1. QUY ĐỊNH BOX XUẤT BẢN :

       

    Đặt Title theo mẫu [Tên truyện] [dấu cách] - [dấu cách] [Tác giả] [Số chương]

    ----•Nội dung cần:

    - Hình minh họa (bìa truyện, hình ảnh,etc,...)

    - Tác giả

    - Dịch giả

    - Đơn vị phát hành

    - Số trang ( nên có)

    - Giá bìa (nên có)

    - Ngày xuất bản (nên có)

    --- Quy định

    1 . Thành viên post có thể tự type hoặc copy từ nơi khác (để nguồn)

    2 . Trình bày topic truyện khoa học, bôi đen số chương để dễ nhìn

    3. Cần có trách nhiệm post đến hết truyện. Nếu không thể tiếp tục post liên hệ

    Ad và Mod

  2. QUY ĐỊNH BOX EBOOK SƯU TẦM

    Khi các bạn post link eBook sưu tầm nhớ chú ý nguồn edit và Link dẫn về chính chủ

    eBook phải tải File trực tiếp lên forum (có thể thêm file mediafire, dropbox ngay văn án)

    Không được kèm link có tính phí và bài viết, hay quảng cáo phản cảm, nếu có sẽ ban nick

    Cách tải ebook có quảng cáo

Phật tội - Đằng Bình (Hoàn)

Thảo luận trong 'Sách XB Hoàn'

  • ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :
    1. Nhã Linh

      Nhã Linh Well-Known Member

      Bài viết:
      722
      Được thích:
      481
      - 8.1 -


      Sát thê thất bộ đa


      Miếu trùng thần ầm ầm sụp đổ, tan tành thành từng mảnh , thôn dân bị con quái làm sợ hãi đến hồn phi phách tán, dù miếu thờ là nơi họ gửi gắm đủ bề tôn kính, nhưng ai dám tới xem có chuyện gì xảy ra?


      Nhậm Hoài Tô bế Lục Quang lánh vào hang động sâu trong cánh rừng. Cả hai đều bị thương, vết thương của họ đều tự lành bằng tốc độ kỳ dị, nàng biết hòa thượng ngốc nghĩ gì, tóm lại y lánh vào rừng mà chạy tìm đại phu.


      Có lẽ… đầu óc trì độn đến đâu cũng hiểu rằng, giống như nàng… giống như họ, đều là bất bình thường.


      Nhậm Hoài Tô nhóm đống lửa ở cửa hang.


      Cái hang này cách miếu trùng thần xa, khuất dưới rặng thường xuân sườn núi, gian bên trong rất rộng, phía còn có mấy cửa hang, chứng tỏ ban đầu có những loài dã thú giỏi leo trèo ngụ bên trong nhưng tại dã thú còn nữa. Nơi đây vẫn lưu lại khá nhiều lông mềm mại, trông như lông gấu, Nhậm Hoài Tô dọn dẹp mớ lông và đá sỏi, đào cái hố trong hang. Nàng nhìn y bận bịu, hiểu y định làm gì.


      Hồi lâu sau, Nhậm Hoài Tô ra ngoài lát, lúc về mang theo tảng đá ướt đẫm, chứng tỏ được vớt lên từ nước. Nó dẹp và được nước mài trơn nhẵn, dài bằng thân người, biết y kiếm đâu ra. Nàng khó hiểu nhìn y xuôi ngược, Nhậm Hoài Tô rải ít cành khô dưới hố, lại chất đống củi tảng đá, châm lửa, ra y bắt đầu sấy đá.


      Nàng biếng nhác nằm bên xem hồi lâu, bĩu môi: “Ta ăn thịt uống máu, nhưng ăn đá.”


      Y đáp lời, tay áo phất phơ, khống chế luồng khói bốc lên đống lửa, luồng khói bị tay áo y quây lại, từng sợi lờ lửng tuôn ra ngoài cửa hang, trong hang gió lành cuộn quanh, nhưng nàng chỉ ngửi thấy thứ mùi đặc thù người Nhậm Hoài Tô.


      Sau hồi lâu, tảng đá bắt đầu xuất những vết rạn li ti, y lại lùa hết mớ củi xuống dưới, dùng tấm áo ngoài rách rưới lau sạch mặt , rồi quay sang nàng gật đầu.


      Gật đầu, ấy là ý gì? Nàng trỏ mũi mình, “Ngươi gọi ta?”


      “Nghỉ ngơi .” Bàn tay y đặt tảng đá bị lửa nung nóng cháy, “Có thể nghỉ ngơi ở đây.”


      Nàng trợn to mắt, y nung cả tảng đá to như thế hóa ra là dùng để làm giường cho nàng, nhưng vì sao phải nung? thi mị có thể dễ dàng nghĩ ra chuyện đào cái hố đất nung làm giường, rồi dồn đống củi lửa phía dưới giữ nhiệt ư? Nàng mảy may cho rằng y có khả năng nghĩ ra những thứ quái dị làm vậy, “Ta nghỉ ngơi ở đâu cũng được,” nàng nhìn y lạ lùng, “Ở đâu ta cũng thấy lạnh, cũng sợ bẩn, cần phải làm cho ra cả cái giường lò.”


      Dường như y thoáng ngẩn người, nhìn tảng đá bằng phẳng, hồi lâu sau mới lên tiếng, “ bị thương, trong núi trời lại rét, cho nên…”


      Cho nên y mới làm giường lò cho nàng? Nàng mỉm cười, đưa tay sờ tảng đá, tảng đá được làm nóng vừa đủ, nằm lên hẳn thấy toàn thân thư thái, đặc biệt đối với loại “người” mang nặng quỷ khí, da thịt lạnh lẽo như nàng, cái “giường” này ắt cho nàng đêm ngủ ngon.


      Thế nhưng…


      Nàng lần sờ từng chút tảng đá, “Này.” Hỏi chút biểu cảm, “Trước đây ngươi từng nung giường cho ai ư?” Nàng ngước lên nhìn Nhậm Hoài Tô chăm chú, “Ngươi từng làm, phải ? Đây phải là lần đầu tiên?”


      Y gật đầu, nhưng đó là cái gật đầu lập tức, bản năng hề nghĩ ngợi, sau khi gật đầu, trong mắt y bỗng dâng đầy hoang mang. ràng y nhớ mình từng đốt giường lò cho ai, chừng như vào hang động, nhóm đống lửa cho ai đó, đốt nóng tảng đá làm giường, thảy đều là chuyện hiển nhiên cần phải nghĩ ngợi.


      Như loại bản năng.


      Nàng chậm chạp đứng dậy, khó nhọc ngả người lên tảng đá, nằm đó toàn thân thấy ấm áp. Dù phiến đá ấm nóng, nhưng cứng rắn đến mức khiến xương cốt nàng đau đớn, nàng vẫn lên tiếng, cứ nằm như thế.


      gã đần như Nhậm Hoài Tô thể đột nhiên nghĩ ra hành động ân cần thế này.


      Ý tưởng về cái giường lò ấm áp khác lạ, dịu dàng mà cũng tinh tế, phải nàng coi thường hòa thượng ngốc, nhưng ắt hẳn dù y có đầu thai ba lượt cũng thể nghĩ ra? Hẳn là từng có ai làm cho y, hoặc từng có ai đó làm cho người khác, y học lại.


      Học rất lâu, học thành loại bản năng.


      Học đến khi dù hóa thành thi mị cũng quên được.


      Lòng nàng trầm xuống, tiền kiếp mịt mờ của hòa thượng ngốc nàng hay biết, cũng chưa từng tham dự, có lẽ khi y vẫn còn sống, cũng từng có người khiến y phải dốc sức dốc lòng, đổ thời gian mà đối đãi dịu dàng đến thế.


      Nhưng y quên rồi.


      Điều đó khiến nàng bỗng dưng phẫn nộ, có lẽ tất thảy những săn sóc ân cần của kẻ này chỉ là thói quen, y từng đối với người khác như vậy, cho nên sau khi hóa thành thi mị, y dùng cách y hệt để đối đãi với nàng… khiến người ta thể nào chịu được. Nàng nằm tảng đá, càng nghĩ càng giận, năm ngón bàn tay phải bấu sâu vào khe nứt phiến đá, đột ngột có tiếng vỡ, tảng đá nung nứt vỡ, tay nàng được ai đó nắm chặt, nàng trông thấy gương mặt quan tâm của y, sau đó nghe sau lưng ấm nóng, y đỡ nàng dậy, ôm vào lòng, “Đừng sợ.”


      Sợ? Sợ gì cơ? Nàng thấy nực cười, vì sao lời an ủi của y chỉ là câu “Đừng sợ”? Y nghĩ nàng sợ cái gì? Sợ chết? Sợ đau? Sợ bóng tối hay sợ ma quỷ? Nàng chỉ là ấm ức, nàng chỉ nổi giận, hậm hực vì ý nghĩ trong lòng mình, nhưng y lại để nàng tựa vào lòng, đôi tay im ắng ôm lấy nàng, “Yên tâm, vết thương của lành thôi.” Thoáng khựng lại, y tiếp, “Ta chữa khỏi cho , để bị thương nữa.”


      Tâm trạng nàng khá hơn chút, lồng ngực ấm áp sau lưng dường như hề vọng ra tiếng tim đập. Vì sao nàng uống nhiều máu của y như vậy mà y vẫn ấm đến thế, hệt như con người? Y tưởng nàng đau đớn vì vết thương, tưởng nàng giãy giụa vì đau nên ôm nàng để nàng tự tổn thương mình, thậm chí còn hứa hẹn để nàng bị thương nữa… Y hiểu lòng nàng chút nào, nhưng vô cớ lại khiến nàng yên ả.
      Dung Nguyễn 1995 thích bài này.

    2. Nhã Linh

      Nhã Linh Well-Known Member

      Bài viết:
      722
      Được thích:
      481
      - 8.2 -
      Tựa vào lòng y dễ chịu hơn khi nằm đá rắn nhiều, dù Nhậm Hoài Tô còn lâu mới ấm nóng bằng tảng đá, nhưng y có thể khiến nàng bình tĩnh. hồi lâu sau, nàng đưa tay nhón lọn tóc Nhậm Hoài Tô, khẽ thở dài, “Này, trước đây ngươi có đối tốt với ai thế này chưa?”


      Y ôn tồn đáp, “Ta quên rồi.”


      “Nung đá làm giường lò học từ ai thế?” Nàng ngắm kỹ lọn tóc đen của y, đen đến óng ả, những sợi tóc vô cùng đẹp đẽ.


      “Ta quên rồi.”


      “Ngươi từng… nung đá cho ai nhỉ?” Nàng lại thở dài, “ từng nhỉ? từng làm rất nhiều lần nhỉ?”


      “Ta…”


      Y ngập ngừng, định “Ta quên rồi.” Nhưng lại thôi. Nàng buông lọn tóc y, “Người xẻo thịt đùi cho ngươi ăn ư?”


      Y đáp lời.


      Nàng cười, thở dài xa xăm, “Này…” Nàng ngồi thẳng dậy, rời khỏi lòng y, “Nhậm Hoài Tô, ta hỏi ngươi câu.”


      “Ừ.” Y buông tay để nàng ngồi sang bên, mắt nhìn thẳng, thần sắc nghiêm trang.


      “Trong lòng ngươi, thực coi ta là vợ ư?” Nàng dịu giọng hỏi.


      “Đương nhiên.” Mắt y khép hờ, trả lời nghiêm túc vô cùng.


      Nàng ngắm nghía y kỹ, búi tóc hơi rối, áo ngoài rách rưới, vết thương do nàng gặm cắn cổ tay phải lành… Hồi lâu sau, nàng thở dài, “Thôi được, cứ như vậy .” Nàng lại nằm xuống tảng đá nóng ấm, ra lệnh, “Nhậm Hoài Tô, ngươi lại đây ôm ta ngủ.”


      Y thoáng lộ vẻ ngạc nhiên, nàng nổi giận, “Ta phải là vợ ngươi ư? Ta bảo ngươi làm gì ngươi phải làm như vậy, bằng ta trở mặt nhận người, ngay ngày mai liền bỏ ngươi.”


      Y đành nằm xuống, ôm nàng vào lòng.


      Nàng gối đầu cánh tay y, nhắm mắt ra lệnh, “ ngươi ta.”


      Ngờ ngợ nghe tiếng thở dài, nàng biết thi mị liệu có thở dài hay , chỉ nghe y bằng giọng ôn hòa điềm tĩnh, “Ta .”


      Hôm sau trời sáng, Lục Quang phát mình vẫn nằm trong lòng Nhậm Hoài Tô, suốt đêm y hề đổi tư thế, còn nàng ngủ thiếp , biết lăn lộn thế nào trong lòng y, áo ngoài nhăn nhúm cả. Tảng đá nguội lạnh, nhưng người y vẫn ấm, làm nổi bật làn hơi giá rét da thịt nàng.


      Ánh ban mai mờ nhạt rơi vào xuyên qua cửa hang, nàng hít sâu hơi, xoay lại nhìn y.


      Y mở mắt, cái nhìn phẳng lặng và im ắng, chừng như rất dịu dàng, hoặc chừng như chỉ là an tĩnh mênh mông của biển.


      Lục Quang ngắm kỹ y, hôm qua nàng bị thương nặng, trong hang ánh sáng tù mù, nhìn y có gì khác biệt, giờ đây trông kỹ lại đột ngột phát làn da trong vắt ngỡ như có thể tỏa ra khí tức thánh khiết giờ đây lại trở nên tím tái, dường như có gì đó nhiễm bẩn cách nặng nề, “Ngươi sao thế?” Nàng ngửi thấy tồn tại của khí, đậm nhưng lẫn thứ hương vị ngầy ngậy kỳ dị.


      “Độc.” Y chỉ đáp bằng chữ, rồi tiếp, “ sao đâu.”


      “Ngươi trúng độc ư?” Nàng kinh ngạc nhìn y, thi mị cũng trúng độc? Nàng chỉ biết rằng thi mị đao thương bất nhập, lại liệu có thể trúng độc hay . Nhưng thi mị cho dù trúng độc, cũng ảnh hưởng gì mấy? Huống chi là đối với thân xác tràn đầy thánh khí, chỉ với linh khí đất trời trút xuống, y có thể gột rửa sạch mọi ô trọc cõi đời.


      Thế nhưng… Hình như từ sau lần trước trông thấy tinh hoa nhật nguyệt trút xuống, nàng rất lâu chứng kiến chuyện này xảy ra nữa, có phải vì “y” khác xuất , nên linh khí đất trời còn ưu ái Nhậm Hoài Tô? Vì sao thánh khí người y thể thanh trừ chất độc trong cơ thể y nữa?


      Nhậm Hoài Tô nhắm mắt, nằm rất im đá, mảy may nhúc nhích. Nàng đột nhiên hoảng hốt, bò dậy áp tai nghe nhịp tim y, nhưng thi mị có nhịp tim, nàng vươn tay sờ trán y, trán y vẫn như thường ngày, nhiệt độ ổn định, nàng kiểm tra mọi vết thương ngày hôm qua người y, kể cả vết thương nặng khiến xương y vỡ nát sau lưng, nhưng những vết thương đó và cả khung xương đều lành hẳn, để lại dấu vết gì ràng.


      “Này? Ngươi trúng độc ư? Sao lại trúng độc? Có thấy khó chịu chỗ nào ? Này?” Nàng luống cuống kéo áo y, thình lình xoẹt tiếng, lớp áo ngoài rách của y bị nàng xé thành hai nửa, đồ vật trong túi lộp độp rơi rớt vung vãi đầy đất.


      Nàng giật mình, tức thời sững người. thân mình mang theo vạn quỷ hành tẩu giang hồ bấy nhiêu năm nay, từng làm vô số chuyện cổ quái, nhưng nàng chưa từng nghĩ có ngày xé áo nam nhân. Nhậm Hoài Tô lại hề để tâm, hơi thở vẫn vững vàng, “ sao đâu, độc tuy mạnh, nhưng với ta vô hiệu.”


      Ta đương nhiên biết là độc với ngươi vô hiệu, nhưng sắc mặt ngươi nom rất tệ… Nàng thầm càu nhàu trong bụng, đưa tay dọn lại mớ đồ đạc vung vãi dưới đất cho y.


      Mấy nén bạc trắng, vài tờ ngân phiếu, chuỗi tràng hạt, và cái ấn ngọc… Nàng nhặt lên chuỗi tràng hạt xem xét, chỉ là chuỗi hạt gỗ bình thường, nhưng bên có Phật ấn, nhìn mức độ nhẵn nhụi của hạt châu, xem ra cũng có tuổi. Đây hẳn là vật y mang khi còn làm trụ trì? Nàng nắm lấy tay y, lồng chuỗi hạt vào cổ tay, vậy cứ để y đeo, bất luận là có hoàn tục hay , vật này vẫn rất hợp với y.


      Ngân phiếu và bạc nàng cho vào túi mình, sau đó nhặt lên cái ấn ngọc bé .


      Trở ấn lại, nàng ngạc nhiên trông thấy nó dính vết chu sa.


      Cái ấn từng được sử dụng.


      Nàng thực thể tưởng tượng được Nhậm Hoài Tô dùng ngọc ấn để làm gì. Lẽ nào hôm nay đọc mười lần kinh thư, y bèn dùng ấn ngọc in mười dấu vào sách kinh ư? Hòa thượng ngốc này mang theo ấn để làm gì? Có phải kẻ làm quan đâu.


      ấn ngọc khắc những hoa văn cực kỳ phức tạp, nàng phải nhìn rất lâu mới đọc bốn chữ “Mạc tố trung tràng.”, liền thấy càng khí hiểu, nàng ngước lên, “Nhậm Hoài Tô, đây là cái gì?”

    3. Nhã Linh

      Nhã Linh Well-Known Member

      Bài viết:
      722
      Được thích:
      481
      - 8.3 -
      Y hoang mang nhìn cái ấn, nó rất , chỉ bằng ngón tay cái, khắc chữ triện cổ vô cùng phức tạp, bốn chữ “Mạc tố trung tràng” hầu như chẳng có liên quan gì đến chuyện ăn chay lễ Phật hay thi mị quỷ quái. Y ngẫm ngợi hồi lâu rồi đáp, “Bất ngôn ly thương, mạc tố trung tràng.”[1]


      [1] biệt ly, chớ hỏi nỗi lòng.


      Nàng nắm chặt cái ấn.


      Trong ngực áo nàng có tấm lệnh bài, lệnh bài khắc hai chữ triện cổ, chính là “Ly thương”.


      “Cái ấn này ngươi dùng để làm gì?” Nàng hỏi tới, “Ai cho ngươi?”


      Y lắc đầu, thành khẩn mà bình tĩnh, “Từ lúc ta nhớ chuyện nó ở bên, chỉ sợ là vật tổ truyền.”


      Vật tổ truyền? Nàng ném trả “vật tổ truyền” lại cho y, rất muốn phá lên cười, thứ này mà là vật tổ truyền? Ấn ngọc và lệnh bài hiển nhiên giấu bí mật gì đó khác, nhất định liên quan đến sinh thời của hòa thượng ngốc. Nàng vốn hề tò mò lúc còn sống y là ngươi như thế nào, nhưng nay có phần hiếu kỳ.


      Ấn ngọc biết dùng để làm gì, nhưng lệnh bài nhất định phải có tác dụng nào đó. Nàng tấm lệnh bài khắc hai chữ “Ly thương” được dùng như thế nào, nhưng chỉ cần nó có tác dụng, nàng thăm dò được.


      Con ngươi đảo qua lại rất nhanh, nàng đột nhiên lên tiếng, “ phải ngươi vị bằng hữu tinh thông đan thuật ư? Ngươi trúng độc rồi, y nhất định có thể giải độc cho ngươi, hơn nữa Hồng Thế Phương còn đợi thuốc cứu mạng…” Nàng nghiêm túc , “Bao giờ chúng ta quay về?”


      Y vẫn còn săm soi cái ấn ngọc, dường như ngay vào lúc nàng hỏi về lai lịch của nó, y mới bắt đầu hoang mang suy nghĩ. Nghe nàng hỏi, y thuận miệng hỏi lại, “Quay về?”


      “Quay về thành thân.” Nàng sa sầm mặt, “Nhà ngươi ở đâu? Nếu ta cưới ngươi phải bái đường ở đâu?”


      Y chậm chạp ngồi dậy phiến đá, chất độc lẫn thứ khí ngầy ngậy khiến y cử động khó khăn, trầm ngâm hồi lâu, y đáp, “Lầu Triều Châu.”


      “Đó là nơi ở của Cơ Nhi,” nàng trừng mắt, “Sao chúng ta có thể thành thân ở nhà người khác?”


      Y lắc đầu, kiên quyết, “Phải ở lầu Triều Châu.” đoạn loạng choạng đứng dậy, ra ngoài.


      Lục Quang biết y định làm gì, “Này này, ngươi làm gì thế? Ngươi phải trúng độc sao? Quay lại đây mau!”


      Y chỉ đáp, “ Quang, đợi ta chút.”


      Nàng ngơ ngác ngồi mình trong hang núi, bên ngoài trời sáng , nắng sớm lên cao, nàng thể ra ngoài. Bỗng Nhậm Hoài Tô lẫn vào cánh rừng, dù nàng biết y chết, nhưng vẫn thể kiềm được nỗi lo, liên tục ngó dáo dác về phía ngoài cửa hang.


      Hồi lâu sau, Nhậm Hoài Tô trở lại, mang theo cái nón bện bằng lá cây, cẩn thận đội lên đầu nàng, dịu dàng , “Nếu cũng sốt ruột chuyện thành thân, vậy chúng ta khởi hành thôi.”


      Nàng ngây ngẩn đứng yên mặc y đội mũ cho mình, thế nào là “ cũng” sốt ruột chuyện thành thân? Y sốt ruột lúc nào? Y có từng sốt ruột ư? Nàng hề nhìn ra y có sốt ruột chuyện thành thân… Cứ nghĩ mãi, má cũng ửng hồng, biết vì sao lại chẳng thấy giận, còn có chút mừng vui, “Ngươi có với Cơ Nhị chưa?” Nàng cắn môi hỏi.


      gì cơ?” Y hỏi lại bằng giọng thản nhiên điềm tĩnh.


      “Chuyện thành thân.” Má nàng đỏ nữa, nàng bắt đầu nghĩ đến khả năng khác, “Ngươi có với Cơ Nhị chuyện mượn lầu Triều Châu thành thân chưa?”


      “Chưa .” Y bình thản trả lời.


      Nàng sa sầm nét mặt, “Thành thân tốn tiền đấy, ngươi có tiền ?” Trong ngực áo nàng chỉ có trăm năm mươi mấy lượng bạc, chỉ đủ cho chuyến xa.


      “Cơ Nhị có, cần lo lắng.” Y vẫn đáp bằng giọng đều đặn.


      “Vậy những thứ cần dùng cho hôn lễ như mũ phượng lụa hồng, kiệu hoa lễ hỏi, còn cả sính lễ cho ta nữa, ngươi có nghĩ đến việc phải lấy đâu ra chưa?” Nàng cười gằn.


      Y trả lời, “Tóm lại, mình Cơ Nhị lo là đủ.”


      Nàng liếc xéo y, “Ta cần vật người khác chuẩn bị,” giọng nàng trầm, “Những thứ khác thôi cũng đành, nhưng sính lễ thành thân ta nhất định chỉ cần đồ mà ngươi tự tay sắm sửa.”


      Nực cười làm sao? Thi mị này định bá chiếm nơi ở của người khác thành thân, còn chưa chịu với người ta, cũng có nghĩa là chưa từng hỏi người ta có đồng ý hay , lại còn chẳng chuẩn bị gì, thậm chí cả tiền cũng , đem mọi đổ hết lên đầu bạn bè, còn thản nhiên tin rằng chuyện thành thân chỉ cần mình Cơ Nhị lo là đủ.


      Thậm chí đến sính lễ y cũng cần dốc lòng chuẩn bị.


      đời nào có chuyện hay ho đến thế? Cơ Nhị xúi quẩy, nhưng nàng muốn cam chịu như Cơ Nhị.


      “Sính lễ?” Y lộ vẻ suy ngẫm trong chốc lát, rồi đặt vật vào tay nàng, “Vật này thế nào?”


      Nàng thoáng sững người, vật y đặt vào tay nàng là con dấu bằng ngọc khắc bốn chữ “Mạc tố trung tràng” vừa nãy.


      Ấn ngọc hẵng còn hơi ấm của Nhậm Hoài Tô.


      Chữ khắc ấn phải là điềm lành, nhưng cầm trong tay, nàng lại thoáng thấy vui, bĩu môi, “Người đâu mà tùy tiện.”


      Mặt trời lên cao, Nhậm Hoài Tô vào trấn thuê cỗ xe ngựa, hai người vào xe khởi hành về thành Mậu Uyển, năm ngày sau đến nơi.


      Sau khi vào thành, Nhậm Hoài Tô ghé phòng luyện đan, Đan Hà hẳn nhiên từ chối, mấy ngàn loại thuốc thang trong đan phòng mặc y lựa chọn, nhưng Nhậm Hoài Tô chỉ lấy lọ.


      Cái lọ ấy có tên là “Giả”.


      cái lọ đựng những viên thuốc màu đỏ sẫm to bằng ngón tay cái, chỉ có ba viên, nhưng là thánh phẩm thanh tầm tẩy mạch, dùng để cầu đắc đạo thành tiên của đạo gia.

    4. Nhã Linh

      Nhã Linh Well-Known Member

      Bài viết:
      722
      Được thích:
      481
      - 8.4 -

      Chút độc tất nhiên cần bàn đến, ngay cả chứng tương tư của Hồng Thế Phương chừng cũng có thể giải. Tác dụng của nó là “thanh tâm tẩy mạch”, hẳn có khả năng thanh trừ những ô trọc và tạp niệm, mà tương tư có lẽ là loại tạp niệm đứng đầu thế gian.


      Thứ thuốc này cực kỳ khó luyện, Đan Hà dốc hết tâm huyết đời cũng chỉ được có lọ, đến y còn chưa kịp dùng, bị Nhậm Hoài Tô tự tiện lấy .


      Đan Hà đương nhiên để bụng, còn Nhậm Hoài Tô ràng chẳng mảy may áy náy.


      Uống xong “Giả”, y liền dẫn Lục Quang tới lầu Phỉ Thúy Triều Châu.


      Lầu Triều Châu vẫn nhộn nhịp người vào ra, danh nhân nhã khách khắp nơi tề tựu, ở quán rượu cá rồng rắn chuột lẫn lộn ổ. Nhậm Hoài Tô mình muốn tìm Cơ Nhị, tiểu nhị vội vã đưa hai người đến phòng y.


      Cơ Nhị có phòng rộng đặt ở lầu Triều Châu, nhưng thường ngày ít khi ngụ lại, dù mỗi ngày đều ghé lầu dạo quanh, nhưng phần lớn thời gian đến cả nha hoàn tiểu đồng hầu cận cũng biết y đâu, vậy mà hôm nay Cơ Nhị lại có mặt.


      Còn ngoan ngoãn ngồi trong phòng mình.


      Đây là lần đầu tiên Lục Quang ghé phòng Cơ Nhị, dù nàng từng ở lại lầu Triều Châu vài ngày, gặp y lần, nhưng chưa từng trò chuyện. Vị lầu chủ nọ vô cùng thích áo pha lê, dưới ánh đèn mờ pha lê phản xạ hào quang chói lọi nhìn diện mạo, nhưng y đối đãi Nhậm Hoài Tô rất tốt. Nàng vẫn chưa quên số ngân lượng và quần áo Cơ Nhị tặng Nhậm Hoài Tô lúc khởi hành, đấy hẳn là hành trang thể thiếu.


      Trong phòng Cơ Nhị, bốn phương tám hướng đều là giá sách. Nhưng giá đặt sách mà là rất nhiều chai lọ đựng rượu với đủ các kiểu hình dáng và kích thước khác nhau, làm bằng gốm hoặc sứ, hoặc là ngọc hay vàng, có hình lá sen hay đuôi cá, mang sắc liễu bạc hay đỏ thẫm, đủ các loại hình kỳ dị, thể diễn tả.


      Còn kẻ khắp người hào quang lấp lánh che mờ cả mi mục ấy ngồi ở cái bàn nghiêm ngắn bày giữa phòng, bên bày đủ văn phòng tứ bảo, rất có khí, phía trang giấy xuyến trải rộng trống trơn có lấy chữ. Còn y tay mở trục quyển, vừa đọc vừa lắc lư đầu, ra chiều vô cùng nhập tâm.


      Có sách đọc, cứ phải cầm trục quyển mới chịu. Lục Quang nhíu mày, ấn tượng đối với Cơ Nhị ngoài “Lòe bịp thiên hạ” nay còn thêm tám chữ bình phẩm “Giả vờ giả vịt” và “Tính tình cổ quái”, nàng chẳng mảy may nghĩ tới chuyện nếu bàn về tính tình cổ quái, Nhậm Hoài Tô và nàng cũng chẳng kém Cơ Nhị là bao.


      “Ta sắp thành thân,” Nhậm Hoài Tô nắm tay Lục Quang thong thả bước vào trong, mở miệng liền buông câu như thế, “Cho nên…”


      Kẻ dường như xem trục quyển rất nhập tâm kia vung tay áo, “ chuẩn bị xong cả rồi, ba ngày sau bái đường trong lầu, ta giúp ngươi chuẩn bị rượu thịt ngon nhất lụa là đẹp nhất lễ phẩm tốt nhất người làm giỏi nhất, mấy chuyện cỏn con khác khỏi cần phải bàn tới nữa.”


      Lục Quang nghe mà há hốc miệng, Nhậm Hoài Tô chẳng mảy may ngạc nhiên, chỉ gật đầu, “Vậy tốt.” đoạn y kéo tay nàng định ra ngoài.


      “Đợi… đợi …” Nàng nhìn Cơ Nhị quái lạ, “Sao ngươi biết y định thành thân ở đây?”


      Gã nọ thậm chí thèm ngước nhìn nàng cái, “Vì ngoài nơi này, xem y còn biết đâu để thành thân?” Trong lời dường như có giọng cười, ngữ khí êm đềm như thể ngụm rượu nồng, “Từ khi quen y, ta hiểu câu của thay người, xem có phải ?”


      Nàng thoáng ngây người, rồi kiềm được bật cười, “Y ngoài việc hễ mở miệng là gọi Phật tổ, lẽ nào còn mang tai họa đến cho ngươi?” Nhậm Hoài Tô cư xử lễ độ, tính tình ôn hòa, thản nhiên điềm tĩnh, cho dù có mang lại tai họa cũng là cho ma quỷ quái. Kẻ ngồi trước mắt nàng đây tuy có vẻ quái gở, nhưng là người chứ phải quỷ.


      Kẻ nọ khép trục quyển lại, như cười mà chẳng phải cười, “ xem?”


      Mặt nàng lập tức sa sầm, “Ngươi biết?”


      Y gập ngón tay chống cằm, “ cho rằng ta biết điều gì?”


      Sắc mặt nàng càng trở nên trầm, kẻ này nhất định biết được gì đó! Lẽ nào y biết Nhậm Hoài Tô là thi mị, cho nên dám từ chối cầu của y? Bằng vì sao nhân vật giàu nứt đố đổ vách như y lại giúp Nhậm Hoài Tô nhiều đến vậy? Cung cấp tiền bạc vô điều kiện, lo chuyện “thành thân” vô điều kiện… Con người là giống hiểm xảo trá chỉ biết có mình, vì sao Cơ Nhị phải tốt với Nhậm Hoài Tô đến thế? Nàng liếc qua trục quyển y cầm tay, dù khép nó lại, nhưng nàng vẫn thấy thấp thoáng con chữ qua kẽ thẻ tre.


      chữ “ly”.


      Khắt khe mà , ấy hẳn là con chữ, mà là đồ án .


      Đó là mẫu in của vật, rốt cuộc là vật nào, trong lòng nàng sáng tỏ như gương, chính là tấm lệnh bài trong ngực áo.


      Tấm lệnh bài khắc hai chữ “Ly thương.”


      Có thể thấy Cơ Nhị cũng điều tra sinh thời của Nhậm Hoài Tô, máu nàng khỏi sôi lên sùng sục, chuyện mà chủ nhân lầu Phỉ Thúy Triều Châu tự mình điều tra, kết quả tuyệt đối thể khiến y hoài công phí sức. Cơ Nhị nhất định hiểu về Nhậm Hoài Tô hơn nàng. Ngay khoảnh khắc ấy, nàng hạ quyết tâm, phải trộm về bằng được trục quyển trong tay Cơ Nhị.


      Nàng muốn biết chuyện sinh thời của Nhậm Hoài Tô, về tảng đá nung, về người tự xẻo thịt mình dâng lên giữa bạt ngàn băng tuyết, về việc y phải chịu đựng nỗi đau đớn nào mà hóa. Nàng muốn bỏ qua bất cứ chi tiết nào.


      Quang.” Nhậm Hoài Tô ngoảnh đầu gọi, “Chúng ta được rồi.”


      Nàng ném cái nhìn lạnh lùng về phía Cơ Nhị, y ngồi ghế đu, thảnh thơi khép mắt, trông thấy cái nhìn ấy. Rồi nàng vội vàng đuổi theo Nhậm Hoài Tô, cả hai rời khỏi đó.


      Cơ Nhị mở mắt, mở ra trục quyển tay.


      trục quyển thực in hai chữ “Ly thương” thắm đỏ.


      Ly Thương lệnh.


      Hơn sáu mươi năm trước, họ Vân dựng nước, Hắc Kỳ quân dũng thiện chiến vì hoàng tộc họ Vân khai bờ mở cõi, vật dùng để điều phái binh lính phải là hổ phù, mà là tấm lệnh bài bằng sắt nom tầm thường có gì nổi bật, phía khắc hai chữ: Ly thương.


      Đồn rằng năm xưa trước khi đem quân chinh phạt tướng quân che mặt từng có lời, có chiến tất có vong, có vong tất có vị vong nhân[2], nên hữu ý khắc lệnh bài này, mong tốc chiến tốc thắng, giảm bớt thương vong, để người nhà đứt ruột ngóng trông phải chịu nỗi khổ biệt ly, để người được áo gấm về làng.

    5. Nhã Linh

      Nhã Linh Well-Known Member

      Bài viết:
      722
      Được thích:
      481
      - 8.5 -
      Đó là lệnh bài của tướng quân che mặt, Hắc Kỳ quân đến nay vẫn còn hoạt động, nhưng họ Vân quốc lực cường thịnh, nhiều năm chưa từng chinh chiến, Hắc Kỳ quân quy nhập lực lượng tinh binh hoạt động ngầm chủ lực của dòng tộc họ Vân. Dù vậy, Ly Thương lệnh vẫn là thiết lệnh có thể khiến nhiều người chấn động.


      Năm xưa Ly Thương lệnh xuất như sơn, đánh đâu thắng đó, thưởng phạt nghiêm minh, là đội quân vô địch.


      Là lệnh bài tử thần khiến kẻ địch của họ Vân nghe danh mà kinh hồn táng đảm.


      Nhậm Hoài Tô mang theo bên người những gì Cơ Nhị biết rất , y từng là ai Cơ Nhị cũng hiểu rất , nhưng tại, lại càng hơn nữa.


      Về Ly Thương lệnh, thực ra Cơ Nhị khá bất ngờ rằng trong chính sử bản triều vẫn còn lưu lại truyền thuyết.


      Tướng quân che mặt để lại rất nhiều câu chuyện, nhưng trong chính sử ghi được mấy mẩu, đây có lẽ là trong số những ghi chép hiếm hoi về phát ngôn của y.


      Cũng liên quan đến Ly Thương lệnh.


      Đó là năm Thiên Phong thứ ba dưới triều đại họ Vân, tướng quân che mặt bình định loạn Ngũ Phồn ở Tây Nam, thống nhất lãnh thổ phía Tây Nam, thu quân hồi triều. Tướng quân che mặt uy danh trong Hắc Kỳ quân trước nay vẫn vô cùng hiển hách, lần này y phá lệ mang theo về nữ tử người Miêu Cương, tướng soái tả hữu đều dị nghị. Tiên hoàng mở tiệc đón gió tẩy trần, nữ tử này dung nhan xinh đẹp tót vời, được ngồi cùng mâm với tướng quân che mặt, cả hai cười vui vẻ. Trong tiệc, tiên hoàng liên tục hỏi han tướng quân về tình hình chiến ở Tây Nam, rằng rốt cuộc y chiến thắng Ngũ Phồn như thế nào, tướng quân nhất nhất đáp lời, nhắc đến chuyện thương vong, khí khỏi nặng nề. Bấy giờ nữ tử xinh đẹp nâng chén cười mỉm góp lời, “Tướng quân đại thắng, hôm nay kể nỗi ly thương, nên chuyện đông phương.” Hàm ý của nàng ta là, cần phải chuyện được mất ở trận trước, phía đông có cường địch đợi, tâm tư của mọi người nên đặt vào việc làm thế nào để đối phó kẻ thù ở phía đông.


      Nhưng lời này vừa dứt, tướng quân che mặt biến sắc, lập tức đuổi nữ tử ra khỏi phủ tướng quân, cười nhạt “Bất ngôn ly thương, mạc vấn trung tràng”, nữ tử với y tuy chớm chút tình, nhưng y thể để người đàn bà biết cân nhắc nặng ở bên, tức thời ân đoạn nghĩa tuyệt.


      Bấy giờ tiên hoàng tận mắt chứng kiến chuyện xảy ra, rất lấy làm tán thưởng, cho ghi vào chính sử để hiến tỏ rằng tướng quân che mặt dù thắng vẫn đau buồn, ôm lòng bi mẫn đau xót cho những binh sĩ thương vong.


      Cơ Nhị nghiền ngẫm đoạn ghi chép này hồi lâu, huýt tiếng, nếu thực là vậy, chứng tỏ Nhậm Hoài Tô trước đây từng nữ tử, và nữ tử này e rằng cụ già tám mươi.


      Đêm hôm ấy, gió phất phơ, trăng trời sáng rỡ, bóng đen lượn lờ mặt đất, chậm rãi luồn vào phòng Cơ Nhị ở lầu Triều Châu.


      Đó chỉ là cái bóng đen nom tựa khói mây, nếu ai đó nhìn thấy cũng chỉ tưởng rằng mình hoa mắt.


      Cơ Nhị ở trong phòng, y chưa từng ngủ lại Triều Châu, với phong thái giàu sang như y, hẳn có nơi ở khác trong thành, nhưng ai biết gia nghiệp chân chính của Cơ Nhị là ở đâu.


      Trục quyển ấy đặt bàn.


      Bóng đen dần trồi lên, trục quyển chậm rãi mở ra, từ từ hé lộ chữ viết bên trong… Cơ Nhị thích trục quyển, nhưng lại thích thẻ tre, trong trục quyển dán lớp giấy trắng, đó ghi chép cụ thể cuộc đời của tướng quân che mặt.


      Roẹt tiếng, lớp giấy trắng bỗng dưng bị sức mạnh vô hình lột phắt, cái bóng đen quét qua mảnh giấy, sau chớp mắt, cả giấy lẫn bóng đen đều đột ngột biến mất.


      Trong gian phòng khác, Lục Quang xòe tay, mảnh giấy trắng từ từ ra tay nàng, luồng khói đen trộm giấy nhập vào quạt quỷ, im lìm tiếng động. Bấy giờ Nhậm Hoài Tô ngồi thiền trong phòng, Cơ Nhị lại vắng mặt, thi triển chút thủ đoạn nho dễ dàng lấy được nội dung trục quyển.


      Mảnh giấy chi chít những con chữ li ti, nàng cầm đèn rọi, đó là câu chuyện dài.


      Bảy mươi năm trước, thiên hạ chia bảy, nước chư hầu họ Vân dấy binh tranh đoạt thiên hạ, tiên hoàng quen biết tướng quân che mặt ở hồ Dược Mã, từ đó như được thần tiên trợ giúp. Ba mươi sáu trận chiến trong sáu năm tiếp theo, Hắc Kỳ quân thắng hai mươi chính trận, hòa trận, bại sáu trận, danh chấn thiên hạ. Nhân vật này tên họ là gì, đến nay ai biết, dầu rằng năm xưa họ Vân dựng nước, phong y là Hắc Kỳ đại tướng quân, nhưng trong sách sử vẫn bị bôi xóa họ tên, có thể thấy có người tác động, muốn xóa bỏ công tích đời của kẻ này. Tướng quân che mặt vì họ Vân chinh chiến tứ phương, để lại rất nhiều truyền thuyết, dù trong sách sử chỉ còn vài mẫu chuyện ít ỏi, nhưng trong mảnh giấy này cũng gom góp được ít nhiều. Nàng để ý thấy điều, trận thua đầu tiên của kẻ này, lại bại ở Hoàng Lang Dã.


      Đó là vùng băng nguyên ngàn năm tuyết trắng.


      Hắc Kỳ quân đánh bại đất phong Bắc Diệp trở về, nửa đường gặp phải mai phục, đồng minh của Bắc Diệp là vương triều Phù Xuân soái lĩnh mười vạn đại quân đuổi Hắc Kỳ quân về bắc. Hắc Kỳ quân tắm máu xông lên, nhưng ngừng bị ép lùi lên phía bắc, thối lui vào tận sâu trong rừng rậm Hoang Lang Dã, ba vạn nhân mã chiến thắng trở về chỉ còn lại vài ngàn người, phần lớn chết vì rét giá. Hoang Lang Dã cách thành Mậu Uyên bảy trăm dặm, tháng sau, tiên hoàng nhận được tin đại quân gặp mai phục, lập tức phái quân chi viện giải vây, nhưng đường xa khó , thời gian hành quân ít ra phải dài tháng.


      Ai nấy đều cho rằng Hắc Kỳ quân chắc chắn chết sạch, thậm chí ngay cả đội quân lãnh nhiệm vụ bao vây Hắc Kỳ quân là Thiết Kỵ binh của vương triều Phù Xuân, sau hai tháng bao vây và truy kích, giết chết ít thương binh chạy ra từ rừng cũng lui binh.


      Mọi người đều nghĩ rằng tướng quân che mặt chết chắc, Hắc Kỳ quân bị tuyệt diệt.


      Nhưng khi viện binh tới nơi, từ cánh rừng rậm đoàn quân cờ quạt chỉnh tề chậm rãi bước ra, là tàn dư của Hắc Kỳ quân.


      Còn hơn ngàn người sống sót, nhưng biết họ dùng cách gì, trốn ở nơi nào.


      Tuyết lâm Hoang Lang Dã đóng băng trường kỳ, rất hiếm sinh linh tồn tại, hơn ngàn người này cầm cự bằng cách nào.


      Tướng quân che mặt dẫn đầu đoàn binh, thủ lĩnh viện binh kinh hãi quỳ sụp xuống đất, mấy vạn binh chỉ biết im phăng phắt.


      Trời giúp họ Vân, đây là kỳ tích.


      Nàng cau mày khi đọc câu chuyện, trong chính sử, biến này chỉ được chép vỏn vẹn bằng vài chữ “Thắng Bắc Diện, thu quân gặp mai phục, thua ở Hoang Lang Dã”, thậm chí có dòng nào nhắc đến kẻ kia.
      Dung Nguyễn 1995 thích bài này.

    6. ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :