1. QUY ĐỊNH BOX TRUYỆN SƯU TẦM :

    Đặt Title theo mẫu [Tên truyện] [dấu cách] - [dấu cách] [Tác giả] [Số chương]
    ----•Nội dung cần:
    - Hình minh họa (bìa truyện, hình ảnh,etc,...)
    - Nguồn
    - Tác giả
    - Tên editor +beta
    - Thể loại
    - Số chương
    Đặc biệt chọn canh giữa cho đoạn giới thiệu
    ---- Quy định :
    1. Chỉ đăng những truyện đã có ebook và đã được public trên các trang web khác
    2 . Chỉ nên post truyện đã hoàn đã có eBook.
    3. Trình bày topic truyện khoa học, bôi đen số chương để dễ nhìn
    4 . Cần có trách nhiệm post đến hết truyện. Nếu không thể tiếp tục post liên hệ Ad và Mod

Ninh Phi - Cuồng Ngôn Thiên Tiếu (50C- 3NT)

Thảo luận trong 'Cổ Đại'

  • ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :
    1. Nữ Lâm

      Nữ Lâm Well-Known Member

      Bài viết:
      23,871
      Được thích:
      22,185
      Q.1 - Chương 5: Trộm Thuốc Phải Trộm Thuốc Xịn, Lừa Người Phải Lừa Đến Cùng



      Ninh Phi lạnh run tới nửa đêm mới cảm thấy khá hơn. Trong lúc mơ màng nàng cảm giác được có gì đó khác lạ. ràng trong phòng có lò sưởi ngầm thế sao vẫn thấy lạnh đến vậy. Chân tay lạnh cóng như đóng băng, lục phủ ngũ tạng lại nóng như lửa đốt. Đây chính là địa ngục, thể mở miệng mà cũng chẳng có ai ở đây. Nàng còn chút sức lực nào, nằm cứng đờ trong chăn, ý thức ngày càng mơ hồ, sau cùng nghĩ ngợi được gì nữa, run rẩy đến mất cảm giác.


      Sau đó lại thấy có người đỡ nàng, nhét vào miệng nàng miếng nhân sâm. Cái thìa lạnh băng bằng sắt đút sâu vào trong miệng, đè chặt lưỡi, sau đó lại bị đổ vào miệng thứ chất nhầy có mùi kì quái tả nổi. Hết phen dày vò nàng nàng lại được bọc kĩ trong chăn, Ninh Phi thấy cả người bẫng, thầm nhủ cuối cùng cũng được giải thoát rồi, và nàng mất ý thức.


      ***


      Ninh Phi mở mắt, chiếc mành che ánh sáng.


      Lớp trong của cái mành có màu xanh thẫm, hoa văn kim đồng tặng chữ và cá bơi dưới nước đều là màu nhạt, nắng sớm ban ngày chiếu vào qua những hoa văn nhạt màu đó.


      Nàng nằm ngơ ngẩn giường, nhất thời biết có chuyện gì xảy ra. Nàng còn nhớ đêm qua khó chịu gần chết, còn giờ giống như bóng đè còn, cái đau nóng ran ở ngực và cái lạnh buốt chân tay đều biến mất. Hình như còn có chút tê tê, bụng dưới hơi đau, nhưng dần đỡ nhiều.


      Ninh Phi chợt nhớ ra ban đêm có người cho nàng uống thuốc, trí nhớ có mơ hồ đến thế nào cũng có thể đoán ra được thuốc đó cứu mạng nàng.


      Nàng ngồi bật dậy, động tác quá mạnh khiến nàng gần như xụi lơ ngả về sau. Nàng bám lấy thành giường đỡ lấy người mình, cả cái mành phập phồng vì động tác bất ngờ của nàng.


      Đột nhiên nghe tiếng nho từ bên trong: "Mới sáng sớm có sức lực đến vậy... Phiền ngươi nhàng chút. Ai da ai da..." Nửa câu sau là tiếng rên rỉ trong tức giận.


      Ninh Phi giật mình vì tiếng người ngờ đến kia, trái tim suýt nữa nhảy ra. Nhìn kĩ lại, hóa ra là cái tên Bùn Đất đại thúc ép nàng ăn viên thuốc khoét tim mục xương kia. Quần áo của có vẻ càng rách hơn, qua những chỗ thủng quần áo có thể nhìn thấy cả người băng trắng xóa bên trong, có chỗ còn có máu thấm ra.


      nở nụ cười cách khổ sở: "Yên tâm, làm bẩn giường của ngươi đâu, ta có lót vải dưới người mình."


      Trong lòng Ninh Phi căng thẳng, biết nên gì mới được.


      "Tiểu nương làm sao chứ? phải là nghĩ tự vẫn giữ trinh tiết đấy nhé? Này này, khó khăn lắm ta mới đem được ngươi từ cõi chết trở về, đừng có dùng cách này đả kích cái lương tâm hiếm hoi lắm mới xuất của ta được ?"


      Trinh tiết, trinh với chả tiết! Nghe Diệp Vân Thanh nhắc tới chuyện này, Ninh Phi buồn bực phát điên. Nàng bị nhập vào cái thân thể này chẳng biết đầu đuôi thế nào, mở mắt ra, chuyện đầu tiên nàng biết chính là mình sinh con của nam nhân quen, sau đó, đợi tới khi gặp nam nhân kia, lại biết hoàn toàn đáng làm nam nhân.


      Ninh Phi ngả đầu dựa vào cột giường, nàng : "Chuyện đến nước này, ngươi cũng ngủ qua đêm rồi, còn muốn đàm luận trinh với tiết cái gì. Nếu ngươi có lương tâm ngay từ đầu đứng có tìm tới ta, nên trực tiếp tìm đến Ngân Lâm công chúa kia tốt biết bao."


      Diệp Vân Thanh cũng nằm giường trả lời với vẻ tuyệt vọng: "Tuy rằng ta và người ngủ chung giường, nhưng ta là chính nhân quân tử Liễu Hạ Huệ, là chưa làm gì ngươi. Lúc trước nếu biết gặp ngươi dẫn theo bao chuyện phiền phức thế này dù phải cầu thần bái phật ta cũng vào."


      Hai người, nằm ngồi đều trưng vẻ mặt bất hạnh nhìn nhau, cùng nhau thở dài.


      Ninh Phi : "Chuyện đến giờ ta chỉ có thể bản thân mình xui xẻo."


      "Ta biết ta phiền đến ngươi phải hao tổn tâm trí, nhưng phải là ta đền bù rồi đó sao? Vốn dĩ ngươi bị rong huyết sau khi sinh, thế mà chẳng thèm quan tâm chính mình, chạy chỗ nọ chạy chỗ kia. Đêm qua bệnh trở nên nguy kịch, nếu mà ta trộm được thuốc về..."


      Ninh Phi giật mình, hỏi : "Ngươi đâu trộm thuốc?"


      Nàng biết mất rất nhiều sức lực, nếu sáng nay cũng chẳng chật vật đến thế. Huống hồ bây giờ nàng còn nhận ra mình bình phục rất nhanh. Sau khi chuyển kiếp tay chân luôn lạnh băng, bụng dưới đau đớn, bây giờ cái đau đỡ nhiều.


      Thuốc hiệu nghiệm như thế chắc chắn là được cất giữ, bảo vệ nghiêm ngặt. Càng nghĩ càng thấy tên này quái dị, có sức chạy trộm thuốc như thế, vì sao tự uống lấy, mà lại phải đưa ột nữ tử chẳng liên quan?


      Diệp Vân Thanh nhắm mắt, trả lời. có căn cứ nên chẳng sợ gì, dù sao cũng có viên thuốc khoét tim mục xương kia rồi, tin nữ nhân khó dây vào này lại để ý đến mạng của .


      Ninh Phi nhìn nằm lì thẳng đơ ra, vừa bực vừa lo. Nàng là kiểu người điển hình của 'nhân chi sơ tính bản thiện', nếu người ta tốt với nàng nàng mới trả đũa, còn nếu ai có ơn với nàng, nàng nhất định làm ngơ. Nhưng đối mặt với kẻ xa lạ hoàn toàn chịu hợp tác, chẳng chịu để lộ danh tính này, Ninh Phi Phi tự thấy mình như bột sao gột nên hồ, muốn bảo vệ cũng chẳng biết nên làm từ đâu.


      Bên ngoài mành có tiếng động truyền tới, là a hoàn đứng ngoài cửa hỏi vọng vào: "Nhị phu nhân dậy chưa ạ?"


      Trước kia ai thèm để ý đến sống chết của nàng, xem ra, vụ chỉnh Thu Ngưng hôm qua dọa được bọn người hầu trong viện. Vào thời đại này, cuộc sống của nữ nhân bị rước vào phủ cũng khác với chó là mấy, đánh chó phải xem chủ. Hầu hạ ba thê bảy thiếp thế nào còn phải xem vẻ mặt của nam nhân. giờ chắc là bọn họ đều ngạc nhiên nhận ra rằng Từ Xán có lẽ, chỉ là có lẽ thôi, vẫn còn chút tình cảm với nhị phu nhân, vì vậy liền bắt đầu mon men đến nịnh nọt.


      Ninh Phi ổn định lại tinh thần, thở ra hơi rồi mới lười biếng mở miệng: "Hôm nay ta thoải mái lắm, cần tới hầu hạ."


      "Cơ thể người khỏe, có cần tiểu nhân mời đại phu ?"


      Ninh Phi ngẫm nghĩ xong mới đáp: "Tạm thời cần. Ngươi ninh cho ta nồi cháo trắng, đổ ra bát bỏ thêm lòng đỏ trứng gà vào. Có lẽ hôm qua ta đói quá nên bây giờ cả người mới yếu thế này."


      A hoàn ngoài cửa liên mồm đáp vâng, xoay người .


      Diệp Vân Thanh vừa mệt mỏi vừa bị thương. Ban đầu định tìm nơi ai ngờ tới để tránh họa, ai dè lại bị cuốn ngày càng sâu vào mấy chuyện ngờ đến . Đêm qua thấy hơi thở mỏng manh của Ninh Phi nằm giường, muốn mặc kệ, lại đành lòng.


      Lúc ở Ngân Sam viên nghe tiếng chuyện lộn xộn của bọn người hầu nên biết lai lịch của vị nhị phu nhân này, biết Từ Xán gọi nàng là Ngưng Phi, cũng biết nàng vẫn còn ở cữ. Sau khi bắt mạch mới phát ra tình hình ổn, đến mức nguy kịch. Chỉ sợ vì xuất của mới làm nàng hao tâm tổn trí, tuy da mặt dày, nhưng cuối cùng vẫn cảm thấy hơi có lỗi. Diệp Vân Thanh thấy được nàng ngang hàng với , có lẽ nên dùng từ "ngang hàng" nông cạn đó để miêu tả. người nàng có thứ mùi gì đó đồng loại với bọn họ. "Bọn họ" ở đây chính là chỉ Diệp Vân Thanh và đống bằng hữu chó má của . Còn cái gì gọi là mùi của đồng loại rất khó giải thích. Tóm lại, tất cả khiến Diệp Vân Thanh thấy tiếc nếu cứ để nữ nhân này chết . Sau hồi cân nhắc tính toán quyết định rất nhanh, vỗ đùi, phi người khỏi Từ phủ, chạy về hướng Từ Xã My thượng tướng để ăn trộm thuốc.


      Bình thường thuốc cực kì hiệu nghiệm được cất sâu trong hoàng cung, mấy lão thái y có muốn dùng cũng phải ghi tên qua tầng tầng lớp lớp. Nhưng biết rằng trong phủ Từ Xã My thượng tướng có giấu hộp thuốc đỏ Sơn Nam. Cái hộp kia có tổng cộng năm viên thuốc tròn tròn màu đỏ do chính tặng Từ Xã My.


      Thuốc đỏ Sơn Nam điều chế dễ dàng gì, có hiệu quả đặc biệt trong việc bồi bổ sức khỏe, bình thường có trong Hoài An quốc. Ngày trước, lúc đưa cho Từ Xã My thượng tướng, đáy lòng lão đại là Diệp Vân Thanh cực kì đành lòng, ai lại muốn đem thuốc thần đưa cho kẻ địch dùng chứ. Giờ hay rồi, có thêm lý do cần gấp để lấy. Vị nhị phu nhân này, dù thế nào nữa cũng là con dâu của Từ gia, thuốc dùng người nàng cũng coi là bội bạc.


      Nghĩ nghĩ như thế nhưng làm lại cực kì gian nan. Từ Xã My là danh tướng đệ nhất đương triều của Hoài An quốc, vì vậy thị vệ trong ngoài phủ phải hạng xoàng. Huống hồ đình viện rộng lớn, dù bắt người chỉ đường đến chỗ cất thuốc đỏ Sơn Nam rồi nhưng Diệp Vân Thanh vẫn tốn ít công sức.


      Thế là đêm hôm khuya khoắt, phủ Từ Xã My thượng tướng chợt hỗn loạn, đầy tiếng gà bay chó sủa. Diệp Vân Thanh nương theo bóng đêm bay lên nhảy xuống, bọn thị vệ bị xuất quỷ nhập thần của dọa mất hồn. Cuối cùng trời xanh cũng phụ lòng người, cũng tạm xem như còn sống mà trộm được thuốc về.


      Lúc trở về lại tiện đường tạt vào hiệu thuốc bắc trộm ít băng vải, nhân sâm vân vân. Năm viên thuốc đỏ Sơn Nam kia, ăn viên, dùng nước ép Ninh Phi uống viên, còn lại ba viên lặng lẽ tham ô làm của riêng.


      Diệp Vân Thanh mượn cớ "phải giúp con dâu Từ gia", mặt dày quy việc trộm thuốc sang việc giúp người Ninh Phi biết. tại nàng nghĩ làm sao để giấu người sống sờ sờ này mà bị ai phát .


      Nàng quyết định khoảng thời gian này cần hợp tác từ , bèn với Diệp Vân Thanh: "Ta tên là Ninh Phi. Bây giờ ngươi có thể tên cho ta rồi đấy."


      Diệp Vân Thanh thấy nàng hỏi tên của mình, mở đôi mắt sâu thẳm nhìn nàng, vẻ mặt vô tội: "Tiểu nương này là phiền phức, phải gọi ta là Bùn Đất ca sao, vậy cứ gọi là Bùn Đất ca là được rồi."


      Ninh Phi cũng chẳng để tiếp tục làm trò, nàng cười khẩy cái, vén mành ra khỏi phòng. Diệp Vân Thanh cảm giác được lông tơ dựng ngược hết cả lên.


      ở trong mành nghĩ nghĩ lại, lẽ nào lộ ra sơ hở gì bị nha đầu này biết rồi, hay là nửa đêm mơ? Nghĩ nhiều đến mức đau cả đầu, lại nghe thấy tiếng Ninh Phi hỏi người hầu ở trong sân, nội dung đại khái là muốn sai tên nô bộc nam quét rác chạy ra ngoài dò la xem có chuyện gì mới xảy ra.


      Tên quét rác đáp lời: "Cần gì phải ra ngoài hỏi han chuyện mới xảy ra, chuyện mới nhất chính là chỗ Từ thượng tướng có biến, Từ chủ nhân phủ ta qua bên đó từ sáng sớm rồi."


      Ninh Phi nghe đến đây sáng tỏ phần nào, thuốc có thể trị được bệnh của nàng, nếu phải là trộm từ hoàng cung chắc chắn là lấy từ nhà cực kì phú quý nào đó.


      Lúc này có a hoàn vừa nãy hỏi đồ ăn bưng bát cháo đến. Ninh Phi theo nàng ta vào phòng.


      Diệp Vân Thanh nghe tiếng bước chân dừng lại ở gian phòng khác, a hoàn kia đặt bát cháo xuống, sau đó lại hỏi: "Nhị phu nhân có cần tiểu nhân dọn dẹp phòng trong ?"


      " cần. Thu Ngưng đâu rồi?"


      "Mới sáng sớm hôm nay Thu Ngưng về phòng rồi, Bây giờ khỏe lắm."


      "Thế à... Gọi đại phu cho nàng ta chưa?"


      "Chỉ là đau đầu phát sốt mà thôi, cũng đến mức phải mời đại phu."


      Ninh Phi trầm ngâm trong giây lát. Đêm qua nàng hẹn Thu Ngưng là ngày mai gặp lại, nhưng giờ lại cần giúp đỡ từ nàng ta, vì vậy mới : "Ngươi gọi thu Ngưng đến, bảo là ta có chuyện cần gặp."


      A hoàn kia có vẻ khinh thường, chắc là nghĩ vị nhị phu nhân này sao vẫn còn nhớ đến a hoàn trộm cắp kia chứ. Thời thế thay đổi, lòng người ấm lạnh. Lúc Thu Ngưng được coi trọng bên người vây quanh đống, lúc thất thế ai ai cũng bực mình khi thấy nàng ta bị trừng trị đến cùng.


      Ninh Phi thêm gì, khí trong Từ phủ cũng thối rữa hết cả rồi, nếu muốn điều chỉnh lại cũng chẳng biết phải cố gắng bao nhiêu năm.


      May mà nữ chủ nhân là Ngân Lâm công chúa kia chứ phải là nàng, mà cũng may Ngân Lâm công chúa kia giả vờ thấy, thậm chí có khi là vui mừng ấy chứ. Ai da, cái khí thế này phần lớn đều do vị công chúa kia mang tới cả.


      Trong lúc tự nhủ nghe tiếng bước lộn xộn ngoài cửa. Chỉ có hai người đến. A hoàn ban nãy đứng bên ngoài, còn Thu Ngưng bước nghiêng ngả vào trong, suýt nữa vấp ngã luôn ở bậc cửa.


      Sau đêm gặp, Ninh Phi cũng ngờ a hoàn trẻ trung nhanh nhẹn là thế bỗng tiều tụy thế này. Đúng là so với dáng vẻ của nàng đêm qua, khi nàng đứng trước điện Diêm Vương rồi lại bị xách cổ trở về còn khó nhìn hơn. Sắc mặt của Thu Ngưng tái xanh, miệng như hơi sưng, run rẩy ngừng. Người biết còn tưởng vì đêm qua nàng quỳ lâu quá nên bị lạnh, còn Ninh Phi hiểu , nàng ta vì sợ mà run.


      Ninh Phi cầm bát lên, chầm chậm ăn muỗng, ánh mắt vẫn nhìn chằm chằm vào Thu Ngưng, sau đó đặt bát xuống. Tiếng va chạm giữa cái bát và chiếc bàn gỗ vàng lên cạch tiếng làm Thu Ngưng giật mình, nàng ta vội vàng quỳ sụp xuống, cả người run bần bật: "Nhị phu nhân cứu mạng! Nhị phu nhân, tiểu nhân dám nữa!"


      Ninh Phi quát câu: "Im ngay!"


      Thu Ngưng nằm im mặt đất khóc lóc, tiếng nấc nghẹn nhịn lại được.


      Ninh Phi : "Ngươi ngoan ngoãn nghe lời ta, ta đưa ngươi thuốc giải."


      Diệp Vân Thanh nằm giường kia nghe đến đây khó hiểu. Thuốc giải gì? Tiểu nha đầu kia còn biết dùng độc?


      Thu Ngưng đáp liên mồm: "Vâng, nhị phu nhân, nhất định Thu Ngưng ngoan ngoãn nghe theo lời người, ngoan ngoãn làm người tốt."


      Ninh Phi yên tâm, cười cười: "Chắc ngươi nghe đến Hắc Kỳ trại ở Sơn Nhạc?"


      Trong lòng Thu Ngưng và Diệp Vân Thanh đều nảy lên.


      Hắc Kỳ trại ở Sơn Nhạc --- Chỉ cần là người Hoài An quốc thể biết đến cái tên này. Đó chính là nơi đáng sợ đủ dọa trẻ em ngừng khóc trong đêm.


      Nghe đất vườn trong trại đều dùng máu người mà tưới, nghe phòng ốc cột xà nhà đều làm từ xương người...


      Nghe trong trại có đại vương đầu trâu, đại vương mặt ngựa, hắc thần chết, bạch thần chết, xưng là Diệp đầu trâu, Tô mặt ngựa, Tập hắc, Đinh bạch...


      Nghe Diệp đầu trâu giết người như rạ, treo trẻ sơ sinh lên cái cột gỗ ngoài trại, phơi khô rồi róc lấy thịt làm nhân bánh ăn...


      Nghe Tô mặt ngựa thích mê hoặc lòng người, thường thường thấy thanh niên bị ta lừa đến hồn bay phách lạc rồi vào Hắc Kỳ trại, cuối cùng thấy ra...


      Nghe Tập hắc và Đinh bạch có mảy may chút tính người, người nào thấy bọn họ đều bị đông lạnh thành khối...


      Ninh Phi có trí nhớ của thân thể này, chỉ là cứ nghĩ đến lại hoảng hốt hồi. Nàng muốn tìm người xả nỗi bực dọc này mà lại chẳng tìm được ai. thế giới làm gì có cái trại nào hoang đường vô lý đến vậy? cần cũng biết nhất định là kế mị dân mà Hoài An quốc nghĩ ra để dân chúng kì thị Hắc Kỳ trại.


      Thời đại này có tà giáo kiểu như Nhật Nguyệt thần giáo gì gì đó, nhưng có Hắc Kỳ trại cũng khá được. Ninh Phi rất vừa lòng nhìn sắc mặt Thu Ngưng tái mét nay càng thêm tái hơn.


      Ninh Phi tiếp tục : "Cổ dược người ngươi chính là do Tô mặt ngựa đại vương chế ra."


      Thu Ngưng sững sờ trong nháy mắt, hình như tin lắm. Ninh Phi khom người, vọng vào bên trong: "Tôn sư, đây là a hoàn mà đêm qua thiếp mới thu phục, nó uống 'Tam thi não thần đan' mà Tô đại vương chế ra. Xin tôn sư ban cho thuốc giải cho ba tháng tới, phòng khi cần đến."


      Diệp Vân Thanh lặng cả người, 'Tam thi não thần đan'... Trò gì vậy?


      "Tôn sư?" Ninh Phi lại hỏi.


      Rất lâu sau, Thu Ngưng nhìn thấy bàn tay thò ra từ sau mành. Giữa những ngón tay dài ngoằng có kẹp viên thuốc màu đen thui. Bàn tay đó trông rất ma quái, có lấy chút máu, làm người ta nghĩ ngay đến móng vuốt của loài chim dữ chuyên ăn thịt.


      giọng nam cất lên: "Đây là Ô Nê hoàn, thuốc giải cho ba tháng tới. Ngươi cầm lấy là được."


      Ninh Phi lên trước cầm lấy, tìm cái hộp cung kính cất vào.


      lúc Thu Ngưng vừa ngạc nhiên vừa nghi ngờ gió thổi phất cái mành lên, lộ ra đệm giường. Tuy là chăn đệm lộn xộn nhưng chẳng hề thấy người nào! —— Vậy bàn tay trắng bệch mới vươn ra từ bên trong là cái gì!


      Thu Ngưng càng nghĩ càng sợ hãi. Cái tên Hắc Kỳ trại nàng biết từ khi còn bé tí, đó chính là truyền thuyết đáng sợ kém với địa ngục là bao. Nàng chợt thấy cổ lạnh toát, thứ lạnh như băng có hơi người đặt gáy nàng. Cả người nàng cứng đờ quỳ mặt đất, cơ thể vốn bình tĩnh lại giờ bắt đầu run rẩy liên tục.


      Cái thứ lạnh băng kia vòng từ sau cổ sang má nàng, móng tay sắc nhọn cào lên da nàng.


      "Tôn sư tha mạng! Tôn sư tha mạng! Thu Ngưng nhất định nghe lời! Hu hu........" a hoàn quật cường như thế bị dọa khóc hu hu.


      Nàng cầu xin ngừng, cứ quỳ rạp mặt đất mà dám ngẩng đầu lên. cao có tiếng cười chói tai, rung cả lồng ngực nàng khiến nàng ta suýt nôn ra ngụm máu. Lại có trận gió thoảng qua, thổi bay lên đuôi tóc rối của Thu Ngưng. Nàng run rẩy lúc lâu, khi nghe thấy bất kì tiếng động nào nữa mới dám ngẩng đầu lên.


      Chưa kịp hoàn hồn nhìn trộm bốn phía, chỉ thấy có mỗi nhị phu nhân ngồi ghế cười cười nhìn nàng ta, chẳng thấy bóng dáng của tôn sư kia đâu.


      "Phu nhân cứu mạng! Nhất định Thu Ngưng nghe lời!" Nàng chuyển sang khấu đầu với Ninh Phi.
      bornthisway011091 thích bài này.

    2. Nữ Lâm

      Nữ Lâm Well-Known Member

      Bài viết:
      23,871
      Được thích:
      22,185
      Q.1 - Chương 6: Hổ Xuống Đồng Bằng Bị "chó Đẻ" Khinh



      Ninh Phi gật gù. Đầu năm nay người mê tín cũng ít, sau này khi nàng rời khỏi Từ phủ còn có thể làm bà đồng. Còn về tên Bùn Đất ca diễn xuất ăn ý với nàng đến thế kia, có thể làm thầy cúng giả thần giả quỷ.


      "Ngươi nghe lời ta cũng sợ. Dù sao dưới phủ này đều coi ngươi là a hoàn vừa gian dối vừa trộm cắp. Ngươi chuẩn bị hai bộ quần áo nam sạch tới, mang lên thùng nước ấm nữa, ta phải hầu tôn sư tắm rửa. Sau này ngươi cũng nên cẩn thận, việc lớn trong viện này vẫn giao cho ngươi lo liệu, nhớ kỹ được cho người khác vào gian phòng trong."


      Thu Ngưng vội vàng gật đầu.


      Ninh Phi nhớ lại hình dáng của Diệp Vân Thanh, thêm: "Quần áo nam phải dài rộng hơn của Từ Xán chút." Xong lại ra đống thuốc trị thương, băng gạc... Tiện tay mở ngăn kéo cầm lấy thỏi bạc vụn đưa cho Thu Ngưng mua.


      Thi Ngưng chỉ mong được mang tiền lương hàng tháng ra mua thuốc bổ tặng cho Ninh Phi còn chưa được nữa là. Nàng cầm bát cháo trắng có trứng gà chưa ăn hết kia đặt lên bếp lò cho nóng, xong xuôi mới cẩn thận lui ra.


      Ninh Phi vội vàng chạy vào nhìn Diệp Vân Thanh. Vừa kéo mành lên thấy thở hổn hển, mặt mày trắng bệch. Cười cách khổ sở: "Hôm nay người phí sức đổi thành ta." Khổ sở nhưng vẫn có chút vui vẻ hỏi nàng: "Thế mà ngươi cũng có cổ dược... của Tô gì gì đại vương Hắc Kỳ trại..."


      "Vậy mà ngươi cũng có 'thuốc giải'..."


      Diệp Vân Thanh ho hai cái: "Ô Nê hoàn của ta cực kì quý, ngươi vẫn phải trả lại cho ta mới được."


      Ninh Phi : "Ta còn muốn dọa thêm mấy a hoàn để sau này còn cần dùng, cứ tạm để ở chỗ ta ."


      Sau nửa canh giờ, những thứ Ninh Phi cần đều được lục đục chuyển đến.


      Ninh Phi khóa chặt cửa, xoay người vào phòng với Diệp Vân Thanh: "Ra ngoài tắm rửa rồi ngủ. Miệng vết thương của ngươi đều dính đất cát cả rồi, rất dễ bị mưng mủ."


      Vẻ mặt Diệp Vân Thanh quái kị, nhìn nàng chằm chằm, dường như muốn lột da mặt nàng ra xem cấu tạo thành phần thế nào: "Thể nào có câu 'Độc ác nhất là lòng nữ nhân', ta vì ngươi mà cả người đầy vết thương, giờ còn bắt ta tắm rửa, chẳng phải là muốn lấy cái mạng già này hay sao?"


      "Là nước thuốc. Là nước thuốc ấm mà ta bảo Thu Ngưng đem tới. người có vết thương vẫn có thể tắm." Vừa vừa kéo Diệp Vân Thanh thể phản kháng dậy.


      Diệp Vân Thanh đáng thương, đêm qua còn khỏe như vâm, sáng nay yếu như sên, mà cũng muốn ra tay với phái nữ, vì vậy đành để nàng kéo ra khỏi giường, lôi đến ngồi ghế cạnh thùng nước.


      Diệp Vân Thanh ngừng than thở ai ôi, ai ôi, thỉnh thoảng lại kêu tiếng: "Ôi đau quá........"


      ................


      "Nữ nhân to gan, dám cởi quần áo ta!"


      .................


      "Đừng, ha ha, nôn!"


      ..................


      "Ta tự cởi là được, ta tự cởi!"


      ..................


      Ninh Phi thấy nghe lời hơn chút : "Ta chờ ở bên ngoài, ngươi tắm ."


      Diệp Vân Thanh ngâm mình trong nước nóng lâu tới chóng cả mặt. cũng phải là người bẩm sinh thích ở bẩn. Lần này khổ sở bao ngày chưa được tắm gội, vì để giảm bớt mùi hôi người, phải vận công xua mùi thường xuyên. Bây giờ có thể ngâm người tắm táp là sung sướng gì bằng. hưởng thụ cũng tạm ổn rồi, dám lãng phí thêm thời gian nữa. Ngụp thêm cái rồi ngẩng đầu lên, với tay lấy cái khăn lông bao quanh người, lại tìm băng gạc sạch được chuẩn bị sẵn ở bên cạnh băng lại mấy vết thương nặng. Xong xuôi mới mặc quần áo vào, thất thiểu về giường.


      Diệp Vân Thanh là tên khốn thiếu đạo đức, tóc tai nửa ướt nửa khô cũng gối luôn lên cái gối, xong lại dùng chăn bông quấn quanh mình chặt. A, là sảng khoái!


      hưởng thụ chẳng được bao lâu mành giường được vén lên, vẻ mặt chẳng tốt đẹp gì của Ninh Phi ló vào.


      Nàng : "Viên thuốc khoét tim mục xương kia của ngươi có còn ? Cho ta viên."


      Diệp Vân Thanh vốn bị nước thuốc nóng hầm hập kia thấm mền cả xương cốt, đầu óc cũng thư thái đến độ muốn nghĩ ngợi gì nữa, nhưng vừa nghe tới tên thuốc bỗng cảnh giác cao độ giống như con rắn chuông bị giẫm vào cái đuôi. thầm nghĩ tiểu nương này đầu tiên cho tắm, xong mới hỏi tới viên thuốc, lẽ nào muốn điều tra xem viên thuốc của hay giả. Nếu là được làm từ ghét sau khi tắm tất nhiên có "nguyên liệu" chế thuốc.


      Tên cáo già là vẫn nhe răng cười: "Ngươi đem quần áo cũ của ta qua đây, rồi đợi ta chút."


      Diệp Vân Thanh cầm lấy quần áo bẩn từ Ninh Phi. Nàng khoanh tay đứng dựa vào giường, vẻ mặt như xem kịch hay vậy. Diệp Vân Thanh bực mình, xoay người lại, giả vờ lật lật lại quần áo cũ để tìm đồ, nhưng ngón tay lại thò trộm lên nách, cào cào gãi gãi ở đó trong im lặng hồi, lâu sau vê được thành viên tròn. xoay người cách mất kiên nhẫn: "Tay!"


      Ninh Phi giơ tay ra, Diệp Vân Thanh bực bội đập vào tay nàng cái: "Cầm lấy , vừa rồi phải đưa cho ngươi viên rồi sao, sao còn cần nữa làm gì?"


      Hai mắt Ninh Phi như con dao xẻo thịt da mặt vậy, nàng bật cười ha ha, lấy viên thuốc mới cất vào trong chiếc hộp kia ra, sai đó tay trái bóp nát viên, tay phải cũng bóp viên, đưa lên mũi ngửi.


      Diệp Vân Thanh kêu thầm toi rồi, quả nhiên, khi chưa kịp nghĩ ra cách cứu vãn Ninh Phi hung ném viên thuốc vào mặt , cực kì tức giận đến mức gần như bổ nhào qua bóp cổ , nữ nhân ngoa ngoắt đó bắt đầu mắng: " phải bảo ngươi kì cọ tắm rửa cho sạch rồi hay sao, ngươi quen ở bẩn rồi đúng , hay là thế nào? Sao lại còn nhiều ghét thế này!"


      Hóa ra nàng nghi ngờ viên thuốc khoét tim mục xương kia từ lâu. Đêm qua Diệp Vân Thanh cứu nàng mạng, càng giống với tên trộm cướp hung hãn, thế là nàng lại càng thêm nghi ngờ. Đến giờ vừa ngửi cái viên được gọi là thuốc độc kia, viên đầu tiên còn có mùi nách hôi thối, viên thuốc sau còn mùi hôi nữa, còn ám mùi thanh khiết của nước thuốc.


      Ninh Phi rút ra kết luận rằng cái thứ nàng ăn vào bụng ngày đó, chắc chắn là đống ghét chết tiệt được kì ra từ người tên nam nhân trước mặt này!


      Nàng cúi sát mặt xuống mắng: "Còn 'viên thuốc khoét tim mục xương' cái gì gì, bắt ta nuốt thứ đáng tởm đó, ngươi đúng là thiếu đạo đức thiếu tới cực hạn rồi!"


      Diệp Vân Thanh bị nàng mắng đến đờ người, nhớ tới ngày trước ăn cơm rửa tay thế rồi cũng bị mẹ già nhà Đinh bạch véo tai mắng té tát. hiểu sao mà Diệp Vân Thanh cảm thấy cả người nhiệt huyết sôi trào, da gà cũng nổi lên, lại thấy Ninh Phi mắng làm thấy cả người thoải mái sảng khoái. giật mình, đờ cả người, chẳng lẽ đây là triệu chứng của bệnh thích bị ngược đãi? Từ lúc nào mắc căn bệnh nan y đáng xấu hổ này?


      Ninh Phi xả xong cơn giận thở hổn hển. Nàng cũng phải người chanh chua, tính toán chi li mấy chuyện nhặt vặt vãnh như lông gà vỏ tỏi, nàng : "Chúng ta từ nay thành thực với nhau, công bằng nữa. Ta cũng có chuyện cần ngươi giúp, tất nhiên để ngươi yên tâm dưỡng thương. Ngươi đừng có cào ra ghét, gàu, bẩn kẽ chân gì gì đấy ra chế thứ nọ thứ kia dọa người ta."


      xong chẳng thèm để ý đến Diệp Vân Thanh nữa, ra ngoài cầm bát cháo trắng và trứng gà đưa cho .


      Diệp Vân Thanh bị tốc độ thay đổi vẻ mặt của Ninh Phi làm choáng váng cả người, nhất thời biết phản ứng lại thế nào. Đột nhiên nghĩ đến việc: "Ngươi muốn ta giúp việc gì?"


      "Giúp ta viết hưu thư." (Thư bỏ vợ ngày xưa)


      Ninh Phi trả lời đắn đo. Trình độ văn vẻ của nàng đến đâu nàng tự .


      "Hả?"


      "Đừng có bảo là ngươi biết lấy chữ đấy nhé."


      "Ta biết chữ. Nhưng ngươi phải thê tử của ta, viết hưu thư cho ngươi làm gì?"


      "......"


      Sau khi Ninh Phi nghiêm mặt, Diệp Vân Thanh liền cắm cúi ăn mạch dám tiếp tục pha trò nữa. rất ít khi tiếp xúc với nữ nhân, ngoài mẹ già nhà Đinh bạch ra gần như chẳng còn ai. giờ bưng bát cháo, nhai rệu rạo như ăn sáp nến, trong lòng thầm nghĩ những ngày sau này của lão Diệp lão gia ta số khổ rồi.


      ***


      Sắp đến giao thừa, triều đình cho nghỉ ngơi tháng từ sau ngày mùng tám tháng chạp. Người làm dưới Từ phủ đều được cho về quê ăn Tết, chỉ còn lại vài người hầu. ra, đối với bá quan văn võ, thời gian bận bịu nhất trong năm chính là trước tết lịch, vừa phải tiếp khách vừa phải gửi thiệp mời, cả ngày chẳng có phút rảnh rỗi. Chuyện phủ Từ Xã My thượng tướng bị trộm dám truyền ra ngoài, nếu là mất mặt vô cùng. Chỉ khổ Từ Xán tốn ít thời gian để điều tra ngầm xem kẻ trộm tới từ đâu.


      Bụng Ngân Lâm công chúa to kềnh, ngày thường vẫn bỏ ra chút thời gian giúp Từ Xán giải quyết việc giấy tờ như gửi thiếp, nếu có thiếp của quan nào quan trọng lắm còn tự tay viết lời đáp lại. Từ Xán trở về thấy nàng bận rộn luôn cảm thấy có lỗi, khuyên nàng đừng nên làm lụng vất vả. Công chúa cũng chỉ cười cười, qua vài ngày lại như cũ. Trong lòng Từ Xán áy náy, ngày càng thương Ngân Lâm hơn.


      So sánh ra cái tiểu viện nơi Ninh Phi ở có vẻ quạnh quẽ.


      Liên tiếp nhiều ngày Từ Xán đặt chân vào nơi ở của Ninh Phi. Người hầu đều cho rằng nàng bị thất sủng nên hầu hạ cũng ngày càng lơ là. Chỉ có Thu Ngưng là luôn nghe lời nàng cùng cái vị được gọi là "tôn sư" kia, thường lấy về thuốc thang cần thiết.


      yên tĩnh như thế cũng là những gì Ninh Phi mong muốn.


      Người trong phủ thấy nàng do tướng quân mang từ quê tới, tưởng rằng nàng có học vấn nên cũng chẳng đem chuyện trong phủ đến hỏi nàng. Sáng hôm nay nàng ngủ dậy mặt trời lên cao hơn cây sào. Nàng bê chậu than ra ngoài vườn, đặt cái khay gỗ lên chiếc ghế rồi tiện tay cầm quyển sách lên đọc từ sáng đến tối, say mê như đọc tiểu thuyết vậy.


      Bọn người hầu trong phủ nhìn thấy từ xa xa, : "Nữ nhân xuất thân nông thôn sao cũng đọc sách vậy. Nhìn màu sắc bìa sách là giống cuốn binh thư màu xanh trong kho sách."


      "Chúng ta phải cẩn thận hơn. thể để nàng ta chạy tới thư phòng của chủ nhân lấy sách. Trong đó đều là việc quân cơ mật, cẩn thận tránh làm chủ nhân tức giận."


      "Biết rồi, biết rồi. Này, ngươi xem phu nhân có phải cầm ngược sách ?"


      "..... Cái này... Ta cũng biết chữ, chắc đến hơn nửa là cầm ngược đấy."


      "Ta cũng nghĩ thế."


      Sau khi hai tên đó hấp tấp bỏ , Ninh Phi ngẩng đầu lên nhìn theo bóng dáng bọn , có chút đăm chiêu. Sống ở thế giới hoàn toàn xa lạ dễ dàng gì, nàng lại nhập vào cơ thể chẳng phải tướng quân cũng phải công chúa, ngay cả người tâm phúc bên người cũng có. Nếu nàng khôn thu phục Thu Ngưng ngày tháng ở đây sống nổi mất.


      Đúng là lũ tầm nhìn hạn hẹp. Giang Ngưng Phi lớn lên ở nông thôn , nhưng cha mẹ Từ Xán dạy bảo, nuôi dưỡng nàng như con của mình. Viết chữ, đọc sách đều dạy đủ, hoàn toàn khác mấy nàng tiểu thư nhàn hạ nhà phú quý kia chỉ biết có đôi ba chữ. Có thể nuôi mấy đứa người hầu trong nhà kiểu này, có thể thấy Từ Xán cũng chẳng phải loại tốt đẹp gì.


      Về chuyện này Ninh Phi trách oan cho Từ Xán. mới tới kinh thành được vài năm, về người hầu trong nhà phần lớn đều được điều từ Quan Nô Khố.


      Đối với cái gia đình này, vì có lẫn vào cảm xúc của Giang Ngưng Phi, Ninh Phi cảm thấy cực kì chán nản. Trước nay nàng quen bắt nạt kẻ yếu, nguyên tắc đối nhân xử thế của nàng luôn là "có oán báo oán, có thù bào thù". Nàng chú trọng sống vui vẻ thoải mái, nếu bắt nàng trói buộc trong cuốc sống gia tộc kiểu này chỉ khiến Ninh Phi thấy đáng tiếc cho linh hồn và cuộc sống của chính mình.


      Học thành thạo nghề nào đó sớm chút, lúc đó nàng nghĩ cách để Từ Xán nghĩ rằng bỏ nàng là việc đúng đắn. Dù tình nguyện nàng cũng có vài cách để lừa bỏ nàng. Nàng làm thầy kiện lâu rồi, về việc làm thế nào giúp phụ nữ may ly hôn được với đàn ông bội bạc nàng đầy kinh nghiệm. Nghĩ xong, nàng đổi sang đọc quyển sách về địa lý.


      Còn về Diệp Vân Thanh, do sợ có mặt của bị người ngoài biết nên phải chuẩn bị cho chỗ ở dưới gầm giường. Đầu tiên là lót vải bạt xuống nền, sau lại trải lên lớp thảm, lớp đệm, thêm hai cái chăn bông, thế là tránh được cái giá rét. Ban ngày, Diệp Vân Thanh dưỡng bệnh dưới gầm giường, còn ban đêm lại leo lên giường ngủ với nàng.


      Nhắc đến chuyện này Diệp Vân Thanh lại thấy cả người khó chịu. Vì bị thương nặng nên có đủ thể lực, nhưng có nghĩa là hoạn quan. Tiểu nương này cũng quá ngây ngô, biết được lòng người hiểm ác. Nhưng vì cái giường êm ái dễ chịu nên cũng im miệng kêu. Lặng lẽ tính toán vẫn còn vài ngày nữa cao thủ dịch dung mà Tô Hy Tuần phái đến mới tới nơi, đến lúc đó muốn dễ dàng hơn nhiều.


      Chuyện Ninh Phi đọc sách dần dà được truyền tới tai Ngân Lâm công chúa. Nhiều ngày liền thân thể nàng ta thoải mái vì trước năm mới, Từ Xán phải về quê thăm cha mẹ, được bốn năm ngày rồi. Chuyện phủ Từ Xã My thượng tướng bị mất trộm mãi chưa giải quyết xong, cũng chỉ đành gác lại. Từ Xán lo lắng cho sức khỏe của hai vị phu nhân, người mang thai, người mới sinh non, mà bản thân lại phải , vì vậy dự định về trước giao thừa.


      Trong lòng Ngân Lâm phiền muộn, Cao ma ma đứng cạnh bày mưu: "Nếu công chúa bực mình, chi bằng đến chỗ Giang Ngưng Phi dạo?"


      Ngân Lâm vừa nghe liền hiểu ý. Người trong phủ kiêng dè vị trí công chúa đương triều của nàng nên ngày thường có thấy nàng bắt nạt Giang Ngưng Phi cũng im lặng làm ngơ. Giang Ngưng Phi lại càng ngu ngốc, bị ăn hiếp cũng chỉ biết tìm Từ Xán kể lể khóc lóc. Ngân Lâm tính kế chút Từ Xán liền hiểu nhầm thành Giang Ngưng Phi đổ oan cho nàng.


      Dần dà, Từ Xán sủng ái Giang Ngưng Phi nữa, việc bắt nạt Giang Ngưng Phi thành trò giải trí của Ngân Lâm sau khi ăn no rảnh rỗi.


      Ngân Lâm nghĩ nàng ta đường đường là Ngân Lâm công chúa, là kim chi ngọc diệp của hoàng tộc, thế mà lại phải chia sẻ phu quân với thứ dân, càng nghĩ càng chịu được. Thỉnh thoảng nàng giả vờ rộng lượng khuyên Từ Xán nên nạp thiếp, nhưng đó đều là những lời lòng, nàng biết trước Từ Xán chung tình nên mới . Chuyện gì Ngân Lâm cũng đều nghĩ tới bản thân mình đầu tiên, hoàn toàn chưa từng nghĩ rằng nàng ta mới là người thứ ba giữa Giang Ngưng Phi và Từ Xán. Nếu phải giữa đường bị hoàng đế tứ hôn chặn ngang hai người là đôi vợ chồng tình cảm mặn nồng đệ nhất đương triều.


      Nghĩ vậy, Ngân Lâm liền ngồi dậy, với Cao ma ma: "Cứ vậy , chúng ta mang theo ít "quà" thăm nhị phu nhân đọc sách."


      Hôm nay Ninh Phi ngồi trong sân đọc sách , để phòng ốc lại cho Diệp Vân Thanh ngủ. Chợt nghe tiếng ồn ào ngoài cửa viện, là Ngân Lâm công chúa giá lâm.


      Sau khi Ngân Lâm vào bảo người hầu lui xuống hết, chỉ còn lại Cao ma ma và hai hầu già nàng ta mang từ trong cung tới.


      Trí nhớ của Giang Ngưng Phi cho Ninh Phi biết rằng công chúa đại nhân đến là muốn tìm giải trí người nàng.


      Ninh Phi vừa nhìn thấy cánh tay của hai người hầu kia to bằng bắp chân nàng, nàng xem xét tình hình, bỏ ngay ý nghĩ phản kháng. Dù sao kiếp trước, trước khi chết nàng phải chịu ít dày vò từ tra tấn, kiếp này bị hai hầu làm khổ cũng tính là chuyện gì quá đau đớn. Huống hồ, Ngân Lâm giả vờ hiền lành trước mặt Từ Xán nên để lại viết thương gì thân thể nàng.


      Những việc xảy ra tiếp theo hề dễ chịu như thế. Hai hầu giữ chặt hai cánh tay hai bên Ninh Phi, Cao ma ma bóp chặt hàm dưới của nàng, dù nàng có kêu lên đau đớn cũng chỉ phát ra được những tiếng ư ư yếu ớt.


      Ngân Lâm hớn hở lượn qua lượn lại trước mặt vài vòng, cuối cùng chọn đôi đũa trong chiếc làn Cao ma ma mang tới, đút vào miệng Ninh Phi.


      Ninh Phi chỉ thấy co giật từ cổ họng đến dạ dày. Nước mắt bất giác trào ra. Tiếp tới là từng đợt nôn ọe đến co rúm người. Nước chua trong dạ dày được đẩy lên, trào ra từ khóe miệng, xoang mũi. đau đớn ùn ùn kéo tới.


      Nhưng nàng thể giãy dụa, nàng bị kẹp chặt, cơ thể lại còn yếu, gần như ngất lịm.


      Tất cả đều được làm trong yên lặng. Qua đôi mắt ướt đẫm, Ninh Phi nhìn tháy vẻ mặt hài lòng, đắc ý của Ngân Lâm, là vẻ mặt kiêu ngạo bề khi giẫm nát người khác dưới chân.


      Nước mắt rơi xuống từng giọt, từng giọt. Ninh Phi biết đó phải biểu của yếu ớt. Linh hồn của nàng yếu đến thế, đây chỉ là phản ứng sinh lý bình thường mà thôi, hoặc là do sợ hãi cùng xót xa còn lưu lại trong thân thể Giang Ngưng Phi.


      Vì sao đến cứu nàng, vì sao tin nàng, vì sao để người khác đến bắt nạt nàng, linh hồn của Giang Ngưng Phi tiêu tán, nhưng thân thể lại khóc thương.


      Cuối cùng Ngân Lâm cũng chuyện: "Ngươi biết ta hận ngươi đến bao nhiêu đâu." xong lại đút đũa vào sâu thêm.


      Ninh Phi mở to mắt nhìn đôi đũa mun dài hai gang tay dần trở nên ngắn lại, biến mất trong tầm mắt. Ngân Lâm bắt đầu động tác khuấy, đảo. Ninh Phi cảm nhận được thực quản bị thâm nhập vào sâu, sau đó bị banh rộng ra, nôn nôn hồi, dường như cố trêu chọc giác quan của nàng.


      Mấy lần suýt ngất , tay chân bất giác định giãy dụa, nàng muốn ra sức chút, nhưng thân thể như có ý chí riêng vậy, ép tay chân được nhúc nhích. Từng mảnh kí ức xẹt qua trước mắt, nàng nhìn thấy quá khứ của Giang Ngưng Phi.


      Nữ nhân đó phải có sức phản kháng. Từ Xán dạy nàng ta cưỡi ngựa bắn cung, cha mẹ Từ Xán giao hết việc nặng trong nhà cho nàng, nàng cũng chẳng đến mức chẳng có chút sức lực.


      Thế nhưng cuối cùng Giang Ngưng Phi phản kháng chút nào, chỉ đặt hy vọng lên người phu quân mình. Nàng là thiếp của Từ Xán, chỉ vẻn vẹn là thân phận thiếp, nếu như đụng vào thể diện của hoàng tộc chắc chắn mang đến phiền phức cho Từ Xán. Huống hồ, Từ phụ thân, Từ phụ mẫu đều từng ân cần dạy bảo nàng việc gì cũng phải nghĩ cho phu quân, nghĩ cho cái nhà này.
      bornthisway011091 thích bài này.

    3. Nữ Lâm

      Nữ Lâm Well-Known Member

      Bài viết:
      23,871
      Được thích:
      22,185
      Q.1 - Chương 7: Tiễn Quỷ Dạ Xoa, Kẻ Say Lại Gõ Cửa



      Lúc được thả ra biết là qua mấy canh giờ. Ninh Phi hoàn toàn xụi lơ trong tay của hai hầu , gần như ngất. Nàng biết đây phải là thế giới nàng quen sống, cũng biết bản thân giống như đứa trẻ mới chào đời có khả năng bảo vệ bản thân, nhưng đối mặt với loại tra tấn kiểu này vẫn là lần đầu tiên.


      Thể nào người ta "Độc ác nhất là lòng phụ nữ". Muốn tra tấn để lại thương tích có rất nhiều cách.


      Ngân Lâm hài lòng nhìn nàng bị hầu vứt mặt đất, ánh mắt nhìn dọc theo đôi đũa trong tay: "Rất đau đúng ? Nhưng ngươi có biết ta đau đến thế nào ? Ta nhìn thấy ngươi giống như ăn phải sâu bọ vậy. là của ta, ngươi dựa vào đâu mà dám đụng vào . Coi như ngươi ở bên trước, nhưng cũng chịu nhìn lại thân phận của chính mình , ngươi xứng với ? Có đem được vinh hoa phú quý cho ? Có làm nở mày nở mặt ? Nhìn ngươi xem, bây giờ đến việc sinh nở cũng có vấn đề —— Ngươi còn coi là cái thứ gì?"


      Ninh Phi nằm nghiêng người mê man đất, Ngân Lâm : "Lần sau thử đổ tương ớt vào phổi ngươi."


      Vì Ninh Phi cố chút phản ứng nào, Cao ma ma thức thời : "Thân thể nhị phi nhân chưa bình phục, chuyện được lâu, còn dìu nhị phu nhân vào phòng ?"


      Hai hầu nghe xong, cùng nhau lôi Ninh Phi dậy, kéo nàng vứt lên giường phòng trong rồi sửa soạn hồi, nhìn qua thấy gì khác thường mới ra.


      Cao ma ma với Ngân Lâm: "Công chúa cần lo lắng, ai biết đâu."


      Ngân Lâm lạnh lùng lườm cái vào trong phòng, quay người bỏ .


      Cao ma ma hô to ngoài sân: "Nhị phu nhân nghỉ ngơi trong phòng, ai được phép vào làm phiền người."


      Thu Ngưng bị ngăn ở ngoài vào được, lúc này mới lảo đảo chạy đến. Duỗi tay đẩy cửa định xem tình hình bên trong. Cũng phải nàng tốt đẹp gì cả, chỉ là người nàng còn có cổ dược "tam thi não thần đan" gì gì đó, còn cần Ninh Phi xin tôn sư thuốc giải ỗi quý.


      Cửa khóa, Thu Ngưng bất thình lình đẩy cửa, chợt thấy có thứ gì đó xoẹt qua trước mặt nàng, đến khi lấy lại được tinh thần rồi nhận ra là cái trâm gỗ ghim chặt vào cửa ngay cạnh trán nàng, nhất thời sợ tới mức hai chân mềm nhũn.


      Hóa ra Diệp Vân Thanh ở trong phòng nghe thấy việc ở phòng ngoài, lo lắng tới mức lại lại trong phòng. Ra chắc chắn được, sau khi việc xảy ra, có thể phủi mông sạch rồi , nhưng chẳng lẽ để lại mớ phiền phức bắt nàng chịu trách nhiệm? Vất vả lắm mới chờ được hai hầu kia đem Ninh Phi trở về giường, trốn bên thấy Ninh Phi hoàn toàn ngất . Khi bọn họ hết rồi, Diệp Vân Thanh tới ôm nàng, lay lay vai, nhưng chẳng có chút phản ứng nào, ngược lại, cơ thể trong vòng tay ngày càng lạnh ngắt. Tình thế nguy cấp kịp chạy ra chốt cửa, khiến Thu Ngưng xông vào.


      Diệp Vân Thanh tiện tay rút luôn chiếc trâm gỗ đầu phi ra, mang ý cảnh cáo.


      Thu Ngưng đứng bên ngoài, chưa kịp thấy bóng người suýt mất cái mạng này, chân tay run rẩy, vội vàng : "Tiểu nhân biết sai rồi, tiểu nhân ngay."


      Mấy ngày rồi nàng chưa nghe giọng tôn sư, cứ tưởng rồi, hóa ra là vẫn còn ở đây.


      Diệp Vân Thanh ngẫm nghĩ, thấy để Thu Ngưng ở lại cũng sao, liền : "Ngươi ở lại. Đóng cửa vào."


      Thu Ngưng vội vàng giơ tay đóng chặt cửa, cài then chặt chẽ. Nàng sợ đến mức thấp tha thấp thỏm, dám tự tiện lại, chỉ đứng yên trong phòng, hỏi: "Tôn sư cần gì ạ? Tiểu nhân nghe lệnh."


      "Rót cốc nước lại đây."


      Thu Ngưng cuống cuồng nhấc cái ấm sứ trong giỏ trúc ra. Trong ấm có sẵn nước nóng, vì giỏ trúc có lớp vải bông dày nên độ ấm của nước vẫn còn đến giờ. Nàng tìm chén trà, đổ ra nửa chén rồi cầm vào phòng trong.


      Ngày còn , cha mẹ chú bác dặn dặn lại Thu Ngưng rằng người Hắc Kỳ trại phải là bệnh dịch, mà còn hơn cả bệnh dịch, nếu trốn được trốn cho xa vào. Ánh mắt nàng nhìn chằm chằm vào ô vuông giữa mũi chân và mặt đất, từng bước vào phòng. Nàng giơ tay lên mà dám ngẩng đầu, cố sức giơ chén trà ra càng xa càng tốt. Nàng thầm nhủ tôn sư chắc là người Hắc Kỳ trại, cũng biết là tay sai của Diệp đầu trâu hay Tô mặt ngựa.


      Diệp Vân Thanh cầm lấy chén trà từ tay Thu Ngưng rồi sai tiếp: "Trong ngăn kéo của cái bàn bên cửa sổ có bọc giấy, cầm ra đây."


      Thu Ngưng dám trái lời, lấy ra đưa cho . Thế rồi nghe thấy tiếng loạt xoạt. Trong lòng cảm thấy kì lạ, tay tôn sư còn cầm chén trà mà, sao mở được bọc giấy ra? Suy nghĩ này vừa lên trong đầu nàng tạm thời quên mất sợ hãi, tò mò ngẩng đầu lên nhìn xem.


      Mành được vén lên, kẹp vào cái móc bằng đồng màu đỏ. Nửa cái chăn gấm rủ xuống mặt đất, nửa còn lại đắp người Ninh Phi. nam nhân mặc áo dài xanh ngồi bên giường. Tóc xõa tung vai, buông thõng xuống thắt lưng. Màu xanh và màu đen đan xen vào nhau, cái tai bên sườn mặt trong trong, nhìn cả mạch máu. Thu Ngưng ngẩn ngơ nên lời, còn chưa nhìn thấy mặt nhưng nàng có thể kết luận ngay đây là nam nhân thu hút ánh mắt nhất mà nàng từng gặp từ tới lớn.


      Màu da Diệp Vân Thanh trắng ngần trông yếu ớt như thế hệ con cháu nhà quyền quý, nhưng dáng người lại cao lớn mạnh mẽ hơn nam nhân Hoài An quốc. ôm Ninh Phi ở trong tay, dường như che cả người nàng vậy. Lúc mới vào Từ phủ, cả người bẩn thỉu tới mức đất trời dung. Màu da đẹp đẽ bị che dưới lớp cáu bẩn. Mấy hôm nay Ninh Phi chịu nổi bẩn thỉu này nữa, cạo hết đám ghét này chẳng dừng lại. tắm biết, hóa ra Diệp Vân Thanh chính là gà Khiếu Hoa bị bao bọc bởi đám bùn đất (đặc sản gà quay bọc trong lá sen và bùn). Sau khi rũ hết bùn đất, bên trong là thịt trắng bóc. Thời này người ta đeo kính, nếu biết khiến bao nhiêu người rớt cả kính.


      ngồi ở bên giường, áo dài màu xanh tôn lên đôi chân dài mà gầy cùng vòng eo , vạt áo thêu chỉ đen đối lập với màu trắng tinh của áo trong... Thu Ngưng nuốt nước miếng, nhìn chằm chằm vào Diệp Vân Thanh.


      Đột nhiên ngẩng đầu, ánh mắt hơi nhíu nhìn về phía nàng. Thu Ngưng bị đôi mắt tối đen mang chút ánh sáng nhìn chằm chằm, tự chủ được mà quỳ rạp xuống đất.


      "Ở đây còn việc gì của ngươi nữa. tìm thầy thuốc đến." Diệp Vân Thanh .


      Thu Ngưng lật đật chạy . Cái liếc mắt kia của Diệp Vân Thanh khiến nàng cả người run lẩy bẩy, giống như bị ngũ xa phanh thây rồi chuyến tới phủ vậy. phải người thường! người Từ chủ nhân cũng có khí thế áp đảo người khác đến vậy. Dù là Từ Xã My thượng tướng, lăn lộn chiến trường hơn chục năm cũng có loại sát khí như thiên bẩm này. Thu Ngưng là a hoàn do a hoàn sinh ra, từ ở trong phủ Từ Xã My thượng tướng nhìn quen mắt nghe quen tai, về vấn đề này nàng cực kì mẫn cảm.


      Diệp Vân Thanh đặt giấy lên người Ninh Phi, tay mở nó ra. Bên trong có vài miếng nhân sâm, lấy miếng đặt vào miệng nàng, xong mới cho ít nước vào. Ninh Phi hơn mấy tuổi, bình thường mặt mày lại hay cau có thúc giục ăn ở sạch , bất giác coi nàng như hậu bối.


      Ninh Phi cảm nhận được dòng nước ấm áp vào họng. Chỗ đó bị thương rất nặng, đau đến nóng ran vùng. Ý thức của nàng dần hồi phục, cố gắng mở mắt ra liền nhìn thấy Diệp Vân Thanh giúp nàng uống nước. Nàng lắc đầu ra ý uống nữa. thấy nàng gắng gượng ngồi dậy đỡ tay, để nàng dựa vào đầu giường xong vẫn để tay ở vai nàng.


      hỏi: "Cái vị công chúa kia luôn đối xử với ngươi như vậy sao?"


      Ninh Phi cau mày, thử chuyện, kết quả mới phát ra được hai tiếng thấy cổ họng sưng tấy đến khó chịu, bèn mở mắt, nghiêng nghiêng đầu nhìn Diệp Vân Thanh. Đôi mắt đó vẫn còn vương nước mắt. Lúc thấy nàng lần đầu, dù có bức nàng uống viên thuốc từ ghét kia cũng thấy vẻ đáng thương yếu ớt này của nàng. biết giờ thương nàng hay là buồn cười.


      Diệp Vân Thanh câu: "Độc ác!"


      Ninh Phi thấy dưới lưỡi mình có miếng nhân sâm cực kì kinh ngạc. Nhân sâm chắc chắn là do Diệp Vân Thanh đặt vào. Mà cái tên lôi thôi lếch thếch này xưa nay chẳng thiện lương gì, nàng từng ăn cái viên tròn tròn làm từ ghét người , từ đó về sau lúc nào cũng nhớ mãi quên chuyện kinh dị này. Nàng cố gắng tránh xa Diệp Vân Thanh, kéo lấy tay lên nhìn kĩ. Nàng thở phào nhõm, may mà móng tay có cái gì mà "thuốc khoét tim mục xương". Kể ra cũng kì lạ, dù là trước đây mấy ngày, khi cả người Diệp Vân Thanh có lớp ghét dày nhất móng tay vẫn luôn cực kì sạch , móng nào cũng gọn ghẽ sạch bong, như được ngưng tụ lại từ băng tuyết.


      Nàng uống thêm mấy ngụm nước từ tay Diệp Vân Thanh, đến khi thấy hơi thoải mái rồi mới nhắm mắt, tựa người vào đầu giường nghỉ ngơi.


      Bên ngoài sân có mấy a hoàn mới trở về buôn chuyện nho : "Nhị phu nhân suốt ngày mâu thuẫn với đại phu nhân. May mà đại phu nhân rộng lượng, vẫn cứ quan tâm tới nhị phu nhân như thế."


      "Nhị phu nhân đúng là biết suy nghĩ... Người ta còn là công chúa đương triều nữa... mình lại là nữ nhân nông thôn chẳng biết đời..."


      Diệp Vân Thanh thở dài cái, thầm nghĩ tới câu "tề gia, trị quốc, bình thiên hạ". Ngay cả "tề gia" Từ Xán làm nổi cũng thể "trị quốc bình thiên hạ" được. Kiến thức bọn a hoàn nông cạn có thể cho qua. Có câu " nghiêm, dưới tất loạn", nếu cả phủ ai ai cũng thuộc dạng ăn thịt người còn mẩu xương chắc chắn thể liên quan tới chủ nhà.


      Sau đó lâu có tiếng bước chân của Thu Ngưng tới gần. Ngoài ra còn có người nữa có lẽ là thầy thuốc được tìm tới. Diệp Vân Thanh đứng lên từ bên giường. Đặt chén trà và gói giấy bọc nhân sâm đều để hết lên chiếc bàn gỗ. Kéo chăn cho nàng rồi lặng lẽ ra ngoài phòng. Ninh Phi nhìn , hơi cười, ý bảo nàng sao đâu rồi phi người lên xà nhà phòng ngoài, nấp xuống thấy bóng dáng đâu nữa.


      Ninh Phi ngạc nhiên nhưng sau đó nghe thấy tiếng Thu Ngưng đứng hỏi ngoài cửa xem có được vào . Nàng đáp: "Vào ."


      Thu Ngưng vào phòng trong, phát "tôn sư" biết nơi nào. Nàng thở phào hơi nhõm, đồng thời lại thấy mất mát cách khó hiểu. Nàng nhớ đến truyền thuyết về Tô mặt ngựa của Hắc Kỳ trại mà mẫu thân từng kể cho nàng, nhủ thầm a di đà phật, đừng là đại vương mặt ngựa, ngay cả thủ hạ dưới trướng cũng có khả năng quyến rũ người khác cao siêu đến thế.


      Nàng với Ninh Phi: "Nhị phu nhân, thầy thuốc tới rồi." Thấy ánh mắt của Ninh Phi vẫn nhìn vào bàn dời , nàng cũng thuận mắt nhìn qua, hóa ra là chén trà và bọc giấy. Thu Ngưng chợt sửng sốt tại chỗ, trong nháy mắt đó điều nàng nghĩ tới lại là nhị phu nhân và vị được gọi là "tôn sư" kia có tình cảm rất đẹp.


      Thu Ngưng đoán được từ lâu rằng Ninh Phi và Diệp Vân Thanh cấu kết với nhau. người là gian phu, người là dâm phụ, trong lòng nàng khinh thường vô cùng. Nhưng lúc này đây nàng lại hề có cảm giác khó chịu, mà cũng thấy quan hệ giữa bọn họ có gì xấu xa cả. chén nước ấm, gói nhân sâm, quan tâm săn sóc, ánh mắt chăm chú bình thản. Có chút giống với những chữ được treo trong thư phòng của Từ Xã My thượng tướng —— Quân tử chi giao, kỳ đạm như thủy ( giao thiệp giữa người quân tử với nhau nhạt như nước lã).


      Ninh Phi nhìn lên bàn nữa, nàng duỗi tay ra ý cho đại phu có thể bắt mạch được rồi. Cổ tay đặt gờ giường, ngón tay hơi lạnh của thầy thuốc áp lên.


      Ninh Phi thở nhè . Trong lúc yên tĩnh, nàng nhớ lại mong muốn của Giang Ngưng Pi trước khi ngất , vì mong muốn cả nhà mọi việc thuận lợi mà tiếc giao mạng sống của mình đặt hết vào tay nam nhân.


      Thậm chí đó khắc sâu cố chấp vào trong xương tủy, vào máu thịt của thân thể này. Bị bắt nạt cũng vùng lại, chỉ có thể khóc lóc với nam nhân nàng , hy vọng dang đôi cánh bảo vệ nàng ở trong. Nhưng cuối cùng được gì? Vì cả cái nhà này, có đáng ?


      Ngân Lâm công chúa trở về Ngân Sam viên, có người hầu tới bẩm báo rằng Từ Xán về thủ đô Hoài Trung, hành lý và quà đến chuyển tới kiểm kê ở chỗ tổng quản cả rồi. Nhưng ta vào thành lại gặp bằng hữu cũng làm quan trong triều, bị lôi tới quán rượu, có lẽ đến tối mới về.


      Cao ma ma lau mồ hôi: "May mà lúc nãy tướng quân chưa về."


      Ngân Lâm quay đầu lại: "Ngươi gì? vậy là ý gì?"


      Cao ma ma lập tức hiểu ra: "Là tiểu nhân nhầm, công chúa đừng tức giận. Dù tướng quân trở về cũng chẳng sao ạ. Cơ thể nhị phu nhân khỏe, nhưng công chúa đến chuyện với nàng ta dăm ba câu cũng đáng ngại, chỉ là tiểu nhân lo lắng nhị phu nhân lây mầm bệnh kia sang công chúa."


      Ngân Lâm hừ tiếng rồi cười khẩy: "Phụ hoàng hồng phúc lớn lao, tất nhiên ta được hưởng chút. Mầm bệnh là cái thá gì. Chúng ta mau về phòng trong thôi, ta thấy mệt."


      Hai hầu già đứng bên của cái ghế đá có đệm bằng da hổ, trong hai người gọi kiệu đến. Cao ma ma xoa lưng cho nàng, hầu hạ đến nơi đến chốn.


      Sau khi Ngân Lâm hành hạ Ninh Phi tâm tình rất thoải mái, nhưng vì mệt mỏi mà lại thấy cả người khó chịu. Tối đó, sau khi bữa tối được dâng lên nàng lên giường sớm, cũng còn sức mà đợi Từ Xán về ngủ say cùng cơn đau lâm râm từ thắt lưng.


      Ban đêm Diệp Vân Thanh ngồi trước cửa sổ chờ con cú trắng của Tô Hy Tuần. Đầu tối Ninh Phi phát sốt, uống thuốc do thầy thuốc kê trước đó vào ngủ luôn, nằm yên lặng ở giường. Tiếng hít thở nho yếu ớt. Thi thoảng đến kiểm tra chút, thấy trán nàng ra được trận mồ hồi rồi. đưa tay vào trong chăn cũng thấy chăn ẩm ướt cả.


      nghĩ kiểu nàng chắc nàng khó chịu lắm, vì vậy định gọi Thu Ngưng tới giúp nàng thay quần áo. Bỗng nhiên nghe tiếng người bước thất tha thất thiểu về hướng này, dừng ở trước cửa.


      Bước của người nọ nặng nề, chắc là nam nhân.


      Diệp Vân Thanh đứng ở bên trong, người kia ở bên ngoài. cau mày, đứng im đó, chẳng lên, cũng biết cái tên lỗ mãng kia đêm khuya mò đến trước cửa nữ nhân có chồng làm gì.


      Người kia kêu khẽ vài lần: "Ngưng Phi, Ngưng Phi, mở cửa."


      Diệp Vân Thanh từng nghe giọng này, nhận ra đó là Từ Xán. giật mình. Nếu bị nam nhân này phát , chẳng phải là cảnh "bắt kẻ gian dâm tại giường" ư?


      lập tức quyết định nhượng bộ đối phương, phi người lên xà nhà, nhìn xuống xem Từ Xán tìm tới Ninh Phi làm gì.


      Mấy ngày nay Từ Xán phải chạy về quê, gặp phụ thân phụ mẫu. Từ sau khi được nhận làm con nối dõi của Từ Xã My thượng tướng lâu lắm chưa về quê, nhưng từng đồ vật nho trong viện dường như chẳng có thay đổi gì cả khiến bất giác nhớ lại rất nhiều chuyện thời niên thiếu.


      từng vì Ngưng Phi mà ghép từng mảnh gỗ thành bàn ghế, vẫn còn để trong phòng nàng. tường cũng có treo cái cung làm cho nàng. Vì lâu lắm rồi nên gỗ mun cũng mất lực đàn hồi, bây giờ dùng được nữa.


      Phụ thân mẫu thân kể lại chuyện ngày xưa của , kể rằng sau khi nhận làm con nối dõi rồi vào kinh, Giang Ngưng Phi vô cùng nâng niu chiếc cung đó. Lúc nàng vào kinh để bắt đầu cuốc sống vợ chồng với còn định mang theo chiếc cung, nhưng phụ mẫu thấy mang theo binh khí cực kì may mắn, vì vậy trách mắng nàng hồi.


      Những mẩu chuyện nho được kể ra lần lượt, phụ mẫu kể rất nhiều, cuối cùng cũng chỉ có ý: Bây giờ tuy con công thành danh toại, nhưng nên nhớ tình nghĩa xưa mà quan tâm nha đầu Ngưng Phi kia.


      Từ Xán nghe, nghe mãi, trái tim cũng trở nên nóng rực.


      Hôm nay uống rượu, đầu óc có chút choáng váng. Nỗi nhớ Giang Ngưng Phi ngày càng dâng lên, nỗi nhớ đó thể đè lại được, quăng luôn Ngân Lâm ở chỗ nào. đứng ngoài cửa, kêu liền mấy tiếng đều thấy có ai ra mở, nhưng ra trong dãy phòng của bọn a hoàn có người thò đầu ra ngó, say đến mức trừng mắt quát: "Nhìn cái gì mà nhìn! Ta tìm muội muội nhà ta. Các ngươi nghểnh cổ xem cái gì hả? Quay lại với giấc ngủ của các ngươi !"


      Mọi người im thin thít, rụt đầu về, bắt đầu buôn chuyện trong phòng: "Nhị phu nhân sắp đổi đời!"


      "Ngân Lâm công chúa là đáng thương, bị nàng ta thừa dịp nhảy vào."


      "Cứ đợi xem, ta thấy công chúa dễ đụng vào đâu."


      "Mấy hôm trước ta đem son phấn mà công chúa thưởng ấy đứa em , chúng nó đứa nào cũng thích mê thích mệt..."


      Từ Xán bắt đầu đập cửa nhưng vẫn ai để ý tới. kiên nhẫn nữa, đạp cái vào giữa hai cánh cửa, then cài cửa rơi xuống leng keng. Hai cánh mở rộng ra ngay tức khắc.


      Từ Xán lắc đầu, bật cười, liêu xiêu, men theo bức tường mà vào.


      Trong bóng tối, quen vị trí của đồ đạc bày biện, nhưng vẫn nhớ mang máng, dò dẫm từng bước vào tới phòng trong, nhìn thấy mành giường được vén lên, nha đầu Ngưng Phi của ngủ bên trong. cười vài tiếng ha ha cách ngây ngô rồi bổ nhào qua.


      Vì sau khi bị Ngân Lâm công chúa hành hạ cơ thể Ninh Phi chẳng còn chút sức lực nên giờ ngủ đến mức tay chân đầu óc biết gì, lúc này vẫn chưa tỉnh lại. Từ Xán đè lên người nàng, ôm chặt nàng rồi sờ soạng khắp nơi, khó chịu đến mức nàng gần như thở nổi.
      bornthisway011091 thích bài này.

    4. Nữ Lâm

      Nữ Lâm Well-Known Member

      Bài viết:
      23,871
      Được thích:
      22,185
      Q.1 - Chương 8: Trượng Phu Như Thanh Kiếm, Thê Thiếp Như Vỏ Kiếm



      Vốn dĩ Từ Xán chỉ định ôm thanh mai trúc mã của lát rồi , nhiều nhất cũng chỉ ôm nàng rồi ngủ giấc mà thôi. Ai biết thân thể lâu vận động, sau khi Giang Ngưng Phi và Ngân Lâm có thai, mấy tháng liền chưa làm chuyện đó. Mà thấy nữ nhân trong lầu xanh rất bẩn thỉu, vì vậy cấm dục đến tận hôm nay. Ai ngờ sau khi say ý chí rối loạn, đè lên cơ thể của Ninh Phi rồi chẳng rời ra được nữa. Lò sưởi ngầm sưởi cả phòng nóng hầm hập, trong lúc ôm ấp đụng chạm phía dưới Từ Xán có phản ứng liên tục, nhịn nổi mà vạch cái chăn gấm người Ninh Phi ra. Trong bóng đêm, nhìn lờ mờ thấy mắt mũi xinh xắn của nữ nhân dưới , thứ tình cảm mến dâng lên mãnh liệt. cúi người hôn lên cổ nàng.


      Việc ân ái nếu là hai bên tình nguyện được gọi là dương hợp nhất cá nước cùng vui, nhưng nếu là bên tình nguyện lưu lại cái danh độc ác "háo sắc, hạ lưu" người.


      Diệp Vân Thanh ở xà nhà phòng ngoài, đôi mắt đen tinh tường như mắt mèo, nhìn những động tĩnh trong phòng kia mà tức muốn hộc máu. Nhưng mà đầu lại nghĩ người ta là phu thê mà, giữa phu thê làm chuyện ngủ nghê là chính đáng, còn ở đây nhìn trộm mới là hành động háo sắc hạ lưu. Nghĩ vậy nên Diệp Vân Thanh khổ sở nhẫn nhịn lao xuống trừ gian diệt ác, mà lại nghĩ tới tình trạng sức khỏe của Ninh Phi nên nhất thời cảm thấy tiến thoái lưỡng nan.


      Từ Xán thấy làm kiểu gì cũng lay nàng tỉnh lại cũng nản, bắt đầu máy móc cởi cổ áo của Ninh Phi. Ninh Phi bị chuỗi những động tác như ác mộng liên miên, cuối cùng cũng dậy. Vừa mở mắt thấy trong bóng đêm có người nằm người nàng, mùi rượu xộc vào mũi, nàng bắt đầu giãy dụa.


      giãy dụa yếu ớt của nàng lại đáng trong mắt Từ Xán, trông như chú bồ câu bé run cầm cập, đập cánh muốn thoát khỏi tay . thầm bên tai nàng dỗ dành: "Đừng nhúc nhích, đừng nhúc nhích..."


      Ninh Phi khẽ: "Đại phu bảo sau mùa xuân sang năm chúng ta mới có thể sinh hoạt vợ chồng."


      Từ Xán say ngây ngất, nghe thấy nàng cái gì. uống nhiều rượu nên khống chế được hành vi và lời , huống hồ vẫn tưởng người hôm nay thấy vẫn là Giang Ngưng Phi thuận theo mọi chuyện kia. Cả người đè lên, hai tay với lấy cổ áo Ninh Phi. Ninh Phi bị đầu gối thụi vào, khiến nàng nhớ mãi quên buổi tối đau đớn nhất kiếp này, bị cả người đè lên, đúng lúc bụng lại bắt đầu đau, nàng dần mất ý thức.


      Ninh Phi muốn phản kháng cách mãnh liệt dù mất lý trí nhưng nàng cũng từ bỏ. Ngón tay nắm chặt lại rồi lại mở ra, mở ra lại nắm chặt, như muốn nắm lấy vũ khí gì đó.


      Mau động đậy ... Nàng nghĩ cách mơ hồ, nhưng cơ thể như có ý chí riêng vậy, cả người thả lỏng để mặc Từ Xán dày vò đủ kiểu.


      Trọng lượng của Từ Xán đè xuống khiến nàng thở nổi, cuối cùng chẳng nghĩ được gì nữa.


      Từ Xán lại tưởng nàng ngoan ngoãn theo , cười ha ha: "Ngưng Phi là ngoan, nàng biết ta nhớ nàng đến mức nào đâu..." Vừa vừa muốn hôn hít khắp mặt nàng. Đầu đột nhiên tê rần, sau đó bất tỉnh nhân .


      Diệp Vân Thanh điểm huyệt ngủ của , tay đẩy ngã nhào xuống nền đất. cúi người nhìn Ninh Phi, lại là tình trạng hay rồi. cho nàng uống nước rồi ngậm nhân sâm, vẫn thấy tỉnh lại, sốt ngày càng cao. định gọi Thu Ngưng tìm đại phu, nhưng mọi người trong viện đều tận mắt nhìn thấy Từ Xán vào phòng. Nếu đại phu vào, thấy Từ Xán hôn mê như con lợn chết thế này tiểu nương phải giải thích kiểu gì đây?


      Diệp Vân Thanh bực mình chửi: "Việc hay ít, việc xấu thừa!" Đạp cái lên lưng Từ Xán, xong lại nghĩ lỡ như Từ Xán bị thương rồi, Ninh Phi biết ăn thế nào. Vậy là vội vàng giảm bớt sức. Đạp cũng đạp được, mắng cũng chẳng được, mà quan trọng nhất là Từ Xán và tiểu nương này là phu thê, liên quan gì đến Diệp Vân Thanh chứ?


      Diệp Vân Thanh chưa nghĩ thông suốt, đập tay rầm lên cái bàn, ngồi bực mình ghế.


      Đêm khuya khoắt, ngoài bờ tường đằng sau cửa sổ chợt có tiếng kêu của mèo hoang gọi bạn tình, như tiếng khóc của trẻ con vậy. Ban đầu Diệp Vân Thanh cũng để ý, nhưng sau mấy tiếng chợt nhảy dựng lên. Trong viện có tiếng người thầm : "Phòng nào có nuôi mèo vậy, mùa đông gọi xuân cái khỉ gì?" (chơi chữ đông - xuân; gọi xuân là gọi bạn tình)


      Diệp Vân Thanh rút ra cây sáo trúc, kề lên miệng thổi. Tiếng sáo này con người nghe thấy được, nhưng từ nơi rất xa, chim muông lại vẫn nghe thấy ràng. lâu sau, cửa sổ sau bị mở ra trong yên lặng, có người nhảy vào.


      Diêp Vân Thanh đứng dậy, vô cùng kinh ngạc mà hỏi: "Sao lại là ngươi?"


      Cả người của người đến đều được che phủ kín bởi tấm áo choàng trắng như tuyết, cửa sổ mở nửa khiến ánh trăng chiếu vào, chiếu qua vai , thành bóng tĩnh lặng mặt đất. gì, chỉ giơ tay ra phía ngoài, ngay lập tức có con chim lớn màu trắng im lặng chui vào, đến đậu tay .


      Diệp Vân Thanh lại hỏi: "Ngươi tới rồi, vậy chuyện trại phải làm sao?"


      Người kia để con cú trắng đậu lên lưng ghế, quay người lại đối mặt với Diệp Vân Thanh. cởi cáo choàng vắt lên ghế, lộ ra người áo dài đen gọn gàng. Chỉ có dải lụa thắt ở thắt lưng là có màu xám.


      Người đó chính là bạn chí cốt của Diệp Vân Thanh - Tô Hy Tuần. cùng Diệp Vân Thanh đều là người bên Sơn Nhạc, màu da cũng thiên về màu trắng. Vì là người luyện võ nên dù thân hình cao gầy nhưng mang vẻ yếu ớt.


      Tô Hy Tuần nhìn xung quanh hồi, đánh giá gì về có mặt của Ninh Phi sống dở chết dở giường và Từ Xán nằm sấp mả ngủ dưới đất, trông như chết rồi. Ở trong gian phòng hoàn toàn lạ lẫm, vẫn nhàn nhã thoải mái, muốn làm gì làm y như sơn trại quen thuộc kia vậy.


      đứng bên Từ Xán, đạp đạp lên người nằm dưới đất, hỏi Diệp Vân Thanh: "Là huynh làm?"


      "Ừ."


      nghiêng đầu ngẫm nghĩ chút, lại chỉ vào nữ nhân nằm giường rồi hỏi: "Đây cũng là huynh làm?"


      giường, quần áo Ninh Phi xộc xệch, vẫn chưa được chỉnh lại ngay ngắn.


      Diệp Vân Thanh xấu hổ trả lời: "Tất nhiên là phải."


      "Chắc bọn họ là phu thê."


      "Ngươi chưa từng gặp bọn họ, sao lại biết?"


      "Nhìn là biết thôi. Sao? Huynh định hoành đao đoạt ái?" (Dùng đến bạo lực để cướp đoạt tình )


      "Đừng nhiều nữa, ngươi xem mạch cho tiểu nương này ."


      Tô Hy Tuần còn ngắm nghía Ninh Phi cùng Từ Xán, bỗng nghe Diệp Vân Thanh vậy đôi mắt sách quắc liền quay sang nhìn chằm chằm Diệp Vân Thanh. hừ tiếng rồi cười. Ngồi xuống ở cạnh bàn bên giường, tự rót cốc nước ấm uống vào cho đỡ khô họng rồi mới : "Huynh biết quy tắc của ta: Ngoài người của mình xem mạch."


      "Dù sao nàng cũng để ta ở đây mấy ngày. Mẫu thân ngươi phải từng 'Tích thủy chi ân, đương dũng tuyền tương báo'* sao? Nếu như ngươi vẫn chữa cho nàng ta cứ ở lì ở đây, xem ai lì hơn ai."


      * Được người ta giúp đỡ dù nhặt thế nào cũng phải báo ơn gấp bội


      Tô Hy Tuần vừa nghe giận tái mặt: "Huynh có ý gì? Đổ hết đủ loại chuyện lớn lên đầu ta, vừa liền ba tháng, nếu phải cùng đường chắc là chẳng gửi lấy bức thư nào về cho ta. Ta cho huynh biết, ta là thủ hạ chứ phải bà vú em!"


      Tô Hy Tuần xong, cùng Diệp Vân Thanh đều đứng lì tại chỗ, lúc lâu sau, Diệp Vân Thanh bật cười ra tiếng: "Ngươi giống bà vú."


      Nếu phải là ban đêm, và cũng có thắp đèn Diệp Vân Thanh có thể nhìn sắc mặt người chuyển từ trắng bóc sang tối sầm mảng, rồi cuối cùng sa sầm hoàn toàn như thế nào.


      Tô Hy Tuần đấu được Diệp Vân Thanh, vì vậy ngồi xuống chữa bệnh. nghe tiếng thở của Ninh Phi trước, rồi bắt mạch, cuối cùng : "Vốn là có gì đáng ngại, nhưng nếu cứ tiếp tục bị dày vò bệnh cũng thành nặng." Sau đó hòa tan viên thuốc vào trong nước, cho nàng uống, lại bấm vài huyệt bụng nàng, người nằm bắt đầu có dấu hiệu sắp tỉnh lại.


      nhìn tới nam nhân nằm sấp đất quần áo chỉnh tề, ác độc đạp cho cái bên mặt, chửi: "Thế này mà cũng là nam nhi, sau khi sinh cần tĩnh dưỡng nửa năm mới có thể sinh hoạt vợ chồng, biết chưa hả. Não bại liệt rồi, hay làm sao?"


      Đằng sau chợt có tiếng rất : "Đừng đạp mạnh, thôi."


      Tô Hy Tuần quay người, thấy là nữ nhân vừa chữa bệnh tỉnh lại, cả khuôn mặt đầy vẻ lo lắng, ánh mắt nhìn chăm chú vào người Từ Xán.


      Bình thường khinh thường nhất là mấy bà dài dòng, ghét nhất là kẻ yếu đuối ràng bị người ta ác độc bắt nạt mình, vậy mà vẫn ngu ngốc nghĩ cách tự cứu, lại còn cam lòng chịu đựng. cười châm chọc: " lo tới ngươi, ngươi còn lo cho làm gì? Tìm cách để bỏ ngươi, đuổi ra khỏi phủ mới là đúng đắn."


      xong lại hừ tiếng, phất tay đứng lên. Lấy áo choàng của , phẩy tay ra ý cho cú trắng bay ra ngoài, sau đó với Diệp Vân Thanh: "Tối nay chúng ta còn có chuyện quan trọng, huynh cứ nấp kĩ ở đây ." xong từ cuối cùng bay qua cửa sổ rồi, chuỗi động tác lưu loát như nước chảy mây bay tiếp diễn chút ngừng lại.


      Ninh Phi hiểu nguyên tắc những chuyện nên thấy coi như thấy, nên nghe làm như nghe. Về chuyện có người khách lạ đến quan tâm, hoàn toàn biểu lộ nàng biết gì. Huống hồ trong thời gian chưa đến tháng, nàng thấy qua đủ việc kì quái, đến chết rồi sống lại cũng trải qua, giờ còn có gì có thể dọa nàng được chứ.


      Nàng khỏe, tức giận đối với hai tên đầu xỏ là Từ Xán và Ngân Lâm lên tầm ới, nàng bình thản với Diệp Vân Thanh: "Bùn Đất ca, phiền ngươi phủi phủi đất cát mặt Từ Xán . Dù muốn để qua đêm nền đất cũng phải tìm lấy cái cớ đúng ."


      Lại tới Tô Hy Tuần bay ra ngoài tường Từ phủ, lúc này có vài thuộc hạ đứng đợi ở đó.


      Cứ đến canh hai đêm là giờ giới nghiêm của thủ đô Hoàng Trung, tan chợ đóng cửa nhà. Lúc này, lối lát đá yên lặng cực kì. bờ tường thế gia vọng tộc có treo đèn lồng, phát sáng lập lòe trong gió.


      người trong số đó hỏi: "Diệp đại vẫn ở bên trong?"


      Tô Hy Tuần gật đầu.


      Người khác hỏi: "Sao Diệp đại ra? Chúng ta nhớ chết được."


      Tô Hy Tuần : " ra có lý do riêng của , chúng ta hoàn thành mục tiêu lớn nhất của chuyến này rồi ."


      Tô Hy Tuần như vậy, mấy tên thuộc hạ liền hăm hở xắn tay áo sẵn sàng ra tay. ra chuyện đón Diệp Vân Thanh về cần Tô Hy Tuần phải trực tiếp ra mặt. Sở dĩ ngàn dặm xa xôi đến đây là có liên quan tới tính tình ngứa mắt tất báo của .


      Sở thích lớn nhất của đời là thu gom linh đan thần dược (thuốc thần) đời, và cũng vì vậy mà có tiếng trong giới này. Trước đó lâu, mấy thái y của thủ đô Hoài Trung lời ngông cuồng, bảo thuốc cất giữ là đồ thôn phu núi hoang mới coi như đồ quý. Tô Hy Tuần tính tình quái đản, người ta có làm nhục tổ tông mười tám đời nhà cũng làm ngơ như biết, nhưng chỉ cần chê bai thuốc mà cất giữ vuốt râu hùm.


      Tô Hy Tuần cùng tính kế với tám tên quái y (thầy thuốc quái đản) ngồi bên dưới, dù gì Diệp Vân Thanh ngồi chờ cứu viện ở thủ đô Hoài Trung xa xôi kia, và cũng nghe mùa thu vừa qua phòng thái y của Hoài Trung mới nhập vào lô dược liệu quý, mà mùa đông việc binh cũng nhàn, mọi sẵn sàng chỉ thiếu hành động. Chín người coi thuốc như mạng bọn phối hợp nhịp nhàng, bàn nhau cùng chạy đến thủ đô Hoài Trung lấy trộm dược liệu quý của thái y phòng, tiện thể kiếm lời sung công quỹ.


      Tiếng gõ mõ của phu canh truyền đến từ xa xa, đầu kia truyền tới tiếng binh lính tuần đêm.


      Tô Hy Tuần ra hiệu bằng tay với bọn họ, đoàn người chạy về hướng hoàng cung.


      Đá tuyết xây tường bờ thành của cung lấy từ chân núi phương bắc thủ đô Hoài Trung, sau khi xây xong còn quét lên lớp trát tường. Cả bức tường trắng như tuyết, sáng bóng như gương, vừa cao vừa dày. Nghe lớp quét tường này được trộn từ gạp nếp chín cùng lòng trắng trứng và rơm rạ, xay nhuyễn với keo, sau khi khô cứng vô cùng, đao thương chém nổi.


      Tô Hy Tuần chưa đến chân tường lấy ra dao găm dắt sau thắt lưng, phi lên. Nội lực cao cường, phi dao găm cắm sâu vào tường đá. Ngay lập tức có binh lính tuần tra gần đó phát , hô lớn: "Kẻ nào quấy phá!"


      Tám quái y mượn lực của dao găm, đạp chân lên bờ tường rồi xoay người vào hoàng cung.


      Tô Hy Tuần tránh né hàng loạt mũi tên bắn tới, trước khi xoay người qua tường còn kêu lên ầm ĩ: "Giết tên hoàng đế chó má!"


      Trong đêm khuya yên ắng, tiếng thét này vang xa mười dặm, trong ngoài tường cung ai ai cũng biết ngay có thích khách, đến hoàng đế ngủ say trong lăng tẩm cũng bị dọa bừng tỉnh, thái giám cung nữ bên người tên nào cũng tận tụy bổ nhào đến, trong miệng còn kêu: "Hộ giá hộ giá!", lộn xộn đưa đến trốn trong mật thất


      Mục đích của đoàn người Tô Hy Tuần đạt được, chiêu điệu hổ ly sơn này thành công rực rỡ. Ai biết nguyên nhân cuối cùng mà bọn họ tới đây chẳng liên quan gì đến vị hoàng đế kia, chỉ là vật muốn nhất định phải lấy được.


      Thủ đô Hoài Trung đáng thương, lúc đầu bị Diệp Vân Thanh làm náo loạn cả phủ đệ nhất võ tướng Từ Xã My, ầm ĩ đêm, sau đó lại là Tô Hy Tuần cùng tám Quái Y náo loạn cung cấm, dọa hoàng đế sợ hãi ở trong mật thất cả đêm, bọn thị vệ cũng bị suy nhược thần kinh trọn đêm.


      ***


      Giữa trưa, ánh mặt trời chói mắt chiếu xuống, tuyết trắng vẫn đọng trắng phau. Cung tường là màu tuyết trắng, đoàn người đứng chỗ bên ngoài tường cung, binh lính hoàng cung đưa bọn họ đến tận đây để xem xét trường, hy vọng có thể giúp cho việc tìm ra lai lịch thích khách. Bọn họ ngơ ngẩn nhìn chằm chằm hai cái dao găm cắm phập trong tường. Nghe từ hồi xây thành 300 năm nay, đây là lần đầu tiên có người có thể cắm vũ khí vào tường dễ như trở bàn tay đến vậy.


      Đêm qua sau khi mấy tên "thích khách" vào hoàng cung náo loạn phen biết chạy từ chỗ nào. Hoàng đế bình an vô , nhưng sau khi kiểm tra tỉ mỉ lại phát phòng thái y và trong bảo khố bị mất mát ít. Số lượng nhiều, nhưng đều có thể gọi là bảo vật trong khố và dược liệu quý hiếm. Đám thái y người nào người nấy đều lo đến sứt đầu mẻ trán, xưa nay bọn họ đều coi những dược liệu đó quý ngang tính mạng, chỉ hận thể cất giấu vĩnh viễn cho ai thấy, ai ngờ vậy mà còn nữa, hai vị thái y ngất ngay tại chỗ.


      tại có lấy manh mối nào, cũng dấu chân để lại tuyết đọng. Chỉ có tổng cộng bốn cái dao găm cắm sâu trong ngoài tường. Vì độ cao và góc độ đều nghệ thuật vô cùng, binh lính chỉ có thể trèo thang hoặc buộc dây thừng trèo lên để tiếp cận đến, nhưng mà nhổ mãi ra, đến nay vẫn cắm rễ ở đó.


      Phủ doãn Hoài Trung cùng Ngự Thị Thừa nhìn nhau được gì, mấy thị vệ điều đến từ bộ binh đứng chỗ thảo luận mười tên đứng đầu bảng hung thần giang hồ mới có khả năng làm được.


      Đối với nghi phạm là ai mỗi người có ý kiến riêng. Có người cho là Trâu Lao Tang - "Kìm cá sấu" trong bảng xếp hạng sát thủ, bởi vì hai tay đều có thể kẹp đứt xương người, tất nhiên lực mạnh vô cùng; có người cho là tên Tương Chu Quán - là "Thập tự lang" nổi tiếng bảng xếp hạng hung thần, bởi vì thiên về phi đao, đôi mắt cực kì cay độc, quả thực đạt tới trình độ cao siêu; vân vân. Sau hồi cãi vã xong, cuối cùng chẳng biết thế nào mà chủ đề chuyện lại dần thay đổi. Bắt đầu chuyển sang chuyện khuê nữ nhà nọ chưa gả mà lâu nay có tiếng thục nữ, rồi ghen tị thê thiếp nhà kia.


      Từ Xán đứng bên xen miệng vào, cả người đau nhức, đầu cũng đau như muốn vỡ ra. Buổi sáng ngủ dậy còn tưởng xương cốt gãy rời. nhớ mang máng bị chuốc rượu.


      Người thoải mái, nhưng tâm trạng lại rất vui.


      Hôm nay lúc tỉnh lại là sáng sớm, người đắp cái chăn ấm áp, nhưng sau lưng thấy cứng như đá, ràng trong phòng ngủ mới dùng đến mặt đất cứng như gạch nung trăm hồi thế này.


      số gian phòng chính trong Từ phủ đều có lò sưởi ngầm, về nguyên lý khác giường sưởi là bao. Giường sưởi ấm ở nơi đầu giường đặt gần lò sưởi, còn hơi nóng của lò sưởi ngầm còn ấm cả nền đất trong gian phòng. Chỗ đốt củi là sau phòng, ống dẫn hơi nóng nối thẳng tới dưới nền đất trong phòng. Từ Xán nằm ngủ đất đêm cũng thấy lạnh. nghĩ kẻ nào to gan đến vậy, dám để ngủ đất, nhìn thấy nửa khuôn mặt lộ ra bên , là muội muội Ngưng Phi của .


      vừa có chút tức giận thấy thê tử bé vẫn còn mang ít vẻ ngây thơ trẻ con này, nhăn nhăn mặt cách oan ức, bảo là đêm qua làm được nửa cả người lăn xuống đất, còn bảo lúc vào đụng lung tung, cũng biết là uống bao nhiêu rượu. cẩn thận nhớ lại, cuối cùng nhớ ra đêm qua có lúc cả người nóng rực như lửa đốt, trong lúc mơ màng đè lên cả người thê tử nằm giường. Nhìn thấy vẻ cam lòng này của nàng, tức giận gì gì của đều bay hết sạch.


      Từ Xán nhớ tới vẻ mặt lo lắng lúc sáng của nàng, hỏi có cảm lạnh trong lòng thấy ấm áp. Những thứ có thể đắp lên người dường như đều đưa hết cho , còn lại chỉ là cái chăn mỏng tang để đắp, run run co quắp bên trong, đến khi đại phu đến mới biết sau đêm gió lạnh như hôm qua, cơ thể nàng lại khỏe rồi.


      Trước khi đại phu còn nghiêm túc dặn lần nữa rằng trước mùa xuân năm tới thể sinh hoạt vợ chồng. Từ Xán mới nhớ ra từng được dặn như vậy, thầm nhủ bản thân đường đột, may mà mới làm được nửa lăn xuống đất, hôm nay tỉnh rượu hối hận kịp.


      Trước khi chết, Giang Ngưng Phi và Từ Xán lâu ân ái, Ninh Phi quyết định diễn trò đến cùng. Đợi đến khi trong phòng chỉ còn lại hai người là nàng và Từ Xán bày ra vẻ mặt trách cứ và lườm đầy ý. Từ Xán lúng túng đến mức vội vỗ về nàng, rằng sau này thời gian còn nhiều.


      Sau đó Ninh Phi quan tâm bảo Từ Xán cởi quần áo xem va vào đâu mà đau. Kết quả là thấy cả người thâm xanh mấy chỗ. May mà da thô, thịt lại nhiều, vì vậy mấy vết thâm tan rất nhanh. Nhưng vết thâm phần lưng biết là do đụng vào cái gì, mà trông rất giống dấu chân, làm thanh mai trúc mã của cười nghiêng ngả.
      bornthisway011091 thích bài này.

    5. Nữ Lâm

      Nữ Lâm Well-Known Member

      Bài viết:
      23,871
      Được thích:
      22,185
      Q.1 - Chương 9: Ngựa Lành Ắt Bị Người Cưỡi, Kẻ Xấu Tất Bị Trời Trừng Trị



      Trước khi Từ Xán rời phủ còn nhớ mãi dáng vẻ đó của nàng, đáng .


      Mấy tên binh lính bên cạnh buôn chuyện mãi, chuyển sang chủ đề nghệ thuật dạy vợ. tên hỏi: "Ta thấy có chuyện rất kì lạ. Người thiếp thứ ba kia của ta, gần đây càng ngày càng thuận theo ý ta. Trước đây lúc mới vào cửa như vậy. Các ngươi xem nữ nhân tự dưng dịu dàng hẳn là làm sao?"


      tên khác bật cười: "Ngươi , có phải sắp nạp thiếp thứ tư?"


      Người đó trả lời: "Nạp lâu rồi, bây giờ chuẩn bị nạp người thứ năm, vừa mới vừa mắt nữ nhi nhà họ Trương phố đông."


      "Thế chẳng phải là rồi sao, nàng ta sợ thất sủng. Ngươi được lắm, nữ nhi nhà họ Trương phố đông là xinh đẹp trẻ trung..."


      Từ Xán nghe xong lắc đầu ngừng, trong triều, ngay cả chuyện người ta nạp bao nhiêu thiếp cũng lấy ra khoe khoang, là bại hoại. Huống hồ thê thiếp phải càng nhiều càng hay, thân thể nam nhân chỉ có , bảo đao dùng mãi cũng cùn, cho nên bảo dưỡng sớm chút mới là kế sách lâu dài. Giống như trong nhà , là Ngân Lâm công chúa, là thanh mai trúc mã, vậy là đủ rồi, ba người ân ái hòa thuận vui vẻ, bọn chúng có nạp thêm bao nhiêu thiếp cũng thể sánh với .


      Lại nghe tên : "Nam nhân như bảo kiếm, nữ nhân như vỏ kiếm. Bảo kiếm là để dùng, còn vỏ kiếm là để ngắm. Bảo kiếm chỉ cần cái là đủ, nhưng vỏ kiếm có thể đổi nhiều hơn , càng tỏa sáng càng tốt. Ngươi mua cho bọn họ nhiều lụa là gấm vóc, vòng vèo, trâm cài tóc... chung quy vẫn là vì để xứng với 'bảo kiếm' là ngươi mà thôi."


      xong, đám người đều thấy câu này là có lý, vì vậy vỗ tay cười to hồi.


      Phủ doãn Hoài Trung và Ngự Thị Thừa là quan văn, Từ Xán là tướng quân kiêm cả quan văn lẫn võ, nghe mấy người thô thiển kia càng càng chẳng ra sao, đều thấy cực kì chán ngắt. Phủ doãn Hoài Trung xua tay, : "Hôm nay tìm được gì, giải tán hết ."


      Từ Xán nhớ lại lúc mới rời phủ, thê tử bé của còn chủ động muốn giúp Ngân Lâm công chúa xử lý công việc trong phủ. vẫn chưa chuyện này với quản gia và mấy người quản lý vụ của phủ nữa. Giao thừa sắp đến nên có đủ thứ chuyện cần nữ chủ nhân quyết định. Ngân Lâm mang thai, tiện lại nhiều, vì vậy nếu nàng có thể xử lý được quá tốt. Sau lần về quê này, cha mẹ cũng trước khi Giang Ngưng Phi vào kinh đều giúp hai người quản lý việc trong nhà, chắc là vấn đề gì đâu.


      giờ Ngưng Phi muội muội gả cho , từ nay về sau phải ở mãi trong Từ phủ, thể để nàng thích làm gì làm như ở nông thôn được. Số của nữ nhân chính là phải vâng lời những gì trượng phu nàng bảo. khi bước chân vào phủ phải nhốt mình trong đó cả đời, trượng phu và con cái chính là chúa tể của nàng, vì vậy vẫn nên để Ngưng Phi muội muội hiểu bổn phận của nàng ấy sớm chút, ở chung với Ngân Lâm cách hòa thuận mới được.


      Trong ngày này, Từ phủ xảy ra rất nhiều chuyện. Ngân Lâm công chúa nghe Từ Xán ở chỗ Ninh Phi ngủ cả đêm, vội đến Phương Phi uyển, danh nghĩa là chúc mừng nhưng thực chất là tới trút giận.


      Ban ngày Ninh Phi vốn dưỡng bệnh, nhưng nhìn thấy nàng ta tới từ xa, liền chẳng màng lễ nghi gì nữa, đứng dậy bỏ chạy. Dù gì Từ Xán cũng ở trong phủ, bọn người hầu đều bị đuổi ra ngoài, nàng giả vờ để ai xem chứ. Giang Ngưng Phi hổ danh là nữ nhân lớn lên từ nông thôn, cơ thể rất nhanh nhẹn. Bản thân Ninh Phi lúc còn sống cũng là người trèo đèo lội suối kém nam nhi, dù đau đầu nhức óc nhưng vẫn leo trèo thuần thục lên mái nhà, tiếp đó bắt đầu tiết mục "Giỏi lên đây; Giỏi xuống đây!" với hai hầu già của công chúa. May mà tường viện đủ cao, nếu bọn người hầu bị đuổi ra ngoài kia đều nhìn thấy hết.


      Chiêu trèo lên mái nhà này cũng chẳng có mặt mũi gì cả, lại cực kì có tác dụng. Hai hầu to lớn, nhưng bọn họ vào cung từ mười ba mười bốn tuổi, ở ngây trong đó ba bốn chục năm, chưa từng trèo tường, chưa từng leo cây. Tay chân vụng về muốn leo lên lôi Ninh Phi xuống, cuối cùng bị nàng đạp ột cái ngã xuống đất, lăn long lóc như cái hồ lô.


      Ngân Lâm xả được cơn tức, phẩy tay áo bỏ . Hai hầu ăn vố đau kia cũng ỉu xìu, xịu mặt theo. Cao ma ma còn độc địa quay đầu lườm nguýt cái.


      Ninh Phi về phòng, thấy Diệp Vân Thanh đứng cạnh cửa sổ, quay đầu nhìn nàng. Miệng có vẻ co giật, nàng nhún vai ra ý chẳng có chuyện gì cả, như chưa từng làm chuyện bẽ mặt nào, rồi leo lên giường nằm ngủ.


      Buổi chiều, người quản lý vụ trong phủ bắt đầu cầm sổ sách lục đục kéo đến, bàn bạc cùng Ninh Phi. Từ Xán dặn kĩ rằng những ngày này Ngân Lâm chờ sinh, việc trong phủ giao hết cho nhị phu nhân, sổ sách ra vào phải qua tay nàng. Kế hoạch của Ninh Phi bắt đầu, ngày rời phủ còn xa nữa.


      Ninh Phi giở quyển sổ trong tay, có vài chỗ nhất định phải có chữ kí của chủ nhân Từ phủ, nàng chú ý đặc biệt vào những chỗ này. Mấy vị quản gia và quản lý vụ đứng bên đợi nàng hỏi, theo như suy nghĩ của bọn họ vị nhị phu nhân này rất dễ lừa gạt, giống Ngân Lâm tinh tường kia. Đám quản gia, quản lý vụ nghe Từ Xán giao nhị phu nhân quản lý thầm quyết định trong bụng.


      Mấy lão già tưởng nàng giống "Quan mới nhậm chức phải ra oai chút" mà người ta hay , muốn tận lực làm tốt công việc để trượng phu vui lòng. Bọn họ đợi xem nàng ta bị bẽ mặt. Quả nhiên, ngu dốt của nhị phu nhân ra ràng, ngay cả lúc nào cần chữ kí của gia chủ cũng biết, cứ hỏi hỏi lại, hỏi tái hỏi hồi.


      Ninh Phi hỏi cặn kẽ để hiểu ràng, nàng đứng lên, phẩy tay áo: "Đưa ta đến kho kiểm tra quà cuối năm nhập vào mấy ngày nay."


      Quản lý kho do dự: "Cơ thể nhị phu nhân khỏe, cần phiền đến người đâu ạ."


      Ninh Phi : "Nhiều lời! Đưa ta xem."


      ***


      Danh tiếng của nghề luật sư rất xấu bởi vì phải nhúng tay vào ít chuyện xấu xa như hãm hại, lừa đảo.


      Ninh Phi cũng có thể lấy làm ví dụ. Lúc đó tiền phí tố tụng của tòa án hạ đến rất thấp, vụ tố tụng như ly hôn chỉ lấy 50 đồng (~150k). Luật sư ngồi cạnh nàng có lần nhận được vụ ly hôn cực kì đơn giản, cũng cần phân chia tài sản, chỉ cần để tòa án phát thông báo mở phiên tòa, sau nửa năm phán quyết vắng mặt là xong. theo lời của Ninh Phi cần có đầu óc cũng làm được. Những chuyện đen tối đều nhận tiền phí thay mặt hai mươi ngàn đồng.


      Còn có vụ khác, trong án lớn có khoản tiền mấy trăm vạn gây tranh cãi. Dù có mở phiên tòa cái vụ này đơn giản đến mức đảm bảo phần thắng kiện, cứ thu trước tiền phí đại diện 10% rồi sau, chỉ lát sau mấy chục ngàn đồng ghi vào sổ sách.


      Ninh Phi luôn làm ngơ trước những việc này, trong lòng cũng hoàn toàn trong sạch, nhưng mũi dùi của nàng rất chuẩn, chuyên chĩa vào những kẻ nàng ngứa mắt. Có ông chủ thầu thường đảm nhận trang trí bên trong công trình kiến trúc, gia sản bạc tỷ, nhưng cũng nên thiếu hơn ba mươi ngàn đồng tiền lương của công nhân hơn nửa năm trả. Mấy chục công nhân xây dựng sắp Tết về quê lại thể về tay , chỉ đành tìm tới tòa án. Việc này được phân vào tay Ninh Phi, nàng mình gặp gỡ công nhân, bàn kín vài lời.


      Nửa tháng sau, mấy công nhân nọ lấy được quyển sổ sách hàng tháng có chữ kí của ông chủ, ở bên trong tìm thấy trang giấy hạng mục trống, chữ kí của ông chủ ở cuối cùng, còn để trắng hơn nửa.


      Bọn họ viết vào chỗ trống số tiền ông chủ nợ từng người , tổng cộng là ba trăm ngàn đồng tiền lương. Sau đó khởi tố thành vụ án, còn xin giám định giả.


      Đối với trình tự trước sau của mực viết có dụng cụ nào kiểm tra được. Vì thời gian ông chủ kí tên và thời gian của phần lương được công nhân viết thêm vào gần kề, trung tâm kiểm định thể xác thực, nhưng ý kiến kiểm định vẫn kết luận rằng chữ kí của ông chủ đúng là chữ kí .


      Thế là cái biên lai mới ra lò được trung tâm kiểm định pháp lý đóng nhãn độ đáng tin cực cao. Ông chủ vốn chỉ nợ có ba mươi ngàn tiền lương đau lòng khi bị trừ những ba trăm ngàn. Mấy chục người công nhân vui vẻ cầm tiền về ăn Tết, còn ông chủ keo kiệt bủn xỉn kia ngồi tức hộc máu.


      ***


      Ninh Phi ôm lấy quyển sổ vào trong lòng. Ngày xưa chiêu này cứu được bao nhiêu người khốn khổ, giờ tới lượt nàng giúp chính mình.


      Mấy người quản lý vụ đưa nàng tới nhà kho vây quanh nàng như dàn sao quanh mặt trăng. đường có mấy bông tuyết li ti rơi xuống, tên quản lý vội gọi người mang ô đến. Ninh Phi chuyển kiếp đến giờ đây là lần đầu nhận được đãi ngộ của phu nhân phủ.


      Lựa ý hùa theo phu quân, được thừa nhận của phu quân, giúp phu quân quản lý công việc trong phủ, vì phu quân mà chăm lo cho những thê thiếp và con cái khác, đây chính là việc quan trọng nhất trong cuộc đời người phụ nữ chăng? Giang Ngưng Phi Từ Xán sâu sắc, cùng từng có phần tĩnh nghĩa với , bởi vì làm được bốn việc mà dần dần bị lạnh nhạt rồi quên lãng.


      Hôm nay nàng chỉ khiến Từ Xán thoải mái chút mà được đãi ngộ thế này. đúng là cảm giác như cáo mượn oai hùm vậy.


      Chỉ là thấy bực mình trong người, muốn phàn nàn với người khác, vì sao Giang Ngưng Phi thể tỏ ý muốn độc chiếm Từ Xán, vì sao Giang Ngưng Phi phải bị Ngân Lâm bắt nạt, bọn người hầu dựa vào đâu mà dám coi thường tồn tại của Giang Ngưng Phi?


      Nhưng mấy chuyện này đều thể ra, ở phủ này, có lẽ là trong cả Hoài An quốc này, rộng nữa là khắp thiên hạ, tìm được người để thổ lộ nỗi lòng nàng. được nửa câu ăn ý, Ninh Phi biết cả cuộc đời này liệu có phải mang theo phẫn hận, cam lòng này của Giang Ngưng Phi để lại cho nàng, xuống tận mồ hay .


      Nàng vươn tay ra, hứng được bông tiết rơi xuống mát lạnh như băng.


      "Nhị phu nhân?" Quản lý nhà kho đứng lại hỏi, hóa ra nàng dừng lại dưới gốc cây tùng nghỉ chân từ lúc nào.


      Ninh Phi buộc chặt mũ tránh tuyết, rồi : " thôi."


      ***


      Công chúa mới tìm tới buổi sáng, hậm hực về, buổi chiều cũng rảnh mà đến, vì vậy Ninh Phi rất thoải mái. Quản lý nhà kho đưa nàng đến trước cửa kho được khóa lại bởi hai thanh đồng lớn, gọi Từ lão đầu trông coi cửa kho đến, mỗi người bên kéo ra, mở cửa. Từ lão đầu cầm chiếc đèn lồng dẫn Ninh Phi vào.


      Quà cuối năm mà các phủ khác tặng tới đều chất đống ở gian ngoài cùng trong kho, Ninh Phi đứng cầm sổ sách ở bên, nhìn quản lý nhà kho và Từ lão đầu kiểm kê các loại quà.


      Từ lão đầu đọc to tên tuổi: "Lý phủ Thanh Châu, bộ ấm chén gốm sứ Thanh Hoàng."


      Ninh Phi vừa nhìn thấy trong rương, quả vừa mắt, thấy giống như màu gốm đời Đường, màu sắc pha lẫn giữa vàng và xanh lá, long lanh như giọt lệ. Trước đây nàng từng tiếp nhận vụ tranh cãi về hợp đồng mua bán đặt hàng gốm sứ, vì muốn kiếm được phí đại diện kếch xù, nàng phải khổ sở học hơn tháng. giờ chỉ nhìn liền nhận ra cái bộ này được pha thêm chì vào, dùng lâu ngày bị trúng độc chì.


      Ninh Phi cau mày. Tên quản lý nhà kho cười thầm trong bụng rằng nàng biết đời. Cũng trách được biết, thời đại này chưa ai biết cái gì gọi là trúng độc chì, những biểu bệnh trúng độc chì còn tưởng là bị tà ma nhập vào.


      Ninh Phi liếc thấy mặt của quản lý nhà kho có chút khác thường, nàng hỏi: "Bộ ấm chén này quý ở đâu?"


      "Màu sắc cao cấp, làm bởi thợ thủ công tinh xảo, xem ra là tác phẩm của nhà họ Dương ngoại thành. Giá thị trường là vô giá."


      Ninh Phi cần nghĩ, luôn: "Sắp đến năm mới rồi, tặng tới chỗ đại phu nhân . Tướng quân trở về cũng toàn tới bên đó."


      Tên quản lý ngạc nhiên, chưa từng nghĩ Ninh Phi lại giận dỗi gì Ngân Lâm công chúa kia. nghĩ nghĩ rồi đáp: " ra nhị phu nhân giữ lại bộ chén này cũng được. Bên công chúa lâu nay luôn sử dụng tác phẩm thượng hạng của nhà họ Dương rồi. Bộ này rất quý, phải xuất thân phú quý cũng sờ vào được."


      "Chỗ công chúa cũng có rồi?"


      "Ấm có vòi đựng nhiều nước, ấm pha trà, chén uống nước... đều là tác phẩm của nhà họ Dương. Công chúa thích màu sắc rực rỡ đó, nên trong cung cứ có là lại tặng đến phủ."


      Ninh Phi im lặng, nàng còn chưa kịp bỏ thời gian và sức lực để trả đũa công chúa, đây là ông trời muốn trừng trị Ngân Lâm. Thích thứ khác thích, đây lại cứ thích mấy cái ấm chén này, đúng là tự tung tực tác đất trời dung.


      Ngày trước, lúc Ninh Phi liều mạng học về kĩ thuật nung gốm sứ, có đọc mạng được tính liên quan giữa chì và màu men khi nung ở nhiệt độ thấp, tiện thể còn tra thêm về nguy hiểm khi trúng độc chì. Nghe vào thời Hy Lạp cổ đại, có quốc gia thông mương, hoàn toàn đều dùng ống nước bằng chì, khiến tỉ lệ sinh giảm nặng, quái thai dị dạng tăng lên nhanh chóng, cuối cùng dẫn đến hậu quả mất nước diệt vong.


      Thưở Ngân Lâm ăn sung mặc sướng, chắc phải là dùng loại đồ dùng có hàm lượng kim loại nặng cao như vậy trong nhiều năm đâu...


      Ấm chén? Đúng là bi kịch...


      Từ lão đầu lại hô: "Thứ tiếp theo, hai hộp phấn trong cung ban thưởng theo lệ."


      Động tác ghi chép của Ninh Phi hơi dừng lại... Sao lại tiếp tục là thứ có chì vậy, sau đó : "Đều tặng đến viện của đại phu nhân ."


      "Người giữ lại gì sao?"


      " là đồ trong cung thưởng cho đương nhiên phải để công chúa điện hạ dùng mới hợp lý."


      Người phụ nữ nào cũng thích đẹp, coi trọng làm đẹp. Ninh Phi chỉ coi trọng chỉ số thông minh của mình hơn. Biểu đầu tiên của trúng độc chì chính là làm giảm trí tuệ.


      "Thứ tiếp theo, đồ gia vị Tây Vực do Trương phủ ở Nhữ Châu tặng, hai mươi loại tổng cộng mười cân."


      Ninh Phi dừng bút, nhìn theo hướng Từ lão đầu. cái rương đầy ắp, bên trong phân riêng thành nhiều ô vuông, đều được bọc bằng vải nhét vào từng ô. Có vài hộp mở ra. Có hồng hoa, có mạt dược, và có đống mà nàng cũng chẳng biết là gì.


      Ninh Phi liếc mắt hỏi: "Trương phủ có giải thích gì ?"


      ", chỉ bảo là số chất hỗ trợ tan máu tụ, giảm đau. Trương đại nhân sứ Tây Vực cũng thường dùng, thấy cơ thể khỏe mạnh hơn nên mới mang nhiều về."


      Ninh Phi cầm lên ít nhấm nhấm rồi nuốt.


      Từ lão đầu thấy vẻ hứng khởi dạt dào của nàng, vả lại trước đó có thứ gì tốt nàng đều tặng tới viện công chúa cả rồi, lão ta khỏi cảm thấy chán nản. Từ sau khi sinh non nàng cũng khóc lóc kể lể gì, mọi người thấy lại nàng thay đổi rồi. Lúc này Từ lão đầu bèn sinh cảm giác thương hại, hỏi nàng: "Sao rồi, Giang nha đầu thích hả?"


      Trong phủ, ngoài những người hầu mới tới đều gọi nàng là nhị phu nhân mấy người có tuổi như lão làm vườn, gác cổng, đều có thói quen gọi nàng là Giang nha đầu, nghe rất giống Cường* nha đầu (*: cứng đầu, ương ngạnh), rất hợp tính cách ban đầu của Giang Ngưng Phi.


      Bộ dạng Ninh Phi giờ vẫn là mười bảy tuổi, mặt mày thanh tú đẹp đẽ, dường như có mưu mô gì. Nếu biết mâu thuẫn giữa nàng và Ngân Lâm đám người làm việc nặng nhọc vẫn quý nàng. Sau này trở thành thích nàng bởi vì những lời đồn mà bọn a hoàn truyền tai nhau, làm người ta sinh ghét, bảo rằng Giang Ngưng Phi suốt ngày lải nhải muốn được gặp Từ Xán, lúc gặp lại khóc sướt mướt kể tội.


      Tuổi Giang Ngưng Phi còn , lúc còn ở nông thôn được cha mẹ Từ Xán nuôi như con trong nhà. Trong khoảng thời gian ngắn biến từ con thành con dâu, lại là thê tử bên phòng , trong lòng thấy bất an cũng là bình thường. Bị Ngân Lâm công chúa bắt nạt rồi tìm tới Từ Xán cũng là bình thường, đáng tiếc, người bên ngoài chịu đặt mình vào hoàn cảnh của nàng để mà hiểu cho.


      Ninh Phi mỉm cười, trả lời: "Mấy nguyên liệu này ta thấy rất mới mẻ, trước đây, dưới dạy bảo của Từ lão phu nhân ta cũng biết làm vài món, biết mấy nguyên liệu này có thể làm ra mùi vị gì đây."


      Quản lý nhà kho đứng cạnh : "Mấy thứ này vốn là để phát xuống phòng bếp. Ngày trước cũng phát hai lần rồi, chắc phòng bếp vẫn chưa dùng hết."


      "... Phòng bếp dùng rồi?"


      "Tất nhiên là dùng rồi."


      "Đưa cho ai ăn?"


      "Vì nghe hoa màu hồng là bổ máu nên mỗi ngày công chúa đều ăn ít. Mấy hôm nay cơ thể công chúa hình như khỏe lắm, nghe đâu phòng bếp phải thêm nhiều hơn vào trong thức ăn. Mới đây Đinh sư phụ còn báo gấp với tiểu nhân, bây giờ may rồi, có quà cuối năm của Trương đại nhân vừa kịp lúc."


      Ninh Phi choáng váng, được lời nào.


      "Lẽ nào... Thái y có ý kiến gì sao?"


      Quản lý nhà kho đầy vẻ khó hiểu.


      Ninh Phi hỏi xong biết đáp án, phụ nữ có thai kiêng dùng hồng hoa là kiến thức bình thường ở thời đại nàng, ở Tống - Nguyên - Minh - Thanh hình như cũng là kiến thức bình thường, nhưng vào thời này hoàn toàn phải. nay qua lại với Tây Vực còn ít, hồng hoa trở thành đồ quý tiến cống, chỉ sợ rằng người phụ nữ có thai nào cũng mong muốn có cơ hội lấy thân mình ra thử thuốc. Như bây giờ, Ngân Lâm kim chi ngọc diệp trở thành người đầu tiên ăn cua biển, người phụ nữ có thai đầu tên ăn hồng hoa.


      Nghĩ đến vị Ngân Lâm kia vì muốn củng cố địa vị của mình mà ra sức lấy lòng Từ Xán, sắp tới lúc sinh rồi còn phí sức suy tính mấy việc linh tinh, cái thai gần như ổn hoàn toàn rồi.


      Trúng độc chì cộng thêm hồng hoa tăng tốc độ lưu thông máu... Đúng là ông trời muốn từng phạt đây mà.


      vậy, Ninh Phi cũng có nghĩa vụ phải giải thích, ngày thường nàng lấy tri thức đại bắt nạt bọn người ác độc thời cổ, tất nhiên cũng lấy tri thức này giúp bọn họ.


      Nhân nào quả nấy, Ngân Lâm độc ác tất bị quả báo, ông trời trừng trị nàng ta.


      Ninh Phi đứng ngẫm nghĩ bên chiếc rương, bên Ngân Lâm công chúa quả nhiên bắt đầu có chuyện hay.

    6. ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :