1. QUY ĐỊNH BOX TRUYỆN SƯU TẦM :

    Đặt Title theo mẫu [Tên truyện] [dấu cách] - [dấu cách] [Tác giả] [Số chương]
    ----•Nội dung cần:
    - Hình minh họa (bìa truyện, hình ảnh,etc,...)
    - Nguồn
    - Tác giả
    - Tên editor +beta
    - Thể loại
    - Số chương
    Đặc biệt chọn canh giữa cho đoạn giới thiệu
    ---- Quy định :
    1. Chỉ đăng những truyện đã có ebook và đã được public trên các trang web khác
    2 . Chỉ nên post truyện đã hoàn đã có eBook.
    3. Trình bày topic truyện khoa học, bôi đen số chương để dễ nhìn
    4 . Cần có trách nhiệm post đến hết truyện. Nếu không thể tiếp tục post liên hệ Ad và Mod

  2. QUY ĐỊNH BOX EBOOK SƯU TẦM

    Khi các bạn post link eBook sưu tầm nhớ chú ý nguồn edit và Link dẫn về chính chủ

    eBook phải tải File trực tiếp lên forum (có thể thêm file mediafire, dropbox ngay văn án)

    Không được kèm link có tính phí và bài viết, hay quảng cáo phản cảm, nếu có sẽ ban nick

    Cách tải ebook có quảng cáo

Loving Evangaline - Linda Howard ( 18c + Kết)

Thảo luận trong 'Truyện Phương Tây (Sưu Tầm)'

  • ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :
    1. lavendervs

      lavendervs Well-Known Member

      Bài viết:
      2,143
      Được thích:
      392
      17.2

      Mercer hướng về những hòn đảo nhỏ, biết ông ta sẽ đến đó. giữ khoảng cách cỡ 500 thước, đủ để sự có mặt của đánh động ông ta, chưa đến lúc. có thể dễ dàng thu gần khoảng cách lúc ông ta đến đảo và chạy chậm lại.
      Khẩu súng nằm trong người . Nó là khẩu súng nòng dài cỡ 45 li, rất chính xác, và chỉ có giấy phép mang súng, mà còn biết cách sử dụng nó. Bất kể Mercer làm gì, mọi chuyện sẽ kết thúc trong ngày hôm nay.
      1 chiếc thuyền khác thả neo giữa 2 hòn đảo nhỏ hơn, có 2 người đàn ông thuyền. Mercer theo lộ trình lòng vòng quanh mấy hòn đảo như mọi khi ông ta vẫn , mà hướng thẳng đến chiếc thuyền đó. 1 cách dứt khoát Evie tăng tốc và bám theo.
      Mercer dừng lại sát bên chiếc thuyền kia và ngay lập tức đem theo hộp dụng cụ qua. Evie thấy 1 trong 2 người đàn ông trỏ vào lúc đến gần, và Mercer quay lại nhìn. đội nón hay kính râm, và dù tóc được tết lại, thì biết bị nhận diện 1 cách dễ dàng. Nhưng quan tâm nếu Mercer nhận ra , bởi vì thời điểm lén lút đã hết.
      Nhưng là phụ nữ, và có 1 mình, khiến họ ít đề phòng hơn như bây giờ. Mercer đứng đó, bàn chân ông ta trụ vững chống lại sự lắc lưa của chiếc thuyền. Tin chắc họ bị bắt quả tang làm điều đáng ngờ, ông ta quay qua nói nhỏ gì đó với 2 người kia, rồi cao giọng gọi . “Evie, có gì ?”
      vẫy tay làm giảm bớt nghi ngờ. vẫn còn cách 20 thước. gạt cần lái về số , biết rằng con thuyền sẽ vẫn cứ tiến về trước thêm vài thước nữa mà cần động cơ. Sau đó, cực kỳ bình tĩnh, nâng khẩu súng và chĩa vào người giữ cái hộp.
      “Đừng làm tôi sợ chứ,” bảo. “Để cái hộp xuống.”
      Người đàn ông lưỡng lự, phóng ánh mắt chết điếng nhìn người vẫn đứng sau bánh lái con thuyền. Mercer cứng người, nhìn chằm chằm và khẩu súng lớn trong tay .
      “Evie,” ông ta nói, giọng hơi run. “Nghe này, chúng tôi sẽ chia cho . Cái này nhiều tiền-”
      hề để ý đến ông ta. “Tôi nói để cái hộp xuống,” bảo người vẫn ôm cái hộp. Tâm trí hoạt động vẫn chưa tỉnh táo hẳn. chỉ nghĩ được nếu như hắn vứt cái hộp xuống sống, chứng cứ sẽ bị mất và có cách nào chứng minh chuyện hắn ta làm. nghĩ ra cách nào để áp giải 3 kẻ này và 3 chiếc thuyền tới chính quyền, nhưng có nhiều tàu thuyền qua lại vào chiều nay, và ai đó sẽ ngang lối này.
      1 chiếc khác đã đến sát sau lưng , đến quá nhanh. Sự chú ý của Mercer chuyển sang chiếc mới đến, và ánh mắt thất thần lan mặt hắn, nhưng Evie để chú ý của dời khỏi người cầm cái hộp. Chiếc thuyền màu đen bóng hiện ra trong tầm mắt , tiến đến bên cạnh chiếc thuyền của 2 kẻ kia. Robert đứng lên từ ghế ngồi, giữ chắc bánh lái bằng đầu gối khi chĩa súng vào cả 3 kẻ đó, bàn tay khéo léo của giữ chặt thứ vũ khí chết người mặc con thuyền bập bềnh.
      “Đừng lôi cơ bắp ra làm gì,” nói, và giọng khiến Evie liều lĩnh liếc nhanh qua . Vẻ ngoài lịch sự đã hoàn toàn rơi mất, và bây giờ ́ che đậy bản chất thật của mình. Khẩu súng trong tay trông như 1 phần tự nhiên của cánh tay, như thể đã sử dụng vũ khí thường xuyên đến nỗi là tất yếu với lúc này. Mặt khắc nghiệt và cứng rắn, và mắt mang sự dữ tợn lạnh lùng của con báo săn mồi.
      Sóng nước do chiếc thuyền của Robert tạo ra vỗ vào những chiếc gần hơn, cuốn thuyền của Evie về trước va vào chúng. “Cẩn thận,” lanh lảnh cảnh báo, thả 1 tay xuống cần điều khiển để đưa thuyền sang trái, chống lại ảnh hưởng của cơn sóng. 2 chiếc thuyền khác va mạnh vào nhau với sức mạnh đáng kinh ngạc, quăng Mercer rớt xuống sông. Tên ôm cái hộp chửi rủa và vụt cánh tay vùng vẫy giữ thăng bằng, và đánh rơi cái hộp. Nó rơi xuống đáy thuyền. Sự chú ý của Robert bị phân tán, và ngay lập tức tên lái thuyền đưa tay vào bên dưới bảng điều khiển và rút súng của hắn ra, nổ súng ngay khi hắn dễ dàng có súng. Evie hét lên, tim ngừng đập khi ́ cầm khẩu súng của gần đó. Robert hụp né xuống cạnh thuyền, và đạn bắn 1đường dài khỏi thân tàu. Quỳ 1 gối, nổ súng lần nữa, và tên lái tàu ngã ra sau, thét lên đau đớn.
      Tên thứ 2 lao sang bên vào chiếc thuyền thuê. Mercer bám vào cạnh thuyền, la hét hoảng loạn khi tên kia khom người trong thuyền và vặn khóa. Động cơ khạc lên hoạt động và con thuyền lao về trước. Biết rằng thể bắn tốt vào mục tiêu di động, nhất là với tình trạng thuyền của còn tròng trành, Evie bỏ súng và kéo cần về số tới. 2 chiếc thuyền va vào nhau với sức mạnh ồn ào bắn ra tia sáng ở cả 2 con tàu, động cơ thuyền mạnh hơn đẩy thuyền lên chiếc kia. Sự va chạm quăng ra khỏi ghế, và rơi xuống nước với sức ép làm bất tỉnh.
      lấy lại tỉnh táo gần như ngay lập tức nhưng lại choáng váng vì sốc. ở dưới nước, mặt nước chỉ sáng hơn ánh sáng xanh tối tăm. Có tiếng ầm ĩ hết sức lớn trong tai , và chấn động dường như xuyên thẳng qua . Thuyền, lờ mờ nghĩ, và khiếp sợ vụt qua khi nhận thức mình trong tình trạng nguy hiểm ra sao. Nếu những người nhìn thấy , họ có thể lao thẳng lên , và chân vịt sẽ cắt ra thành nhiều mảnh.
      quơ quào tuyệt vọng, quẫy đạp bằng mọi thứ có. Đầu ngoi lên mặt nước, và hớp nhanh khí, nhưng có 1 chiếc thuyền gần như ở , và ném mình sang bên. Ai đó thuyền la toáng lên, và nghe giọng trầm của Robert gầm lên, nhưng hiểu lời nói. Tai đầy nước, và cơn hóa mắt làm mọi thứ lờ mờ. Nếu bất tỉnh, nghĩ, sẽ chết đuối. chớp mắt cho nước ra khỏi mắt và thấy mảnh vụn của 2 chiếc thuyền, cách đầy 5 thước. ráng bơi về phía ấy và run rẩy móc cánh tay lên mạn con thuyền thuê. Nó ngập trong làn nước và chắc chắn sẽ chìm trong vòng nửa giờ, nhưng lúc này nó lơ lửng trong nước, và đó mới là cái quan trọng.
      Chiếc thuyền suýt va phải lênh đênh gần đó. 2 người đàn ông thuyền, mặc quần jean, áo sơmi. Người lái đưa thuyền lại gần bên , còn người kia nghiêng người ra, tay ta duỗi về phía . Ánh nắng phản chiếu kẹp áo bằng kim loại lên cạp quần jean của ta. Evie thả chiếc thuyền và bơi vài fut đến con tàu đó. Người đàn ông túm cánh tay , và được kéo vào thuyền.
      sụp xuống sàn tàu. Người đàn ông quỳ bên cạnh . Giọng ta lo âu. “ ổn chứ Shaw?”
      thở hổn hển vì gắng sức, hít vào 1 lượng lớn khí, nên chỉ gật đầu. bị thương, chỉ choáng vì va đập, choáng đến nỗi mất 1 lúc mới ngạc nhiên sao ta lại biết tên .
