Harry Potter và hòn đá phù thủy - J.K Rowling(Phiêu lưu)

Thảo luận trong 'Các Thể Loại Khác (Kinh Dị, Trinh Thám..)'

  • ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :
    1. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      Chương 07

      CHIẾC NÓN PHÂN LOẠI




      Cánh cửa lâu đài tức mỏ ra. bà phù thủy cao lêu nghêu, tóc đen mướt, mặc áo dài màu xanh ngọc bích đứng sẵn ngay cửa. Bà có gương mặt nghiêm nghị, đến nỗi ý tưởng đầu tiên nảy ra trong đầu Harry là chớ có mà lôi thôi với bà.


      Lão Hagrid giới thiệu:


      - Các học sinh năm thứ nhất đây thưa giáo sư McGonagall.


      - Cám ơn bác Hagrid. Bác để chúng lại cho tôi được rồi.


      Bà mở toang cửa. Sảnh trước rộng lớn đến nỗi có thể rinh nguyên căn nhà của gia đình Dursley vào cũng lọt. Những vách tường đá được chiếu sáng bằng những bó đuốc to giống nhu ở nhà băng Gringotts. Trần lâu đài cao vòi vọi, và trước mặt bọn trẻ là chiếc cầu thang cẩm thạch đẹp lộng lẫy lên các tầng .


      Bọn trẻ theo giáo sư McGonagall băng qua tầng lâu đài toàn đá phiến. Harry có thể nghe tiếng của hàng trăm giọng vang sau cánh cửa bên phải – có lẽ cả trường tập trung đâu đây. Nhưng giáo sư McGonagall lại đưa đám trẻ năm thứ nhất vào căn phòng trống rỗng ở cuối hành lang. Chúng đứng túm vào nhau, nghểnh cổ ngóng chờ cách hồi hộp lo âu.


      Giáo sư McGonagall cất lời:


      - Chào mừng các con đến Hogwarts. Tiệc khai giảng sắp bắt đầu, nhưng trước khi nhận chỗ ngồi trong đại sảnh đường, các con được phân loại để xếp vào các ký túc xá. Phân loại là lễ rất quan trọng, bởi vì trong thời gian các con học ở đây, ký túc xá của con cũng giống như gia đình của con trong trường Hogwarts. Các con cùng học, cùng ngủ, cùng chơi… với các bạn chung ký túc xá.


      - Có bốn ký túc xá, ở đây gọi là nhà, nhà Gryffindor, nhà Hufflepuff, nhà Ravenclaw và nhà Slytherin. Mỗi nhà đều có lịch sử cao quý riêng và nhà nào cũng từng tao nên những nam phù thủy và nữ phù thủy xuất sắc. Trong thời gian các con học ở Hogwarts thành tích các con đạt được được cộng vào điểm chung cho nhà mình ở. Cuối năm, nhà nào có được nhiều điểm nhất được nhận cúp nhà – vinh dự cao cả. Ta hy vọng mỗi người trong các con là thành viên xứng đáng với nhà mình sống, cho dù các con được chọn vào nhà nào nữa.


      - Lễ phân loại diễn ra trong vài phút tới, trước mặt toàn thể giáo viên và học sinh trong trường. Ta đề nghị các con sửa soạn cho tề chỉnh trong khi chờ đợi làm lễ.


      Aùnh mắt bà chần chừ chiếc áo choàng cột ẩu tả của Neville; chót mũi nhọ nhem của Ron cũng có vẻ khiến giáo sư hài lòng. Harry cố hết sức vuốt cho mái tóc bù xù của mình nằm ẹp xuống.


      - Ta trở lại khi nào các con chuẩn bị xong.


      Bà giáo sư McGonagall .


      - Giữ trật tự!


      ra khỏi phòng. Harry nuốt nước miếng khan. Nó hỏi Ron:


      - Phân loại vô các nhà là sao?


      - Chắc là họ cho mình làm kiểm tra gì đó. Fred đau lắm, nhưng chắc là ảnh chơi.


      Tim Harry bắt đầu nhảy loạn xạ. cuộc kiểm tra? Trước cả trường? Mà nó biết tí phép thuật nào. Biết làm cái trò quỷ gì đây? Khi đặt chân đến trường, Harry đâu ngờ phải qua cộc kiểm tra như thế này. Nó la lắng nhìn quanh và thấy ai cũng có vẻ hãi hùng ai dám năng gì, ngoại trừ con Hermione cứ lẩm nhẩm cả đống thần chú học thuột lòng và tính xem hồi nữa nên xài câu nào. Harry cố gắng để khỏi phải nghe. Nó chưa bao giở căng thẳng tột độ như vầy, kể cả cái lần mang sổ liên lạc về cho dì dượng Dursley, mà trong đó có ghi cái tội của nó là làm bộ tóc giả của giáo sư trở nên xanh lè. Giở đây mắt Harry cứ dán chặt xuống sàn nhà. Chỉ vài giây nũa thôi, giáo sư McGonagall trở lại và số nó tới đây chắc là tàn.


      Bỗng nhiên có chuyện khiến Harry nhảy bắn lên trung cả ba tấc, bọn trẻ con xung quanh cũng kêu thét lên.


      - Ối! Cái… cái gì…?


      Harry há hốc mồm ra. Tất cả đám trẻ cũng đều há hốc mồm kinh hãi. Khoảng hai chục con ma vừa trường ra từ bức tường phía sau, lướt ngang qua phòng, trò chuyện với nhau, và thèm để mắt tới bọn học sinh năm thứ nhất. Hình như chúng gây gổ nhau. con ma trông giống thầy tu tròn trĩnh :


      - Tha thứ và quên , hãy nghe ta , chúng ta hãy cho cơ hội thứ hai…


      - Thưa huynh, chẳng phải chúng ta cho Peeves quá nhiều cơ hội sao? Thế mà vẫn bêu riếu chúng ta đủ điều và huynh cũng biết đấy, nó đâu phải là con ma thực … Ê, mà này! Cả lũ chúng bây làm gì ở đây hử?


      Con ma mặt đồ bó sát mình chợt nhận ra diện của bọn trẻ. Nó hỏi nhưng nhóc nào dám trả lời.


      Con ma thầy tu mới nhìn quanh mìm cười:


      - Học sinh mới đây. Chắc là sắp được phân loại phải ?


      Vài đứa trẻ gật đầu nhưng vẫn im lặng. Thầy tu béo tiếp:


      - Hy vọng gặp lại các em trong nhà Hufflepuff, nhà cũ của ấy mà.


      Chợt vang lên giọng sắc lạnh:


      - Tiến tới trước lễ phân loại sắp bắt đầu.


      Giáo sư McGonagall quay trở lại, Những con ma vội lặng lẽ trôi tọt vào bức tường đối diện, từng con . Giáo sư McGonagall ra lệnh:


      - Bây giờ các con sắp hàng theo ta.


      Lúng túng vụng về như thể hai chân hóa thành chì, Harry đứng vô hàng, sau lưng thằng bé tóc vàng. Ron đứng sau lưng Harry, và cả bọn nối đuôi ra khỏi phòng, băng ngang hành lang, xuyên qua vài cánh cửa đôi nũa rồi mới bước vào đại sảnh đường.


      Harry chưa từng tưởng tượng nổi có nơi nào lạ lùng và lộng lẫy đến như vậy. Gian phòng rộng mênh mông được chiếu sáng bằng hàng ngàn hàng vạn ngọn nến, lơ lửng trung phía bốn dãy bàn dài, nơi tất cả học sinh của trường ngồi. mặt bàn là những dĩa vàng và cốc vàng lóng lánh. Ở đầu đại sảnh đường là cái bàn dài khác dành cho giáo sư. Giáo sư McGonagall dẫn đám học sinh năm thứ nhất về phía chiếc bàn này, để chúng đứng thành hàng đối diện với những học sinh khác, có các thầy ở sau lưng. Hàng trăm gương mặt chăm chú nhìn chúng, trông giống như những chiếc đèn lồng mờ mờ với những ngọn nến chập chờn thắp bên trong. Lẫn trong đám học sinh là đây đó những con ma như làn sương bạc. Để tránh những ánh mắt nhìn chằm chằm, Harry ngước nhìn lên phía và thấy vòm nhà đen như nhung rắc đầy những vì sao. khó mà tin nồi phía cao kia lại là cái trần nhà và đại sảnh đường ắt hẳn phải ăn thông với bầu trời.


      Harry nghe Hermione thầm:


      - Nhìn ra ngoài trời bị hôn ám đó. Trong sách lịch sử Hogwarts có ghi như vậy.


      Harry vội nhìn xuống, đúng lúc giáo sư McGonagall đặt cái ghế cao bốn chân trước mặt bạn trẻ năm thứ nhất. Phía cai ghế đó là chiếc nón phù thủy hình chóp. Cái nón te tua, vá chùm vá đụp, và dơ cực kỳ. Dì Petunia mà thấy chắc là quẳng vô sọt rác ngay.


      - Chắc họ phải bắt mình lôi ra được từ trong cái nón con thỏ, hay trò gì đại loại vậy.


      Harry hoang mang. Nó thấy mọi người đếu dán mắt vào cái nón đó. Nó cũng chăm chú nhìn. Trong vài giây, gian im lặng phăng phắc. Rồi bỗng nhiên cái nón vặn vẹo, miếng toạt gần vành nón mở ra như cái miệng, và cái nón bắt đầu hát:


      Ờ này ta dẫu xinh


      Nhưng mà chớ xét ngoại hình


      Xét về thông minh, sắc xảo


      Đố nón nào qua mặt ta


      Các người cứ đội nón hoa


      Mũ cối, mũ nồi tuỳ thích


      sao, ta đây chấp hết


      Nón ta: phân loại Hogwarts


      Những điều giấu chẳng ra


      Ta đọc được từ trong óc


      Hãy chải đầu và vuốc tóc


      Đặt lên, ta cho nghe


      Người nào vô Gryffindor


      Cái lò luyện trang dũng cảm


      Người nào vô Hufflepuff


      Nơi đào tạo kẻ kiêng trung


      Khó khăn chẳng khiến ngại ngùng


      Đáng tin, đúng người chín trực


      Ai vào Ravenclaw được


      Nơi đào luyện trí tinh nhanh?


      Vừa ham học lại chân thành


      Hoặc Slytherin cũng thế


      Dạy cho ta đa mưu túc trí


      Làm sai miễn đạt mục tiêu


      Hãy đội lên! Hãy đội nào!


      Đừng sợ sệt, nghe ta


      Nghe ta , ta phân loại


      Ngươi là ai, ở nhà nào


      Hãy bình tĩnh, đội lên nào


      Trong vành nón như tay ấm.


      Kết thúc bài hát của chiếc nón, cả sảnh đường nổ tung trong tiếng vỗ tay. Cái nón nghiêng mình chào bốn phương tám hướng rồi đứng yên.


      Ron thào với Harry:


      - Vậy là mình đội thử cái nón ấy. Phải đập Fred trận mới được, ảnh cứ như mình phải đánh nhau với con quỷ khổng lồ.


      Hrry mìm cười yếu ớt. Ừ đội nón dễ hơn đọc thần chú làm phép màu, nhưng nó vẫn ước gì đừng có ngần ấy khán giả chứng kiến cảnh nó đội nón. Cái nón dường như đòi hỏi hơi nhiều. Harry cảm thấy mình chẳng có gì dũng cảm, thông minh, hay mưu trí gì vào lúc này. Giá mà cái nón kể thêm trong Hogwarts có nhà chuyên dành cho những người cảm thấy bồn chồn đến phát buồn nôn chắc nơi đó thích hợp với Harry nhất vào lúc này.


      Giáo sư McGonagall bước tới trước với cuộn giấy da dày trong tay:


      - Khi ta gọi tên người nào người đó chỉ việc đội nón và ngồi lên ghế. Bắt đầu: Hannah Abbott!


      cố bé có đôi má hồng hồng và đôi bím tóc vàng hoe bước ra khỏi hàng, đội nón vào và ngồi xuống ghế. Chiếc nón che sụp cả mắt bé. Yên lặng trong giây lát. Cái nón hô lên:


      - Nhà Hufflepuff.


      Những người ngồi ở dãy bàn bên phải hoang hô và vỗ tay chào mừng. Hannah đến ngồi ở dảy bàn của nhà Hufflepuff. Harry thấy con ma thầy tu béo vui vẻ vẫy tay với Hannah.


      - Kế tiếp, Susan Bones!


      - Nhà Hufflepuff.


      Cái nón lại hô lên lần nữa, và Susan nhanh nhẩu tới ngồi bên cạnh Hannah.


      - Terry Boot!


      - Nhà Ravenclaw.


      Dãy bàn thứ hai bên trái vỗ tay; nhiều thành viên nhà Ravenclaw đứng dậy bắt tay Terry; cậu bé đến nhập vào bàn của họ.


      - Mandy Brocklehurst!


      Cũng vô nhà Ravenclaw. Và:


      - Lavender Brown!


      Trở thành người đầu tiên được nhận vô Gryffindor. Dãy bàn cuối bên trái bùng nổ tiếng reo hò và vỗ tay. Harry thấy hai người sinh đôi của Ron huýt sáo mừng.


      - Millicent Bulstrode!


      Cậu này được phân về nhà Slytherin. Có thể la do Harry tưởng tượng, hoặc giả do nó nghe về Slytherin nhiều quá, nhưng quả là nó thấy đám nhà sk dễ thương chút nào.


      Bây giờ Harry bắt đầu thấy phát bệnh rồi. Nó nhớ lần chọn cầu thủ cho đôi thề thao trường cũ. Nó luôn luôn là người được chọn cuối cùng. phải vì nó chơi dở, mà vì ai muốn Dudley nghĩ là mình thích Harry.


      - Justin Finch – Fletchley!


      - Nhà Hufflepuff.


      Harry để ý khi đội vào cái nón thông báo kết quả ngay, nhưng có số trường hợp hình như cái nó do dự lúc rồi mới báo kết quả.


      - Seamus Finnigan!


      Là thằng bé tóc vàng đứng sắp hàng cạnh Harry. Nó phải ngồi chờ ghế gần cả phút trước khi cái nón tuyên bố nó được về nhà Gryffindor.


      - Hermione Granger!


      bé chạy như bay lại cái ghế và chụp ngay cái nón lên đầu. Cái nón hô lên:


      - Nhà Gryffindor.


      Ron nghe tới đó nghiến răng trèo trẹo.


      ý tưởng khủng khiếp bỗng bật lên trong đầu Harry: Nếu rốt cuộc mình được chọn vô nhà nào hết sao? ra sao nếu mình phải ngồi đợi lâu vô tận cái ghế đó, với cái nón sụp tới mắt, rồi giáo sư McGonagall đến dở nón ra mà rằng có nhầm lẫn và mời cậu ra tàu lửa mà về thôi?


      Khi Neville Longbottom – thằng bé cứ mất cóc hoài đó – được gọi tên, nó lập cập, đến nỗi có đoạng ngắn tới cái ghế mà cũng vấp ngã mấy lần. Cái nón phải mất khá lâu mới quyết định được số phận Neville.


      - Nhà Gryffindor!


      Neville nhảy câng lên, quên cả giở nón ra. Nó phải chạy trở lại trong tiếng cười ầm ĩ của mọi người để đưa nón cho giáo sư McGonagall, mà nó lắp bắp gọi nhầm là MacDougal… Morag.


      Tới lượt thằng nhợt nhạt Malfoy. Nó bước khệnh khạng tới trước và đạt được điều ước nguyện ngay lập tức: Cái nón chưa kịp chạm vô đầu nó tuyên bố liền:


      - Nhà Slytherin!


      Malfoy nhập bọn với Crabbe và Goyle, trông nó cực kỳ thoả mãn.


      Chẳng còn lại mấy người nữa.


      - Moon!…,


      - Nott!…,


      - Parkinson!…


      Rồi đến hai bé sinh đôi:


      - Patil và Patil!…,


      Rồi đến:


      - Perks!…,


      - Sally – Anne!…,


      Và rồi cuối cùng cũng đến:


      - Harry Potter!


      Khi Harry bước tới, nó nghe tiếng xì xầm nổi lên khắp bốn phía.


      - Có phải giáo mới gọi Potter ?


      - Có phải giáo mới gọi Harry Potter ?


      Điều cuối cùng mà Harry nhìn thấy trước khi chiếc nón sụp xuống che mất đôi mắt cảu nó, là cả sảnh đường đầy nhóc người đều hướng mắt nhìn về nó. Harry chờ đợi.


      Nó nghe giọng bên tai:


      - Chà! Khó đây! Rất khó. Can đảm có thừa… Trí tuệ cũng kém… Lại có năng khiếu, ái chà, có tài đấy quỷ thần ơi, và khát vọng khẳng định chính mình nữa chứ! Hay ! Thế mi muốn ta phân mi vô loại nào hả?


      Harry nắm chặt ghế mà nghĩ:


      - Đừng vô Slytherin. Đừng vô Slytherin!


      - chịu Slytherin hả?


      Giọng bên tai lại vang lên nho .


      - Mi có chắc đó? Vô đó mi có thể trở thành vĩ đại, mi biết đấy, trong đầu mi có tất cả rồi và Slytherin giúp mi trỏ thành vĩ đại, chắc chắn như vậy… hả? Được thôi, nếu mi dứt khoát tốt hơn là về… Gryffindor.


      Harry nghe cái nón xướng lên từ cuối cùng đó lớn cho cả sảnh đường cùng nghe. Nó giở nón ra và bước về phía bàn của Gryffindor, chân còn run. Nó lâng lâng cảm thấy nhỏm khi bị chọn vào Slytherin, đến nỗi nhận thấy tiếng reo hò cổ vũ cho nó lớn hết thảy từ nãy đến giờ. Huynh trưởng Percy đứng dậy bắt tay nó nồng nhiệt, trong khi hai em sinh đôi nhà Weasley gào lên:


      - Tụi mình có Harry Potter rồi! Tụi mình có Harry Potter rồi!


      Harry ngồi cuống, đối diện con ma mặc áo cổ xếp nếp mà nó thấy trước đó. Con ma vỗ lên cánh tay nó, khiến nó rùng cả mình, cảm thấy như ai nắm lấy nó nhúng vô xô nước đá lạnh cóng.


      Từ chỗ ngồi này, bây giờ Harry có thể nhìn thấy cái bàn cao. Nó thấy lão Hagrid ở cuối bàn, nhìn nó và giơ ngón tay cái lên ra dấu khen ngợi. Nó nhe răng cười lại với Hagrid. Và kia, ở khúc bàn giữa, cái ghế to bằng vàng, là cụ Albus Dumbledore. Harry có thể nhận ra cụ ngay nhờ nhìn thấy chân dung cụ tấm thẻ trong gói sôcôla ếch. Mái tóc bạc của cụ Dumbledore là thứ duy nhất trong sảnh đường này tỏa sáng ngang ngửa mấy con ma. Harry cũng nhận ra giáo sư Quirrell, người trò chuyện với nó ở quán rượu Leaky Cauldron. Trông ông khá kỳ dị với cái khăn vành lớn màu tím đội đầu.


      Và bây giờ chỉ còn ba đứa học trò chưa phân loai.


      - Dean Thomas!


      thằng bé da đen cao hơn cả Ron, được vô Gryffindor đến ngồi bên cạnh Harry.


      - Lisa Tupin!


      bé này về nhà Ravenclaw.


      Và cuối cùng tới lượt Ron. Nó xanh lét như tàu lá chuối. Harry đặt hai ngón tay chéo nhau phía dưới bàn để cầu nguyện, và vài giây sau, cái nón tuyên bố:


      - Nhà Gryffindor!


      Harry vỗ tay như điên khi Ron lê bước về phía nó và gần như đổ gục vào chiếc ghế bên cạnh.


      - Giỏi lắm, Ron! Xuất sắc!


      Huynh trưởng Percy – trai Ron, gào lên đắc thắng. Giáo sư McGonagall cuộn bản danh sách lại và cất nón phân loại .


      Harry ngó mấy cái dĩa bằng vàng trống . Bấy giờ mới nhận ra là mình đói cồn cào. Cái bánh bí ngô mà nó ăn hết tàu lửa hình như tiêu hoá mấy đời.


      Cụ Dumbledore đứng dậy. Cụ tươi cười với tất cả học sinh, hai cánh tay cụ dang rộng, tưởng như có gì có thể làm cho cụ vui hơn là được nhìn thấy tất cả những học sinh của mình tại đây. Cụ :


      - Chào mừng các con bước vào niên học mới ở Hogwarts. Trước khi các con nhập tiệc, ta có đôi lời muốn . Những lời ấy là ngu đần! Mít ước! Vặt vãnh! Véo! Cám ơn!


      Cụ ngồi xuống. Moi người vỗ tay hoan hô. Harry biết có nên cười hay . Nó ngờ ngợ hỏi Percy:


      - Cụ… cụ… cụ ấy… có… mát vậy?


      - Mát hả?


      Peeves vui vẻ :


      - Cụ là thiên tài! Phù thủy giỏi nhất thế giới! Nhưng mà, ừ, đúng, cụ cũng có hơi mát tí tẹo. Aên khoai tây Harry?


      Harry há hốc miệng ra vì kinh ngạc! Những cái dĩa trống trước mặt nó giờ đây đầy ắp thức ăn. Nó chưa từng thấy nhiều đồ ăn nó ưa thích ại chất đầy bàn ghế đến thế: thịt cốt lết, đùi trừu, xúc xích, thịt ba chỉ và bít tết, khoai tây luộc, khoai tây nướng, khoai tây chiên, bánh mì Yorkshire, đậu, cà – rốt, nước chấm, sốt cà chua, và… chắc để cho quái dị, có cả những con bọ the.


      Gia đình Dursley ra chưa từng bỏ đói Harry, nhưng nó cũng chưa bao giờ được phép ăn nó thoả thuê. Lại thêm thằng Dudley luôn giành mất cứ thứ gì mà Harry thích, dù rằng Dudley cần.


      Harry chất vô dĩa của nó mỗi thứ chút, ngoại trừ món bọ the, và bắt đầu ăn. Ngon tuyệt cú mèo.


      Con ma mặc áo cổ xếp đứng cạnh. Nó buồn bã nhìn Harry cắt miếng bít tết:


      - Trông ngon nhỉ!


      Harry ngỏ ý mời:


      - Ông ăn sao…?


      Con ma :


      - Ta ăn gần bốn trăm năm rồi. Dĩ nhiên là ta cần ăn nữa, nhưng ta vẫn nhớ thói quen ăn uống. Hình như ta chưa tự giới thiệu phải? Ta là ngài Nicolas de Mimsy – Porpington trong tháp Gryffindor.


      - A! Cháu biết ông là ai rồi!


      Ron nghe tới đó la lên đột ngột.


      - Các của cháu có kể về ông – ông là Nick suýt mất đầu.


      Con ma sượng sùng:


      - Ta cầu các cháu gọi ta là ngài Nicolas de Mimsy.


      Nhưng thằng bé tóc bím vàng Seamua Finningan cắt ngang:


      - Suýt mất đầu? Làm sao mà ông suýt mất đầu?


      Ngài Nicolas ràng phật ý vô cùng, như thể câu chuyện tào lao nho này diễn ra theo hướng hoàn toàn ngoài ý muốn.


      Kiềm lòng lắm, ngài cáu kỉnh đáp:


      - Như thế này này…


      Ngài nắm vành tai trái của mình kéo lên. Cả cái đầu tuột ra khỏi cổ, ngoẹo xuống vai như thể máng vô cái móc. Hiền nhiên là từng có kẻ cố chém lấy đầu ngài, nhưng có lẽ kẻ đó làm khéo léo gọn gẽ cho lắm. Vẽ sợ hãi nét mặt bọn trẻ làm cho ngài Nick suýt mất đầu hài lòng. Ngài đặt cái đầu vào vị trí cũ, ho húng hắng và :


      - Thế, xin chào các cư dân Gryffindor mới toanh. Ta hy vọng các cháu giúp chúng ta giành chức vô địch nhà năm nay, được chứ? Chưa bao giờ mà nhà Gryffindor mất chức này lâu như vậy. Nhà Slytherin liên tục giữ cúp này suốt sáu năm nay. Nam tước đẫm máu ngày càng huênh hoang chịu nổi. là con ma nhà Slytherin đấy.


      Harry nhìn qua dãy bàn Slytherin và thấy con ma ghê rợn ngồi bên đó, hai hốc mắt trống nhìn đăm đăm, gương mặt buồn thảm, và tấm áo dài bê bết máu lấm tấm bạc. Con ma đó ngồi bên cạnh Malfoy, và Harry khoái chí nhận thấy Malfoy có vẻ bực bội vì bị xếp chỗ ngồi như vậy.


      Seamus hỏi, hết sức hào hứng:


      - Làm sao mà ông ấy bê bết máu như thế?


      Nick suýt mất đầu tỏ ra tế nhị:


      - Ta chưa bao giờ hỏi về điều đó.


      Sau khi mọi người ăn uống no nê, thức ăn thừa dĩa cũng tự động biến mất dần, đề lại những cái dĩa sạch boong như trước. Lát sau, món tráng miệng ra. Hàng tảng kem đủ các vị mà người ta có thể nghĩ ra, bánh mật, bánh sôcôla nhồi kem, mứt, đậu, dâu, thạch, ché nếp… đủ thứ.


      Harry tự xắn cho mình miếng bánh mật. Lúc này câu chuyện phiếm chuyển sang đề tài gia đình. Seamus :


      - Tôi nửa này nửa kia. Ba tôi là dân Muggle. Me tôi hề cho ba tôi biết bà là dân phù thủy. Khi cưới nhau rồi, ba tôi mới biết. cú sốc ghê ghớm cho ổng.


      Những đứa trẻ chung quanh bật cười. Ron hỏi:


      - Còn bồ sao hả Neville?


      - À, bà tôi nuôi dạy tôi, bà tôi là phù thủy. Nhưng cả nhà tôi đến lớn vẫn nghĩ tôi chỉ là dân Muggle trăm phần trăm. Ông cậu Algie cứ thừa lúc tôi đề ý là tìm cách thử xem tôi có nảy ra được tí phép thuật nào . Có lần ông đem trấn nước tôi ngoài câu cảng, tôi sém chết luôn! Nhưng mà chẳng có gì đặt biệt xảy ra hết. Mãi đến khi tôi lên tám… kỳ đó ở lầu, ông cậu Algie đến uống trà, ổng nắm cổ chân tôi trút ngược xuống đưa ra ngoài cửa sổ. vậy mợ Enid đưa ổng ổ bánh trứng, ổng vô tình buông tôi ra để cầm bánh. Tôi rớt xuống đường rồi dội ngược lên, lăn ra ngoài vườn, sao cả. Bà tôi mừng đến phát khóc. Tất cả mọi người đều mừng. Phỉa như mấy bồ thấy mặt họ lúc tôi nhận được giấy gọi nhập trường. Mọi người đều nghĩ tôi đủ năng khiếu ma thuật để được học. Ông cậu Algie mừng đến nỗi mua cho tôi con cóc nè!


      Bên cạnh Harry, huynh trưởng Percy và Hermione trò chuyện về bài vở (đại khái: hy vọng các em bắt đầu học ngay, có nhiều thứ phải học lắm, đặc biệt thích môn biến hóa, em cũng biết đấy, biến cái này thành cái khác, dĩ nhiên đó là môn rất khó. Em bắt đầu với những vật , chẳng hạn như biến que diêm thành cây kim.)


      Harry bắt đầu cảm thấy no nê ấm áp và buồn ngủ, lại nhìn lên dãy bàn cao. Lão Hagrid say sưa nốc rượu. Giáo sư McGonagall trò chuyện với cụ Dumbledore. Giáo sư Quirrell, đầu đội khăn vành lớn, chuyện với vài giáo viên có mái tóc đen nhờn bóng, mũi khoằm, da tái xám.


      Thế rồi, rất nhanh, rất đột ngột, cái ông giáo mũi khoằm, qua cái khăn vành của giáo sư Quirrell, nhìn thẳng vào mắt Harry. cơn đau thốn nhói lên từ vết thẹo trán Harry.


      - Ối!


      Harry xoa tay lên trán. Percy hỏi:


      - Chuyện gì vậy?


      - Kh… có gì.


      Cơn đau lại biến trong chớp mắt. Nhưng điều mà Harry nhận được ngay khi bắt gặp cái nhìn của ông giáo sư mũi khoằm kia dễ dàng qua. Harry có cảm giác là ông thích nó chút nào. Nó hỏi Percy:


      - Người chuyện với giáo sư Quirrell là ai vậy?


      - A, em biết giáo sư Quirrell rồi hả? Hèn gì ông ấy có vẻ bồn chồn đến thế. Người kia là giáo sư Snape. Ông dạy môn độc dược, nhưng ông chẳng muốn dạy môn đó. Ai cũn biết là ông muốn giành côn việc của giáo sư Quirrell. Oång rành kinh khủng về nghệ thuật hắc ám, ông Snape ấy.


      Harry quan sát giáo sư Snape lúc, nhưng ông ta thèm nhìn lại Harry ấy cái nào nữa.


      Cuối cùng bữa ăn tráng miệng cũng xong. Giáo sư Dumbledore lại đứng lên cả sảnh đường im lặng.


      - E hèm! Chỉ vòi lời thôi, bây giờ chúng ta ăn uống no nê. Tôi có vài lưu ý đầu niên khoá gởi đến các con. Học sinh năm thứ nhất nen biết là khu rừng mặt đất cạnh trường là rừng cấm. số học sinh lớp lớn cũng nên nhớ kỹ điều ấy.


      tới đó, đôi mắt cụ Dumbledore hấp háy nhìn em sinh đôi nhà Weasley, rồi cụ tiếp tục:


      - Tôi cũng được ông Flich, giám thị, cầu nhắc nhở tất cả học sinh là được dùng phép thuật ngoài lớp học, trong hành lang. Các trận bóng Quidditch được tổ chức vào thứ hai của học kỳ. Bất cứ ai muốn chơi cho đội nhà mình liên hệ với bà Hooch. Và cuối cùng, tôi phải trước cho các con biết là năm nay, hành lang tầng thứ ba phía bên tay phải là khu vực cấm. Ai muốn chết cách cực kỳ đau đớn cứ mò đến đó.


      Harry bật cười, nhưng cả đám chỉ có vài đứa cười được như nó. Nó thào hỏi Percy:


      - Cụ ấy nghiêm túc chứ hả?


      Percy cau mày trước những lời giáo huấn của cụ Dumbledore:


      - Phải, nghiêm túc đó! Cũng hơi lạ, bởi vì cụ Dumbledore thường lý do chúng ta được phép đâu đó. Thí dụ như được vào rừng vì đầy thú dữ nguy hiểm. Còn vụ này… nghĩ ít nhất cụ cũng nên cho các huynh trưởng biết.


      Cụ Dumbledore lại :


      - Và bây giờ, trước khi ngủ, chúng ta cùng hát bài ca của trường.


      Harry chợt nhận thấy nụ cười của các giáo sư khác chợt tắt lịm.


      Cụ Dumbledore vẫy cây đũa thần của cụ như thể đuổi con ruồi đậu ở chót gậy. Từ đầu gậy tuôn ra chuỗi nơ vàng, uốn lượn như rắn và kết thành chữ phía các dãy bàn. Cụ Dumbledore bảo:


      - Mỗi người tự chọn tông thích hợp cho giọng hát của mình. Nào, chúng ta bắt đầu:


      Và cả trường gào lên:


      Hogwarts, Hogwarts, Hogwarts


      Làm ơn dạy chúng tôi đôi điều


      Dù chúng tôi già hói


      Hay trẻ măng với đầu gối ghẻ


      Đầu chúng tôi có thể nhồi nhét!


      Những điều thú vị


      Bởi vì bây giờ chúng tôi trần trụi và đầy khí


      Ruồi chết và ít lông bụi


      Hãy dạy chúng tôi điều gì đáng biết


      Trả lại điều gì chúng tôi quên


      Hãy làm hết sức mình


      Phần còn lại để chúng tôi tự do


      Và học cho đến khi đầu óc nhũn rữa.


      Bài hát chấm dứt, người dứt trước, người xong sau. Sau rốt chỉ còn hai em sinh đôi nhà Weasley là còn gân cổ hát bằng nhịp điệu đưa đám lê thê. Khi hai đứa hát xong, cụ Dumbledore giơ cây đũa thần lên thu hồi các lời ca và vỗ tay, cụ vỗ tay to nhất. Vừa chùi mắt cụ vừa :


      - Ôi! nhạc. Đó là phép mầu vượt xa mọi pháp thuật mà chúng ta có thể làm được ở nơi đây. Thôi, ngủ. Mọi người biến cho!


      Dân Gryffindor năm thứ nhất theo Percy len qua đám dông trò chuyện, ra khỏi sảnh đường, lên cầu thang đá hoa cương. Chân cẳng Harry lại nặng như chì, nhưng ấy là tại vì nó quá mệt và vừa ních xong bụng đầy. Nó cũng quá buồn ngủ nên đến nỗi còn lấy làm ngạc nhiên khi những bước chân dung treo dọc tường xì xào chỉ chỏ lúc nó qua. Nó cũng hết ngạc nhiên nổi khi Percy dắt cả bọn xuyên qua cánh cửa sau những tấm tranh lớn và những tấm thảm treo tường cả hai lần. Họ trèo lên nhiều cầu thang nữa, vừa lê lết cặp giò vừa ngáp. Harry thắc mắc nó còn phải thêm bao xa nữa cả đám ngừng lại đột ngột.


      Trước mặt chúng, bó gậy bay lơ lửng trong trung. Percy bước tới bước và những cây gậy bắt đầu nhào vô cậu. Percy với đám học sinh năm thứ nhất:


      - Peeves – tinh.


      Rồi Percy kêu lớn:


      - Peeves, xuất đầu lộ diện .


      Chỉ có tiếng gì nghe thô và lớn, giồng như tiếng bong bóng xì hơi, đáp lại Percy dọa:


      - có muốn tôi đến gặp nam tước đẫm máu ?


      Bốp cái, gã bé choắc có đôi mắt ranh ma tăm tối và cái miệng rộng hoác ra. vắt chân tréo nguẩy và trôi lơ lững cùng đám gậy. Với giọng tinh tí tởn, xuýt xoa:


      - Ái chà, lính mới tò te. Vui đáo để!


      Thình lình chọc bó gậy vô đám học sinh năm thứ nhất, khiến cả đám vội thụp đầu xuống. Percy giận dữ quát:


      - Tránh ra, Peeves, nếu ta méc nam tước, ta đấy.


      Peeves thè lưỡi ra rồi biến mất, thả rơi đám gậy xuống đầu Neville. Bọn trẻ nghe tiếng lượn vòng, khua áo giáp xủng xoẻng khi bỏ .


      Cả bọn lại tiếp, Percy dặn dò:


      - Các em hãy coi chừng Peeves. Nam tước đẫm máu là người duy nhất kềm chế được , chứ huynh trưởng cũng chẳng sợ đâu. Chúng ta đến nơi rồi đây.


      Cuối hành lang có treo bức chân dung người đàn bà mập ú mặc áo lụa hồng. Bà hỏi:


      - Mật khẩu!


      Percy đáp:


      - Caput Draconis.


      Búc chân dung tự lách mình qua bên, để lộ lỗ tròn tường. Tất cả chui vào, Neville cần phải có người đỡ chân lên mới chuôi qua được. Thế là họ vào gian phòng chung của nhà Gryffindor, căn phòng tròn ấm áp đầy những chiếc ghế bành êm ái.


      Percy đưa mấy đứa nữ sinh qua cánh cửa về phòng ngủ riêng, còn bạn na sinh về phòng ngủ khác. Lên hết cầu thang ốc cùng – có lẽ đó là trong những cái tháp cao nghệu của lâu đài – cuối cùng bọn con trai cũng mò ra được giường ngủ. Năm tấm áp phích treo lẫn với những tấm màng nhung đỏ sậm. Rương của chúng được mang lên sẵn. Chúng quá mệt mỏi nên năng gì cả, chỉ thay quần áo rồi lăn ra ngủ.


      Ron còn thức:


      - Đồ ăn ngon quá hả?


      Qua cái mùng thầm với Harry:


      - Tránh ra, Scabbers! Trời đất nó nhai tấm khăn trải giường của mình!


      Harry cũng muốn hỏi xem Ron nó có ăn món bánh mật , nhưng mắt nó díu lại và ngủ thiếp .


      Có lẽ Harry ăn quá nhiều nên nó bị ác mộng. Nó thấy mình đội cái khăn vành của giáo sư Quirrell. Cái khăn vành cứ lải nhải khuyên nó qua nhà Slytherin ngay, bởi vì đó là định mệnh rồi. Harry với cái khăn là nó muốn ở nhà Slytherin. Cái khăn bèn trở nên mỗi lúc nặng hơn. Nó cố gắng vứt cái khăn vành , nhưng cái khăn càng lúc càng xiết chặt hơn khiến nó vô cùn đau đớn. Và trong khi nó vậ lộn với cái khăn vành đội đầu Malfoy cười ngặt nghẽo giễu cợt. Rồi Malfoy hoá thành ông giáo sư mũi khoằm – ông Snape, tiếng cười của ông này càng lúc càng lớn và nham hiểm. tia sáng xanh lè loé lên và Harry bừng tỉnh giấc, toàn thân run rẩy, toát mồ hôi.


      Harry cuộn tròn người và chìm lại vào giấc ngủ. Khi thức giấc vào ngày hôm sau, nó còn nhớ gì về giấc mơ đêm trước nữa.







      Chương 08

      BẬC THẦY ĐỘC DƯỢC




      - Đó! Nhìn kìa!


      - Đâu?


      - Kế bên thằng tóc đỏ cao ngòng đó.


      - Đeo kiếng phải ?


      - Thấy mặt nó ?


      - Thấy vết thẹo của nó ?


      Những tiếng thào nổi lên khắp nơi ngay từ lúc Harry ra khỏi ký túc xá vào ngày hôm sau. Bọn học trò đứng chen nhau bên ngoài lớp học, kiễng chân nhòm cho được Harry cái, hoặc quay lại ngang qua mặt Harry lần nữa, nhìn nó chòng chọc. Harry cầu mong sao cho chúng đừng làm vậy nữa, vì nó cần tập trung tư tưởng kiếm cho ra đường tới mấy phòng học.


      Có tới trăm bốn mươi hai cầu thang ở Hogwarts. Có cầu thang rộng, sạch bóng; có cầu thang hẹp, ọp ẹp; có cầu thang đến ngày thứ sáu dẫn đến nơi khác hẳn những ngày thường; có cầu thang lại biến mất nửa chừng và người ta tới đó phải biết mà nhảy qua. Lại có những cánh của chịu mở ra nếu nếu xin xỏ cách lễ phép, hay gõ đúng điểm nào đó cửa. Và có những cánh cửa hẳn là cửa, mà chỉ là những bức tường chắc chắn trông như cửa. Cũng rất khó mà nhớ nổi vị trí của các đồ vật, vì hình như chúng tự do di chuyển lung tung. Mấy người trong tranh treo tường cứ bỏ cái khung mà thăm viếng lẫn nhau, còn mấy bộ áo giáp chiến binh Harry tin chắc là chúng có lang thang trong lâu đài.


      Mấy con ma cũng chẳng được tích gì. Chỉ giỏi làm người ta giật cả mình, nhất là khi loay hoay mở cửa chúng vèo vèo bay xuyên qua. Chỉ có ma Nick suýt mất đầu là tử tế, luôn luôn vui vẻ chỉ cho đám học trò mới của Gryffindor đúng hướng. Còn ai mà xui xẻo hỏi đường tên tinh Peeves thể nào cũng dẫn kẻ đó đến hai cánh cửa khoá chặt và cầu thang giả. khoái ụp thùng rác lên đầu người ta, rút thảm dưới chân người ta cho té lăn kềnh, chọi phấn loạn xạ, hay núp lén sau lưng, vô hình, bất ngờ véo mũi rồi thét lên:


      - Chộp được mũi mày nè!


      Nhưng mà Peeves cũng chưa tệ bằng ông giám thị Flich. Harry và Ron xui xẻo đụng đầu ông ngay bữa sáng đầu tiên. Ông bắt gặp hai đứa ra sức đẩy cánh cửa, và may cho chúng, cánh cửa đó hóa ra là lối vào hành lang cấm tầng thứ ba. Ông nhất định tin là hai đứa lạc, cứ khăng khăng cho là chúng có ý đồ đột nhập khu cấm địa. Ông toan nhốt hai đứa vô hầm, may thay, giáo sư Quirrell ngang và thế là thoát nạn.


      Ông Flich có con mèo tên là bà Norris, sinh vật gầy khẳng khiu, lông xám như bám đầy bụi, mắt lồi sáng như bóng đèn, hệt như mắt ông Flich. thân mình, bà Norris tuần tra dọc các hành lang. Chỉ cần ai đó thò ngón chân qua khỏi lằn ranh qui định, là bà Norris lập tức chạy mét ông giám thị Flich ngay. Ông Flich xuất liền, thở khọt khẹt, chỉ trong vòng hai giây, bởi ông biết rành những lối bí mật trong lâu đài hơn bất kỳ ai (có lẽ chỉ thua hai em sinh đôi nhà Weasley), và cũng giống như mọi con ma ở đây, ông có thể ra bất thình lình, ngay trước mũi. Tất cả học sinh đều ghét ông Flich, và đứa học trò nào cũng khao khát được đá cho bà Norris cái ra trò.


      Và rồi, khi muốn học có đủ thứ để học. Harry nhanh chóng hiểu ra rằng pháp thuật còn có rất nhiều điều hay ho khác, chứ phải chỉ có vẩy đũa thần và lẩm nhẩm đọc mấy câu thần chú tức cười.


      Vào lúc nữa đêm mỗi thứ tư, bọn trẻ phải nghiên cứu bầu trời bằng kính viễn vọng, học tên các vì sao, và quan sát chuyển động của các hành tinh. Mỗi tuần ba lần chúng phải ra nhà kính phía sau lâu đài để học về các loại dược thảo với phù thủy choắt và chán ngắt gọi là giáp sư Sprout. Ở đó chúng học cách chăm sóc các loại cây cỏ lạ và nấm mốc lạ, tìm hiểu xem mấy thứ đó dùng để làm gì.


      Lớp học chán nhất là lớp lịch sử pháp thuật. Đây là lớp duy nhất do con ma dạy. Giáo sư Binns già lắm rồi, có khi còn ngủ gục trước lò sưởi phòng giáo viên, sáng hôm sau thức dậy vội vã đến lớp, bỏ quên cả cái xác mình lại trong phòng. Giáo sư Binns cứ giảng và giảng, bọn trẻ cứ cặm cụi ghi và ghi những cái tên và những ngày tháng, rồi lẫn lộn những Emeric quỉ sứ với Uric ghớm ghiếc.


      Thầy giáo dạy môn bùa mê, giáo sư Flitwick, là phù thủy xíu, phải đứng đống sách mới nhìn qua được mặt bàn giáo viên. Vào buổi học đầu tiên của môn này, giáo sư bắt đầu bằng cách điểm danh. Khi gọi tới tên Harry Potter, ông rít lên kích động và té lăn đùng xuống.


      Giáo sư McGonagall lúc nào cũng khác người. Harry hoàn toàn đúng khi nghĩ là nên lôi thôi với bà. Nghiêm khắc và thông minh, bà thuyết cho đám học trò liền bài ngay vào cái phút đầu tiên của buổi đầu tiên. Bà :


      - biến hình là trong những phép màu nguy hiểm nhất và phức tạp nhất mà các con học ở Hogwarts. Bất cứ ai quậy phá trong lớp bị đuổi ra và bao giờ được trở lại. Ta báo trước rồi đó.


      Sau đó bà biến cái bàn giáo viên thành con heo, rồi biến no trở lại thành cái bàn. Oïn trẻ bị kích động hết sức và chỉ muốn bắt tay vào làm ngay. Nhưng chúng cũng sớm nhận ra rằng, để biến từ đồ vật thành thú vật phải còn lâu. Sau khi ghi chép rất những nhiều công thức rối rắm, bọn trẻ được phát cho mấy que diêm để học cách biến diêm thành kim. Cuối buổi học chỉ có người biến được diêm thành cái phải là diêm, đó là Hermione. Giáo sư giơ cái que của Hermione cho cả lớp xem: nó có màu bạc và hơi nhọn ở đầu, rồi bà nở nụ cười hiếm hoi với Hermione.


      Lớp học mà ai cũng sốt ruột chờ đợi là lớp chống lại nghệ thuật hắc ám. Nhưng những bài giảng của giáo sư Quirrell hoá ra lại khá nực cười. Lớp học của ông nồng nặc mùi tỏi. Người ta đồn là ông xài tỏi để xua đuổi bọn ma cà rồng ông gặp ở Rumani mà bây giờ ông vẫn sợ có ngày chúng mò lại thăm. Giáo sư với bọn trẻ là cái khăn vành quấn đầu của ông là quà tặng của ông hoàng châu Phi để tạ ơn ông giúp hoàn thân thoát khỏi con tinh cái. Bọn trẻ nghe mà tin lắm. Vì lẽ, khi Seamus sốt sắng hỏi ông chiến thắng con tinh cái như thế nào ông đỏ mặt và lảng qua chuyện thời tiết. Mặc khác, bọn trẻ để ý thấy từ cái khăn vành đội đầu ông toả ra mùi rất tức cười. Hai đứa sinh đôi nhà Weasley khăng khăng cho rằng cái khăn ấy nhồi đầy tỏi, giáo sư Quirrell đội là để tự bảo vệ mình mọi lúc mọi nơi.


      Harry cả người khi thấy trong chuyện học hành mình cũng đến nỗi bị bạn bè cùng lứa bỏ xa quá. Trong lớp có nhiều trò cũng xuất thân từ giới Muggle như nó, khi tới trường cũng chưa hề biết gì về phù thủy. Có quá nhiều điều để học ở đây, đến nổi bon con trai nhà nòi như Ron cũng phải chạy theo hết hơi.


      Thứ sáu hôm đó là ngày trọng đại đối với Harry và Ron: hai đứa lần đầu tiên mò tới được đại sảng đường để ăn sáng mà bị lạc. Lúc đổ đường vào tô cháo, Harry hỏi Ron:


      - Bữa nay tụi mình học môn gì?


      - Hai tiết độc dược học chung với tụi Slytherin. Thầy Snape là chủ nhiệm nhà Slytherin. Nghe ổng thiên vị tụi nó lắm. Để coi bữa nay có đúng như vậy ?


      - Phải chi giáo sư McGonagall cũng thiên vị tụi mình hả?


      Giáo sư McGonagall là chủ nhiệm nhà Gryffindor, nhưng vì vậy mà bà tha cho chúng đống bài tập cao như núi giống như ngày hôm qua.


      Vừa lúc đó thư đến. Harry giờ quen với chuyện bao giờ nhận được thư.


      Nhưng nhớ lại buổi sáng đầu tiên, nó bị sốc, khi chứng kiến hàng trăm con cú túa vào đại sảnh đường giữa muổi điểm tâm, bay xà quần những cái bàn mà tìm chủ nhân, rồi thả xuống những phong thư và bưu kiện.


      Cho đến giờ, con Hedwig chưa mang về cho Harry bức thư nào. Thình thoảng nó cũng bay vào tới đậu vai Harry, nhưng là để mổ cái vào tai chủ nhân, xin miếng bánh mì nướng trước khi bay về ngủ trong chuồn cú chung với những con cú khác trong trường.


      Tuy nhiên sáng nay, con Hedwig sà xuống giữa hũ đường và hũ mứt để thả lá thư vào dĩa của Harry. Harry mở thư ra đọc ngay tức . Bức thư viết bằng những dòng chữ ngoằn ngèo sau:


      Harry thân mến!


      Ta biết trưa thứ sáu con được nghỉ, vậy con có muốn đến uống tách trà với ta vào lúc bà giờ ? Ta muốn nghe con kể về tuần lễ đầu tiên con học. Hãy bảo Hedwig hồi cho ta.


      Hagrid


      Harry mượn chiếc lông chim của Ron, viết ngay mấy chữ lên mặt sau lá thư:


      - Vâng, cháu rất vui lòng. Hẹn gặp lại bác sau.


      Con Hedwig lập tức mang thư bay .


      Cũng may là Harry còn có buổi hẹn uống trà với bác Hagrid để mà trông ngóng, chú chết chán luôn với buổi học về độc dược. Bài học độc dược hôm đó đúng là kỷ niệm tồi tện nhất trong đời Harry từ trước tới nay.


      Lúc ở bàn tiệc khai giảng, Harry chỉ mới có cảm tưởng rằng giáo sư Snape ưa nó. Nhưng đến cuối buổi học thứ nhất nó biết chắc là nó hoàn toàn sai lầm.


      phải giáo sư Snape ưa nó, mà ông ghét nó.


      Lớp độc dược được học dưới cái hầm lạnh buốt, lạnh hơn những phòng chính lâ đài nhiều, làm bọn học trò rởn cả tóc gáy. vậy lại còn thêm những đám côn trùng li ti bay lăng quăng trong các ống nghiệm thủy tinh, đầy bốn bức tường.


      Thầy Snape cũng giống thầy Flitwick, bắt đầu buổi học bằng cuộc điểm danh. Và cũng như thầy Flitwick, ông dừng lại ở cái tên Harry Potter.


      - À, phải rồi. Harry Potter. tên tuổi lừng lẫy mới của chúng ta.


      Giọng ông dịu dàng. Malfoy và hai thằng bạn, Crabbe và Goyle, che miệng cười khẩy. Thầy Snape điểm danh xong ngước nhìn cả lớp. Mắt ông cũng đen như mắt bác Hagrid, nhưng chúng hề ấm áp như mắt bác Hagrid. Chúng lạnh lùng và trống rỗng, làm người ta liên tưởng đến những đường hầm tối om. Thầy Snape bắt đầu:


      - Chúng bây tới đây để học bộ môn khoa học tinh tế và nghệ thuật chính xác là chế tạo độc dược.


      Giọng thầy to, ra chỉ to hơn tiếng thầm chút, nhưng bọn trẻ lắng nghe sót lời. Thầy Snape có biệt tài như giáo sư McGonagall là cần phải mất công mà vẫn giữ được lớp học im lặng như tờ.


      - Vì trong lãnh vực này cần phải vun vẫy đũa phép nhiều cho lắm, nên thường chúng bây tin rằng đây cũng là loại hình pháp thuật. Ta trông mong gì chúng bây thực hiểu được cái đẹp của những cái vạc sủi tăm nhè , toả làng hương thoang thoảng; cũn chẳng mong gì chúng bây hiểu được cái sức mạnh tinh vi của những chất lỏng lan trong mạch máu người, làm mê hoặc đầu óc người ta, làm các giác quan bị mắc bẫy… Nhưng ta có thể dạy cho chúng bây cách đóng chai danh vọng, chế biến vinh quang, thậm chí cầm chân thần chết – nếu chúng bây phải là lũ đầu bò mà lâu nay ta vẫn phải dạy.


      Sau bài diễn văn nho này, lớp học càng yên lặng hơn. Harry va Ron lén nhìn nhau nhướn mày. Hermione ngồi chồm tới trước, tha thiết muốn chứng tỏ mình phải là đứa đầu bò.


      Thình lình thầy Snape nạt:


      - Potter! Nếu ta thêm rễ bột của lan nhật quang vào dung dịch ngải tây, ta được gì?


      Rễ bột của cái gì vào dung dịch của cái gì? Harry đưa mắt hỏi Ron , nhưng Ron cũng thộn ra y như nó. Hermione giơ cao tay lên. Harry đành đáp:


      - Thưa thầy con biết.


      Môi của thầy Snape cong lên khinh bỉ:


      - Chà, chà, có tiếng tăm đúng là vẫn chưa tới đâu!


      Ông đếm xỉa đến bàn tay giơ cao của Hermione.


      - câu khác vậy, Potter! Nếu ta bảo mi tìm cho ta be – zoar mi tìm ở đâu?


      Hermione duỗi dài cánh tay để giơ cao, thiếu đều nhổm dậy đễ giơ cao hơn. Thế mà Harry chút xúi khái niệm nào về cái gọi là be – zoar. Nó thử nhìn sang bọn Malfoy, Crabbe và Goyle. Chúng nín cười đến run cả người.


      - Thưa thầy con biết.


      - Potter, mi tưởng là mi có thể học mà cần mở sách ra chuẩn bị trước sao?


      Harry buộc phải nhìn thẳng vào đôi mắt lạnh lẽo của thầy Snape. Nó đọc tất cả các sách giáo khoa hồi còn ở nhà Dudley, nhưng chẳng lẽ thầy Snape đòi hỏi nó phải nhớ tất cả chi tiết trong cuốn ngàn thảo dược và nấm mốc trong phép thuật?


      Thầy Snape vẫn làm như thấy cánh tay giơ cao run rẩy của Hermione.


      - Potter, cây mũ thầy tu với cây bả chó sói khác nhau ở chỗ nào?


      Tới nước này Hermione đứng hẳn dậy, cánh tay giơ cao của nó xém đụng trần hầm. Harry lặng lẽ :


      - Con biết. Con nghĩ chắc là Hermione biết, sao thầy thử gọi bạn ấy?


      Vài tiếng cười nổi lên. Harry bắt gặp ánh mắt của Seamus. Thằng bé nháy mắt. Thầy Snape có vẻ bực mình. Thầy nạt Hermione:


      - Ngồi xuống!


      Quay sang Potter, thầy tiếp:


      - Potter, đây là chút kiến thức dành cho mi: lan nhật quang với ngải tây tạo thành thứ thuốc ngủ cực mạnh được biết đến dười tên: cơn đau của cái chết sống. Còn be – zoar là sỏi nghiền lấy từ bao tử con dê, có thẻ giải hầu hết các chất độc. Mũ thầy tu và bả chó sói là , còn có tên là cây phụ tử? Chúng bây còn đợi gì mà ghi chép vào tập ?


      Thế là tiếng sột soạt của viết lông chim chạy giấy da đồng loạt trổi lên. Giọng thầy Snape vang lên cái nền sột soạt đó:


      - Nhà Gryffindor mất điểm vì hỗn xược của mi đấy, Potter.


      Từ đó cho đến cuối buổi học về độc dược tình hình khá lên chút nào cho nhà Gryffindor. Thầy Snape chia bọn trẻ thành từng đôi, giao cho chúng thực hành trộn chất độc đơn giản để chữa mụn nhọt. Ông qua lại, áo trùm đen quét lết phết, coi bọn trẻ cân những cây tầm ma khô và nghiền nanh rắn, đứa nào ông cũng chê, ngoại trừ Malfoy, đứa được ông thích ra mặt. Ông bảo cả lớp hãy xem cái cách Malfoy hầm nhừ ốc sên có sừng mới tuyệt làm sao, khói axit xanh bốc lên như đám mây, rồi tiếng xì lớn vang lên trong căn hầm: Neville chẳng biết bằng cách nào mà nấu chảy cái vạc của Seamus thành thứ méo mó biết gọi tên là gì. Độc dược chảy tung toé xuống sàn đá, đụng phải đế giày ai lá khoét thành lỗ. Cả lớp vội vàng trèo lên ghế đứng khi Neville rên rỉ vì đau đớn. Nó bị chất độc văng trúng khi cái vạc rớt xuống sàn, những mụn nhọt đỏ lan khắp ta chân.


      Thầy Snape quát:


      - Thằng ngu. Ta chắc là mi thêm lông nhím vào trước khi nhắc vạc ra khỏi lửa chứ gì?


      Ông vun cây đũa thần để dọn sạch chất độc vương vãi đó đây. Neville mếu máo vì cái mụn đỏ bắt đầu bể ngay chóp mũi nó. Thầy Snape nạt Seamus:


      - Đem nó xuống trạm xá.


      Rồi ông vòng lại chỗ Ron va Harry. Hai đứa lúc nãy làm thí nghiệm bên cạnh Neville.


      - Mi, Potter, tại sao mi nhắc nó đừng bỏ lông nhím vô? Mi tưởng là để nó làm sai mi có vẻ hơn à? Mi lại làm mất thêm điểm cho nhà Gryffindor.


      Điều này quá bất công nên Harry há miệng toan cãi lại, nhưng Ron đá giò nó, thào:


      - Đừng cãi. Mình nghe thầy Snape có thể trở thành vô cùng độc ác nếu bồ cãi lại ổng.


      giờ sau, buổi học kết thúc. Vừa trèo lên các bậc cầu thang ra khỏi hầm, Harry vừa cảm thấy đầu óc hoang mang và cõi lòng nặng chịch. Chỉ trong tuần lễ đầu tiên mà nó làm mất hai điểm cho Gryffindor rồi. Tạo sao thầy Snape ghét nó dữ vậy?


      Ron an ủi:


      - Đừng buồn! Thầy Snape cũng vẫn thường trừ điểm của George và Fred. Chiều nay cho mình cùng đến chỗ bác Hagrid nha?


      Cả hai ra khỏi lâu đài lúc ba giờ kém năm, băng qua sân. Lão Hagrid sống trong căn nhà gỗ bé bên kia khu rừng cấm. Trước nhà có cái ná và đôi giầy cao su.


      Khi Harry gõ cửa, bên trong vang lên tiếng lục đục rồi tiếng chó chồm lên sủa. Kế đến giọng lão Hagrid vang lên ồm ồm:


      - Quay lại, Fang. Quay lại.


      Gương mặt to lớn và lông lá của Hagrid thò ra liền sau tiếng két của cánh cửa bị kéo mạnh.


      - Chờ tý. Quay lại, Fang.


      Lão nắm vòng đeo cổ của con chó săn đen khổng lồ, cố gắng giữ yên nó cho hai đứa trẻ bước vào nhà.


      Bên trong chỉ có gian buồng. Thịt sấy và thịt chim trĩ treo lũng lẳng trần, cái ấm đồng sôi bếp lửa, và ở góc phòng là cái giường khổng lồ chất đống chăn vá.


      Lão Hagrid thả con Fang ra, bảo:


      - Cứ tự nhiên như ở nhà nhà các cháu.


      Con Fang cũng giống như chủ nó, coi hung hăng vậy mà rất thân thiện. Nó chạy ngay lại bên Ron và bắt đầu liếm tai thằng bé.


      Harry giới thiệu với lão Hagrid:


      - Đây là bạn Ron.


      Lão Hagrid rót nước sôi vào cái ấm trà to, vừa liếc mấy nốt tàn nhang mặt Ron vừa bảo:


      - đứa nữa của nhà Weasley hả? Ta tiêu hết nữa đời ta chỉ để rượt đuổi hai thằng cháu ra khỏi khu rừng cấm đấy.


      Lão Hagrid bày mấy cái bánh cứng như đá ra dĩa mời hai đứa. Những cái bánh này đủ sức làm gãy bất kỳ cái răng nào, nhưng hai đứa vừa phải làm như ăn ngon lắm vừa đua nhau kể cho lão về những bài học đầu tiên của mình. Con Fang tỳ mỏm lên gối Harry và nhễu nước miếng khắp tấm áo dài của nó.


      Cả Harry và Ron đều khoái chí khi nghe lão Hagrid gọi ông giám thị Flich là lão già đó.


      - Còn con mèo đó, bà Norris, ta định cho Fang độp nó từ lâu rồi. Các cháu biết ? Mỗi lần ta có việc vô trường là con mèo đó theo ta khắp nơi. thể nào thoát được nó. Chắc lão Flich biểu nó làm vậy.


      Harry kể cho lão Hagrid nghe vê buổi học với thầy Snape. Lão Hagrid cũng như Ron, bão Harry đừng lo lắng về chuyện đó, thầy Snape ưa bất kỳ đứa học trò nào, chứ riêng gì Harry.


      - Nhưng mà ông ấy ghét con.


      Lão Hagrid gạt :


      - Nhảm nhí! Việc gì ông ấy phải ghét cháu?


      Tuy nhiên, Harry thể nhận ra là lão Hagrid tránh ánh mắt của nó khi câu đó. Lão Hagrid hỏi Ron:


      - Thằng Charlie của cháu ra sao rồi hả? Ta khoái nó lắm. Nó huấn luyện mấy con thú rất là giỏi.


      Harry biết có phải lão Hagrid cố ý sang chuyện khác . Trong khi Ron kể cho lão hd nghe về Charlie và việc nghiên cứu rồng của ấy, Harry lượm mẩu giấy báo lót dưới ấm trà bàn. Mẩu báo ấy được cắt ra từ tờ nhật báo tiên tri.


      TIN MỚI NHẤT VỀ VỤ CƯỚP NHÀ BĂNG GRINGOTTS


      Những cuộc điều tra tiếp theo về vụ đột nhập nhà băng Gringotts vào ngày 31 tháng 7 cho thấy có chứng cớ đáng tin cậy là bọn phù thủy phe hắc ám nhúng tay vào.


      Các tinh ở Gringotts khẳng định rằng bị mất gì hết. Căn hầm bị lục lọi thực ra được dọn trống trước đó, cùng ngày.


      phát ngôn viên tinh vào trưa nay. Nhưng chúng tôi gì, xin quý vị đừng chõ mũi vào công việc ở đây.


      Harry sực nhớ lại lúc tàu lửa, Ron có ai đó toan cướp nhà băng Gringotts, nhưng vào ngày nào.


      - Bác Hagrid! Vụ cướp nhà băng Gringotts xảy ra vào đúng ngày sinh nhật của con. Dám nó xảy ra vào đúng lúc chúng ta ở đó lắm!


      Lần này nghi ngờ gì nữa, lão Hagrid né tránh ánh mắt của Harry. Lão làu bàu và mời nó cái bánh đá khác. Harry đọc lại mẩu tin: căn hầm bị lục lọi thực ra được dọn trống trước đó, cùng ngày. Thế chính lão Hagrid dọn trống căn hầm bảy trăm mười ba vào ngày hôm đó, nếu gọi hành động lấy cái gói bụi bặm ấy là dọn trống. Có phải cái gói đó chính là cái mà bọn cướp muốn tìm?


      Khi Harry và Ron trở về toà lâu đài để ăn tối, trong túi chúng đầy nhóc những cái bánh đá mà lão Hagrid ưu ái tặng, và vì quá lịch nên chúng dám từ chối.


      Harry nghĩ bài học nào khiến nó suy nghĩ nhiều bằng buổi uống trà với lão Hagrid. Có phải lão Hagrid đến nhận cái gói đúng lúc? Bây giờ cái gói đó ở đâu? Và phải chăng lão Hagrid có biết gì về thầy Snape mà lão muốn cho Harry biết?

    2. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      Chương 09

      CUỘC GIAO ĐẤU NỬA ĐÊM




      Trước đây Harry vẫn nghĩ rằng đời này chắc còn thằng nào đáng ghét hơn Dudley, cho đến khi nó gặp Draco Malfoy. Tuy nhiên lúc đầu, học sinh năm thứ nhất của nhà Gryffindor chỉ phải học chung với học sinh nhà Slytherin mỗi môn Độc Dược, nên Harry cũng đụng chạm nhiều với Malfoy. Hya ít nhất cũng có chuyện gì gay go, cho đến lúc có thông báo dán trong phòng họp của nhà Gryffindor khiến mọi người kêu trời: Những bài học Bay bắt đầu vào thứ năm – và đám nhà Gryffindor học chung với đám nhà Slytherin.


      Harry rầu rĩ:


      - Sao mà khéo sắp đặt! Mình lại bị biến thành thằng đần trước mặt thằng Malfoy cho mà coi!


      Thế mà hồi trước Harry nôn nóng, trông mong được học Bay hơn bất cứ môn nào khác. Còn bây giờ…


      Ron an ủi nó:


      - Đừng nghĩ đần độn như vậy chứ! Thằng Malfoy lúc nào cũng khoe khoang là nó giỏi môn Quidditch. Nhưng mình biết thằng ấy chỉ giỏi thôi!


      Còn Malfoy, hẳn nó phải khoái môn Bay lắm. Lúc nào nó cũng về chuyện bay. Nó còn lớn tiếng phàn nàn rằng trường này sao bao giờ tuyển học sinh năm thứ nhất vô đội bóng bay Quidditch, rồi kể kể lại những chuyện bịa đặt, lúc nào cũng kết thúc bằng cảnh nó thoát hiểm trong gang tấc khi bị bọn Muggle [(những người có phép thuật)] săn đuổi bằng trực thăng. nào ngay, Malfoy phải là đứa duy nhất khoác lác. Đến thằng Seamus cũng hay kể rằng hồi bé nó vẫn thường ngao du vùng thôn quê cán chổi. Thậm chí thằng Ron cũng sẵn sàng kể cho bất cứ ai chịu nghe rằng có lần nó suýt đụng phải tàu lượn khi bay cây chổi cũ của Charlie.


      Mấy đứa con nhà phù thủy nòi là hay bàn tán về trò chơi Quidditch nhất. Ron từng cãi nhau tưng bừng với Dean, bạn cùng phòng, về trò bóng đá. Ron nó chẳng thấy có gì hay ho cái trò chơi chỉ có trái banh và người chơi được phép bay khỏi mặt đất. Có lần Harry bắt gặp Ron lấy que chọc vào tấm áp-phích đội bóng đá West Ham, hình như nó cố tìm cách làm cho các cầu thủ bay lên.


      Còn Neville, cả đời nó chưa bao giờ được cỡi lên cán chổi, bởi vì bà nó đời nào để nó mon men tới gần cây chổi phù thủy. Harry thấy chuyện cấm đoán như thế hoàn toàn có lý, bởi vì Neville bằng chân cũng luôn hết gặp tai nạn này đến tai nạn kia, gì đến chuyện bay bổng chân cán chổi.


      Hermione cũng háo hức muốn học bay như Neville. Đây phải là môn có thể học thuộc lòng trước trong sách, nhưng Hermione vẫn cứ đọc sách trước. Vào bữa điểm tâm ngày thứ năm, con bé làm mọi người ngấy lên khi trích dẫn ra đủ mẹo vặt về thuật bay mà nó đọc được từ cuốn sách mượn ở thư viện có tựa là “Quidditch qua các thời đại”. Chỉ có Neville là nuốt từng lời của con bé, nó tha thiết với bất cứ thứ gì có thể giúp nó sau này đeo được cán chổi. Cho nên mọi người đều khoái chí ra mặt khi thầy bài giảng của Hermione bị cắt ngang vì có thư đến.


      Ngoài lá thư trước đây của bác Hagrid, Harry hề nhận thêm được bức nào. dĩ nhiên Malfoy cũng có để ý đến chuyện này. Khi con ó của nó mang đến những bọc kẹo từ nhà gửi, nó háo hức bày ra đầy cả bàn nhà Slytherin. Ngày hôm ấy, con cú của Neville mang tới cho nó gói quà của bà gửi. Thằng bé hồi hộp mở gói ra: quả cầu thủy tinh to bằng hòn bi ve lớn, bên trong mù mịt khói…


      Neville giải thích:


      - Đây là trái cầu Gợi Nhớ. Bà biết mình hay quên nên bà gởi cho mình. Trái cầu này nhắc mình những chuyện mình quên làm. coi nè, mình chỉ cần nắm chặt nó như vầy, nếu nó chuyển màu đỏ… Oái!


      Mặt Neville bí xị, bởi vì trái cầu đổi sang màu đỏ tía:


      - … chắc mình lại có chuyện gì quên làm rồi…


      Neville cố nhớ xem mình quên mất cái gì Draco Malfoy ngang qua bàn của nhà Gryffindor và đưa tay chộp lấy trái cầu Gợi Nhớ tay Neville.


      Harry và Ron đứng phắt dậy. cả hai chờ cơ hội để “dần” cho Malfoy trận ra trò. Nhưng lúc ấy giáo sư McGonagall, người phát ra rắc rối nhanh hơn hết thảy các giáo viên khác, có mặt trong nháy mắt.


      - Chuyện gì đó?


      - Thưa , Malfoy giựt mất trái cầu Gợi Nhớ của con.


      Malfoy đành cau có bỏ trái cầu xuống.


      - Con chỉ coi thôi mà.


      Rồi nó chuồn , Crebbe và Goyle lẽo đẽo theo sau.


      Trưa hôm đó, vào khoảng ba giờ rưỡi, Harry, Ron và những đứa khác trong nhà Gryffindor vội vã chạy xuống sân để học bài đầu tiên của lớp Bay. Trời hôm ấy, trong xanh, gió , cỏ dợn dưới chân khi bọn trẻ bước qua sân đến bãi cỏ đối diện khu rừng cấm. Bóng cây đu đưa trong khu rừng u phía xa xa.


      Đám trẻ của nhà Slytherin có mặt đông đủ. Người ta sắp sẵn mặt đất hai mươi cán chổi thành hàng ngay ngắn. Harry từng nghe Fred và George Weasley phàn nàn về những cán chổi của trường, rằng số cây cứ run lên bần bật khi mình bay quá cao, và số cán bay hơi bị lệch sang bên trái.


      Giáo viên môn Bay, bà Hooch, đến. Bà có mái tóc xám, ngắn, và đôi mắt vàng rực như mắt chim ưng.


      Bà quát:


      - Nào, còn chờ gì nữa? Mỗi trò tới đứng kế cây chổi, nhanh lên nào!


      Harry liếc xuống cây chổi cạnh chân mình, thấy nó lởm chởm, cũ kỹ làm sao.


      Bà Hooch đứng phía trước ra lệnh:


      - Tay phải đặt cán chổi và hô: LÊN.


      Mọi người gào to:


      - LÊN.


      Cây chổi của Harry lập tức nhảy tõm vô tay nó. Trong lớp, chỉ có vài giây làm được như vậy. chổi của Hermione chỉ lăn mặt đất, còn chổi của Neville hề nhúc nhích. Harry nghĩ, có lẽ những cây chổi cũng giống như những con ngựa, chúng biết lúc nào người ta sợ. Chắc nghe giọng hô “Lên” run run của Neville, cán chổi cũng biết tỏng là Neville hoàn toàn dám giở hổng chân lên.


      Bà Hooch bấy giờ mới chỉ cách cho chúng trèo lên cán chổi mà bị tuột xuống. Bà qua lại để sửa thế cho lũ học trò. Harry và Ron khoái chí cực kỳ khi nghe bà Hooch mắng Malfoy là học mấy năm rồi mà sao cứ làm trật.


      - Bây giờ, khi tôi thổi còi, các trò đạp mạnh chân xuống mặt đất. Nắm cán chổi cho chặt, bay lên chừng thước, rồi hạ xuống bằng cách chồm tới trước chút. chú ý tiếng còi. Ba… hai…


      Neville, do nhấp nhỏm vì quá lo lắng, lại sợ bị rớt lại đằng sau, nên hấp tấp đạp chân lấy đà phóng lên, trước cả tiếng còi của bà Hooch. Bà Hooch quát:


      - Quay lại, trò kia!


      Nhưng Neville phóng lên như cái nút chai rượu bị khui bật ra. Nó bay lên gần thước rồi ba thước.


      Harry nhìn thấy gương mặt trắng bệch vì sợ hãi của Neville hướng xuống mặt đất trôi tuồn tuột ra sau. Neville há hốc miệng hớp hơi, tuột khỏi cán chổi, và…


      RẦM!!!


      Thằng bé rớt xuống đất cái uỵch, kèm theo tiếng xương gãy răng rắc, nằm đống, úp mặt cỏ. Cây chổi của nó vẫn cứ bay mỗi lúc cao, và bắt đầu trôi cách lười nhát về phía khu rừng cấm, rồi cuối cùng biến mất.


      Bà Hooch cúi xuống bên Neville, gương mặt bà cũng trắng bệch như mặt thằng bé. Harry nghe bà lẩm bẩm:


      - Gãy cổ tay. Dậy nào, con trai. sao cả, con ngồi dậy xem nào.


      Bà quay lại với cả lớp:


      - Trong khi tôi đưa trò này xuống bệnh xá ai được nhúc nhích đấy. Đặt chổi xuống chỗ cũ, nếu bị đuổi khỏi Hogwarts trước khi tới Quidditch hay cái gì khác. Nào, con trai, đứng dậy.


      Neville, nước mắt ràn rụa, ôm lấy cổ tay, cà nhắc lê bước theo bà Hooch. Bà quàng cánh tay qua vai Neville để dìu nó .


      Cả hai vừa khỏi là Malfoy phá lên cười:


      - Tụi bây thấy vẻ mặt thằng đần đó ?


      Những đứa khác trong nhà Slytherin cười vang hưởng ứng.


      Parvati Patil quát:


      - Im , Malfoy!


      con bé nhà Slytherin mặt mày đanh đá huýt háy:


      - Uûa? Parvati bênh thằng Mông Vểnh đó hả? ngờ mày lại khoái mấy em bé mập khóc nhè đó, Parvati!


      Chợt Malfoy kêu to:


      - Nhìn nè!


      Rồi nó chồm tới trước, giơ tay chụp cái gì đó cỏ.


      - À, của bà thằng Mông Vểnh gửi cho nó đây mà!


      Trái cầu Gợi Nhớ nằm trong tay Malfoy, sáng lấp lánh dưới ánh mặt trời. Harry điềm tĩnh :


      - Đưa nó đây, Malfoy!


      Mọi người ngưng chuyện để theo dõi.


      Malfoy cười nhăn nhở:


      - Để tao nghĩ xem nên để chỗ nào cho thằng Mông Vểnh dễ tìm. ngọn cây kia được ?


      Harry hét lên:


      - Đưa nó đây!


      Nhưng Malfoy nhảy lên cán chổi của nó và bay vút lên. ra nó khoác, nó biết bay . Lượn lờ vòm cây cao, nó gọi vọng xuống:


      - Lên đây mà lấy nè, Potter!


      Harry túm lấy chổi. Hermione kêu lên:


      - Đừng! Bà Hooch bảo được rời chỗ. Bạn làm cho tụi này bị vạ lây bây giờ!


      Harry đếm xỉa gì đến lời bé. Máu nóng bừng bừng xông lên đầu, nó trèo lên cán chổi, đạp mạnh xuống đất và phóng vọt lên trung. Gió lùa qua tóc nó, thổi phồng tấm áo dài của nó bay phần phật ra sau; và niềm vui dâng trào trong lòng Harry khi nhận ra có những điều cần đợi thầy dạy nó cũng làm được. Bay xem ra cũng dễ, và là tuyệt. Nó kéo cán chổi chếch lên chút để bay cao hơn, nghe tiếng kêu la xuýt xoa của bọn con dưới đất, cả tiếng hò reo đầy thán phục của Ron.


      Harry đột ngột xoay cán chổi hướng về Malfoy, đối diện với Malfoy trong trung. Mặt Malfoy đanh lại. Harry bảo:


      - Đưa nó đây. Nếu tao đấm mày văng khỏi cán chổi đó.


      - Chắc ?


      Malfoy cố giữ giọng chế nhạo, nhưng trông nó có vẻ lo lắng rồi. Harry biết phải làm gì. Nó chồm tới và nắm chặt cán chổi bằng cả hai tay, phóng thẳng tới Malfoy như ngọn lao. Malfoy chỉ kịp né tránh trong tích tắc. Harry xoay lại tức và nắm cán chổi chắc. Phía dưới mặt đất, tiếng vỗ tay rào rào. Harry hét:


      - Ở đây chẳng có thằng Crabbe, thằng Goyle để cứu mày đâu!


      Chắc là Malfoy cũng vừa nghĩ tới điều đó nên mặt nó tái . Nó hét to:


      - Trả cho mày nè, ráng mà chụp !


      Nó quăng mạnh trái cầu lên trời rồi vội vàng hạ xuống mặt đất.


      Harry nhìn theo trái cầu. Y như cảnh phim quay chậm, nó bay vút lên trời rồi bắt đầu chúi xuống. Tất cả chuyện này chỉ diễn ra trong chớp mắt: nó chồm tới, chúc cán chổi, lấy đà lao xuống hết tốc lực để đua với trái cầu rơi. Gió rít qua lỗ tai, cùng những tiếng rú kinh hãi của đám người dưới mặt đất ngước nhìn lên. Khi trái cầu thủy tinh chỉ còn cách mặt đất ba tấc Harry vói tay chụp được. Vừa kịp để nó kéo ngay cán chổi lại, đáp nhàng xuống mặt cỏ với trái cầu Gợi Nhớ trong tay.


      - HARRY POTTER!


      tiếng quát làm tim Harry tuột xuống còn nhanh hơn cả lúc nó lao xuống theo trái cầu. Giáo sư McGonagall hối hả chạy tới. Chân Harry run rẩy đến nỗi nó đứng vững.


      - Cả đời ta ở Hogwarts… chưa bao giờ…


      Giáo sư McGonagall thảng thốt đến nỗi gần như nên lời. Mắt bà vằn lên giận dữ:


      - Sao con dám… cả gan… ai cho… Con có thể gãy cổ như chơi…


      - Thưa , phải lỗi của bạn ấy đâu ạ…


      - Tôi hỏi trò, trò Parvati!


      - Thưa, nhưng mà tại Malfoy…


      - Đủ rồi, trò Weasley! Potter, theo ta ngay.


      Harry nhìn vẻ mặt vênh vang đắc thắng của bọn Malfoy, Crabbe và Goyle, rồi tê tái bước theo giáo sư McGonagall về phía tòa lâu đài. Nó cầm chắc mình bị đuổi học. Nó muốn đôi điều để tự biện hộ, nhưng dường như tiếng của nó cũng bị làm sao rồi. Giáo sư McGonagall xấp xải mạch thèm nhìn tới Harry lấy lần. Nó phải vừa vừa chạy theo mới kịp. Thế là xong. Nó mới vào học trường Hogwarts chưa đầy hai tuần, thế rồi phải cuốn gói ra trong mười phút. Biết ăn làm sao, làm sao với dì dượng Dursley lúc quay về bây giờ?


      Nó lếch thếch theo giáo sư McGonagall trèo lên những bậc thềm, bước bào trong lâu đài, đợi mãi vẫn nghe giáo sư với nó tiếng nào. Bà giận dữ mở toang cánh cửa vào hành lang, Harry lại tất tả theo sau cách khốn khổ. Có lẽ bà bắt nó tới gặp cụ Dumbledore. Harry nghĩ đến lão Hagrid, lão cũng bị đuổi học nhưng được giữ lại làm người giữ khóa. May ra nó xin làm phụ tá được cho lão Hagrid. Ruột nó quặn thắt khi tưởng tượng đến cảnh cả đời đeo cái bị của Hagrid loanh quanh sân trường, trong khi Ron và những đứa khác trở thành những phù thủy tài ba.


      Giáo sư McGonagall dừng bước trước phòng học. Bà mở cửa và thò đầu vào trong.


      - Xin lỗi giáo sư Flitwick, làm ơn cho tôi mượn Wood chút.


      Wood? Là cái gì? Harry suy nghĩ, hoang mang. Nó là cây củi giáo sư McGonagall mượn để phạt nó?


      Hóa ra, Wood là con người, học sinh năm thứ năm to con khỏe mạnh. bước ra khỏi lớp với vẻ bối rối.


      Giáo sư McGonagall bảo:


      - Cả hai theo tôi.


      Họ dọc hành lang, Wood tò mò nhìn Harry.


      - Vào đây!


      Giáo sư McGonagall chỉ vào phòng học trống. Trong phòng, chỉ có con tinh Peeves viết tục tằn lên bảng. Giáo sư rầy:


      - Peeves, ra ngoài.


      Peeves liệng viên phấn vô sọt rác, vừa bay sà ra khỏi phòng vừa làu bàu chửi rủa.


      Giáo sư McGonagall đóng mạnh cánh cửa phòng rồi quay lại nhìn hai đứa học trò:


      - Potter, đây là Oliver Wood. Wood, phát ra Tầm thủ.


      Vẻ mặt bối rối của Wood bỗng trở nên rạng rỡ.


      - Thiệt hả ?


      Giáo sư McGonagall cười giòn giã:


      - Thiệt hoàn toàn. Thằng bé này là Tầm thủ bẩm sinh. chưa từng thấy ai được như nó. Đây là lần đầu tiên con cỡi cán chổi đó hả Potter?


      Harry lặng lẽ gật đầu. Nó hoàn toàn hiểu hai người kia gì, nhưng có vẻ là nó bị đuổi học. Thế là hai chân thằng bé bắt đầu có cảm giác trở lại.


      Giáo sư McGonagall với Wood:


      - Nó lao xuống từ độ cao mười sáu thước, chụp được trái cầu, vậy mà trầy xước chút xíu nào. Đến Charlie Weasley cũng làm vậy được.


      Vẻ mặt Wood nở ra như thể từ đây giấc mơ của thành thực. xúc động hỏi Harry:


      - Có coi Quidditch lần nào chưa, Potter?


      Giáo sư McGonagall giải thích:


      - Wood là Thủ quân của đội bóng Quidditch nhà Gryffindor.


      Wood vòng quanh Harry ngắm nghía và :


      - Harry đúng là sinh ra để làm Tầm thủ. nhàng… nhanh nhẹn… Thưa , chúng ta phải sắm cho Harry cây chổi xịn. Em đề nghị cây Nimbus 2000 hay cây Cleansweep 7, được ạ?


      - chuyện với giáo sư Dumbledore để xem chúng ta có thể phá lệ nhận học sinh năm thứ nhất . Quỷ thần ơi, chúng ta cần có đội banh mạnh hơn năm ngoái! Kỳ thua Slytherin trong trận đó, ta thiệt tình chẳng còn mặt mũi nào mà nhìn lão Snape trong mấy tuần liền.


      Rồi giáo sư McGonagall nhướn mắt qua cặp kính để nhìn Harry, nghiêm nghị :


      - muốn con phải luyện tập chuyên cần, Potter, nếu đổi ý phạt lại con nặng đấy!


      Rồi bà nhoẻn miệng cười, tiếp:


      - Ba con mà còn sống chắc ổng tự hào lắm. Bản thân ba con cũng là cầu thủ Quidditch xuất sắc mà.


      Giờ ăn tối. Harry vừa ăn vừa thuật lại cho Ron nghe những gì xảy ra khi theo giáo sư McGonagall vào trong tòa lâu đài.


      - Bồ giỡn hả? Ron cắn dở miếng thịt bò và bánh cật, quên béng cả nhai thịt khi nghe Harry báo là được chọn làm Tầm thủ.


      - Tầm thủ?… Nhưng đời nào học sinh năm thứ nhất… đời nào… Bồ là cầu thủ trẻ nhất từ…


      - … thế kỷ nay. – Harry vừa thồn bánh vô miệng vừa tiếp lời Ron – Wood với mình như vậy.


      Nó cảm thấy đói ngấu sau những chuyện ly kỳ xảy ra ban chiều. Ron quá ngạc nhiên và thán phục, đến nỗi nó cứ ngồi há hốc miệng mà nhìn Harry.


      - Mình bắt đầu luyện tập vào tuần tới. Nhưng đừng cho ai biếtt nhe! Wood muốn giữ bí mật.


      Đúng lúc ấy, Fred và George bước vô phòng ăn. Vừa nhìn thấy Harry, họ vội vã bước tới.


      - Giỏi lắm!


      George vào tai Harry:


      - Wood cho tụi biết rồi. Tụi cũng ở trong đội banh mà – Tụi là Tấn thủ.


      Fred :


      - cho em biết nhé, chắc chắn năm nay chúng ta giành được cúp Quidditch. Từ hồi Charlie ra trường, chúng ta mất luôn chức vô địch, nhưng năm nay đội nhà mình sáng láng cho coi. Em phải chơi cho giỏi nhe Harry. Lúc nãy Wood thiếu điều nhảy cẫng lên khi báo cho tụi này hay tin em được tuyển vô đội.


      George :


      - Thôi, tụi phải đây. Lee Jordan là nó vừa phát được con đường bí mật drẫn ra khỏi trường.


      Fred bảo:


      - Tao dám cá đó là con đường phía sau bức tường Gregory Khả Aùi mà hồi mới học tuần đầu tụi mình mò ra. Thôi, hen gặp lại sau nha!


      Fred và George vừa khuất xuất cái đám khó ưa: Malfoy với cặp Crabbe và Goyle kè theo.


      - Chén bữa cuối hả Potter? Chừng nào mày phải lên tàu quay về với tụi Muggle?


      Harry mát mẻ đáp lời


      - Trông mày có vẻ hùng dũng hơn nhiều rồi đấy! Xuống tới đất rồi mà, lại có mấy chú vo ve bên cạnh.


      Dĩ nhiên là Crabbe và Goyle chút nào, mà cũng ưng động từ vo ve cho lắm. Nhưng bởi vì ở dãy bàn cao đằng kia có các giáo sư ngồi ăn, nên “mấy chú vo ve” dám làm gì hơn là ngầu mặt lên và bẻ ngón tay răng rắc.


      Malfoy thách:


      - Rồi! Mày dám đấu tay đôi với tao , bất cứ lúc nào. tối nay cũng được. Đấu tay đôi kiểu phù thủy, chỉ dùng đũa phép, xáp lá cà. Sao? Chắc chưa bao giờ được nghe tới đấu tay đôi kiểu phù thủy chứ gì?


      Ron chen vào:


      - Harry biết chứ sao ! Tao là đệ nhị nhân của nó. Còn đệ nhị nhân của mày là ai?


      Malfoy nhìn Crabbe và Goyle ước lượng xme nên chọn đứa nào, rồi quyết định:


      - Ê Crabbe, nửa đêm được mày?… Rồi! Gặp nhau ở phòng truyền thống, phòng đó khi nào khóa.


      Khi Malfoy rồi, Ron và Harry nhìn nhau. Cuối cùng Harry hỏi:


      - Đấu tay đôi kiểu phù thủy là sao? Còn đệ nhị nhân là cái gì vậy?


      - À, đệ nhị nhân là người thay thế bồ trong trường hợp bồ bị giết chết.


      Giọng của Ron thản nhiên, nó bắt đầu ăn tới món bánh tráng miệng. Bắt gặp cái nhìn hoang mang của Harry, Ron vội thêm:


      - Nhưng giao đấu thực mới chết, tại lúc đó mới có phù phép của phù thủy . Còn bồ với thằng Malfoy bất quá bươu đầu sứt trán là cùng chứ gì. Cả bồ với nó, có đứa nào đủ phép để hại nhau đâu mà lo! Mình cá là nó thách vậy cho bồ từ chối, cho mất mặt bồ chơi.


      - Nhưng nếu tôi giơ đũa phép lên mà ra được phép lạ nào hết sao?


      - liệng đũa phép , dộng vô mũi nó.


      Chợt tiếng :


      - Xin lỗi.


      Cả hai cùng ngẩng đầu lên. ra Hermione. Ron bực mình:


      - Muốn yên thân ăn uống mà cũng được sao ta?


      - Tôi nghe lén câu chuyện của mấy bạn với Malfoy…


      - Ai bắt bạn nghe! – Ron lầm bầm.


      - … Mà mấy bạn biết rồi đấy, mấy bạn nên lang thang trong trường vào ban đêm. Các bạn thử nghĩ đến chuyện nhà Gryffindor bị trừ điểm nếu các bạn bị bắt mà coi! Mà thể nào mấy bạn cũng bị bắt. Mấy bạn nên chỉ biết đến mình như vậy chớ!


      - Chuyện này mắc mớ gì tới bạn.


      Harry đáp và Ron “bồi” thêm:


      - Thôi nhé, chào.


      Luôn luôn là như vậy, ngày nào là có chuyện để lo. Harry nằm thao thức và suy nghĩ trong khi Dean và Seamus ngáy o o. (Còn Neville nằm trạm xá vẫn chưa về.) Suốt buổi tối Ron ra sức cố vấn cho Harry:


      - Nếu nó nguyền rủa bồ, bồ cứ né là tốt nhất, bởi vì mình nhớ chắc lắm phép đỡ lời nguyền.


      Đây là cơ hội tuyệt vời cho ông giám thị Filch hay con mèo của ông – Bà Norris – tóm được hai đứa. Harry cảm thấy hình như mình làm việc liều lĩnh, dám vi phạm thêm nội qui của trường ngày hôm nay. Nhưng cứ nghĩ tới cái mặt vênh váo của Malfoy trong bóng tối là nó lại hăng tiết lên – đây là cơ hội có hai để nó đánh tay đôi với thằng Malfoy cho biết mặt nhau. cơ hội như vậy Harry thấy khó mà bỏ qua được.


      - Mười giờ rưỡi rồi. Tụi mình là vừa.


      Ron thầm gọi Harry. Hai đứa mặc quần áo vào, cầm cây đũa phép và bò qua căn phòng tháp cao, lần xuống từng bậc thang, vào phòng sinh hoạt của nhà Gryffindor. Ơû đó, trong lò sưởi, vài hòn than còn le lói, khiến cho những chiếc ghế bành trông như những khối đen lù lù. Hai đứa sắp tới được cái cửa sau bức chân dung, bỗng giọng vang lên từ chiếc ghế bành gần nhất:


      - Tôi ngờ hai bạn lại dám làm như vậy đó, Harry!


      ánh đèn dầu lập lòe. Đó là Hermione – cau mày giận dữ, trong bộ áo ngủ màu hồng.


      Ron tức giận bảo:


      - Mày hả! ngủ !


      Hermione nạt lại:


      - Tôi tính cho của bạn biết rồi đó chớ! Percy, ảnh là Huynh trưởng, thể nào ảnh cũng ngăn vụ này lại.


      Harry thể nào tin được là đời có người nhiều chuyện như vậy. Nó bảo Ron:


      - thôi!


      Harry đẩy bức chân dung của Bà Béo qua bên rồi chui qua cái lỗ, ra ngoài.


      Hermione dễ gì bỏ cuộc. Con bé cũng chui ra theo, rít lên sau lưng Ron như con ngỗng nổi khùng:


      - Mấy bạn biết nghĩ gì đến danh dự của Gryffindor hết. Mấy bạn chỉ biết đến mình thôi. Tôi muốn tụi Slytherin lại giành được Cúp Nhà. Công tôi trả lời đúng mấy câu thần chú trong giờ giáo sư McGonagall, được điểm nào cho nhà Gryffindor là mấy bạn làm mất hết.


      - chỗ khác!


      - Cũng được. Nhưng tôi báo trước, rủi như ngày mai mấy bạn phải lên tàu về nhà ráng mà nhớ những gì tôi … Mấy bạn là…


      Nhưng cả bọn ngờ được tình thế lại ra nông nỗi này: khi Hermione quay lại bức chân dung của Bà Béo để trở về phòng ngủ bức tranh trống trơn. Bà Béo chơi đêm và thế là Hermione bị nhốt bên ngoài tháp Gryffindor. bé la the thé:


      - Bây giờ tôi biết làm sao đây?


      Ron :


      - Đó là việc của bạn. Tụi này phải đây, trễ giờ rồi.


      Hai đứa tới cuối hành lang Hermione đuổi theo kịp. :


      - Tôi với các bạn.


      - được.


      - Chứ bạn muốn tôi đứng chờ ở đây cho thầy Filch đến bắt tôi à? nếu thầy bắt được cả ba tôi khai là tôi cố ngăn mấy bạn, khi đó nhớ bênh tôi nhe!


      Ron la lên:


      - Bạn khùng rồi đó…


      Harry cắt ngang:


      - Cả hai im . Tôi nghe có tiếng gì kìa!


      Tiếng gì đó nghe như tiếng khịt mũi. Ron hồi hộp, lấm lét nhìn vô bóng tối:


      - Phải Bà Norris ?


      phải Bà Norris, mà là Neville. Nó cuộn tròn sàn nhà, ngủ gà ngủ gật, chợt giật thót mình khi ba đứa kia bò tới gần.


      - Ôi, may phước quá, các bạn ra tìm tôi hả? Tôi bị kẹt ngoài này cả giờ đồng hồ rồi. Tôi sao nhớ được mật khẩu để vào phòng ngủ.


      - thôi Neville. Mật khẩu là “Mõm heo”, nhưng bây giờ có mật khẩu cũng chẳng làm gì được, Bà Béo đâu mất rồi.


      - Tay bạn sao rồi? – Harry hỏi.


      - Khỏe rồi. – Neville vừa vừa chỉ cho bọn xem – bà Pomfrey gắn xương liền lại trong có phút.


      - Tốt… À, Neville này, tụi này có chuyện đây chút. Lát nữa gặp lại sau nhé!


      - Đừng… Đừng bỏ tôi mình ở đây. – Neville vừa kêu vừa lồm cồm bò dậy – Tôi muốn ở đây mình đây. Nam tước Đẫm Máu qua lại chỗ này hai lần rồi.


      Ron liếc nhìn đồng hồ rồi tức giận nhìn Hermione cùng Neville:


      - Nếu hai đứa bay làm cho tụi tao bị bắt, ta tha đâu. Ta học Lời nguyền Bogies mà hồi đó giáo sư Quirrell có để nguyền rủa tụi bây.


      Hermione há miệng, có lẽ định đọc cho Ron nghe chính xác cách sử dụng Lời nguyền Boggies, nhưng Harry suỵt bảo bé im lặng, rồi dắt cả đám .


      Chúng nép sát những bức tường được ánh trăng lọt qua song cửa chiếu sáng thành từng sọc, len lén dọc hành lang. Mỗi lần quẹo ở khúc quanh, Harry đều lo đụng đầu ông Filch hay Bà Norris; nhưng may cho cả bọn, chúng gặp ai. Bọn trẻ vội vã leo cầu thang đến tầng thứ ba rồi nhón gót vào phòng truyền thống.


      Malfoy và Crabbe chưa có mặt ở đó. Những tủ kiếng đựng cúp pha lê lấp lóa ánh trăng. Những chiếc cúp, khiên, giáo, áo giáp, dĩa, tượng vàng, tượng bạc long lanh trong bóng tối. Bọn trẻ men theo tường, mắt canh chừng cửa ở hai đầu phòng. Harry cầm sẵn cây đũa phép, phòng hờ trường hợp Malfoy nhảy xổ ra tấn công bất thình lình. Thời gian chậm chạp trôi.


      Ron thầm:


      - Nó tới trễ. Hay coi chừng nó chuồn rồi?


      Bỗng tiếng động vang lên ở phòng kế bên khiến cả bọn giật thót người. Harry vội giơ cây đũa phép lên khi nghe thấy tiếng . Nhưng đó phải là giọng của Malfoy:


      - Đánh hơi chung quanh cưng, chắc tụi nó núp trong góc nào đó thôi!


      Đó là giọng của ông Filch với Bà Norris. Cực kỳ kinh hoàng, Harry vẫy tay như điên, ra hiệu cho ba đứa kia phóng chạy nhanh. Chúng chuồn êm về hướng cánh cửa có giọng ông Filch. Tấm áo của Neville vừa kịp khuất góc ông Filch vào đến phòng Truyền thống.


      Harry thào với mấy đứa kia: “Lối này!”. Cả bọn điếng hồn bò dọc phòng triển lãm dài thoòng, chất đầy những bộ áo giáp. Giọng ông giám thị Filch vang lên càng lúc càng gần. Neville bỗng ré lên hoảng hốt rồi ù té chạy. Nó bị trượt, hai chân vội bám lấy eo Ron và thế là cả hai té nhào vào bộ áo giáp. Tiếng kim loại va nhau loảng xoảng đủ đánh thức cả lâu đài dậy.


      “CHẠY!” Harry gào lên, và cả bốn đứa nhắm mắt mà chạy tuôn ra khỏi phòng triển lãm, dám ngoái cổ lại lần xem ông Filch có đuổi theo hay . Chúng cứ chạy thục mạng, ngoặt qua trụ cửa, lao xuống hành lang, Harry dẫn đầu, cần biết mình ở đâu, hay chạy đâu. Chúng chui ra sau tấm thảm treo tường và thấy mình đứng trước lối bí mật. Lần theo lối đó mà dần tới phòng học Bùa mê, cách phòng Truyền thống khá xa, cả dặm.


      Harry dựa lưng vào bức tường lạnh, quẹt mồ hôi trán, thở hổn hển:


      - Chắc thoát ổng rồi.


      Neville gập đôi người lại, thở khò khè, phun phì phì. Hermione hổn hển, ôm lấy ngực:


      - Tôi… … bảo…


      Ron :


      - Mình phải quay về tháp Gryffindor ngay, càng nhanh càng tốt.


      Hermione với Harry:


      - Malfoy nó lừa bạn! Bạn thấy chưa? Nó hề đến chỗ hẹn. Chắc nó bắn tin cho thầy Filch nên thầy mới biết có người trong phòng Truyền thống.


      Harry nghĩ có lẽ Hermione đúng, nhưng nó chịu thừa nhận chuyện đó với bé.


      - Thôi, nào! – nó .


      Nhưng mọi việc dễ dàng như vậy. Chúng vừa mới được vài bước cái nắm đấm cửa bỗng rung cành cạch, rồi vật gì đó nhào vô phòng, chắn ngay trước mặt chúng.


      Đó là Peeves. Nó liếc nhìn cả bọn, tỏ ra khoái trá cực kỳ, rồi bật cười the thé.


      - Làm ơn im Peeves. làm tụi này bị đuổi học mất!


      Peeves cười sằng sặc:


      - Nửa đêm mà lang thang hử, bọn lính mới tò te? Chà… chà… chà, quậy quá, quậy dữ à nghe! Tụi bây bị bắt cho mà coi!


      - Xin , nếu đừng bán đứng tụi này tụi này bị bắt.


      Peeves lên giọng thánh thiện, nhưng ánh mắt lại long lanh tinh quái:


      - Phải báo cho thầy Filch biết chớ. Phải báo thôi. đó là làm việc tốt cho tụi bây đó, có biết ?


      Ron nổi quạu:


      - Tránh ra!


      Nó xô Peeves ra, và đây là sai lầm khủng khiếp. Peeves rống lên:


      - HỌC SINH TRỐN NGỦ! CÓ HỌC SINH TRỐN NGỦ TRONG HÀNH LANG BÙA MÊ!


      Chuồi qua cánh tay Peeves, cả bốn đứa chạy bán mạng, thẳng tới cuối hành lang đâm đầu vào cánh cửa. Cửa khóa. Cả bọn đẩy cánh cửa cách tuyệt vọng. Ron rên rỉ:


      - Tiêu rồi. Tụi mình hết cách rồi. Thế là xong!


      Từ đây, bọn chúng có thể nghe tiếng bước chân thầy Filch chạy nhanh về hướng có tiếng la của Peeves.


      - Tránh ra bên coi! – Hermione gắt. Nó giật cây đũa phép tay Harry, gõ vào ổ khóa, thầm: “Alohomora”.


      Tức ổ khóa bung ra, cánh cửa mở toang. Cả bọn nhào vô, đóng sập lại, rồi áp tai vào nghe ngóng.


      Bên kia cánh cửa, chúng nghe thầy Filch hỏi Peeves:


      - Chúng đường nào hả Peeves? cho ta biết mau lên.


      - Ông phải “Làm ơn, Peeves!”.


      - Đừng lôi thôi nữa, Peeves! ngay, chúng ở đâu?


      Giọng Peeves ngân nga nghe nóng máu:


      - “Làm ơn” khỏi trả lời!


      - Thôi được… Làm ơn.


      - Ha ha ha!!! thèm . bảo là trả lời nếu “làm ơn” mà. Ha ha haaaa!!!


      Cả bọn nghe tiếng Peeves bay vù qua, kế đó là tiếng thầyFilch điên tiết xỉ vả.


      Bên này cánh cửa, Harry thầm:


      - Oång nghĩ là cánh cửa này khóa. Chắc tụi mình thoát rồi… Buông ra nào, Neville!


      Cho đến lúc ấy, Neville vẫn túm chặt tay áo của Harry. Nó lắp bắp:


      - Cái gì kìa?


      Harry xoay người lại và thấy ràng “cái gì” lá cái gì. Trong tích tắc ấy, nó tin chắc là mình trong cơn ác mộng. So với tất cả những gì xảy ra, đây mới là điều kinh khủng nhất: Cả bọn ở trong hành lang, chứ phải căn phòng như chúng tưởng. Và đây chính là cái lang cấm ở tầng thứ ba. Chính lúc này chúng biết được tại sao hành lang ấy lại cấm.


      Trước mặt bốn đứa là con chó quái vật, tấm thân lấp hết khoảng từ sàn tới trần. Nó có ba đầu, ba cặp mắt điên dại long sòng sọc, ba cái mũi nhăm nhúm chun về ba hướng, ba cái mõm đầy răng nhọn hoắt, nước dãi nhễu lòng thòng từ những chiếc răng nanh vàng khè.


      Nó đứng yên, sáu con mắt trừng trừng nhìn bọn trẻ, và Harry đoán ra lý do duy nhất mà chúng vẫn còn chưa hết, ấy là vì chính con quái vật cũng hoàn toàn bất ngờ trước xuất của bọn trẻ. Nhưng phút bất ngờ ấy qua nhanh, con quái vậy gầm gừ tràng dài như sấm dậy, và ai cũng hiểu được những tiếng gầm gừ đó có ý nghĩa gì.


      Harry vặn ngay nắm đấm cửa. Giữa ông Filch và cái chết, thà chọn ông Filch vậy.


      Cả bọn nhào ra cửa và Harry đóng sập cửa lại sau lưng. Bốn đứa lại chạy tóe khói ngược lên hành lang. Thầy Filch hẳn là bận lùng kiếm chúng ở chỗ nào khác, bởi vì chẳng thấy bóng dáng thầy đâu nữa. Nhưng mà cũng chẳng đứa nào còn hồn vía để xem ông ở đâu. Lúc này, chúng chỉ muốn chạy xa, càng xa con quái vật càng tốt. Và chúng cứ chạy miết cho đến khi đối diện với chân dung Bà Béo tầng bảy. Bà Béo sửng sốt nhìn chúng: áo ngủ vắt vai, mồ hôi đầm đìa, mặt mày thất thần thất sắc, hơi thở hổn hà hổn hển.


      - Các cháu ở đâu ra thế này?


      - Bà đừng quan tâm. Mõm heo. Mõm heo. – Harry hổn hển đọc mật khẩu.


      Bức tranh Bà Béo xịch ra và bọn trẻ chen nhau chui vào, run rẩy, lăn kềnh ra mấy cái ghế bành.


      Phải mất lúc sau chúng mớ mở miệng ra được. riêng Neville quả , trông nó như á khẩu mất rồi.


      Ron mở lời trước tiên:


      - biết họ nghĩ sao mà để con quái vật trong trường học. Con chó đó phì nộn quá, chắc phải cho tập thể dục.


      Hermione lấy lại được hơi thở lẫn tánh khí khó chịu. Nó gắt:


      - Mấy bồ có mắt hả? Có thấy con chó đứng cái gì ?


      - nó đứng sàn! – Harry – Lúc đó ai mà ngó chân nó làm gì, tôi còn mải lo cái đầu nó.


      - ! Nó đứng sàn. Nó đứng cái miệng bẫy. ràng là nó canh giữ cái gì đó.


      bé đứng lên, nguýt cả ba đứa con trai.


      - Mấy bạn thỏa mãn rồi chưa? Suýt nữa chết toi cả lũ. May mà chưa bị đuổi học, chừng đó mới tệ! Giờ, xin phép mấy ngài, tôi ngủ đây.


      Ron trợn mắt nhìn theo bé, miệng nó há ra:


      - Nó làm như lúc nãy mình kéo nó theo bằng!


      Tuy vậy, những lời của Hermione làm Harry trằn trọc ngủ. Nó suy nghĩ mãi, con chó canh giữ cái gì đó… Bác Hagrid gì nhỉ: Gringoots là nơi an toàn nhất thế giới – ngoài Hogwarts – để cất những thứ mà mình muốn.


      Và dường như Harry tìm ra nơi cất giấu cái gói giấy bụi bặm lấy ra từ hầm bảy trăm mười ba.

    3. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      Chương 10

      LỄ HỘI MA HALOWEEN




      Malfoy thể nào tin được vào mắt mình khi sáng hôm sau vẫn thấy Harry và Ron nhởn nhơ trong sân trường Hogwarts, trông có vẻ bơ phờ tí nhưng hoàn toàn phấn khởi. lòng, buổi sáng, khi thức giấc, cả Harry và Ron đều cho là cuộc chạm trán với con quái vật ba đầu đêm qua là cuộc phiêu lưu cực kỳ lý thú, đến nỗi hai đứa thiết tha lao ngay vào cuộc phiêu lưu khác.


      Harry cũng kể cho Ron nghe về cái gói hình như được mang từ Gringotts về Hogwarts. Cả hai đứa tốn bao nhiêu giờ chỉ để thắc mắc là tại sao cái gói ấy lại cần được bảo vệ cẩn thận đến thế.


      Ron nghĩ:


      - Hoặc là nó rất quí hoặc là nó rất nguy hiểm.


      Harry suy luận:


      - Có thể nó vừa quí vừa nguy hiểm.


      Chúng chỉ biết mỗi điều là cái gói bí mật ấy dài vỏn vẹn chỉ có nửa tấc, ngoài ra chịu, có bằng chứng gì thểm để mà phỏng đoán này kia.


      Cả Neville lẫn Hermione đều tâm lắm tới chuyện cái gì nằm trong bẫy, dưới chân con quái vật. Điều mà Neville quan tâm nhất bây giờ là tránh xa con quái vật đó, càng xa càng tốt. Hermione sau vụ đó thèm chuyện với Ron và Harry nữa. Nhưng vì Hermione ưa làm ra vẻ hiểu biết nhiều, nên với Ron và Harry, chuyện như thế lại càng hay. Bây giờ hai đứa chỉ mong có cách nào để trả đũa Malfoy. Và chúng hân hoan xiết bao khi cơ hội đó đến trong đợt phát thư khoảng tuần sau.


      Như mọi khi, đàn cú túa vào Đại sảnh. Lần này, ai cũng đặc biệt chú ý tới bưu kiện dài ngoẵng, phải cần tới sáu con cú to mới khiêng nổi. Cũng như mọi người, Harry rất háo hức muốn biết có gì bên trong cái gói đó, và nó vô cùng kinh ngạc khi những con cú thả cái bưu kiện ấy xuống ngay trước mặt nó. Bầy cú kia chưa kịp bay con cú khác bay đến, thả xuống phong thư, ngay bưu kiện.


      Harry vội mở lá thư ra trước. Rất may là nó làm như vậy, bởi vì thư viết:


      ĐỪNG MỞ BƯU KIỆN Ở BÀN ĂN


      Trong đó có cây Nimbus 2000 mới toanh của con, nhưng muốn mọi người biết là con có cây chổi thần, kẻo tất cả đều vòi cho được cây. Oliver Wood gặp con ở sân bóng Quidditch vào 7 giờ tối nay để bắt đầu đợt huấn luyện thứ nhất.


      Giáo sư McGonagall.


      Harry khó mà kiềm chế được niềm vui khi đưa lá thư cho Ron xem.


      Ron rên lên ghen tỵ:


      - Cán Nimbus 2000! Mình còn chưa từng được sờ vô nữa là…


      Quá háo hức muốn được mở gói nhìn cây chổi thần trước khi vào lớp, hai đứa vội vã rời khỏi Sảnh đường. Nhưng vừa được nửa hành lang chính, chúng đụng phải Crabbe và Goyle đứng chặn ngay lối lên cầu thang. Malfoy giựt cái gói trong tay Harry mà sờ nắn. Nó :


      - cây chổi!


      Rồi quăng trả lại cho Harry, mặt giấu nổi ghen tức lẫn khó chịu:


      - Lần này mày tiêu rồi Potter ơi, học sinh năm thứ nhất được phép có chổi riêng.


      Ron nhịn được. Nó :


      - Đây phải là cây chổi cùn vớ vẩn nào nha, đây là cây Nimbus 2000! Ở nhà mày có cây gì nào Malfoy? Cùng lắm cây Comet 260 chứ gì?


      Ron nhe răng cười với Harry:


      - Comet trông cũng bóng bẩy đó, nhưng sao đọ được với Nimbus 2000 phải ?


      Malfoy quát tháo vào mặt Ron:


      - Mày biết gì mà ? Mặt mày mua nổi nửa cái cán chổi quèn, chứ đừng có mà hiệu này hiệu kia. Mày với mấy thằng mày tao chắc là phải chắt bóp từng xu, từng xu ấy!


      Ron chưa kịp đáp lại giáo sư Flitwick xuất ngay bên cạnh Malfoy. Ông rin rít qua kẽ răng:


      - Cãi vã nhau chuyện gì đó?


      Malfoy nhanh nhẩu:


      - Thưa giáo sư, có người gởi cho Harry cây chổi ạ!


      - À, à, phải rồi. – Giáo sư Flitwick tươi cười với Harry. – Giáo sư McGonagall có với tôi về trường hợp đặc biệt này, Potter à. Thế chổi hiệu gì đấy?


      - Thưa thầy, Nimbus 2000.


      Harry thực tình phải cố nín cười khi thấy Malfoy thộn mặt ra. Nó thêm:


      - Và thực ra là nhờ Malfoy đây mà con có được cây chổi mới này.


      Ron và Harry tiếp lên cầu thang, tha hồ cười ngã nghiêng ngã ngửa vì biết Malfoy điên lên vì đố kỵ. Lên hết các bậc thang cẩm thạch, Harry tươi cười:


      - Đúng vậy. Nếu mà nó cướp trái cầu Gợi Nhớ của Neville mình đâu có cơ hội được tuyển vào đội bóng?


      Bỗng giọng mỉa mai phát ra từ phía sau:


      - Vậy hóa ra đó là phần thưởng cho việc vi phạm nội qui sao?


      ra là nàng Hermione bước đùng đùng lên cầu thang. Harry trêu:


      - Tôi tưởng bạn thèm chuyện với tụi tôi nữa mà?


      Ron bồi thêm:


      - Cứ đừng nữa . Như vậy tốt cho cả hai bên nhiều lắm đó.


      Hermione bỏ với cái mũi hỉnh lên trời.


      Ngày hôm đó Harry khó mà tập trung đầu óc vô bài học được. Lúc trí óc nó lảng vảng trong phòng ngủ, nơi cây chổi mới nằm dưới gầm giường; khi tâm hồn nó lang thang ngoài sân bóng, nơi nó học cách chơi Quidditch tối nay. Nó ăn nhanh bữa ăn tối mà để ý mình ăn những gì. Rồi ba chân bốn cẳng cùng Ron chạy về phòng ngủ để ngắm nghía cây Nimbus 2000.


      - Chà.


      Ron suýt xoa khi cây chổi được mở ra, nằm sáng choang giường Harry. Ngay cả Harry, đứa chẳng hề phân biệt được các loại chổi, vẫn thấy cây Nimbus 2000 là tuyệt vời. Cán chổi bóng loáng, tay cầm bằng gỗ nâu đỏ, đuôi chổi gọn gàng, hàng chữ Nimbus 2000 bằng vàng nằm gần chót đuôi.


      Gần bảy giờ, Harry rời tòa lâu đài ra sân bóng Quidditch.


      Trước đây, nó chưa bao giờ đặt chân vô sân bóng. Các khán đài vây quanh nhô lên cho hàng trăm chỗ ngồi đủ cao để khán giả có thể theo dõi trận đấu diễn ra . Ơû hai đầu sân có ba cây cột vàng, đầu cột có những vòng tròn. Những cây cột đó khiến Harry nhớ đến những cái que thổi bong bóng keo mà trẻ con Muggle thường chơi. Chỉ có điều những cây cột này cao những mười sáu thước.


      Trong khi chờ đợi Wood, Harry nôn nóng muốn bay quá nên nó trèo lên cây chổi và đạp mạnh cái xuống đất. Véo cái, nó bay tuốt lên . cảm giác tuyệt vời. Nó lượn vòng quanh mấy cây cột gôn, tăng tốc, rồi bay sà xuống sân. Chỉ cần đụng cái là cây chổi có thể quẹo bất cứ hướng nào mà Harry muốn.


      - Ê, Potter. Xuống đây!


      Oliver Wood đến. mang theo cái thùng gỗ khá lớn. Harry đáp xuống bên cạnh Wood. Mắt Wood hấp háy:


      - Giỏi lắm. Giáo sư McGonagall quả sai. Em đúng là cầu thủ Quidditch bẩm sinh. Tối nay chỉ cần hướng dẫn em luật chơi, rồi em bắt đầu luyện tập với cả đội luôn, mỗi tuần ba buổi.


      Wood mở cái hộp ra, bên trong là bốn trái banh khác cỡ nhau. giải thích:


      - Thế này nhé, luật chơi Quidditch rất dễ hiểu mặc dù chơi dễ. Mỗi bên có bảy cầu thủ, trong số đó có ba người được gọi là Truy thủ.


      - Truy thủ.


      Harry lập lại trong lúc Wood lấy ra trái banh đỏ to bằng trái banh da của môn bóng đá. :


      - Trái banh này gọi là Quaffle. Các truy thủ ném banh này cho nhau, làm sao cho nó chui qua những cái vòng để lấy điểm. Mỗi lần banh Quaffle lọt qua vòng là được mười điểm. Hiểu kịp ?


      Harry lập lại:


      - Truy thủ ném Quaffle cho nhau và đưa nó vô vòng để lấy điểm. Vậy cũng đại khái như chơi bóng rổ cán chổi nhưng có tới sáu cái lưới, đúng ?


      Wood tò mò hỏi lại:


      - Bóng rổ là cái gì?


      Harry ngay:


      - Ồ, quên nó !


      - Bây giờ, mỗi bên có cầu thủ gọi là Thủ quân. là Thủ quân của đội Gryffindor. phải bay vòng vòng quanh những cái vòng của đội mình để ngăn cho đối phương ghi điểm.


      Harry quyết tâm ghi nhớ tất cả:


      - Ba Truy thủ, Thủ quân. Chơi với Quaffle. Hiểu rồi. Còn mấy cái này để làm gì?


      Harry chỉ mấy trái banh còn lại. Wood :


      - hướng dẫn cho em. Cầm cái này.


      Wood đưa cho Harry cái dùi cui, hơi giống cây gậy đánh bóng chày.


      - Giờ chỉ cho em cách chơi Bludger. Hai trái banh này là Bludger.


      Đó là hai trái banh đặc biệt màu đen và hơi hơn Quaffle chút. Harry để ý thấy chúng cứ nhấp nha nhấp nhổm muốn thoát ra khỏi hộp. Wood bảo Harry:


      - Đứng lùi lại!


      cúi xuống và thả trái Bludger ra. Lập tức trái banh đen bay lên cao và nhắm thẳng vào mặt Harry mà lao tới. Harry phải dùng dùi cui gạt nó ra để khỏi bị bể mũi, và vừa chạy zích zắc vừa né banh. Trái banh cứ xoay đầu họ rồi lao thẳng vào mặt Wood. hụp xuống né banh rồi tìm cách chụp nó lại. Vừa vất cả vật lộn với trái banh để nhét nó trở vô hộp, vừa :


      - Nhìn vậy hiểu chưa? Mấy trái Bludger phóng chung quanh các cầu thủ, tìm cách hất văng họ ra khỏi cán chổi. Vì vậy mỗi đội cần có hai Tấn thủ. em sinh đôi nhà Weasley là tấn thủ của đội Gryffindor nhà mình. Công việc của họ là bảo vệ cầu thủ đội nhà khỏi bị Bludger tấn công, rồi làm sao cho chúng quay sang tấn công các cầu thủ đội đối phương. Em hiểu kịp ?


      - Ba Truy thủ tìm cách ghi điểm bằng banh Quaffle, Thủ quân bảo vệ gôn, Tấn thủ đuổi theo bọn banh Bludger ra khỏi đội mình.


      - Giỏi lắm.


      Harry ra vẻ am tường, hỏi:


      - Ừm… Hồi nào giờ, có ai bị chết vì banh Bludger chưa?


      - Ở Hogwarts chưa. Cũng có vài người bể hàm trật tay, nhưng chưa có ca nào nặng hơn. Rồi! Bây giờ tới cầu thủ cuối cùng trong đội Quidditch. Tầm thủ. Đó chính là em. Em cần phải để ý đến Quaffle hay Buldger.


      - … trừ khi chúng tông bể đầu em hả?


      - Đừng lo. em nhà Weasley dư sức bảo vệ cả đội. muốn là hai người đó là cặp Bludger bằng xương bằng thịt.


      Wood lấy trong hộp ra trái banh thứ tư, cũng là trái banh cuối cùng. so với Quaffle và Bludger nó bé tí, bé bằng cái hạt dẻ lớn thôi. Nó màu vàng chóe và có những cái cánh bạc xíu. Wood :


      - Đây là banh Snitch vàng, và nó là trái banh quan trọng nhất. Nó rất khó bắt vì bay quá nhanh lại khó nhìn thấy. Nhiệm vụ của Tầm thủ là bắt trái banh này. Em phải len lỏi giữa các Truy thủ, Tấn thủ, Thủ quân, giữa những trái Quaffle, Buldger… để bắt nó trước khi Tầm thủ của đối phương giành lấy, bởi vì bất cứ Tầm thủ nào bắt được nó là đội mình được hưởng thêm trăm năm mươi điểm. Và như thế là gần thắng. Cũng chính vì thế mà bọn Tầm thủ hung hăng vô cùng. trận đấu Quidditch chỉ kết thúc khi có đội tóm được banh Snitch. Vì vậy trận đấu có thể kéo dài vô tận. Hình như trận kỷ lục là ba tháng ròng rã. Người ta phải có người thay thế để cầu thủ chợp mắt chút… Rồi! Em có thắc mắc gì ?


      Harry lắc đầu. Nó hiểu nó phải chơi cho ra trò, chơi sao cho ra chơi mới là vấn đề. Wood lại , trong khi cất cẩn thận Snitch vào hộp.


      - Mình nên tập bằng banh Snitch vào lúc này. Trời tối quá, mất banh như hơi. Mình tập với mấy cái này đỡ vậy.


      lấy trong túi ra mấy trái banh thường vẫn để chơi gôn, và chỉ vài phút sau, hai em bay lơ lửng , Wood cố gắng quăng banh khắp mọi hướng mạnh, xa cho Harry chụp.


      Harry để hụt trái nào. Wood rất hài lòng. Nửa giờ sau, sương đêm xuống lạnh, cả hai thể tập thêm được nữa. đường về lâu đài, Wood hớn hở :


      - Cúp Quidditch năm nay nhất định về tay nhà Gryffindor tụi mình. Em mà có giỏi hơn Charlie cũng ngạc nhiên. ấy mà theo đuổi mấy con rồng vào đội tuyển quốc rồi.


      Có thể vì bây giờ bận quá, ba buổi tập Quidditch mỗi tuần, rồi hàng đống bài tập, khiến cho Harry lu bu đến nỗi ngờ mình theo học ở Hogwarts được hai tháng rồi. Lâu đài giờ đây trở nên thân quen như nhà nó, quen hơn cả ngôi nhà ở đường Privet Drive. Những bài học cũng ngày càng thú vị hơn, sau khi nó nắm vững phần cơ bản.


      Vào buổi sáng ngày lễ Hội Ma, mọi người thức dậy trong mùi bánh bí nướng thơm ngào ngạt khắp Sảnh đường. Đời càng đẹp hơn khi giáo sư Flitwick thông báo trong lớp học Bùa mê là thầy sắp dạy đến mục điều khiển đồ vật bay, điều mà lũ học trò ao ước bấy lâu nay. Chẳng là có lần chúng trông thấy thầy Flitwick làm cho con cóc của Neville bay vòng vòng khắp căn phòng.


      Giáo sư Flitwick chia lớp thành từng đôi để thực tập. Harry bắt cặp với Seamus (cũng may, bởi vì Neville nãy giờ cứ tha thiết nhìn nó). Ron, xui xẻo sao, bị chia cặp với Hermione. Cũng khó mà được là trong hợp tác bất đắc dĩ này giữa Ron và Hermione ai là người tức giận hơn. thèm chuyện với cả Ron và Harry kể từ ngày Harry có cây chổi.


      Giọng giáo sư Flitwick rin rít, và ông vẫn phải kiễng chân đống sách, như mọi khi:


      - Đừng quên rằng các trò thực tập cử động cổ tay cho nhàng. Điệu và . Nhớ, điệu và . Nhớ rằng đọc đúng lời từng câu thần chú là cực kỳ quan trọng. Các trò đừng quên cái gương lão phù thủy Baruffio, chỉ vì phát nhầm “f” thành “s” mà rốt cuộc bị cả con trâu đè lên ngực, ngã lăn đùng ra sàn.


      Quả là khó. Harry và Seamus lắc mãi cổ tay, điệu và , nhưng mấy cái lông chim chúng muốn làm cho bay lên cứ nằm ỳ sàn. Seamus mất hết cả kiên nhẫn, rút cây đũa phép ra, chọc vào làm nhúm lông chim cháy đùng đùng; đến nỗi Harry phải vội lấy nón mà dập lửa.


      Ơû bàn bên cạnh, Ron cũng may mắn gì hơn. Nó vung vẩy cánh tay như cánh quạt gió, đọc to “Wingardium Leviosa”. Harry nghe Hermione càu nhàu:


      - Bạn đọc sai rồi. Phải đọc là Wing-gar-dium Levi-o-sa, kéo dài chữ “gar” cách duyên dáng.


      Ron quạu:


      - Bạn giỏi sao làm ?


      Hermione nổi nóng, xắn tay áo lên, phẩy cây đũa phép của mình, đọc:


      - Win… gar… dium… Levi… o… sa…


      Mấy cái lông chim bàn bỗng bay lên, chập chờn lơ lửng đầu chúng cả thước.


      Giáo sư Flitwick vỗ tay:


      - Giỏi lắm. Làm đạt lắm! Mọi người xem này, trò Hermione thành công!


      Cuối buổi học đó Ron mang tâm trạng ủ ê chưa từng có.


      Khi hai đứa ra khỏi lớp học, Ron với Harry:


      - Thiệt tình ai chịu đựng con đó. Nó đúng là cơn ác mộng.


      Bỗng người nào đó vội vã vượt qua mặt hai đứa, xô mạnh vào cả Harry. ra là Hermione. Harry liếc nhanh, nó ngạc nhiên thấy Hermione ràn rụa nước mắt.


      - Chắc tại Hermione nghe bạn xấu nó.


      - Rồi sao?


      Ron hơi áy náy chút, nhưng vẫn :


      - Lẽ ra nó phải nhận thấy vì sao nó có bạn bè chứ!


      Tiết học sau đó thấy Hermione trở vô lớp. Buổi trưa nó cũng thấy bóng dáng bé đâu. đường xuống Đại Sảnh đường để dự buổi tiệc lễ Hội Ma, Ron và Harry nghe lóm Parvati với bạn Lavender rằng Hermione khóc trong phòng vệ sinh nữ, và muốn mọi người hãy để mình yên.


      Ron càng cảm thấy khổ tâm về vụ này, nhưng chỉ được chút; khi cả bọn bước vào Đại Sảnh đường trang hoàng rực rỡ, hình ảnh Hermione tự động mờ nhạt trong đầu hai thằng con trai.


      Hàng nàng con dơi đeo lủng lẳng trần và tường, trong khi hàng ngàn con khác sà xuống các dãy bàn như những đám mây đen nghịt, làm cho những ngọn nến thắp trong ruột những trái bí ngô chập chờn và tắt ngấm. Đồ ăn đột ngột ra những chiếc dĩa vàng, y như trong bữa tiệc khai giảng hồi đầu năm học vậy.


      Harry vừa mới ăn tới món khoai tây nướng giáo sư Quirrell chạy hớt hải vào Sảnh đường, chiếc khăn vành đội đầu xổ bung ra và nét hãi hùng mặt.


      Mọi người tròn mắt nhìn theo ông chạy đến bên ghế của cụ Dumbledore, tựa bệt vào đó mà lắp bắp:


      - Quỷ… Quỷ khổng lồ… sổ hầm ngục… thiết tưởng ngài nên biết…


      chưa dứt câu, ông ngã xuống sàn chết giấc.


      Tiếng ồn ào xôn xao dậy lên. Cụ Dumbledore phải dùng cây đũa thần của mình vẩy ra tràng pháo bông đỏ tía mới giữ được trật tự. Cụ ra lệnh:


      - Các Huynh trưởng, dẫn học sinh của nhà mình về phòng ngủ ngay lập tức.


      Percy thi hành lệnh ngay:


      - Học sinh năm thứ nhất, nắm tay nhau, theo . Các em cứ theo đúng hướng dẫn của sợ con quỷ khổng lồ. Đứng sát sau lưng nhé… Xin tránh đường cho học sinh năm thứ nhất… Xin lỗi, tôi là Huynh trưởng đây.


      - Làm sai con quỷ khổng lồ lại sổ hầm ngục được? – Harry thắc mắc khi cả bọn leo lên cầu thang.


      Ron đáp:


      - Đừng có hỏi mình. Đúng ra mấy con quỷ đó ngu ngốc lắm. Có lẽ tinh Peeves thả nó ra để nhát người ta trong đêm Hội Ma.


      Bọn trẻ qua những đám người vội vã ngược xuôi đủ mọi hướng. Khi chen qua đám toàn học sinh bấn loạn nhà Hufflepuff, Harry chợt níu tay Ron:


      - Mình sực nhớ ra… Còn Hermione.


      - Con bé ấy làm sao?


      - Nó biết con quỷ khổng lồ sổ hầm ngục.


      Ron cắn môi suy tính.


      - Phải kiếm nó thôi. Nhưng tốt nhất là đừng để cho Percy biết.


      Hai đứa bèn tụt lại cuối hàng, lẩn vào đám nhà Hufflepuff, chạy ra hành lang vắng, hấp tấp lao xuống nhà vệ sinh nữ. Vừa kịp vòng qua góc tường chúng nghe tiếng bước chân vội vã đằng sau lưng. Ron kéo Harry vào chỗ nấp sau mấy cột đá lớn, :


      - Percy.


      Nhưng ngoái đầu nhìn lại, chúng thấy Percy, mà thay vào đó là ông thầy Snape. Ông băng ngang qua hành lang rồi biến mất. Harry thầm:


      - Oång làm gì vậy? Tại sao ổng xuống hầm với những giáo sư khác?


      - Chắc là ổng tìm tụi mình.


      Cả hai đứa chờ tiếng bước chân giáo sư Snape xa rồi mới len lén bò dọc theo hành lang. Harry :


      - Oång lên tầng lầu ba.


      Nhưng Ron giơ tay ra dấu:


      - Bổ ngửi thấy mùi gì ?


      Harry hít hơi và mùi hôi thối xộc thẳng vô mũi. cái mùi hỗn hợp của vớ cũ và nhà vệ sinh công cộng lâu ngày chùi rửa.


      Và rồi chúng nghe – chậm rãi nhưng nặng nề – tiếng giẫm thình thịch của những bước chân khổng lồ. Ron chỉ về phía cuối hành lang bên trái. cái gì to lớn khủng khiếp di chuyển về phía chúng. Hai đứa nép vào bóng tối theo dõi cái vật đó dần ra dưới trăng.


      cảnh tượng hãi hùng: cao gần bốn thước, da xám ngoét và dầy cui, thân hình thô kệch xù xì như tảng đá nhám với cái đầu hói xíu nhô lên như trái dừa khô. Chân con quỷ khổng lồ này ngắn ngủn và mập ù như những gốc cây với bàn chân dẹt ra lởm chởm gai. Cái mùi phát ra từ con quỷ tởm lợm tả được. Cánh tay dài quá cỡ của nó cầm khúc cây, kéo lê sàn.


      Con quỷ khổng lồ dừng chân bên ngưỡng cửa và nhòm vào. Nó nhúc nhích vành tai, bắt cái đầu xíu suy nghĩ lát, rồi quyết định chậm rãi bước vô.


      Harry thầm với Ron:


      - Chìa khóa còn gắn trong cửa. Mình khóa cửa nhốt nó lại?


      - Phải đó.


      Hai đứa lần về phía cửa, miệng khô đắng, cầu khấn sao cho con quỷ đừng quay ra. Bằng bước nhảy phóng tới cửa, Harry đóng sầm cánh cửa lại, khóa đánh cạch, rút chìa ra.


      - Xong.


      Mừng rỡ với chiến thắng này, hai đứa nhảy cẫng lên và toan chạy ra hành lang. Nhưng vừa đến khúc quanh, bỗng tiếng kêu thét làm trái tim chúng rụng rời. Tiếng kêu đó phát ra từ căn phòng mà chúng vừa khóa lại.


      - Chết rồi!


      Mặt Ron tái mét như mặt Nam tước Đẫm Máu. Harry há hốc miệng:


      - Đó là phòng vệ sinh nữ!


      Cả hai đứa cùng thốt lên:


      - Hermione!


      Chẳng đứa nào muốn cả, nhưng còn lựa chọn nào khác. Chúng phải quay trở lại ngay cánh cửa, cuống cuồng mở khóa, run rẩy trong cơn hoảng sợ dựng tóc gáy. Harry giật tung cửa và cả hai chạy vào.


      Hermione co rúm ở góc tường, vẻ mặt như sắp chết giấc tới nơi. Con quỷ khổng lồ bước tới trước mặt bé, tay chân nó đập đổ những bồn cầu chung quanh. Harry tuyệt vọng với Ron.


      - Làm cho nó rối lên !


      Rồi nó vớ lấy những ống nước vụn, lấy hết sức bình sinh chọi mạnh vô tường. Con quỷ dừng lại, cách Hermione thước. Nó ngúc ngoắc đầu nhìn quanh, chớp mắt cách ngu ngốc, tìm hiểu xem tiếng động đó từ đâu phát ra. Đôi mắt ti hí của nó nhìn thấy Harry. Nó ngập ngừng, rồi đổi hướng, về phía Harry, tay vung cây gậy khổng lồ.


      - Ê, óc bã đậu!


      Ron gào lên từ bên kia góc phòng, vung mạnh tay liệng ống sắng vào con quỷ. Oáng sắt trúng vai con quỷ, nhưng nó có vẻ thèm để ý. Tuy nhiên, nghe tiếng gào, nó dừng bước, xoay cái đầu cực kỳ xấu xì về phía Ron. Thế là Harry có đủ giờ chạy vòng qua con quỷ.


      - Chạy ! Chạy mau lên!


      Harry hét gọi Hermione, cố gắng kéo con bé ra phía cửa.


      Nhưng nhúc nhích được nữa. Nó dán sát người vô tường, miệng há hốc kinh hoàng.


      Tiếng hét của Harry dường như làm con quỷ kích động. Nó rống lên đáp lời Harry và hướng về Ron, đứa đứng gần nó nhất, và có lối thoát.


      Lúc ấy, Harry làm điều vừa dũng cảm vừa ngu ngốc: nó phóng lên lưng con quỷ, dùng cánh tay xíu mà xiết cổ con quỷ khổng lồ. Con quỷ có thể cảm thấy có Harry bé tí đeo cổ, nhưng dù có là con quỷ khổng lồ cũng phải biết đau nếu bị ai đó chọc cây gậy vô mũi. Mà tay Harry lúc đó lại lăm lăm cây đũa phép. Nó bèn thọc luôn cây đũa vô mũi con quỷ.


      Rú lên đau đớn, con quỷ quằn quại và vung khúc cây trong tay lên. Harry bám chặt cổ con quỷ, liều cái mạng con để níu lấy sống: bất cứ giây nào, con quỷ cũng có thể túm được nó và đập nó chết tươi bằng khúc gỗ chày kia.


      Hermione sụm xuống sàn vì kinh hãi. Ron rút cây đũa phép của nó ra – cũng biết để làm gì nó nghe chính nó đọc câu thầ chú chợt nảy ra trong đầu:


      - Wingardium Leviosa.


      Khúc gỗ chày bỗng nhiên vuột khỏi tay con quỷ, bay lên cao, tuốt trung, rồi quay lại, nện cật lực xuống đầu chủ nhân của chính nó. Nện mạnh đến nỗi cả căn phòng rúng động. Con quỷ xây xẩm mặt mày, từ từ đồ xuống sàn cái rầm, nằm úp xuống, im re.


      Harry lồm cồm đứng dậy. Nó run lẩy bẩy và gần như đứt hơi. Ron còn đứng chết lặng với cây đũa thần tay, tròn mắt nhì kết quả cái việc nó vừa làm.


      Cuối cùng, chính Hermione là người lên tiếng trước.


      - Nó… chết chưa?


      Harry đáp:


      - Chắc là chưa. Nó mới bị đánh xỉu thôi.


      Harry cúi xuống, rút cây đũa phép ra khỏi mũi con quỷ. Cây gậy dính chất gì lầy nhầy như keo.


      - Ghê…, nước mũi của quỷ.


      Nó chùi chiếc đũa phép vô ống quần con quỷ.


      Bỗng có tiếng cửa đóng mở rầm rầm và tiếng chân người dồn dập. Ba đứa trẻ nhìn ra. Trong lúc đánh nhau, chúng để ý đến tiếng ồn do chúng gây ra, nhưng hẳn nhiên người lầu nghe thấy tiếng con quỷ rống và tiếng va đổ. Chỉ trong tích tắc, giáo sư McGonagall chạy ào vô phòng, theo sát bà là giáo sư Snape và giáo sư Quirrell. Vừa nhìn thấy con quỷ là ông Quirrell phát ra tiếng kêu yếu ớt và ngồi gục xuống cạnh cái bồn cầu, ôm lấy ngực.


      Thầy Snape cúi xuống xem xét con quỷ. Giáo sư McGonagall nhìn Ron và Harry. Chưa bao giờ Harry nhìn thấy cơn giận dữ như vậy trong mắt bà. Môi bà trắng bệch. Niềm hy vọng kiếm năm mươi điểm cho nhà Gryffindor của Harry tiêu tan trong nháy mắt.


      - Các con nghĩ ra cái trò gì vậy hả?


      Giọng bà lạnh băng. Harry nhìn Ron, nó vẫn đứng như trời trồng với cây đũa phép trong tay.


      - May mà các con chưa bị nó giết chết. Tại sao chịu ở trong phòng ngủ?


      Thầy Snape nhìn Harry bằng ánh mắt dữ tợn, Harry nhìn xuống sàn nhà. Nó chỉ mong cho Ron hạ cây đũa phép xuống.


      Lúc đó, giọng thốt ra từ trong bóng tối.


      - Thưa McGonagall, làm ơn đừng phạt họ. Họ chỉ tìm con mà thôi.


      - Phải Hermione ?


      Hermione đứng dậy được.


      - Dạ, con tìm con quỷ khổng lồ… bởi vì… con tưởng mình con có thể đương đầu được với nó… con… cũng biết mà… con đọc hết các sách về quỷ…


      Ron làm rơi cả cây đũa phép. Hermione mà dám dối trắng trợn với chính giáo viên chủ nhiệm sao?


      - Nếu mấy bạn ấy tìm thấy con con chết rồi. Harry thọc cây đũa phép vô mũi con quỷ, còn Ron nện con quỷ bằng chính khúc cây của quỷ. Mấy bạn ấy kịp chạy kêu cứu ai cả. Lúc mấy bạn ấy chạy tới là lúc con quỷ sắp giết con.


      Harry và Ron cố làm ra vẻ biết chuyện này rồi, chẳng có gì mới cả.


      - Thôi được, trong trường hợp này… - Giáo sư McGonagall chăm chú nhìn ba đứa trẻ, - Hermione , con bé ngu ngốc, sao con có thể nghĩ là mình con đối đầu nổi với con quỷ to như trái núi, hả?


      Hermione cúi gằm. Harry thốt được lời nào cả. Hermione là học sinh ngoan nhất trường, vậy mà bây giờ bé cố tình làm vi phạm nội quy để cứu bồ cho hai đứa con trai. Chuyện này cũng quái dị ngang ngửa với chuyện giáo sư Snape vô lớp mà phát kẹo cho học trò vậy.


      Giáo sư McGonagall quyết định:


      - Hermione, vì con mà nhà Gryffindor mất năm điểm. Ta rất thất vọng về con. Nếu con bị thương tích gì hãy nhanh chóng trở về tháp Gryffindor. Học trò tiếp tục ăn tiệc trong từng ký túc xá.


      Hermione bước ra. Giáo sư McGonagall quay lại Harry và Ron:


      - Thôi được, cũng còn may cho hai con đó, ít có học sinh năm thứ nhất nào có thể đọ sức với con quỷ khổng lồ như vầy. Mỗi đứa được năm điểm cho nhà Gryffindor. Ta báo chuyện này cho giáo sư Dumbledore. Các con về được rồi đó.


      Hai đứa vội vã ra khỏi phòng, tiếng nào cho đến khi trèo lên hết hai tầng lầu. cả người khi xa được cái mùi của con quỷ, cái mùi mới kỳ dị làm sao!


      Ron làu bàu:


      - Đáng ra tụi mình phải được những hơn mười điểm!…


      - Có năm điểm thôi. Hermione làm mất năm điểm rồi còn gì? – Harry chỉnh lại.


      - Cũng phải thừa nhận là trong vụ giúp mình thoát ra khỏi rắc rối nó cũng tốt thiệt. Nhưng mà, chính tụi mình cứu nó đấy thôi!


      - Nếu mình đừng nhốt con quỷ chung với nó trong phòng vệ sinh nó đâu cần tới mình cứu mạng. – Harry nhắc Ron.


      Hai đứa đến trước bức chân dung Bà Béo. Chúng đồng thanh :


      - Mõm heo. – rồi bước vào phòng sinh hoạt chung.


      Căn phòng đông đúc và ồn ào. Mọi người ăn uống những thứ được đưa lên từ Đại Sảnh đường. Chỉ có Hermione vẫn đứng mình cạnh cửa, đợi Ron và Harry về. chút bối rối. Rồi, tất cả cùng ai nhìn mặt ai:


      - Cám ơn!


      Sau đó cả ba vội vã bưng dĩa lấy đồ ăn.


      Kể từ đó, Hermione trở thành bạn của Ron và Harry. Có những chuyện mà khi cùng trải qua rồi, người ta thể mến nhau. Và đánh gục con quỷ khổng lồ cao bốn thước là trong những chuyện loại đó.





      Chương 11

      QUIDDITCH




      Tháng mười tới. Trời trở nên lạnh căm. Những ngọn núi quanh trường đổi màu xám xịt và mặt hồ se lại như tấm gương thép lạnh băng. Sáng sáng, sương giá phủ khắp sân trường. Từ cửa sổ lầu có thể nhìn thấy lão Hagrid quấn mình trong chiếc áo da lông chuột chũi, đeo bao tay da thỏ và mang đôi giày khổng lồ bằng da hải ly. Lão rũ băng bám mấy cây chổi thần ngoài sân bóng Quidditch, xong việc, lão bó chúng lại.


      Mùa bóng Quidditch bắt đầu. Thứ bảy này Harry đấu trận đầu tiên, trận Gryffindor gặp Slytherin. Nếu nhà Gryffindor mà thắng trận này được đôn lên hạng hai trong vòng tranh cúp vô địch.


      ai được coi Harry luyện tập, bởi vì Wood quyết định rằng phải giữ bí mật về Harry, như vũ khí tuyệt mật của đội nhà Gryffindor. Thế nhưng chẳng biết bằng cách nào mà tin tức cũng xì ra được, rằng là Tầm thủ của đội Gryffindor chính là… Harry! Dư luận chia làm hai phe, (mà Harry biết nghe theo phe nào bi đát hơn): phe tin chắc Harry chơi sáng chói, phe bảo là họ phải xách chiếu chạy vòng vòng dưới sân để… hứng Harry.


      Cũng may là bây giờ Hermione trở thành bạn của Harry và Ron. Nếu Harry biết xoay sở ra sao với cả đống bài tập, vì hở ra phút nào là Wood lại réo nó tập luyện. Hermione còn cho Harry mượn cuốn Quidditch qua các thời đại, cuốn sách hóa ra đọc cũng rất hấp dẫn.


      Nhờ sách mà Harry biết rằng có bảy trăm cách ăn gian trong Quidditch và cả bảy trăm cách đó đều từng xảy ra trong kỳ tranh Cúp Thế giới năm 1473; rằng trong Quidditch Tầm thủ thường là cầu thủ con nhất và lanh lợi nhất, cũng như thường gặp những tai nạn hiểm nghèo nhất; rằng tuy ai bị chết khi chơi Quidditch nhưng từng có vài trọng tài biến mất tăm sau trận đấu để rồi vài tháng sau mới thấy tái xuất ở sa mạc Sahara.


      Hermione phần nào bớt căng thẳng về chuyện vi phạm nội quy kể từ khi được Harry và Ron cứu mạng khỏi tay con quỉ khổng lồ. bé nay dễ thương hơn nhiều. Hôm trước ngày Harry đấu trận Quidditch đầu tiên, cả ba đứa chạy ra ngoài sân trường vào giờ ra chơi. Trời lạnh nên Hermione phù phép ra ngọn lửa xanh sáng rực có thể để trong hũ đựng mứt mà mang theo người. Ba đứa túm tụm đứng đâu lưng vào ngọn lửa để sưởi thầy Snape ngang qua sân. Harry để ý thấy chân thầy cà nhắc. Cả ba vội vàng đứng sát vào nhau hơn để che bít ngọn lửa, bởi vì vụ này hiển nhiên là vi phạm nội qui. Xui xẻo là những bộ mặt… tội lỗi của chúng làm thầy Snape để ý. Thầy cà nhắc lê chân tới. Thầy nhìn thấy ngọn lửa, nhưng có vẻ như thầy cố tìm ra chuyện gì đó để mà la rầy bọn .


      - Trò cầm cái gì đó, Potter?


      Đó là quyển Quidditch qua các thời đại. Harry đưa cuốn sách ra. Thầy Snape bảo:


      - Ai cho trò mang sách ra khỏi thư viện! Đưa đây cho ta. Trừ Gryffindor năm điểm về chuyện này.


      Khi thầy Snape khập khiễng khỏi, Harry tức tối làu bàu:


      - Oång mới chế ra cái qui định này đây! biết cái chân ổng bị sao vậy?


      Ron cay độc:


      - Hổng biết. Nhưng mà mình cầu cho ổng đau thiệt đau!


      Đêm đó, căn phòng chung của nhà Gryffindor vô cùng náo nhiệt. Harry, Ron và Hermione ngồi cạnh nhau bên cửa sổ. Hermione dò lại bài tập cho Ron và Harry. đời nào cho hai đứa nó quay bài. (Mỗi lần xin quay bài, Hermione lại hất mặt lên hỏi: “Làm vậy sao mấy bạn hiểu bài?”). Nhưng từ khi nghĩ ra cách nhờ bé dò bài tập giùm, hai đứa yên chí thể nào cũng có được đáp số đúng.


      Harry cảm thấy bồn chồn quá. Để quên nỗi lo về trận đấu ngày mai, Harry nghĩ đến chuyện đòi lại cuốn Quidditch qua các thời đại. Tại sao nó phải sợ thầy Snape chứ? Ừ, có gì mà sợ? Nó đứng dậy, với Ron và Hermione là nó gặp thầy Snape, hỏi xin thầy xem lấy lại cuốn sách có được . Cả hai :


      - Bồ , tụi này dám đâu.


      Harry nghĩ, phải như có giáo viên khác chứng kiến màn đòi sách này chắc thầy Snape khó mà từ chối. Thế là, nó bèn chạy thẳng xuống phòng giáo viên và gõ cửa. ai trả lời. Harry gõ lần nữa. Cũng nghe gì hết.


      Hay là thầy Snape bỏ quyển sách trong phòng và chạy đâu đó? Vậy sao lại thử xem sao… Harry đẩy cửa phòng và rón rén bước vào trong. cảnh dễ sợ đập ngay vào mắt nó.


      Thầy Snape ở trong phòng, chỉ mình với ông giám thị Filch. Tay thầy Snape nắm vạt áo chùng kéo lên quá gối, để lộ cái đầu gối be bét máu, sưng vù; còn ông Filch băng bó cho thầy Snape.


      - Đồ trời đánh quỷ vật! – Thầy Snape gầm gừ. – Sao ông là ông canh được ba cái đầu lúc?


      Harry nhàng khép cánh cửa lại, nhưng:


      - POTTER!


      Mặt thầy Snape nhăn nhúm lại vì giận dữ. Thầy buông tay cho vạt áo chùng rơi xuống che phủ vết thương đầu gối. Harry ú ớ:


      - Con… con chỉ… muốn xin lại quyển sách.


      - CÚT RA! CÚT!


      Harry cút ngay, trước khi thầy Snape kịp trừ của nhà Gryffindor thêm mấy điểm nữa. Nó vọt lên lầu. Ron hỏi:


      - Có lấy được ?… Chuyện gì vậy?


      Harry hạ giọng, thào kể cho Ron và Hermione nghe những gì nó thấy. Nó ra hơi khi kết thúc câu chuyện:


      - Các bạn biết vậy nghĩa là sao ? Oång tìm cách vượt qua con chó ba đầu vào đêm lễ Hội Ma! Lúc tụi mình thấy ổng là ổng lên đó, nhớ ? Vậy là ổng muốn đánh cắp cái gói mà con chó canh giữ. Tôi dám lấy cây chổi của tôi ra cá với mấy bồ là, chính thầy Snape thả con quỷ khổng lồ ra để đánh lạc hướng.


      Hermione trợn tròn mắt. :


      - . Thầy Snape… lẽ nào… Mình biết tánh thầy khó chịu, nhưng lý gì thầy lại tìm cách đánh cắp cái vật mà cụ Dumbledore cất giữ.


      Ron cự nự:


      - Hermione à, thiệt tình mà , bạn tưởng các thầy giáo đều là thánh hết sao? Mình tin Harry. Mình bỏ qua nhất cử nhất động nào của lão Snape đâu. Nhưng mà ông ấy định ăn cắp cái gì vậy ta? Còn con chó canh giữ cái gì mới được chứ?


      Câu hỏi đó cứ lởn vởn trong đầu Harry ngay cả khi nó lên giường. Neville ngáy như sấm trong khi Harry mắt cứ mở thao láo. Nó cố xua hết mọi thứ ra khỏi đầu. Nó cần ngủ. Nó phải ngủ. Chỉ còn mấy tiếng đồng hồ nữa là Harry bước vào trận Quidditch đầu tiên trong đời. Vậy mà vẻ mặt thầy Snape lúc bị nó bắt gặp vết thương đầu gối – cái vẻ mặt giận dữ lạ lùng ấy – làm Harry dễ gì quên.


      Sớm ra, bình minh rạng rỡ mà lạnh lẽo. Đại Sảnh đường ngào ngạt mùi xúc xích chiên và um sùm tiếng đấu láo của bọn trẻ con háo hức chờ coi trận Quidditch hay ra trò.


      - Bồ phải ăn chút gì chứ !


      - Tôi muốn ăn gì hết.


      - miếng bánh mì nướng vậy?


      Mặc cho Hermione nài nỉ, Harry vẫn lắc đầu :


      - Tôi đói mà.


      Nó cảm thấy hãi hùng quá. Chỉ tiếng đồng hồ nữa thôi là nó phải ra sân bóng.


      - Harry, bồ cần phải ăn cho có sức! Seamus , Tầm thủ lúc nào cũng là đứa bị đối phương dập cho te tua nhất.


      Harry nhìn Seamus quệt nước chấm lên xúc xích mà :


      - Cám ơn cậu, Seamus !


      Đúng mười giờ, dường như cả trường đều đổ ra đứng quanh sân bóng Quidditch. Nhiều học sinh còn mang theo ống dòm. Mặc dù ghế ngồi đều được nâng cao lên trời, nhưng thỉnh thoảng cũng khó theo dõi vài diễn biến của trận đấu. Ron và Hermione, cùng nhập bọn với Seamus, Neville và Deam, ngồi cổ động ngay hàng ghế đầu. Và Harry vừa ngạc nhiên vừa cảm động hết sức khi thấy cả đám giương lên tấm biểu ngữ cổ động thiệt lớn, làm từ tấm khăn trải giường bị con chuột Scabbers cắn nát. tấm biểu ngữ, Harry Potter được gọi là Thống soái và cậu Dean khéo tay vẽ hẳn con sư tử to, biểu tượng của nhà Gryffindor ngay dưới tên Harry. vậy, Hermione còn ra tay làm phép thuật nho , khiến cho nước sơn cứ chốc chốc lại đổi màu.


      Trong khi đó, ở phòng thay đồ, Harry và cả đội mặc vào những chiếc áo chùng Quidditch màu đỏ thẫm. (Đội Slytherin mặc áo xanh lá cây ).


      Wood tằng hắng để mọi người yên lặng :


      - Nào, nghe đây em!


      - Và chị em nữa chứ! – Truy thủ Angelinabổ sung.


      Wood đồng ý:


      - Vâng. Nào, các chị em! Đây là trận đấu của chúng ta.


      - trận đánh lớn – Fred leo.


      - trận mà tất cả chúng ta hằng mong đợi – George thêm vào.


      Fred với Harry:


      - Tụi thuộc lòng bài diễn văn của Wood rồi. Năm ngoái cũng ở trong cùng đội mà!


      Wood bảo :


      - Hai đứa bây có im ?… Thưa các chị em, đây là đội hình tuyệt vời nhất của nhà Gryffindor từ nhiều năm trở lại đây. Lần này chúng ta chiến thắng. Tôi biết chắc như vậy.


      Rồi nhìn trừng trừng cả đám như muốn : Mà tụi bây phải thắng, nếu


      - Thôi. Tới giờ rồi. Chúc tất cả may mắn.


      Harry theo gót Fred và George ra khỏi phòng thay đồ, mong sao cho đầu gối mình đừng sụm xuống khi bước ra sân trong tiếng hò reo cổ vũ.


      Bà Hooch cầm còi trọng tài. Bà đứng giữa sân chờ hai đội tiến ra, tay bà cầm sẵn cây chổi.


      Khi tất cả các cầu thủ đứng chung quanh, bà Hooch :


      - Tất cả các trò nghe đây, ta muốn tất cả phải chơi trận hay đẹp.


      Harry nhận thấy dường như bà Hooch đặc biệt gửi những lời ấy đến cho đội trưởng của đội Slytherin – Marcus Flint, học sinh năm thứ sáu. Nhìn Flint, Harry cảm giác như trong người chàng ấy có lẫn máu của con quỷ khổng lồ. Nhưng khi ngước lên thấy tấm biểu ngữ phất phơ bể người, với dòng chữ “Harry Thống soái”, trái tim Harry như muốn nhảy nhót trong lồng ngực. Nó cảm thấy có thêm can đảm.


      - Lên chổi!


      Harry trèo lên cây cùng Nimbus 2000. Bà Hooch thổi hồi còi chói tay bằng cái còi bặc. Mười lăm cây chổi vọt lên trung, càng lúc càng cao. Trận đấu bắt đầu.


      - Và ngay lập tức, Angelina của đội Gryffindor giành được banh Quaffle. Chà, này quả là Truy thủ xuất sắc, mà lại hấp dẫn nữa chứ…


      - Jordan!


      - Dạ, em xin lỗi!


      Bị giáo sư McGonagall nhắc nhở, chàng Lee Jordan cụp tai lại. là bạn của hai em sinh đôi nhà Weasley, và được làm bình luận viên trận bóng ngày hôm nay, dưới giám sát chặt chẽ của giáo sư McGonagall.


      - Còn bây giờ, thưa quý vị, ấy vượt lên cao, đường chuyền chính xác cho Alicia Spinnet, phát mới của Oliver Wood, mà năm ngoái còn ngồi ghế dự bị… Bóng được chuyền về cho Angelina… Ồ, , đội Slytherin giành được Quaffle. Vâng, đội trưởng Slytherin là Marcus Flint giành được Quaffle và bay vọt … Flynt bay như con ó… sắp s… s… , thủ quân của Gryffindor là Wood xuất sắc chặn đường bóng của Flint và giành lại được banh Quaffle… Đằng kia,Truy thủ Katie Bell của đội Gryffindor có mặt kịp thời, lặn tuyệt khéo quanh Flint, rồi vút lên trở lại… Ối… Có lẽ chấn thương rồi, trái Bludger đâm vô ót… Banh lại về tay Slytherin… Adrian Pucey tăng tốc bay đến cột gôn, nhưng trái Bludger thứ hai cản đường … Trái Bludger này do Fred hay là George phát ra đây? Thiệt khó mà chính xác được… Dù sao các tấn thủ nhà Gryffindor chơi rất ngoạn mục, và Angelina lần nữa chiếm được Quaffle, trước mặt hoàn toàn trống trãi và… vút… Phải đúng là bay… Tránh được trái Bludger lao tới… Cột gôn trước mặt rồi… Cố lên nào, Angelina… Thủ quân Bletchley lao xuống… Hụt rồi… GRYFFINDORS GHI BÀN!


      Học trò nhà Gryffindor bùng lên hoan hô làm sôi cả bầu khí lạnh, trong khi phe Slytherin la ó, rên rỉ.


      - Cho qua nào, cho lên kia với!


      - Ồ bác Hagrid!


      Ron và Hermione ngồi xích lại, lấy chỗ cho lão Hagrid ngồi nhập bọn. Lão vừa vỗ cái ống dòm to đùng, đeo lủng lẳng quanh cổ, vừa :


      - Nãy giờ ngồi coi ngoài chòi. thể nào vui bằng ngồi giữa đám đông như vầy. Tới giờ vẫn chưa thấy tăm hơi của banh Snitch hả?


      Ron đáp:


      - Chưa ạ! Nãy giờ Harry chưa có việc gì làm cả!


      - Cứ tránh va chạm … Ê, có chuyện rồi kìa.


      Lão Hagrid giương ống dòm, hướng lên bầu trời cao nơi Harry lơ lửng, trông chỉ như cái chấm con.


      Tuốt đó Harry lượn quanh, theo dõi sít sao trận đấu và nheo mắt tìm


      kiếm tung tích trái banh Snitch.


      Đây là chiến lược của Wood. dặn dò Harry:


      - Em cứ việc né cho tới khi nào phát ra banh Snitch. Tụi này muốn em tấn công khi chưa cần phải ra tay.


      Lúc Angelina ghi bàn, Harry luyện vài vòng từ cột gôn này sang cột gôn khác để xả ga vui sướng. Giờ đây nó tỉnh táo lại, tập trung tìm kiếm banh Snitch. Có lúc nó thoáng nhìn thấy ánh vàng xẹt qua, nhưng đó chỉ là ánh phản chiếu của chiếc đồng hồ đeo taycủa hai em sinh đôi nhà Weasley. Rồi có lần trái Bludger lăn xả vô Harry, chọi nó lia lịa, hung hãn như đại bác thần công, và Fred kịp thời đến đuổi trái banh . Vừa giận dữ đấm cho trái banh Bludger phát văng về hướng Marcus. Fred vẫn còn kịp hỏi :


      - Em sao chứ, Harry?


      khán đài, Lee Jordan vẫn hăng hái bình luận :


      - Đội Slytherin có banh, Truy thủ Pucey lặn xuống, né được hai trái Budger, qua được hai em Weasley, vượt nốt Truy thủ Bell, tăng tốc về hướng… Khoan … để coi có phải banh Snitch


      Tiếng rì rầm nổi lên rồi lan khắp đám đông, khi Adrian Pucey buông rơi trái Quaffle vì mãi ngoái nhìn theo ánh vàng thoáng nhá lên, vút ngang qua tay trái nó.


      Harry nhìn thấy banh Snitch. Nó phóng người xuống có ánh vàng lóe sáng ấy trong cơn kích động dữ dội. Tầm thủ của Slytherin là Terence Higgs cũng nhìn thấy banh. Cả hai kè cổ nhau lao vào tranh trái Snitch. Tất cả Truy thủ hai đội dường như quen béng nhiệm vụ của mình, cứ ngẩn ra, lửng lơ bất động giửa trung.


      Harry nhanh hơn Higgs. Nó nhìn thấy trái banh xíu với đôi cánh chấp chới, bay chếch lên cao, ở phía trước. Harry dồn sức làm cuộc đột phá tốc độ để vọt lên …


      ẦM !


      Rồi tiếng gầm căm phẫn nổi lên từ phía cổ động viên nhà Gryffindor: Marcus Flint cố ý ngáng chổi của Harry, khiến cây chổi bật khỏi đường bay, hất văng Harry, và nếu Harry cố lỳ bám được cán chổi có thể toi mạng như chơi.


      Cổ động viên Gryffindor gào vang:


      - Phạt.


      Bà Hooch tức giận phê bình Flint và cho Gryffindor được hưởng trái phạt


      đền. Nhưng sau phút giây rối loạn ấy, trái Snitch lại biến đâu mất tăm.


      khán đài, Dean tức tối gào lên:


      - Đuổi ra sân! Trọng tài, xài thẻ đỏ chứ!


      Ron lấy làm lạ hỏi:


      - Mày cái gì vậy Dean ?


      Dean vẫn bừng bừng phẫn nộ:


      - Thẻ đỏ! Trong bóng đá lỗi đó phải lãnh thẻ đỏ mà ra khỏi sân rồi.


      - Nhưng đây đâu phải bóng đá? Quidditch có luật đuổi cầu thủ khỏi sân.


      Tuy nhiên bác Hagrid về phe với Dean :


      - Đúng ra người ta phải đổi luật. Chứ thằng Flint suýt nữa là hất Harry văng ra giữa trời rồi còn gì!


      Lee Jordan thấy về phe nào cũng khó. Nó đành bình luận kiểu nước đôi:


      - Thế là… sau vụ gian luận ràng và tệ hại …


      Giáo sư McGonagall hầm hè:


      - Jordan!


      - À, ý tôi là… sau vụ phạm lỗi công khai và tệ hại …


      - Jordan, ta cảnh cáo em đấy! – giáo sư McGonagall gằn giọng.


      - Dạ, dạ… Flint suýt giết chết Tầm thủ của đội Gryffindor, nếu là ai khác chắc chết rồi, tôi bảo đảm,và thế là… phạt đền cho đội Gryffindor… Spinnet thực làm cách gọn gàng. Trận đấu tiếp tục, Gryffindor vẫn giữ bóng …


      Đúng vào lúc Harry né trái Bludger khác lao xoáy qua đầu nó cực kì nguy hiểm cố xảy ra. Cây chổi của nó bỗng như bị chấn động, chao đảo dễ sợ. Trong nháy mắt, Harry tưởng mình sắp té nhào xuống. Nó nắm chặt cán chổi bằng cả hai tay và kẹp chặt hai đầu gối lại. Trong đời, nó chưa bao giờ cảm thấy khủng khiếp như vậy.


      Cây chổi lại chấn động lần nữa, dường như nó muốn hất Harry ra. Nhưng xưa nay, có bao giờ cây Nimbus 2000 lại quyết định hất người cỡi cách thình lình như vậy? Harry cố gắng quay về phía những cột gôn của đội nhà. Nó lưỡng lự, nửa muốn kêu Wood xin tạm dừng trận đấu, nửa . Và đúng lúc đó, Harry nhận ra cây chổi của mình trở nên bất trị: nó quay trở nổi cán chổi. Cũng lái được. Cây chổi cứ ngúa ngoắc chĩa thẳng lên trời, thỉnh thoảng lại quất mạnh cái, khiến Harry sắp té nhào.


      Lee vẫn bình luận trận đấu:


      - Đội Slytherin giữ banh… Flint có banh Quaffle… vượt qua Spinnet… qua cả Bell… trái Bludger tống mạnh vào , chắc là bể mũi quá… Dạ, em giỡn chút mà … Đội Slytherin GHI BÀN… Ồ


      Phe Slytherin bùng lên hoan hô. Dường như ai để ý thấy cây chổi của Harry cư xử hết sức kỳ lạ. Nó đưa Harry lên cao dần. Cao dần, tách ra khỏi trận đấu, vừa bay vừa vùng vằng, giật ngược.


      Lão Hagrid lẩm bẩm:


      - biết thằng Harry làm cái trò gì kia?


      Lão chăm chú nhìn qua ống dòm.


      - Phải như ta biết về thằng , ta cho rằng nó điều khiển được cây chổi… Nhưng vô lý…


      Thình lình, mọi người khán đài đều chỉ về phía Harry, tít mít cao. Cây chổi của nó bắt đầu xoay tròn, xoay tròn, còn nó chỉ cố bám cho được cán chổi. Thế rồi cả đám đông há hốc mồm ra: Cây chổi của Harry vừa giật ngược cách man dại, hất văng Harry ra ngoài. Giờ đây, Harry chỉ còn bám được có tay vào cán chổi, đeo tòn ten .


      Seamus thào:


      - Hay lúc thằng Flint cản phá, nó làm gì cây chổi?


      Lão Hagrid run run giọng, :


      - thể được… Chỉ có phù thuỷ mạnh phe Hắc ám mới phù phép nổi cây chổi… Chứ đứa con nít… con nít làm sao ám được cây Nimbus 2000 ?


      Nghe tới đó, Hermione vội giật lấy cái ống dòm của lão Hagrid, nhưng thay vì


      hướng lên Harry, bé lại chĩa ống dòm vào đám đông tìm kiếm.


      Ron, mặt mày xám ngoét, rên rỉ:


      - Bạn làm gì vậy?


      Hermione thở hổn hển :


      - Biết ngay mà… Thầy Snape… Coi kìa!


      Ron chụp ống dòm. Thầy Snape ở giữa đám đông, khán đài đối diện. Mắt ông đăm đăm nhìn Harry và môi lẩm nhẩm liên tục kịp thở. Hermione :


      - Ổng chắc chắn làm cái gì đó… phù phép cây chổi!


      - Mình phải làm sao bây giờ?


      - Để tôi giải quyết!


      Ron chưa kịp thêm tiếng nào Hermione biến mất. Ron bèn chĩa ống dòm về phía Harry. Cây chổi của Harry vẫn run bần bật. Harry gần như bám nổi vào cán chổi nữa. Cả đám đông đều đứng dậy, chăm chú nhìn theo, hoảng sợ, trong khi em Weasley bay lên, cố gắng kéo Harry qua tỵ nạn cây chổi của họ, nhưng chẳng được tích gì: cứ mỗi lần họ xáp lại gần Harry cây chổi điên lại nhảy dựng lên cao hơn nữa. Họ đành tụt xuống thấp, bay vòng vòng bên dưới Harry, hy vọng là nếu thằng bé có té xuống họ cũng hứng được nó.


      Marcus Flint thừa lúc đó tóm được quả Quaffle, ghi liên tiếp năm bàn mà chẳng ai thèm chú ý.


      Ron lẩm bẩm cách tuyệt vọng:


      - Hermione, mau lên chứ !…


      Hermione lúc đó đương xông pha trong đám đông, bươn bả lao về chỗ thầy Snape. chạy băng qua hàng ghế sau lưng ông; hối hả đến nỗi dừng lại xin lỗi khi đâm sầm vào thầy Quirrell khiến thầy ngã lăn quay xuống hàng ghế trước mặt. Đến được chỗ thầy Snape đứng, Hermione thụp người xuống, rút cây đũa phép của mình ra, lẩm nhẩm mấy lời được chọn lọc. tia sáng xanh phóng ra từ đầu đũa xẹt tới vạt áo chùng của thầy Snape và bắt cháy.


      Có lẽ thầy Snape mất chừng ba mươi giây mới nhận ra mình bị… hoả hoạn. Nghe thầy la “oái” lên tiếng, Hermione biết là mình làm được việc. Thu ngọn lửa vào cái lọ xíu mà bé giấu trong túi áo, Hermione bò trở về hàng ghế sau, đinh ninh là thầy Snape bao giờ biết chuyện gì xảy ra.


      Nhưng nhiêu đó cũng đủ. Tuốt cao kia, Harry bỗng nhiên gượng lai được, trèo lên cây chổi vững vàng như trước.


      Ron bèn lay gọi Neville:


      - Neville, bây giờ coi được rồi đó.


      Chẳng là nãy giờ, cậu bé hiền lành này úp mặt vô áo khoác của lão Hagrid mà khóc thút thít gần năm phút.


      Ngay lúc đó, đám đông thấy Harry lao nhanh xuống đất, bụm tay vỗ vào miệng như thể sắp sửa nôn thốc nôn tháo. Nó đáp xuống đất bằng cả tứ chi, ho khạc ra, và cái gì màu vàng choé rơi tõm trong lòng bàn tay.


      Nó giơ cái vật ấy lên cao khỏi đầu, hét to:


      - Tôi bắt được banh Snitch rồi!


      Trận đấu kết thúc trong tình cảnh cực kỳ bối rối.


      Hai mươi phút sau, Flint vẫn còn la ó là “Nó đâu có bắt được, nó nuốt phải trái banh mà.”


      Đằng nào kết quả vẫn vậy thôi. Harry hề vi phạm luật lệ, và Lee Jordan vẫn còn hồ hởi gào kết quả trận đấu khản cả cổ: Gryffindor thắng với tỷ số 170 – 60. Tuy nhiên, Harry nghe được những tiếng la này: nó làm tách trà nóng trong căn nhà của lão Hagrid, cùng với Ron và Hermione.


      Ron giải thích:


      - Chính lão Snape. Hermione và mình nhìn thấy lão ếm cây chổi của bồ, miệng lão lẩm nhẩm liên tục, mắt rời khỏi bồ giây nào hết.


      Nhưng lão Hagrid gạt :


      - Nhảm nhí! Việc gì mà thầy Snape phải làm như vậy?


      Harry, Ron và Hermione nhìn nhau, xem sao với lão Hagrid đây. Cuối cùng Harry quyết định :


      - Tụi con khám phá ra bí mật của ổng. Ổng tìm cách vượt qua con chó ba đầu trong đêm lễ Hội Ma. Ổng bị chó cắn. Tụi con nghĩ là ổng muốn đánh cắp cái mà con chó ba đầu canh giữ.


      Lão Hagrid làm rớt tách trà:


      - Làm sao các cháu lại biết về con Fluffy?


      - Fluffy hả?


      - Ờ… nó là con chó của ta… Mua của thằng cha người Hy Lạp mà ta gặp ở quán rượu hồi năm ngoái… Ta cho cụ Dumbledore mượn để nó canh giữ cái…


      Harry nôn nóng:


      - Cái gì ạ?


      Lão Hagrid bỗng đổi giọng cáu kỉnh:


      - Thôi, đừng hỏi ta nữa. Đó là chuyện tối mật, ừ, tối mật.


      - Nhưng mà lão Snape định đánh cắp nó mà?


      Lão Hagrid lại gạt :


      - Nhảm nhí! Thầy Snape là giáo sư trường Hogwarts, đời nào ổng lại làm mấy chuyện đó!


      - Vậy tại sao ổng cứ tìm cách giết Harry?


      Hermione kêu lên. Những biến cố hồi trưa dường như làm thay đổi nhận định của bé về thầy Snape.


      - Bác Hagrid, cháu nhìn là biết cây chổi bị ếm mà, cháu đọc hết sách vở về đề tài đó rồi. Khi muốn ếm ai phải chăm chú nhìn rời mắt khỏi người đó, mà cháu thấy ông Snape chớp mắt!


      Lão Hagrid nóng nảy bảo:


      - Ta với tụi bây là tụi bay nhầm rồi! Ta biết tại sao cây chổi của Harry đâm giở chứng như vậy, nhưng thầy Snape đời nào tìm cách giết học trò! Này, nghe đây, cả ba đứa tụi bay… tụi bay xía vô chuyện dính dáng gì tới mình cả. Nguy hiểm lắm. Tụi bay quên con chó , quên luôn chuyện nó canh giữ cái gì . Đó là việc của cụ Dumbledore và cụ Nicolas Flamel mà thôi.


      Harry reo lên:


      - A! Vậy là có ai đó tên là Nicolas Flamel liên quan đến vụ này, phải bác?


      Nghe tới đó. Lão Hagrid liền trông như nổi điên lên với chính mình.

    4. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      Chương 12

      TẤM GƯƠNG ẢO ẢNH




      Sắp đến lễ Giáng sinh. Vào buổi sáng giữa tháng mười hai, cả trường Hogwarts choàng tỉnh giấc, thấy khắp nơi bị tuyết trắng phau phủ dày cả thước. Mặt hồ đông cứng, và hai em sinh đôi nhà Weasley vừa bị phạt vì phù phép cho mấy trái cầu tuyết cứ lăn tròn theo giáo sư Quirrell, rồi cho nẩy lên đằng sau tấm khăn vành của ông. Bọn cú xông pha trong bão tuyết để đưa thư được lão Hagrid điều dưỡng cho lại sức trước khi có thể bay tiếp.


      Ai ai cũng nôn nóng trông mong cho sớm đến kỳ nghĩ lễ. Những ngày này, căn phòng sinh hoạt nhà Gryffindor và Đại Sảnh Đường vang lép bép tiếng than củi cháy trong lò sưởi, nhưng các hành lang lại lạnh cóng, Những cơn gió cắt da cứ rung lắc cửa kiếng các phòng học. Thê thảm nhất là chuyện lớp của thầy Snape lại nằm ở dưới tầng hầm. Ở đó bọn trẻ thở ra khói mịt mờ, và cố đứng càng sát cái vạt nóng của mình càng tốt.


      hôm, trong lớp học Độc dược, Draco Malfoy lên tiếng:


      - Tao thấy thiệt là tội nghiệp cho mấy đứa phải ở lại trường, gia đình thèm đón tụi nó về ăn Giáng sinh.


      Khi cái câu đó, nó hướng về Harry Potter. Crabble và Goyle cười khúc khích. Harry lúc ấy cân bột xương sống của cá sư tử nên chẳng bận tâm đến bọn chúng. Kể từ trận Quidditch mà Gryffindor chiến thắng Slytherin, Malfoy càng ngày càng khó chịu hơn. Cay cú về chuyện Slytherin thua trận, Malfoy tìm cách chọc cười thiên hạ bằng cách kể chuyện bịa là con ếch mồm to thay thế Harry ở vị trí Tầm thủ trong trận đấu kế tiếp như thế nào. Rồi khi thấy chẳng ai thèm cười, bởi vì ai cũng phục lăn vụ Harry trị được cây chổi giở chứng, nó càng tức giận và đố kỵ, quay ra châm chọc Harry về việc cậu bé gia đình riêng.


      Đúng là Harry quay về nhà số 4 đường Privet Drive để ăn lễ Giáng sinh. Tuần trước, giáo sư McGonagall thăm dò, rồi lập danh sách những học sinh ở lại trường trong kỳ nghĩ. Harry đăng ký ngay lập tức. Nó chẳng thấy có gì để gọi là tội nghiệp cả. Biết đâu đây là mùa Giáng sinh đẹp nhất mà nó từng có trong đời. Ron và mấy ông cũng ở lại trường, bởi vì năm nay ông bà Weasley thăm Charlie ở tận Rumani.


      Sau buổi học Độc dược, lúc rời căn hầm, bọn trẻ phát cây thông to đứng ở cuối hành lang. Nhưng nhờ hai cái chân khổng lồ thò ra dưới gốc cây và giọng ồm ồm mà tụi biết ngay là lão Hagrid đứng đằng sau.


      Ron nhanh nhảu thò đầu vào đám cành lá, hỏi:


      - Chào bác Hagrid. Bác có cần tụi cháu giúp tay ?


      - Khỏi, bác xoay sở được mà, cám ơn cháu, Ron.


      Chợt có tiếng Malfoy lạnh lùng cất lên phía sau lưng:


      - Có tránh đường ra bảo? Tính đứng đó kiếm mấy đồng tiền lẻ, hở Ron? Tao thấy mầy coi bộ có triển vọng trở thành tay gác cổng sau khi học xong Hogwarts lắm đó. Mà ra, đem so cái chòi của lão Hagrid với cái ổ của nhà mày chui rúc, cũng như cung điện rồi hén?


      Ron vừa nhào vô Malfoy thầy Snape xuất ở cầu thang:


      - WEASLEY!


      Ron đành buông cổ áo Malfoy ra.


      Lão Hagrid thò đầu ra khỏi đám cành lá rậm rạp như râu tóc lão, :


      - Thưa giáo sư Snape, chính Malfoy gây trước. Malfoy xúc phạm gia đình trò Ron Weasley.


      Thầy Snape ngọt ngào:


      - Cho dù vậy, bác Hagrid à, đánh nhau vẫn là vi phạm nội quy trường Hogwarts… Nhà Gryffindor bị trừ năm điểm. Còn trò Ron Weasley, may phước cho mi là ta chỉ trừ nhiêu đó. Thôi, giải tán, cả lũ chúng bay!


      Malfoy, Crabbe và Goyle bèn xông ào qua cây thông làm rơi rụng vô số lá kim khắp nơi, và chúng lấy làm khoái trá lắm.


      Ron nhìn theo bọn Malfoy, nghiến răng trèo trẹo:


      - Tao đập nó. Có ngày tao đập nó!


      Harry :


      - Tớ ghét cả hai: cả thằng Malfoy lẫn lão Snape.


      Lão Hagrid bảo:


      - Thôi, vui lên , sắp đến lễ Giáng sinh rồi. Ta định với các cháu cái gì nhỉ… À, theo ta vô Đại Sảnh đường ngó cái !


      Cả ba đứa bèn theo lão Hagrid cùng cây thông của lão vô Đại Sảnh đường. Giáo sư McGonagall và giáo sư Flitwick bận bịu trang hoàng trong đó.


      - À, bác Hagrid! Bác đặt cái cây cuối cùng ấy vô góc kia được ?


      Sảnh đường trông lộng lẫy. Những tràng hoa và dây tầm gởi giăng mắc khắp tường và có dưới tá cây thông chóp nhọn đứng khắp phòng, số cây lấp lánh như trái cầu , số khác lung linh hàng trăm ngọn nến được thắp lên. Lão Hagrid hỏi Hermione:


      - Còn mấy ngày nữa cháu về nhà nghỉ lễ?


      Hermione đáp:


      - Ngày mốt cháu rồi… À, bác hỏi cháu mới nhớ ra … Harry! Ron! Còn nửa giờ nữa mới ăn trưa, vậy tụi mình vô thư viện !


      - Ờ, đúng rồi đó.


      Ron cố lắm mới dứt được mắt khỏi giáo sư Flitwick: Ông dùng cây đũa phép, làm tuôn ra đống quả cầu bằng vàng, rồi treo chúng lủng lẳng lên cành cây thông mới đem đến.


      Lão Hagrid theo bọn trẻ ra khỏi Sảnh đường.


      - Vô thư viện hả? Nghĩ lễ tới nơi mà còn vô thư viện. Tụi bay chăm dữ à nghen.


      Harry tươi cười giải thích:


      - Đâu phải tụi con vô đọc sách học bàa8 Tại vì từ khi bác đến cái tên Nicolas Flamel, tụi con đâm tò mò muốn biết ông ấy là ai.


      Lão Hagrid có vẻ sửng sốt.


      - Tụi bay… cái gì?… Nghe đây nè…Ta dặn tụi bay rồi… dẹp cái vụ đó . Con chó có canh giữ cái gì cũng dính dáng tới tụi bay hết!


      Hermione :


      - Tụi con chỉ muốn biết Nicolas Flamel là ai thôi mà!


      Harry đế thêm:


      - Nếu mà bác cho tụi con biết có phải đỡ mất công rắc rối ? Tụi con tra cứu hàng trăm quyển sách rồi mà vẫn tìm thấy ông ấy ở đâu cả… Bác chỉ cần gợi ý tí xíu thôi… Con nhớ là con có đọc thấy tên ông ấy ở đâu rồi phải.


      Nhưng lão Hagrid vẫn lạnh nhạt :


      - Ta gì cả.


      - Vậy tụi con đành phải tự lần mò thôi!


      Ron rồi kéo các bạn vội vàng đến thư viện, bỏ lại lão Hagrid trông hết sức cáu kỉnh.


      Kể từ lúc lão Hagrid lỡ lời thốt ra cái tên Flamel đến giờ, bọn trẻ quả miệt mài tra cứu sách vở, bởi, lần từ manh mối này, còn biết hy vọng vào đâu để tìm ra tông tích cái vật mà ông thầy Snape định đánh cắp? Rắc rối nằm ở chỗ biết phải bắt đầu tra cứu từ đâu, rồi liệu ông Flamel từng có thành tích gì để ghi vào sách vở chưa mà còn tra cứu. có tên ông ấy trong “Những phù thủy vĩ đại của thế kỷ hai mươi”, cũng có trong “Những tên tuổi huyền bí đáng chú ý của thời đại chúng ta”. Trong cuốn “Những khám phá pháp thuật đại quan trọng” có tên Flamel, và “ nghiên cứu về những phát triển gần đây trong pháp thuật “cũng vậy.


      Dĩ nhiên là còn hàng đống sách khác để tham khảo trong thư viện: hàng vạn quyển sách, hàng ngàn giá sách, hàng trăm dãy kệ sách cao ngất tạo thành những lối hẹp.


      Hermione lấy danh mục sách phân chia theo chủ đề và tựa sách để tra cứu, trong khi Ron chui vào những dãy kệ, vớ cuốn nào lôi cuốn ấy ra hàng đống sách. Harry lang thang vô khu vực Hạn chế. Nó ngờ ngợ rằng có thể cái tên Flamel nằm đâu đó trong khu vực này. may là cuốn “Danh mục Sách Giới hạn” cần phải có giấy giới thiệu đặc biệt của trong các giáo viên mới được dùng, mà Harry biết thừa là mình thể nào xin được tờ giấy ấy. Những sách trong khu vực Hạn chế bao gồm những quyển viết về ma thuật Hắc ám cao cường mà trường Hogwarts bao giờ dạy trẻ con. Chỉ những sinh viên lớp lớn mới được phép tham khảo khi làm nghiên cứu chuyên sâu về Phòng chống nghệ thuật Hắc ám.


      - tìm kiếm cái gì đấy, trò kia?


      - Dạ, có gì ạ.


      Bà Pince quản thủ thư viện vung cây chổi gà phủi bụi về phía Harry.


      - Trò liệu hồn ra khỏi chỗ này, mau! Ra!!!


      Harry đau khổ rời khỏi khu vực Hạn chế, vừa nghĩ bụng phải chi mình đủ nhanh trí bịa ra cái cớ gì đó. Hermione, Ron và nó thống nhất với nhau là tốt hơn hết hỏi bà Pince về Flamel. Bà Pince chắc là phải biết về ông Flamel rồi, nhưng nếu chuyện này mà đến tai thầy Snape, rồi thầy đoán ra việc tụi nó làm là nguy.


      Harry đành đứng ngoài hành lang chờ xem Ron và Hermione có tìm ra được manh mối gì , mặc dù nó hy vọng lắm. cho cùng, tuy tìm tòi suốt hai tuần lễ nay, nhưng chỉ là vào những khoảng thời gian ngắn ngủi, giữa các buổi học hay giờ ra chơi, nên nếu tụi nó có tìm ra điều gì cũng đáng lấy đó làm lạ. Tụi nó cần có cuộc tra cứu dài hơn và bị bà Pince dòm chừng sau gáy.


      Năm phút sau, Ron và Hermione bước ra, lắc đầu. Cả bọn kéo nhau ăn trưa. Hermione :


      - Trong thời gian mình vè nhà nghỉ lễ, hai bạn cứ tiếp tục tìm . Nếu tìm ra cái gì nhớ gởi cú báo tin cho mình biết với nha!


      Ron đề nghị:


      - Bạn cũng thử hỏi ba má bạn xem họ có biết Flamel là ai . Hỏi họ chắc là an toàn hơn.


      - Dĩ nhiên rồi, vì ba má mình đều là nha sĩ.


      Kỳ nghỉ lễ bắt đầu, Harry và Ron có ngay những ngày tuyệt vời, đếân nỗi tụi nó gần như quên béng mất cái tên Flamel. Cả ký túc xá giờ chỉ còn hai đứa. Phòng sinh hoạt trở nên rộng rãi, trống trải hơn ngày thường, nên chúng có thể kéo hai cái ghế chúng khoái nhất tới cạnh lò sưởi. Hai đứa ngồi hàng giờ, ăn bất cứ cái gì mà đầu nĩa của chúng xỉa tới: bánh mì, bánh nướng xốp Aêng-lê, hạt quỳ… vừa ăn vừa vạch kế hoạch làm sao cho Malfoy bị đuổi học. Đó là chuyện chúng khoái bàn nhất cho dù thể thực được.


      Ron cũng bắt đầu dạy Harry chơi môn cờ phù thủy. Môn này giống y như môn cờ vua của dân Muggle, chỉ khác là các quân cờ… sống, khiến cho chơi ván cờ phù thủy cũng tựa như chỉ huy hai đội quân ngoài trận chiến.


      Bộ cờ của Ron cũ lắm và mòn vẹt cả. cái gì của Ron mà chẳng vậy, chẳng từng thuộc về người nào đó trong gia đình! Còn bộ cờ này vốn là của ông nội Ron. Các quân cờ tuy có lụ khụ, nhưng điều đó hề gây bất lợi: Ron hiểu chúng đến nỗi hề gặp chút xíu khó khăn nào trong việc điều binh khiển tướng.


      Harry dùng những quân cờ của Seamus cho mượn, mà mấy quân cờ này lại có vẻ tin tưởng nó chút nào. Noí nào ngay, Harry cũng chưa phải là tay chơi cờ giỏi, nên các quân cờ của nó cứ thi nhau hò hét, biểu nó quân này, ăn quân kia, loạn xị cả lên:


      - Đừng có bắt tôi nước đó, bộ thấy có tưóng nó chặn bên đó sao? thằng kia ấy, mình có mất thằng ấy cũng sao!


      Vào đêm Giáng sinh, Harry lên giường ngủ với nỗi háo hức trông cho đến sáng mai, để lại được ăn ngon và chơi vui, nhưng thực tình nó hy vọng có quà cáp gì cả. Vậy mà, khi thức giấc vào tờ mờ sáng hôm sau, thứ đầu tiên nó nhìn thấy là đống nho , đủ các gói quà đặt ngay dưới chân giường.


      Harry vừa phóng ra khỏi giường, tròng áo vô, Ron cất lời chúc mừng bằng giọng ngái ngủ:


      - Chúc Giáng sinh vui vẻ.


      - Chúc Giáng sinh vui vẻ.


      Harry đáp lại và xúc động thêm:


      - Dậy mà xem nè: Tôi cũng có quà!


      - Bồ nghĩ đó là quà gì ? Củ cải hả? – Ron vừa vừa quay lại nhìn đống quà của nó, to hơn đống của Harry nhiều.


      Harry cầm cái gói cùng lên. Cái gói được bọc bằng lớp giấy nâu dày, đó ghi ngoằn ngoèo mấy chữ của Hagrid, tặng Harry. Bên trong là ống sáo bằng gỗ, được đẽo khắc thô thiển. ràng là lão Hagrid tự chế ra món quà này cho Harry. Nó đưa lên miệng thổi – tiếng sáo vang lên nghe như tiếng cú kêu đêm.


      Món quà thứ hai rất , có kèm theo bức thư:


      Chúng tôi nhận được lời chúc của cháu


      Gởi kèm theo đây món quà Giáng sinh cho cháu.


      Dượng Vernon và Dì Petunia.


      Đính kèm theo lá thư là đồng tiền cắc năm mươi xu.


      Harry ghi nhận:


      - Vậy là thân tình lắm rồi.


      Ron khoái đồng năm mươi xu này lắm. Nó :


      - Kỳ quái thiệt! Hình dạng gì mà lạ lùng! Đây mà là tiền hả?


      Thấy Ron khoái đồng bạc cắc ấy, Harry cười vui :


      - Bạn giữ nó mà chơi. Vậy là bác Hagrid và dì dượng tôi tặng quà rồi, còn ai tặng cho tôi nữa đây?


      Ron chỉ cái gói to lùm lùm, mặt hơi ửng hồng:


      - Mình biết món quà đó của ai tặng rồi. Má mình ấy. Mình với má mình là bồ mong có được quà Giáng sinh, thế là… Ối, quỷ thần ơi… Má đan cho bồ cái áo ấm Weasley!


      Harry xé cái gói, lôi ra chiếc áo ấm đan tay rất dày, màu xanh ngọc bích, cùng hộp kẹo bơ to cũng do tay bà Weasley chế biến.


      Ron cũng mở cái gói áo ấm của mình, nó :


      - Năm nào má cũng đan áo ấm cho tụi này. Mà năm này áo của mình cũng màu rượu chát!


      - Má bồ là tốt bụng.


      Harry vừa vừa ăn kẹo, mấy cái kẹo là ngon.


      Gói quà kế tiếp của Harry cũng là kẹo: hộp sôcôla Eách Nhái to, của Hermione gởi tặng.


      Chỉ còn lại gói quà. Harry cầm lên tay sờ nắn. Nó rất . Harry mở gói quà cuối cùng này ra.


      cái gì đó màu xám bạc và mềm mại như nước, tuột xuống sàn, nằm yên đó với những nếp gấp óng ả. Ron há hốc mồm:


      - Mình từng nghe về cái này!


      Nó đánh rơi hộp kẹo dẻo đủ mùi vị mà Hermione gởi tặng, nó lấp bấp vì xúc động:


      - Nếu … nếu đây đúng là cái mình nghĩ … … nó hiếm lắm… và có giá trị.


      - Cái gì vậy?


      Harry nhặt tấm vải óng ánh như bạc từ sàn nhà lên. Cảm giác là lạ, tựa như nó được dệt bằng những sợi nước vậy.


      Vẻ mặt của Ron đầy kinh ngạc. Nó :


      - Cái áo tàng hình!Mình chắc chắn là cái áo đó… Mặc thử vô !


      Harry choàng cái áo qua vai và Ron hét lên:


      - Đúng là nó rồi! Ngó xuống chân bồ coi!


      Harry nhìn xuống chân, nhưng chẳng thấy chân mình đâu nữa. Nó chạy lại tấm gương soi. Giờ nghi ngờ gì nữa: trong gương là hình ảnh của nó, nhưng chỉ có cái đầu lơ lửng trong trung, còn toàn thân hoàn toàn vô hình.


      Nó kéo áo khoác trùm lên đầu, và thế là nó biến mất hẳn.


      Bỗng Ron kêu lên:


      - Có cái thư! Có cái thư rớt ra khỏi áo!


      Harry cởi áo ra, chụp ngay lá thư đọc. Nét chữ viết tay nghiêng nghiêng, mảnh dẻ mà trước đây nó từng nhìn thấy. Thư viết:


      Cha của con để lại cái này cho ta giữ trước khi qua đời. đến lúc nó được trả về cho con. Hãy biết cách tận dụng nó. Chúc con Giáng sinh vui vẻ.


      Chẳng có chữ ký nào cả. Harry đăm đăm nhìn bức thư. Còn Ron ngưỡng mộ tấm áo khoác tàng hình. Nó :


      - Mình sẵn sàng đánh đổi bất cứ thứ gì để có được cái áo khoác này. Bất cứ thứ gì. Ủa? Bồ có sao vậy?


      - sao!


      Harry đáp, giọng nó nghe rất lạ. Ai là người gởi cho nó tấm áo khoác này? Tấm áo này từng là áo của ba nó ư ?


      Nhưng nó chưa kịp cánh cửa phòng ngũ bị mở tung, rồi hai Fred và George ào vô. Harry vội giấu cái áo . Nó cảm thấy muốn chia sẻ kỷ vật của cha mình với bất kỳ ai khác nữa.


      - Chúc Giáng sinh vui vẻ!


      - Ê, coi kìa! Harry cũng có cái áo ấm Weasley!


      Fred và George đều mặc áo ấm xanh lơ, nhưng cái có thêu chữ F vàng, còn cái kia thêu chữ G.


      Fred cầm cái áo ấm của Harry len săm soi:


      - Cái áo của Harry đẹp hơn áo của tụi mình. Đan cho người khác coi bộ má tốn nhiều công sức hơn là đan cho lũ con à!


      George hỏi:


      - Sao em mặc áo vào, Ron? Mặc vô , áo đẹp và ấm lắm đó.


      Ron vừa tròng áo qua đầu vừa than vãn, vẻ bất đắc dĩ:


      - Em ghét màu rượu chát lắm!


      George quan sát cái áo của em rồi :


      - Má thêu tên em lên áo. Chắc là má sợ em quên béng tên mình như tụi . Nhưng mà tụi đâu đến nỗi đần vậy chớ:Tụi cũng biết mình tên là Fred và George mà!


      - Chuyện gì ồn ào vậy ?


      Huynh trưởng Percy thò đầu qua cửa, nhìn có vẻ vui lắm. Hẳn là cũng mới khui gói quà của mình ra, bởi vì tay cũng cái ấm to sụ. Fred chộp lấy ngay cái áo ấy:


      - Đấy! Có chữ P, chắc là tượng trưng cho chữ huynh trưởng Percy. Mặc vô Percy!Tất cả chúng ta mặc áo của mình vô !Cả Harry cũng có cái đấy.


      Hai em sinh đôi lập tức tròng cái qua đầu Percy, làm sút cặp kính, vì cứ vùng vằng:


      - … muốn…


      George :


      - Bữa nay đừng có ở lỳ bên phòng huynh trưởng nữa nha. Lễ Giáng sinh là dịp để gia đình sum họp mà!


      Đoạn hai em sinh đôi xốc ngay nách ông huynh trưởng nhảy cóc ra khỏi phòng.


      Trong đời Harry chưa từng được ăn bữa tiệc đêm Giáng sinh nào như vậy: hàng trăm con gà tây quay béo ngậy; hàng núi thịt nướng và khoai tây nướng; hàng đĩa xúc xích mỡ màng; rồi những mâm đậu bơ tú hụ; lại có những chiếc thuyền chở khẳm nước sốt thịt béo ngậy, nước sốt dâu thơm bùi. Dọc theo bàn ăn, cứ cách chừng thước lại có cả đụn pháo phù thủy. Những cây pháo tuyệt vời này hoàn toàn khác với những thứ pháo loàng xoàng của dân Muggle mà gia đình Dursley vẫn mua, với mấy món đồ chơi vặt vãnh bằng nhựa và vài cái mũ bằng giấy ọp ẹp bên trong. Harry cùng với Ron kéo cây pháo phù thủy. Nó nổ, nhưng phải chỉ”bùm” cái, mà thành tiếng to như tiếng đại bác và bao phủ cả hai đứa trong làn khói xanh dầy đặc như mây;rồi từ trong ruột pháo lộ ra cái nón hải quân với nhiều nhiều những chú chuột bạch-chuột sống hẳn hoi nhé!


      Phía dãy bàn cao dành cho các giáo viên, cụ Dumbledore gạ đổi cái nón phù thủy chóp nhọn để lấy cái nơ hoa, và cụ vui vẻ cười hinh hích khi nghe câu chuyện tiếu lâm mà giáo sư Flitwick vừa đọc cho cụ.


      Bánh kem Giáng sinh được dọn ra ngay sau món gà tây. Percy suýt gãy răng vì đồng sickle bạc giấu trong miếng bánh của . Harry ngó gương mặt lão Hagrid, càng lúc càng đỏ nhừ, vậy mà lão vẫn gọi thêm rượu. Rồi lão hôn lên má giáo sư McGonagall, hai má giáo sư liền ửng hồng e thẹn và – Harry ngạc nhiên xiết bao – giáo sư cười khúc khích, chiếc nón chóp nhọn lệch hẳn qua bên.


      Cuối cùng, khi Harry đứng lên rời bàn ăn, nó loạng choạng vì những món thu nhặt được chất đầy mình: mấy thứ văng ra từ ruột pháo, vài trái bong bóng lấp lánh, bộ Tự Cấy Mụt Cóc, bộ cờ phù thủy mới toanh cho chính nó, và cả băng pháo lép. Mấy con chuột bạch chạy mất ngay sau khi pháo nổ, và Harry có cảm giác rờn rợn, dám bây giờ tụi nó biến thành bữa tiệc Giáng sinh cho Bà Norris – con mèo của thầy giám thị Filch.


      Harry cùng mấy em nhà Weasley cùng trải qua buổi trưa vui vầy: đánh nhau trận chí tử trong sân trường bằng những trái cầu tuyết. Sau đó, vừa lạnh, vừa ướt, và mệt đứt hơi, cả bọn kéo về căn phòng sinh hoạt chung ấm áp trong nhà Gryffindor. Ở đó, Harry mở bộ cờ mới của mình ra và thua Ron ván xiểng liểng. Nó cứ nghĩ, biết đâu nó chẳng đến nỗi thua đau như vậy, nếu Percy đừng ra sức giúp nó tận tình đến thế.


      Sau bữa ăn xế gồm bánh mì gà tây, bánh xốp, bánh kem, bánh bông lan. Ai cũng cảm thấy quá no nê và buồn ngủ, đến nỗi thể làm gì khác hơn là ngồi đó mà nhìn Percy rượt đuổi Fred và George chạy vòng vòng khắp tháp Gryffindor, vì hai đứa chôm cái phù hiệu huynh trưởng của .


      Đó là ngày Giáng sinh đẹp nhất mà Harry từng được hưởng từ xưa đến giờ. Nhưng vẫn có điều vương vấn mãi trong đầu nó suốt cả ngày. Cho tận đến khi nó lên giường, nó vẫn thôi suy nghĩ về chuyện đó: chiếc áo tàng hình, ai gởi cái áo cho nó.


      Ron, sau khi nhét đầy bao tử gà tây và bánh ngọt, lại có bí mật nào chi phối tâm trí, lăn ra ngủ khò, chỉ kịp kéo tấm màn quây quanh giường. Harry nhoài mình qua bên thành giường kéo tấm áo tàng hình từ dưới gầm giường ra.


      Kỷ vật của ba nó… Cái áo này từng là của ba nó. Nó để làn vải mượt như nước chảy qua tay mình, mượt mà hơn cả lụa, tênh như khí. Hãy tận dụng chiếc áo. Bức thư nhắn nhủ như vậy.


      Giờ đây nó thử mặc áo vào người. Nó tuột xuống giường, quấn áo quanh mình, nhìn xuống dưới chân chỉ thấy ánh trăng vằng vacë và mấy cái bóng. Thiệt là tức cười hết sức!


      Hãy tận dụng chiếc áo.


      Bỗng nhiên Harry tỉnh cả người. Với chiếc áo khoác tàng hình này toàn bộ ngôi trường Hogwarts còn gì là bí mật hay “hạn chế” đối với nó. Harry đứng đó, im lặng trong bóng tối, nhưng cảm xúc dâng trào khắp châu thân. Trong chiếc áo khoác tàng hình này, nó có thể bất cứ nơi đâu. Mà thầy Filch vẫn thể nào biết được.


      Ron ọ ẹ mơ ngủ. Có nên đánh thức nó nhỉ? Bỗng có điều gì đó ngăn Harry lại. Chiếc áo tàng hình của ba nó. Nó cảm thấy rằng lần này – lần đầu tiên – nó muốn chỉ mình sử dụng chiếc áo mà thôi.


      Harry lẳng lặng ra khỏi phòng ngủ, xuống cầu thang, băng qua căn phòng sinh hoạt chung, chui qua cái lỗ chân dung Bà Béo.


      - Ai đó?


      Bà Béo quát. Harry gì. Nó chỉ lo nhanh xuống hành lang.


      Nên đâu bây giờ? Harry dừng chân, tim đánh bình bịch, suy nghĩ. Và ý tưởng nảy ra. Phải rồi, Khu vực Hạn chế của thư viện. Trong chiếc áo tàng hình này nó có thể đọc bao nhiêu tuỳ ý. Đọc cho tới chừng nào tìm ra được Flamel là ai thôi. Harry bèn nhắm hướng thư viện mà bước tới, tay túm chặt lấy vạt chiếc áo khoác tàng hình.


      Thư viện tối như hũ nútvà đầy vẻ kỳ bí. Harry thắp ngọn đèn dầu để thấy lối dọc theo những giá sách. Ngọn đèn trông như trôi bồng bềnh trong trung, và mặc dù chính tay Harry cầm ngọn đèn, thế mà nhìn cái đốm sáng chờn vờn giữa khoảng tối đen, chính nó cũng ớn xương sống.


      Khu vực Hạn chế nằm ở cuối thư viện. Vừa cẩn thận bước qua sợi dây thừng ngăn khu vực này với phần còn lại của thư viện, Harry vừa giơ cao ngọn đèn để đọc các tựa sách.


      Những cái tựa ấy chẳng cho Harry được gì thêm. Những mẫu tự mạ vàng phai tróc, lại bằng những thứ ngôn ngữ mà Harry chẳng hiểu gì cả. Có những quyển sách thậm chí chẳng còn tựa nữa. quyển lại vấy vết ố trông giống vết máu kinh khủng. Tóc gáy Harry dựng đứng cả lên. Nó nghe như có tiếng thầm yếu ớt phát ra từ những quyển sách. Cũng có thể đó chỉ là tưởng tượng, mà cũng có thể là nó nghe thấy : dường như những cuốn sách biết là có người ở đây, mà người đó lẽ ra được bén mảng tới chỗ này.


      Phải bắt đầu tra cứu từ đâu chứ! Cẩn thận đặt cây đèn xuống sàn, Harry nhìn dọc theo hàng sách chót kệ, kiếm thử cuốn nào trông có vẻ thú vị. bộ sách to màu đen và ánh bạc hút lấy ánh mắt Harry. Nó kéo cuốn sách ra cách vất vả, bởi vì cuốn sách rất dày. Đặt được cuốn sách thăng bằng đầu gối rồi, Harry bắt đầu mở sách ra.


      tiếng rít đau đớn dữ tợn xé tan im lặng – cuốn sách gào thét! Harry gấp mạnh quyển sách lại, nhưng tiếng gào rít vẫn vang vang, ngày càng lớn, thành giọng eo éo, chói tay, dứt. Harry sợ hãi nhảy lui, đụng phải cây đèn khiến nó tắt ngấm. Có tiếng chân tới ở hành lang bên ngoài. Harry kinh hoảng quá, nhét vội cuốn sách rú rít lên kệ, rồi cắm cổ chạy. Nó chạy băng ngang thầy giám thị Filch ở lối ra vào. Đôi mắt nhạt màu dài dại của thầy Filch nhìn xuyên qua Harry. Harry luồn dưới cách tay thầy Filch giơ ngang mà thoát ra hành lang, trong tai vẫn còn vọng tiếng rên la gào khóc của quyển sách mít ướt.


      Bỗng dưng Harry đứng khựng lại trước bộ áo giám cao lêu đêu. Mải miết lo tránh xa cái thư viện, Harry để ý xem mình chạy về hướng nào. Mà cũng có thể vì trời tối quá, nên nó hoàn toàn xác định được mình ở đâu. Nó vẫn biết có bộ áo giáp ở gần khu nhà bếp. Nhưng mà nhà bếp phải ở phía dưới ít nhất là năm tầng lầu ấy chứ.


      - Thưa thầy, thầy dặn tôi hễ có ai lêu bêu trong đêm phải đến báo trực tiếp ngay cho thầy. Nay tôi xin báo cho thầy hay là có kẻ vừa ở trong Khu vực Hạn chế của thư viện.


      Harry mặt cắt còn hột máu. Nó thấy dù có trốn ở đâu chăng nữa, thầy giám thị Filch thể nào cũng tìm ra đường tắt để đến thộp cổ nó ngay, bởi vì cái giọng eo éo, rin rít của thầy càng lúc càng gần hơn. Nhưng đáng hãi hùng hơn cả là giọng thầy Snape đáp lại:


      - Khu vực Hạn chế à? Hừm, nó chưa chạy xa đâu, chúng ta bắt được nó.


      Harry đứng như trời trồng tại chỗ khi thầy Filch và thầy Snape xuất ở góc tường phía trước. Dĩ nhiên là họ nhìn thấy Harry, nhưng hành lang ấy rất hẹp, họ mà bước tới gần hơn nữa thế nào cũng đụng phải nó. Aùo tàng hình chỉ làm cho Harry bị nhìn thấy chứ thân mình nó vẫn chắc nguyên. Harry lập tức phải trở lui, càng nhanh cành tốt. Đó là hy vọng duy nhất. Nó lẻn qua cửa, nín thở, thóp người lại để khỏi phải đẩy rộng cửa ra, kẻo cách cửa mà kêu lên tai họa giáng xuống ngay. May sao Harry lọt được vô phòng cách bình an. Nó thở phào nhõm. Hai người kia ngang qua mà chẳng phát được điều gì. Harry đứng dán sát lưng vào tường, hít thở sâu, lắng nghe tiếng chân của họ xa dần. Trời, hồi nãy tiếng chân sao mà gần quá!


      Chỉ vài giây sau là Harry bắt đầu chú ý đến căn phòng mà nó trốn bên trong.


      Căn phòng giống như mọt lớp học bỏ hoang. Lờ mờ bóng bàn ghế dồn đống để sát tường, và có cả cái thùng rác úp ngược xuống. Nhưng dựa vào bức tường đối diện Harry là vật trông có vẻ gì là đồ đạc của căn phòng này. Trông nó như đồ vật được người ta đẩy vô chỉ để trống đường .


      Đó là tấm gương khổng lồ, cao đụng tràn nhà, khung bằng vàng chạm khắc, đặt hai cái chân có vuốt. dòng chữ khắc phía gương: ERISED STRA EHRU OYT UBE CAFRU OYT ON WOHSI. [(Đây chỉ là câu viết ngược lộn xộn của: “I show not your face but your heart’s desire.” Câu này có thể dịch rồi đảo ngược, thành ra như sau: “Tim trong muốn ước điều soi mà mặt gương soi tôi”.)].


      Nỗi kinh hoàng nguôi khi còn nghe tiếng động tĩnh gì của thầy Filch hay thầy Snape nữa, Harry bạo gan tới gần tấm gương, định ngó mình cái, tuy chẳng thấy gì cả, dĩ nhiên. Harry bước tới gần hơn, ngay trước tấm gương, và lập tức giơ tay bụm miệng để vuột ra tiếng kêu hoảng hốt. Nó xoay mình nhìn quanh. Tim đập loạn xạ hơn cả khi cuốn sách mít ướt khóc than. Bởi vì nó chỉ nhìn thấy chính nó trong gương, mà còn thấy cả đám người đứng ngay đằng sau nó.


      Nhưng nhìn lại, căn phòng hoàn toàn trống vắng. Harry thở hổn hển, chầm chậm quay lại nhìn vào tấm gương.


      Kìa, cái cảnh của nó trong gương, trắng bệch và trông khiếp đảm hết chỗ ; bên cạnh đó là hình bóng của ít nhất chục người khác.


      Harry ngoái đầu ra sau: sau lưng nó có ai đâu! Hay là họ cũng tàng hình nốt?


      Chẳng lẽ nó ở trong căn phòng đầy ắp những người tàng hình cả sao? Và tấm gương này chơi khăm họ bằng cách phản chiếu hết, dù tàng hình hay tàng hình?


      Harry lại nhìn vào gương lần nữa. người đàn bà đứng ngay sau lưng mỉm cười và vẫy tay với nó. Nó giơ tay ra sau, quơ vào khí. Nếu bà ta ở đó ắt là nó phải chạm được bà, trong gương, bà đứng sát cạnh nó mà. Nhưng Harry chỉ quờ thấy khí. Người đàn bà ấy và những người khác chỉ hữu trong tấm gương mà thôi.


      Bà là phụ nữ đẹp. Mái tóc của bà màu hung sậm, và đôi mắt của bà, sao mà giống mắt mình quá! Harry thầm nghĩ, vừa nhích tới gần tấm gương thêm chút nữa. Xanh biếc long lanh – khuôn mặt cũng y chang, nhưng Harry chợt nhận ra bà khóc. Môi bà mỉm cười, nhưng mắt bà lại khóc! Người đàn ông cao, gầy, tóc đen, đứng cạnh, quàng cánh tay qua người bà. Ông đeo kiếng, tóc bù xù, dựng đứng lên phía sau, y hệt tóc Harry.


      Giờ Harry đến rất sát tấm gương, đến nỗi mũi nó gần chạm cái mũi của thằng Harry trong gương. Nó thầm:


      - Má?… Ba?


      Họ chỉ nhìn nó mỉm cười. Và Harry từ từ nhìn đến gương mặt của những người khác trong gương, bắt gặp những cặp mắt xanh biếc khác giống y như mắt nó. Có người lại có mũi giống y như mũi nó, thậm chí nó thấy hai đầu gối của cụ già cũng lẻo khoẽo y như đầu gối nó. Nó – Harry – nhìn thấy gia đình mình, lần đầu tiên trong đời.


      Đại gia đình Potter vẫy tay mỉm cười với Harry trong khi Harry nhìn lại họ cách khát khao. Hai tay nó ép sát mặt kính như thể hy vọng nếu tấm kính rơi ra, nó lọt được vào bên trong, để ngã vào vòng tay của những người ruột thịt. Trong lòng nó, cơn đau mãnh liệt quặn lên: nửa vui nửa buồn kinh khủng.


      đứng đó bao lâu, nó cũng biết nữa. Những hình ảnh trong gương mờ và nó cứ đứng nhìn mãi nhìn mãi, cho đến khi có tiếng động từ xa xa vọng lại, mang nó trở về với thực tế. Nó thể đứng ở đây hoài. Phải kiếm đường quay trở về phòng ngủ thôi. Đành dứt mắt ra khỏi gương mặt của mẹ, Harry thầm:


      - Con quay lại.


      Rồi vội vả rời khỏi căn phòng.


      - Lẽ ra bồ phải đánh thức mình dậy.


      Ron hờn dỗi . Harry phân trần:


      - Tối nay tôi còn quay lại đó mà. Bồ có thể với tôi đêm nay, tôi muốn chỉ cho bồ coi tấm gương.


      Ron háo hức lắm:


      - Mình muốn nhìn thấy ba má của bồ.


      - Tôi cũng muốn nhìn thấy dòng họ nhà bồ – tất cả những người thuộc gia tộc Weasley. Tối nay bồ nhớ chỉ cho tôi xem hai người khác của bồ, với tất cả những người khác trong gia đình nữa nha!


      Ron bảo:


      - Bồ muốn gặp họ có khó gì? Cứ đến nhà mình vào mùa hè là gặp đủ hết. À, mà chừng tấm gương chỉ ra những người chết… Nhưng mà chán quá, mãi vẫn tìm ra tung tích của Flamel. Bồ ăn thịt ba rọi xông khói hay cái gì ? Sao bồ ăn gì hết vậy?


      Harry thể nào ăn nổi. Nó gặp ba má no ùvà tối nay lại gặp được họ. Nó hầu như quên béng Flamel. Điều đó dường như chẳng còn quan trọng nữa. Nó cần biết cái mà con chó ba đầu canh giữ là gì để mà làm gì? Thầy Snape có chôm mất mắc mớ gì đến nó đâu? Nó chỉ cần gặp được ba má nó.


      Ron lo lắng hỏi:


      - Bồ có sao , Harry? Ngó mặt bồ… kỳ quá.


      Điều mà Harry lo sợ nhất là nó có thể tìm lại được căn phòng có tấm gương nữa. Đêm sau, nó và Ron cùng trùm kín trong chiếc áo khoác tàng hình, từng bước . Hai đứa cố gắng dò đường từ thư viện, vòng vèo qua những hành lang tăm tối gần cả tiếng đồng hồ.


      Ron :


      - Mình lạnh cóng rồi. Thôi về , đừng tìm nữa.


      - ! Harry gắt. Tớ biết nó ở đâu đây thôi.


      Hai đứa ngang qua bóng ma của phù thủy lướt về hướng ngược lại, ngoài ra chẳng thấy ai. Vừa đúng lúc Ron sắp than vãn là chân cẳng nó chết tê chết cóng đến nơi rồi Harry nhìn thấy bộ áo giáp cao.


      - Đây rồi. Chính chỗ này đây… Đúng rồi!


      Hai đứa đẩy cánh cửa ra. Harry cởi vội tấm áo tàng hình, chạy ngay lại tấm gương.


      Họ còn đó. Má nó và ba nóđứng nhìn nó với ánh mắt mừng vui.


      - Thấy gì ?


      Harry hỏi Ron. Nhưng Ron đáp:


      - Mình chẳng thấy gì cả.


      - Nhìn kỹ ! Nhìn tất cả họ kìa… đông lắm…


      - Mình chỉ thấy có mỗi bồ mà thôi.


      - Nhìn thẳng vào gương ấy, lại đây, đứng ở chỗ tôi đứng nè.


      Harry bước nhích qua bên, nhưng khi Ron đứng trước tấm gương Harry còn nhìn thấy gia đình mình nữa. Chỉ thấy mỗi thằng Ron trong bộ đồ ngủ nhăn nheo.


      Nhưng Ron tròn mắt nhìn đăm đăm vào hình ảnh trong gương. Nó la lên:


      - Nhìn mình kìa!


      - Bạn có thấy cả gia đình đứng chung quanh bạn ? Harry hỏi.


      - . Thấy mỗi mình mình… nhưng mà coi ngộ lắm… Ê, mình già hơn… Ôi! Mình đứng đầu tụi nam sinh!


      - Cái gì?


      - Mình ấy mà… Coi, mình đeo phù hiệu như Bill hồi đó… Ồ, mình cầm Cúp Nhà và Cúp Quidditch… Ố, coi kìa, mình còn là đội trưởng Quidditch nữa!


      Ron dứt mắt ra khỏi những hình ảnh tuyệt vời trong gương để quay lại nhìn Harry háo hức.


      - Bồ có nghĩ đây là tấm gương báo tương lai ?


      - Làm sao thế được ? Tất cả gia đình tôi chết rồi mà… Để tôi nhìn lại lần nữa xem.


      - Bồ xem suốt cả đêm qua rồi, bây giờ cho mình xem thêm chút nữa mà.


      - Nhưng ảnh của bạn có gì đâu mà hay, bạn chỉ cầm cái Cúp Quidditch. Còn tôi nhìn thấy ba má tôi.


      - Đừng đẩy mình mà…


      tiếng động thình lình vang lên bên ngoài hành lang. Hai đứa chấm dứt cãi cọ ngay. Chúng chợt nhận ra nãy giờ năng to tiếng om xòm biết chừng nào.


      - Nhanh lên!


      Rom quăng tấm áo tàng hình trùm lên cả hai đứa, vừa đúng lúc Bà Norris với đôi mắt quắc như… mắt mèo, lởn vởn tới cửa. Ron và Harry đứng yên lúc, cả hai cùng có chung ý nghĩ: biết mắt mèo có thấy được áo tàng hình ? Sau hồi lâu như cả thế kỷ, con mèo bỏ .


      - xong đâu. Biết đâu nó tìm thầy Filch? Mình cá là nó nghe tiếng tụi mình. Chạy thôi.


      Ron kéo Harry chạy ra khỏi phòng.


      Sáng hôm sau, tuyết vẫn chưa tan. Ron hỏi:


      - Chơi cờ , Harry?


      - .


      - Hay là mình xuống sân thăm bác Hagrid?


      - … Bạn


      - Harry, mình biết bồ nghĩ đến cái gì, tấm gương phải ? Tối nay đừng quay lại đó nữa.


      - Tại sao đừng?


      - Mình biết. Mình chỉ có cảm giác hay về nó. Với lại, bồ có quá nhiều hung tin chiếu cố rồi. Thầy Filch, thầy Snape, và cả Bà Norris nữa, lúc nào cũng lảng vảng chung quanh. Nếu mà họ bắt gặp bồ sao? Đành rằng họ thấy bồ, nhưng nếu họ đụng vô bồ chẳng hạn? Hay nếu bồ đụng vô cái gì đó?


      - Bạn y giọng của Hermione.


      - Mình nghiêm túc đó, Harry, đừng nữa.


      Nhưng trong đầu Harry lúc ấy chỉ có ý nghĩ, đó là trở lại trước tấm gương. Và Ron thể nào ngăn cản được.


      Đêm thứ ba đó, Harry tìm được lối đến căn phòng có tấm gương nhanh hơn trước. Nó bước nhanh và cũng biết là mình dại dột gây ra quá nhiều tiếng ồn. Nhưng may là gặp ai hết.


      Và kia, ba má nó vẫn đứng đó nhìn nó mỉm cười, và người trong đám đông, bà cố còn vui vẻ gật đầu với nó. Harry ngồi sà xuống đất trước tấm gương. Chắc là nó ngồi ở đó suốt đêm với gia đình, tưởng như điều gì có thể dứt nó ra khỏi tấm gương. điều gì. Ngoại trừ…


      - Thế… cháu trở lại đấy hả, Harry?


      Harry giật mình, nghe toàn thân đông cứng như băng. Nó nhìn ra sau lưng. Chẳng ai khác hơn cụ Albus Dumbledore ngồi ở cái bàn kê sát tường. Hẳn là Harry ngang qua cụ mà hay. Nó quá tha thiết chạy lại tấm gương đến nỗi chú ý đến gì cả.


      - Thưa… thưa thầy, con nhìn thấy thầy.


      Cụ Dumbledore bảo:


      - Thiệt lạ là khi tàng hình rồi người ta đâm ra cận thị nặng.


      Cụ Dumbledore mỉm cười và Harry thở phào ra.


      Cụ rời chiếc bàn, ngồi bệt xuống sàn với Harry.


      - Thế là con… Con – cũng như hàng trăm người khác trước con, khám phá ra niềm vui của Chiếc Gương Ảo Ảnh.


      - Thưa thầy, con biết nó tên là vậy.


      - Nhưng giờ đây ta mong con nhận ra nó có công dụng gì.


      - Nó… Dạ, nó… Nó ra gia đình của con…


      - Và nó ra cho thằng Ron bạn con thấy chính mình đứng đầu nam sinh?


      - Làm sao mà thầy biết chuyện đó?


      Harry há hốc mồm kinh ngạc, nhưng cụ Dumbledore ôn tồn bảo:


      - Ta cần tấm áo khoác để thành tàng hình. Nào, con hiểu được tấm gương ảo ảnh cho chúng ta nhìn thấy cái gì chưa?


      Harry lắc đầu.


      - Để ta giải thích cho con. Người hạnh phúc nhất thế gian này là người có thể sử dụng tấm gương ảo ảnh như tấm gương bình thường, nghĩa là ta có thể nhìn vào gương và thấy mình đúng y như mình vậy. Con hiểu chưa?


      Harry suy nghĩ. Rồi nó chậm rãi :


      - Tấm gương cho ta thấy cái mà ta muốn… Bất cứ điều gì ta muốn…


      Cụ Dumbledore trầm giọng :


      - Cũng đúng mà cũng sai. Nó cho ta nhìn thấy chính xác cái điều ước ao tha thiết nhất trong tim, hơn kém. Như trường hợp của con chẳng hạn, con chưa từng biết gia đình mình, nên con nhìn thấy những người thân đứng quanh con trong gương. Còn Ron Weasley, đứa luôn bị những cái bóng cây đa cây đề của nó che khuất, thấy mình đứng mình, giỏi hơn tất cả những người khác. Tấm gương này, dù vậy, hề mang lại cho ta kiến thức hay nào cả. Có người từng lãng phí cả cuộc đời ngồi trước nó, bị những gì họ thấy trong gương làm cho mê muội, hoặc phát điên lên, chỉ tại hiểu rằng ảo ảnh có nghĩa là thực. thể nào thành thực. Harry à, tấm gương này được dời qua phòng khác vào ngày mai. Và ta cầu con đừng tìm lại nó. Nếu sau này con có ngẫu nhiên gặp lại nó, con được chuẩn bị từ hôm nay rồi. Tấm gương ảo ảnh nhằm để cho người ta mê đắm trong nững giấc mơ và quên sống , Hãy nhớ điều đó. Thôi, con hãy khoác chiếc áo tàng hình tuyệt vời mà về phòng ngủ nhanh lên.


      Harry đứng dậy.


      - Thưa thầy… Thưa giáo sư Dumbledore… Con có được phép hỏi thầy điều ạ?


      - Hiển nhiên là con hỏi ta mấy điều rồi. Tuy nhiên, con có thể hỏi ta thêm điều nữa.


      - Khi thầy nhìn vào gương thầy thấy cái gì ạ?


      - Ta ư? Ta thấy mình cầm đôi vớ len dầy.


      Harry tròn mắt nhìn thầy. Cụ Dumbledore tiếp:


      - Ta là người bao giờ có đủ vớ cả. mùa Giáng sinh nữa đến và mà ta vẫn chẳng có lấy đôi vớ. Người ta cứ tống mãi cho ta toàn sách là sách.


      Chỉ khi về phòng và trèo lên giường rồi, Harry mới nghĩ ra là có thể câu trả lời của cụ Dumbledore hoàn toàn… . Nhưng mà, nó suy luận khi đuổi con Scabbers ra khỏi cái gối của mình, tại câu hỏi mà nó đặt ra cho cụ Dumbledore kể cũng hơi riêng tư.

    5. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      Chương 13

      NICOLAS FLAMEL




      Cụ Dumbledore thuyết phục được Harry tìm tấm gương ảo ảnh nữa, và những suốt ngày còn lại của kỳ nghỉ Giáng sinh, chiếc áo khoác tàng hình được xếp gọn dưới đáy rương. Harry mong cho mình quên những gì mình thấy trong gương, nhưng nó thể quên được. Những cơn ác mộng bắt đầu hành hạ giấc ngủ của thằng bé. Nó cứ mơ mơ hình ảnh ba má nó tan biến trong ánh chớp xanh chói lòa, cùng lúc giọng cười hiểm độc trỗi lên the thé.


      Khi Harry kể cho Ron nghe về giấc mơ của mình, Ron bảo:


      - Bồ thấy chưa? Thầy Dumbledore đúng quá: tấm gương đó có thể làm cho bồ phát điên.


      Trước ngày bắt đầu học kỳ hai, Hermione trở lại trường và nhìn mọi thứ bằng con mắt khác. bé kinh hãi khi nghe chuyện Harry bỏ giường ngủ lang thang trong trường suốt ba đêm liền ( Nhỡ thầy Filch mà bắt được bạn!…). Mặt khác Hermione cũng hết sức thất vọng là Harry chẳng tìm ra được ai là Nicolas Flamel.


      Cả bọn hầu như toan bỏ cuộc tìm kiếm tông tích Flamel trong sách vở thư viện, cho dù Harry vẫn đoan chắc là mình từng đọc thấy cái tên Flamel ở đâu rồi. Bước vào học kỳ mới, tụi chỉ có thể sục đầu vô lục lọi đống sách chừng mười phút trong giờ ra chơi. Harry còn có ít thời gian hơn hai bạn, bởi vì các buổi tập Quidditch cũng bắt đầu.


      Wood bắt đội nhà luyện tập chuyên cần hơn bao giờ hết. Mặc dù hết tuyết trời lại mưa liên miên, nhưng chàng hề nao núng. em nhà Weasley than thở là Wood trở thành thằng điên, nhưng Harry lại bênh Wood. Bởi vì nếu mà thắng được trận đấu với nhà Hufflepeff sắp tới , lần đầu tiên trong suốt bảy năm qua, họ giành lại được giành lại được danh hiệu Vô địch Nhà từ nhà Slytherin. Ngoài ý chí muốn chiến thắng, Harry lao vào luyện tập còn vì phát ra, rằng tập đến kiệt sức như thế đỡ bị ác mộng hơn bởi vì chỉ còn nước ngủ vùi.


      Thế rồi, trong buổi luyện tập mà ai cũng ướt lướt thướt và bê bết bùn sình, Wood thông báo cho cả đội biết hung tin. Lúc ấy giận điên lên vì hai thằng sinh đôi nhà Weasley cứ lao vào dội bom nhau, rồi làm bộ bật té khỏi cây chổi của mình. Wood gào lên:


      - Hai đứa bay có thôi cái trò quậy đó ? Đội này chắc đến nước thua vì cái trò đó thôi! Trận này thầy Snape làm trọng tài, ổng chỉ canh me kiếm cớ trừ điểm đội Gryffindor cho mà coi!


      Mấy lời đó làm George bật té khỏi cây chổi của nó. Nó phun phì phì bùn sình trong miệng ra:


      - Thầy Snape làm trọng tài hả? Hồi nào tới giờ, có khi nào ổng làm trọng tài trận Quidditch nào đâu? Ổng thiên vị Slytherin như vậy làm sao ổng cầm còi vô tư công bằng được?


      Cả đội cùng đáp xuống đất cạnh George để hè nhau kêu ca. Wood :


      - Đó phải là lỗi của . Chúng ta chỉ còn nước cố gắng đấu trận trong sáng, sạch , để thầy Snape vịn được cớ nào mà “bụp” chúng ta.


      Cũng chẳng còn cách nào khác, đành vậy thôi, nhưng Harry còn có lý do khác khiến nó mong thayà Snape lại gần, khi nó chơi Quidditch …


      Cả đội bây giờ xúm lại tán dóc với nhau như thường lệ sau cả buổi luyện tập, nhưng Harry thẳng về phòng sinh hoạt chung của nhà Gryffindor để kiếm Ron và Hermione. Hai người chơi cờ. Môn cờ là môn duy nhất Hermione mà chịu thua, và cả Ron và Harry đều cho như vậy tốt cho bé hơn.


      Harry vừa ngồi xuống bên cạnh, Ron ngay:


      - Lúc này đừng có chuyện với mình nha, mình tập trung…


      Nhưng ngay lúc nhìn thấy nét mặt của Harry, Ron kêu lên:


      - Có chuyện gì vậy? Trông bồ hãi hùng quá .


      Bằng giọng thầm để cho những người khác khỏi nghe thấy, Harry kể cho hai bạn nghe chuyện thầy Snape bỗng dưng giở chứng nham hiểm muốn làm trọng tài Quidditch.


      Hermione nghe xong ngay:


      - Đừng đấu nữa!


      Ron tán thành:


      - là bồ bị bệnh !


      Hermione đề nghị:


      - Hay là giả đò bị gãy chân?


      Ron xúi:


      - Hoặc là làm cho gãy chân thiệt…


      Nhưng Harry :


      - Tôi thể làm vậy. có Tầm thủ dự bị trong đội. Nếu tôi rút lui cả đội thể thi đấu được.


      Vừa lúc đó Neville bỗng đổ nhào vô phòng sinh hoạt chung nhà Gryffindor. hiểu làm cách nào mà nó chui qua được chân dung Bà Béo, vì hai chân của nó bị dính chập vào nhau, và mọi người nhận ra ngay là Neville bị trúng Lời nguyền trói giò. Chắc là nó chụm chân nhảy suốt quãng đường trở về tháp Gryffindor. Mọi người ồ ra cười, ngoại trừ Hermione. bé nhổm ngay dậy, thực hành phép giải lời nguyền. Chân của Neville được tách ra và nó đứng lên, vẫn còn run rẩy.


      Hermione dắt Neville đến ngồi bên cạnh Ron và Harry, hỏi:


      - Chuyện xảy ra làm sao?


      Neville lắp bắp:


      - Malfoy… mình gặp nó bên ngoài thư viện. Nó kiếm người để thử thực hành lời nguyền.


      Hermione khuyên Neville:


      - thưa McGonagall !


      Nhưng Neville lắc đầu. Nó lí nhí:


      - Mình muốn có thêm rắc rối.


      Ron bảo:


      - Bồ phải biết kháng cự lại nó chứ, Neville! Dù nó quen thói bắt nạt dẫm đạp người ta, nhưng mình việc gì phải nằm ẹp trước mặt nó, để nó thêm dễ dàng dẫm đạp lên mình.


      Neville nghẹn ngào:


      - Thôi, đừng có mắng nhiếc là mình đủ dũng cảm để làm thành viên của nhà Gryffindor nữa mà, Malfoy nó cũng vậy rồi.


      Harry lục tìm trong túi áo của mình, lấy ra thỏi sôcôla Ếch, thỏi cuối cùng trong cái hộp mà Hermione tặng cho nó vào dịp Giáng sinh. Nó đưa sôcôla cho Neville. Thằng bé trông như sắp oà khóc tớ nơi, Harry :


      - Bạn đáng giá gấp mười hai thằng Malfoy ấy chứ. Chẳng phải chiếc nón phân loại chọn bạn vào nhà Gryffindor sao? Nó bị cho vô cái nhà Slytherin dỏm.


      Môi Neville nhệch được nụ cười yếu ớt khi nó mở giấy bao thỏi sôcôla:


      - Cám ơn Harry… Chắc mình phải ngủ đây… Bạn muốn giữ cái thẻ ? Bạn sưu tầm thẻ mà!


      Khi Neville rồi, Harry nhìn tấm thẻ những Phù thuỷ nổi tiếng. Nó :


      - Lại là cụ Dumbledore! Thẻ đầu tiên mình có cũng là cụ…


      Bỗng nhiên Harry há hốc miệng ra. Nó nhìn chừng chừng mặt sau tấm thẻ. Rồi nó ngước lên nhìn Ron và Hermione, thầm:


      - Tôi tìm ra ổng rồi. Tôi tìm ra Flamel rồi! Tôi với mấy bạn là cái tên này tôi từng đọc ở đâu mà. Hà… Tôi đọc thấy nó chuyến xe lửa đến Hogwarts. Nghe nè: cụ Dumbledore đặc biệt nổi tiếng nhờ đánh bại phù thuỷ Hắc ám Grindelwald vào năm 1945; khám phá ra mười hai cách sử dụng máu rồng, và nhờ tác phẩm của cụ về thuật giả kim soạn chung với người cộng tác là Nicolas Flamel!


      Hermione đứng phắt dậy. Kể từ lần cả đám lấy lại điểm cho nhà Gryffindor nhờ làm mấy bài tập về nhà xuất sắc, bé chưa bao giờ trông có vẻ kích động đến như thế này.


      - Chờ đây!


      Hermione vừa xong là chạy biến lên cầu thang về phòng ngủ của nữ sinh. Harry và Ron còn chưa kịp trao đổi với nhau cái nhìn đầy ý, phóng như bay trở lại, trong tay cầm cuốn sách vĩ đại.


      bé hồi hộp giải thích:


      - Mình hề nghĩ tới tra cứu cuốn này. Mình mượn của thư viện mấy tuần trước, định đọc giải trí nhàng thôi.


      - Thế này mà nhàng?


      Ron thắc mắc, nhưng Hermione bảo nó im , cho đến khi bé dò tìm ra được cái gì đó, thoăn thoắt lật trang, lẩm bẩm mình. Cuối cùng bé có vẻ tìm được cái cần tìm:


      - Mình biết rồi! Mình biết được rồi!


      Ron hờn dỗi :


      - Tụi này được phép chưa?


      Nhưng Hermione vẫn chú ý đến Ron. với giọng đầy kịch tính:


      - Nicolas Flamel là tác giả duy nhất của Hòn đá Phù thủy!


      Cả Ron và Harry đều lộ vẻ xúc động như Hermione mong đợi. Hai đứa hỏi lại:


      - Hòn gì?


      - Ôi, thiệt tình, sao hai bạn đọc dùm… nè, đọc .


      bé đẩy quyển sách về phía hai bạn, Ron và Harry cùng đọc:


      Thuật nghiên cứu giả kim cổ điển chú trọng đến Hòn đá Phù thủy, vật chất huyền thoại có những sức mạnh lạ kỳ. Hòn đá có thể đổi bất cứ thứ kim loại nào thành vàng ròng. Hòn đá cũng tạo ra thuốc Trường sinh làm cho người uống bất tử.


      Trong nhiều thế kỷ qua có nhiều báo cáo về Hòn đá Phù thủy, nhưng hòn đá tồn tại nay thuộc về cụ Nicolas Flamel, nhà giả kim xuất sắc và cũng là người say mê ca kịch. Cụ Flamel vừa mừng sinh nhật thứ 665 của mình. Cụ hưởng cuộc đời dật ở Devon cùng với vợ là Perenelle (cụ bà 658 tuổi.)


      - Hiểu chưa?


      Hermione hỏi, khi Ron và Harry đọc xong.


      - Nhất định là con chó ba đầu canh giữ Hòn đá Phù thuỷ của cụ Flamel! Mình chắc là cụ nhờ cụ Dumbledore giữ dùm, bởi vì hai người là bạn bè, vả lại cụ biết có người muốn cướp nó. Chính vì vậy mà Hòn đá được đem ra khỏi ngân hàng Gringotts!


      Harry vỡ lẽ:


      - hòn đá làm ra vàng và khiến người ta bất tử. Hèn gì thầy Snape muốn chiếm nó. Ai tất cũng muốn có nó.


      Ron cũng nhận ra:


      - Sở dĩ tụi mình tìmthấy tên Flamel trong cuốn “Nghiên cứu về những phát triển gần đây trong pháp thuật, là bởi vì cụ 665 tuổi rồi, chứ có phải gần đây đâu!


      Sáng hôm sau, trong lớp học Phòng chống nghệ thuật Hắc ám, Harry và Ron vừa chép lại những cách chữa trị khác nhau khi bị ma sói cắn, vừa tán hươu tán vượn về những chuyện chúng làm nếu chúng có Hòn đá Phù thủy trong tay. Khi Ron là nó sắm riêng đội Quidditch, Harry sực nhớ ra trận bóng sắp tới và, dĩ nhiên, cả thầy Snape nữa.


      với Ron và Hermione:


      - Tôi thi đấu. Nếu tôi tham dự cả Slytherin cho là tôi chết nhát, dám đương đầu với thầy Snape. Tôi chứng tỏ cho họ thấy… Tôi mà thắng họ hết cười nổi.


      Hermione :


      - Chỉ e là chính tụi này hết cười nổi khi phải hốt dọn bạn sân đấu.


      Nhưng dù Harry cứng như thế nào với Ron và Hermione, nó vẫn cảm thấy càng lúc càng lo âu khi càng gần đến ngày thi đấu. Cả đội nhà Gryffindor cũng lo lắng kém. Giành lại chức Vô địch Nhà mà Slytherin giữ rịt suốt bảy năm nay là ý tưởng tuyệt vời, ai cũng háo hức và quyết tâm, nhưng mà giờ đây với trọng tài thiên vị, liệu họ có làm được hay ?


      Harry chẳng biết có phải do mình tưởng tượng nhiều quá hay , chứ sao mà nó có cảm giác là nó cứ phải chạm trán thầy Snape hoài cho dù nó ở đâu, đâu. Thậm chí là nó còn nghi ngờ là thầy Snape theo dõi nó, cố tìm cách bắt lỗi nó tại trận. Những buổi học về Độc dược trở thành những cuộc tra tấn hàng tuần đối với Harry. Thầy Snape đối xử nó tàn tệ. Có khi nào thầy biết được là ba đứa tụi nó tìm ra bí mật về Hòn đá Phù thủy ? Chắc là thầy thể biết được đâu, Harry nghĩ thầm – nhưng nghĩ thầm cũng an tâm, đôi khi Harry có cảm giác là thầy Snape có thể đọc được ý nghĩ của người khác.


      Chiều hôm sau, trước khi Harry bước vào phòng thay đồ dành cho các cầu thủ, Ron và Hermione chúc Harry may mắn. Harry nhận ra trong giọng và vẻ mặt của hai người bạn nỗi hoang mang là liệu nó có còn sống sót để gặp lại bạn bè hay . thể coi đó là động viên hay an ủi. Nó hầu như nghe lọt tiếng nào trong bài diễn văn thường lệ của đội trưởng Wood, lúc nó tròng chiếc áo cầu thủ Quidditch vào và cầm lấy chiếc Nimbus 2000.


      Khi ấy, Ron và Hermione tìm được chỗ khán đài bên cạnh Neville. Cậu bé này thể hiểu tại sao mà hai đứa bạn mình lại tỏ ra ủ rũ mà lo lắng như vậy. Cũng thể hiểu nỗi tại sao xem Quidditch mà chúng lại mang theo cây đũa phép như lính mang theo vũ khí ra trận vậy. Cả Neville lẫn Harry đều biết là Ron và Hermione bí mật luyện tập Lời nguyền Trói giò. Được gợi ý từ trò chơi ác của Malfoy đối với Neville, Hermione quyết định áp dụng chiêu này nếu có dấu hiệu nào chứng tỏ thầy Snape muốn hại Harry. Ron đút cây đũa phép vô ống tay áo, còn Hermione lẩm bẩm:


      - Bất ly cục kịch. Đừng quên đấy.


      Ron cằn nhằn:


      - Mình biết mà. Đừng lèo nhèo nữa!


      Trong phòng thay đồ, Wood kéo Harry ra riêng:


      - có ý tạo thêm áp lực cho em, nhưng chính lúc này, hơn bất cứ lúc nào khác, chúng ta cần bắt được trái Snitch càng nhanh càng tốt. Phải sớm bắt cho được nó để kết thúc trận đấu trước khi thầy Snape cho Hufflepeff quá nhiều điểm.


      Fred Weasley thò đầu ra cửa quan sát và thông báo:


      - Cả trường đều có mặt ngoài sân bóng… Chà! Cả thầy Dumbledore cũng đến xem nữa kìa.


      Tim Harry đập rộn lên:


      - Thầy Dumbledore?


      Nó chạy ào ra cửa để nhìn tận mắt. Fred đúng. Bộ râu tóc bạc phơ ấy


      thể lầm lẫn với ai cả.


      Harry giờ có thể cười to để thư giãn tý. Vậy là nó an toàn. Đơn giản là thầy Snape đời nào dám giở trò ám hại Harry ngay trước mắt thầy Dumbledore cả.


      Chắc tại vì vậy mà thầy Snape giận dữ ra mặt khi quan sát hai đội bóng bước vào sân. Ngay cả Ron cũng nhận thấy điều đó. Nó với Hermione :


      - Mình chưa bao giờ thấy thầy Snape quạu như bữa nay. Coi kìa… Họ bắt đầu… Ối!


      Ai đó nện gậy vô sau đầu của Ron. Chính là Malfoy.


      - À, xin lỗi Ron nhé. thấy mày ngồi đó.


      Malfoy toét miệng cười với Crabbe và Goyle:


      - biết lần này cái thằng Potter có thể bám được cán chổi trong bao lâu? Có ai dám cá ? Mày sao hả, Ron?


      Ron thèm trả lời. Thầy Snape vừa thưởng cho đội Hufflepeff quả phạt đền chỉ vì George Weasley đấm trái Bludger trúng vô thầy. Hermione ngay phút đầu của trận đấu bắt tréo hai ngón tay cầu may đùi mình, mắt rời Harry. Nó lượn vòng vòng như con chim ưng bên trận đấu, ra sức tìm trái Snitch.


      Vài phút sau, thầy Snape lại thưởng cho đội Hufflepeff quả phạt đền mà cần lý do gì hết. Malfoy to:


      - Biết tao nghĩ gì về việc họ chọn cầu thủ cho đội Gryffindor ? Ấy là họ chọn những người đáng thương hại. Thử nghĩ coi, thằng Potter cha mẹ, rồi đến hai thằng Weasley tiền bạc… Ê, Neville Mông Vểnh. Mày cũng xứng đáng vô đội bóng Gryffindor lắm: mày có não!


      Neville đỏ mặt xoay người ghế ngồi để nhìn thẳng mặt Malfoy. Nó khẳng định:


      - Tao đáng giá mười hai thằng như mày đó Malfoy.


      Cả Malfoy, Crrabbe và Goyle cùng phá ra cười ầm ĩ. Nhưng Ron, vẫn dám dứt mắt ra khỏi trận đấu, tán thưởng:


      - Neville, bạn dám thẳng vô mặt nó, giỏi lắm!


      Malfoy lải nhải:


      - Ê Mông Vểnh. Nếu óc người ta là vàng mày cầm như nghèo hơn cả thằng khố rách áo ôm Weasley. Nội chuyện đó cũng đủ lên…


      Thần kinh Ron căng thẳng cực độ vì nỗi lo âu cho Harry. Nó quát:


      - Malfoy, mày thêm lời nào nữa hãy coi chừng…


      - Ron!


      Hermione bỗng thét lên:


      - Xem Harry kìa!


      - Cái gì? Ở đâu?


      Harry bỗng nhiên lao xuống cách ngoạn mục, đám đông nín thở theo dõi rồi hoan hô. Hermione đứng hẳn lên, hai ngón tay trỏ bắt tréo cầu may của bé đặt miệng. Harry lao thẳng xuống đất như viên đạn.


      Malfoy chế giễu:


      - May cho mày đó Ron. Chắc là thằng Potter ngó thấy bạc cắc rớt dưới đất nên mới lật đật lao xuống lượm.


      Ron bật dậy. Malfoy chưa kịp biết chuyện gì sắp xảy ra Ron nhảy lên mình nó, vật nó lăn xuống đất. Neville hơi ngần ngừ, nhưng rồi cũng trèo qua chỗ ngồi và tiếp sức với Ron. Hermione gào lên:


      - Cố lên, Harry!


      bé trèo lên đứng cả ghế ngồi để cổ vũ Harry lúc ấy vượt qua mặt thầy Snape. Hermione thậm chí hay biết Malfoy và Ron ôm nhau lăn lộn dưới ghế, hay ở góc kia, cuộc ẩu đả xà quần khác vang lên những tiếng hự, hực, bịch, bịch giữa Crabbe, Goyle và Neville.


      Tuốt cao kia, thầy Snape chỉ kịp xoay cán chổi đúng lúc có vật màu đỏ tươi xẹt ngang qua thầy, chỉ cách vài phân. giây sau, thầy mới nhận ra đó chính là Harry, vọt ngược lên sau cú lao xuống vừa rồi, tay giơ cao trong chiến thắng: trái Snitch nằm gọn trong bàn tay nó.


      Khán đài tưởng như sập xuống vì sửng sốt: Chưa ai từng chứng kiến có trận Quidditch nào mà trái Snitch bị chụp nhanh đến như vậy.


      Hermione nhảy xuống ghế, ôm chầm Parvati ngồi ở hàng ghế trước, múa may quay cuồng và hò hét inh ỏi:


      - Ron! Ron ơi! Trận đấu kết thúc rồi! Harry chiến thắng! Chúng ta chiến thắng! Gryffindor đứng đầu bảng!


      Harry nhảy ra khỏi cán chổi của mình khi nó hạ xuống cách mặt đất ba tấc. Chính nó cũng tin nổi. Nó hoàn thành nhiệm vụ. Trận đấu kết thúc. Chưa kéo dài quá năm phút kết thúc! Trong khi các cổ động viên nhà Gryffindor đổ ra đầy sân bóng để chúc mừng, Harry nhận thấy thầy Snape cũng đáp xuống gần nó, mặt trắng bệch và môi mím chặt. Thế rồi bỗng nhiên Harry cảm thấy có bàn tay đặt lên vai mình. Nó vội ngước đầu nhìn lên bắt gặp gương mặt tươi của cụ Dumbledore.


      Cụ Dumbledore , để chỉ mỗi mình Harry nghe thôi:


      - Giỏi lắm. Ta mừng thấy con còn ủ ê mê đắm với tấm gương… Cố gắng chăm chỉ nhé… Giỏi lắm!


      Thầy Snape cay đắng khạc cái xuống đất.


      lát sau, Harry rời khỏi phòng thay đồ mình, đem chiếc Nimbus 2000 của mình cất vào nhà để chổi. Nó thể nhớ nổi là trong đời nó có lần nào lại vui được như hôm nay. Nó làm được việc đáng tự hào. Giờ đây ai có thể là nó chỉ có hư danh. Làn gió chiều hôm chưa bao giờ ngọt ngào thơm mát như thế đối với Harry. Nó dẫm chân cỏ ướt, hồi tưởng lại những giây phút vừa qua mà nghe trong lòng rộn rã niềm hân hoan. Harry nhớ lại những cổ động viên Gryffindor ùa tới công kênh nó vai họ, Ron và Hermione đứng tít đằng xa, nhảy tưng tưng reo mừng; Ron hò reo với cái mũi chảy máu ròng ròng.


      Harry đến nhà để chổi. Nó đứng tựa lưng vào cánh cửa gỗ và nhìn về phía trường Hogwarts. Những cánh cửa sổ bằng kính rực đỏ lên vì ánh phản chiếu của hoàng hôn. Gryffindor đứng đầu bảng. Harry hoàn thành nhiệm vụ. Nó chứng tỏ cho thầy Snape…


      À, tới thầy Snape…


      bóng người trùm kín bước nhanh xuống bậc thềm trước cửa tòa lâu đài. Cái bóng đó bước nhanh về phía khu rừng cấm, hiển nhiên là muốn cho ai nhìn thấy. Vinh quang chiến thắng nhòa trong mắt Harry, khi nó quan sát cái bóng người đó. Nó nhận ra tướng khệnh khạng của cái bóng đó. Chính là thầy Snape. Thầy lẻn ra khu rừng cấm trong lúc mọi người tụ tập ăn cơm tối… Có chuyện gì thế này?


      Harry lập tức nhảy lên chiếc Nimbus 2000 và bay vút lên. Lặng lẽ lướt vòng qua lâu đài, Harry nhận ra thầy Snape chạy nhanh vào rừng. Nó lập tức bay theo.


      Cây cối mọc rậm đến nỗi Harry thể nhìn ra thầy Snape đâu. Nó bay vòng vòng, hạ thấp dần, khẽ lướt chạm những ngọn cây, cho đến khi nó nghe ra giọng của thầy.


      Nó lướt về hướng đó, nấp vào cây sồi sừng sững tiếng động. Rồi cẩn thận bò dọc theo cành cây, tay nắm chặt cán chổi, cố gắng nhìn xuyên qua tàn lá.


      Phía dưới, trong khoảng trống râm bóng xíu, thầy Snape đứng đó, nhưng chỉ có mình thầy. Giáo sư Quirrell cũng có mặt. Harry nhìn mặt thầy Quirrell lúc này, nhưng giọng thầy lắp ba lắp bắp hơn bao giờ hết.


      - … Kh… kh… biết… thầy… hết chỗ sao mà muốn… muốn gặp tôi… ở đây, thầy Snape…?


      Giọng thầy Snape đáp, lạnh băng:


      - Ta muốn giữ cho chuyện này có tính riêng tư thôi. Với lại, nên để cho học sinh biết về Hòn đá Phù thủy.


      Harry chồm tới cố lắng nghe. Thầy Quirrell lắp bắp gì đó, nhưng thầy Snape cắt ngang:


      - Ông tìm ra cách vượt qua con quái vật ba đầu của lão Hagrid chưa?


      - Nh… nhưng… nhưng mà, thầy Snape, tôi…


      Thầy Snape bước dấn tới bước, nhìn sát vào mặt thầy Quirrell:


      - Ông đâu muốn trở thành kẻ đối địch với ta hả, ông Quirrell?


      - T… tôi… tôi biết… muốn cái… gì…?


      - Oâng quá biết ý ta đấy chứ!


      con cú chợt rúc to, làm Harry suýt ngã khỏi cành cây. Nó giữ được thăng bằng vừa lúc thầy Snape bảo:


      - … Câu thần chú bịp bợm của ông. Ta chờ đây.


      - N… nh… nhưng… t… tôi


      - Thôi được rồi.


      Thầy Snape cắt ngang.


      - Chúng ta bàn lại chuyện này sau, khi ông đủ giờ và suy nghĩ lại và quyết định nên đặt lòng trung thành của ông ở đâu.


      Thầy Snape tung áo khoác trùm qua đầu và bước nhanh ra khỏi khu rừng. Trời bây giờ gần tối hẳn, nhưng Harry vẫn còn có thể nhìn thấy thầy Quirrell đứng chết lặng hồi lâu tại chỗ, như thể hoá đá rồi vậy.


      - Harry, bạn đâu nãy giờ?


      Hermione cự nự khi thấy Harry bước vào tháp Gryffindor. Ron nhào đấm thùm thụp lên lưng của Harry và gào to:


      - Chiến thắng! Chúng ta chiến thắng rồi! Bồ chiến thắng! Và mình cũng đập cho thằng Malfoy trận ra trò, sưng vù con mắt! Neville cũng mình quần cho hai thằng Crabbe và Goyle trận. Nó bây giờ có hơi rêm, nhưng bà Pomfrey bảo sao hết… Cho tụi Slytherin biết tay! Mọi người chờ bồ trong sinh hoạt chung ấy. Tụi mình mở tiệc, Fred và George chôm được mấy cái bánh ngọt và đồ ăn khác trong nhà bếp.


      Harry cố lấy lại hơi thở, hổn hển :


      - Dẹp chuyện đó qua bên . Bây giờ phải lúc. Tụi mình kiếm phòng trống , tôi kể cho các bạn nghe…


      Nó đóng cánh cửa lại sau lưng, kiểm tra để chắc chắn là con tinh Peeves lén lút trốn đâu đó trong phòng.


      - Tụi mình đoán đúng. Chính là Hòn đá Phù thủy. Thầy Snape o ép thầy Quirrell giúp ổng lấy Hòn đá. Ổng hỏi thầy Quirrell có biết cách vượt qua con chó ba đầu Fluffy . Rồi ổng gì đó về trò câu thần chú bịp bợm của thầy Quirrell. Tôi đoán là ngoài con Fluffy ra, còn có những thứ khác canh giữ Hòn đá, nhiều thứ khác. Có thể, những câu bùa chú chẳng hạn. Và thầy Quirrell chắc biết số lời nguyền chống Nghệ thuật Hắc ám mà thầy Snape cần có để qua truông…


      Hermione thầm nghĩ:


      - Vậy là chừng nào thầy Quirrell còn cầm cự được với thầy Snape Hòn đá vẫn an toàn?


      Ron :


      - Chắc thứ ba tới là Hòn đá tiêu thôi!





      Chương 14

      TRỨNG RỒNG ĐEN




      Giáo sư Quirrell hóa ra can đảm hơn bọn trẻ tưởng. Trong những tuần lễ sau, thầy có vẻ xanh hơn và gầy hơn, nhưng có vẻ gì là bị đánh gục.


      Mỗi lần ngang hành lang tuần thứ ba, bọn Ron, Harry và Hermione đều ép tai mình sát cánh cửa để kiểm tra xem con Fluffy vẫn còn gầm gừ bên trong . Thầy Snape vẫn nổi cơn tam bành thường xuyên, điều này chứng tỏ Hòn đá có thể vẫn còn nguyên vẹn. Những ngày này, mỗi lần Harry có dịp ngang thầy Quirrell, nó đều tìm cách nhìn thầy, nở nụ cười có thể hiểu ngầm là nụ cười động viên khích lệ, còn Ron bắt đầu biết mắng bạn bè: “Im ”, mỗi khi có đứa nhái giọng cà lăm của thầy Quirrell.


      Tuy nhiên, Hermione lại hkông dành hết tâm trí cho Hòn đá Phù thủy. bận lập kế hoạch học tập với thời khóa biểu được ghi trong sổ tay, chi chít dấu chì đỏ. Harry và Ron hơi đâu làm trò đó, nhưng Hermione cứ lải nhải bên tay chúng suốt, đến phát ngấy lên.


      - Hermione ơi, còn cả thế kỷ nữa mới tới kỳ thi mà!


      Hermione cự lại:


      - Còn có đúng mười tuần lễ, chứ phải là cả thế kỷ nha! Chưa kể đối với cụ Flamel đó chỉ là giây thôi đó!


      - làm gì cụ Flamel, cụ sống tới 665 tuổi lận. Với lại, bồ học làm gì khi mà bồ biết hết ráo rồi?


      - Tôi học làm gì hả? Bạn có điên ? Bạn có hiểu được là chúng mình phải qua được các kỳ kiểm tra mới được lên năm thứ hai ? Các kỳ thi là cực kỳ quan trọng, lẽ ra phải chuyên tâm vào ôn thi cả tháng nay rồi mới phải. Chẳng biết tôi mắc phải cái gì mà để tới bây giờ mới…


      Thiệt rủi ro là các giáo viên cũng có cùng suy nghĩ như Hermione. Họ ra hàng núi bài tập cho học sinh. Bài vở chất chồng đến nổi những ngày lễ Phục Sinh có chút gì vui, nhất là so với kỳ Giáng sinh vừa rồi. Mà làm sao vui nổi cơ chứ, khi mà bên cạnh lúc nào cũng có con bé Hermione lải nhải liên tục mười hai cách sử dụng máu rồng hay thực hành những động tác với cây đũa thần. Harry và Ron phải dành hết thời gian rảnh để vô thư vện ôn bài với con bé đó, vừa than vãn vừa ngáp sái quai hàm, nhưng vẫn phải cố gắng làm cho xong cả núi bài tập làm thêm.


      Cho đến buổi trưa Ron hết chịu nổi, bùng nổ. Nó tức giận quẳng cây viết lông ngỗng xuống đất, ngó ra ngoài cửa sổ thư viện cách khao khát:


      - thể nào nhớ nổi ba cái mớ tùm lum này!


      Hôm đó là ngày đẹp trời, ngày đẹp trời sau nhiều tháng u lạnh lẽo và mưa dầm. Bầu trời trong xanh, hoa Đừng-quên-tôi nở xanh ngát,và hương vị mùa hè dường như cũng thoảng đâu đó trong gió.


      Harry mải tìm kiếm mục “Rau húng “ trong cuốn ngàn thảo dược và nấm mốc pháp thuật, nên ừ hử gì khi nghe Ron than. Nhưng nó lập tức ngẩng đầu lên khi nghe Ron hỏi:


      - Bác Hagrid, bác làm gì trong thư viện vậy?


      Lão Hagrid lù lù ra, giấu giấu giếm giếm cái gì đó sau lưng. Khoác cái áo da lông chuột chũi lù xù, trông lão là lạc lõng trong cái chốn “hàn lâm” gọi là thư viện này. Lão , với giọng ranh mãnh khiến bọn trẻ hứng thú ngay:


      - Chỉ tạt qua ngó chút thôi! Ờ… mà cả lũ tụi bay làm gì ở đây? Tụi bay còn tra cứu tìm tòi về Nicolas Flamel nữa thôi, hả?


      Lão đổi giọng ngờ vực. Nhưng Ron với giọng hết sức “ấn tượng”:


      - Ối, tụi cháu tìm ra cụ ấy là ai từ khuya rồi. Mà tụi cháu còn biết con chó ba đầu của bác canh giữ cái gì nữa kia. Đó là H…


      - Suỵt!


      Lão Hagrid dáo dác nhìn quanh coi có ai rình nghe .


      - Đừng có mà hét toáng lên về chuyện đó, tụi bay mắc chứng gì vậy?


      - ra có vài chuyện tụi cháu muốn hỏi bác, về chuyện canh giữ Hòn đá ấy mà, ngoài con Fluffy ra…


      - SUỴT! Lão Hagrid phải bảo bọn trẻ thôi bằng cái suỵt to hơn.


      - Các cháu nghe đây – Lát nữa các cháu hãy đến gặp ta, ta hứa là cho các cháu nghe bất cứ điều gì. Nhưng phải tuyệt đối cẩn thận. Đừng có bép xép ở chốn này. Học sinh được phép biết cái đó. Kẻo người ta lại tưởng ta tiết lộ cho các con biết…


      Harry bèn :


      - Vậy hẹn gặp bác sau vậy!


      Lão Hagrid lê chân ra khỏi phòng.


      Hermione có vẻ đăm chiêu:


      - Bác ấy giấu cái gì sau lưng vậy ta?


      - Bồ nghĩ cái đó có dính dáng gì đến Hòn đá ?


      - Để mình xem lại, coi bác ấy tìm sách ở những kệ nào là biết ngay.


      Ron vừa vừa đứng lên. Nó ê mông vì ngồi học rồi nên sẳn sàng kiếm cớ lại cho giãn gân cốt. Chỉ vài phút sau, nó trở lại với đống sách tay. Thảy đống sách lên bàn, nó thầm:


      - Rồng. Bác Hagrid tra cứu toàn sách về rồng! Coi nè: “Các giống rồng ở nước và Aùi Nhĩ Lan” , “Từ trứng đến khạc lửa-hướng dẫn dành cho người nuôi rồng”.


      Harry :


      - Xưa nay bác Hagrid vẫn thích có con rồng, bác có với mình như vậy hồi mình gặp bác ấy lần đầu tiên.


      - Nhưng chuyện đó là phạm pháp! Ron kêu lên. Ai cũng biết là Hội nghị Warlocks vào năm 1709 cấm nuôi rồng. Nếu mà chúng ta cứ nuôi rồng trong vườn nhà thể nào dân Muggle cũng để ý, rồi phát ra chúng ta ngay. Với lại, mình cũng đâu thể thuần hoá rồng, nguy hiểm lắm. Mấy bồ mà nhìn thấy mấy vết phỏng của Charlie vì để sổng mấy con rồng hoang ở Rumani kìa! Kinh lắm!


      Harry thắc mắc:


      - Nhưng mà ở có rồng hoang ?


      - Dĩ nhiên là có chứ. Lục long và Hắc long. Nhưng mà mình cho mấy bồ biết: Bộ trưởng Pháp thuật có nhiệm vụ bưng bít thông tin về mấy con rồng. Cho nên lính của ổng cứ phải canh chừng, hễ dân Muggle nào mà lỡ nhìn thấy rồng là họ phải nguyền ếm ngay, cho người ta lú mà quên mất là thấy rồng.


      Hermione nêu lại vấn đề:


      - Thế bác Hagrid giấu giếm cái gì?


      giờ sau, bọn trẻ gõ lên cánh cửa của túp lều người giữ khóa. Chúng rất ngạc nhiên khi thấy tất cả cửa sổ, cửa cái đều kéo màn kín mít. Từ trong nhà, lão Hagrid hỏi vọng ra:


      - Ai đó?


      Rồi lão mới mở hé cửa cho chúng vào, xong vội vàng đóng kín lại ngay.


      Bên trong nóng bức vô cùng. Mặc dù hôm ấy ngoài trời khá ấm, nhưng trong nhà lão Hagrid vẫn đốt lò sưởi. Lão pha trà và mời bọn trẻ ăn bánh mì thịt chồn. Bọn trẻ bây giờ quá thân thiết với lão Hagrid nên lập tức từ chối ngay món bánh mì “chọi chó, chó lỗ đầu” hôm nọ.


      - Sao, các cháu muốn hỏi ta cái gì nào?


      việc gì phải vòng vo tam quốc nữa, Harry ngay:


      - Dạ. Tụi con thắc mắc, biết bác có thể cho tụi con biết ngoài con Fluffy ra, còn có cái gì khác canh giữ Hòn đá ?


      Lão Hagrid nhăn mặt nhìn Harry. Lão :


      - Dĩ nhiên là ta thể được. Thứ nhất, bản thân ta cũng biết. Thứ hai, con biết quá nhiều rồi, nên ta mà có biết cũng thể gì thêm với con nữa. Người ta có cất giữ cẩn mật Hòn đá ở đây là cũng có lý do chính đáng. Suýt nữa là nó bị đánh cắp khỏi Gringotts. Ta đoán là con cũng tìm hiểu về chuyện đó rồi hén? Còn chuyện con Fluffy ta thua!


      - Bác Hagrid ơi, bác vậy thôi, vì bác muốn cho chúng cháu biết. Chứ bác biết hết mọi chuyện xảy ra ở đây mà.


      Giọng bé Hermione dịu dàng, ấm áp, và nịnh nọt nữa chứ, khiến chòm râu của lão Hagrid rung rinh nhè , chứng tỏ là lão mỉm cười. tiếp:


      - Chúng cháu chỉ thắc mắc là, ngoài bác ra, cụ Dumbledore còn có thể tin cậy ai để nhờ canh giữa Hòn đá nữa chứ?


      Ngực của lão Hagrid dường như nở phòng lên khi nghe những lời phỉnh mũi này. Harry và Ron nháy mắt với Hermione.


      - Ờ… ta thấy cũng hại gì nếu ta cho các cháu biết rằng… để coi… à… Cụ mượn con Fluffy của ta… bùa chú của số giáo sư khác… Giáo sư Sprout… giáo sư Flitwick… giáo sư McGonagall…


      Bác điểm tên các giáo sư đầu ngón tay.


      - Giáo sư Quirrell… Và tất nhiên chính giáo sư Dumbledore cũng có bùa của cụ. Để coi, chờ ta chút, ta quên mất người. À, phải rồi, giáo sư Snape.


      - Thầy Snape?


      - Ừ… Coi bộ các cháu vẫn chưa hiểu hả? Thế này, thầy Snape góp sức bảo vệ Hòn đá, nên chắn chắn ông đánh cắp nó rồi!


      Harry biết chắc rằng Ron và Hermione đều cùng có suy nghĩ như nó. Nếu thầy Snape ở trong nhóm bảo vệ Hòn đá, ông ấy lại càng dễ dàng khám phá ra những cách thức mà các giáo sư khác dùng để canh giữ Hòn đá. Có lẽ ông ấy biết mọi điều, ngoại trừ (có vẻ như vậy), lời nguyền của thầy Quirrell và cách vượt qua con chó ba đầu.


      Harry nôn nóng với lão Hagrid:


      - Bác là người duy nhất biết cách trấn áp con Fluffy, phải bác Hagrid? Và bác hứa đừng bao giờ cho ai biết cả, nhé bác? Ngay cả các giáo sư, bác cũng đừng nha?


      Lão Hagrid tự hào đáp:


      - ai có thể biết được, ngoại trừ ta và cụ Dumbledore.


      Harry thầm với hai đứa bạn:


      - Thôi, vậy cũng được.


      Rồi nó với lão Hagrid:


      - Bác ơi, cháu mở cửa sổ ra chút được ? Cháu nóng chảy cả mỡ ra nè!


      - Rất tiếc là được, Harry à!


      Lão Hagrid vừa vừa liếc chừng ngọn lửa trong lò sưởi, khiến cho Harry tò mò ngó theo.


      - Cái đó là cái gì vậy, bác Hagrid?


      Nhưng nó biết ngay cái đó là cái gì. Chính giữa ngọn lửa, phía dưới cái ấm đun nước, là cái trứng to màu đen.


      Lão Hagrid vò bộ râu với vẻ căng thẳng:


      - À… đó là… ơ… là…


      Ron xê đến gần ngọn lửa để nhìn cái trứng cho hơn.


      - Bác kiếm nó ở đâu ra vậy, bác Hagrid? Chắc là bác phải tốn khối của mới mua được nó hả bác?


      Nhưng lão Hagrid bảo:


      - phải là mua được, mà là ta thắng được.Tối hôm nọ, ta xuống làng để làm vài ba ly và chơi vài ván bài với người lạ. đem cái trứng ra đặt cược, thành thực mà , ta thấy cũng có vẻ vui mừng khi tống được cái đó cho ta.


      Hermione hỏi:


      - Nhưng mà bác làm gì khi cái trứng nở ra?


      - … bấy lâu nay ta phải đọc mấy cuốn sách…


      Lão lôi từ dưới gối ra cuốn sách to.


      - Ta mượn quyển này trong thư viện để tham khảo đây – “Nuôi rồng để giải trí và kinh doanh” – sách cũng có phần lạc hậu rồi, đành vậy thôi, nhưng trong này vẫn có đủ những chỉ dẫn căn bản. Coi, phải để trứng ngọn lửa, bởi vì mẹ rồng thường phà hơi vào trứng… Để coi nào, khi trứng nở, cứ nửa giờ lại cho nó uống xô rượu mạnh trộn với tiết gà. Còn đây nữa này… “Làm thế nào phân biệt các loài trứng khác nhau”… À, cái trứng mà ta có đây là hậu duệ của Hắc long Na uy. Giống này hiếm lắm đó!


      Lão Hagrid có vẻ rất hài lòng với chính mình. Còn Hermione . Nghe tới chuyện ấp trứng lửa, bé “khuyến cáo”:


      - Bác Hagrid, bác sống trong căn nhà gỗ!


      Nhưng lão Hagrid chẳng buồn nghe. Lão cời than lửa, khoái chí ngâm nga mình.


      Thế là từ đây ba người bạn có thêm nỗi lo: nếu mà có ai đó biết được bác Hagrid giấu con rồng bất hợp pháp trong căn chồi của bác chuyện gì xảy ra cho bác đây?


      thế, ngày nào cũng có bài tập thêm để làm. Vật lộn với hàng đống bài tập từ đêm này qua đêm khác, Ron phát ngán:


      - biết đời sống thanh bình như thế nào ta?


      Hermione bắt đầu soạn thời khóa biểu ôn tập cho cả Ron và Harry, khiến hai đứa phát điên lên được.


      buổi sáng, vào giờ điểm tâm, cú Hedwig mang đến cho Harry bức thư nữa của lão Hagrid. Thư viết chỉ vỏn vẹn hai chữ: “ nở”.


      Ron đòi trốn buổi học Dược Thảo để chạy ngay xuống căn chòi, nhưng Hermione khăng khăng chịu.


      - Hermione ơi, trong đời người có bao nhiêu lần mình được coi trứng rồng nở nào?


      - Chúng mình có giờ học. Và nếu có người biết chuyện bác Hagrid làm, chúng mình gặp rắc rối. Mà rắc rối của chúng mình chẳng thấm vào đâu so với tai hoạ mà bác Hagrid phải lãnh chịu…


      - Im , Hermione!


      Harry thào khi thấy Malfoy tới cách đó vài bước. Nó đứng lặng tại chỗ để nghe lóm; biết nó lén nghe được bao nhiêu. Harry thể nào ưa nổi cái vẻ mặt của Malfoy.


      đường đến lớp Dược Thảo, Ron và Hermione cãi nhau miết, cuối cùng Hermione cũng đồng ý cùng hai thằng bé chạy xuống căn chòi của lão Hagrid vào giờ ra chơi.


      Khi tiếng chuông vừa vang lên cuối buổi học, ba đứa lập tức buông xẻng, vội vã chạy băng qua sân


      trường về phía bìa rừng.


      Lão Hagrid đón chúng, trông hí hửng và hồi hộp lắm. Lão dẫn tụi nó vô bên trong:


      - Nó gần chui ra rồi!


      Cái trứng nằm bàn. vỏ trứng có vết nứt sâu. Có cái gì đó bên trong ngọ nguậy. Nó phát ra tiếng lách cách nghe hết sức buồn cười.


      Mọi người kéo ghế ngồi quây quanh cái bàn, nín thở quan sát.


      Thình lình có tiếng rào rạo nghe như tiếng cào bời bên trong vỏ trứng, và cái trứng vỡ banh ra. Chú rồng con bước lạch bạch bàn. Tuy nó còn bé con nhưng trông chẳng xinh tí nào. Harry nghĩ nó giống như cái dù đen te tua. Những cái cánh lởm chởm rai của nó quá to so với thân hình thuôn đẹt giơ xương. Mõm nó lại quá dài với những cái lỗ mũi quá to, lại thêm đôi mắt lồi màu cam, và những sừng non nhu nhú khiến cái đầu nó lồi lõm mấp mô.


      Nó khịt mũi. Vài ba tia lửa xẹt ra từ mõm nó.


      Vậy mà lão Hagrid xuýt xoa:


      - Thấy nó đẹp chưa?


      Lão giơ tay vỗ vào đầu con rồng. Nó nhe mấy răng nanh nhọn hoắt, táp ngay ngón tay lão. Lão Hagrid :


      - Coi kìa, nó nhận má nó đó!


      Hermione hỏi:


      - Bác Hagrid ơi, chính xác con Hắc long lớn nhanh đến cỡ nào?


      Lão Hagrid vừa định trả lời bỗng nhiên mặt biến sắc. Lão đứng bật dậy và chạy tới cửa sổ.


      - Có chuyện gì vậy, bác?


      - Có kẻ nào đó rình bên ngoài, nó lén nhìn qua khe hở của tấm màn… đứa con nít… Nó chạy về trường rồi.


      Harry phóng ra cửa nhìn quanh. Dù khoảng cách khá xa, nó vẫn thể nào lầm được:


      Vậy là Malfoy nhìn thấy con rồng.


      Trong suốt tuần sau, vẻ mặt Malfoy luôn mang nụ cười vờ vĩnh, chứa điều gì đó làm cho Harry, Ron và Hermione lo lắng hết sức. Có bao nhiêu giờ rảnh, tụi nó dành hết để ở trong căn nhà tối tăm của lão Hagrid, cố gắng thuyết phục lão. Harry năn nỉ:


      - Thả nó , bác Hagrid!


      Nhưng lão Hagrid chịu:


      - Bác thể làm như vậy được. Nó còn quá. Nó chết mất!


      Họ cùng ngắm con rồng. Chỉ trong tuần mà nó lớn lên, dài hơn trước gấp ba lần. Lỗ mũi nó cứ phì phèo thở ra những cuộn khói. Lão Hagrid cũng đâm chểnh mảng nhiệm vụ canh giữ sân trường vì luôn bận bịu với con rồng ấy. sàn nhà lão, vỏ chai rượu mạnh và máu gà vung vãi cùng khắp.


      Lão Hagrid nhìn con rồng với đôi mắt mơ màng:


      - Ta quyết định đặt tên nó là Norbert. Bây giờ nó biết nhận ra ta, thiệt mà, coi nè. Norbert! Norbert! Má đâu hả?


      Ron thầm vào tai Harry:


      - Bác ấy u mê rồi.


      Harry to:


      - Bác Hagrid. Hai tuần nữa Norbert dài bằng căn nhà của bác, thể giấu nó vô đâu đựơc nữa. Mà Malfoy có thể méc thầy Dumbledore bất cứ lúc nào.


      Lão Hagrid cắn môi suy nghĩ:


      - Ta… ta biết ta thể giữ nó mãi, nhưng ta thể quẳng nó , thí mặc nó được. Làm sao ta có thể…


      Harry bỗng quay qua Ron, reo lên:


      - Charlie!


      Ron :


      - Bồ cũng lú lẫn rồi sao? Mình là Ron mà, nhớ hả?


      - … mình bạn, mà là của bạn – Charlie ấy, ảnh ở Rumani, nghiên cứu về rồng. Chúng mình có thể gởi Norbert cho ảnh, nhờ ảnh chăm sóc nó cho đến khi đủ cứng cáp thả nó về với thiên nhiên.


      Ron reo lên:


      - Sáng suốt thiệt! Bác thấy sao hả bác Hagrid?


      Lão Hagrd rốt cuộc cũng phải đồng ý cho bọn trẻ gởi cú tới Charlie để hỏi ý kiến của về con rồng.


      tuần nữa dài lê thê, trôi qua trong phập phồng. Đêm thứ tư, trong phòng sinh hoạt chung chỉ còn lại Hermione và Harry ngồi bên cạnh nhau, lâu lâu sau khi mọi người ngủ. Chiếc đồng hồ tường vừa gõ mười tiếng cái lỗ bức chân dung treo tường đột nhiên mở ra. Ron xuất đột ngột như vừa từ sàn nhà trồi lên, khi nó cởi tấm áo khoác tàng hình của Harry ra. Nó vừa xuống căn chòi của lão Hagrid, giúp lão cho con Norbert ăn. Con rồng nhí này bây giờ đòi ăn tới món chuột chết và ăn cả thúng lận.


      - Nó cắn cả mình nữa!


      Ron chìa cho các bạn xem bàn tay nó quấn trong cái khăn tay đẫm máu.


      - biết làm sao mình cầm viết được trong tuần tới đây? cho mấy bồ biết, con rồng nhí đó là con vật kinh khủng nhất mà mình từng gặp, vậy mà cái kiểu bác Hagrid đối xử với nó cứ như thể nó là thỏ ngọc bé bỏng tinh khiết dễ thương cung Hằng bằng! Nó cắn mình mà bác Hagrid còn bảo mình ra , đừng làm nó sợ! Rồi khi mình xong bác ấy lại còn hát ru nó ngủ…


      Chợt có tiếng gõ lạch bạch cánh cửa sổ tối đen.


      - Hedwig đó. Chắc là nó đem thư hồi của Charlie.


      Harry vội vàng mở cửa sổ cho Hedwig bay vào. Ba đứa cùng chụm đầu lại đọc lá thư:


      Ron quí,


      Em khoẻ ? Cám ơn em viết thư cho . rất vui lòng nhận con Hắc long Norbert, nhưng đem nó tới đây phải là chuyện dễ đâu nhé! nghĩ cách tốt nhất là nhờ mấy người bạn của mang nó theo, vì họ đến thăm trong tuần tới. Việc phức tạp nhất là làm sao cho ai nhìn thấy họ “vận chuyển” con rồng bất hợp pháp.


      Em có thể đem con rồng lên tòa tháp cao nhất vào nửa đêm thứ Bảy ? Các bạn của gặp em ở đó và đem con rồng khi trời còn tối.


      Trả lời cho biết càng sớm càng tốt.


      Thương em,


      Charlie.


      Ba đứa nhìn nhau. Harry :


      - Có cái áo tàng hình rồi chuyện này cũng đến nỗi khó đâu. Hy vọng tấm áo khoác đủ rộng để trùm hết hai đứa mình và cả con Norbert nữa.


      Hermione và Ron đồng ý ngay với kế hoạch này, bởi vì mấy tuần qua cứ phập phồng về chuyện con rồng nhí khiến thần kinh cả bọn mệt quá rồi. Ai đưa ra bất cứ cách nào để thoát được con rồng – và thằng Malfoy nữa – tụi nó đều đồng ý cái rụp.


      Nhưng có chuyện bất ngờ. Sáng hôm sau, bàn tay Ron bị rồng cắn bỗng sưng vù, to gấp đôi bàn tay bình thường. Nó biết là nên đến gặp bà Pomfrey hay ? Liệu bà có nhận ra đó là vết rồng cắn hay ? Nhưng đến trưa nó hết chịu nổi, còn cách nào khác ngoài ôm cái tay sưng tấy xuống bệnh xá. Vết cắn chuyển thành màu xanh lá cây. Rất có thể là răng nanh của rồng có nọc độc.


      Cuối ngày hôm đó, khi Hermione và Harry chạy ù tới bệnh xá thăm Ron, hai đứa gặp Ron ở trong tình trạng thê thảm chưa từng thấy. Ron thào:


      - Tay của mình đau như sắp rụng ra vậy, nhưng cái tay đau tức bằng chuyện này: thằng Malfoy xạo với bà Pomfrey là nó muốn mượn cuốn sách của mình. Thế là bà cho nó vô đây cười nhạo mình. Nó còn dọa khai ra là con gì cắn mình… Mình với bà Pomfrey là chó cắn mình, nhưng chắc bà tin đâu… Lẽ ra mình nên đập thằng đó trong trận Quidditch hôm trước mới phải, bây giờ nó làm vậy là để trả thù mình mà!


      Harry và Hermione ra sức vỗ về Ron. Hermione :


      - Sau nửa đêm thứ bảy là mọi chuyện qua thôi.


      Nhưng điều đó làm cho Ron thấy nhàng, ngược lại, nó ngồi bật dậy và toát cả mồ hôi:


      - Nửa đêm thứ bảy? Thôi rồi! Chết rồi! Mình nhớ ra rồi! Lá thư của Charlie kẹp trong cuốn sách mà thằng Malfoy mượn. Nó biết chuyện mình định tống tiễn con rồng nhí!


      Harry và Hermione chưa kịp phản ứng gì trước cái tin động trời ấy bà Pomfrey xuất đúng lúc để đuổi cả hai đứa ra, là Ron cần phải nghỉ ngơi.


      Harry vớ Hermione:


      - Bây giờ quá trễ, kịp đổi kế hoạch nữa đâu. Chúng mình còn giờ để gởi cú cho Charlie nữa. Mà mình cũng còn cơ hội nào khác để tống khứ con rồng Norbert. Đành phải liều thôi. May mà còn có tấm áo tàng hình. Malfoy biết gì về bí mật này.


      Hai đứa kiếm lão Hagrid để bàn bạc, gặp con Fang ngồi chong ngóc ngoài cửa chòi với cái đuôi quấn băng, còn lão Hagrid chỉ dám hé cửa sổ ra để chuyện với tụi nó. Lão thở phì phì:


      - Bác cho các cháu vào được. Bé Norbert quấy, bác chẳng làm sao dỗ được nó.


      Khi nghe nội dung lá thư của Charlie, mắt bác ứa lệ. Nhưng cũng có thể bác ứa nước mắt vì đau, tại “bé” Norbert vừa ngoạm “ cái vô ống quyển của bác.


      - Ái…! Ờ… sao! Bé chỉ cắn trúng ống giầy của bác thôi – bé nghịch ấy mà… cho cùng, nó chỉ là đứa bé sơ sinh, phải các cháu?


      Cái “đứa bé sơ sinh” đó đập đuôi lên vách chòi ầm ầm, làm cửa sổ run lên bần bật. Harry và Hermione quay về tòa lâu đài, cầu mong cho đêm thứ bảy đến nhanh.


      Phải như Harry và Hermione nhìn thấy quá nhiều phiền toái do con rồng nhí này gây ra, tụi nó phải mủi lòng trước cảnh chia tay của lão Hagrid với “bé Norbert”. Đêm ấy trời đầy mây, tối đen như hủ nút, Harry và Hermione tới chỗ lão Hagrid hơi trễ chút vì phải chờ cho con tinh Peeves cút khỏi hành lang dẫn ra cửa chính. Con tinh cứ đứng đó nhẩn nha chơi đánh quần vợt với bức tường. Lão Hagrid đặt “bé Norbert” trong cái thúng to. Lão nghẹn ngào :


      - Ta gói ghém cho bé đủ chuột chết và rượu mạnh để ăn vặt dọc đường. Ta cũng có để trong thúng con gấu nhồi bông để bé đở thui thủi mình.


      Từ trong thúng vọng ra tiếng gì đó rẹt rẹt, bựt bựt, mà Harry nghe như thể tiếng con gấu nhồi bông bị xé rách bụng hay bứt đứt đầu.


      Lão Hagrid ngăn được nỗi lòng thổn thức:


      - Tạm biệt con nhé, Norbert. Má bao giờ quên con đâu.


      Harry và Hermione vội trùm tấm áo tàng hình lên cái thúng, rồi trùm lên cả tụi nó. Chính hai đứa đó cũng hiểu làm cách nào xoay sở, khiêng được cái thúng to ấy vô tòa lâu đài. Sắp nửa đêm rồi mà chúng vẫn còn ì ạch đẩy cái thúng lên những bậc thang đá hoa cương, rồi kéo lê nó trong hành lang, rồi lại lên cầu thang, rồi lại cầu thang khác nữa. Đến như mấy lối tắt của Harry cũng giúp được bao nhiêu.


      Cuối cùng hai đứa cũng đến được hành lang phía dưới tòa tháp cao nhất. Harry thở hổn hển:


      - Gần tới rồi!


      Bỗng tiếng động phía trước làm chúng hết hồn, suýt làm rớt cái thúng. Quên mất là mình tàng hình, hai đứa hốt hoảng nép vào bóng tối, trừng mắt nhìn cái bóng mờ mờ vùng vẩy vì cái bóng khác lớn hơn túm lấy. Cả hai chỉ cách chúng có ba thước. ngọn đèn lóe sáng.


      Đó là giáo sư McGonagall trong bộ váy ngủ và lưới bịt tóc véo tai Malfoy. Giáo sư quát:


      - Phạt cấm túc! Trừ của Slytherin hai mươi điểm. Dám lang thang trong lâu đài lúc nửa đêm hả?


      - Thưa , hiểu rồi! Harry Potter sắp đến đây, nó mang theo con rồng!


      - tầm xàm bá láp! Sao trò dám dối trắng trợn vậy hả? Trò Malfoy, ta đến gặp thầy Snape!


      Giáo sư McGonagall giải thằng Malfoy rồi, Harry và Hermione mới thấy cái cầu thang dốc đứng dẫn lên đỉnh tháp cao nhất tòa lâu đài cũng còn cao lắm. Vừa ngóc đầu lên được tới nơi, chúng lập tức lột tấm áo tàng hình ra để được hít thở thoải mái làn khí đêm mát lạnh. Hermione thậm chí còn dám nhảy tung tăng.


      - Malfoy bị cấm túc rồi! Mình tha hồ hát nhé!


      Harry khuyên:


      - Đừng…


      Con rồng cựa quậy trong cái thúng. Trong lúc chờ đợi, hai đứa cười khoái trá về chuyện Malfoy. Khoảng mười phút sau, từ trời cao, bốn cây chổi cùng hạ xuống trong bóng đêm. Bạn của Charlie là những người rất vui tính. Họ cho Harry và Hermione xem những dây cương và xích mõm dùng để chế ngự con rồng. Mọi người xúm lại trói gô con rồng cách gọn ghẽ. Harry và Hermione bắt tay những người khách, cám ơn họ lia lịa rồi chia tay.


      Sau rốt, “bé Norbert” khởi hành… Ra mất.


      Harry và Hermione trượt xuống cầu thang dốc, còn cái thúng nặng tay, đầu óc cũng tênh và cõi lòng thanh thản. còn lo âu về con rồng nữa. Malfoy bị cấm túc! Còn cái gì có thể làm hỏng được cuộc vui của bọn trẻ chứ?


      Cái đó đợi sẵn ngay dưới chân cầu thang. Hai đứa vừa thò đầu xuống chạm ngay cái mặt sắt đen sì của thầy giám thị Filch


      - Thôi rồi. – Harry thầm, - tụi mình tiêu rồi.


      Hai đứa bỏ quên chiếc áo tàng hình đỉnh tháp.

    6. ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :