Nhật Ký Ma Cà Rồng - Tập 1: Người Không Ngủ (Thức Tỉnh) - Lisa Jane Smith [Kỳ Ảo]

Thảo luận trong 'Các Thể Loại Khác (Kinh Dị, Trinh Thám..)'

  • ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :
    1. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      Chương 10


      Mùng 7, tháng Mười, 8h sáng

      Nhật kí thân ,

      Mình viết những điều ngày khi ngồi trong lớp lượng giác, và hi vọng Halpern bắt gặp mình. Mình có thời gian để viết đêm qua, mặc dù mình rất muốn. Hôm qua quả là ngày lộn xộn và điên khùng, giống như đêm dạ hội của trường vậy. Ngồi trong trường sáng nay, mình gần như cảm thấy mọi việc xảy ra trong tuần này giống như giấc mơ. Những điều tồi tệ quả rất tồi tệ, nhưng những điều tốt cũng vô cùng, vô cùng tốt đẹp.

      Mình tường trình buộc tội Tyler nữa. Dù sao ta cũng bị đình chỉ học và bị đuổi ra khỏi đội bóng rồi. Dick cũng vậy, vì tội uống rượu say trong buổi dạ hội. ai gì, nhưng mình biết nhiều người nghĩ rằng ta phải chịu trách nhiệm cho những gì xảy ra với Vickie. Chị của Bonnie thấy Tyler ở phòng khám tư hôm qua, và chị ấy hai mắt ta bầm đen và toàn bộ mặt sưng tím lên. Mình thể thấy lo về những gì xảy ra khi ta và Dick học trở lại. Họ có thêm lý do để căm ghét Stefan hơn bao giờ hết.

      Điều gì mang mình tới cho Stefan. Khi thức dậy sáng nay, mình nghĩ cách hoang mang, “Mình làm gì đây nếu như mọi thứ đều ? Như chưa từng xảy ra hoặc nếu ấy đổi ý?” Và dì Judith rất lo lắng khi vào bữa sáng mình chịu ăn gì cả. Nhưng sau đó khi đến trường mình gặp ở hành lang gần văn phòng, và bọn mình chỉ đứng nhìn nhau. Và mình biết, ngay trước khi quay , cười và hơi nhăn mặt. Mình cũng hiểu ấy làm thế là đúng, tốt hơn là dính lấy nhau ở hành lang công cộng, trừ phi là bọn mình muốn cho các thư kí câu chuyện li kì.

      Bọn mình nhất định ở bên nhau. Bây giờ mình phải tìm cách để giải thích tất cả chuyện này với Jean – Claude. Ha ha.

      Điều mình hiểu là tại sao Stefan có vẻ hạnh phúc như mình. Khi bọn mình ở bên nhau mình có thể nhận thấy những gì ấy cảm nhận, và mình biết ấy muốn mình, quan tâm mình đến mức nào. Gần như có khao khát mãnh liệt bên trong khi ấy hôn mình, như thể ấy muốn hút toàn bộ linh hồn ra khỏi cơ thể mình. Như cái hố đen vậy.


      Vẫn ngày 7 tháng 10, khoảng 2h chiều

      Gián đoạn chút bởi vì Halpern tóm được mình. thậm chí bắt đầu định đọc to lên những gì mình viết, nhưng sau đó mình nghĩ những chuyện đó làm mờ cả kính của dừng lại. ấy hài lòng. Mình quá hạnh phúc để quan tâm đến những điều thứ yếu như là bị rớt môn lượng giác.

      Stefan và mình ăn trưa cùng nhau, hoặc ít nhất là bọn mình trốn ra góc sân bóng và ngồi xuống với bữa trưa của mình. ấy thèm mang theo gì cả và thành ra dĩ nhiên là mình cũng thể ăn gì nữa. Bọn mình chạm vào nhau nhiều, bọn mình , nhưng bọn mình chuyện và nhìn nhau rất nhiều. Mình muốn chạm vào . Nhiều hơn tất cả những chàng mình từng cặp. Và mình biết cũng muốn thế, nhưng kiềm chế lại. Đó chính là điều mình thể hiểu được, tại sao ấy lại đấu tranh với nó, tại sao ấy lại kiềm chế. Hôm qua trong phòng mình tìm thấy bằng chứng lạc quan rằng quan sát mình ngay từ đầu. Mình nhớ kể cho bạn ngày thứ hai ở trường như thế nào và mình cùng Bonnie và Meredith ra nghĩa địa phải ? Đúng đấy, hôm qua trong phòng Stefan mình tìm thấy sợi ruy băng màu vàng mơ mà mình đeo ngày hôm đó. Mình nhớ nó tuột khỏi tay khi mình bỏ chạy, và ấy hẳn nhặt nó lên và cất giữ nó. Mình chưa với là mình biết rồi, bởi vì nhất định là muốn giữ nó như bí mật, nhưng điều đó chẳng phải cho thấy là thích mình sao?

      Mình cho bạn vài người thấy hài lòng nữa. Caroline. ràng là mỗi ngày ta đều kéo vào phòng chụp ảnh vào bữa trưa, và khi xuất hôm nay, ta lùng khắp nơi cho đến khi ta tìm thấy bọn mình. Tội nghiệp Stefan, hoàn toàn quên mất ta, và ngạc nhiên khi ta bỏ - cách khó chịu tối xầm trong đôi mắt xanh, mình thêm vào – kể cho mình cái cách ta bám dính lấy trong tuần học đầu tiên. ta ta để ý thấy thực ăn gì vào bữa trưa và ta cũng trong đợt ăn kiêng, và tại sao họ đến nơi nào khác yên tĩnh và thư giãn? xấu ta (mình nghĩ là do ý kiến của về đạo đức, quý ông làm thế), và chẳng có gì xảy ra giữa họ cả. Và với Caroline, mình nghĩ bị bỏ quên còn tồi tệ hơn là ném đá vào ta.

      Mình phân vân tại sao Stefan ăn trưa. Nó lạ lùng với cầu thủ bóng đá.

      Uh-oh. Thầy Tanner vừa ngang qua và mình vội đè mấy tờ ghi chép lên quyển nhật kí kịp lúc. Bonnie cười khúc khích đằng sau quyển sách lịch sử của ấy, mình có thể thấy vai rung lên. Và Stefan, ngồi phía trước mình, trông như thể sắp bật khỏi ghế ngồi bất kì phút nào. Matt trao cho mình cái nhìn kiểu “cậu mất trí rồi” và Caroline gườm gườm. mình ra vẻ rất, rất ngây thơ, tay viết trong khi mắt dán chặt vào thầy Tanner phía trước. Vậy nên nếu mấy dòng này có hơi lộn xộn, và nghiêng ngả, bạn hiểu tại sao.

      Tháng rồi, mình còn là chính mình nữa. Mình thể nghĩ được ràng hay tập trung vào bất cứ thứ gì trừ Stefan. Có rất nhiều việc mình chưa hoàn thành khiến mình phát sợ. Mình phải phụ trách phần trang trí cho Ngôi nhà Ma và chưa chuẩn bị được gì cả. bây giờ mình chỉ còn chính xác ba tuần rưỡi nữa để tổ chức xong nó – và mình chỉ muốn ở bên Stefan.

      Mình có thể xin rút khỏi Ban tổ chức. Nhưng như thế dồn hết lên Bonnie và Meredith. Và mình còn nhớ những gì Matt khi mình cầu ấy rủ Stefan tới buổi dạ hội: “Em muốn mọi người và mọi thứ phải xoay quanh Elena Gilbert.”

      Điều đó đúng. Hay ít nhất nếu là như thế trong quá khứ, mình để nó như thế nữa. Mình muốn – ờ, thế này nghe cực kì ngôc nghếch, nhưng mình muốn mình sáng giá trước Stefan. Mình biết để các chàng khác trong đội chịu phiền phức chỉ để thoả mãn bản thân. Mình muốn tự hào về mình.

      Mình muốn mình nhiều như mình .


      “Nhanh lên!” Bonnie gọi từ cửa phòng thể dục. Bên cạnh là người bảo vệ của trường, ông Shelby, đứng chờ.

      Elena liếc nhìn lần cuối những thân hình phía xa sân bóng rồi miễn cưỡng băng qua mặt đường tới chỗ Bonnie.

      “Mình chỉ muốn cho Stefan biết nơi mình ,” . Sau tuần ở bên Stefan, vẫn cảm thấy hồi hộp hào hứng khi chỉ mới gọi tên . Mỗi tối trong tuần, đều ghé qua nhà , xuất trước cửa khi gần đến lúc hoàng hôn, tay đút trong túi áo, mặc chiếc áo khoác với cổ áo dựng lên. Họ thường dạo lúc chạng vạng, hay ngồi hiên, chuyện. Mặc dù chả có gì đặc biệt để đến nhưng Elena biết đó là cách Stefan đảm bảo họ ở riêng mình với nhau. Từ sau đêm dạ hội, luôn đảm bảo về việc đó.

      Bảo vệ thanh danh cho , Elena nghĩ cách thất vọng, và với đau nhói, bởi vì biết trong trái tim có thứ còn quan trọng hơn thế rất nhiều.

      ấy có thể sống sót mà có cậu tối,” Bonnie cách tàn nhẫn. “Nếu cậu đến chuyện với ta cậu bao giờ dứt ra được nữa, mình còn phải về nhà cho đúng giờ ăn tối.”

      “Chào bác Shelby,” Elena với người bảo vệ, vẫn đứng chờ kiên nhẫn. ngạc nhiên khi ông nhắm mắt lại trong cái nháy mắt nghiêm nghị với . “Meredith đâu?” thêm vào.

      “Ở đây,” giọng vang lên từ sau lưng , và Meredith xuất với hộp bìa cứng chứa đầy tài liệu và các mẩu giấy ghi chú tay. “Mình vừa lấy mấy thứ này từ ngăn tủ của cậu.”

      “Các cháu có mặt đủ rồi chứ?,” ông Shelby . “Được rồi, giờ các cháu phải đóng và khoá chặt cửa lại, ? Như thế mới có ai vào được.”

      Bonnie vượt lên trước, gần như vào trong.

      “Bác có chắc có ai ở trong này từ trước chứ ạ?” cách đề phòng.

      Elena đẩy vào vai . “Nhanh lên,” bắt chước điệu bộ vui. “Mình muốn về nhà đúng giờ ăn tối.”

      có ai ở trong đó đâu,” Ông Shelby , miệng giật giật dưới hàng ria. “Nhưng các cháu cứ kêu lên nếu cần bất cứ cái gì. Ta ở quanh đây thôi.”

      Cánh cửa đóng lại đằng sau họ với thanh kì cục.

      “Làm việc thôi,” Meredith cam chịu và đặt cái hộp xuống sàn.

      Elena gật đầu, nhìn lên xuống căn phòng lớn trống trải. Mọi năm Hội học sinh tổ chức Nhà Ma như hình thức tăng quỹ. Elena ở trong ban trang trí từ hai năm trước, cùng với Bonnie và Meredith, nhưng nó khác khi trở thành chủ tịch. phải có những quyết định mà ảnh hưởng tới mọi người, và thậm chí còn thể dựa theo những gì làm trong những năm trước.

      Ngôi Nhà Ma thường được tổ chức trong nhà kho chứa gỗ, nhưng với bất ổn tăng lên trong thị trấn nên mọi người quyết định là nhà thể chất an toàn hơn. Với Elena, thế nghĩa là phải nghĩ lại toàn bộ bố cục trang trí bên trong, và còn chưa đầy ba tuần lễ nữa là đến Halloween.

      “Nó phải trông đáng sợ,” Meredith cách lặng lẽ. Và có vài lo âu khi phải ở trong căn phòng lớn đóng kín, Elena nghĩ. thấy mình tự động giảm lượng xuống.

      “Hãy đo kích cỡ của nó trước,” . Họ di chuyển xuống cuối phòng, những bước chân vang lên cách giả tạo.

      “Được rồi,” Elena khi họ làm xong. “Quay trở lại với công việc thôi.” cố rũ bỏ những lo lắng, tự với mình rằng ngớ ngẩn khi thấy thoải mái trong phòng thể dục, với Bonnie và Meredith bên cạnh và toàn bộ đội bóng luyện tập cách đây khoảng 200 thước.

      Ba người ngồi khán đài với bút và sổ ghi chép tay. Elena và Meredith nghiên cứu những phác thảo của các năm trước trong khi Bonnie ngồi cắn bút và nhìn quanh cách đầy suy tư.

      “Này, đây là phòng thể dục,” Meredith , phác thảo nhanh cuốn sổ của . “Và đây là nơi mọi người phải vào. Bây giờ chúng ta có thể có thi hài đầy máu ở phía cuối... mà tiện thể, ai đóng vai Thi hài đầy máu năm nay?”

      “Huấn luyện viên Lyman, mình nghĩ thế. Thầy ấy làm rất tốt năm trước, và thầy còn giúp giữ đội bóng đúng trật tự.” Elena chỉ vào bản phác thảo. “Được, chúng ta ngăn nó ra và làm Phòng tra tấn kiểu thời Trung Cổ. Họ thẳng qua đó và vào tới Phòng của những thây ma sống...”

      “Mình nghĩ là nên có cả các tu sĩ nữa,” Bonnie xen vào.

      “Có gì cơ?” Elena hỏi, và sau đó, khi Bonnie bắt đầu gào lên “Các–tu–sĩ,” phẩy tay. “Được, được rồi, mình nhớ rồi. Nhưng tại sao?”

      “Bởi vì họ là những người sáng tạo nên lễ Halloween. Thực đấy. Nó bắt đầu như là trong các ngày lễ của họ, khi họ đốt những đống lửa và đặt những củ cải khắc hình những khuôn mặt để xua đuổi các linh hồn tà ác. Họ tin rằng rằng trong ngày đó, biên giới giữa sống và cái chết trở nên mỏng manh nhất. Và họ còn rất đáng sợ nữa Elena ạ. Họ hiến tế những người sống. Chúng mình có thể hiến tế Huấn luyện viên Lyman.”

      ra, đó phải là ý kiến tồi đâu,” Meredith . “Thi hài Sống có thể trở thành vật hiến tế. Các cậu nghĩ xem, bệ thờ bằng đá, với con dao và bể máu xung quanh. Và sau đó khi các cậu đến gần, ông ấy đột nhiên bật dậy.”

      “Và khiến chúng ta đứng tim,” Elena , nhưng phải công nhận nó là ý tưởng thú vị, nhất định là rất dễ sợ. Nó khiến thấy hơi bệnh khi chỉ mới nghĩ về nó. Rất nhiều máu... nhưng nó thực ra chỉ là si rô Karo thôi.

      Các khác cũng trở nên im lặng. Từ phía phòng thay đồ của con trai bên cạnh, họ có thể nghe thấy tiếng nước chảy và tiếng các tủ đồ sập mạnh, và hết là những tiếng hò hét ràng.

      “Buổi luyện tập kết thúc rồi,” Bonnie thầm. “Hẳn ngoài kia phải tối lắm rồi.”

      “Phải, và các người hùng của chúng ta tắm rửa,” Meredith , nhướng bên lông mày với Elena. “Muốn nhìn trộm ?”

      “Uớc gì mình có thể,” Elena , nửa đùa nửa . Trong lúc, cách mơ hồ, khí trong phòng trở nên ngột ngạt. Trong thoáng, ước mình có thể trông thấy Stefan, có thể ở bên .

      “Các cậu có nghe đuợc tin gì về Vickie Bennett ?” đột nhiên hỏi.

      “À,” Bonnie sau lúc, “mình nghe bố mẹ ấy đưa ấy đến gặp bác sĩ tâm lý.”

      bác sĩ tâm thần ư? Tại sao?”

      “À ... mình đoán họ nghĩ những điều ấy là ảo giác hay gì đó. Và mình cũng nghe là những cơn ác mộng của ấy khá là tệ.”

      “Ôi,” Elena thốt lên. thanh từ phòng thay đồ nam nhạt dần, và họ nghe thấy tiếng cửa ngoài đóng sập lại. Những ảo giác, nghĩ, những ảo giác và những cơn ác mộng. Vì vài lí do, đột nhiên nhớ tới cái đêm trong nghĩa trang, cái đêm khi Bonnie nhắc họ bỏ chạy khỏi thứ gì đó mà ai nhìn thấy được.

      “Chúng ta tốt hơn hết là nên quay trở lại với công việc,” Meredith . Elena cố rũ hết những ảo tưởng ra và gật đầu.

      “Chúng ta... chúng ta có thể làm nghĩa địa,” Bonnie ngập ngừng như thăm dò, như thể ấy đọc những suy nghĩ của Elena. “Ý mình là, trong Ngôi nhà Ma.”

      ,” Elena sắc nhọn. “, chúng ta chỉ tận dụng những gì chúng ta có,” thêm vào với giọng bình tĩnh hơn, và lại cúi xuống những mẩu giấy của mình.

      Lại lần nữa thanh nào ngoài những tiếng sột soạt của bút lướt giấy.

      “Tốt rồi,” cuối cùng Elena lên tiếng. “Giờ bọn mình chỉ cần ước lượng để phân chia các căn phòng. vài người phải ra đằng sau khán đài... giờ sao nữa đây?”

      Ánh đèn trong phòng thể dục nhấp nháy và yếu như chỉ còn nửa lượng điện năng.

      “Ôi, ,” Meredith , bực tức. Ánh đèn lại nhấp nháy, phụt tắt và sáng lờ mờ trở lại lần nữa.

      “Mình thể đọc được nữa,” Elena , nhìn vào thứ mà giờ có vẻ giống mảnh giấy trắng mờ ảo. ngước lên nhìn Bonnie và Meredith và thấy hai khuôn mặt như những đốm trắng.

      “Hẳn là có gì ổn với máy phát điện khẩn cấp,” Meredith .

      “Mình gọi ông Shelby.”

      “Bọn mình thể làm nốt vào ngày mai được sao?” Bonnie hỏi cách ai oán.

      “Mai là Thứ Bảy rồi,” Elena . “Và bọn mình lẽ ra phải hoàn thành việc này từ tuần trước.”

      “Mình gọi ông Shelby,” Meredith nhắc lại. “Thôi nào, Bonnie, cậu cùng mình luôn nhé.”

      Elena bắt đầu, “Tất cả chúng ta có thể cùng ...” nhưng Meredith cắt ngang.

      “Nếu tất cả bọn mình hết và tìm thấy ông ấy, chúng ta thể quay vào được. nào, Bonnie, đây vẫn là ở trong trường cơ mà.”

      “Nhưng bên ngoài tối lắm.”

      “Ở đâu mà chả tối, gần đến đêm rồi còn gì. nào; hai chúng ta cùng nhau an toàn thôi.”

      kéo Bonnie sẵn sáng ra cửa. “Elena, đừng để ai khác vào đây đấy nhé.”

      “Cậu còn phải nhắc,” Elena , để họ ra và sau đó nhìn theo họ đến lối vào hội trường. tại đó, họ bắt đầu trộn lẫn với bóng tối lờ mờ, quay vào trong và đóng cửa lại.

      Trời, đây đúng là đống lộn xộn, như mẹ thường . Elena về phía hộp bìa cứng mà Meredith mang đến và bắt đầu dồn những tài liệu và sổ sách vào bên trong. Trong ánh sáng này chỉ có thể thấy chúng mập mờ. có tiếng động nào ngoài hơi thở của chính thanh tạo nên. mình trong căn phòng lớn, tù mù...

      Có ai đó quan sát .

      biết tại sao cảm thấy thế, nhưng chắc chắn. Ai đó ở sau trong phòng thể dục tối, quan sát. Những con mắt trong bóng tối, như người xưa . Vickie cũng như thế. Và bây giờ có những đôi mắt theo dõi .

      xoay nhanh lại đối diện với căn phòng, cố giữ cho mắt nhìn vào trong bóng tối, thậm chí cố thở. kinh hoàng sợ rằng nếu tạo ra tiếng động cái thứ đó nhảy xổ ra tóm lấy . Nhưng nhìn thấy gì cả, nghe thấy gì cả.

      Khu khán đài lờ mờ tối, những cái bóng như hăm doạ trông chẳng ra hình thù gì. Và xa xa về phía cuối phòng trông như làn sương mù màu xám vô định hình. Bóng tối che phủ, nghĩ, và có thể cảm thấy mỗi cơ căng lên khó nhọc khi nghe ngóng cách liều lĩnh. Chúa ơi, tiếng thầm đó là gì vậy? Nó hẳn chỉ là tưởng tượng của ...

      Cầu xin cho đó chỉ là tưởng tượng của . Đột nhiên, trí óc ràng hơn. phải ra khỏi đây ngay. Có gì đó thực nguy hiểm ở đây, phải là ảo tưởng.

      thứ gì đó bước ra, thứ gì đó tàn ác, thứ gì đó muốn . Và mình. Có thứ gì đó di chuyển trong bóng tối.

      Tiếng thét của đông cứng trong cổ họng. Các cơ bắp cũng đông cứng, khiến bất động trong kinh hoàng... và bởi sức mạnh nào đó thể gọi tên. cách vô vọng, quan sát khi cái bóng trong màn tối đó di chuyển ra khỏi bóng râm và hướng về phía . Nó gần như chính bóng tối trở nên có sống và kết hợp lại thành khối khi nhìn, tạo thành hình dáng - hình dáng của con người, hình dáng của chàng trai trẻ.

      “Xin lỗi nếu tôi làm hoảng sợ.” Giọng nghe dễ chịu, với trọng thể biết là của vùng nào. Nó nghe có vẻ hối lỗi chút nào cả.

      nhõm trở lại quá bất ngờ và hoàn toàn đến mức đau đớn. sụp xuống và thấy hơi thở của mình thoát ra.

      Đó chỉ là thanh niên, học sinh bình thường hay là trợ lý của ông Shelby. chàng bình thường, người đứng cười nhạt, như thể nó khiến ta thích thú khi thấy gần như sắp ngất xỉu. À... có lẽ hoàn toàn tầm thường. ta trông đặc biệt đẹp trai. Khuôn mặt nhợt nhạt trong ánh sáng mập mờ tự nhiên, nhưng có thể thấy những đường nét của ta được định hình cách ràng và gần như hoàn hảo dưới mái tóc sẫm màu đáng ngạc nhiên. Hai gò má đó như là được điêu khắc nên. Và ta gần như vô hình là do ta mặc toàn màu đen: đôi ủng đen mềm, quần jean đen, áo len đen, và chiếc áo khoác da cũng đen nốt.

      ta vẫn cười nhàng. nhõm của Elena biến thành giận dữ.

      “Làm sao vào đây được?” hỏi. “Và làm gì ở đây? ai được phép vào phòng thể dục.”

      “Tôi vào từ cửa,” ta . Giọng ta nhàng, lịch nhưng có thể nghe thấy vẻ thích thú và thấy nó làm bối rối.

      “Tất cả các cửa đều bị đóng,” cách dứt khoát, với vẻ cáo buộc.

      ta nhướng bên mày lên và mỉm cười. “ ?”

      Elena cảm thấy cơn rùng mình khác vì sợ hãi, tóc dựng đứng lên phía sau gáy. “Chúng buộc phải như thế,” bằng giọng lạnh lùng nhất mà có thể.

      giận,” ta cách nghiêm trang. “Tôi là tôi xin lỗi vì làm sợ rồi mà.”

      “Tôi sợ!” bật lại. hiểu sao cảm thấy ngớ ngẩn trước ta, như đứa trẻ bị đùa giỡn bởi người lớn tuổi và hiểu biết hơn. Nó khiến thậm chí tức giận hơn. “Tôi chỉ bị giật mình,” tiếp tục. “khó mà kinh ngạc được, với kiểu lẩn trốn trong bóng tối như vậy của .”

      “Những điều thú vị xảy ra trong bóng tối... đôi khi là vậy.” ta vẫn cười nhạo ; có thể thấy nó trong mắt ta. ta bước bước lại gần, và có thể thấy đôi mắt đó bình thường, gần như đen kịt, nhưng với những ánh sáng lạ lùng loé lên bên trong chúng. Như thể nếu bạn có thể nhìn vào đó sâu hơn, sâu hơn nữa cho đến khi chìm ngập trong chúng và tiếp tục rơi xuống sâu mãi mãi.

      nhận ra là nhìn. Tại sao đèn vẫn chưa sáng lên? muốn ra khỏi đây. quay , đặt chiếc ghế khán đài chặn giữa họ, và cất tập tài liệu cuối cùng vào trong hộp. Đành để phần việc còn dang dở tối nay lại vậy. Tất cả những gì muốn bây giờ là khỏi đây ngay.

      Nhưng im lặng vẫn tiếp tục khiến thoải mái. ta chỉ đứng đó, cử động, nhìn theo . Tại sao ta gì cả?

      tìm ai à?” bực mình với chính mình vì phải lên tiếng trước.

      ta vẫn nhìn chằm chằm, đôi mắt tối đen dán chặt vào theo cái cách khiến ngày càng khó chịu hơn. nuốt nước bọt.

      Mắt nhìn xuống đôi môi , ta thầm. “À, vâng.”

      “Gì cơ?” quên mất tiêu mình hỏi gì. Hai má và cổ họng đỏ bừng, máu trong người sôi lên. thấy đầu hẫng . Chỉ cần ta thôi cái việc nhìn như thế...

      “Đúng, tôi đến đây để tìm người,” ta nhắc lại, giọng to hơn trước. Sau đó, ta di chuyển thêm bước về phía , gần đến mức mà họ chỉ còn cách nhau bởi góc của chiếc ghế khán đài.

      Elena như ngừng thở. ta đứng quá gần. Đủ gần để chạm vào nhau. có thể ngửi thấy mùi nước hoa -lô-nhơ thoang thoảng và mùi chiếc áo khoác da của ta. và mắt ta vẫn ghim vào mắt - thể tránh nhìn vào chúng. Chúng giống bất cứ đôi mắt nào từng thấy, đen như nửa đêm, con ngươi giãn ra như mắt mèo.

      Chúng choán đầy tầm nhìn của khi ta dướn người về phía , nghiêng đầu xuống đầu . thấy mắt mình khép hờ lại, mất tập trung. thấy đầu ngẩng lên và môi hé mở.

      ! Đúng lúc đó hất đầu sang bên. thấy như thể vừa tự kéo mình thoát khỏi rìa của vách núi. Mình làm gì thế này? nghĩ trong kinh hoàng. Mình gần như để ta hôn mình. người hoàn toàn xa lạ, người mà mình mới vừa gặp chưa đầy mấy phút.

      Nhưng đó chưa phải là điều tồi tệ nhất. Trong vài phút ngắn ngủi đó, điều thể tin nổi xảy ra. Trong vài phút đó, quên mất Stefan. Nhưng bây giờ hình ảnh của tràn ngập tâm trí , và khao khát như nỗi đau trong cơ thể . muốn Stefan, muốn vòng tay của quanh , muốn được an toàn bên .

      nuốt nước miếng. Mũi phồng ra khi thở mạnh. cố giũ giọng mình vững vàng và kiêu hãnh.

      “Tôi bây giờ,” . “Nếu tìm người, tôi nghĩ tốt hơn là nên tìm chỗ khác.”

      ta vẫn nhìn cách kì cục, với biểu thể hiểu được. Nó pha trộn giữa bực bội, và kính trọng miễn cưỡng - và thứ gì khác nữa.

      ta đợi cho đến khi tay đặt nắm cửa rồi mới đáp lại, và giọng ta nhàng nhưng nghiêm túc, hề thấy dấu hiệu của đùa cợt. “Có lẽ tôi vừa tìm thấy ấy rồi... Elena.”

      Khi quay lại, thấy gì ngoài bóng tối.






      Chương 11


      Elena ngã xuống hành lang mờ tối, ấy cố gắng hình dung ra những thứ ở xung quanh mình. Đúng lúc đó, thế giới đột nhiên lấp lánh sáng và càng lúc càng rực rỡ hơn, và thấy mình bị bao quanh bởi những dãy tủ khóa quen thuộc. cảm thấy nhõm hẳn đến nỗi gần như bật khóc. ấy bao giờ nghĩ mình có thể vui mừng đến mức này. Elena đứng yên phút và quan sát xung quanh với khoan khoái.

      “Elena, cậu làm gì ở ngoài đây vậy?”

      Đó là Meredith và Bonnie, nhanh chóng xuống đại sảnh chạy về phía .

      “Các cậu ở đâu vậy?” ấy hỏi cách dữ dội.

      Meredith cau mặt. “Tụi mình thể tìm thấy ông Shelby . Và cuối cùng khi tìm được ông ấy ông ấy bị thiếp . Mình nghiêm túc đó.” ấy trả lời trước ánh mắt ngờ vực của Elena.


      “Thiếp . Và khi đó tụi mình thể đánh thức ông ấy dậy. Lúc ánh sáng trở lại ông ấy mới mở mắt ra. Sau đó tụi mình quay lại chỗ cậu. Nhưng cậu làm gì ở đây vậy?”

      Elena ngập ngừng.

      “Mình đủ kiên nhẫn để đợi,” Elena trả lời nhàng. “Dù sao, mình nghĩ chúng ta ngày vất vả rồi.”

      ”Giờ cậu mới ,” Bonnie .

      Meredith gì, nhưng ấy ném về phía Elena cái nhìn sắc bén và thăm dò. Elena cảm thấy thoải mái với cảm giác với cái nhìn của đôi mắt đen bên dưới khuôn mặt đó.

      Tất cả những ngày cuối tuần và những tuần sau đó, Elena làm việc theo kế hoạch cho Ngôi nhà ma. Elena thậm chí có đủ thời gian để ở bên Stefan, và điều đó khiến thấy bực mình nhưng Stefan còn cảm thấy bực dọc hơn nữa. ấy có thể ý thức được cảm xúc mãnh liệt của dành cho , nhưng cũng có thể cảm nhận được ấy chống cự lại điều đó, vẫn cự tuyệt việc ở mình bên . Và theo nhiều mặt ấy vẫn còn chứa nhiều điều huyền bì với như khi lần đầu gặp .

      ấy bao giờ về gia đình ấy hoặc về cuộc sống trước đây của trước khi đến Fell’s Church, và nếu hỏi bất cứ câu hỏi nào vòng vo và lãng tránh câu trả lời. lần hỏi có nhớ nước Ý , có cảm thấy hối tiếc khi đến đây . Và sau lúc đôi mắt sáng lên, màu xanh lá lấp lánh như phản chiếu những cái lá sồi trong dòng suối vậy. “Sao có thể hối tiếc khi có em ở đây chứ?,” ấy đáp, và hôn nhằm đẩy những suy nghĩ tò mò ra khỏi đầu . Lúc đó Elena biết hạnh phúc trọn vẹn là như thế nào. cũng cảm thấy hân hoan của , và khi lùi lại thấy khuôn mặt rạng rỡ, như thể có ánh mặt trời chiếu vào.

      “Ôi, Elena.” ấy thầm.

      Những thời gian đẹp đẽ chính là như thế. Nhưng lại ít hôn hơn trong thời gian gần đây và cảm giác khoảng cách giữa hai người ngày càng rộng hơn.

      Thứ Sáu đó, và Bonnie và Meredith quyết định ngủ lại ở nhà McCulloughs. Trời trở nên u và báo hiệu cơn mưa phùn khi và Meredith đến nhà Bonnie. Trời thường lạnh vào giữa tháng Mười, và những cái cây xếp hàng con đường im lìm cũng lụi vì những cơn gió lạnh. Những cây thích rực rỡ trong màu đỏ tươi trong khi những cây bạch quả sáng rực màu vàng.

      Bonnie đón họ ở cửa: “Mọi người cả rồi! Chúng ta có đủ phòng cho đến trưa mai, khi gia đình mình trở về từ LeesBurg.” ấy vẫy tay ra hiệu cho chúng tôi vào nha, và túm lấy con chó Bắc Kinh cố chạy ra ngoài. “, Yangtze, ở trong đó . Yangtze, , đừng! !”

      Nhưng quá trễ. Yangtze trốn ra được và lao tới sân trước về phía cái cây bu lô, rồi sủa ăng ẳng lên phía những cánh cây cuộn tròn bằng cái lắc ở phía sau.

      “Ồ, cái gì phía sau con chó vậy?” Bonnie , hai cánh tay ôm lấy hai tai.

      “Nó trông giống con quạ.,” Mereith .

      Elena như bị hoá đá. ấy bước vài bước về phía cái cây, nhìn lên những cái lá vàng kim. Và ở đó có con quạ tương tự như con quạ nhìn thấy hai lần trước đó. Có lẽ là ba lần, ấy nghĩ, nhớ về hình dáng đôi cánh bay lên từ những cây sồi trong nghĩa trang. Và khi nhìn nó, dạ dày như bị siết chặt trong nỗi sợ hãi, và đôi tay lạnh cóng. Nó lại nhìn chằm chằm vào với đôi mắt đen sáng, cái nhìn của con người. Đôi mắt đó... nhìn thấy đôi mắt này trước đây ở đâu nhỉ?

      Đột nhiên cả ba đều nhảy ngược trở lại khi con quạ kêu lên tiếng khó nghe và tung cánh bay ra khỏi cái cây về phía các . Đúng lúc đó nó xà xuống chỗ con chó sủa cách cuồng loạn. Nó tiến đến cách những cái răng nanh của con chó khoảng vài inche và sao đó lại vụt bay lên, bay qua ngôi nhà và biến mất trong những cái cây óc chó phía bên kia.

      Cả ba như hoá đá trong ngạc nhiên. Lúc đó Bonnie và Meredith nhìn nhau và căng thẳng tan biến trong tiếng cười của họ.

      “Mình cứ tưởng nó lao vào chúng ta chứ,” Bonnie , tiến về phía con chó Bắc Kinh bị xúc phạm và kéo con chó sủa trở vào nhà.

      “Mình cũng vậy,” Elena đáp lại nhàng. Và khi ấy theo những người bạn của mình vào nhà, ấy góp phần vào tràng cười đó.

      Ngay khi ấy và Meredith mang được đồ của mình vào trong trời cũng tối. khó để giữ được ấy ngồi trong phòng khách huyên náo của Bonnie bên cạnh tiếng lửa ầm ĩ, với tách sô la nóng tay. Và ngay khi ba người họ thảo luận những kế hoạch cuối cùng cho Ngôi nhà ma, và ấy được thư giãn.

      “Chúng ta đúng hướng,” cuối cùng Meredith . “Dĩ nhiên, chúng ta tiêu tốn nhiều thời gian để tính toán trang phục cho những người khác đến nỗi chúng ta còn chưa nghĩ cho bản thân.”

      “Của mình dễ thôi,” Bonnie . “Mình trở thành nữ tu của thành phố cổ ở Xentơ, và mình chỉ cần vòng hoa gồm những cái lá sồi đầu và cái áo choàng trắng. Mary và mình chỉ may nó trong đêm.”

      “Mình nghĩ mình trở thành phù thuỷ,” Meredith trầm ngâm đáp lời. “Tất cả chỉ cần cái váy đen dài, còn cậu sao Elena?”

      Elena mỉm cười. “Ồ, việc đó vẫn còn là bí mật, nhưng .... Judith để mình gặp thợ may váy. Mình tìm thấy tấm hình của cái áo dạng dài thời Phục Hưng trong cuốn sách mình dùng cho bài báo cáo miệng của mình, và mình bắc chước nó. Nó làm bằng vài lụa miền Bắc Ý, màu xanh đá, và nó tất nhiên là rất đẹp.”

      “Nó có vẻ đẹp đó.,” Bonnie . “Và đắt nữa.”

      “Mình sử dụng tiền của mình với tin tưởng của ba mẹ mình. Mình chỉ hy vọng là Stefan thích nó. Đó là ngạc nhiên với ấy, và .... Ừ mình chỉ mong ấy thích nó thôi.”

      “Vậy Stefan trở thành gì? ấy có giúp làm Ngôi nhà ma ?” Bonnie tò mò hỏi.

      “Mình biết,” lúc sau Elena trả lời. “ ấy dường như thích thú lắm với những thứ của Halloween.”

      khó để nhìn thấy ấy được trùm trong mấy tấm vải ránh rới và bị phủ máu giả như mấy tên con trai khác,” Meredith đồng ý. “ ấy ..... ừm, quá đáng tôn quý để bị như thế.”

      “Mình biết!” Bonnie . “Mình biết chính xác ấy có thể trở thành cái gì, và ta nhất định phải diện bảnh đó. Nhìn xem, ấy là người ngoại quốc, ấy có làn da tái xanh, ấy có cái nhìn tuyệt vời làm người khác phải suy nghĩ.... Thêm vào những chi tiết và cậu bá tước Dracula hoàn hảo!”

      Elena mỉm cười với vẻ bằng lòng. “Well, mình hỏi ấy.”

      tới Stefan,” Meredith , đôi mắt đen của ấy hướng về Elena, “mọi chuyện thế nào rồi?”

      Elena thở dài, nhìn vào ngọn lửa. “Mình.... chắc nữa,” cuối cùng ấy cũng lên tiếng, chậm. “Có những lúc mọi thứ rất tuyệt vời, và cũng có những lúc....”

      Meredith và Bonnie trao cho nhau cái nhìn thoáng qua, vàu sau đó Meredith nhàng. “Những lần khác sao?”

      Elena ngập ngừng suy nghĩ. Sau đó ấy đến quyết định. “Chờ mình chút,” ấy , và đứng dậy nhanh chóng về phía cầu thang. Elena quay trở lại với cuốn sách bằng nhung màu xanh tay.

      “Mình có viết ít về nó tối qua trong lúc mình ngủ được,” ấy . “Để nó tốt hơn mình.” Elena tìm trang và hít sâu, rồi bắt đầu:

      “Ngày 17 tháng Mười

      “Nhật ký thân ,

      “Tối nay mình cảm thấy khủng khiếp. Và mình phải chia sẻ với ai đó về điều này.

      “Có chuyện gì đó đến giữa mình và Stefan. ấy có nỗi buồn khủng khiếp nào đó mà mình thể hiểu được, và nó càng đẩy chúng mình ra hai phía xa nhau. Mình biết phải làm sao nữa.


      “Mình thể hiểu được những suy nghĩ của ấy. Nhưng ấy rất buồn vì chuyện gì đó, và nếu ấy kể với mình đó là cái gì, nếu ấy tin mình nhiều đến thế mình thấy chút hy vọng nào cho chúng mình cả.

      “Hôm qua khi ấy ôm mình, mình cảm thấy có cái gì đó rất mượt mà xung quanh phía bên dưới áo sơ mi của ấy, có cái gì đó như chuỗi. Mình hỏi trêu chọc ấy, nó là món quà của Caronline . Và ấy chỉ đứng như bị chôn chân và bất cứ điều gì nữa. Nó như thể là ấy bất thình lình xa mình cả ngàn dặm và đôi mắt ấy..... có nhiều nỗi đau trong đó đến nỗi mình phải khó khăn lắm mới có thể chịu đựng được.

      Elena ngưng đọc và tìm những dòng cuối cùng của trang nhật ký bằng đôi mắt của mình. Mình cảm thấy như có ai đó dã làm đau ấy kinh khủng trong quá khứ và ấy chưa bao giờ vượt qua được điều đó. Nhưng mình cũng nghĩ ấy sợ cái gì đó, những bí mật mà ấy sợ rằng mình biết. Nếu mình biết được nó là cái gì mình có thể chứng minh cho ấy thấy rằng có thể tin tưởng mình được. Rằng ấy có thể tin mình dù cho có bất cứ chuyện gì xảy ra, đến phút cuối cùng.

      “Chỉ khi mình biết.” ấy thầm.

      “Khi cậu biết cái gì?” Meredith , Elena giật mình ngước lên.

      “Ồ, khi mình biết chuyện gì xảy ra ,” ấy nhanh chóng đáp lại, đóng quyển nhật ký lại. “Ý mình là nếu mình biết rốt cuộc tụi mình cũng chia tay mình nghĩ là mình kết thúc nó cho xong. Và nếu mình biết mọi thứ đến cuối cùng ổn cả thôi mình chẳng quan tâm đến bất cứ điều gì diễn ra. Nhưng chỉ là cứ ngày qua ngày mà chẳng chắc chắn gì cả là tồi tệ.”

      Bonnie cắn môi và đứng dậy, đôi mắt lấp lánh. “Mình có thể chỉ cho bạn cách tìm ra nó, Elena.” ấy . “Bà của mình kể cho mình nghe cách tìm ra người mà mình kết hôn. Nó được gọi là bữa ăn tối câm lặng.”

      “Để mình đoán nhé, mưu mẹo của các tu sĩ cổ,” Meredith

      “Mình biết nó có từ bao giờ,” Bonnie . “Bà mình rằng luôn có những buổi ăn tối câm lặng.Dù sao , nó có tác dụng mà. Mẹ mình nhìn thấy hình ảnh của ba mình khi thử nó, và tháng sau đó, họ cưới nhau. Nó dễ thôi Elena. Và cậu cũng đâu phải mất cái gì đâu?”

      Elena nhìn Bonnie và Meredith. “Mình biết nữa,” ấy lên tiếng. “Nhưng coi nào, cậu cũng đâu có tin.....”

      Bonnie kéo ấy lên với lòng tự trọng bị xỉ nhục.”Cậu gọi mẹ mình là nguời dối hả? Ồ, thôi nào, Elena, đâu có mất gì khi thử nó đâu. Tại sao chứ?”

      “Mình phải làm gì đây?” Elena hồ nghi. ấy thấy giống như mưu đồ kỳ lạ, nhưng ngay lúc này hoảng sợ hơn.

      “Nó đơn giản thôi. Chúng ta phải chuẩn bị mọi thứ trước khi tiến hành vào nữa đêm....”


      Năm phút trước nửa đêm, Elena đúng trong phòng ăn của nhà McCulloughs, và cảm thấy mình ngu xuẩn hơn bất cứ thứ gì khác. Ở sân sau, có thể nghe thấy con chó Yangtze sửa điên cuồng, nhưng bên trong lại có tiếng động nào ngoại trừ tiếng tích tắc chậm chậm của đồng hồ cũ kỹ. Theo lời hướng dẫn của Bonnie, đặt lên cái bàn bằng gỗ cây óc chó màu đen lớn cái đĩa, cái ly, và bộ đồ ăn làm bằng bạc, lời nào. Sau đó thắp sáng cây nến giá đựng nến đặt ở giữa bàn và bố trí cho mình cái ghế phía sau để ngồi.

      Theo Bonnie , vào giữa đêm nay phải đẩy cái ghế lui lại và mời người chồng tương lai của ngồi vào đó. Khi đó ngọn nến bị thổi tắt và ấy nhìn thấy hình dáng bóng ma ghế.

      Trước đó, chút bực bội về điều này, chắc là muốn thấy bất cứ hình dáng ma quỷ nào, ngay khi đó là người chồng tương lai của mình. Nhưng bây giờ nhưng điều đó dường như ngốc nghếch và chẳng làm hại ai. Khi đồng hồ bắt đầu đổ chuông, ngồi thẳng dậy và cầm chặt phía sau cái ghế. Bonnie được đâu cho đến khi nghi thức xong.

      Ồ, là ngu ngốc. Có lẽ những lời đó.... Nhưng sau khi đồng hồ bắt đầu rung chuông, nghe chính mình .

      “Vào ,” cách lúng túng với căn phòng rỗng, kéo cái ghế ra. “Mời vào, mời vào…”

      Ngọn nến bị tắt.

      Elena nhìn chằm chằm vào khoảng tối. cảm thấy gió, cơn gió mạnh, thổi tắt ngọn nến. Nó đến từ những cánh cửa kiểu Pháp phía sau , và quay lại nhanh, tay vẫn đặt ghế. thề là những cánh cửa ấy đóng rồi mà.

      Có cái gì đó di chuyển trong bóng tối.

      sợ hãi như xuyên qua Elena, vượt qua hiểu biết của và bất cứ trò chơi nào. Ôi Chúa ơi, làm gì vậy, mang đến bản thân cái gì vậy? Trái tim có giao ước và cảm thấy mình bị lao xuống, báo trước, vào trong cơn ác mộng kinh khủng nhất của mình. Nó chỉ tối mà còn hoàn toàn yên lặng, nghe gì, thấy gì, và rơi…

      “Cho phép tôi,” giọng cất lên, và ngọn lửa sáng thổi phù phù trong bóng tối.

      Trong lát ghê sợ, kinh khủng, nghĩ đó là Tyler , nhớ về cái bật lửa của ta trong nhà thờ đổ nát ngọn đồi. Nhưng khi ngọn nến bàn cháy trở lại, thấy bàn tay với những ngón tay dài, nhợt nhạt cầm nó. phải bàn tay đỏ rắn chắc của Tyler . Lúc đó nghĩ đó là Stefan, và khi đôi mắt hướng lên gương mặt.

      !” với giọng kinh ngạc, sửng sốt. “ làm gì ở đây?” nhìn từ ấy qua những cánh cửa Pháp thực mở, đưa ra tấm rèm cửa. “Có phải lúc nào cũng vào nhà người khác khi được mời ?”

      “Nhưng em cầu tôi đến đây mà.” Giọng của khiến nhớ về nó, trầm, mỉa mai và làm cho người khác thích thú. nhớ rằng mình cũng mỉm cười. “Cảm ơn,” thêm vào, và duyên dáng ngồi vào ghế mà cố gắng kéo ra.

      đưa tay mình về phía sau. “Tôi mời .” với giọng bất cần, pha giữa căm phẫn và bối rối. “ làm gì mà lãng vãng xung quanh nhà của Bonnie vậy?”

      mỉm cười. Trong ánh nến, mái tóc đen của bóng lên như chất lỏng, rất mềm mại và rất đẹp đối với tóc con người. Gương mặt nhợt nhạt, nhưng hoàn toàn hấp dẫn. Và đôi mắt của nhìn vào mắt .

      “Helen, vẻ đẹp của em là dành cho tôi, như những vỏ cây Nicean năm ấy, nhàng êm á, như mùi hương của biển lan toả ........”

      “Tôi nghĩ tốt hơn là bây giờ nên rời khỏi đây.” ấy muốn nghe ta điều gì nữa. Giọng của khiến cảm thấy lạ, làm cho cảm thấy yếu đuối cách lạ lùng, dạ dày như tan chảy. “ nên ở đây, làm ơn.” với tay lấy cây nến và rời khỏi , đẩy ra khỏi đầu cảm giác choáng váng đe doạ chế ngự .

      Nhưng trước khi cầm lấy cây nến, làm cái gì đó bất thường. chụp lấy cánh tay với lấy cây nến của , thô bạo mà còn dịu dàng, và cầm nó trong những ngón tay gầy yếu lạnh lẽo của . Sau đó trở bàn tay lại, cuối đầu xuống hôn lòng bàn tay ấy.

      “Đừng....” Elena thầm, bối rối.

      “Hãy đến với ,” , vài nhìn vào đôi mắt ấy.

      “Làm ơn đừng....” lại thầm, thế giới như bơi xung quanh . điên rồi; về cái gì vậy? đâu với ? Nhưng cảm thấy rất choáng váng, rất chóng mặt.

      vẫn đứng đỡ , còn dựa vào , cảm giác được những ngón tay lạnh lẽo của cái nút áo đầu tiên của cái áo sơ mi ngay chỗ cổ họng . “Làm ơn, ...”

      “Nó ổn thôi. Em thấy.” đẩy cái cổ áo sơ mi của rộng ra, bàn tay khác của ở phía sau đầu .

      .” Đột nhiên sức mạnh trở lại với , và đẩy mạnh ra xa, vấp ngã lên cái ghế. “Tôi hãy rời khỏi đây, và ý tôi chính là như vậy. Ra khỏi đây—ngay bây giờ!”

      Trong lúc, cơn giận dữ dâng lên trong đôi mắt , mối đe doạ đen tối. Sau đó nó lắng xuống và trở nên lạnh lùng và sau đó mỉm cười, nụ cười rực rỡ thoáng qua và bình tĩnh trở lại chỉ trong thoáng chốc.

      ,” . “Tạm thời thôi.”

      lúc lắc cái đầu và nhìn ra ngoài bằng những cánh của kiểu Pháp mà tiếng nào. Khi nó được đóng lại sau lưng , vẫn đứng trong yên lặng, cố gắng thở đều lại.

      yên lặng... nhưng lẽ ra nên im như thế.

      quay lại về phía đồng hồ cổ trong hoang mang và thấy nó đứng lại. Nhưng trước khi có thể xem xét nó kỹ lưỡng hơn nghe thấy giọng của Bonnie và Meredith cất lên.

      nhanh chóng chạy ra sảnh, cảm thấy đôi chân mình trở nên yếu đuối bất thường, kéo cổ áo và cài nút lại. Cánh cửa phía sau mở, có có thể thấy hai dáng người ngoài đó, cúi người lên thứ gì đó bãi cỏ.

      “Bonnie? Meredith? Có chuyện gì vậy?”

      Bonnie nhìn lên khi Elena tới bên họ. Đôi mắt chứa đầy nước mắt. “Ôi, Elena, nó chết rồi.”

      Với sợ hãi đến lạnh người, Elena nhìn chằm chằm xuống cái thân hình ngay chân Bonnie. Đó là con chó Bắc Kinh, nằm nghiêng cứng đờ, đôi mắt mở to. “Ôi, Bonnie,” .

      “Nó cũng già rồi,” Bonnie đáp lại, “nhưng mình mong nó lại ra nhanh như vậy. Chỉ mới đây thôi, nó còn sủa mà .”

      “Mình nghĩ tốt hơn là chúng ta nên vào nhà,” Meredith , và Elena nhìn lên và gật đầu tán thành. Tối nay phải là buổi tối để có thể ở ngoài bóng tối này. Cũng phải là buổi để mời những thứ khác vào nhà nữa . biết điều đó, mặc dù vẫn hiểu chuyện gì xảy ra.

      Khi họ quay lại vào phòng khách phát cuốn nhật ký của mình biến mất.

      Stefan ngẩng đầu lên từ cái cổ mềm mại như nhung của con nai. Khu rừng giờ đây đầy những thanh của đêm đen và thể chắc thứ gì quấy rầy .

      Lúc ấy bị xao lãng, con nai hôn mê chợt thức tỉnh. cảm thấy bắp thịt mình run lên khi nó cố gắng giật cái chân phía bên dưới của nó.

      , ấy nghĩ, trong lúc ngồi lùi lại phía sau và phóng thích con nai. Nó hạ thấp người rồi phóng lên cao và chạy .

      ăn đủ rồi. cách khó chịu, liếm nhanh hai bên mép, cảm thấy những cái răng nanh rút lại vào còn sắc bén, nhạy cảm như khi nó dài ra nữa. là khó để biết bao nhiêu là đủ nữa. còn những lời đồn đãi của choáng váng từ chuyện xảy ra ở bên cạnh nhà thờ, nhưng sống trong sợ hãi chúng trở lại.

      sống trong nỗi sợ hãi ràng rằng ngày nào đó nhận thức của , ý nghĩ của quay cuồng với bối rối khi tìm thấy thân thể mềm nhũn của Elena trong vòng tay , cái cổ thanh mảnh của được đánh dấu bằng hai vết thương đỏ, và trái tim ấy im lặng mãi mãi.

      Đó là những gì mà phải trông chờ

      khát máu, với tất cả những kinh hãi và thoã mãn của nó, ngay cả bây giờ vẫn là đối với . Mặc dù sống cùng nó mỗi ngày trong hàng thế kỉ qua, vẫn thể hiểu được.Khi còn sống như con người, hoài nghi về việc bị chán ghét, ghê tởm, bởi những suy nghĩ của việc uống những dòng máu ấm áp từ cơ thể thở. Đó là, liệu có phải có ai đó dùng quá nhiều từ ngữ để đề xuất với việc gì đó.

      Nhưng những từ đó cũng thể dùng vào đêm đó, cái đêm mà Katherine biến đổi .

      Dù cho qua nhiều năm, ký ức vẫn ràng. ấy ngủ khi bước vào phòng, di chuyển mềm mại như ảo ảnh hoặc là bóng ma. vẫn ngủ, mình....

      mặc bộ đồ lót bằng vải lanh đẹp khi đến bên .

      Đó là buổi tối trước khi phải chỉ định, cái ngày phải công bố lựa chọn của . Và đến bên .

      bàn tay trắng vén tấm màn quanh giường , và Stefan thức giấc, ngồi bật dậy trong tình trạng báo động.Khi nhìn thấy , mái tóc vàng nhợt nhạt xoả vai, đôi mắt xanh dưới hàng mi, bị tấn công cách thầm lặng với kinh ngạc.

      Và với tình . bao giờ nhìn thấy cái gì đẹp hơn thế nữa trong cuộc đời của . run rẩy và cố gắng , nhưng đặt hai ngón tay lạnh lẽo lên môi .

      “Yên nào,” thầm, và cái giường lún xuống khi bước lên.

      Mặt như bị thiêu đốt, trái tim vang lên như sấm với bối rối pha lẫn kích động. Chưa có người phụ nữ nào giường trước đây. Và đây là Katherine, người có vẻ đẹp như đến từ thiên đường, Katherine người mà hơn chính mình.

      Và vì nên cố gắng rất nhiều. Khi trượt lên tấm khăn trải giường, tiến lại gần đến nỗi có thể cảm thấy khí ban đêm mát mẻ, thanh khiết trong bộ đồ ngủ của . cố gắng bật thành tiếng.

      “Katherine,” thầm. “Chúng ta- có thể chờ. Cho đến khi chúng ta làm đám cưới trong nhà thờ. cha xắp xếp nó vào tuần tới. Nó lâu lắm đâu...”

      “Suỵt,” ấy lại thầm, và cảm thấy cái lạnh làn da của . thể tự chủ được nữa, đặt tay quanh và kéo về phía mình.

      “Những gì chúng ta làm bây giờ có liên quan gì đến chuyện đó hết.” và đưa những ngón tay thanh mảnh của mình vuốt ve cổ ấy.

      hiểu. Và cảm giác sợ hãi thoáng qua, và nó biến mất khi những ngón tay ấy vuốt ve . muốn điều đó, muốn bất cứ điều gì có thể cho ở bên Katherine.

      “Nằm xuống , ,” ấy thầm.

      . Những từ reo vang trong đầu khi nằm xuống cái gối, hơi nghiêng cằm để cổ được lộ ra. Nỗi sợ hãi trong biến mất, thay vào đó là hạnh phúc quá to lớn đến nỗi nghĩ rằng nó có thể phá huỷ .

      cảm thấy tóc lướt mềm mại ngực và cố gắng làm dịu hơi thở của mình. cảm thấy hơi thở của cổ mình, rồi đến đôi môi, và sau đó là răng của ấy.

      nỗi đau nhức nhối, nhưng cố gắng kiềm chế phát ra tiếng kêu nào, chỉ nghĩ về Katherine, về việc ước ao trao cho ấy như thế nào. Và nỗi đau dường như dịu bớt, và cảm thấy máu được rút ra khỏi người . Nó khủng khiếp lắm như sợ. Nó là cảm giác của cho , khuyến khích.

      Nó cứ như những suy nghĩ của họ được kết hợp lại, trở thành . có thể cảm thấy vui sướng của Katherine khi uống máu . vui thích của trong việc hút những dòng máu ấm cho sống. Và biết có thể cả thấy thích thú của trong lúc trao cho điều đó. Nhưng bị đẩy lùi, ranh giới giữa những giấc mơ và tỉnh táo càng trở nên mờ nhạt hơn. thể nghĩ cách ràng nữa, thể suy nghĩ được gì cả. chỉ có thể cảm nhận, và những cảm giác của cứ tăng dần và tăng dần, ngày càng cao hơn, phá vỡ sợi dây ràng buộc giữa và trái đất.

      khoảng thời gian sau, biết tại sao mình có thể ở đó, trong vòng tay . nâng niu như người mẹ ẵm đứa con còn bé vậy, hướng đôi môi nghỉ ngơi cái cổ trần trong bộ đồ ngủ của ấy. Có vết thương ở đó, vết cắt tối màu đối lập với làn da nhợt nhạt. còn cảm thấy sợ hải hay ấp úng, và khi vuốt ve mái tóc để khích lệ, bắt đầu uống.

      Lạnh lùng và tỉ mỉ, Stefan phủi sạch vết bùn đất đầu gối. Thế giới con người say ngủ, biến mất trong sững sờ, nhưng những giác quan của trở nên sắc bén hơn. nên cảm thấy thỏa mãn, nhưng lại đói; ký ức đánh thức ham muốn trong . Mũi đánh hơi thấy mùi xạ hương của con cáo, bắt đầu săn.

    2. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      Chương 12


      Elena chậm rãi quay tròn trước tấm gương lớn trong phòng của dì Judith. Margaret ngồi cạnh chân chiếc giường to bằng bốn tấm ap-phich ghép lại, cùng với đôi mắt nâu to và cái nhìn đầy thán phục.

      “Em ước em có cái váy như thế này cho trò ‘cho kẹo hay bị ghẹo’ đó,” .

      “Chị thích nhìn em trông giống như con mèo trắng cơ.” Elana và hôn lên đôi tai màu tím trắng đính dải băng buộc đầu của Margaret, rồi quay lại nhìn dì mình, dì ở bên cửa với kim đan và sợi len được chuẩn bị sẵn. “Nó rất hoàn hảo,” dì cách ấm lòng. “Chúng ta phải thay đổi cái gì cả.”

      trong chiếc gương có thể bước ra khỏi trong những cuốn sách vào thời kỳ Phục Hưng ở Ý của Elena. Chiếc váy màu xanh đá ôm sát cơ thể phơi ra vòng eo thon cùng với cái cổ và đôi vai trần.Những cái tay áo dài có đường dài chẻ ra đủ để lộ ra bên dưới lớp lụa trắng của chiếc áo lót nữ, chiếc váy quét dài trải xuống hết sàn xung quanh . Chiếc váy lộng lẫy, màu xanh nhạt đủ để làm nổi bật đôi mắt xanh đậm của Elena.

      Khi Elena quay , cái nhìn của liếc nhanh cái đồng hồ quả lắc cổ phía cái tủ quần áo. “Oh- bảy giờ rồi. Sefan ở đây trong vài phút nữa.”

      “Đó có lẽ là xe của cậu ta,” dì Judith và dì bước ra cửa. “Dì xuống và mời thằng bé vào.”

      “Được rồi ạ.” Elena cách ngắn gọn. “Con xuống gặp ấy. Tạm biệt dì, chúc mọi người có đêm vui vẻ với trò chơi ‘cho kẹo hay bị ghẹo’ .” nhanh chóng chạy xuống cầu thang.

      Đến lúc rồi, nghĩ. Như khi vừa chạm vào nấm cửa, nhớ trở lại về ngày hôm đó, cái ngày mà cách đây gần hai tháng, khi mà đứng thẳng trước mặt Stefan trong lớp Lịch Sử Châu Âu. Cảm giác của lúc này gần giống như lúc đó, có mong đợi, kích động và căng thẳng.

      Mình mong là mọi việc trở lại tốt hơn so với cái kế hoạch cũ, suy nghĩ. tuần rưỡi vừa qua, luôn trong mong đến giờ này, đến đêm nay. Nếu như và Stefan đến bên nhau vào đêm nay họ bao giờ có thể ở cùng nhau được nữa.

      Cánh cửa nhàng mở ra, bước ra ngoài nhìn xuống, tự thân thấy cảm giác nhút nhát, e thẹn để nhìn vào gương mặt của Stefan. Ngay khi cảm thấy hơi thở của Stefan như nín lặng, nhanh chóng nhìn lên—và cảm thấy trái tim như trở nên lạnh .

      nhìn chằm chằm vào trong nỗi kinh ngạc.Nhưng đó phải là hân hoan ngạc nhiên mà thấy trong đôi mắt vào cái đêm đầu tiên trong phòng . Lần này giống với bị shock hơn.


      thích nó à?.” thầm, đau nhói khủng khiếp ra trong mắt .

      tỉnh lại ngay, như thường lệ, chớp mắt và lắc đầu. “, , rất đẹp. Em rất đẹp.”

      Vậy tại sao lại đứng đó và nhìn em như thể em là bóng ma vậy? suy nghĩ. Tại sao ôm em, hôn em—hay làm việc gì đó!

      “Trông tuyệt lắm,” nhàng . Và điều đó là , rất bảnh bao và đẹp trai trong bộ lễ phục và cái áo khoác tay. rất ngạc nhiên khi đồng ý mặc nó, nhưng khi đưa ra gợi ý dường như là bị thích thú với cái ý tưởng đó nhiều hơn bất cứ cái gì khác. Ngay lúc này, trông thanh lịch và thoải mái, như thể những thứ quần áo này cũng bình thường như những bộ đồ thường ngày ấy.

      “Chúng ta nên thôi,” , cách đều đều và nghiêm túc.

      Elena gật đầu tán thành và cùng với đến chiếc xe hơi, và bây giờ trái tim còn lạnh nữa, nó như đá vậy. cách xa hơn lúc nào hết, và chẳng biết làm sao để kéo về lại.

      Tiếng sấm rền lớn bên ngoài khi cả hai đến trường, và Elena thoáng nhìn ra ngoài với cái vẻ dần dần mất can đảm. Mây dầy đặc và trời tối đen,mặc dù trời vẫn chưa mưa. khí xung quanh trở nên nặng nề, cảm giác như có luồng điện,và tiếng sấm tím rên rĩ bên ngoài làm bầu trời như trong cơn ác mộng vậy. khí thích hợp cho buổi lễ Halloween, đầy u ám và cái gì đó của thế giới khác, nhưng nó cũng đánh thức sợ hãi của Elena.Từ cái đêm đó ở nhà Bonnie, đánh mất khả năng nhận thức sâu sắc của về những điều kỳ quái và huyền bí, mơ hồ.

      Nhật ký của vẫn chưa được tìm ra, dù cho họ có tìm kiếm từ xuống dưới trong nhà Bonnie. cũng thể nào tin rằng nó bị mất, và cái ý nghĩ người kỳ lạ nào đó đọc được hết cái suy nghĩ của cũng đủ làm cảm thấy phát điên lên rồi. Vì lẽ đó, tất nhiên, nó bị lấy mất ; còn lời giải thích nào khác chứ? Nhiều hơn cánh cửa để mở trong đêm hôm đó ở nhà McCullough; vài người có thể vào. muốn giết bất cứ ai làm điều đó.

      Hình ảnh của những đôi mắt tối đó lên trước mặt . Gã đó, cái gã mà gặp ở nhà Bonnie, kẻ làm cho quên Stefan. Có phải làm ?

      tự đánh thức khi mọi người kéo tới trường và cố mỉm cười như là chính họ làm cho cười trong phòng đại sảnh. Phòng tập thể dục thường trống được sắp xếp hỗn độn.Trong lúc Elena khỏi, mọi thứ thay đổi. Khi đó, nơi này đầy các bậc đàn : thành viên của Hội học sinh, hội bóng đá, câu lạc bộ Key,tất cả tập trung vào những đồ dùng sân khấu và cảnh trí. Bây giờ nó đặc nghẹt toàn là người lạ, hầu hết họ còn phải là người nữa.

      Vài thây ma sống quay lại khi Elena bước vào, cái đầu lâu của họ cười toe toét có thể nhìn thấy xuyên qua những thớ thịt thối rữa của khuôn mặt họ. người lưng gù gương mặt bị biến dạng rất lố bịch khập khiểng về phía , bên cạnh là thi hài sống với làn da trắng thâm tím và đôi mắt quỷ. Từ hướng khác là con ma sói gầm gừ với cái mõm thú đầy máu, và phù thủy bóng tối rất ấn tượng.

      Elena thấy là, cùng với ngạc nhiên đến choáng váng, rằng nhận ra gần nửa số người này trong trang phục của họ. Và họ vây quanh , có tiếng ngưỡng mộ cái áo màu xanh đá, có tiếng thông báo là có vấn đề gì rồi. Elena vẫy tay ra hiệu lặng lẽ và quay hướng về phía phù thủy, mái tóc đen dài trải dọc xuống chiếc váy đen.

      “Cái gì vậy, Meredith?” .

      “Huấn luyện viên Lyman bệnh rồi,” Meredith trả lời dứt khoát, “nên ai đó để cho thầy Tanner thay thế.”

      “Thầy Tanner á?” Elena kinh ngạc.

      “Ừ, và ông ấy gây rắc rối rồi. Tội nghiệp, Bonnie vừa mới bị đó. Cậu tốt hơn hết là qua đó .”

      Elena nhìn và gật đầu tán thành, rồi men theo đoạn đường của Ngôi nhà ma. Khi xuyên qua Căn Phòng Tra Tấn khủng khiếp và Phòng Chém Điên Loạn kinh tởm, suy nghĩ là mọi người làm mọi thứ quá tốt. Nơi này làm cho ánh sáng cũng phải sợ.

      Phòng Của Người Tu Sỉ gần lối ra. Ở đó, có tấm cạc ton được dựng sẵn để làm cái Stonehenge (Hòn đá treo). Nhưng có nữ tu sĩ dễ thương, người mà biết khá giữa thực và những gì từ xa xưa nhất, mặc áo choàng màu trắng và vòng hoa lá sồi nỗ lực tranh cãi gần như khóc.

      “Nhưng thầy phải bôi máu lên nữa,” như lời van nài. “Nó là phần của màn kịch. Thầy là vật tế.”

      “Mặc cái áo choàng lố bịch này là đủ tệ lắm rồi,” Tanner trả lời ngắn gọn. “ ai cho tôi biết tôi phải bị những đốm bẩn màu si-rô này từ xuống dưới hết.”

      nó đâu có dính lên người thầy đâu.” Bonnie . “ Nó dính chiếc áo choàng và bệ thờ ấy chứ. Thầy là vật tế..” lặp lại lần nữa, như là thử vài cách để cố thuyết phục thầy.

      “Vì cái điều này,” Thầy Tanner bằng giọng kinh tởm, “ chính xác của toàn bộ cấu trúc này là đáng hoài nghi. Trái với những gì người ta thường tin, những tu sĩ dựng nên Stonehenge, nó chỉ được dựng lên bởi thời kỳ đồ đồng lúc mà…”

      Elena bước đến phía trước. “Thầy Tanner, cái đó là trọng điểm.”

      , nó như thế, đối với em thôi,” thầy . “Trọng điểm là tạo sao em và những người bạn tâm thần của em ở đây để làm loạn lịch sử.”

      “Đó phải là cách xưng hô đúng,” giọng , và Elena nhanh chóng nhìn qua vai là Stefan.

      “Ông Salvatore,” thầy Tanner , cách phát của những từ đó như thể có nghĩa ngày của tôi chấm hết ngay bây giờ. “ Tôi tin là em nên dùng những từ mới mẻ thông minh hơn khi chào hỏi. Hay là em tặng tôi con mắt bầm tím?” Ông ấy liếc nhìn Stefan, đứng đó, còn vẻ thanh lịch bình thường khi mặc bộ lễ phục hoàn hảo, làm cho Elena đột nhiên cảm thấy bị shock khi nhìn vào .

      Tanner quá già hơn so với chúng ta, suy nghĩ. Thầy trông có vẻ già vì có đường tóc chải ngược về phía sau, nhưng mình cá là thầy chỉ trong khoảng hai mươi mấy là cùng. Khi đó, có vài lý do, nhớ đến trông thầy như thế nào tại buổi Tựa trường, thầy mặc bộ đồ rẻ tiền và sáng bóng mà nhìn có vẻ là vừa.

      Mình cá là ông ấy thậm chí chưa bao giờ có tiệc Tựa trường đúng nghĩa, nghĩ. Và, lần đầu tiên, cảm thấy có chút gì đó cảm thông với thầy.

      Có lẽ Stefan cũng cảm thấy như vậy, mặc dù là tiến đến gần người đàn ông bé đó, đứng mặc đối mặc với thầy, giọng của có vẻ trầm tĩnh, “, em cho là như vậy. Em nghĩ là để cho chuyện này tốt bỏ công bằng. Tại sao thầy …” Elena thể nghe được phần sau nữa, nhưng chậm, giọng bình tĩnh, và thầy Tanner dường như thực lắng nghe. thoáng nhìn lại đám đông tụ lại xung quanh : bốn hay năm con ma cà rồng, người sói, con khỉ đột, và người lưng gù.

      “Tất cả đều ổn, mọi thứ trong tầm kiểm soát.” , và bọn họ chịu giải tán. Stefan lo mọi thứ, mặc dù chắc là như thế nào, từ lúc đó chỉ thấy phía sau của mà thôi.

      Nhìn phía sau …. Trong phút chốc, hình ảnh trước đây lóe lên trước mắt trong ngày đầu đến trường. Stefan đứng trò chuyện với thư ký Clarke như thế nào, và hành động lạ lùng của bà Clarke ra sao. Chắc là vì, khi Elena tìm gặp thầy Tanner ngay bây giờ, thầy chịu mặc với vẻ mặt như bị choáng yếu ớt. Elena nhận thấy tiếng rì rầm nho của cảm giác yên tâm.

      “Đến đây.” với Bonnie. “Đến đằng trước .”

      Họ thẳng xuyên qua căn phòng Alien Landing và phòng Living Dead, đứng giữa những tấm vách ngăn, trở ra căn phòng trước nơi mà những vị khách viếng thăm xuống và nhận được chào đón của người sói. Người sói bỏ cái mặt nạ xuống và trò chuyện với đôi xác ướp và công chúa Ai Cập.

      Elena phải thừa nhận là trông Caroline rất giống Cleopatra, mặc bộ đồ bằng đồng có dây thép bọc quanh. Matt, người sói, khó có thể trách nếu như mắt cứ nhìn xuống gương mặt của Caroline.

      “Mọi chuyện ở đây thế nào?” Elena nhàng.

      Matt hơi quay qua, rồi về phía ấy và Bonnie. Elena gặp cậu từ đêm Tựa trường, và biết là cậu và Stefan tách nhau ra. Vì . Và mặc dù khó mà trách Matt vì điều đó, có thể là Stefan cũng đau lòng lắm.

      “Mọi thứ đều ổn,” Matt , trông có vẻ thoải mái lắm.

      “Khi Stefan xong việc với Tanner, em nghĩ em đưa ấy đến đây,” Elena . “ ấy có thể giúp mọi người vào đó.”

      Matt nhấc bên vai lên cách thờ ơ. Rồi , “ Xong việc gì với Tanner?”

      Elena nhìn cậu ngạc nhiên. có thể thề là ấy ở trong phòng Druid mấy phút trước. giải thích mọi chuyện.

      Bên ngoài, tiếng sấm lại rền vang, và nhìn xuyên qua cánh cửa sổ Elena thấy tia chớp trong bầu trời tối đen.Thêm lần nữa như vậy, tiếng sấm lần thứ hai cách lần đầu chỉ trong vài phút.

      “Mình hy vọng là trời mưa.” Bonnie .

      “Ừ” Caroline , ấy im lặng đứng đó trong khi Elena chuyện với Matt. “ là tiếc nếu ai đến.”

      Elena thoáng nhìn thấy vẻ căm ghét trong ánh nhìn của Caroline, như là mắt mèo.

      “Caroline,” vẻ bốc đồng, “Xem nào. Cậu và mình thể hòa được sao? Chúng ta thể quên hết những gì xảy ra và bắt đầu lại à?”

      Dưới con rắn hổ mang trán của , đôi mắt mở rộng của Caroline và cái nhìn lại sắc sảo nữa. Môi bặm lại, và bước lại sát Elena.

      “Mình bao giờ quên,” , và rồi quay lại và rời khỏi đó.

      Ở đó trở nên yên tĩnh, Bonnie và Matt nhìn sàn nhà. Elena bước ra ngoài xuống cầu thang và cảm thấy bầu khí lạnh giá . Ở bên ngoài có thể nhìn thấy bãi cỏ và những cành nghiêng ngả bên những cây sồi, và lần nữa lại có cảm giác kỳ lạ của linh cảm. Tối đêm nay, nghĩ cách khốn khồ. Tối đêm này nó xảy ra. Nhưng “Nó” là cái gì, hoàn toàn biết.

      giọng xuyên qua căn phòng thể dục. “Tất cả đều ổn, bọn họ ở chỗ đậu xe. Tắt đèn , Ed!” Đột ngột, căn phòng tối sầm lại và xung quanh đầy tiếng phản đối và những giọng cười điên khùng, giống như tiếng của ban nhạc trong căn phòng kín. Elena thở dài và quay lại.

      “Tốt nhất là tụi mình sẵn sàng tụ lại và xuyên qua họ,” với Bonnie cách . Bonnie gật đầu và biến mất vào trong bóng đêm. Matt đội lại cái đầu người sói, và tiến lại phía dải bàn để chọn thêm bản nhạc kỳ quái cho thêm phần hỗn tạp.

      Stefan đến phía góc phòng, mái tóc và quần áo của hòa vào trong bóng tối. Chỉ có chiếc áo trắng của là vẫn còn . “Mọi việc với Tanner xong,” . “Còn cái gì khác mà có thể làm ?”

      “Tốt thôi, có thể làm việc ở đây, với Matt, đưa mọi người vào…” giọng của Elena có hơi dài chút. Matt cúi cái bàn để máy đĩa, điều chỉnh lại lượng, chẳng hề nhìn lên. Elena nhìn Stefan và thấy gương mặc căng thẳng và trống rỗng. “Hay là vào trong căn phòng dụng cụ của mấy đứa con trai và đem cà phê vào hay cái gì đó cho những người làm việc ,” kết thúc với vẻ chán nản.

      đến phòng dụng cụ,” . Khi quay lại bước , chú ý đến loạng choạng trong bước của .

      “Stefan? ổn chứ?”

      “Ồn” , cố lấy lại thăng bằng. “ mệt chút thôi, mọi thứ đều ổn.” nhìn , ngực cảm thấy trĩu nặng.

      quay lại Matt, định vài điều với , nhưng mà ngay lúc đó có vài vị khách tìm tới cửa.

      “Bữa tiệc bắt đầu,” cậu , và cậu xen vào trong bóng tối.

      Elena từ phòng này sang phòng khác, xử lý những cố. Trong những năm trước đây, thích phần này của bữa tiệc nhất, xem những cảnh kinh khủng diễn ra và cảm giác sợ hãi của những vị khách, nhưng mà tối nay cảm thấy kinh hãi và khủng khiếp tràn ngập trong suy nghĩ của . Đêm nay, lại nghĩ, và ngực dường như bị đóng băng dày đặc.

      Thần Chết Grim—hoặc ít nhất cái mà cho là áo choàng màu đen trùm toàn bộ người—khi mà ngang qua, và nhận ra đãng trí của mình khi cố nhớ từng thấy nó ở buổi tiệc Halloween nào chưa. Có cái gì đó quen quen trong cái cách cái dáng điệu đó di chuyển.

      Bonnie trao nụ cười quấy rối với phù thủy mảnh mai, cao cao—người hướng dẫn trong phòng Người Nhện. Vài chàng năm nhất vẫy tay khi mắc trong những mạng nhện cao su và la hét và chỉ làm phiền nhiễu chính bản thân họ thôi. Bonnie chen lấn qua họ để vào Căn Phòng Của Người Tu Sĩ.

      Ở đây có những cái đèn hình nón làm cho cảnh có vẻ huyền ảo hơn. Bonnie cảm thấy chiến thắng ảm đạm khi nhìn thấy thấy Tanner bị kéo căng ra bệ thờ, thầy mặc cái áo choàng màu trắng bị vấy bẩn bằng máu, mắt thầy trừng trừng nhìn trần nhà.

      “Tuyệt!” có tiếng hét từ trong những đứa con trai, gương mặt hướng về bệ thờ. Bonnie lùi lại và nhe răng cười, đợi cho tới khi vật tế đẫm máu từ xuống dưới và dọa tên nhóc đến phát khiếp.

      Nhưng mà thầy Tanner di chuyển, ngay cả khi tên con trai lao vào dùng tay sờ vào trong hồ máu của đầu vật tế.

      Cái đó thiệt là lạ, Bonnie nghĩ, và nhanh chóng ngăn cậu nhóc nắm lấy con dao tế lễ.

      “Đừng làm như vậy,” hét lên, nên cậu ta giơ cái tay dính máu của mình lên, và nó đỏ lên theo từng nhịp nhấp nháy của cái đèn. Bonnie đột ngột cảm thấy sợ hãi vô lý là thầy Tanner có lẽ đợi trong khi đến quá gần thầy và khiến nhảy dựng lên. Nhưng thầy chỉ vẫn nhìn vào trần nhà.

      “Thầy Tanner, thầy ổn chứ? Thầy Tanner? Thầy Tanner?”

      di chuyển nào , tiếng động, di chuyển trong tròng mắt trắng rộng. Đừng chạm vào thầy, có cái gì đó trong tâm trí của Bonnie với cách đột ngột và khẩn cấp. Đừng chạm vào thầy, đừng chạm vào thầy, đừng chạm vào thầy…

      Dưới ánh đèn nhấp nháy nhìn thấy bàn tay di chuyển về phía trước, nó níu vào vai thầy và lắc nó, và thấy đầu của thầy như xương rơi xuống về phía . Và rồi nhìn thấy cổ họng của thầy.

      bắt đầu gào thét lên.

      Elena nghe thấy những tiếng gào la. Họ rít lên ầm ĩ và duy trì những thanh đó giống với bất cứ thanh nào khác trong Ngôi Nhà Tra Tấn, và biết đây còn là trò đùa.

      Mọi thứ sau đó như cơn ác mộng.

      Phóng ngay đến phòng Tu Sĩ, nhìn thấy hoạt cảnh sinh động, nhưng phải chuẩn bị cho vị khách tham quan nào hết. Bonnie vẫn gào, Meredith vẫn còn ôm chặt vai . Ba đứa con trai cố gắng chạy ra ngoài qua lối thoát hiểm, và có hai người to lớn đứng nhìn vào, chắn ngang đường của họ. Thầy Tanner nằm đá của bệ thờ, thầy nằm ườn ra đó, và gương mặt thầy….

      “Thầy chết,” Bonnie nức nở, những tiếng gào la trở thành những từ ngữ. “Ôi chúa ơi, máu là ,và thầy chết. Mình chạm vào thầy, Elena, và thầy chết, thầy chết…”

      Mọi người tạo thành lối vào trong căn phòng. Vài người khác bắt đầu la hét và nó lan truyền ra, và rồi mọi người cố gắng chạy ra ngoài, đùng đẩy nhau trong sợ hãi, va chạm vào nhau.

      “Mở đèn lên!!” Elena hét lên, và nghe thấy tiếng hét của những người khác. “Meredith, nhanh, gọi cho phòng thể dục và cho cấp cứu, gọi cho cảnh sát….. mở đèn lên!”

      Khi những cái đèn mở lên, Elena nhìn xung quanh, nhưng nhìn thấy người lớn nào hết, ai có quyền hành ở đây để giải quyết tình trạng này. phần như bị đóng băng, cố gắng nghĩ đến làm cái gì tiếp theo. phần bị tê cóng trong sợ hãi. Thầy Tanner… bao giờ thích thầy, nhưng dù là gì nó cũng chỉ làm mọi chuyện tệ hơn.

      “Đưa tất cả những đứa trẻ ra khỏi đây. Mọi người hãy ra ngoài,” .

      ! Đóng tất cả cửa lại! để bất cứ ai ra khỏi đây trong khi chờ cảnh sát tới,” giọng của người sói bên cạnh hét lên, sau chiếc mặt nạ của ta. Elena quay lại ngạc nhiên nhìn giọng đó và thấy đó phải là Matt, đó là Tyler Smallwood.

      được phép trở lại trường học chỉ trong tuần này, và gương mặt vẫn màu từ sau khi bị đánh bại bởi bàn tay của Stefan. Nhưng giọng của nghe rất là uy quyền, và Elena thấy những cánh cửa lối ra đều bị đóng lại. nghe thấy những cánh cửa khác bên phòng thể dục cũng đóng lại.

      Hơn tá hoặc là nhiều người trong đám đông vào khu vực Stonhenge, Elena nhận thấy chỉ có người hình như là công nhân. Còn lại đều là người mà biết trong trường học, nhưng biết ai. người trong số họ, chàng trai mặc như là cướp biển, với Tyler .

      “Ý là…. nghĩ là ai đó ở đây làm?”

      “Đúng vậy, trong số những người ở đây làm.” Tyler . Có phấn khích, nôn nóng trong giọng của , như là thích những chuyện như thế này. thích thú khi đến cái hồ máu tản đá. “Đó là vì nó vẫn còn lỏng, nó thể như thế trong thời gian dài được. Và nhìn vết cắt cổ thầy ấy. Hung thủ làm cái điều đó.” ta chỉ đến con dao tế.

      “Vậy là hung thủ có thể ở đây ngay lúc này,” trong bộ áo kimono thầm.

      “Và khó để đoán người đó là ai, Tyler . “Người nào đó ghét thầy Tanner, những người luôn tranh cãi với ông ấy. Người nào đó cãi nhau với thầy vào đêm nay. Tôi nhìn thấy điều đó.”

      Vậy ra là người sói trong căn phòng này, Elena choáng váng suy nghĩ. Nhưng mà làm gì ở đây tại trường vụ án? đâu phải trong ban tổ chức.

      “Bất cứ ai có tiểu sử bạo lực,” Tyler vẫn tiếp tục, môi hé ra trở lại từ hàm răng của . “Người mà, tất cả chúng ta đều biết, người thần kinh ổn định đến từ Fell’s Church.”

      “Tyler , cái gì vậy?” choáng váng của Elena đổi thành cơn tức tối. Giận dữ, bước lên phía trước gã con trai to cao vạm vỡ. “ điên rồi!”

      ra hiệu cho nhưng nhìn . “Đúng là bạn ta nhỉ—nhưng có lẽ ấy là có vài thành kiến.”

      “Và có lẽ cũng có nhiều thành kiến, Tyler à,” giọng từ trong đám đông, và Elena nhìn thấy người sói thứ hai bước vào phòng. Matt.

      “Ô, thế à? Tốt thôi, Tại sao cậu kể cho mọi người cái mà cậu biết Salvatore? ta đến từ đâu? Gia đình ta ở đâu? ta lấy tiền từ đâu?” Tyler quay qua đám đông. “Có ai biết bất cứ gì về ta ?”

      Mọi người đều lắc đầu. Elena có thể nhìn thấy, từng gương mặt , bắt đầu có ngờ vực trở dậy. ngờ vực của việc biết bất cứ cái gì, bất cứ cái gì khác. Và Stefan chính là khác đó. người lạ giữa họ,và vừa mới đây họ cần người giơ đầu chịu tội.

      trong bộ kimono bắt đầu, “Tôi có nghe lời đồn-”

      “Đấy là tất cả mà bất cứ ai nghe, những lời đồn!” Tyler . “ ai biết thứ gì về ta. Nhưng có việc mà tôi biết. Những cuộc tấn công ở Fell’s Church bắt đầu vào tuần lễ đầu tiên của năm học—cái tuần mà Stefan đến.”

      Những lời thầm lại nổi lên, và Elena cảm thấy bị shock khi nhận ra. Đương nhiên, tất cả chỉ là lố bịch, nó chỉ là trùng hợp ngẫu nhiên. Những cuộc tấn công bắt đầu khi Stefan đến.

      “Tôi kể cho các bạn vài thứ khác,” Tyler gào lên, yên lặng nhìn họ.

      “Hãy nghe tôi! Tôi kể cho mọi người nghe vài điều khác!” chờ đợi trong khi mọi người nhìn và rồi cách chậm rãi, chậm rãi, “ ta ở trong nghĩa trang vào buổi tối khi Vickie Bennett bị tấn công.”

      “Chắc chắc ta ở trong nghĩa trang—để sắp xếp lại cái mặt cho ,” Matt , nhưng mà giọng nghe thiếu cái giọng mạnh mẽ. Tyler nhanh chóng chợp lấy đều đó và tấn công nó.

      “Ừ, và gần như giết tôi. Và tối nay giết Tanner. Tôi biết mọi người nghĩ cái gì, nhưng tôi nghĩ là tên giết người!”

      “Nhưng ta ở đâu?” người trong đám đông gào lên.

      Tyler nhìn quanh. “Nếu như làm điều đó, hẳn là vẫn còn ở đây,” chàng đó . “Tìm .”

      “Stefan có làm gì hết! Tyler ,” Elena khóc, nhưng mà tiếng ồn trong đám đông che mất điều đó. Từ ngữ của Tyler được lặp lặp lại. Tìm … Tìm … Tìm .

      Elena nghe từ người này đến người khác. Và những gương mặt trong phòng Stonehenge tràn ngập ngờ vực hơn; Elena cũng có thể nhìn thấy giận dữ và đói khát cho việc trả thù của họ. Đám đông trở thành thứ gì đó xấu xa, thứ gì đó vượt khỏi điều khiển.

      đâu, Elena?” Tyler , và thấy trong mắt lóe lên chiến thắng. ta tận hưởng điều này.

      “Tôi biết,” cách dữ dội, muốn đánh ta.

      hẳn là ở đây!Tìm !” vài người cũng hét lên, và mọi người dường như di chuyển, chỉ trỏ, đẩy nhau. Những vách ngăn bị hạ xuống và đẩy qua bên.

      Tim Elena bắt đầu đập thình thịch. Đây còn là đám đông nữa; nó là đám hỗn loạn. bị làm khiếp sợ bởi những gì họ làm với Stefan khi họ tìm thấy . Nhưng nếu cố cảnh báo cho , dẫn Tyler đến chỗ .

      nhìn quan tuyệt vọng. Bonnie vẫn còn nhìn chằm chằm vào gương mặt chết của thầy Tanner. có ai giúp được ở đó. quay qua lướt qua đám đông lần nữa, và mắt nhìn thấy Matt.

      Cậu ấy nhìn bối rối và giận dữ, mái tóc vàng của cậu ấy xù lên, hai má đỏ và đẫm mồ hôi. Elena tập trung tất cả sức lực của ấy với mong muốn tạo nên cái nhìn van xin.

      Làm ơn , Matt, nghĩ. thể tin vào điều này. biết đó phải mà.

      Nhưng đôi mắt lên rằng biết. Có xáo động của hoang mang và suy tính trong chúng.

      Làm ơn, Elena nghĩ, nhìn vào đôi mắt xanh đó, mong cậu hiểu. Oh, làm ơn mà, Matt, chỉ có có thể cứu ấy thôi. Thậm chí nếu tin, cũng làm ơn cố tin mà… làm ơn…

      thấy thay đổi gương mặt cậu ấy, bối rối chuyển thành quyết tâm mạnh mẽ. Cậu nhìn chằm chằm vào lát, nhìn cách chán nản, rồi gật đầu cái. Rồi cậu ấy quay và trượt đến chỗ đám đông săn đuổi.

      Matt xẻ ngang đám đông êm ru cho đến khi cậu đến được phía bên kia của phòng thể dục. Có vài học sinh năm nhất đứng gần cửa của phòng tủ đồ cho nam; cậu cọc cằn bảo họ chuyển mấy cái vách ngăn bị đổ , và khi chú ý của họ bị phân tán, cậu giật mạnh cánh cửa mở ra và biến vào trong.

      Cậu nhìn quanh nhanh, muốn phải hét lên. Chuyện đó, cậu nghĩ, Stefan hẳn là nghe tất cả tiếng ồn ào từ phòng thể dục rồi. Cậu ấy có lẽ thôi rồi. Nhưng rồi Matt nhìn thấy hình dáng mặc áo trùm đầu màu đen nằm nền lát gạch trắng.

      “Stefan! Chuyện gì xảy ra thế?” Trong khoảnh khắc kinh khủng đó, Matt nghĩ rằng cậu nhìn xuống cái xác chết thứ hai. Nhưng khi cậu quỳ xuống bên cạnh Stefan, cậu thấy động đậy.

      “Hey, cậu ổn chứ, ngồi dậy từ từ thôi… từ từ. Cậu ổn chứ, Stefan?”

      “Ừ,” Stefan . Cậu ấy trông ổn tí nào, Matt nghĩ. Mặt cậu ấy trắng bệch và còn đồng tử giãn to ra. Cậu ấy trông mất phương hướng và ốm yếu. “Cám ơn,” .

      “Cậu cần cám ơn tôi lúc này. Stefan, cậu phải ra khỏi đây ngay. Cậu có nghe thấy họ ? Họ đuổi theo cậu đấy.”

      Stefan quay về phía phòng thể dục, như là nghe ngóng. Nhưng nhận thức nào mặt . “Ai theo sau tôi? Tại sao?”

      “Mọi người. Đó là vấn đề. Vần đề là cậu phải ra khỏi đây ngay trước khi họ đến.” Khi Stefan vẫn còn tiếp tục nhìn chằm chằm trống rỗng, cậu tiếp, “Có vụ tấn công khác, làm này là với Tanner, thầy Tanner. Ông ấy chết rồi, Stefan, và họ nghĩ là cậu làm điều đó.”

      Giờ , cuối cùng, cậu nhìn thấy thấu hiểu lên trong mắt Stefan. thấu hiểu và ghê rợn và kiểu thất bại cam chịu còn đáng sợ hơn bất cứ thứ gì Matt nhìn thấy tối nay. Cậu nắm chặt lấy vai Stefan.

      “Tôi biết cậu làm,” cậu , và lúc đó điều đó là . “Họ cũng nhận ra điều đó thôi, khi họ có thể nghĩ lại lần nữa. Nhưng trong lúc đó, cậu tốt hơn là ra ngoài .”

      “Ra ngoài… được,” Stefan . Cái nhìn mất phương hướng biến mất, và có cay đắng khô héo trong cái cách mà phát những từ đó. “Tôi … ra ngoài.”

      “Stefan…”

      “Matt.” Đôi mắt xanh lá tối lại và bùng cháy, và Matt nhận ra cậu thể nhìn khỏi đôi mắt đó. “Elena an toàn ? Tốt. Vậy, chăm sóc ấy nhé. Làm ơn.”

      “Stefan, cậu gì vậy? Cậu vô tội mà; chuyện này qua thôi…”

      “Chỉ cần chăm sóc ấy, Matt.”

      Matt lùi lại, vẫn nhìn vào đôi mắt xanh lá đanh thép đó. Sau đó, cách chậm rãi, cậu gật đầu.

      “Tôi làm thế,” cậu yên lặng. Và quan sát Stefan bỏ .






      Chương 13


      Bị vây quanh bởi những người lớn tuổi và cảnh sát, Elena chờ cơ hội để trốn khỏi chỗ này. biết rằng Matt cảnh báo cho Stefan kịp thời – khuôn mặt cậu ấy lên điều đó – nhưng cậu ấy đủ gần gũi để với . Cuối cùng, với tất cả bình tĩnh dần quay lại, tách mình ra khỏi những người xung quanh để hướng về phía Matt.

      “Stefan ra khỏi đây an toàn” , mắt vẫn quan sát những người kia. “Nhưng cậu ấy bảo chăm sóc em , và muốn em ở yên tại đây.”

      “Chăm sóc em ư?” hoảng hốt và nghi ngờ vụt qua Elena. Sau đó, gần như thầm, trả lời “Em hiểu rồi.” Đắn đo trong giây lát tiếp cách cẩn thận. “Matt, em cần rửa tay. Bonnie làm dính máu lên em. Đợi ở đây nhé, em quay lại ngay.”

      Cậu ấy định gì đó để phản đối nhưng kịp bỏ rồi. lấy vết máu tay như lời giải thích khi tới chỗ cánh cửa phòng thay đồ của nữ, và người giáo viên đứng ở đó để qua. Nhưng dừng lại ở phòng thay đồ, tiến đến cánh cửa phía xa rồi khuất dần vào trong phần tăm tối của ngôi trường. Và từ đây, là chìm vào màn đêm.

      Zuccone! (đần độn – tiếng Ý) Stefan nghĩ, vồ lấy tủ sách rồi quăng nó , quẳng cả cái tủ lên cao. Ngu ngốc! mù quáng, đồ đần độn đáng nguyền rủa. Làm sao mà có thể ấu trĩ đến như vậy?

      Tìm nơi để ở với họ ở đây ư? Được chấp nhận như người trong số họ ư? hẳn phải điên khi nghĩ điều đó có thể thực được.

      Chụp trong những cái rương nặng nhất ném nó bay qua căn phòng, nơi nó vỡ loảng xoảng khi va vào bức tường ở phía xa, làm tan tành cả cái cửa sổ. Ngu ngốc, ngu ngốc. Ai theo đuôi ? Tất cả mọi người. Matt điều đó. “Có vụ tấn công khác... Họ nghĩ cậu làm.”

      À, khi mọi chuyện trông như thứ man rợ, những con người nhen cùng với sợ hãi về thứ mà họ biết, đúng. Còn cách nào khác để mày giải thích chuyện xảy ra chứ? rơi vào yếu đuối, mớ bòng bong xoáy lòng vòng; và rồi bóng tối bao trùm lấy . Khi thức dậy Matt với rằng người nào đó bị cướp, hoặc bị cưỡng bức. Lần này chỉ là cướp máu của ta, mà là cả mạng sống của ta. Làm thế nào người ta có thể giải thích được ngoài việc , Stefan, là kẻ giết người?

      Tên sát nhân chính là . Qủy dữ. sinh vật được sinh ra trong bóng tối, số phận định sẵn phải sống, săn và náu khỏi nơi này mãi mãi. Tốt thôi, thế tại sao lại giết người? Tại sao lại đáp ứng nhu cầu tự nhiên của mình? Từ lúc biết thể thay đổi được điều gì, dốc hết sức để thích nghi với nó. có thể thả cho phần đen tối của mình ra để chống lại cái thị trấn này, nơi căm ghét và giờ đây lùng sục .

      Nhưng trước tiên…, khát. Những mạch máu của bỏng rát như tấm lưới kim loại bị nung. cần phải ăn… sớm thôi… ngay bây giờ.

      Nhà trọ tối om. Elena gõ cửa nhưng có ai trả lời. tiếng sấm rền vang bầu trời. Nhưng vẫn mưa.

      Sau ba lần gõ cửa, thử mở, và cánh cửa bật ra. Bên trong căn nhà tĩnh lặng và tối đen như mực. mò mẫm để leo lên cầu thang. Tầng thứ hai cũng tối đen, bị vấp trong khi cố gắng tìm phòng ngủ ở tầng thứ ba. đốm sáng mỏng manh lập lòe ở bậc thang cùng, lao về hướng đó, cảm thấy như bị đàn áp bởi những bức tường, giống như chúng khóa lại từ hai bên.

      Ánh sáng đến từ khe dưới của cánh cửa bị đóng. Elena gõ cách nhàng. “Stefan” thầm. Sau đó gọi lớn hơn chút “Stefan, là em đây.”

      có tiếng trả lời. nắm lấy nắm đấm cửa, đẩy cánh cửa mở ra rồi quan sát chăm chú bên trong. “Stefan…”

      Dường như với căn phòng trống.

      Bên trong hỗn độn như nó nằm đường của cơn bão hung tợn vừa mới quét qua. Những cái rương với những cái miệng há hốc nằm chỏng chơ ở các góc phòng, đồ đạc bên trong rơi vương vãi sàn nhà. Tất cả đều là tài sản của Stefan, là những thứ giữ gìn cách cẩn thận như những tặng phẩm quý giá, giờ nằm rải rác sàn như đồ bỏ .

      Nỗi sợ hãi quét qua Elena. Nét điên cuồng và bạo lực trong khung cảnh vừa rồi dần lên, chúng làm thấy choáng váng. Tyler có ai đó liên quan tới những chuyện này.

      Mình quan tâm, nghĩ, tức giận trào lên đánh tan nỗi sợ hãi trong lòng . Dù sao nữa mình cũng quan tâm, Stefan; em vẫn muốn gặp . Nhưng ở đâu?

      Cánh cửa trần nhà mở, và khí lạnh tràn vào trong phòng. Ồ, Elena nghĩ, và thoáng rùng mình sợ hãi. Trần nhà quá cao…

      chưa từng trèo thang lên cửa thông hơi, và bộ váy dài làm thấy vướng víu. Elena trèo qua cánh cửa chậm, quỳ nóc nhà và từ từ đứng lên. nhìn thấy bóng đen ở góc, và nhanh chóng bám theo.

      “Stefan, em phải đến…” bắt đầu, và ngừng lại ngay tức , ánh chớp chói lòa bầu trời xua bóng đêm phủ lên hình thể đó. Và sau đó tất cả những nỗi nghi ngờ, nỗi sợ hãi và ác mộng mà cảm thấy trở thành . Có tiếng thét nơi xa xôi nào đó, vang vọng...

      Chúa ơi, ........ Trí óc muốn phủ nhận những gì mắt nhìn thấy. ... ... muốn nhìn thấy nó, muốn tin…

      Nhưng thể dừng lại. Ngay cả khi có thể nhắm chặt mắt, mọi chi tiết trong khung cảnh vừa rồi khắc sâu vào tâm trí . Hệt như ánh chớp vừa rồi in vào tiềm thức mãi mãi.

      Stefan. Stefan, đẹp đẽ và thanh lịch, trong chiếc áo khoác dạ cổ dựng. Stefan, với mái tóc đen như những đám mây vần vũ bên . Stefan xuất trong ánh chớp, ở nửa góc tường phía trước , thân thể toát lên đầy vẻ thú tính, với tiếng gầm gừ khuôn mặt ác thú điên cuồng.

      Và máu. Cái miệng ngạo mạn, đầy khiêu khích và gợi tình dính đầy máu. Nó tương phản cách rùng rợn với nước da xanh xao, tương phản cả với những cái răng nhe ra sắc nhọn, trắng nhợt. Trong tay là cái xác mềm oặt của con chim bồ câu, trắng như những cái răng, đôi cánh xòe rộng. con khác nằm mặt đất dưới chân , trông giống như cái khăn tay nhàu nát bị vứt bỏ.

      “Chúa ơi, ,” Elena khẽ rên. vội bước sau tiếng rên, cố lùi lại xa, cho đến lúc này mới nhận thức được hành động của mình. Trí óc đủ đối phó với nỗi khiếp sợ này; suy nghĩ rối lên trong cơn hoảng lọan, như con chuột cố gắng thoát khỏi cái bẫy. muốn tin điều đó, muốn tin. Thân thể căng lên thể chịu nổi, trái tim như muốn vỡ ra, đầu óc quay cuồng...

      “Chúa ơi, ....”

      “Elena!” Khủng khiếp hơn bất cứ điều gì khác, Stefan bằng ánh mắt man dại nhìn vào nét mặt choáng váng và đầy tuyệt vọng của “Elena, làm ơn. Xin em, đừng…”

      “Chú ơi, !” tiếng thét quằn quại thoát ra từ cổ họng. lùi lại, trượt chân, khi lao đến gần . “!”

      “Elena, làm ơn... cẩn thận....” Thứ khủng khiếp đó, thứ khuôn mặt của Stefan, tiến dần đến sau , đôi mắt xanh cháy bỏng. giật lùi lại theo mỗi bước chân , bàn tay chìa ra. lâu, những ngón tay dài và mảnh vuốt tóc nhàng...

      “Đừng chạm vào tôi!” nức nở khóc. Và sau đó thét lên, cú ngã của khiến tì lưng lên rào thép của cái cửa sổ. Đó là những đoạn thép tồn tại hơn thế kỷ rưỡi, và chỗ này han gỉ gần hết. Sức nặng của Elena đè lên nó, bỗng cảm thấy nó biến mất. nghe thấy tiếng gãy của sắt và gỗ pha trộn với tiếng thét của chính mình. có gì phía dưới , có gì nắm giữ , và rơi xuống.


      Trong khoảnh khắc, nhìn thấy những đám mây tía cuồn cuộn, tăm tối của ngôi nhà đổ ụp vào . Dường như có đủ thời gian cho nhìn chúng, và thấy rằng mình hét lên trong nỗi sợ hãi cùng cực, rơi xuống, rơi...

      Thế nhưng va đập khủng khiếp đó đến. Đột nhiên có cánh tay ôm lấy , đỡ lấy thân hình trong trung. Có tiếng chạm đất trầm đục và vòng tay siết lại, sức nặng trở về với cơ thể như tiếp lấy cú chạm đất. Tất cả yên lặng.

      giữ mình nằm im trong vòng tay đó, cố gắng lấy lại bình tĩnh. Cố tin vào điều thể tin như vừa rồi. rơi qua ba tầng nhà và vẫn còn sống. Elena đứng vườn sau của ngôi nhà, trong im lặng giữa những tiếng nổ vang vọng của sấm chớp, tại nơi đáng lẽ xuất thân thể nát nhừ của .

      Chậm rãi, Elena hướng ánh nhìn chằm chằm vào khuôn mặt của người cứu sống . Stefan.

      Đêm nay có quá nhiều khiếp sợ cùng những tai họa. thể chống chọi lâu hơn nữa. chỉ có thể nhìn bằng ánh mắt ngỡ ngàng.

      Trong mắt đầy nét buồn bã. Đôi mắt từng ánh lên màu xanh băng giá bây giờ đen tối và trống rỗng, vô vọng. Giống như từng trông thấy vào đêm đầu tiên trong phòng , chỉ có điều bây giờ tồi tệ hơn thế. Đôi mắt ấy chất chứa nỗi căm hờn bản thân mình cùng đau khổ, và đau khổ. thể chịu đựng nổi.

      “Stefan,” thầm , cảm thấy nỗi buồn len lỏi vào tâm hồn. vẫn có thể nhìn thấy nét máu mỏng còn lại môi , nhưng bây giờ nó làm cho run lên vì thương hại và nỗi khiếp sợ bản năng. Quá độc, xa lạ và độc…

      “Ôi, Stefan,” thở .

      có câu trả lời trong đôi mắt lạc thần và trống rỗng. “ nào,” nhàng, và dẫn trở lại ngôi nhà.

      Stefan cảm thấy tủi hổ trào lên trong như khi họ tới tầng ba và tàn phá trong phòng . Elena, cũng như mọi người, thấy rằng đúng là thể chịu đựng nổi. Nhưng rồi, gần như cũng hợp lý khi nhìn thấy thực như là ai, có thể làm gì.

      cách chậm chạp, mơ hồ đến phía giường và ngồi xuống. Rồi nhìn , đôi mắt tăm tối của chạm mắt . “Hãy với em,” là tất cả những gì .

      cười nhạt, hề vui, và nhìn thấy ngập ngừng của . Nó khiến càng căm ghét chính mình. “Em muốn biết những gì?” hỏi. dẫm chân lên nắp của chiếc hòm bị đổ và nhìn ngang ngược, ra dấu thoải mái. “Ai làm việc này? Là .”

      rất mạnh,” , mắt hướng vào cái hòm lật nghiêng. Ánh mắt chầm chậm lướt qua, và dần nhớ lại những gì xảy ra nóc nhà. “Và nhanh nữa.”

      “Mạnh hơn con người,” , nhấn giọng cách cố tình vào từ cuối cùng. Tại sao co rúm lại trước , tại sao nhìn với ánh mắt khinh miệt như trước? ngại bất cứ điều gì dần nghĩ tới. “Phản xạ của nhanh hơn, thể chất cường tráng hơn. Bắt buộc như thế. Vì kẻ săn” gằn giọng.

      Có điều gì đó trong mắt làm nhớ lại ngắt lời như thế nào. lau khóe miệng bằng mu bàn tay, và nhanh nhấc lên cốc nước còn nguyên vẹn ở đầu giường. có thể cảm nhận ánh mắt của chiếu vào khi uống nước và lau miệng lần nữa. Cuối cùng, cũng thấy sợ điều mà nghĩ đến.

      có thể ăn và uống… những thứ khác,” .

      cần phải thế,” chậm rãi, vẻ mệt mỏi và thờ ơ. “ hề cần những thứ khác” Đột nhiên chạy vòng quanh và cảm thấy sức nặng trào dâng trong mình lần nữa. “Em rất nhanh... nhưng chỉ có vậy. Elena, em bao giờ nghe thấy câu ‘tốc độ và cái chết’ chưa? Tốc độ có nghĩa là sống; ý đến những ai sống. chính là nửa còn lại.”

      có thể thấy run lên. Nhưng giọng của vẫn điềm tĩnh, và đôi mắt rời . “ với em ,” nhắc lại. “Stefan, em có quyền được biết.”

      biết đúng. Và đúng ngay từ khi ra chúng. “Đúng, cho rằng em đúng,” , và giọng của trở nên mệt mỏi và khó nhọc. nhìn ra cái cửa sổ vỡ trong vài giây rồi quay lại nhìn , dứt khoát. “ sinh ra vào cuối thế kỷ 15. Em có tin ?”

      nhìn vào những vật được được quăng lên từ ngăn kéo tủ bằng cú hất tay mạnh mẽ. Đồng vàng, cái cốc mã não và con dao găm.... “Vâng,” nhàng. “Vâng, em tin.”

      “Em muốn biết gì nữa? Làm sao mà trở thành như thế này à?” Khi gật đầu, lại quay về hướng cửa sổ. Làm thế nào để ra đây? , người tránh những câu hỏi quá lâu, kẻ thông thạo trong những việc dối trá và che đậy.

      Chỉ còn cách, ra hết , giấu diếm điều gì. Đem hết vào tâm hồn , điều mà chưa bao giờ đòi hỏi từ người khác.

      muốn điều đó. Kể cả vào phút cuối trở mặt với , vẫn muốn để Elena thấy là người như thế nào.


      Và rồi, nhìn vào bóng đêm bên ngoài cửa sổ, những tia sáng lóe lên dọc ngang bầu trời, bắt đầu .

      chậm rãi lựa chọn từng từ rồi cách bình thản và đều đều chút cảm xúc. kể chuyện về cha , người đàn ông Phục Hưng cứng rắn, về thế giới của ở Florence và về những điền trang thôn dã của họ. kể với về những nghiên cứu và cả những hoài bão của mình. Kể về người của , người quá khác biệt so với , và cả cảm xúc tồi tệ xen giữa họ.

      biết từ lúc nào Damon bắt đầu căm ghét . “Luôn luôn là như vậy, từ lúc có thể nhớ được. Có lẽ là bởi mẹ thể bình phục sau khi sinh ra . Bà mất vài năm sau đó. Damon bà rất nhiều, và lúc nào cũng có cảm giác ấy cho rằng lỗi là ở .” dừng lại rồi nuốt cách khô khan. “Sau đó xuất .”

      “Người em làm nhớ đến phải ?” Elena hỏi cách dịu dàng. gật đầu “Là ấy.” cách do dự, hỏi “người trao cho chiếc nhẫn?”

      thoáng nhìn xuống chiếc nhẫn bạc ngón tay, rồi nhìn vào đôi mắt . Sau đó, chậm, tháo chiếc nhẫn mà lồng vào sợi dây chuyền bên dưới chiếc áo và nhìn vào nó.

      “Phải. Đây là nhẫn của ấy” trả lời. “Nếu có bùa, bọn chết dưới ánh nắng mặt trời như bị thiêu trong lửa.”

      “Sau đó ấy… giống như ?.”

      ấy khiến trở nên như bây giờ.” Thoáng ngập ngừng, kể cho nghe về Katherine. Về vẻ đẹp và dịu ngọt của Katherine. Và cả về Damon nữa.

      ấy quá dịu dàng, lúc nào cũng ngập tràn cảm xúc” cuối cùng giọng trở nên đau đớn “ ấy đối xử như vậy với tất cả mọi người, kể cả với của . Nhưng rồi bọn ấy phải chọn giữa hai người. Và ấy… đến với .”

      Ký ức về cái đêm đó, về ngọt ngào và cả nỗi kinh hoàng bỗng cuồn cuộn quay trở lại. ấy đến với . Và thực hạnh phúc, đắm chìm trong cả nỗi lo sợ và niềm hân hoan. cố gắng với Elena về điều đó, cố diễn đạt thành lời. Tất cả những gì trải qua đêm đó quá đỗi hạnh phúc, cho đến sáng hôm sau, khi thức dậy và ấy bỏ , vẫn ở tột cùng của vui sướng…

      Nó như thể là giấc mơ, nhưng hai vết thương cổ lại là thực. rất ngạc nhiên khi thấy rằng chúng hề đau đớn và dường như phần lành hẳn. Chúng được che bởi cái cổ cao của áo .

      Máu của ấy giờ đây bốc cháy trong mạch máu , nghĩ, và những từ đó làm trái tim đập cuồng loạn. ấy trao cho tất cả sức mạnh của mình, ấy chọn .

      mỉm cười với Damon khi họ gặp nhau ở nơi giao ước vào tối hôm đó. Damon biến mất cả ngày, nhưng ta lại xuất ở khu vườn tráng lệ đúng giờ cách chính xác, và đứng uể oải trước cái cây, chỉnh lại cổ tay áo của mình. Katherine đến muộn.

      “Có lẽ ấy bị mệt,” Stefan gợi ý, ngắm nhìn bầu trời đỏ sẫm tan dần vào màu xanh của nửa đêm sâu thẳm. cố giữ tự mãn sâu trong giọng của mình. “Có lẽ ấy cần thêm thời gian để nghỉ ngơi hơn thường lệ.”

      Damon liếc bằng cái nhìn sắc lẻm, đôi mắt màu đêm của ta nhìn xuyên qua mái tóc đen buông xõa. “Có thể,” ta bằng điệu cao vút, như thể đó chỉ là những lời mở màn.

      Nhưng sau đó họ nghe thấy tiếng động bước con đường mòn, và Katherine xuất giữa những bức tường bao quanh. mặc chiếc áo tôga (áo choàng của người La Mã) màu trắng của mình, tuyệt đẹp như thiên thần. mỉm cười với cả hai bọn họ. Stefan cười lại cách tao nhã, ánh mắt lấp lánh điều bí mật chỉ của riêng hai người. Rồi chờ đợi.

      “Hai cầu em lựa chọn.” , nhìn trước tiên vào và sau đó là trai . “Và bây giờ là giờ phút em đưa ra lựa chọn của mình, em với hai người quyết định của em.”

      đưa bàn tay nhắn của mình lên, với chiếc nhẫn đeo đó, và Stefan nhìn thấy viên đá, nhận thấy nó có màu xanh thẳm như bầu trời đêm vậy. Nó như phần của màn đêm mà Katherine luôn mang theo bên mình.

      “Hai thấy chiếc nhẫn này” cách từ tốn. “Và bây giờ biết nếu thiếu nó em chết. dễ làm ra những chiếc bùa đó, nhưng may mắn là Gudren rất thông minh. Và có rất nhiều thợ bạc tại Florence .”

      Stefan nghe cách vô thức, nhưng khi quay lại mỉm cười, ánh mắt khích lệ.

      “Và thế là,” , nhìn thẳng vào mắt . “Em có món quà cho .” cầm lấy bàn tay và đặt vật vào đó. nhìn xuống, thấy rằng đó là chiếc nhẫn cùng kiểu với chiếc nhẫn đeo, nhưng to và nặng hơn, và bằng bạc thay cho vàng.

      cần đến nó để chống lại ánh mặt trời,” nhàng và mỉm cười. “Nhưng cần đến nó sớm thôi.”

      Hãnh diện và sung sướng vô cùng khiến im lặng. nắm lấy bàn tay và hôn lên đó, trong lòng ngập tràn ước muốn được ôm chặt lấy ngay bây giờ, kể cả trước mặt Damon. Nhưng Katherine quay người lại.

      “Và đây là dành cho ,” , và Stefan nghĩ rằng đôi tai của phản lại , chắc chắn ấm áp, thương trong giọng của Katherine thể dành cho trai của Stefan, “cũng dành cho nữa. sớm cần đến nó.”

      Đôi mắt của Stefan cũng phản bội rồi. Chúng mang lại cho những điều thể đúng, phải như vậy. Trong tay của Damon, Katherine cũng đặt vào chiếc nhẫn giống hệt chiếc nhẫn của .

      Tiếp theo là im lặng tuyệt đối, hệt như khi thế giới này ngừng lại.


      “Katherine...” Stefan chỉ có thể gắng gượng được vài chữ. “Sao em có thể đưa cho ta? Sau những gì chúng ta chia sẻ...”

      “Mày chia sẻ những gì?” Giọng của Damon như cánh quạt gió vỡ vụn, và ta làm cho Stefan nổi giận. “Tối hôm qua ấy đến với tao. lựa chọn được thực .” Và Damon kéo cổ áo xuống, có 2 vết cắn nơi cổ. Stefan nhìn chằm chằm vào đó, cố hãm lại cảm giác ghê tởm. Chúng giống hệt như hai vết cắn cổ .

      lắc lắc đầu cách hoang mang. “Nhưng, Katherine… đó phải là giấc mơ. Em đến với …”

      “Em đến với cả hai người.” Giọng của Katherine nhàng, thậm chí là hài lòng, mắt bình thản. mỉm cười với Damon và sau đó là Stefan. “Nó làm em yếu , nhưng em rất hài lòng. Các thấy sao?” tiếp tục trong khi họ nhìn chằm chằm vào , quá bất ngờ đến nỗi thốt ra được lời nào. “Đây là lựa chọn của em! Em cả hai người, và em từ bỏ ai cả. Và từ bây giờ 3 người chúng ta ở bên nhau, và rất hạnh phúc.”

      “Hạnh phúc...” Stefan tức tối.

      “Đúng, hạnh phúc! Ba người chúng ta trở thành bạn tốt, những người bạn vui vẻ, mãi mãi....” Giọng của tràn lên niềm hưng phấn, và những tia sáng tinh nghịch trẻ con ánh lên trong mắt . “Chúng ta ở bên nhau mãi mãi, bao giờ ốm đau, bao giờ già cho đến tận cùng thời gian! Đây là lựa chọn của em.”

      “Hạnh phúc... với nó ư?” Giọng của Damon run lên đầy giận dữ, và Stefan thấy người chuẩn mực trắng bệch trong cơn thịnh nộ. “Với cái thằng đứng giữa chúng ta, chuẩn mực tầm thường về đức hạnh ấy hả? Tôi thể nhìn nổi nó nữa. Cầu Chúa đừng bao giờ để tôi nhìn thấy nó, đừng bao giờ nghe thấy giọng của nó!”

      “Tôi cũng ước giống như vậy, trai” Stefan gầm lên, trái tim muốn xé rách lồng ngực. Đây là sai lầm của Damon; Damon đầu độc tâm trí của Katherine làm cho thể nhận ra làm những gì. “Và tôi chỉ cần nửa tâm trí để xác nhận điều đó,” cách độc ác.

      Damon thể nhận ra hàm ý đó. “Cầm kiếm lên, nếu mày có thể chiến đấu,” ta lùi lại, ánh mắt tăm tối đầy đe dọa.

      “Damon, Stefan, xin đừng! !” Katherine khóc, lao mình vào giữa hai người, ôm chặt lấy cánh tay của Stefan. nhìn từ người này sang người kia, đôi mắt xanh ướt đẫm những giọt nước mắt . “Hãy nghĩ lại những điều hai người vừa . Hai người là em.”

      phải lỗi của ” Damon nghiến răng, gầm lên như lời nguyền rủa.

      “Nhưng hai thể bình tĩnh lại sao? Vì em, Damon... Stefan? Làm ơn.”

      phần trong Stefan muốn tan chảy trước cái nhìn và những giọt nước mắt khẩn cầu của . Nhưng ghen tị và lòng kiêu hãnh bị tổn thương là quá lớn, và biết cần cứng rắn và kiên định, giống như Damon.

      ,” . “ thể. Chỉ người thôi, Katherine. bao giờ chia sẻ em với ta.”

      Bàn tay Kathrine tuột khỏi cánh tay , và những giọt nước mắt rơi lã chã lên chiếc áo choàng trắng. cố giữ hơi thở trong tiếng khóc thổn thức. Rồi sau đó kéo vạt váy và quay đầu bỏ chạy trong khi vẫn còn nức nở.

      “Và Damon cầm lấy chiếc nhẫn ấy trao cho ta và đeo lên tay mình.” Stefan , giọng khàn bởi những gì kể và cả cảm xúc. “Rồi ta với , ‘Tao có được ấy, em trai ạ’ sau đó ta bỏ .” quay lại, ánh mắt lấp lánh như thể vừa ra khỏi đêm đen để trở về với ánh sáng, và nhìn Elena.

      vẫn ngồi yên lặng chiếc giường, nhìn bằng cặp mắt y hệt như của Katherine. Nhất là lúc này, khi họ được lấp đầy bởi cả nỗi buồn và kinh hoàng. Nhưng bỏ chạy. với .

      “Và… chuyện gì xảy ra sau đó?”

      Bàn tay Stefan ngay lập tức nghiến chặt lại, như bị giật mạnh khỏi cái cửa sổ. phải kí ức đó. thể chịu nổi nó chứ đừng đến việc cố gắng để nó ra. Làm sao có thể làm điều đó? Làm sao có thể đẩy Elena ngã vào nơi tăm tối ấy và cho ấy thấy những gì khủng khiếp bị che dấu ở đó?

      trả lời “ thể. thể.”

      phải với em” cách nhàng “Stefan, đó chẳng phải là phần cuối của câu chuyện sao? Đó là tất cả những gì đằng sau những bức tường của , là những gì sợ để cho em trông thấy. Nhưng phải để em nhìn nó. Ôi Stefan, thể dừng lại bây giờ được.”

      có thể cảm thấy nỗi ghê sợ chạm vào , nó há miệng chờ sập bẫy cách ràng, cảm giác ràng như cái ngày từ xa xưa đó. Cái ngày mà nó kết thúc cũng là cái lúc mà nó lại bắt đầu.

      cảm thấy bàn tay mình được nắm lấy, và khi nhìn, thấy những ngón tay Elena siết chặt lấy nó, trao cho ấm áp, trao cho sức mạnh. Đôi mắt nhìn thẳng vào “Hãy với em.”

      “Em muốn biết cái gì xảy ra, điều gì đến với Katherine phải ?” thầm . gật đầu, đôi mắt mờ nhưng vẫn vững vàng. “ kể với em những gì xảy ra sau đó. ấy chết vào ngày tiếp theo. trai , Damon và , bọn giết ấy.”

    3. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      Chương 14


      Elena cảm thấy cơn rùng mình bùng lên với những từ đó.

      “Em có ý đó,” lên tiếng cách yếu ớt. nhớ đến những gì thấy mái nhà, máu làm bẩn đôi môi Stefan, và buộc bản thân lùi lại trước . “Stefan, em hiểu . thể làm thế…”

      lờ lời quả quyết của ấy, chỉ tiếp tục nhìn chằm chằm với đôi mắt cháy lên như băng đá màu xanh lá trong đáy tảng băng. nhìn xuyên qua , đến khoảng cách thể hiểu nổi. “Tối đó nằm giường, hy vọng chống lại cái hy vọng rằng ấy đến. Rồi chú ý đến vài thay đổi trong bản thân. có thể quan sát tốt hơn trong bóng tối; có vẻ như có thể nghe tốt hơn. cảm thấy khỏe hơn bao giờ hết, tràn đầy sức mạnh cơ bản. Và đói.”

      “Đó là cơn đói chưa từng tưởng tượng đến. Vào bữa tối nhận ra thức ăn và thức uống thông thường thể làm thỏa mãn nó. thể hiểu được điều đó. Và rồi nhìn thấy cái cổ trắng muốt của trong những hầu , và hiểu ra tại sao.” hít hơi dài, đôi mắt tối sẫm và khổ sở. “Tối hôm đó, kháng cự lại nhu cầu, mặc dù nó chiếm lấy mọi mong muốn của . nghĩ về Katherine, và cầu nguyện ấy đến với . Cầu nguyện!” bật cười. “Nếu sinh vật như có thể cầu nguyện.”

      Những ngón tay Elena tê nắm chặt, nhưng cố siết chặt chúng, để an tâm. “Tiếp tục , Stefan.”

      Giờ đây gặp rắc rối nào khi cả. có vẻ gần như quên mất diện của , như thể kể chuyện cho chính bản thân mình vậy.

      “Sáng hôm sau nhu cầu trở nên mạnh hơn. Nó giống như là những mạch máu của khô rang và rạn nứt, tuyệt nhiên có hơi ẩm nào. biết thể chịu đựng được nữa.”

      đến buồng ngủ của Katherine. định hỏi ấy, van xin ấy—” Giọng rạn vỡ. dừng lại chút và rồi tiếp tục. “Nhưng Damon ở đó rồi, đợi bên ngoài phòng ấy. có thể thấy rằng ta kháng cự lại nhu cầu. Nét ửng đỏ của làn da ấy, nhún nhảy trong bước chân của ấy, biết điều đó. ấy nhìn bảnh như con mèo được vuốt kem vậy.”

      “Nhưng ấy gặp được Katherine. ‘Cứ gõ thoải mái ,’ ấy với , ‘nhưng rồng trong đó để mày qua đâu. Tao thử rồi. Chúng ta áp đảo ta nhé, mày và tao?’”

      trả lời ta. Cái nhìn mặt ta, cái nhìn tự mãn, ranh mãnh đó, làm kinh tởm. nện thình thịch vào cửa để đánh thức…” ấp úng, và sau đó cười nụ cười hề hài hước. “ định là, ‘đánh thức người chết.’ Nhưng sau cùng cũng quá khó để đánh thức người chết, phải ?” Sau lúc, ấy lại tiếp tục.

      “Người hầu , Gudren, mở cửa. Bà ta có gương mặt như cái dĩa trắng phẳng, và đôi mắt như thủy tinh đen. hỏi bà ta có thể gặp chủ của bà ta . đành chấp nhận được bảo rằng Katherine ngủ, nhưng thay vì Gudren chỉ nhìn , ta nhìn Damon qua vai .

      “ ‘Tôi với cậu ấy,” cuối cùng bà ta , ‘nhưng tôi với cậu. chủ của tôi có trong phòng. ấy ra ngoài vào sáng sớm nay rồi, để dạo trong vườn. ấy ấy có nhiều điều cần phải nghĩ.’”

      ngạc nhiên. ‘Sáng sớm nay ư?’ .”

      “ ‘Vâng,’ bà ta trả lời. Bà ta nhìn và Damon thiện cảm. ‘ chủ của tôi vui vào tối qua.’ bà ta đầy ý. ‘Cả đêm, ấy khóc.’”

      “Khi bà ta thế, cảm giác kỳ lạ đến với . Đó chỉ là xấu hổ và nỗi đau buồn vì Katherine rất buồn rầu. Đó là nỗi sợ hãi. quên cơn đói và yếu đuối của mình. Thậm chí quên mất thù hằn đối với Damon. bị đầy ắp với hấp tấp và cấp bách lùng sục. quay qua Damon và với ta là bọn cần phải tìm Katherine, và ngạc nhiên là ấy gật đầu.”

      “Bọn bắt đầu tìm kiếm trong vườn, gọi tên Katherine. còn nhớ mọi thứ trông như thế nào vào ngày hôm đó. Ánh nắng chiếu sáng những cây bách cao và những cây thông trong khu vườn. Damon và vội vàng qua giữa chúng, di chuyển càng lúc càng nhanh hơn, và gọi to. Bọn cứ tiếp tục gọi ấy…”

      Elena có thể cảm thấy cơn chấn động cơ thể Stefan, truyền đạt đến bằng những ngón tay nắm chặt của . thở nhanh nhưng cạn.

      “Bọn gần đến cuối vườn khi nhớ ra đó là nơi mà Katherine rất thích. Đó là con đường dẫn ra khỏi những khu đất, bức tường thấp bên cạnh cây chanh. bắt đầu ở đó, hét gọi ấy. Nhưng ngay khi đến gần hơn, ngừng la hét. cảm thấy… nỗi sợ hãi— linh cảm kinh khủng. Và biết phải— phải tiếp—”

      “Stefan!” Elena . làm đau, những ngón tay bấu chặt lấy , làm chúng tan nát. Những cơn run chạy khắp người tăng lên, trở thành những cơn rùng mình. “Stefan, làm ơn!”

      Nhưng có vẻ gì là nghe thấy cả. “Nó giống như— cơn ác mộng—mọi thứ diễn ra rất chậm chạp. thể di chuyển—và phải làm thế. phải tiếp tục bước . Với từng bước chân, nỗi sợ hãi lại mạnh hơn. có thể ngửi thấy nó. cái mùi giống như đốt cháy mỡ. phải đến đó— muốn nhìn thấy nó—”

      Giọng trở nên cao và gấp gáp, hơi thở trở nên hổn hển. Mắt mở to và giãn ra, như đứa trẻ hoảng sợ. Elena nắm lấy những ngón tay chặt như đinh của bằng tay kia, hoàn toàn ôm ghì lấy chúng. “Stefan. ổn rồi mà. ở đó. ở đây với em mà.”

      muốn nhìn thấy nó—nhưng thể ngăn được nó. Có thứ gì đó trăng trắng. Thứ gì đó màu trắng dưới gốc cây. Đừng khiến nhìn vào nó!”

      “Stefan, Stefan, nhìn em này!”

      ấy nghe thấy. Những từ ngữ của ấy đến trong những cơn co thắt nặng nhọc, như thể thể điều khiển được chúng, thể đế chúng thoát ra đủ nhanh. “ thể đến gần thêm nữa—nhưng bước đến. Và rồi biết, biết, và di chuyển về phía nó vì nó là váy của ấy. Chiếc váy trắng của Katherine. quanh gốc cây và thấy nó mặt đất và đó là . Đó là váy của Katherine,”—giọng ấy cao lên và vỡ nát trong ghê rợn thể tưởng tượng được—”nhưng Katherine ở đó.”

      Elena cảm thấy cơn rùng mình, như là cơ thể vừa nhúng vào làn nước lạnh giá. sở gai ốc, và cố chuyện với nhưng thể. liến thoắng như là có thể đuổi khiếp sợ nếu tiếp tục .

      “Katherine ở đó, nên đó có lẽ chỉ là trò đùa, nhưng váy của ấy nằm mặt đất và nó phủ đầy tro tàn. Giống như tro trong lò sưởi, giống như thế, chỉ có mùi của thịt bị đốt cháy. Chúng hôi thối. Cái mùi khiến muốn bệnh và ngất xỉu. Bên cạnh tay áo là mảnh giấy da. Và tảng đá, tảng đá xa đó là chiếc nhẫn. Chiếc nhẫn với viên đá xanh, nhẫn của Katherine. Nhẫn của Katherine…” Bất thình lình, gọi to với giọng khiếp đảm, “Katherine, em làm gì vậy?” Rồi khụy xuống đầu gối, cuối cùng cũng thả tay Elena ra, để bưng lấy mặt mình với đôi tay mình.

      Elena ôm chầm lấy khi bị những tiếng nức nở vỡ nát kẹp chặt lấy. ôm lấy vai , kéo vào lòng . “Katherine tháo chiếc nhẫn ra,” thầm. Đó phải là câu hỏi. “ ấy phơi bản thân ra ngoài mặt trời.”

      Những tiếng khóc thổn thức gay gắt của cứ tiếp tục tiếp tục mãi, khi ôm lấy vào chiếc áo choàng xanh, vuốt ve đôi vai run rẩy của . thầm những lời vô nghĩa để an ủi , để đẩy lùi nỗi sợ của riêng . Và, chẳng mấy chốc, im lặng và nhấc đầu lên. nhanh, nhưng có vẻ như quay lại với tại, trở lại rồi.

      “Mảnh giấy da là mẩu nhắn, cho và Damon. Nó ấy ích kỷ, ham muốn cả hai bọn . Nó ấy thể chịu đựng là nguyên nhân của xung đột giữa hai bọn . ấy hy vọng rằng khi ấy rồi bọn còn ghét nhau nữa. ấy làm thế để đưa bọn đến bên nhau.”

      “Oh, Stefan,” Elena thầm. cảm thấy những giọt nước mắt nóng hổi tràn đầy trong mắt với thương cảm. “Oh, Stefan, em rất tiếc. Nhưng thấy sao, sau tất cả mọi việc, rằng những gì Katherine làm là sai trái? Đó là ích kỷ, kể cả khi, đó là lựa chọn của ấy. thế tức là, có gì liên quan đến cả, hay với Damon.”

      Stefan lắc đầu như muốn lắc của những từ ngữ đó. “ ấy hy sinh cuộc sống của mình… vì điều đó. Bọn giết chết ấy.” Bây giờ ngồi dậy. Nhưng mắt vẫn còn giãn rộng, tròng mắt đen, và ấy có cái nhìn như cậu bé lúng túng.

      “Damon đến phía sau . ấy cầm lấy mẩu nhắn và đọc nó. Và rồi— nghĩ là ấy nổi điên lên. Cả hai bọn đều trở nên điên loạn. nhặt lấy nhẫn của Katherine và ấy cố giành lấy nó. ấy lẽ ra nên thế. Bọn vật lộn với nhau. Bọn những điều kinh khủng với đối phương. Bọn đổ lỗi cho nhau vì những gì xảy ra. nhớ làm thế nào mà bọn quay lại ngôi nhà, và bất thình lình cầm lấy kiếm của . Bọn đánh nhau. muốn hủy hoại cái gương mặt kiêu ngạo đó mãi mãi, muốn giết chết ta. nhớ cha la hét từ phía ngôi nhà. Bọn đánh dữ dội hơn, để kết thúc nó trước khi ông ấy chạm đến bọn .”

      “Và bọn rất ăn ý với nhau. Nhưng Damon luôn mạnh hơn, và ngày đó có vẻ ấy cũng nhanh hơn nữa, như là ấy biến đổi nhanh hơn . Và thế nên trong khi cha vẫn còn la hét từ cửa sổ ngôi nhà, cảm thấy lưỡi kiếm của Damon xuyên qua hàng rào phòng thủ của . Rồi cảm nhận nó găm vào tim mình.”

      Elena nhìn chòng chọc, thất kinh, nhưng vẫn tiếp tục mà ngừng lại. “ cảm thấy cơn đau đớn của lưỡi sắt, cảm thấy găm xuyên qua , sâu, sâu tận vào trong. Xuyên suốt quá, và cứng. Và sau đó mọi sức mạnh tuôn ra khỏi ngã xuống. nằm đó nền đất lát gạch.”

      ngước lên nhìn Elena và kết thúc đơn giản, “Và đó là cái cách… chết.”

      Elena ngồi đông cứng lại, như thể là thứ băng mà cảm thấy trong lồng ngực vào lúc mới tối trào ra và nhốt lại.

      “Damon bước đến và đứng và cúi xuống. có thể nghe tiếng khóc của cha từng đằng xa, và tiếng thét của người hầu, nhưng tất cả những gì ta có thể nhìn thấy là gương mặt của Damon. Đôi mắt đen đó như là đêm trăng. muốn làm ta bị thương vì những gì ta làm với . Vì mọi việc ta làm với , với Katherine.” Stefan dừng lại lát, rồi , hầu như trong giấc mơ, “Và vậy nên nhấc thanh kiếm của mình lên và giết ta. Với sức lực cuối cùng, đâm xuyên tim trai mình.”

      Cơn bão qua, và qua cửa sổ bị vỡ Elena có thể nghe thấy những tiếng ồn ào của đêm nhàng, tiếng kêu của những con dế, gió thổi răng rắc qua những cái cây. Trong phòng của Stefan, mọi thứ vẫn còn tĩnh lặng.

      còn biết gì nữa cho đến khi tỉnh dậy trong hầm mộ,” Stefan . dựa người lại, tránh xa , và nhắm mắt lại. Gương mặt bị dày vò và mệt mỏi rã rời, nhưng trạng thái mơ màng trẻ con tồi tệ đó qua .

      “Cả Damon và đều chỉ có đủ máu của Katherine để giữ bọn khỏi cái chết . Thay vào đó bọn biến đổi. Bọn cùng thức tỉnh trong hầm mộ, mặc những trang phục tốt nhất của bọn , nằm bên cạnh nhau phiến đá mỏng. Bọn quá yếu đến nỗi thể làm hại đối phương được nữa; máu chỉ vừa đủ thôi. Và bọn bối rối. gọi Damon, nhưng ấy chạy ra ngoài khuất vào màn đêm.”

      “May mắn thay, bọn được chôn với những chiếc nhẫn mà Katherine tặng bọn . Và tìm thấy nhẫn của ấy trong túi áo của mình. Như là vô thức, chạm vào vuốt ve chiếc nhẫn bằng vàng. “ cho rằng họ nghĩ rằng ấy đưa nó cho .”

      cố gắng về nhà. là ngu ngốc. Những người hầu thét lên khi nhìn thấy và bỏ chạy để báo cho thầy tế. cũng bỏ chạy luôn. Chạy vào nơi duy nhất mà an toàn, vào trong bóng tối.”

      “Và từ đó đó là nơi ở. Đó là nơi thuộc về, Elena. giết Katherine bằng kiêu hãnh và ghen tuông của mình, và giết Damon bằng lòng căm thù của . Nhưng làm điều mà còn tệ hơn là giết trai mình nữa. nguyền rủa ta.”

      “Nếu ấy chết sau đó, với máu của Katherine quá mạnh trong các mạch máu của ấy, ấy cơ hội. Lúc mà máu phát triển yếu hơn, và rồi qua . ấy lại có thể trở thành người bình thường lần nữa. Bằng việc giết chết ấy, kết án ấy phải sống trong bóng đêm. lấy cơ hội duy nhất của ấy được cứu rỗi.”

      Stefan cười cách cay đắng. “Em có biết cái tên Savaltore có nghĩa gì trong tiếng Ý , Elena? Nó có nghĩa là cứu rỗi, đấng cứu rỗi. được đặt tên như thế, và theo tên của Thánh Stephen, kẻ tử vì đạo đầu tiên của đạo Cơ đốc. Và nguyền rủa trai mình xuống địa ngục.”

      đâu,” Elena . Và rồi, với giọng mạnh mẽ hơn, , “, Stefan. ta tự nguyền rủa chính mình. ta giết . Nhưng chuyện gì xảy ra với ta sau đó?”

      “Khá lâu ta tham gia vào trong The Free Companies (Những Quân đoàn Tự do), những tay lính đánh thuê nhẫn tâm với công việc là cướp phá và cưỡng đoạt. ấy lang thang khắp đất nước với chúng, chiến đấu và uống máu những nạn nhân của ta.”

      sống ở ngoài cổng thành phố lúc đó, nữa như chết đói, săn những con thú, bản thân cũng là con thú. Trong khoảng thời gian dài, nghe tin gì về Damon hết. Rồi ngày nọ nghe thấy tiếng ta trong tâm trí mình.”

      ta mạnh hơn , bởi vì ta uống máu người. Và giết chóc. Con người có tinh chất sống mạnh nhất, và máu của họ tiếp thêm sức mạnh. Và khi họ bị giết, vì lý do này hay lý do khác tinh chất sống họ tạo ra mạnh nhất trong tất cả. Như thể là trong những giây phút cuối cùng của nỗi khiếp đảm và đấu tranh đó linh hồn họ đầy khí lực nhất. Bởi vì Damon giết người, ta có thể tiến gần đến Quyền năng hơn .”

      “Quyền năng … gì?” Elena . ý nghĩ lớn lên trong tâm trí .

      “Sức mạnh, như em , và điểm yếu. tăng vọt của tất cả các giác quan, đặc biệt là vào ban đêm. Đó là những thứ cơ bản. Bọn cũng có thể… cảm nhận tâm trí. Bọn có thể cảm giác diện của họ, đôi khi là những suy nghĩ tự nhiên của họ. Bọn có thể tạo nên hỗn loạn trong những tâm trí yếu hơn, hoặc áp đảo họ hoặc bắt họ khuất phục theo mong muốn của bọn . Có những người khác. Với đủ máu người bọn có thể thay đổi hình dạng, trở thành những con vật. Và em càng giết chóc nhiều, Quyền năng càng lớn mạnh.”

      “Giọng của Stefan trong tâm trí rất mạnh. ta lúc bấy giờ là condottieri (thủ lĩnh – tiếng Ý) của hội của riêng ta, và ta quay trở về Florence. ta nếu còn ở đó khi ta đến, ta giết . tin ta, và bỏ . Kể từ đó chỉ thấy ta có hay hai lần gì đó. Lời đe dọa luôn luôn giống trước đó, và ta luôn hùng mạnh hơn. Damon được tạo nên bởi chính bản chất của ta, và ta có vẻ hãnh diện với phần đen tối nhất của nó.”

      “Nhưng đó cũng là bản chất của nữa. đen tối giống vậy bên trong con người . nghĩ rằng có thể chế ngự nó, nhưng sai. Đó là lý do đến đây, đến Fell’s Church. nghĩ nếu ổn định ở vài thị trấn , cách xa những ký ức cũ, có thể trốn khỏi bóng tối. Nhưng thay vào đó, tối nay, giết người đàn ông.”

      ,” Elena đầy sức thuyết phục. “Em tin điều đó, Stefan.” Câu chuyện của choán hết với kinh dị và tiếc nuối… và sợ hãi nữa. thừa nhận điều đó. Nhưng kinh tởm của tiêu tan rồi, và có việc chắc chắn. Stefan phải là kẻ giết người. “Tối nay xảy ra chuyện gì, Stefan? tranh cãi với thầy Tanner à?”

      nhớ,” cách chán nản. “ dùng Quyền năng để thuyết phục ông ấy làm những gì em muốn. Rồi bỏ . Nhưng sau đó cảm thấy choáng váng và yếu đuối ập lên người . Như trước đó vậy.” nhìn thẳng vào . “Lần cuối chuyện đó xảy ra là ở nghĩa trang, ngay cạnh nhà thờ, cái đêm Vickie Bennett bị tấn công.”

      “Nhưng làm thế. thể làm thế… Stefan?”

      biết,” gay gắt. “Còn cách giải thích khác ? Và lấy máu của ông già dưới cầu, cái đêm mấy bọn em chạy ra khỏi nghĩa địa. thề rằng uống đến nỗi làm tổn hại ông ta, nhưng ông ta xém chết. Và ở đó khi Vickie và Tanner bị tấn công.”

      “Nhưng nhớ là tấn công họ,” Elena , an ủi . Cái ý tưởng lớn dần trong tâm trí giờ đây gần như là điều chắn chắn.

      “Có khác gì đâu chứ? Còn ai khác có thể làm việc này, nếu phải là ?”

      “Damon,” Elena .

      nao núng, và thấy đôi vai lại co lại lần nữa. “Đó là ý nghĩ hay. Đầu tiên cũng hy vọng là có vài giải thích như thế. Đó có lẽ là ai đó khác, ai đó như trai chẳng hạn. Nhưng tìm kiếm trong tâm trí mình và tìm thấy gì cả, diện nào khác. Cách giải thích đơn giản nhất là là kể giết người.”

      ,” Elena , “ hiểu rồi. Em có ý nó là ai đó giống Damon làm những việc mà chúng ta thấy. Ý em là Damon ở đây, ở Fell’s Church. Em gặp ta.”

      Stefan chợt nhìn chằm chằm.

      “Đó hẳn là ta,” Elena , hít vào hơi sâu. “Em gặp ta hai lần rồi, có lẽ là ba lần. Stefan, vừa kể cho em nghe câu chuyện dài, và giờ em có chuyện phải kể với .”

      cách nhanh chóng và đơn giản nhất có thể, kể cho về những gì xảy ra trong phòng thể dục, và ở nhà Bonnie. Đôi môi cắn chặt lại thành đường trắng khi kể với Damon cố hôn như thế nào. Hai má nóng lên khi nhớ lại phản ứng lại của chính mình, gần như đáp lại ta như thế nào. Nhưng kể cho Stefan tất cả mọi thứ.

      Và cả về con quạ nữa, và tất cả những điều kỳ lạ khác xảy ra kể từ khi về nhà từ Pháp.

      “Và, Stefan, em nghĩ là Damon ở Ngôi nhà bị ám tối nay,” kết thúc. “Chỉ ngay khi thấy chóng mặt ở phòng trước, ai đó lướt qua em. mặc như—như Thần chết, trong áo choàng đen và mũ chùm đầu, và em thể thấy mặt . Nhưng điều gì đó trong cách di chuyển rất quen thuộc. Đó là , Stefan. Damon ở đây.”

      “Nhưng điều đó giải thích cho những lần khác. Vickie và người đàn ông già. lấy máu của ông già đó.” Mặt Stefan căng thẳng, như thể gần như sợ phải hy vọng.

      “Nhưng với chính mình rằng hút nhiều đến mức làm hại ông ta. Stefan, ai biết chuyện gì xảy ra với người đàn ông đó sau khi rời khỏi chứ? Liệu đó có phải là việc dễ dàng nhất thế gian này cho Damon tấn công ông ta? Đặc biệt là Damon luôn theo dõi mọi lúc, có lẽ trong vài hình dạng khác…”

      “Như là con quạ,”Stefan thầm.

      “Như là con quạ, Và với Vickie… Stefan, có thể tạo ra hỗn loạn trong những tâm trí yếu hơn, chế ngự họ. Đó có thể là điều mà Damon làm với ? Chế ngự tâm trí như chế ngự tâm trí của con người?”

      “Ừ, và che đậy diện của ta với .” sôi nổi tăng lên trong giọng của Stefan. “Đó là lý do tại sao ta trả lời những tiếng gọi của . ta muốn—”

      ta chỉ muốn điều gì xảy ra phải xảy ra. ta muốn nghi ngờ chính mình, nghĩ rằng kẻ giết người. Nhưng điều đó đúng, Stefan. Oh, Stefan, giờ biết rồi đó, phải lo sợ nữa.” đứng dậy, cảm thấy niềm vui sướng và khuây khỏa chảy xuyên suốt người mình. Ngoài bóng đêm ghê tởm, thứ gì đó tuyệt vời đến.

      “Đó là lý do xa cách với em, phải ?” , đưa tay cho . “Bởi vì sợ những gì có thể làm. Nhưng giờ cần nữa rồi.”

      “Vậy ư?” lại thở nhanh, và nhìn hai cánh tay mở rộng của như thể chúng là hai con rắn. “Em nghĩ rằng có lý do để lo sợ ư? Damon có lẽ tấn công những người đó, nhưng ta điều khiển những ý nghĩ của . Và em biết những gì nghĩ về em đâu.”

      Elena giữ giọng mình bình tĩnh. “ muốn làm hại em đâu,” quả quyết .

      ư? Có những lần, quan sát em ở nơi công cộng, khi chắc chắn là chịu đựng được việc chạm vào em. Khi quá bị cám dỗ bởi cái cổ họng trắng ngần của em, cái cổ họng bé của em với những mạch máu xanh e thẹn dưới làn da…” Mắt nhìn chặt vào cổ như cái cách nhắc nhở về mắt của Damon, và cảm thấy nhịp tim của mình nhảy lên. “Những lần mà nghĩ là bắt lấy em và cưỡng ép em ngay tại trường học.”

      cần phải ép em đâu,” Elena . có thể cảm thấy nhịp tim của ở khắp nơi; trong cổ tay và bên trong khuỷu tay của mình—và cả trong cổ họng nữa. “Em tự quyết định, Stefan,” nhàng , giữ lấy đôi mắt . “Em muốn như thế.”

      nuốt xuống khản đặc. “Em biết em đòi hỏi điều gì đâu.”

      “Em nghĩ là em biết. kể cho em chuyện với Katherine xảy ra như thế nào, Stefan. Em muốn nó cũng giống như thế đối với chúng ta. Ý em phải là em muốn biến đổi em. Nhưng chúng ta có thể chia chút mà có điều xảy ra, phải ? Em biết,” tiếp lời, thậm chí còn nhàng hơn nữa, “ Katherine nhiều đến thế nào. Nhưng giờ rồi, và em ở đây. Và em , Stefan. Em muốn ở bên cạnh .”

      “Em hề biết em về chuyện gì đâu!” đứng cứng rắn, gương mặt điên tiết, đôi mắt biểu đau khổ. “Nếu buông thả lần, điều gì giữ biến đổi em, hay giết chết em? say mê mạnh mẽ hơn em có thể tưởng tượng đấy. Em vẫn chưa hiểu là thứ gì sao, có thể làm gì sao?”

      đứng đó và im lặng nhìn , cằm hơi nâng lên. Điều đó dường như là giận điên lên.

      “Em vẫn chưa chứng kiến đủ sao? Hay phải cho em thấy thêm? Em thể hình dung những gì có thể làm với em sao?” bước dài đến cái lò sưởi lạnh ngắt và chộp lấy khúc gỗ dài, dày hơn cả hai cánh tay Elena gộp lại. Với cử động thôi, làm nó gãy ra làm hai như hai que diêm vậy. “Những cái xương dễ vỡ của em,” .

      Băng ngang qua phòng là cái gối từ cái giường; tóm lấy nó và với đường rạch của những cái móng tay của để lại cái bao gối bằng lụa những mảnh vải dài. “Làn da mềm mại của em.” Và rồi di chuyển về phía Elena với tốc độ nhanh siêu phàm; ở đó và ôm lấy hai vai trước khi biết chuyện gì xảy ra. dọa khoảnh khắc đó, sau đó, với tiếng rít man rợ làm dựng cả tóc gáy, đôi môi lùi lại.

      Vẫn tiếng gầm gừ như thấy mái nhà, những cái răng trắng nhe ra, những chiếc răng nanh trở nên dài đến tin được và sắc lẻm. Đó là những chiếc răng nanh của con thú ăn thịt, kẻ săn. “Cái cổ trắng ngần của em,” bằng giọng vặn vẹo tự nhiên.

      Elena đứng tê liệt trong chốc lát, nhìn chằm chằm như thể bị bắt buộc phải nhìn vẻ mặt lạnh tanh đó, và sau đó điều gì đó sâu trong tiềm thức của tiếp tục. vươn người chạm đến đôi cánh tay khoanh lại kiềm chế của và giữ lấy gương mặt giữa hai tay . Hai má lạnh lẽo ngược với lòng bàn tay của . ôm như thế, nhàng, rất nhàng, như là quở trách cứng nhắc ôm lấy đôi vai trần của . Và thấy hỗn loạn từ từ đến gương mặt , như là nhận ra làm thế để đấu tranh với hay đẩy ra xa.

      đợi tới khi hỗn loạn đó lên trong mắt , ánh nhìn của bối rối, trở thành gần như là cái nhìn van xin. biết gương mặt của chính còn sợ hãi, mãnh liệt nhưng cũng nhàng, đôi môi hơi tách ra. Lúc này, cả hai người đều thở nhanh, cùng với nhau, trong cùng nhịp điệu. Elena có thể cảm thấy điều đó khi bắt đầu run, run sợ như khi trong lúc những ký ức về Katherine trở nên nhiều đến mức chịu đựng được. Rồi, cách dịu dàng và thận trọng, kéo cái miệng gầm gừ đó xuống môi của .

      cố đối chọi với . Nhưng dịu dàng của lại mạnh hơn tất cả những sức mạnh thuộc loại thông thường của . nhắm mắt lại và chỉ nghĩ về mỗi mình Stefan, phải những thứ khủng khiếp mà tối nay biết, chỉ trừ Stefan thôi, người vuốt ve mái tóc nhàng như là có thể vỡ nát trong đôi bàn tay . nghĩ về điều đó, và hôn miệng của con thú ăn thịt đe dọa vài phút trước.

      cảm thấy thay đổi, thay đổi nơi miệng như khuất phục, đáp trả cách tự lực, đáp những nụ hôn nhàng của cũng bằng nhàng như thế. cảm nhận cơn rùng mình xuyên suốt cơ thể Stefan khi kìm kẹp cứng nhắc đôi vai cũng nhàng hơn, trở thành cái ôm. Và biết thắng rồi.

      bao giờ làm em tổn thương,” thầm.

      Giống như là những cái hôn cũng đẩy xa tất cả nỗi sợ, nỗi buồn phiền và đơn bên trong họ. Elena cảm thấy cảm xúc nồng nàn dấy lên trong như tia sét mùa hè, và có thể cảm nhận cảm xúc hồi đáp lại trong Stefan. Nhưng pha vào mọi thứ khác là dịu dàng gần như là đáng sợ trong chính cảm xúc mãnh liệt của nó. cần đến vội vàng hay thô bạo nữa, Elena nghĩ khi Stefan dịu dàng dìu ngồi xuống.

      Dần dần, những nụ hôn tăng trở nên gấp gáp hơn, và Elena cảm nhận tia sét mùa hè lập lòe suốt cơ thể , nạp thêm năng lượng cho nó, làm tim đập thình thịch và hơi thở hớp lấy khí. Nó làm cảm thấy nhàng và choáng váng đến kỳ lạ, làm nhắm mắt lại và để đầu mình ngã tự do ra phía sau.

      Đến lúc rồi, Stefan, nghĩ. Và, rất dịu dàng, lại kéo miệng xuống, lần này là vào cổ họng . cảm thấy đôi môi lưới qua da , thấy hơi thở của vừa ấm vừa mát lạnh. Sau đó cảm thấy răng nanh làm đau nhói.

      Nhưng cơn đau gần như trôi qua ngay tức khắc. Đó được thay thế bởi cảm xúc của hài lòng khiến run lên. ngọt ngào lớn tràn vào người , thổi qua từ Stefan.

      Cuối cùng nhận ra nhìm chằm chằm vào gương mặt , vào gương mặt mà cuối cùng chắn lại nữa, còn những bức tường nữa. Và cái nhìn thấy lúc này làm cảm thấy yếu đuối.

      “Em tin chứ?” thầm. Và khi đơn giản gật đầu, giữ lấy đôi mắt và vươn người lấy thứ gì đó kế bên giường. Đó là con dao găm. nhìn nó mà hề sợ hãi, và sau đó lại nhìn lên gương mặt .

      chưa bao giờ nhìn khỏi khi rút nó ra và cắt đường cuối cổ họng của . Elena nhìn vào đó với đôi mắt mở to, vào dòng máu sáng như những quả đỏ cây ô rô, nhưng khi kéo về phía trước hề cố kháng cự lại .

      Rồi chỉ ôm lấy lâu, trong khi những con dế bên ngoài hòa tấu bản nhạc của chúng. Cuối cùng, động đậy.

      ước em có thể ở đây,” thầm . “ ước em có thể ở đây mãi mãi. Nhưng em thể.”

      “Em biết,” , gần như là im lặng. Đôi mắt họ lại nhìn nhau trong đồng cảm. Có quá nhiều điều để , quá nhiều lý do để ở bên nhau.

      “Ngày mai,” . Rồi, dựa mình vào vai , thầm, “Bất cứ điều gì xảy ra, Stefan, em ở bên . với em là tin điều đó .”

      im lặng, nghẹn lại tóc . “Oh, Elena, tin điều đó mà. Dù bất cứ điều gì xảy ra, chúng ta ở bên nhau.”






      Chương 15


      Ngay khi rời khỏi nhà Elena, Stefan đến khu rừng.

      rẽ vào đường “Old Creek,” lái xe dưới bầu trời với những đám mây ảm đạm giăng kín, để đến chỗ đậu xe trong cái ngày học đầu tiên.

      Rời khỏi xe, cố gắng vẽ lại chính xác những bước chân của mình đến cánh rừng thưa, nơi mà thấy con quạ ngay đấy. Bản năng của kẻ săn giúp , nhớ lại hình dáng của bụi rậm và cụm rễ cây, cho đến khi thấy loáng thoáng mấy cây sồi.

      Ở đây rồi. Dưới lớp lá nâu xỉn màu, vài mẩu xương của con thỏ có lẽ là những thứ còn sót lại.

      Hít hơi dài để làm dịu bản thân, rồi tập trung sức mạnh của mình,, phát huy tìm kiếm, đòi hỏi suy xét.

      Lần đầu tiên kể từ khi đến Fell’s Church, cảm thấy lời đáp dội lại cách thoáng qua. Nghe nó có vẻ và ngập ngừng, và thể định vị được tiếng hồi đáp ở chỗ nào.

      thở dài rồi quay , và – đứng chết trân.

      Damon đứng trước , tay khoanh ngang ngực, thơ thẩn phía ngược lại cái cây cây sồi lớn nhất. ta trong như thể ở đó được vài giờ rồi.

      “Vậy nên,” với Stefan giọng nặng nề. “Đúng đấy. lâu gặp, em trai.”

      lâu như nghĩ đâu.” Stefan nhớ cái giọng đó - nhàng và mỉa mai. “ Tao bắt được dấu vết của mày nhiều năm rồi,” Damon với cái giọng điềm đạm. phủi chút vỏ cây dính nơi ống tay áo khoác làm bằng da thuộc cũng như trước đây từng làm với cái cổ tay áo có thêu kim tuyến. “Nhưng rồi, mày đâu có biết phải ? À, , Quyền năng của mày yếu quá mà.”

      “ Cẩn thận đấy, Damon” Giọng Stefan dịu nhưng đầy nguy hiểm. “Cẩn thận tối nay đấy. Tôi muốn khoan dung đâu.”

      “Ông thánh Stefan nổi giận à? Tưởng tượng . Mày lo lắng, tao nghĩ thế, bởi vì những chuyến tham quan của tao vào vùng đất của mày. Tao làm thế vì tao muốn gần mày hơn. em nên gần nhau chứ.”

      giết người đêm nay. Và cố làm tôi nghĩ rằng tôi giết.”

      “Mày có hoàn toàn chắc là mày làm ? Co lẽ chúng ta nên cùng thực nó. Cẩn thận!” ta khi Stefan tiến tới . “Đêm nay tao cũng chẳng muốn khoan dung đâu. Tao chỉ có thằng giáo già nhăn nheo dạy lịch sử , còn mày con bé xinh đẹp.”

      Cơn giận dữ bùng lên trong lòng Stefan, giống như nó tích tụ lại thành điểm để bùng lên như mặt trời trong sâu thẳm con người . “Tránh xa khỏi Elena ngay,” giọng đe dọa đến mức làm Damon phải quay đầu lại chút. “Tránh xa ấy ra, Damon. Tôi biết theo dõi ấy, quan sát ấy. Nhưng thế được nữa đâu. Đến gần ấy lần nữa , rồi phải hối tiếc.”

      “Mày luôn là đứa ích kỉ. tính xấu của mày. sẵn lòng chia sẻ thứ nào cả, phải thế ?” Đột nhiên, đôi môi Damon cong thành nụ cười đẹp thường ngày. “Nhưng may mắn thay, vẻ đáng của Elena càng trở nên tươi tắn hơn. ta kể cho mày nghe mối quan hệ giữa tao và ta? Tại sao, mà ngay lần đầu tiên chúng ta gặp Elena, ta gần như là để ý tao ngay lập tức ấy.”

      “Dối trá!”

      “Ôi, , em trai quý. Tao bao giờ dối những điều quan trọng cả. Hay ý tao là quan trọng? Dù thế nào , nàng trinh nữ xinh đẹp của mày gần như bất tỉnh tay tao đấy. Tao nghĩ ta thích đàn ông mặc đồ đen.” Khi Stefan nhìn chòng chọc vào ta, cố gắng điều chế hơi thở, Damon thêm vào, giọng rất êm ái, “Mày nhìn nhầm ta, mày biết mà. Mày nghĩ ta đáng và dễ dụ dỗ như Katherine. ta như mày nghĩ đâu. ta hoàn toàn phải là mẫu người của mày đâu, em trai thánh thiện ạ. ta có tâm hồn và nhiệt tình bên trong ta mà mày biết phải làm gì với chúng.”

      “Và tôi đoán là biết chứ gì.”

      Damon buông tay xuống rồi mỉm cười chậm. “Ồ, đúng đấy.”

      Stefan như muốn lao vào ta, phá tan cái nụ cười đẹp đẽ và kiêu ngạo ấy , xé toạc cái cổ họng kia ra. , giọng vừa đủ nghe, “ đúng điều. ấy mạnh mẽ, đủ mạnh để có thể đánh bại . Và bây giờ ấy biết thực là gì, ấy như thế. Tất cả những cảm nhận của ấy về giờ chỉ là kinh tởm.”

      Damon nhướng mày. “Có ta thế , bây giờ sao? Chúng ta thấy điều đó thôi. Có lẽ ta thấy rằng bóng tối thực là sở thích của ta hơn là buổi chạng vạng lờ mờ. Còn tao, ít ra có thể thừa nhận về con người tao. Nhưng tao lại lo về mày, em trai bé . Trông mày yếu ớt và kén ăn. ta chỉ là trò đùa giỡn thôi, phải chứ?”

      Giết chết , điều gì đó trong tâm trí Stefan đòi hỏi. Giết , cắn cổ , xé toạc lồng ngực cho máu chảy ra. Nhưng biết là đêm nay Damon “ăn” nhiều rồi. Cái mùi hương đen tối của ta nồng nặc, ngập tràn, và cũng tỏa ra như cái tinh hoa của sống mà ta vừa lấy.

      “Đúng đấy, tao uống nhiều lắm,” Damon với vẻ thích thú, như thể ta nắm những điều trong tâm trí Stefan. ta thở dài rồi liếm môi trong tưởng nhớ đầy vẻ thỏa mãn. “ người, nhưng cái tinh túy trong làm ngạc nhiên đấy. đẹp như Elena, và dĩ nhiên là mùi thơm. Nhưng nó luôn làm tao hồ hởi để cảm nhận được dòng máu mới như hét lên trong mày.” Damon tỏ vẻ cởi mở, bước ra xa cái cây và nhìn chung quanh. Stefan cũng nhớ cả cách di chuyển trang nhã này nữa, từng bước điềm tĩnh và cẩn trọng. Hàng thế kỷ trôi qua chỉ trau chuốt thêm dánh vẻ của Damon.

      “Nó làm tao cảm giác thích hành động như thế này,” Damon , bước hướng tới cây con và cách nó vài yard. Nó chỉ cao khoảng gấp rưỡi , và khi ta bám chặt lấy nó, những ngón tay của ôm hết thân cây. Nhưng Stefan nhìn thấy hơi thở gấp gáp và những đường cơ bắp lên dưới cái áo sơ mi mỏng đen của Damon, và rồi cái cây bị kéo mạnh rời khỏi đất, nó còn bám rễ lủng lẳng. Stefan có thể ngửi thấy mùi hăng hăng ẩm ướt của đất.

      “Dù sao tao cũng ko thích cái cây này nó ở đây,” Damon , và ném nó xa nhất mà những hàng cây dày đặc cho phép. Sau đó, cười vẻ thú vị. “Nó cũng làm tao cảm giác thích hành động như thế.”

      dịch chuyển mờ mờ, và rồi Damon mất. Stefan nhìn quanh nhưng thấy dấu vết nào của .

      này này, em trai.” Giọng xuất phát từ phía đầu Stefan, khi nhìn lên thấy Damon ngồi giữa những tán cây sồi. Có tiếng kêu sột soạt của những chiếc lá vàng nâu, và rồi ta lại biến mất.

      “ Sau lưng này, em trai.” Stefan lảo đảo người vì cái đập bộp vai, nhìn thấy gì phía sau . “ Ngay đây này, em trai.” lảo đảo lần nữa.” , ở đây cơ.” Điên tiết, Stefan chạy vụt theo hướng khác, cố bắt được Damon. Nhưng ngón tay của chỉ nắm bắt được khí.

      Đây này, Stefan. Lần này, giọng đó in trong tâm trí , và sức mạnh của nó làm lay động đến tận sâu trong cơ thể. Nó mang đến sức mạnh to lớn để hướng tới ý nghĩ cách ràng. chậm, quay người lại lần nữa, nhìn Damon quay về vị trí ban đầu, rồi dựa vào cái cây sồi lớn đó.

      Lần này, vui vẻ trong đôi mắt đen phai dần. Nó tối sầm lại và khó hiểu, môi Damon mím chặt lại.

      Mày còn cần kiểm chứng nào nữa, Stefan? Tao mạnh hơn mày nhiều trong khi mày chỉ mạnh hơn vài con người đáng thương. Tao cũng nhanh hơn mày và tao có nhiều sức mạnh khác mà mày phải sợ khi nghe thấy. Sức mạnh được tôi rèn, Stefan. Tao ngần ngại mà sử dụng chúng. Nếu mày chống lại tao, tao sử dụng chúng để đấu với mày.

      “Đó là điều để mà tới đây sao? Để làm tôi khổ sở?”

      Tao rất khoan nhượng với mày, em trai ạ. nhiều lần mày là mục tiêu của tao để giết, và tao luôn tha mạng cho mày. Nhưng bây giờ khác. Damon rời khỏi cái cây lần nữa và to. “ Tao cảnh cáo mày, Stefan, đừng chống đối lại tao. Tao đến đây vì gì là vấn đề. Cái tao muốn bây giờ là Elena. Và nếu mày cố ngăn cản tao bắt lấy ta, tao giết mày.”

      thử ,” Stefan . điểm nóng của cơn giận dữ trong bùng cháy lên hơn bao giờ hết, giọt nước làm tràn li, cơn nóng giận sáng rực lên như cả thiên hà sao. biết. Bằng cách nào đo, nó đe dọa bóng tối của Damon.

      “Mày nghĩ tao thể sao? Mày chưa bao giờ học được gì cả, phải , em trai bé bỏng?” Stefan chỉ đủ thời gian để ghi nhận cái lắc đầu nhàm chán của Damon khi có vận động khác ko nét và cảm thấy có bàn tay mạnh chộp lấy . đấu trả ngay tức khắc, rất kịch liệt, cố gắng với tất cả sức mạnh của mình đẩy đôi bàn tay ra khỏi người. Nhưng chúng như làm bằng thép vậy.

      đá bất ngờ cách cáu tức, cố tấn công vào điểm yếu dưới quai hàm của Damon. Cú đánh được tốt lắm. Cánh tay bị trói chặt lại đằng sau, thân người bất động. giờ bất lực như con chim dưới móng vuốt của con mèo lão luyện tinh ranh.

      tập tễnh vài bước, lấy cái trọng lượng, rồi bất ngờ gồng cơ bắp mình lên, cố gắng thoát ra, cố gắng cho cú trả đòn. Đôi tay độc ác ấy siết chặt , làm mọi nỗ lực của trở nên vô dụng. thảm bại.

      Mày luôn cứng đầu như thế. Có lẽ điều đó làm mày nhận thức ra sai lầm của mày. Stefan nhìn thẳng vào mặt mình, gương mặt tái xám như những ô cửa kính nhà trọ đầy sương mù , và trong cả đôi mắt đen sâu thẳm. Rồi cảm nhận những ngón tay túm lấy tóc mình, giật mạnh đầu xuống, xoay quặt cái cổ họng .

      Nỗ lực của càng mãnh liệt hơn , trở nên điên cuồng hơn. Đừng bực bội thế, giọng ra trong đầu , và rồi cảm thấy nét từng cơn đau đến từng chân răng. cảm thấy nhục nhã và vô vọng khi là nạn nhân của kẻ thợ săn, của cuộc săn, của ảm đạm. Rồi cơn đau trong người rốt cuộc bị bộc lộ ra ngược với ý muốn.

      chịu nhượng bộ, cơn đau dần trở nên trầm trọng hơn, cảm giác như linh hồn mình biến mất như cái cây con kia. Nó ăn sâu vào như nhữung cái xiên lửa, tập trung vào vết lỗ ở trong da thịt mình , nơi mà răng Damon cắn sâu vào. Nỗi đau cực độ bùng lên từ quai hàm rồi mà ,và xuống ngực, vai . cảm thấy hoa mắt và nhận ra rằng mình mất dần tỉnh táo.

      Đột ngột sau đấy, đôi tay đó thả ra và cảm thấy ở mặt đất, cái giường ẩm ướt và đầy lá sồi mục rữa. Hổn hển thở, đau đớn với đôi tay và đầu gối của mình.

      “Mày thấy đấy, nhóc em à, tao mạnh hơn mày. Đủ mạnh để tóm lấy mày, lấy máu mày và cả sinh mạng của mày nữa nếu tao muốn. Để Elena cho tao, hoặc tao làm như thế đấy.”

      Stefan nhìn lên. Damond đứng và cúi đầu xuống, hai chân hơi cách nhau, như kẻ thắng cuộc sắp đạp lên cổ của kẻ thua cuộc. Đôi mắt đen thẳm rực lên với niềm vui chiến thắng, và máu của Stefan dính môi .

      Nỗi căm thù lấp đầy Stefan, căm thù mà chưa từng có trước đó. Nó giống như tất cả căm ghét Damon trước kia chỉ như giọt nước rơi đối với đại dương đầy bọt biển. Rất nhiều lần trong cái thế kỉ dài vừa rồi, tiếc nuối về những gì mà bản thân làm cho trai mình, khi ước tất cả tâm trí thay đổi nó. Bây giờ, chỉ muốn làm điều đó lần nữa.

      “Elena phải là của nghiến răng, cố thể nỗ lực của làm ta phải trả giá. “Và ấy bao giờ như thế.” Tập trung vào mỗi bước , bước từng bước, bắt đầu ra . Toàn bộ cơ thể bị đau, nhưng hổ thẹn mà cảm thấy còn lớn nhiều hơn là nỗi đau thể xác này. Có vài chiếc lá ẩm ướt và vụn đất bám vào quần áo , nhưng cũng chả thèm phủi chúng . quyết chí tiếp tục , chịu đựng chống lại yếu ớt phủ lên chân .

      Mày bao giờ biết được đâu em trai.

      Stefan thèm nhìn lại hay trả lời. nghiến răng và vẫn giữ cho chân bước đều. Từng bước. Từng bước .

      Nếu ngồi xuống chốc để nghỉ mệt…..

      Lại từng bước, từng bước . Chiếc xe cách đây xa. Lá kêu lạo xạo dưới bước chân , rồi nghe tiếng lá kêu sau lưng mình.

      cố gắng di chuyển nhanh, nhưng phản xạ của như biến mất vậy. di chuyển bất ngờ cũng là quá nhiều với . Bóng tối choán hết , thân người , tâm trí , và rồi ngã xuống. té chìm trong bóng đêm hoàn toàn. Rồi sau đó, bỏ cuộc, chẳng còn biết gì nữa.






      Chương 16


      Elena vội vã tiến về Robert E.Lee, cảm thấy như thể xa cả năm trời. Tối qua giống như cái gì đó từ thời thơ ấu xa xưa của , khó mà nhớ được.Nhưng biết rằng quan trọng là đối mặt với ngày hôm nay.

      Tối qua, phải đối mặt với dì Judith. Dì rất giận dữ khi hàng xóm kể lại cho dì nghe về vụ giết người, và dì càng giận dữ hơn khi chẳng ai biết Elena ở đâu. Lúc Elena về nhà lúc gần hai giờ sáng, dì phát điên lên vì lo lắng.

      Elena thể giải thích. chỉ ở với Stefan, rằng biết bị buộc tội, và rằng cũng biết vô tội. Phần còn lại, tất cả những thứ diễn ra, giữ chúng cho riêng mình. Thậm chí nếu dì Judith tin vào điều đó, dì cũng bao giờ có thể hiểu được.

      Sáng nay, Elena thức dậy, và biết trễ rồi. Đường phố người ngoại trừ , khi vội vã đến trường. Phía đầu, bầu trời xám xịt và gió thổi. mong được gặp Stefan ghê gớm. Suốt đêm qua, khi ngủ say, thấy ấy trong cơn ác mộng.

      Đặc biệt, có giấc mơ trở thành thực. Trong giấc mơ đó, nhìn thấy khuôn mặt xám xịt của Stefan và giận dữ và ánh mắt kết tội của . đưa quyển sách cho : “ Làm sao em có thể, Elena, làm sao em có thể?” Sau đó, liệng quyển sách xuống chân và bỏ . gọi theo , van nài, nhưng vẫn bỏ cho đến khi biến mất vào bóng tối. Khi nhìn xuống quyển sách, thấy nó được bọc bởi lượt nhung xanh thẫm. Cuốn nhật ký của .

      giận dữ lướt qua khi nghĩ lại cuốn nhật ký của bị đánh cắp như thế nào. Nhưng giấc mơ đó có nghĩa là gì? Điều gì trong cuốn nhất ký của khiến cho Stefan nhìn như vậy?

      biết. Tất cả những gì cần bây giờ là được gặp , được nghe giọng của , được ôm trong vòng tay. Phải rời xa giống như là cắt vào chính da thịt của .

      chạy nhanh vào hành lang gần như trống trơn của trường học. Hướng thẳng tới lớp học ngoại ngữ vì biết giờ học đầu tiên của Stefan là giờ học tiếng Latin. Nếu có thể gặp vào lúc này, ổn. Nhưng có ở trong lớp học. Xuyên qua lỗ cánh cửa, thấy chỗ ngồi của trống trơn. Matt ở đó, và thể khuôn mặt của làm cho cảm thấy sợ hãi hơn bao giờ hết. liếc cái nhìn e sợ vào chỗ ngồi của Stefan.

      Elena máy móc quay đầu lại cánh cửa. Giống như cái máy, bước lên cầu thang và tới lớp học lượng giác của mình. Khi mở cửa, thấy mọi gương mặt của lớp học nhìn mình, lặng lẽ tiến lại cái bàn trống cạnh Meredith.

      Halpern ngừng bài giảng và nhìn , sau đó lại tiếp tục bài giảng. Khi giáo quay lên bảng, Elena nhìn Meredith.

      Meredith vươn tới để nắm tay thào,”Cậu ổn chứ?”

      Elena đáp các ngốc ngếch, “Mình biết.” cảm thấy khí làm ngạt thở, như thể bao quanh khối ngột ngạt. Meredith cảm thấy những tay của Elena trở nên khô và nóng.

      “Meredith, cậu có biết chuyện gì xảy ra với Stefan ?”

      “Ý cậu là cậu hề biết gì?” Đôi mắt nâu đen nhánh của Meredith mở lớn và Elena cảm thấy sức nặng lớn dần ép lên . Nó giống như là ở sâu, sâu dưới làn nước mà có bộ quần áo chịu áp suất.

      “Họ vẫn chưa bắt được ấy,….phải ?” , ép cho từ ngữ thoát ra.

      “Elena, tình hình còn tồi tệ hơn. ấy biến mất. Cảnh sát đến nhà trọ sáng nay và ấy có ở đó. Họ cũng tìm đến trường nhưng ấy cũng ló mặt. Họ rằng họ tìm thấy chiếc xe của ấy bị bỏ lại gần đường Old Creek. Elena, họ nghĩ là ấy rồi, bỏ khỏi thị trấn rồi vì ấy cảm thấy có tội.”

      “Điều đó đúng” Elena rít lên. thấy mọi người vây quanh và nhìn mình, nhưng quan tâm. “ ấy vô tội!”

      “Mình biết bạn nghĩ thế, Elena. Nhưng tại sao ấy lại ra ?”

      ấy thể. ấy làm.” Có cái gì đó bùng cháy trong Elena, ngọn lửa của giận dữ đẩy ngược và đánh tan sợ hãi. Hơi thở của trở nên dời dạc “ ấy bao giờ bỏ để tìm kiếm tự do cho bản thân.”

      “Ý bạn là ai đó bắt buộc ấy, nhưng ai cơ chứ, Tyler dám đâu…”

      “Bắt buộc ấy ư? Hay là tệ hơn?” Elena ngắt lời. Cả lớp nhìn họ chằm chằm và Helpern há hốc miệng. Elena bất ngờ đứng lên, nhìn họ mà hề suy nghĩ “Chúa giúp ấy nếu ấy bị tổn thương, Stefan,” “Chúa giúp .” Sau đó ra cửa như cơn lốc.

      “Elena, quay lại, Elena” có thể nghe những tiếng gọi phía sau, giọng của Meredith và Helpern. bước càng nhanh hơn, chỉ nhìn về phía trước, và tâm trí chỉ thấy điều.

      Họ nghĩ sau Tyler Smallwood. Thế cũng tốt. Họ phí thời gian vào những chỉ dẫn sai. biết phải làm gì. rời trường, lao mình vào trời thu lạnh giá. cách nhanh chóng, thu hẹp khoảng cách giữa ngôi trường và đường Creek cũ. Từ đó quay ngược và tiến tới cầu Wickery và nghĩa địa.

      làn gió lạnh quất vào tóc và mặt . Những là sồi bay quanh , cuộn xoáy trong khí. Nhưng dám cháy trong trái tim làm dịu cái lạnh của màu thu. Bây giờ biết thế nào là đam mê cuồng nhiệt. bước dài qua cây sồi tím và cây liễu rũ để vào trung tâm của nghĩa trang và nhìn xung quanh với ánh mắt bồn chồn.

      bầu trời, những đám mây bay thành hình dòng sông màu xám nhạt. Các cành của cây sồi cuốn vào nhau. cơn gió mạnh thổi những chiếc lá vào mặt . Như thể nghĩa địa này muốn bước ra khỏi, như thể nó phô diễn sức mạnh và tập trung tất cả mọi thứ của bản thân nó để làm hại .

      Elena lờ tất cả. quay tròn và nhìn thiêu đốt vào những cái bia mộ. Sau đó, quay lại và hét to với tất cả thịnh nộ. Chỉ từ duy nhất, nhưng biết nó đến tai ta.

      “Damon.”







      --- Hết tập 1 ---
















      Stonehenge, thuộc Wiltshire, quốc

    4. ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :