1. QUY ĐỊNH BOX XUẤT BẢN :

       

    Đặt Title theo mẫu [Tên truyện] [dấu cách] - [dấu cách] [Tác giả] [Số chương]

    ----•Nội dung cần:

    - Hình minh họa (bìa truyện, hình ảnh,etc,...)

    - Tác giả

    - Dịch giả

    - Đơn vị phát hành

    - Số trang ( nên có)

    - Giá bìa (nên có)

    - Ngày xuất bản (nên có)

    --- Quy định

    1 . Thành viên post có thể tự type hoặc copy từ nơi khác (để nguồn)

    2 . Trình bày topic truyện khoa học, bôi đen số chương để dễ nhìn

    3. Cần có trách nhiệm post đến hết truyện. Nếu không thể tiếp tục post liên hệ

    Ad và Mod

  2. QUY ĐỊNH BOX EBOOK SƯU TẦM

    Khi các bạn post link eBook sưu tầm nhớ chú ý nguồn edit và Link dẫn về chính chủ

    eBook phải tải File trực tiếp lên forum (có thể thêm file mediafire, dropbox ngay văn án)

    Không được kèm link có tính phí và bài viết, hay quảng cáo phản cảm, nếu có sẽ ban nick

    Cách tải ebook có quảng cáo

Pháo Đài Số - Dan Brown

Thảo luận trong 'Sách XB Hoàn'

  • ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :
    1. runningman

      runningman Well-Known Member

      Bài viết:
      1,055
      Được thích:
      16

      "Màng lọc bảo vệ cuối cùng bị tấn công!" VR, chương trình PEM bị tấn công. Những dòng màu đen thâm nhập vào tấm lưới bảo vệ cuối cùng và bắt đầu mở đường tiến vào trung tâm của nó.

      Từ khắp nơi thế giới, những tay tin tặc luôn rình mò giờ đây xuất nhan nhàn. Cứ mỗi phút trôi qua, số lượng tin tặc lại tăng lên gấp bội. Chẳng bao lâu nữa, bất kì người nào sở hữu chiếc máy vi tính - các trung tâm gián điệp, những nhà cấp tiến đến bọn khủng bố - đều có thề tiếp cận được những thông tin mật của chính phù Hoa Kì. Trong khi các kĩ thuật viên cố gắng cách vô ích để ngắt nguồn điện, đội quân trong phòng nghiên cứu bức thông điệp. Ngay cả David và hai đặc vụ của NSA cũng cố gắng bẻ khoá mật mã từ chiếc xe tải của họ ở Tây Ban Nha.

      KHÁC NHAU CƠ BẢN GIỮA CÁC YẾU TỐ GY RA VỤ HIROSHLMA VÀ NAGASAKI Soshi to lên: "Những yếu tố gây ra vụ Hiroshima và Nagasaki… Trân Châu Cảng…? Việc Thiên hoàng Hirohito từ chối chịu….

      - Chúng ta cần con số - Jabba nhắc lại - Chứ phải là các giả thuyết về chính trị. Chúng ta bàn về toán học, chứ phải là lịch sử? Soshi im lặng gì.

      - Thế còn lượng chất nổ sao? - Brinkerhoff đề nghị. - Tỉ lệ thương vong? Thiệt hại về vật chất?

      - Chúng ta tìm con số chính xác tuyệt đối! Susan nhắc lại - Con số dự đoán thiệt hại rất đa dạng - nhìn chằm chằm vào thông điệp, - Những yếu tố gây ra…. David Becker mở to mắt, nhìn xa xăm.

      - Những yếu tố…. - Chúng ta về toán chứ phải là lịch sử!

      Mọi cái đầu dồn về phía màn hình vệ tinh. - Tankado chơi chữ! - Becker hét lên - Từ "yếu tố" có rất nhiều nghĩa!

      - nhanh lên, ngài Becker - Fontaine sốt ruột cắt ngang. - ta về nguyên tố hoá học- chứ phải là những vấn đề chính trị xã hội.

      Lời tuyên bố của Becker được đáp lại bằng những cái nhìn ngây dại. - Nguyên tố! - phấn khích - Bảng tuần hoàn! Các nguyên tố hoá học! ai trong số các bạn xem bộ phim "Người đàn ông to béo và cậu bé bé ", về dự án Manhattan chưa? Hai quả bom nguyên tử này rất khác nhau. Chúng sử dụng những loại nhiên liệu khác nhau… những nguyên tố khác nhau!

      Soshi vỗ tay. ta thốt lên sung sướng: - Ô, vâng! ta đúng! Tôi đọc thông tin đó! Hai quả bom này được cấu tạo bằng những liệu khác nhau! quả sử dụng chất Uranium, còn quả kia sử dụng chất Plutonium! Hai nguyên tố hoàn toàn khác nhau!

      khí khẩn trương lan khắp phòng. - Uranium và Plutonium! - Jabba hét lên, đột nhiên thấy tràn đầy hi vọng.

      - Manh mối này lên điểm khác nhau giữa hai nguyên tố này! - Ông ta đâm bổ vào đám nhân viên. - Điểm khác nhau giữa Uranium và Plutonium! Ai biết là gì ?

      Tất cả mọi người ngơ ngác nhìn nhau. - Cố lên! - Jabba thúc giục.

      - Bọn trẻ nhà các học sao? Ai nào! Bất kỳ ai! Tôi cần biết khác nhau giữa Plutonium và Uranium! có tiếng trả lời.

      Susan quay sang Soshi. - Tôi cần vào trang web. Máy tính này có cài trình duyệt nào ?

      Soshi gật đầu. - Netscape là chương trình tốt nhất.

      Susan nắm chặt bàn tay. - Cố lên. Chúng ta sắp đến đích rồi.

    2. runningman

      runningman Well-Known Member

      Bài viết:
      1,055
      Được thích:
      16
      Pháo Đài Số
      Chương 125

      - Còn bao lâu nữa? - tiếng Jabba từ phía bục. kĩ thuật viên nào lên tiếng. Tất cả đều đứng yên, mắt rời khỏi VR. Tấm lá chắn cuối cùng trở lên mỏng manh cách đáng sợ.

      Cách đó xa, Susan và Soshi miệt mài với những kết quả tìm kiếm mạng. - Các phòng thí nghiệm cấm - Susan hỏi.

      - Chúng là cái gì vậy? Soshi nhún vai và :

      - có muốn vào đây ? - Được đấy - .

      - 647 tài liệu tham khảo về các loại bom Uranium, Plutonium, và bom nguyên tử. Có vẻ như chúng ta gặp may rồi. Soshi nhấn chuột vào liên kết. khuyến cáo của trang web lên.

      Những thông tin trong tệp tin này dủ được sử dựng cho các mục đích chuyên môn. Bất kì ai có chuyên môn tiến hành việc chế tạo các thiết bị miêu tả trong tài liệu này có nguy cơ bị nhiễm độc phóng xạ hoặc tự phát nổ. - Tự phát nổ ư? Chúa ơi! - Soshi .

      Ông Fontain chen ngang từ phía sau: - Bắt đầu tìm ! Xem xem chúng ta có gì nào?

      Soshi soi mắt vào từng dòng tài liệu. đảo qua công thức thực urea nitrate, chất có sức công phá nạnh hơn thuốc nổ dynamite đến 10 lần. Những dòng thông tin lên đầy màn hình y như ma trận. - Pluton và Urani - Jabba nhắc lại.

      - Hãy tập trung vào chỗ đó. - Quay lại - Susan cầu. Tài liệu dài quá. Xem phần mục lục .

      Soshi nhấn chuột để quay lại trang mục lục. I. Cấu tạo của bom nguyên từ

      A) Dụng cụ đo độ cao 8-) Lỗ thoát khí C) Đầu phát nổ

      D) Khối thuốc nổ phụ E) Bộ làm chệch hướng Nơtron

      F) Urani Pluton G) Vỏ chì

      H) Chốt an toàn II. Phân rã hạt nhân/hợp nhất hạt nhân

      A) Phân rã hạt nhân (Bom A) hợp nhất hạt nhân (Bom H) 8-) U-235, U-238, và Pluton

      Lịch sử phát triển các loại vũ khí hạt nhân A) Quá trình phát triển (Dự án Manhattan)

      8-) Các vụ nổ 1) Hiroshima 2) Nagasaki 3) Hậu quả phụ của các vụ nổ hạt nhân 4) Phạm vi phá huỷ… - Phần hai! - Susan hét lên - Urani và pluton? Vào đó !

      Tất cả mọi người chờ đợi trong khi Soshi quay ra tìm phần thích hợp. - Đây rồi - - Dừng lại nào - nhanh chóng lướt qua các dữ liệu.

      - Có rất nhiều thông tin ở đây. Cả biểu đồ rất chi tiết. Làm sao chúng ta tìm được điểm khác biệt mà chúng ta cần đây? cái xảy ra cách tự nhiên, cái là do con người tạo ra. Plutonium được phát ra lần đầu tiên bởi…. - con số - Jabba nhắc.

      - Chúng ta cần con số. Susan xem lại thông điệp của Tankado. Điểm khác biệt rệt nhất giữa các nguyên tố… điểm khác biệt giữa…chúng ta cần con số. Khoan ! - - Từ "khác biệt" có rất nhiều nghĩa. Chúng ta cần con số - do vậy chúng ta phải chú ý đến toán học. Đây chính là trò chơi chữ khác của Tankado - từ "khác biệt" còn có nghĩa là phép trừ.

      - Phải rồi! - Từ màn hình phía đầu Becker cũng đồng ý. - Có thể các nguyên tố khác nhau ở số lượng proton hoặc cái gì đó chăng? Nếu ta trừ….

      - Cậu ta đúng rồi đấy! - Jabba với Soshi. - Có bất kì con số nào cái biểu đồ đó ? Số Proton? Các chu kì nửa phân rã? Bất cứ cái gì chứng ta có thể thực được phép trừ.

      - Còn 3 phút! - chuyên viên lên tiếng. - Còn về khối lượng tớì hạn sao - Soshi đánh bạo hỏi.

      - Nó cho biết khối lượng tới hạn của Pluton là 35.2 pound. - Đúng rồi! - Jabba .

      - Kiểm tra Urani ! Khối lượng tới hạn của Urani là bao nhiêu? Soshi tìm kiếm.

      - Um… 110 pound. - trăm mười - Jabba bỗng trở lên hi vọng.

      - 110 trừ 35.2 còn bao nhiêu? - Bẩy mươi tư phẩy tám - Susan bật ngón tay.

      - Nhưng tôi nghĩ đó là… - Đừng có cãi lởi tôi - Jabba ra lệnh, chau mày nhìn về phía bàn phím.

      - Chắc chắn đó là chìa khoá mật mã của chứng ta! Hiệu số của hai khối lượng tới hạn! Bảy mươi tư phẩy năm! Bình tĩnh nào - Susan lên tiếng, đưa mắt về phía nhìn màn hình qua vai của Soshi.

      - Còn nhiều thứ khác ở đây. Khối lượng nguyên tử tổng số Neutron, các kĩ thuật chiết - đưa mắt lướt qua biểu đồ. Uram tách ra thành Bari và Kripton, còn Pluton như vậy. Urani có 92 proton và 146 neutron, nhưng….

      - Chúng ta cần điểm khác biệt dễ nhận thấy - Midge xen vào. - Đầu mối của chúng ta là "điểm khác biệt cơ bản giữa 2 nguyên tố".

      - Lạy chúa Jesus! - Jabba rủa - Làm sao chúng ta có thể biết Tankado coi cái gì là "điểm khác biệt căn bản" cơ chứ? David ngắt lời. Thực ra manh mối mà chúng ta cần bám theo là "điểm khác biệt rệt nhất chứ phải là "điểm khác biệt đầu tiên".

      Lời gợi ý của David lập tức làm loé lên trong Susan ý tưởng. - rệt nhất! - reo lên.

      - rệt nhất! - đảo người về phía Jabba. Mật mã chìa khoá là số nguyên tố! Hãy bám vào điểm này! Rất hợp lý đấy!

      Jabba ngay lập tức nhận ra rằng Susan đúng. Ensei Tankado tạo dựng nghiệp của mình bằng các số nguyên tố. Nền tảng cơ bản nhất của tất cả các thuật toán mã hoá chính là các số nguyên tố những số chia hết cho bất kỳ số nào ngoài số 1 và chính nó. Số nguyên tố được ứng dụng rộng rãi trong lĩnh vực mật mã bởi với, phương pháp đặc trưng là phân tích số thành các cây thừa số, các máy tính thể đoán ra được các mật mã là gì. Soshi chen vào.

      - Đứng rồi! Tuyệt quá! Các số nguyên đóng vai trò rất quan trọng trong văn hoá Nhật Bản! Các bài thơ Haiku. Mỗi bài ba dòng, mỗi dòng lại lần lượt có năm, bảy và năm tiết. Tất cả đều là số nguyên tố. Toàn bộ các ngôi đền ở Nhật Bản cũng đều có…. - Thôi đủ rồi! Jabba - Cứ giả sử mật mã chìa khoá là số nguyên có gì khác đâu! Có vô số khả năng như thế!

      Susan biết Jabba đúng. Vì dãy số chạy đến tận dương vô cùng nên chỉ cần mở rộng khoảng sẵn có thêm chút là ta lại có thêm số nguyên tố mới. Trong khoảng từ 0 đến 1 triệu có tới hơn 70.0000 khả năng. Như vậy tất cả đều phụ thuộc vào việc con số nguyên tố mà Tankado sử dụng lớn đến mức nào. Nó càng lớn việc lần ra nó càng vất vả hơn. - Nó số lượng khổng lồ - Jabba làu bàu - Dù Tankado có chọn con số nào nó cũng thảm hoạ.

      Tiếng báo hiệu vang lên từ phía sau căn phòng. - Còn 2 phút!

      Jabba nhìn chằm chằm vào VR trong tâm trạng hãi hùng. Lớp bảo vệ cuối cùng bắt đầu sụp đổ. Các kĩ thuật viên lại nhốn nháo khắp nơi. Có điều gì đó trong con người Susan mách bảo cho biết họ gần tới đích.

      - Chúng ta làm được điều này! - tuyên bố với giọng quả quyết Trong tất các điểm khác biệt giữa urani và pluton tôi cá rằng chỉ có điểm duy nhất là số nguyên! Đây chính là đầu mối cuối cùng của chúng ta. Con số chúng ta tìm là số nguyên! Jabba nhìn vào biểu đồ về Urani/Pluton máy vi tính rồi vung tay chán nản.

      - Có đến cả trăm mục! Chứng ta thể thực tất cả các phép trừ và kiểm tra xem có phải là số nguyên ! - Rất nhiều mục ở dạng số. - Susan khích lệ - Chúng ta có thể bỏ qua chúng. Urani có trong tự nhiên, còn pluton do con người tạo ra. Urani sử dụng ngòi nổ bằng nòng súng còn Plutonium sử dụng vụ nổ kích hoạt từ bên trong. Chúng phải là các con số, do vậy chúng thích hợp!

      - Làm - Ông Fontaine ra lệnh. màn hình lúc này bức tường cuối cùng giờ chỉ còn mỏng như vỏ trứng. Jabba nhíu mày.

      - Được thôi, điều này chẳng đến đâu cả. Bắt đầu nào. Tôi chọn phần từ đầu tiên. Susan, phần giữa là của . Còn những người khác chia nhau phần còn lại. Chứng ta tìm điểm khác biệt rệt nhất. Chỉ ngay sau vài giây họ hiểu việc mình làm là tưởng. Các con số khổng lồ và nhiều khi chứng đồng nhất về bản chất.

      - Chuyện này chẳng khác gì lấy táo so với cam, lấy các tia gamma để so sánh với các xung điện từ. Lấy những hạt nhân có thể phân rã so với những cái thể phân rã. số là nguyên chất, số khác lại là tạp chất Đúng là mớ hổ lốn! - Chắc chắn nó phải nằm ở đây - Susan kiên quyết.

      - Chúng ta cần phải nghĩ. Có số điểm khác biệt giữa pluton và urani mà chúng ta bỏ qua! điểm nào đó đơn giản thôi! - Ah…mấy cu cậu đây rồi ư? Soshi . mở tiếp cửa số tài liệu thứ nữa và đọc lướt tiếp qua phần còn lại trong tài liệu của phòng thí nghiệm cấm.

      - Cái gì vậy - Ông Fontaine lên tiếng - Tìm thấy cái gì đó à? - Ừ, có vẻ như vậy! - giọng có vẻ lo lắng.

      - Mọi người có hiểu tại sao tôi lại rằng quả bom thả xuống Nagasaki là quả bom pluton ? - Có chứ! -, tất cả đồng thanh.

      - Ôi - Soshi hít hơi sâu - Có vẻ như tôi nhầm ở chỗ nào đó. - Cái gì! Sabba tức tối.

      - Vậy cái chúng ta vừa tìm kiếm là sai à? Soshi chỉ lên màn hình. Họ xúm lại và cùng đọc dòng chữ:

      Người ta người thường nghĩ rằng quả bom tại Nagasaki là bom pluton nhưng thực ra nó cũng sử dụng Urani giống như quả bom tại Hiroshima. - Nhưng… - Susan hổn hển thở - Nếu cả hai đều là urani làm sao lại bảo chúng ta tìm ra khác biệt giữa chúng?

      - Tankado có thể lầm - Ông Fontaine bừa. - Có thể biết hai trái bom đó đều như nhau cả thôi.

      - thể có chuyện đó được - Susan thở dài. ta tàn phế cũng vì những quả bom đó nên chắc chắn phải hiểu rất về chúng..

    3. runningman

      runningman Well-Known Member

      Bài viết:
      1,055
      Được thích:
      16
      Pháo Đài Số
      Chương 126

      - Còn phút! Jabba rời mắt khỏi hệ thống thực tại ảo.

      - Hệ thống bảo mật PEM bị phá huỷ rất nhanh. Chúng ta chỉ còn lớp bảo vệ cuối cùng. lũ tin tặc chầu chực ở ngoài chờ xâm nhập kia kìa. - Tất cả tập trung vào việc nào! - Ông Fontaine ra lệnh.

      Soshi ngồi trước màn hình và đọc to. - …Quả bom tại Nagasaki sử dụng pluton mà sử dụng nguyên tố nhân tạo - đồng vị bão hoà neutron của urani 238.

      - Chết tiệt! - Brinkerhoff bực dọc - Cả hai quả bom đều sử dụng urani. Các nguyên tố sử dụng trong quả bom tại Hiroshima và Nagasaki đều là Urani. Chẳng có gì khác nhau cả! - Chúng ta tiêu rồi - Midge rên rỉ.

      - Khoan - Susan . - Xem lại phần cuối !

      Soshi đọc lại: "… nguyên tố nhân tạo, đồng vị bão hoà neutron của urani 238". - 238 - Susan kêu lên - Chúng ta vừa thấy cái gì đó quả bom tại Hiroshima sử dụng đồng vị khác của urani phải ?

      Tất cả lúng túng nhìn nhau. Soshi nhanh chóng trở lại đoạn văn bản và phát ra dấu vết. - Phải! Nó rằng quả bom tại Hiroshima sử dụng đồng vị khác của Urani!

      Midge há hốc miệng ra trong kinh ngạc. - Cả hai đều là urani - nhưng khác loại!

      Jabba chúi mắt vào màn hình và kinh ngạc kém: - Cả hai cùng là urani à? Đúng là táo với táo rồi. Tuyệt quá.

      - Hai đồng vị này khác nhau ở chỗ nào - Ông Fontaine hỏi. - Chắc chắn đó phải là cái gì đó rất cơ bản.

      Soshi rà khắp đoạn văn bản. - Bình tĩnh nào… tìm đây, được rồi….

      - Bốn mươi lăm giây! - giọng vang lên. Susan nhìn lên. Tấm lá chắn cuối cùng lúc này gần như tan biến.

      - Đây rồi! Soshi hét lên. - Đọc ! - Jabba toát mồ hôi.

      - Điểm khác biệt là gì? Chắc chắn giữa chúng phải có điểm khác biệt nào đó! - Đúng vậy! - Soshi chỉ tay lên màn hình vi tính.

      - Nhìn này! Tất cả chúi đầu vào dòng chữ… hai quả bom sử dụng hai nguyên liệu khác nhau… với các tính chất hoá học hoàn toàn giống nhau. phương pháp chiết hoá thông thường nào có thể phân biệt được 2 đồng vị này. Ngoại trừ khác biệt về khối lượng, chúng giống nhau cách hoàn hảo.

      - Khối lượng nguyên tử - Jabba , giọng giấu được vẻ phấn khích. - Chính là nó! khác biệt duy nhất chính là khối lượng nguyên tử của chúng! Đó chính là chìa khoá của chúng ta! Cho tôi biết khối lượng của chúng! Chúng ta tìm hiệu số của chúng!

      - Khoan nào - Soshi , kéo chuột lên phần văn bản. - Hình như là đây rồi! Phải rồi!

      Tất cả cùng lướt qua dòng chữ màn hình. khác biệt về khối lượng giữa chúng rất … phải dùng đến phương pháp khuếch tán ánh sáng ở dạng khí mới phân tách được chúng… 10,032498x10?134 và 19,39484x10?23.* - Chúng đây rồi! - Jabba kêu lên.

      - Đúng rồi! Đó chính là khối lượng nguyên tử của chúng! - Còn ba mươi giây!

      - Bắt đầu nào - Ông Fontaine thào. - Tìm hiệu số của chúng ! Mau lên!

      Jabba cầm chiếc máy tính trong lòng bàn tay và bắt đầu bấm. - Cái dấu hoa thị kia nghĩa là gì vậy - Susan hỏi - Đằng sau các con số có dấu hoa thị!

      Nnưng Jabba để ý đến câu hỏi của . Ông bấm chiếc máy tính cách điên loạn. - Cẩn thận đó! - Soshi giục.

      - Chứng ta cần con số chính xác. - Dấu hoa thị - Susan nhắc lại.

      - Có phần chú thích ở đây. Soshi click chuột vào phần cuối trang.

      Susan đọc phần chú thích cho dấu hoa thị. Mặt tái nhợt. - Ôi lạy Chúa.

      Jabba ngước lên. Ông hỏi: - Chuyện gì vậy?

      Tất cả hướng mắt vào màn hình rồi thở cách bất lực. Phần chú thích li ti ghi: ** Tỷ lệ sai số là 12%. Con số các phòng thí nghiệm khác nhau đưa ra có thể có chênh lệch ở mức độ ..

    4. runningman

      runningman Well-Known Member

      Bài viết:
      1,055
      Được thích:
      16
      Pháo Đài Số
      Chương 127

      im lặng đáng sợ đột nhiên bao trùm khắp căn phòng. khí lúc này chẳng khác gì cảnh mọi người ngắm nhật thực hay trận phun trào của núi lửa - họ đứng trước chuỗi các kiện lạ nằm ngoài tầm kiểm soát của mình. Thời gian nặng nhọc trôi từng bước. - Chúng ta tiêu rồi! - kĩ thuật viên kêu lên - Những kẻ xâm nhập tiến vào, tất cả các đường truyền.

      màn hình phía góc trái đằng xa, David cùng hai đặc vụ Smith và Coliander thẫn thờ nhìn vào camera của mình. hệ thống thực tại ảo, bức tường lửa cuối cùng giờ chỉ còn mong manh như tờ giấy. màu đen kịt bao trùm xung quanh, hàng trăm đường kết nối nhăm nhe tiến vào. Bên phải hệ thống là hình ảnh của Tankado. Những đoạn phim về khoảnh khắc cuối cùng của được chiếu chiếu lại. Vẫn vẻ mặt tuyệt vọng - vẫn các ngón tay cố rướn ra với chiếc nhẫn lấp lánh dưới ánh mặt trời.

      Susan chăm chú nhìn những hình ảnh chập chờn của đoạn phim. nhìn thẳng vào mắt Tankado - dường như trong đó tràn đầy hối hận. Chính ta cũng chưa bao giờ muốn đẩy mọi chuyện xa đến mức này, tự nhủ với mình. ta muốn cứu chúng ta. Tankado hướng ngón tay về phía trước, giơ chiếc nhẫn lên trước mắt mọi người. ta cố gắng ra điều gì đó nhưng thể. chỉ có thể giữ ngón tay mình hướng ra phía trước.

      Tại Seville, tâm trí Becker cũng rối bởi. lẩm bẩm mình. - Họ hai đồng vị này là gì nhỉ? U238 và U… - buông tiếng thở dài nặng nhọc - nó chẳng có nghĩa gì cả. giáo viên ngôn ngữ chứ phải là nhà hoá học.

      Những kẻ xâm nhập chuẩn bị tiến vào! - Chúa ơi! - Jabba thất vọng kêu lên.

      - Hai cái đồng vị chết tiệt này khác nhau ở điểm nào vậy? có ai biết chúng khác nhau ở chỗ quái quỷ nào à? ai đáp lại. Các nhân viên kĩ thuật trong phòng đứng như trời trồng, bất lực nhìn lên hệ thống thực tại ảo. Jabba quay trở lại màn hình máy tính rồi giơ tay thất vọng.

      - Lúc cần lại chẳng thấy thằng cha vật lý hạt nhân quái nào! Susan vẫn rời mắt khỏi đoạn phim màn hình gắn tường. hiểu mọi chuyện kết thúc. xem xem lại đoạn phim quay chậm cảnh Tankado hấp hối. cố , nhưng những từ ngữ như bị nghẹn lại, đưa bàn tay tật nguyền của mình ra…cố gắng diễn đạt điều gì đó. ta cố gắng cứu ngân hàng dữ liệu, Susan tự nhủ. Nhưng chúng ta bao giờ biết phải làm việc đó như thế nào.

      - Những kẻ xâm nhập vào được bên trong! Jabba nhìn chằm chằm vào màn hình.

      - Tiêu rồi! Mồ hôi túa ra mặt ông.

      màn hình trung tâm, phần sót lại của bức tường lửa cuối cùng gần như biến mất. Tập hợp những đường thẳng màu đen bao quanh trung tâm màn hình mờ dần và run rẩy trong cơn hấp hối. Midge ngoảnh mặt chỗ khác. Ông Fontaine đứng bất động, mắt nhìn thẳng về phía trước còn Brinkerhoff trông như người sắp phát ốm. - Còn mười giây!

      Susan rời mắt khỏi hình ảnh Tankado. tuyệt vọng và hối tiếc. Lần nào cũng vậy, bàn tay ta với ra giơ chiếc nhẫn lấp lánh những ngón tay dị dạng co quắp trước mặt những con người quen biết. ta muốn cho họ biết cái gì đó. Nhưng là cái gì mới được chứ

      Ở màn hình phía , David miên man suy nghĩ. - khác biệt - lẩm bấm.

      - khác biệt giữa U238 và U235. Đó chắc hẳn chỉ là điều hết sức đơn giản. kĩ thuật viên bắt đầu đếm những giây cuối cùng.

      - Năm! bốn! ba! đến phần mười giây, cái từ đó được truyền tới Tây Ban Nha.

      - Ba…ba. David Becker giật nẩy mình như bị trúng đạn gây tê. bình tĩnh nghĩ lại. Ba…ba…ba. 238 trừ 235! Điểm khác biệt chính là con số 3! chậm rãi với lấy chiếc microphone.

      Cũng chính ngay lúc đó, Susan tập trung vào bàn tay của Tankado. Bất chợt, nhìn qua chiếc nhẫn… qua những chi tiết chạm khắc chiếc nhẫn… rồi dừng ở những ngón tay của . Ba ngón tay. phải là chiếc nhẫn. phải là phần thịt bàn tay. phải Tankado với họ. ta chỉ cho họ. ta tiết lộ bí mật của mình, tiết lộ mã số chìa khoá - và cầu xin người ta hiểu được mình… cầu cho bí mật của ta đến với NSA đúng lúc.

      - Số 3 - Susan kinh ngạc thầm. - Số 3! - Từ Tây Ban Nha, Becker đồng thời hét lên.

      Tuy nhiên trong lúc hỗn loạn đó, chẳng có ai buồn nghe cả. - Chúng ta tiêu rồi! - nhân viên kĩ thuật hét lên.

      VR bắt đầu nháy loạn xạ khi trung tâm dữ liệu bắt đầu thể ngăn được các kết nối xâm nhập ồ ạt vào. Còi báo động rú lên phía đầu. - Dữ liệu tràn ra ngoài!

      - Chúng xâm nhập tốc độ cao vào tất cả các khu vực! Nhanh như cắt, Susan xoay người về phía bàn phím của Jabba.

      dừng lại và nhìn thẳng vào vị hôn phu của mình, David Becker. lần nữa giọng lại vang lên phía đầu.

      Ba! Điểm khác biệt giữa U235 và U238 là con số 3! Mọi người trong phòng đều ngước mắt lên.

      - Số 3! - Susan hét lên, cố át mớ thanh hỗn độn của tiếng còi báo động lẫn với tiếng la ó của các nhân viên kĩ thuật. chỉ tay lên màn hình tường. Tất cả các ánh mắt hướng theo , nhìn vào bàn tay của Tankado, nó cố vươn ra, ba ngón tay vẫy cách tuyệt vọng trong ánh nắng của vùng Seville. Jabba sững sờ.

      - Ôi Chúa ơi! - Ông chợt hiểu, hoá ra từ nãy đến giờ chàng thiên tài tật nguyền này cho họ câu trả lời. - 3 là số nguyên tố! - Soshi thốt lên.

      - 3 là số nguyên tố! - Ông Fontaine bàng hoàng - Đơn giản vậy sao? - Dữ liệu bị tràn - nhân viên lã thuật kêu lên - Tràn rất nhanh!

      Tất cả mọi người đổ xô về phía màn hình và bàn phím. Tất cả đều vươn tay ra. Susan, nhanh như tiền đạo đua tốc độ với đối phương, vượt qua đám đông lao tới trước và ấn phím 3. Bây giờ mọi ánh mắt lại đổi hướng sang phía bức tường có gắn màn hình theo dõi. màn hình, dòng chữ lên. NHẬP MẬT KHẨU? 3

      - Đúng rồi! - Ông Fontaine ra lệnh. - Làm !

      Susan nín thở hạ ngón tay xuống phím ENTER. Chiếc máy tính phát ra tiếng "bíp". Im lặng.

      Ba giây nặng nề trôi qua song vẫn có gì xảy ra. Tiếng còi báo động vẫn tiếp tục vang lên. 5 giây, rồi 6 giây.

      "Dữ liệu tràn" - Chẳng có gì thay đối!

      Bỗng nhiên Midge cuống cuồng chỉ lên màn hình. - Nhìn kìa!

      màn hình, thông báo xuất . MÃ HOÁ GIẢI ĐƯỢC XÁC NHẬN

      - Tải tường lửa lên! - Jabba ra lệnh. Nhưng Soshi nhanh hơn ông bước. vừa nhập lệnh xong.

      - Dữ liệu tràn bị chặn! - nhân viên kĩ thuật hét lên - cắt đứt các kết nối xâm nhập. màn hình VR, bức tường lửa đầu tiên trong số năm bức tường bắt đầu xuất trở lại, những đường truyền màu đen cố tấn công vào trung tâm hệ thống bị chặn lại ngay lập tức.

      - cài đặt lại! - Jabba kêu lên - Mấy thứ đồ khỉ gió này được cài lại rồi! Lúc đầu mọi người có vẻ như chưa thể tin vào chiến thắng bất ngờ đến vậy. Dường như mọi thứ có thể sụp đổ bất cứ lúc nào.

      Nhưng rồi bức tường lửa thứ 2 bắt đầu xuất … rồi đến cái thứ 3. lát sau toàn bộ hệ thống lọc xuất trở lại. Ngân hàng dữ liệu được an toàn. Căn phòng như muốn nổ tung lên trong vui sướng. Các nhân viên kĩ thuật ôm chặt lấy nhau, tung đầy giấy in lên cao để ăn mừng. Những tiếng còi báo động dần. Brinkerhoff chộp lấy Midge và ôm ghì lấy bà ta, còn Soshi bật khóc.

      - Jabba - Ông Fontaine lên tiếng - Chúng lấy được bao nhiêu rồi? - Rất ít - Jabba kiểm tra lại máy tính của mình rồi - Rất ít, và chẳng có gì đầy đủ cả.

      Ông Fontaine chậm rãi gật đầu với nụ cười hiếm hoi bên khoé miệng. Ông nhìn xung quanh để tìm Susan Fletcher. bước đến trước ống kính tự lúc nào. bức tường phía trước , khuôn mặt của David Becker choán hết cả màn hình. - David!

      - Chào người đẹp - mim cười. - về nhà - - Về , ngay bây giờ.

      - Gặp em ở Stone Manor nhé? - hỏi. gật đầu, những giọt nước mắt của trào ra.

      - hứa rồi đấy nhé! - Đặc vụ Smith - Ông Fontaine gọi.

      Smith xuất màn hình sau Becker. - Tôi đây, thưa ngài có chuyện gì ạ?

      - Hình như bạn Becker của chúng ta có hẹn. có thể đưa ấy về nhà ngay được ? Smith gật đầu.

      - Máy bay của chúng tôi ở Malaga - vỗ vào lưng Becker. - đáng được thưởng đấy, giáo sư. bao giờ bay chiếc Learjet 60 chưa?

      Becker cười. - Tính đến hôm qua chưa.

    5. runningman

      runningman Well-Known Member

      Bài viết:
      1,055
      Được thích:
      16
      Pháo Đài Số
      Chương 128

      Susan tỉnh giấc khi nắng lên cao. Những tia nắng mềm mại luồn qua tấm màn cửa và trải đều chiếc giường trải đệm lông ngỗng. vươn người ôm choàng lấy David. Mình mơ ư? Toàn thân vẫn mỏi nhừ, mệt lử và choáng váng từ sau đêm hôm trước. - David à - rên rỉ.

      có tiếng trả lời. mở mắt, da vẫn còn cảm giác như bị kim châm. Chỗ đệm bên cạnh lạnh ngắt. David đâu rồi? Mình mơ, Susan nghĩ. ngồi dậy. Căn phòng được bài trí theo kiểu cách thời Victoria với rất nhiều giải đăng ten và đồ cổ những đồ gỗ tốt nhất của Stone Manor. Túi ngủ của được đặt ở giữa sàn nhà gỗ cứng… còn chiếc ghế kiểu của nữ hoàng Anne bên cạnh giường là đồ ngủ của .

      Có thực là David ở đây? vẫn nhớ - thân thể của , nụ hôn nhàng của đánh thức . Phải chăng tất cả những điều đó chỉ là giấc mơ? quay lại chiếc bàn, đó có chai sâm-banh cạn, hai chiếc cốc và… mẩu giấy . Đưa tay lên dụi mắt cho tỉnh ngủ, Susan vơ lấy tấm chăn, quấn quanh người và đọc mẩu giấy.

      SUSAN QUÝ CỦA , EM.

      CÓ SÁP ONG, DAVID. áp mẩu giấy vào ngực mình, trông sắc mặt rạng rỡ hẳn lên. Phải rồi, đúng là David rồi. có sáp ong… đây chính là mật mã vẫn chưa giải được.

      Có cái gì đó động đậy phía trong góc. Susa ngước lên. chiếc trường kỷ bằng nhung lông chan hoà ánh nắng ban mai, David Becker ngồi yên lặng ngắm , mình mặc chiếc áo choàng tắm dày. Susan đưa tay vẫy, ra hiệu cho đến với .

      - có sáp ong ư? thầm khi kéo vào trong lòng. - có sáp ong - mỉm cười.

      hôn sâu. - cho em biết điều đó nghĩa là gì .

      - bao giờ - cười. - đôi tình nhân cần phải có những điều bí mật - điều bí mật này khiến chúng ta luôn cảm thấy thú vị. Susan mỉm cười cách duyên dáng.

      - Chỉ cần thú vị hơn tối hôm qua chút thôi là em nổi nữa đâu đấy. David ôm vào lòng. cảm thấy lòng lâng lâng. Ngày hôm qua suýt nữa chết, vậy mà bây giờ ở đây, được tận hưởng cuộc sống cách vô cùng trọn vẹn.

      Susan gục đầu lên ngực và nghe từng nhịp đập nơi trái tim . thể tin nổi có lúc tưởng rằng mất mãi mãi. - David - thở dài, đưa mắt nhìn mẩu giấy cạnh bàn.

      - Cho em biết " có sáp ong" là gì - biết là em chúa ghét những mật mã giải được mà. David vẫn im lặng.

      Susan bĩu môi phụng phịu. - cho em biết hoặc là bao giờ có được em nữa.

      - dối. Susan lấy gối đánh David.

      - cho em mau! Ngay bây giờ! Những David biết bao giờ ra. Điều bí mật sau mật mã " có sáp ong" quá ngọt ngào. Nó bắt nguồn từ thời xa xưa. Trong thời kì Phục hưng, những nghệ nhân điêu khắc Tây Ban Nha thường sử dụng gốm trộn sáp ong để khắc phục các lỗi những bức tượng cẩm thạch đắt tiền mà mình thực . bức tượng có vết nứt và cần chắp vá gì được người ta gọi là " tác phẩm điêu khắc có sáp ong". Về sau, cụm từ này được sử dụng để chỉ bất cứ thức gì có nghĩa trung thực hay đích thực. Từ "chân thành" (1) trong tiếng bắt nguồn từ từ " có sáp ong" (2) trong tiếng Tây Ban Nha. Mật mã bí mật của David phải là điều quá bí - nó đơn giản chỉ là chữ "chân thành", ký ở cuối thư mà thôi. nghĩ ra trò dùng mật mã kiểu này để khiến luôn vui.

      Để thay đổi đề tài, David chuyển hướng: - Em rất vui nếu biết được rằng đường bay về nhà, gọi cho ông hiệu trưởng trường đại học.

      Susan ngước lên với vẻ hi vọng. - Hãy với em là từ bỏ cái ghế trưởng khoa .

      David gật đầu. - trở lại với bục giảng vào học kì tới.

      thở dài nhõm. - Đúng vị trí của lúc ban đầu.

      David nở nụ cười dịu dàng. - Phải rồi, nghĩ Tây Ban Nha cho biết điều gì là quan trọng.

      - Lại trở về để cho các sinh viên ngưỡng mộ à - Susan hôn lên má . - Ít nhất cũng có thời gian giúp em biên tập bản thảo của mình.

      - Bản thảo ư? - Đúng, em vừa quyết định cho xuất bản.

      - Xuất bản? - David nhìn cách nghi ngờ - Xuất bản cái gì? - vài ý tưởng của em về các giao thức lọc biến thể và thặng dư bậc hai.

      lầm bẩm. - Có vẻ cuốn sách ăn khách nhất đây?

      bật cười. - bất ngờ đấy.

      David đưa tay vào túi chiếc áo choàng tắm của mình và lấy ra vật . - Em nhắm mắt lại . có cái này cho em.

      Susan nhắm mắt. - Để em đoán xem nhé: chiếc nhẫn vàng với hoa văn cầu kì và chữ La-tinh vòng quanh?

      - Sai rồi - David cười thầm - nhờ ngài Fontaine trả lại nó vào số tài sản của Ensei Tankado. cầm lấy tay Susan và đeo nhanh vật vào ngón tay .

      - Đồ dối - Susan cười và mở mắt ra - Em biết rồi… Nhưng Susan dừng lại ngay. Chiếc nhẫn ngón tay hề giống của Tankado, đó là chiếc nhẫn bạch kim được tô điểm bằng viên kim cương lấp lánh.

      Susan há hốc miệng vì kinh ngạc. David nhìn sâu vào trong mắt .

      - Em lấy chứ? Hơi thở của Susan như nghẹn lại ở cổ họng. nhìn rồi lại quay lại với chiếc nhẫn. Mắt bỗng cay xè.

      - Ôi, David… Em biết phải gì… - Hãy em đồng ý ! - David cầu xin.

      Susan quay lời. David chờ đợi.

      - Susan Fletcher, em. Hãy lấy ! Susan ngước lên, mắt thấm đẫm lệ.

      - David, em xin lỗi - thầm - Em… em thế. David mở to mắt trong bàng hoàng. nhìn thẳng vào mắt , cố tìm trong đó ánh mắt nghịch ngợm, song nó có ở đó. lắp bắp:

      - Su..Susan, hiểu. - Em thể - nhắc lại - Em thể lấy .

      quay chỗ khác. Hai bờ vai bắt đầu rung lên. lấy tay bưng mặt mình. David ngơ ngác.

      - Nhưng, Susan… tưởng… ôm lấy bờ vai rung lên của và xoay lại phía . Ngay lúc đó nhận ra. Susan Fletcher hề khóc; chỉ quá xúc động:

      - Em lấy đâu! - bật cười rồi lại tiếp tục dùng gối tấn công - Cho đến khi nào chịu giải thích cho em về vụ " có sáp ong"! làm em phát điên lên đây này! Phần Kết - Nguyên Tác: Digital Fortress

      N gười ta rằng trước cái chết tất cả mọi thứ đều trở nên sáng tỏ Bây giờ Tokugen Numataka hiểu điều đó là . Đứng trước bình đựng tro hoả táng tại Sở hải quan Osaka, ông cảm thấy cay đắng chưa bao giờ nếm trải trong đời. Tôn giáo dạy ông ta về luân hồi và về những mối liên kết của cuộc sống, tuy nhiên Numataka chưa bao giờ có thời gian cho tôn giáo của mình.

      Các quan chức hải quan đưa cho ông ta phong bì trong đó có giấy chứng nhận và các giấy tờ khai sinh ố vàng. Họ : - Ông là người họ hàng duy nhất còn sống của chàng trai này. Chúng tôi vất vả mãi mới tìm được ông.

      Đầu óc Numataka quay cuồng với những hình ảnh của cái đêm mưa sũng nước 32 năm về trước, hình ảnh phòng bệnh viện nơi ông ta bỏ rơi đứa con tật nguyền cùng người vợ hấp hối của mình. Ông ta làm điều đó vì danh dự của mình - thứ giờ đây chỉ còn là cái bóng vô nghĩa. Trong tập giấy tờ còn có cả chiếc nhẫn vàng. đó có khắc những từ mà Numataka hiểu được. Nhưng điều đó có nghĩa gì đâu cơ chứ! Những từ ngữ còn có ý nghĩa gì đối với Numataka nữa. Ông vứt bỏ đứa con trai duy nhất của mình. Và giờ đây, định mệnh nghiệt ngã đưa hai bố con đến với nhau.

      Chú thích: (1) Sincere (Người dịch)

      2) Sincera (Người dịch)

      HẾT

    6. ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :