1. QUY ĐỊNH BOX TRUYỆN SƯU TẦM :

    Đặt Title theo mẫu [Tên truyện] [dấu cách] - [dấu cách] [Tác giả] [Số chương]
    ----•Nội dung cần:
    - Hình minh họa (bìa truyện, hình ảnh,etc,...)
    - Nguồn
    - Tác giả
    - Tên editor +beta
    - Thể loại
    - Số chương
    Đặc biệt chọn canh giữa cho đoạn giới thiệu
    ---- Quy định :
    1. Chỉ đăng những truyện đã có ebook và đã được public trên các trang web khác
    2 . Chỉ nên post truyện đã hoàn đã có eBook.
    3. Trình bày topic truyện khoa học, bôi đen số chương để dễ nhìn
    4 . Cần có trách nhiệm post đến hết truyện. Nếu không thể tiếp tục post liên hệ Ad và Mod

  2. QUY ĐỊNH BOX EBOOK SƯU TẦM

    Khi các bạn post link eBook sưu tầm nhớ chú ý nguồn edit và Link dẫn về chính chủ

    eBook phải tải File trực tiếp lên forum (có thể thêm file mediafire, dropbox ngay văn án)

    Không được kèm link có tính phí và bài viết, hay quảng cáo phản cảm, nếu có sẽ ban nick

    Cách tải ebook có quảng cáo

Perfect - Judith McNaught ( 88c )

Thảo luận trong 'Truyện Phương Tây (Sưu Tầm)'

  • ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :
    1. lavendervs

      lavendervs Well-Known Member

      Bài viết:
      2,143
      Được thích:
      392
      Chương 30

      thức dậy sau mười giờ tối tay ôm chiếc gối ngực. Có cái gì đó ở bên trái của di động gây chú ý của , và Julie lập tức xoay đầu lại cùng lúc giọng đàn ông thích thú nhận xét, " y tá bỏ rơi bệnh nhân và ngủ thiếp trong lúc thi hành nhiệm vụ được trả lương đầy đủ đâu đấy."

      "Bệnh nhân" của Julie đứng với vai của dựa vào mặt lò sưởi và cánh tay khoanh ngang ngực, ngắm nhìn với nụ cười uể oải. Với tóc vẫn còn ẩm ướt vì mới tắm và áo sơ mi màu kem để hở cổ và nhét vào cái quần màu nâu vàng, trông cực kỳ đẹp trai, hoàn toàn được bình phục ...và rất thích thú về điều gì đó.

      Cố lờ trái tim phản bội đánh sai nhịp ở hình ảnh của nụ cười mê hoặc, thân mật, Julie vội vàng ngồi bật dậy. "Bạn của - Dominic Sandini - ta chưa chết," với , muốn làm cho tâm trí của cảm thấy dễ chịu về chuyện đó ngay lập tức. "Họ nghĩ là ta được ổn."

      "Tôi có nghe chuyện đó rồi."

      " nghe rồi à?" Julie cách thận trọng. chợt nghĩ là có thể nghe được radio trong lúc mặc quần áo. Nếu - nếu nhớ là kể với chuyện đó - có thể là nhớ những chuyện khác mà vô ý khi nghĩ thể nghe được . đợi, hy vọng là nghe được radio, nhưng khi tiếp tục nhìn với nụ cười giật giật ở môi, Julie cảm thấy cơ thể bắt đầu nóng bừng vì bối rối. " cảm thấy thế nào ?" hỏi, vội đứng lên.

      "Bây giờ khá hơn nhiều. Khi tôi thức dậy, tôi cảm thấy như củ khoai tây nướng vậy."

      "Gì cơ? Ồ, ý là phòng ngủ quá nóng hả?"

      gật đầu. "Tôi cứ mơ là tôi chết và xuống địa ngục. Khi tôi mở mắt ra, tôi thấy ánh lửa cháy bập bùng quanh tôi, và tôi càng tin chắc chuyện đó."

      "Tôi xin lỗi," Julie , lo lắng tìm kiếm khuôn mặt để tìm những dấu hiệu do ảnh hưởng của thời tiếc còn sót lại người .

      "Đừng xin lỗi. Tôi nhận biết ngay là tôi thể nào là xuống địa ngục."

      Tâm trạng vui vẻ của lây nhiễm và quá xoa dịu đến nỗi đưa tay lên để áp mu bàn tay lên trán để kiểm tra thân nhiệt mà nhận biết làm gì. "Sao biết là ở địa ngục vậy?"

      "Vì," , "Hầu hết thời gian đó có thiên thần lượn người tôi."

      " ràng là mắc chứng ảo giác," đùa.

      " sao ?"

      Lần này, nhầm lẫn trong giọng khàn đục của , và rút tay ra khỏi trán , nhưng thể hoàn toàn rời mắt khỏi . "Chắc chắn là vậy."

      Từ khóe mắt, Julie đột ngột nhận thấy con sứ vịt bị xoay sang bên kệ lò sưởi cạnh vai , và vươn tay tới sửa nó, sau đó sắp xếp lại hai con vịt ở bên cạnh.

      "Julie," trong giọng sâu trầm, mượt như nhung có ảnh hưởng nguy ngập đối với nhịp đập của trái tim , "Nhìn tôi này." Khi hướng qua nhìn , hết sức , "Cám ơn vì cứu sống tôi."

      Bị mê hoặc bởi giọng của và cách diễn đạt trong mắt , phải đằng hắng để ngăn giọng của run rẩy. "Cám ơn vì cố cứu tôi."

      Có cái gì đó khó hiểu khuấy động trong đôi mắt sâu thẳm của , cái gì đó nóng bỏng và mời gọi, và nhịp tim của Julie tăng gấp ba mặc dù là hề chạm vào người . Cố gắng thay đổi trạng sang chuyện thiết thực an toàn hơn, , " có thấy đói ?"

      "Tại sao em bỏ ?" tiếp tục cách dai dẳng.

      Giọng của cảnh báo rằng cho phép thay đổi đề tài cho đến khi có câu trả lời, và dìm người xuống ghế xô-pha, nhưng nhìn vào chậu hoa ở giữa bàn vì thể nhìn vào ánh mắt dò hỏi của . "Tôi thể bỏ chết ở ngoài đó, khi mà liều mình khi nghĩ tôi bị chết đuối." nhận thấy hai hoa mộc lan bằng lụa trắng trong chậu hoa ở giữa bàn hơi bị nghiêng qua bên và tuân theo thôi thúc chồm người về phía trước để sửa chúng.

      "Vậy tại sao em bỏ sau khi em đưa tôi trở lại đây và đặt tôi vào giường vậy?"

      Julie cảm thấy như thể lang thang qua cánh đồng lấp đầy địa lôi. Dù là có cam đảm nhìn vào và buột miệng chính xác cảm giác của đối với , thể tin chắc rằng thông báo đó bị nổ tung vào mặt . "Vì lý do là tôi nghĩ đến chuyện đó, và hơn nữa," bổ sung khi ý nghĩ chợt đến, "Tôi biết để chìa khoá xe ở đâu !"

      "Chúng ở trong túi quần của tôi - cái quần mà em cởi khỏi người tôi đấy."

      "Thực ra , tôi ...tôi nghĩ đến chuyện tìm kiếm chìa khoá xe. Tôi nghĩ chắc là tôi quá lo lắng về cho nên suy nghĩ mạch lạc."

      "Em có nhận thấy nó hơi kỳ quặc dựa theo lý do em bị ở đây ?"

      Julie chồm người về phía trước và nhặt cuốn tạp chí nằm bàn và xếp nó ngăn nắp với hai cuốn khác, sau đó di chuyển chậu hoa lụa qua bên trái 5 centimet, đúng ngay ở giữa bàn. "Mọi thứ có vẻ rất kỳ quặc trong ba ngày qua," quanh co cách thận trọng. "Tôi biết phải có hành động bình thường như thế nào trong hoàn cảnh này." Đứng lên, bắt đầu làm thẳng những chiếc gối trang trí mà đảo lộn trong lúc nằm chợp mắt. cúi xuống để nhặt lên cái từ thảm khi pha lẫn tiếng cười, "Đó là thói quen em có, phải - sắp xếp mọi thứ khi em cảm thấy lúng túng?"

      "Tôi thế. Tôi là người rất ngăn nắp." đứng lên và nhìn , và bình tĩnh của bị trượt thêm khấc bởi tiếng cười đó. Lông mày của nhướn lên trong cái nhìn chế giễu thách thức và mắt toả sáng với vẻ thích thú. "Được rồi," với nụ cười bất lực, "Tôi thừa nhận đấy. Đó là thói quen khi tôi lo lắng." Khi xếp xong những chiếc gối trang trí xôpha, thêm với nụ cười tiếc nuối, "Có lần, khi tôi lo lắng về chuyện bị thi trượt bài kiểm tra ở đại học, tôi sắp xếp lại mọi thứ gác xép, sau đó tôi sắp xếp những băng nhạc của tôi và những công thức làm món ăn của mẹ tôi theo thứ tự abc."

      Mắt của cười đùa với câu chuyện của , nhưng giọng của khó hiểu và trang trọng. "Tôi làm điều gì đó làm em căng thẳng à?"

      Julie nhìn chằm chằm vào trong tiếng cười ấn tượng, sau đó cố gắng tỏ vẻ nghiêm nghị cách khập khiễng, " làm những thứ làm tôi cực kỳ căng thẳng trong ba ngày nay!"

      Mặc dù giọng của đượm vẻ chỉ trích, cách nhìn làm Zack chứa âu yếm dịu dàng : có dấu vết của nỗi sợ hãi hay hoài nghi hay hận thù khuôn mặt xinh đẹp, đầy xúc cảm của , và có vẻ như suốt đời chưa có người nào nhìn giống như thế này. Luật sư của thực tin vô tội. Julie tin. biết nó chỉ bằng vào việc nhìn , nhưng ký ức về những lời của ở bên con suối, cách giọng của òa vỡ khi chúng, làm nó có ý nghĩa hơn gấp ngàn lần :

      "Có nhớ khi muốn ai đó tin là vô tội ? Em hoàn toàn tin lúc đó, nhưng bây giờ em tin. Em thề đấy ! Em biết giết ai cả."

      có thể bỏ mặc chết bên con suối, hay nếu đó là chuyện thể tưởng tượng đối với con mục sư, có thể đưa quay trở lại nơi này, sau đó lấy xe và gọi cảnh sát từ trạm điện thoại gần nhất. Nhưng làm vậy. Bởi vì thực tin vô tội. Zack muốn kéo vào vòng tay và với điều đó có ý nghĩa đối với như thế nào ; muốn tắm mình trong nụ cười ấm áp của và được nghe tràn cười lây nhiễm của lại. hết tất cả, muốn cảm nhận miệng , để hôn và vuốt ve cho đến khi cả hai trở nên hoang dại, và sau đó cám ơn cho lòng tin của bằng cơ thể của . Bởi vì đó là thứ duy nhất mà có thể mang lại cho .

      biết cảm nhận được thay đổi trong quan hệ của họ và vì vài lý do khó hiểu, nó làm cho càng lo lắng hơn là khi bị chĩa súng vào . biết chuyện đó chắc chắn như biết họ làm tình tối nay và muốn nhiều như muốn .

      Julie chờ cái gì đó hoặc cười với lời đùa vừa rồi của , và khi gì, lùi bước và chỉ tay về phía nhà bếp. " có thấy đói ?" hỏi lần thứ hai.

      chậm chạp gật đầu, và tay của cứng đờ ở giọng khàn đục thân mật mà nghĩ nghe được trong giọng của . "Đói gần chết."

      Julie cứng rắn với mình là cố tình chọn cụm từ đó vì nó được sử dụng trong cuộc cãi cọ của họ tối qua về chuyện tình dục. Cố trông có vẻ ngây thơ, lịch , " muốn ăn gì?"

      "Em đề nghị gì ?" đáp lại, chơi đấu trí với dễ dàng đến nỗi Julie chắc chắn là những lời trao đổi có hai ý nghĩa giữa họ chỉ tồn tại trong trí tưởng tượng điên cuồng của .

      "Tôi đến thức ăn, dĩ nhiên."

      "Dĩ nhiên," long trọng đồng ý, nhưng mắt của loé sáng với vẻ thích thú.

      "Cụ thể là món thịt hầm."

      "Cụ thể là điều quan trọng."

      Julie chọn cách rút lui từ cuộc đàm thoại kỳ quặc và bắt đầu về phía ghi-sê chia nhà bếp với phòng khách. "Tôi dọn bữa tối và phục vụ món thịt hầm ở đàng kia."

      "Thay vào đó chúng ta hãy ăn ở cạnh lò sưởi ," , giọng của như nhàng ve vuốt. "Nó ấm cúng hơn nhiều."

      Ấm cúng hơn ...Miệng Julie trở nên khô khốc. Trong nhà bếp, làm việc với hiệu quả, nhưng tay của run rẩy đến nỗi khó có thể múc thịt hầm vào tô. Từ góc mắt của , nhìn thấy đến dàn máy và lật qua chồng đĩa, đặt chúng vào khay đĩa; chốc lát sau, giọng hát du dương của Barbra Streisand vang lên khắp phòng. Trong tất cả những đĩa hát trong tủ kệ xếp loại từ Elton John đến nhạc jazz, chọn Streisand.

      Ấm cúng hơn.

      Lời đó xoay quầng trong đầu ; với lấy hai tấm khăn ăn, đặt chúng khay, rồi quay lưng về phía phòng khách, Julie chống lòng bàn tay kệ và hít hơi dài, đều đều. Ấm cúng hơn. Theo định nghĩa của , biết cách hoàn hảo rằng nó có nghĩa là "thân mật hơn." "Lãng mạn hơn." biết nó, cũng ràng như biết tình huống giữa họ thay đổi đến nỗi thể thay đổi lại kể từ khi chọn ở lại đây với chứ bỏ lại ở con suối, hoặc đưa về đây và gọi cảnh sát. cũng biết điều đó. có thể nhìn thấy dấu hiệu. Có âu yếm trong mắt khi nhìn và nụ cười dịu dàng trong giọng của , và chúng phá vỡ tự chủ của hoàn toàn. Julie đứng thẳng lên và lắc đầu vào nỗ lực ngu ngốc, vô ích để tự lừa dối bản thân. còn được tự chủ nữa, có cuộc cãi cọ nào quan trọng nữa, còn nơi nào để có thể trốn tránh từ .

      muốn . Và muốn . Họ đều biết điều đó.

      đặt muỗng nĩa khay, liếc nhìn qua vai lần nữa, và vội quay mặt . ngồi ghế xô-pha, cánh tay duỗi ra lưng ghế, chân gác xuề xoà ngay đầu gối của chân kia, và quan sát - thư giãn và hấp dẫn. thúc giục , và cũng có vẻ lo lắng chút nào, nhưng rồi chắc chắn là làm tình hàng ngàn lần với hàng trăm phụ nữ - tất cả bọn họ đều xinh đẹp và nghi ngờ gì là có nhiều kinh nghiệm hơn .

      Julie dập tắt thôi thúc muốn bắt đầu sắp xếp lại ngăn kéo nhà bếp.

      Zack nhìn quay trở lại ghế xô-pha và cúi xuống, đặt cái khay bàn, cử động của duyên dáng và chắc chắn, như con linh dương bị sợ hãi. Ánh lửa toả sáng mái tóc màu hạt dẻ dày của khi nó xõa qua vai ; nó rực sáng làn da mềm mại của khi sắp xếp lại những miếng khăn lót đĩa và những cái tô. Đôi mi dài, đen của giội chiếc bóng hình quạt gò má trơn mịn của , và lần đầu tiên nhận thấy là có bàn tay rất xinh đẹp, những ngón tay mềm mại. đột ngội nhớ lại những bàn tay đó ôm khuôn mặt của vào người ở con suối khi đung đưa người trong vòng tay của và khẩn cầu đứng lên. Lúc đó, nó có vẻ như là giấc mơ mà trong đó đơn thuần là vị khán giả thờ ơ, nhưng sau đó, sau khi ngã người vào giường, hồi ức của rất rệt. nhớ bàn tay của vuốt những tấm mền cho , lo lắng đến phát điên trong giọng dễ thương của .... Như nhìn bây giờ, lần nữa kinh ngạc bởi vẻ ngây thơ thoát tục của , sau đó ngăn chặn nụ cười lúng túng khi nhận thức được rằng, vì lý do nào đó, Julie cố lẩn tránh ánh mắt của . Trong ba ngày qua chống đối, khiêu khích, và thách thức ; hôm nay, đánh lừa rồi cứu sống . Nhưng, với lòng can đảm và gan dạ của , nhút nhát đến kỳ lạ khi trận chiến giữa họ được kết thúc. "Tôi lấy ít rượu," , và trước khi có thể từ chối đứng dậy và quay trở lại với chai rượu và hay chiếc ly có chân.

      "Tôi bỏ độc," vài phút sau khi nhìn thấy tự động vươn tay tới chiếc ly rồi thụt tay lại.

      "Tôi nghĩ là làm chuyện đó," với nụ cười e dè. nhặt ly lên và uống ít, và Zack nhận thấy tay của run rẩy. thoải mái về việc lên giường với , quyết định; biết ở gần đàn bà trong năm năm. có lẽ lo rằng rằng nhào vào ngay khoảnh khắc họ ăn xong hoặc là khi họ bắt đầu làm tình, mất kiểm soát và kết thúc trong hai phút. Zack hiểu tại sao lại lo lắng về những điều đó; nếu bất kỳ ai nên lo lắng về khả năng kéo dài lạc thú và làm tốt nó sau năm năm kiêng cữ, người đó phải là .

      lo lắng.

      quyết định cố trấn an bằng kéo vào những cuộc chuyện trò vui vẻ thông thường. lục lọi các đề tài mà quan tâm trong đầu và miễn cưỡng loại bỏ đề tài về cơ thể xinh đẹp của , đôi mắt lộng lẫy của , và - hết sức miễn cưỡng - những lời tuyên bố thầm của ở bên con suối rằng muốn lên giường với . Điều sau cùng đó gợi cho nhớ về những chuyện khác mà với trong phòng ngủ chiều nay, khi thể rũ bỏ cái lạnh làm như bị tê liệt. Bây giờ, hầu như chắc chắn là có ý để cho nghe được hầu hết chúng. Nếu chỉ là tưởng tượng chúng. muốn về đám học sinh của ; thích những câu chuyện của . định làm cho về họ, khi nhận biết mang lại cho cái nhìn kỳ quặc, tò mò. "Gì đấy ?" hỏi.

      "Tôi phân vân," , "Ngày hôm đó - ở nhà hàng - có là tôi bị lủng bánh xe ?"

      Zack cố ngăn chặn nụ cười có tội của . "Em tận mắt nhìn thấy nó mà."

      " tôi cán đinh hoặc cái gì đó và nhận biết lốp của tôi bị xẹp à?"

      "Tôi chuyện xảy ra như thế." khá chắc chắn là bây giờ nghi ngờ , nhưng khuôn mặt của quá bình thản đến nỗi nghĩ là chơi trò mèo vờn chuột với hay .

      " chuyện đó xảy ra như thế nào ?"

      "Tôi dám chắc là lốp xe của em có lẽ đột ngột bị va chạm với cái gì đó bén và nhọn."

      Ăn xong phần thịt hầm, ngả người ra và nhìn thẳng vào với cái nhìn làm cho cậu con trai cứng đầu tám tuổi lập tức xin lỗi và thú tội ngay tức . gần như có thể nhìn thấy , đứng bên ngoài lớp học với học sinh phạm lỗi, nhìn cậu ta đúng như cách diễn đạt dó. "Cái gì đó bén, nhọn à?" phỏng đoán, nhướn lông mày của . "Như con dao hả?"

      "Như con dao," Zack xác nhận, cố gắng cách tuyệt vọng để làm mặt tỉnh.

      "Dao của à?"

      "Của tôi." với nụ cười hối hận, thêm với vẻ trẻ con, “Em xin lỗi, Mathison."

      làm lỡ nhịp. Nhướng cao lông mày của , pha trò, " mong em sửa cái lốp xe đó đấy, Zack."

      Điều duy nhất chế ngự tràn cười của là cú sốc ngọt ngào khi nghe cuối cùng gọi tên . "Vâng, thưa ," . khó tin, Zack nghĩ, toàn bộ đời sống của ở trong tình trạng xô bồ đáng sợ, và tất cả những gì muốn làm là được cười khanh khách và kéo vào vòng tay của . "Em cần phải viết bài kiểm điểm dài ba trang để bình luận tại sao em nên làm đó chứ ?" hỏi, ngắm nhìn đôi mắt to màu chàm của toả sáng với câu trả lời thích thú khi nhìn đăm đăm vào cái tô mà vừa mới đặt qua bên. "," , "Nhưng em thầu công việc trong bếp tối nay."

      "Ối, trời ơi !" trả lời, nhưng ngoan ngoãn đứng lên và nhặt lên tô của . Khi với lấy tô của , thêm, " là ác đấy, Mathison !"

      trả lời cách cứng rắn, " được phàn nàn, làm ơn."

      Zack thể kềm chế nỗi nữa. cười khanh khách, quay đầu lại, và làm ngạc nhiên với nụ hôn nhanh trán của . "Cảm ơn em," thầm, cố nén tiếng cười khúc khích ở cách diễn đạt bối rối của .

      "Vì chuyện gì?"

      bình tĩnh lại, mắt dáng chặt vào . "Vì làm tôi cười. Vì ở lại và gọi cảnh sát. Vì rất dũng cảm và vui nhộn và cực kỳ xin đẹp trong chiếc áo kimono màu đỏ đó. Và vì nấu cho tôi bữa ăn tuyệt vời. " day day cằm để xoa dịu tâm trạng của ngay khoảnh khắc nhận biết cách diễn đạt trong đôi mắt sáng ngời của phải là bối rối.

      "Tôi giúp ," , bắt đầu đứng lên.

      Zack đặt tay lên vai . "Ngồi yên ở đó và tận hưởng ngọn sưởi ấm áp và số rượu còn lại của em ."

      Quá căng thẳng để có thể ngồi yên chỗ, và chờ để xem chuyện gì xảy ra tiếp theo, , là khi nào nó xảy ra, Julie đứng dậy và đến bên cửa sổ. Dựa vai của vào khung cửa, nhìn bức tranh ngoạn mục của những ngọn núi bị phủ tuyết toả sáng dưới ánh trăng. Trong nhà bếp, Zack chạm tay vào cái biến trở ở tường, vặn thấp ánh đèn trong phòng khách xuống còn mờ nhạt. "Em có thể nhìn thấy bên ngoài được tốt hơn dưới ánh sáng như thế này," giải thích khi ném cái nhìn dò hỏi qua vai . Và, Julie nghĩ, nó cũng ấm cúng hơn nhiều chỉ với việc làm giảm ánh đèn và để cho ánh sáng từ lò sưởi tỏa sáng căn phòng. Rất ấm cúng và rất lãng mạn, đặc biệt là với tiếng nhạc phát ra từ dàn máy.

    2. lavendervs

      lavendervs Well-Known Member

      Bài viết:
      2,143
      Được thích:
      392
      31.1

      Chương 31

      Zack nhìn thấy vai cứng lại khi tới gần sau lưng ở cửa sổ, và phản ứng dự đoán được của đối với bắt đầu thực làm cho mất bình tĩnh. Thay vì xoay trong cánh tay và hôn , là những gì làm nếu là bất cứ người phụ nữ nào khác mà biết, dùng phương pháp tinh tế hơn để đưa đến nơi muốn. Đút tay vào túi, nhìn ánh mắt trong cửa sổ, đầu nghiêng về phía dàn máy, và giọng trang trọng và đùa cợt, "Tôi có thể mời nhảy bản này , Mathison?"

      quay lại, nụ cười mê hoặc của ánh lên vẻ bất ngờ, và tâm trạng của Zack bay vọt cách điên cuồng đơn thuần chỉ bởi vì thấy vui. đẩy tay sâu hơn vào túi để khỏi chạm vào với nụ cười nhăn nhó, "Lần cuối cùng khi tôi mời giáo viên nhảy, tôi ăn mặc chỉnh tề hơn trong áo sơ mi trắng, cà vạt nâu sẫm, và bộ đồ vét xanh đậm ưa thích nhất của tôi. Tuy nhiên ta từ chối tôi."

      " sao? Tại sao ?"

      " ta có lẽ nghĩ là tôi quá lùn so với ta."

      Julie mỉm cười bởi vì cao đến mét chin và nghĩ hoặc là đùa hoặc là người phụ nữ đó là kẻ khổng lồ. " lùn hơn ta à?"

      gật đầu. "Lùn hơn gần mét. Tôi, tuy nhiên, coi đó như là trở ngại nghiêm trọng vào lúc đó vì tôi si mê ấy điên cuồng."

      Lúc đó hiểu và nụ cười của nhạt dần. "Lúc đó được bao nhiêu tuổi?"

      "Bảy."

      nhìn như thể biết việc bị xem làm tổn thương, vì còn nghĩ về nó. "Tôi bao giờ từ chối cả, Zack."

      Có cái gì đó trong giọng của và tia nhìn dịu dàng trong mắt làm Zack gần như thể kềm chế nỗi. Bị mê hoặc bởi những cảm giác phơi bày trong lòng, rút tay ra khỏi túi và lặng lẽ chìa lòng bàn tay trái của ra cho , mắt dán chặt vào . đặt tay mình vào tay , và đẩy trượt cánh tay quanh thắt lưng của , kéo sát vào , trong khi giọng hát tuyệt vời của Streisand bây bổng với bản nhạc "People."

      rung mình khi cảm nhận đôi chân và đùi của chạm vào cách mật thiết khi nhảy với cách khoan dung dịu dàng, và khi áp má mình tì vào ngực , trái tim bắt đầu đập nhanh. Tuy nhiên còn chưa hôn , và ham muốn đập liên hồi qua mọi ngõ ngách trong cơ thể của . Để làm cho mình phân tâm, cố nghĩ về chủ đề thích hợp cho cuộc đàm thoại có thể xúc tiến mục tiêu cuối cùng của lập tức kích thích hơn nữa. Nhớ lại nó cảm thấy tốt thế nào khi đùa về việc lốp xe bị chọc thủng, quyết định rằng nó tốt cho cả hai nếu họ có thể cười đùa về những kiện khác chút buồn cười vào lúc đó. Liên kết những ngón tay của với , kéo tay tì vào ngực tóc , "À này, Mathison, về chuyến bay định trước của xe trượt tuyết hôm nay - "

      nhận ra hài hước trong giọng của ngay lập tức, ngửa đầu ra, và toát lên nét mặt cường điệu, đôi mắt mở to ngây thơ cố tình mà Zack phải chiến đấu mới cười. "Sao ?" .

      "Em đâu khi em bắn qua mép núi như hỏa tiễn và biến mất vậy?"

      Vai của cười ngặt nghẽo. "Tôi đáp xuống vòng tay của cây thông lớn."

      "Kế hoạch thông minh," trêu chọc. "Em ở lại chỗ thốt và khô ráo và lừa tôi cư xử giống như con cá hồi điên khùng trong dòng suối đóng băng đó."

      "Đoạn đó buồn cười tí nào cả. Chuyện làm hôm nay là việc dũng cảm nhất mà tôi từng thấy bất kỳ ai làm."

      phải là những lời của làm cho tan chảy, mà là cách nhìn - ngưỡng mộ trong mắt , tôn sùng trong giọng của . Sau khi bị bẽ mặt trong lúc bị xét xử và những ảnh hưởng làm mất tính người trong tù, việc chỉ được nhìn như con người, phải là thú vật cũng làm cho rất cảm động. Nhưng được nhìn như thể ngưỡi dũng cảm, đàng hoàng là món quà quý báu đối với hơn bất cứ thứ gì mà từng được tặng. muốn ép chặt trong vòng tay , để hòa mình vào dễ thương của , để quấn quanh người như tấm mền và vùi mình trong , muốn trở thành người tình tuyệt vời nhất mà bao giờ có và làm đêm nay đáng ghi nhớ đối với như nó đối với .

      Julie nhìn ánh mắt của hạ xuống đến môi , và trong tâm trạng hồi hộp và mong đọi càng lúc càng dâng cao trong tiếng đồng hồ qua, chờ hôn . Khi nó trở thành hiển nhiên là làm chuyện đó, che đậy nỗi thất vọng của bằng nụ cười tươi rói, hớn hở và cố tỏ ra thích thú, "Nếu có cơ hội đến Keaton và gặp Tim Martin, xin đừng là tôi nhảy với tối nay nhé."

      "Tại sao lại ?"

      "Vì cố tình gây với người cuối cùng nhảy với tôi."

      Mặc dù nó nghe rất vô lý, Zack cảm thấy ghen tị nhức nhối đầu tiên trong đời . "Martin là người bạn trai à?"

      cười khúc khích với cái cau mày giận dữ của . ", cậu ta là trong những học sinh của tôi. Cậu ta thuộc loại ghen - "

      "Phù thuỷ !" khiển trách , kéo vào vòng tay trong khi John Denver bắt đầu hát bản "Annie's Song". "Tôi biết chính xác cậu nhóc tội nghiệp đó cảm thấy như thế nào."

      trợn tròn mắt. " thực mong tôi tin là ghen tức đấy chứ?"

      Mắt Zack cố định cách tham lam môi . "Cách đây năm phút," thầm, "Tôi rằng tôi thể có cảm giác thấp kém như vậy."

      "À. Đúng," với vẻ giễu cợt thích thú, và sau đó thêm với tiếng cười khanh khách, " cường điệu đấy, Chàng Ngôi Sao Điện Ảnh ạ."

      Zack sững cả người. Nếu phải lựa chọn giữa việc có Julie Mathison tưởng tượng như tên tù vượt ngục khi đưa lên giường đêm nay hay như ngôi sao điện ảnh, chọn cái đầu tiên mà ngay lập tức. Ít ra lựa chọn đầu tiên là thực , phải là ảo giác, kinh tởm, và giả tạo. trải qua hơn thập niên trong đời để sống với hình tượng làm cho trở thành biểu tượng tình dục. Giống những cầu thủ bóng bầu dục và những ngôi sao khúc côn cầu, riêng tư và cuộc sống của bị xâm lấn bởi những nữ cổ động viên nhiệt tình muốn ngủ với Zachary Benedict. phải với người đàn ông. Hình tượng. Thực ra, tối nay là lần đầu tiên chắc chắn có người phụ nữ muốn chỉ vì , và nó làm giận dữ khi nghĩ mình sai.

      "Tại sao," cách đề phòng, " lại nhìn tôi như thế?"

      "Em cho tôi biết lý do tại sao," lật ngược, "em lại đề cấp đến "ngôi sao điện ảnh" ở khoảnh khắc đặc biệt này."

      " thích câu trả lời đâu."

      " nghe thử," giọng cộc lốc.

      Mắt của nheo lại ở giọng của . "Được rồi. Tôi nó vì tôi thích giả dối."

      Lông mày của Zack chau lại với nhau. "Em có định hơn ?"

      "Chắc chắn," Julie trả lời, đáp trả vẻ chế nhạo mỉa mai của cách thẳng thừng: "Tôi nó bởi vì giả vờ là ghen tức, và rồi làm nó tệ hơn bằng cách giả vờ là chưa bao giờ biết ghen trong đời , cảm thấy thế trước đây. Tôi nghĩ nó chỉ là cỗ lỗ sĩ nhưng là thành thực, đặc biệt vì tôi biết và cũng biết, tôi phải là người phụ nữ ít hấp dẫn nhất mà từng tán tỉnh trong đời ! Hơn nữa, vì tôi còn cư xử với như tên giết người vượt ngục nữa, tôi rất biết ơn nếu bắt đầu cư xử với tôi giống như ... vài fan hâm mộ ngốc nghếch của để có thể quyến rũ họ quị dưới chân chỉ với vài lời tán tỉnh rỗng."

      cách muộn màng nhận thấy vẻ biểu đáng sợ gương mặt của , Julie rời mắt khỏi mắt và nhìn chằm chằm vào vai , bối rối và xấu hổ vì để cho cảm xúc tổn thương của làm cho bùng nổ như vậy. chuẩn bị tinh thần để bị trách mắng, nhưng sau hồi im lặng đáng ngại , đầy ân hận, "Tôi nghĩ tôi có lẽ nên cụ thể đến thế. Tôi xin lỗi. Bây giờ đến lượt ."

      "Làm chuyện gì ?" phản kích.

      "Tôi tưởng tượng là với tôi là vừa rồi tôi rất thô lỗ và đáng ghét."

      "Được. Em đúng là vậy."

      dừng lại nhảy nữa, và Julie hít hơi dài trước khi nhìn vào khuôn mặt bình thản của . " rất giận, đúng ?"

      "Tôi chắc."

      là gì khi chắc ?"

      "Ý tôi là, khi chuyện có liên quan đến em tôi còn chắc chắn được điều gì nữa kể từ trưa hôm nay, và biết chắc càng lúc càng tệ hơn trong mỗi khoảnh khắc."

      nghe rất kỳ quặc, rất ...mất thăng bằng... đến nỗi Julie cảm thấy nụ cười ương ngạnh lên môi . nghi ngờ rất nhiều nếu có bất cứ người phụ nữ nào khác, bất kể là xinh đẹp đến thế nào nữa, có thể đặt vào tình trạng như thế này. biết làm thế nào nó xảy ra, nhưng cảm thấy hơi tự hào. "Tôi nghĩ," , "Tôi thích chuyện đó."

      được thích thú lắm. " may là tôi thích."

      "Ồ."

      "Thực ra, tôi nghĩ chúng ta nên hiểu chuyện gì xảy ra giữa chúng ta và chuyện gì chúng ta muốn xảy ra giữa chúng ta." Trong tâm trí của , Zack biết hoàn toàn bất hợp lý, nhưng năm năm trong tù cùng với những cảm xúc đau khổ và những kiện trong ngày và thay đổi thường xuyên mà có sức ảnh hưởng đối với trong 24 giờ qua kết hợp lại để phá huỷ tâm tính, cảm xúc, và phán quyết của . "Sao, em đồng ý chứ?"

      "Tôi - đoán vậy. "

      "Được, vậy em muốn trước, hay tôi trước ?"

      nuốt nước bọt, bị giằng xé giữa sợ hãi và thích thú. " trước ."

      "Phân nửa thời gian tôi có cảm giác điên cuồng là em ... rằng em quá ngây thơ đến nỗi thể là hai mươi sáu tuổi ... rằng em là 13 tuổi giả vờ làm người lớn."

      mỉm cười nhõm khi bất cứ điều gì tệ hơn. "Còn phân nữa thời gian kia sao?"

      "Em làm tôi cảm thấy như tôi 13 tuổi." có thể rằng thích điều đó từ tia sáng lấp lánh thích thú nhanh trong mắt , và bỗng dưng Zack cảm thấy buộc phải làm tiêu tan ảo tưởng còn sót lại mà có thể tin về cũng như ý định của cho buổi tối. "Mặc dù với cách em cảm nhận thấy chuyện xảy ra ở con suối hôm nay, tôi phải là hiệp sĩ trong áo giáp sáng ngời. Tôi phải là ngôi sao điện ảnh, và tôi phải là thanh niên ngây thơ và theo chủ nghĩa lý tưởng. Bất kể là tôi có được sinh ra với ngây thơ hay chủ nghĩa lý tưởng, tôi cũng đánh mất từ lâu trước khi tôi mất trong trắng của tôi. Tôi phải là con nít và em cũng vậy. Chúng ta là người lớn. Cả hai chúng ta biết chuyện gì xảy ra giữa chúng ta ngay bây giờ, và chúng ta biết chính xác chuyện này đưa chúng ta đến đâu." Tiếng cười rời khỏi mắt thay thế bằng cái gì đó hoàn toàn là sợ hãi và cũng hoàn toàn là tức giận. "Em muốn tôi giải thích hơn , để em hiểu nhầm động cơ của tôi ?" tiếp tục dai dẳng, nhìn màu đỏ nhuộm gò má trơn mịn của . Đau nhói vì biết là muốn lên giường với dập tắt nụ cười mặt , cố tình thúc đẩy quan điểm của . "Động cơ của tôi cao cả; chúng rất tự nhiên và bình thường. Chúng ta phải 13, đây phải là trường dạy nhảy, và tâm trí của tôi việc tôi có thể hôn chúc em ngủ ngon hay . Thực tế là tôi muốn em, và tôi nghĩ em muốn tôi nhiều như thế. Trước khi đêm nay kết thúc, tôi có ý định đảm bảo em biết chuyện đó, và khi tôi làm xong chuyện đó, tôi dự định đưa em lên giường và cởi quần áo của em và làm tình với em kỹ càng và thong thả như tôi có thể làm được. Bây giờ, tôi muốn khiêu vũ với em, để cho tôi có thể cảm thấy cơ thể của em áp vào người tôi. Trong khi khiêu vũ, tôi nghĩ về tất cả những thứ mà tôi làm cho em - và với em - khi chúng ta lên giường với nhau. Bây giờ, tôi làm mọi chuyện rồi chứ? Nếu nó hợp với em, vậy em hãy cho tôi nghe là em muốn làm gì, và chúng ta làm. Thế nào hả?" cáu kỉnh cách sốt ruột khi tiếp tục im lặng với đầu cúi xuống. "Em muốn làm gì?"

      Julie cắn đôi môi run rẩy và nâng đôi mắt ngập tràn tiếng cười và mong muốn đến với . " có muốn giúp tôi sắp xếp lại tủ đồ trong phòng khách ?"

      "Còn lựa chọn thứ nhì là gì ?" cầu, quá tức tối đến nỗi nhận biết là đùa.

      "Thực ra ," , trán nhăn lại và hạ thấp tia nhìn của đến chữ V ở cổ áo của . "Đó là lựa chọn thứ nhì của tôi."

      "Tốt vậy lựa chọn thứ nhất của em là cái quái gì vậy ? Và đừng giả vờ là tôi làm em căng thẳng đến nỗi em muốn dọn dẹp mấy cái tủ, vì tôi thể làm cho em căng thẳng khi chĩa súng vào em!"

      Julie cộng thêm tánh nóng nảy và chậm hiểu của vào những thứ mà thích về và hít hơi thở run rẩy, sẵn sàng chấm dứt trò chơi, nhưng thể nhìn vào mắt khi khẽ, " đúng, thể làm tôi lo lắng bằng cách chĩa súng vào tôi sau hôm nay, vì tôi biết phương hại tôi. Thực ra, cách duy nhất mà có thể làm tôi căng thẳng là bằng cách làm chính xác những gì làm kể từ khi tôi thức dậy tối nay và nhìn thấy đứng ở lò sưởi."

      "Là sao ?" cộc lốc.

      "Làm tôi tự hỏi liệu có bao giờ hôn tôi như cách hôn tôi tối qua ... hành động như thể rất muốn làm chuyện đó phút trước, rồi thích làm phút sau -"

      Zack ôm khuôn mặt giữa tay , xoay nó lên, và đột ngột bắt giữ những lời sau cùng của trong miệng , lùa ngón tay vào tóc khi hôn . Và khi chứng minh rằng cũng có ý đó, khi đẩy trượt tay lên ngực và quanh cổ , ôm chặt lấy và hôn trả lại , cảm thấy đam mê và niềm vui phát triển hầu như đến mức thể chịu đựng nỗi.

      Cố gắng chuộc lại thô bạo trước đây của , kéo môi ra khỏi và lướt nụ hôn dọc hàm và má đến thái dương của , sau đó lại tìm kiếm môi , chà môi qua vành môi mềm. dò đôi môi run rẩy bằng lưỡi , khuyến khích chúng mở ra, khăng khăng đòi hỏi, và khi chúng tách ra, xông vào miệng - kẻ chết đói cố gắng cách bất lực để đáp ứng cơn đói khát bằng cách dạy cho cách tăng cường nó. Và người phụ nữ trong vòng tay học sinh tự nguyện và tài hoa. Mềm nhũn trong tay , áp miệng vào , chào đón lưỡi của và đưa cho lưỡi chỉ với gợi ý từ rằng muốn nó.

      lúc sau, Zack cuối cùng buộc bản thân phải ngước đầu lên, và nhìn xuống mắt , vô thức ghi nhớ cách nhìn, tất cả phấn khởi, tươi tắn và quyến rũ. Cố mỉm cười, đẩy tay ra sau gáy và từ từ dò ngón tay cái của môi dưới mềm mại của , nhưng ánh mắt sâu thẳm của kéo vào chiều sâu của chúng lại. Ngón tay cái của ngưng di chuyển nữa, nhấn nó xuống buộc môi tách ra và ngấu nghiến miệng . Run rẩy trong vòng tay của , nhón chân tăng thêm áp lực vào vật căng cứng của làm trái tim đập ầm ĩ và ngón tay của áp chặt lưng . ép sát thân thể mỏng manh của vào cơ thể của , tay vuốt qua lại ở bên ngực , sau đó hạ xuống mông , ôm chặt sát vào cơ thể căng cứng của . mất kiểm soát, và biết điều đó.

      Zack bảo bản thân mình chậm lại, ra lệnh cho mình phải dừng trước khi ép xuống sàn và ngã xuống theo , trước khi cư xử như tên tội phạm khát tình thay vì là người tình nhàn nhã như hứa làm trong tràng đả kích giận dữ của . Lời hứa đó cuối cùng làm cho cố kéo dài màn dạo đầu, lưu tâm lời cảnh báo khích động dâng trào làm cho đạt đến đỉnh điểm quá nhanh khi nó bắt đầu.

      buộc tay mình phải rời khỏi vú và thay vào đó đặt chúng thắt lưng của ; nhưng nó khó hơn nhiều khi ngăn cho lưỡi di chuyển khi bám chặt vào , đáp trả và bấu móng tay vào lưng . Khi cuối cùng cũng kéo miệng được vài centimte từ miệng , Zack chắc là hay rên rỉ với khoái lạc trước khi yết ớt dựa trán vào ngực . Mắt nhắm lại, trái tim nện thình thịch, hít hơi dài và đẩy trượt cánh tay của quanh lưng để giữ vững chống lại người . Nhưng nó là vô ích - phải có , tất cả của , ngay bây giờ. Hít hơi thở rời rạc, đặt tay dưới cằm và nâng khuôn mặt lên. Mắt của nhắm kín, đôi mi dài của nằm gò má mịn màn, khi nâng môi đến môi theo bản năng.

      kiểm soát của Zack bị bẽ gãy. Miệng của tóm bắt môi cách dữ dội, buộc môi tách ra khi bàn tay của kéo sợi dây lụa buột áo choàng của , sau đó mở tung nó ra, kéo nó xuống cánh tay của và để nó rơi xuống sàn nhà ở phía trước lò sưởi để cho có thể chiêm ngưỡng làn da của và cảm giác được chạm vào đó.

      Quấn trong vòng tay của , Julie cảm thấy hạ thấp xuống sàn nhà, nhưng khi vẫn thoát khỏi trạng thái đê mê cho đến khi tách miệng và tay khỏi người . mở mắt ra và nhìn thấy vội vã cởi khuy áo và giật mạnh nó ra khỏi quần của , quăng nó qua bên, nhưng cho đến khi ngước nhìn , cảm thấy hoảng sợ. Trong ánh lửa, mắt của lấp lánh dữ dội khi chúng di chuyển cách ngừng nghỉ cơ thể của ; đam mê làm mặt của cứng cỏi và dữ dội, và khi ngượng ngập nâng cánh tay lên để che ngực , giọng của gay gắt : "Đừng !"

      rùng mình dữ dội ở giọng lạ lẫm, khuôn mặt lạ lẫm, và khi kéo tay ra và che với thân của , nhận biết theo bản năng rằng màn dạo đầu chấm dứt cách đột ngột và sắp vào người trừ phi làm cho chậm lại. "Zack," thầm, cố làm cho nghe phá hỏng mọi chuyện. "Đợi !" Zack nghe , nhưng hoảng sợ bên trong nghe có vẻ hơi nghịch tai, và cả việc đẩy vai và oằn người chống lại đùi của theo cách khiêu khích dữ dội cũng vậy.

      "Zack !"

      Zack biết quá nhanh, ăn gian màn dạo đầu, và nghĩ phản đối chuyện đó.

      "Có chuyện em cần cho biết."

      Với nỗ lực gần như tước mất sinh lực của , di chuyển qua bên, nhưng khi gục đầu ngực để ép buộc , giữ khuôn mặt của trong tay để ngăn chặn làm điều đó và đẩy nó lên.

      "Làm ơn !" Julie , nhìn vào đôi mắt cháy ỉ của . xòe những ngón tay quai hàm căng cứng của , xoa dịu nó, và khi chuyển khuôn mặt vào lòng bàn tay của và hôn nó, tim thổi phồng bởi nhõm và dịu dàng. "Chúng ta hãy chuyện trước ."

      "Em cứ ," cộc cằn, kéo chặt vào , hôn bên miệng và cổ , đẩy trượt tay qua ngực , " nghe," dối, ngón tay của vuốt ve xuống thấp hơn, qua khỏi bụng thon của , đẩy trượt vào vùng tam giác xoăn tít. rung mình bên dưới , chộp tay của , và đề tài mà chọn để thảo luận, theo ý kiến của , là chuyện ngớ ngẩn đúng lúc nhất mà từng thấy ở bất kỳ người phụ nữ nào trong lịch sử vào những lúc như thế này : "Lần đầu làm tình là khi được bao nhiêu tuổi vậy ?"

      nhắm mắt lại và cố nuốt câu trả đũa mất kiên nhẫn có thể hiểu được. "12."

      " có muốn biết em làm chuyện đó lúc mấy tuổi ?"

      "," chặt chẽ, di chuyển lên hôn ngực vì vài lý do nào đó, chỉ có mới biết, muốn được ve vuốt cách thân mật hơn. Toàn bộ cơ thể của nhức nhói vì đòi hỏi và cố gắng hết sức để chạm vào ở những nơi mà nhớ rất ràng là đưa phụ nữ đến đỉnh cao của khoái lạc nhanh nhất và đê mê nhất.

      "Với em là hai mươi sáu," cung cấp trong giọng hốt hoảng khi miệng của đóng chặt đầu vú .

      Máu của gầm rú trong tai ; nghe những lời đó nhưng hiểu ý nghĩa của chúng. có mùi vị tuyệt; thậm chí cảm thấy tuyệt hơn. Vú của lớn hay nặng, nhưng chúng dễ thương và đầy nữ tính giống như , và nếu chịu tiếp nhận dễ dàng như làm khi họ ở thế đứng, đưa đến đỉnh cao của khoái lạc ngay bây giờ, trước khi đạt đến cực khoái bên trong người , rồi sau đó làm tình với cách chu đáo. có năm năm của ham muốn bị dồn nén để sử dụng ; có thể làm tình với suốt đêm mà cần dừng lại nếu để cho làm chuyện này và đừng kẹp chặt chân của lại với nhau, và ngưng về việc mấy tuổi ... khi lần đầu ... có ...quan hệ tình dục

    3. lavendervs

      lavendervs Well-Known Member

      Bài viết:
      2,143
      Được thích:
      392
      31.2

      ***

      Julie biết ngay khoảnh khắc nhận biết ý nghĩa của nó, vì nâng miệng của cách da vài centimet, và cơ thể của cứng đờ đến nỗi có cảm giác ngừng thở. "Đây là lần đầu đối với em," run rẩy.

      gục trán ngực , nhắm mắt lại, và chửi thề. "Chúa ơi !"

      Tiếng thầm đột ngột là bằng chứng hùng hồn đối với Julie là hài lòng bởi tiết lộ của - niềm tin đó được củng cố khi cuối cùng ngước đầu lên và nhìn chòng chọc vào mặt , mắt của kiểm tra mỗi tính năng như thể hy vọng thấy vài bằng chứng là dối. giận dữ hay kinh tởm, trái tim Julie chùng xuống khi nhận biết điều đó . muốn dừng lại, chỉ chậm lại và đối xử với như ...như cơ thể từng làm qua chuyện đó.

      Zack phẫn nộ, bị điếng cả người. bị mất phương hướng. Theo hiểu biết cá nhân của , chưa bao giờ nghe đến trinh nữ hai mươi sáu tuổi cả, chi đến việc người đẹp, dí dỏm, thông minh và hấp dẫn.

      Nhưng khi nhìn chằm chằm vào khuôn mặt xinh đẹp, sợ hãi của , đột nhiên mọi thứ về làm thấy khó hiểu tối qua và đêm nay bắt đầu sáng tỏ. nhớ những câu buồn bã của sau chương trình tin tức tối qua :

      "Cha tôi là mục sư!" khóc. "Ông ấy là người được tôn trọng. Tôi sử dụng mười lăm năm qua trong đời tôi cố tỏ ra hoàn hảo." nhớ câu trả lời của khi hỏi liệu đính hôn hay chưa: "Chúng tôi bàn về chuyện đó." ràng là họ bàn nhiều mà làm tình. Và đêm qua, bản thân Zack như trong ca đoàn.

      Bây giờ khi hiểu chuyện của quá khứ, càng bối rối hơn bao giờ hết bởi tại. ràng, giấu trong trắng từ bạn trai của mình, người ràng và muốn mang đến cho tương lai đầy hứa hẹn. Đêm nay, tuy nhiên, sẵn lòng từ bỏ nó cho tên tù vượt ngục thể bất kỳ ai và là người có gì cả để cung cấp cho . Lương tâm của Zack chọn ngay khoảnh khắc đó để lần đầu tiên lên tiếng trong nhiều năm bằng cách nhắc nhở rằng người gần như là hôn phu của Julie buộc trao trinh tiết cho ra; nếu Zack có chút đắn đo hay lễ nghi chạm vào . bắt cóc , đối xử thô bạo với bằng lời, và làm bị xấu hổ và bị chỉ trích. Kết hợp với chuyện tước mất trong trắng của thể tha thứ được.

      Nhưng kháng nghị yếu ớt của lương tâm đủ để ngăn cản . muốn . phải có . . Số phận tước đoạt nhân phẩm của , tự do của , và tương lai của , nhưng vì lý do nào đó nó trao cho trong những ngày ngắn ngủi này mà có thể là kết thúc của đời . Ngay cả lương tâm của lẫn bất cứ thứ gì khác cũng tước việc . biết thời gian trôi qua, nhìn chằm chằm cho đến khi giọng run rẩy của kéo ra khỏi suy nghĩ của mình, và những lời của là bằng chứng cho thiếu kinh nghiệm của với đàn ông. "Em mong là nổi giận," , hoàn toàn diễn giải sai lý do cho im lặng của .

      Với tiếng thở dài khó nhọc, , " tự giận mình, phải em."

      Julie quan sát khuôn mặt của . "Tại sao ?"

      "Bởi vì," cộc cằn, "Nó chặn được . Bởi vì nó quan trọng đối với là em chưa bao giờ làm chuyện này trước đây, ngay cả với người em hay ai đó có thể ở cạnh em nếu ta làm cho em có thai. có gì quan trọng đối với ngay bây giờ cả ..." thầm, hạ thấp miệng xuống với , " ngoài chuyện này ... "

      Nhưng việc thiếu kinh nghiệm của là quan trọng. Đủ quan trọng để Zack ngừng hôn và cố kiểm soát ham muốn của , để cho có thể bắt đầu lại với . "Đến đây," thầm, kéo vào trong vòng tay của và lăn tròn về phía để cho đối mặt với , đầu của tựa lên vai . Hít thở sâu, chờ cho mạch nhịp của trở lại bình thường, từ từ mơn trớn xuống tấm lưng thon của , trong khi nhất quyết làm cho cảm thấy tuyệt vời, dù là có chết bởi ham muốn được thỏa mãn trong quá trình. Bằng cách nào đó, phải khêu gợi hoàn toàn mà khêu gợi mình hơn nữa.

      Julie nằm trong vòng tay , bối rối bởi thay đổi đột ngột trong tâm trạng của và sợ rằng, mặc dù trái ngược với những lời của , ràng là dập tắt ý tưởng làm tình của . thể chịu đựng nỗi nó lâu hơn nữa, nhìn cổ họng của và run rẩy , "Em có ý để làm - lớn chuyện cho lần đầu của em. Em chỉ là cố gắng làm cho chậm lại - phải là chặn ."

      Zack biết là khó khăn đến dường nào để cho có thể ra những lời như thế, và cảm thấy âu yếm dâng trào đối với khi cho nâng cằm lên và cách nghiêm túc, "Đừng phá hỏng chuyện này cho cả hai chúng ta bằng cách làm giảm tầm quan trọng của nó. là, chưa bao giờ có trách nhiệm - hay đặc quyền - được làm người tình đầu tiên của người phụ nữ, vì thế đây cũng là lần đầu đối với ." Đưa tay lên, vuốt những lọn tóc rối bù ra khỏi má , từ từ lùa những ngón tay của qua nó, ngắm nó xõa qua vai trái của khi suy ngẫm to, "Em chắc là làm cho các chàng trai ở Keaton phát điên trong bao năm nay, thắc mắc là em như thế nào."

      "Ý của là gì?"

      kéo tia nhìn ra khỏi tóc và mỉm cười vào mắt . "Ý mơ tưởng đến chuyện lùa những ngón tay qua mái tóc dày lộng lẫy của em kể từ hôm qua, và chỉ là mới nhìn nó được hai ngày thôi."

      Julie cảm thấy hơi ấm bắt đầu lan qua toàn bộ cơ thể của ở những lời khích động của , và Zack cảm nhận được ngay ở thay đổi vẻ mặt của và cách cơ thể của thư giãn tựa vào người . cách muộn màng nhớ lại rằng những lời đó có thể hầu như khêu gợi được người phụ nữ cũng như bất cứ kỹ năng kích thích tình dục tài giỏi nhất, Zack nhận biết đó cũng là cách tốt nhất để hoàn thành mục tiêu của đưa mình đến đỉnh cao của khoái lạc cùng việc chạm vào người và hôn . nhàng và trung thực, thú nhận, "Em biết suy nghĩ gì tối qua trong bữa ăn ?"

      lắc đầu.

      " thắc mắc miệng của em có mùi vị như thế nào, và da của em có thể cảm thấy mềm mại như nó trông hay ."

      Julie cảm thấy mình chìm sâu trong quyến rũ của thể xác khi xòe những ngón tay của , "Da của em thậm chí còn mềm hơn nó trông." Ngón tay cái của di chuyển môi và mắt của nhìn vào nó. "Và miệng của em… Chúa ơi, em có mùi vị như thiên đường." Bàn tay của đẩy trượt xuống cổ họng, qua vai , sau đó từ từ lấp ngực , và nhìn chằm chằm mớ lông xoăn tít và xẫm màu ngực .

      "Đừng nhìn chỗ khác," thầm, và buộc tia nhìn của trở về với . "Em có cặp vú xinh đẹp."

      Julie cảm thấy, chuyện đó hề đúng và nó làm nghi ngờ những thứ khác mà vừa mới . thấy hoài nghi khuôn mặt của , và miệng của cong lên trong nụ cười ủ rũ. "Nếu đó phải là ," , ngón tay cái của di chuyển qua lại đầu vú của , "vậy em cho biết tại sao lại khao khát muốn được chạm vào chúng, nhìn chúng và đặt miệng của chúng ngay bây giờ." Đầu vú của săn thành nụ căng cứng chống lại ngón tay cái của , và Zack cảm thấy dục vọng bắt đầu dâng cao trong người lại. "Em biết đó là , Julie. Em có thể nhìn thấy khuôn mặt của muốn em nhiều đến mức nào."

      nhìn thấy điều đó - nó ở đó trong tia nhìn ỉ của .

      Thèm được hôn , Zack hít hơi thở dài, đều đều và cúi đầu, chiến đấu để kềm chế mình khi chạm lưỡi đến môi . "Em nếm ngọt," thầm. "Em quá ngọt."

      kềm chế của Julie bị phá vỡ trước . Với tiếng rên thầm lặng, đẩy trượt tay quanh gáy và hôn với tất cả đam mê dâng cao bên trong người , ấn mình chống lại chiều dài căng cứng của , phản ứng đột ngột đó hành hạ cơ thể khi mở miệng trong nụ hôn âu yếm và dữ dội. Với bản năng mà biết là sở hữu, cảm thấy cố gắng cách tuyệt vọng ngăn để nụ hôn trở nên quá gợi tình, và dịu dàng mà cảm thấy gần như thể chịu đựng nỗi. Tách môi ra miệng , khiêu khích hôn nồng nàn hơn, và khi bị thất bại, bắt đầu hôn theo cách làm lúc nãy. chạm lưỡi vào môi và cảm nhận được hơi thở hổn hển của ; khuyến khích bởi điều đó, để cho lưỡi công kích khoái cảm trong miệng của , nhàng đánh vào nó ...

      hoàn thành mục tiêu.

      kềm chế của Zack bị phá vỡ với tiếng rên khi lăn tròn lên lưng của , hôn mạnh bạo, ngấu nghiến dữ dội làm cảm thấy vừa mạnh mẽ vừa bất lực. Miệng và tay của khẳng định cơ thể của , đẩy trượt qua lại vú và thắt lưng, và khi miệng của quay lại miệng , đẩy ngón tay của vào tóc , giữ chặt . Khi cuối cùng nâng miệng khỏi , toàn thân của Julie bốc cháy với ham muốn.

      "Mở mắt ra , bé cưng," thầm.

      Julie tuân theo và thấy mình nhìn vào lồng ngực vạm vỡ phủ đầy những sợi lông sẫm màu xoăn tít. Chỉ nhìn thấy ngực của làm tim nện giã. Do dự, nâng tia nhìn từ ngực và trông thấy thay đổi mà nỗi đam mê làm trong người . Cơ cổ di chuyển trong cổ họng của , khuôn mặt của căng cứng và đen, và mắt của bị thiêu cháy. nhìn thấy đôi môi gợi cảm của tạo thành ba từ và nghe được hơi thở hổn hển khi trình bày ràng chúng : "Sờ ." Đó là lời mời, mệnh lệnh, và lời khẩn nài.

      Julie đáp lại cho cả ba. Đưa cao tay lên đặt nó má của . rời khỏi ánh mắt của , xoay khuôn mặt của trong tay và đẩy trượt môi qua lại lòng bàn tay nhạy cảm của . "Sờ ."

      Tim bắt đầu nện dữ dội, rà đầu ngón tay xuống gò má khắt khổ của , cổ họng, đến vai, sau đó hạ thấp xuống lồng ngực săn cứng của . Da của cảm thấy như xa tanh mượt đá hoa cương, và khi chồm người về phía trước hôn ngực , cơ bắp của co thắt theo phản xạ. Hăng say với quyền lực mới được khám phá của , hôn núm vú của , sau đó lướt nụ hôn dài xuống thắt lưng . Tiếng rên lẫn cười thoát ra khỏi họng , và đột ngột lăn tròn lên lưng của lại, giữ chặt tay đầu , cơ thể của nửa đè lên người . Lưỡi của xông vào miệng , quấn với lưỡi , đâm thọc và rút lại trong cử động rành rành rằng muốn làm gì cho với cơ thể của , và nhóm lửa hình thành bên trong Julie cháy bừng. kéo cổ tay ra khỏi tay , ôm choàng cánh tay quanh người , và xoay người trong cánh tay của , đáp trả nụ hôn đê mê của , ve vuốt vai và lưng , rên rỉ vì sung sướng khi miệng của chạm vào ngực . Bị đắm chìm trong ham muốn mà khéo léo tạo dựng bên trong đến nỗi hầu như nhận thấy khi bàn tay của đưa xuống giữa đùi cho đến khi ngón tay của bắt đầu tìm hiểu cách mật thiết. Mắt nhắm kín, cố chống lại làn sóng bối rối và nhường cho những ngón tay điêu luyện mang lại cho khoái lạc.

      Cố chống lại ham muốn tra tấn , Zack nhìn những phản ứng chập chờn qua khuôn mặt xinh đẹp của khi cơ thể của đáp ứng với những cái vuốt xe lạ lẫm, thân thiết của ngón tay . Mỗi thanh làm, mỗi chuyển động ngừng nghỉ của đầu , mỗi lần run run khi chạm vào , làm cảm thấy dịu dàng sâu sắc. Mỗi giây trở thành kết tinh trong tâm trí của , chói lòa như kim cương. Dưới ngón tay của , mở ra cho , ướt đẫm và ấm áp, và rất muốn chôn mình trong . Thay vào đó cố kềm hãm, và cúi đầu, hôn lâu và kỹ càng trong khi đẩy trượt ngón tay của sâu vào . quấn cánh tay của quanh vai và rùng mình, và cái rùng mình nhắc nhở cách sâu sắc về những lời lúc sớm của . "Run rẩy là tốt," thầm, tăng thêm độ sâu của cuộc thăm dò của . "Run rẩy là rất, rất tốt." Xung quanh ngón tay của , có vẻ chật chội khác thường và vô cùng chặt chẽ, và có cảm giác khó chịu rằng quá lớn đối với , thể chịu nỗi vật căng cứng của có bị rách hoặc bị thương.

      Bàn tay của di chuyển người , lấy lại lòng can đảm, và hơi thở của như ngừng lại khi cuối cùng xòe ngón tay vật căng cứng của và sau đó nắm lấy nó trong tay . Khoảnh khắc ngón tay của quấn vào đó, mắt của mở to vì sốc, dán chặt khuôn mặt của . Nếu tình huống quá đáng sợ và quá cấp bách, Zack cười khúc khích với cách diễn đạt trong mắt . Nhưng ở trong tâm trạng để cười hay cảm thấy tâng bốc vì ràng gây "ấn tượng" cho với kích cỡ của . Dưới ánh lửa, nhìn như thể đợi cái gì đó - quyết định từ , cử động, và trong lúc đó ngón tay của làm phát điên lên, cho đến khi bờ vực bùng nổ trong tay . Bàn tay kia của nâng đến hàm , xoa dịu căng thẳng, và những lời thầm làm tan chảy. " rất đáng để đợi suốt hai mươi sáu năm đấy, Ông Benedict."

      Zack mất kiểm soát hơi thở của . Với lòng bàn tay của ở hai bên khuôn mặt đỏ bừng của , cúi đầu để hôn , chỉ là lần này lời thầm khàn đục tôn sùng. "Chúa ơi ..."

      Mạch máu đập liên hồi trong tai tiên đoán có tác dụng người , Zack đè người và giữa đôi chân của , thăm dò lối ra vào của cơ thể của , nhàng và từ từ vào chỗ chặt chẽ, ẩm ướt của , trục xuất hơi thở ở cảm giác tuyệt diệu khi cơ thể của mở rộng đón chào , chỗ ấm áp và ẩm ướt của bao bọc . Khi gặp rào chắn mong manh, nâng hông lên, nín thở, và lao tới.

      Cơ thể của cứng đờ với cái đau ngắn ngủi, nhưng trước khi có thể phản ứng, cánh tay của bọc quanh mở ra cho như nụ hoa ... chào đón , bao bọc . Chiến đấu để kiểm soát tột đỉnh của khoái cảm đe doạ bùng nổ, Zack di chuyển từ từ bên trong , nhưng khi bắt đầu di chuyển với , ôm sát vào người , kềm chế của bị phá vỡ cùng với ham muốn kéo dài chuyện đó. Tóm bắt miệng trong nụ hôn ngấu nghiến, đâm sâu vào người , buộc nhanh hơn và nhanh hơn đến đỉnh cao, đưa về phía nó, say sưa trong tiếng rên rỉ tắt nghẹt của khi bấu móng tay vào lưng và bắt đầu rùng mình bên dưới . Nâng hông cao hơn và sát hơn vào người , đâm xuống mạnh hơn, bị điều khiển bởi đòi hỏi kiểm soát được để càng sâu trong người càng tốt khi đạt đến cực khoái. bùng nổ bên trong với lực lượng xé toạt tiếng rên từ , mà vẫn tiếp tục di chuyển, như thể có thể ít nhiều xóa hết những vị đắng trong quá khứ và trống vắng trong tương lai của . cực khoái thứ hai nổ ra trong khoái cảm choáng váng xô xuống mỗi tế bào trong người , lắc toàn bộ cơ thể của , và làm cho yếu ớt. Kiệt sức.

      Trong tình trạng kiệt sức lả người, đổ sập bên và dịch người qua bên , vẫn còn dính chặt với người . kịp thở từ nỗ lực đó, Zack ôm trong tay , ve vuốt sống lưng của , cố nghĩ gì, bám vào niềm phấn khích phai dần khi chiến đấu để giữ để cho thực tại đến gần, nhưng sau vài phút, nó chỉ là vô ích. Vì đam mê của cuối cùng được thỏa mãn, có rào chắn giữa tâm trí và lương tâm của , và khi nhìn chằm chằm vào ngọn lửa, bắt đầu nhìn thấy tất cả hành động và động cơ của ba ngày qua của trong ánh sáng chói chang của :

      bắt giữ người phụ nữ mềm yếu làm con tin bằng cách chĩa súng vào người ; dụ tin rằng để nếu đưa đến Colorado ; đe doạ với bạo hành về thể xác nếu cố bỏ trốn, và khi tuân theo lời , buộc hôn ở trước mặt nhân chứng, để bây giờ báo chí chỉ trích như kẻ đồng phạm. bắt đầu nghĩ về chuyện làm tình với ngay ngày đầu bắt giữ , và vận động cho chuyện đó sử dụng mọi cách mà có từ giả vờ từ tế đến tán tỉnh. đáng kinh tởm là vừa mới đạt được mục đích cuối cùng của : cám dỗ được con thùy mị e dè của mục sư, dễ thương, có tâm hồn, vô tội, người hoàn trả những độc ác và bất công bằng cách cứu sống hôm nay. 'Quyến rũ' là từ quá lịch đối với những gì vừa mới làm, Zack quyết định với nỗi kinh tởm khi tia nhìn của chuyển sang thảm. chiếm lấy ngay ở đây sàn nhà chết tiệt, thậm chí phải ở giường ! Lương tâm cấu xé đối xử với thô bạo, vì ép buộc gánh chịu hai cực khoái từ , vì chôn mình suốt bên trong thay vì phải ráng kềm chế mình. Việc khóc thét lên hoặc vùng vẫy hoặc đưa ra dấu hiệu đau đớn hay bị làm nhục nào chẳng làm gì để làm dịu bớt tội lỗi của . biết đáng được hơn những gì nhận được, nhưng biết. cẩu thả như cậu thiếu niên, khi trưởng thành làm tình nhiều đến đếm xuể. Toàn bộ trách nhiệm cho tình trạng hỗn độn mà làm với cuộc sống của Julie và bây giờ, lần đầu tiên làm tình của , là do mình gây ra. Và đó là nhìn vấn thề cách lạc quan - xem xét đến khả năng có thể mang thai ! cần phải là thiên tài để hình dung rằng con mục sư có lẽ xem xét đến chuyện phá thai, vì vậy phải gánh chịu xấu hổ vì có con ngoài giá thú, hay di chuyển đến thành phố khác và sanh con ở đó, hay gán con của cho gã gần-như-là-hôn-phu của để làm cha.

      Zack tin chắc rằng bị bắn chết trong vài ngày, hay thậm chí vài giờ, sau khi rời khỏi ngôi nhà này. Bây giờ, cầu với Chúa rằng nên bị bắt lại trước khi lên xe với . Cho đến khi vào tù, chưa bao giờ cân nhắc đến việc dính líu người vô tội vào chuyện của , chi đến việc chĩa súng vào hay làm cho mang thai. Trong tù, ràng là trở thành kẻ bệnh hoạn, có lương tâm, đắn đo, hay đạo đức.

      Bị bắn chết, bây giờ nhận biết, là quá dễ dãi đối với con quái vật mà trở thành.

      chìm đắm trong suy nghĩ riêng của mình đến nỗi nhận thấy khi nó cuối cùng xâm nhập vào tâm trí rằng người phụ nữ ôm trong vòng tay khóc, và ẩm ướt ngực phải là mồ hôi của , mà là nước mắt của . Quá hối hận thốt được nên lời, Zack nới lỏng vòng tay và để cho ngã lưng ra thảm, nhưng giữ bàn tay ôm chặt vai và khuôn mặt ẩm ướt của tì vào ngực .

      Chống người khuỷu tay, cách bất lực cố dỗ bằng cách vuốt những lọn tóc bóng mượt ra khỏi gò má ẩm ướt của , nuốt cái nút hối hận trong họng . "Julie," thầm cộc lốc, "nếu có thể tháo gỡ những gì làm với em, làm. Cho đến tối nay, những thứ làm ít ra là vì nhu cầu tuyệt vọng ... nhưng chuyện này - " dừng lại để nuốt nước bọt và vụng về vuốt lọn tóc ra khỏi thái dương của . Với khuôn mặt của vẫn còn tì vào ngực , thể đánh giá phản ứng của , ngoài việc dường như cứng đờ người từ khi bắt đầu . "Nhưng những gì vừa làm với em," tiếp tục, "hoàn toàn là thể tha thứ được. Có những giải thích cho nó, nhưng phải là lời biện hộ. Em thể quá ngây thơ đến nỗi em nhận biết rằng năm năm là thời gian dài cho người đàn ông có ..." Zack dừng đột ngột, cách muộn màng nhận ra rằng làm cho vết thương càng nặng hơn bằng cách làm nó nghe như thể bất kỳ phụ nữ nào cũng tốt cho ở trạng thái khao khát tình dục này. "Đó phải là lý do làm chuyện này tối nay. Nó là phần của lý do. Lý do chính là muốn em kể từ khi ... " kinh tởm đối với bản thân dâng trào như mật đắng trong họng thể tiếp tục.

      Sau lúc lâu im lặng, người phụ nữ trong vòng tay của cuối cùng . "Tiếp tục ," nhàng.

      hạ cằm của xuống, cố nhìn khuôn mặt của trong bóng tối, lông mày của chau lại trong cái cau mày khó hiểu. "Tiếp tục ư?" lặp lại.

      gật đầu, khuôn mặt mềm mại của áp vào da . "Vâng. chỉ vừa đến đến phần hay."

      "Phần hay?" ngây người lập lại.

      nhìn và, mặc dù mắt vẫn còn ẩm ướt với nước mắt, có nụ cười quyến rũ khuôn mặt của làm tim Zack đóng sầm vào lồng ngực của . " bắt đầu rất tệ," thầm, "bằng cách hối hận rằng chúng ta làm chuyện này. Và làm nó càng tệ hơn nữa khi rằng em rất ngây thơ và sau đó làm nó nghe có vẻ như bất kỳ người phụ nữ nào cũng tốt với sau khi kiêng cữ năm năm - "

      nhìn chằm chằm vào trong khi nhõm bắt đầu đổ qua cơ thể của như niềm an ủi. biết rằng thoát khỏi mọi chuyện quá dễ dàng, nhưng tóm bắt ân xá bất ngờ đó với vẻ biết ơn cách tuyệt vọng của người đàn ông sắp chết đuối chộp lấy chiếc phao cứu hộ. " vậy à ?"

      "Giống như thế."

      cười toe toét cách bất lực ở nụ cười lây nhiễm của . " biết cách ăn ."

      "Đúng vậy," đồng ý với vẻ phẫn nộ giả vờ.

      Cách đây phút, làm cho ở trong nỗi tuyệt vọng đen tối, cách đây năm phút đưa đến thiên đường tình dục, bây giờ làm cảm thấy như muốn cười. nơi nào đó trong tâm trí của , Zack biết có người phụ nữ nào từng có ảnh hưởng như thế này đối với trước đây, nhưng muốn khám xét điều đó. Bây giờ, hài lòng để dìm mình trong tại và lờ những gì tương lai ngắn ngủ còn có. "Trong trường hợp này," thầm, mỉm cười khi chải khớp ngón tay , " nên làm gì và gì đây?"

      ", như biết đó, em có nhiều kinh nghiệm về những lúc như thế này - "

      "Thực ra có chút kinh nghiệm về bất cứ chuyện gì," nhắc nhở , đột ngột và hài lòng bởi điều đó.

      "Nhưng em đọc hàng trăm cảnh đương trong tiểu thuyết. "

      "Đây phải là cuốn tiểu thuyết. "

      "Đúng, nhưng có nét tương đồng ràng."

      " tên của quyển ," trêu chọc, phân tâm bởi niềm vui của . Để làm kinh ngạc , tỉnh táo hẳn, nhưng có cái nhìn đầy ngạc nhiên trong mắt khi chúng nhìn sâu vào mắt . "Thứ nhất là," thầm, "người phụ nữ thường cảm thấy như cách em cảm thấy khi ở bên trong em."

      "Và em cảm thấy thế nào ?" hỏi bởi vì thể ngăn được mình.

      "Em cảm thấy được đòi hỏi," với chút xíu ngắt lời trong giọng của . "Và được cần đến. Vô cùng cần đến. Và rất, rất đặc biệt. Em cảm thấy - đầy đủ."

      Tim của Zack thắt với cảm xúc cao độ đến nỗi nó làm thấy đau. "Vậy tại sao em lại khóc ?"

      "Vì," thầm, "Đôi khi cái đẹp làm điều đó đối với em."

      Zack nhìn chằm chằm vào đôi mắt rực sáng của , và thấy nét đẹp dịu dàng đến nỗi có thể gần như làm cho người đàn ông cảm thấy muốn khóc. "Có ai từng cho em biết," thầm, "là em có nụ cười của Đức mẹ đồng trinh trong tranh của Michelangelo ?"

      Julie mở miệng để phản đối, nhưng ngăn chặn câu trả lời của bằng cách hôn nhanh . " có nghĩ," trả lời như bị hụt hơi khi lăn tròn lên lưng, "Lời nhận xét đó hơi xúc phạm đến thánh thần, khi xem xét đến những gì chúng ta vừa làm chỉ cách đây vài phút ?"

      chèn ép tiếng cười cổ họng . ", nhưng có lẽ là vậy khi em xem xét đến những gì chúng ta sắp sửa làm bây giờ."

      cúi đầu xuống. "Làm gì hả?"

      Vai của bắt đầu rung bởi tiếng cười vì quá thú vị, thậm chí khi miệng bắt đầu hạ xuống. " cho em xem."

      Julie cố giữ nhịp thở bình thường và uốn cong hông dưới tấn công gợi cảm bởi tay và miệng .

      Tiếng cười phai nhạt từ tâm trí của Zack, được thay thế bởi cái gì đó sâu đậm hơn.

      **********

    4. lavendervs

      lavendervs Well-Known Member

      Bài viết:
      2,143
      Được thích:
      392
      Chương 32

      Tựa người đống gối giường trong phòng ngủ chính, Julie nhìn chằm chằm vào những chiếc đĩa cái bàn thấp ở phía trước lò sưởi bên kia phòng. Họ ăn sáng muộn ở đó, rồi Zack đưa trở về giường và làm tình với . làm cho thức suốt buổi tối, làm tình với với hỗn hợp đòi hỏi cấp bách và dịu dàng tuyệt diệu làm cho Julie vừa cảm thấy kích thích dữ dội và ngọt ngào. Mỗi lần kết thúc, kéo vào vòng tay và ôm chặt lấy trong khi họ chợp mắt. Bây giờ ở giữa trưa, và ngồi cạnh , co người áp sát vào cơ thể của , cánh tay của quấn quanh vai , tay của uể oải vuốt ve cánh tay . may là, vào ban ngày, càng thấy nó khó khăn hơn để bám vào ảo tưởng đây là túp lều , nơi được an toàn và ấm áp ở giường cạnh người đàn ông bình thường cũng là người hết lòng. Giữa ban ngày, buồn bã nhận ra rằng người đàn ông làm tình với với dịu dàng và đòi hỏi, người rên rỉ với đam mê trong vòng tay và làm cho rên rỉ vì sung sướng và cảm thấy như thể là người phụ nữ duy nhất từng làm chuyện này với , cũng làm tình vô số lần với những ngôi sao điện ảnh xinh đẹp và hấp dẫn. Đó từng là thế giới của - sang trọng, thế giới của những người giàu có, xinh đẹp, tài giỏi với những kết nối trong xã hội.

      Đó từng là cuộc sống cũ của , và mặc dù mất mọi thứ, nghi ngờ gì là chứng minh vô tội của vì bây giờ được tự do để tìm cho ra kẻ giết người thực - với giúp đỡ tự nguyện, nhưng thạo của , nếu có thể. khi làm được điều đó, được tự do quay về với cuộc sống trước kia, để tiếp tục trở lại nghiệp vẻ vang của ở Hollywood. Lúc đó cần nữa. Và khi nó xảy ra, khi bị giảm xuống vị trí của " người bạn cũ", biết là bị đau ghê gớm.

      bất tử lời tỏ tình nào. chỉ cần lúc này, và vì lý do nào đó Chúa đưa đến đây với . Tất cả có thể làm là sống mỗi khoảnh khắc khi nó đến, thưởng thức nó, và ghi nhớ nó cho những năm tới. Nghĩa là bao giờ xin hơn có thể đưa cho, bao giờ là gánh nặng cho , và giữ trái tim của được nguyên vẹn như có thể. Nghĩa là tìm cách giữ mọi chuyện càng nhàng và càng phù phiếm càng tốt. ước gì mình là người sành điệu và có kinh nghiệm với đàn ông; và điều đó giúp cho bây giờ trong việc đạt được những chuyện đó và nhiều chuyện khác.

      "Em nghĩ về chuyện gì vậy?" Zack hỏi.

      quay đầu lại và thấy quan sát với cái cau mày lo ngại. " có gì đặc biệt cả," lấp lửng với nụ cười tươi rói, và giả tạo. "Đại khái là về cuộc sống."

      "Kể cho nghe ."

      Cố tránh cái nhìn thấu đáo của và cuộc thảo luận, Julie nhích người khỏi cánh tay và co chân của lên, quấn cánh tay của quanh chúng. "Nó đáng để thảo luận."

      "Sao em để cho quyết định chuyện đó nhỉ."

      gườm . " luôn kiên trì như thế này à?"

      "Nó là trong những phẩm chất ít hấp dẫn nhất của ," trả lời cách trơn tru và bỏ cuộc. "Cụ thể là em nghĩ về chuyện gì vậy ?"

      trợn mắt nhìn trong tiếng cười bực tức, nhưng khi tiếp tục nhìn trong im lặng chờ đợi, nhượng bộ và kể cho nghe phần của . Gác cằm đầu gối để tránh ánh mắt của , , "Em nghĩ cuộc sống lạ lùng làm sao. Mọi thứ như có vẻ có thể phỏng đoán được, rồi trong phút ngắn - khi quyết định dừng lại xa lộ để mua ly cà phê - mọi thứ có thể thay đổi."

      Zack dựa đầu vào gối, nhắm mắt lại, và nuốt nước bọt nhõm. nghĩ suy nghĩ về thực tế cách hợp lý và chính xác hơn rằng phá hỏng cuộc sống của .

      Từ khóe mắt của , Julie liếc nhìn khuôn mặt căng thẳng của tim chùng xuống. Tiếng cười, thoải mái và thú nhục dục là những gì muốn và cần, phải triết lý sống hay bất cứ thứ gì với xúc cảm mãnh liệt, và quyết tâm để cho dồn vào chân tường vào cuộc thảo luận như thế này lại.

      thở dài sườn sượt và mở mắt ra, hỏi trong giọng tẻ nhạt, "Em có muốn ở lại đây với , Julie?"

      " cho em quyền lựa chọn ư?" trêu chọc, theo sát quyết định giữ cho mọi chuyện được nhàng. Ngay khi nó, thấy quai hàm của siết chặt, và có cảm giác kỳ lạ là cũng đưa cho câu trả lời mà muốn nghe.

      "," , sau lúc ngập ngừng, " sợ là ."

      " nghĩ em cho nhà chức trách biết ở đâu nếu để cho em hả? Phải vậy ?"

      ". Nếu em hứa với là em làm chuyện đó tin."

      "Vậy là tại sao ?"

      "Vì nghĩ em thể đối đầu với những cuộc chất vấn ngừng của họ. Dù là em với họ là bịt mắt em cho đến khi chúng ta đến đây, họ tiếp tục tra khảo em, cố 'giúp' cho em nhớ chuyện gì đó quan trọng, và sớm muộn gì em sơ sẩy mà có có ý định hoặc thậm chí nhận biết là em làm vậy."

      Julie cố tạo được cân bằng giữa chân thành và hài hước lần này. "Được. Vậy em đoán là em ở lại đây trong ngôi nhà buồn tẻ này và trải qua vài ngày với người đàn ông cáu tiết, độc đoán, tâm trạng thất thường mà em gặp, người có ham muốn tình dục vô độ. Có lẽ em rời khỏi đây mà thể hay đứng mà trợ giúp."

      Mắt của tiếp tục nhắm chặt, nhưng môi của cong lên trong nụ cười nửa miệng. " có thất thường."

      "Nhưng là cáu tiết, độc đoán, và tham lam quá độ," lật ngược, cười khúc khích, cảm thấy khá hơn nhiều và kiểm soát được tình huống và bản thân hơn. "Em biết, chúng ta hãy ra ngoài ."

      Đường rãnh bên cạnh miệng của sâu hơn thành nụ cười sâu, uể oải, tự mãn, và đỏm dáng. " có cơ hội đó đâu. Mông em bị đóng băng ở ngoài đó đấy."

      "Em dự định là mặc quần áo vào trước," Julie nghiêm nghị thông báo cho biết, sau đó điếng người khi nhận thấy nghe và đáp trả những nhận xét dâm đãng đó dễ dàng như thế nào. " khí mát mẻ và hoạt động thể lực," vội vàng thêm vào khi vai rung chuyển với tiếng cười ở bối rối hiển nhiên của , " chữa lành mọi chứng bệnh."

      "Ngoại trừ bị tê cóng."

      dùng chiếc gối đánh vào , cười vì đánh trúng nhắm mắt, và bắt đầu rời khỏi giường. " luôn là người quyết định sau cùng phải ?"

      " ràng là vậy."

      "Vậy phải tự chuyện mình, vì em ra ngoài," với , kéo áo choàng lên. "Mặc dù là có niềm vui hưởng lạc khi ở lại đây với , em cần có chút ánh nắng và khí mát mẻ. Nếu em có mặt ở nhà giờ này em ở ngoài trời với lớp cho giờ nghỉ giải lao giữa trưa."

      "Niềm vui hưởng lạc," lặp lại, chặc lưỡi. "Cách cách diễn đạt rất hay. thích nó."

      "Dĩ nhiên rồi," quay lại với nụ cười, hướng đến phòng tắm trong phòng của để tắm và mặc quần áo. Sau lưng , , "Hãy sử dụng phòng tắm ở đây , nó khá hơn nhiều."

    5. lavendervs

      lavendervs Well-Known Member

      Bài viết:
      2,143
      Được thích:
      392
      Chương 33

      Julie đứng ở bên tấm gương trong căn phòng rộng mênh mông, dưới những ngọn đèn bằng đồng bao bọc xung quanh khung của nó, sấy khô tóc, trong khi Zack cạo râu ở tấm gương bên phía . Thay vì sử dụng phòng tắm của , là những gì nghĩ dự định làm, cũng muốn sử dụng cái này. cảm thấy thân mật lạ lùng trong việc chia sẻ phòng tắm với người đàn ông, Julie quyết định, thậm chí căn phòng tắm có kích cỡ của nửa ngôi nhà của và có riêng tư hoàn toàn miễn là ở lại bên của những tấm gương. Tuy thế, thanh ở đó - thanh của vòi sen mở trong khi tắm bên phía , và bây giờ thanh nước chảy trong bồn rửa trong khi cạo râu. Khi vào tắm, cẩn thận đắp cái khăn tắm khổng lồ cửa kính trong suốt để cho bị nhìn thấy nếu ngang qua, đề phòng đó chứng minh là rất khôn ngoan.

      Quấn người trong cái khăn tắm xanh khác, hướng đến phòng ngủ để mặc quần jean của khi Zack gọi ra phía sau , "Mặc cái gì đó từ tủ áo ở đây ."

      Giật mình vì họ lời nào từ khi cả hai bước vào phòng tắm, quay lại và thấy đứng ở bồn rửa, cái khăn lớn như cái của quấn quanh hông , nửa khuôn mặt bị phủ kem cạo râu. "," , "Em làm chuyện đó tối qua, và nó cảm thấy đúng." Bị mê hoặc, nhìn ngửa đầu ra và áp dao cạo lên cổ và hàm khi , " biết sao, biết là em tranh cãi về chuyện đó."

      Julie mang lại cho nụ cười bảnh chọe. " là vui khi thắng được cuộc tranh luận với ."

      vào phòng ngủ và đến chiếc ghế nơi để quần áo của hôm qua. Chúng biến mất. Trong chốc lát há hốc miệng cách ngu xuẩn ở nền vải in ghế như thể quần áo của xuất lại, sau đó thấy mình đột ngột quay gót , và xăm xăm trở lại phòng tắm, cái nhìn gây chiến trong mắt . "Em mặc bất cứ quần áo nào trong tủ đó !"

      mỉm cười thích thú trước khi tiếp tục đánh dao cạo má. "Bây giờ có ý nghĩ kích thích người đàn ông thõa mãn đủ như - có em ở đây suốt cả ngày mà mặc gì."

      sử dụng giọng giáo viên của - cái mà lạnh lùng, cảnh báo để , " ép em quá xa rồi đấy cậu trẻ."

      "Zack, em rất cố gắng để mình nổi nóng - "

      Zack nén tiếng cười khanh khách vì nghĩ rất đáng chịu trả lời.

      "Zack !" gầm gừ, giọng của trở nên cứng rắn hơn khi tiến về phía . "Em mong là lấy quần áo của em từ bất cứ nơi nào giấu ngay lập tức."

      Vai của bắt đầu cười ngặt nghẽo, Zack cúi xuống và hất nước lên mặt , sau đó kéo cái khăn lớn từ cổ và lau khô nó. "Và nếu làm sao, thưa Mathison?" sau cái khăn lớn, "Rồi - có bị phạt ở lại ?"

      Julie xử lý nhiều cuộc nổi loạn của thanh thiếu niên đủ để dại gì mà tỏ ra bực tức và đánh mất mảnh chỗ đứng quý báu. Với cái nhấn mạnh kiêu căng, cứng rắn, tuyên bố rất ràng vào cái khăn mặt , "Em nhân nhượng về vấn đề này đâu."

      kéo mạnh cái khăn lớn xuống và xoay lại, nụ cười trắng duyên dáng lên khuôn mặt khắc khổ của . "Em dùng từ giỏi," với thán phục chân thành. "À này sao em lại có giọng kéo dài của người dân Texas vậy ?"

      Julie hầu như nghe . nhìn trâng trâng vào thân thể sống động, hấp dẫn, quyến rũ của người đàn ông mà nhìn thấy suốt bao năm màn hình khổng lồ và ti vi. Cho đến giây phút này, người đàn ông Zachary Benedict chưa bao giờ trông đối với giống như ngôi sao điện ảnh Zachary Benedict, vì thế rất dễ lờ là ai và từng như thế nào. Năm năm trong tù làm khuôn mặt cứng cỏi hơn và khắc sâu những nếp nhăn quanh mắt và miệng, làm trông có vẻ già hơn và khắt nghiệt hơn, nhưng tất cả những điều đó thay đổi trong đêm. Bây giờ khi được nghỉ ngơi, được thỏa mãn tình dục, và vừa mới cạo râu, giống nhau quá nổi bật đến nỗi lùi bước trong lo lắng bất ngờ, như thể gặp người xa lạ. "Tại sao em nhìn giống như tai mọc tóc vậy?"

      Giọng quen thuộc. biết giọng đó. Điều đó làm thấy yên lòng. Lắc mạnh tâm trí, Julie buộc chính mình phải dừng những mơ tưởng buồn cười này và quay lại với cuộc thảo luận dang dở. Kiên quyết hơn bao giờ hết để được thắng, khoanh ngực và cách ương ngạnh, "Em muốn quần áo của em."

      chống hông cạnh mặt tủ bằng đá cẩm thạch dài và, bắt chước tư thế của , khoanh tay ngực của , nhưng cười toe toét, phải trừng mắt nhìn. " có cơ hội đó đâu, em . Hãy chọn cái gì đó trong tủ."

      thay đổi đột ngột của từ tên tù đến ngôi sao điện ảnh có vẻ bình thường và vô nghĩa đối với Julie. quá bực tức và mất thăng bằng đến nỗi cảm thấy như muốn dậm chân thình thịch. "Khốn kiếp, em muốn - "

      "Vui lòng," cắt ngang lặng lẽ. "Mặc cái gì đó trong tủ." Khi mở miệng để tranh cãi, thẳng thừng, " quăng quần áo của em vào lò sưởi rồi."

      Julie biết thắng nỗi , nhưng khinh suất của làm cho đau đớn và giận dữ. "Chúng có thể có vẻ như được làm bằng giẻ rách đối với người từng là ngôi sao điện ảnh," trả đũa, "nhưng chúng là quần áo của em. Em làm việc vất vả để mua chúng, và em thích chúng !"

      quay gót và tiến về phía tủ áo, biết rằng câu đó đánh trúng đích nhiều hơn có thể hy vọng. xăm xăm vào trong tủ áo, lờ những chiếc áo đầm và váy treo cái giá dài 6 mét ở hai bên và tiến tới phía sau nơi giật xuống cái quần và chiếc áo len. Ướm chúng lên thắt lưng của để xem liệu chúng có vừa với hay , quyết định là chúng vừa và mặc chúng vào. Chiếc quần được làm bằng cashmere mà xanh ngọc lục bảo mềm và chiếc áo len cổ cao có màu tím tao nhã với những chiếc lá xanh sẫm được kết vào tay áo. Bỏ chiếc áo len ngoài quần, chộp cọng dây nịt da xanh lối ra, dừng lại để cài nó, quay lại, và gần như đụng phải ngực Zack.

      đứng ngay cửa, tay của chống khung cửa, ngăn chận lối ra.

      "Làm ơn," , cố vòng qua nhìn lên.

      Giọng của cứng rắn như lập trường của . "Là lỗi của để cho em mặc cùng bộ quần áo đó suốt ba ngày nay. chỉ muốn em có cái gì khác để mặc để cảm thấy mình có lỗi mỗi khi nhìn thấy cái quần jean của em." cách khôn ngoan bỏ qua việc cũng ao ước được ngắm nhìn trong cái gì đó đẹp và tương xứng với khuôn mặt và thân hình của , , "Em làm ơn nhìn và để cho giải thích được ."

      Julie đủ bướng bỉnh gai góc để chịu nỗi giọng thuyết phục của , nhưng tức giận đến nỗi thể hiểu luận lý học của , cũng quên ngu si của mình làm hỏng thời gian ít ỏi của họ cho cuộc cãi cọ vô nghĩa.

      " ghét khi em lờ và nhìn chằm chằm xuống sàn nhà như thế," . "Nó làm cảm thấy như thể em nghĩ giọng của đến từ con gián ở dưới đó, và em xem nó ở đâu để có thể đạp nó."

      Julie dự định nhìn khi nào thích, nhưng thể cưỡng nỗi hài hước như thế, và ngã người vào đống quần áo ở phía sau và cười ngặt nghẽo. " đúng là hết thuốc chữa," , cười khúc khích và nhướn đôi mắt vui đùa đến với .

      "Và em là người rất tuyệt vời."

      Tim Julie lỗi nhịp ở cách diễn đạt nghiêm túc của , nhưng từng là diễn viên, như vừa mới được nhắc nhở, và nó chỉ làm cho bị tổn thương hơn sau này nếu bắt đầu đối xử với lời nhận xét bình thường của như thể chúng là lời tỏ tình sâu sắc.

      Khi đáp lại, Zack mỉm cười và tiến vào phòng ngủ. qua vai, "Chúng ta hãy mặc áo khoác và ra ngoài nếu đó em vẫn còn muốn làm."

      nhìn chằm chằm vào cách thể tin, theo , và dang rộng tay ra, nhìn xuống quần áo của và làm nhìn nó khi , "Trong bộ quần áo này ư?! điên chắc? Cái quần cashmere này đáng giá .. ít nhấn là hai trăm đô đấy! "

      Nhớ lại vài cái hoá đơn của Rachel, Zack biết là nó đáng giá sáu trăm đô-la, nhưng thế. Thực ra, có ý định làm cho ra ngoài, biết rất muốn làm, đặt tay lên vai , lắc , và nhiều hơn có ý định với . "Julie, quần áo này thuộc về người phụ nữ có cửa hàng bách hoá lớn đầy quần áo xinh đẹp. ấy quan tâm chút nào nếu em mặc vài cái - " trước khi kết thúc câu, thể tin nổi là đủ ngu ngốc để tiết lộ chuyện đó. Mắt Julie mở to choáng váng, và có thể thấy tâm trí của làm việc thậm chí trước khi , "Ý biết chủ nhân của ngôi nhà này hả ? Họ để cho sử dụng nó ? phải họ liều quá , ý em là chứa chấp kẻ vượt ngục - "

      "Dừng lại ngay !" ra lệnh thô bạo hơn dự định. " có ý như thế!"

      "Nhưng em chỉ là cố hiểu."

      "Mẹ kiếp, muốn em hiểu." Nhắc nhở bản thân rằng bất công khi trút phẫn nộ người , cào tay lên tóc và cách kiên nhẫn hơn, " cố giải thích chuyện này được ràng và cách ngắn gọn mà có thể, rồi muốn nhắc đến đề tài này nữa." nhìn như thể nghĩ thái độ và giọng của là vô lý và làm người khác khó chịu, nhưng vẫn im lặng. Đút tay vào túi quần, dựa vai vào vách, gác chân qua, và nhìn với cái nhìn trấn áp.

      "Khi em quay về nhà," Zack bắt đầu, "cảnh sát chất vấn em về mọi thứ mà và làm trong khi chúng ta ở chung với nhau để họ có thể hình dung ra là được giúp đỡ như thế nào để trốn thoát và làm gì tiếp theo. Họ buộc em lập lại nó hết lần này đến lần khác cho đến khi em bị kiệt sức và thể suy nghĩ được mạch lạc nữa. Họ làm chuyện đó với hy vọng em nhớ được chuyện gì đó mà em quên, nhưng nó đáng kể đối với họ dù là em thấy vậy vào lúc đó. Chừng nào mà em có thể với họ, toàn bộ - mà là chính xác những gì sắp khuyên em nên làm khi em rời khỏi đây - em cần phải lo lắng gì cả. Nhưng nếu em cố bảo vệ bằng cách che giấu chuyện gì đó từ họ hoặc nếu em dối, thế nào rồi em cũng để lộ, và khi em làm chuyện đó, họ chụp lấy nó và họ làm em đau đớn. Họ bắt đầu cho là em kẻ tòng phạm ngay từ đầu, và họ đối xử với em như thể em đúng là vậy.

      " sắp cầu em lời dối , hề phúc tạp để giúp cả hai mà để cho em bị vấp trong lúc bị chất vấn. Ngoài chuyện đó ra, muốn em dối hoặc giấu bất cứ thứ gì từ cảnh sát. Kể cho họ biết mọi chuyện. Lúc đó em còn biết được chuyện gì có thể gây tổn hại cho hay bất kỳ ai liên quan với . dự định giữ y như vậy," kết thúc cách dứt khoát, "vì lợi ích của và của riêng em. Em hiểu chứ ? Em hiểu tại sao muốn em hỏi thêm câu nào nữa chứ?" Lông mày của chau lại với nhau khi hỏi câu hỏi thay vì đồng ý, nhưng khi nghe nó, thư giãn hẳn : " cầu em dối chuyện gì?"

      " sắp cầu em với cảnh sát là em biết căn nhà này nằm ở đâu. với họ bịt mắt em sau khi em gần như trốn thoát khỏi ở trạm nghỉ và buộc em nằm ở ghế sau trong suốt đoạn đường còn lại để cho em thể bỏ trốn nữa. Nó đáng tin cậy và hợp lý và họ tin nó. Nó cũng giúp dung hoà phiên bản của gã tài xế xe tải chết tiệt đó với những gì ta nhìn thấy; ta là lý do duy nhất làm cảnh sát nghi ngờ em giúp đỡ và tiếp tay cho cuộc tẩu thoát của . làm bất cứ thứ gì để tránh cầu em dối giùm như chuyện này, nhưng đó là cách tốt nhất."

      "Và nếu em từ chối sao?"

      Khuôn mặt của trở nên cứng rắn, lạnh lùng, và xa cách. "Chuyện đó là tùy thuộc vào em, dĩ nhiên," trong giọng điệu lịch lạnh lùng. Cho đến lúc đó, như chứng kiến thay đổi ở khi nghĩ đặt sai lòng tin vào , Julie nhận biết thực trở nên dịu ngọt đối với kể từ hôm qua nhiều đến mức nào. Những lời pha trò và cuộc làm tình âu yếm đơn thuần là vì thuận tiện và vui vẻ cho khoảng thời gian họ ở chung với nhau - ít ra phần nào trong đó là . Khám phá quá ngọt ngào đến nỗi hầu như nghe những gì : "nếu em chọn cách báo cảnh sát ngôi nhà này ở đâu, rất biết ơn nếu em cũng nhớ với họ rằng có chìa khóa và có dự định đột nhập vào nhà nếu thể tìm ra nó. Nếu em nhấn mạnh chuyện đó, chủ nhân của căn nhà này, người vô tội như em trong việc cộng tác trong kế hoạch trốn thoát ban đầu của , bị nghi ngờ cách bất công giống như em bị bởi vì những gì gã tài xế xe tải ."

      cố bảo vệ mình chút nào, nhận biết. cố gắng tuyệt vọng để bảo vệ chủ nhân của ngôi nhà. Điều đó có nghĩa là quen biết họ. Họ là, hay từng là, bạn bè ...

      "Em có thể cho nghe em chọn cách nào ?" trong giọng lạnh lùng mà căm ghét. "Hay em có muốn suy nghĩ về nó ?"

      Khi mười tuổi, Julie tuyên bố là bao giờ dối nữa, và phá vỡ lời thề đó trong suốt mười lăm năm nay. Bây giờ nhìn người khẽ, "em dự định với họ là em bị bịt mắt. Làm sao thậm chí có thể nghĩ em quyết định bất cứ điều gì khác chứ ?"

      nhõm qua người khi nhìn thấy căng thẳng biến mất khỏi khuôn mặt , nhưng thay vì cái gì đó ngọt ngào, trừng mắt nhìn và công bố, "em rất đặc biệt, Julie, vì em là người phụ nữ duy nhất cố làm cho cảm xúc của lên xuống như cái dô dô nhảy múa cọng dây chết tiệt từ đầu ngón tay của em."

      Julie cắn môi dưới để chặn nụ cười vì nó có vẻ cực kỳ đáng kể để có thể ảnh hưởng đến theo cách mà có người phụ nữ nào khác từng làm. Dù là thích cách làm điều đó chút nào. "Em ... xin lỗi," kết thúc cách khập khiễng và thành .

      " vậy à," phản kích, nhưng bực tức biến mất từ giọng của và có chút thích thú miễn cưỡng trong nó. "Em cố hết sức để cười kìa."

      Nén tiếng cười khúc khích ở lúng túng của , nâng ngón trỏ lên và kiểm tra kỹ nó, xoay nó qua bên trái rồi bên phải. "Nó trông giống như là ngón tay bình thường đối với em," trêu chọc.

      " có gì bình thường về em cả, Mathison," với vẻ thích thú và tức tối. "Cầu Chúa phù hộ cho kẻ nào kết hôn với em vì gã con hoang tội nghiệp đó già và bạc tóc trước tuổi của ta!"

      quả quyết hiển nhiên và vô tình của rằng kết thúc với ai đó ngoài - ai đó mà thấy tội nghiệp - dập tắt niềm hạnh phúc của Julie và đưa về với thực tại. Hứa giữ mọi chuyện nhàng từ bây giờ trở bao giờ suy nghĩ sâu hơn vào lời và việc làm của hơn , mỉm cười, gật đầu, rời khỏi bức tường, và vui vẻ chuyển sang biệt ngữ quần vợt: "Em nghĩ bàn thắng cuối cùng mà ghi làm cho thắng ván đấu và cả trận đấu. Em công nhận thắng cuộc đấu khẩu này cùng với tất cả những cuộc đấu khẩu khác của chúng ta."

      Mặc dù với thái độ tự nhiên của , Zack có cảm giác thoải mái là ít nhiều làm tổn thương tình cảm của . Vài khoảnh khắc sau, rời khỏi phòng ngủ và gia nhập ở tủ đồ trong hành lang nơi mặc bộ đồ tuyết mà mặc hôm qua. "Em quên mất bộ đồ này," giải thích. "Nó bảo vệ những gì em mặc. Em lấy bộ kia ra khỏi tủ cho kìa," thêm, hất đầu về phía bộ đồ tuyết lớn hơn treo cửa.

      Với lấy nó và bắt đầu mặc nó vào, Zack quyết định cuộc chuyện trò của họ trong phòng ngủ cần được làm cho sáng tỏ. "Này," với vẻ chân thành, " muốn tranh cãi với em, đó là chuyện sau cùng thế giới mà muốn làm. Và chắc chắn là muốn thảo luận những kế hoạch tương lai hay tại của có dính líu với em. cố gắng hết sức để phải lo lắng về chuyện đó và chỉ muốn tận hưởng món quà bất ngờ được có em ở đây. Hãy cố gắng hiểu rằng vài ngày sắp tới này, ở đây trong ngôi nhà này với em, trở thành những ngày "bình thường" cuối cùng trong đời . phải là biết bình thường là gì," thêm vào cách thẳng thừng. "Nhưng vấn đề là, mặc dù cả hai chúng ta đều biết tất cả những chuyện này là ảo tưởng kết thúc đột ngột, vẫn thích có nó - vài ngày bình dị ở đây với em để nhớ và nhìn lại. muốn làm hỏng nó với những mối suy tư về tương lai. Em có hiểu ?"

      Julie giấu thông cảm và nỗi buồn mà những lời của gợi dậy sau nụ cười thân thiện và gật đầu. "Em có được phép biết chúng ta với nhau ở đây được bao lâu nữa ?"

      " - còn chưa quyết định. nhiều hơn tuần."

      cố gắng hết sức mình để nghĩ khoảng thời gian ít ỏi đó và quyết định làm đúng như cầu, nhưng lên tiếng hỏi câu hỏi làm bận tâm kể từ khi rời khỏi phòng ngủ : "Trước khi chúng ta bỏ qua toàn bộ cuộc thảo luận về cảnh sát và mọi chuyện, có chuyện này em phải hỏi . Ý em là, làm với ."

      Zack nhìn thấy hai gò má ửng đỏ, và vội cúi đầu, tập trung dữ dội vào việc nhét mái tóc dày vào chiếc mũ len xanh. " muốn em kể cho cảnh sát nghe mọi chuyện. thể nào có ý là mong em kể với họ rằng chúng ta - - em - "

      "Em hết tất cả đại từ rồi," Zack trêu chọc, đoán đúng ý , "Em có thể quăng cho động từ để với chúng ?"

      kéo găng tay vào, chống tay vào hông và nhìn cách hài lòng. " là lém lỉnh đấy, Ông Benedict. "

      " phải theo kịp em chứ."

      lắc đầu với vẻ kinh tởm giả vờ và quay về phía cửa sau ở hành lang. Hối hận bởi việc chọn lúc của , phải câu trả lời của , Zack đuổi kịp đúng khi bước ra bên ngoài. Bầu trời sáng sủa, trong xanh đến chóa mắt, trời lạnh nhưng quá khắt nghiệt, và thế giới bên ngoài trông giống như mùa đông ở xứ sở thần tiên, với những ụn tuyết cao thấp tạo ra bởi gió. " có ý trả lời câu hỏi cuối cùng của em cách thờ ơ," giải thích, đóng cửa lại đằng sau , kéo găng tay lên, và bước cách cẩn thận lối do gió tạo thành với ụn tuyết cao gần 1 mét rưỡi bên cạnh đó. xoay lại và chờ bước vài bước để đến gần và dòng suy nghĩ của bị gián đoạn bởi ánh nắng chiếu cách kỳ diệu khuôn mặt . Với mái tóc được nhét dưới mũ và trang điểm ngoại trừ son môi, nhìn hấp dẫn cách kỳ lạ với làn da sứ và đôi mắt to màu ngọc bích với cặp mi đen và lông mày duyên dáng. "Dĩ nhiên có ý là em nên tình nguyện với thông tin chúng ta có quan hệ mật thiết ; đó phải là chuyện của ai ngoài chúng ta. Mặt khác," Zack thêm, lấy lại bình tĩnh, "xem xét việc bị kết tội mưu sát, họ giả định do dự để dụ dỗ hoặc ép buộc em có quan hệ tình dục với . Căn cứ vào tâm tính của hầu hết cảnh sát, khi em phủ nhận ép buộc em, họ suy nghĩ và dò hỏi tò mò và cố làm cho em phải tiết lộ rằng có lẽ em muốn làm tình với , và vì thế làm vậy."

      "Đừng như thế !" , trông giống như trinh nữ nghiêm túc, phẫn nộ, Zack nhận biết với tiếng cười bên trong, đúng là như thế.

      " nó theo cách mà họ nghĩ," giải thích. "Họ tiếp cận đề tài từ hàng chục góc cạnh khác nhau, có vẻ liên quan, như là cầu em mô tả căn nhà mà sử dụng làm nơi nấp, để họ có thể định vị và nhận biết nó và tìm kiếm manh mối. Sau đó họ hỏi thăm về phòng ngủ và sau đó đồ trang trí của tất cả phòng ngủ. Ai biết họ tiếp cận em như thế nào, nhưng ngay khoảnh khắc em tiết lộ quá nhiều chuyện - hoặc quá nhiều cảm xúc - có liên quan đến , họ nghĩ có chuyện chẳng lành xảy ra và nhào tới. Khi mang em đến đây, bao giờ tưởng tượng rằng họ có những lý do chính đáng để nghĩ em có thể trở thành đồng phạm. Và họ nghĩ vậy nếu gã tài xế xe tải chết tiệt đó - " dừng lại và lắc đầu. "Khi em gần như trốn thoát được ở trạm nghỉ, nghĩ về bất cứ thứ gì ở trước mắt ngoài chuyện cần chặn em lại. nghĩ gã tài xế xe tải có thể nhìn thấy chúng ta và nhận ra chúng ta sau này. Dù sao chăng nữa, chuyện xảy ra và chẳng ích gì khi cứ về chuyện mà thể sửa. Khi cảnh sát hỏi em về kiện đó, chỉ cần với họ chính xác những gì xảy ra. Họ nghĩ em là hùng. Và đúng vậy." đặt tay lên cánh tay của để nhấn mạnh, , "Hãy nghe kỹ những gì rồi muốn bỏ qua đề tài này vĩnh viễn : khi cảnh sát chất vấn em về quan hệ của chúng ta ở đây, nếu em sơ ý tiết lộ chúng ta rất mật thiết, muốn em hứa với chuyện."

      "Chuyện gì ?" Julie , muốn chấm dứt cuộc thảo luận trước khi tâm trạng của họ hết mức cứu vãn.

      " muốn em hứa với rằng em với họ là cưỡng hiếp em."

      há miệng nhìn chằm chằm vào .

      " từng bị kết tội mưu sát," nhấn mạnh, "Tin , thanh danh của bị bôi nhọ thêm tí nào khi cộng thêm tội cưỡng dâm. Nhưng danh tiếng của em có thể được cứu vãn bởi nó, và đó là điều quan trọng nhất, em hiểu ?" , quan sát vẻ ngoài vô cùng kỳ quặc mà nhìn .

      Giọng của dịu dàng và rất, rất ngọt ngào. "Vâng, Zack," cách ngoan ngoãn. "Em hiểu. Em biết là ... bị .. mất trí!" Tay của bất ngờ đánh vào vai và làm ngã ngữa ra phía sau, tay dang ra như đại bàng trong ụn tuyết cao 1 mét rưỡi.

      "Em làm cái quái gì vậy!?" cầu, khi cố thoát khỏi cái lỗ sâu mà tạo nên trong ụn tuyết.

      "Đó," với với nụ cười như thiên thần, tay chống hai bên hông, đôi chân hơi dang ra, "là vì dám đề nghị em cân nhắc đến việc với bất kỳ người nào là cưỡng hiếp em!"

      **********

    6. ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :