1. Quy định post bài trong Khu Edit – Beta – Convert

    Đặt Title theo mẫu [Tên truyện] dấu cách - [Tên tác giả] (Update chương)

    Hình bìa truyện

    Tác giả

    Thể loại

    Số chương

    Nguồn convert (nếu có)

    Tên Editor & Beta

    Nick Facebook, Mail liên lạc

    Đặc biệt: 1 editor ko được mở quá 3 Topic

    Quy định cho editor

    Box Edit – Beta – Convert chỉ đăng những truyện edit, beta, convert của Cung; không đăng truyện sưu tầm của trang khác trong Box.

    Chủ topic chịu trách nhiệm hoàn thành topic, không drop, không ngưng edit quá 1 tuần. Trường hợp không theo tiếp được truyện thì phải báo với Ad hoặc Mod quản lí Box lý do không thể theo tiếp và để BQT tiếp nhận.

    Nếu drop không có lý do sẽ bị phạt theo quy định của cung: Link

    Mỗi topic nên đặt 1 lịch post theo tuần hoặc tháng để member dễ theo dõi. Nếu post 1 tuần 10c sẽ được tặng thêm 100 ruby (liên hệ với quản lý của box để được thưởng)

    Khi hoàn thành nên vào Topic báo danh để được thưởng điểm thêm. Điểm thưởng là gấp 2 lần số điểm được hưởng của cả bộ. Ví dụ:

    Bạn edit 1 bộ 100c nhận được 1000 ruby thì sẽ được thưởng 2000 ruby.

    Quy định Đối với Readers:

    Comt thân thiện, comt nhắc nhở truyện nhẹ nhàng

    Không comt với những lời lẽ quá khích, sử dụng ngôn từ đả kích editor, nhân vật, tác giả...

    Không comt gây war, hối truyện thiếu thiện cảm

    Nếu vi phạm lần đầu nhắc nhở. Lần sau -10ruby\lần

    Không comt thanks (trường hợp muốn thanks editor thì nhấn like để ủng hộ)

    Quản lý box Truyện Edit&Beta:

    lolemcalas, haruka, Hằng Lê, Ngân Nhi

[Phương Tây] The Dark Duet Series - C.J. Roberts (đã có ebook)

Thảo luận trong 'Sắc Nữ Hoàn'

  • ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :
    1. Dian

      Dian Well-Known Member Editor

      Bài viết:
      212
      Được thích:
      1,046
      CHƯƠNG 6.1
      Matthew cố gắng rất nhiều để có thể tập trung vào màn hình vi tính trước mặt mình, nhưng khi đánh máy, tâm trí thể cưỡng lại việc suy nghĩ lan man. Olivia Ruiz chắc chắn bị Hội Chứng Stockholm hành hạ, khi cứ phải héo hon vì người tình mất của , kẻ bắt cóc và hành hạ . Matthew hề quan tâm đến những kẻ hành hạ - chút cũng . Tất cả bọn chúng đều giống nhau cả thôi. Mẹ từng cố xin lỗi vì đánh bằng cách đưa chơi công viên. Những kẻ hành hạ giỏi nhất có thể khiến ta tin bọn chúng thấy tội lỗi về những gì làm, mãi cho đến khi ta ngáng đường bọn chúng.

      Thế nhưng là dối trá nếu thừa nhận, ít nhất là với bản thân , rằng khả năng kể chuyện của Olivia khá là…hấp dẫn. Suốt bốn giờ đồng hồ, lắng nghe kể về mối quan hệ với Caleb, và quan sát thấy má đổi màu, da hồng lên vì thứ mà biết là khuấy động. Làm sao có thể bị ảnh hưởng chứ?

      Phải, cương cứng, đau đớn vô cùng, nhưng lại thích thế. Loại người gì mà lại “nổi hứng” khi nghe nạn nhân kể về việc mình bị lạm dụng chứ? Nó khiến thấy phát bệnh. bệnh hoạn.

      Và chuyện đó cần thiết phải là vấn đề mới. có cả lịch sử dài dằng dặc về khuynh hướng tình dục lạ thường của mình. Đó là lý do tại sao ba mốt tuổi mà vẫn còn độc thân và hề có đối tượng tiềm năng nào hết. mình có nghĩa là đơn, hề. liên tục bận rộn với công việc ở Cục. Tuy nhiên, lại thường nghĩ tốt biết bao khi có người đợi mình về nhà, người có thể trò chuyện cùng mà khiến có cảm giác mình là kẻ lập dị - kể cả khi biết mình là thế . Và sở thích, kiểu sở thích vô cùng hấp dẫn.

      bị thu hút bởi những người phụ nữ bị hủy hoại và sụp đổ cũng nhiều như họ bị thu hút. Olivia Ruiz dường như cũng ngoại lệ. bị cuốn về phía lý do nào đó, trực giác cho biết như thế, nhưng cũng biết đó là thu hút chỉ đến từ phía. bao giờ phá hỏng cuộc điều tra, bao giờ lợi dụng nhân chứng, và bao giờ cứu vớt người ràng là tuyệt vọng. học được bài học đó rất kĩ rồi.

      chỉ làm việc của mình. Đó là lý do tại sao Cục để đương nhiệm; bởi vào cuối ngày, luôn được tin tưởng làm được chuyện cần làm. chính là đoạn kết. gì có thể ngăn chặn việc đó. ai có thể ngáng đường .

      Đưa chú ý quay lại với màn hình, tiếp tục gõ lời kể của Olivia về quãng thời gian bị giam giữ của mình. cố giữ mình dửng dưng trong lúc đánh máy, nhưng những câu chữ nhất định cứ tiếp tục nhảy bổ vào :

      ấy khiến tôi van xin được ăn…”

      “Liên tục đánh vào mông tôi…’

      “…ép tôi phải lên đỉnh.”

      Bản báo cáo của giống như quyển tiểu thuyết khiêu dâm hơn là hồ sơ vụ án. Tâm trí lại bắt đầu lang thang, lần này là quay về với bạn gần đây nhất, người chỉ có thể lên đỉnh khi gọi ta là con điếm. lần nữa, cương cứng lên - Dừng lại!

      lưu lại tài liệu và quyết định cần phải tạm thời dứt khỏi Olivia cùng phần hồi ức gần như chẳng tốt đẹp gì của , sau đó mở phần tìm kiếm để tìm thêm thông tin về Muhammed Rafiq. ta chính là nhân tố trung tâm của toàn bộ cuộc điều tra.

      Theo lời nhân chứng, Caleb ra tình cảnh rắc rối của mình với Rafiq vì bọn họ cần phải giết Vladek Rostrovich, hay còn được biết đến là Demitri Balk.

      “Tại sao?” Matthew thầm với chính mình và rồi nhớ ra lời giải thích về mẹ và em của Rafiq. Bọn họ chết rồi sao?

      quan trọng, nghĩ. Chuyện quan trọng lúc này là buổi đấu giá, mọi thứ khác đều là vụn vặt. Vậy tại sao lại thể gạt nó ra khỏi đầu vậy nhỉ? Tại sao câu chuyện có vẻ như rất liên quan? Nó chính là lý do, chắc chắn là thế, nhưng làm sao nó lại có thể dẫn đến được vị trí buổi đấu giá ở Pakistan?

      Matthew thở ra hơi dài và đứng dậy để rót cho mình ly cà phê nữa. Ngày nào cũng nghe những cảnh sát địa phương phàn nàn về cà phê cả, nhưng như họ, thích cà phê ở cơ quan. Chiếc máy pha cà phê gần như chưa bao giờ được chùi rửa, nhưng có lẽ chính lớp cặn làm tăng thêm hương vị. cười khẩy. Quay trở lại bàn, chộp lấy tập giấy ghi chép và bắt đầu xem qua lượt để tìm điểm bắt đầu cho cuộc điều tra của mình.

      Câu chuyện ngốc nghếch của Olivia chẳng cung cấp được khởi đầu tốt lành gì mấy, nhưng xoay sở học được rằng min-fadlik trong tiếng Ả Rậpcó nghĩa là ‘làm ơn’. Caleb dường như thuận miệng dùng tiếng Ả Rập đến mức có thể dùng nó trong những giờ phút riêng tư. đoán người ta thường tiếng bản xứ khi ở mình và chắc hẳn là trong lúc tham gia hoạt động đặc biệt nữa. Chúa biết bao giờ hét lên bằng tiếng Quan Thoại trong lúc quằn quại vì khoái cảm. Dĩ nhiên là tiếng Quan Thoại rồi.

      lật qua thêm vài trang ghi chép nữa và phát ra Caleb còn được tiếng Tây Ban Nha, tiếng của lại mang trọng rất lạ, có người từng mô tả nó giống như “… hòa trộn giữa giọng , Ả Rập và Ba Tư…có lẽ nhất là Ba Tư.” Matthew lấy ra tấm bản đồ Pakistan và cố thu hẹp xuống khu vực có đầy đủ hòa trộn kia. Có vẻ như rất khó để có thể tìm ra được nơi đó. Thế nhưng, có trọng có nghĩa là Caleb hoặc được sinh ra hoặc sống rất lâu ở nơi mà được nghe những thứ ngôn ngữ kia mỗi ngày. Afghanistan, Ấn Độ và Iran đều bao quanh Pakistan, mỗi nước chắc chắn đều có tương đồng trong ngôn ngữ và tục lệ xã hội. Nước hiển nhiên có ảnh hưởng ở từng nước kể , nhưng biết ảnh hưởng của họ trải rộng hơn ở Ấn Độ. Caleb ràng phải người Ấn, và nếu lớn lên ở đó, hẳn học được tiếng địa phương.

      cần thu hẹp lại danh sách những vị trí có thể là nơi diễn ra buổi đấu giá, và có nhiều hơn là kinh nghiệm, hồ sơ những vụ án cũ và Internet để sử dụng. Pakistan thực những bước hướng tới việc giảm thiểu hoặc xóa bỏ số vụ buôn người trong phạm vi biên giới của họ, nhưng còn quãng đường rất xa nữa họ mới thành công trong việc tác động tới xã hội và nền chính trị của mình. Chế độ chiếm hữu nô lệ rất phổ biến ở đó, dù vậy hầu hết chuyện đó đều diễn ra dưới hình thức hợp đồng lao động bắt buộc áp dụng với phụ nữ và trẻ em.

      Con người bị mua, bán và thuê mướn gần như theo cách thức thông thường nhất ở Pakistan, có vẻ đến lúc Chính phủ Mỹ nên bắt đầu chú ý và hợp tác với Liên Hiệp Quốc để làm gì đó đối với trạng này. Matthew phải kẻ khờ; biết lý do nước Mỹ quyết định tập trung vào thay đổi xuyên suốt các vùng ở Trung Đông có liên quan đến các nguồn lực nước ngoài nhiều hơn. Thế nhưng, nếu chuyện đó có nghĩa là có ít phụ nữ và trẻ em bị bán làm nô lệ tình dục hoặc bị bắt làm lao động lệ thuộc hơn, sẵn sàng ủng hộ. Tự do cho tất cả mọi người.

      Các tỉnh Sindh và Punjab địa bàn rộng lớn thuận lợi cho hoạt động buôn người, nhưng tạm thời loại trừ chúng ra, vì khu vực đó chủ yếu chỉ hoạt động nông nghiệp và chế độ chiếm hữu nô lệ vượt trội hơn so với lao động lệ thuộc. Chắc chắn phải địa điểm lý tưởng những kẻ ăn chơi giàu có nhất thế giới và bọn khủng bố chọn, để tổ chức buổi đấu giá nô lệ mua vui đầy xa hoa.

      Mẹ kiếp! Đây đêm rất dài.
      Snow, meculi, xh2007 1 thành viên khác thích bài này.

    2. Dian

      Dian Well-Known Member Editor

      Bài viết:
      212
      Được thích:
      1,046
      CHƯƠNG 6.2
      Matthew nhìn đồng hồ và quyết định gọi bữa tối trước khi nhà hàng Trung Hoa thích đóng cửa đêm nay. gần như rỏ dãi trước ý nghĩ về món mì tỏi và trứng cuộn giòn rụm. từng có thời gian gọi đến hai phần, nhưng gần năm rồi kể từ khi có đồng để chia sẻ những giờ điều tra dài dằng dặt; những ngày này, chỉ làm việc mình. Thế cũng tốt, vì giỏi lắm trong vấn đề con người. quá thẳng thắn và người ta lại đánh giá cao chuyện đó lắm.

      giỏi chuyên môn và người ta tôn trọng , nhưng vậy có nghĩa là họ sẵn sàng chớp lấy cơ hội được làm việc cùng , hay la cà bia bọt sau giờ làm việc. Thế nhưng họ vẫn làm theo điều cầu, vậy nên chẳng có gì để chê trách cả. Nếu cầu trong các nhà phân tích ở phía sau giúp thực nghiên cứu nào đó, họ vẫn bực dọc làm theo và giữ lại mọi lời chê trách trong lòng cho đến khi được làm việc cùng nhóm tốt hơn.

      Matthew cầu được đội đặc nhiệm hỗ trợ trong vụ án này. Rất có thể thay đổi cục diện bất ngờ và khả năng xảy ra rắc rối mang tầm quốc tế, nếu họ tố chức đột kích ở Pakistan. Song, sếp của lại từ chối thành lập lực lượng tinh nhuệ, trừ khi Matthew có được bằng chứng ràng về việc các nghi can khủng bố và các mục tiêu chính trị có mặt tại buổi đấu giá.

      Nếu hiểu vấn đề, hẳn kết luận rằng Cục cố ý để cho vụ án này “chìm phà”. Khuôn mặt của Olivia Ruiz xuất đầy rẫy tin tức, kèm theo là những đoạn băng giám sát mờ ảo và các đoạn video ghi bằng điện thoại về cảnh tượng đối mặt với đội tuần tra biên giới. Chuyện như thế dễ gì cho qua được.

      lướt qua thông tin có được về Muhammed Rafiq và đồng bọn của gã. Gã ta là sĩ quan quân đội người Pakistan có cấp bậc cao. Gã từng chiến đấu bên cạnh lực lượng quân đội Mỹ với tư cách đồng minh trong suốt chiến dịch Bão Sa Mạc. Gã được tặng thưởng huy chương cao quý và được đồn thổi là rất thân cận với vị Thiếu Tướng từng giúp đỡ công cuộc lật đổ tổng thống Pakistan năm 1999. ngắn gọn, trong hội của gã đàn ông có kha khá kẻ quyền thế.

      Nếu muốn ai đó chết, thể tưởng tượng có khó khăn gì ngăn được mình làm thế. Dĩ nhiên phải làm điều đó mà khiến mình hay cấp hổ mặt trước cộng đồng quốc tế. Có lẽ nào chính tham gia của là lý do khiến cho Cục chần chừ dốc toàn lực cho vụ này chăng?

      Matthew cầm bút lên và viết ra danh sách những điều cần phải tìm kiếm: các căn cứ quân ở Pakistan, các đường băng ở gần đó hoặc ở tại căn cứ, các khu hải quan và trạm tiếp nhiên liệu. Có điều chắc chắn là Rafiq dùng máy bay dân dụng, gã cần chiếc máy bay riêng, chiếc máy bay dính phải các rắc rối về thủ tục hải quan. nhiều nhặn gì, nhưng khởi đầu thế là được.

      Tiếng chuông điện thoại nội bộ khiến giật mình. Đồ ăn của cuối cùng cũng đến rồi. thang máy xuống tầng để gặp người giao hàng, boa cho ta khoản tiền đáng kể rồi chầm chậm trở ngược lên cầu thang bộ để thưởng thức bữa ăn béo ngậy ngon lành.

      Nhiều giờ sau, Matthew quyết định kết thúc đêm nay và lái xe trở về khách sạn. định dậy sớm vào sáng mai và quay lại bệnh viện để thăm Olivia lần nữa. hẳn trông ngóng tin tức về cầu được gia nhập chương trình bảo vệ nhân chứng của mình, mà chẳng có thêm chút thông tin nào để đưa ra cả, nhưng vẫn cần nghe nốt lời khai của .

      Nếu thông tin của cung cấp được những kết quả mà cấp của đòi hỏi, cầu của chắc chắn được thông qua, nhưng phải vì những lý do chính đáng. Điều mà cần chính là công lý. cần những gã đàn ông bắt cóc, cưỡng hiếp và tra tấn phải trả giá cho tội ác của chúng trước công chúng. cần những gã đàn ông kia phải bị xét xử và kết tội vì cư xử thiếu tính người, chỉ đến khi đó, mới có thể thu gom được những mảnh vụn đời mình và tiến về phía trước.

      Tuy nhiên, nếu kết luận của là đúng, Cục để tâm đến vấn đề an ninh quốc gia nhiều hơn là công lý cho mười tám tuổi. chẳng có lệnh bắt chính thức, có xét xử công khai, vì thông tin có thể cung cấp và tổ chức thu thập được bằng chứng về việc tham gia buôn người của các nhà lãnh đạo quân giàu có và quyền lực, các nguyên thủ quốc gia và các tỷ phú có thế lực tài sản vô giá trong tay của chính phủ Mỹ.

      Đó quả là câu hỏi về lương tâm khá hóc búa theo như Matthew thấy. Olivia trốn chạy. muốn đối diện với cuộc sống trước đây hay những người có liên quan đến nó, đó chính là thứ cảm xúc Matthew hiểu rất nhưng lại thể đồng tình. Đồng thời, là người cuối cùng đưa ra lời khuyên làm sao để người ta vượt qua được những tổn thương tinh thần. vẫn bị hủy hoại, vẫn có vấn đề đầu óc, mặc cho bao nhiêu chuyên gia từng trò chuyện cùng thời niên thiếu. Hồ sơ của được xác nhận, và dù có là mục tiêu hay ý định gì cũng phù hợp với nhiệm vụ cả, song hiểu tâm trí mình. biết những giới hạn và xu hướng của bản thân. Thiết nghĩ việc đó cũng có ích, nhận thức về thiếu sót cho khả năng nhìn xa trông rộng khi giải quyết công việc.

      bước vào phòng khách sạn rồi đặt chiếc cặp da xuống bàn. Dốc hết mọi thứ trong túi áo quần ra, cẩn thận sắp tiền lẻ mang theo thành từng chồng theo trị giá rồi xếp chúng thành hàng ngang theo kích cỡ. Chìa khóa, ví và đồng hồ của cũng được sắp xếp cẩn thận. cởi áo vét rồi treo nó vào tủ. Kế đó, ngồi xuống và cởi giày cùng tất chân ra, tiếp theo là áo sơ mi và cà vạt. Cuối cùng, tháo dây nịt, cuộn nó lại rồi đặt lên bàn cùng những thứ khác trước khi cởi bỏ quần lót. đặt giày ngay ngắn bên dưới gầm giường và cho những thứ khác vào túi giặt là của khách sạn. Đó chính là thói quen hằng đêm của và nó mang lại thoải mái. Thứ tự rất quan trọng.

      đứng khỏa thân trong bầu khí ấm áp, hơi ẩm ướt của Texas và lờ cảm giác râm ran nơi cậu nhóc cứng lên của mình. biết lý do mình cương cứng và ước gì bản thân như thế. thể cưỡng lại cám dỗ của việc đọc đọc lại những ghi chép thẩm vấn của mình, mặc kệ thông tin đầy hứa hẹn thu thập được thông qua việc đào sâu tìm hiểu về Rafiq. Dù hầu hết câu chuyện đầy bạo lực của đáng hối tiếc, dù bạo lực là kết quả trực tiếp của những kiện đầy nhục cảm đáng khinh, song, cái cách kể lại cách chi tiết bằng vẻ ranh ma, phấn khích sai trái và vẻ khuấy động rệt là đủ đẩy đến bờ vực. Nó khiêu khích , và theo sát chán ghét chính là mạch đập nhanh hơn thể chối bỏ nơi .

      Nhưng dù gì làm thế. suy tưởng. tự thỏa mãn mình. chọn cách “ăn bánh trả tiền”. Làm thế có nghĩa là bước bước sai lầm, bởi biết nó dẫn đến tội lỗi chắc chắn ở ngay sau đó.

      Thay vào đó, cúi xuống sàn và bắt đầu hít đất nhiều lần nhất có thể. quá mệt mỏi và các bắp cơ phản đối. Hai giờ sáng phải thời điểm để tập thể dục, cơ bắp kêu gào biểu tình, nhưng vậy lại tốt hơn lựa chọn còn lại. ép buộc bản thân cho đến khi mồ hôi chảy dọc xuống lưng còn dạ dày run lên, cho đến khi hai cánh tay dọa ngã khuỵu…cho đến khi chẳng còn chút cơ hội nào cho dục vọng bùng lên. Sau đó tắm rồi lên giường.

      ngủ giấc yên bình và hề mơ mộng gì.

    3. nhunggminn

      nhunggminn Active Member

      Bài viết:
      125
      Được thích:
      55
      truyện hay lắm ag.b cố lên nha:hoan ho:
      Dian thích bài này.

    4. Dian

      Dian Well-Known Member Editor

      Bài viết:
      212
      Được thích:
      1,046
      CHƯƠNG 7.1
      Caleb ngủ được. Cậu làm mọi thứ có thể nghĩ ra, cậu tắm nước nóng, tự thỏa mãn mình, ngồi trong thư viện của Rafiq và xem qua đám sách của ông. Cậu biết đọc, nhưng có vài quyển có hình ảnh trong đó. Cậu quanh nhà và lục lọi đồ ăn trong tủ lạnh. Cậu ăn hết món gulab jamun và ngay cả lúc này, những ngón tay cùng khóe miệng cậu vẫn còn dinh dính. Cậu vẫn thể ngủ được.

      Rafiq ở đâu rồi, cậu tự hỏi? Tim cậu bắt đầu tăng tốc trước ý nghĩ về người đàn ông lớn tuổi. Lỡ như ông quay lại sao? Lỡ như có chuyện gì đó xảy ra với ông sao? Bụng dạ Caleb đau đớn. Cậu chưa bao giờ độc trước đây. Lúc nào cũng có ai đó ở gần cậu, nếu là đám con trai là Narweh, nếu là gã có thể là khách hàng quen.

      Caleb đứng dậy và đẩy hết mền gối xuống sàn, giường cậu mềm quá. Cậu nằm mặt thảm dày và cuộn mình trong tấm mền được cung cấp cho. Bên ngoài, gió hú. Tại sao Rafiq lại bỏ cậu mình? Cậu co hai gối sát ngực và đu đưa người tới lui. Ước gì RezA có ở đây với cậu. RezA là trong mấy cậu bé người thường ngủ cùng giường với cậu. Nếu cậu có bạn, đó chắc ccậu là RezA.

      Lần đầu tiên trong suốt tuần, cậu để mình nghĩ đến người khác ngoài bản thân. Narweh chết rồi, chuyện gì xảy ra với những đứa trẻ còn lại, với RezA? Bọn cậu quả thực thường hay đánh nhau và đôi khi là đẩy nhau vào cơn giận của Narweh, nhưng vậy có nghĩa là có tí quan tâm nào. Cứ mỗi khi trong số bọn cậu bị khách quen ngược đãi hay sau trận đòn thừa sống thiếu chết, bọn cậu xoa dịu nhau bằng cách băng bó vết thương hoặc giang rộng vòng tay an ủi thay vì tổn hại. Caleb gần như là con hơn, tuổi hơn, nhưng lại là chiến binh trong khi RezA dễ bảo và dễ điều khiển hơn.

      “Sao cậu lại thường xuyên chọc giận gã vậy, Kéleb? Cậu biết gã làm gì mà,” cậu ta thường thầm với Kéleb trong bóng tối và thoa thuốc mỡ lên da cậu.

      “Tôi ghét gã ta. Tôi để gã giết tôi trước khi tôi trở thành con chó kiểng bé của gã. Tôi có thể là con chó, nhưng thuộc về gã.”

      “Cậu phải chó, Kéleb,” RezA hôn lên trán cậu. “Cậu là cậu bé ngốc nghếch.”

      “Còn con chó kiểng,” Kéleb vặt lại với giọng cười miễn cưỡng.

      RezA cũng bật cười và đóng nắp thuốc mỡ lại. Cậu ta đứng dậy rồi rón rén quay về giường của mình sàn.

      “RezA!” Kéleb thầm.

      “Gì thế?”

      ngày nào đó tôi giết gã.”

      Sau khoảng lặng dài, “Tôi biết. Ngủ ngon cậu bé ngốc nghếch.”

      Caleb thực chính xác điều mình hứa. Cậu giết Narweh cách máu lạnh, đầy hiệu quả. Song, cậu màng tìm kiếm RezA hay thậm chí là với mọi người rằng họ được tự do. Cậu bảo họ chạy . Cậu muốn rằng đó là do ý tưởng đó lên trong đầu cậu, nhưng đó phải . Cậu sợ hãi. Cậu sợ họ quay lưng với cậu, bởi có Narweh, rất nhiều người trong số họ phải chọn giữa nghèo đói và vị chủ nhân mới vô danh, có lẽ thậm chí là công việc lao động cưỡng ép cực nhọc và buồn chán nữa. Cậu cũng sợ rằng Rafiq quyết định rằng tất cả mọi thứ, bao gồm cả Caleb, là gánh nặng quá lớn, và rồi cậu phải đối mặt với số phận giống những người kia. Vậy nên cậu chỉ đơn giản để Rafiq đưa cậu . Cậu để bản thân mình bị sốc và tổn thương trước những gì làm. Cậu để bản thân mình trở thành nạn nhân. Đổi lại, cậu đáng bị bỏ rơi.

      tiếng động kéo cậu khỏi những ý nghĩ tự hạ thấp bản thân.

      Cậu im lặng như tượng đá, lắng nghe bất kì thanh nào để xác định xem mình có ở mình trong nhà hay , và xa hơn nữa đó là, liệu diện kia có đồng nghĩa với nguy hiểm hay . Cậu nghe thấy cửa đóng lại rất khẽ, và sau đó là thanh sột soạt quen thuộc của ai đó cởi giày và đặt xuống gần cửa. Những tiếng động quen thuộc là tín hiệu tốt, Caleb nghĩ vậy, vì nếu người có ý định gây hại hơi đâu mà cởi giày.

      Caleb muốn rời khỏi phòng, muốn xem xét, nhưng nỗi sợ hãi vẫn còn vương lại trong lòng cậu rất mạnh mẽ. Rafiq là người lạ và tâm trạng ông có thể thay đổi thất thường. Cậu nhớ rất cách mình bị ném vào bồn tắm và bị nhấn xuống bởi hai cách tay mạnh mẽ của Rafiq. Cậu rùng mình.

      Tiếng bước chân tiến lại càng gần cửa, Caleb càng căng thẳng hơn, cơ bắp cậu run run do bị siết quá chặt. Cánh cửa từ từ mở ra và cậu nhắm nghiền hai mắt lại. Nếu Rafiq cố cưỡng bức cậu, cậu đánh trả lại. Đâu đó trong tâm trí, giọng thầm rằng cậu nên làm theo bất cứ điều gì được bảo. Cậu sống sót. Cậu muốn chết, nhưng cậu có thể sống sót qua chuyện đó lần nữa.

      “Caleb?” Giọng của Rafiq thầm trong bóng tối.

      Caleb nín thở đáp.

      “Cậu bé? Cậu ngủ à?” Rafiq thầm lần nữa, ông có vẻ rất điềm tĩnh, hề giận dữ hay có biểu dùng bạo lực.

      Dù vậy Caleb vẫn quyết trả lời, cậu giữ hai mắt nhắm và cố hít thở khẽ, nông, và đều đặn hết sức có thể, cho đến khi cuối cùng, cửa phòng đóng lại và Rafiq mất. Caleb lập tức cảm thấy nhõm, nhưng đồng thời cũng thấy lạc lõng. Cậu lại đơn độc lần nữa. Đơn độc và sợ hãi trong căn phòng xa lạ, tối tăm.
      Snow, meculi, ringring2 others thích bài này.

    5. Dian

      Dian Well-Known Member Editor

      Bài viết:
      212
      Được thích:
      1,046
      CHƯƠNG 7.2
      Bây giờ cuộc sống của cậu là gì đây? Cậu giết người. Cậu ra tay giết chóc. Cậu thấy tệ khi làm vậy, nếu có cơ hội cậu làm thế lần nữa, nhưng cậu phải làm gì với cuộc đời mình đây, cậu có thể là ai chứ? Caleb là ai? Cậu luôn tự nhủ rằng ngày nào đó cậu tự do, nhưng lại nhận ra tự do lại có thể…quá mênh mông, quá rộng mở và bấp bênh như vậy. Giờ khi được giải thoát, cậu lại thấy mình thiếu mục đích sống, mà có mục đích sống đời cậu có nghĩa gì đây? Cậu nợ Rafiq món nợ và tôn trọng điều đó, nhưng khi nhiệm vụ hoàn thành, cậu lại thấy mình ở đúng vị trí cũ.

      Caleb nuốt nỗi sợ hãi xuống rồi hất chăn ra, quyết tâm tìm kiếm câu trả lời từ người duy nhất có thể có chúng: Rafiq. Cậu chầm chậm mở cửa rồi nhón chân về phía phòng của Rafiq. Cậu chần chừ ở cửa nhưng rồi cũng ngập ngừng gõ lên đó.

      “Ta có trong đó đâu,” Rafiq lên tiếng từ phía sau cậu.

      Caleb quay phắt lại và nhìn vào ánh mắt dữ dội của Rafiq, “T-t-tôi xin lỗi,” cậu lắp bắp. “Tôi vẫn còn thức lúc ông vào, nhưng tôi…” cậu nhìn xuống hai bàn chân trần của mình, “Tôi chắc ông vào để tìm kiếm điều gì.” Caleb nuốt xuống.

      Rafiq cười khẩy, “Và cậu quyết định thế nào?”

      Caleb nhún vai, “Tôi biết. Tôi tưởng… tôi vượt qua được và chỉ hỏi ông thôi.”

      Tiếng thở dài của Rafiq khiến hai vai của Caleb căng cứng, nhưng cậu lại định quay lưng với người đàn ông lớn tuổi. “Cậu rất can đảm đấy chab, nhưng cần phải cảnh giác với ta đâu; ta định làm hại cậu.”

      “Ông định làm gì?” Caleb xù lông khi bị gọi là cậu bé.

      “Hi vọng lúc này ta giành được trung thành của cậu. Ta chỉ định xem xem cậu có khỏe thôi. Ta từ rất sớm và sợ rằng vắng mặt của ta … gây căng thẳng cho cậu.”

      Caleb miễn cưỡng nhún vai, nhưng thực ra, cậu muốn òa khóc vì biết ơn. Chẳng ai nắm quyền trong tay từng quan tâm đến sức khỏe của cậu. Chẳng ai từng đến chỉ để xem cậu ổn . Cậu hít hơi sâu và cố kiềm nén mọi cảm xúc xuống dưới bụng. Cậu muốn trông yếu đuối trước mặt người đàn ông duy nhất đưa ra lời đề nghị giúp cậu mạnh mẽ hơn. “Ở mình khác lạ. Trước đây, ở chỗ Narweh, lúc nào cũng có ai đó cả, nhưng…việc đó…tôi biết gì nữa. Tôi ăn hết món gulab jamun rồi,” cậu bẽn lẽn thú nhận. “Tôi cũng vào thư viện của ông nữa. Tôi chưa bao giờ thấy nhiều sách như vậy! Ông hẳn phải biết nhiều lắm. Nhưng đừng lo!” đội nhiên cậu trở nên lo sợ. “Tôi biết đọc. Tôi cố xâm phạm riêng tư của ông đâu. Tôi chỉ xem mấy bức hình thôi. Tôi xin lỗi.”

      Rafiq bật cười và thanh đó khiến Caleb thấy dễ chịu hơn đôi chút. Cậu thả lỏng hơn nữa khi bàn tay của Rafiq đặt lên đầu và xoa xoa mái tóc dài màu vàng của cậu. “ sao, Caleb. Bây giờ đây là nhà cậu. Thức ăn là để dành cho cậu và cậu cứ tự nhiên với mấy quyển sách . Ta dạy cậu cách đọc chúng.”

      Caleb nhắm chặt mắt để ngăn lệ dâng lên. hề báo trước, cậu nhào về phía Rafiq và vòng hai cánh tay gầy nhẳng quanh ông. Cậu muốn thể lòng biết ơn. Cậu muốn Rafiq hiểu Caleb cảm thấy mình nợ ông nhiều đến thế nào.

      Chầm chậm và với đôi tay run rẩy, Caleb với lên rồi kéo đầu người đàn ông lớn tuổi xuống và ấn môi lên môi của Rafiq. Người đàn ông bất động, nhưng ngăn lại khi lưỡi cậu lướt qua khuôn miệng hé mở của Rafiq. Caleb làm việc này rất nhiều lần, với những gã đàn ông cậu căm ghét; chắc chắn cậu có thể làm được lần nữa với ai đó cậu tôn trọng.

      Cơ thể trẻ trung của Caleb đáp lại nụ hôn và cậu nhấn tới, đuổi theo khuôn miệng của Rafiq, mùi vị của ông. Rafiq dứt ra.

      Caleb hoảng hốt. Nếu Rafiq từ chối cậu, cậu chết. Cậu chết vì nhục nhã bởi cậu chỉ là tên điếm và chẳng biết cách nào khác nữa.

      “Caleb, .”

      “Tôi chống cự ngài. Tôi làm theo lời ngài bảo,” Caleb thào. Lời của cậu run rẩy và chứa đầy sợ hãi.

      “Làm theo lời ta ngay, và dừng chuyện này lại.” Giọng điệu của Rafiq thoáng chút khinh miệt.

      Caleb dứt ra và cố chạy qua Rafiq, nhưng lối thoát của cậu bị chặn, và lâu sau, cái siết tay chặt cứng của Rafiq cánh tay cậu. “Tôi xin lỗi! Tôi cố ý. Tôi làm thế nữa.” Lần này, nước mắt nhuốm đầy giọng cậu. Cậu thể nào che giấu được nỗi nhục nhã của mình.

      Rafiq kéo cậu vào vồng ngực mình và ôm cậu chặt, “Cậu còn là Kéleb nữa. Cậu phải con chó, và cũng phải tên điếm của ai hết. Cậu nợ ta. Cậu nợ nần ai cả.”

      Caleb bật khóc và ôm chặt Rafiq hơn. Cậu thể nên lời.

      “Cậu bao giờ ở cùng người phụ nữ chưa, Caleb?” Rafiq thầm phía cậu.

      Caleb lắc đầu. Dĩ nhiên cậu từng nhìn thấy họ, nhưng họ bị cách ly khỏi đám con trai và bao giờ được chia sẻ cả. Cậu từng thoáng nhìn thấy cơ thể họ và tự hỏi, cảm giác chạm vào họ thế nào, nhưng đó là kiểu khoái lạc cậu chưa bao giờ được trải nghiệm.

      Rafiq dẫn Caleb về phía phòng cậu và mở cửa. Chầm chậm, ông buông Caleb ra và giục cậu vào trong. Miễn cưỡng, Caleb buông lỏng tay và ngoan ngoãn bước về phía chiếc giường cậu tự xếp cho mình sàn. “Vậy ngày mai” Rafiq lãnh đạm , “Ngày mai cậu được học cách đứng bên cạnh ta. Cậu được chọn lựa họ.” Ông mỉm cười khi Caleb sửng sốt nhìn ông và sau đó đóng cửa.
      Snow, meculi, miumiu1222 others thích bài này.

    6. ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :