1. QUY ĐỊNH BOX XUẤT BẢN :

       

    Đặt Title theo mẫu [Tên truyện] [dấu cách] - [dấu cách] [Tác giả] [Số chương]

    ----•Nội dung cần:

    - Hình minh họa (bìa truyện, hình ảnh,etc,...)

    - Tác giả

    - Dịch giả

    - Đơn vị phát hành

    - Số trang ( nên có)

    - Giá bìa (nên có)

    - Ngày xuất bản (nên có)

    --- Quy định

    1 . Thành viên post có thể tự type hoặc copy từ nơi khác (để nguồn)

    2 . Trình bày topic truyện khoa học, bôi đen số chương để dễ nhìn

    3. Cần có trách nhiệm post đến hết truyện. Nếu không thể tiếp tục post liên hệ

    Ad và Mod

  2. QUY ĐỊNH BOX EBOOK SƯU TẦM

    Khi các bạn post link eBook sưu tầm nhớ chú ý nguồn edit và Link dẫn về chính chủ

    eBook phải tải File trực tiếp lên forum (có thể thêm file mediafire, dropbox ngay văn án)

    Không được kèm link có tính phí và bài viết, hay quảng cáo phản cảm, nếu có sẽ ban nick

    Cách tải ebook có quảng cáo

Pháo Đài Số - Dan Brown

Thảo luận trong 'Sách XB Hoàn'

  • ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :
    1. runningman

      runningman Well-Known Member

      Bài viết:
      1,055
      Được thích:
      16

      David Becker đứng lặng người giữa gian hoang vắng, tĩnh lặng của phòng đợi nhà ga, làm hai chân như muốn khuỵ xuống. nhìn đứng trước mắt và ngay lúc này hiểu cuộc kiếm tìm vất vả bấy lâu kết thúc. Hoá ra gội đầu và thay đổi trang phục - có lẽ hy vọng làm thế vận may đến với bán được chiếc nhẫn - thế nhưng cuối cùng vẫn thể đáp được chuyến bay New York. Becker cố tỏ vẻ bình tĩnh, lạnh lùng. Chuyến công tác đầy phiêu lưu của đến lúc kết thúc. đưa mắt nhìn ngón tay .

      Mười ngón tay trống trơn. liếc nhìn chiếc túi len cầm tay. Chiếc nhẫn ở trong đây rồi, nghĩ thầm. Chắc chắn nó ở trong đó! Becker mỉm cười, vừa đủ để lộ phấn khích của mình.

      - Điều tôi sắp nghe có vẻ điên rồ - lên tiếng - Nhưng tôi nghĩ thứ mà tôi cần. - Ồ! - Megan bỗng ngập ngừng nửa tin nửa ngờ.

      Becker thò tay vào túi rút ví ra. - Dĩ nhiên tôi sẵn sàng trả tiền cho để đổi lấy món đồ ấy - cúi xuống và bắt đầu lục tìm đống tiền lẻ trong ví.

      Nhìn Becker đếm tiền, Megan bỗng cảm thấy nghẹt thở, hơi lo lắng và giật mình, ràng ta hiểu nhầm ý định của . Ánh mắt đầy vẻ sợ hãi, liếc nhìn về phía cánh cửa xoay… áng chừng khoảng cách từ chỗ đứng đến đó. Khoảng 45 mét.

      Tôi cho đủ tiền để mua vé máy bay về nhà nếu… - Đừng nữa - Megan thốt lên, và cố nở nụ cười gượng ép..Tôi biết thứ mà ông cần là gì rồi - cúi xuống và thò tay vào chiếc túi len.

      Becker đầy hy vọng. Đúng là ấy có nó! tự nhủ. ấy có chiếc nhẫn! hiểu làm thế nào mà ấy lại biết được nó là thứ cần, nhưng điều đó quan trọng, lúc này quá mệt mỏi và còn sức để bận tâm tới chuyện đó nữa. Xương thịt rã rời. bắt đầu tưởng tượng ra viễn cảnh lúc cầm chiếc nhẫn đưa tới trước mặt ngài phó giám đốc NSA với nét mặt rạng rỡ, tươi cười. Rồi sau đó cùng Susan nằm chiếc giường vòm lớn ở biệt thự Stone và bù đắp cho những giờ phút cả hai vừa đánh mất. Cuối cùng cũng thấy thứ mà loay hoay tìm mãi từ nãy tới giờ - đó chính là hộp xịt hơi cay dùng để tự vệ - loại vũ khí tấn công an toàn, ảnh hưởng đến môi trường, làm bằng hỗn hợp ớt cay và hồ tiêu rất hiệu nghiệm. Nhanh như sóc, chạy vòng quanh Becker và xịt thẳng hơi cay vào mắt . Rồi giật nhanh lấy cái túi và lao nhanh ra cửa. Khi ngoái lại Becker nằm sàn, hai tay ôm mặt quằn quại trong đau đớn.

    2. runningman

      runningman Well-Known Member

      Bài viết:
      1,055
      Được thích:
      16
      Pháo Đài Số
      Chương 71

      Tokugen Numataka châm lửa đốt điếu thuốc thứ tư, vừa hút ông ta vừa lại lại quanh phòng. Nóng ruột, ông ta chộp lấy chiếc điện thoại và gọi tổng đài. - có tin tức gì về số điện thoại đó chưa - Ông ta lớn tiếng hỏi trong khi người trực tổng đài còn chưa kịp lên tiếng.

      - Vẫn chưa có gì, thưa ông. Có lẽ phải lâu hơn chút, số điện thoại này là số máy di động. Số máy di động ư? Numataka kinh ngạc. Đúng là những con số bí luôn làm cho ta phải bận tâm.

      Người trực tổng đài thêm: - Mã vùng 202. Nhưng chúng tôi vẫn chưa nắm được số điện thoại.

      - 202? Là vùng nào - Cái thằng North Dakota ấy trốn ở cái vùng khỉ ho cò gáy nào đất Mỹ? - vùng nào đó gần thủ đô Washington, thưa ngài.

      Numataka nhíu mày. Ông ra lệnh cho người trực tổng đài là phải gọi ngay cho ông khi tìm ra số điện thoại đó..

    3. runningman

      runningman Well-Known Member

      Bài viết:
      1,055
      Được thích:
      16
      Pháo Đài Số
      Chương 72

      Susan Fletcher trượt sàn Crypto tối đen như mực hướng về phía lối dẫn đến phòng Strathmore. Phòng ngài chỉ huy cách xa chỗ Hale nằm quằn quại, vì vậy Susan có thể bước vào trong khu nhà bị khoá. Khi Susan bước lên đến bậc cuối cùng của cầu thang hẹp dẫn đến phòng Strathmore, trông thấy cửa phòng ngài chỉ huy mở toang, khoá điện hoạt động vì điện bị cúp. lẻn vào bên trong.

      - Ngài chỉ huy - ánh sáng duy nhất trong phòng là ánh sáng đỏ mực phát ra từ máy chủ của Strathmore. - Ngài chỉ huy! - gọi lại lần nữa - Ngài chỉ huy!

      Đột nhiên Susan nhớ ra rằng ngài chỉ huy vẫn ở trong phòng An ninh hệ thống. quay người nhìn khắp căn phòng trống, nỗi kinh hoàng trong khi vừa đối mặt với Hale vẫn chưa nguôi. phải ra khỏi Crypto. Pháo Đài Số hay Pháo Đài Số còn nghĩa lý nữa rồi, giờ là lúc phải hành động, huỷ lệnh vận hành TRANSLTR và trốn khỏi nơi này. đưa mắt nhìn đèn tín hiệu máy chủ sáng đỏ rồi lao tới bàn máy. lóng ngóng đưa tay dò dẫm bàn phím. Huỷ lệnh vận hành TRANSLTR! Nhiệm vụ giờ rất đơn giản bởi sử dụng máy chủ được phép thực lệnh. Susan nhấp chuột vào đúng cửa số điều khiển tìm và gõ:

      HUỶ LỆNH VẬN HÀNH Trong giây lát, ngón tay ngập ngừng khi ấn phím ENTER.

      - Susan! - giọng vang lên như quát từ phía cửa. Susan hoảng sợ rụt tay lại, lo sợ đó là giọng của Hale. Nhưng phải, đó là giọng của Strathmore. Ông đứng đó, mặt tái nhợt đầy căng thẳng dưới ánh sáng đỏ rực của đèn tín hiệu, lồng ngực phập phồng. - Chuyện gì thế này?

      - Ngài… ngài chỉ huy! - Susan giọng hổn hển. - Hale ở trong Node 3! ta vừa tấn công tôi!

      - Cài gì? thể thế được! Hale bị nhốt ở dưới… - ! ta trốn thoát! Chúng ta cần gọi ngay bảo vệ tới đây! Tôi huỷ lệnh vận hành TRANSLTR! - Susan với tay đến bàn phím.

      - ĐÙNG ĐỘNG VÀO ĐÓ! - Strathmore lao người đến bàn máy và giật mạnh tay Susan ra khỏi bàn phím. Susan co người lại, sửng sốt. nhìn ngài chỉ huy trân chối. Lần này là lần thứ hai, ông hành động kỳ quặc khiến sao hiểu nổi. Susan bỗng cảm thấy đơn độc.

      *** Strathmore chợt trông thấy máu áo và ngay tức khắc, ông ân hận vì hành động nổi cáu bột phát của mình.

      - Lạy chúa, Susan. sao chứ? Susan im lặng trả lời.

      Strathmore hối hận, giá như ông đừng quá đột ngột cần thiết như vậy. Đầu óc ông xáo trộn. Ông dối Susan quá nhiều. Trong ông ngổn ngang bao điều - có những điều Susan hay biết - có những điều ông chưa với và mong sao ông bao giờ phải ra điều đó. - Tôi xin lỗi - Ông nhàng - Hãy kể cho tôi nghe chuyện gì xảy ra.

      Susan quay . - Tôi sao. Vết máu này phải là máu của tôi. Chỉ cần đưa tôi ra khỏi nơi này, vậy thôi.

      - bị thương à - Strathmore đặt tay lên vai . Susan rụt người lại. Ông hạ bàn tay xuống và nhìn chỗ khác. Khi ông quay lại nhìn vào mặt Susan, ông nhận thấy hình như nhìn vào vật gì đó ở tường đằng sau vai ông. Ở đó trong bóng tối, bàn phím sáng đủ điện.

      Strathmore nhìn theo ánh mắt và cau mày. Ông những tưởng Susan nhìn thấy bảng điều khiển sáng đỏ đó. Bàn phím được chiếu sáng chính là bàn phím điều khiển thang máy riêng của ông. Strathmore và các vị quan khách có quyền thế vẫn dùng thang máy đó để ra vào Crypto mà mọi nhân viên khác đều hay biết có mặt của họ. Thang máy này xuống sâu hơn toà nhà Crypto 5 feet và di chuyển ngang 109 yard xuyên qua đường hầm được xây dựng kiên cố, dẫn đến các tầng hầm của toà nhà chính trong khu liên hợp NSA. Chiếc thang nối Crypto với NSA lấy nguồn điện từ toà nhà chính của khu liên hợp; nó luôn có điện cho dù nguồn điện của Crypto bị cắt. Strathmore thừa biết rằng thang máy này luôn có điện nhưng ngay cả lúc Susan bị đập mạnh vào cửa ra chính ở tầng dưới, ông cũng hề đả động đến nó. Ông thể để Susan thoát ra ngoài - chưa đến lúc phải chọn giải pháp ấy. Ông cân nhắc, biết nên tiết lộ cho Susan biết nhũng gì đủ để níu chân ở lại nơi này.

      Susan xô người qua mặt Strathmore và lao tới bức tường phía sau ông. đập mạnh vào các nút sáng bàn phím. - Mở ra - khẩn cầu. Nhưng cánh cửa vẫn hề nhúc nhích.

      - Susan.. - Strathmore lặng lẽ - Phải có mật khẩu mới mở được thang máy. - Mật khẩu ư - tức tối nhắc lại. rồi Susan quay lại nhìn kĩ bảng điều khiển. Phía dưới bàn phím chính có bàn phím khác, hơn với các nút bé li ti. mỗi nút in kí tự trong bảng chữ cái. Susan quay lại phía Strathmore.

      - Mật khẩu là gì! - gặng hỏi. Strathmore nghĩ ngợi hồi lâu rồi thở dài nặng nhọc.

      - Susan, hãy ngồi xuống ! Susan thể tin nổi vào tai mình nữa.

      - Ngồi xuống - ngài chỉ huy nhắc lại, giọng ông kiên quyết hơn. - Để tôi ra khỏi đây! - Susan ném cái nhìn bực tức về phía cánh cửa phòng mở của ngài chỉ huy.

      Strathmore đưa mắt nhìn Susan Fletcher trong tâm trạng hoảng loạn. Ông bình tĩnh về phía cửa, bước ra ngoài lên phía đầu cầu thang rồi nhìn sâu vào bóng tối. thấy bóng dáng Hale đâu, ông quay lại và đóng cửa. Sau đó ông kéo chiếc ghế đặt ngay trước cửa để chặn rồi đến bên bàn làm việc của mình, ông kéo ngăn bàn, lấy ra thứ gì đó. Trong ánh sáng đỏ lờ mờ yếu ớt của đèn tín hiệu máy chủ, Susan nhận ra thứ ông cầm tay. Mặt tái dại. Đó là khẩu súng.

      Strathmore kéo hai chiếc ghế ra giữa căn phòng. Ông xoay ghế đồi diện với cửa ra vào đóng kín rồi ngồi xuống. Ông cầm khẩu Beretta bán tự động bóng loáng và ngắm thẳng về phía cánh cửa. lát sau ông thu khầu súng lại rồi nghiêm giọng : - Susan, giờ chúng ta an toàn rồi. Chúng ta cần phải chuyện. Nếu Greg Hale đột nhập qua cánh cửa này… - ông bỏ lửng câu .

      Susan im lặng lời nào. Strathmore nhìn lâu trong ánh sáng mờ ảo của căn phòng. Ông vỗ vào chiếc ghế bên cạnh mình rồi :

      - Susan, ngồi . Tôi có chuyện cần với - động đậy khi mà tôi chưa xong - Ông tiếp tục - Tôi cho biết mật khẩu thang máy. Sau đó hay ở là tuỳ quyết định. Cả hai cùng im lặng hồi lâu. Trong tâm trạng choáng váng, sững sờ, Susan bước tới và ngồi xuống bên cạnh Strathmore.

      - Susan - Ông bắt đầu - Tôi hoàn toàn thành với ..

    4. runningman

      runningman Well-Known Member

      Bài viết:
      1,055
      Được thích:
      16
      Pháo Đài Số
      Chương 73

      David Becker cảm thấy như mặt mình vừa bị tạt nhựa thông và thấy bỏng rát. lăn lộn sàn và nheo mắt, lờ mờ nhìn đến lưng chừng cửa. chạy gấp gáp lòng thấp thỏm đầy lo sợ, kéo lê chiếc túi len đằng sau sàn. Becker cố hết sức gượng dậy nhưng thể. nhìn thấy gì vì hơi cay quá nóng làm mặt bỏng rát. thể để ấy chạy mất! nghĩ thế.

      cố gắng gọi với nhưng hụt hơi, phổi còn chút khí, chỉ toàn cảm giác đau đớn. - ! - thở hắt ra. thanh hầu như thể thoát ra khỏi miệng .

      Becker biết rằng khi chạy qua cửa, biến mất vĩnh viễn. cố gắng gọi với lần nữa nhưng họng chợt khô cứng lại. ấy chạy đến sát cửa quay. Becker khập khiễng lê chân, miệng thở dốc. trượt chân ngã ngay sau . va mạnh vào góc của cửa quay, kéo theo sau chiếc túi len thô.

      Cách đó 18 mét, Becker khập khiễng, mắt nhắm nghiền lao về phía cửa. - Đợi ! - thở hắt ra - Đợi !

      giận dữ đẩy mạnh cửa vào trong. Cửa bắt đầu quay nhưng sau đó nó khựng lại. hoảng sợ thu mình lại và nhìn vào vết rách do bị kẹt chiếc túi len. cúi xuống và giật mạnh chiếc túi ra. Đôi mắt cay xè, gần như còn nhìn thấy gì của Becker dán vào phần túi thò ra qua cửa. Tất cả những gì có thể nhìn thấy chỉ là mảng ni lông đỏ trồi ra từ vết rách. lao về phía đó, tay chới với.

      Khi David Becker ngã về phía cửa, hai bàn tay chỉ cách nó chừng vài chục centimét, miếng túi trượt ra khỏí chỗ kẹt và biến mất trước mắt . , đưa tay chộp lấy nhưng bị hụt vì cửa bắt đầu quay. và chiếc túi vội vã lao ra ngoài đường. - Megan! - Becker vừa rên rỉ vừa đập mạnh vào cửa. Mắt bỗng nóng rát như lửa đốt. nhìn thấy gì nữa, cảm giác buồn nôn lại trực trào lên. Tiếng Becker dội lại trong bóng tối.

      - Megan! David Becker biết nằm đó được bao lâu trước khi tỉnh lại và nhận ra thứ mùi khó chịu như phát ra từ bóng đèn huỳnh quang ngay đầu. Mọi thứ xưng quanh đều tĩnh lặng.

      Bỗng giọng cất lên phá vỡ bầu khí im lặng. Có ai đó gọi. cố nhấc đầu khỏi sàn. Đầu óc quay cuồng. Giọng lại cất lên. liếc mắt xuống sàn và nhìn thấy bóng người đứng cách đó khá xa.

      - Này ông! Becker nhận ra giọng này. Chính là đó. đứng ở lối ra khác thấp hơn sảnh phòng chờ, hai tay ôm chặt chiếc túi ngực. Trông giờ đây run rẩy sợ hãi hơn cả lúc trước.

      - Này ông - hỏi, giọng run run. - Tôi chưa tên cho ông. Vì sao ông lại biết tên tôi?.

    5. runningman

      runningman Well-Known Member

      Bài viết:
      1,055
      Được thích:
      16
      Pháo Đài Số
      Chương 74

      Ngài giám đốc Leland Fontaine 63 tuổi, ông có vóc dáng cao lớn, mái tóc cắt gọn gàng, tác phong cứng nhắc đúng dáng quân nhân. Những lúc ông cáu giận, đôi mắt đen ánh lên như màu than. Lúc nào cũng vậy. Bởi chẳng có lúc nào ông bực tức cả. Fontaine từng nắm giữ nhiều vị trí trong NSA và được thăng cấp dần dần, ông có được điều đó là nhờ cần cù, làm việc có kế hoạch và khoa học, và hơn hết, ông luôn được những người tiền nhiệm tôn trọng và kính nể. Ông là người Mỹ gốc Phi đầu tiên nắm giữ cương vị giám đốc của NSA nhưng khác biệt về nguồn gốc đó hầu như ai để ý. Nhân viên cấp dưới thường lấy ngài giám đốc làm gương. Fontaine để Midge và Brinkerhoff đứng đó rồi lặng lẽ vào, gương mặt ông cau lại và lạnh lùng trông hệt như người Java đến từ Guatemala. Ông ngồi xuống bên bàn làm việc, mặc cho Midge và Brinkerhoff đứng đó, ông chất vấn họ như hiệu trưởng chất vấn học sinh.

      Midge giải thích cho vị giám đốc nghe về loạt những kiện bất thường khiến họ bất đắc dĩ phải vi phạm quy tắc và lén vào phòng ông. - Virus ư? - Giám đốc lạnh lùng hỏi.

      - Bà cho rằng chúng ta bị nhiễm virus? Brinkerhoff cau mặt.

      - Vâng thưa ngài. - Midge nhanh - Bởi vì Strathmore chạy Gauntlet. Fontaine nhìn bản in lấy ra từ máy fax.

      - Vâng, còn file nữa chạy hơn 20 tiếng đồng hồ mà vẫn chưa phá được", Midge tiếp lời. Fontaine nhíu mày và hỏi:

      - Dữ liệu bà có được lên điều đó ư? Midge toan phản đối nhưng lại thôi. Mụ ta tiếp.

      - Crypto bị mất điện. Fontaine nhìn lên, giấu nổi vẻ ngạc nhiên.

      Midge gật đầu khẳng định lời mụ vừa . - Tất cả các nguồn điện đều bị cắt. Jabba nghĩ có thể….

      - Bà gọi cho Jabba ư? - Vâng thưa ngài, tôi…

      - Jabba - Fontaine đứng dậy, giọng giận dữ - Tại sao bà gọi Strathmore? - Chúng tôi gọi - Midge thanh minh - Ông ấy mọi chuyện đều ổn cả.

      Fontaine đứng dậy, lồng ngực căng ra. - Vậy chúng ta có lí do gì để nghi ngờ ông ấy - Giọng ông dứt khoát. Ông ngừng lại nhấp ngụm cà phê rồi tiếp tục - Bây giờ nếu có gì nữa, tôi phải làm việc.

      Midge sững người. - Ngài vừa gì ạ?

      Brinkerhoff lùi ra cửa tự lúc nào còn Midge chôn chân tại chỗ - Tôi chúc ngủ ngon, bà Milken - Fontaine nhắc lại - Bà có thể được rồi.

      - Nhưng… nhưng thưa ngài… - Midge lắp bắp - Tôi… tôi phải cho ra lẽ. Tôi nghĩ là…. - Bà phản đối ư? - Ông giám đốc lên giọng rồi đặt cốc cà phê xuống - Tôi phản đối! Tôi phản đối có mặt của bà trong căn phòng này, tôi phản đối những lời ngầm chỉ của bà rằng vị phó giám đốc cơ quan này dối. Tôi phản đối…

      - Chúng ta bị nhiễm virus, thưa ngài! Trực giác của tôi mách bảo rằng…. - Ồ nếu vậy trực giác của bà sai rồi, bà Milken! Lần này trực giác của bà sai!

      Midge vẫn đứng yên. - Nhưng thưa ngài, Chỉ huy Strathmore cho file chạy Gauntlet!

      Fontaine tiến về phía mụ, cố kiềm chế cơn giận dữ. - Đó là quyền của ông ta! Tôi trả lương cho bà để giám sát các phân tích viên và nhân viên phục vụ chứ phải để theo dõi ông phó giám đốc. Nếu có ông ta giờ chúng ta vẫn giải mật mã bằng bút chì và giấy đây này? Để tôi yên - Ông quay sang Brinkerhoff, nãy giờ vẫn đứng ở cửa, mặt tái nhợt, toàn thân run rẩy - Cả hai người.

      - Dù thế nào, thưa ngài - Midge - Tôi cũng xin đề nghị chúng ta nên cử nhóm nhân viên an ninh hệ thống tới Cryto để đảm bảo… - Chúng ta làm thế!

      Căng thẳng hồi, Midge đành gật đầu: - Được thôi. Chúc ngài ngủ ngon.

      rồi mụ ta quay người và bỏ . Khi Midge ngang qua, Brinkerhoff có thể đọc được trong mắt mụ quyết tâm làm mọi chuyện để thoả mãn trực giác. Brinkerhoff lại đưa mắt nhìn ông chủ tức tối sau chiếc ghế. Đó phải là vị giám đốc mà ta biết. Vị giám đốc biết là người luôn muốn biết tường tận tất cả những chuyện bị che giấu. Ông luôn khuyến khích nhân viên làm và giải quyết mọi thiếu nhất quán trong công việc hàng ngày cho dù việc đó có tốn bao nhiêu thời gian. Vậy mà giờ đây ông lại bảo họ bỏ qua loạt những chuyện bất thường như vậy.

      ràng giám đốc che giấu chuyện gì đó nhưng Brinkerhoff được trả lương để giúp việc ông chứ phải để soi mói ông. Vả lại. Fontaine luôn quan tâm tới quyền lợi của tất cả mọi người; nếu như làm ngơ mọi chuyện lúc này là giúp ông ấy, hãy cứ làm như vậy - Brinkerhoff nghĩ vậy. trớ trêu, vừa rồi Midge chất vấn ông Brinkerhoff e rằng giờ đây bà ta lại vội vã tới Crypto để làm mọi chuyện. - đến lúc phải xem thực hư ra sao - Brinkerhoff nghĩ thầm rồi quay ra phía cửa.

      - Chad! - đằng sau Brinkerhoff, Fontaine gầm lên. Ông nhìn thấy ánh mắt của Midge khi mụ ra khỏi căn phòng - Đừng để bà ta rời khỏi khu vực này - Fontaine ra lệnh. Brinkerhoff gật đầu và hối hả theo sau Midge.

      Fontaine ôm mặt thở dài, đôi mắt đen nặng trĩu. Cuộc trở về của ông dài và bất ngờ. Tháng qua ông khám phá ra biết bao nhiêu chuyện. Có những chuyện xảy ra ngay tại NSA này làm thay đổi lịch sử và cũng là tình cờ Fontaine mới phát ra chuyện đó. Ba tháng trước, ông nhận được tin báo rằng vợ Strathmore bỏ ông ta. Ông cũng được nghe báo cáo về việc Strathmore thường hay làm quá thởi gian cách kì lạ và có vẻ như ông ta sắp nổ tung lên vì làm việc quá sức và quá căng thẳng. Mặc dù có nhiều lời ra tiếng vào về Strathmore trong nhiều vấn đề nhưng Fontaine luôn tôn trọng vị phó giám đốc của mình. Strathmore là người thông minh, ông ta là nhân viên giỏi nhất ở NSA. Nhưng kể từ sau thất bại Skipjack, Strathmore luôn trong trạng thái căng thẳng. Điều này làm Fontaine cảm thấy bất an.

      Fontaine cần tìm người nào đó để có thể theo dõi Strathmore, con người đôi lúc còn hay do dự này, và để đảm bảo rằng ông ta tuyệt đối trung thành với tổ chức - nhưng việc đơn giản chỉ có thế. Strathmore là người kiêu hãnh và đầy quyền lực; Fontaine phải tìm ra được cách thức nào đó để kiểm tra vị phó của ông mà xâm phạm đến tự do và lòng tự trọng của ông ta. Fontaine quyết định. Ông giấu Strathmore, tự mình thực nhiệm vụ này. Ông lắp đặt thiết bị nghe trộm vô hình vào account của Chỉ huy Strathmore ở Crypto - thư điện tử, mọi trao đổi nội bộ trong cơ quan, sản phẩm nghiên cứu của ông ta,… tất cả đều bị kiểm soát. Nếu Strathmore có bất kỳ dấu hiệu gì bất thường trong công việc, Fontaine đều được báo động. Nhưng điều mà Fontaine phát ra được lại phải là dấu hiệu sa sút trong công việc như ông nghĩ mà là trong những mưu tình báo nguy hại nhất mà ông từng biết. Vậy chẳng có gì ngạc nhiên khi Strathmore lao đầu như điên vào công việc như thế, nếu kế hoạch này của ông ta thành công bù đắp cả trăm lần cho thất bại Skipjack trước đây.

      Fontaine từng nghĩ mọi công việc của Strathmore đều ổn cả, ông ta luôn làm việc với hiệu suất 110%, luôn tỉnh táo, thông minh và nhiệt huyết hơn bao giờ hết. Lúc này, điều tốt nhất Fontaine có thể làm là đứng ngoài và tiếp tục theo dõi vị phó của mình tiếp tục thực kế hoạch của ông ta. Strathmore lập ra kế hoạch… kế hoạch mà Fontaine hề có ý định can thiệp vào..

    6. ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :