1. QUY ĐỊNH BOX XUẤT BẢN :

       

    Đặt Title theo mẫu [Tên truyện] [dấu cách] - [dấu cách] [Tác giả] [Số chương]

    ----•Nội dung cần:

    - Hình minh họa (bìa truyện, hình ảnh,etc,...)

    - Tác giả

    - Dịch giả

    - Đơn vị phát hành

    - Số trang ( nên có)

    - Giá bìa (nên có)

    - Ngày xuất bản (nên có)

    --- Quy định

    1 . Thành viên post có thể tự type hoặc copy từ nơi khác (để nguồn)

    2 . Trình bày topic truyện khoa học, bôi đen số chương để dễ nhìn

    3. Cần có trách nhiệm post đến hết truyện. Nếu không thể tiếp tục post liên hệ

    Ad và Mod

  2. QUY ĐỊNH BOX EBOOK SƯU TẦM

    Khi các bạn post link eBook sưu tầm nhớ chú ý nguồn edit và Link dẫn về chính chủ

    eBook phải tải File trực tiếp lên forum (có thể thêm file mediafire, dropbox ngay văn án)

    Không được kèm link có tính phí và bài viết, hay quảng cáo phản cảm, nếu có sẽ ban nick

    Cách tải ebook có quảng cáo

Pháo Đài Số - Dan Brown

Thảo luận trong 'Sách XB Hoàn'

  • ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :
    1. runningman

      runningman Well-Known Member

      Bài viết:
      1,055
      Được thích:
      16
      Pháo Đài Số
      Chương 5

      “Mọi người đâu cả rồi nhỉ” - Susan vừa tự hỏi vừa bước sàn nhà trung tâm Crypto lúc này bóng người. Có việc khẩn cấp mà thế này đây.

      Mặc dù hầu hết các phòng ban của NSA đều có đầy đủ nhân viên làm việc suốt 7 ngày trong tuần, song thứ Bảy thường vẫn là ngày im ắng ở Crypto. Những nhà toán học mật mã vốn là những người cặm cụi làm việc tới mức căng thẳng, do đó có luật bất thành văn là họ được nghỉ mọi thứ Bảy chỉ trừ trong trường hợp khẩn cấp. Đối với NSA, các chuyên gia bẻ khoá mật mã chính là những của quý mà họ dám mạo hiểm đánh mất.

      Khi Susan ngang qua sàn nhà, bóng dáng to lớn của TRANSLTR ra ở bên phải . Ngày hôm nay, tiếng động phát ra từ máy phát điện nằm 8 tầng bên dưới vang lên cách kỳ lạ như báo trước điềm gì may. Chưa bao giờ Susan thích ở lại Crypto sau giờ làm việc. Cảm giác khi đó giống như bị nhốt trong cái lồng với những con quái vật quý hiếm tới từ tương lai. mảo bước qua phía phòng ngài chỉ huy.

      Nằm đỉnh hệ thống những cầu thang ở phía sau Crypto, phòng làm việc có tường bằng kính của ngài Strathmore có biệt danh là “chậu cá” vì hình dáng của nó mỗi khi những tấm rèm được kéo lên. Vừa bước ken két cầu thang, vừa nhìn lên tấm cửa dày bằng gỗ sồi của căn phòng.

      cánh cửa có hình con dấu của NSA - con đại bàng trọc đầu dữ tợn quắp lấy chiếc chìa khoá kiểu ngày xưa. Ngồi đằng sau cánh cửa ấy là trong những người đàn ông vĩ đại nhất mà từng biết.

      Năm nay 56 tuổi, chỉ huy Strathmore đối với Susan cũng giống như người cha vậy. Ông là người tuyển dụng , và cũng là người khiến NSA trở thành mái nhà của . Mười năm trước, khi Susan gia nhập NSA, Strathmore còn là giám đốc Phòng phát triển Crypto - nơi đào tạo những chuyên gia mật mã nam.

      Mặc dù Strathmore chưa bao giờ dung thứ lạm dụng với bất cứ ai, ông đặc biệt quan tâm tới an toàn của nhân viên nữ duy nhất của mình. Khi bị hỏi về thiên vị này, ông chỉ trả lời đơn giản bằng : Susan Fletcher chính là nhân viên tài năng nhất mà ông từng có, và ông muốn để bất cứ ai quấy rối . Vậy mà có lần gã chuyên gia dại dột thử đùa với quyết tâm của ngài chỉ huy.

      buổi sáng khi mới làm chưa được năm, tình cờ Susan có việc phải ghé qua phòng của những chàng chuyên gia mật mã trẻ để lấy số giấy tờ. Khi ra chợt nhìn thấy tấm ảnh của mình dán bảng tin cơ quan. lập tức tái mặt vì xấu hổ. Bức ảnh chụp nằm giường khêu gợi với độc chiếc quần lót.

      Khi mọi chuyện được làm , hoá ra chàng chuyên gia scan lại tấm ảnh cuốn tạp chí dành cho người lớn và dùng phần mềm đồ hoạ cắt dán phần đầu của Susan lên thân người của nào đó. Kỹ thuật ghép ảnh của này quả là tuyệt đỉnh.

      may cho chàng đó, ngài chỉ huy Strathmore hề thấy trò đùa này có gì là đáng cười. Hai giờ sau, thông báo được truyền ra:

      ”NHÂN VIÊN CARL AUSTIN BỊ BUỘC THÔI VIỆC VÌ CÓ HÀNH VI XẤU“.

      Kể từ đó trở , còn ai dám chòng ghẹo gì nữa; Susan Fletcher trở thành vàng của ngài chỉ huy Strathmore.

      Nhưng Ngài Strathmore chỉ được những chuyên gia mật mã trẻ tuổi dưới quyền kính trọng; trước đó, ông từng được cấp để ý tới nhờ việc đề xuất những hoạt động tình báo chưa từng có ai thực nhưng lại rất hiệu quả.

      Khi được cất nhắc, ngài Trevor Strathmore lại được biết tới với khả năng phân tích ngắn gọn đầy sức thuyết phục của mình trong những tình huống rắc rối. Dường như ông có khả năng phi thường để vượt qua những vấn đề phức tạp về đạo đức xung quanh các quyết định khó khăn của NSA và hành động hết sức quyết đoán vì đại cục. ai có thể nghi ngờ lòng nước của ngài Strathmore.

      Đối với các đồng nghiệp, ông luôn được coi là công dân trung thành với Tổ quốc và có tài nhìn xa trông rộng… con người đứng đắn giữa thế giới đầy rẫy những lọc lừa.

      Trong những năm kể từ khi Susan gia nhập NSA, ngài Strathmore thăng cấp nhanh chóng từ giám đốc Phòng phát triển Crypto lên vị trí cao thứ nhì của toàn NSA.

      Giờ đây trong NSA chỉ có người duy nhất đứng Ngài chỉ huy Strathmore - Giám đốc Leland Fontaine, vị chúa tể huyền thoại của Puzzle Palace - người chưa ai từng gặp, ít ai từng nghe tới, nhưng tất cả mọi người đều nể sợ. Rất ít khi ông này và ngài Strathmore gặp gỡ trực tiếp.

      Và cuộc gặp mặt của họ, nếu xảy ra, giống như khi những người khổng lồ chạm trán nhau. Ông Fontaine là người khổng lồ trong những người khổng lồ, nhưng ngài Strathmore có vẻ như lưu tâm tới điều đó. Ông nêu những ý kiến của mình và tranh luận với giám đốc bằng tất cả cẩn trọng của võ sỹ quyền say sưa chiến đấu.

      Thậm chí tới Tổng thống Hoa Kỳ cũng dám thách thức ông Fontaine theo cái cách mà ngài Strathmore thách thức. Để làm được điều này, người phải có khả năng “”trơ” với các đe doạ chính trị; hay trong trường hợp của ngài Strathmore: thái độ lạnh nhạt với chính trị.

      Susan tới đầu cầu thang. chưa kịp gõ bộ khoá điện tử cánh cửa phòng ngài Strathmore kêu lên rì rì. Cửa bật mở, ngài chỉ huy vẫy tay gọi vào.

      - Cám ơn đến, Susan. Tôi nợ lần nhé.

      - sao đâu ạ! - cười và ngồi xuống đối diện bàn của ông.

      Ngài Strathmore là người đàn ông có dáng cao, khá to béo.

      Những đường nét bên ngoài có thể khiến người ta thể ngờ rằng ông luôn đòi hỏi hiệu quả làm việc và vươn tới hoàn thiện.

      Đôi mắt xám của ông cho thấy tự tin và cẩn trọng có được từ kinh nghiệm làm việc, nhưng hôm nay sao trông chúng dại bất ổn.

      - Nhìn sếp mệt mỏi quá - Susan .

      - Ừ, thể tệ hơn được - Ngài Strathmore thở dài.

      Câu ấy đáng lẽ phải để mình mới đúng chứ, nghĩ thầm.

      Chưa bao giờ Susan thấy ngài Strathmore trong tình trạng tồi tệ đến thế. Mái tóc mỏng màu xám của ông rối bù; mồ hôi trán ông vẫn thành từng giọt mặc dù phòng chạy máy lạnh. Bộ comple của ông nhàu nát như vừa bị dùng làm bộ đồ ngủ vậy.

      Ông ngồi sau chiếc bàn đại với hai ngăn kéo bàn phím và màn hình máy tính. Căn phòng trông như bãi chiến trường với những tờ giấy in từ máy tính ra vứt bừa bãi.

      - Tuần này vất vả vậy sao, thưa sếp? - hỏi.

      Ngài Strathmore nhún vai.

      - Cũng bình thuullg thôi. EFF lúc nào cũng vây quanh tôi với hàng đống giấy tờ về quyền riêng tư công dân.

      Susan lặng lẽ cười. EFF, Quỹ Mặt trận Điện tử (Electronics Frontier Foundation), là liên minh toàn cầu của những người sử dụng máy tính. Họ lập nên liên minh đòi quyền tự do công dân hết sức mạnh mẽ nhằm ủng hộ quyền tự do ngôn luận mạng Internet và tuyên truyền những người khác về tình hình thực tế và những mối đe doạ khi sống trong thế giới điện tử.

      Tổ chức này liên tục vận động chống lại cái mà họ gọi là “khả năng nghe trộm thông tin trong chế độ chuyên chế của các cơ quan chính phủ” - đặc biệt là NSA. Thực EFF là cái gai cần nhổ trong mắt ngài Strathmore.

      - Có vẻ cũng giống như thường lệ thôi mà - - Vậy cái vụ “cực kỳ khẩn cấp” mà sếp khiến tôi phải rời khỏi bồn tắm để tới đây là gì thế?

      Ngài Strathmore im lặng, lơ đãng xoa xoa cái đế tròn của chiếc máy tính được gắn bàn làm việc. Hồi lâu, ông nhìn thẳng vào Susan và hỏi:

      - Thời gian lâu nhất mà từng thấy TRANSLTR cần để bẻ khoá mật mã là bao nhiêu?

      Câu trả lời hoàn toàn làm Susan bất ngờ. Nó có vẻ chẳng có nghĩa lý gì cả. Chẳng lẽ vì nó mà được gọi tới đây sao?

      - Ồ - ngập ngừng - Cách đây mấy tháng bên COMINT chuyển cho chúng ta đoạn mã mà phải mất khoảng giờ mới phá được. Nhưng đoạn mã đó dài tới mức hài hước - khoảng 10 nghìn bit gì đó.

      Ngài Strathmore lẩm bẩm.

      - giờ à? Thế còn số khảo sát biên mà chúng ta thực sao?

      Susan nhún vai.

      - À, nếu sếp tính cả quá trình khảo sát màng là lâu hơn rồi.

      - Lâu hơn là bao nhiêu?

      Susan thể tưởng tượng được Strathmore muốn đề cập tới vấn đề gì.

      - Ồ, thưa ngài, tháng 3 năm ngoái tôi phải giải quyết chìa khoá dài triệu bit có phân đoạn. Dù nó gồm hàm lặp sai quy tắc, các cơ chế làm việc có nhiều lỗi song

      TRANSLTR vẫn phá được.

      - Trong bao lâu?

      - Ba giờ đồng hồ.

      Ngài Strathmore nhướng mày.

      - Ba giờ? Lâu thế cơ à?

      Susan cau mặt hơi tự ái. 3 năm nay, công việc của là tinh chỉnh cỗ máy bí mật nhất thế giới này; hầu hết các chương trình giúp TRANSLTR chạy nhanh tới như thế là do công của . Và thực tế chẳng mấy khi có đoạn mã dài triệu bit xuất .

      - Thôi được - ngài Strathmore - Vậy là kể cả trong điều kiện khó khăn nhất, thời gian đoạn mã trụ lại trong TRANSLTR tối đa là 3 giờ?

      Susan gật đầu.

      - Vâng, có thể xê dịch đôi chút.

      Ngài Strathmore ngừng lại như thể sợ điều sắp ra làm ông phải hối tiếc. Cuối cùng ông nhìn lên.

      - TRANSLTR gặp phải thứ gì đó… - ông nữa.

      Susan chờ đợi.

      - Lâu hơn 3 giờ ư?

      Ngài Strathmore gật đầu.

      nhìn có vẻ quan tâm lắm.

      - khảo sát mới à? Lại từ Phòng An ninh hệ thống phải ạ?

      Ngài Strathmore lắc đầu:

      - Đó là file từ bên ngoài.

      Susan đợi ngài chỉ huy tiễp câu chốt của câu chuyện cười nhưng ông chẳng gì hết.

      - file từ bên ngoài à? Ngài có đùa đấy?

      - Đùa được tốt. TRANSLTR bắt đầu xử lý nó từ khoảng 11h rưỡi đêm qua mà đến giờ vẫn chưa phá được..

      Susan như cứng lưỡi lại. hết nhìn đồng hồ đeo tay rồi lại nhìn lên ngài Strathmore.

      - Vẫn chưa phá được à? Hơn 15 giờ đồng hồ rồi?

      Strathmore vươn người về phía trước xoay màn hình lại phía Susan. nền màn hình chỉ có màu đen ngòm trừ ô chữ màu vàng nhấp nháy ở giữa.

      THỜI GIAN XỬ LÝ: 15:09:33

      CHÌA KHOÁ CẦN TÌM:…

      Susan nhìn vào sửng sốt. ràng TRANSLTR làm việc liên tục hơn 15 giờ đồng hồ chỉ với đoạn mã này. biết chiêc máy tính có thể thử 30 triệu khoá trong vòng 1 giây - tức là 1 trăm tỷ mỗi giờ. Nếu TRANSLTR vẫn làm việc, có nghĩa là chìa khoá mật mã phải hết sức khổng lồ - dài tới hơn 10 tỷ số. điên rồ.

      - thể như thế được! - hét lên - - Sếp kiếm tra xem có lỗi chưa? Hay TRANSLTR gặp trục trặc gì đó khi vận hành?

      - Mọi điều kiện vẫn bình thường.

      - Nhưng thế đoạn mã quá lớn…!

      Ngài Strathmore lắc đầu.

      - thuật toán thương mại chuẩn thôi. Chắc là 64 bit.

      hiểu chuyện gì xảy ra, Susan nhìn qua cửa sổ xuống cỗ máy TRANSLTR bên dưới. Với kinh nghiệm của mình, biết rằng nó có thể giải quyết đoạn mã 64 bit trong chưa đầy 10 phút.

      - Phải tìm cách giải thích tượng này thôi!

      Ngài Strathmore gật đầu.

      - Có rồi đấy. Nhưng chắc làm ưng ý đâu.

      Nhìn Susan có vẻ bực bội.

      - TRANSLTR bị hỏng?

      - TRANSLTR vẫn bình thường.

      - Hay nó dính virus?

      Ngài Strathmore vẫn lắc đầu.

      - phải virus đâu. Hãy nghe tôi đây này.

      Susan vẫn chưả hết sửng sốt. Chưa bao giờ TRANSLTR mất quá giờ để giải quyết đoạn mã. Thường đoạn văn bản được bẻ khoá hoàn chỉnh và đưa tới máy in của ngài Strathmore chỉ sau vài phút. liếc nhìn về phía chiếc máy in tốc độ cao phía sau bàn ông. Chẳng có gì ở đó cả.

      - Susan… - Ngài Strathmore khẽ - Điều này chắc là đầu tiên khó chấp nhận, nhưng cứ lắng nghe tôi chút nhé - ông cắn môi - Đoạn mã mà TRANSLTR cố giải ấy, nó chỉ có hai. Nó giống với bất kỳ đoạn mã nào chúng ta từng gặp trước đây - ông ngập ngừng, dường như thể được những từ định . - Đoạn mã này là thể phá vỡ…

      Susan nhìn ông chăm chú và gần như cười phá lên. thế phá vỡ? THỂ nghĩa là sao? đời này có đoạn mã nào là thể phá vỡ - có những đoạn có thể mất nhiều thời gian hơn, nhưng tất cả đều có thể phá được. Lý thuyết toán học chứng minh sớm hay muộn TRANSLTR cũng đoán trúng chìa khoá cần tìm.

      - Sếp gì cơ ạ?

      - Đoạn mã này là thể phá được - Ông nhắc lại ràng.

      thể phá được?” Susan thế tin được những từ như thế vừa được phát ngôn từ người có 27 năm kinh nghiệm phân tích mật mã.

      - thể phá được ư, thưa sếp - vẻ bực bội - Thế còn Nguyên lý Bergofsky sao?

      Ngay từ khi mới làm Susan được học về Nguyên lý Bergofsky. Đây là nền tảng của công nghệ đoán thử - và - lỗi. Nó đồng thởi cũng là động lực để ngài Strathmore chế tạo TRANSLTR. Nguyên lý này phát biểu ràng rằng nếu máy tính thử đủ số lượng chìa khoá có khả năng đảm bảo là về mặt toán học, nó tìm được chìa khoá cần tìm. an toàn của mật mã phải ở chỗ người ta tìm được chìa khoá của nó mà là hầu hết mọi người có đủ thời gian và thiết bị để thử tất cả các khả năng.

      Ngài Strathmore lắc đầu:

      - Nhưng đoạn mã này khác.

      - Khác à? - Susan nhìn ngài chỉ huy đầy vẻ ngờ vực. Về mặt toán học, thế tồn tại đoạn mã thế phá vỡ mà! Ông ấy biết điều đó!

      Ngài Strathmore đưa tay lau mồ hôi đầu.

      - Đây là sản phẩm của thuật toán mã hoá hoàn toàn mới - thuật toán mà chúng ta chưa thấy bao giờ.

      Bây giờ Susan nhìn có vẻ còn hoang mang hơn nữa. Các thuật toán mã hoá chỉ là các công thức toán học, các phương pháp biến đoạn văn bản thành đoạn mã. Ngày nào các nhà toán học và các lập trình viên cũng tạo ra những thuật toán mới. Số lượng chúng thị trường có tới hàng trăm loại: PGP, Diffie-Hellman, ZIP, IDEA, El Gamal.

      Công việc của TRANSLTR là bẻ khoá chúng hàng ngày, có vấn đề gì cả. Đối với TRANSLTR tất cả các đoạn mã đều như nhau, bất kể chúng được viết bằng thuật toán nào.

      - Tôi hiểu - phân trần.

      - Chúng ta tới việc thiết kế đối chiếu số hàm phức tạp, chúng ta về thử - và - lỗi. Tất cả các loại thuật toán PGP, Lucifer, DSA- có vấn đề gì. Thuật toán cứ việc sản xuất ra những chìa khoá mà chúng nghĩ là an toàn, còn nhiệm vụ của TRANSLTR là kiên trì đoán cho tới khi ra thôi.

      Ngài Strathmore trả lời với vẻ bình tĩnh của ông thầy nhiều kinh nghiệm.

      - Đúng rồi, Susan, TRANSLTR luôn tìm được chìa khoá - kể cả nó có lớn đến mấy nữa - ông ngừng khoảnh khắc.. - Chỉ trừ khi…

      Susan rất muốn chen vào, nhưng ràng ngài Strathmore chuẩn bị điều gì đó hết sức kinh khủng. Trừ khi gì?

      - Trừ khi cỗ máy biết khi nào đoạn mã được phá.

      Susan choáng váng, suýt ngã khỏi ghế.

      - Cái gì?

      - Trừ khi máy tính đoán đúng chìa khoá song nó vẫn tiếp tục hoạt động bởi biết rằng mình đoán đúng. - Nhìn ngài Strathmore thê thảm. - Tôi nghĩ thuật toán này tạo ra văn bản gốc tuần hoàn.

      Susan há hốc miệng.

      Ý tưởng về văn bản gốc luân hồi lần đầu tiên xuất trong nghiên cứu rất khó hiểu thực năm 1987 bởi nhà toán học người Hungary tên là Josef Harne. Do các máy tính sử đụng phương pháp đoán thử - và - lỗi để phá mã bằng cách phân tích các đoạn văn bản gốc để tìm ra những tố hợp từ có nghĩa, Hame đề xuất thuật toán mã hoá mà ngoài việc mã hoá còn có nhiệm vụ gắn đoạn văn bản gốc được bẻ khoá vào biến số thời gian.

      lý thuyết, vòng tuần hoàn bất tận này đảm bảo máy tính tấn công thể nhận ra các tổ hợp từ có nghĩa và do đó biết được khi nào nó tìm đúng chìa khoá. Ý tướng này phần nào cũng giống với việc chinh phục sao Hoả - có thể thực về mặt lý thuyết nhưng còn vượt xa khả năng con người trong tại.

      - Sếp lấy thứ này ở đâu vậy? - hỏi.

      Ngài chỉ huy chậm rãi trả lời.

      - lập trình viên bên ngoài viết nó.

      - Cái gì cơ - Susan lại ngồi phịch xuống ghế của mình.

      - Chúng ta có những lập trình viên giỏi nhất thế giới làm việc dưới kia rồi. Tất cả chúng ta cùng làm việc và chưa có ai tiếp cận được phương pháp viết đoạn văn bản gốc tuần hoàn cả.

      - Có phải ngài định gã vớ vẩn nào đó với chiếc máy tính tìm ra cách viết ?

      Ngài Strathmore hạ giọng, nhằm cố gắng làm bình tĩnh trở lại:

      - Tôi định coi người này là vớ vẩn đâu.

      Susan như lắng nghe ông. vẫn tin rằng phải có vấn đề gì đó xảy ra: máy móc bị trục trặc, con virus, hay bất cứ thứ gì trừ đoạn mã thế phá vỡ.

      Ngài Strathmore nghiêm nghị nhìn .

      - Đoạn mã này được viết nên bởi trong những tài năng mật mã thông minh nhất mọi thời đại.

      Chưa bao giờ Susan hoang mang đến thế; tất cả những tài năng mật mã hoá thông minh nhất mọi thời đại làm việc trong cơ quan , và ràng là chưa bao giờ nghe tới thuật toán nào như thế này.

      - Ai vậy? - hỏi ngài chỉ huy.

      - Tôi chắc là đoán được mà - Ngài Strathmore .

      - ta, thích NSA lắm đâu.

      - Ồ thế cũng ít thôi! - vẻ châm biếm.

      - ta từng làm việc cho dự án TRANSLTR. Chính tôi phải sa thải ta vì vi phạm nguyên tắc làm việc và gần như gây ra cơn ác mộng cho ngành tình báo.

      Khuôn mặt Susan trở nên vô cảm trong tích tắc trước khi trắng bệch .

      - Lạy Chúa tôi…

      Ngài Strathmore gật đầu.

      - Suốt ngày ta khoe khoang về công trình của mình nhằm tìm ra thuật toán khống chế được phương pháp đoán thử - và - lỗi.

      - Như… Nhưng mà… - Susan lắp bắp nên lời. - Tôi nghĩ chỉ khoác lác thôi. làm được ư?

      - ta làm được. ta chính là người viết nên những đoạn mã mãi mãi thể bị phá vỡ.

      Susan lặng lúc.

      - Nhưng… thế nghĩa là…

      Ngài Strathmore nhìn thẳng vào mắt lạnh lùng.

      - Đúng thế. Chính Ensei Tankado vô hiệu hoá TRANSLTR.

    2. runningman

      runningman Well-Known Member

      Bài viết:
      1,055
      Được thích:
      16
      Pháo Đài Số
      Chương 6

      sống trong thời gian của Thế chiến II, song Ensei Tankado vẫn nghiên cứu kỹ lưỡng về nó, nhất là kiện đỉnh điểm, quả bom nguyên tử được ném xuống khiến 100.000 người ở nước ta bị chết thiêu chỉ trong giây lát.

      8h 15 phút sáng ngày 6 tháng 8 năm 1945 ở Hiroshima là thời điểm của hành động tàn sát dã man. phô trương sức mạnh vô đạo lý của đất nước trước đó giành thắng lợi trong cuộc chiến. Tankado chấp nhận tất cả những điều đó.

      Nhưng điều ta thể chịu đựng được là quả bom làm cho ta bao giờ được nhìn thấy khuôn mặt thân mẫu của mình. Bà chết khi sinh hạ ta do những biến chứng của nhiễm xạ mà bà phải hứng chịu nhiều năm trước đó.

      Năm 1945, trước khi Ensei được sinh ra, mẹ ta, cũng giống như nhiều người bạn khác, tình nguyện tới Hiroshima làm việc trong các trung tâm hạt nhân. Chính tại nơi đây bà trở thành trong những hibakusha - những người bị nhiễm xạ.

      19 năm sau đó, khi nằm trong phòng đẻ và bị băng huyết ở tuổi 36, bà biết rằng mình sắp tới lúc tận mạng. Nhưng có điều bà biết là cái chết còn gieo cho bà nỗi thống khổ cuối cùng nữa - đứa con duy nhất của bà bị dị tật ngay từ khi sinh ra.

      Cha ta thậm chí còn chưa bao giờ nhìn mặt Ensei. Suýt phát điên vì mất vợ và tủi thẹn khi được y tá thông báo rằng con trai mình bị dị tật, khó sống qua đêm đó, ông bỏ khỏi bệnh viện và bao giờ quay lại. Ensei Tankado được nuôi dạy trong gia đình đỡ đầu.

      Hàng đêm, chú bé Tankado lại nhìn xuống những ngón tay bị xoắn vào nhau của mình nắm chặt con búp bê hình Bồ đề bạt ma và thề rằng sau này trả thù - trả thù lại đất nước cướp mẹ ta và làm bố ta phải tủi hổ đến mức bỏ rơi ta. Nhưng ta biết rằng định mệnh can thiệp vào cuộc đời mình.

      Tháng 2 năm Ensei được 12 tuổi, công ty sản xuất máy tính ở Tokyo gọi điện cho gia đình đỡ đầu ta và hỏi xem liệu đứa bé què quặt của họ có thế tham gia chương trình thử nghiệm loại bàn phím mà công ty phát triển dành cho trẻ em tàn tật hay . Gia đình đỡ đầu ta đồng ý.

      Dù chưa nhìn thấy máy tính bao giờ, song dường như bản năng mách bảo Ensei Tankado biết cách sử dụng nó. Chiếc máy tính mở ra thế giới mới lạ mà ta chưa từng biết tới. Và nó gắn chặt cuộc đời ta. Khi lớn lên, ta dạy, kiếm tiền, và cuối cùng giành được học bổng của Đại học Doshisha. lâu sau Ensei Tankado trở nên nổi tiếng toàn Tokyo là thiên tài trong bộ dạng tàn tật.

      Sau này, Tankado được đọc các tài liệu về trận Trân Châu Cảng và những tội ác chiến tranh của Nhật Bản. Lòng căm hờn đối với nước Mỹ của dần phai mờ, ta trở thành tín đồ Phật giáo sùng đạo. ta quên lời thề trả thù thủa thơ ấu; tha thứ là cách duy nhất để được siêu thoát.

      Năm 20 tuổi, Ensei Tankado trở thành hình mẫu lý tưởng của các chuyên viên lập trình. Hãng IBM cấp cho ta tấm visa và vị trí làm việc ở Texas. Lập tức Tankado nắm lấy cơ hội. Ba năm sau ta rời bỏ IBM, đến sống ở New York và tự viết phần mềm. vẽ ra hướng mới cho việc mã hoá bằng khoá công khai. Cũng chính đưa ra các thuật toán giải mã và trở nên phát tài.

      Giống như đối với nhiều bậc thầy về thuật toán mật mã khác, đối với Tankado, NSA là nỗi khao khát thể cưỡng lại.

      trớ trêu đây lại chính là cơ quan đầu não của chính đất nước từng thời căm ghét đến tận xương tuỷ. ta quyết định đến phỏng vấn và mọi nỗi nghi ngờ đều tan biến ngay khi gặp chỉ huy Strathmore. Họ bộc bạch với nhau về thân thế của Tankado, về dị ứng của ta với chính phủ Mỹ, về những dự tính cho tương lai của .

      Tankado phải tham dự bài thi về đồ thị đơn và trải qua năm tuần trắc nghiệm tâm lý hết sức căng thẳng và vượt qua tất cả. Lòng căm thù Mỹ trong từ lâu trở thành tận tâm đối với Đức Phật. Bốn tháng sau đó, Ensei Tankado bắt đầu làm việc tại phòng mật mã Cơ quan An ninh Quốc gia.

      Dù đồng lương cũng ra tấm ra món, nhưng ngày ngày Tankado vẫn làm chiếc xe đạp cà tàng, và mình ngốn cho hết hộp cơm mang theo, thay vì ăn sườn và súp khoai tây tại nhà ăn với mọi người. Những nhân viên mật mã khác tôn sùng ta. Trong con mắt họ, Tankado là lập trình viên xuất sắc nhất đời. Tử tế, chân thành trầm tĩnh,Tankado là chuẩn mực đạo đức. Đối với Tankado toàn vẹn về tinh thần luôn là điều rất quan trọng.

      Cũng chính vì thế, việc bị sa thải và sau đó bị trục xuất khỏi NSA từng là cú sốc đối với mọi người.

      Giống như tất cả những nhân viên khác của phòng mật mã, Tankado hiểu rằng nếu dự án TRANSLTR thành công chỉ được sử dụng để giải mã thư điện tử nếu Bộ Tư pháp phê duyệt.

      Điều này cũng giống như FBI cần giấy phép của toà án liên bang để lắp đặt hệ thống nghe trộm điện thoại. TRANSLTR được cài đặt phần mềm cầu sử dụng các mật mã, được qui định theo thoả thuận giữa Cục Dự trữ Liên bang và Bộ Tư pháp, để giải mã các tệp tin. Chương trình này ngăn chặn việc NSA nghe lén các cuộc chuyện riêng tư của những công dân luôn sống và làm việc theo pháp luật toàn cầu.

      Tuy nhiên, khi bắt tay vào lập trình, các nhân viên lập trình TRANSLTR được thông báo rằng có thay đối trong kế hoạch. Do sức ép thời gian của công việc chống khủng bố của NSA, TRANSLTR trở thành thiết bị mã hoá nội bộ và chỉ duy nhất NSA điều tiết hoạt động của nó.

      Việc này làm Ensei Tankado tức đến phát điên lên. Như thế, có nghĩa là NSA có thể mở bất kì lá thư nào và sau đó đóng lại mà ai phát được. Như thế cũng giống như việc gắn thiết bị nghe trộm vào mọi chiếc máy điện thoại thế giới.

      Strathmore cố gắng hết sức thuyết phục Tankado tin rằng TRANSLTR là thiết bị vi phạm pháp luật, nhưng điều này chẳng ích gì, Tankado vẫn kiên quyết rằng đó là vi phạm nhân quyền trắng trợn. Tankado bỏ việc ngay lập tức. ta vi phạm qui tắc bảo mật của NSA khi cố gắng liên lạc với EFF trong vòng vài giờ sau khi bỏ việc. Tankado dự định gây sốc cả thế giới bằng thông tin về tồn tại của hành động vi phạm nhân quyền trắng trợn của chính. NSA còn lựa chọn nào khác ngoài việc phải ngăn chặn ta.

      Việc Tankado bị bắt giữ và trục xuất được thông báo liên tục các phương tiện trực tuyến, thực lăng mạ công khai. Trái với mong muốn của Strathmore, các chuyên gia xử lý tình huống của NSA vì lo ngại Tankado làm lộ bí mật về tồn tại của TRANSLTR tung nhiều tin đồn xấu nhằm phá huỷ uy tín và danh tiếng của Tankado.

      Ensei Tankado bị lập với giới lập trình toàn cầu - ai tin lập trình viên quèn bị buộc tội làm gián điệp, nhất là khi ta ra sức mua lại tự do cho mình bằng cách rêu rao về chiếc máy bẻ khoá mật mã bí mật của chính phủ Mỹ.

      Điều kì quặc nhất là dường như Tankado hiểu rằng đó là phần trong trò chơi tình báo này. hề tỏ ra giận dữ, mà đầy quyết tâm. Khi bị nhân viên an ninh giải , Tankado những lời cuối cùng với Strathmore với bình ớnh đến ớn lạnh.

      - Tất cả chúng ta đều có quyền giữ bí mật. ngày nào đó tôi khiến chúng ta có thể có quyền đó.

    3. runningman

      runningman Well-Known Member

      Bài viết:
      1,055
      Được thích:
      16
      Pháo Đài Số
      Chương 7

      Susan cảm thấy đầu óc quay cuồng, Ensei Tankado viết chương trình phần mềm tạo ra các mật mã thể bẻ khoá được. thể tin điều này là có ..

      - Pháo Đài Số - Strathmore lên tiếng.

      - Đó là cái tên ta đặt cho nó. Đây là vũ khí chống tình báo tối ưu. Nếu chương trình của ta được tung ra thị trường, chỉ cần có được nối mạng là học sinh lớp 3 có thể gửi những mật mã mà NSA thể giải mã được. Và mạng lưới tình báo của chúng ta bị bóp chết.

      Nhưng điều mà Susan nghĩ lại phải là những hệ luỵ mang tính chính trị của Pháo Đài Số. vẫn cố vắt óc để lý giải tồn tại của nó. Cả đời làm công việc giải mã các mật mã, hoàn toàn phủ nhận tồn tại của mật mã tối ưu. Nguyên tắc Bergofsky chỉ ra rằng: mọi mật mã đều có thể giải mã được! thấy mình như người theo thuyết vô thần chuẩn bị đối mặt với Chúa.

      - Nếu mật mã này bị lộ ra - thào - ngành giải mã trở thành ngành khoa học chết.

      Strathmore gật đầu.

      - Đó chỉ là vấn đề phụ thôi.

      - Chúng ta có thể mua Tankado được ? Tôi biết ta căm ghét chúng ta, nhưng tại sao chúng ta trả cho ta vài triệu đô la? Thuyết phục ta phổ biến nó?

      Strathmore cười váng lên.

      - Vài triệu đô la? có biết nó giá trị như thế nào ? chính phủ nào thế giới này lại sẵn sàng trả cả núi đô la để sở hữu nó. có cho rằng chúng ta có thể báo cáo với Tổng thống rằng mình vẫn có thể can thiệp vào các bức điện tín của bọn khủng bố trong khi thể xem các giao diện nữa ư, Nó chỉ liên quan đến NSA mà còn liên quan đến toàn bộ giới tình báo.

      Thiết bị này có ích cho bất kì ai có nó và FBI, DEA, CIA, tất cả bọn họ như những kẻ mù dở. Các chuyến tàu vận chuyển ma tuý thể bị phát được, các công ty lớn có thể chuyển tiền mà cần biên bản, giấy tờ và có thể tự xoá bỏ hệ thống lưu trữ dữ liệu IRS , các cuộc trao đổi của bọn khủng bố trở nên bí mật tuyệt đối - Mọi thứ bị đảo lộn.

      - EFF tha hồ mà tồ chức biếu tình - Susan , mặt tái nhợt.

      - EFF hề biết tí gì về cái chúng ta làm ở đây. - Strathmore phẫn nộ - Họ phải thay đổi thái độ nếu họ biết rằng sở dĩ chúng ta chặn được bao nhiêu cuộc tấn công của bọn khủng bố là do có thể giải được các mật mã.

      Susan đồng ý, nhưng biết EFF chẳng bao giờ hiểu nổi được tầm quan trọng của TRANSLTR. TRANSLTR giúp chặn đứng được hàng chục vụ tấn công, nhưng đây là thông tin mật, và bao giờ được phép tiết lộ ra ngoài.

      Lý do rất đơn giản là: Chính phủ biết phải làm gì trước kích động của công chúng nếu bị tiết lộ; ai biết rằng công chúng phản ứng ra sao khi biết trong năm vừa qua, ở ngay đất nước Hoa Kỳ, có hai cuộc trao đối bí mật về vũ khí hạt nhân của các nhóm khủng bố.

      Tuy nhiên, các cuộc tấn công bằng vũ khí hạt nhân phải là mối hiểm hoạ duy nhất. Chỉ riêng trong tháng trước, TRANSLTR ngăn chặn được trong những cuộc tấn công được coi là tinh vi nhất của bọn khủng bố trong lịch sử của NSA. tổ chức chống chính phủ lập ra kế hoạch có mật mã là Sherwood Forest. Với ý đồ "phân chia lại tài sản", kế hoạch này nhắm vào Sở Giao dịch Chứng khoán New York.

      Trong vòng hơn sáu ngày, các thành viên của nhóm này đặt hai mươi bảy ngòi nổ hẹn giờ trong các toà nhà bao quanh Sở Giao dịch.Việc phát nổ đồng thời cả hai mươi bảy ngòi nổ được cài đặt cách cẩn thận này tạo ra từ trường mạnh đến nỗi có thể phá hỏng tất cả các thiết bị từ tính của Sở Giao dịch Chứng khoán - như ổ cứng máy vi tính, hàng loạt các ngân hàng lưu trữ dữ liệu truy xuất, băng từ, thậm chí cả đĩa mềm. Hồ sơ về mọi tồ chức, cá nhân bị phá huỷ vĩnh viễn.

      Do việc định giờ chính xác rất quan trọng đối với việc phát nỏ hàng loạt các thiết bị này, các ngòi nổ được kết nối với nhau Internet qua các đường dây điện thoại. Trong thời gian hai ngày chờ nổ, đồng hồ tính giờ bên trong liên tục nhận được các dòng dữ liệu đồng hồá được mật mã. NSA phát các loạt xung dữ liệu, điều bất bình thường của mạng lưới, nhưng lại lơ là coi chúng chỉ là những câu viết sai ngữ pháp vô nghĩa, vô hại.

      Nhưng sau khi TRANSLTR giải mã được các xung dữ liệu, các chuyên gia phân tích ngay lập tức phát ra chuỗi dữ liệu này chính là thời gian chờ nồ. Các ngòi nổ được phát và tháo bỏ chỉ đúng ba tiếng đồng hồ trước khi Sở Giao dịch nghỉ.

      Susan biết rằng nếu có TRANSLTR NSA đành phải bó tay trước chủ nghĩa khủng bố cao cấp thời đại số hoá. đưa mắt nhìn chiếc màn hình chủ. Vẫn là con số chỉ ra hơn mười lăm tiếng đồng hồ. Thậm chí nếu ngay bây giờ tệp tin của Tankado được giải mã NSA vẫn sụp đổ ngay tức , trung tâm Crypto chỉ có thể giải mã hai mật mã trong ngày. Thậm chí với tốc độ giờ là 150 mật mã ngày tồn đọng cả núi các tệp dữ liệu cần được giải mã.

      - Tháng trước Tankado có gọi cho tôi - Strathmore , cắt ngang dòng suy nghĩ của Susan.

      Susan ngẩng đầu lên, hỏi lại:

      - Tankado gọi cho ngài?

      - Để cảnh báo tôi - Strathmore gật đầu.

      - Cảnh báo ngài? ta căm ghét ngài cơ mà.

      - ta gọi để thông báo cho tôi biết ta hoàn thiện thuật toán về những mật mã thể bẻ khoá được. Nhưng tôi tin.

      - Nhưng tại sao ta lại điều đó với ngài? - Susan gặng hỏi.

      - ta muốn ngài mua nó à?

      - , mà là tống tiền.

      Mọi thứ đột nhiên trở nên rối tinh rối mù đối với Susan.

      - Tất nhiên rồi - Susan giọng đầy ngạc nhiên.

      - ta muốn ngài xoá tên ta mà.

      - phải thế! - Strathmore nhăn mặt.

      - Tankado muốn TRANSLTR.

      - TRANSLTR?

      - Đúng thế. ta ra lệnh cho tôi phải công khai thông báo cho cả thế giới biết rằng chúng ta sở hữu TRANSLTR. ta rằng nếu chúng ta thừa nhận rằng việc có khả năng đọc được tất cả e-mail của bất kì ai, ta phá huỷ Pháo Đài Số.

      Nhìn vẻ mặt hồ nghi của Susan, Strathmore nhún vai "Đằng nào cũng quá muộn. ta tung phiên bản thử nghiệm của Pháo Đài Số lên mạng và bất kì ai cũng có thể tải nó xuống.

      Mặt Susan bỗng trở nên trắng bệch.

      - ta làm cái quái gì thế!

      - Để gây sốc thôi. Chẳng có gì phải lo lắng cả. Phiên bản ta tung lên được mã hoá. Ai cũng có thể tải xuống, nhưng ai có thể mở được nó. Quả là tinh vi hết sức. Mật mã gốc của Pháo Đài Số được mã hoá và ai có thể giải mã được.

      Với vẻ mặt đầy kinh ngạc, Susan thốt lên:

      - Đúng rồi! Vì thế mà ai cũng có phiên bản, nhưng ai có thể mở được!

      - Chính xác. Tankado thả mồi đấy.

      - Ngài từng nhìn thấy thuật toán đó chưa?

      Nét mặt của vị chỉ huy trông đầy lo lắng:

      - Chưa, tôi chả là nó bị mã hoá là gì.

      Susan kinh ngạc, "Nhưng mình có TRANSLTR, tại sao giải mã nó". Nhưng vẻ mặt của Strathmore khiến Susan nhận ra rằng các quy tắc bị xáo trộn.

      - Ôi, chúa ơi! - kêu lên, dường như hiểu vấn đề - Pháo Đài Số được mã hoá bởi chính nó sao?

      - hiểu ra rồi đấy.

      Đối với Susan điều này đúng là ngoài sức tưởng tượng.

      Công thức của Pháo Đài Số được mã hoá bằng chính Pháo Đài Số. Tankado tung lên mạng công thức toán học vô giá, nhưng phần viết của nó lại được mã hoá để ai đọc được Và nó phải sử dụng chính bản thân nó mới có thế đọc được.

      - Đó là nguyên lý an toàn của Biggleman - Susan lắp bắp.

      Strathmore gật đầu. Nguyên lý an toàn của Biggleman là kịch bản mang tính giả thuyết về mặt mã, theo đó chương trình bảo mật lập ra cơ chế bảo mật tuyệt đối. Để giữ bí mật, người ta lập ra cái két an toàn để giấu cơ chế đổi.

      Tankado cũng làm như thế với Pháo Đài Số. ta bảo vệ cái két của mình bằng cách mã hoá nó theo công thức được cất giữ trong chính cái két ấy.

      - Và tệp tin TRANSLTR giải mã là…

      - Tôi tải nó xuống từ trang Web của Takado giống như tất cả mọi người. NSA bây giờ vô cùng tự hào là người sở hữu thuật toán Pháo Đài Số. Chúng ta chỉ thể mở được thôi.

      Susan lấy làm kinh ngạc trước tài tình của Ensei Tankado. ta chứng minh cho NSA thấy thuật toán đó là thể bẻ khoá được mà vẫn cần tiết lộ nó.

      Strathmore đưa cho mẩu báo. Đó là bài giới thiệu sách dịch từ tạp chí Nikkei Shimbun, kiểu Nhật báo Phố Wall xuất bản bằng tiếng Nhật. rằng lập trình viên người Nhật Bản Ensei Tankado hoàn thiện công thức toán học mà ta tưyên bố là có thế viết được các mật mã thể hoá giải. Thuật toán đó có tên là Pháo Đài Số và ai cũng có thể xem ở mạng.

      Lập trình viên này bán đấu giá nó cho người trả tiền cao nhất. Bài báo đó còn mặc dù giới tin học Nhật bản rất quan tâm, nhưng những công ty phần mềm Hoa Kỳ nghe đến Pháo Đài Số chỉ coi lời tuyên bố của Tankado là trò bịp bợm, giống như chuyện biến chì thành vàng. Họ rằng công thức này chỉ là trò lừa bịp vớ vẩn.

      - Bán đấu giá? - Susan ngẩng đầu hỏi.

      Strathmore gật đầu.

      - Ngay bây giờ, mọi công ty phần mềm Nhật bản đều tải phiên bản mã hoá của Pháo Đài Số và cố gắng bẻ khoá nó. Cứ mỗi giây họ thất bại, giá của nó càng lên cao.

      - Ngớ ngẩn! - Susan phản đối - Tất cả những file mã hoá này giải mã được trừ phi có TRANSLTR. Pháo Đài Số có thể chỉ là thuật toán công khai hơn kém mà thôi, và công ty nào trong số họ có thể bẻ khoá được.

      - Đó là mánh quảng cáo rất thông minh - Strathmore lên tiếng.

      - Hãy nghĩ tới điều này - trong khi tất cả các hãng kính chắn đạn đều chắn được đạn, nhưng nếu có công ty thách bắn đạn xuyên qua sản phẩm kính của họ, vẫn có rất nhiều người muốn thử đấy.

      - Và người Nhật thực tin rằng Pháo Đài Số là khác biệt xa? Tốt hơn bất cứ thuật toán nào có thị trường?

      - Mọi người có thể xa lánh Tankado, nhưng ai cũng biết rằng ta là thiên tài. Thực ra mà , ta là bá chủ trong giới tin tặc. Nếu ta thuật toán đó thể bẻ khoá được nó hẳn là bẻ khoá được.

      - Ít nhất là cho đến khi công chúng biết.

      - À, ừ - Strathmore đăm chiêu - - Ít nhất là vào lúc này.

      - Điều đó có nghĩa gì chứ?

      Strathmore thở dài:

      - Hai mươi năm trước, ai dám nghĩ là chúng ta giải được các mã chuỗi mười hai bit. Nhưng công nghệ ngừng tiến bộ. Các nhà sản xuất phần mềm cho rằng lúc nào đó, các thiết bị điện tử như TRANSLTR xuất . Công nghệ phát triển theo cấp số nhân, và kết quả là những thuật toán công khai mất tính bảo mật. cần phải có những thuật toán tốt hơn để phù hợp với các thiết bị máy tính trong tương lai.

      - Đó là Pháo Đài Số?

      - Chính xác… thuật toán có khả năng chống lại phương pháp giải mã kiểu cưỡng bức bao giờ trở nên lỗi thời, cho dù thiết bị giải mã có tinh vi đến đâu nữa. Và trong nháy mắt, nó trở thành chuẩn mực toàn thế giới.

      Susan hít hơi dài, thầm:

      - Chúa phù hộ chúng ta. Có thể làm được gì ?

      Strathmore lắc đầu.

      - Tankado cho chúng ta cơ hội. ta . Dù sao như thế cũng rất mạo hiểm; nếu bị phát , chẳng khác là tự thừa nhận mình lo sợ về thuật toán của ta. Như thế nghĩa là chúng ta tự thú với công chúng rằng mình sở hữu TRANSLTR, và rằng Pháo Đài Số vẫn là bất khả xâm phạm.

      - Ta còn bao nhiêu thời gian?

      Strathmore nhăn nhó:

      - Tankado định trưa mai thông báo người trả giá cao nhất.

      Susan thấy cố họng nghẹn lại.

      - Sau đó sao?

      - Theo kế hoạch ta trao cho người trả tiền cao nhất chìa khoá giải mã.

      - Chìa khoá giải mã?

      - Đây là phần trong mưu của ta. Sau khi mọi người có thuật toán này, Tankado bán đấu giá chìa khoá giải mã.

      - Đúng rồi - Susan kêu lên. là hoàn hảo. Đơn giản và gọn . Tankado mã hoá Pháo Đài Số và chỉ duy nhất ta mới có chìa khoá để mở. cảm thấy khó có thể tìm thấy chìa khoá giải mã gồm 64 kí tự, điều đó có thế đặt dấu chấm hết cho khả năng xem trộm thư điện tử của ngành tình báo Hoa Kỳ. Nó nơi nào đó, có thể là tờ giấy nhét trong túi quần của Tankado chăng?

      Susan đột nhiên cảm thấy choáng váng đầu óc khi nghĩ tới kế hoạch này. Tankado có thể trao chìa khoá giải mã cho người trả tiền cao nhất, và công ty đó mở được Pháo Đài Số.

      Sau đó có thể họ gắn thuật toán này vào loại mạch điện tử siêu , và trong vòng năm năm, bất kì chiếc máy vi tính nào cũng có thể được cài sẵn mạch điện tử Pháo Đài Số.. Xưa nay nhà sản xuất vì lợi nhuận nào nghĩ đến việc tạo ra loại mạch điện tử mã hoá bởi vì các thuật toán mã hoá thông thường nhanh chóng trở nên lỗi thời.

      Nhưng Pháo Đài Số bao giờ lỗi thời; với chức năng xoá văn bản liên tục, nỗ lực từ bên ngoài nào có thể tìm ra mật mã đúng. chuẩn mực mới về kỹ thuật mã số hoá. Mọi mật mã đều là bất khả xâm phạm. Từ bây giờ và mãi mãi về sau. Giám đốc ngân hàng, kẻ môi giới, bọn khủng bố, gián điệp. Mỗi ngành có thuật toán riêng.

      Hỗn loạn.

      - lựa chọn ở đây là gì? - Susan thăm dò. biết chắc rằng trong những lúc nguy kịch cần phải có những biện pháp liều lĩnh thậm chí ở NSA.

      - Chúng ta thể thủ tiêu ta, nếu đó là cái mà định hỏi.

      Đó chính là cái mà Susan định hỏi. Trong suốt thời gian làm việc tại NSA, nghe đồn về những mối quan hệ ngầm của NSA với những sát thủ chuyên nghiệp nhất thế giới. Những gã này được thuê đế làm những công việc đen tối trong giới tình báo.

      Strathmore lắc đầu.

      - Tankado quá thông minh nên chúng ta thể làm như thế.

      Susan cảm thấy bớt căng thẳng cách kỳ lạ.

      - ta phòng bị?

      - hẳn là thế.

      - Hay là trốn?

      Strathmore nhún vai.

      - Tankado rời Nhật Bản. ta định kiểm tra cuộc đấu thầu qua điện thoại. Nhưng chúng ta biết ta ở đâu.

      - Và ngài định có động tĩnh gì sao?

      - . ta mua bảo hiểm. Tankado đưa bản copy của chìa khoá giải mã cho người thứ ba nặc danh…trong trường hợp có chuyện gì xảy ra.

      Đương nhiên là Susan cảm thấy hết sức kinh ngạc. thiên thần hộ mệnh.

      - Và tôi cho rằng nếu có chuyện gì xảy ra với Tankado, kẻ bí đó bán chìa khoá giải mã?

      - Còn tồi tệ hơn thế. Nếu ai đó giết Tankado, người đó công khai hoá chìa khoá.

      Susan có vẻ lúng túng.

      - Cộng của ta công bố chìa khoá giải mã?

      Strathmore gật đầu:

      - Tung nó lên mạng, báo, các bảng quảng cáo. nôm na là đem cho .

      Susan trợn mắt kinh ngạc:

      - Tải miễn phí ư?

      - Chính xác. Tankado rằng nếu ta chết, ta cần tiền - tại sao ban cho thế giới này món quà vĩnh biệt nho chứ!

      Cả hai im lặng hồi lâu. Susan thở sâu cứ như là chuẩn bị đón nhận khủng khiếp. Ensei Tankado phát minh ra thuật toán thể giải mã được. ta giữ chúng ta làm con tin.

      Bỗng nhiên đứng bật dậy, quả quyết:

      - Chúng ta phải liên lạc với Tankado! Phải có cách nào đó để thuyết phục ta bán chìa khoá giải mã! Chúng ta có thể trả cho gấp ba lần số tiền của người trả cao nhất! Chúng ta có thể trả lại thanh danh cho ta! Bất cứ điều gì!

      - Quá muộn - Strathmore lên tiếng. Hít hơi thở sâu, ông - Sáng nay người ta phát Ensei Tankado chết ở Seville, Tây Ban Nha.

    4. runningman

      runningman Well-Known Member

      Bài viết:
      1,055
      Được thích:
      16
      Pháo Đài Số
      Chương 8

      Chiếc máy bay Learjet 60 hạ cánh xuống dải đường băng nóng như thiêu đốt. Bên ngoài cửa sổ, khung cảnh hoang vu của vùng chiêm trũng Extremadura, Tây Ban Nha ra mờ mờ, ảo ảo..

      - Thưa ông Becker - giọng vang lên - Chúng ta đến nơi!

      Becker đứng dậy, vươn vai. Sau khi mở ngăn đựng đồ, sực nhớ ra là mình có hành lý. chẳng có thời gian để chuẩn bị hành lý. Nhưng chẳng sao cả - họ hứa với là chuyến này rất gọn , đến rồi ngay.

      Khi động cơ tiếp đất, chiếc máy bay đậu khuất bóng mặt trời dưới tán râm của rừng cây đối diện với cảng chính. lúc sau, viên phi công xuất và đập cửa. Becker ném bình nước man việt quất cuối cùng ra sau, đặt chiếc cốc lên quầy bar ẩm ướt, rồi giũ tung chiếc áo choàng.

      Viên phi công lôi từ chiếc áo bay ra chiếc phong bì dày cộp.

      - Tôi được lệnh đưa cho ông cái này - ta đưa nó cho Becker. Bên ngoài phong bì là dòng chữ viết nguệch ngoạc bằng mực xanh:

      ”HÃY GIỮ SỐ TIỀN NÀY”

      Becker giở tập giấy bạc đo đỏ dày cộp.

      - Cái này là…?

      - Tiền địa phương - Viên phi công tỏ ra hiểu biết.

      - Tôi biết nó là cái gì - Becker lắp bắp.

      ”Nhưng thế này là… quá nhiều. Tất cả những gì ta cần chỉ là vé taxi mà thôi” Becker tự nghĩ trong đầu.

      - Ở đây làm gì có cái gì đáng giá hàng nghìn đôla cơ chứ!

      - Đó là nhiệm vụ của tôi, thưa ngài - Viên phi công quay người và quay lại cabin. Cánh cửa đóng sập lại sau lưng .

      Becker hết nhìn trân trối vào chiếc máy bay rồi lại nhìn xuống xấp tiền tay . Sau hồi đứng trong khu rừng hoang vắng, nhét chiếc phong bì vào túi áo ngực, vắt áo khoác lên vai, và khỏi đường băng. khởi đầu lạ lùng. Becker cố gắng xua đuổi ý nghĩ ấy ra khỏi đầu. Với chút may mắn, có thể kịp quay về để Stone Manor với Susan.

      Đến rồi ngay, tự nhủ. Đến rồi ngay.

      biết phải làm gì hơn.

    5. runningman

      runningman Well-Known Member

      Bài viết:
      1,055
      Được thích:
      16
      Pháo Đài Số
      Chương 9

      Kỹ thuật viên an ninh hệ thống Phil Chartrukian chỉ định vào Crypto phút để lấy tờ giấy phân công công việc mà hôm kia bỏ quên. Nhưng mọi chuyện đơn giản chỉ có thế.

      Sau khi băng qua Crypto, vào phòng An ninh - Hệ thống, đột nhiên phát điều gì đó ổn. có ai điều khiển thiết bị đầu cuối, thiết bị thực chức năng giám sát liên tục vận hành của TRANSLTR và bộ kiểm tra tắt.

      Chartrukian gọi to:

      - Xin chào, có ai ở đây ?

      có tiếng trả lời. Căn phòng sạch bóng cứ như là chưa có ai đặt chân đến trong nhiều tiếng đồng hồ.

      Mặc dù mới chỉ hai mươi ba tuổi và là lính mới trong kíp nhân viên An ninh - Hệ thống, nhưng Chartrukian được đào tạo khá bài bản, và biết được kỷ luật của phòng thí nghiệm. Phải luôn có nhân viên An ninh hệ thống trực ở Crypto, đặc biệt là vào thứ Bảy khi tất cả các mật mã viên đều nghỉ.

      phút chần chừ, khởi động bộ kiểm tra và ngước nhìn bảng phân công trực tường.

      - Ai trực hôm nay - gào to lên trong khi liếc nhìn danh sách nhân viên. Theo kế hoạch Seidenberg, nhân viên trẻ mới vào nghề lẽ ra phải bắt đầu ca trực đúp từ nửa đêm hôm kia. Chartrukian đảo mắt nhìn quanh căn phòng trống rỗng. cau có:

      - ở nơi chết dẫm nào biết?

      Trong khi nhìn bộ điều khiến khởi động, Chartrukian tự hỏi biết Strathmore có biết là có ai trực . Lúc vào đây nhận thấy cửa rèm phòng làm việc của Strathmore đóng, điều đó có nghĩa là sếp ra ngoài - điều phải là bình thường cho ngày thứ Bảy: mặc dù cho phép các mật mã viên nghỉ ngày thứ Bảy, nhưng Strathmore dường như làm việc cả 365 ngày trong năm.

      Nhưng Chartrukian biết chắc chắn là nếu Strathmore phát thấy có ai trực ở phòng An ninh - Hệ thống chàng mới vào nghề đó bị mất việc. Chartrukian nhìn chằm chằm vào chiec điện thoại, băn khoăn biết có nên gọi tên kỹ thuật viên trẻ tuổi đó và giúp ta hay . Có nguyên tắc ngầm giữa các nhân viên an ninh hệ thống là họ phải tương trợ lẫn nhau.

      Ở Crypto, nhân viên an ninh hệ thống đều là những công dân hạng hai. Các nhân viên mật mã luôn luôn là người đứng đầu trong số những người giàu có, nhân viên an ninh hệ thống được cảm thông chỉ bởi vì họ phải giữ cho đống đồ chơi này hoạt động liên tục.

      Chartrukian quyết định nhấc chiếc điện thoại lên. Nhưng chiếc ống nghe chưa kịp chạm tới tai . lập tức dừng lại ngay, nhìn như chọc thủng bộ điều khiển ở đúng tầm nhìn. từ từ đặt máy điện thoại xuống, và há hốc mồm nhìn chằm chằm vào nó…

      Suốt tám tháng làm nhân viên an ninh hệ thống, Phil Chartrukian chưa bao giờ nhìn thấy Bộ điều khiển chính của TRANSLTR hiển thị bất kì cái gì khác ngoài hai con số , chỉ giờ. Hôm nay là lần đầu tiên:

      THỜI GIAN SỬ DỤNG: 15:17:21

      - Mười lăm giờ mười bảy phút ư? - cảm thấy nghẹt thở. - thể nào!

      Vừa khởi động lại màn hình, vừa cầu chúa cho đó chỉ là lỗi màn hình hỏng. Nhưng sau khi khởi động lại xong những cơn số ấy lại ra như cũ…

      Chartrukian rùng mình. Nhân viên an ninh hệ thống của Crypto chỉ có nhiệm vụ duy nhất là giữ TRANSLTR "sạch"- bị nhiễm virus.

      Chartrukian biết rằng việc TRANSLTR vận hành mười lăm tiếng đồng hồ đồng nghĩa với việc nó bị nhiễm virus. Ai đó để quên file bị nhiễm virus ở trong TRANSLTR và nó phá huỷ các chương trình. Ngay lập tức, quên cả mục đích ban đầu của mình; việc có ai trực phòng thí nghiệm hay bộ điều khiến ngắt bây giờ còn là điều quan trọng nữa.

      chần chừ tập trung ngay vào vấn đề chính - TRANSLTR. Ngay lập tức tra tìm danh sách các file lưu vào TRANSLTR trong vòng bốn mươi tám tiếng vừa qua. Liếc nhìn danh sách các file tự hỏi, chẳng lẽ có tệp tin bị nhiễm virus thâm nhập vào ư? Chẳng lẽ bộ lọc an toàn bỏ sót cái gì?

      Để đề phòng virus, tất cả các file thâm nhập vào TRANSLTR đều phải qua Gauntlet loạt các cổng nối mạch, bộ lọc gói tin, và các chương trình diệt virus. Các file chứa các chương trình "lạ" bị bộ lọc Gauntlet loại ra ngay lập tức. Chúng phải được các nhân viên an ninh hệ thống kiểm tra. Đôi khi bộ lọc Gauntlet từ chối những file hoàn toàn vô hại vì những file này chứa những chương trình mà nó chưa bao giờ gặp.

      Trong trường hợp đó, các nhân viên an ninh hệ thống phải tự kiểm tra hết sức cẩn thận, và chỉ khi khẳng định được file đó hoàn toàn sạch họ mới đưa nó qua bộ lọc Gauntlet, rồi chuyển vào TRANSLTR…

      Virus vi tính cũng phong phú chẳng kém gì vi khuẩn. Cũng giống như những người em sống cơ thể con người, virus vi tính chỉ có mục đích duy nhất là bám chặt vào hệ thống máy chủ và sinh sôi nảy nở. Ở đây, máy chủ chính là TRANSLTR.

      Chartrukian cảm thấy rất ngạc nhiên vì từ trước đến nay NSA chưa bao giờ bị nhiễm virus. Tuy Gauntlet là người lính gác tốt, nhưng NSA là bộ phận cuối cùng, nhận hằng hà sa số thông tin điện tử từ tất cả các hệ thống thế giới. Việc nhận hàng núi dữ liệu như vậy cũng giống như việc quan hệ giới tính bừa bãi hay cẩn trọng, sớm muộn cũng bị nhiễm phải cái gì đó.

      Chartrukian kiểm tra xong danh sách các file hiển thị trước mặt. cảm thấy lúng túng hơn bao giờ hết. Tất cả các file đều được kiểm tra, và thiết bị loại - Gauntlet phát được điều gì bất thường. Điều này có nghĩa là file trong TRANSLTR hoàn toàn sạch.

      "Thế tại sao nó chạy lâu vậy" - gào lên trong căn phòng vắng lặng. Chartrukian vã mồ hôi. băn khoăn biết, có nên quấy rầy Strathmore vì chuyện này hay .

      - Diệt virus - Chartrukian cách kiên quyết, cố gắng trấn tĩnh lại - Mình nên diệt virus.

      Chartrukian biết thế nào Strathmore cũng cầu diệt virus trước tiên. Liếc nhanh cả Crypto trống hơ trống hoác, Chartrukian quyết định làm ngay. tải phần mềm diệt virus và cho chạy.

      Phải mất mười lăm phút phần mềm này mới chạy xong.

      - Sạch lại - thầm - Sạch sành sanh, bé nhé. Hãy với là bé sao cả.

      Nhưng Chartrukian cảm nhận thấy có cái gì đó phải là " sao". Bản năng với rằng có cái gì đó bất thường xâm nhập vào bên trong con quái vật giải mã khổng lồ này.

    6. ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :