1. QUY ĐỊNH BOX XUẤT BẢN :

       

    Đặt Title theo mẫu [Tên truyện] [dấu cách] - [dấu cách] [Tác giả] [Số chương]

    ----•Nội dung cần:

    - Hình minh họa (bìa truyện, hình ảnh,etc,...)

    - Tác giả

    - Dịch giả

    - Đơn vị phát hành

    - Số trang ( nên có)

    - Giá bìa (nên có)

    - Ngày xuất bản (nên có)

    --- Quy định

    1 . Thành viên post có thể tự type hoặc copy từ nơi khác (để nguồn)

    2 . Trình bày topic truyện khoa học, bôi đen số chương để dễ nhìn

    3. Cần có trách nhiệm post đến hết truyện. Nếu không thể tiếp tục post liên hệ

    Ad và Mod

  2. QUY ĐỊNH BOX EBOOK SƯU TẦM

    Khi các bạn post link eBook sưu tầm nhớ chú ý nguồn edit và Link dẫn về chính chủ

    eBook phải tải File trực tiếp lên forum (có thể thêm file mediafire, dropbox ngay văn án)

    Không được kèm link có tính phí và bài viết, hay quảng cáo phản cảm, nếu có sẽ ban nick

    Cách tải ebook có quảng cáo

Pháo Đài Số - Dan Brown

Thảo luận trong 'Sách XB Hoàn'

  • ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :
    1. runningman

      runningman Well-Known Member

      Bài viết:
      1,055
      Được thích:
      16

      Lễ ban thánh thể. Hulohot xác định được Becker ngay lập tức. Chiếc áo kaki thể lẫn vào đâu được, đặc biệt lại thêm cả vết máu khô ở bên vạt áo. Kẻ mặc áo ka ki tiến dần vào giữa hành lang đông đúc. chẳng thế nào biết mình ở ngay đây.

      Hulohot nhếch mép cười tinh quái. ta sắp tiêu rồi. đẩy miếng kim loại tiếp điểm những ngón tay, sẵn sàng báo cho kẻ chủ mưu ở Mỹ tin vui. Sớm thôi, nghĩ, sớm thôi mà.

      Với điệu bộ y như con dã thú di chuyển ngược chiều gió, Hulohot tiến về phía cuối nhà thờ. Rồi bắt đầu đến gần lối giữa. Hulohot có ý định tìm kiếm Becker lẫn trong đám đông rời khỏi nhà thờ. Con mồi bị mắc bẫy, vận may đến dù hơi muộn - Tên sát nhân nghĩ vậy. Hulohot có thể dễ dàng khử cánh kín đáo. Thiết bị giảm thanh của là loại tốt nhất thị trường, và tiếng súng chỉ khẽ như tiếng hắng giọng. Mọi việc ổn cả. Khi Hulohot gần sát đến chiếc áo kaki, thèm để ý những lời phàn nàn của những người vừa chen qua. Đám đông có thể hiểu được phấn khích của người đàn ông này muốn nhận được lời ban phúc của Chúa, nhưng nguyên tắc là nguyên tắc, trong thánh đường này mọi người chỉ được theo hai hàng đơn.

      Hulohot tiếp tục di chuyển. tiếp cận đối tượng rất nhanh. mở chốt khẩu súng giấu trong túi áo khoác. Thời cơ đến. Từ đầu đến giờ, David may mắn nhiều rồi. Quá nhiều rồi.

      Chiếc áo kaki lấp ló trong đám người trước, mặt hướng về phía trước, đầu vẫn cúi xuống. Hulohot mường tượng ra vụ ám sát. Mọi hình ảnh rất ràng- bám theo Becker, hạ thấp súng, bắn hai phát vào lưng đối tượng, Becker sụp xuống, Hulohot đỡ lấy nạn nhân đưa vào chỗ ngồi như thế người bạn. Sau đó, Hulohot chạy nhanh ra phía sau nhà thờ như thể chạy gọi người giúp đỡ. Trong lúc hỗn loạn, biến mất trước khi mọi người hiểu được chuyện gì xảy ra.

      Năm người. Bốn. Ba. Hulohot rút súng ra khỏi túi, hạ thấp nòng xuống. bắn từ hông dọc lên xương sống của Becker. Làm như vậy viên đạn trúng vào xương sống hoặc phối trước khi vào tim. Cho dù viên đạn trúng vào tim Becker cũng chết. Bởi phổi bị thủng thể cứu vãn được, trừ khi nơi nào đó y học tiến bộ. Nhưng ở Tây Ban Nha, thể cứu sống được.

      Hai người… . Và Hulohot đến đích. lách sang phải khéo léo như vũ công, đặt tay lên vai người mặc áo kaki, ngắm và… bắn, hai phát đạn. "Áo kaki" cứng đờ. Rồi ngã xuống. Hulohot xốc nách nạn nhân. Rất nhanh chóng, đưa cái xác vào ghế trước khi có bất cứ vết máu nào loang lưng. Mọi người xung quanh quay lại nhìn . thèm để ý. Hulohot nhanh chóng tẩu thoát.

      mò mẫm lần những ngón tay đờ của nạn nhân để tìm chiếc nhẫn. thấy đâu. thử lại. những ngón tay chẳng có gì. tức tối xoay mặt người đàn ông lại. kinh hoàng. Khuôn mặt ấy phải là David Becker. Rafael de la Maza, nhân viên ngân hàng ở ngoại ô thành phố Seville, chết gần như ngay tức khắc. Tay ta vẫn cầm 50,000 pezơta, số tiền mà người Mỹ lạ mặt trả để đổi lấy cái áo đen cộc tay rẻ tiền ta mặc người.

      Midge Milken giận dữ đứng tại chỗ vòi nước lạnh gần lối ra vào của phòng họp. Fontaine làm cái quái gì biết? Bà ta vò nhàu chiếc tách bằng giấy và ném thẳng vào thừng rác cách thương tiếc. Chắc hẳn có điều gì xảy ra bên trong Crypto rồi! Mình có thể cảm thấy điều đó! Midge biết rằng chỉ có cách duy nhất để chứng minh rằng suy đoán của mình là đúng. Bà ta tự đến kiểm tra Crypto - theo dõi Jabba nếu cần thiết. Midge quay gót và tiến tới cánh cửa.

      Brinkerhoff đột ngột xuất và chặn đường. Ông ta hỏi Midge: - Bà định đâu?

      - Về nhà! - Midge dối. Nhưng Brinkerhoff cho bà ta qua.

      Midge quay sang nhìn thẳng Brinkerhoff: - Fontaine bảo cho tôi ra ngoài phải ?

      Brinkerhoff nhìn tránh ra chỗ khác. - Chad, tôi xin với rằng có chuyện gì đó xảy ra với Crypto rồi - điều gì đó kinh khủng. Tôi hiểu tại sao Fontaine lại câm lặng như thế, nhưng TRANSLTR gặp trục trặc. Tối nay có cái gì đó hỏng hóc ở dưới kia kìa?

      - Midge - ta cố thuyết phục, qua mụ và hướng tới cánh cửa sổ phòng họp, với mụ hãy để giám đốc tự giải quyết chuyện đó. Midge nhìn ta lạnh lùng.

      - có biết điều gì xảy ra với TRANSLTR nếu hệ thống tản nhiệt bị hỏng ? Brinkerhoff nhún vai rồi tiến đến cửa sổ. khẳng định với mụ ta là nguồn điện lại có ngay bây giờ thôi. ta kéo tấm rèm và nhìn sang.

      - Sao vẫn tối om thế kia? - Midge hỏi. Nhưng Brinkerhof trả lời. ta ngẩn ra như bị bùa mê.

      Khung cảnh dưới mái vòm Crypto lạ lẫm. Khắp mái vòm bẳng kính, đèn báo động nhấp nháy liên hồi, và cả cột hơi nước cuồn cuộn bên trong. Brinkerhoff sững sờ, nhìn toà nhà dưới vòm kính chớp mắt. Và trong trạng thái hoảng loạn, ta gào lên: - Giám đốc! Giám đốc!

    2. runningman

      runningman Well-Known Member

      Bài viết:
      1,055
      Được thích:
      16
      Pháo Đài Số
      Chương 95

      Máu. Máu của Chúa. Chúa ơi! Hãy cứu rỗi linh hồn này! Đám đông xúm quanh người nằm ghế. Phía đầu, chiếc lư hương vẫn đung đưa theo nhịp. Hulohot lao như điên dại về phía hành lang giữa rồi xục xạo khắp nhà thờ. Chắc chắn Becker ở đây! lại lao lên phía điện thờ.

      Cách đó ba mươi hàng ghế, lễ ban thánh thể vẫn tiếp tục diễn ra khiến Hulohot tài nào lách vào được. Padre Gustaphes Herrera, vị linh mục chính đảm nhiệm việc bưng cốc rượu lễ, tò mò nhìn về phía đám đông náo loạn chỗ dãy ghế trung tâm. Tuy nhiên vẻ mặt ông ta hoàn toàn hờ hững. Đôi khi cũng có những kẻ quá sùng đạo đến mức điên rồ như vậy. Cũng có thể phần là do khí quá ngột ngạt. Trong khi đó, Hulohot vẫn xục xạo như điên. Becker mất tăm. Có tới cả trăm người vẫn quỳ gối dọc theo điện thờ để nhận lễ ban thánh thể.

      Hulchot phân vân biết liệu Becker có trong trong đám người này . tìm cẩn thận từng người từ đằng sau lưng. ta định nhắm bắn từ cách xa khoảng mấy chục mét rồi lẩn ngay vào đám đông. El cuerpo de Desus, el pan del cielo.(1)

      Người thầy tu trẻ, người ban thánh thể cho Becker, nhìn đầy vẻ nghi ngờ. Cha có thể hiểu được vì sao người lạ mặt này háo hức muốn nhận lời ban phước của Chúa, nhưng ta thể chen ngang được. Berker cố gắng cúi đầu xuống và cố gắng nhai miếng bánh xốp.

      có cảm giác có điều gì đó xảy ra ngay sau mình, hỗn loạn. chợt nghĩ đến người đàn ông bán cho mình chiếc áo đen cộc tay và hi vọng ta nghe lời cảnh báo của nên mặc chiếc áo ka ki ấy. Berker muốn xoay người lại để nhìn, nhưng sợ gọng kính kim loại kia nhận ra . hy vọng chiếc áo khoác đen che được chiếc quần kaki. Nhưng hoàn toàn vô ích. Người bưng rượu nhanh qua bên phải . Mọi người đều uống rượu, làm động tác cầu nguyện rồi đứng dậy về.

      Chậm lại! Becker vội vàng gì rời điện thờ này. Nhưng với hai ngàn người đợi được làm lễ ban thánh thể trong khi chỉ có tám thầy tư xem ra buổi lễ này còn kéo dài cho đến khi hết rượu. Người bưng rượu lễ gần tới phía bên phải Becker Hulohot chợt nhận ra chiếc quần kaki đồng bộ với áo khoác ngoài màu đen. huýt sáo , "Mày sắp chết rồi con ạ!". Hulohot di chuyển nhanh tới lối trung tâm. Thời gian dành cho thận trọng hết rồi. Chỉ cần hai phát súng; rồi sau đó chộp lấy chiếc nhẫn và bỏ chạy. Điểm đỗ taxi lớn nhất Seville là Mateus Gago. luồn ngón tay vào cò súng.

      Adios, Senor, Becker… La sangre de Cristo, la copa de la salvacion (2)

      Mùi rượu đỏ rất nặng xộc vào mũi Becker khi Padre Herrera hạ cốc rượu lễ bằng bạc xuống. Uống rượu giờ hơi sớm. Becker nghĩ thầm khi vươn người về phía trước. Nhưng chiếc cốc bạc vừa được đưa xuống cho từ đâu đến xuất bóng người rất nhanh, hình dáng của lên mặt chiếc cốc. Becker thấy ánh kim loại của vũ khí. Ngay lập tức lao về phía trước như vận động viên vừa nhận được phát súng báo hiệu bắt đầu chạy. Vị linh mục ngã ngửa về phía sau vì sợ hãi, làm cho cốc rượu lễ bật tung lên trung, rượu đỏ đổ tung toé lên nền đá thạch trắng. Các linh mục khác và những tiểu đồng chạy xô vào nhau khi Becker cố gắng thoát khỏi đám đông. Kẻ sát nhân bắn phát súng. Becker nằm rạp xuống cách khó nhọc, viên đạn nổ ngay đá hoa cương sát bên cạnh. Ngay sau đó lê người xuống ba bậc cau thang đá dẫn vào trong lối mất hẹp dành cho các linh mục để họ có thể tiến thẳng ra điện thờ như có phép màu nhiệm.

      Đến bậc thang cuối, sẩy chân ngã. Becker cảm giác như trượt tự do nền đá, các vết thương người đau dữ dội khi mạng sườn đập xuống nền. lát sau lại bị trượt xuống lối có rèm che bên cánh gà, và tiếp tục lăn xuống cầu thang gỗ. Đau dữ dội, Becker cố chạy qua phòng thay đồ. Tối như hũ nút.

      Ngoài điện thờ vọng lại những tiếng la hét. Bước chân của kẻ sát nhân vẫn rượt đuổi. Becker đâm sầm vào cánh cửa đôi và ngã nhào vào phòng đọc sách. Căn phòng tối om nhưng vẫn lờ mờ thấy những tấm thảm dệt kiểu phương Đông và đồ gỗ bóng lộn tường phía góc xa là cây thánh giá gắn hình Chúa Giê Su to bằng người . Becker bước lảo đảo rồi dừng lại. Đường cụt. đứng ngay cạnh cây thánh giá. Có thể nghe được tiếng Hulohot tới gần. Becker nhìn trân trối cây thánh giá và nguyền rủa vận rủi của mình.

      - Chúa ơi! - gào lên. Có tiếng chai đổ vỡ bên trái Becker. xoay người ra. người đàn ông trong chiếc áo choàng đỏ thở hổn hển và hoảng sợ nhìn Becker. Giống như con mèo bị bắt quả tang ăn vụng, con người thánh thiện nọ chùi mép, và cố che chai rượu lễ bị vỡ dưới chân mình.

      - Cho tôi ra khỏi đây mau - cầu - Cho tôi ra ngoài mau! Linh mục Guena phản ứng lại ngay lập tức. con quỉ lao vào căn phòng bí mật của ông rồi lại gào lên đòi ra khỏi ngôi nhà của Chúa. Ông phải ban ân huệ đó cho ta ngay lập tức. Người lạ mặt này xuất vào thời điểm thích hợp chút nào.

      Mặt tái nhợt, vị linh mục chỉ tay ra phía tấm rèm tường phía bên phải ông. Đằng sau tấm rèm đó chính là cửa ra vào. Ông cho đục cái của này cách đây ba năm. Cánh cửa thông trực tiếp với sân ngoài. Ông thích vào nhà thờ qua cánh cửa chính giống như những con chiên đến xưng tội. Chú thích:

      (1) Tiếng Tây Ban Nha (Người dịch). (2) Tiếng Tây Ban Nha (Người dịch).

    3. runningman

      runningman Well-Known Member

      Bài viết:
      1,055
      Được thích:
      16
      Pháo Đài Số
      Chương 96

      Susan ướt sũng và run rẩy vì lạnh, ngồi co ro chiếc văng ở Node 3. Strathmore choàng chiếc áo khoác lên vai . Thi thể Hale nằm cách đó vài mét. Còi báo động lại tiếp tục rú. Như đá tan ra mặt ao đóng băng, TRANSLTR phát ra tiếng gãy rắc nghe khủng khiếp. - Tôi xuống tắt nguồn, Strathmore và đặt tay lên vai động viên - Và tôi quay trở lại đây ngay!

      Susan thẫn thờ nhìn chằm chằm phía sau ngài chỉ huy khi ông lao qua sàn Crypto. Ông còn là người đàn ông khác thường của mười phút trước nữa. Ngài chỉ huy Travor Strathmore trở lại bình thường, sáng suốt, quyết đoán, làm mọi thứ để ổn định tình hình. Những chữ cuối cùng trong bức thư tuyệt mệnh của Hale cứ chạy vùn vụt qua tâm trí như đoàn tàu bị mất lái. " hết, tôi thành xin lỗi , David Becker. Hãy tha thứ cho tôi, tôi mù quáng vì tham vọng".

      Cảm giác lo lắng lại bao trùm tâm trí Susan. David gặp nguy hiểm…hay còn tồi tệ hơn thế nữa cũng nên. Có lẽ tất cả quá muộn mất rồi. "Tôi thành xin lỗi , David Becker". nhìn bức thư chằm chằm. Hale vẫn chưa hề kí tên - ta mới chỉ đánh máy tên ở cúối thư. Greg Hale. ta những gì ta nghĩ, nhấn nút in, rồi sau đó tự vẫn - chỉ có vậy. Hale thề quay lại nhà tù; ta giữ lời bằng cách chọn cái chết để thay thế.

      - David… - thổn thức - David! Lúc đó, ở độ cao 10 foot phía dưới sàn Crypto, ngài chỉ huy Strathmore bước xuống cầu thang đến tầng hầm thứ nhất. Quả là ngày thảm bại. Những dự định đầy tinh thần nước đều vượt ra khỏi tầm kiểm soát. Ngài chỉ huy buộc phải đưa ra những quyết định khó khăn, tiến hành những hành động khủng khiếp - những hoạt động mà ông bao giờ tưởng tượng là mình đủ khả năng để làm.

      *** Đó là lối thoát! Lối thoát duy nhất và đáng nguyền rủa! Chỉ có hai điều ông luôn nghĩ tới: Đất nước và danh dự.

      Strathmore biết vẫn còn thời gian. Ông có thể tắt nguồn điện TRANSLTR. Ông có thể sử dụng chiếc nhẫn để bảo vệ cơ sở dữ liệu vô giá của quốc gia. Đúng, ông nghĩ, vẫn còn thời gian. Strathmore xem xét quang cảnh hỗn độn xung quanh mình. Hệ thống phun hơi nước cứu hoả của toà nhà làm việc. TRANSLTR gầm gừ như con mãnh thú bị trọng thương. Còi báo động rú lên liên tục. Những chiếc đèn xoay tít trông như những chiếc trực thăng hạ cánh trong màn sương dày đặc. Dò dẫm từng bước, tất cả những gì ông có thể nhìn thấy là Greg Hale - chuyên gia giải mã trẻ tuổi ngước nhìn lên, ánh mắt như cầu xin và sau đó là phát súng. hy sinh của Hale là vì quốc gia và vì danh dự. NSA thể chịu thêm vụ tai tiếng nào nữa. Strathmore cần vật hy sinh. Ngoài ra Greg Hale còn là quả bom chưa được tháo ngòi.

      Dòng suy nghĩ của Strathmore bị cắt ngang bởi tiếng chuông điện thoại di động, gần như bị át bởi tiếng còi rú và tiếng hơi nước phun phì phì. Ông thò tay vào thắt lưng trong khi vẫn sải bước. - . Mã khoá của tôi đâu? - giọng quen thuộc vang lên.

      - Ai đấy - Strathmore như hét vì lẫn trong tiếng ồn xung quanh. - Là Numataka đây! - giọng kia trả lời lại giận dữ - Ông hứa bán mã khoá cho tôi cơ mà!

      Strathmore vẫn tiếp tục . - Tôi muốn sở hữu Pháo Đài Số! - Numataka rít lên.

      - Chẳng có Pháo Đài Số nào cả! - Strathmore đốp lại. - Cái gì?

      - Chẳng có thuật toán nào có thuật giải cả. - Dĩ nhiên là có chứ! Tôi vừa thấy Internet mà! Mấy ngày nay nhân viên của tôi vẫn cố gắng giải mã đấy thôi.

      - Nó chỉ là con virus được mã hoá, may mà ông giải mã được đấy. - Nhưng mà…

      - Chẳng mua bán gì nữa cả! - Strathmore hét lên. Tôi phải là Dakota. Chẳng North Dakota nào ở đây cả! Hãy quên tất cả những gì tôi hứa hẹn ! Ông tắt điện thoại, nhét vào thắt lưng. chẳng còn ai quấy rối ông nữa.

      *** Cách đó khoảng 12 ngàn dặm, Tokugen Numataka đứng như trời trồng bên cửa sổ kính. Đlếu thuốc lá hiệu Umami suýt rơi khỏi miệng ông ta. Vụ làm ăn quan trọng nhất đời ông giờ chỉ còn là sương khói.

      Strathmore vẫn tiếp tục xuống. Vụ mua bán thế là bị huỷ. Tập đoàn Numatech bao giờ có được thuật toán có thuật giải đó và NSA cũng bao giờ cài được cửa hậu vào đó

      Giấc mơ của Strathmore từ rất lâu nằm trong kế hoạch này ông cẩn thận khi chọn Numatech. Numatech là tập đoàn mạnh và rất có thể thắng trong vụ đấu giá mã khoá này. chẳng ai nghi ngờ nếu tập đoàn này có được mã khoá. Hiển nhiên công ty này đời nào chịu bắt tay hợp tác với chính phủ Hoa Kỳ. Tokugen Numataka là người Nhật thực thụ - sẵn sàng chết vì danh dự. Ông ta ghét người Mỹ. Ông ta ghét cả đồ ăn, phong tục, và hầu như mọi thứ, ông ta cũng căm ghét cách người Mỹ thâu tóm thị trường phần mềm toàn cầu.

      Ý tưởng của Strathmore vô cùng táo bạo. Ông định tạo ra chuẩn mực về mật mã chung cho thế giới với cửa hậu bí mật cho NSA. Từ lâu ông khát khao được chia sẻ mơ ước đó với Susan và cùng thực nhưng ông biết rằng điều đó là thể. Cho dù cái chết của Ensei Tankado có thể cứu được hàng ngàn người thế giới trong tương lai Susan cũng bao giờ đồng ý, là người theo chủ nghĩa hoà bình. Mình cũng là người hoà bình, Strathmore nghĩ, mình chỉ được phép hành động giống cách hoà bình mà thôi. Ngài chỉ huy hề do dự khi chọn người khử Tankado. Tankado ở Tây Ban Nha - và ở đây có Hulchot, 42 tuổi, người Bồ Đào Nha, tên thạo việc, trong những cánh tay đắc lực của Ngài chỉ huy từ nhiều năm nay. Hulohot làm việc cho NSA toàn châu Âu. Chưa bao giờ những vụ giết người của lại bị phản hồi về Fort Meade (1).

      Duy điều lạ lùng là Hulohot bị điếc, do đó thể liên lạc qua điện thoại được. Gần đây Strathmore trang bị cho phương tiện đại của NSA, chiếc máy tính Monocle. Strathmore mua cho mình chiếc SkyPaper và đặt cùng tần số với chiếc Monocle của Hulchot. Kể từ đó trở ông có thể liên lạc trực tiếp với Hulchot mà bị theo dõi.

      Tin nhắn đầu tiên mà Strathmore gửi cho Hulohot chỗ ràng. Họ thảo luận về điều này. Hãy giết Ensei Tankado và lấy lại bằng được mã khoá. Strathmore chưa bao giờ hỏi tại sao Hulohot có thể làm được những điều phi thường như thế. Nhưng dù sao lại làm điều đó lần nữa. Ensei Tankado chết và được bác sĩ pháp y chuẩn đoán là do đau tim. vụ giết người hoàn hảo ngoại trừ điều: Hulohot chọn nhầm địa điếm. ràng Tankado chết nơi cộng cộng và điều đó có thể đánh lừa được mọi người. Nhưng điều thể tính trước là mọi người xuất quá sớm.

      Hulohot bắt buộc phải trốn rồi quay lại kiếm mã khoá xác nạn nhân sau. Trước khi được chôn cất, xác Tankado thuộc quyền của bác sĩ pháp y tại Seville. Strathmore vô cùng tức giận. Lần đầu tiên Hulchot hoàn thành sứ mệnh được giao - ta gặp may trong vụ này. Lấy được mật khẩu từ Tankado là rất quan trọng, nhưng Strathmore biết rằng cử kẻ sát nhân bị điếc đến nhà xác của vùng Sevllle là quá mạo hiểm. Ông cân nhắc nhiều lựa chọn khác Kế hoạch thứ hai bắt đầu hình thành. Đột nhiên Strathmore nhìn thấy cơ hội đạt được hai mục đích - Hai thay vì chỉ . Vào lúc sáu rưỡi sáng ông gọi điện cho David Becker.

      Chú thích: (1) Fort Meade: Cơ quan đầu não của NSA

    4. runningman

      runningman Well-Known Member

      Bài viết:
      1,055
      Được thích:
      16
      Pháo Đài Số
      Chương 97-98

      Fontaine lập tức lao vào trong phòng hội nghị. Brinkerhoff và Midge theo sát gót ông. - Nhìn kìa! - Midge nên lời, tay run run chỉ về phía cửa sổ.

      Fontaine nhìn ra ngoài cửa sổ và thấy đèn báo động nhấp nháy liên hồi ở mái vòm Crypto. Ông mở to mắt. Đó dứt khoát phải là phần của kế hoạch. Brinkerhoff lắp bắp.

      - Sàn nhảy mắc dịch nào ở đó vậy! Fontaie nhìn trân trối, cố nghĩ xem tượng này là thế nào.

      TRANSLTR hoạt động trơn tru suốt mấy năm nay, ông chưa thấy có tượng này bao giờ. Máy bị nóng quá, ông nghĩ. Băn khoăn hiểu tại sao Strathmore chưa tắt TRANSLTR , sau giây lát ông quyết định hành động. Ông vồ lấy chiếc điện thoại bàn, bấm số tới Crypto. Chỉ có tiếng bíp bíp như thể đường dây này hoạt động được.

      Fontaine ném phịch ống nghe xuống. Ông rủa "Quỷ tha ma bắt!". Ngay lập tức ông lại nhặt điện thoại lên và bấm số điện thoại cá nhân của Strathmore. Lúc này điện thoại mới bắt đầu đổ chuông. Sáu hồi chuông liên tiếp vang lên.

      Brinkerhoff và Midge nhìn Fontaine kéo căng dây điện thoại lại lại y như con hổ bị xích. phút sau, ông tái mặt vì giận giữ. Ông lại ném ống nghe xuống.

      - thể tin được! - Ông gầm lên. - Crypto sắp nổ đến nơi mà Strathmore vẫn buồn trả lời cái điện thoại chết tiệt của ông ta!

      Lao từ phòng của linh mục Guerra ra khoảng sân nắng chói chang, Hulohot giơ tay che mắt và lầm bẩm chửi rủa. đứng giữa khoảng sân của thánh đường, bao quanh là bức tường đá cao, phía Tây đối diện với tháp Giralda và hai hàng rào sắt Cổng mơ. Phía ngoài là quảng trường. Ngoài đó chẳng có gì. Xa xa là những bức tường của Santa Cruz. Becker có cách gì chạy nhanh đến thế được, ta nghĩ. Hulohot quay lại và kiểm tra sân trong lần nữa. - vẫn còn ở đây. Chắc chắn vẫn ở đây. Hulohot .

      Cái sân mang tên Jardin de los Naranjos vốn rất nối tiếng ở Seville vì có hai mươi cây cam rất sai quả. Những cây cam xứ Seville này được nhiều người coi là "tổ tiên" của mứt cam kiểu . Vào thế kỷ 18, thương nhân người mua ba mươi sáu cân cam từ nhà thờ Seville để mang về nước , về đến nơi mới biết rằng chúng chỉ có mỗi vị chát. Ông ta đành dùng vỏ cam làm mứt và cứ phải cho thêm đường mãi mới thấy vừa. Mứt cam ra đời từ đó. Hulohot tiến qua những lùm cây, súng giương sẵn. Những cây cam này lâu đời lắm rồi, tán lá của chúng vươn cao, những cành thấp nhất cũng cao quá tầm tay với, và dĩ nhiên chúng thể che phủ những gốc cây già cỗi. Hulohot nhanh chóng nhận ra rằng khoảng sân này trống trơn. ngước nhìn lên tháp chuông Giralda.

      Lối vào cầu thang hình xoắn ốc của tháp chuông Giralda bị người ta chặn lại bằng dây thừng và cái biển gỗ . Chiếc dây thừng chăng ngang bất động. Hai mắt Hulohot nhìn dán vào toà tháp 419 bậc và ngay lập tức nhận thấy suy nghĩ của nực cười. Becker thể ngu ngốc đến mức ấy. Cầu thang hình xoắn ốc dẫn thẳng lên phòng ngủ xây bằng đá. tường có những ô trổ hẹp cho phép người ta nhìn ra ngoài, tuyệt nhiên lối thoát nào. David Becker trèo lên những bậc thang dốc cuối cùng, vừa bước vừa thở hổn hển, bước vào căn phòng chật hẹp. bốn bức tường đều có những ô trổ . Nhưng lối thoát nào.

      Sáng nay định mệnh cho Becker gặp may. Khi lao từ nhà thờ ra sân, áo khoác của bị mắc vào cửa. Miếng vải áo khiến phải dừng lại và xoay mạnh về bên trái trước khi nó rách hẳn ra. Becker bị chói mắt vì ánh nắng, và trượt ngã. Khi ngẩng lên, thấy chân mình chạy lên cái cầu thang. kịp nhảy qua dây thừng và lao lên. Đến khi nhận ra cái cầu thang dẫn đến đâu quá muộn. Giờ đây đứng trong căn phòng ngột ngạt và thở hổn hển.

      Mạng sườn đau rát. Những tia nắng yếu ớt của buổi sáng chiếu rọi qua những chỗ trổ tường. nhìn ra ngoài. Gã đeo kính ở dưới, quay lưng về phía cầu thang và nhìn ra ngoài quảng.trường. Becker nghiêng người ra đằng trước khe tường nứt để nhìn hơn. Ra khỏi quảng trường , nhủ thầm. Bóng tháp chuông Giralda đổ dài xuống quảng trường như cây củ tùng khổng lồ bị đổ. Hulohot nhìn chằm chằm cái bóng hồi lâu.

      Ba luồng sáng xuyên qua ba chỗ trố đỉnh toà tháp tạo thành hình tam giác nền sân rải sỏi phía dưới. trong những hình tam giác đó bị bóng người đàn ông che lấp. Thậm chí cần nhìn lên đỉnh, Hulohot chạy vụt tới cầu thang của tháp chuông Giralda..

    5. runningman

      runningman Well-Known Member

      Bài viết:
      1,055
      Được thích:
      16
      Pháo Đài Số
      Chương 99

      Fontaine tự đấm vào tay mình. Ông lại lại trong phòng và nhìn chằm chằm vào những chiếc đèn báo động của Crypto xoay tít. Tắt ! Quỷ tha ma bắt! Tắt mấy ! Midge xuất ở lối vào, tay giơ lên tờ fax:

      - Thưa sếp! Strathmore thể tắt được TRANSLTR! - Cái gì? - Brinkerhoff và Fontaine đồng thanh kêu lên.

      - Thưa ngài, ông ta cố tắt máy nhưng được - Midge tiếp tục báo cáo - bốn lần rồi. TRANSLTR bị khống chế bởi những vòng xoáy vô tận. Fontaine lao đến bên cửa số và nhìn ra ngoài:

      - Lạy chúa tôi! Chiếc điện thoại trong phòng hội nghị đổ chuông, ngài giám đốc nghĩ: "Chắc là Strathmore! Chắc ông ta muốn giải thích vì sao chưa tắt TRANSLTR. Đúng lúc gớm!"

      Brinkerhoff nhấc điện thoại lên, trả lời: - Văn phòng giám đốc xin nghe!

      Fomtain chìa tay ra đợi. Brinkerhoff quay sang Midge vẻ khó chịu. Ông :

      - Jabba đấy. Ông ta muốn gặp bà! Giám đốc nhìn chằm chằm Midge, bà ta kịp đến bên điện thoại, mở loa ngoài và :

      - thẳng luôn , Jabba. Chất giọng kim của Jabba vang lên trong phòng:

      - Midge! Tôi ở ngân hàng dữ liệu chính đây. Chúng tôi vừa phát những thứ bất thường ở đây. Tôi phân vân là… - Thôi Jabba! - Midge giận dữ - Lúc nãy tôi bảo ông mà có chịu nghe đâu.

      - Có thể là có gì trầm trọng, nhưng…- Jabba rào đón - Nhưng mà… - Bỏ cái giọng ấy ! Có chuyện rồi đấy! Bất cứ điều gì xảy ra ở bên đó đều nghiêm trọng, rất nghiêm trọng. Tài liệu của tôi hề sai, chưa bao giờ sai, và bao giờ sai cả!

      Mụ ngừng lại rồi thêm: - Ô, Jabba này! Đúng là chẳng có gì đáng ngạc nhiên lắm đâu… Strathmore tắt Gauntlet.

      Hulohot chạy ba bước lên cầu thang. Nguồn sáng duy nhất trong chiếc cầu thang hình xoắn ốc này là những khung cửa sổ hẹp hiếm hoi. David Becker tự sa bẫy, thể thoát được nữa rồi. Hulohot khom người leo lên từng bậc , súng giương sẵn. luôn sát vào bức tường phía ngoài để đề phòng David Becker dùng chân nến tấn công từ phía xuống. Những giá nến bằng sắt đặt ở các chiếu nghỉ cầu thang có thể trở thành thứ vũ khí lợi hại nếu Becker biết cách sử dụng. Tránh xa bức tưòng bên trong, Hulohot phát ra David kịp thời. Tầm súng của y chắc chắn phải dài hơn tầm sát thương của cây chân nến. Hulohot di chuyển nhanh nhưng rất cẩn trọng. Cầu thang dốc đứng; nhiều khách khu lịch bỏ mạng vì nó. Đây phải kiểu cầu thang ở Mỹ, tay vịn, mà là kiểu Tây Ban Nha. Và nếu có ai bị ngã đó là do ta bất cẩn, người thiết kế chẳng liên quan gì hết.

      Hulohot dừng lại và nhìn quanh. ở phía bắc toà tháp và leo được nửa cầu thang. Từ chỗ đứng có thể thấy được ban công tầng cao nhất. Lối lên gian cùng trống trơn. thấy Becker có dấu hiệu chống cự nào. Hulohot đoán chắc David nhìn thấy lên cầu thang. Vậy là nắm phần chủ động trong cuộc chạm trán này, mà chưa chắc Holuho cần đến thế chủ động ấy. Holuhot có quân chủ bài trong tay. Thậm chí cách bài trí trong tháp chuông này cũng có lợi cho Holuhot, bậc cầu thang giao nhau với ban công ngắm cảnh ở góc Tây Nam, Holuhot có thể tha hồ ngắm bắn mà sợ bị tấn công từ sau lưng. Điều quan trọng nhất là Holuhot sắp bước từ chỗ tối ra chỗ sáng. trầm ngâm, " đúng là tình huống chết người".

      ước lượng khoảng cách từ chỗ bắn tới cửa, chừng bảy bước. mường tượng các bước để hạ sát David. Nếu đứng nguyên ở bên phải cửa có thể bao quát phía trái căn lầu. Nếu David ở đó, bắn. Nếu bò vào căn lầu và David chỉ còn ở bên phải. mỉm cười đắc chí và nghĩ đến kết quả: MỤC TIÊU: DAVID BECKER - THANH TOÁN XONG

      Thời cơ đến. Hulohot kiểm tra lại vũ khí. lao như tên bắn về phía trước. Toàn bộ lầu ngắm cảnh nằm gọn trong tầm quan sát. Góc trái trống trơn. lường trước tình huống, Hulohot di chuyển nhanh vào trong. Y bắn mấy viên đạn về phía cánh phải, đạn trúng vào tường và bật lại suýt nữa vào người . Hulohot quay người và gầm lên. có ai cả.

      David Becker biến mất. Cách lầu ngắm cảnh ba nhịp cầu thang, David Becker treo lơ lửng phía bên ngoài Giralda, độ cao 325 foot, trông giống như người thực động tác đứng bằng đầu bệ cửa sổ. Khi Hulohot chạy lên đến nhịp cầu thang cùng David Becker kịp tụt xuống ba nhịp cầu thang và núp phía ngoài lỗ trổ tường, vừa kịp để nhìn thấy. Tên sát nhân vừa qua ngay cạnh David Becker mà hay biết. quá vội vã nên thể nhận thấy có người thở hổn hển ngay phía ngoài bức tường.

      Treo người lơ lửng bên ngoài của sổ, David Becker thầm tạ ơn Chúa vì những buổi rèn luyện cơ bắp bằng máy Nautilus, dù mỗi lần tập chỉ kéo dài khoảng 20 phút. Oái ăm thay, dù có hai cánh tay rất chắc khoẻ, Becker lúc này còn đủ sức để co người rồi lăn vào bên trong. Vai nóng ran, hai bên xương sườn mỏi rã mời. Cạnh đá thô ráp lại có pha thuỷ tinh cứa vào ngón tay, làm tay đau rát. Becker biết chỉ lát nữa thôi tên sát nhân từ tầng lao xuống, và dễ dàng nhìn thấy những ngón tay bám bệ cửa số.

      Becker nhắm mắt và cố co người lại, thầm nghĩ phải có phép màu nhiệm mới thoát khỏi bàn tay tử thần. Các ngón tay mất dần sức đu bám. Becker liếc nhìn xuống phía dưới, sân bóng rộng bao quanh là hàng cây cam. thể sống sót nếu rơi xuống chỗ này. Mạng sườn David ngày càng đau ê ẩm. thể chịu đựng thêm được nữa.

      Tiếng bước chân xuống cầu thang ngày càng to dần, dần. Becker nhắm mắt lại. là sống, hai là chết. nghiến răng, cố co người. Mép đá sắc cứa vào cổ tay đau nhói. Tiếng bước chân xuống cầu thang ngày càng dồn dập hơn. Becker níu vào cạnh phía trong của hốc cửa, cố bám vào chỗ dựa. đẩy chân vào tường làm điểm tựa để nâng người lên. Cơ thể nặng như chì vậy, như thể có ai đó kéo chân xuống.

      Becker đu người lên chống được khuỷu tay lên bờ tường, tạo điểm tựa và dùng cơ tay kéo toàn bộ cơ thể lên. nhìn thấy mọi thứ bên trong, nửa thân ngoi được lên bục cửa. Tiếng bước chân mỗi lúc gần hơn. vội tóm lấy bục cửa và trong nháy mắt lăng được toàn bộ cơ thể vào bên trong. Hulohot nghe tiếng người rơi sàn ngay phía tầng dưới.

      nhảy về phía trước rồi lên đạn. nhìn thấy cánh cửa sổ. ở đây! Nghĩ vậy, y di chuyển về phía bức tường bên ngoài và chĩa súng xuống dưới. nhìn thấy chân của Becker vừa thụt vào, khuất khỏi khúc uốn cầu thang. Hulohot xả đạn dữ dội, vỏ đạn văng rào rào xuống chân cầu thang. Chạy xuống theo con mồi, luôn bám sát bức tường bên ngoài để có góc nhìn rộng nhất. Vì đây là loại cầu thang hình xoáy ốc nên dường như Hulohot và David Becker luôn là hai điểm đối diện hình tròn. Becker luôn ở phía trước và ngoài tầm ngắm của Hulohot. Becker nép vào sát tường để cắt góc nhìn. nhảy bốn, năm bậc . Hulohot theo kịp Becker, khoảng cách giờ chỉ còn bằng làn đạn. cố rút ngắn khoảng cách.

      Dù Becker có chạy được xuống dưới cũng còn đường thoát thân. bắn từ đằng sau, khi Becker chạy qua hành lang lớn. Cuộc truy sát sinh tử diễn ra chóng vánh. Hulohot di chuyển vào phía tâm cầu thang để chạy nhanh hơn. cảm thấy mục tiêu rất gần. luôn thấy bóng của Becker mỗi khi cả hai lao qua ô cửa sổ trổ tường. Xuống, xuống tiếp, hình trôn ốc. Dường như lúc nào cũng nhìn thấy David Becker vừa vụt qua chỗ ngoặt. Hulohot vừa dõi theo bóng Becker vừa để ý bậc cầu thang. Bỗng nhiên Hulohot thấy bóng của Becker vấp ngã. Cái bóng lảo đảo sang bên trái rồi bổ nhào xuống thềm cầu thang. Hulohot chạy nhanh về phía trước. Tóm được rồi! vật kim loại vụt sáng loé lên trước mặt Hulohot. nhìn thấy cây chân nến và tránh sang bên trái nhưng kịp nữa. Bị chân nến ngáng trúng vào giữa hai chân.

      Khi nhâc chân sau lên bị va mạnh vào thanh sắt, và bị đầu nhọn đâm sâu vào ống chân. chới với giang tay tìm chỗ vịn, nhưng trước và sau chỉ là khoảng . Hulohot ngã nhào, lăn lông lốc cầu thang. lăn qua David đúng vào lúc cũng vừa ngã sấp, tay chới với. Cây chân nến tay Becker giờ đây găm luôn vào ống chân Hulhot khi tên này tiếp tục lông lốc lăn qua các bậc thang bằng đá cho đến khi xuống tận đến chân cầu thang. Khẩu súng trong tay Hulohot văng ra, rơi sàn, thân thể vẫn lăn thêm năm sáu vòng nữa. Chỉ còn khoảng 12 bước chân nữa là y văng ra khỏi sân thượng của nhà thờ..

    6. ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :