buổi học sáng qua. Vậy mà Tarzan tưởng như cả thế kỉ trôi qua. Nhưng, vẫn như mọi khi, cố gắng để lộ mình. chỉ thông báo ngắn gọn:
      - Mọi người bị đe dọa nghiêm trọng bởi con cọp khổng lồ. gã tài tử dạy thú trong cơn say rượu điên khùng thả con cọp dữ đêm qua tại Những Tảng Đá Hát…
      Gaby tái nhợt vì khiếp đảm:
      - Chúa ơi!
      Tarzan quay sang hai bạn mới:
      - Còn những người cùng cắm trại với hai bạn đâu rồi?
      Lore ấp úng:
      - Họ… họ đạp xe tới nhà thờ Barock ở Heissenberg…
      Trazan thở phào:
      - Vậy là đỡ lo cho nhóm các bạn. Chắc họ tới Heissenberg từ lâu.
      Kathie bỗng lên tiếng. Cơn “mộng du” đêm qua chập chờn trước mặt, cặp mắt xanh lục của bé khép lại.
      - Trời đất, bạn hiểu thế nào rồi phải Gaby? Khủng khiếp quá, đêm qua chính tôi chứng kiến cảnh con hổ được thả ra…
      - Sao?
      Tarzan thiếu điều định chụp vai bé. Kathie liền run rẩy tường thuật về căn bịnh mộng du bẩm sinh của mình. Và đêm qua, căn bịnh chấm dứt ở Những Tảng Đá Hát sau cú va chạm mạnh…
      bé lắp bắp:
      - Nhưng tôi… chỉ thấy gã đàn ông lái Mercedes kéo theo cái cũi trống rỗng…
      - Chắc con cọp lẩn vào bụi cây ngay khi vừa được tự do.
      Tarzan cắn môi. Ở đây là người quyết định… chiến trường. Mạng sống của năm tiểu thư này tùy thuộc vào các suy nghĩ sáng suốt của .
      Bất chấp nguy hiểm rình rập, nãy giờ Gaby cứ nhìn Tarzan với cặp mắt sáng ngời. đó, đại ca của quản nanh vuốt hổ dữ chỉ vì tính mạng của ! Và Gaby đâu khó khăn gì khi tìm lí do.
      bé chỉ muốn ôm chầm lấy cổ bạn, nhưng dám. Còn có mặt bốn bé kia và hai con chó chớ bộ…
      Tarzan quyết định:
      - Nào, tôi đưa các bạn đến bãi đáp trực thăng. Mình khoảng bốn cây số…
      bỗng ngưng bặt, tiếng gầm vang lên như xé màng nhĩ mọi người. Và buồn thay, lại xa lắm.
      Inge run như bị điện giật:
      - Nó… nó đấy, phải ?
      Sau tiếng gầm là im lặng đáng sợ. Tarzan bình tĩnh lắng tai nghe động tĩnh. nghe tiếng súng nổ, trời ạ, biết thanh tra Glockner đối phó với con mãnh thú ra sao rồi? “Bố già” ở hướng ấy chớ còn phải hỏi.
      tuyên bố:
      - Các bạn cứ theo tôi.
      Đúng lúc hồi hộp ấy sợi dây buộc cổ con Oskar suýt sút khỏi tay Gaby. Nó tính chồm theo con sóc và khi bị sợi dây buộc cổ kéo lại bỗng cáu tiết sủa inh ỏi.
      Tarzan hết hồn, quát:
      - Im ngay Oskar! Mày định rủ con Napur đến đây hả? Loài hổ thính tai lắm…
      lo lắng của chẳng thừa chút nào. Cả đám trẻ ngơ ngác nghe tiếng người từ xa vẳng đến:
      “… Con cọp tiến lại các con… lên cây…”
      Tiếng vọng mất hút. Công Chúa lo lắng kêu lên:
      - Ba mình đó! Lạy Chúa, con hổ nghe tiếng sủa của con Oskar. Lên cây nhanh…
      Petra ôm mặt khóc nức nở. Ngay lập tức Tarzan có công việc làm. “tả xung hữu đột” đẩy các trèo lên ba cây dẻ liền nhau gần bãi cỏ. Gaby và Kathie chung “hộ khẩu” cây. Hai bé ôm chặt con Oskar do Tarzan chuyền lên. Hai ở cách mặt đất năm mét.
      Lore có sở trường leo trèo nên cũng an toàn ngọn cây dẻ. Chỉ còn lại mình tiếng nức nở của Petra vụng về cần được giúp đỡ.
      Tarzan nâng hai chân bé lên để Petra bám được cành cây thấp nhất. lớn:
      - Bạn phải đu người để trèo cao hơn nữa…
      Petra vừa yên vị tiếng thét của Inge cây dẻ thứ ba vang lên hoảng hốt:
      - Ôi, con Ăn Thịt Người của tôi…
      - được tuột xuống! Tôi bắt nó.
      Con chó xinh xắn hiểu giãy giụa làm sao mà rớt từ cây xuống đất nghe cái bịch. Nó lập tức ba chân bốn cẳng bỏ chạy. Tarzan phải triển khai tốc độ nước rút tối đa mới tóm được con cẩu mini ở bìa rừng.



      - Ẳng, ẳng…
      - Thôi nào, tao đâu có làm gì mày chớ. Yên nào!
      Tarzan vuốt ve trấn tĩnh tinh thần Ăn Thịt Người tiếng rú kinh hoàng làm quay phắt đầu lại. Máu trong người như đông cứng khi trông thấy Napur. Coi kìa, chúa sơn lâm thẳng người vịn hai bàn chân trước vào thân cây mà Gaby, Kathie và Oskar tạm trú. Nó phát ra họ!
      Oskar ngoác mõm thủ thế lúc con mãnh thú định trèo lên cây. Con Napur cố thử trèo lên cây, nhưng nổi.
      Tarzan bịt mõm Ăn Thịt Người và nằm bẹp gí cỏ. Mắt đảo lia lịa. Lạy Chúa, đằng kia có hai cây thông trơn trụi giao nhau hình chữ V cao tới mười hai mét, chỉ đáng ngại là để lên được chữ V chật hẹp đó, phải… phi thân leo lên khoảng năm mét, làm nổi ?
      Tarzan nhàng đến bên hai cây thông trong khi con hổ mải tìm cách leo lên cây dẻ có Lore bám ở ngọn. Mặc kệ con thú cào vỏ cây tơi tả, bé có dòng máu lạnh này cứ ôm chặt thân cây, mắt nhắm nghiền. Bây giờ Tarzan tay ôm chặt con chó , tay kia bịt mõm nó, búng chân trườn ngược như thằn lằn lên khoảng giữa chữ V. Phần lưng to lớn của rát bỏng vì chà xát vào lớp vỏ cây sần sùi. vẫn đủ tỉnh táo nhìn thấy con Napur hậm hực bỏ Lore để quay sang cây dẻ thứ ba. Xui xẻo cho Tarzan, con mắt xanh lè của Napur bất chợt nhận thấy .
      Như mũi tên, Napur lập tức lao những bước dài về phía con mồi mới.

      *

      Lúc này Tarzan mới cách mặt đất có hai mét rưỡi. Bên tai là tiếng la oai oái của các , sau lưng , ngay giữa hai bả vai là mấu cây nhọn trồi ra xoáy vào da thịt. Bất chấp đau đớn, Tarzan tống mạnh đà chân vọt lên như phản lực.



      có cảm giác máu bầm dồn tụ dọc sống lưng của mình cùng lúc với những móng vuốt sắc nhọn như dao găm của con thú bập vào lớp vỏ cây phía dưới bàn chân chỉ cách vài centimet.
      - Grưưừ…
      Con hổ vồ hụt loạng choạng ngã lăn ra đất. Trước khi nó chồm lần thứ hai “con mồi” vắt vẻo cành cây cao ngất. Ấy vậy mà cú ra đòn lần này vẫn đủ sức dằn mặt Tarzan. suýt bị liếm tiêu đũng quần.
      Lưng Tarzan nóng rát như nung trong lò lửa. ôm cứng thân cây trước cơn thịnh nộ của Napur. Hai cây thông dũng mãnh là thế mà giờ chỉ như hai… cọng cỏ.
      Con chó trong tay Tarzan mềm nhũn. Nước thải của nó làm cay mắt Napur. Cuộc chiến đấu công bằng giữa người và hổ làm Tarzan điên tiết. quát tháo ầm ĩ:
      - Cút , đồ vô ơn bạc nghĩa. Tao đâu phải là con heo sữa. Thịt tao dai như thịt con ó già vậy. Biến , đồ ngốc! Mày đền ơn tụi tao vậy đó hả?
      Con chó cũng phụ họa với bằng thứ ngôn ngữ… Ăn Thịt Người:
      - Gấu, gấu gấu…
      Napur có vẻ “nhột” thấy . Bị hai sinh vật nguyền rủa tới tấp làm sao “quê độ” chớ. Chúa sơn lâm dỏng tai lên đứng thẳng hai chân sau rồi nhe răng gầm gừ. Bản mặt láu cá của con hổ khiến Tarzan chịu hết nổi. rút con dao bấm vẫn gập ra khỏi túi, ném xuống đầu con hổ.
      Con dao trúng giữa hai con mắt xanh lè của Napur. Con mãnh thú có vẻ sửng sốt. Rồi duyên dáng đưa lòng bàn chân trước lên vuốt mặt. Đoạn hít hít con dao.
      - Mày có vẻ giác ngộ Napur à!
      Đúng lúc đó, Tarzan nghe tiếng máy bay trực thăng.
      Nó bay là là tới gần, cánh quạt quay ầm ầm.
      - Cứu chúng tôi với!...
      Mấy bé tung khăn bằng đủ mọi kiểu. Nhưng ràng viên phi công cho máy bay đáp xuống vì thấy khu lều trại hơn là phát những bàn tay vẫy trong các lùm cây.
      Tiếng động dữ dội của trực thăng làm Napur bối rối hết cỡ. Nó chạy vòng vòng bãi cỏ như con thú cùng đường rồi… a lê hấp, “hô biến” sau cánh rừng nguyên thủy. Bộ lông vàng hung sọc đen của nó mất hút trong màu xanh của cây cối.
      Tarzan tụt xuống đất. Vết thương ở lưng làm buốt tận óc. Con chó tuột khỏi tay nhảy xổ về phía chủ Inge. bé ôm lấy nó mà nước mắt chảy ròng ròng.
      Kia kìa, thanh tra Glockner phóng ra ngoài lúc trực thăng vừa chạm đất. Gaby lao vào vòng tay ông.
      Mọi người tụ tập xung quanh Tarzan. Gaby đặt tay lên vai Tarzan, la lên:
      - Trời đất! Lưng bạn sao vậy?
      Tarzan cười cười:
      - Tiếc rằng cái cây chẳng “xực” được tí thịt nào của mình. Hết đau rồi.
      Ông Glockner lắc đầu:
      - Trời ơi, tróc hết da mà cháu còn giỡn sao! Chú thấy cháu treo người giữa hai thân cây ra sao rồi. máy bay có băng cứu thương đó. Phải băng bó cho cháu ngay thôi.

    3. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      TÁM: TRÁNH VỎ DƯA GẶP VỎ DỪA


      Đây có lẽ là lần thứ 1001 Kloesen chắp tay lầm rầm cầu nguyện. Chớ gì nữa, nó và gia đình Zeisig bị “kẹt” giữa vòng vây bít bùng của xe cảnh sát làm sao truy tìm tung tích Tarzan đây.
      Nó liếc qua quân sư Karl. Thằng cận thị nheo nheo mắt thầm:
      - Bớt van xin Thượng đế . Ngài chuẩn y rồi kìa, thấy ? Mày nghe cha nội sĩ quan cảnh sát cầm máy bộ đàm gì kìa!
      Tròn Vo mừng hết lớn. Nó giả vờ ngó mây lơ đãng trong khi lỗ tai thu gọn mọi ngôn ngữ của người đội trưởng cảnh sát. ta hét vào máy oang oang:
      - Ngài gì hả ngài chánh thanh tra? Đường tới làng Lerchenau bị bỏ trống à? xe tuần tra túc trực ở đó kia mà? Hả? Ồ tôi thể cho bất cứ xe nào rời khỏi đây được. Chà chà, để tôi suy nghĩ . Hay là cho xe “Berta 4” bổ sung…
      Mắt Tròn Vo sáng lên. Nó nhanh chóng chuồn về phía chiếc Chevrolet đậu chán chường bãi xe. Thằng mập thở hổn hển:
      - Có lối thoát rồi ông Zeisig ơi. Đường tới Lerchenau bỏ ngỏ! Do trục trặc trong việc phân công của cảnh sát. Chúng ta phải lẹ lên, trước khi họ kịp điều xe tới chặn ở đó.
      Leni chớp đôi mắt bồ câu khiến Kloesen thêm hào hứng.
      Ông Zeisig như nhấc tảng đá khỏi ngực:
      - Cảm ơn cái tin tốt lành của cháu. Tất cả lên đường!
      Sáu nhân ngồi ép vào nhau như cá đóng hộp. Phát của thằng mập được đền ơn đích đáng. Nó được ngồi kế… Leni. Cậu ta sướng rơn và hãnh diện lắm về nhanh trí của mình.
      Zeisig vốn rành đường tới Lerchenau. Ông cho xe chạy bất chấp mọi ổ gà.
      Khi họ tới đường dẫn Lerchenau, vẫn chưa thấy chiếc xe tuần tra nào. Ông Zeisig lẩm bẩm:
      - Đáng lẽ tôi phải để hai cháu: Karl và Willi xuống xe ở ngoài rừng…
      Kloesen giãy nảy. Nó ngó Leni cầu cứu:
      - Vì tình thân với tụi cháu, ông thể làm như vậy được, thưa ông.
      - vì tình thân với mấy cháu nên tôi phải bỏ các cháu xuống xe. Con Napur ưa các cháu. Và chúng tôi thể đưa hai cháu theo, khi tìm con Napur.
      - Tụi cháu làm vướng bận ông đâu, nhất định thế, ông Zeisig.
      - phải thế. Cháu theo rất nguy hiểm, con Napur quen với chúng tôi. Còn các cháu…
      Máy Tính Điện Tử qua chuyện khác:
      - Theo cháu biết, hình như ở Lerchenau có sẵn xe tuần tra.
      Ông Zeisig chua chát:
      - Đúng là có vài nhân viên công lực bảo vệ dân chúng ở đó. Dân ở Lerchenau toàn loại cực giàu. Và người ta đâu để cho họ bị xé xác bởi con thú dữ. Người ta rắp tâm hạ con Napur bằng hàng loạt đạn tiểu liên. Để cảnh sát khỏi nhận thấy có mặt của chúng tôi, tôi đậu xe ngoài xóm Lerchenau. Hai cháu nên ngồi yên đóng cửa xe lại chờ chúng tôi rải xong các tảng thịt.
      Máy Tính Điện Tử đề đạt nguyện vọng:
      - Cháu được phép mở radio nghe đỡ buồn hả ông?
      - Được chớ.
      Chiếc Chevrolet chạy êm ru. Ông Zeisig cố tình ém nó giữa bụi cây gần bãi rác. Đậu chỗ này chỉ có trời mới nhìn thấy. Cả gia đình ông lục tục xuống xe để thực sứ mạng thiêng liêng của mình. Robert và Nino nhấc cái chậu khỏi cốp xe, còn Leni cầm chiếc chai nhựa chứa thuốc ngủ.
      Trước khi biến mất sau rặng cây, Leni đột ngột quay đầu vẫy tay chào nhị quái khiến Tròn Vo cảm động nhìn theo hoài.
      Karl chọc nó:
      - Mày cứ gặp ai là… mê say đến đó. Phải nhớ rằng hổ Napur “bụi đời” hơn mười hai tiếng. Con heo sữa của mày được thải ra rồi. Chắc chắn con hổ đói…
      - Sao? Nó đói hả? Vậy đâu có khác gì tao, chưa biết ai ăn thịt ai!
      Karl trề môi:
      - Mày ngồi đây rồi còn gì. Tao chỉ sợ cho Leni kìa…
      Kloesen thà than:
      - Trời ơi, phải làm sao bây giờ đây Karl? Tao chỉ còn niềm an ủi là Leni quen với con hổ. Và chúa sơn lâm biết dành cho gia đình ngoại lệ.
      Tròn Vo duỗi thẳng giò xe. Nó chễm chệ ở hàng ghế sau, biết rằng thằng cận thị rung đùi phía trước bụm miệng cười vì vừa cho nó vào bẫy.
      Lát sau, Tròn Vo kịp quên con hổ để nhớ tới… cái bụng. Nó lẩm bẩm:
      - Chà, tao đói kinh khủng. Đến sôcôla cũng có mà ngậm cầm hơi nữa chớ. Trời hỡi, tình trạng này còn kéo dài bao lâu nữa đây?
      Karl nhìn Tròn Vo trách móc, dĩ nhiên là sau đôi kính cận:
      - Mày sao vậy Willi? Mọi người cuống lên vì con thú nguy hiểm chạy rông. Thanh tra Glockner và Tarzan liều thân trong rừng, vậy mà mày lại chỉ nghĩ đến chuyện ăn!!!
      Tròn Vo rên rỉ:
      - Đâu phải tao muốn vậy. Chỉ tại tao nặng kí, tiêu tốn năng lượng hơn mọi người. Giờ đây, tao ước sao tao giống như mày, hầu như chẳng cần ăn uống gì. Ối, cái bụng tao nó réo đó, mày nghe thấy gì ?...
      Karl ngán ngẩm:
      - Mày để yên cho tao quan sát chiếc trực thăng coi mập.
      Tròn Vo im lặng được cỡ… năm giây. Giây thứ sáu, nó huýt gió:
      - biết gia đình ông Zeisig rải thịt ở những chỗ nào vậy kìa?
      Máy Tính Điện Tử biết tỏng là thằng mập lại nhớ tới Leni. Nó chợt nghĩ ra cách để khỏi phải nghe thằng bạn háu ăn than thở:
      - Nào, tụi mình xuống xe làm quen xóm làng quý tộc Lerchenau chớ?
      - Cũng được.

      *

      Hai thằng vừa ló đầu khỏi con đường bị người mặc sắc phục cảnh sát vẫy tay gọi lại. Còn phải hỏi, ta có nhiệm vụ bảo vệ làng Lerchenau chớ sao. cộc lốc:
      - loa thông báo lệnh cấm rời khỏi nhà sao các chú mày còn lảng vảng ở đây hả? Muốn tìm hổ chăng?



      Máy Tính Điện Tử lắp bắp:
      - Tụi em… có… có nghe thông báo ạ.
      Tròn Vo cười lấy lòng:
      - Nghe con cọp bự dữ hả ?
      Viên cảnh sát gật đầu:
      - Bự! Mà này, hai chú mày chuồn khỏi nhà bằng lối cửa sau phải ? Ái chà, gan góc nhỉ. Hai chú mày ở nhà nào?
      Karl giơ tay chỉ đại ngôi nhà gần nhất:
      - Kia kìa!
      - À, gia tư của ông bà Plockwind. Bà ta còn trẻ mà có hai thằng con lớn ghê há. Nào, mời hai chú mày biến vô đó gấp. Còn đợi gì nữa.
      Tròn Vo có vẻ bối rối vì diễn biến bất ngờ này, nhưng Máy Tính Karl đưa mắt trấn an bạn và mỉm cười ngoan ngoãn:
      - Tụi em nghe lời về nhà, tuy nhiên phải về theo lối cửa sổ sau chớ. Lỡ “ông bà già” tụi em biết hai đứa “tham quan” hổ chỉ có nước nhừ đòn. Thôi… biến chớ Kloesen!
      - Khoan. Bản mặt cận thị của chú mày vừa toát lên láu cá. Hai chú định kiếm cớ chuồn chớ gì? Hà hà, qua mặt đâu có được. Đích thân áp tải hai đứa về tận nhà. Bước đều, bước!
      Hai quái lúc này mới thực chới với. Trời ạ, chúng giỡn chơi mà thành thiệt mới mang họa. Biết kết cục não nề thế này chẳng thà hồi nãy ngồi tán dóc trong xe còn hơn.
      Chúng cất những bước chân nặng trịch qua cổng như sắp lên đoạn đầu đài. Người cảnh sát đứng chống nạnh ngay cổng phẩy tay:
      - Vô nhà !
      Hai đứa thừa biết ta còn đứng ở đó như cục đá nếu tụi nó bấm chuông. Miệng Karl méo xệch:
      - Gặp gia chủ biết ăn sao đây Willi?
      Tròn Vo tính chuyển bại thành thắng:
      - cứ là mình lỡ đường. Mày thấy tao… đói sao?
      Máy Tính Điện Tử bất đắc dĩ phải đưa tay bấm chuông trong khi Tròn Vo liếc con mắt “ra-đa” dọc theo rèm cửa. Nó thấy rèm cửa thứ hai động đậy cách ma quái.
      Cỡ ba phút sau cửa mới mở. Lạ vậy. Và người phụ nữ xuất trong chiếc áo dài lụa xám cũng lạ lùng. Chị ta có vẻ đờ đẫn và miễn cưỡng như sắm vai kịch.
      Karl lễ phép:
      - Chào chị, tụi em tính du ngoạn trong rừng nhưng viên cảnh sát cho phép. Ông ta bắt tụi em phải vô đây, đề phòng con hổ. Tụi em có thể vô nhà ạ?
      Người phụ nữ lưỡng lự nhìn sang trái, dường như để xin phép ai đó sau cánh cửa.
      Rồi chị ta gật đầu:
      - Mời vào.
      Karl và Tròn Vo bước vào.
      Sau cánh cửa lù lù gã to béo, mặt đỏ như tôm luộc, tóc xù lông nhím. Quần áo gã cực kì nghịch lí với ngôi nhà, nghĩa là bẩn thỉu chưa từng thấy. Người đàn bà khép đôi môi đỏ chót, sập cửa lại. Ngay lập tức, gã mặt đỏ như có phép ảo thuật. Gã chỉ cần vỗ lưng quần là nòng súng lục chĩa ngay vào Karl và Kloesen. Giọng gã lè nhè:
      - Tao cho phép tụi mày đăng kí tạm trú ở đây, nhưng hó hé là coi như ăn kẹo đồng, biết chưa hả? Vô trong kia, lẹ lên!



      Hai thằng choáng váng quay sang nữ chủ nhân. Người đàn bà nhún vai:
      - Số các cậu … con rệp. Tôi hiểu sao hai cậu lại dại dột chọn căn nhà này. Chúng tôi bị khống chế làm con tin bởi hai ông tù vượt ngục.
      Hai đứa chết điếng. Trời ạ, tránh cọp gặp cướp, đúng là “tránh vỏ dưa gặp vỏ dừa”. Thằng mập chịu nén nổi, rên khẽ. Karl gỡ kính xuống lau lấy lau để.
      thằng có vẻ vừa là “sếp lớn”, gí mũi súng vô ngực Tròn Vo, giọng rổn rảng:
      - Vô trong rồi khai hết cho tao. Tại sao bọn cớm lại đưa tụi mày vô đây hả thằng béo? Làm điệp viên hả, mày cứ việc nện ra trò Fensel.
      - Lạy Chúa, vụ này là… đâu phải do tụi tôi. Cha nội cảnh sát tưởng tụi tôi là… khoan khoan, để tôi kể từ từ…





      CHÍN: HỔ VỀ LÀNG


      Về tới Tổng nha cảnh sát, Tarzan ngẩn ngơ khi thấy chiếc xe đạp đua của mình nằm ngoài sân. hỏi viên cảnh sát:
      - Có phải hai bạn em bỏ chiếc xe này lại đây ?
      - Ờ ờ, hồi nãy tôi thấy hai đứa tròn, ốm nhách, đem con ngựa sắt này đến đây. Có điều tụi nó rồi.
      - Cảm ơn .
      Tarzan xin phép vô trong văn phòng gọi nhờ máy điện thoại. Công Chúa Gaby chẳng cần phôn, bà Glockner đón bé về nhà. Vấn đề là tung tích của hai thằng quái. Đầu dây bên kia, chị bếp nhà Kloesen cụt ngủn:
      - Karl và cậu chủ Willi có nhà Tarzan à.
      - Chị biết tụi nó…
      ngừng nửa chừng vì sợ chị bếp sốt ruột. Quả nhiên chị bếp sốt ruột . Giọng chị đầy lo âu:
      - Em định gì vậy Tarzan?
      - À, tụi em về ăn bữa tối với những cái bụng lẹp kép đó. Hẹn gặp lại chị.
      Tarzan cúp máy. Linh tính mách biết hai chiến hữu có dòng máu phiêu lưu chắc chắn vào rừng. Chớ sao, dễ gì hai thằng chịu để yên cho cùng thanh tra Glockner độc quyền làm… đặc vụ. với ông Glockner:
      - Chú giúp cháu với!
      - Được rồi, chú hỏi thăm viên sĩ quan đội trưởng ở bìa rừng.
      Thanh tra Glockner nhấc phôn. Sau phút, ông thông báo với :
      - Cảnh sát có thấy thằng nhãi hình chữ O và thằng cận hình dấu “phẩy” ở xe hơi ông chủ gánh xiếc Zeisig. Họ tìm cách ngăn chặn cho gia đình Zeisig vào rừng, họ làm vậy là đúng. Ai lại rải thịt thuốc mê để dụ con hổ mưu lược chớ. Như thế quá liều lĩnh.
      - Cảm ơn chú.
      Tarzan khởi hành tức khắc. Cuộc đời giống hệt trò chơi cút bắt. Ở nông trại bỏ hoang trong thung lũng Heinrich, chỉ tìm được… hai con chiến mã của Tròn Vo và Karl Máy Tính khóa chung với nhau.
      Ái chà, hai đứa định chơi trội ư? Tarzan nhảy lên xe phóng tới cửa rừng. Người sĩ quan hồi nãy từng lạnh lùng với thằng mập giờ ngoại giao với niềm nở. Có lẽ ta cũng hiểu Tarzan là “cục cưng” của thanh tra Glockner.
      - Em lùng tung tích hai người bạn phải ?
      - Dạ.
      - Tiếc rằng thấy họ quay trở lại đây.
      - Em muốn biết về chiếc Chevrolet của gia đình ông Zeisig. Theo liệu cha con ông chủ gánh xiếc có ở trong rừng ạ?
      - Tụi tôi bao giờ cho phép họ vào rừng. Nhưng để coi…
      ta ngừng lại mười giây để… vỗ trán rồi kêu lên giận dữ:
      - Láu cá láu tôm hết sức, cái thằng béo lùn như trái banh bạn em đó. Nó nghe lỏm nội dung cuộc điện đàm của chúng tôi.
      - Sao?
      - Thằng bạn tinh ranh của em biết được sơ hở của chúng tôi trong việc bố trí canh gác tuyến đường tới Lerchenau. Có thể nó mách cho cả nhà Zeisig vào rừng theo đường đó trước khi “Berta 4” của chúng tôi tới chốt giữ.
      “Đương nhiên phải hành động như vậy nếu muốn lọt lưới của cảnh sát!” – Tarzan nghĩ thầm. Hai chiến hữu của đáng mặt TKKG. Nhưng lại lắc đầu an ủi viên đội trưởng:
      - có chuyện đó đâu . Thằng mập bạn em khờ còn hơn cục bột. Nó lại ít lời, cậy mồm cả ngày được tiếng… Thôi, chào .
      Tarzan đành “chơi” lối tắt đạp xuyên cánh đồng để có thể tới Lerchenau càng sớm càng tốt. Đôi mắt tinh tường của khó khăn lắm trong việc phát chiếc Chevrolet trốn gần đống rác. liếc vô xe và há hốc mồm: Trống rỗng! Tại sao ông già gánh xiếc lại có thể hớ hênh đến thế? Gia đình ông là “bồ bịch” của Napur rồi, nhưng còn Karl và Willi sao? Trời ạ, nhất là thằng mập, thân hình phì nhiêu của nó hẳn cọp chê vào đâu được.
      đến Lerchenau. Tarzan tạm thời giấu con ngựa sắt trong bụi rậm. Còn phải hỏi, chiếc xe tuần tra của cảnh sát lù lù đằng trước. khôn khéo vòng để tránh lôi thôi phức tạp rồi lỉnh vô rừng.
      Tarzan lết bộ được chừng vài trăm mét mà vẫn thấy động tĩnh. chán nản bụm tay lên miệng gọi ầm ĩ:
      - Ú à, Kloesen, Karl!...
      Trong bụi rậm cách ba mươi mét có tiếng sột soạt. Rồi tiếng người đáp lại:
      - Hallo! Ai đó?
      - Ủa, ông Zeisig!
      Bốn cha con ông chủ gánh xiếc trợn mắt khi thấy Tarzan ra trước mặt. Họ hoàn thành sứ mạng rải thịt của mình và đường trở ra. Người nào cũng lộ nét mặt mệt mỏi.
      Tarzan hỏi:
      - Ông có gặp Karl và Willi ạ?
      - Ơ… hai cậu đó ngồi lại trong xe mà.
      - Xe có ai.
      - Trời đất!
      - Cháu nghĩ rằng chàng Kloesen thế nào cũng rủ thằng Karl lùng thực phẩm. Dạ dày của nó gần như sôi réo quanh năm. Chắc tụi nó cuốc bộ về vùng đất hứa Heinrich rồi. Ở đó có mấy cái quán.
      Rồi Tarzan thuật lại toàn bộ cuộc phiêu lưu chết như chơi của mình cho toàn gia Zeisig nghe. kết luận:
      - Cháu chán con Napur lắm rồi! Mong sao cháu phải gặp lại nó nữa.
      Bốn cha con ông chủ gánh xiếc sững sờ. Ông Zeisig lẩm bẩm:
      - Ai mà dè con Napur tiến sâu vô rừng đến thế. Coi như công lao rải thịt của chúng tôi nãy giờ chỉ là công dã tràng. Nó mò ra đây ăn thịt rải … Lạy Chúa, xin đừng để tay súng cảnh sát nào tìm ra nó.
      Ông tiếp như mắc nghẹn:
      - Cũng có thể nó trở ra nếu bị trực thăng phát săn lùng. Ừ, ừ, nó rất sợ tiếng động của nền văn minh cơ khí. Và hi vọng cuối cùng là bác sĩ thú y Jansen với khẩu súng gây mê.
      Tarzan nhún vai khi nghe ông già lảm nhảm về… tình người nghĩa cọp. Trong đầu chập chờn những vuốt sắc nhọn của con mãnh thú lúc chồm lên hai cây thông.
      Ông Zeisig :
      - Cháu hãy bỏ xe đạp vào cốp rồi chúng ta trở về thung lũng Heinrich. Mong rằng cháu gặp các bạn ở bìa rừng.

      *

      Số Kloesen và Karl là lận đận. Đại ca của chúng chỉ còn vài chục bước là bắt tay chúng ngon ơ, vậy mà lại lộn ngược đường biến mất. Tuy nhiên điều đó chỉ có Thượng đế biết. Và cũng chỉ Thượng đế mới biết giờ hai thằng bị giam lỏng trong phòng khách cùng với vợ chồng ông Plockwind. Giọng tên tù Fensel hả hê:
      - Chúng ta biến khi trời tối.
      Hardtke gật đầu:
      - Ờ, mình chỉ cần đợi chiếc xe tuần tra rút dù là lên đường.
      - Tôi nghĩ rằng lâu nữa đâu. Săn đuổi kiểu này con kiến cũng thoát gì con cọp. Bọn cớm xong nhiệm vụ sớm.
      Fensel xong là bay gấp ra cửa sổ quan sát cảnh vật bên ngoài.
      Hardtke tay cầm chai bia lại trước lò sưởi. Gã liếc gia chủ. Cái lão Plockwind già khú đế như vậy mà còn bày đặt lấy vợ trẻ, cứ nhìn cái mã ăn diện của con vợ như vậy có ngày nghiệp lão già ắt phải ra tro.
      Tên tù vượt ngục đoán đúng. Susanne ngao ngán ông chồng giẻ rách của mình hơn bao giờ hết. ta nhấp từng ngụm trà cố xua tan nỗi bực dọc. Lố bịch , hai thằng tù tả tơi cỡ đó mà Plockwind còn run cầm cập, gì đến con hổ Napur khổng lồ. Ngó bộ dạng của lão còn thua cả hai cậu bé mười lăm, mười sáu tuổi mới nhục chớ.
      Có điều còn lâu Susanne mới hiểu hết tài nghệ bên trong của hai vị khách “nhãi nhép”. Cái đầu hai quái làm việc liên tục. ghế bành, bộ óc điện tử của quân sư Karl bắt đầu… phát sóng. Nó thảo kế hoạch thoát cũi sổ lồng chớ sao.
      Tròn Vo thù bọn tội phạm vì lí do riêng. Hai thằng tù vượt ngục ích kỉ đó ràng thể tha thứ được. Coi, hai thằng khốn kiếp mở tủ lạnh ăn sạch sành sanh và tỉnh bơ cho nó lấy miếng. Thậm chí chúng còn chế nhạo nó:
      - Mày dư mỡ rồi mà, thằng béo.
      Hỏi Tròn Vo có nín giận nổi . Nó trù ẻo trong bụng: “Rồi tụi bay biết. Hãy đợi đấy…”.
      Hardtke chuyền chai bia cho gã đồng bọn:
      - Sao hả mày?
      Fensel tu chai ừng ực:
      - định về phương pháp chuồn hả? Dễ ợt. Lão Plockwind bị trói gô cho nằm chơi với lũ chuột dưới tầng hầm. Mụ vợ của lão và hai thằng nhãi phải mang theo.
      Đàn Hardtke chịu ý kiến này hết cỡ. Gã hất hàm về phía gia chủ Plockwind:
      - Xe của ông bạn đầy xăng chớ?
      - …
      - Ê, câm mõm hả? Xe đầy xăng , !... là ăn viên rồi đời đó.
      Plockwind run bắn:
      - Dạ… chắc còn đầy ạ.
      - Xe tốt ? Loại gì?
      - Dạ, Mercedes đời mới. Bà xã tôi xài chiếc Alfa.
      - Được, tụi tôi xài chiếc Mercedes. Mấy khi được cho tù phạm mượn xe, ông già!
      Hai thằng tội phạm cười ha hả. Fensel lại đảo mắt ra đường. Chà, thằng “cớm” vừa ở xe bước xuống. Nó qua lại vòng quanh để rình kẻ nào vậy kìa?
      Hardtke đứng bật dậy:
      - Thói quen của chúng tôi sau khi “nhập nha” là “hốt hụi”. Ê, theo tôi, thưa “quý bà”! đây muốn cưng thu vén cho mớ nữ trang, tiền bạc, vòng vàng để làm… kỉ niệm.
      Susanne nhúc nhích. Hardtke cười khẩy thảy khẩu súng trong tay. Khẩu súng vừa dừng lại là gã lên đạn cái… rắc. viên đạn bóng loáng nhảy ra khỏi ổ đạn rùng rợn.
      - muốn làm tấm bia sống tự nguyện ư? Được thôi. cần biết tôi hóa kiếp cho bao nhiêu con đàn bà rồi nhỉ?! Bây giờ thêm cái thây nữa đâu có gì khó khăn đối với tôi.



      Vẻ tàn bạo lộ bộ mặt hình tam giác của gã. ai nghi ngờ việc gã sẵn sàng thực lời đe dọa. Người đàn bà có bướng bỉnh cách mấy cũng đành phải đứng lên. Hai vai ta rũ rượi như sắp ngất xỉu, ta nhấc chân giống cái xác hồn…

      *
      Napur chạy như tên bắn làm muông thú trong rừng đều kinh hoàng thất đảm. Thực ra chính Napur cũng là nạn nhân của kinh hoàng. hiểu chiếc trực thăng từ đâu bay đến ù ù hai cánh quạt khiến nó sợ chết khiếp. Trời ạ, ba cái máy móc kì quặc đó của loài người mới đáng sợ làm sao!
      Napur lảo đảo vì kiệt sức, cuống họng khô queo và bắt đầu đói rã ruột. Nó đâu được tập luyện để sống hoang dã trong rừng. Khi chiếc trực thăng biến mất, nó buồn thiu hồi tưởng lại những ngày thơ mộng của mình. Ôi, nó chỉ khoái được “giam” mãi trong cũi sắt, bình an vô , được con người trầm trồ săn đón như vua. Lại còn những bữa ăn đều đặn người ta mang đến cho nó… So với cuộc sống yên ả đó khu rừng này quả là địa ngục.
      Cái chuồng thần tiên giờ đây biết ở hướng nào, nên Napur cứ thui thủi mà vô vọng. Nó mò dần đến bìa rừng cạnh Lerchenau mà hề biết.
      Napur tránh các con đường công khai vì ớn… chiếc trực thăng. Nó rón rén qua các bụi rậm thành thử chẳng hề đụng độ các xe tuần tra càn quét mặt cánh rừng. Chưa kể nó đủ thông minh quan sát thái độ của bầy thú rừng chạy trước nó, nếu có bóng người lảng vảng.
      Napur bất ngờ dừng chân lại. Trước mũi nó là con hoẵng chẳng biết trúng đạn của ai. Với miếng mồi ngon dâng đến tận miệng, Napur xơi bụng căng cứng để xót mảnh xương nào.
      Tuyệt vời. Con hổ dữ lúc này trở nên cực kì hiền từ. Nó nằm liếm chân, nghỉ lát rồi chệch với hướng thung lũng Heinrich. Có nghĩa đích đến của nó đương nhiên là làng Lerchenau.
      Bên gốc cây dẻ Napur bỗng nhiên phát tảng thịt lớn. Tuy nhiên con hổ chỉ ngửi ngửi, mấy ham hố. Còn phải hỏi, với cái xác con hoẵng chưa tiêu trong bụng chúa sơn lâm có tham ăn cách mấy cũng chỉ đành hờ hững chớ sao.
      Chẳng chút luyến tiếc, con hổ bước . Trong tình trạng no nê, mùi thuốc ngủ từ tảng thịt bốc lên làm cái mũi hổ của Napur suýt nhăn lại. Nó “gừ” tiếng bực bội rồi nhắm Lerchenau thẳng tiến.
      Những ngôi nhà nhấp nhô trong làng thúc giục Napur háo hức sải nhanh hơn. Vốn là con thú biểu diễn, Napur lạ gì phố xá đô thị. Thậm chí nó còn thèm khát phố xá hơn bất cứ lúc nào khác, vì lẽ giản dị: ở đó may ra nó tìm lại được cái chuồng.
      Khi con mãnh thú nhô ra khỏi cánh rừng, viên cảnh sát bách bộ vòng quanh xe tuần tra đột nhiên nín thở. ta nhìn thấy nó. ta đặt tay lên khẩu tiểu liên nhưng rồi… buông thõng. Có trời mới hiểu được suy nghĩ của ta.
      Viên cảnh sát thầm mình:
      - Trời ơi, con thú mới đẹp làm sao! bao giờ mình hạ sát con hổ đẹp như vậy. Ngó nó “hiền” như con mèo xiêm của mình vậy…
      Ít ra ta cũng nhận xét đúng về tình trạng “tu hành” của Napur giờ. Coi, Napur đủng đỉnh về phía sau ngôi nhà của Plockwind và còn cách cổng hậu khoảng năm mét … dừng lại.
      Viên cảnh sát trực vẫn nhìn qua vườn, quan sát con hổ. Toàn thân Napur ánh lên như đồng dưới ánh nắng. Nó hết ngoảnh đầu sang trái, lại sang phải.
      Chẳng hiểu ông bác sĩ thú y với khẩu súng gây mê bao giờ mới xuất đây?





      MƯỜI: SÚNG GÂY MÊ


      Chiếc Chevrolet của gia đình Zeisig lăn bánh tới gần bìa rừng xe tuần tra đỗ chắn ngang mặt lộ. viên cảnh sát bước xuống giơ tay chào ông chủ gánh xiếc và hài hước hỏi:
      - Sao? Con thú dữ xơi hết những tảng thịt của ông và ngủ thẳng cẳng rồi hả?
      Ông Zeisig từ tốn:
      - Cho tới lúc này vẫn ổn cả. Tụi tôi cũng chẳng còn cách nào hơn.
      - Con hổ ngáy như sấm chớ?
      Ông Zeisig còn lòng dạ nào đùa giỡn lúc này:
      - Tụi tôi thấy nó, đáng tiếc!
      Viên cảnh sát cười hà hà. ta còn định đùa thêm mấy câu nữa nghe tiếng gọi. Ê, đồng nghiệp của ta vừa nghe máy bộ đàm vừa vẫy tay rối rít.
      chàng vội quay người chạy đến xe tuần tra.
      - Gì vậy?
      Người cảnh sát trong xe hét to:
      - Con cọp về làng. Ông bạn của chúng ta túc trực ở Lerchenau thấy nó nằm “làm thơ” trước cửa hậu ngôi nhà. Ái chà, căng đấy. Cũng may mà bác sĩ thú y Jansen đem theo khẩu súng gây mê tới đây.
      Leni reo hò như con nít:
      - Napur thoát nạn rồi ba ơi!
      - Ừ…
      Ông Zeisig gật đầu, nghẹn lời đáp rồi chắp hai tay lên trước ngực ngửa mặt nhìn trời, trong khi Robert và Nino phóng xuống đường nhảy nhót mừng rỡ.
      Viên cảnh sát sửng sốt nhìn bộc lộ niềm vui thái quá ấy:
      - Quý vị có chuyện gì vậy?
      Ông Zeisig kêu lên:
      - Ông hiểu như vậy là Napur được sống sót sao?
      - Chà, ông gắn bó với con thú dữ ấy như với con chó nhà vậy.
      - Phải, làm sao ông hiểu được tình thầy trò giữa người và thú. Trừ phi ông dám nuôi con hổ từ lúc mới đẻ…
      Zeisig chợt ngưng bặt khi nhân vật mới xuất . Ông chủ gánh xiếc như reo:
      - Ồ, bác sĩ Jansen!
      Đúng là bác sĩ thú y Jansen. Tarzan thoạt nhìn ông ta có cảm tình. Gương mặt rắn rỏi của ông đầy nam tính dưới mái tóc đen nhánh. Vị bác sĩ trẻ tuổi bắt tay người bạn già:
      - Tôi thể đến sớm được Zeisig ạ. May mà ca mổ cho con vượn mẹ thành công. Ông chúc mừng tôi chớ?
      - Ôi, tụi tôi mong ông từng giây…
      - Được, được! Tôi cho chàng mới lớn hung hăng Napur ngủ giấc êm đềm. Nó vẫn còn lẩn quẩn ở Lerchenau phải ?
      - Còn. Nhưng ông phải cho phái đoàn của chúng tôi “quá giang” mới được. Tụi tôi tính thế này, tôi, Leni và Tarzan lên xe ông. Còn hai thằng lớn của tôi lái chiếc Chevrolet về thung lũng Heinrich để kéo cái cũi nhốt con Napur đến sau. Ôkê?
      - Được quá chớ.
      Bác sĩ Jansen cho xe chạy tức khắc. Dọc đường Tarzan cứ ngắm nghía khẩu súng gây mê hoài khiến người chuyên gia thú y cảm thấy thú vị. Ông ta hào hứng giải thích:
      - Nó giống hệt khẩu súng săn, đúng chớ cậu bé? Nhưng vô hại và gây sát thương. Đạn bắn mũi tên có thuốc gây mê và xuyên sâu vào mình con thú.
      - Trời đất. Có nghĩa là thuốc thấm vào máu.
      - Thấm chớ, thấm làm sao con vật té lăn quay được. Có điều phải cẩn thận, con hổ bị trúng tên trước khi say sưa giấc điệp vẫn có thể chạy thêm từ 50 đến 100 mét mới chịu gục. Khoảng cách cuối cùng đó cũng đủ cho nó giết chết con mồi, cho dù nó trúng tên lúc xông vào mồi.
      Xe của Jansen ngừng lại sau chiếc xe tuần tra án ngữ tại làng Lerchenau.
      Người cảnh sát tên Weinschent chạy ngay tới:
      - Tôi gặp con hổ cạnh bụi rậm sau tư gia Plockwind. Chắc chắn nó phiêu bạt đâu đây thôi.
      Jansen cầm khẩu súng dài ở xe bước xuống. Ông bắt tay viên cảnh sát có tấm lòng thương loài vật:
      - nổ súng vào con hổ là đúng. Bản thân hổ hoang dã còn là loài thú quý hiếm cần được bảo vệ, huống hồ là hổ xiếc Napur.
      Chàng cảnh sát trẻ tuổi đỏ mặt vì lời khen. ta chớp cặp mắt nhìn theo bóng Leni, ông Zeisig và bác sĩ Jansen tiến dần vào rừng. Lát sau, Weinschent quay sang Tarzan:
      - Chú mày bị… họ bỏ rơi sao?
      - phải vậy. Nhiệm vụ của em phải săn cọp mà là săn… hai thằng bạn.
      Weinschent ngờ ngợ:
      - Nè, chú mày có phải là Tarzan, kẻ tìm ra những lạc trong rừng mà loa thông báo?
      - Dạ phải!
      Những viên cảnh sát vui vẻ bu quanh Tarzan khiến đành phải kể tỉ mỉ về băng TKKG của mình. chàng Weinschent nghe kể sửng sốt:
      - Em rằng trong băng Tứ quái có cậu thân hình tròn vo và lùn tịt ư? Kì cục nhỉ, hình như bạn gặp cậu bé.
      Weinschent nhìn ông bạn đồng nghiệp của mình. Vị cảnh sát này hề khách sáo:
      - Hồi nãy trong hai thằng nhãi ranh xưng là con trai Plockwind tướng tá y như vậy. Tuy nhiên thằng kia ngược lại, ốm nhách như dấu phẩy có gắn cặp kính cận và có vẻ khôn ngoan trí tuệ hơn người. Tôi nghi hai thằng là em cùng mẹ khác cha.
      Tarzan giật mình như bị kiến cắn. chấm dứt câu chuyện cổ tích của hai viên cảnh sát:
      - Đó chính là hai chiến hữu TKKG mà em săn. Thằng mập là Kloesen, thằng cận là Karl Máy Tính Điện Tử.
      - lẽ hai cậu bé nổi tiếng ấy cùng là con trai ông Plockwind…
      Tarzan cười khoái chí:
      - Tụi nó lừa các đấy. Hai bạn em ở thành phố mới đổ bộ đến vùng này. Tụi nó là “quái” mà. Em tìm tụi nó suốt hai giờ đồng hồ rồi.
      Viên cảnh sát ngơ ngác kể đầu đuôi câu chuyện khiến Tarzan nỡ cười lớn. tủm tỉm:
      - Khu rừng bị cấm cung, nếu tụi nó nhận ẩu là con cái nhà Plockwind cách chi thả chúng ra, phải ?
      Nhưng Weinschent lại càng thắc mắc:
      - Ơ… nhưng tại sao bà chủ lại cho hai cậu bé vào nhà?
      - Vừa rồi chính bạn có nhận xét là thằng bạn em trí tuệ khôn ngoan hơn người kia mà. Em đoán là thằng quân sư Karl bày ra mưu kế đó để thoát nạn các trước, rồi sau đó… biến.
      - Ồ , chưa có thằng oắt con nào ló đầu ra cửa trước lẫn cửa sau. Chúng vẫn ở trong nhà thôi. Tôi bảo đảm như vậy.
      Đến phiên Tarzan chưng hửng:
      - Ủa?
      đồng nghiệp của Weinschent nhíu mày:
      - Đích thân tôi cho xe tuần tra tiến thêm vài mét để dễ dàng quan sát toàn bộ căn nhà. chúng tôi phải đề phòng hai đứa trời gầm đó nhào ra giỡn mặt với chúa sơn lâm lần nữa mà.
      Weinschent trầm ngâm:
      - Hay là gia chủ bị tụi nhãi dụ khị. Và giờ đây họ cùng uống cà phê với nhau? Nhưng tôi khó mà tin như vậy. Vợ chồng Plockwind rất ích kỉ và phách lối…
      Tarzan lập tức cảm thấy có gì đó ổn. ràng diện của ở đây khó mà thoát khỏi cặp mắt tinh tường của Karl và Kloesen, dù cho chúng bị che chắn bởi những bức rèm trong cửa sổ. Hơn nữa, mọi ô cửa sổ các nhà khác đều có người nhìn ra xem thể tới đâu rồi. Chỉ riêng nhà Plockwind vẫn im lìm như nhà mồ. Tại sao vậy cà?
      Đột nhiên rùng mình. Chúa ơi, có phải sáng nay tại văn phòng thanh tra Glockner, thanh tra Bluchl tiết lộ tin động trời về hai tên tù vượt ngục? Chớ gì nữa, chính miệng Bluchl bô bô rằng chiếc xe chở tù bị lật do tai nạn giao thông và hai tên lưu manh sừng sỏ trốn thoát. Hai thằng ác ôn có tên Hardtke và Fensel, còn nhớ mà.
      Trời hỡi, nếu hai thằng tù lột súng của những người áp giải và chọn nơi thân là cánh rừng … chúng cũng có thể đột nhập nhà nào đó ở làng Lerchenau lắm chớ!
      Tarzan cắn môi. Phải rồi, thanh tra Bluchl dặn ông Glockner: “Coi chừng đụng độ tụi tù phạm trong rừng”. Như vậy, rất có thể là hai thằng tù chọn nhà Plockwind, thộp cổ vợ chồng gia chủ làm… con tin, hòng thoát nạn. Chúng đương nhiên phải ru rú trong nhà vì cảnh sát ở ngay trước mũi.
      “Xui xẻo cho hai thằng Karl và Kloesen”. Tarzan nhủ thầm, giả sử mọi dự đoán của đều đúng danh sách “con tin” của bọn ác ôn bổ sung thêm hai chiến hữu thân thiết nhất của .
      Tarzan vừa định mở miệng chiếc Chevrolet kéo theo cái cũi sắt nặng nề quay lại. Nino và Robert loay hoay trong buồng lái. Khuôn mặt Robert hưng phấn thấy :
      - Bắt được Napur chưa?
      Weinschent lắc đầu:
      - Chưa…
      Đoàng…
      Người cảnh sát mới đúng chữ bỗng im bặt vì tiếng súng đanh gọn từ bìa rừng. Mọi người tự nhiên lùi lại hồi hộp. Tiếng súng hình như bay ra từ phía sau các bụi cây. Tarzan la lớn:
      - Ông Jansen ra tay đó. Cẩn thận các . Ông Jansen rằng con cọp bị trúng đạn vẫn có thể chạy được trăm mét nữa.
      Rồi con hổ xuất . Coi, Napur hùng dũng ra ngang tàng hơn bao giờ hết. Nó lừ đừ chiếu tướng mọi người. Rồi bỗng nhiên cặp mắt lừ đừ vụt sáng rực khi nhìn thấy cái cũi sắt quen thuộc. Nó gầm lên dữ dội, chỉ còn biết mục đích duy nhất: trở về tổ ấm!
      Nó nhún tấm thân lừng lững bay vút qua bờ rào nhà Plockwind cách nhàng và đột nhiên… qụy xuống. Cái đầu khổng lồ bắt đầu lắc lư quay mòng mòng. Nó gắng gượng bủn rủn lết vài bước nữa rồi chúi đầu về phía trước bất lực.
      Hổ Napur đổ ập xuống với đôi mắt nhắm nghiền. Khỏi phải , trong giấc mơ có lẽ nó thấy mình tung tăng trong chiếc cũi.
      Robert và Nino nhảy cẫng lên tối thiểu cả mét vì mừng rỡ.
      Đám cảnh sát thở phào.
      Nino reo:
      - Ông Jansen bắn trúng nó rồi! Con Napur của chúng ta được cứu mạng. Mọi việc ổn cả rồi!
      viên cảnh sát hỏi:
      - Này, bao giờ nó tỉnh dậy?
      Nino sung sướng:
      - Nó chỉ có thể mở mắt trong cũi sắt. Tạ ơn Chúa!
      khí cực kì cảm động. Mọi người thi nhau hò hét và chạy qua bờ rào. Hầu hết những ngôi nhà làng Lerchenau đều mở tung cửa sổ. Hổ đói Napur từng gieo rắc kinh hoàng giờ nằm im lìm ngoan ngoãn như chú mèo xiêm.
      Đúng lúc ấy, Tarzan hành động.

      *

      ràng còn cơ hội nào để hành động tốt hơn khi thiên hạ tập trung vào con mãnh thú. Tarzan lặng lẽ như cái bóng vòng qua đầu hồi bên kia ngôi nhà, biết chắc đây là “đặc vụ” thứ hai sau cuộc đấu trí sinh tử với con cọp Napur. Dù sao cũng nhàng hơn, Tarzan nghĩ thầm. Hai thằng tội phạm dữ dằn cách mấy vẫn chỉ là con người… nhân loại.
      liếc vô cánh cửa sổ có kính mờ mở hé. Trang trí bên trong đúng là phòng tắm. Mọi thứ đều màu hồng từ bồn tắm, bồn rửa mặt đến lavabô… chỉ có những chiếc khăn bông là màu nâu lạc lõng.
      Nhanh như chớp, Tarzan leo vào cửa sổ và mở cánh cửa bên trong để xảy ra thanh nào. Con mắt ngờ vực trước hành lang ngắn ngủn. Có tiếng ồm ồm. Chà, giọng đàn ông lạ hoắc phát ra từ đầu hành lang.
      lướt êm ru đến cánh cửa bỏ ngỏ. Trời đất, đó là căn buồng có chiếc tủ kiếng đựng vũ khí. Những khẩu súng săn được bày lồ lộ trong tủ như triển lãm ở viện bảo tàng mini. khẩu súng ba nòng làm chú ý.
      Tarzan rón rén bước tiếp bằng những ngón chân của loài mèo. Khi sắp tới sảnh nghe tiếng giày nện xuống sàn cồm cộp ngược lại.
      Tarzan ngay lập tức đảo ngược lại căn buồng chứa vũ khí. kiên nhẫn núp sau cánh cửa.
      Tiếng chân mỗi lúc gần. gã đàn ông nào đó qua khạc nhổ xuống sàn bãi nước bọt. kẻ hành động mất vệ sinh như vậy đương nhiên chẳng phải chủ nhà. Gã là trong hai tên tù sổng chăng?
      Tarzan liếc qua khe cửa. Y chang như nghĩ. Coi, gã to béo, mái tóc vàng rơm bù xù, cầm tay khẩu súng lục. Khuôn mặt gã lo âu thấy . Gã tung chân đá cửa phòng tắm. Phát ra cửa sổ đóng, gã lập tức bước vào chốt lại. Tiếng chân gã ì ạch sang những buồng khác và năm phút sau, tên tội phạm đứng trước buồng để vũ khí với vẻ hài lòng. Mọi cánh cửa đều khóa hoặc cài then cẩn thận.
      Tiếc rằng gã linh tính nào lúc bước vô buồng vũ khí. Khi Fensel vừa đặt tay lên cửa chiếc tủ kiếng mở sẵn
      - Bốp!
      Trời đất như tối sầm trong đầu gã. cái gì đó mạnh như báng súng nện vào gáy làm gã đổ ập xuống sàn bất tỉnh tại chỗ. Trong đầu gã lúc này có tới tỉ con đom đóm bay.



      Tarzan vuốt mặt. Mồ hôi trán rịn ra lấm tấm. tháo sợi dây súng từ khẩu ba nòng trói nghiến hai tay gã tội phạm.
      Xong thằng béo Fensel! Tarzan tước khẩu súng lục của gã giấu vào nơi kín đáo trong tủ đựng vũ khí. giây chậm trễ, nhoài người đến sảnh lớn với khẩu súng ba nòng nạp đạn. Ê, cửa phòng khách chỉ khép hờ.
      giọng đàn ông vang lên hăm he:
      - Suỵt, tụi bay biết điều im lặng tuyệt đối. Bất cứ chuyện gì bên ngoài đều ảnh hưởng đến số phận tụi bay. Tụi bay vẫn là con tin, hiểu chưa?
      Tarzan nhìn qua khe cửa. điểm danh các nhân : hai thằng quái Karl và Kloesen bó tay xuôi xị, cặp vợ chồng có vẻ chênh lệch tuổi tác ghê gớm và thằng cha mặt mày khả ố. Gã này đứng bên cửa sổ. Rèm kéo kín, nhưng vẫn có thể nhìn xuyên rèm ra ngoài. Đây chính là thằng tù sổng thứ hai, chớ còn phải hỏi. nghe gã tù sổng làu bàu:
      - Lũ ngu xuẩn lôi con hổ bị chết vô cũi. Chậc, chậc, con hổ chết xẻ thịt chớ sao lại đem vô cũi…
      Khúc phim tường thuật của sếp Hardtke bị đứt ngang vì ông Jansen, Zeisig và Leni tiến qua vườn. Gã giật thót mình. Chết mẹ, chẳng lẽ bọn ngoài kia phát ra ngôi nhà này là ngôi nhà duy nhất chịu mở cửa hò reo chăng?
      Mặt Hardtke trắng bệch. Khẩu súng lục giắt ở trước bụng, nhưng tay gã nắm vào súng mà cầm quyết liệt … chai bia.
      Đúng lúc đó Tròn Vo trông thấy Tarzan. gương mặt tròn vành vạnh của nó là cặp mắt mở lớn sửng sốt. Thằng mập hết há hốc mồm rồi lại ngậm. Sợ kẻ thù phát giác, nó giả vờ quay qua hướng khác với nét mặt ngây thơ vô bờ bến.
      Tarzan sau khe cửa cũng giật nảy mình. Thằng chiến hữu ruột thịt nhìn thấy . Vậy còn chờ gì nữa mà xông vô chĩa súng vào ngực thằng cướp khốn nạn để giải thoát đám con tin kia chớ?
      toan động đậy Tròn Vo bất ngờ đứng lên. Nó như khóc:
      - Tôi khát lắm, thưa bà Plockwind. Bà hãy cứu sống tôi bằng cách cho tôi uống ké ngụm trà!
      Thằng mập xong là thực liền. cần ai cho phép, nó ung dung vòng quanh bàn tự chế cho mình tách trà nóng hổi. Đừng bao giờ hỏi tại sao thằng mập lại… vòng, nó phải làm vậy để dễ dàng tiếp cận với khe cửa của đại ca Tarzan chớ sao. Nó nháy mắt với Tarzan chớp nhoáng.
      Lúc trở lại vị trí cũ, nó sát ngang Hardtke. Tên hung thần cứ giương giương tự đắc nhìn số phận con hổ qua rèm cửa, coi thằng mập ra gram nào cõi đời này. Tai họa của chính là ở chỗ đó. đánh giá thấp Tròn Vo.
      - Chết mày!
      Thằng mập hét lớn và hất nguyên tách trà muốn sôi sùng sục vô mặt Hardtke gọn ghẽ.
      Tên hung thần rú lên vả nhảy lùi lại nhưng muộn. Tròn Vo nhanh chóng tước súng khỏi lưng quần gã và phóng ngược ra phía -văng trong khi Hardtke còn phải dụi mắt.



      Chai bia tay tên tù vượt ngục rớt xuống. Gã quờ tay mò mẫm tìm khẩu súng nhưng uổng công.
      Tarzan nhảy hai bước ra khỏi cánh cửa la lớn:
      - Hoan hô Willi.
      Tròn Vo đứng sau -văng vẫn còn chưa hoàn hồn. Nó lắp bắp:
      - Cũng nhờ… nhờ có mặt của… của đại ca mà tao mới đủ… can đảm…
      Thằng mập định thêm là nhờ Tarzan hạ gục tên Fensel nên nó mới trở thành hùng bất đắc dĩ. Chắc chắn là đại ca của nó cho tên còn lại đo ván nên mới đủng đỉnh lên phòng khách chớ sao. Có điều cái lưỡi nó tự nhiên líu lại. Chuyện đó xét cho cùng cũng thường tình. Hạ tên trùm thứ dữ như Hardtke mà lưỡi líu lại phải là kẻ thường xuyên nhai sôcôla chính hiệu.
      - Đại ca!... Coi… chừng!
      cảnh giác của Kloesen khá là kịp thời. Gã Hardtke xông tới cách hung hãn bỗng khựng lại vì mũi súng săn lạnh lẽo của Tarzan.
      - Cấm nhúc nhích!
      Tròn Vo khoái quá cũng hất ngược khẩu súng lục:
      - Cấm cử động!
      - Đoàng!
      Thằng mập vừa xong rú lên thất đảm, quăng con chó lửa xuống đất. Trời ạ, hiểu do hào hứng cách nào mà ngón tay nó chạm vô cò súng. May thay nòng súng ngước lên trần nên nạn nhân chỉ là… chiếc đĩa gốm quý treo phía lò sưởi.
      kiện xảy ra đột ngột trong lúc ai nấy đều bất ngờ quả là cơ hội quỷ sứ mang đến cho tên tội phạm. Ê, Hardtke bay người tới khẩu súng lục nhanh như cắt.
      Nhưng còn lâu gã mới hành động nhanh hơn Tarzan. Tương tự như trường hợp Fensel, báng súng săn lập tức kết liễu cơn cuồng sát của gã chị. Báng súng nện trúng gáy gã chớ còn phải hỏi.
      Lúc này tiếng gõ cửa từ bên ngoài vang lên dồn dập. Chưa kể chuông cửa reo như điên.
      Giọng quen thuộc của cảnh sát Weinschent sốt ruột đằng sau tấm rèm cửa:
      - Có chuyện gì vậy? Tôi nghe tiếng súng…
      Karl Máy Tính kết thúc khí nghẹt thở bằng cách bật dậy nhanh như máy. Nó ba chân bốn cẳng mở cửa.
      Người đàn bà trẻ tuổi bấy giờ mới quắc mắt về phía ông chồng già. Giọng ta đượm vẻ khinh bỉ:
      - Cảnh sát gõ cửa mà ông vẫn đứng như trời trồng. Hãy nhìn mấy cậu bé coi, nhà săn luôn vỗ ngực là cự phách!
      Plockwind còn biết làm gì hơn là cam chịu trước vợ - như xưa nay ông vẫn làm.

      *

      Ngay bữa ăn tối hôm đó, Hardtke và Fensel được ưu tiên có suất ăn trong nhà lao dù các giám thị chưa được thông báo trước. Sau suất ăn từ trời rớt xuống thê thảm ấy, chúng có quyền cúi mặt trước vành móng ngựa vì vô số tội mới. Hai thằng bóc lịch trong khám triền miên là chuyện miễn bàn.
      Gã tài tử dạy thú có máu nổi loạn Tomasino bị tống vô trại cai nghiện. Ở đó gã tự sám hối đời mình bằng những li nước lọc tinh khiết chớ phải là những chai rượu của thần Lưu Linh.
      Số phận Napur lại huy hoàng hơn. Con hổ lừng danh được toại nguyện ước mơ của mình. Coi, ngày đầu tiên ở sở thú, Napur biết cách ra uy trước hàng ngàn cặp mắt hiếu kì, trong cái chuồng tuyệt đẹp.
      Con mắt xanh lè của nó chỉ hơi khựng lại chút khi hội ngộ những người quen. Chớ gì nữa, toàn là những con mồi ngày nào của nó. Từ thầy giáo suýt chết Wolfi Keup, cha con ông Glockner – có cả bà mẹ cùng , đến Tarzan. Cái nhìn của chúa sơn lâm dừng lâu lúc “nghía” Tarzan. Nó có vẻ như sực nhớ ra rằng cậu bé khắc tinh đẹp trai này từng tặng nó con heo sữa.
      Tiếng Gaby trong veo bên cạnh Tarzan:
      - Mẹ thấy Napur , nó biết làm… lành, lánh dữ.
      Bà Glockner đặt tay lên ngực:
      - Mẹ khó mà tưởng tượng nổi nó có lúc suýt hại con của mẹ. Con hổ mới đẹp làm sao!
      Gaby liếc sang Tarzan. Đại ca của có vẻ quyến luyến Napur thua gì gia đình ông chủ gánh xiếc Zeisig.
      Giọng thằng mập lanh lảnh:
      - Ai dám kì nghỉ hè này lí thú chớ? Chỉ tách trà là đủ cho tên tội phạm đo ván mờ. đáng nể sao!
      Tarzan bật cười:
      - Lại… dóc nữa rồi. Hãy đợi đấy. Vì hết kì nghỉ đâu, mập!





      GIỚI THIỆU TẬP SAU


      Tin động trời: TKKG cũng bị trấn lột!
      Gần tám ngàn mark tiền ủng hộ quỹ từ thiện Tấm Lòng Vàng của học trò và giáo viên trường nội trú bị kẻ giấu mặt cướp giật ngay đường, khi Gaby, Karl và Tròn Vo cùng thầy giáo Roenz áp tải các bao tiền đem nộp nhà băng…
      biết rằng chạm trán với ai, tên cướp nguy hiểm cuối cùng phải trả giá đắt cho việc này.
      Mời các bạn đón đọc Tứ quái TKKG tập 23: “NHỮNG VIÊN KIM CƯƠNG NGUY HIỂM”.





      HẾT


      Úy lạo: thăm hỏi, an ủi

    4. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      Tác giả: Stefan Wolf

      Tác phẩm: Tứ quái TKKG

      Tập 23: Những viên kim cương nguy hiểm

      Nguyên bản tiếng Đức: “Gefahrliche Diamanten”

      Nhà xuất bản Pelikan – Hannover 1983

      Dịch giả: Lê Đỗ Vinh

      Phóng tác: Bùi Chí Vinh

      Tủ sách: Truyện trinh thám – Văn học nước ngoài

      Nhà xuất bản Kim Đồng, 1995

      Khổ sách: 10,5 x 14,5 cm

      Số trang: 192 trang

      Giá sách: 3.000 đ

      Đánh máy: Maymay

      Thực ebook: TKKG Team


      : VỤ CƯỚP TRONG NHÀ ĐỖ XE


      Nếu đại ca của TKKG lúc đó cũng có mặt hẳn ngăn được vụ việc này. Nhưng rủi thay, còn bận luyện Judo ở trung tâm thể thao trong thành phố.
      Tarzan vắng mặt, vậy là chuyện tồi tệ xảy ra.
      Đó là buổi chiều thứ sáu ngày cuối tháng mười . Bầu trời xám xịt với những đám mây trĩu nước treo lơ lửng đầu kí túc xá.
      Trong phòng của thầy giáo Fritz Georg - còn gọi là tiến sĩ Roenz - ba quái Karl, Willi và Gaby ngồi trước đống tiền xu cao nghệu.
      Chưa bao giờ cả bọn nhìn thấy đống tiền xu nhiều như vậy. Đây là kết quả hoạt động của gian hàng đoàn kết tháng mười được tổ chức vào ngày hôm qua.
      Gian hàng bán đồ chơi do các học sinh tự chế tạo, bán sôcôla hạng nhất do đấng thân sinh của Willi Sauerlich - tự Tròn Vo - ủng hộ. Dân chúng khắp thành phố quyên góp bằng việc mua bất cứ món quà nào, dù nhoi.
      Số tiền thu được đem tặng trại trẻ mồ côi của thành phố nhân dịp lễ Nô-en.
      biết số tiền là bao nhiêu nhỉ?
      Kloesen ngồi đếm loại tiền hai mark bỏ vào bao. Mắt thằng mập như hoa lên:
      - Nè, người ta có thể ghen tị với tụi trẻ mồ côi đó.
      Kark :
      - Đừng có nhảy lên vì vài đồng bạc. Mày có tấm lòng vàng mà, Willi. Trẻ em mồ côi cần từng xu đó.
      Tròn Vo vặn lưng và kêu toáng lên:
      - Chu cha, lại quên mất là được bao nhiêu rồi.
      Gaby lẳng lặng gì. kiểm loại tiền mark. Những ngón tay búp măng của bé cứ lướt thoăn thoắt. Thỉnh thoảng bé lại thổi món tóc vàng óng mượt xõa xuống che mất tầm mắt. Thầy Roenz hỏi:
      - Nóng hả Gaby?
      Công Chúa chưa kịp trả lời thằng mập bô bô:
      - Gaby vẫn vậy đó. Bạn ấy thổi tóc xuống để xem dài chưa rồi lấy cái kéo… làm vườn để sửa đấy ạ.
      Công Chúa đính chính:
      - Bằng kéo cắt giấy chớ.
      Tiến sĩ Roenz mỉm cười. Trước mặt thầy là núi tiền loại năm mươi xu. Karl cố giương mắt sau cặp kính dày cộm như đít chai, còn Tròn Vo lại méo xệch mặt vì phải đổ tiền ra đếm lại lần thứ ba.
      Roenz bước sang tuổi ba mươi, ốm nhách và tập tễnh. Thầy có bộ dạng của nghệ sĩ nhưng lại luôn mơ ước thành vận động viên thể thao có cỡ. Điều đáng buồn là giữa ước mơ và thực có khoảng cách quá xa vời.
      Gaby lặng lẽ buộc túm bịch tiền vừa đếm. Tất cả những bịch tiền đếm đều được đánh dấu và ghi tổng số. chỉ có tiền mà còn có ngân phiếu nữa. Các tờ ngân phiếu được bỏ vào phong bì.
      Thầy Roenz gật gù:
      - Tối mai chúng ta liên hoan…
      Câu lơ lửng của ông làm ba quái khựng lại vài giây. Rồi chúng chợt nhớ ra. Tối mai là kỉ niệm sinh nhật của Britta Jacoby, bạn cùng lớp 10A rất thân thiết với bốn đứa. Britta gửi thiệp mời băng TKKG từ trước, riêng thiệp mời thầy Roenz lại do cha của Britta gửi. Còn phải , ông Franz là bằng hữu chí cốt của thầy giáo mười năm nay chớ sao.
      Ba quái gần như lượt:
      - Chắc chắn tụi em đến.
      Cuộc tổng kết tiền đến hồi kết thúc. Kloesen chợt thất vọng lẩm bẩm:
      - Trời đất, lộn xộn hết rồi!
      Công Chúa sửng sốt:
      - Cái gì vậy?
      Thằng mập phân bua:
      - Mình đếm được đến 344. Nhưng hiểu là 344 mark hay 344 đồng hai mark.
      Gaby đảo mặt nhìn khắp lượt, Karl phì cười. Thầy Roenz đỡ lấy bịch tiền, sục tay vào trong:
      - Số tiền này thể nhiều hơn 172 đồng hai mark được, Willi.
      - Cảm ơn thầy. Em thuộc diện khó đào tạo ạ.
      khái niệm hay đấy – Gaby nghĩ.
      Cả đám thở phào. Thầy Roenz làm phép cộng các bao bì chớp nhoáng:
      - Các em thấy ngộ ghê chưa. Tất cả “7772 mark và 77 xu”.
      Thầy rút từ túi mình ra 5 mark bỏ vào bịch rồi tươi tỉnh:
      - Số tiền cho quỹ “Tấm lòng vàng” lúc này là sáu con số 7 và dấu phẩy. 7777,77 mark, tuyệt vời.
      Máy Tính Điện Tử cảm động. Nó lau cặp kính cận:
      - Tạ ơn những con người có tình nghĩa “là lành đùm lá rách”.
      Ông thầy gật đầu:
      - Đây là công trình từ thiện mà nhà trường chúng ta còn phát huy. Bây giờ các em phải hộ tống thầy như thỏa thuận nhé. Nhà băng đóng cửa, chúng ta gửi vào kho cầm đồ qua đêm của ngân hàng.
      Mỗi bịch tiền được dán mảnh giấy đề tài khoản của kí túc xá. Mọi việc đều suôn sẻ, ông chủ kho bạc là ba của Britta cũng biết việc này.
      Trời mỗi lúc tối. Ngoài vườn, những chiếc lá hiếm hoi còn lại cành bị gió tước đoạt sống. Các ô cửa đều bật sáng đèn.
      Bốn thầy trò hì hục vác những bao tải tiền xuống bãi đậu xe. Tiếng thằng mập nghe như thằn lằn chắt lưỡi:
      - Tụi mình giống các em bé mồ côi cần được cứu trợ…
      Thầy Roenz tủm tỉm cười tìm chìa khóa chiếc Opel màu trắng. Những bao tiền được xếp gọn vào cốp xe cùng với túi đựng ngân phiếu. Giọng thầy ấm lạ lùng:
      - Lên xe các em. Chúng ta khởi hành là vừa.

      *

      Công Chúa gỡ chiếc nón len xanh ngồi kế bên tay lái. Gaby mặc trang phục mùa đông xanh như màu mắt bé vậy. Mà mắt Gaby … Tarzan vẫn so sánh là xanh như biển biếc, xanh như bầu trời mùa hạ gợn mây. Thi sĩ lắm chớ bộ.
      Chiếc Opel lăn bánh qua cổng theo con đường độc đạo vào thành phố. vầng sáng vàng rực của Trung tâm đô thị lên quyến rũ từ xa.
      Nhà băng, nơi mà thầy trò mang tiền đến gửi, nằm trong khu dành riêng cho người bộ. Vậy là mấy thầy trò phải vác những bịch tiền từ chỗ đỗ xe đến nhà băng. Chỉ e là người ta lại nghĩ mình vừa đánh cắp tiền ở quầy đổi tiền tự động nào đó.
      Thầy Roenz rẽ vào nơi đỗ xe. Đó là ngôi nhà bốn tầng. Coi, bên trong tối thui cho dù các bức tường toàn bằng khung kính. Cả ba tầng xe đậu kín. Chiếc Opel dò dẫm tìm chỗ đăng kí “hộ khẩu” ở tầng sát mái giữa rừng xe hơi dày đặc. Vẫn còn khoảng trống cần thiết, tạ ơn trời.
      Gaby xuống xe. rùng mình vì lạnh:
      - Rét run…
      Tròn Vo xuýt xoa. Nó vừa mở cửa là đụng nhằm chiếc xe cũ rích:
      - 7777 mark và 77 xu. Sau này mình cũng làm chân phụ trách bán hàng quyên góp.
      - Bạn thể khá… Oo… ái!!! – Gaby dở bỗng la lên.
      Gaby bị khóa chặt từ phía sau bằng cánh tay như gọng kềm. gã to con ghì chặt bé từ phía sau rồi lôi xềnh xệch. Gót giày bé mài sàn sạt nền bê-tông. Gaby vùng vẫy cuống quýt. Nỗi sợ hãi làm tim bé thắt lại.
      họng súng lạnh ngắt gí mạnh vào thái dương phía trái. Gã đàn ông bí mật giọng khàn khàn:
      - Tụi bay biết khôn ngậm mồm bằng con bé này vỡ toang óc. Tao báo trước: đạn lên nòng.
      Thầy Roenz đứng như trời trồng. Karl giống hệt cái Máy Tính bị mất … điện. Thằng mập Kloesen thả bịch tiền rơi xuống cốp xe run rẩy.
      Thầy Roenz lắp bắp:
      - Ông… ông… muốn gì?
      Tên giọng khàn ra lệnh:
      - Xếp tất cả các bịch tiền vô cốp xe, luôn cả giấy tờ xe và chìa khóa. Hiểu chứ?
      Gã gí sát nòng súng thêm chút. Cửa xe còn mở, ánh sáng xanh nhạt bên trong xe hắt ra đủ thấy sắc mặt mỗi người. Tròn Vo mặt mày trắng bệch như xác chết. Nó lập bập:
      - Thưa ông… cướp. Số tiền này được trường chúng tôi quyên góp cho trại nuôi trẻ mồ côi để lễ Nô-en mỗi đứa có chút quà mọn. Xin ông đừng lấy tiền của chúng. Tôi xin hứa biếu ông phong sôcôla.
      - Ngậm mồm lại thằng mập.
      Mùi nước cạo râu của gã xông vào khứu giác Gaby khiến chỉ muốn ói. tuyệt vọng nhìn thầy Roenz bỏ giấy tờ xe lên bịch tiền. Mặt thầy tái mét như bị đóng băng.
      - Khóa cốp xe lại!
      Tiếng thằng cướp vang lên khô khốc. Gaby ứa nước mắt. Tại sao nhân viên công lực nào “chốt” ở khu vực tối tăm đầy bất trắc này hở trời? Mình phải với ba mới được. Và tại sao giờ này Tarzan vẫn bặt tăm hơi?
      Giọng tên cướp cạn khàn khàn:
      - Bước lại chỗ cửa đằng kia, nhanh lên. Cử động .
      Sau bức tường xám xịt là lối xe lên xuống. Kế đó là căn xép cửa sổ chứa toàn đồ đạc linh tinh của người quét dọn. bé lết bởi cánh tay thép của tên cướp xiết chẹn cổ. Gót giày của bé bị vấp liên tục. Gaby muốn cào cấu, muốn đá hậu nhưng càng giãy, họng súng càng gí mạnh vào mái tóc vàng:
      - miếng mồi quá ngon. Phải lúc khác tao quặp mày theo đó.
      Gaby nghiến răng:
      - Tao chỉ muốn giết mày!
      Tròn Vo cũng cảm thấy còn gì để mà giữ mồm giữ miệng. Nó đế theo:
      - Đúng thế! Mày là đồ bẩn thỉu. cướp cơm của những đứa bé mồ côi.
      - Tao cũng mồ côi đây. – Thằng cướp cười hềnh hệch và đẩy Gaby chung số phận với ba thầy trò trong xó phòng tối mịt. Gã thản nhiên đóng sập cửa lại và khóa trái.





      HAI: SÉC ĐỔI TIỀN


      Bốn thầy trò nhìn nhau, mặt người nào người nấy tái dại. Thầy Roenz còn chưa hoàn hồn, môi giật giật như bị cấm khẩu. Có tiếng ôtô khởi động rồi lăn bánh. Tên cướp bóp còi ba lần như để chế nhạo.
      Tròn Vo :
      - Nó rồi, bằng ô tô của thầy.
      Karl Máy Tính quả quyết:
      - Chiếc xe của thầy thể rời đây được. Thầy còn giữ phiếu gửi xe tự động, phải ạ?
      - Ừ nhỉ, hình như tôi còn bỏ trong túi.
      Kloesen suy diễn:
      - Vậy là ổn. Nếu gã ra bằng cửa tự động, thanh chắn mở đưa gã vào gian kiểm tra và a lê hấp… gã đương nhiên bị bắt.
      Quân sư gạt :
      - Thằng lưu manh đó “đần” như mày tưởng đâu. Thằng khốn chắc tới đây bằng xe đạp. Nó đỗ xe ở dưới nhà. Nó chuyển tiền ăn cướp từ xe hơi thầy sang và ung dung biến… Chúng ta có ai biết xe của nó thế nào đâu.
      Thầy Roenz bỗng đưa hai tay bưng mặt rồi thảng thốt la lên:
      - Séc! Trời ơi, những tấm “séc” cá nhân của tôi đều để chung trong ngăn giấy đăng kí xe. Chưa kể mảnh giấy ghi mã số…
      Ba đứa trẻ bật ngửa. Dù tụi nó hiểu “mã số” là cái gì nhưng qua thái độ hốt hoảng của thầy Roenz, chúng ngờ ngợ rằng ông phạm sai lầm vô cùng nghiêm trọng. Quả , Roenz chưa hết bàng hoàng:
      - Kho bạc ở đây có lắp đặt những máy đổi tiền tự động để khách hàng có thể rút tiền bất cứ lúc nào cần, ngay cả khi nhà băng đóng cửa. Hầu hết những ai có tài khoản cá nhân đều có thể là chủ nhân của những tấm thẻ bằng nhựa. Tấm thẻ nhựa đó gọi là thẻ “séc”. tấm séc có in họ tên chủ tài khoản, số tài khoản và mã số cá nhân. Lúc chúng ta đút tấm thẻ vào, máy tính “đọc” những thông tin đó. trong thành phố chúng ta có khoảng bốn mươi máy đổi tiền tự động trước cửa các nhà băng. Chỉ cần cho thẻ séc vào máy, ấn phím ghi mã số cá nhân là có ngay… ngàn mark. thẻ séc có thể rút năm lần cả thảy. Tôi còn hơn 5.000 mark.
      - Em hiểu rồi, thầy đứt” 5.000 mark.
      - Bởi vì tôi quá đãng trí, các em hiểu chưa. Tôi vẫn giữ mã số cá nhân mà nhà băng cung cấp, và bỏ lẫn lộn vào những tấm séc. Ôi, đáng lẽ tôi phải hủy tờ giấy báo mã số đó…
      Máy Tính Điện Tử buông thõng hai tay:
      - Thế là tên cướp có cả hai: séc và mã số.
      Roenz thở dài:
      - Gã chắc chắn lấy tiền ở các máy đổi tự động gần khu kí túc xá hoặc nhà băng chúng ta định tới. Chúng ta chỉ còn cách sáng mai tới nhà băng báo động để khóa mã số của tôi lại.
      Gaby lo lắng:
      - Tên cướp vừa hốt được tiền quyên góp 7777,77 mark vừa thêm 5.000 mark này nữa. Trời đất, thằng khốn nạn vớ bẫm quá.
      Máy Tính Karl thúc giục:
      - Bằng mọi giá, chúng ta phải ra khỏi chỗ này. Sau khi ra khỏi, thầy có thể báo với ông Jacoby, chủ nhà băng. Ông ta là bạn thầy kia mà.
      - Ừ nhỉ, sao tôi lại lú lẫn đến thế?
      Kloesen áp tai vô cửa để nghe động tĩnh bên ngoài. Trong gian im phăng phắc bất ngờ có tiếng chân của người đàn ông mang giày và người đàn bà mang dép cao gót. Họ là cặp tình nhân sau buổi tối rong chơi đến lấy xe ở bãi đậu chăng?
      Kloesen tung mọi sức lực nện nắm đấm rầm rầm vô cánh cửa. Giọng nó gầm như trời long đất lở:
      - A… lô! Cứu chúng tôi! Hãy gọi ngay đội săn bắt cướp. Chúng tôi bị giam giữ…

      *

      Buổi tập Judo kết thúc. Tarzan bước vào phòng tắm với nét mặt hài lòng. Nô-en sắp tới “duyệt” lại khả năng của mình tại giải toàn thành nhằm bảo vệ chiếc huy chương vô địch. So với các đặc vụ hiểm nghèo mà trải qua việc đó chỉ là… chuyện .
      Thành phố lên đèn. Ngoài trời lạnh và ẩm ướt, bất cứ chỗ nào cũng nghe tiếng hắt hơi. Tarzan liếc đồng hồ, giờ này có lẽ thầy Roenz và ba quái chắc chưa thể hoàn tất công trình đếm tiền cho quỹ “Tấm lòng vàng”, chưa kể thời gian Kloesen nhầm nhầm lại nữa. Vậy đợi các bạn trước nhà băng.
      Tarzan có gì phải hấp tấp. nhàn rỗi cũng là cách tập luyện khí công bảo hành buồng phổi sau đợt tập huấn cực nhọc. dựng xe bên rìa khu dành riêng cho khách bộ hành và rút kinh nghiệm, khóa vòng cẩn thận.
      Các cửa hàng, cửa hiệu đông như kiến, hình như cả thế giới đổ xô sắm sửa đồ đạc. Những bà mệnh phụ kéo theo các xe đẩy đầy ắp hàng. Dân “chôm chỉa mánh mung” thừa hiểu thời gian này là dịp làm ăn cao điểm, có điều nhân viên hình mặc thường phục tay cầm máy bộ đàm góc nào cũng có. Tarzan đứng đợi ở bóng tối của dãy cột vỉa hè. Ánh sáng hắt ra từ tấm biển chi nhánh ngân hàng làm nheo mắt. Ánh sáng chiếu khá máy đổi tiền tự động tại lối vào cửa.
      phụ nữ mặc áo choàng lông thú vừa đổi mấy tờ trăm mark. Khuôn mặt kênh kiệu của bà ta lướt qua Tarzan.
      - Làm gì mà có vẻ khó chịu thế cậu bé?
      - Vì bà mặc áo lông thú, còn tôi là người thích và bảo vệ động vật chớ sao. – Tarzan đốp lại.
      gã say rượu chệnh choạng bước qua, hôn gió tất cả các cột đèn. Rồi tiếp gã đàn ông cao lớn bước tới. Gã mặc chiếc quần len màu xanh, khoác áo choàng và đội nón len trùm kín mít. Trời ạ, gã có bộ mặt phong trần, da màu ô liu, lỗ chỗ những tàn tích của bệnh đậu mùa, cặp mắt màu than và đỏ ngầu, râu ria rậm rì.
      lẽ gã định cướp nhà băng vào giờ này? – Tarzan nghĩ thầm – Nếu thế gã phải dùng bom tấn. Nhưng gã đàn ông khả nghi lại … lặng lẽ tới máy đổi tiền cắm thẻ.
      Tarzan đứng dựa tường, rời mắt khỏi người này. Lúc tay gã ấn mã số, Tarzan hiểu sao cứ ngó chằm chằm vào những tờ 100 mark máy nhả ra. Ái chà, gã đàn ông hiểu có người nhìn mình. Gã cười khẩy, nhét đống tiền vào ngực và qua cây cột của Tarzan, cất giọng khàn khàn:
      - Rỗi việc hả?
      - Ông hỏi tôi?
      - Mày thuộc băng du đãng nào ở đây vậy?
      Tarzan nhún vai:
      - Người ta có thể rút tiền bằng tấm séc ăn cắp hả đại huynh?
      - Ồ, mày đúng là dân mới vô nghề. Phải biết thêm mã số nữa nhãi con ạ.
      rồi gã điềm nhiên lẩn sau góc tường nhà băng.
      Dòng người qua đường càng lúc càng thưa thớt dần. Tarzan ngó đồng hồ cách sốt ruột. Mười phút nữa trôi qua dài như thế kỉ. Đúng vào lúc hết kiên nhẫn nổi ánh đèn xe tuần tra nhấp nháy. Tarzan dụi mắt. Lạ , chiếc xe cảnh sát lao thẳng lên mặt đường dành cho người bộ và thắng két trước cửa nhà băng.
      nhân vật thân thiết với bước xuống xe. Tarzan vội vọt ra:
      - Chào chú Glockner!
      Đúng là thanh tra Glockner chớ còn ai. Ông thanh tra sửng sốt:
      - Cháu ở đây rồi sao?
      - Có chuyện gì rồi hả chú? Lẽ ra các bạn cháu và thầy Roenz phải có mặt ở đây từ lâu rồi kia mà.
      Ông thanh tra gật đầu:
      - phải xảy ra tại trường mà tại nhà đậu xe công cộng. Số tiền từ thiện dành cho quỹ “Tấm lòng vàng” bị cướp cùng với giấy tờ xe lẫn chiếc Opel của thầy Roenz. Thầy giáo còn bị cướp thêm những tấm séc và cả mảnh giấy ghi mã số lấy tiền qua máy tự động…
      Tarzan sững sờ:
      - Cướp ạ? Và chú đến đây để khóa máy tự động?
      - Đó là việc phải làm ngay.
      - Hả? Chú có nhận diện tên cướp sao?
      - Tướng tá cao lớn thô tục. Cháu có ấn tượng gì về chân dung như vậy ?
      - Cháu có đụng độ gã đàn ông vừa rút tiền hồi nãy. Đội nón len, mặc áo choàng, da màu nâu ô liu, mặt rỗ và râu khá rậm, mắt đen.
      Thanh tra Glockner đấm tay này vào lòng bàn tay kia:
      - Chính nó. Nó qua đây rồi hả?
      - hơn mười phút rồi ạ.
      - Hướng nào?
      - Quẹo góc đó, thưa chú!
      - Vậy là nó vào trung tâm thành phố. Chú phải…
      Ông Glockner ngừng lại bởi bốn thầy trò Roenz ló ra từ con hẻm trước mặt. Trời ạ, ngó bốn nạn nhân của tên cướp mới thảm hại làm sao. Thầy Roenz càng tập tễnh hơn. Tròn Vo như sắp chết đói đến nơi. Còn Gaby, vẻ mặt đầy uất ức. bé lập tức lao tới giật áo, đấm vào vai ông thanh tra:
      - Lúc mọi người cần chẳng thấy ba đâu. – bé nghẹn lời.
      Kloesen làu bàu:
      - Lẽ ra chúng ta phải có người hộ tống như thường lệ trong các vụ chuyển tiền. Thằng chó đó cướp cơm của những đứa trẻ mồ côi. Chẳng lẽ chúng ta lại tổ chức đợt bán hàng quyên góp nữa sao?
      Tarzan khẳng định:
      - Chúng ta tóm cổ hung thủ. Để lấy lại tiền. Chúng ta biết mặt gã.
      Gaby :
      - Mình biết mặt gã vì bị ghì chặt cổ từ sau lưng. Nhưng gã nặng mùi nước cạo râu.
      Công Chúa thuật lại, thầy Roenz bổ sung. Karl kết luận:
      - Thằng cướp dùng súng gí sát vào tai Gaby để khống chế mọi người. Vô cùng nguy hiểm.
      Tarzan bắt gặp ánh mắt lo lắng của thanh tra Glockner. Ông kéo con vào lòng.
      Tarzan ước gì cũng được làm như vậy, nhưng đủ can đảm.
      Thanh tra Glockner khoát tay:
      - Nào, đội trưởng đội đặc nhiệm ở lại đây để phục kích tên cướp. Theo lời Tarzan gã chỉ mới lấy có ngàn đồng. Còn tới 4.000 mark trong thẻ séc của thầy Roenz nữa.
      Ông quay qua mọi người:
      - Chúng ta lên xe!
      - Lỡ tên cướp trở lại sao?
      - Chúng ta phát lệnh truy nã gã đàn ông nguy hiểm đó. Gã phải là tên cướp vặt đâu. Hung thủ là tên có liên quan đến nhiều mối nghi ngờ lớn. Chúng ta phát lệnh truy nã gửi cả cảnh sát Italia.





      BA: CÁI CHẾT BÍ HIỂM TỪ GENUA


      Gino Gorden, 39 tuổi, ăn cắp chuyên nghiệp, có thân thể gần giống hình… vuông, chiều cao và chiều ngang bằng nhau với sức lực đủ bẻ cong thanh sắt. Gương mặt hoang dã của gã đầy những nốt rỗ đậu mùa để lại. Ấy vậy mà gã có thói quen thường xuyên đưa tay lên vuốt mớ tóc xoăn dày như làm đỏm.
      Đầu gấu Gino Gorden chính là thành viên của băng mafia Italia có tên NGƯỜI EM vừa được ông trùm tối cao chỉ đạo đổ bộ nước Đức để xây dựng chi nhánh. Mục tiêu của gã là làm mọi cách để có được tiền, bất kể hình thức gì. Tống tiền, cướp đường, cướp nhà băng, kinh doanh ma túy… kể cả giết người.
      Gino sống mình vợ, tình nhân tại căn nhà biệt lập và cực đẹp giữa thành phố. Gã chẳng dại chi quan hệ với hàng xóm láng giềng chung quanh để bị để ý lãng nhách. Trong công cuộc mở rộng các phi vụ, gã thu nạp được hai đệ tử có tầm cỡ. Xét riêng về khoản tàn bạo có lẽ chúng chẳng lép vế “sư phụ” chút nào. Hai đệ tử người Đức của gã vốn là dân chị có cỡ trong làng đâm thuê chém mướn.
      gã là Norbert Bonsen có biệt danh là Điển trai thành Viên, giới giang hồ thường gọi là “Người Áo”. gã nữa có biệt danh “Đao Phủ” tên cúng cơm là Paul Thiebel. Đó là gã khổng lồ.
      Quanh cái bàn sang trọng cầu kì, đầu gấu Gino và hai hung thần trầm ngâm bên những li rượu mạnh đựng trong những chiếc cốc pha lê loại xịn. Cặp môi Bonsen có vẻ như muốn mấp máy, bằng chứng là gân cổ gã cứ chạy lên chạy xuống nhấp nhỏm. Gã hí hửng nhìn Gino. Trời ạ, gã từng thành danh ở kinh đô Viên với hai món: cướp ngân hàng và đánh úp các đoàn xe chở tiền. Tuy nhiên cuộc đời sát thủ cứ thế trôi dạt, nếu đỡ đầu của đàn giờ còn lâu gã mới thoát được thân phận khốn khổ của tên cướp bị cảnh sát Áo truy nã. Bây giờ Bonsen người Đức có quốc tịch và vênh vang bộ cánh đẹp mã hẳn hoi.
      Gã nâng li:
      - Chúng ta hãy uống vì cái mà chúng ta quý nhất.
      Đao phủ Thiebel cười ha hả làm rung bần bật khoảng ngực lông lá đồ sộ. Gã gào cách thú vị:
      - Là tiền!
      Thiebel chỉ biết có tiền. Gã đô vật có cái đầu trọc lóc này trước kia là tay “bảo kê” ăn lương ở quán nhậu. Cái nghề “mặt rô” hạng bét của gã chỉ thuần túy đấm đá những thực khách “ăn chạy” chớ chẳng làm gì ra hồn. Có điều gã đấm đâu thương tích đó khiến chủ quán phải cạch mặt vì bị cảnh sát làm việc triền miên. Gã có còn biết làm gì nữa ngoài cái nghề bạo lực và ăn cướp.
      Đàn Gino Gorden gãi cằm. Gã mặc chiếc áo lụa tơ tằm, phô bộ ngực trần đầy lông lá như đười ươi.
      - Có chuyện làm cho tụi bay đó!
      Đao phủ Thiebel lại gầm lên:
      - Lại có tiền rồi!
      Đầu gấu Gorden gãi ngực:
      - Lần này đơn giản…
      Gã Điển trai thành Viên cắt ngang:
      - Cỡ nào cũng chơi!
      - Ừ… ừm, tao biết ngứa ngáy của tụi bay. Nhưng lần này là phi vụ “giăng lưới bắt cá”. Tao nghĩ rằng tụi bay bắt được con cá mập. Thằng chó chết đó phải vào tròng.
      Mặt mũi hai thằng đàn em quê cục, tuy nhiên sếp Gorden tiếp tục cao giọng:
      - Tụi bay phải thịt gọn thằng này.
      Hai cái mồm cùng lúc mở toang hoác:
      - Ai vậy?
      - Lợn Rừng Edwin Kohaut.
      Bonsen lắc đầu quầy quậy:
      - Chưa nghe tên tuổi.
      - Vậy vểnh tai mà nghe. Trung tâm “Người Em” ở Genua, Italia vừa thông báo: Thằng Lợn Rừng Kohaut có mặt tại Đức và nhiệm vụ của chúng ta là khử nó.
      Đao phủ Thiebel xoa bàn tay mập ú lên cái đầu trọc lốc:
      - Lí do?
      Đàn Gino gầm gừ:
      - Nó phản bội tổ chức, hiểu chưa? Tuy Kohaut là người Đức nhưng vị trí của nó trong đảng “Người Em” ngang hàng tao. Nó được ông trùm tối cao phân công phụ trách hai thành phố Genua và Neapel bên Italia. Bốn ngày trước đây nó đột nhiên giở quẻ ẵm gọn chuyến hàng vừa chuyển tới Genua từ Beirut, thủ đô Li Băng gồm 37 viên kim cương loại trị giá hơn hai triệu mark. Tụi bay phải hiểu số kim cương quý giá đó phải gom góp từ hàng loạt vụ cướp mới có được. Vậy mà Kohaut dám phỗng tay ngân quỹ của tổ chức… Và vì mỗi viên kim cương đều có lí lịch riêng của nó nhưng có chứng từ mua bán nên thằng chó chết Kohaut còn lâu mới dám xài. Tao đoán rằng nó “ếm” mớ chiến lợi phẩm ở đâu đó để chờ chào hàng giới xã hội đen. Xài bây giờ là bị thộp cổ ngay.
      Bonsen nén nổi tò mò. Gã hồi hộp hỏi:
      - biển thủ toàn bộ kim cương sao?
      - Ờ, hành trình của số kim cương kia bằng đường biển. Tàu Esmerada rong ruổi từ Viễn Đông đến Ấn Độ với sứ mạng chuyển 37 viên kim cương đến Genua cho ông trùm tối cao. Ai dè thằng Kohaut nghe được thông tin ấy, bởi nó phụ trách Genua lẫn Neapel mà. Kohaut tấn công thằng thủy thủ người Bồ, kẻ lãnh trách nhiệm chuyển mớ kim cương từ Beirut tới Genua, lúc thằng này đường đến điểm hẹn giao hàng. Thằng người Bồ chống trả và còn kịp lột mặt nạ kẻ đánh lén. Nhưng gã cũng bị trọng thương, thời dở sống dở chết ở bệnh viện vì vết thương và vì bệnh gì đó rất nguy hiểm ai được đến gần. Gã khai với cớm bộ mặt của tên hung thủ. Thế là lòi ra thằng phản bội Kohaut.
      Người Áo Bonsen sốt ruột:
      - Thế tại sao đàn biết Kohaut đổ bộ lên đây?
      - Ừ… ừm, vì nó còn bồ ở đây. Con Leni Stegmuller có biệt hiệu là “Bồ Câu Xanh”. Ả này trước kia cũng là dân chôm chỉa thứ dữ nhưng bây giờ hiểu sao tự nhiên giải nghệ.
      - Ờ há. - Đao Phủ gật gù.
      - Thằng phản bội Kohaut phải chuồn lẹ khỏi Genua sau chuyến ăn hàng bẩn thỉu đó. Vì vậy chắc chắn nó đói rách và làm bậy ở thành phố này trước khi thành tỉ phú kim cương. Đầu đuôi cũng nhờ người của ông trùm mò được tại tư gia Kohaut mảnh giấy ghi địa chỉ nàng Leni Stegmuller. Ái chà, cái thằng phản phé đa tình , nó còn mua sẵn cho người món quà chưa kịp tặng…
      - Và từ địa chỉ đó, chúng ta phăng ra chỗ cư trú nay của Kohaut.
      - Chớ gì nữa.
      - Vậy sếp còn đợi gì mà chưa ra tay?
      - Cục cứt. Thằng Kohaut chưa bò lại chỗ con Leni Bồ Câu Xanh lúc này đâu. Nó đánh hơi thấy bẫy rồi. Mẹ kiếp.
      Bonsen ực hớp rượu:
      - Chẳng lẽ chúng ta bế tắc?
      Đầu gấu Gorden nhe răng:
      - bên là… cớm, bên là chúng ta. Thằng Kohaut nhấp nhổm đống lửa cho đến khi những viên kim cương chảy thành nước.
      Gorden rút ra tấm ảnh:
      - Nhận mặt con mồi tụi bay. Nó đó, da ngăm đen, râu rậm, 38 tuổi, cao 1 mét 82. Nghiện thuốc lá, giọng khàn, dùng nước cạo râu. Tụi mình thi đua với bọn cớm coi băng nào đến đích trước. Theo tao biết, bọn cớm phát lệnh truy nã thằng Kohaut sang tận Italia. Tụi bay hãy nhớ rằng thằng này bắn súng hai tay như . Nào, tối mai chúng ta giăng lưới bắt cá. Giải tán.

      *

      Gaby và Tarzan cùng xe với thanh tra Glockner. Xe đạp bỏ trong cốp xe.
      Kloesen và Karl xe thầy Roenz. Chiếc Opel tìm thấy ở tầng . Chìa khóa vẫn cắm ở ổ khóa nhưng giấy tờ xe và các bịch tiền còn nữa.
      Thanh tra Glockner chăm chú nhìn con , vẻ mặt ông tràn đầy lo lắng và thương. Rồi ông lấy trong ngăn kéo ra tờ lệnh truy nã có dán ảnh. Cả bọn ồ lên:
      - Chính gã!
      Tarzan cũng khẳng định đây chính là kẻ rút tiền. Thanh tra Glockner thở dài:
      - Vậy là lại nó.
      Ông hỏi thầy Roenz:
      - Giờ này ông giám đốc chi nhánh ngân hàng Jacoby có nhà ?
      Thầy Roenz lên tiếng:
      - Ồ... ông bạn của tôi cùng vợ con chơi dã ngoại. Tuy nhiên trưa mai họ quay về để tổ chức sinh nhật cho con . Tôi và các em học sinh đây đều có thiệp mời.
      - Vậy được. Tôi cho giám sát các máy đổi tiền tự động của nhà băng nên cũng đến nỗi sợ thằng đó qua mặt nữa. hiểu tại sao tôi hỏi đột ngột vậy Roenz? Bởi vì tên cướp đêm vừa rồi phải là hạng xoàng. Tôi cũng hiểu sao thằng Mafia tầm cỡ như nó mà lại cướp vặt chục ngàn mark.
      - Lạy Chúa, gã là băng đảng Mafia ư?
      - Đúng thế. Gã tên là Edwin Kohaut. Thành viên nòng cốt của tổ chức tội ác “Người Em” đầy thế lực ở Italia. Gã liều lĩnh đến mức dám trấn lột kho báu của trùm Mafia cách đây bốn ngày tại Genua. Trong tay gã có 37 viên kim cương ngoại hạng.
      Tarzan bắt đầu… làm việc:
      - Tại sao gã lại chọn địa điểm này để “đăng ký tạm trú” hả chú Glockner? Đáng lẽ chọn Rio, New York hay Hồng Kông có phải thoát được truy lùng của băng đảng gã dễ dàng hơn ?
      - Thế này nhé, khi khám xét căn hộ của Kohaut ở Genua, người ta phát được dấu tích chứng tỏ gã có liên lạc với người phụ nữ ở đây. Vậy đó.
      Thanh tra Glockner ngập ngừng chút rồi tiếp:
      - Số kim cương quý giá đó Kohaut nẫng được từ tay đồng bọn sau khi tặng tên này hai nhát búa. Tên đồng bọn vốn là thủy thủ người Bồ Đào Nha mình con tàu có lộ trình dài dằng dặc qua Viễn Đông, Ấn Độ đến Neapel và… đến đây
      - … Nằm chờ chết vì bị phản phé.
      - phải vậy đâu Tarzan. Gã người Bồ chờ chết vì căn bệnh khủng khiếp rất nguy hiểm, gọi là bệnh dịch hạch.
      Kloesen đay lại:
      - Bệnh dịch hạch? Chúng, bản thân chúng cũng là dịch hạch rồi!
      Máy Tính Điện Tử thốt lên:
      - Trời đất. Bịnh dịch hạch nhiều phen hủy diệt loài người, căn bịnh tàn khốc nhất vào mọi thời đại. Tới thế kỉ thứ 18, căn bịnh mệnh danh là “cái chết đen” này ám ảnh Trái Đất. ví dụ: Năm 1618 nước Đức có ba mươi triệu người, sau ba mươi năm vừa chiến tranh vừa bị dịch hạch hoành hành, dân số chỉ còn lại năm triệu. Cứ mười người chết tới chín… là do dịch hạch. Riêng Trung Quốc đứt mười ba triệu người chỉ trong thời gian ngắn.
      Trí nhớ của Karl Máy Tính siêu phàm, chỉ có điều nó phát huy kiến thức trong trường hợp này càng khiến mọi người hãi hùng thêm. Thanh tra Glockner cũng bắt đầu lạc giọng:
      - tiếp coi, Karl!
      - Dạ, bịnh dịch hạch lây kinh khủng. Virut gây bệnh phát sinh từ bọ chó, chuột… truyền sang người. Thời Trung cổ người ta sao tiêu diệt được chuột cống. Nó nhung nhúc đầy nhà. Sau này điều kiện vệ sinh tương đối khá hơn, người ta đào hào rồi đổ cơm thừa canh cặn nhử chuột chui xuống để thiêu hàng loạt. Tuy nhiên ở những quốc gia nghèo đói, căn bệnh này vẫn còn rơi rớt, cho dù khả năng lây lan bị hạn chế…
      Kloesen hỏi ngay:
      - Nghĩa là gã thủy thủ người Bồ bị lây bịnh từ vùng nào đó chuyến hải trình sao?
      Karl gật đầu:
      - Nếu con tàu của gã lỡ dừng lại ở Đông Bắc Á, Đông Dương, Nam Ấn Độ hoặc Bắc Châu Phi khó mà bình luận. Bởi ở những nước có trình độ vệ sinh thấp trong các khu vực , hệ thống cống rãnh ứ đọng và những đống rác cao nghệu chính là mầm mống của bịnh dịch hạch.
      Tarzan bị cơn hùng biện của quân sư cuốn hút. hỏi tiếp:
      - Vậy còn diễn biến, tính chất nguy hiểm và truyền nhiễm của bịnh?
      Nhà diễn thuyết Karl mở máy tức khắc:
      - Ngoài con đường… chuột bọ, bịnh còn lây qua đường hô hấp hoặc xài chung quần áo. tượng nhiễm bịnh là những mẩn đỏ da, có hạch trong phổi, lây rất nhanh qua tiếp xúc. Ngày xưa mắc bịnh là chết, ngày nay có loại kháng khuẩn điều trị được.
      Thanh tra Glockner khen ngợi:
      - báo cáo khoa học tuyệt vời!
      - Ba ơi, - Gaby chợt hốt hoảng ra tiếng - gã tội phạm Kohaut có khả năng bị lây nhiễm trong cuộc đụng độ với người thủy thủ đó ?
      Ông thanh tra gật đầu định trấn an con nhưng Gaby lại tiếp:
      - Con bị Kohaut ghì chặt cổ đến tắc thở, lôi xềnh xệch, gã còn thở vào sát mặt con. Con cũng có khả năng bị nhiễm bệnh phải ?
      Cả căn phòng đột nhiên im phăng phắc. Câu hỏi của Gaby làm ai nấy nổi da gà. Tarzan trong phút tuyệt vọng chỉ muốn ôm chặt Gaby vào lòng để nhỡ bé bị nhiễm bệnh truyền hết sang . May phước, môi thằng cận mấp máy. Nó chắc nịch:
      - Yên tâm Gaby. Gã Kohaut mà chúng ta biết có triệu chứng nhiễm bịnh. Về nguyên tắc, ba ngày sau khi bị lây dịch hạch, mẩn đỏ nổi đầy người và… nếu điều trị nghỉ thở vĩnh viễn.
      Gaby như người chụp được cái phao giữa đại dương. bé ngước cái nhìn đỏ hoe:
      - Chắc ?
      - Sách vậy mà.
      Câu trả lời của Karl quả có thiếu tự tin. Ông thanh tra ôm con vào lòng:
      - Đừng lo, ba đưa con xét nghiệm ngay bây giờ.
      - Nếu xét nghiệm thấy tượng nhiễm bịnh, họ cách li tất cả chúng ta chớ riêng gì Gaby, vì chúng ta cùng thở chung bầu khí từ nãy giờ. - Thầy Roenz đột nhiên hơi.
      Gaby nắm hai tay Tarzan:
      - Hãy cầu Chúa cho mình , đại ca, mình muốn là kẻ mang dịch hạch.
      - tốt đẹp cả thôi Gaby. Nhưng mình cũng lãnh phần mang bệnh nếu chuyện tồi tệ ấy có thực. Tụi mình cùng ch… ê…
      Tarzan kịp ngưng lại nhưng mọi người cũng đoán được định gì. Mặt Tarzan đỏ bừng, chỉ còn nước độn thổ.
      Người cảnh sát trực ban gõ cửa và bước vào:
      - Có điện khẩn, thưa ông thanh tra!
      Glockner chộp lấy bức điện. Giọng ông khàn khàn:
      - Telex của cảnh sát Genua… bằng tiếng Ý. Làm sao dịch được đây?
      Thầy Roenz vội đỡ lời:
      - Nếu ông thanh tra cho phép?
      Ánh mắt thầy lướt bức điện và những nếp nhăn gương mặt khắc khổ giãn ra sau từng chữ:
      - Hoan hô phút thứ 89 của bóng đá. Ổn rồi thưa quý vị. Cảnh sát Genua cho biết gã thủy thủ kia mắc dịch hạch mà chỉ bị bịnh ngoài da với những tượng tương tự như dịch hạch.
      khoảnh khắc im lặng, rồi chợt sôi lên. Tròn Vo vỗ đùi. Karl nhảy cẫng theo điệu nhạc Disco.
      Gaby bỗng tựa hẳn vào người Tarzan. bé nghiêng đầu vào vai để giấu hai giọt lệ vừa ứa ra bất tử.
      Tarzan rút khăn tay ra. Chiếc khăn tay mới xài bận. Còn phải hỏi, lau nước mắt cho Công Chúa của TKKG lau cho ai bây giờ?





      BỐN: BỒ CÂU XANH


      Leni Stegmueller là người đàn bà đẹp dù 37 tuổi. có khuôn mặt trái xoan, bờ môi hấp dẫn và cặp mắt ướt rượt. Leni là nhân viên thu tiền ở siêu thị, đường về nhà sau khi hết giờ làm việc. Căn nhà ở tận ngoại ô vắng vẻ.
      Leni mặc khá phù hợp với nhan sắc trời cho, mặc áo choàng đỏ và mang ủng đế mềm. Tại góc đường Kranler, dừng lại trước cửa hàng quần áo. định mua chút đồ len để tặng người bạn trong dịp lễ Nô-en.
      Đường phố lúc này vắng ngắt. Bằng trực giác của phụ nữ từng trả giá đắt cho đời sống giang hồ, Leni cảm thấy sau lưng mình có kẻ theo dõi. Ái chà, đó là gã đàn ông đầu trọc vờ vịt đứng trước cửa hiệu uốn tóc chớ đâu. Gã giả đò săm soi các kiểu tóc nhân tạo nhưng cái nhìn chiếu tướng ngay chóc.
      Tướng gã như nhà đô vật khiến Leni hoảng hồn. bước như chạy và nghe tiếng chân của gã đầu trọc theo. Căn nhà thuê thấp thoáng đằng xa trở nên khó với tới trong sương mù dày đặc. Leni bất giác rùng mình.
      Nó muốn gì ở chớ? Tại sao nó cứ giữ khoảng cách nhất định giữa đường phố bóng người? Trời ạ, còn căn nhà vườn biệt lập của nữa, nếu gã đàn ông kì dị này xông vào đó chưa chắc tiếng kêu cứu của Leni đến được tai những người chung quanh.
      Trái tim người phụ nữ hoàn lương muốn nhảy khỏi lồng ngực. mạch dám ngoái đầu nhìn lại.
      Cuối cùng cũng về đến cổng. Chúa ơi, há hốc miệng trước … bóng đen trong xó tối của vườn rào. Bóng đen cố gắng vào góc tối nhưng con mắt của Leni vẫn nhận ra. Điều khủng khiếp nhất là nhân dạng bóng đen thứ hai này hoàn toàn khác với gã đô vật đầu trọc hồi nãy.
      Leni xô cổng phóng vào nhà. cành hoa hướng dương bị gió thổi ngáng đường làm hoảng đến mức suýt rơi chùm chìa khóa. bật đèn và dựa lưng vào tường đứng thở dốc. còn nghi ngờ gì nữa, mình bị theo dõi. Chúng là ai vậy kìa?
      Leni vào phòng. vừa cởi xong áo khoác là chuông điện thoại réo:
      - Hê-lô, Leni đây…
      giọng khàn đục bên kia đầu dây vang lên:
      - tuyệt vời khi lại được nghe giọng của em.
      Leni tái mặt. Cái giọng khàn đục quen thuộc đó như cơn ác mộng, đến năm mươi năm sau còn nhớ như in. Tại sao gã chết phắt cho khuất mắt hở trời?
      - Em nhận ra à?
      - Có… Edwin. phông từ Genua phải ? Sao nghe… gần quá.
      - về.
      Leni hốt hoảng:
      - Về thành phố rồi sao?
      Edwin Kohaut cười khùng khục trong cổ họng:
      - Em còn nhớ hứa với em thế nào chứ Bồ Câu Xanh? Rằng trở về ôm em trong tay khi túi đầy tiền. Em gật đầu lúc đó kia mà, đúng ? Đáng tiếc bây giờ bị bọn cớm lẫn người trong “tổ chức” theo dõi…
      - Tại sao chớ?
      - Có trục trặc , nhưng ân hận gì, có trong tay hơn hai triệu mark. Chỉ có điều chưa giải tỏa được, em giúp chớ, Leni?
      - Edwin! Em…
      - Hãy vì tình xưa nghĩa cũ. – Gã ngắt lời.
      - Edwin này, em… muốn liên quan đến quá khứ nữa.
      - Với cũng vậy sao?
      - Cũng vậy.
      - Nè, Bồ Câu Xanh. Đừng giỡn với . cần chút tiền tiêu vặt. muốn đến chỗ em ngay lúc này…
      - Ồ , được đâu. Em sắp có… khách.
      - Tối mai?
      - Mai em vắng.
      - Vậy đúng tám giờ tối chủ nhật đợi trước cửa nhà em. Chắc em biết tính rồi đó.
      - Thôi được…
      Leni rùng mình, buông máy, nằm vật ra giường.

      *

      Lotha Apel là láng giềng của Leni và làm nghề thợ sửa đồng hồ trong cửa hiệu. ta say Leni như điếu đổ. ta lặng lẽ trồng cây si cho đến ngày đủ can đảm tỏ tình với Leni và được nhận lời.
      Leni cũng chẳng giấu giếm dĩ vãng. thành kể hết cho Lotha nghe về thời gian phiêu bạt trong thế giới chị với nghề cũ của mình. Danh hiệu Bồ Câu Xanh là tước phong đầy kính nể của đám xã hội đen dành cho : người đẹp móc túi.
      Lotha nghe chuyện đời mà xúc động. Cái chính là Leni hoàn lương. ta là người tằn tiện và bây giờ đủ tiền mua căn hộ hai buồng sau lễ cưới. Với tất cả số của cải dành dụm sau những năm lao động kiếm sống, Lotha chỉ có thể cầu hôn bằng sính lễ đơn sơ như vậy.
      Cái chính là họ sống hạnh phúc bên nhau.
      Coi, hãy nhìn chàng Lotha. chàng to con, khỏe mạnh, râu rậm, tay cầm gói bánh bích quy, trong túi áo choàng có chai rượu vang hạng xoàng, vô tư như con nít huýt sáo liên tục. Căn nhà của người vợ sắp cưới trước mặt. Lotha hồn nhiên thả những bước chân hạnh phúc vượt qua hàng rào đến cổng vườn…
      ta khựng lại như bị dính chặt xuống đất bởi cánh tay như con trăn quấn chặt ngang cổ họng.
      Lotha chỉ còn kêu được ặc ặc giống con chó bị cắt tiết, cái túi giấy đựng chai rượu và gói bánh rơi xuống. Vỡ mất chai rượu rồi! - Lotha nghĩ. ta cách gì quay đầu lại được để ngắm chân dung gã hung thần nào siết yết hầu mình. Chắc là cướp rồi, tốt thôi, tao chả có xu mẹ nào, có chai rượu vỡ rồi. Với kẻ khỏe hơn mình chống cự làm gì cho phí sức… - Những suy nghĩ chạy liên tục trong đầu Lotha.
      Gã lạ mặt kéo Lotha xềnh xệch:
      - Tóm được nó rồi!
      Hai bóng đen từ trong bụi nhảy ra. thằng người vuông thào:
      - Suỵt. Ê, Người Áo. Mày rọi đèn pin thử xem.
      Nhân vật thứ hai lia ánh sáng chói chang vô mặt Lotha. phút nghẹt thở.
      Thằng “hình vuông” chửi thề:
      - Mẹ, đếch phải nó. Lộn sòng rồi.
      Gã cầm đèn pin bực bội:
      - Tướng tá thằng này na ná như tấm ảnh. Chán . Cũng cao lớn, cũng đồ sộ, vậy mà… thôi, nới tay cho nó thở chút, Đao Phủ.
      Gã thích khách phía sau vừa nới lỏng yết hầu Lotha là ta nổ… đom đóm mắt. Còn phải hỏi, chàng xui xẻo lãnh nguyên cú đấm nảy lửa của thằng hình vuông man rợ chứ sao.
      Hàm răng Lotha như rụng khỏi phần lợi, nếu có gã khổng lồ tên Đao Phủ sau lưng vực dậy, có lẽ ta quỵ xuống. Trong giây, Lotha cảm thấy môi mình mặn chát vì máu.
      Tiếng thằng Người Vuông nghe như binh:
      - Mày tên gì?
      - Lotha Apel.
      - Mày có biết thằng Kohaut ?
      Lotha biết rất lỗ tai mình lùng bùng. Trời ạ, cái tên “Kohaut” kia nghe người vợ sắp cưới Leni có kể ít ra là lần. vết đen trong đời Leni. Tuy nhiên Lotha giả tảng:
      - Chưa bao giờ nghe .
      - Vậy hả? Nhà mày ở đâu?
      - Tôi ở thành phố đến đây thăm người quen. Ông bà Thaler ở đây.
      Thằng hình vuông trầm tư ba giây. Giây thứ bốn, gã dằn từng tiếng :
      - Coi như mày nghe, thấy, biết cái gì nãy giờ! Hiểu chưa thằng ngố. Số mày còn xui tận mạng hơn nữa nếu lẻo mép. Tao dặn trước: hãy cố mà giữ lấy chỗ đội nón!
      - Tôi hiểu.
      - Cho nó sống bữa nay, Đao Phủ!
      Lệnh đàn được gã khổng lồ thi hành cái rụp. Ngay lập tức, ba bóng đen bốc hơi thành khói lẹ làng. Đến lúc này Lotha mới có thể rút khăn tay lau chỗ máu rỉ ra. Mùi rượu bốc lên làm ta tỉnh táo đôi chút. Gói bánh ướt mèm vỏ ngoài nhưng còn cầm tạm được. Rồi ta bấm chuông.

      *

      Leni ra sau ngưỡng cửa với khuôn mặt xinh đẹp long lanh nước mắt. Trước mặt người đàn ông mặt mày bết máu. Leni hốt hoảng:
      - Trời ơi, Lotha!
      Lotha chẳng chẳng rằng, bước thẳng đến trước gương. Qua gương, thấy cái nhìn lo lắng của Leni. quay lại:
      - bị tụi nó chặn đánh ngay trước cửa nhà em.
      Leni giật bắn mình. Linh tính cho biết hung thủ là bọn nào. ràng bọn thích khách đích thị là đám Mafia từ Italia tới chớ ai khác, trong khi nhân dạng Lotha nhìn từ xa lại ngờ ngợ giống Kohaut.
      Lotha :
      - Ba thằng lưu manh đó chắc chắn lộn với người khác. Em biết ai ?
      - Edwin Kohaut. – Leni thành .
      Vết thương sưng vều mặt Lotha có cảm giác như bị xẹp lại. ta sửng sốt:
      - Sao em biết?
      Bồ Câu Xanh lặng lẽ kể vắn tắt cuộc đàm đạo qua điện thoại với Kohaut. thở dài:
      - Thực là cây muốn lặng, gió chẳng ngừng. Em ngờ số phận cứ đeo đuổi em mãi như vậy. hiểu chứ, Lotha. Em chỉ ao ước được sống yên lành, có gia đình êm ấm.
      Lotha tuyên bố:
      - kẻ nào được phá vỡ hạnh phúc của chúng ta. Tối chủ nhật, cảnh sát đợi thằng Kohaut. Bằng luật rừng của tụi nó cũng sòng phẳng lắm.
      Leni lắc đầu:
      - Em muốn có lỗi trong cái chết của Kohaut.
      Lotha thấy tim mình nhói lên. chút ghen.
      Leni lật danh bạ điện thoại và quay số Tổng nha cảnh sát. Đầu dây bên kia có người trả lời. Leni xin được chuyện trực tiếp với thanh tra Glockner.

    5. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      NĂM: DÂN “BỤI”



      Từ văn phòng thanh tra Glockner ra, nhiệm vụ của Tứ quái được phân công rệt. Kloesen quá giang xe thầy Roenz về kí túc xá. Karl xe buýt về nhà… ngủ. Còn Tarzan được… ưu tiên hộ tống Công Chúa dọc đường về.

      Trời tối như… đêm giao thừa. Mây ùn ùn kéo tới dày đặc. Đèn đường đỏ như đom đóm. Tất cả xe hơi di chuyển lộ đều bật loại đèn chạy trong sương mù. Tarzan và Gaby sóng đôi bước.

      Tarzan cởi áo gió khoác lên vai Công Chúa:

      - Lạnh lắm phải Gaby?

      - , tồi tệ bằng bịnh dịch hạch.

      Tarzan kéo khóa áo khoác lên tận cổ cho Gaby:

      - Bây giờ ấm chưa?

      - Ấm lắm rồi. Cảm ơn bạn.

      Tarzan khi hai đứa qua đường phố vắng vẻ:

      - Cứ nghĩ đến thằng cướp là mình lại uất lên. Nó vét 7777 mark 77 chớ đâu phải là ít, chưa kể hốt hụi của thầy Roenz 1.000 mark nữa. Khốn kiếp. Mình phải lùng cho ra gã mới được Gaby ạ. Quên hỏi chú Glockner địa chỉ bồ của nó rồi.

      Tarzan cầm tay Gaby băng qua công viên bằng lối tắt. Ở đây bóng đèn nhập nhoạng chỗ sáng chỗ tối, thấy bóng người dạo. Đúng lúc đó, bé run rẩy la lên:

      - Lạy Chúa, có người…

      Tarzan nhìn theo ngón tay bé mà hoảng hồn. Coi, băng ghế có túi ngủ có người. Ai? Hai đứa tiến lại gần, bất ngờ từ bên trong cái bao, tiếng khóc vẳng ra tỉ tê như tiếng dế.

      phải xác chết – Tarzan nghĩ thầm. Bước chân của khua động kẻ rúc trong túi. Và… miệng túi ngủ mở toang, cái đầu thiếu nữ rối bù thò mặt ra:

      - Berni đến hả?

      Tarzan trả lời thân thiện:

      - Chào bạn. Tôi phải Berni. Tôi và bạn tôi tình cờ dạo qua đây. Tụi tôi có thể giúp bạn được gì ?

      nàng chỉ khoảng mười bảy tuổi là cùng, mặt , mắt to, xinh xắn. Mái tóc nâu dài bết vào nhau vì có lẽ lâu được chải gội.

      Gaby chạnh lòng:

      - Bạn nằm đợi ai phải ?

      - Đợi Berni. Còn tôi là Isi, tên gọi tắt của Isolde.

      vừa vừa chùi nước mắt.

      - Sao bạn lại khóc hả?

      Isi thổn thức:

      - Tôi nghĩ là Berni chuồn rồi, tụi tôi hẹn gặp nhau năm giờ chiều ở đây. Vậy mà Berni lúc này vẫn chưa thấy đến.

      Gaby sửng sốt:

      - Hai bạn phải dân ở đây sao?

      - . Tôi và Berni bỏ gia đình để du lịch từ dạo mùa hè. Ở nhà riết đứa nào cũng chán, tụi này nhất định tự lập. Các bạn nghĩ coi, người ta nghi tôi ăn cắp tiền, nhưng tôi lấy, vậy tôi phắn. Berni cũng vậy. ấy học rất giỏi nhưng cũng bất cần áp đặp của người lớn. Thế là cũng bùng.

      Tarzan an ủi:

      - Nếu hai bạn có tình nghĩa cỡ đó Berni chắc để bạn thất vọng đâu.

      - Ờ ờ, mình cũng ráng nghĩ vậy. Có điều chờ khá lâu rồi. Mà có Berni tôi biết đâu, làm gì cả.

      - lẽ hai bạn chọn “hộ khẩu” băng ghế đá à?

      Isi tỉnh bơ:

      - Trời nắng ghế đá, trời mưa nhà ga và chừng nào vô “mánh” là lai rai nhà trọ.

      - Thế sống bằng cái gì?

      - Ồ. Mỗi ngày kiếm vài mark đâu có khó. Tay làm hàm nhai mà.

      Gaby ngậm ngùi:

      - Tối nay trời lạnh dưới 0 độ. Bồ thể nằm đây dùng nước mắt để kêu gọi Berni trở về được. Tôi đề nghị bồ ngủ tạm tại nhà tôi nếu muốn biến thành cục đá. Tôi là Gaby, còn đây là Tarzan.

      Isi gượng cười:

      - Ôi, giá như Berni được thấy các bạn. cặp lí tưởng. Nhưng lỡ Berni đến sao?

      - viết giấy để lại.

      Isi thọc tay vô túi ngủ, lôi ra quyển vở và cây bút bi. Qua ánh sáng lờ mờ, Tarzan phát ngay chiếc áo choàng lông thú đắt tiền được cuộn tròn dưới góc bao. Chiếc áo choàng “bảnh” cỡ đó hẳn được dành cho mệnh phụ sang trọng.

      “Tay nghề của nàng thuộc cỡ… thượng thừa. Chắc vừa thó được ở gian hàng nào đấy”. Tarzan nhăn mặt nghĩ thầm.

      Mảnh giấy ghi “địa chỉ mới” của Isi được chặn cục đá băng ghế. Ngay lập tức ba nhân lên đường.


      *


      Chưa bao giờ Tarzan bối rối như lúc này. Trời ạ, bé lành mạnh tinh khiết như Gaby lại kết giao với dân bụi và dám mời nữ quái về nhà. Cứ ngó hai thân mật nắm tay nhau là lòng cảm thấy nao núng, dù chẳng hề xa lạ với đời sống lăn lóc vỉa hè. Chỉ có lí do giải thích được tâm trạng bất ổn của . Đó chính là chiếc áo choàng lông thú đắt giá hoàn toàn phù hợp với hoàn cảnh của Isi.

      Coi, trước cửa hàng thực phẩm “Công Chúa” chình ình chiếc xe đạp đua dựng sát tường. Vắt vẻo đằng sau là cái túi ngủ giống hệt cái túi mà Isi vác.

      Giọng Isi sung sướng:

      - Berniii…

      Trong chớp nhoáng, phóng như cơn lốc đổ ập vào ngực gã thanh niên dang hai tay đứng đón:

      - Isiii…

      Gã thanh niên thầm. Tai trái gã đeo cái khuyên màu vàng lủng lẳng. Có lẽ trừ cặp mắt thất thần tướng tá gã cũng đáng để Isi mê được. Gã chừng mười tám tuổi, tóc hung. Trông có vẻ thợ xoáy lắm.

      Berni tuôn mạch:

      - đọc mảnh giấy em để lại và tức tốc đua đến đây.

      - Ôi, Berni. hãy chào các bạn .

      Berni mỉm cười:

      - Cảm ơn các bạn quan tâm đến Isi. Tôi bỏ rơi Isi đâu. Chỉ vì gặp chút trục trặc thôi hà. Isi, em cùng . Chúng ta có chỗ ngủ rồi.

      Isi gì mà chỉ mở to cặp mắt nhìn chớp vào chiếc xe đạp đua dựng vô tường. Tarzan liếc sơ sơ guốc vào tim đen nữ quái. Chắc chắn đây là chiến lợi phẩm mà Berni vừa “thổi” ở địa điểm nào đó. Ê, loại xe đua xịn này may ra đám công tử nhà giàu mới sắm nổi. Công Chúa hồn nhiên:

      - Chúc lành các bạn. Khi nào các bạn cần đến giúp đỡ cứ ghé nhà.

      Isi gượng cười ngượng nghịu:

      - Cảm ơn Gaby và… Tarzan.

      Cuộc chia tay khá cảm động đối với Gaby nhưng với Tarzan chẳng… li kì chút nào. lẳng lặng ngắm cặp uyên ương bụi đời đèo nhau xe bằng cái nhìn cảnh giác.

      Tiếng Gaby rộn ràng bên cạnh như chim hót:

      - Họ lãng mạn và thơ mộng ! Có lúc nào mình cũng làm chuyến du ngoạn Tarzan?

      - Ừ, ừ… Lúc nào bạn thích cứ .

      Gaby cười khúc khích:

      - vậy chớ tụi mình đâu có lí do gì để phải bỏ nhà mà . Ngoài gia đình tụi mình còn có Tứ quái mờ. Mọi thứ mới tuyệt vời làm sao.

      Đến bây giờ Tarzan mới dám mở miệng phát biểu điều nghi ngờ:

      - Bạn nghĩ sao về chiếc xe đạp cáu cạnh của Berni? Và còn chiếc áo choàng lông thú đắt tiền trong túi ngủ của Isi nữa?

      bé giật mình. Tarzan thêm:

      - Vậy bọn chúng đáng thương hại nữa, phải cảnh giác Gaby ạ.

      Gaby gật đầu, đổi đề tài:

      - Tối nay mình hỏi ba mình địa chỉ của bồ Kohaut. Ơ, còn tối mai sao đại ca?

      Tarzan ngớ người:

      - Sinh nhật của Britta hả? … quà cáp chúng ta chuẩn bị rồi. Quân sư Karl thu xếp hết.

      - Nhớ lồng khung kính à nghe.

      Tarzan nín thinh. tin rằng Karl làm xong vụ Britta chu đáo. Chớ gì nữa. bức ảnh chân dung Britta tuyệt đẹp được nó chụp và phóng lớn nhằm làm tặng phẩm bất ngờ cho Britta trong đêm sinh nhật. Chuyện lồng khung khỏi bàn, cả đám chỉ còn chờ nàng Britta phải reo lên vì thích thú mà thôi.

      Gaby cởi áo gió đưa cho Tarzan:

      - Mặc vô cho ấm người hùng.

      - Hẹn ngày mai!






      SÁU: CƯỚP TRONG LỄ SINH NHẬT



      Bữa ăn tối qua từ lâu. Tarzan về muộn và có nghĩa là nhịn. “Tổ đại bàng”, căn cứ của hai quái đêm nay sôcôla tỏa hương ngào ngạt. Thằng mập vừa nhai nhóp nhép vừa uốn éo trước gương sửa lại bộ cánh gồm quần áo vét kẻ ô vuông, sơ-mi trắng, thắt nơ đỏ khiến Tarzan ngứa mắt. phang liền câu:

      - Mày mặc sọc trong bảnh hơn ô vuông đó.

      - Ồ, bộ complê quốc loại thượng hạng đó. Tao phải diện để tối mai gây ấn tượng mạnh chớ.

      Tarzan thể nín được cười:

      - Mày dư sức làm điều đó mà.

      - Đại ca có công nhận Britta xinh xắn nào?

      - Tao nhớ rằng mày từng khen tới 1001 lần như vậy trước bất kì nào mới gặp mặt. Tuy nhiên, nhìn chung ấy đẹp đó. Sao trong phòng mình có mùi sôcôla khét lẹt vậy?

      - Chết mẹ, tao tính hơ phong kẹo cho nóng để xực, hèn chi…

      Thằng mập bỏ rơi cái gương chút tiếc rẻ để vớt vát chút kẹo chưa kịp chảy thành nước. Rồi nó dụ khị:

      - Có đói ? Ăn cùng tao nhé?

      - Đói lắm nhưng ăn thứ đó tao chịu.

      - Vậy ăn bánh mì pa-tê được ?

      - Thôi đừng giỡn cha nội.

      Tarzan ngồi lên giường cởi giày rồi nằm xoài xuống giường. Tròn Vo kêu toáng lên:

      - Ối, bẹp miếng pa-tê rồi!!!

      Ôi Chúa, dưới gối quả là có đĩa đựng bánh mì pa-tê, mấy lát cà chua, thậm chí có cả mấy nhánh mùi. Kloesen hả hê:

      - Tao với chị nhà bếp rằng mày phải về muộn. Chị ấy sắp cho đấy.

      - Tuyệt vời lắm, Willi! Tình bằng hữu của tụi mình đời đời bền vững.

      Tarzan vừa ăn ngon lành vừa kể về Isi và Berni.


      *


      Sào huyệt thứ hai của đầu gấu Gino Gorden nằm ở ngoại thành. Coi, gã đàn thắng xe cái két trước căn nhà và uy nghi bước xuống. Theo sau là hai đệ tử Paul Thiebel Đao Phủ và Norbert Bonsen Người Áo mông má cẩn thận.

      Đàn vuốt chiếc đầu hói:

      - Căn nhà này tao thuê dưới cái tên giả.

      Hai gã đàn em nhận xét:

      - Khuất nẻo đó.

      - Đố bọn cớm tìm ra.

      Quả căn nhà thụp sâu trong các bụi gai dại khắp bốn phía, chưa kể hai cây thông lớn án ngữ. Ở ngoài đường may ra chỉ nhìn thấy phần ống khói nhô lên trơ trụi.

      Đầu gấu Gorden mở cánh cửa. Tiếng bản lề hoen gỉ kêu nghe rợn tóc gáy.

      - Tụi bay “nghía” thử xem, toàn đồ gỗ những năm 20 đó.

      Người Áo hỏi ngay:

      - Máy để đâu đàn ?

      - Dưới hầm. Hai đứa bay theo tao.

      Dưới tầng hầm, hai tên cận tướng trợn tròn mắt trước cỗ máy photocopi màu loại Xerox 6500 cực kì đại. Sếp tuyên bố:

      - Tao mướn nó trong vòng hai tháng. Họ vừa mang tới hôm qua.

      Bonsen ngẩn ngơ:

      - Bá cháy. Cái máy xịn này là con gà đẻ trứng vàng. Cứ cho tiền vào là tiền giả trào ra tuốt luốt. Nhưng đấy là công việc làm tại đây. Còn hôm nay chắc có việc khác chớ?

      Thiebel gầm gừ:

      - Tối nay chúng ta “dự” lễ sinh nhật, dù được mời. Ngày mai vụ trấn đầy ngoạn mục của chúng ta kín hết các trang báo.

      Gorden khoái trá:

      - Mày đúng đó Đao Phủ. Tao bảo đảm tối sinh nhật của con lão chủ ngân hàng vui ra phết. Tụi bay chuẩn bị chùi rửa “chó lửa” để xài là vừa. Riêng cái máy đẻ ra tiền cứ nằm đó đợi , giờ tụi mình lên đường. Chậc, lão chủ đâu ngờ mình có nội ứng ngay trong nhà băng của lão.

      Gã đại diện cho tổ chức “Người Em” búng tay cùng đàn em rời khỏi nhà. Ba hung thần nện gót chân thình thịch như ăn tươi nuốt sống mặt đất. Giọng Bonsen lầm bầm:

      - Còn thằng phản bội Kohaut tính sao hả sếp?

      - Hôm nay là chủ nhật. Nghỉ ngơi giải trí . Án tử hình của nó tính sổ luôn tối mai cho gọn.

      - Nhưng tụi mình bị hớ?

      - sao. Con cáo tuy đánh hơi thấy bẫy nhưng nó vẫn còn mê mệt con Bồ Câu Xanh lắm. Tao dám cá tối mai nó rúc vào nhà Leni, hà hà…

      Gã điển trai thành Viên thở dài:

      - Chúng ta toàn đánh cá đêm, chẳng còn lúc nào ngó đến ti-vi cả.

      Gino Gorden kéo cánh cổng lại. Gã bất chợt giật mình liếc qua bờ rào. Trời đất, ở chỗ đó chui lên thằng thanh niên mảnh khảnh áo quần rách tơi tả. Cái mặt lấm la lấm lét của nó tự tố cáo địa chỉ hàng đêm là các gầm cầu. Cha, nó giả vờ vô tư nghiêng vành tai đeo khuyên lúc lắc.

      - Mẹ mày!

      Đàn Gorden rít khẽ trong cổ họng. Ba cái thứ “dân bụi” như mày dám trèo tường khoét vách như chơi. Tuy nhiên gã vẫn bước . Cảnh giác thằng nhóc mới vô nghề đối với thành viên Mafia chỉ là chuyện .


      *


      Chiếc Opel của thầy Roenz coi vậy mà hữu dụng cực kì. Thầy giáo đánh vòng rước hết ba quái Tarzan, Karl và Kloesen. Lúc đến nhà Gaby ai nấy đều im phắc như tượng đá.

      Cả đám á khẩu là phải. Hiếm khi Gaby mặc váy nên bữa nay trông bé dễ thương lạ lùng. bước ra cửa với mái tóc vàng cột kiểu đuôi ngựa, tay là gói quà mà ai biết chắc tưởng là dành cho… bảy chú lùn. Còn phải , có khác gì nàng Bạch Tuyết ngày xửa ngày xưa đâu.

      Kloesen chưa chi lại rên rỉ:

      - Chà, đói quá!

      Tarzan đỡ gói quà bỏ vào cốp xe sau khi lót kĩ lưỡng phía dưới. Gaby lên lớp Willi:

      - dự lễ sinh nhật có nghĩa là sục ngay xuống bếp. Hãy nhớ là bạn đóng bộ đàng hoàng đó nghe.

      - Vậy xài đỡ sôcôla vậy.

      Gaby cười khẽ:

      - Đừng làm mặt mũi dính sôcôla Kloesen. Lát nữa người đẹp Britta chiêm ngưỡng bạn kĩ lắm đấy.

      Tròn Vo buông tay xuống thở dài:

      - Ờ há!

      Chiếc Opel lăn bánh. Gia đình ông chủ nhà băng Jacoby ở ngay sát mặt lộ. Sau nhà vườn rộng mênh mông. Toàn bộ các ô cửa sổ đêm nay đều thắp sáng để chào mừng ngày rượu Britta mười sáu tuổi.

      Nghi thức đón khách tuyệt vời. Britta ra trước cửa ôm chầm lấy Gaby trong khi bốn thầy trò giới mày râu nắm tay nhau đồng ca bài “Happy birthday to you” quen thuộc.

      Người lớn tiếp khách kiểu khác. Vợ chồng ông Jacoby đứng sẵn ở cửa phòng khách nhận bó hoa của thầy Roenz thay mặt cho phái đoàn trao tặng. Và giây phút thiêng liêng nhất bắt đầu: Britta hồi hộp mở gói tặng phẩm, ngẩn ngơ tối thiểu nửa phút:

      - Chúa ơi, tấm ảnh đẹp. Cảm ơn các bạn, mình rất vui sướng.

      Tarzan lặng lẽ quan sát vợ chồng ông Jacoby. Mặc kệ thằng mập Kloesen tán hươu tán vượn với bạn cùng lớp khả ái, còn lo ngó bà Johanna, mẹ của Britta trước . Ái chà, nếu kể tuổi tác bà giống con biết bao. Riêng ông Franz Jacoby ư? Tác phong ông đúng là của chủ ngân hàng bề thế trong tay còn có thêm hai chi nhánh ngân hàng khác nữa. Ông thân mật với thầy Roenz:

      - Tôi rất tiếc về vụ bị cướp tiền gửi hôm qua.

      Tarzan lãnh nhiệm vụ đóng đinh treo bức ảnh Britta trong phòng , sau đó đám trẻ kéo nhau ra bàn nhập tiệc. khí bữa tiệc giống như phiên họp, mọi người vừa ăn uống vừa chuyện trò về các kiểu cướp tiền ở ngân hàng.

      Jacoby lên tiếng trước:

      - Tôi ngờ tới tuổi này mà còn bất cẩn đến như vậy. Tại sao lại bỏ chung mã số vô các tờ séc chớ?

      Roenz ngượng nghịu:

      - Lỗi tại tôi. Tôi nhớ và thông thạo năm thứ tiếng nhưng nhớ nổi con số nào. Kể cả số điện thoại riêng.

      - Tụi cướp bây giờ phải là vừa. Chúng còn dám gí dao vào cổ nạn nhân bắt khai mã số ngân phiếu nữa cơ đấy.

      Tarzan tham gia cuộc đối thoại:

      - Thưa bác Jacoby, nhưng nếu nạn nhân bình tĩnh khai mã số giả?

      - Câu hỏi của cháu hay. Với số cốt giả, máy tự động rút thẻ vào và nhả ra. Tên cướp chịu chết.

      Britta đứng dậy. bé và mẹ, bà Jacoby phục vụ Tròn Vo số lượng thức ăn vĩ đại khiến thằng mập cực kì mãn nguyện.

      - Kéo cửa cuốn xuống nghe con. – Bà Jacoby nhắc.

      Britta nhích ghế đứng dậy về phía cửa sổ có chậu hoa.

      Ngoài vườn cây cối trơ trụi lá. Đêm cuối thu cảnh bàng bạc như thơ. Tấm rèm Britta định kéo xuống treo nơi cửa sổ sát cửa hậu ngó ra vườn.

      Tarzan ngồi quay lưng lại cửa sổ. mải ngắm Gaby nhón thanh sôcôla cuối cùng cái đĩa pha lê.

      Bỗng Britta kêu thét lên.

      Khuôn mặt Gaby trắng bệch như hóa đá, chiếc khay pha lê tay rơi xuống sàn vỡ tan. Từng mảnh ánh lên lấp lánh.

      Ngay lập tức, Tarzan quay phắt người lại. tưởng mình mơ.

      tên cướp tướng tá như đô vật với mặt nạ Ninja trùm kín đầu ra như hung thần sau khi dùng vai hất tung cửa kính. Vài mẩu kính còn găm vai áo.

      Gã hung thần vẫy nòng súng vào Britta. bé hoảng vía giật lùi từng bước trong khi hai đầu gối bủn rủn. Khẩu súng của tên cướp lia thành hình vòng cung.

      - Thằng nào cử động là chết.

      Sau lưng hung thần là hai thằng Ninja khác lù lù như chui từ dưới đất lên. thằng cao lêu nghêu, còn thằng hình vuông vạm vỡ. Mỗi thằng khẩu súng ngắn. Cả ba thằng đều mặc áo gió và quần Jeans, giày thể thao.

      Tarzan nghĩ thầm: Đúng là xúi quẩy, bàn về cướp là có… cướp.


      *


      Trong căn nhà vườn tiện nghi và ấm áp, Isi vẫn cố thủ trong túi ngủ. ngắm chàng bụi đời của mình mà ngao ngán. Coi, gã ung dung pha cà phê uống tỉnh bơ hề biết tâm trạng rối bời.

      Berni lẩm bẩm:

      - Mùa đông còn gay go nữa nếu có tiền. Việc này lo.

      Isi lặng lẽ quan sát căn nhà vườn mà hai đứa đột nhập đêm qua. Mọi thứ xa lạ và bất trắc với đến chừng nào. phản đối:

      - Nhưng em cấm ăn cắp. Tuần trước là cái áo lông thú, tuần này là cái xe đạp. nhớ những người bạn mới quen hôm qua ? Em chắc chắn rằng Tarzan biết cái áo lông thú trong túi ngủ và chiếc xe đạp đua là của ăn cắp. Có điều cậu ta chưa tố giác đó thôi.

      Berni nổi khùng:

      - … kệ nó. Cái thằng đó có nuôi tụi mình ngày nào đâu. Rồi, nín , hứa từ nay ăn cắp nữa mà chuyển qua nghề… móc túi.

      - Trời, Berni!

      - Đừng lo. mục tiêu để hành động. Này nhé, căn nhà nằm kín mít giữa vườn gai rậm như sào huyệt bí mật của tụi cướp. Mình mà lọt vô trong có trời mới phát ra. Gia chủ là ba thằng mặt mũi quái đản chẳng mấy khi ở nhà.

      - Sao biết?

      - Vì ba gã về như ma. Nhà luôn luôn bỏ trống.

      - Lỡ có tiền trong đó sao?

      - Có. Và có nhiều nữa. Isi nghe đây. rình tiếng đồng hồ ngoài hàng rào, nửa tiếng ngoài cửa sổ và thấy trong nhà toàn là đồ gỗ loại bá phát. Nào, hãy ăn mừng trước phi vụ mới của bằng ngụm… cà phê nóng

      Berni rót cà phê vô li nhôm đưa cho . Tách cà phê nóng quả là ấm bụng nhưng lòng dạ Isi vẫn cứ ngổn ngang.


      *


      Mọi người hóa đá, trừ Tarzan. cố bình tĩnh ghi nhớ nhân dạng của ba thằng Ninja hung thần. Coi kìa, gã to con nhất hất hàm:

      - Thằng nào tên Franz Jacoby. ?

      - Tôi… tôi…

      - Mày đưa tụi tao lại nhà băng ở đường Heimstetter lập tức. Tụi tao biết tỏng kho cầm đồ bữa nay chứa bộn bạc.

      Jacoby bình tĩnh hơn:

      - Nếu thế, tôi khuyên các ông đừng cố gắng vô ích. Tất nhiên kho cầm đồ có tiền nhưng…

      - Hả?

      - mình tôi thể mở kho được.

      - Cái gì?

      - Phải có hai chìa khóa.

      Gã hung thần khổng lồ cười gằn. Mũi súng của gã chĩa thẳng vô trán ông Jacoby, ngón tay trỏ dính sát cò súng. Bà Jacoby thét lên.

      Trời đất, Tarzan than thầm. Trong tình thế đó, chỉ cần nhúc nhích là nạn nhân xơi kẹo đồng ngay, huống hồ gì bị quản thúc bởi con chó lửa từ phía sau lạnh lẽo.

      Bây giờ thằng cướp bịt mặt có thân thể “hình vuông” mới mấp máy môi. Giọng gã lơ lớ như người ngoại quốc vừa nhập quốc tịch Đức.

      - Để đó tao, Đao Phủ! cần chơi trò mèo vờn chuột nữa.

      Thằng khổng lồ lùi lại nhường chỗ lập tức. Chà, qua đó Tarzan thừa hiểu gã hình vuông có uy trong nội bộ đến chừng nào. Giọng gã đắc chí:

      - Mày chì có chiếc chìa khóa, đúng Jacoby? Chiếc chìa thứ hai do thằng thủ quỹ giữ chớ gì? Vậy đâu có gì là khó. Thằng thủ quỹ Jochen Linkelpart nằm gọn trong cốp xe của tụi tao. Mày được ưu tiên ngồi , hiểu chưa? Lấy chìa khóa , nhanh lên. Những thằng còn lại cấm xê dịch, người của tao ở lại chăm sóc tụi bay cho đến khi xong việc. Chúng tao phôn về ngay.

      Gã khổng lồ túm cổ áo ông Jacoby, gí súng vào lưng ông đẩy .

      Hai thằng cướp vừa rồ máy xe là thằng còn lại giương oai giễu võ. Coi, mũi súng lục của gã gom mọi nhân vô quanh bàn. Còn gã ngồi vào sa-lông, vắt chân chữ ngũ.

      Tứ quái yên lặng nhìn nhau. Karl và Gaby có vẻ nhẫn nhục. Nhưng máu hiệp sĩ trong người Kloesen trỗi dậy bừng bừng. Nó và Tarzan từng trải qua hoàn cảnh này cả chục lần và hai đứa hiểu ý nhau hơn ai hết. Cái nheo mắt kín đáo của Tarzan làm nó bừng tỉnh.

      Tròn Vo cất giọng:

      - Tôi được phép ăn uống chớ hả?

      Quả nhiên, thằng hung thần tập trung chú ý vào Kloesen ngay:

      - Cứ xực , cho đến khi mày vỡ bụng, béo ạ.

      Tròn Vo thản nhiên nhón từng cái bánh bích quy cách thong thả. Mười lăm phút trôi qua. Ai nấy vẫn ngồi nguyên vị. Tội nghiệp Britta mặt cắt còn hột máu. Sinh nhật lần thứ mười sáu của vào lịch sử gia đình.

      - Tôi cần vệ sinh. – Tarzan khẩn khoản đề nghị.

      - !

      - Nhưng tôi… chịu được. - Tarzan giả bộ nhăn nhó như vãi ra quần đến nơi.

      - Chó đẻ . Được rồi, tao hộ tống mày tới nhà vệ sinh, mày phải để ngỏ cửa. Những đứa ngồi lại mà đứng dậy là ăn đạn. Tao dọa đâu.

      Hai quái phối hợp vô cùng tuyệt vời. Lúc Tarzan liếc qua tấm gương tủ quần áo để ngó kẻ địch ở phía sau là Tròn Vo giả vờ làm rơi đĩa bánh. Tiếng động bất ngờ khiến tên cướp chúc mũi súng xuống đất. Chỉ chờ có thế, Tarzan xoay người 180 độ trong đòn thế Aikido nện cùi chỏ cấp kì. Khuỷu tay phải dính chặt vô cằm thằng cướp. cú Atemi tay trái gọn ghẽ khiến cánh tay cầm súng của tên cướp tê rần. Khẩu súng ngắn văng ra và thằng ác ôn đổ ập xuống sàn nhà la lên được tiếng. Mọi chuyện xảy ra chưa đến ba giây. Những khán giả bất đắc dĩ chứng kiến có nằm mơ cũng hiểu nổi.

      Tròn Vo vỗ tay đầu tiên:

      - Hoan hô đại ca, kết quả cuộc tập huấn Judo của đại ca tại Trung tâm võ thuật thành phố quả là uổng phí chút nào. Tội nghiệp thằng cướp.

      Tarzan nhặt khẩu súng, khóa chốt an toàn. lột mặt nạ tên cướp. tên cướp hoàn toàn xa lạ với chân dung khá bảnh, tất nhiên khỏi kể cái cằm giập như trái cà chua chín nẫu.

      Cú đòn khá mạnh, đủ để gã đo ván hoàn toàn.

      Trong phòng khách mọi người hò reo sung sướng kém gì lúc Mike Tyson giành vương miện vô địch quyền . Tròn Vo thọc luôn hai tay vào đĩa bánh đắc chí:

      - Phải ăn mừng chiến công cho xứng đáng. Màn vệ sinh của Tarzan … để đời.

      - Ơn Chúa! – Bà Jacoby thở phào, rồi chạy tới máy điện thoại.

      Tarzan khoát tay:

      - Đừng bác.

      - Sao hả cháu? Bác… bác muốn báo cho cảnh sát.

      - được đâu. Hai thằng cướp phôn về, lỡ nhằm lúc chúng ta đàm đạo với cảnh sát hậu quả rất khó lường. Lúc đó cháu e rằng sinh mạng bác trai khó mà bảo đảm.

      Thầy Roenz gật gù:

      - Tarzan đúng. Phải chạy sang gọi nhờ hàng xóm …

      Tarzan giơ nắm đấm trước mặt tên cướp:

      - Mày là ai?

      - Tôi… tôi là… Điển trai thành Viên.

      - Mày điển trai rồi. Nhưng tao lại cần biết tên của mày…

      - Bonsen. Norbert Bonsen.

      - Khai tiếp, kịch bản tiếp tục ra sao nếu đồng bọn của mày gọi điện về?

      - Dạ, dạ… tôi nhốt mọi người xuống hầm và bốc hơi.

      Tarzan quay lại bà Jacoby ngơ ngác:

      - Trong nhà bác có hầm ư?

      - Có cháu ạ. Và nó đúng như cái xà lim.

      “Tại sao nó biết trong nhà có hầm vậy cà, trong khi ràng ba tên cướp đột nhập lần đầu? Chẳng lẽ người nhà Jacoby làm nội ứng chăng?”. câu hỏi nảy ra trong đầu Tarzan chớp nhoáng, có điều làm như nghĩ gì hết. từng tiếng ràng:

      - Nghe tao đây, Bonsen. Lát nữa đồng bọn mày gọi điện, mày phải trả lời là thực đâu vào đó. Hiểu chớ?

      - Dạ… tôi hiểu.

      Karl tham gia:

      - Cho nó miếng nước, nó dễ hơn đó!

      Quả nhiên sau ngụm cà phê thằng cướp hoàn toàn tỉnh táo.

      Chuông điện thoại réo vang. Bonsen áp ống nghe vào tai. Bên kia đầu dây là giọng đùng đục:

      - Norbert phải ? Trúng quả lớn, Người Áo ạ. Nhét tụi nó xuống hầm chưa? Biến nhanh!

      - Được, tôi tống chúng xuống ngay.

      Tarzan ngắt máy.

      - Ai đó? Thằng vừa gọi phải là gã đàn “hình vuông” của mày. Càng phải thằng Đao Phủ. Giọng hai thằng này tao biết.

      Bonsen toát mồ hôi hột. Gã thành khẩn:

      - Thằng vừa gọi phôn là… Jochen Linkelpart, thủ quỹ của ngân hàng. Gã làm nội tuyến cho chúng tôi để hưởng 25 phần trăm tiền chia. Gã giao cho chúng tôi chìa khóa, tiết lộ số tiền trong kho cầm đồ và cho biết đặc điểm cái hầm trong căn nhà này…

      - Trời đất! – Bà Jacoby run lẩy bẩy – Linkelpart… đồ phản bội.

      Tarzan lặng lẽ quay số nhà Gaby. hiểu rằng giờ này thanh tra Glockner về nhà.

      - Cháu là Tarzan đây, thưa chú. xảy ra chuyện nghiêm trọng, nhưng xin chú bình tâm… thằng cướp bịt mặt có súng đột nhập vào tư gia ông Jacoby bị tóm cổ. Còn hai thằng cướp nhà băng ở chi nhánh đường Heimstetter. Linkelpart đồng lõa với bọn cướp.

      tường trình vắn tắt. Thanh tra Glockner thoạt tiên giật bắn người, phải vài giây sau mới đủ bình tĩnh để nghe . Cuối cùng ông :

      - Chú cho đội cơ động lên đường ngay. Nhưng ở nhà băng chắc bọn cướp chuồn rồi. Cháu hãy hỏi xem hai thằng kia tên gì. Còn thằng Norbert Bonsen mà cháu vừa kể vốn nằm trong hồ sơ truy nã của Tổng nha từ lâu. Thằng này trước giờ chỉ lẻ với biệt danh Người Áo.

      - Đợi cháu chút.

      Tarzan quay qua Người Áo Bonsen:

      - Hai thằng cướp đồng bọn của mày tên gì?

      Tên cướp cúi đầu định lảng tránh, Tarzan liền trao ống nghe cho Karl, sấn lại. Gã vội mở miệng:

      - Gino Gorden và Paul Thiebel.

      - Chỗ ở?

      Bonsen phun lượt hai chỗ ở của hai thằng. Theo kế hoạch bọn chúng đổ bộ về nhà của Gino.

      Thanh tra Glockner tiếp lời:

      - Tốt lắm, Tarzan. Bây giờ chú đến nhà Gino. Hi vọng ông Jacoby yên lành. Thế nhé.

      Ông thanh tra cúp máy.


      *


      Năm phút sau tiếng chuông cửa vang lên. Xe tuần tra hụ còi inh ỏi. Hung thần Bonsen cúi gục đầu với chiếc còng số 8 bập vô tay. Gã dám nhìn lại phía sau, dù chỉ để ném cho Tarzan cái liếc nảy lửa.

      Mẹ con Britta hỏi dồn dập về ông Jacoby, nhưng ai biết gì hơn.

      Bà Jacoby còn giữ được bình tĩnh, vơ vội chiếc áo khoác màu đỏ lao ra cửa. Cùng lúc đó chiếc xe cảnh sát thứ hai đỗ xịch trước cổng. Ông Jacoby hấp tấp xuống xe.

      Cuộc sum họp nước mắt nhiều hơn tiếng cười. Ông chủ nhà băng cười mà mặt vẫn còn thất sắc. Ông với chai cognac rót tràn mấy li mời cảnh sát nhưng tất cả đều từ chối vì thi hành công vụ.

      cảnh sát quay sang Tarzan:

      - Em lại lập chiến công mới. Cứ đà này em sắp là người của đội đặc nhiệm rồi đó. Thanh tra Glockner rất hãnh diện về em.

      Đố Tarzan dám nhìn Công Chúa sau lời khen đó. Còn Gaby ghé sát bên vai Tarzan như muốn chụp chung bức hình.

      Thầy Roenz và ông Jacoby cùng uống cognac để trấn tĩnh. Vị gia chủ hít hơi dài:

      - Tụi nó bịt mắt tôi từ đầu đến cuối nhưng tôi biết Linkelpart đúng là bị trói gô trong cốp xe qua tiếng đằng hắng. Roenz à, tôi rất ngạc nhiên hiểu tại sao xe của bọn cướp có thể chui vào sân sau kho cầm đồ được, Linkelpart giữ chìa khóa cửa này cơ mà. Còn vụ mở kho cầm đồ sau đó miễn bàn, với hai chiếc chìa của tôi và Linkelpart, chúng dễ dàng cướp 400.000 tiền mặt. Chúng còn đập vỡ tủ kính lấy vàng. Thêm chi tiết lạ lùng nữa, chúng nhốt tôi và người thủ quỹ mỗi người chỗ riêng. Quả là kì quặc…

      Jacoby ực cạn ly cognac.

      - Lúc cảnh sát tới, bọn cướp biến mất cùng với chiến lợi phẩm. Tụi nó bỏ lại chiếc ô tô ăn cắp và thoát thân bằng lối tắt trong vườn.

      Tarzan kêu lên:

      - Trời đất. Giờ bọn chúng về nhà Gorden nữa. Chắc chúng đánh hơi được chuyện xảy ra với Bonsen. Quỷ quyệt .

      Jacoby gật đầu:

      - Đây là băng cướp láu cá và từng trải. Chúng chưa chịu nhổ neo nếu chưa thấy xe tuần tra đến. Điều sau cùng tôi chứng kiến mới sửng sốt chớ. Linkelpart được cảnh sát lôi ra từ phòng vệ sinh với chiếc còng số 8 nơi cổ tay. Lạy Chúa, tới lúc nó khai tên họ và địa chỉ của hai tên cướp tôi mới bật ngửa rằng mình nuôi ong tay áo.

      Bà Johanna lắc đầu:

      - Tôi chưa bao giờ có cảm tình với tay thủ quỹ này.

      - Hừ… chuyên môn nó rất giỏi. Và cực kì hám tiền.

      Britta dụi đầu vào ngực ông Jacoby:

      - Tuy tiền bị mất nhưng ba sao là quý lắm rồi. Thế mà hôm nay còn gửi thiệp và hoa cho con nữa đó.

      - Bây giờ được ngồi bóc lịch trong nhà giam rồi. Hy vọng tỉnh ngộ. - Máy Tính Điện Tử kết luận.

      Để xóa khí kinh hoàng, Britta sang phòng bên lấy ghi-ta. Mọi người xúm lại nhặt các mảnh pha lê vỡ. Ông Jacoby xếp củi vào lò, châm lửa. Điện được tắt. Mọi người ngồi vây quanh bên lò sưởi. Còn gì đẹp hơn thế này nữa – Tarzan nghĩ khi ngồi sát bên Gaby.






      BẢY: RUNG CHÀ CÁ NHẢY



      Bọn chúng quả là may mắn. Đầu gấu Gino Gorden và Đao Phủ Thiebel thoát khỏi vòng vây và khập khễnh từng bước tại khu vực an toàn. Hai cái mặt nạ Ninja cùng vũ khí lúc này cần thiết với chúng nữa. Số tiền cướp ở nhà băng được nhét vào cái bao dài.

      Gorden lên tiếng:

      - Liệu có ai thấy mình đột nhập vào nhà băng rồi báo cảnh sát ? Hay thằng Người Áo lại làm hỏng chuyện? Gay go đấy.

      Thiebel :

      - Lúc Linkelpart gọi điện, nó vẫn trả lời êm ru mà.

      - Nhưng tao linh tính có chuyện bất ổn từ trước khi thấy xe tụi cớm, mày hiểu chưa? Tao nghĩ rằng thằng Bonsen bị cớm khống chế mà Linkelpart hề hay biết. Hay là tao với mày ghé qua Tổng nha nghía cho chắc?

      - Đàn nghĩ là mình biết được gì à?

      - Biết được chớ.

      Hai tên cướp chuyên nghiệp lủi như bóng ma chỉ trong chốc lát nằm dài sau gốc cây đối diện Tổng nha cảnh sát bên kia đường. Hai gã chẳng phải đợi lâu, kia kìa, xe tuần tiễu vừa tấp lại ngay cửa chính. Trời ạ, thằng Jochen Linkelpart như già thêm chục tuổi, hai tay bị còng lọm khọm bước xuống. Đao Phủ kêu lên:

      - Chết mẹ!

      Đầu gấu Gorden còn thảm hại hơn. Gã nghiến răng ken két:

      - Tao nghi thằng Norbert Bonsen phản thùng. Mẹ kiếp, hai thằng đó mà cùng khai là tụi mình nơi trú .

      chiếc xe cảnh sát nữa thắng két như trả lời nỗi nghi ngờ của gã. Coi, khuôn mặt Người Áo nát nhàu chẳng ra hình người, gã nổi nữa. Hai cảnh sát phải xốc nách gã từng bước .


      *


      Sáng chủ nhật, Tứ quái tụ tập sót mạng tại nhà Gaby. Bố già Glockner tuy bốn giờ sáng mới về nhưng cùng cả nhà quây quần quanh bàn ăn sáng. Bà Glockner vui vẻ chào bọn trẻ rồi hỏi:

      - Ngoài Willi, còn cháu nào ăn sáng thêm nữa ?

      Tarzan và Karl đều ăn sáng và muốn dính vào với Kloesen. Cho nó cứ ngồi ăn thoải mái. Ông Glockner :

      - Cháu thành công hơn chú nhiều, Tarzan à. Hồi của trận đánh rất thành công, nhưng hồi hai lại quá tệ. Chú và đội đặc nhiệm phục kích tại sào huyệt của thằng Gino đâu vào đó, nhưng hai đối tượng biệt tăm. Giá như cảnh sát bao vây nhà băng như ý kiến của chú có thể tóm được chúng rồi.

      - Chú xét nhà sao?

      Glockner chiêu hớp cà phê cho tỉnh táo:

      - Có chớ. Dù sao ngành an ninh cũng gỡ gạc được chút. Những tài liệu tìm thấy trong sào huyệt của thằng trùm chứng tỏ gã phải chỉ là tên cướp. Các con hiểu , Gino Gorden quốc tịch Italia, là thành viên nòng cốt của tổ chức Mafia quốc tế có trụ sở chính ở Italia. Gã có mặt ở đây chủ yếu xây dựng lực lượng tội phạm hải ngoại thành thứ chi nhánh. Chưa động trời đâu. Còn chuyện này nữa, trong nhà gã, tụi chú còn thấy lệnh truy nã khẩn cấp Kohaut của ông trùm tối cao đảng “Người Em”. Gorden, Thiebel, Bonsen được tổ chức giao nhiệm vụ giết Kohaut và lấy lại 37 viên kim cương.

      Tarzan đỡ lời:

      - Vậy gã Kohaut là đồng bọn của chúng.

      - Đúng vậy. Nhưng rồi nó xơi gọn số kim cương của tổ chức, nể nang gì ông trùm lớn.

      Tarzan lập luận:

      - Chú có thấy vụ này y hệt trò chơi cút bắt ? Cảnh sát truy lùng cả ba tên sống ngoài vòng pháp luật. Trong khi đó hai tên Gino, Thiebel vẫn ngừng sục sạo tăm hơi Kohaut. Còn Kohaut tìm ai? Người xưa chăng? Có thể tóm tắt như vậy được ạ?

      - Nhất định là vậy. Và gã liên lạc với nàng rồi. – Thanh tra Glockner tủm tỉm cười rồi tiếp – Gã mò tới đó đêm nay thôi. Bồ Câu Xanh báo cho chú chuyện đó. Các con ngạc nhiên ư? Người phụ nữ thời giang hồ kia lúc này hoàn lương và sắp lấy chồng. ấy là cộng tác viên đắc lực của chúng ta.

      - Nghĩa là…

      - Cảnh sát cất vó đêm nay.


      *


      Tại khu nhà vườn ngoại ô, Kohaut ngao ngán nhìn trời. Đứng bên cửa sổ, gã thấy trời dày đặc sương mù và ẩm ướt hết chịu nổi. Cả ngày chẳng có tia nắng mặt trời nào. Rặt màu xám xịt.

      Mẹ kiếp, tối nay bằng mọi giá phải đến với Leni cho đỡ lạnh. Gã khấp khởi trước viễn cảnh tái ngộ. Và cũng tạm yên tâm về nơi trú này. Ở đây hẩm hiu nhưng cũng yên tĩnh. Kohaut nhủ thầm. Vào mùa đông đố kẻ lương thiện nào dám mò tới cả.

      Kohaut đột ngột liếc sang căn nhà vườn bên kia. Quỷ thần ơi, ngay cửa sổ gã bắt gặp hai bóng người lấp ló. Gã định thần chiếu tướng kĩ hơn. Chà chà, chỉ là hai đứa nhãi. trai . Thằng con trai lỗ tai lủng lẳng khuyên vàng còn đứa con ốm nhách. Hai đứa này chắc… “nhập nha” nhà vắng chủ đây. Cứ coi cái xe đạp tụi nó giấu trong bụi rậm là . Cũng “giuộc” như mình, nhưng thuộc cấp thấp.

      Gã quay qua ngắm những bịch tiền chất đống bàn. Tổng cộng gần 9.000 mark xài cũng đỡ. Còn ở túi ngực trái là cái túi da đựng 37 viên kim cương làm giới xã hội đen xôn xao. Gã thích thú lắng nghe tiếng lạo xạo của những viên kim cương. Những thanh mang lại được cả tương lai…


      *


      May phước cho hai quái Tarzan và Kloesen. Ngày chủ nhật tới phiên thầy Roenz trực ban nên hai đứa được thả phanh, tha hồ về khuya mà sợ bị kỉ luật. Vậy là hai quái cùng đến ăn tối ở nhà Gaby.

      Thực ra ăn uống chỉ là… chuyện , vấn đề chính là hai thằng hẹn hò với Máy Tính Điện Tử và Công Chúa tối nay ở đây. Còn phải thắc mắc về lí do, đúng 20 giờ con cá lớn Edwin Kohaut sa lưới. Cả bốn quái đều nghe thanh tra Glockner quả quyết như vậy.

      Bữa ăn được khởi bằng tiếng chắt lưỡi của thằng mập:

      - biết thằng ma đầu Kohaut có còn giữ đủ 7777 mark 77 đây?

      Tarzan quan tâm đến vấn đề khác hơn:

      - Chú Glockner lại cho tụi mình tham dự. Tiếc .

      Gaby phản đối ý kiến tức khắc:

      - Ba mình cẩn thận là phải. Đại ca phải nhớ rằng gã mafia đó súng đạn đầy người. Lỡ ra…

      Chẳng mấy ai để tâm vào bữa ăn. Chốc chốc người này hoặc người kia lại nhìn đồng hồ, dường như thời gian mỗi lúc trôi chậm lại. Sau rốt Tròn Vo sực nhớ ra rằng lúc đầu óc căng thẳng là tiêu tốn nhiều ca-lo lắm. Chỉ có ăn mới bù lại được.

      Đột nhiên Karl làm mạch:

      - Gã Kohaut đúng là rách trời rơi xuống. Vừa cướp vừa thủ tiêu đồng bọn để nẫng tay đồ ăn cướp. Cướp cả miếng ăn của những đứa trẻ mồ côi.

      Gaby tiếp:

      - Để rồi chính gã cũng trở thành con mồi. Đồng bọn săn đuổi, cảnh sát lùng sục. Kim cương, xem ra cũng là đồ nguy hiểm.

      Kloesen thổ lộ:

      - Nhưng giá trị lớn. Mẹ mình cũng có đồ trang sức bằng kim cương nhưng được giữ trong nhà băng. Thỉnh thoảng mới lấy ra xem. Lí do gì mà ba cái viên đá đó nó quý như vậy cà?

      Thằng cận thị liền mở máy:

      - Kim cương có trong bảng nguyên tố hóa học, kết tinh từ CO2, độ rắn có thể cắt được kính. Kim cương tuy xíu nhưng giá trị tột bậc chỉ có vua chúa mới dám sử dụng làm đồ trang sức. Trong quá khứ, những huyền thoại về kim cương khá li kì được ghi trong sử sách, chẳng hạn viên Mogul khổng lồ bị mất mất lại nhiều lần, viên Pascha của Ai Cập bị mất năm 1879 và trở lại, viên Kohinoor nổi tiếng từ năm 1304 được mệnh danh là “Ngôi sao phương nam” thuộc quyền sở hữu của hoàng tử Ấn Độ. Người ta đánh giá kim cương theo các tiêu chí về màu sắc, độ trong suốt, kích cỡ và hình thể. Trọng lượng tính bằng đơn vị cara. cara bằng 0,2 gram. Người ta còn chia kim cương thành nhiều loại đa dạng: ovan, giọt, tám cạnh, trái tim và… hình tròn. Tròn như bánh mì trắng. Nhưng đừng có cắn nha Willi, vụn răng đấy.

      - Tao đâu phải cẩu mà xực bừa. – Kloesn phản ứng.

      Gaby hỏi:

      - Thế bạn nghĩ gì về kim cương hả Tròn Vo?

      - Mình nghĩ đến đại văn hào Gơt.

      - Ông ấy liên quan gì đến kim cương? – Nhà thông thái Máy Tính Điện Tử ngạc nhiên.

      Kloesen giải thích:

      - Ông ấy chửi bọn quý tộc chơi chó cảnh như thế này:

      Tìm con chó

      Nó sủa hay là nó cắn

      Nó ăn mảnh kính

      Ị ra kim cương

      - À, này Karl, thế nếu kim cương trong sạch rửa thế nào?

      - viên kim cương được gọi là trong suốt khi trải qua tới mười tầng kính lúp. Lúc đó các chuyên viên đặt tên và làm giấy khai sinh cho nó rồi mới có giá trị lưu hành ở khắp mọi nơi. Qua vụ này chúng ta phải thấy 37 viên kim cương mà Kohaut chiếm đoạt chẳng có chứng chỉ nào cả. Kim cương có giấy khai sinh may ra chỉ có thế giới chị là dám “xài” thôi. ra giá trị của kim cương rất trừu tượng. Người ta chỉ xài nó lúc no đủ. Lúc đói ai mà giữ kim cương chớ.

      Kloesen ngắt lời:

      - Lúc đói tao cần ổ bánh mì hơn.


      *


      Kohaut soi gương lần cuối. Ái chà, ngó bộ gã như thanh niên với mái tóc giả màu vàng, râu ria nhẵn nhụi, chưa kể cặp kính mát gọng to phân chia bộ mặt vuông của gã thành hai phần hợp lí hơn. Mẹ kiếp, đến mình còn nhận ra mình nữa là.

      Ngoài trời tối thui. Gã sắp sẵn hành lí. hiểu đôi quai túi có chịu nổi đống tiền cắc tổ chảng hay , nhưng mặc kệ. Giờ hẹn với Bồ Câu Xanh sắp tới rồi.

      Gã khoác cái túi lên vai và rời khỏi căn nhà vườn. Gió lạnh buốt như tạt nước đá vô mặt. Bất giác gã ngó lại căn nhà kế bên, đèn đuốc bên trong tắt ngấm, hai đứa nhãi bụi đời mà còn trụ ở đó chưa chắc thấy gã.

      Lộ trình của Kohaut mát mái xuôi chèo . Hai căn nhà gần khu vực Leni trú ngụ thấy chút ánh sáng nào. biết chủ nhà đâu. Tại sao mọi thứ hoàn toàn có lợi cho gã như vậy cà? Gần như gã được Thượng Đế tạo điều kiện để tiếp cận với Leni?

      Con cáo già Kohaut chột dạ. Linh cảm nghề nghiệp bất chợt xui khiến gã phải cẩn thận đề phòng. Bước chân gã thay vì về phía trước lại rẽ sang căn nhà đối diện với nhà Leni. “Cẩn tắc vô áy náy” bao giờ vô ích.

      Y như rằng tiếng quát như sấm nổ vang lên:

      - Cảnh sát đây. Đứng lại…

      Nhưng tiếng kêu đó nhằm vào Kohaut mà cách đó vài căn nhà.

      Gã co rúm, tóc dựng ngược, kể cả món tóc giả.

      Biến cố xảy ra chớp nhoáng kéo theo ba kiện cùng lúc: đèn pha bật sáng, tiếng súng nổ và tiếng người kêu. giọng cảnh sát la lớn:

      - Lẹ lên, hai thằng tội phạm tẩu thoát về hướng bụi rậm.

      - Chạy theo bên trái.

      - Seidboldt bị thương rồi. Chúng phản xạ nhanh thiệt.

      - Thôi ngừng lại, rượt kịp tụi nó đâu.

      Lúc này đèn trong nhà Leni tự nhiên sáng trưng khiến Kohaut há hốc mồm. Leni mở cổng vườn chạy ra. hỏi:

      - Tại sao lại hai? Chỉ có mình gã thôi chớ.

      Người cảnh sát tên Seidboldt nghiến răng vì đau :

      - phải Kohaut! Chắc chắn thằng đầu phải . Thằng này nổ súng vào tôi…

      ta ngước nhìn thanh tra Glockner:

      - Ngài thanh tra, tôi nhận ra được hai thằng vừa rồi là Gorden và Thiebel. Tôi xem ảnh chúng.

      Ông thanh tra ra lệnh:

      - Này Brinkmann, liên lạc với trung tâm báo rằng hai tên tội phạm nguy hiểm đó chạy theo hướng nhà thờ Sebastians. Và… tức tốc cho các xe trực ở Tổng nha bao vây khu vực 11… Thế nào rồi, Seidboldt?

      - Ôi, may mà viên đạn chỉ trượt qua bả vai. Tôi… làm hỏng việc. Tôi rất tiếc. Lẽ ra phải để chúng tới gần chút nữa. Tôi hô quá sớm…

      Giọng Seidboldt dần, khiến Kohaut dù có vểnh tai cách mấy cũng nghe nổi. Tuy nhiên giọng dõng dạc của ông thanh tra gã nghe, nghe cách tê tái.

      - Thôi, chuyện rồi, Seidboldt. Đưa cậu ta bệnh viện, Peters! Còn lại tất cả hãy vào vị trí. Còn bà, thưa bà Stegmueller, bà phải ở tuyệt đối trong nhà. Gã Kohaut đến còn nguy hiểm hơn nữa. Nào, mấy giờ rồi Brinkmann?

      - 7 giờ 15 phút, thưa ông thanh tra.

      - Có thể còn cơ hội. Về vị trí!

      Ánh đèn trong nhà tắt phụt, màn đêm lại buông xuống đen đặc.

      Kohaut còn nghe bất kì tiếng động nào. Gã rón rén chui ra khỏi chỗ nấp đứng tựa vào tường nhà tối om thở dốc. Căm hận, đầy căm hận! Con đàn bà phản bội gã. Chỉ còn cách … sợi tóc nữa là gã trở thành con cá mắc lưới. May có hai thằng chó chết Gorden và Thiebel. Tất nhiên, Kohaut biết rằng hai thằng này đến đây để lấy mạng gã. Mà gã hên ghê chớ. Tụi nó cũng đến cùng lúc với gã. sớm giây.

      Kohaut vác túi tiền vai rút êm. Phải đâu bây giờ? Gã về phía ga. Ở đó có thể đón taxi để đến khách sạn bình dân mà gã từng trú trong thời gian sống ở thành phố. Chớ dại dột về căn nhà vườn cũ mướn tạm, về lúc này bể ổ là cái chắc.

      Phước ba đời cho gã, khách sạn vẫn còn nguyên vẹn như xưa. Bẩn thỉu, dơ dáy và rách nát từ giường ngủ cho đến buồng tắm. Kohaut quăng túi tiền xuống mặt giường rệu rã khiến nó kêu cọt kẹt.

      Gã cầm máy điện thoại và quay số của Leni.

      - Stegmueller đây. – Gã nghe Leni thưa máy.

      - Chào em Bồ Câu Xanh!

      - Ủa, … hả Edwin Kohaut.

      - Ừ, đây. Bồ Câu vẫn đợi về tổ chớ?

      - Đợi. Giờ này quá tám giờ. Lẽ ra có mặt từ lâu rồi mà.

      Kohaut cười khùng khục:

      - muốn mời em món bê thui, món mà lẽ ra em phải chuẩn bị để mời – món vẫn thích mà. Bê thui chính là em đó. Nè Leni, làm ơn kêu tụi cớm giải tán . rằng tao đến được vì bận nhiều chuyện khác. Nhân tiện tao cũng báo cho mày biết: kể từ hôm nay mày nằm trong danh sách nạn nhân mà tao khai tử. Mày biết đó Bồ Câu Xanh. thế lực nào có thể cản trở tao được đâu. Nhớ đó!

      Kohaut nghe hơi thở kinh hoàng của Leni. Gã đặt máy. Tiếng giày gã nện cồm cộp từ khách sạn ra mặt đường lộ, bên kia là snack bar. Vô đó uống mừng thoát chết chớ còn phải hỏi.

    6. ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :