Q.3 - Chương 2: QUÁN TRỌ THÁI VÂN Chúng tôi tán gẫu xe dừng bánh, ông lái buôn trà vội vàng nhắc chúng tôi xuống xe, bảo rằng muốn núi Già Long xuống xe chỗ này là gần nhất. Ba chúng tôi xuống xe cùng ông ta, ngoài ra còn có hai phụ nữ người địa phương nữa, người trạc ngoài ba mươi tuổi, lưng cõng đứa con, người kia chừng mười sáu mười bảy, cả hai đều trùm khăn đầu, mặc váy thêu hoa. Trang phục của họ đều nền trắng, dân ở đây tôn sùng màu trắng, có lẽ cùng là người Bạch cả. Tuy nhiên, những người dân tộc thiểu số này cũng chẳng ăn mặc sặc sỡ suốt ngày như chúng ta tưởng tượng, nếu phải lễ tết họ ăn vận trang trọng, vả lại, vùng này có rất nhiều dân tộc, nhiều khi cũng dễ gì phân biệt được. Tôi vốn chẳng muốn cùng những người này, nhưng ông lái buôn trà nhiệt tình , ở vùng dân cư thưa thớt này nên có bạn đồng hành để chăm sóc hỗ trợ nhau, đây là tập tục của địa phương. Công việc ngày trước của Shirley Dương phải thường xuyên giao tiếp với thổ dân châu Mỹ, nàng hiểu rằng, người từ xa đến tốt nhất là hãy tuân thủ tập quán địa phương, nếu rất dễ xảy ra xung đột cần thiết, và thế là chúng tôi đành cùng ba người họ. Nơi đây toàn núi cao thung lũng sâu, vắng tanh bóng người, rừng núi điệp trùng, rặt là đường núi gồ ghề, quanh co khúc khuỷu. Hóa ra từ chỗ xuống xe đến núi Già Long vẫn còn rất xa, giờ tôi mới thấy mừng thầm, may mà tách ra khỏi mấy người địa phương này, nếu khó mà tìm được đúng đường. bộ khoảng hơn hai giờ, cuối cùng chúng tôi cũng đến được chân núi Già Long. Ở đây có dân cư thôn bản gì hết, cho dù có số công nhân khai thác đá đều ở nơi khá xa, dưới núi này chỉ có quán trọ dành cho các lái buôn trà nghỉ ngơi ăn uống. Hai phụ nữ dân tộc Bạch đồng hành với chúng tôi chính là chủ quán trọ Thái Vân này, vừa mua sắm trở về. Từ đây ra khỏi núi chuyến thực dễ gì, vì thế lần họ mua về rất nhiều thứ, khoác đủ các túi to túi , lại địu thêm đứa bé nữa. Tôi và Tuyền béo học tập Lôi Phong 1, vai đeo vài chục cân thiết bị nhưng vẫn xách giúp mấy túi gạo và ớt, khi đến nơi đều đau lưng mỏi chân, mình mẩy rã rời. Cả quán trọ chỉ có sáu người chúng tôi, dân địa phương rất chân chất thà, ra khỏi nhà cần khóa cửa, khách qua đường có thể vào tự nhiên, trong ang có nước, trong nồi có bánh và gạo cứ việc nấu nướng ăn no ngủ kỹ đến sáng mai dậy, trước khi , đặt tiền vào hũ gạo. Lệ đó trở thành quy tắc ước định, chưa từng có ai ăn uống xong mà trả tiền. Chị phụ nữ người Bạch cõng đứa con là chủ quán trọ Thái Vân - góa phụ trẻ tuổi. tầm mười sáu mười bảy kia là em chồng, người Hán, tên tục là Khổng Tước, có đôi mắt to, rất linh lợi đáng mến, mặc quần áo người dân tộc trông xinh hơn hẳn các địa phương. Ở chân núi Già Long này chỉ có nhà họ là nơi có thể dừng chân ăn ngủ. Cách nhà họ về phía Nam chừng ngày đường là nơi trồng thứ trà hương gọi là Vụ đỉnh kim tuyến. Các lái buôn thường đến đó để thu mua lá trà, mỗi lần qua, đều phải vào quán trọ Thái Vân này nghỉ ngơi. Bà chủ quán rất cảm kích vì được chúng tôi xách giúp hành lý, vừa bước vào nhà bảo Khổng Tước nhóm lửa thổi cơm mời. Lát sau Khổng Tước bưng trà ra, Tuyền béo đón lấy chén trà bưng lên ngửi, tấm tắc khen :" Thơm quá! Là trà gì vậy, em? Có phải trà Phổ Nhĩ đặc sản Vân Nam ?" Khổng Tước trả lời :" phải ạ. Đây là trà hương Vụ đỉnh kim tuyến trồng ở núi này, pha bằng nước tuyết tan róc xuống, mỗi lá trà cứ như làm bằng vàng. uống thử xem có ngon ?" Tuyền béo :" Chưa uống và cũng chưa cần xem là ai pha biết ngay là trà ngon". rồi cậu ta rút thuốc lá ra mời tôi và ông lái buôn trà. Chúng tôi vừa nhấp trà vừa hút thuốc, chờ bà chủ dọn cơm. Trước mặt Khổng Tước, Tuyền béo cố phô diễn hiểu biết của mình, lại rút ra bao Hồng Tháp Sơn, với ông lái buôn trà :" Ông bác biết , hút thuốc cũng phải sành điệu, vừa nãy hút Vân Yên, bây giờ chuyển sang Hồng Tháp Sơn, là rất có ý nghĩa đấy. Như thế này, ở Bắc Kinh, thường là "Tháp sơn bất đảo vân thường tại" 2 Khổng Tước hứng thú gì với cái lý luận thuốc lá ấy của Tuyền béo, nhưng rất tò mò về mấy chiếc vợt bắt côn trùng của chúng tôi, bèn hỏi Shirley Dương :" Mọi người đến núi Già Long bắt bướm phải ?" Shirley Dương muốn dối , đành để cho Tuyền béo đứng ra giải thích. Tôi lại lo Tuyền béo ba hoa quá trớn, lỡ lời lộ tẩy. Mấy cái công tác kích động quần chúng cách mạng kiểu này nên để người có tiềm chất làm chính ủy như tôi đảm đương hợp hơn. Vậy là tôi bảo với Khổng Tước rằng ba chúng tôi đều từ thủ đô đến, công tác tại Viện Bảo tàng Tự nhiên,chuyên sưu tầm các loài bướm lạ quý hiếm thế giới. Lần này về đây để bắt bướm, sau đó chế thành các tiêu bản đưa về Bắc Kinh triển lãm, để những người nước ngoài đến thăm tổ quốc vĩ đại của chúng ta được mở rộng tầm mắt, cho họ biết bướm Vân Nam là thế nào. Việc này chỉ để bù lấp những khiếm khuyết trong lĩnh vực nghiên cứu tiêu bản bướm của nước ta, mà còn có thể tăng thêm thu nhập cho nhà nước, nhằm sớm thực mục tiêu bốn đại hóa, sáng tạo nên những thành tựu rực rỡ con đường trường chinh mới của thời kỳ cải cách mở cửa ... Xét từ mọi góc độ, công tác của chúng tôi là nghiệp vĩ đại có lợi ngàn năm cho nước cho dân, là công tác nghiên cứu khoa học mũi nhọn có tầm chiến lược rất cao, ý nghĩa thực kém gì chương trình đổ bộ lên mặt trăng của nhân loại. Nào ngờ bài diễn thuyết chỉ khiến cho Khổng Tước rất cảm động, mà ngay Tuyền béo và ông lái buôn trà cũng phải nghệt ra nghe. Ông lái buôn trà hỏi :" ra mua vào bán ra vẫn chẳng đâu vào đâu... Nhất này, ý tôi là bươm bướm mà có giá trị như thế kia à? Thế tôi chẳng buôn trà nữa, tôi theo các vị bắt bướm được ?" Shirley Dương đeo kính râm ngồi bên, nghe tôi lòe Khổng Tước như thế, nhịn được nữa bèn bật cười, trông điệu bộ nàng cũng là có nét như nữ đặc vụ Quốc dân Đảng, hình như nàng cười nhạo tôi và chờ xem tôi kết thúc ra sao cho êm đẹp. Tôi thầm nghĩ thế này dở rồi, mình trót ba hoa quá trớn, bèn vội trả lời ông lái buôn trà :" làm công tác cách mạng phân biệt cao thấp sang hèn, mà chỉ là do cách mạng phân công khác nhau, buôn trà cũng thế, bắt bướm cũng vậy, đều là góp thêm những viên gạch viên ngói để xây dựng bốn đại hóa, thiếu vắng ai cũng được. Mỗi chúng ta đều là chiếc đinh vít của chủ nghĩa xã hội, nếu ông bỏ nghề buôn trà để bắt bướm, nhân dân ta cũng thể chỉ xem bướm mà uống trà, đúng ? Thực ra người nước ngoài cũng rất khoái uống trà, văn hóa trà có nguồn gốc lâu đời, khắp thế giới đều có vô số người hâm mộ văn hóa trà, người bạn lâu năm của nhân dân Trung Quốc là Hoàng Thân Sihanouk rất mê thưởng thức các loại danh trà. Cho nên, buôn trà cũng là công tác rất quan trọng và rất có ý nghĩa ..." Đúng lúc này chị dâu của Khổng Tước gọi vào giúp dọn cơm, tôi bèn thừa cơ ngừng bặt nữa. Ăn quấy quá cho xong, tôi bước ra ngoài quán trọ giương ống nhòm quan sát địa thế núi Già Long. Đỉnh cao nhất của nó vươn thẳng xuyên mây, hai bên vách núi dựng đứng, nhấp nhô trải dài biết đâu mới là tận cùng, cũng thể nhận ra đỉnh núi là mây trắng hay là tuyết phủ. Mây mù ở đây dày đặc, có tầng có lớp hẳn hoi, từ sườn núi bắt đầu thấy lác đác sương mỏng và những làn khói xanh, càng lên cao mây càng dày, các đám mây bị núi ngăn chụm lại với nhau, toàn cảnh ngọn núi cao nhất của Già Long trông tựa như dũng sĩ giáp xanh mũ trắng đứng sừng sững giữa cánh rừng bát ngát. Dưới chân núi là cánh rừng mênh mông trải rộng, thác nước và cây cối trăm dáng nghìn vẻ, thực là cảnh tượng thiên nhiên tuyệt đẹp. Núi non sông suối trong vùng về cơ bản là phù hợp với tấm bản đồ da người. Nằm sâu trong thung lũng ở phía sau núi rừng bạt ngàn này chính là mộ của Hiến vương mà chúng tôi cần tìm, trong mộ liệu có viên Mộc trần châu hay chẳng ai chắc chắn cả. Nghĩ đến cái trùng thuật 3 quái ác, lại còn cả đám dòi bọ lúc nhúc gặp phải đường kia, tôi khỏi nảy sinh tâm lý sợ hãi đối với mộ Hiến Vương. Tuy nhiên đến đây rồi đành liều vậy, đến trước núi Già Long chỉ còn cách dẫn bước chứ thể lùi, những chuyện tiếp theo đành cầu xin ngài tổ sư Mô Kim phù hộ. Sáng sớm mai ông lái buôn lên đường thu mua lá trà, nên cơm xong vội tranh thủ vào gian trong ngủ cho sớm. Tuyền béo và Shirley Dương ăn cơm xong cũng ra ngoài dạo, chúng tôi cùng ngẩng nhìn quả núi lớn ở ngay trước mặt. Muốn đào mộ Hiến vương phải vượt núi Già Long cao chọc trời, vượt như thế nào là câu hỏi quá khó, nhìn trái núi vút cao hiểm trở, ba chúng tôi đều nhăn mặt cau mày. Ngày trước bọn lão mù phải tìm người dân địa phương dẫn đường, trải bao gian nan hiểm trở mới vượt qua được núi tuyết, leo núi mà có người dẫn đường là việc hết sức nguy hiểm, nhưng vừa nãy chúng tôi hỏi bà chủ quán trọ, được trả lời rằng những người có thể dẫn đường vượt núi Già Long đều chết ráo cả rồi, bao năm nay có lời đồn đại rằng núi có ma nên chẳng còn ai dám lên đó nữa. Truyện "Ma Thổi Đèn " Truyện "Ma Thổi Đèn " Chúng tôi bế tắc chợt nghe Khổng Tước :" chị muốn sang thung lũng bên kia bắt bướm có con đường ngầm dưới núi Già Long đấy, có thể thả bè xuôi theo dòng nước mà xuyên qua núi, chứ cần vượt núi đâu. Nhưng ở bên đó từng có nhiều người bỏ mạng, ma quỷ thường hay lên lắm". bản đồ da người chỉ dẫn có hai con đường để vào Trùng cốc, là vượt qua hẻm hút gió núi Già Long, hai là theo sông Rắn vòng qua núi Già Long. Lối này phải xuyên qua khu rừng nguyên sinh đầy hiểm nguy rình rập nằm giữa sông Lan Thương và Nộ Giang, mặc dù khoảng cách đường chim bay bản đồ xa lắm, nhưng ai từng vào rừng nguyên sinh cũng đều biết rằng hành trình thực tế dài gấp cả chục lần thậm chí hai chục lần so với dự kiến, mà trong ấy lại có cả đầm lầy nữa, chẳng khác nào địa ngục màu xanh. Cả hai tuyến đường đều rất khó , so ra con đường vượt qua núi Già Long cao hơn ba nghìn mét mực nước biển kia có tính khả thi hơn, nhưng mạo hiểm vượt núi mà có người dẫn đường đâu phải chuyện đùa, chừng xuất quân chưa đến đích toàn quân bị gục toi đời núi rồi. Lúc này nghe Khổng Tước cho biết còn con đường tắt khác nữa, chúng tôi liền vội vàng vặn hỏi cặn kẽ, song Khổng Tước cũng chỉ biết đại khái, nên chúng tôi đành tìm bà chủ quán trọ hỏi chuyện. Chị ta cho biết khu vực chân núi Già Long ( dân địa phương gọi là núi Ai Đằng, nghĩa là rồng đuôi) có vô số hang động đan xen như mạng nhện, tương truyền là do dân chúng thời xưa đào ra, trước đây từng có thổ phỉ nấp để chống lại quan binh triều đình. Địa hình phức tạp ở núi này khiến quan binh cũng phải bó tay, chỉ còn cách dùng đá bịt kín các cửa hang, chôn sống luôn đám người phản loạn. Từ đó mỗi khi có lễ hội Vầy Biển (3), nếu áp tai vào vách núi Già Long ta có thể nghe thấy những tiếng hú gào kêu khóc tuyệt vọng trong hang núi. Tất nhiên đây chỉ là truyền thuyết dân gian của địa phương, còn chuyện hang động được xây dựng vào thời nào triều nào, do ai đào, đào để làm gì, đám thổ phỉ trong hang là hạng người nào, có phải là những người dân tộc thiểu số muốn chống lại áp bức bóc lột nên vùng lên phản kháng, hay rốt cuộc là gì, đến nay vẫn chưa có ai khẳng định được. Tuy nhiên, những năm gần đây có người khai thác đá phát thấy hang động, bên trong có dung nham, chính là dòng sông chảy ngầm, xuyên qua núi rồi đổ vào sông Rắn bên kia núi Già Long, lòng sông khá sâu có thể thả bè xuôi dòng được, có con đường thủy này rồi khỏi phải lo lạc lối trong hệ thống sơn động chằng chịt giữa lòng núi. Vì địa hình khá bằng phẳng, nước chảy xiết, lúc có thể thả bè xuôi theo dòng nước rất đỡ tốn sức, khi quay lại dẫu phải chèo chống cũng mệt nhọc là mấy, tóm lại là tiện lợi hơn nhiều so với vượt núi. Cuối cùng bà chủ quán nhắc chúng tôi rằng, đó là đường tắt rất thuận tiện, nhưng hai bên bờ sông có rất nhiều hài cốt đủ hình đủ vẻ kỳ quái, chẳng là ai chết ở đó từ bao giờ, người nào yếu bóng vía chắc sợ phát ốm. vài lần có người bè vượt các hang động sang đến bên kia, nhưng là Trùng cốc bên đó chướng khí rất nặng, hai là vì bên đó tịnh bóng người, sang đến nơi cũng chẳng có ý nghĩa gì, cho nên bấy lâu nay có ai nữa. Nếu định đường tắt ấy cho gần phải rất cẩn thận. Tôi với chị ta :" Điều này chẳng lo, chúng tôi sang Trùng cốc bên đó bắt bướm về làm tiêu bản là để phục vụ nhân dân, chúng tôi đều theo chủ nghĩa duy vật, sao lại sợ người chết? biết có đường tắt lại , là ngớ ngẩn à? Huống chi có người về suôn sẻ cả, chứng tỏ bên đó chẳng có ma quỷ gì, có lẽ chỉ là những ngôi mộ cổ của người thời xưa mà thôi". Tôi nhớ ra khi nãy đứng ngoài cửa nhìn thấy tờ chứng nhận gia đình liệt sĩ, bèn hỏi chị chủ quán, ra trai của Khổng Tước là liệt sĩ hy sinh ngoài mặt trận. Lúc này tôi mới nhớ ra chiến ở vùng biên phía Nam đến nay vẫn chưa ngớt. Vân Nam chuyến này nếu có dịp cũng nên thăm nghĩa trang của các chiến hữu, thể chỉ vì ham phát tài mà quên cả gốc rễ được. Truyện "Ma Thổi Đèn " Tôi lại hỏi chị chủ quán xem ở gần đây có người dùng súng săn , chúng tôi muốn thuê vài cái để phòng thân. Bà chủ liền bảo Khổng Tước vào nhà trong cầm ra cây súng hơi "Kiếm Uy", là loại bắn đạn sắt, ngày trước trai Khổng Tước thường khoác súng này vào rừng bắn chim. Chị chủ quán rất tốt bụng, đồng ý cho chúng tôi mượn súng, cũng cần tiền đặt cọc, chỉ cần khi về trả lại là được. Tôi có phần thất vọng, những tưởng ít ra cũng kiếm được súng săn hai nòng chứ kiểu súng hơi này có khác gì đồ chơi, nhưng cầm lên nhìn kỹ, phát ra súng khá tốt, được giữ gìn rất ổn, hơn nữa phải loại súng nòng cỡ bình thường, có thể bắn đạn sắt cỡ trung bình, xạ trình khá xa, thân súng cũng đủ nặng và chắc chắn, đừng là bắn chim , bắn chó sói cũng vấn đề gì, nhược điểm duy nhất là chỉ có thể bắn phát , sau mỗi lần bắn lại phải nạp đạn. Lúc này có còn hơn , giờ quanh đây cũng chẳng kiếm được loại nào tốt hơn, tôi bèn ném cho Tuyền béo để cậu ta làm quen, cứ tạm thời để cậu ta sử dụng súng "Kiếm Uy" này vậy. Tôi cảm ơn chủ quán, tối ấy ba chúng tôi nghỉ qua đêm ở ngay quán trọ Thái Vân. Tôi và Tuyền béo đều ngủ rất say, nghĩ ngợi gì hết, gạt bỏ mọi nỗi vất vả gian lao trong ngày sang bên. Đúng là " giấc ngủ say, cả ngày khoan khoái", mãi đến khi mặt trời lên cao ba con sào, bị Shirley Dương véo tai gọi, chúng tôi mới hết sức miễn cưỡng bò dậy. -------------------------------- 1 bộ đội Trung Quốc ( trong thập kỷ 60-70) được coi là điển hình chí công vô tư, hết lòng vì mọi người. 2 Núi có tháp bị đổ mây vẫn còn đó, ở đây có hàm ý chơi chữ. 3 Lễ hội truyền thống của người dân tộc Bạch ở Vân Nam, còn gọi là ngày lễ Vớt Xác, để tưởng niệm vị hùng xuống biển diệt quái vật trừ hại cho dân. Hằng năm, vào ngày giỗ của ông, người Bạch đều xuống biển mô phỏng lại cảnh năm xưa đoàn thuyền vớt xác ông lên.
Q.3 - Chương 3: CHIẾN DỊCH HỒ ĐIỆP Ông lái buôn trà dậy sớm và lên đường làm ăn từ lâu. Chúng tôi đánh răng rửa mặt xong thấy chủ quán chuẩn bị giúp khá nhiều lương khô, có cả thảo dược phòng sâu bọ nữa, lại còn bảo Khổng Tước dẫn đường, đưa chúng tôi đến cửa hang động ở chân núi Già Long, chỗ có rừng tre khá rộng, có thể chặt vài cây bương vầu để đóng bè. Chúng tôi luôn miệng cảm ơn chị chủ quán, rồi mang vác trang thiết bị tiến vào cánh rừng sau lưng quán trọ Thái Vân. Rừng ở đây chủ yếu toàn cây long não hươ 1, rồi đến cây hương quả, đại đỗ quyên và lác đác cây ngân diệp quế, khoảnh hơi trũng tre trúc mọc xanh mướt màu thích mắt, đường thủy vào núi Già Long cách đây xa. Tôi nhận địa điểm, rồi bảo Khổng Tước quay về kẻo chị dâu đợi ở nhà lại sốt ruột. Tuyền béo với tôi :" Nhất này, chi bằng bảo em này dẫn đường cho chúng ta luôn nhỉ, có em biết hát biết múa cùng cũng đỡ buồn". Tôi bảo Tuyền béo thôi , đâu phải chúng ta du lịch ngắm cảnh, tôi có linh cảm chuyến này mấy thuận lợi, cứ có cảm giác hình như mộ Hiến vương ở Trùng cốc ấy có họa rất lớn, khó tránh khỏi phải có những hành động dữ dội, cứ gì trẻ này, mà ngay những người dẫn đường khác chúng ta cũng cần, có bản đồ da người tham khảo là đủ rồi, đông người chỉ tổ rách việc. Tuyền béo gật đầu :" có lý đấy, đừng để cái bánh tông lão khú đế Hiến vương làm cho em phải phát hãi, vả lại có mặt người ngoài chúng ta cũng tiện nẫng các đồ minh khí. Chỉ có ba chúng ta tha hồ lăn lộn, tranh thủ kết thúc việc hệ trọng này cho sớm, sau đó trở về Vân Nam xả láng phen". Truyện "Ma Thổi Đèn " Shirley Dương với tôi và Tuyền béo :" Mây mỗi lúc dày nặng, e rằng sắp trở trời, chúng ta phải nhanh tay đóng bè để tranh thủ mà vào núi trước khi trời đổ mưa". Vậy là chúng tôi khề khà nữa, tôi và Tuyền béo xách dao bước ra chặt những cây tre to vâm, Shirley Dương phụ trách phạt bỏ cành lá rườm rà, phân công hợp tác nhịp nhàng nên công việc tiến triển rất nhanh. Ngày trước lao động ở Đại Hưng An Lĩnh - Nội Mông, tôi và Tuyền béo đều từng giúp việc ở lâm trường, có đường cái và ô tô để vận chuyển gỗ thô, mà toàn thả từng cây từng cây trôi sông xuôi về phía hạ lưu. Ở Phúc Kiến có những nơi kênh rạch dọc ngang, giao thông rất bất tiện, người ta cũng hay bè, cho nên chúng tôi chẳng lạ gì những việc như thế này. Nếu đóng bè để sử dụng lâu dài quanh năm khá là phiền hà, tre phải được tẩm dầu nóng mới dùng được, lại còn phải thêm số công đoạn khác nữa, nhưng chúng tôi chỉ cần dùng hai lần, vì vậy hoàn toàn có thể bỏ qua các công đoạn rườm rà cần thiết ấy. Shirley Dương vào hang thăm dò xem đường thủy nông sâu, dòng chảy thế nào, ước tính bè chở được ba chúng tôi cùng các trang bị chỉ cần sáu cây tre to bằng bắp đùi là đủ. Hì hục mất lúc, cuối cùng chúng tôi cũng đóng xong cái bè lớn lắm, buộc dây thừng kéo vào hang núi, chân trước vừa bước vào, chân sau vẫn ở ngoài nghe sau lưng sấm rền vang, mưa đổ ập xuống. Đây là cái hang đá vôi, vào trong xuôi xuống dốc chừng hơn chục bước thấy dòng sông chảy dưới chân. Có điều, gọi nó là sông chi bằng gọi nó là dòng suối sâu đúng hơn, mặt nước thấp hơn nền hang chừng mét, nước sâu khoảng hơn ba mét, tốc độ chảy rất chậm, rất có thể đây là nhánh của sông Lan Thương, nửa đầu chảy ngầm dưới đất, đến hang này có địa thế thấp nên mới lộ ra. Hang rất rộng, tôi chiếu đèn pin mắt sói vào vùng tối trong hang, thấy độ cao thấp chênh nhau rất lớn, chỗ rộng có thể lái được cả xe tăng vào, chỗ trũng và hẹp trần chỉ cao chừng hơn mét, có rất nhiều nham thạch hình thành từ ngàn năm trước với muôn hình vạn trạng hết sức kỳ lạ.Nơi đây mới chỉ là lối vào hang, phía sâu trong kia càng phức tạp, nếu bè rất có thể có chỗ phải nằm rạp xuống mới trôi qua được. Ngoài tiếng nước chảy róc rách, trong này tĩnh lạ thường, cũng hề nghe thấy tiếng sấm tiếng mưa ngoài kia. Nơi đây như là thế giới trong lòng đất cách biệt hoàn toàn với thế giới bên ngoài. Chúng tôi đẩy chiếc bè xuống nước, tôi lập tức nhảy lên rồi chống cây sào đằng mũi để giữ bè đứng yên bị nước cuốn trôi. Sau đó Shirley Dương nhảy lên, thấy thế tôi liền bước vài bước về phía mũi, nàng cũng cùng lúc bước về phía sau để bè được thăng bằng. Tuyền béo lần lượt chuyển lên bè ba chiếc ba lô leo núi cỡ lớn đựng đầy các trang thiết bị, cùng hai chiếc vợt bắt côn trùng, sau đó nhảy lên giữa bè. Cậu ta vừa lên cả chiếc bè hơi chìm xuống. Shirley Dương vội kéo hai chiếc ba lô về phía đuôi bè nơi đứng, tôi kéo chiếc lại dưới chân mình, vậy là bè tạm thăng bằng. Chúng tôi hoàn tất công tác chuẩn bị cuối cùng ở bè. Vì trong hang có rất nhiều nhũ buông xuống, để tránh bị va đập vỡ đầu, chúng tôi đều đội mũ leo núi chuyên dụng có gắn đèn chiếu chiến thuật có thể dùng từ sáu đến tám giờ đồng hồ. Cuối cùng tôi lắp ở phía mũi bè chiếc đèn pha rọi sáng cực mạnh, loại đèn rọi này rất tốn năng lượng, thể dùng lâu, cách hai phút mới bật lần để nhận định tình hình hang động phía trước. Tuyền béo ngồi ở giữa bè cầm ngang cây sào để giữ thăng bằng, thấy tôi lúi húi mãi vẫn chưa lắp xong đèn rọi bèn sốt ruột hỏi :" Sao thế Nhất, hôm nay có định hay ? Tôi nóng lòng muốn moi minh khí của thằng cha Hiến vương lắm rồi". Tôi chỉ còn nốt hai cái chốt là lắp xong, bèn ngoái lại :" Giục gì mà giục? Mộ Hiến vương ở Trùng cốc , ta muộn vài phút nó mọc chân chạy mất sao?" Shirley Dương ngồi phía đuôi bè với hai chúng tôi :"Này hai đừng cãi cọ nữa. Tôi có đề nghị: người Mỹ có thói quen mỗi lần có chiến dịch quân đều đặt tên hiệu, lần này chúng ta Vân Nam là đổ đấu ngôi mộ Hiến vương, chi bằng cũng nên đặt cái tên hiệu. Làm thế đương nhiên phải là vô nghĩa, mà thể tính kế hoạch và tính mục đích của chúng ta". Tuyền béo trả lời Shirley Dương :" Đây là địa bàn của người Trung Quốc, cái gu của thằng Mỹ ăn nhập gì đâu. Tuy nhiên sỹ quan của đoàn cố vấn Mỹ đề xuất chúng ta đặt tên là chiến dịch mò minh khí , thẳng vào đề, mơ hồ gì hết, tức là khui đồ tùy táng". Tôi lắp xong cái chốt cuối cùng cố định chiếc đèn rọi cực mạnh, quay lại với Tuyền béo :" Ông thẳng tuột như thế e là dung tục quá. Nhưng cái đề nghị này cũng rất hay, chiến dịch Normandy của quân đội Đồng minh năm xưa đập tan dinh lũy Đại Tây Dương của Đế chế thứ ba, rút ngắn cuộc Đại chiến thế giới thứ hai lại. Chúng ta cũng nên đặt cái tên hay hay cho lần thám hiểm này để có được chút khởi đầu may mắn, hy vọng xuất quân thắng lợi, mã đáo thành công. Lần này chúng ta dùng chiêu bài vào Trùng cốc bắt bướm, theo tôi nên gọi là chiến dịch Hồ Điệp! Tôi xin tuyên bố, chiến dịch Hồ Điệp bắt đầu". rồi, chẳng để ý xem Shirley Dương và Tuyền béo có đồng ý , tôi bật luôn đèn rọi, nhìn địa hình phía trước, nhổ cây sào chặn ở mũi bè, nước từ từ đẩy bè trôi xuôi dòng, chầm chậm tiến sâu vào lòng núi Già Long. Gặp những chỗ hẹp, Tuyền béo bèn dựng cây sào cầm chống xuống đáy nước, phối hợp với tôi giữ cho bè thăng bằng. Chiếc bè tre nho uốn lượn trôi dòng nước trong hang, chỉ hiềm bốn bề tối đen như mực, nếu bật đèn rọi nhìn thấy gì hết, bằng có lẽ chúng tôi hát vài câu dân ca miền núi rồi. Khác với thời tiết nóng ẩm bên ngoài, bè xuôi dòng trong hang càng vào sâu càng thấy gió lạnh hun hút, thỉnh thoảng lại thấy chập chờn đốm lân tinh lập lòe xa xa, chứng tỏ trong hang có xương cốt động vật, xem chừng nơi đây chưa hẳn là thế giới có sống. Ngồi bè cũng cảm nhận được có rắn nước hoặc cá bơi lội, tôi thử thò tay nhúng xuống nước, lạnh buốt thấu xương. Vân Nam là miền đất thời tiết quanh năm như mùa xuân, nước lạnh như thế này thực là rất hiếm thấy, có lẽ là nước do tuyết tan từ đỉnh núi Già Long chảy xuống tận đáy. Shirley Dương tượng này liên quan gì đến băng tuyết cả, chỉ là vì nhiệt độ trong hang và bên ngoài chênh lệch nhau tương đối lớn, cơ thể người nảy sinh ảo giác, sau khi thích nghi thấy lạnh thế nữa. Ngoài ra cái hang này cũng thấy có dấu vết của bàn tay con người đục đẽo, dường như hình thành cách tự nhiên thuần túy phải. Trong khi chúng tôi trò chuyện, tốc độ dòng chảy đột nhiên thay đổi, bỗng chảy nhanh hơn đáng kể, chúng tôi đều bắt đầu căng thẳng, chỉ chút sơ suất là cái bè con có thể bị lật ngay. Shirley Dương cũng nhặt cây sào ngắn lên, cùng chúng tôi cố giữ cho bè thăng bằng, lòng sông quanh co hơn trước, thỉnh thoảng lại gặp chỗ rẽ ngoặt. Tôi thể ngơi tay bật tắt đèn rọi được nữa, đành để cho nó cứ sáng vậy, nào ngờ từ xa nhìn thấy rất cảnh sắc kỳ lạ ở phía sâu trong hang, khó mà tưởng tượng được, thêm vào đó ánh sáng đèn chỉ quét lướt qua, cho nên những thạch nhũ quái dị nhấp nhô rủ xuống cứ thấp thoáng ra rồi lại mình trong bóng tối, khiến chúng tôi càng có cảm giác vào mê cung mộng ảo với muôn màu ánh sáng thần kỳ. Truyện "Ma Thổi Đèn " Lòng sông chợt rộng ra, có vài dòng nước tụ vào dòng chính, nước cũng chảy chậm lại, luồng ánh sáng từ chiếc đèn rọi cũng bị chao dữ dội như lúc nãy nữa. Ánh đèn chiếu tới, vách hang ở đôi bên bờ sông toàn là những tầng nham thạch nhẵn bóng xếp thành lớp lang kiểu ruộng bậc thang, trông như những làn sóng biển xô chồng lên nhau, chẳng khác gì đại dương nhũ bạc bị đông cứng. quả cầu đá tự nhiên khổng lồ màu đỏ thắm treo lửng lơ chính giữa sông, phía sau quả cầu ấy, dòng nước chảy vào miệng con thú khổng lồ bằng đá, con thú đá ấy tựa như hổ lại giống sư tử, trông như thể nó há cái miệng to như cái chậu máu điên cuồng gầm rú với bộ nanh sắc nhọn, định đớp quả cầu đá kia. Thời gian dừng lại ở khoảnh khắc đó khiến tư thế của con vật như đông cứng lại, có lẽ nó tồn tại ở đây hàng ngàn vạn năm cũng nên. Dòng sông chảy vào cái miệng khổng lồ ấy, chúng tôi như đối diện với cái cổng vào địa ngục, tim đập dồn dập, hơi thở trở nên nặng nề, tay cầm cây sào giữ thăng bằng cũng càng lúc nắm càng chặt hơn. Truyện "Ma Thổi Đèn " nơi nổi bật rệt như thế này, sao thấy chủ quán trọ Thái Vân nhắc đến, chẳng lẽ dòng sông này đổi dòng hướng khác? Dưới ánh đèn rọi cực mạnh, có thể nhìn thấy phía trong miệng con thú treo vô số tượng người cổ xưa bằng đá, trông giống như pho tượng đá rỗng ruột bị ô tô chẹt vỡ bên trong lúc nhúc dòi bọ, mỗi khi nhớ lại cảnh tượng đó tôi vẫn thấy lợm giọng ghê cổ, nào ngờ lại gặp lại những pho tượng này ở đây. Ba chúng tôi ngồi bè nhìn nhau được câu, chẳng Shirley Dương và Tuyền béo nghĩ gì khi thấy cảnh tượng này, riêng tôi bỗng có linh cảm rất bất an, hình như chỉ cần qua đây, trong hang động tối đen như mực này, tay chúng tôi đụng tới màn sương mù dày đặc từ thời viễn cổ. -------------------------------- 1 Hopea mollissima, cây gỗ nhiệt đới, là giống cây quan trọng cấu thành nên dải rừng mưa nhiệt đới tại Vân Nam Trung Quốc, có nguy cơ tuyệt chủng
Q.3 - Chương 4: TREO NGƯỢC Chúng tôi đâu được phép nghĩ lâu, dòng nước đẩy bè trôi về hướng cánh cửa hình miệng thú trong sơn động, quả cầu đá tự nhiên ấy treo lửng lơ rất thấp, chúng tôi vội cúi rạp, ép sát người bè để tránh. Truyện "Ma Thổi Đèn " Đúng lúc bè sắp trôi vào miệng con thú đá, chiếc đèn rọi cực mạnh gắn ở phía trước nhấp nháy vài lần rồi tắt ngúm, có lẽ là vì bật sáng liên tục quá lâu nên ắc quy cạn sạch. Tôi nghĩ bụng :" Gay rồi. Đúng lúc này ắc quy lại cạn chứ, hang động phía trước hết sức quái dị, thể chủ quan, phải thay ắc quy trước , kéo bè trôi vào trong sa vào đá lật úp mất". Tôi giơ nắm đấm lên với Tuyền béo và Shirley Dương, ra hiệu dừng lại, để họ cùng phối hợp dừng bè trước cửa hang, sau đó chống cây sáo trong tay xuống đáy để neo lại, may sao chỗ này nước chảy chậm, nếu , chỉ cây sào khó mà chống nổi sức nặng của cả chiếc bè thế này kéo . Tôi thay ắc quy đèn, nó lại sáng như trước, dưới cột ánh sáng mạnh màu da cam, nhìn cái đầu con thú hình thành bởi nham thạch tự nhiên nom rất giống cái đầu rồng kỳ dị, đường nét rất mơ hồ nên thể nhận ra có dấu vết của bàn tay con người tham gia tạo dựng hay . Tuyền béo vỗ vào vai tôi, ra hiệu nhổ cây sào giữ thăng bằng lên rồi, thấy vậy tôi cũng nhổ cây sào chặn phía trước, bè trôi theo dòng nước, lọt vào cái miệng rồng quái dị gớm ghiếc, tiến vào sơn động. Đoạn sông này rất hẹp và rất sâu, phía trước thẳng như ruột ngựa, chúng tôi cầm cây sào chọc vào hai bên vách đá để hãm cho bè trôi chậm lại, cùng lúc quan sát kỹ các pho tượng người bằng đá treo lộn ngược trong hang. Những pho tượng này đều ngoặt tay ra sau lưng, trong tư thế của người bị trói, môi trường dưới lòng đất ẩm ướt lạnh lẽo nên bề mặt của các pho tượng đều có màu nâu xám, các đườn nét mặt mũi đều mơ hồ , dường như bề ngoài đều bị phủ lớp vảy mốc 1. Nhìn bề ngoài về cơ bản thể phân biệt đặc điểm giới tính và vẻ mặt của tượng đá, xét về hình thể có cao thấp béo gầy, hình như ngoài tráng niên ra còn có số thiếu niên chưa trưởng thành, các pho tượng cũng được tạo dáng theo tiêu chuẩn thống nhất, hoàn toàn khác với các pho tượng người bồi táng thời Tần - Hán vốn đều là tượng quân sĩ và nghệ nhân diễn trò. Phía nóc hang có những sợi dây xích bằng đồng hoen gỉ xanh xỉn, treo các tượng đá ở hai bên, có sợi đứt tuột, có sợi buông thõng treo gì cả, có lẽ do trải bao năm tháng nên có ít tượng đá bị rơi xuống nước. Trông đám tượng đá bị treo hệt như những người chết treo cổ, thả lửng lơ cách mặt nước chừng non thước, trong hang động tối om này bất chợt nhìn thấy chúng hẳn ai cũng phải thất kinh. Shirley Dương bảo chúng tôi tạm dừng bè, bên bờ nước có pho tượng bị tuột xích rơi xuống đất, chỉ vào nó :" Những pho tượng này tuy mơ hồ nét nhưng nhìn kiểu tóc trang phục hơi giống tượng thời Hán. Tôi đến tận nơi xem sao". rồi Shirley Dương chỉnh luồng sáng của đèn gắn mũ cho tụ lại, nhảy khỏi bè, cúi lom khom xem xét pho tượng đá nằm bờ. Tôi nhắc Shirley Dương :" Đeo găng tay vào, coi chừng ở đó có vi khuẩn, nếu nhiễm khuẩn dù có làm hô hấp nhân tạo cả vạn lần cũng cứu nổi đâu". Shirley Dương xua tay, ý bảo tôi và Tuyền béo đừng làm cho bị phân tán chú ý, hình như nàng tìm thấy cái gì đó pho tượng đá, bèn đeo găng tay cao su, rồi dùng con dao chuyên dụng của lính nhảy dù cạo vài đường thân tượng, sau đó đưa lưỡi dao lên nhìn, rồi lại khẽ ngửi nó. nàng quay lại với chúng tôi :" Hình như tượng người này phải bằng đá đâu". Tuyền béo lấy làm lạ :" phải bằng đá? Chẳng lẽ là nặn bằng đất bùn à?" Tôi vẫn ngồi bè, nhớ lại cảnh tượng đường cái bên bờ sông Lan Thương, bèn với Shirley Dương :" Tức là đắp lên người hay sao? thử lấy lưỡi dao cắt mẩu ra, xem xem bên trong là gì? Tấm bản đồ bằng da người ghi chú rất , ở gần mộ Hiến vương có vài nơi chôn người tuẫn táng, nhưng vị trí cụ thể là chỗ nào, biết đâu cái hang miệng rồng này chính là trong những hố tuẫn táng ấy cũng nên". Shirley Dương dùng con dao lính dù chích vào đùi tượng, cắt ra miếng, quả nhiên giống hệt như cảnh tượng nhìn thấy đường cái, vỏ ngoài pho tượng tuy chắc và dai nhưng chỉ là lớp rất mỏng, bên trong toàn là dòi bọ nát bét. Nhìn đám dòi chết, Shirley Dương khỏi cau mày, lại cầm dao chích lên phần ngực pho tượng, khoét thủng vài lỗ, kết quả cũng thế, bên trong toàn là dòi chết và trứng dòi. Shirley Dương với tôi và Tuyền béo :" Có lẽ đây phải là hố chôn người tuẫn táng, nhưng có thể khẳng định rằng những pho tượng này đều dùng người tạo nên, và chắc chắn là có liên quan đến Hiến vương. Có lẽ đây chính là 'trùng thuật' tàn bạo khét tiếng ở miền Điền Nam thời Hiến vương rồi". Ngoài hơn trăm pho tượng người và dây xích ra, trong hang động toàn là nham thạch hình thù kỳ dị, lô nhô lởm chởm, còn lại thấy có gì khác. Shirley Dương quay về bè, và chúng tôi lại tiếp tục xuôi theo dòng nước chầm chậm tiến lên phía trước. Tôi vừa điều khiển bè, vừa hỏi Shirley Dương tại sao lại nhận định rằng những tượng ấy làm từ người , và tại sao có thể xác định chúng có liên quan đến trùng thuật của Hiến vương? đường đến Vân Nam, Shirley Dương tốn ít công sức để thu lượm các thông tin, trước khi xuất phát, từ lúc ở Bắc Kinh phàm là nơi nào có thể tìm được tư liệu lịch sử, nàng đều đến tìm hết, suốt dọc đường đều ngồi nghiền ngẫm. Có học giả châu Âu từng , mỗi tấm bia mộ là bộ tiếu thuyết trường thiên, trong mộ của các nhân vật lịch sử quan trọng thường chứa lượng lớn thông tin về lịch sử đương thời. Có thể lăng mộ các vị quân vương là kết tinh của nhiều phương diện như kinh tế, văn hóa, tôn giáo của xã hội đương thời, càng hiểu biết nhiều về các tư liệu lịch sử này khi đổ đấu càng thuận buồm xuôi gió, cho nên những tay đào trộm mộ cừ khôi nhất trong lịch sử đều là những người có kiến thức sâu rộng thông tỏ cổ kim. Trong lịch sử Trung Quốc có rất nhiều vị có tên Hiến vương, có điều những vị này sống cùng thời đại, ngoài Hiến vương ở nước Điền ra, mấy vị Hiến vương khác đều ở Vân Nam, thậm chí sau khi nghĩa quân Thái Bình Thiên Quốc lập nước ở Thiên Kinh cũng từng phong tước Hiến vương. Cả thời Chiến quốc và Ngũ đại, cũng có danh hiệu Hiến vương. Giống như danh hiệu Trung Sơn lần lượt được xuất trong lịch sử với tư cách là quốc hiệu và vương hiệu, cho nên có thể các vị Hiến vương này đều liên quan gì đến nhau. Vị Hiến vương mà chúng tôi sắp ra tay đổ đấu là vị vu vương 2 ở nước Điền cổ đại, trùng thuật của ông ta sử dụng vong linh người chết làm vật trung gian, càng dùng nhiều oan hồn uy lực của tà thuật càng ghê gớm. Quá trình và thủ đoạn sử dụng người chết để tạo ra "trùng" cực kỳ phức tạp, những pho tượng làm từ người trong hang động này, xét từ kiểu chết dị thường và mức độ biến chất của nấm mốc, đều hoàn toàn trùng khớp với các thủ đoạn của Hiến vương. Điều này chứng tỏ đây là địa điểm bí mật để thực thi trùng thuật thời cổ đại. Shirley Dương phán đoán rằng con đường sông chảy xuyên núi này được khai mở vào cùng thời điểm Hiến vương xây lăng mộ, lợi dụng những hang động đá vôi thiên nhiên, cộng với sức người sửa sang thông tuyến, để tiện cho việc vận chuyển vật liệu xây cất vương lăng, vận chuyển đường thủy có lẽ là con đường tắt thích hợp nhất với địa hình nơi đây. Những người chết bị làm thành tượng mà ta thấy trong hang động này, rất có thể đều là các nô lệ hoặc thợ xây lăng. Để bảo vệ bí mật lăng mộ Hiến vương, sau khi xây cất hoàn tất, hoặc sau khi thi thể Hiến vương nhập liệm, những người này bị các thuộc hạ trung thành của Hiến vương trói chặt toàn thân, rồi bị buộc phải nuốt loại thuốc "trùng dẫn", nút chặt "thất khiếu" 3, sau đó dùng xích treo trong hang động, bỏ cho chết ngạt , là để bảo vệ các bí mật bên trong vương lăng, hai là dùng họ để hù dọa những kẻ từ bên ngoài tình cờ lạc bước vào con đường bí mật này. Trùng dẫn là loại thuốc viên dùng trong loại trùng thuật nào đó, sau khi con người nuốt vào, nó ký sinh và đẻ trứng trong cơ thể, chỉ cần ba đến năm ngày, toàn bộ huyết dịch, cơ thịt và nội tạng người ấy biến thành dinh dưỡng cho ấu trùng, ấu trùng chiếm lĩnh gian trong cơ thể đó. Vì chỉ trong thời gian ngắn cơ thể mau chóng mất hết nước nên da người héo khô rất nhanh, cứng lại như vỏ cây hoặc như lớp đá, trứng trùng bị yếm khí thể biến thành ấu trùng, cứ giữ mãi trong trạng thái ngủ đông, và có thể giữ được vài ngàn năm môi trường râm mát. Vì vậy, nếu ngày nay làm vỡ lớp da bên ngoài tượng người vẫn có thể lập tức xuất vô số ấu trùng của trùng dẫn còn tươi tựa như đàn dòi béo vậy, nhưng tùy điều kiện tồn tại khác nhau nên cũng có khả năng bên trong chỉ là những trứng sâu khô đét từ lâu. Các loại điển tịch kể cả dã sử, ghi chép về trùng thuật tương đối ít, cho nên những ngày qua Shirley Dương chỉ tra cứu được chừng này thông tin, còn về lý do tại sao phải biến cơ thể người sống thành hình thái sâu nhộng, dùng đám sâu nhộng này vào việc gì, chịu thể biết. chỉ trong núi Già Long mới lắm tượng người kiểu này, mà ở các vùng núi lân cận có lẽ cũng còn vài nơi như vậy nữa. Pho tượng chúng tôi gặp đường cái ven sông Lan Thương, có thể là do đất đá núi bị nước mưa xói mòn lở lói, nên tượng bị rơi xuống đường. Tuy Hiến vương chỉ cai quản góc khu vực biên ải miền Nam,nhưng từ sư việc có vô số nô lệ bị chế tạo thành tượng kiểu này, cũng có thể nhận ra tàn bạo vô tình dưới ách thống trị của Hiến vương ở khu vực miền Tây Vân Nam thời xưa như thế nào. Nghe Shirley Dương phân tích xong, tôi và Tuyền béo đều rùng mình sởn gai ốc, lúc đầu còn tưởng là tượng đất nung giống kiểu Binh mã dõng, hóa ra lại là làm từ người , hai thằng nén nhịn được mà ngoảnh đầu nhìn lại đám tượng người như ma quỷ bị treo cổ kia mất hút trong bóng tối đen kịt phía sau lưng, nhìn thấy nữa. Tôi càng nghĩ càng cảm thấy quá tàn bạo, bất giác ngoác miệng ra chửi :" Con mẹ cái bọn vua chúa ngày xưa, chẳng coi con người ra con người, trong mắt bọn quý tộc, nô lệ thậm chí bằng con trâu con ngựa. Người ục ịch như Tuyền béo mà làm nô lệ thời ấy, chắc được làm vật tế, mình cậu bằng ba người khác". Ngồi ở giữa bè, Tuyền béo mân mê cái đèn rọi gắn mũ bảo hiểm, đập tay hai phát, cũng trở lại trạng thái bình thường, nghe thấy tôi đá đểu bèn đáp :" Quên cụ nhà cậu Nhất ạ! Những lời cậu vừa bộc lộ cái bản chất ngu si vô học. Theo tôi biết, người thời cổ đều hãnh diện khi được chọn làm người tuẫn táng hoặc để tế thần, đó là niềm vinh hạnh gì bì được. Cái chuyện lựa chọn người tuẫn táng ấy được làm rất nghiêm ngặt, phải xét đến tận các cụ tam đại, ai có chút tì vết về mặt chính trị là bị loại ngay, có cả đàn người viết huyết thư tình nguyện mà còn đến lượt, cực kỳ hợp với cái hạng người giả bộ tích cực như cậu ấy. Cậu mà sống thời đó chắc chắn rất bốc đồng, thế nào cũng nhảy cẫng lên mà hô, hãy đem tôi ra tế trời , tôi là thích hợp nhất để đốt đèn trời 4 nhất đấy, tổ quốc nhân dân chờ tin tốt lành của tôi, vì thắng lợi, mang tôi đốt đèn trời ..." Truyện "Ma Thổi Đèn " Tôi điên tiết quá thể, cái mồm thằng chó Tuyền béo này cũng thất đức quá :" Người tôi đâu có lắm mỡ như cậu, làm sao mà hợp đốt đèn trời được? Cậu ..." Shirley Dương ngắt lời hai chúng tôi :" Hai có thôi bảo? Sao cứ được mấy câu là cãi nhau um lên thế nhỉ? Hai có nhận ra điều gì bất ổn ? Đường thủy này khác hẳn với lời chị chủ quán trọ miêu tả ..." Tuyền béo :" Cái bà chủ quán ấy bao giờ vào đây đâu? Chị ta chẳng qua cũng chỉ nghe đám công nhân khai thác đá kể lại mà thôi, đúng ? Cũng khó tránh khỏi đôi chút sai lệch, nghi thần nghi quỷ làm gì cho mệt". Tôi với Shirley Dương và Tuyền béo :" Chưa chắc chị ta sai đâu, quãng sông chúng ta vừa qua nước chảy xiết, có thể là vì mấy hôm nay mưa to, mặt sông rất rộng, có lẽ là do hai nhánh sông hòa làm . Chúng ta chỉ mải giữ bè cho thăng bằng, góc quét của đèn pha lại hẹp, tầm nhìn cũng bị hạn chế, rất có thể nhầm vào nhánh rẽ". Tuyền béo cuống lên :" Thế phiền hà rồi. Chi bằng quay lại tìm đường. Đừng lại như lần trước ở ổ nhện, đâm đầu vào mê cung rồi tí nữa ra được. Chúng ta cũng mang theo nhiều lương khô đâu đấy". Tôi với Tuyền béo :" Nếu đúng chỉ là nhánh rẽ sông khỏi phải lo, nước sông chỉ chảy theo hướng, cuối cùng đều xuyên qua núi Già Long rồi đổ vào Khê Cốc của sông Rắn, cho nên tuyệt đối có chuyện lạc đường đâu. Con sông này lại rất thẳng, ràng là sông đào do con người khai thông, như Shirley Dương rồi đấy, có thể là đường thủy để vận chuyển vật liệu xây lăng mộ Hiến vương. Chúng ta tiếp, chắc chắn thể nhầm đường". Shirley Dương :" Nhất đúng đấy, thời cổ, khi xây cất lăng mộ lớn, người ta thường dùng đường thủy để vận chuyển đá xây dựng, ngày xưa những người thợ xây lăng nhà Tần thường hát rằng 'Cam Tuyền lấy đá xây lăng, dòng sông Vị Thủy bởi chưng nghẹn dòng'. Chỉ hai câu ngắn gọn này cũng đủ để hình dung lăng Tần Thủy Hoàng hoành tráng đến đâu, chỉ vì vận chuyển đá mà làm tắc nghẽn cả dòng sông Vị Thủy". Tuyền béo :" Sông Vị mà mình thấy hồi Thiểm Tây ấy à, so với con sông đó sông này cùng lắm cũng chỉ như cái cống nước thôi. So với Tần Thủy Hoàng tay Hiến vương chỉ được coi là nghèo còm cõi. Chúng ta đào mộ là rất nể rồi... Ối ... sao thế này?" Chiếc bè chầm chậm xuôi theo dòng chảy, bỗng như va phải vật gì đó dưới nước, lắc mạnh cái, sau đó lại trở lại bình thường. Nhưng tiếp đó dưới nước vọng lên những thanh đùng đục của vật kim loại nặng nề khuấy nước. Tôi, Tuyền béo và Shirley Dương đều cùng thấy dấy lên cảm giác chẳng lành. xong rồi, chỉ e bè đâm phải cái chốt thiết bị đánh bẫy đặt dưới lòng sông này ... -------------------------------- 1 Mốc đá biến chất, độc. 2 Tức "vua phù thủy". 3 Tức bảy lỗ cơ thể gồm 2 mắt, 2 lỗ mũi, mồm và 2 tai. 4 Nguyên tác : điểm thiên đăng, thời xưa còn gọi là đốt đèn người, là hình phạt cực kỳ tàn khốc, người chịu hình phạt này bị lột hết quần áo, quấn vải quang người rồi nhúng vào vại dầu, đến đêm, bị treo lộn người đầu chúc xuống đất, chân chổng lên trời, và đốt lửa. An Lộc Sơn đời Đường chính là bị xử tử theo cách này
Q.3 - Chương 5: NƯỚC SÂU MƯỜI BA MÉT Những tiếng động dưới lòng sông truyền lên vẫn chưa dứt, bỗng nghe thấy phía sau vang lên những tiếng "ùm... ùm ..." của vật gì đó rơi xuống nước, thanh mỗi lúc mau, đến cuối cùng gần như còn thấy quãng ngắt giữa các tiếng rơi nữa, hình như tất cả đám tượng người treo lửng lơ lúc nãy đều rơi tõm xuống nước. Tuyền béo lẩm bẩm :"Hỏng bét cả rồi, chỉ sợ đống của nợ kia biến thành ma nước đến lật bè mình". rồi cậu ta gỡ chiếc "Kiếm Uy" đeo lưng xuống, mở quy lát để nạp đạn bi sắt. Tôi cũng cảm thấy chắc chắn phía sau có chuyện khác thường bèn ngoái lại nhìn, nhưng vì bè trôi xa khúc sông có treo tượng người nên phía sau chỉ là màn tối đen, đèn soi gắn mũ thể phát huy tác dụng gì ở nơi này, lý thuyết nó có thể chiếu xa mười lăm mét, nhưng khi chỉnh cho vòng sáng tụ lại hết cỡ, chỉ có thể chiếu xa sáu mét là cùng. Vì ở môi trường tối tuyệt đối, ánh sáng đèn chiến thuật cá nhân như thế này rất khó làm nên trò trống gì. Shirley Dương ngồi ở cuối bè, ngoái lại nhìn nhưng cũng nhận ra là chuyện gì, vội với tôi và Tuyền béo :" Mặc kệ phía sau , chúng ta cứ gắng hết sức tiến lên, phải cố thoát ra khỏi khúc sông này trước khi bị đuổi kịp". Truyện "Ma Thổi Đèn " Tôi đáp lời ngay :" OK! Tăng hết tốc lực lên!". Tôi bật đèn pha phía trước, nhấc sào chuẩn bị chống vào vách đá trợ lực cho bè trôi nhanh hơn. Nào ngờ cột ánh sáng như đông đặc của ngọn đèn pha vừa bật lên chiếu khúc sông thẳng tắp ở trước mặt chúng tôi, ở chỗ cách chúng tôi chừng hơn trăm mét cũng có hơn trăm pho tượng người được treo bằng dây xích, ánh đèn quá mạnh rọi vào bề mặt da người nâu xỉn trông cực kỳ đáng sợ, đám tượng người ấy lại giống như bầy ma quỷ bị treo cổ khẽ đung đưa bên dòng sông hẹp, càng khiến chúng tôi sợ dựng tóc gáy. thanh dưới lòng sông lại nổi lên, hang động rộng lớn vọng lại những tiếng ầm ầm, chỉ thấy xích treo đám tượng phía trước ấy tuột ra, các pho tượng rào rào rơi xuống như máy bay thả bom, pho tượng này nối tiếp pho tượng kia ùm ùm rơi xuống sông, chỉ khoảnh khắc sau, phía trước trụ sáng đèn pha chỉ thấy hàng trăm sợi xích trống trơn. Đến lúc này gần như có thể khẳng định được rồi, đây là sông đào vận chuyển vật liệu xây lăng mộ Hiến vương, sau khi chôn cất ông ta xong, dưới sông được bố trí thiết bị chốt bẫy gì đó, có điều, vẫn chưa thể xác định đám tượng người dùng làm "vỏ chứa sâu bọ" kia được thả xuống nước là để làm cái trò gì. Phen này đúng là xuất quân bất lợi, chưa đến được Khê Cốc ở sông Rắn nhầm đường. Có lẽ từ sau thời Hán chưa có ai vào khúc sông này, gần đây do mưa nhiều, nước lớn, đẩy bè của chúng tôi vào đây, thành ra chúng tôi lỡ bỏ qua mất tuyến đường so ra tương đối an toàn kia. Truyện "Ma Thổi Đèn " Tôi ngừng chửi thầm trong bụng, bè vẫn tiếp tục trôi xuôi, mặt nước ở khúc sông phía trước tĩnh lặng như , thậm chí hề thấy gợn sóng lăn tăn. Hình như đám tượng người ấy chìm xuống tận đáy sông, có động tĩnh gì hết, dường như chưa hề có những vòng tròn sóng lan dần sau khi vật thể bị rơi xuống nước. Kinh nghiệm tham gia chiến tranh ngày trước mách bảo tôi rằng, những lúc im ắng lại càng là những lúc ỉ nguy hiểm và phong ba ghê gớm. Tôi cầm chiếc xẻng công binh lên theo bản năng. Chiếc xẻng công binh này là bảo bối mà Răng Vàng rất kỳ công mới kiếm được ở Bắc Kinh, vốn là trang bị của lính thủy đánh bộ Mỹ mà quân tình nguyện Trung Quốc thu được trong thời kỳ viện Triều kháng Mỹ, được bảo quản nguyên vẹn cho đến ngày nay, tuyệt đối có thể coi là thứ công cụ thượng thặng, bên còn có ký hiệu kỷ niệm chiến dịch Guadalcanal nữa, giá trị của nó rất cao, đến nỗi tôi thấy hơi nỡ dùng. Nhưng lúc này nghĩ nhiều được nữa, tôi quyết định dù là cái gì từ dưới nước ngoi lên cứ phang cho xẻng rồi hẵng hay. Shirley Dương cũng rút súng ngắn ra, mở chốt an toàn, lên đạn sẵn sàng, chúng tôi đều chuẩn bị xong xuôi, bèn kệ cho bè tiếp tục từ từ trôi về phía trước. rơi vào tình thế tiến thoái lưỡng nan, chỉ còn cách phải bình tĩnh ứng phó, sau khi nhận định tình hình rồi tranh thủ ra tay trước áp đảo, cần thiết phải xông lên cách mù quáng. Nhưng chúng tôi lên tư thế chuẩn bị hồi lâu mà mặt sông phía trước vẫn phẳng lặng như cũ, bè trôi đến giữa khúc sông phía lủng lẳng đầy dây xích, những sợi xích to gỉ xanh nham nhở lạnh lùng buông xuống giữa khoảng . Tôi nghiến răng. Mẹ kiếp, im ắng quá thể, đằng sau im lặng này chắc chắn có vấn đề. Rốt cuộc là cái gì đây? Xem ra hình thức đấu tranh cách mạng ngày càng phức tạp rồi! Đúng lúc này mặt sông bỗng như mở vung nồi, hàng loạt bong bóng sủi lên, tôi vội ấn cái đèn chúc xuống, soi vào mặt sông, cột ánh sáng xuyên qua mặt nước rọi đúng vào pho tượng người nửa chìm nửa nổi. Lớp da khô héo của pho tượng bị thấm nước sông ra những nếp nhăn, mặt người vốn mờ ảo mơ hồ lúc này . ra lúc họ còn sống, mặt đều bị trát lớp bùn, sau khi nuốt "trùng dẫn" vào, người ta nút chặt thất khiếu của họ lại cho chết ngạt, vì thế khuôn mặt người chết vẫn giữ nguyên vẻ thê thảm đau khổ vật vã trước lúc chết. Lúc này ánh đèn rọi vào bị dòng nước chảy ngăn cản, tia sáng bị khúc xạ chập chờn, tưởng chừng như có vô số tượng người hồi sinh trong nước, cảnh tượng cực kỳ đáng sợ, bàn tay điều khiển đèn rọi của tôi thậm chí còn hơi run run, chưa bao giờ tôi thấy tình huống kinh hãi như thế này cả. Các nếp nhăn xuất thân tượng người cứ dần dần căng phồng, rồi nứt nẻ, từ mắt mũi mồm tai và từ các kẽ nứt người ngớt sùi bong bóng, rất nhiều trứng sâu khô cũng bị phun ra. Đám trứng sâu ấy gặp nước liền sống lại, nhanh chóng phình to lên, tựa như những miếng bọt biển xốp khô hút nước nở ra, biến thành những con đỉa màu trắng to bằng ngón tay, hai bên mọc vấu to bằng móng tay út, bơi nhanh vun vút, cả đàn cả lũ đều lao về phía bè của chúng tôi. Chúng tôi đều sợ tái cả mặt lại, đó là giống đỉa Vân Nam mà ai nghe cũng phải phát hoảng, sống ở nơi nước nông, rất thích bám vào các vật trôi nổi mặt nước để đẻ trứng. Ở ruộng nước tại Vân Nam, Quảng Tây và Việt Nam, đôi khi trâu cày ruộng bỗng nhảy dựng dậy như điên rồi chạy lồng lộn, ấy chính là vì bị bọn ong nước này cắn vậy. Tuyền béo chưa từng biết giống này,thấy những con đỉa trắng bé tẹo màu trắng lao như bay về phía bè, liền cầm sào vụt lia lịa, bọt nước bắn tung tóe. Tôi chỉ lo cậu ta quá sợ rồi làm lật bè, vội ngay :" sao đâu, đừng căng thẳng quá, bọn đỉa cắn rất khiếp nhưng chúng thể phi lên khỏi mặt nước, chỉ cần chúng ta cứ ngồi bè xuống nước, khỏi phải lo gì". Lũ đỉa trắng nhợt bâu đến mỗi lúc nhiều, bám dưới đáy bè chi chít dày đặc, nhiều đến mức thể đếm xiết, vô số con ở đằng xa cũng lao về đây, tuy số lượng nhiều nhưng tạm thời chúng cũng chưa tạo thành mối đe dọa gì đối với những người ở bè. Tuyền béo chửi :" Tổ mẹ nó, sao lắm thế hả trời, đều từ trong da người chui ra à?Nó là sâu hay là cá?" Tôi bảo Tuyền béo chúng là loại côn trùng sống trong nước, cậu ta mới thấy hơi yên tâm :" Thế còn được! Bình thường tôi chỉ nghe có loại cá ăn thịt người rất khiếp, nếu chỉ là sâu bọ chẳng sao, sâu bọ lợi hại mấy, cũng thể ăn thịt người được". Shirley Dương với Tuyền béo :"Thực ra côn trùng là loài ghê gớm nhất thế giới này đấy, chẳng qua thể hình bé hạn chế uy lực của chúng thôi. Sức mạnh và sức sống của côn trùng đều đứng đầu trái đất này,số lượng mà đủ nhiều, côn trùng cũng cắn chết người được, có loài côn trùng mang chất kịch độc, con cũng có thể hạ gục cả con voi rồi". Truyện "Ma Thổi Đèn " Chúng tôi cầm xẻng công binh ra sức đập lũ đỉa ở phía trước bè, nhưng vì chúng quá nhiều, vả lại cũng chỉ đập được ở bên rìa, chứ làm gì nổi lũ đỉa ở phía dưới. Tôi an ủi Tuyền béo và Shirley Dương :" Chúng ta chỉ cần giữ cho bè thăng bằng là được, lũ đỉa này chẳng là gì hết. Năm xưa ở Việt Nam tôi từng ăn cả nồi, rất giàu đạm, ngon hơn hẳn nhộng tằm, mùi vị như tôm riu ấy. Đợi khi nào qua khỏi khúc sông này chúng ta luộc mớ đỉa ăn, coi như đem cúng ông dạ dày luôn thể". Tuyền béo :" Thích ăn cậu cứ ăn, toàn những con chui ra từ xác chết, dù có ngon như tôm hùm tôi cũng chẳng thèm". Shirley Dương :" Chớ nên lạc quan quá sớm, đỉa nhiều như thế, người xưa lại tốn công uổng sức dùng trùng thuật tạo ra và cho ký sinh trong tử thi, e rằng đơn giản vậy đâu. Theo các tư liệu mà tôi được tiếp xúc gần đây, tôi nhận ra trùng thuật có điểm chung lớn nhất ..." Tay tôi ngơi nghỉ, vừa đập lũ đỉa áp đến bè vừa chống sào đẩy bè tiến lên, chỉ mong nhanh chóng ra khỏi núi Già Long, lúc này nghe Shirley Dương thế,tôi bỗng sững sờ, nhớ đến cái cảnh trong xưởng quan tài ở thôn Thạch Bi Điếm, liền nhịn được buột miệng hỏi "Đặc điểm mà đến .. phải chăng là ... chuyển đổi?" Shirley Dương :" Đúng thế. Hình như trùng thuật dùng linh hồn người chết làm trung gian, đưa oan hồn nhập vào sinh vật khác, khiến sinh vật ấy vốn độc hại gì biến thành thứ vũ khí hoặc chất độc chết người. Đương nhiên đây mới chỉ là phần núi băng mà chúng ta tiếp xúc được, lũ đỉa tạo ra từ trùng thuật cổ dưỡng trong xác người này chắc chắn đơn giản là những con đỉa thông thường đâu, chỉ có điều thông tin chúng ta nắm được có hạn, chưa hiểu chỗ bí ảo thực trong thuật sử dụng trùng độc của Hiến vương, hiểu rốt cuộc lão ta định giở trò gì đây nữa". Tuyền béo nghe chúng tôi thế đâm lo :" Xem ra, cái bánh tông thiu của lão Hiến vương này thích ra đòn ngầm đây, lại cứ phải vong vo Tam quốc, hại người mà cũng chịu chơi cho sảng khoái, dùng đao kiếm mà lại dùng trùng thuật, con mẹ nó, khó nhằn ra phết đấy!". Trong lúc chúng tôi chuyện bè trôi qua hết khúc sông thẳng tắp, vào cái hang còn rộng hơn, ngập nước. Tôi quét đèn rọi khắp bốn bề, hang rộng bằng hai cái sân bóng đá, phía trước mặt có lối ra, dòng nước tiếp tục trôi ra đó. Tôi nhìn la bàn, thấy chỉ hướng Tây Nam, cũng tức là hướng sai chệch gì, bèn để bè cứ tiếp tục trôi, chắc chắn cuối cùng ra khỏi hang động khổng lồ trong lòng núi Già Long rồi trôi vào sông Rắn ở Trùng cốc. Lúc này thể biết có bao nhiêu con đỉa bám dưới đáy nữa, bè hơi chìm xuống, nếu nặng thêm nữa, có khả năng nước sông ngập qua bàn chân, lúc ấy thảm rồi. Nhưng nếu dùng trùng thuật dưỡng ra bao nhiêu đỉa thế này vì muốn dùng trọng lượng đánh chìm các phương tiện giao thông như thuyền bè, e cách nghĩ này quá thộn, dù có tăng gấp đôi số đỉa bám vào bè cũng thể chìm hẳn xuống được. Chỗ lợi hại trong tà thuật của Hiến vương chính là khiến người ta luôn luôn thể lường được chiêu tiếp theo là gì. Tính thời gian kể từ lúc thả bè trong này, ước chừng chúng tôi được hai phần ba hành trình dưới núi Già Long, chỉ cần gắng kiên trì thêm chút nữa, ra khỏi núi, lên bờ rồi khỏi phải sợ cái bọn thủy trùng này nữa. Vừa rồi vận hết sức lực dùng sào chống bè, tay chân cả bọn đều mỏi rã rời, nhúc nhắc gì được nữa, thao tác đành chậm hẳn lại. Shirley Dương thả xuống nước chiếc phao có gắn khí áp kế để đo độ sâu, nước rất sâu, chừng mười ba mét, độ sâu lành. Lối ra phía trước có bàn tay con người tác động sửa sang nên thẳng tắp, từ đây xuôi theo dòng, có lẽ chẳng bao lâu nữa có thể ra khỏi lòng núi Già Long cách thuận lợi. Nhưng khi bè chở ba chúng tôi được chừng nửa cái hang khổng lồ này, bỗng có tiếng đá vụn va đập lục cục phát ra từ phía góc hang, hình như trong bóng tối có vật to lớn nào đó dịch chuyển rất nhanh lớp nham thạch ở vách hang. Shirley Dương nhắc tôi :" Nhất mau chiếu đèn ra phía đằng này!" Lúc này tôi mới nhớ ra chiếc đèn pha công suất lớn, vội vàng xoay chuyển góc chiếu. Khi luồng sáng lia đến khu vực đó, những tiếng đá lăn lạo xạo lục cục bỗng im bặt. Chúng tôi nhìn thấy đám nham thạch hình nấm có con trăn to đùng vảy màu xanh nằm cuộn tròn nghểnh đầu về phía mình. Con trăn này lớn quá, cứ như con rồng xanh khổng lồ móng vuốt, dưới ánh đèn, lớp vảy nhấp nháy lên những tia sáng chẳng lành. Chắc nó sinh trưởng tai rừng sâu trong Trùng cốc, do loài mãng xà ưa môi trường râm mát nên coi cái hang động này thành ổ của nó, hàng ngày ra ngoài kiếm ăn rồi lại vào đây nằm ngủ khì, chẳng hiểu thế nào lại bị chúng tôi làm kinh động. Con trăn khổng lồ hơi chững lại chút, rồi bất thình lình thốc ra luồng gió xoáy tanh nồng, trườn khỏi đám nham thạch hình nấm, thân hình đồ sộ đầy sức mạnh hoang dã của nó lướt qua khiến những khối đá hình nấm bắn tung tóe vô số đá vụn, trông càng giống như con rồng lớn bị bao bọc giữa làn sương bụi trắng, lướt cùng cơn gió mạnh, nhào xuống nước với tốc độ cực nhanh. Con trăn khổng lồ vảy xanh lao xuống nước rồi mà vụn đá tung ra do bị nó chà qua nham thạch hình nấm vẫn chưa kịp rơi hết xuống, còn nó lặn sâu xuống nước, vun vút bơi về phía bè của chúng tôi
Q.3 - Chương 6: LƯỠI DAO Vì việc xảy ra quá bất ngờ nên Tuyền béo kịp nổ súng, tuy nhiên, với cỡ nòng của cây súng hơi "Kiếm Uy", dù nó biến thành súng máy cũng thể gây nên vết thương nào chí mạng cho con trăn khổng lồ. thể thế này rồi, đương nhiên là thể bó tay chờ chết, tôi, Tuyền béo và Shirley Dương cả ba đồng thanh hô lớn, rồi giơ tay cầm sào cầm báng súng mà chèo thục mạng, nào ngờ lũ đỉa bám dưới đáy bè quá nhiều, có lẽ phải nặng trăm cân khiến bè mớn nước quá sâu, sao lướt nhanh được. Nếu bị con trăn quái dị mình đầy vảy xanh kia quấn vỡ bè, chúng tôi mà rơi xuống nước chắc chắn là hết đường sống. Ba chúng tôi cầm sào chèo như điên, nhưng vì quá hoảng loạn, lực chèo đồng đều cũng khớp nhau, cho nên chiếc bè vốn dĩ chầm chậm trôi xuôi dòng giờ bị ba lực triệt tiêu lẫn nhau làm cho xoay tròn tại chỗ mặt nước. Tôi bỗng nhớ lại hồi chiến đấu, có người bảo nếu ai ăn liền mười củ tỏi hổ và trăn sợ, dám cắn, vội lần tìm trong túi hàng lý, ràng là có đem theo hai củ tỏi để phòng muỗi và côn trùng đốt, thế mà lúc này lại tìm mãi ra. Kể hơi lâu nhưng việc diễn ra rất nhanh, chúng tôi chưa kịp có hành động gì dưới chân rung lên, cả chiếc bè bị hất bổng khỏi mặt nước. ra là con trăn vẩy xanh ấy dùng cái đầu hình tam giác to bằng cái đấu gạo của nó đội cả cái bè lên. Cái bè bị hất tung ra phía trước hơn chục mét, rồi nặng nề rơi xuống nước, nếu có Tuyền béo bám chặt ở giữa bè lật rồi, nhưng dù thế, nó vẫn tròng trành dữ dội. Toàn thân tôi ướt sũng, chẳng là tại nước bắn vào hay vì mồ hôi túa ra. Lúc này quên cả sợ, chỉ nghĩ bụng :" Con bà nhà nó, tre Vân Nam chắc đấy!". Sau khi đội cái bè lên, con trăn khổng lồ vảy xanh lấp lánh lại cong mình lao xuống đáy nước, nhìn tư thế ấy đủ hiểu rằng nó chuẩn bị ra đòn tấn công lần thứ hai. Còn nhớ ngày trước bộ đội hành quân qua núi cao rừng rậm tôi ít lần nhìn thấy trăn to rắn độc, nhưng chưa bao giờ trông thấy con trăn có cái lối tấn công kỳ quái như thế này. Sao cứ phải dùng đầu húc vào đáy bè để làm gì, nó chỉ cần quấn chặt cái bè chúng tôi chắc chắn mất mạng. Shirley Dương chợt tỉnh ngộ ra, kêu lên :" Con trăn muốn ăn lũ đỉa ở đáy bè, nó nhằm vào bọn chúng đấy!". Lũ đỉa giống như đàn sâu béo núc, giá trị dinh dưỡng rất cao, là món ăn vặt mà rắn nước và trăn nước rất khoái, nhưng ăn vặt xong rồi chắc chắn con trăn này lấy ba chúng tôi ra làm bữa chính, nó to xác như thế, có lẽ tôi, Shirley Dương và Tuyền béo chỉ vừa đủ cho nó xài bữa. Làn nước tăm tối vô cùng, cơ bản là nhìn thấy gì hết, thế rồi hoa nước bắn tóe, cái bè bị húc bay lên lần thứ hai, lần này chúng tôi có kinh nghiệm, bèn vận hết sức bình sinh ghìm chặt để giữ cho bè thăng bằng, thế mà khi bè rơi xuống nước vẫn suýt nữa lật. Trong óc tôi chợt lóe lên ý nghĩ, có lẽ đám tượng người treo giữa sông phải là cạm bẫy mai phục gì hết, mà chỉ là những nô lệ bị Hiến vương đem làm thức ăn nuôi loài trân này thôi, nếu , chỉ ăn các động vật bình thường con trăn sao có thể to đến như thế? Nhưng gần hai ngàn năm trôi qua, trăn đâu có thể sống dai như vậy, có lẽ con trăn này chỉ là cháu chắt của con trăn mà Hiến vương nuôi thời ấy, cụ tổ của nó còn biết to lớn gấp bao nhiêu lần, quả này chúng tôi đúng là chui vào đầm rồng hang cọp rồi!. Cái bè tựa như lá sen trước gió, có thể tan rã bất cứ lúc nào, chúng tôi chỉ còn cách bám nó cho chặt, thể đưa tay ra chèo chống hòng lướt chạy trốn gì nữa. Đám đỉa dưới đáy bè bị con trăn đớp liền hai lần, chẳng còn mấy con, còn con trăn ràng chưa có ý kết thúc ở đây, nó quẫy cái, rồi vươn cổ há cái mồm to như chậu máu nhằm về phía Shirley Dương ngồi ở đuôi bè mà bổ xuống ngoạm. Tôi và Tuyền béo muốn đến cứu nàng nhưng thể kịp. Shirley Dương đối phó rất nhanh, chẳng từ lúc nào rút sẵn cái ô Kim Cang, thấy cái mồm to của con trăn vảy xanh áp tới mạn bên trái nhanh như chớp, liền bật ngay cái ô ra, vận hết sức chặn lại. Cái mồm rộng của con trăn bị cái ô Kim Cang cong cong chặn lại, lực quai hàm mạnh mẽ hoàn toàn thể thi triển, chỉ hất bổng Shirley Dương lên cao như cánh diều đứt dây rồi văng xuống nước phía xa xa. Tôi ngoảnh nhìn, chỉ thấy chiếc đèn chiến thuật gắn mũ bảo hiểm của Shirley Dương lóe lên trong nước rồi mất hút, hình như nàng chìm xuống dưới. bè, ngoài các trang thiết bị được cố định ra, trọng lượng của ba chúng tôi là yếu tố quyết định để giữ cho bè được thăng bằng, Shirley Dương vừa rơi xuống nước, cả chiếc bè liền chúi mũi xuống, đuôi từ từ vổng lên. Mọi ngày tuy Tuyền béo thường hấp tấp vụng về nhưng vẫn là người được rèn luyện trong phong ba bão táp, trong lúc nguy cấp thấy bè sắp lật liền lộn người về phía sau rất nhanh, nằm ngay ra phía đuôi bè. Chỗ đó có chiếc ba lô leo núi, cộng với trọng lượng của Tuyền béo nữa, chiếc bè vổng chếch lên bị ghìm trở lại. Truyện "Ma Thổi Đèn " Truyện "Ma Thổi Đèn " Tuyền béo nằm bè, trong lúc bối rối vẫn quên làu bàu nguyền rủa, ngờ còn kịp nhằm vào con trăn khổng lồ vảy xanh bơi dưới nước nã phát đạn. Lực xuyên thấu của súng hơi "Kiếm Uy" rất mạnh, lại còn dùng đạn cỡ trung, bắn trúng ngay mắt trái con trăn, máu đỏ tươi túa ra. Máu trăn hòa vào dòng nước, từ xa có thể ngửi thấy mùi thối tanh ghê tởm. Con trăn khổng lồ chưa từng bị ăn đòn nặng như thế này, liền nổi trận lôi đình, cuồn cuộn vùng vẫy như điên khiến hoa nước bắn tung tóe, nó giãy mình hết cỡ, quất mạnh về phía bè chúng tôi. Chiếc đèn pha công suất lớn lắp ở mũi bè bị va đập tắt ngấm nên xung quanh càng tối hơn, con trăn băm bổ gồng mình lao về phía chúng tôi rất nhanh, thế đành chó cùng rứt giậu vậy. Chẳng cây sào dùng khoát nước biến đâu mất, tôi cầm xẻng công binh khua nước chuyển hướng, cố để mau chóng đưa bè tránh xa con trăn, Tuyền béo luống cuống nạp lại đạn vào cây "Kiếm Uy". Nhưng con trăn ấy quá đồ sộ, dẫu bè có được lắp động cơ chắc cũng kịp chạy thoát. Phen này chắc nó định xuất chiêu chung cuộc, dùng thân thể cuốn nát chiếc bè bé đáng gì của chúng tôi. Tôi gào lên với Tuyền béo :" Tuyền béo! Cậu làm cái mẹ gì mà rậm rà rậm rịt mãi thế, còn nổ súng là em mình phải hy sinh oanh liệt ở đây đấy". Tuyền béo nghiến răng trợn mắt, giờ mới nhét được viên bi sắt vào nòng khẩu "Kiếm Uy". lý thuyết súng này có tốc độ bắn hề thấp, những người được huấn luyện nghiêm ngặt có thể bắn mỗi phút hai mươi hai viên bi sắt. Nhưng trong tình thế hỗn loạn ngàn cân treo sợi tóc, gió giật thốc lá vàng như thế này, có thể nạp đạn để bắn phát thứ hai là cao thủ tài mọi người rồi. Tuyền béo mặc kệ ba bảy hai mốt gì cứ thế giương súng bắn luôn, nhưng bè bồng bềnh dữ quá nên lỡ bắn trượt. thể nạp đạn gì nữa, cậu ta sờ thắt lưng rút luôn khẩu súng ngắn kiểu 64, tất cả các thao tác liên hoàn mở nắp bảo hiểm, gạt chốt an toàn, ngắm chuẩn và bắn chỉ hoàn thành trong chưa đầy giây đồng hồ. "Pằng pằng pằng pằng ...", tất cả đều nhằm vào đầu con trăn. Trong bóng tối thể xác định có trúng mục tiêu hay , đạn bắn hết, Tuyền béo giơ tay định ném súng nhưng chắc chợt nghĩ lại thấy tiếc khẩu súng phải bỏ tiền ra mua, định tìm thứ khác để tiếp tục tử chiến thấy con trăn quẫy cái rồi quay đầu bơi ra xa. Điều này là ngoài dự kiến của tôi và Tuyền béo. Chúng tôi tuyệt đường rồi, đều chuẩn bị nhảy xuống nước giao đấu trực tiếp, con trăn khổng lồ chiếm ưu thế áp đảo, tại sao lại bỏ cuộc chuồn ? Chẳng lẽ nào nó lại sợ khí phách hùng hừng hực khắp người của hai chúng tôi? Lại chợt nghe thấy tiếng cọ xát của vô số những miếng sắt hình lá vọng đến từ mặt nước phía Đông, tiếng sắt gỉ cọ vào nhau nghe khiến cho người ta phải lạnh cả gáy, chẳng khác nào cầm hai miếng nhựa sùi mà chà, quả là thứ thanh kích thích nhiều nhất đến thần kinh con người. Bỗng bọt nước cạnh bè rẽ sang hai bên, ánh sáng đèn chiếu mũ bảo hiểm lấp lóa, hóa ra Shirley Dương bơi trở lai. nàng xoa nước bám mặt, đôi môi tím ngắt vì nước lạnh, chưa trèo lên bè luôn :" Hai định bỏ mặc tôi ở dưới nước hay sao vậy?". Thấy Shirley Dương thoát hiểm, tôi và Tuyền béo đều thở phào. Vừa nãy tình hình quá căng thẳng căn bản kịp nghĩ đến chuyện gì khác, tôi vội với :" Sao lại thế được? Tổ chức vừa định cử đồng chí cứu , nào ngờ tự bơi về được rồi, về cơ bản là chẳng có cơ hội để các đồng chí được thể đấy chứ!". Tôi đưa tay ra kéo Shirley Dương lên bè. Trong cuộc hỗn chiến vừa rồi, chiếc ô Kim Cang do ông ngoại Shirley Dương truyền cho ngờ lại rơi mất dưới nước, ngược lại vẫn được giữ chắc trong tay nàng. Tiếng những lá sắt cọ xát vào nhau rít lên mỗi lúc to và nhanh hơn, mặt nước ở hướng con trăn vảy xanh vừa bơi sôi sùng sục, hình như có những con gì đó đánh nhau kịch liệt. Đèn pha bị đập vỡ, nên chúng tôi thể nhìn thấy gì ở đằng xa, nhưng dùng đèn chiến thuật gắn mũ soi xuống nước ở chỗ gần thấy nước toàn màu đỏ sẫm, vùng nước bị lượng lớn máu tươi nhuộm thành màu đỏ. Chúng tôi dám chần chừ giây nào nữa, vội cầm xẻng công binh khua nước, lái ngoặt mũi bè lại, nhằm hướng cửa hang xông ra, phía sau lưng, tiếng những lá sắt cọ xát mỗi lúc dữ dội hơn. Dù sao nữa, chưa thấy chưa yên tâm, Shirley Dương giơ súng bắn pháo hiệu nhằm về hướng có tiếng động bắn quả hòng chiếu sáng, mặt nước phía xa xa bị đạn quả pháo hiệu to như chiếc đèn lồng màu trắng soi như ban ngày. Chúng tôi nhìn thấy đàn cá vảy vàng to bằng bàn tay, nhiều vô kể, vây kín con trăn khổng lồ vảy xanh, mồm lũ cá ấy đều có hai hàm răng lởm chởm sắc nhọn như răng cưa, chúng ngoạm xé cả thịt lẫn da con trăn. Phải rằng đó là đàn cá cực lớn, có đến hàng ngàn con, chúng lồng lộn băm bổ vây lấy con trăn mà rứt thịt, máu chảy càng nhiều lũ cá càng hăng, cứ thế ngoạm như điên. Hổ dữ mấy cũng khó địch nổi cả đàn sói, chưa đầy nửa phút, con trăn vảy xanh bị đàn cá như ác quỷ gặm sạch trơn, còn mảnh xương. ra tiếng lá thép cọ xát là do răng của lũ cá này phát ra, vẻ mặt Shirley Dương chợt biến sắc, luôn miệng bảo tôi và Tuyền béo mau chèo cho nhanh :" Mau chèo , đó là cá rắn viper, cá rắn viper! Chúng thấy máu là phát điên lên đấy!" Dù Shirley Dương nhắc chúng tôi cũng dám ngơi tay, con trăn to như con rồng xanh mà bị lũ cá rắn viper đánh chén như bữa gà tây, cả phản kháng cũng phản kháng được, đàn cá này lại đông vô kể, tuyệt đối thể địch nổi, chỉ còn cách mau chóng cho bè ra cửa hang mới có hy vọng sống sót, vì cho cùng, cá rắn viper có chân! Có lẽ đàn cá rắn viper thấy máu là phát cuồng này tụ tập ở nhánh sông ngầm gần đây, vì chúng tôi bắn con trăn, máu trăn loang ra, mới dẫn dụ đàn cá rắn viper lớn này đến. Thiên nhiên vẫn là thế, vỏ quýt dày móng tay nhọn, cái đạo lý tương sinh tương khắc diễn ra trong hang đá này vô cùng sinh động. Chẳng sinh vật nào là thiên địch của cá rắn viper, nhưng chắc chắn phải là những người như chúng tôi, ở trong nước, chúng tôi chỉ còn biết chuồn lẹ mà thôi. Cảnh tượng máu thịt nhòe nhoẹt vừa nãy khiến Tuyền béo khiếp sợ tái mặt, cậu ta gồng mình vung xẻng công binh lên chèo, :" Mau chuồn, mau chuồn thôi! Tôi sợ nhất là lũ cá ăn thịt người. Hôm nay xuất hành chọn ngày, đúng là ghét của nào trời trao của ấy!". Tôi và Shirley Dương cũng vận hết sức lực toàn thân để tăng tốc tối đa cho cái bè. Tôi vừa cầm xẻng khua nước vừa với Tuyền béo :" Tôi cũng như cậu thôi, sợ nhất là cái loại cá này, hôm nay mà thoát thân được tôi thề với Phật tổ rằng đời tôi từ giờ bao giờ ăn miếng cá nào nữa!". Truyện "Ma Thổi Đèn " Tuyền béo :" Đúng, đúng! Tôi sợ nhất là ăn cá, rồi đến sợ nhìn thấy máu, mẹ kiếp, nhất là nhìn thấy máu mình ..." Tuyền béo chưa dứt lời nghe tiếng lá sắt cọ xát tiến lại gần, và ở ngay quanh bè của chúng tôi, dưới đáy bè vọng lên tiếng răng nghiến gặm nhấm kèn kẹt, tóc tai tôi thảy đều dựng ngược hết cả lên! Có lẽ dưới đáy bè vẫn còn bám ít đỉa mà con trăn vảy xanh chưa ăn hết, vậy là lũ cá rắn viper vớ bở, nhưng dây nhợ buộc bè cũng bị hàm răng sắc như răng cưa của chúng gặm nát.