      ấy sao rồi!” nghe ta la lên.
      Dần dần rối loạn biến mất, và mọi thứ bắt đầu tự sắp xếp lại. vẫn ở yên sàn tàu, dựa vào 1 trong mấy cái ghế, và quan sát khi 2 tên dưới nước bị lôi lên và còng tay, còn tên mà Robert bắn trúng cần cấp cứu. Dù xanh xao và bị va đập, vẫn đứng thẳng và tỉnh táo, nên Evie đoán còn khỏe mạnh.
      Thêm 4 chiếc thuyền chạy đến, mỗi chiếc chở 1 nhóm 2 người đàn ông, và tất cả họ đều đeo huy hiệu, cũng đeo vào quần hoặc là quàng ở ̉. nghe 1 người trong số họ dõng dạc tự xưng mình là FBI với Mercer và đoán rắng tất cả bọn họ đều là FBI.
      Những chiếc thuyền khác nhìn thấy cuộc náo động sông thì đến gần nhưng ngừng cách đấy 1 quãng ngắn khi họ thấy mấy cái huy hiệu. “Mấy ông có cần giúp gì ?” 1 ngư dân gọi. “Chúng tôi có thể giữ và kéo họ về bến tàu, nếu mấy ông muốn.”
      thấy 1 đặc vụ liếc nhanh qua Robert, như thể chờ sự đồng ý, rồi trả lời. “Cám ơn nhé, chúng tôi rất cần sự giúp đỡ của các ông.” Vài ngư dân thong thả tiến lên và mắc thêm tàu của họ vào đống lộn xộn ấy.
      Evie ́ chống lại thôi thúc nhìn Robert, dù có thể cảm nhận ánh mắt chăm chăm lấp lánh dữ dội của vào vài lần. Trong phần đời còn lại này sẽ nhớ mãi nỗi khiếp sợ lạnh buốt khi tên đó bắn và nghĩ lại phải nhìn người chết trước mặt . Sự tàn phá mà cảm nhận suốt ngày nay, lại tệ hại, vô vị khi so với nỗi khiếp sợ đó. Robert cần , lợi dụng , nhưng ít ra còn sống. Cơn chấn động lan sâu, và những lần rùng mình gợn suốt cơ thể .
      Cuộc truy bắt dường như kéo dài vô tận, kéo dài đến nỗi bộ quần áo ướt sũng nước mặc bắt đầu khô ráo, cũng cứng như bìa các-tông nhùng vào nước. Tên bị thương được bỏ lên chiếc thuyền khác và nhận sự chăm sóc ý tế bới 2 đặc vụ theo. Mercer và tên kia bị bắt sau, cả 2 đều bị còng. Nhiều người di chuyển quanh 2 xác tàu khi cuộc cứu họ diễn ra. Thu hết sức lực, điều khiển con thuyền, trong khi người lái thuyền nỗ lực làm việc. Cuối cùng, mọi thứ có vẻ lắng xuống. Robert đưa thuyền cập vào hông chiếc Evie điều khiển.
      “Em có sao ?” thình lình hỏi.
      nhìn . “Em sao.”
      cao giọng. “Lee, cậu lái chiếc này. Tôi đưa Evie về bến tàu.”
      Lập tức người đặc vụ trèo vào chiếc thuyền, và Evie rời vị trí sau bánh lái. Tuy nhiên chẳng muốn cùng Robert, và nhìn quanh tìm xem có người nào quen .
      “Lên thuyền ,” bảo, giọng nghiêm khắc, đúng hơn là tự chế nhạo mình. Chẳng có cách gì tránh được , nếu đã nhất ̣nh. Nếu muốn bàn đến chuyện riêng, vậy thì tốt hơn là họ ở riêng khi nói thế.
      Họ nói gì đường về lại bến tàu. Chiếc thuyền đen di chuyển cứ như lướt những con sóng bập bềnh, nhưng mỗi cú dập dềnh lên xuống lại làm choáng váng. nhắm mắt, ́ kìm cơn nôn chực chờ trong họng.
      Khi Robert giảm ga vào bến tàu, liếc lên nhìn và nguyền rủa khi thấy nhắm chặt mắt và gương mặt tái xanh, căng thẳng. “Khỉ thật, em bị thương rồi!”
      Lập tức mở mắt và nhìn chằm chằm 1 cách cương quyết về phía trước. “Chỉ là bị ảnh hưởng thôi.”
      Cường độ adrenaline giảm khiến 1 người cảm thấy yếu đuối và đau khổ, nên chấp nhận giải thích ngay lúc này nhưng lại nhìn thật kỹ trong 1 lát.
      dong thuyền vào bến, và Evie leo lên cầu cảng trước khi bước ra đỡ . là đứa con của vùng sông nước, buộc dây vào cái móc làm bằng gỗ, thói quen lấy mất quyền ưu tiên cảm xúc của . Con thuyền được neo an toàn, quay thẳng hướng văn phòng mà nói lời nào.
      Burt ngồi sau quầy khi vào, và ánh mắt cực kỳ nhẹ nhõm lướt ngang mặt , sau đó là ngạc nhiên rồi lo lắng khi thấy tình trạng của . Hỏi chuyện riêng là trái với bản tính ta, nên ngôn từ miễn cưỡng thoát ra khỏi ̉ , như thể nén chúng lại. “ bị tông thuyền hả? sao chứ?”
      Hai câu hỏi cùng lúc từ Burt kìa? phải đánh dấu ngày này lên lịch mới được. “Tôi ổn, chỉ choáng 1 chút thôi,” đáp, tự hỏi thêm bao nhiêu lần phải nói những câu thế này nữa. “Thuyền gặp nạn. Có mấy người mang nó về.”
      Robert mở cửa sau , và vẻ mặt Burt quay đúng 1 vòng, quay lại sự nhẹ nhõm. “Vậy thì tôi về xưởng. nghĩ coi chừng nào họ đem thuyền về đây?”
      “Khoảng 1 tiếng,” Robert trả lời thay . “Họ sẽ phải mang đến.” đến máy bán nước bỏ vào 25 xu, rồi bấm nút. Tiếng lóc cóc vang lên, cái chai lăn vào khe, và khéo léo khui nắp chai.
      “Được rồi, đừng làm vẻ quan trọng thế. Tôi nghĩ mình sẽ ở lại đến khi họ tới.” Burt rời nơi văn phòng gượng gạo và quay về chỗ cảm thấy thoải mái nhất, để lại mùi dầu máy đằng sau.
      Evie bước ra sau quầy và ngồi xuống, muốn chắn cái gì đấy giữa và Robert. Nó chẳng được việc, dĩ nhiên thế; am tường mọi cử động, mọi mưu mẹo. cũng vào sau quầy, và gác đôi chân duỗi dài bắt chéo ở mắt cá.
      đưa chai nước ngọt. “Uống cái này . Em hơi choáng và cần chất ngọt đấy.”
      chắc chắn nói đúng. nhún vai rồi cầm cái chai, nhớ lại lần trước khi được kéo từ dưới nước lên, và cách khăng khăng bắt uống bằng được cà phê cực kỳ ngọt. Ngất chân là điều sau cùng muốn, nên nghiêng chai và đưa lên uống.
      nhìn chăm chú đến khi hài lòng rằng làm theo lời , rồi nói, “Mercer là giám đốc của công ty lập trình máy tính của ở Huntsville. Chúng tôi viết chương trình cho trạm gian, và nhiều cái khác, và mấy chương trình đó được bảo mật. Chúng xuất hiện ở nơi nên xuất hiện. phát hiện ra Mercer là người đánh cắp chúng, nhưng bắt hắn được, vì có chứng cứ.”
      “Vậy là cái nằm trong hộp dụng cụ,” nói, giật mình hoảng hốt. “ phải ma túy. Là ̃a chương trình à.”
      Hàng lông mày đen của nhướng lên. “Em nghĩ hắn là kẻ buôn bán ma túy hả?”
      “Chuyện đó có vẻ hợp lý hơn bất cứ chuyện gì. thể chơi trốn tìm với người nào đấy ở giữa sông được. Hắn phải đem gói hàng và dìm nó ở nơi chỗ cạn giữa mấy hòn đảo, rồi người khác tới lấy hàng sau.”
      “Đúng vậy. Nhưng nếu em nghĩ hắn bán ma túy,” nói, giọng êm ái 1 cách nguy hiểm, “vậy sao hôm nay em theo dõi hắn vậy?”
      “Luật tịch biên liên bang,” đáp đơn giản. “Hắn ở thuyền của em. Em có thể mất mọi thứ. Hay tệ nhất, hắn sẽ làm bến tàu mang tiếng và kinh doanh được.”
      Và sẽ làm bất cứ gì để bảo vệ bến tàu, giận dữ nghĩ, kể cả bán căn nhà của . Dĩ nhiên ngần ngại theo dõi người mà nghi là kẻ bán ma túy! có vũ khí, nhưng máu như ngừng chảy với ý nghĩ điều gì sẽ xảy ra. có mình so với 3 người. Tuy nhiên, xét một cách thành thật, thì ở trạng thái thiếu kiềm chế đến khi những đợt sóng từ thuyền xô họ vào với nhau.
      “Em đã có thể tự giết mình, bởi vụ đâm ́ ý đâm tàu giống vậy rồi đấy.”
      phức tạp nhiều thế đâu,” nói. “Mà thuyền của em lớn hơn. Em sợ nổ thùng xăng hơn, nhưng mà chúng ở đằng sau, nên em nghĩ chúng ảnh hưởng gì.”
      có thời gian để nghĩ đến những điều đó, nghĩ; hành động của là bộc phát và xém làm lên cơn đau tim. Nhưng cuộc đời sống gần thuyền bè đã cho sự hiểu biết cần thiết để phán đoán. biết quân tiếp viện đã ở gần đó, chỉ thấy 1 trong số chúng ̣nh chạy trốn, và cản hắn lại. Robert biết là dũng cảm hay điên rồ hay gồm cả 2 nữa.
      vẫn nhìn , và hiểu hành động của đã làm lao đao. Lựa lời cẩn thận, nói. “ làm việc với FBI và người theo dõi của đã giăng bẫy bắt Mercer. ghét thỏa thuận hắn làm, nên gây sức ép tài chính, buộc hắn phải hành động.”
      nhiều lời giải thích hơn bao nhiêu đấy. Quan sát gương mặt , hiểu tính qua gợi ý và mức độ điều nói, và biết chính xác thời điểm lúc thừa nhận cũng đã nghi ngờ . Cái khiên trống rỗng che mất vẻ mặt . “Thật giống điều làm với em,” lẩm bẩm. “ nghĩ em làm việc cho hắn, vì hắn dùng thuyền của em, mà còn vì em theo hắn ta, ́ lần theo việc hắn làm.”
      bao lâu thì chắc em có chút dính líu, em chắc hiểu điều gì xảy ra. Nhưng em làm những điều mờ ám, vừa đủ để dám nới lỏng sức ép em.”
      “Việc gì mờ ám?” hỏi, vẻ hoài nghi trong giọng nói buồn bã của .
      “Bỏ bến tàu để theo hắn. Hôm kia, lúc em rời ngân hàng, em lập tức dừng xe ở buồng điện thoại và gọi mà tụi thể nghe được. Còn hôm qua em dẫn người theo dõi vòng vòng Guntersville, sau đó cắt đuôi ta bằng cú quẹo bất ngờ qua bên đường, và tụi thể tìm ra em đến khi em quay lại làm việc.”
      Evie cười phá lên, nhưng tiếng cười chua xót và hoài nghi. “Đủ rồi! Ngạc nhiên làm sao là 1 đầu óc mờ ám lại nhìn thấy những hành động mờ ám ở mọi nơi đấy. Khi việc thế chấp bị bác lần thứ 2, em hiểu có ai đó đứng đằng sau vụ này, ai đó phản đối mấy món nợ. Em thể để mất bến tàu. Việc duy nhất là bán căn nhà, và em biết nếu em gọi điện ngay lúc ấy, em sẽ còn dũng khí để làm. Nên em dừng xe ở buồng điện thoại đầu tiên em thấy và gọi cho mấy người vài lần muốn mua nhà, đồng ý bán nếu họ vẫn muốn mua. Họ muốn mua đến nỗi đồng ý trả tiền liền cho em hơn là biết đâu em lại đổi ý.”
      “Hôm qua,” dịu dàng nói, “em tìm chỗ ở. Nhưng em hiểu em chần chừ, và đúng hơn là em lần lữa, tệ hơn là thế. Nên em mới quẹo xe nhanh, lái tới khu căn hộ liên hợp và thuê 1 căn.”
      Đúng thế, nghĩ, quan sát khuôn mặt xanh xao của . Cơn đau nhói buốt, sắc bén còn tốt hơn cơn đau cùng cực vô tận. Những hành động vô tội dựa những quyết ̣nh tuyệt vọng.
      nhún vai. “Em nghĩ muốn bến tàu. Em thể đoán ra lý do. Nó rất có ý nghĩa với em, nhưng nếu tìm chỗ đầu tư, có chỗ còn lớn hơn, lời nhiều hơn ở quanh đây. Thay vì vậy, lại nghĩ em là kẻ phản bội, cách kiểm soát em tốt hơn là bắt đầu 1 mối quan hệ giả dối và thúc đẩy nó đến khi chúng ta gần như sống với nhau ư?”
      Đây là việc khó khăn, nghĩ. “Nó giả dối.”
      “Trăng còn có lúc tròn mà,” đáp, và quay nhìn qua cửa sổ ra lãnh ̣a của , được giữ lại mà phải trả giá bằng bản thân .
      đã làm đến cùng việc tịch thu tài sản mà,” nói. “Chỉ là gây sức ép thôi. Dù là em có tội, cũng đã quyết ngăn cản họ khởi tố em.”
      tốt bụng thật đấy,” lầm bầm.
      bỏ chân ra và thôi chống lên quầy, di chuyển cho đến khi đứng thẳng trước mặt . đặt tay lên vai , siết chặt 1 cách ấm áp. “ biết em bị xúc phạm và giận , nhưng cho đến lúc Mercer bị bắt, dám giảm bớt sức ép được.”
      “Em hiểu.”
      “Em hiểu à? Ơn Chúa,” nói, nhắm mắt nhẹ nhõm.
      nhún vai, vai chuyển động dưới tay . “An ninh quốc gia quan trọng hơn cảm giác bị tổn thương. thể làm khác được.”
      Giọng vẫn nhạt nhẽo. mở mắt và hiểu rằng đã dẹp hết được những chướng ngại. Chuyện căn nhà vẫn chắn giữa họ.
      xin lỗi về chuyện căn nhà,” dịu ngọt. “ sẽ bao giờ để em bán nhà nếu biết chuyện em ̣nh làm.” ôm gò má bằng 1 tay, cảm nhận làn da mềm ấm của dưới mấy ngón tay. “ thể lấy lại căn nhà cho em, nhưng có thể cho em căn của . sẽ chuyển qua qua tên em.”
      cứng người và giật mạnh mặt mình khỏi tay . “ cần, cám ơn,” lạnh lùng, đứng lên và quay nhìn ra cửa sổ, quay lưng lại với .
      Dĩ nhiên đã vội vàng kết luận sai, nghĩ, khó chịu với chính mình vì đã đưa căn nhà ra trước khi dàn xếp chuyện khác. “Đó phải bố thí,” nói bằng giọng êm dịu, để tay lên gáy và xoa nhẹ nhàng nhưng cơ căng thẳng ở đấy. “Nó vượt quá hành động có thiện ý, đến đấy thôi, vì trong nhà cả mà. Evie, em , em lấy nha? biết em ở đây, nhưng chúng ta sẽ thỏa hiệp mà. sẽ làm em hoàn toàn rời khỏi nhà em. Chúng ta có thể sử dụng căn nhà cho kỳ nghỉ. Chúng ta sẽ nghỉ dài ngày vào mỗi mùa hè, và tất nhiên chúng ta sẽ thăm viếng vài lần trong 1 năm.”
      lùi lại tránh và đối mặt với . Nếu lúc nãy trắng bệch, thì lúc này tái nhợt như người chết. Đôi mắt vàng nâu của buồn bã và mờ đục, và với cơn rùng mình chợt nhớ Becky đã nói trông ra sao sau khi Matt chết. Cái thấy trong mắt Evie là 1 hoang mạc cảm xúc, và nó làm lạnh người tới tận xương.
      “Cũng giống với mọi thứ khác, thỏa hiệp của gây khó khăn cho thiện ý của ,” nói, nỗi đau trong giọng nói của làm nao núng. “Em có ý hay hơn đây. Sao ở New York, còn em ở đây, cách này khiến hai ta hạnh phúc hơn rất nhiều đấy.”
      “Evie…” ngập ngừng, buộc mình hít thở sâu và kiềm chế. rất ổn ̣nh, dĩ nhiên rồi, với mọi điều đã xảy ra ngày hôm nay. , và tổn thương . Bằng mọi cách phải thuyết phục tin lần nữa.
      !” dữ dội. “Đừng ́ chọn cách điều khiển em làm điều muốn. quá khôn ngoan, quá quỷ quyệt. có gì chạm đến được, phải ?” vung tay ra xa và ra hiệu. “ ở ngoài đó, và người khác ở xa chỗ đó, mà chưa bao giờ 2 người gặp nhau. ai và gì đến gần được. sẵn lòng lấy em, nhưng gì có thể thay đổi cả. vẫn giữ mình xa cách, quan sát từ xa và giật dây khiến những con rối làm điều muốn. Những gì em có với Matt là thật, mối quan hệ với 1 người thay vì mẽ ngoài! Cái gì khiến nghĩ em chấp nhận điều đề nghị vậy?” ngừng nói, rùng mình, và 1 lúc trước khi nói tiếp. “ , Robert.”

    2. lavendervs

      lavendervs Well-Known Member

      Bài viết:
      2,143
      Được thích:
      392
      Chap 18

      Thiếu vắng Evie đã để lại 1 khoảng trống rất lớn trong cuộc đời của . Cuộc đời trước đây chưa bao giờ nhớ thương 1 người hay để người đó có ý nghĩa đối với mình để đơn khi có ta, nhưng đó là tình cảnh của lúc này. Sau khi khước từ thẳng thừng lời đề nghị kết hôn của , về lại New York vào ngay hôm sau và lập tức bắt tay vào hàng đống công việc, nhưng guồng quay xã hội mà thấy thích trước đây dường như vừa quá quay cuồng vừa quá buồn chán. muốn tham gia vào các buổi biểu diễn nhạc kịch hay các buổi tiệc tùng liên miên; muốn ngồi boong tàu trong trời đêm ấm áp dễ chịu, lắng nghe tiếng rì rầm của dòng sông và ngắm sao trải lác đác bầu trời thăm thẳm. muốn nằm trần truồng ghế cùng Evie, bất động, cơ thể họ gắn kết nhau, đến khi sự tĩnh lặng của họ gợi tình chịu được và cả 2 mệt rũ vì khoái cảm.
      Tình dục luôn luôn có chừng mực nhưng cực kỳ quan trọng trong cuộc sống của , nhưng bây giờ thấy mình còn muốn quyến rũ người khác. Xu hướng giới tính của hề giảm bớt; mà nó làm phát điên. Nhưng muốn kiềm chế khoái cảm đã biết trước đấy, tâm trí tách rời cơ thể . xa cách khi làm tình với Evie, vài lần đã kiềm chế nổi. Có trần truồng nằm phía dưới , đâm vào nơi bao bọc nóng bỏng, chặt khít đến khó tin của , và cảm nhận hóa thành ngọn lửa tinh khiết trong tay .
      Hình ảnh nhục dục làm bị khuấy động hoàn toàn, và nhào đứng lên quanh quẩn liên tục trong căn hộ, nguyền rủa ở mỗi bước chân . gì khác khiến đau đớn, chỉ ý nghĩ về Evie đã làm được điều đó. muốn , và thiếu vắng như chất cường toan ăn mòn sức sống của .
      vẫn biết đã mắc sai lầm gì. đoán được đáp án, nhưng nó là cái vô hình, luôn trôi nổi vượt ngoài nhận thức của . bất lực hiểu ra căn nguyên là vì bực dọc, vì khát khao Evie. luôn có khả năng hiểu thấu mọi biểu hiện, thấy rõ ́t lõi của mọi vấn đề, bằng tốc độ bỏ xa thứ khác. Giờ đây trí thông minh như thể đã rời bỏ , và lo lắng làm tức điên.
      Đây phải là căn nhà. Ngay cả khi điều đó làm tổn thương, đã hiểu lời giải thích của ; đã thấy sự tin tưởng trong mắt . Do dự là chống lại an toàn của quốc gia, nhà có gì cả, và đã tin khi bảo rằng bao giờ ̣nh chấp nhận chuyện tịch thu gia sản. Đây là nhầm lẫn chết người trong kế hoạch của , và tuy bực mình gây ra sai lầm như thế, Evie chuyển mà ai đoán biết được, thế chấp căn nhà, đúng thế, nhưng có nghĩa là bán nó. vẫn sững sờ bởi cách giải quyết mà lựa chọn.
      Ngoài ra đã bỏ qua cho vì việc đó, và còn tha thứ cho vì đã nghi ngờ là gián điệp.
      Tại quái quỷ gì, mà sau đó lại chịu lấy ? Biểu lộ trong đôi mắt vẫn cứ ám ảnh , và thao thức trăn trở cả đêm với mong muốn trả lại nét rực rỡ gương mặt . Vẻ rạng rỡ hạnh phúc của có vẻ đã tiêu tan.
      . biết chắc chắn thế cũng như biết rõ con tim mình đập trong lồng ngực. Tuy vậy vẫn xua đuổi . “ , Robert,” nói, và lời nói dứt khoát làm bàng hoàng. Nên đã rời , và cảm thấy như thể, mỗi 1 ngày xa là chết thêm 1 chút.
      Madelyn gọi đến mấy lần, và khư khư muốn đến Montana. Quá hiểu em gái mình, rầu rĩ nhận ra rằng có lẽ chỉ có khoảng 2 ngày để rời đây trước khi xuất hiện ở ngưỡng cửa nhà , 1 tay giữ 1 đứa bé mới chập chững còn tay kia chống lên hông, vẻ cứng rắn trong đôi mắt xám lờ đờ. khá hiểu đủ để cảm nhận có gì đó xảy ra, và sẽ để yên cho đến khi biết đó là gì. Tính quả quyết của đã là 1 thứ đáng sợ ngay lúc còn nhỏ, và nó còn tăng lên khi lớn lên.
      Robert hậm hực, rồi quyết ̣nh mau lẹ. Khác với Evie, Madelyn là người sắc sảo nhất biết. Có thể, với tư cách phụ nữ, sẽ chỉ ra lý lẽ mà né tránh. gọi cho Madelyn cho hay đến đó.
      Do múi giờ khác nhau, chuyến bay của đáp xuống Billings vào sáng sớm hôm sau. Trang trại còn cách hơn 120 dặm nữa, và có đường băng riêng, nên từ lâu đã thuê 1 chiếc máy bay nhỏ và bay đến, hơn là lái 1 chặng đường dài.Khi gửi đồ thẳng tới Cessna ở đường băng, thấy chiếc xe du lịch 4 bánh của Madelyn ở bên dưới; nghiêng người dựa vào mui xe, mái tóc dài của bay bay trong gió. Màu tóc nhạt và mát hơn cái bờm vàng nâu của Evie, nhưng tim vẫn thắt nghẹn ở nét tương đồng ấy.
      hạ cánh và trượt đến gần chiếc xe. Khi tắt động cơ, thấy 2 cậu bé hoạt bát khỏe mạnh ở khu vực hàng hóa, và vẻ tươi cười tiếc nuối đọng mắt . nhớ mấy đứa bé quậy này. muốn có con của riêng .
      Khi băng ngang vỉa hè, Madelyn bước đến đón , bước nhàn tản và khiêu gợi. “Ơn Trời đã đến,” nói. “Mấy đứa tiểu này làm em phát điên từ lúc em bảo chúng sắp đến. có biết khi đứa trẻ 1 tuổi gọi cậu Robert, nghe cực giống như Ali Baba vậy? Em nghe 15 ngàn lần trong cả tiếng vừa rồi đấy, nên giờ em là chuyên gia rồi nhé.”
      “Quỷ thần ơi,” rì rầm, nhìn qua tới chỗ 2 tiểu la hét gì đấy mà chắc chắn là cách chúng gọi tên .
      nhón chân hôn má và ôm ghì . Phòng ngự trong luôn buông lỏng khi đặt chân tới trang trại. Cảnh thiên nhiên ở đây gần gũi hơn nhiều, y như ở Alabama.
      Madelyn chờ đến sau bữa ăn mới bắt đầu vấn đề mà biết là bị gặm nhắm bởi tính hiếu kỳ. 2 đứa trẻ bị bắt ngủ 1 chút, còn và Reese ngồi ở bàn, thoải mái bên tách cà phê. Madelyn quay vào phòng ăn, ngồi xuống và nói, “Xong rồi, có chuyện gì với vậy?”
      cười chế giễu . “ biết là em chẳng đợi được lâu hơn nữa mà. Em luôn luôn thọc mạch như 1 con mèo ấy.”
      “Đúng vậy đấy. nói .”
      Nên nói. Có cảm giác hơi là lạ. nhớ đã từng cần được giúp đỡ trước khi quyết ̣nh là gì đó chưa. kể 1 cách ngắn gọn về tình hình với Mercer, giải thích mối nghi ngờ dính líu đến Evie và cách làm để bắt buộc chúng phải hành động. tả về Evie, ý thức được ham muốn mãnh liệt đau đáu trong mắt khi kể về . kể với họ về mọi chuyện – cách Evie bán nhà để bị tịch thu bến tàu ra sao, cách phát hiện ra đứng đằng sau mọi chuyện thế nào, và cả cách Mercer bị tóm. Và đã gạt lời đề nghị kết hôn của .
      nhận ra rằng Madelyn đã căng thẳng cả người trong suốt lúc kể chuyện, nhưng cúi nhìn cái bàn, nên thể đoán ra vẻ mặt của . Khi kể xong, ngẩng đầu lên, và giật mình khi nhìn thấy cơn giận dữ tột độ trong mắt .
      làm chuyện ngu ngốc sao?” quát lên, nhảy chồm lên bằng sức mạnh làm cái ghế ngồi đổ chổng gọng. “Chẳng trách chị ấy đã thèm lấy ! Là em, em cũng thèm!” Tức tối, đùng đùng bỏ .
      Ngơ ngác, Robert quay lại nhìn sững phía sau . “Mình biết là con bé nhanh đến thế,” thì thào.
      Reese giật mình cười vang. “Tôi thì biết đấy. Lúc đầu nó cũng làm tôi kinh ngạc lúc tôi làm ấy nổi cáu lên.”
      Robert quay qua người em rể, người chủ trang trại to khỏe cũng cao bằng , có mái tóc sẫm màu và đôi mắt xanh lục, màu mắt mà truyền lại cho 2 thằng con.
      “Con bé giận gì vậy?”
      “Chắc cũng giống chuyện làm ấy giận khi tôi làm điều ngu ngốc nào đó,” Reese giải thích, niềm vui ánh trong mắt .
      “Có ai làm ơn giải thích cho tôi ?” Robert hỏi bằng vẻ lịch sự miễn cưỡng. Ngoài mặt vẫn hoàn toàn bình tĩnh, nhưng trong lòng chết lặng từng chút. biết nên làm gì, và điều này chưa bao giờ xảy ra với trước đây. bối rối thực sự.
      Reese ngã người ghế, đùa nghịch với tay cầm của cái tách. “Tôi suýt nữa mất Madelyn,” bất ngờ nói, vẫn nhìn xuống. “ ấy hầu như nói tới mặt tôi, mà ấy bỏ . ấy xa, chỉ trong thị trấn thôi, nhưng tôi cảm thấy như cách xa cả triệu dặm.”
      “Chuyện khi nào vậy?” Robert hỏi, mắt nhíu lại. thích việc biết Madelyn gặp chuyện mà nói với .
      “Lúc ấy có thai Ty. Tôi làm mọi thứ mình nghĩ ra để thuyết phục ấy về nhà, nhưng tôi quá chậm hiểu để cho ấy 1 lý do.”
      Reese lơ đãng ở nơi nào đó, Robert hiểu. ta là người kín đáo và hay nói nhiều. “Đó là lý do nào vậy?”
      Reese hướng ánh mắt giao nhau với Robert, đôi mắt xanh lục gặp đôi mắt xanh trong, cả 2 lộ đầy xúc cảm.
      dễ gì để ai khác có quyền hạn với ,” Reese đột ngột lên tiếng. “Khỉ thật, thậm chí thừa nhận với chính mình dễ dàng gì, mà còn cà chớn gấp đôi tôi khi ấy nữa. là tên du côn đểu cáng, nguy hiểm hơn những gì muốn mọi người biết, vì kiềm chế mọi thứ. dùng quyền lực lên mọi thứ quanh , nhưng thể kiểm soát chuyện này nổi chứ gì? chắc biết nó là gì đâu. Tôi thực ra đã đâm đầu vào trước khi tôi hiểu chuyện. ấy, phải ?”
      Robert tê liệt, mắt trống rỗng vì choáng váng. ư? thậm chí còn chưa hề nghĩ đến từ này. khao khát Evie, muốn cưới , muốn có con với . Chúa ơi, muốn tất cả những thứ ấy với niềm đam mê mãnh liệt dường như có thể làm nổ tung nếu có được. Nhưng mọi thứ trong chống lại ý nghĩ đương ấy. Nó có nghĩa là bất lực ghê gớm; thể giữ mình tách rời , giữ phần quan trọng thể bị thương tổn chấp nhận thỏa hiệp chạm vào phần ́t lõi của . hiểu khá rõ bản chất thật của mình, hiểu trong lòng cực kỳ khắc nghiệt. muốn thả loại cảm xúc tinh tuyền, muốn 1 ai biết nó tồn tại.
      Ngoại trừ Evie, dù thế nào chăng nữa, hiểu rõ, và cảm thấy thêm choáng váng. nhìn thấu ngay từ đầu. Bằng trực giác nhạy bén của , thỉnh thoảng bước thẳng vào ý nghĩ của . có thể khép lòng với người khác, nhưng chưa bao giờ có thể khép lòng với Evie, và đã dành toàn bộ thời gian họ ở cùng nhau ́ lấy lại sự kiềm chế đối với bản thân, với mọi hoàn cảnh, với . hiểu lý do làm thế, và dù sao vẫn .
      nguyền rủa, xua tay liên tục, dứt khoát tin vào sự thật trước mắt . Evie sẽ nếu có cảm xúc mạnh mẽ. hiểu tình thật sự là với Matt, đã còn nữa, chỉ tác động mạnh đến khó tin mới có thể làm chấp nhận ngoại trừ việc kia. Evangeline phải là chuyện lịch sự, kiểm soát được, muốn cả trái tim và linh hồn , giữ lại thứ gì.
      Ngôi nhà phải là lối thoát. Cũng như mối nghi ngờ là tội phạm. có thể tặng cả trăm ngôi nhà, cho tất cã tài sản của , và gì có thể dụ dỗ được . Cái muốn có là cái duy nhất đã cho: tình của .
      “Rất đơn giản,” Reese nhẹ nhàng. “Tôi nói với Maddie là tôi ấy. Quan trọng hơn nữa là tôi thừa nhận điều đó.”
      Robert vẫn còn sững sờ, vẫn ngả người trong ghế. “Làm sao mà cậu biết được?” thì thầm.
      Reese nói bằng giọng khàn khàn, gay gắt. “ có cảm giác như thể bao giờ có đủ ấy ? có muốn làm tình với ấy nhiều tới mức nỗi nhức nhối đó chưa bao giờ rời khỏi ruột gan chưa? có muốn che chở ấy, mang ấy đến tấm đệm bằng lụa, cho ấy mọi thứ thế gian này ? có thỏa mãn chỉ có mỗi ấy, lắng nghe ấy, ngửi mùi ấy, nắm tay ấy ? có cảm thấy như thể nước mắt người đó xe nát ruột gan , nhớ ấy rất nhiều ? Khi Maddie bỏ , tôi đau đến nỗi chỉ sống thế thôi. Trong tôi có lỗ hỏng rất lớn, và nó đau đớn đến mức tôi ăn, ngủ được. Điều duy nhất làm nó bớt đau là nhìn thấy ấy. cảm thấy như vậy phải ?”
      Đôi mắt xanh của Robert hoang mang. “Giống như tôi bị rỉ máu trong lòng đến chết à.”
      “Đúng đấy, là đấy,” Reese nói, lắc đầu thông cảm.
      Robert đứng lên, gương mặt gầy hằn lên nét quả quyết. “Hôn tạm biệt Madelyn dùm tôi. Nhớ nói tôi sẽ gọi cho nó sau.”
      chờ đến sáng hãy à?”
      ,” Robert trả lời khi nhảy 1 lúc 2 bậc thang. thể đợi thêm phút giây nào nữa. đường tới Alabama.
      Evie thích căn nhà mới của . cảm thấy như bị bao vây, dù có 1 căn hộ kín đáo còn hàng xóm chỉ ở 1 bên. Khi nhìn ra cửa sổ, thấy căn hộ cao tầng khác, thay vì thấy dòng sông mênh mông. có thể nghe thấy tiếng của hàng xóm qua bức tường mỏng, nghe tiếng họ cãi nhau, nghe tiếng 2 đứa con nhỏ của họ khóc lóc rền rỉ. Họ hầu như suốt, đưa con cái theo cùng, và lôi về mấy đứa trẻ nghèo khổ trong 1 hay 2 buổi sáng. Sự náo loạn chắc chắn đã đánh thức dậy, và nằm nhìn chăm chăm lên trần nhà tối thui trong nhiều tiếng đồng hồ.
      có thể tìm chỗ khác, biết, nhưng thể tập trung sức lực hay thích thú để làm việc này. buộc mình đến bến tàu mỗi ngày, và đó là điều giới hạn có thể làm. chịu đựng, nhưng mỗi ngày qua lại càng cần thêm nhiều nỗ lực, và chẳng bao lâu nữa sẽ ngã quỵ vì căng thẳng.
      cảm thấy lạnh, và sẽ thấy ấm được. Nó là cái lạnh từ bên trong, tỏa ra khắp phần trống rỗng trong , và sức nóng nào có thể lấp đầy nó. Chỉ nghĩ đến tên thôi là giống như có 1 con dao đâm sâu vào người , từng mảnh đau đớn vỡ ra, nhưng thể đẩy ra khỏi tâm trí mình. 1 mái tóc đen lướt qua khiến qua đầu nhìn; 1 giọng nói trầm sâu làm tim ngừng đập trong giây lát – 1 giây lát quý giá – khi niềm vui sướng bắn xuyên qua và nghĩ, đến rồi! Nhưng bao đến, và niềm vui sướng tiêu tan, để lẻ loi hơn lúc trước.
      Mặt trời lặn dần, hơi nóng vẫn còn đó, nhưng cảm nhận nổi hơi nóng hay nhìn thấy ánh sáng rực rỡ của nó. Thế giới đổi màu thành tông màu xám lạnh lẽo.
      Mình đã chịu nổi chuyện này trước đây rồi, nghĩ vào những buổi sáng khi mà dường như có lý do gì để rời giường. Mình có thế chịu được lần nữa mà. Nhưng thật ra là việc chịu đựng nó trước đây suýt nữa đã giết chết , và sự phiền muộn đã hút tất cả linh hồn của khoét sâu thêm mỗi ngày. biết liệu có sức mạnh để chiến đấu với nó .
      Becky băng băng khi chị phát hiện ra Robert đã rời khỏi thành phố. “Cậu ta bảo sẽ hỏi cưới em,” chị gầm gừ, vì tức giận mà tóc chị thật ra dựng đứng ở phần đuôi tóc.
      ấy có hỏi,” Evie bơ phờ nói. “Em từ chối rồi.” Và muốn trả lời thêm câu hỏi nào nữa; thậm chí còn kể cho Becky nghe tại sao lại bán nhà.
      Mùa hè sắp hết, tự đốt cháy nó. Gần đến ngày khai giảng. Còn 1 tháng nữa là tới mùa thu, nhưng mùi vị của nó trong khí, khô lạnh và mát mẻ, gợi nhớ đến hương thơm của mùa hè. cũng tự thiêu đốt bản thân mình. Evie nghĩ, và chút lo âu.
      ngủ ngay khi trời tối, hy vọng ngủ được vài giờ trước khi những hàng xóm ồn ào về nhà. Mà thường là nỗ lực vô ích. Mỗi khi làm việc, thể kìm giữ những ký ức ở vùng vịnh; chúng đầy ắp trong từ mọi chỗ trong tâm trí . Nằm giường, nhớ đến sự hiện diện dễ chịu của Robert bên cạnh , cảm nhận sức nặng của đè lên nệm, và ký ức thật gần như thể có thể vói tay ra chạm được . Cơ thể đập rộn ràng, cần những đụng chạm của , sự khuây khỏa mạnh mẽ có trong . hồi tưởng lại mỗi lần làm tình với , và ngực lại vươn lên dữ dội bởi thèm muốn.
      đã rồi, nhưng lại thoát khỏi .
      Đêm nay khác gì mấy; nếu có đó là còn tệ hơn. trở mình, ́ để ý đến cơn sốt trong thịt da và đau đớn trong con tim. Cái áo thun mặc cọ vào 2 núm vú đau nhức của , đòi cởi nó ra, ngoại trừ biết việc hay hơn. Khi ́ ngủ trần, làn da còn nhạy cảm thêm nữa.
      Ai đó đập cửa, làm ngạc nhiên đến mức đứng thẳng giường. nhìn đồng hồ. Hơn 10 giờ đêm.
      đứng lên và khoác cái áo choàng. Tiếng đập cửa lại vang lên rầm rầm cứ như ai đó muốn hất tung cánh cửa nhà . dừng lại bật đèn trong phòng khách. “Ai đó?”
      “Robert. Mở cửa , Evie.”
      lạnh người, bàn tay dừng lại nơi nắm cửa, mặt còn chút máu. Trong giây lát nghĩ mình sẽ ngất. “ muốn gì?” ́ hỏi, tiếng nói nhỏ đến nỗi chắc có nghe được , nhưng nghe được.
      muốn nói chuyện với em. Mở cửa cho .”
      Cũng là giọng nói trầm sâu, chất giọng luôn luôn đầy quyền hành. nghiêng đầu dựa vào cửa, tự hỏi biết có sức xua đuổi lần nữa hay . Còn chuyện gì cần nói nữa sao? Hay ́ làm cho chịu lấy nhà ? sẽ sống ở đấy; ký ức về ở nơi đó quá rõ ràng.
      “Evangeline, mở cửa.”
      lóng ngóng mở khóa và mở cửa ra. bước vào ngay tức thì, cao lớn và nổi bật. bị lấn át bởi phản ứng của mình khi lùi lại 1 bước. Mùi hương của vẫn quen thuộc, sức sống từ cơ thể cao gầy của ập vào như ngọn gió. đóng cửa và khóa lại, và khi quay vào , thấy mái tóc đen của rối bù, và hàm râu mờ mờ bao phủ gò má . Mắt lấp lánh như ngọn lửa biếc xanh khi chúng dán chặt vào . còn liếc qua căn hộ.
      sẽ chỉ hỏi em 1 lần nữa thôi,” đột ngột nói. “Em sẽ lấy chứ?”
      rùng mình vì căng thẳng, chầm chậm lắc đầu. Nếu là trước đây sẽ lấy , khi mà nghĩ ít ra có chút quan tâm đến , nhưng khi nhận ra rằng chỉ lợi dụng , sẽ đồng ý.
      Bắp cơ nơi hàm siết chặt. cảm nhận được căng thẳng trong , giống như con thú to lớn co người tấn công, và lại bước lùi lần nữa. Khi nói, tuy vậy giọng gần như êm nhẹ. “Tại sao ?”
      Sự tương phản trong giọng nói với sức mạnh trong , cảm nhận nổi cáu. Mọi đớn đau khổ sở của những tuần vừa qua đông cứng trong , và thấy lòng mình tan nát. “Tại sao à” ngờ ngợ la lên, giọng run rẩy. “Chúa ơi, nhìn lại mình ! điều gì chạm đến được đúng ? đã nhận mọi thứ em trao cho, nhưng chưa bao giờ cho em vào được nơi thật sự tồn tại, nơi em có thể chạm tới con người thật trong . giữ mình ở sau bức tường lạnh lẽo, còn em mệt mỏi vì làm bản thân mình bầm dập ́ xô ngã nó.”
      Mũi phập phồng. “Em có ?”
      “Đó là mục ́ch tới hả?” Lệ tuôn trong mắt , chầm chậm lăn xuống gò má . “Để xoa dịu cái tôi của ư? Phải, em . Giờ thì !”
      thấy những bắp cơ đầy sức mạnh của căng lên, thấy mắt lóe lên cái gì đó thật hoang dại. Tim nảy thịch, và nhận ra nguy hiểm quá muộn màng. quay người bỏ chạy, nhưng Robert đã tóm lấy , xoay nhìn . Lúng túng, đầu tiên Evie nghĩ đây là 1 trong những hành động cẩn thận của , được sắp xếp để gây ấn tượng nơi là nghiêm túc biết bao, nhưng rồi nhìn vào mắt . Con ngươi co lại thành 2 đốm đen nhỏ xíu, tròng mắt mở to và lấp lánh như ngọn lửa xanh. Mặt căng ra và tái nhợt, ngoại trừ 2 đốm màu ở cao xương gò má . Cho dù là Robert, sửng sốt nghĩ, cũng thể điều khiển nổi những phản ứng tự nhiên này.
      Tay siết chặt eo đến khi những ngón tay ấn vào phần da thịt mềm mại của 1 cách đau đớn, cái ghì siết mà biết rằng sẽ để lại vết bầm. “Em nói đúng,” nói gần như phát ra tiếng. “ chưa bao giờ để bất cứ ai đến gần . chưa bao giờ quan tâm nhiều đến bất cứ ai, chưa bao giờ để em hay người khác điều khiển .” Môi mím lại, và thở mạnh. “ cho em vào ư? Lạy Chúa, đã thử làm, nhưng được. Em muốn con người thực của sao cưng? Được rồi, là của em rồi đó. em quá chừng, tình làm đau khổ. Nhưng nó cũng có điều bất lợi,” nói tiếp 1 cách cay nghiệt. “ sẽ cho em nhiều hơn thứ từng cho người khác, nhưng Chúa chứng giám, cũng nhận quá nhiều. Em chọn lựa những tính cách em thích nhất được đâu. Nó là 1 khối rồi. Em có mọi tính tệ hại kèm với tính tốt luôn, mà báo em biết trước, phải là quý ông đâu đấy.”
      ,” thì thầm, “ phải.” tựa người vào cái ôm ghì của , mắt khóa chặt gương mặt , thấy mồ hôi lấp loáng trán và vẻ mặt hung dữ của . Tim đập thình thịch vì điều nói, tâm trí quay cuồng bởi vui sướng. ? gần như có được nó, thể tin là đã nói ra. nhìn chằm chằm vào đôi mắt rực cháy ấy, quá sửng sốt nói được gì.
      ghen,” thầm thì, vẫn bằng giọng nói kiềm chế dữ dội. “ muốn em nhìn người đàn ông nào khác, và nếu có bất kỳ gã ngu xuẩn nào thử tán tỉnh em, hắn ta gặp may đấy nếu chỉ bẻ gãy cánh tay hắn.” lắc lư bằng 1 lực vừa đủ khiến răng va vào nhau.
      muốn em mọi lúc, còn bây giờ, khốn thật, sẽ chiếm lấy em. sẽ ở trong em thường xuyên, 4, 5 lần 1 ngày, để em quên giống như có trong em vậy. còn là quý ông và hạn chế mình 2 lần 1 ngày.”
      Cặp mắt vàng nâu của mở to. “,” yếu đuối. “Em muốn hạn chế bản thân đâu.” Lúc này trong còn kiềm chế; có thể cảm nhận đam mê dâng trào trong , sức mạnh điên cuồng hoang dại nhận chìm vào cơn lũ của nó và cuốn vào .
      muốn em hoàn toàn nghe lời . thể bỏ công việc, nên muốn em điều chỉnh lại lịch làm việc của em theo , để có thể sẵn sàng bất cứ khi nào ở nhà.” Khi nói, di chuyển ra phía sau và thô bạo ép dựa vào tường. Tay kéo mạnh quần lót , kéo chúng xuống chân . dựa vào , sức nặng của ghìm vào bức tường khi giật cho quần mình mở ra. biết ơn hàng xóm của mình có nhà, rồi bám vào vai lúc vòng 1 cánh tay dưới mông và nâng lên. Tim đập giục giã, máu chảy ào ạt trong mạch máu vì cơn sung sướng choáng váng, mở rộng đùi mình, và lách mình vào giữa chúng. Sự thâm nhập của nhanh và mạnh. kiềm tiếng nức nở và vùi mặt vào ̉ . có thể cảm thấy nhịp tim của đánh thịch ngực .
      Cả hai người đều bất động, tràn ngập bởi nhẹ nhõm và khoái cảm tuyệt vời của 2 cơ thể gắn vào nhau 1 lần nữa, ́ điều chỉnh với cái vật to lớn của , rên rỉ vì nơi thầm kín chặt khít của ôm chặt của . Rồi, vẫn còn chìm đắm trong xúc cảm dữ dội, thúc vào trong 1 cách dữ dội.
      muốn dùng bao,” nói 1 cách mãnh liệt, hơi thở nóng ấm phả vào tai . “ muốn em uống thuốc. muốn em hành động giống như hạt giống của là kẻ thù mà em phải tự bảo vệ mình. muốn trao nó cho em. muốn em cần nó. muốn em có con của . muốn 1 ngôi nhà có nhiều con cái.” Mỗi một lời nói lại đâm vào, đẩy vào sâu và sâu hơn trong .
      rên rỉ, rùng mình bởi sức mạnh của khoái cảm. “Vâng.” đã phóng thích 1 con quái vật đam mê, 1 tên bạo chúa, nhưng có thể đáp ứng sức mạnh của . Đây mới chính là người đàn ông chân thực, người khiến cảm giác của sống lại, người mang hơi ấm rộn ràng qua từng tế bào của cơ thể . còn lạnh nữa, mà rạng rỡ với cuộc đời đầy sức sống.
      muốn cưới em.” Răng nghiến chặt, và 1 giọt mồ hôi rơi thái dương . “ muốn em bị trói buộc với – về mặt luật pháp, tài chính, mọi mặt có thể nghĩ ra. muốn em mang họ của , Evangeline, em hiểu ?”
      “Vâng,” nói, và vỡ vụn vì sung sướng. “Robert, vâng!”
      hài lòng dựa vào 1 cách dữ dội vì lên ̉nh, lấp đầy bởi sự ẩm ướt ấm nóng. khóa chân mình quanh và nhận vào sâu bên trong, các giác quan của quay cuồng và mờ ảo, tất cả ý thức đều còn ngoại trừ cảm nhận nguyên sơ có trong .
      Khoảng thời gian vô tận sau đó, nhận ra mình nằm giường và duỗi người trần truồng nằm bên . còn mơ hồ nữa, nhưng cũng nhận biết được điều gì khác ngoài . thả ra suốt lúc cởi quần áo cho cả và , vật lộn với mớ quần áo trong khi vẫn ôm siết . trở người xích lại gần hơn, và cơ thể quyến rũ của , sau 1 lúc lâu, còn quá to lớn. nhận thấy mình nằm người , ngọ nguậy tìm đúng nơi tiếp xúc và nép vật đàn ông của vào nơi ấm nóng mềm mại giữa 2 chân . ngừng thở, và cảm thấy bắt đầu cương cứng lần nữa.
      sẽ có ngôi nhà với nhiều con sớm hơn nghĩ,” thì thầm, di chuyển áp vào lần nữa khơi gợi khoái cảm. “Em đã uống thuốc vào cái ngày bỏ .”
      “Tốt lắm.” vuốt ve mông và hông , thúc giục gần hơn. “ muốn làm em đau,” nói ngay cả khi trượt vào trong .
      nghe thấy sự lo âu trong giọng nói của và biết rằng băn khoăn vì giải phóng tất cả sức mạnh mà kiềm nén quá lâu rồi. hôn và cắn vào môi khi những chuyển động tài tình của làm những mút thần kinh hỗn loạn vì khoái lạc. “ thể làm em đau bằng cách em được,” nói.
      Mắt lấp lánh trong ánh sáng yếu ớt từ ánh đèn trong phòng khách. “Thế thì được thôi,” rì rầm. “Bởi vì Chúa biết em mà.”

    3. lavendervs

      lavendervs Well-Known Member

      Bài viết:
      2,143
      Được thích:
      392
      Đoạn kết

      Evie nghe tiếng thang máy ngừng lại và cúi xuống sinh vật bé bỏng đáng loạng choạng bám vào ghế ở phòng ngoài. “Ba về đấy,” thì thầm, và ngắm đôi mắt to của con gái đảo vòng quanh thích thú. chỉ mới kiềm bản thân kéo đứa bé vào vòng tay; thỉnh thoảng tình trào dâng đến nỗi nghĩ sẽ nổ tung vì sức mạnh của nó.
      Cửa thang máy trượt mở, và Robert bước ra, ánh sáng mơ hồ rực sáng trong đôi mắt màu xanh nhạt của khi thấy vợ con đợi mình. Với tiếng kêu ríu rít vui sướng, đứa trẻ buông người khỏi ghế và lao vào , mỗi một bước chập chững vững đều có thể mang họa. Robert hoàn toàn trắng bệch, quăng vội chiếc cặp rơi uỵch, và quỳ 1 gối xuống để đón bé vào vòng tay . “Trời đất ơi,” nói, kinh ngạc. “Con bé biết rồi kìa!”
      “Từ 2 tiếng đồng hồ nãy giờ rồi,” Evie nói, mỉm cười khi Angel nắm lấy cà vạt của cha bé bằng bàn tay nhỏ xíu mũm mĩm và bắt đầu bập bẹ với . “Nó làm tim em ngừng đập mỗi lần con bé lảo đảo nền nhà đấy.”
      “Nó còn bé quá. Nó chỉ mới 7 tháng chứ mấy.” Thất kinh, nhìn xuống mái đầu nhỏ bé, phủ ít tóc tơ sẫm màu, lủi vào ngực . kinh hoàng khi bé bắt đầu biết trườn lúc được 5 tháng. Nếu được, Robert sẽ giữ đứa con của như 1 đứa bé nhỏ dại trong vòng tay đến năm 5 tuổi đầu đời. Con bé, thế nhưng, hạnh phúc hoàn toàn biết nỗi hốt hoảng của vì sự liều lĩnh của mình.
      Vẫn giữ đứa trẻ, ôm Evie trong 1 nụ hôn dài, nụ hôn nhanh chóng làm tăng thân nhiệt mặc gánh nặng của , người ́ chọc ngón tay giữa miệng họ. Họ đặt tên bé là Jennifer Angelina, tương lai sẽ gọi bé là Jenna, nhưng thay vào đó bé được gọi là Angel từ ngày được sinh ra. Tuy nhiên bé chỉ là thiên thần khi bé buồn ngủ; trong lúc tỉnh táo, bé có tinh thần dũng cảm của 1 kẻ liều lĩnh.
      Evie bám vào miệng 1 lúc lâu, tay ghì chặt tóc để giữ lại. đã mong về nhà cả ngày nay, cảm giác run rẩy, phấn khích và hơi hoảng hốt.
      nói đúng,” thì thào.
      ngẩng đầu lên, và đôi mắt xanh sáng rực. “ hả?”
      cười phá lên và cấu . “ biết đúng mà.” Họ ̣nh có thêm đứa con nữa ngay khi có thể. Cả mang thai và sinh con đều dễ dàng đối với , và dù họ quyết ̣nh rằng 2 đứa là đủ cho ngôi nhà họ xây, cả 2 người đều muốn họ ở gần nhau.
      3 tuần trước, họ đã có những đêm khóa chặt vào nhau, mải miết trong đam mê hề mất suốt 16 tháng cưới nhau. Khi họ thức dậy lúc bình minh, theo thông lệ ban sáng của họ, Robert đã nhìn xuống bằng đôi mắt xanh ngái ngủ và nói, “tối qua chúng ta đã có em bé rồi.”
      cũng nghĩ thế, bản năng của thậm chí còn biết trước khi kết quả thử thai nhận được vào sáng hôm đó, như thể có thể cảm nhận trọng lượng nhỏ bé, tuyệt vời đó trong tử cung , đập rộn ràng cùng cuộc sống.
      ngả đầu dựa vào bờ vai rộng của , nhớ lại nỗi kinh hoàng khi biết mình có thai lúc đầu. Chấp nhận Robert đòi hỏi tất cả dũng khí của , nhưng giờ đây đã có người nào đó để thương, người nào đó là 1 phần của , 1 phần của Robert. sẽ phòng thủ chống lại sinh linh bé nhỏ này nữa, và nghĩ sẽ đập tan nỗi khiếp sợ. Nhưng Robert hiểu cảm thấy thế nào, đã thấy nỗi sợ trong mắt và rời cả ngày. gọi cho Felice và báo sẽ đến văn phòng, hủy mọi công việc, và cả ngày ôm Evie trong lòng hay làm tình với . Cách giải quyết của , nghĩ 1 cách hài hước, đã chôn vùi cùng với điều đã có được trong hoàn cảnh đó; phương cách ấy lại thành công rực rỡ.
      Angel ́ nhấc mình thoát khỏi tay . Thở dài, thả Evie ra để cúi xuống và đặt bé đứng đôi chân mũm mĩm. Ngay khi thả bé ra, bé vút ra như tên lửa lắc lư. Evie lao vào vòng tay , nhưng cả 2 vẫn trông chừng đứa con biết sớm của mình khi bé bắt đầu khám phá vết nứt lý thú sàn nhà bằng gỗ cứng.
      Evie ngả đầu vào ngực , yên lòng bởi tiếng tim đập đều đều mạnh mẽ bên tai . hề chìm ngập trong công việc và đòi sắp xếp thời gian theo , như đã nói, thay vì thế Robert lại sắp xếp lại kế hoạch làm việc của để có mọi lúc ở bên và Angel. biết là người mạnh mẽ đến đáng sợ, nhưng thay vì hoang mang khi tập trung vào , thì lại rực rỡ. Robert phải là người đương nông nổi; khi , là đem mọi phần của con người theo cùng.
      Tay di chuyển đến bụng Evie và ấn nhẹ vỗ về. “Em khỏe chứ?” dịu dàng hỏi.
      ngẩng đầu và cười rạng rỡ với . Tình của làm hồi sinh sức khỏe của , xua tan những hình bóng. “Em chưa lúc nào khỏe hơn lúc này cả.”
      Robert hôn , nhấm nháp hương vị ngọt ngào của và tình trạng ham muốn dễ chịu, quen thuộc bùng lên trong cơ thể họ. “ em, Evangeline,” nói, kéo sát vào . là điều thỏa mãn nhất, vui sướng nhất mà từng làm. cần mọi thứ của và trao cho tất cả con người , và đôi khi lại bối rối bởi mối quan hệ phong phú giữa họ. đã đúng, Evangeline đã lấy hết mọi thứ có, con tim và linh hồn của .

      **THE END**
      -------------------------------------
      (*) Niccolò di Bernardo dei Machiavelli (sinh 3 tháng 5 1469 - 21 tháng 6 1527) là nhà ngoại giao, nhà triết học chính trị, nhạc gia, nhà thơ, nhà soạn kịch. Ông là nhân vật của thời phục hưng Italia và là nhân vật trung tâm của bộ máy chính trị nước Ý thời Phục Hưng.

    4. ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :