Harry Potter và bảo bối tử thần - J.K Rowling(Phiêu lưu)

Thảo luận trong 'Các Thể Loại Khác (Kinh Dị, Trinh Thám..)'

  • ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :
    1. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      Chương 20: Xenophilius Lovegood
      Harry trông mong qua buổi đêm Hermione dịu cơn tức, nên nó cũng chẳng lấy gì làm ngạc nhiên khi Hermione vẫn giữ vẻ mặt cau có và im lặng cách cáu bẳn suốt buổi sáng hôm sau. Ron đáp trả bằng vẻ mặt ăn năn hối hận và ngượng nghịu đến tội nghiệp. Nhất là khi cả ba đứa ngồi với nhau, Harry thấy mình như kẻ duy nhất khóc lóc ai oán trong đám ma ít người đưa. Dù vậy, cứ khi nào ở riêng bên cạnh Harry ( lúc tìm nước và hái nấm) Ron giấu nổi vẻ mừng rỡ:

      "Có ai đó giúp chúng ta! Người gửi con hươu cái tới ấy!" nó cứ liên mồm "Có người cùng phe với chúng ta! Thêm Horcrux bị tiêu diệt!"

      Cái mề đay bị phá hủy làm cả ba đứa phấn khích hẳn lên, và suốt ngày tranh luận về những nơi có thể tìm thấy những Horcrux còn lại dù chúng bàn tới chuyện này cả tỉ lần rồi. Harry lạc quan cho rằng sắp tới càng ngày có càng nhiều đột phá hơn. Cơn hờn dỗi của Hermione thể làm Harry nguôi niềm vui sướng ngập tràn; bước nhảy đột ngột đầy may mắn của cả bọn, con hươu cái bí , tái xuất của thanh kiếm của Gryffindor, và nhất là trở về của Ron làm Harry khó lòng nào giữ nổi vẻ mặt bình thản.

      Đến chiều tối Harry và Ron lại thoát khỏi vẻ mặt nặng nề của Hermione với cái cớ là lục lọi tìm kiếm những quả mâm xôi hề tồn tại bên bờ giậu. Hai đứa tha hồ trao đổi thông tin cho nhau, Harry cuối cùng cũng kể xong chuyến phiêu lưu lang bạt khắp nơi của nó và Hermione, và những gì xảy ra ở Thung Lũng Godric. Còn Ron cập nhật cho Harry tất cả tin tức nó thu thập được từ thế giới phù thủy trong mấy tuần qua.

      ".... vậy làm thế nào mà các cậu biết về Điều cấm kỵ thế?" Ron đột nhiên hỏi sau khi kể cho Harry nghe về những nỗ lực tuyệt vọng của những phù thủy gốc Muggle để tránh bị Bộ kiểm soát.

      "Điều cấm kỵ? Điều cấm kỵ nào?"

      "Cậu và Hermione bây giờ thôi gọi tên húy của Kẻ-mà-ai- cũng-biết-là-ai-đấy!"

      "Ah ừ, chỉ là thói quen xấu mà bọn tớ vừa mới bị nhiễm thôi" Harry đáp "dù sao tớ vẫn thoải mái gọi là Vol..."

      "ĐỪNG!!!" Ron gào lên, làm Harry nhảy giật cà tưng đến bên bờ giậu, và Hermione ( chúi mũi vào quyển sách ở cửa cái lều) phải quay ra quắc mắt nhìn hai đứa.

      "Xin lỗi" Ron kéo Harry ra khỏi bụi mâm xôi, " nhưng tên được yểm bùa! Và đó là cách chúng truy tìm chúng ta! Khi gọi tên húy của , lời nguỳên bị phá, và dạng dấu hiệu phép thuật nào đó, đó chính là cách chúng tìm thấy chúng ta ở phố Tottenham Court!"

      "Vì chúng ta gọi tên húy của ** ư?"

      "Chính thế! Nghĩ mà xem, chỉ có những người nào thực muốn chống lại , ví dụ như Dumbledore mới dám gọi cái tên đó ra. Bây giờ, chúng yểm bùa cái tên đó, chẳng quá ư dễ dàng tìm ra thành viên của Hội Phượng Hoàng sao? Chúng suýt tóm được Kingsley..."

      "Cậu đùa chứ?"

      "Ừ, có cả tá Tử thần thực tử dồn bắt chú ấy, nhưng chú thoát được. Giờ chú cũng chạy trốn như chúng ta" Ron gãi má bằng đầu đũa của nó cách đầy suy tư "Cậu nghĩ Kingsley gửi con hươu cái đó đến chứ?"

      "Thần hộ mệnh của chú Kingsley là con linh miêu, mình thấy ở đám cưới rồi, nhớ ?"

      "Ừ nhỉ..."

      Chúng xa dần khỏi bờ giậu, cái lều và Hermione.

      "Harry, cậu nghĩ đó là cụ Dumbledore chứ?"

      "Cụ Dumbledore cái gì cơ?"

      Ron có vẻ hơi ngượng ngùng, nhưng lại tiếp với giọng trầm.

      "Dumbledore.... và con hươu cái? Ý mình là" Ron liếc nhìn Harry qua khóe mắt "thầy là người cuối cùng giữ thanh gươm đúng ?"

      Harry thừa hiểu ý nghĩa tiềm đằng sau câu hỏi ấy. Cái ý nghĩ rằng Dumbledore quay lại, rằng thầy dõi theo chúng, nếu mà như thế an ủi biết bao. Harry lắc đầu.

      "Dumbledore mất" nó " Mình thấy tận mắt, nhìn cái xác. Thầy thực ra rồi. Với cả, Thần hộ mệnh của thầy là con phượng hoàng, phải hươu cái"

      "Thần hộ mệnh có thể biến đổi, đúng ?" Ron hỏi tiếp "Thần hộ mệnh của Tonks thay đổi mà?"

      Đúng, nhưng nếu Dumbledore vẫn còn sống, sao thầy lại lộ diện? Sao thầy trực tiếp đưa cho chúng ta thanh gươm?

      "Tương tự như" Ron tiếp "Lí do vì sao thầy đưa thanh gươm cho cậu lúc còn sống, để lại cho cậu quả Snitch cũ và cho Hermione quyển truyện trẻ con?"

      "Nghĩa là sao?" Harry nhìn Ron chờ đợi câu trả lời.

      "Mình biết nữa" Ron "Đôi khi mình chán nản và nghĩ rằng... hẳn thầy có khi chỉ muốn đùa cợt, hoặc- hoặc là muốn làm mọi việc phức tạp hơn. Nhưng giờ mình nghĩ như vậy nữa. Thầy có ý định khi cho mình cái Deluminator, đúng ? Thầy, uhm" tai Ron chuyển sang màu đỏ ửng và nó làm như chăm chú bứt túm cỏ dưới chân bằng ngón cái "thầy hẳn biết có lúc mình bỏ các cậu."

      "" Harry sửa lại "Thầy hẳn biết cậu luôn luôn muốn quay lại"

      Ron tuy vẫn còn ngượng nghịu song thầm cảm ơn câu của Harry vô cùng. Để thay đổi đề tài, Harry "Nhắc đến thầy Dumbledore mới nhớ, cậu nghe những gì Skeeter viết về thầy chưa?"

      "Ừ đó" Ron đáp lại ngay lập tức "mọi người bàn tán xôn xao về chuyện đó đấy. Vì những chuyện càng kì lạ càng thu hút mà, Dumbledore là bạn thân của Grindelwald, giờ đúng là trò cười cho những người thích Dumbledore, và là cái tát giữa mặt đối với những ai nghĩ thầy là hình tượng mẫu mực. Mình nghĩ đó là chuyện to tát đến vậy đâu, thầy hồi đó còn rất trẻ, khi mà họ - "

      "Bằng tuổi chúng ta" Harry cắt ngang y như khi đốp lại Hermione khi trước, và có cái gì đó nét mặt của Harry khiến Ron quyết định tiếp tục bàn luận về vấn đề này thêm nữa.

      con nhện bự nằm im cái mạng nhện đầy sương giá mắc bụi mâm xôi.

      Harry nhắm tới nó bằng chiếc đũa thần Ron đưa tối hôm trước, chiếc đũa mà Hermione hạ cố kiểm tra và xác định là được làm từ cây mận gai.

      "Enorgio! (Phình to!)"

      Con nhện khẽ rùn mình và nhún nhảy cái mạng của chính nó. Harry thử lại lần nữa, và lần này con nhện có nhỉnh lên chút xíu.

      "Dừng lại !" Giọng Ron dứt khoát " Mình xin lỗi thầy Dumbledore còn quá trẻ, được chưa nào?"

      Harry quên béng mất nỗi sợ hãi kinh niên của Ron với bọn nhện.

      "Xin lỗi – Reducio (Teo lại!)"

      Con nhện hề thu lại. Harry nhìn xuống chiếc đũa làm từ cây mận gai. Bất kể câu thần chú dù đơn giản đến mấy mà cả buổi Harry thử làm với cây đũa này đều kém hiệu quả hơn rất nhiều lần so với cây đũa lông chim phượng hoàng. Cây đũa mới có cảm giác cực kì xa lạ, như dính chặt cây đũa của người khác vào ống tay áo thôi vậy.

      "Cậu phải cố luyện tập thôi" Hermione đến đứng ngay sau lưng chúng cách thầm và theo dõi Harry phóng to thu con nhện nãy giờ " Chỉ là vấn đề về tự tin thôi mà Harry"

      Harry biết tại sao Hermione lại mong muốn chiếc đũa thay thế trở nên phù hợp với nó. bé cảm thấy có lỗi làm gãy đũa thần của Harry. Harry kìm lại câu trả đũa rằng nếu Hermione thấy nó vô dụng hãy cầm cây đũa mận gai, và Harry dùng đũa của Hermione vậy.

      Nó mừng là cuối cùng cả ba lại là bạn bè như trước, song ngay khi Ron mỉm nụ cười thăm dò với bé, Hermione quay ngoắt và biến mất đằng sau quyển sách dày cộp.

      Cả ba đứa trở về lều khi trời tối sụp. Harry lãnh đợt gác đầu tiên. Ngồi trước cửa lều, Harry cố dùng chiếc đũa mận gai niệm chú làm mấy hòn đá bay lên, nhưng phép thuật của nó dường như vụng về hơn và mất sức mạnh vốn có. Hermione nằm giường đọc sách, Ron, sau khi cố gắng ném mấy cái liếc đầy lo lắng về phía bé, rút ra từ trong túi xách cái đài dây làm bằng gỗ.

      "Có chương trình" Ron thầm với Harry "phát sóng những tin tức . Còn lại theo phe của Kẻ-mà-ai-cũng-biết-là-ai-đấy hết rồi, và tất cả đều nghe theo sắp xếp của Bộ. Riêng chương trình này, cậu cứ nghe biết, tuyệt lắm! Vấn đề là họ thể phát sóng hàng đêm được, bởi vì phải thay đổi địa điểm thường xuyên phòng khi bị theo dõi, và mình phải có mật khẩu để bắt được sóng. Tiếc là mình lại lỡ mất lần phát sóng hôm trước..."

      Ron gõ từng nhịp đũa lên chiếc đài và lẩm nhẩm hàng dãy từ khác nhau. Thỉnh thoảng nó lại nhìn lén lút về phía Hermione, lo sợ cơn thịnh nộ nổ ra, nhưng bé làm như hề thấy nó ở đấy. Cứ như vậy trong vòng mười phút, Ron gõ đũa và lẩm bẩm, Hermione nằm đọc sách, và Harry tiếp tục luyện tập với cây đũa mận gai.

      Cuối cùng Hermione cũng trèo ra khỏi giường. Ron ngừng trò nhịp đũa ngay lập tức.

      "Nếu cậu thấy khó chịu mình ngừng ngay lập tức!" nó với Hermione cách lo lắng.

      Hermione hề hạ cố trả lời nó, mà hướng về phía Harry.

      "Chúng mình cần chuyện"

      Harry nhìn cuốn sách mà bé vẫn ôm chặt trong tay "Cuộc đời và những dối trá của Albus Dumbledore"

      "Gì cơ?" nó đáp cách sợ hãi. ý nghĩ vụt qua đầu Harry, biết đâu lại có chương trong cuốn sách về nó, và nó khiếp hãi nếu phải nghe kể về mối quan hệ giữa nó với Dumbledore theo cách của Rita. Tuy vậy câu trả lời của Hermione lại hoàn toàn lường trước được.

      "Mình muốn tới gặp Xenophilius Lovegood"

      Harry nhìn chòng chọc vào bé.

      "Mình xin lỗi?"

      "Xenophilius Lovegood, cha của Luna. Mình muốn tới gặp và chuyện với ông ấy"

      "Ờ - tại sao?"

      Hermione hít hơi sâu như để gắng hết sức, và " Chính là dấu ấn đó, trong quyển Thơ cổ Beedle!Nhìn xem này!"

      Hermione đẩy cuốn Cuộc đời và những lời dối trá của Dumbledore tới trước cặp mắt lấy gì làm hứng thú của Harry, nhìn bức ảnh chụp lại bức thư gốc Dumbledore viết cho Grinderwald, với nét chữ viết tay nghiêng gầy quen thuộc của thầy. Nó ghét phải nhìn những bằng chứng này, bằng chứng rằng Dumbledore thực viết những dòng chữ đó, chứ phải là tác phẩm bịa đặt của Rita.

      "Chữ ký" Hermione "Nhìn vào chữ ký Harry!"

      Nó nghe theo.

      Lúc đầu nó chẳng hiểu về cái gì, nhưng khi nhìn gần hơn với đầu đũa thắp sáng, nó nhận ra Dumbledore thay thế chữ A trong Albus bằng kí hiệu quyển Chuyện Kể Về Những Hiệp Sĩ Của Beedle thu .

      "Ờ - các cậu ...?" Ron hỏi với giọng đầy hi vọng, song ngay lập tức bị dập tắt bởi cái nhìn của Hermione. bé quay lại về phía Harry.

      "Bắt đầu có liên hệ rồi chứ?" "Mình biết Viktor nhận định đó là kí hiệu của Grinderwald, song chính dấu hiệu này được khắc ngôi mộ ở Godric’s Hollow, mà ngày tháng ngôi mộ có từ rất lâu trước khi Grinderwald ra đời! Và giờ đây! Ah, và dĩ nhiên chúng ta thể hỏi thầy Dumbledore hay Grinderwald dấu hiệu đó nghĩa là gì - mình còn liệu Grinderwald có còn sống hay nữa - nhưng chúng ta có thể hỏi ông Lovegood. Ông ấy đeo dấu này tới lễ cưới. Mình tin chuỵện này rất quan trọng đấy Harry!"

      Harry trả lời ngay. Nó nhìn thẳng vào khuôn mặt căng thẳng, nhưng đầy hồ hởi của bé, rồi quay ra màn đêm đen đặc, suy nghĩ. Sau quãng lặng dài, nó : "Hermione, chúng mình cần thêm chuyến như Thung Lũng Godric nào nữa. Chúng mình tự dẫn xác đến đó, và..."

      "Nhưng mọi chuyện đều dẫn chúng mình theo chiều hướng đó! Thầy Dumbledore cho mình cuốn Chuyện Kể Về Những Hiệp Sĩ Của Beedle! Sao cậu lại nghĩ rằng chúng ta cần phải tìm ra dấu hiệu đó?"

      "Đấy lại thế rồi!" Harry bắt đầu cảm thấy bực mình "Chúng ta cứ tự huyễn hoặc mình rằng thầy Dumbledore để lại những chỉ dẫn, những dấu hiệu..."

      "Cái Deluminator tỏ ra cực kì hữu ích với mình" Ron chen vào "Theo mình Hermione đúng đấy, chúng mình nên tới gặp và chuyện với ông Lovegood" Harry ném về phiá Ron cái nhìn cay cú. Nó dám cá ủng hộ của Ron đối với Hermione hầu như chẳng liên quan gì đến lòng ham muốn tìm hiểu ý nghĩa của kí tự cổ hình tam giác kia.

      " giống như lần ở Thung Lũng Godric đâu" Ron tiếp "Lovegood theo phe chúng ta mà, tờ Kẻ Lí của ông ấy bao lâu nay vẫn luôn ủng hộ cậu, và luôn rằng mọi người phải giúp đỡ cậu"

      "Mình tin chắc chuyện này cực kỳ quan trọng đấy" Hermione giọng bộ cũng cực kỳ nghiêm túc.

      "Chả lẽ cậu nghĩ là, nếu đúng là chuyện quan trọng đáng lẽ thầy Dumbledore với mình trước khi mất rồi chứ?"

      "Có lẽ.. có vài điều mà cậu phải tự tìm cho chính mình" Hermione , với điều bộ yếu ớt như cố bám vào rơm.

      "Chính xác" Ron ngay đầy vẻ nịnh bợ "Nghe có vẻ hợp lý đấy"

      ", thực ra là chẳng hợp lý tí nào" Hermione lại đốp lại "Nhưng mình nghĩ chúng ta vẫn nên đến gặp ông Lovegood. dấu hiệu liên quan tới thầy Dumbledore, Grinderwald, và Thung Lũng Godric. Harry, mình nghĩ chúng ta phải tìm hiểu chuyện này mới được!"

      "Mình nghĩ chúng ta nên bỏ phiếu" Ron nhanh nhảu "Ai muốn gặp ông Lovegood ..."

      Tay Ron giơ lên cao ngay trước cả Hermione. bé hơi bĩu môi nghi ngờ trong khi cũng giơ tay hưởng ứng.

      "Ít phiếu hơn rồi, xin lỗi nhé Harry" Ron vỗ lưng Harry an ủi.

      "Thôi được rồi" Harry , nửa ngạc nhiên, nửa bực tức "Chỉ, khi gặp ông Lovegood chúng ta thử tìm những Horcruxes còn lại, đúng ? Mà chờ , có ai trong chúng ta biết ông Lovegood sống ở đâu ? Trong hai cậu có ai biết ?"

      "Cách nhà mình xa" Ron . "Mình biết chính xác ở chỗ nào, nhưng bố mẹ mình luôn chỉ về phía ngọn đồi khi họ đề cập đến gia đình Lovegood. khó khăn gì để tìm được đâu."

      Khi Hermione trở lại chiếc gường ngủ, Harry hạ giọng:

      "Cậu chỉ đồng tình để thử và lấy được quan tâm của cậu ấy"

      "Trong tình và chiến tranh, mọi thứ đều công bằng" Ron vui vẻ hẳn lên "Đúng là thuận cả đôi đường. Đừng có rầu rĩ, với cả bây giờ là Giáng sinh, và Luna về nhà trong kỳ nghỉ."

      Ba đứa ngắm khung cảnh tuyệt đẹp của ngôi làng của Ottery St CatchPole từ đồi nơi hiu hiu gió thổi nơi chúng độn thổ đến. Từ góc nhìn của chúng, ngôi làng phía dưới trông như bộ sưu tập nhà đồ chơi lấp lóa dưới những vệt nắng mặt trời thẳng tắp chen vào giữa những đám mây rọi xuống mặt đất. Chúng đứng ngắm nhìn Trang Trại Hang Sóc trong vài phút, tay che mắt, nhưng tất cả những gì chúng thấy là mấy rặng cây và bờ giậu cao vút của vườn lan, cách che mắt người Muggle để khỏi trông thấy ngôi nhà kì quái giấu phía sau.

      "Kì cục , ở gần thế này, nhưng lại ghé qua nhà" Ron .

      "Đâu phải như cậu chưa được thấy họ. cậu ở đó nguyên mùa giáng sinh mà" Hermione lạnh tanh.

      "Mình đâu có ở đó" Ron bật cười "Cậu nghĩ mình quay về đó và với tất cả mọi người là mình bỏ các cậu mà ư? Hẳn Fred và George thích lắm đấy. Cả Ginny nữa, chắc hẳn nó thông cảm với mình lắm"

      "Nếu vậy cậu ở đâu?" Hermione hỏi giọng ngạc nhiên.

      "Chỗ ở mới của Bill và Fleur. Ngôi nhà sò ở vùng nông thôn. Bill luôn tốt với mình. hưởng ứng chuyện mình làm, song cũng hề nhắc tới chuyện đó. ấy biết mình rất hối hận mà. Còn lại người trong nhà chẳng ai biết mình về. Bill với mẹ là ấy và Fleur muốn có kỳ nghỉ riêng với nhau. Các cậu hiểu chứ, kỳ nghỉ đầu tiên sau lễ cưới. Mình chắc Fleur bận lòng đâu. Thừa biết chị ấy ghét Celestina Warbeck ra sao rồi"

      Ron quay lưng lại phía Trang Trại.

      "Thử tìm phía kia xem" nó dẫn đường lên đỉnh đồi.

      Chúng bộ trong vòng vài tiếng, trong khi Harry bị Hermione bắt phải choàng Chiếc áo tàng hình.

      Lùm cây ngọn đồi thấp mọc hoang dại đứng tách xa ra khỏi căn lều trông như có người ở.

      "Cậu có nghĩ đây là nhà họ ? Có khi họ nghỉ lễ Giáng sinh ở đâu đó" Hermione nhòm vào căn bếp gọn gàng với dàn cây phong lữ bên cửa sổ. Ron khịt mũi.

      "Nếu là nhà Lovegood chỉ liếc qua cái cửa sổ là biết ngay đúng hay . Thử tìm mấy ngọn đồi khác xem nào"

      Và cả ba đứa Độn thổ thêm mấy dặm về phía Bắc.

      "À há!!!" Ron hét lên, khi cơn gió mạnh thổi bạt cả tóc và quần áo. Nó chỉ tay lên phía đỉnh đồi, nơi tòa nhà quái dị đứng sừng sững nổi bật nền trời, ống đen hình trụ khổng lồ với mặt trăng ma quái treo lơ lửng đằng sau trong ánh trời chiều. "Chắc chắn đó là nhà của Luna! Còn có ai khác đời dám sống trong ngôi nhà đó chứ? Trông như con pháo khổng lồ vậy!"

      "Trông nó chẳng giống loài chim nào cả" Hermione gườm gườm nhìn ngôi nhà.

      "Ý mình là con pháo trong cờ vua cơ! Ron – " cái lâu đài ấy" ( Lưu ý: trong tiếng , "rook" vừa có nghĩa là "quân pháo" trong môn cờ vua, vừa có nghĩa là "con quạ")

      Trong bọn Ron là đứa cẳng dài nhất, nó lên đến đỉnh đồi đầu tiên. Khi Harry và Hermione đuổi kịp nó, thở hổn hển và đau xóc cả hông, chúng thấy Ron cười toe toét chờ đón.

      "Đúng là nhà họ đấy" Ron "Nhìn mà xem"

      Ba tấm biển viết tay đính lên cánh cửa gẫy gục. Tấm biển thứ nhất ghi:

      TỔNG BIÊN TẬP TỜ QUIBBLER, X.LOVEGOOD

      Tấm thứ hai ghi:

      CHỌN CHO MÌNH CÀNH TẦM GỬI

      Tấm thứ ba ghi:

      TRÁNH XA CÂY MẬN SAI KHIẾN

      Cánh cửa kêu cọt kẹt khi chúng bước vào nhà. Lối ngoằn ngoèo vào cửa chính mọc đầy những loài cây kỳ dị, kể cả giống cây màu da cam với thứ quả trông giống củ cải mà thỉnh thoảng Luna đeo như loại khuyên tai. Harry cho rằng nó còn nhận ra cây Snarlgaluff và tránh xa khỏi cái gốc mốc meo nguy hiểm. Hai cây táo cua già cỗi, cành trụi lá và oằn trong gió, nhưng vẫn lúc lỉu những trái chín đỏ mọng xinh, và hàng loạt những vòng hoa tầm gửi trắng xếp hàng như lính canh hai bên cửa.

      con cú với bộ dạng yếu ớt, đầu giống con chim ưng, đậu ở càng cây tầm tầm với chúng.

      "Cậu nên bỏ áo khoác tàng hình ra Harry" Hermione "Người mà ông Lovegood muốn giúp phải chúng tớ, mà chính là cậu"

      Harry nghe theo và đưa chiếc áo cho Hermione nhét vào chiếc túi kết hạt. bé gõ ba lần vào cánh cửa đen dày, tán đầy đinh sắt cùng cái chuông gõ cửa giống con đại bàng.

      Tầm mười giây trôi qua, rồi cánh cửa mở tung và Xenopilius Lovegood ra, chân trần và mặc cái áo ngủ bạc màu. Mớ tóc dài bạc trắng của ông còn chưa chải, bù xù rối tinh. Xenophilius ở bữa tiệc cưới Bill và Fleur hiển nhiên là bảnh bao hơn rất nhiều.

      "Cái gì? Có chuyện gì thế? Mấy người là ai? Chúng bay muốn gì?" ông ta hét lên với giọng cao chói lói, cáu kỉnh, nhìn từ Hermione tới Ron, và kết thúc ở Harry với cái miệng hình chữ O tròn vo tức cười.

      "Xin chào bác Lovegood" Harry đưa tay ra " Cháu là Harry, Harry Potter"

      Xenophilius bắt tay Harry, nhưng con mắt nhìn thẳng xuống mũi của ông ta giờ đăm đăm ngó lên vết sẹo trán Harry.

      "Chúng cháu vào có được ạ?" Harry hỏi "Có vài chuyện chúng cháu muốn hỏi bác"

      "Tôi cũng chắc như vậy có nên " Xenophilius thầm. Ông ta nuốt khan và nhìn nhanh vòng ra ngoài vườn. " tôi rất shock... tôi nghĩ... tôi... thực ra có lẽ tôi nên - "

      " lâu đâu ạ" Harry , cảm thấy bắt đầu thất vọng với thái độ chào đón chẳng mấy phần nồng hậu này.

      "Tôi -- ôi, thôi được rồi. Vào , nhanh lên! Nhanh lên!"

      Cả bọn vừa mới kịp đặt chân lên ngưỡng cửa Xenophilius đóng sập cửa lại. Chúng chiêm ngưỡng căn bếp lập dị nhất Harry từng thấy. Căn bếp tạo thành hình tròn gần như hoàn hảo, khiến Harry có cảm giác như đứng trong lọ đựng hạt tiêu khổng lồ vậy.

      Mọi thứ đều được uốn cong để dựng sát vào tường : bồn rửa, bếp lò, ủ bát đĩa - tất cả đều được vẽ hình hoa, côn trùng và chim với những màu cơ bản sáng trưng. Harry nghĩ mình bắt đầu nắm bắt được phong cách của Luna.

      Những hiệu ứng như thế, trong gian khép kín như thế này, quả thực có phần hơi quá đà.

      Ngay giữa sàn nhà là cái cầu thang kim loại uốn hình trang trí dẫn lên tầng . Có mớ hỗn độn những tiếng đập, tiếng leng keng từ lầu vọng xuống: Harry tự hỏi hiểu Luna làm gì.

      "Các cháu tốt hơn lên tầng " Xenophilius , mặc dù trông ông vẫn cực kỳ thoải mái, và ông dẫn cả lũ lên .

      Căn phòng phía trông giống như dạng kết hợp giữa phòng khách và phòng làm việc, nhưng còn lộn xộn hơn cả căn bếp. Dù hơn và có dạng hình tròn, căn phòng này lại gợi nhớ đến Phòng Cần Thiết trong lần nó biến thành mê cung khổng lồ chứa cả tỉ thứ đồ vật được cất giấu qua bao thế kỷ. Căn phòng này có hàng đống giấy tờ vung vãi khắp nơi, chồng sách này bên chồng sách nọ. Hàng loạt những mẫu động vật được làm rất hoàn hảo, những con vật mà Harry thể nhìn ra là con gì, tất cả hoặc vỗ cánh, hoặc nhe nanh, treo ngay trần nhà.

      Luna có ở đây: thứ mà làm ra những tiếng động huyên náo ban nãy là đồ vật bằng gỗ lích kích những bánh xe, vòng răng phép thuật. Thoạt nhìn nó trông giống như lai giữa cái ghế băng và tủ đựng đầy sách, nhưng rồi nó hiểu ra đó chỉ là loại máy in lỗi thời mà thôi, vì tờ Kẻ Lí dần dần được tuôn ra từng trang từ cái máy.

      "Xin lỗi" Xenophilius , và sải bước tới bên cái máy, giật vội miếng khăn trải bàn dưới chồng sách ngồn ngộn, làm những thứ sách vở ấy rơi ào xuống đất, phủ vội tấm khăn lên cái máy in kêu lục cà lục cục. Ông quay lại đối diện Hary.

      "Cháu đến đây làm gì?"

      Trước khi Harry kịp trả lời, Hermione bỗng thốt lên tiếng kêu kinh hoàng.

      "Bác Lovegood, kia là cái gì?"

      bé chỉ vào cái sừng xám xoáy trôn ốc khổng lồ na ná giống sừng kỳ lân, đính chặt vào tường chiếm khoảng gian lớn của căn phòng.

      "Đó là sừng của Snorkark Sừng Nhàu"

      " phải!" Hermione hét lên.

      "Hermione" Harry xấu hổ thầm "đây phải là lúc..."

      "Nhưng Harry, đó là sừng con Erumpent! Nó được liệt vào Hạng B của Những Mặt Hàng Được Phép Buôn Bán, nó cực kỳ nguy hiểm để đem vào trong nhà như thế này!"

      "Nhưng làm sao cậu biết đó là sừng Erumpent?" Ron hỏi, và tránh vội xa khỏi cái sừng nhanh đến mức có thể trong lộn xộn bừa bãi của căn phòng.

      "Có mục miêu tả ràng trong cuốn Những sinh vật huyền bí và nơi tìm thấy chúng, bác phải đem vứt thứ này ngay lập tức! Bác biết rằng nó có thể nổ tung bất cứ lúc nào dù chỉ là với va chạm nhất ạ?"

      "Snorkark Sừng nhàu" Xenophilius dứt khoát, ánh mắt bướng bỉnh bảo thủ "là sinh vật huyền thoại vô cùng nhút nhát, và cái sừng của nó - "

      "Bác Lovegood, cháu nhận ra những khe rãnh ở gốc sừng, và đó chính là sừng Erumpent, nó cực kỳ nguy hiểm - cháu biết bác lấy đó từ đâu -"

      "Tôi mua nó" Xenophilius bằng giọng giáo điều "Hai tuần trước, tôi mua thứ đó từ tay phù thủy trẻ tuổi vô tình biết được sở thích của tôi với loài Snorkark tinh tế. món quà Giáng sinh bất ngờ cho Luna" ông ta , và quay sang Harry "Vậy chính xác tại sao cậu tới đây, cậu Harry?"

      "Chúng cháu cần giúp đỡ" Harry ngay trước khi Hermione lại bắt đầu.

      "Giúp?" Xenophilius "Giúp đỡ? Uhmmm"

      Mắt ông ta lại nhìn lên vết sẹo trán Harry. Ông dường như cùng lúc vừa bị thôi miên vừa sợ hãi tột cùng.

      "Phải.... vấn đề là... giúp đỡ Harry Potter... thực ra là khá nguy hiểm...."

      "Nhưng chính bác kêu gọi mọi người phải luôn luôn giúp đỡ Harry, rằng đó là nhiệm vụ hàng đầu của tất cả chúng ta ư?" Ron hỏi " tờ báo của bác ấy?"

      Xenophilius liếc về phía sau, nơi chiếc máy đánh chữ vẫn kêu lạch cạch và gõ ầm ĩ bên dưới tấm khăn trải bàn.

      "Ờ... phải... tôi từng thể quan điểm đó... nhưng -"

      "Đó là điều tất cả những người khác nên làm, còn riêng bản thân bác ư?" Ron tiếp tục.

      Xenophilius trả lời. Ông tiếp tục nuốt khan, phóng cái nhìn khắp lượt cả ba đứa. Harry có cảm giác như ông trải qua khoảnh khắc đấu tranh nội tâm vô cùng đau đớn.

      "Luna đâu rồi ạ?" Hermione hỏi "Chúng ta xem cậu ấy nghĩ gì về chuyện này"

      Xenophilius nuốt khan. Dường như ông hóa đá. Cuối cùng ông , bằng giọn run rẩy và tới mức khó lòng nghe thấy được qua tiếng chiếc máy in: "Luna ở dưới suối, tìm bắt Plimly Nước ngọt. Nó rất thích được gặp các cháu đấy. Tôi gọi nó. Phải- phải... Tôi cố thử giúp các cháu"

      Ông xuống cái cầu thang xoắn ốc, và ba đứa nghe thấy tiếng cửa trước mở ra và rồi đóng lại.

      Chúng nhìn nhau.

      "Lão già hèn nhát" Ron "Luna gan dạ gấp mười lần lão"

      "Chắc hẳn ông ấy lo sợ bọn Tử thần thực tử làm gì đó nếu biết chúng ta ở đây" Harry biện hộ.

      "Mình đồng ý với Ron" đến lượt Hermione "Lão già đạo đức giả kinh tởm, bảo mọi người giúp cậu trong khi bản thân lão cố mà né tránh. Và hết là tránh xa cái sừng đó ra nhé."

      Harry bước tới bên cái cửa số phía xa bên kia phòng. Nó thấy dòng suối, dải mỏng lấp lánh tít xa dưới chân đồi. Giờ ba đứa cao rất cao, và chú chim bay ngang qua khi nó phóng tầm mắt về phía Trang Trại Hang Sóc, giờ bị dải đồi che lấp khuất tầm nhìn. Ginny ở đâu đó nơi ấy. Kể từ đám cưới của Bill và Fleur chưa bao giờ Harry và Ginny gần nhau như thế này, nhưng bé hẳn chẳng thể biết rằng nó nhìn về phía , nghĩ về . Nó nghĩ đáng ra nó phải vui vì chuyện đó mới phải, phản ứng của Xenophilius thể ra điều: bất cứ ai có liên quan đến nó đều gặp nguy hiểm.

      Nó quay trở lại vào trong phòng và bắt gặp những thứ đồ cổ quái khác miếng ván cong: bức tượng đá chạm hình nữ phù thuy rất đẹp nhưng có vẻ khắc khổ đội thứ mũ vô cùng quái dị đầu. Hai vật trông rất giống cái ống nghe của người khiếm thính bằng vàng uốn cong ra từ hai phía. đôi cánh xíu màu xanh lấp lánh đính đai da quấn quanh đỉnh đầu bà, trong khi cái củ cải màu da cam đính lấy đai da khác quanh trán.

      "Nhìn xem này" Harry trỏ.

      "Ôi quyến rũ đấy" Ron mỉa mai " ngạc nhiên tại sao lão ta đội thứ của nợ đó đến lễ cưới nhỉ?"

      Ba đứa nghe thấy tiếng cửa trước sập lại. Và thoáng sau, Xenophilius trèo lên chiếc thang hình xoắn ốc lên tầng, đôi chần gầy nhẳng giờ xỏ vào đôi bốt Wellington, tay cầm khay những tách trà ăn rơ hợp bộ với nhau theo phong cách kinh khủng và ấm trà nóng bốc khói.

      "Ah, cậu phát ra sáng tạo nho của tôi"

      Xenophilius ném cách thô bạo khay trà vào tay Hermione và bước tới đứng cạnh Harry bên bức tượng.

      "Đúng chuẩn mẫu, vừa khít, ngự đầu Rowens Ravenclaw xinh đẹp ‘ thông thái vô hạn là tài sản lớn nhất của con người!’ "

      Ông trỏ vào thứ trông như cái trợ thính.

      "Đây là ống dẫn Wrackpurt để loại bỏ những thanh làm phân tán tư tưởng người suy nghĩ trong phạm vi nhất định. Còn đây" ông chỉ tiếp vào đôi cánh "chân vịt Billywig dùng để sai khiến trí não hưng phấn. Và cuối cùng" ông trỏ vào cái củ cải màu cam " cây mận sai khiến, để tôn vinh khả năng chấp nhận những điều cao cả khác thường"

      Xenophilius sải bước quay lại với khay trà mà Hermione chật vật đặt lên chiếc bàn rung lên bần bật.

      "Tôi có thể mời các cháu dùng trà pha chế từ rễ cây Gurdy chứ?" Xenophilius " Cha con tôi tự pha chế đấy" Ông rót thứ trà có màu tím giống như nước quả đào và "Luna ở chân cầu, nó cực kỳ vui sướng khi biết các cháu ở đây. Chắc cũng phải chờ lâu đâu, nó sắp bắt đủ Plimpy để nấu súp cho chúng ta rồi. Ngồi xuống và tự thêm đường vào trà nhé"

      "Vậy" ông dọn chồng giấy liêu xiêu sắp rơi ghế bành và ngồi xuống, đôi chân mang ủng Wellington đan vào nhau "Tôi có thể giúp gì cho cậu đây, cậu Potter?"

      "Vâng" Harry liếc thấy Hermione gật đầu lia lịa khuyến khích "Đó là về dấu hiệu bác đeo ngực hôm đám cưới Bill và chị Fleur. Chúng cháu muốn biết nó có nghĩa là gì."

      Xenophilius rướn lông mày.

      "Các bạn tới dấu hiệu của những Thánh vật của tử thần?

    2. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      Chương 21: Những bảo bối của Tử Thần
      Harry rớt phịch xuống đám cỏ, thở hổn hển và lập tức chồm dậy. Hình như bọn nó đáp xuống góc cánh đồng vào lúc chạng vạng. Hermione ngay lập tức kịp chạy vòng quanh hai đứa, tay vẫy đũa phép.

      "Protego Totalum (Bảo vệ toàn diện) … Salvio Hexia (-ma-thuật)…"

      "Lão già lừa đảo chết tiệt." Ron hào hển chui ra khỏi chiếc Áo khoác Tàng hình rồi ném nó sang cho Harry. "Cậu đúng là thiên tài đó Hermione, thiên tài . Mình tin nổi là tụi mình có thể thoát ra khỏi đó được."

      "Cave Inimicum (Cảnh báo kẻ thù) … Mình đó là cái sừng Frumpent rồi, mình bảo lão rồi, đúng ? Giờ nhà lão bị thổi tan xác pháo!"

      "Đáng đời lão ta," Ron vừa vừa nghía cái quần jeans tơi tả và mấy vết đứt chân mình. "Các cậu đoán xem chúng làm gì lão nào?"

      "Ôi mong sao chúng đừng giết lão!" Hermione rên rỉ, "Vì vậy mà mình muốn lũ Tử thần Thực tử nhìn thấy Harry trước khi chúng ta thoát thân để chúng biết Xenophilius láo với chúng!"

      "Vậy sao lại giấu mình ?" Ron hỏi.

      "Ai cũng nghĩ cậu nằm nhà với bệnh mụn phồng mà Ron . Chúng bắt cóc Luna chỉ vì cha cậu ấy bảo vệ Harry! Chuyện gì xảy ra với gia đình cậu nếu chúng biết cậu sát cánh với Harry?"

      "Nhưng còn cha mẹ cậu sao?"

      "Họ ở Úc," Hermione đáp. "Họ yên ổn cả. Họ biết chuyện gì hết."

      "Cậu đúng là thiên tài," Ron lặp lại đầy nể phục.

      "Đúng đó, Hermione ơi," Harry nhiệt tình ủng hộ."Mình hình dung nổi bọn mình xoay xở ra sao nếu thiếu cậu."

      Hermione tươi tỉnh được chút, nhưng lại xịu xuống ngay.

      "Còn Luna sao?"

      "À, nếu bọn chúng bé vẫn còn sống…" Ron lên tiếng trước.

      "Đừng vậy, cậu đừng có vậy chứ!" Hermione ré lên. " bé phải còn sống, phải sống!"

      "Vậy mình nghĩ bị tống vào ngục Azkaban," Ron .

      "Nhưng rồi có sống nổi ở đó hay … Những thứ bé phải chịu đựng phải…"

      " chịu nổi," Harry thốt lên. Nó thể chịu nổi cái ý nghĩ rằng điều khác xảy ra. " bé rất dũng cảm. Luna dũng cảm hơn cậu nghĩ nhiều. Rồi cậu ấy dạy cho tất cả các bạn tù khác về Wrackspurts và Nargles nữa ấy chứ."

      "Cầu mong cậu đúng," Hermione . Nó đưa tay lên khoát trước mắt. "Chắc mình thấy rất thương cho Xenophilius giá như…"

      "…giá như lão đừng cố bán rẻ tụi mình cho bọn Tử thần Thực tử, đúng đó." Ron tiếp.

      Cả bọn dựng lều rồi chui vào, Ron pha trà. Sau cú thoát hiểm trong đường tơ kẽ tóc, cái nơi ẩm thấp lạnh lẽo này bỗng trở nên như ở nhà: an toàn, thân thuộc và ấm cúng.

      "Ôi, sao tụi mình lại đến đó?" Sau vài phút yên lặng, Hermione lẩm bẩm. "Harry, câụ đúng đó, hoàn toàn đó chỉ là cái bẫy như ở Thung lũng Godric thôi mà, phí thời gian! Nào là các Thánh vật của Tử thần… vớ vẩn… mà ra," ý mới chợt nảy ra trong đầu nó, "chắc lão phịa ra toàn bộ chuyện đó, đúng ? Có lẽ lão chẳng tin gì chuyện các Thánh vật của Tử thần, lão chỉ muốn mãi chuyện đó để níu chân bọn mình chờ cho tụi Tử thần Thực tử đến mà thôi!"

      " phải vậy đâu," Ron . " lúc căng thẳng mà phịa chuyện dễ như cậu nghĩ đâu. Hồi bọn Snatchers tóm mình, mình nhận ra điều đó. Giả đò làm Stan dễ hơn nhiều so với phịa ra người mới toanh vì mình có biết đôi chút về ấy. Lão Lovegood chịu nhiều căng thẳng như vậy trong lúc cố giữ chân tụi mình. Mình cho là lão , hoặc cái lão cho là , chỉ để cố cho bọn mình tiếp hoài chuyện đó."

      "Mình cho rằng tâm trạng của lão quan trọng đến vậy," Hermione thở sượt. "ngay cho lão có lòng trong đời mình cũng chưa từng bao giờ nghe nhiều chuyện tào lao như vậy."

      "Gượm ,’ Ron . "Phòng Chứa Bí mật chẳng từng bị coi là chuyện hoang đường đó sao?"

      "Nhưng các Thánh vật của Tử thần đâu Ron!"

      "Cậu cứ vậy, sao vẫn có món Thánh vật có đó thôi," Ron đáp. "Đó là Chiếc áo Tàng hình của Harry…"

      "Chuyện Ba Em chỉ là câu chuyện," Hermione khẳng định. " câu chuyện giải thích vì sao người ta lại sợ chết. Nếu sống sót chỉ đơn giản như là chuyện núp trong Chiếc áo Tàng hình tụi mình đâu cần gì nữa!"

      "Mình biết. Tụi mình có thể làm được nhiều việc với chiếc đũa phép bất khả đánh bại," Harry vừa vừa xoay xoay chiếc đũa phép bằng gỗ mận gai mà nó ghét cay ghét đắng mấy ngón tay.

      " có thứ đó đâu, Harry ơi."

      "Cậu là có đủ thứ đũa phép – nào là Chiếc gậy của Tử Thần gì gì đó…"

      "Được rồi, ngay cho dù cậu muốn tự dối mình là chiếc Đũa phép Tiền Bối là có , vậy Hòn đá Phù thủy sao?" Ngón tay của Hermione vẽ dấu ngoặc kép quanh cái tên đó, còn giọng nó đặc vẻ châm biếm. " phép màu nào có thể làm người chết sống lại, vậy đó thôi!"

      "Khi đũa phép của mình kết nối với đũa phép của Kẻ-Mà-Ai-Cũng- Biết-Là-Ai-Đấy, nó làm mẹ mình, cha mình xuất … và cả Cedric…"

      "Nhưng họ đâu có trở về từ cõi chết, đúng ?" Hermione đáp. "Đó chỉ là những ảo ảnh mờ mờ, đâu có giống như làm người ta sống lại."

      "Nhưng ta, trong câu chuyện đó, cũng đâu có sống lại? Câu chuyện rằng khi người ta chết , họ thuộc về cõi chết. Nhưng người thứ hai vẫn nhìn thấy được ấy, vẫn chuyện được với ấy mà? ta còn sống với ta thời gian…"

      Nó nhận thấy lo ngại và điều gì đó khó tả trong cung cách của Hermione. Rồi khi Hermione liếc sang Ron, nó chợt nhận ra đó chính là nỗi sợ hãi: Nó làm bé sợ bởi câu chuyện sống với người chết của nó.

      "Vậy là người đàn ông họ Peverell được chôn cất ở Thung lũng Godric," nó vội vã , cố làm ra vẻ hết sức tỉnh táo khỏe mạnh, "cậu chẳng biết gì về ông ta cả à?"

      "," Hermione đáp, có vẻ nhõm khi được chuyển sang đề tài khác. "Mình tra cứu về ông ta sau khi đọc bia mộ, giả sử ông ấy có nổi tiếng hay có làm được việc gì ra trò, mình chắc là ông có tên trong số mấy cuốn sách của tụi mình. Chỉ có chỗ duy nhất mình tìm ra được cái tên ‘Peverell’ là cuốn Cao quý của Bản chất: Phả hệ Phù thủy. Mình mượn của Kreacher đó," nó giải thích khi thấy Ron nhướn mày. "Nó liệt kê những gia đình thuần chủng mà ngày nay tuyệt tự. ràng họ Peverell là trong những dòng họ biến mất trước tiên."

      "Tuyệt tự?" Ron lặp lại.

      "Nghĩa là dòng họ đó còn nữa," Hermione giải thích, "cách đây hàng thế kỷ kia, như trường hợp của dòng họ Peverells. Có thể họ vẫn có hậu duệ, nhưng họ được gọi bằng tên khác."

      Chợt ký ức lóe lên trong Harry, cái ký ức được khuấy động bởi cái điệu của cái tên "Peverell": hình ảnh lão già dơ hầy khua vung chiếc nhẫn gớm chết vào mặt quan chức của Bộ, nó hét toáng lên: "Marvolo Gaunt!"

      "Gì thế?" Ron và Hermione đồng thanh.

      "Marvolo Gaunt! Ông của Kẻ-Mà-Ai-Cũng-Biết-Là-Ai! Trong cái Tưởng Ký, với cụ Dumbledore! Marvolo Gaunt rằng lão là hậu duệ của dòng họ Peverell!"

      Cả Ron và Hermione đều ngẩn người.

      "Chiếc nhẫn, chính chiếc nhẫn ấy trớ thành Trường Sinh Linh Giá. Marvolo Gaunt bảo rằng đó có gia huy của dòng họ Peverell! Mình thấy lão dí nó vào mặt của thằng cha ở Bộ, suýt nữa lão nhét nó vào tận mũi ."

      "Gia huy của dòng họ Peverell à?" Hermione bắt bẻ. "Cậu có thấy được nó trông thế nào ?"

      " thấy ," Harry vừa vừa cố nhớ lại. " đó chẳng có gì đặc biệt theo như mình thấy, có thể chỉ là vài vết xước. Mình chỉ nhìn nó gần sau khi nó bị ghè nứt ra rồi."

      Harry nhận ra vẻ thấu hiểu của Hermione khi đôi mắt bé vụt mở to. Ron nhìn hết đứa này sang đứa khác đầy ngạc nhiên.

      "Ái chà... Vậy cậu lại cho đây là cái dấu hiệu đó? Dấu hiệu của Thánh vật đó hả?"

      "Tại sao lại chứ?" Harry phấn khích, "Marvolo Gaunt là lão già ngu ngốc sống như con lợn, lão chỉ quan tâm đến tổ tiên, dòng dõi. Nếu chiếc nhẫn đó truyền qua bao nhiêu thế kỷ chắc lão cũng chẳng biết nó ra là cái quái gì. Nhà đó làm gì có cuốn sách nào, mà các cậu cứ tin mình , lão thuộc kiểu người thích đọc truyện cổ tích cho con nghe đâu. Lão muốn nghĩ rằng mấy vết xước mặt đá đó là gia huy của dòng họ nhà lão vì những gì lão quan tâm chỉ là mang dòng máu thuần chủng khiến người ta trở nên quí phái."

      "Ừ, nghe có lí," Hermione tỏ ra thận trọng, "nhưng Harry à, nếu cậu nghĩ đến cái mà mình cho là cậu nghĩ..."

      "Ừ, sao lại ? Tại sao lại chứ?" Harry chẳng thèm cẩn trọng. "Đó là hòn đá, đúng chưa?" Nó nhìn sang phía Ron cầu cứu. "Vậy nếu như đó là Hòn đá Phù thủy sao?"

      Miệng Ron há hốc.

      "Chao ơi... mà liệu nó còn tác dụng gì được nữa khi cụ Dumbledore đập...?"

      "Tác Dụng? Tác Dụng gì? Ron, nó chẳng bao giờ có tác dụng hết cả! Bởi làm gì có Hòn đá Phù thủy!

      Hermione quỳ sụp xuống đầy bực tức. "Harry, cậu cố ghép mọi thứ vào câu chuyện Thánh vật đó..."

      "Ghép mọi thứ vào?" Nó lặp lại. "Hermione, tự chúng khớp vào nhau! Mình biết dấu hiệu Thánh vật Tử thần có hòn đá đó! Lão Gaunt bảo rằng lão là hậu duệ dòng họ Peverell!"

      "Cách đây phút, cậu còn với tụi mình là cậu thấy cái dấu mảnh đá đó!"

      "Cậu nghĩ chiếc nhẫn đó giờ ở đâu?" Ron hỏi Harry. "Thầy Dumbledore làm gì nó sau khi ghè vỡ nó ra?"

      Nhưng trí tưởng tượng của Harry bay rất xa so với những gì Ron và Hermione có thể hình dung nổi.

      Ba vật, hay là ba Thánh vật đó, nếu hợp lại làm cho người sở hữu chúng trở thành chúa tể của Thàn Chết... Chúa tể... Người Chinh phục... Người Chiến thắng... Kẻ thù cuối cùng bị đánh bại là cái chết...

      Rồi nó nhìn thấy chính mình, người sở hữu các Thánh vật, đương đầu với Voldermort, các Horcruxe của còn có ý nghĩa gì nữa... Người này thể sống nếu kẻ kia vẫn còn tồn tại... Phải chăng đó là câu trả lời? Các Thánh vật đương đầu với các Trường Sinh Linh Giá? Rút cuộc phải chăng cũng có cách để đảm bảo nó là người chiến thắng? Nếu nó làm chủ các Thánh vật của Tử thần, liệu nó được an toàn?

      "Harry?"

      Nhưng nó hầu như chẳng nghe thấy Hermione: Nó rút Chiếc áo Tàng hình ra, rũ nó qua những ngón tay mình, chất vải mềm như nước, như khí. Nó chưa bao giờ nhìn thấy vật gì tương tự trong suốt gần bảy năm sống trong thế giới phù thủy. Chiếc áo này đúng như lời Xenophilius tả: chiếc áo làm cho người mặc vô hình hoàn toàn, bền vĩnh viễn, đem lại che dấu hoàn toàn gì xuyên thấu được, cho dù có bị dính bùa chú gì cũng vậy....

      Rồi thốt nhiên, nó chợt nhớ ra...

      "Thầy Dumbledore giữ cái áo này vào cái đêm cha mẹ mình mất!"

      Giọng nó run lên và nó cũng cảm thấy mặt mình bừng lên, nhưng nó mặc kệ.

      "Mẹ mình kể với chú Sirius là thầy Dumbledore mượn cái áo! ra vậy! Thầy muốn xem kỹ nó, tại thầy nghĩ đó là Thánh vật thứ ba! Ignotus Peverell được chôn cất tại Thung lũng Godric..." Harry lại lại như kẻ mộng du trong lều, cảm thấy như những viễn cảnh mới của thực dần mở ra trước mắt. "Ông ta là tổ tiên của mình. Mình là hậu duệ của người em thứ ba! Tất cả đều hợp lý!"

      Nó thấy như mình thêm sức mạnh bởi niềm tin về những Thánh vật, như thể chỉ nghĩ đến chuyện sở hữu chúng khiến nó thêm sức mạnh, nó vui sướng quay lại chỗ hai bạn.

      "Harry à," Hermione lại lên tiếng nhưng nó bận lục lọi cái túi đeo cổ, những ngón tay của nó run bần bật.

      "Đọc ," nó bảo Hermione, ấn lá thư của mẹ nó vào tay bé. "Đọc ! Thầy Dumbledore mượn cái áo, Hermione à! Thầy cần nó để làm gì cơ chứ? Thầy đâu cần áo, thầy có thể ếm Bùa Tan Ảo Ảnh mạnh đến nỗi làm thầy hoàn toàn vô hình mà đâu cần đến áo!"

      vật gì rớt xuống sàn rồi lấp lánh lăn xuống dưới ghế: Nó làm rớt trái bóng Snitch trong khi rút cái thư ra. Nó cúi nhặt trái bóng và chợt loạt phát kỳ diệu mới mẻ ùa vào đầu nó, đem lại cho nó niềm phấn khích đến choáng váng, khiến nó buột kêu to.

      "NÓ Ở TRONG NÀY! Thầy để lại cho mình cái nhẫn... nó ở trong trái bóng Snitch!"

      "Cậu... cậu nghĩ vậy hả?"

      hiểu tại sao Ron có vẻ sửng sốt như vậy. Chuyện đó quá hiển nhiên, quá ràng với Harry. Mọi thứ đều khớp, mọi thứ... Chiếc áo của nó là Thánh vật thứ ba, rồi bao giờ nó biết cách mở trái bóng Snitch, nó có Thánh thích thứ hai, và rồi tất cả những gì nó cần làm là tìm Thánh vật thứ nhất, là chiếc Đũa phép Tiền Bối, rồi ...

      Nhưng đó chỉ như tấm màn phủ sân khấu sáng đèn: tất cả phấn khích của nó, tất cả hy vọng và hạnh phúc của nó đều bị dập tắt trong chớp mắt, và nó trơ trọi trong bóng tối, khoảnh khắc vinh quang chợt tan biến.

      "Đó chính là thứ theo đuổi."

      thay đổi trong giọng của nó làm cho Ron và Hermione thêm sợ hãi.

      "Kẻ-Mà-Ai-Cũng-Biết-Là-Ai theo đuổi chiếc Đũa phép Tiền Bối."

      Nó quay lưng lại hai gương mặt căng thẳng đầy nghi hoặc của hai đứa bạn. Nó biết rằng đấy là . Tất cả đều khớp, phải Voldemort tìm kiếm chiếc đũa phép mới; tìm chiếc đũa cũ, nhìn ra trong màn đêm và nghĩ ngợi...Voldermort lớn lên trong trại trẻ mồ côi Muggle. Chẳng có ai kể cho nghe câu chuyện Chuyện kể của Thi sĩ Beedle khi còn bé, cũng như Harry vậy. Chẳng có mấy phù thủy tin vào chuyện các Thánh vật của Tử thần. Liệu có thể Voldermort biết được chuyện này? Harry nhìn sâu vào đêm tối... Nếu Voldermort có biết đến các Thánh vật của Tử thần, chắc hẳn săn lùng chúng, làm tất cả để có chúng: ba vật mà làm cho người sở hữu chúng trở thành Chúa tể của Thần Chết? Nếu biết đến các Thánh vật của Tử thần ngay từ đầu cần gì đến các Trường Sinh Linh Giá? Phải chăng chỉ riêng việc lấy Thánh vật và biến nó thành Trường Sinh Linh Giá cho thấy hay biết gì về bí mật vĩ đại cuối cùng này của thế giới phù thủy?

      Mà như thế có nghĩa là Voldermort tìm kiếm chiếc Đũa phép Tiền Bối mà nhận thấy hết sức mạnh của nó, hiểu được rằng nó là trong ba... bởi chiếc đũa Thánh vật đó thể giấu kín được, tồn tại của nó ai nấy đều biết cả... Con đường đẫm máu của chiếc Đũa phép Tiền Bối được truyền tụng khắp các trang sử của giới phù thủy...

      Harry nhìn bầu trời u ám, những vẩn mây màu xám khói và màu trắng bạc lướt qua mặt trăng trắng đục. Nó cảm thấy nhõm với những phát kỳ diệu của mình.

      Nó quay trở lại vào lều, sững sờ khi thấy Ron và Hermione vẫn đứng ở đúng chỗ nó bỏ hai đứa ra, Hermione vẫn cầm trong tay bức thư của mẹ Lily nó, Ron bên cạnh bé trông có vẻ hơi lo lắng. Tụi nó nhận ra chỉ trong vài phút vừa rồi, cả bọn tiến xa được chừng nào sao?

      "Đúng ?" Harry , cố đưa hai đứa vào trong vòng sáng tỏa ra từ cái thực hiển nhiên nó phát ra. "Điều này giải thích mọi chuyện. Các Thánh vật của Tử thần là có và mình có được ... có thể là hai..."

      Nó đưa trái bóng Snitch lên. "...và Kẻ-Mà-Ai-Cũng-Biết-Là-Ai đuổi theo cái thứ ba, nhưng nhận ra... chỉ nghĩ rằng đó là chiếc đũa phép cực mạnh..."

      "Harry à," Hermione vừa lên tiếng vừa tiến đến chỗ nó, đưa trả lại nó lá thư của mẹ Lily. "Mình xin lỗi, nhưng mình nghĩ là cậu nhầm rồi, nhầm hết."

      "Nhưng cậu thấy sao? Mọi thứ đều khớp hết..."

      ", khớp đâu," . " hề khớp. Harry, cậu bị cuốn xa quá rồi đấy". Nó vừa định bé tiếp ngay, "Vậy cậu làm ơn, hãy làm ơn trả lời mình câu này: Nếu các Thánh vật của Tử thần là có , và thầy Dumbledore có biết đến chúng, biết rằng người sở hữu tất cả những Thánh vật là Chúa tể của Thần Chết, Harry, tại sao thầy lại cho cậu biết? Tại sao chứ?"

      có sẵn câu trả lời. "Nhưng chính cậu rồi đấy thôi, Hermione! Phải tự tìm hiểu lấy! Đó là Cuộc Khám Phá!"

      "Nhưng mình vậy cốt để cố thuyết phục cậu đến chỗ nhà Lovegood thôi!" Hermione kêu lên giận dữ. "Mình có tin vậy đâu!"

      Harry thèm chú ý.

      "Thầy Dumbledore thường để mình tự tìm hiểu mọi thứ. Thầy để mặc mình thử sức, mặc mình mạo hiểm. Chuyện này đúng với kiểu của thầy đó thôi."

      "Harry, đây đâu có phải chuyện chơi, đây đâu có phải chuyện tập tành này nọ! Đây là chuyện , và thầy Dumbledore để lại cho cậu chỉ dẫn rất ràng: hãy tìm và tiêu diệt các Trường Sinh Linh Giá! Cái dấu hiệu đó chẳng có ý nghĩa gì hết, hãy quên các Thánh vật của Tử thần , tụi mình đủ sức để làm mấy chuyện ngoài lề đó..."

      Harry chẳng thèm nghe những gì . Nó xoay xoay lại trái bóng Snitch tay, thầm mong trái bóng mở ra để lộ Hòn đá Phù thủy bên trong, để chứng tỏ cho Hermione thấy nó đúng và các Thánh vật của Tử thần là có .

      bé cầu cứu Ron.

      "Cậu cũng đâu có tin, đúng ?" Harry ngước lên, Ron ngần ngại.

      "Mình ... Ý mình là... cũng có khớp đấy chứ," Ron lóng ngóng, "Nhưng khi nhìn toàn cục..." Nó hít hơi sâu. "Mình cho là bọn mình cần phải tiêu diệt mấy cái Trường Sinh Linh Giá đó, Harry à. Đó là cái cụ Dumbledore bảo bọn mình làm mà. Chắc là... Chắc là tụi mình bỏ qua cái vụ Thánh vật này ."

      "Cám ơn cậu, Ron à." Hermione đáp. "Mình gác phiên đầu." Rồi bước ngang qua chỗ Harry và ngồi xuống trước cửa lều, chấm dứt cuộc tranh luận cách quyết liệt.

      Nhưng đêm đó Harry làm sao ngủ được. Ý nghĩ về các Thánh vật của Tử thần chiếm hết tâm trí nó, nó làm sao yên giấc trong khi các ý nghĩ cứ rằn rựt quay cuồng trong tâm trí: chiếc đũa phép, hòn đá, và cái áo, nếu nó có thể có hết cả ba thứ...

      Tôi mở ra ở chỗ đóng (I Open At The Close)... Nhưng chỗ đóng là chỗ nào(I Open At The Close)? Sao nó thể có được hòn đá lúc này? Ước gì nó có hòn đá, nó hỏi đích thân thầy Dumbledore những câu hỏi này... và Harry thầm với trái bóng Snitch trong bóng tối, cố đủ thứ, kể cả Xà ngữ, nhưng trái bóng vàng vẫn hề nhúc nhích...

      Còn chiếc đũa phép, chiếc Đũa phép Tiền Bối, nó ở đâu? Voldermort tìm kiếm những đâu? Harry ước sao vết sẹo rát bỏng lên để cho nó biết những ý nghĩ của Voldermort, bởi đây là lần đầu tiên cả nó và Voldermort đều có cùng ước muốn... Tất nhiên Hermione thích ý nghĩ này đâu... Nhưng mà tin... Xenophilius đúng ở điểm... Hạn chế, hẹp hòi, thiển cận. ra bé sợ hãi cái ý tưởng về các Thánh vật của Tử thần, nhất là Hòn đá Phù thủy... và Harry cạp miệng vào trái Snitch, hôn nó, suýt nuốt chửng nó, nhưng cái vật lạnh giá ấy vẫn khuất phục...

      Đến gần rạng sáng nó mới sực nhớ tới Luna mình trong ngục Azkaban, vây quanh là lũ giám ngục, nó chợt thấy hổ thẹn với chính mình. Nó quên khuấy mất bé trong cơn sốt ý tưởng sục sôi về những Thánh vật Tử thần. Giá như tụi nó có thể cứu được bé, nhưng lũ giám ngục đông đúc nhường ấy làm sao địch nổi. Giờ nó mới nghĩ đến chuyện nó chưa từng thử gọi Thần Hộ mệnh bằng chiếc đũa phép bằng gỗ mận gai... Sáng mai nó phải thử... Ước gì có cách tìm được chiếc đũa phép tốt hơn...

      Và niềm khát khao có được chiếc Đũa phép Tiền Bối, chiếc Gậy của Thần Chết ấy, bất khả đánh bại, bất khả khuất phục, lần nữa lại trùm lên nó...

      Cả nhóm thu dọn lều vào sáng hôm sau và lên đường dưới trận mưa rào ảm đạm. Cơn mưa như trút nước đuổi theo ba đứa cho mãi đến tận bờ biển, nơi chúng dựng trại đêm đó, rồi kéo dài liên miên cả tuần, khắp cả cảnh vật sũng nước mà với Harry nó mới ảm đạm sầu não làm sao. Nó chỉ nghĩ đến những Thánh vật Tử thần. Ý nghĩ đó như ngọn lửa ỉ cháy trong lòng nó mà cả phủ nhận thẳng thừng của Hermione lẫn nghi ngờ dai dẳng của Ron cũng sao dập tắt được. Nhưng rồi niềm mong mỏi có được các Thánh vật càng bỏng cháy mạnh mẽ trong nó bao nhiêu chính niềm mong mỏi ấy càng làm cho nó kém vui bấy nhiêu. Nó trách móc Ron và Hermione: phớt lờ kiên định của hai đứa này cũng tệ hại ngang với cơn mưa dai dẳng này, bởi nó kéo chùng tinh thần Harry, nhưng đứa nào lay chuyển được niềm tin trước sau như của nó. Niềm tin của Harry và niềm mong muốn của nó với các Thánh vật cuốn hút nó đến nỗi nó cảm thấy mình bị lập khỏi hai đứa kia và mối ám ảnh về các Trường Sinh Linh Giá của tụi nó.

      "Ám ảnh à?" Hermione bằng giọng trầm tức tối khi tối nọ Harry bất cẩn thốt ra cái từ đó sau lúc Hermione rầy nó vì tội tập trung tìm kiếm thêm các Trường Sinh Linh Giá. "Tụi mình đâu phải là kẻ bị ám đâu, Harry! Tụi mình là những người cố làm những việc thầy Dumbledore muốn tụi mình phải làm!"

      Nhưng chỉ trích thẳng thừng đó dường như lọt được đến nó. Thầy Dumbledore để lại dấu hiệu các Thánh vật để Hermione giải mã, và cả nó nữa, Harry vẫn luôn tin vậy, thầy để lại Hòn đá Phù thủy giấu trong trái banh vàng Snitch. Người này thể sống nếu kẻ kia vẫn còn tồn tại...người chinh phục Thần Chết...Sao Ron và Hermione lại hiểu nhỉ?

      "Kẻ thù cuối cùng bị tiêu diệt là cái chết," Harry điềm tĩnh nhắc lại.

      "Mình nghĩ chính Kẻ-Mà-Ai-Cũng-Biết-Là-Ai là kẻ tụi mình phải đương đầu chứ?" Hermione bắt bẻ, và Hary đành chịu thua .

      Ngay cả bí mật về con hươu cái bạc mà hai đứa kia cứ rôm rả bàn luận hình như giờ đây cũng kém phần quan trọng với nó, chỉ như màn phụ có chút xíu thú vị. thứ duy nhất nữa quan trọng với nó giờ đây là vết sẹo của nó bắt đầu nhoi nhói đau trở lại, dù nó cố hết sức giấu nhẹm chuyện này với hai đứa bạn. Nó tìm cách được mình bất cứ lúc nào chuyện đó xảy ra, nhưng rồi lại thất vọng trước những gì thấy. Những cảnh tượng cả nó và Voldermort cùng nhìn thấy giờ kém chất lượng: chúng trở nên nhòe nhòe, thay đổi luôn cứ như chúng bị lọt vào rồi lại lệch ra khỏi điểm ngắm. Harry vừa mới phân biệt được những điểm mờ mờ của vật gì giống như cái xương sọ, và cái gì giống như ngọn núi mà chỉ như cái bóng mờ thực. Vốn quen với những hình ảnh nét như , Harry chưng hửng trước thay đổi này. Nó lo rằng mối kết nối giữa nó và Voldermort bị phá hủy, mối kết nối mà nó vừa sợ, và dù nó gì với Hermione, nó vẫn vừa tự hào. hiểu sao nó lại liên tưởng những hình ảnh mờ ảo đáng bực mình này với việc chiếc đũa phép của nó bị phá hỏng, nhưng thể chính tại chiếc đũa gỗ mận gai mà nó thể nhìn thấu được tâm trí của Voldermort ràng như trước.

      Hàng mấy tuần lễ trôi qua, Harry khỏi nhận thấy ngay trong lúc nó mê mải với những ý nghĩ riêng rằng Ron hình như lãnh đạo cả nhóm. Có thể vì nó quyết định bù đắp cho việc xa rời cả nhóm, có thể vì việc Harry sa vào tình trạng lãnh đạm kích thích những phẩm chất lãnh đạo tiềm tàng trong nó, giờ đây Ron là người hô hào khuyến khích tụi nó hành động. "Còn ba Trường Sinh Linh Giá nữa thôi," nó cứ nhắc nhắc lại. "Tụi mình cần kế hoạch hành động, các bạn ơi! Có chỗ nào tụi mình chưa tìm ? Kiểm lại này. nhi viện..."

      Hẻm Diagon, trường Hogwarts, nhà họ Ridley, tiệm Borgin và Burkes, Albania, mọi nơi mà tụi nó biết Tom Riddle từng sống và làm việc, ghé chân và giết chóc, Ron và Hermione đều đào xới lại, Harry tham gia chỉ để Hermione khỏi phải cằn nhằn nó. Nó chắc vui hơn nếu được ngồi yên lặng mình, cố đọc những ý nghĩ của Voldermort để biết thêm về Đũa phép Tiền Bối, nhưng Ron cứ khăng khăng đòi đến những nơi chẳng mấy khả dĩ chỉ vì theo như Harry thấy là chỉ để bắt cả nhóm cứ di chuyển mãi.

      "Các cậu biết đó thôi," điệp khúc muôn thuở của Ron."Thượng Flagley là ngôi làng phù thủy, chắc từng muốn ở đó. Mình tới đó xem sao."

      Những cuộc đột nhập thường xuyên vào các lãnh địa phù thủy khiến cả bọn đôi lúc lọt vào tầm ngắm của lũ Snatcher.

      " số bọn chúng cũng tệ hại kém lũ Tử thần Thực tử đâu," Ron bảo. "Cái lũ bắt gặp mình đó chẳng mùi mẽ gì, còn Bill vẫn hay số đứa nguy hiểm. Mọi người vẫn Potterwatch..."

      " cái gì?" Harry hỏi lại.

      "Potterwatch, chẳng lẽ mình chưa với cậu tên của chương trình à? Chương trình mà mình vẫn cố dò radio, chương trình duy nhất về những gì xảy ra! Gần như tất cả các chương trình đều theo giọng lưỡi của Kẻ-Mà-Ai-Cũng-Biết-Là-Ai, tất tật trừ Potterwatch, mình thực muốn bồ nghe, nhưng rất khó dò được sóng..."

      Ron mất hết tối này sang tối khác dùng gậy phép gõ những nhịp khác nhau đầu cái máy vô tuyến trong khi những cái núm xoay tít. Thi thoảng bọn nó cũng bắt được những mẩu quảng cáo lời khuyên cách trị bệnh đậu rồng và khi vài quán rượu với " cái vạc tình đậm đà, nóng bỏng". Trong khi dò, Ron liên tục cố gắng chọn cho đúng mật mã, lẩm nhẩm loạt các từ bất chợt nó phun ra được.

      "Thường là các từ có liên quan tới Hội," nó bảo cả bọn. " Bill có sở trường đoán chúng. Trước sau gì nhất định mình cũng tìm được từ..."

      Nhưng mãi đến tháng Ba, vận may rút cuộc mới đem đến cho Ron cơ hội. Harry ngồi chỗ cửa lều, phiên gác, hờ hững nhìn bụi dạ hương cố trồi lên khỏi mặt đất lạnh giá có tiếng Ron phấn khích hét toáng lên từ phía trong lều.

      "Mình tìm được rồi, mình tìm được rồi! Mật mã là ‘Albus’! Vaò đây, Harry."

      Lần đầu thoát ra khỏi những ngày chìm đắm trong suy tưởng về các Thách vật của Tử thần, Harry hối hả vào trong lều và thấy Ron và Hermione quỳ dưới sàn bên chiếc radio . Hermione lâu này vẫn bận đánh bóng thanh gươm nhà Gryffindor chỉ để có việc mà làm, giờ ngồi há hốc, mắt chằm chằm nhìn vào chiếc loa từ đó phát ra giọng hết sức thân thuộc.

      "... xin lỗi vì chúng tôi tạm thời vắng mặt làn sóng bởi những chuyến viếng thăm dinh cơ của các vị Tử thần Thực tử đáng trong vùng này."

      "Đó chính là Lee Jordan!" Hermione .

      "Mình biết!" Mặt Ron ngời lên. "Tuyệt quá!"

      "... giờ chúng tôi tìm được địa điểm an toàn khác," Lee vẫn , "và tôi rất hân hạnh giới thiệu hai trong số các cộng tác viên gần gũi của chúng tôi tham gia với chúng ta tối nay. Chào các bạn!"

      "Xin chào."

      "Xin chào, River."

      "’River’ là Lee đó," Ron giải thích. "Tất cả đều dùng tên giả, nhưng các cậu chắc đoán..."

      "Suỵt!" Hermione bảo nó.

      "Nhưng trước khi chúng ta gặp Royal và Romulus," Ron tiếp, "hãy dành chút thời gian để lắng nghe tường thuật những cái chết mà các chương trình Tin tức của Mạng Vô tuyến Phù thủy và tờ Nhật báo Tiên tri cho rằng đáng nhắc đến. Vô cùng thương tiếc báo tin cho các thính giả về các vụ giết hại ông Ted Tonks và ông Dirk Cresswell."

      Harry cảm thấy cơn đau thốc quặn lên trong bụng nó. Nó, Ron và Hermione nhìn nhau kinh hãi.

      " tinh có tên Gornuk cũng bị giết. Người ta tin rằng Dean Thomas gốc Muggle và tinh thứ hai trốn thoát, những người này được cho là cùng các ông Tonks, Cresswell và Gornuk. Nếu Dean có nghe chương trình này, hay nếu có ai biết cậu ấy ở đâu, xin biết rằng cha mẹ và các chị em cậu ấy ngày đêm mong tin."

      "Trong lúc đó, ở Gaddley, gia đình Muggle năm người được phát chết tại nhà mình. Các cơ quan Muggle cho rằng họ chết vì rò rỉ khí gas, nhưng các thành viên của Hội Phượng Hoàng cho chúng tôi biết rằng đó là Lời nguyền Giết chóc... thêm bằng chứng cần thiết về chuyện giết chóc Muggle dần trở thành môn thể thao giải trí dưới chế độ mới này."

      "Và cuối cùng, chúng tôi thương tiếc thông báo với các thính giả rằng di hài của bà Bathilda Bagshot được phát ở Thung lũng Godric. Bằng chứng cho thấy rằng bà chết cách đây vài tháng. Hội Phượng Hoàng cho biết thân thể bà còn ghi dấu tích thể nhầm lẫn được của những thương tật do bùa chú hắc ám."

      "Các thính giả thân mến, chúng tôi muốn mời các bạn tham gia phút mặc niệm Ted Tonks, Dirk Cresswell, Bathilda Bagshot, Gornuk và những người Muggle vô danh nhưng kém phần đáng thương xót bị giết hại bởi các Tử thần Thực tử."

      Phút mặc niệm trôi qua, Harry Ron và Hermione ai gì. Nửa Hary muốn nghe tiếp, nửa sợ những điều nó sắp nghe. Đây là lần đầu tiên nó cảm thấy được tiếp xúc đầy đủ với thế giới bên ngoài sau thời gian dài.

      "Cám ơn các bạn," tiếng Lee . "Và bây giờ, chúng ta có thể quay trở lại với cộng tác viên thân thiết của chúng ta là Royal để được cập nhật thêm về việc trật tự mới trong thế giới phù thủy ảnh hưởng thế giới Muggle như thế nào."

      "Cám ơn River," giọng trầm ấm, điềm tĩnh lẫn vào đâu được cất lên.

      "Chú Kingsley!" Ron kêu tướng lên.

      "Biết rồi!" Hermione đáp lại, nhắc nó im.

      "Những người Muggle vẫn biết tại sao họ phải chịu nhiều tai ương lớn liên tục như vậy." Kingsley . "Tuy nhiên, chúng tôi vẫn luôn được nghe những câu chuyện xúc động về những phù thủy liều mình để bảo vệ những người bạn và hàng xóm Muggle mà những người Muggle hề hay biết. Tôi muốn kêu gọi những thính giả chúng ta hãy noi gương họ, có thể bằng cách ếm bùa bảo vệ lên bất kỳ ngôi nhà Muggle nào phố bạn. Bạn có thể cứu được biết bao mạng sống, chỉ cần bạn thực phương pháp giản đơn vậy thôi."

      "Và Royal, bạn sao với các thính giả đáp lại rằng trong thời khắc hiểm nguy này "Phù thủy là trước hết"?" Lee hỏi.

      "Tôi rằng câu "Phù thủy là trước hết" rất gần với câu "Thuần chủng là trước hết", rồi đến "Tử thần Thực tử là trước hết"," Kingsley đáp. "Chúng ta ai cũng là con người. Mạng sống của mọi người đều đáng quý như nhau và đều đáng gìn giữ."

      "Rất , Royal ạ, và bạn giành được phiếu bầu của tôi cho bạn làm Bộ trưởng Bộ Pháp thuật nếu có lúc nào đó chúng ta thoát ra được khỏi cảnh hỗn mang này," Lee đáp. "Và bây giờ xin nhường lời cho Romulus trong chuyên mục rất được ưa thích của chúng tôi "Những người bạn của Potter"."

      "Cám ơn River," lại giọng rất quen thuộc nữa cất lên.

      Ron chực mở miệng, nhưng Hermione chặn họng nó bằng tiếng thầm.

      "Bọn mình biết đó là thầy Lupin rồi!"

      "Romulus, bạn có còn giữ quan điểm như mọi khi xuất trong chương trình chúng tôi bạn vẫn rằng Harry Potter vẫn còn sống?"

      "Vẫn," Lupin khẳng định." Trong tôi mảy may nghi ngờ rằng cái chết của cậu ấy nếu có được các Tử thần Thực tử tuyên cáo rộng rãi hết mức, bởi nó đòn sấm sét giáng vào tinh thần những ai phản kháng lại chế độ mới. "Cậu bé sống sót" luôn là biểu tượng cho tất cả những gì chúng ta đấu tranh để giành lấy: chiến thắng của cái thiện, sực mạnh của trong sáng và nhu cầu tiếp tục đấu tranh."

      cảm giác biết ơn xen lẫn xấu hổ trào lên trong lòng Harry. Liệu thầy Lupin có tha thứ cho nó về những điều kinh khủng nó với thầy trong lần gặp cuối?

      "Và bạn muốn gì với Harry nếu cậu ấy nghe chương trình của chúng ta, Romulus?"

      "Tôi bảo cậu ấy rằng tất cả tâm hồn chúng ta đều hướng về cậu ấy," thầy Lupin đáp, rồi sau đó có phần lưỡng lự, "và tôi muốn bảo cậu ấy hãy làm theo mách bảo của bản năng cậu ấy, bản năng đó rất tốt và hầu như luôn đúng."

      Harry nhìn Hermione, lúc này mắt nhòa lệ.

      "Hầu như luôn đúng," bé lặp lại.

      "Ôi vậy mình chưa kể cho các bồ à?" Ron ngạc nhiên . " Bill cho mình biết là thầy Lupin lại chung sống với Tonks rồi! Và ràng ấy cũng hơi mập ra nữa..."

      "... và giờ là cập nhật tin tức về những người bạn của Harry Potter phải khốn đốn vì ủng hộ của họ," Lee .

      "Vâng, như các thính giả thường xuyên biết, những người ủng hộ công khai đối với Harry Potter giờ bị cầm tù, trong đó có Xenophilius Lovegood, cựu chủ bút tờ Kẻ Lý ," Lupin .

      "Ít ra ông ấy cũng còn sống!" Ron lầm bầm.

      "Trong vòng vài giờ mới đây, chúng tôi cũng vừa biết tin rằng Rubeus Hagrid" – cả ba đứa đều ngớ người, suýt chút nữa bị hụt phần còn lại của câu – "người nuôi thú nổi tiếng ở trường Hogwarts, thoát cảnh bị truy bắt trong đường tơ kẽ tóc trong chính sân trường Hogwarts, nơi ông ta bị đồn là tổ chức bữa tiệc "Ủng hộ Harry Potter" tại nhà mình. Tuy nhiên, Hagrid bị bắt giữ, và chúng tôi cho rằng ông ấy chạy trốn."

      "Tôi nghĩ cũng có ích cho việc chạy trốn các Tử thần Thực tử khi có người em cùng mẹ khác cha cao 16 bộ chứ nhỉ?

      "Nhân điều cũng xin cảnh báo các bạn," thầy Lupin đồng ý với vẻ buồn rầu. "tôi xin thêm rằng trong khi chúng tôi ở chương trình Potterwatch hoan nghênh tinh thần của Hagrid, nhưng chúng tôi xin nhắc rằng những người ủng hộ Harry nhiệt thành nhất đừng làm theo kiểu Hagrid. "Những bữa tiệc "Ủng hộ Harry" kiểu đó phải khôn ngoan trong hoàn cảnh này."

      "Đúng thế, Romulus," Lee , "vì thế chúng tôi gợi ý các bạn biểu thị ủng hộ cho người có vết thẹo hình tia chớp bằng cách theo dõi chương trình Potterwatch! Và bây giờ hãy chuyển sang mục các tin tức liên quan đến phù thủy cũng khó lần theo dấu vết kém gì Harry Potter. Chúng tôi muốn nhắc đến ông ta bằng cái tên Chúa tể các Tử thần Thực tử, và bây giờ để thêm về các thông tin về những tiếng đồn điên rồ về ông ta, tôi xin giới thiệu thông tín viên mới của chúng tôi, mời Rodent?" "Sao lại Rodent?" lại giọng rất quen nữa cất lên, và cả Harry, Ron và Hermione cùng kêu lên lúc:

      "Fred!"

      " phải, hình như George?"

      "Mình nghĩ chính là Fred," Ron , chồm lại gần hơn, trong khi trong hai sinh đôi của nó .

      "Tôi có phải Rodent đâu, , tôi tôi là Rapier rồi mà!"

      "Rồi, được rồi, xin mời Rapier! Bạn làm ơn cho biết vài câu chuyện chúng ta nghe được về Chúa tể các Tử thần Thực tử !"

      "Được thôi, River." Fred . "Như các thính giả biết, trừ phi là trốn tít dưới đáy ao vườn hay nơi tương tự, còn chiến lược trong bóng tối của Kẻ-Mà-Ai-Cũng-Biết-Là-Ai là tạo bầu khí kinh hoàng đáng . Nhắc các bạn nhớ, nếu tất cả những chuyện nhìn thấy Kẻ-Mà-Ai-Cũng-Biết-Là-Ai mà đều là chắc phải có đến vài tá Kẻ-Mà-Ai-Cũng-Biết-Là-Ai ở quanh đây."

      "Mà tất nhiên là hợp với mô tả về ," Kingsley đáp. " khí bí gây ra nhiều sợ hãi về hơn là lộ diện ."

      "Đúng," Fred . "Thế nên mọi người, hãy cố mà bình tĩnh chút . Mọi chuyện đủ tệ rồi, đừng vẽ vời thêm nữa. Chẳng hạn như phát kiến mới là Kẻ-Mà-Ai-Cũng-Biết-Là-Ai có thể giết người chỉ bằng cái liếc mắt. Đó là chuyện hoang đường, các thính giả thân mến. cách kiểm tra đơn giản: Xem thử cái thứ nhìn bạn đó có chân . Nếu nó có, nhìn vào mắt nó là an toàn, ngay cho dù đó có là Kẻ-Mà-Ai-Cũng-Biết-Là-Ai, đó vẫn là điều cuối cùng bạn được làm trong cuộc đời mà."

      Lần đầu tiên sau bao nhiều tuần lễ, Harry cười lăn: Nó cảm thấy gánh nặng căng thẳng rời khỏi nó.

      "Thế còn tin đồn người ta liên tục thấy ở nước ngoài?" Lee hỏi.

      "Chà, ai muốn có kỳ nghỉ vui tươi sau gánh nặng công việc phải làm?" Fred hỏi. "Cái quan trọng là mọi người đừng để bị ru ngủ bởi cảm giác yên ổn giả tạo rằng ở nước ngoài. Có thể thế, mà cũng có thể , nhưng có thể phóng nhanh hơn cả tốc độ Severus Snape bôi dầu gội nếu muốn, nên đừng ỷ vào chuyện ở xa mà liều lĩnh. Tôi tin nổi chính bản thân mình có ngày ra câu này, nhưng "an toàn là hết!"

      "Cám ơn bạn vì những lời rất khôn ngoan đó, Rapier," Lee . "các bạn thính giả thân mến, chúng tôi xin chấm dứt chương trình Potterwatch tại đây. Chúng tôi biết khi nào có thể phát tiếp, nhưng xin các bạn tin chắc rằng chúng tôi trở lại. Xin cứ quay các nút radio: Mật mã tiếp theo là Mắt điên. Xin giữ an toàn. Giữ vững niềm tin. Xin tạm biệt."

      Cái nút dò đài xoay tít và các đốm sáng sau bảng điều khiển vụt tắt. Harry, Ron và Hermione vẫn sướng tỉnh người. Được nghe những tiếng thân thuộc, bạn bè là liều thuốc bổ thần kỳ; Harry quen với cảnh tách biệt của ba đứa đến nỗi nó quên mất những người khác cũng chống lại Voldermort. Nó như tỉnh dậy sau giấc ngủ dài.

      "Tốt quá hả?" Ron hồ hởi .

      "Tuyệt," Harry đáp.

      "Họ dũng cảm," Hermione thở dài thán phục. "Lỡ mà họ bị phát ..."

      "Ừ, họ vẫn di chuyển chỗ liên tục đó thôi," Ron đáp. "Như tụi mình vậy."

      "Nhưng các cậu có nghe Fred chưa?" Harry phấn khích; giờ chương trình chấm dứt, ý nghĩ của nó lại quay về với mối ám ảnh sôi sục của nó. " ở nước ngoài. vẫn tìm chiếc Đũa phép Tiền Bối, mình biết mà!"

      "Harry..."

      "Thôi nào, Hermione, sao cậu cứ khăng khăng chịu công nhận điều đó? Vol..."

      "HARRY, ĐƯỢC!"

      "-dermort theo đuổi chiếc Đũa phép Tiền Bối!"

      "Cái tên đó là Tên Cấm!" Ron gầm lên, vọt chồm dậy khi có tiếng rắc rất to bên ngoài lều. "Mình với cậu rồi, Harry, mình với bồ rồi, tụi mình được cái tên đó nữa – tụi mình phải dựng tuyến phòng thủ lại quanh mình – mau lên – chính đó là cách bọn chúng tìm ra..."

      Nhưng Ron im bặt và Harry biết tại sao. Cái Ống kính Mách lẻo bàn sáng lên và bắt đầu quay tít; cả bọn nghe tiếng người tiến đến mỗi lúc gần: những giọng chói tai, háo hức. Ron rút cái Tắt lửa ra khỏi túi và bật lên: Mấy ngọn đèn của bọn nó vụt tắt.

      "Chui khỏi chỗ đó và giơ tay lên!" giọng chát chúa vang lên xuyên qua bóng tối. "Bọn tao biết là tụi mày ở trong đó! Bọn tao có đến nửa tá đũa phép chĩa vô tụi mày mà tụi tao thèm biết tụi tao ra đòn nhằm đứa nào đâu nhé!"

    3. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      Chương 22: Trang viên nhà Malfoy
      Harry nhìn hai người bạn của mình, giờ chỉ mờ mờ trong bóng tối bao trùm. Nó thấy Hermione rút đũa phép ra, và chĩa thẳng vào mặt nó, tiếng nổ lớn và thứ ánh sáng trắng bao trùm Harry, đau đớn đến co rút người. Nó có thể cảm nhận khuôn mặt của nó sưng phồng lên rất nhanh khi úp mặt vào tay, những tiếng bước chân dồn dập bao vây nó.

      "Đứng dậy, đồ sâu bọ"

      Những bàn tay xa lạ túm lấy Harry lôi xềnh xệch nền đất, và trước khi nó có thể ngăn họ lại, bàn tay lục soát túi áo nó và lấy cây đũa làm từ cây mận gai. Harry ôm chặt lấy khuôn mặt đau đớn y như bị tra tấn của nó, và thể nhận ra nổi bản thân mình, căng tròn, béo múp, phồng ra như thể nó vừa bị chứng bệnh dị ứng nặng nề. Mắt nó gìơ ti hin, chỉ có hai dòng kẻ làm nó hầu như chẳng nhìn thấy gì. Kính mắt rơi xuống khi nó bị trói ngay ngoài lều: tất cả những gì nó nhìn thấy là khoảng bốn hay năm người gì đó vật lộn với Ron và Hermione.

      "Buông -- -- ấy -- ra!" Ron gào lên. tiếng động nghe như khớp xương chọc vào da thịt, Ron rú lên và Hermione hét: "Đừng! để cậu ấy yên! Để cậu ấy yên!"

      "Nếu bạn trai mày còn làm trò nó còn được thưởng thức nhiều hơn thế nữa cơ" giọng the thé kinh hồn vô cùng quen thuộc vang lên "Con bé này ngon đấy... đúng là món hời.... tao thích làn da mềm mại này lắm..."

      Harry cảm thấy như dạ dày lộn tùng phèo. Nó biết tên này, chính là Fenrit Greyback tên người sói được ban đặc ơn mặc áo choàng Tử thần thực tử vì hung bạo của tên đánh thuê.

      "Giờ thử xem xem chúng ta tóm được ai nào?" giọng đầy thèm khát của Greyback vang lên từ phía đầu, và Harry bị lộn vòng đất. Ánh sáng phát ra từ đũa phép rọi lên mặt nó và Greyback cười phá lên.

      "Chắc tao phải tốn ít bia bơ để rửa sạch mặt mũi cho nó mất. Thằng nhãi xấu xí, mày bị sao thế này?"

      Harry trả lời ngay.

      "Tao hỏi, là mày bị làm sao?" Greyback nhắc lại và Harry nhận cú thúc vào ngang sườn.

      "Bị đốt" Harry thầm " Tôi bị ong đốt"

      "Trông có vẻ đúng thế " giọng khác chen vào

      "Tên gì?" Greyback quát.

      "Dudley" Harry .

      "Tên đầy đủ?"

      "Tôi -- Vernon Dudley"

      "Kiểm tra trong danh sách , Scabior" Greyback , Harry nghe thấy bước qua chỗ Ron "Còn mày sao, hả tóc đỏ?"

      "Stan Sunpike" Ron đáp.

      "Đồ dối trá" gã tên Scabior "Bọn tao biết Stan, từng lằm với bọn tao rồi"

      Lại thêm tiếng huỵch.

      "Tôi đà Bardy" Ron trả lời, và Harry chắc là mồm Ron đầy máu "Bardy Weasley"

      " đứa nhà Weasley" Grey back giọng the thé " gia đình phản bội dòng máu thuần chủng, dù phải dân Máu bùn. Và cuối cùng, bạn bé xinh xắn..." giọng đầy mùi háu ăn của làm Harry nổi da gà.

      "Bình tĩnh nào Greyback" Scabior át tiếng cười chễ nhạo của những tên còn lại.

      "Được rồi tao cắn ngay đâu. Xem xem em có nhớ nổi tên mình nhanh hơn cậu bạn Barny . Em là ai vậy hả nhóc xinh?"

      "Penelope Clearwater" Hermione , giọng hoảng sợ nhưng rất thuyết phục.

      "Cấp bấc dòng máu?"

      "Half blood, con lai" Hermione đáp.

      "Dễ kiểm tra thôi." Scabior "Nhưng cả ba đứa trông đều có vẻ như ở tuổi phải đến học ở Hogwarts..."

      "Chúng tôi đà rời chường" Ron .

      "Bỏ học hả?" Scabior hỏi "Và bọn bay định cắm trại? Và nghĩ rằng có thể tên Chúa tể Hắc ám cách vô tội vạ để thư giãn hả?"

      " phải để thư gãn" Ron "Vô tình thôi"

      "Vô tình?" lại tràng cười chế nhạo vang lên.

      "Mày biết nhưũng kẻ nào thường xuyên gọi tên húy của Chúa tể hắc ám chứ Weasley?" Greyback gầm gừ " Hội của Phượng hoàng. Có biết gì về chúng ?"

      "Gông"

      "Ờ, chung bọn đấy thể tôn trọng với tên tuổi của Chúa tể. Vì vậy tên ngài trở thành Điều cấm kỵ. vài thành viên trong hội đó bị lần dấu bằng cách này. Rồi bọn tao kiểm tra. Trói chúng lại với những tên tù khác!"

      ai đó túm tóc Harry giật mạnh lên, kéo nó lê đoạn, đẩy nó ngồi xuống và trói nó vào cùng những người bị bắt khác. Harry vẫn chưa nhìn được gì qua đôi mắt sưng húp, và khi người trói bọn chúng vừa khỏi Harry gọi những người xung quanh:

      "Ở đây có ai còn giữ được đũa phép ko?"

      "" Ron và Hermione cùng , từ hai phía Harry.

      "Mình xin lỗi. Chính mình buột mồm cái tên..."

      "Harry?"

      giọng quen thuộc vang lên từ ngay sau lưng Harry, từ người bị trói bên trái Hermione.

      "Dean?"

      "Đúng là cậu rồi! Nếu chúng biết được ra tóm được ai! - Bọn chúng là lũ Snatcher ( Thợ săn người) bắt những người bỏ trốn để lĩnh phần thưởng - "

      "Mẻ tối nay tồi đâu" Tiếng Greyback vang lên, kèm theo thanh do đôi ủng đế sắt tiến tới gần Harry, và nó nghe thấy nhưũng tiếng loảng xoảng từ trong lều vọng ra " đứa Máu bùn, quỉ lùn, và bọn trốn học. Mày kiểm tra tên bọn nó trong danh sách chưa Scabior?" Greyback quát.

      "Rồi! Chả có đứa nào tên là Vernon Dudley hết"

      "Thú vị đây" Greyback gầm gừ "Có vẻ thú vị rồi đấy"

      cúi cuống bên cạnh Harry, và Harry cố gắng nhìn qua khe hở bé tí xíu của đôi mí mắt sưng húp khuôn mặt rậm rạp những râu và tóc xám rối bù, hàm răng nâu xỉn nhọn hoắt nhe ra. Mùi của vẫn như ngày Dumledore chết đỉnh ngọn tháp: mùi của đất, của mồ hôi và máu.

      "Vậy ra mày đâu có bị truy đuổi? Hay mày cũng có tên trong danh sách, nhưng với cái tên khác? Mày thuộc Nhà nào ở Hogwarts?"

      "Slytherins" Harry trả lời ngay lập tức.

      " buồn cười, bọn chúng đứa nào cũng nghĩ chúng ta thích nghe thấy thế" Greyback phóng cái nhìn đểu cáng từ trong bóng tối "Nhưng chẳng đứa nào biết phòng sinh hoạt chung ở đâu?"

      "Ở trong hầm" Harry miêu tả ràng "Lối vào qua bức tường. Trong phòng bày toàn xương sọ và mấy đồ linh tinh như vậy, và nó ở dưới hồ nên ánh sáng trong phòng có màu xanh"

      Im lặng.

      "Ồ, có vẻ chúng ta bắt được nhóc nhà Slytherins rồi." Scabior "Mày được đấy, chẳng mấy khi có được đứa Máu bùn vào được nhà Slytherins đâu. Bố mày là ai?"

      "Bố tôi làm ở Bộ" Harry dối. Nó thừa biết cả câu chuyện bịa đặt của nó đổ bể nếu chỉ cần điều tra chút xíu, nhưng thực ra cũng chỉ đến khi khuôn mặt nó trở lại bình thường là hạ màn. "Ban Tai nạn và Thảm họa Phép thuật"

      "Greyback này" Scabior "Tao nghĩ đúng là đứa nhà Dudley đấy"

      Harry nín thở: liệu chút may mắn, dù mỏng manh, có thể cứu bọn nó lần này?

      "Vậy đấy" Greyback lẩm bẩm, và Harry nghe thấy chút dao động trong giọng tàn nhẫn của . Hẳn băn khoăn xem liệu có đúng là bắt trói và đánh đứa con nhà làm ở Bộ . Tim Harry đập thình thịch, làm rung mớ dây thừng quân quanh sườn nó, và hẳn nhiên là Greyback trông thấy. "Nếu mày chắc ngại chuyến du ngoạn tới Bộ chứ. Chắc bố mày thưởng cho bọn tao vì đón được mày cũng nên"

      "Nhưng" môi Harry khô khốc " nếu ông để chúng tôi ...."

      "Này" tiếng gọi với ra từ trong lều "Nhìn này Greyback!"

      bóng đen chạy ào tới phía họ, và Harry thấy tia sáng ánh bạc lóe lên trước đũa phép của bọn kia.

      Chúng tìm thấy thanh gươm của Gryffindor.

      "Tuyệt!" Greyback giọng thỏa mãn, và cầm lấy thanh gươm từ tay đồng bọn "Tuyệt đấy! Xem nào, trông có vẻ như là sản phẩm của bọn quỉ lùn. Chúng mày kiếm thứ này đâu ra vậy?"

      "Của bố tôi" Harry tiếp tục dối với hi vọng gần như tắt ngúm rằng Greyback nhìn thấy cái tên được khác ngay dưới cán Chúng tôi mượn để cắt gỗ lửa --"

      "-- Chờ Greyback, nhìn này! Trong tờ Tiên tri!"

      Khi Scabior tiếp tục , vết sẹo của Harry vốn bị kẽo căng cái trán sưng phồng giờ đau bùng lên dữ dội. Giờ nó chẳng thể nhìn ra nổi bất cứ thứ gì xung quanh, ngoài tòa tháp, pháo đài lạnh lẽo, đen tuyền gớm guốc. Những ý nghĩ của Voldemort trở nên sắc bén: lướt tới tòa tháp với mục đích ràng...

      Sắp tới rồi...sắp rồi...

      Với nỗ lực khủng khiếp Harry ngăn dòng suy nghĩ của Voldemort chảy vào tâm trí nó, và tiềm thức trở lại ngồi bị trói cạnh Ron, Hermione, Dean và Riphook trong bóng tối, lắng nghe Scabior và Greyback.

      "Hermione Granger" Scabior " đứa Máu bùn được biết là cùng Harry Potter"

      Vết sẹo của Harry bốc cháy đau đớn, nhưng nó cố giữ cho tâm trí bị ý nghĩ của Voldemort xâm chiếm. Nó nghe tiếng đế đôi bốt của Greyback tiến tới cúi xuông trước mặt Hermione.

      " nhóc này, biết sao ? Bức ảnh đó giống nhóc kinh dị đấy!"

      " phải tôi! phải tôi!"

      Giọng thát thanh của Hermione khác gì lời thú tội.

      "...được biết là cùng Harry Potter" Greyback lặp lại.

      tình lặng bao trùm gian. Vết sẹo đau tê tái nhưng Harry vẫn cố dùng hết sức lực để cưỡng lại sức hút của tâm trí Voldemort. Chưa bao giờ giờ việc giữ cho đầu óc được thông suốt lại quan trọng đến thế.

      "Mọi chuyện có vẻ thay đổi rồi đấy nhỉ?" Greyback thầm.. ai gì: Harry cảm nhận được đám Thợ săn im lặng, dường như hóa đá, và cảm thấy đôi tay của Hermione bị trói chặt bên cạnh nó run lên cầm cập. Greyback đứng lại, bước vài bước về phía Harry, cúi xuống lần nữa và nhìn chằm chặp vào điểm đặc trưng của Harry.

      "Mày có gì trán thế kia hả Vernon?" Harry ngửi thấy hơi thở hôi thối của và ngón tay bẩn thỉu chạm vào vết sẹo nổi tiếng.

      "Đừng chạm vào đấy!" Harry thể kiềm mình lại được nữa, nó sợ rằng nó chịu nổi cơn đau của vết sẹo thêm nữa.

      "Tao tưởng mày đeo kính chứ, Potter?" Greyback thở ra.

      "Tao tìm thấy cặp kính!" tên trong bọn Thợ săn sủa lên giọng chó má, và lủi đến từ phiá sau " Cặp kính ở trong lều đó Greyback"

      Hai giây sau cặp kính của Harry bị ấn vô mặt. Bọn Thợ săn tiến tới gần hơn, nhìn chằm chặp vào nó.

      "Chính nó đấy!" Greyback rú lên "Chúng ta bắt được Harry Potter!"

      Bọn chúng nhảy dựng ra phía sau, sững sờ với thành quả đạt được ngày hôm nay. Harry vật lộn để cố giữ bản thân mất cân bằng ngay trong cái đầu như muốn vỡ làm đôi của nó mà thể nghĩ ra được điều gì để phân bua với bọn Thợ săn. Những hình ảnh rời rạc lại bắt đầu xâm chiếm tâm trí nó.

      -- ta trốn giữa những bức tường kiến cố của pháo đài đen --

      , chính là Harry, bị trói, và có đũa phép trong tay, nguy hiểm cận kề--

      -- nhìn lên, nhìn lên khung cửa sổ cao nhất, ngọn tháp cao nhất --

      chính là Harry, và giờ bọn kia bàn nhau quyết định cho số phân của --

      -- bay lên nào --

      ".. Tới Bộ ư?"

      " tới Bộ cái của khỉ" Greyback gầm gừ " Bọn chúng hưởng hết mà ta chẳng xơ múi được tí gì. Theo tao ta nên đưa nó trực tiếp đến chỗ Kẻ-mà-ai-cúng-biết-là-ai-đấy"

      "Mày triệu tập Ngài tới đây ư?" Scabior hỏi với vè kinh sợ mặt.

      "" Greyback gắt "Tao có -- mà tao nghe dinh thự nhà Malffoy là căn cứ. Vậy ta đưa thằng nhãi tới đó"

      Harry biết tại sao Greyback thông báo trực tiếp tới Voldemort: Greyback tuy được mặc áo choàng Tử thần thực tử khi được tin dùng, nhưng chỉ có bọn hầu cận thân tín của Voldemort mới được đóng dấu Hắc ám. Greyback chưa có được cái vinh hạnh cao nhất đó.

      Và vết sẹo của Harry lại như muốn vỡ tung ra. -

      - và bay lên bầu trời, hướng thẳng tới đỉnh cao nhất của tòa tháp -

      ".... hoàn toàn chắc chắn đúng là nó chứ? Vì nếu nhầm chúng ta chết chắc đó Greyback"

      "Ở đây ai là người chịu trách nhiệm nào?" Greyback gầm lên "Tao dám cá đó chính là Harry, nó và cây đũa phép của nó, tổng cộng trị giá hai nghìn Galleons đấy! Nhưng nếu lũ chúng mày đủ gan để cùng tao mình tao hưởng hết, và nếu may mắn ra thịt cả con bé kia nữa!"

      Khung cửa sổ chỉ là cái khe xíu của tòa tháp đá đen, đủ rộng để người chui vào.... hình hài xương xẩu nằm cuộn trong chăn... chết hay chỉ là ngủ...?

      "Thôi được rồi!" Scabior "Greyback, tất cả chúng ta cùng làm vụ này vậy. Thế còn lũ còn lại? Xử lý bọn nó thế nào?"

      Ánh sáng chan hóa chiếu xung quanh họ.

      "Cái gì thế?" giọng phụ nữ lạnh lẽo vang lên.

      "Chúng tôi đến đây để gặp Người- -được-nêu-danh"

      "Các người là ai?"

      "Bà biết tôi mà" giọng Greyback có chút oán hận "Fenrit Greyback! Chúng tôi bắt được Harry Potter!"

      Greyback tóm lấy Harry và kéo nó ra chỗ sáng để nhìn mặt, khiến cho đám tù nhân còn lại phải lê bước theo.

      "Tôi biết là mặt nó sưng húp lên như vậy, nhưng đúng là nó đấy ạ!" Scabior liến thoắng "Nếu bà nhìn gần hơn chút thấy vết sẹo của nó. Và đây, nhìn con bé này xem! Đứa con Máu bùn luôn với nó! còn nghi ngờ gì nữ, đúng nó đấy ạh! Chúng tôi còn có cả đũa phép của nó nữa! - Đây, thưa bà -"

      Qua đôi mí mắt sưng húp Harry nhìn thấy Narcissa Malfoy dò xét soi mói bộ mặt sưng phồng của nó. Scabior tống cây đũa phép mận gai cho bà ta. Bà ta nhướn lông mày.

      "Đem bọn nó vào"

      Harry và cả bọn bị xô đẩy, bị đá lên bậc thềm lát bởi những tảng đá lớn dẫn vào lối sảnh với hàng dãy chân dung.

      " theo ta" Narcissa dẫn đường "Con trai ta, Draco ở nhà trong kì nghỉ lễ Phục sinh. Nếu đây đúng là Harry biết ngay."

      Căn phòng trước mắt chói lòa ánh sáng trước mặt nhưũng kẻ vừa thoát khỏi bóng đêm, kể cả hầu như nhắm mắt hoàn toàn Harry vẫn có thẻ hình dung ra tầm vóc đồ sộ của căn phòng. ngọn trúc đài pha lê treo trần nhà, và thêm nhiều chân dung nữa những bức tường màu tím. Hai bóng người ngồi ghế phía trước khung lò sưởi cẩm thạch trang trí hoa mỹ khi đám tù nhân bị bọn Thợ săn lùa vào phòng.

      "Chuyện gì thế?"

      Giọng lè nhè quen thuộc đáng sợ của Lucius Malfoy rót vào tai Harry. Bây giờ nó thực kinh hoàng trước tình cảnh của mình. Nó thể tìm ra được lối thoát, và so với việc ngăn cản ý nghĩ của Voldemort xâm nhập tâm trí nó nỗi sợ hãi ngày càng dân trào này đáng sợ hơn nhiều, dù vết sẹo của nó vẫn nóng lên như lửa đốt.

      "Họ họ bắt được Potter" giọng lạnh lẽo của Narcissa vang lên "Draco, lại đây"

      Harry dám nhìn thẳng vào Draco chỉ dám nhìn nghiêng thấy bóng người, cao hơn nó chút xíu, nhổm lên từ ghế bành, khuôn mặt nhợt nhạt và ủ rũ dưới mái tóc vàng.

      Greyback xoay vòng tròn đám tù nhân thêm lần nữa để mặt Harry đối diện ngay chùm trúc đài pha lê.

      "Thế nào, hả cậu bé?" giọng the thé.

      Harry đứng đối diện tấm gương lò sưởi, với giá gương mạ vàng với những góc cuốn phức tạp chi li. Lần đầu tiên kể từ khi rời khỏi Grimmauld nó nhìn thấy chính bản thân mình. Mặt nó hồng ửng, to bành, và bóng loáng, tất cả sưng phồng dưới phép thuật của Hermione. Mái tóc đen dài của nó rủ xuống vai, quanh hàm có vành ria mờ. Nó nhận ra bản thân mình, thậm chí tự hỏi xem ai đứng kia, đeo kính của nó. Nó kiên quyết gì, vì chắc chắn giọng làm nó bị lộ; và vẫn cố tránh nhìn thẳng vào mắt Draco khi tới gần.

      "Sao hả Draco?" giọng Greyback lộ vẻ thèm thuồng "Có đúng ? Đúng là Harry Potter chứ?"

      "Tôi - Tôi dám chắc" Draco . Nó giữ khoảng cách nhất định với Greyback, và sợ phải nhìn thẳng vào Harry cũng như Harry sợ nhìn nó.

      "Lại gần nhìn kĩ nó con! Lại mà xem!"

      Harry chưa bao giờ thấy Lucius Malfoy hứng khởi đến vậy.

      "Draco này, nếu chúng ta tự tay dâng Harry cho Chúa tể, tất cả mọi chuyện được tha thứ --"

      "Nào nào ngài Malfoy, chúng ta quên mất ai là người trực tiếp bắt được Harry Potter chứ?" Greyback với vẻ hăm dọa.

      "Dĩ nhiên rồi, dĩ nhiên rồi" Lucius , vẻ mất kiên nhẫn. tiến sát tới Harry, sát tới mức nó có thể nhìn gương mặt nhợt nhạt uể oải quen thuộc của Lucius rất qua đôi mắt sưng húp. Khuôn mặt sưng phồng như cái mặt nạ làm Harry có cảm giác như đứng sau song sắt nhìn ra ngoài vậy.

      "Ngươi làm gì nó vậy?" Lucius hỏi greyback " Sao mà nó ra nông nỗi này?"

      " phải chúng tôi làm"

      "Trông có vẻ giống như bùa Châm kim"

      Mắt lia lên trán Harry.

      "Ở đây có vết gì đó." lẩm nhẩm "có thể là vết sẹo, bị kéo giãn ra...Draco! Lại đây nhìn cho cẩn thận vào! Con xem thế nào?"

      Harry nhìn thấy Draco tiến tới ngay sau lưng cha nó. Hai khuôn mặt giống nhau đến kinh ngạc, chỉ trừ điều là Lucius tràn ngập vẻ phấn khích trong khi Draco lại như miễn cướng, thậm chí là sợ hãi.

      "Con biết nữa" và nó quay lại chỗ lò sưởi nơi mẹ nó đứng nhìn.

      "Tốt nhất là chúng ta phải chắc chắn " Narcissa vọng tới chồng bằng thứ giọng lạnh leõ "Phải chắc chắn đó là Potter trước khi triệu hồi Chúa tể. Mấy người kia thứ này là của nó" bà ta xem xét chiếc đũa mận gai. "Nhưng nó giống như miêu tả của Ollivander. Nếu chúng ta triệu hồi Chúa tể vì những thứ vớ vẩn.... Có nhớ Ngài làm gì với Rowle và Dolohov ?"

      "Thế còn con nhóc Máu bùn?" Greyback rống lên.

      Harry suýt ngã xuống sàn khi bọn Thợ săn xoay tròn đám tù nhân thêm lần nữa để mặt Hermione hướng ra ánh sáng.

      "Chờ " Narcissa giọng sắc lẹm "Con bé này đúng là ở chỗ phu nhân Malkin với Potter! Tôi cũng thấy ảnh nó tờ Tiên tri. Nhìn đây nào Draco! Đây phải là con bé Granger sao?"

      "Con.. có thể... vầng"

      "Vậy , đứa trẻ nhà Weasley kia!" Lucius kêu lên, mà vòng qua đám tù nhân bị trói chung và tiến tới đối mặt Ron "Đúng là bọn này - bọn bạn của Potter- Draco, thằng con trai của lão Arthur, nó tên là gì nhỉ?-"

      "Vâng" Draco lặp lại "Rất có thể"

      Cửa phòng bật mở, giọng phụ nữ vang lên làm cho nỗi sợ của Harry tê tái tới đỉnh cao nhất.

      "Gì thế này? Chuyện gì thế hả Cissy?"

      Bellatrix Lestrange chầm chậm quanh đám tù nhân, dừng lại ngay phía bên phải Harry, nhìn Hermione chàm chặp bằng đôi mắt húp híp của mụ.

      "Nhưng chắc chắn" mụ "đây là con bé Máu bùn chứ? Con bé Granger ấy?"

      "Phải, phải, Granger" Lucius cuống quít " Và quay cạnh nó, mọi người đều cho rằng đó chính là Potter!! Potter và lũ bạn của nó, cuối cùng cũng bị tóm!"

      "Potter?" Bellatrix la lên, và lùi lại.

      "Câụ chắc chứ? Nếu vậy Chúa tể Hắc ám cần biết chuyện này ngay lập tức!"

      Bà ta giật mạnh tay áo trái lên, Harry nhìn thấy dấu hiệu Đen từng cháy tay bà ta, và biết rằng bà ta chạm và nó, triệu hồi Chúa tể đầy kính của bà ta-

      "Em định triệu hồi Ngài" Lucius , và thực tế mà tay ông ta giữ chặt cổ tay Bellatrix ngăn bà ta khỏi chạm vào Dấu ấn. "Potter được đưa đến nhà em, và vì vậy nó nằm dưới quyền hạn của em..."

      "Quyền hạn của cậu ư?" mụ nhếch mép khinh bỉ, cố gạt tay Lucius khỏi cổ tay mình "Cậu mất cái quyền hạn đó cùng với chiếc đũa rồi! Lucius, sao cậu dám làm thế! Bỏ tay ra!"

      "Chuyện này liên quan gì đến chị hết! Chị đâu có tự tay bắt được thằng --"

      "Xin lỗi ông Malfoy" Greyback cắt ngang "nhưng chính chúng tôi mới tự tay bắt được Potter, và chính chúng tôi mới là người nhận số vàng --"

      "Vàng?" Bellatrix cười nhạo, tay vẫn cố giẫy ra khỏi ông em rể, tay kia dò dẫm trong túi áo tìm đũa thần. "Cứ cầm lấy vàng của ngươi đồ ăn xác thối kinh tởm, ta cần gì thứ vàng đó chứ? Ta chỉ cần cái vinh dự được –"

      Bỗng dưng bà ta ngừng lại, quẫy đạp, mắt dán chặt vào thứ gì Harry cũng . Sướng rơn trước đầu hàng của mụ, Lucius vội kéo tay áo lên --

      "DỪNG LẠI!" mụ hét " Tất cả chúng ta mất mạng nếu Chúa tể đến ngay lúc này!"

      Lucius cứng đờ người, ngón trỏ dừng ngay phía Dấu ấn. Bellatrix ra khỏi tầm nhìn hạn hẹp mà Harry có thể thấy được.

      "Cái gì thế kia?" nó nghe mụ hỏi.

      "Thanh gươm" tên Thợ săn nào đó gầm gừ.

      "Đưa cho ta"

      "Xin lỗi thưa bà, nó thuộc về bà. Tôi cho là tôi tìm thấy nó"

      tiếng nổ lớn và luồng ánh sáng đỏ. Harry biết tên Thợ săn dính bùa Choáng.

      tên đồng bọn gầm lên : Scabior rút đũa ra.

      "Bà nghĩ bà đùa cợt ai vậy hả mụ kia?"

      "Stupefy! (bùa Choáng)"mụ hét "Stupefy!"

      chẳng cân sức với mụ chút nào, kể cả bốn tên đấu lại với mụ. Bellatrix là phù thủy vô lương tâm với sức mạnh phi thường. Tất cả mọi người ngã gục ngay chỗ họ đứng, ngoại trừ Greyback cố trụ lại trong tư thế quì, hai tay chới với giang ra. Cố nhìn qua khóe mắt Harry thấy Bellatrix cúi xuống tên Thợ săn, tay mụ cầm chắc thanh gươm, khuôn mặt nhợt nhạt.

      "Ngươi lấy thanh gươm này ở đâu ra?" Mụ vừa hỏi vừa tước cây đũa phép khỏi bàn tay cứng đờ phản xạ của Greyback.

      "Mụ dám..." gầm ghè, giờ chỉ có mỗi môi là cử động được, trong khi bị gò trong tư thế phải ngước lên nhìn mụ. nghe hàm răng nhọn hoắt ra "Thả ta ra mụ kia!" "Ta hỏi lại, ngươi lấy thanh gươm này ở đâu? Snape gửi nó tới hầm của ta tại Gringotts cơ mà"

      "Nó ở trong lều của bọn đấy!" Greyback gầm lên "Thả ta ra!"

      Mụ vẩy đũa, và tên người sói bật dậy, tuy nhiên quá yếu để tấn công mụ. lảo đảo tiến tới chiếc ghế bành, bộ móng vuốt bẩn thỉu đỡ lấy lưng.

      "Draco, đem lũ cặn bã này ra ngoài" Bellatrix trỏ đám người nằm bất tỉnh "Nếu cháu đủ gan kết liễu chúng cứ để lại bãi cỏ sau nhà cho ta"

      "Sao chị dám với Draco như -" Narcissa lộ vẻ bực dọc nhưung Bellatrix lại hét lên.

      "Im ! Tình trạng của chúng ta nguy hiểm hơn em có thể tưởng tượng ra đấy Cissy! Chúng ta đối mặt với vấn đề cực kỳ nghiêm trọng!"

      Mụ đứng đó, hơi run rẩy, nắm chặt thanh gươm và xem kỹ cái cán. Rồi mụ quay lại nhìn đám tù nhân chết lặng.

      "Nếu đây đúng là Harry Potter... được phép bị đụng chạm gì hết" mụ thầm , như là với chính mình chứ phải là với ai khác "Chúa tể Hắc ám muốn tự tay trừ khử nó... Nhưng nếu Ngài biết... Ta phải biết... phải biết..."

      Mụ lại quay về phía em .

      "Bọn tù nhân phải đem tống xuống hầm, để chị nghĩ xem ta cần làm gì!"

      "Đây là nhà em đấy Bella, chị thể ra lệnh trong --"

      "Làm ! Em biết chúng ta gặp nguy đến thế nào đâu!" Bellatrix la lên, giận gữ, điên dại, sợ hãi, và dòng lửa tóe ra từ đầu đũa của mụ làm cháy lỗ thảm.

      Narcissa lượng lự trong chốc, và quay ra với Greyback.

      "Đem bọn tù nhân xuống hầm Greyback"

      "Chờ " Bellatrix giọng sắc lẻm "Trừ con bé Máu bùn để lại"

      Greyback rống tiếng thỏa mãn.

      "!" Ron hét lên "Bà có thể giữ tôi thay cho cậu ấy!"

      Bellatrix đánh thẳng vào mặt Ron, tiếng vang động khắp phòng.

      "Nếu nó chết trong khi bị tra khảo, mày là đứa tiếp theo" mụ "Đối với tao phản bội dòng mãu chỉ xếp sau mỗi Máu bùn thôi. Đem chúng xuống tầng dưới Greyback, mà đảm bảo chúng được trói chặt, và đừng làm gì với chúng - vội"

      Mụ ném trả Greyback đũa phép của , và rút ra con dao bạc từ dưới áo choàng. Mụ cắt dây trói cho Hermione, túm tóc kéo bé ra khỏi đám tù nhân còn lại lôi ra giữa phòng trong khi Greyback lùa những người còn lại sang cửa khác, vào hành lang tối ngòm, giơ đũa trước mặt, phóng ra lớp bảo vệ vô hình bất khả xâm phạm.

      "Tao đoán chắc mụ ta cho tao nghịch con bé chút sau khi xong việc" Greyback ngâm nga "Chắc là tao cắn , hoặc hai miếng gì đó, được hả tóc đỏ?"

      Harry cảm thấy cú rùng mình của Ron. Hai đứa vẫn bị trói chặt quay lưng vào nhau, bị đẩy xuống dãy bậc thang dôc đứng, với nguy cơ trượt chân và ngã gãy cổ bất cứ lúc nào. Dưới cùng của cầu thanh là cánh cửa to nặng nề. Greyback mở cánh cửa bằng cái gõ đũa và đẩy bọn tù nhân nhóc vào căn phòng ẩm ướt ngai ngái mùi mốc, bỏ chúng lại trong bóng tối hoàn toàn. Tiếng sập của cánh cửa nặng trịch vang lên còn chưua dứt nghe thấy tiếng thét kinh hãi vọng xuống từ lầu.

      "HERMIONE!" Ron rống lên, và nó bắt đầu quằn quại giãy giụa trong mớ dây trói chặt hai đứa đến mức Harry chóng mặt lảo đảo. "HERMIONE!"

      "Im lặng nào Ron!" Harry "Im , chúng ta phải nghĩ ra cách gì đó"

      "HERMIONE! HERMIONE!"

      "Đừng có gào nữa, chúng ta phải có kế hoạch, phải thoát khỏi mớ dây trói này--"

      "Harry?" tiếng thầm thoảng ra từ trong bóng tối "Ron? Phải cậu đó ?"

      Ron thôi gào thét nữa. Harry thấy nỗýng cử động tiến tới gần chúng trong bóng tối.

      " Harry? Ron?"

      "Luna à?"

      "Vâng, em đây! Ồ , em muốn các bị bắt!"

      "Luna, em có thể giúp tháo sợi dây này ra ?" Harry .

      "Ồ vâng, em cũng nghĩ thế... Chúng ta có thể dùng cái đinh cũ nếu chúng ta cần làm đứt bất kỳ cái gì... Đợi lúc thôi..."

      Hermione lại kêu la đầu họ, và họ cũng có thể nghe thấy tiếng kêu của mụ Bellatrix, nhưng tiếng của mụ bị nhấn chìm bởi tiếng hét của Ron: "HERMIONE! HERMIONE!"

      "Cụ Ollivander?" Harry có thể nghe thấy Luna gọi. "Cụ Ollivander, cụ lấy được cái đinh chưa? Nếu cụ di chuyển lên phía trước chút... Cháu nghĩ là nó ở cạnh cái bình nước..."

      lát sau, bé quay lại.

      " cần phải ở yên đấy." .

      Harry có thể cảm thấy mày mò những sợi dây rắn chắc để tháo nút ra. Từ tầng , họ nghe thấy tiếng của mụ Bellatrix.

      "Tao hỏi mày lần nữa! Mày lấy được thanh gươm ở đâu? Ở đâu!"

      "Chúng tôi tìm thấy nó – chúng tôi tìm thấy nó – LÀM ƠN!" Hermione hét lên lần nữa; Ron càng vật lộn dữ dội hơn, cái đinh gỉ trượt cổ tay Harry.

      " Ron, hãy ở nguyên đó!" Luna thầm. " thể biết làm gì..."

      "Túi của mình!" Ron . "Trong túi của mình, có cái Tắt-Bật Lửa và nó đầy ánh sáng!"

      Vài giây sau, có tiếng lách cách, và những quả cầu phát sáng từ cái Tắt-Bật Lửa được hấp thụ từ cái lều bay vào hầm: thể quay lại ngọn nguồn của chúng, chúng chỉ đơn giản lơ lửng ở đó, giống như những vầng mặt trời tí hon, toả ánh sáng khắp căn hầm bí mật. Harry thấy Luna, nó nhìn vào đôi mắt khuôn mặt trắng bệch của bé, và cái hình dáng di chuyển của cụ Ollivander, người làm đũa phép, cuộn người nằm ở góc phòng. Vươn cổ nhìn quanh, nó bắt gặp hai tù nhân: Dean và con tinh Griphook, trông có vẻ bất tỉnh, bị giữ phải đứng bởi sợi dây thừng buộc chặt nó như con người.

      "Ồ, như vậy dễ dàng hơn đấy, cám ơn, Ron." Luna , và bắt đầu chặt mạnh những sợi dây trói họ. "Xin chào, Dean!"

      Tiếng của mụ Bellatrix từ phía .

      "Mày dối, đồ Máu Bùn bẩn thỉu, và tao biết điều đó! Mày đột nhập vào tài khoản của tao ở Gringotts! Hãy , hãy !"

      tiếng kêu la khủng khiếp khác.

      "HERMIONE!"

      "Mày lấy cái gì? Mày nẫng cái gì? Hãy , nếu , tao thề, tao kết liễu mày với con dao này."

      "Đây rồi!"

      Harry cảm giác sợi dây lỏng ra và rơi xuống, cọ xát vào cổ tay của nó, nó thấy Ron nhìn quanh căn hầm, nhìn lên cái trần nhà thấp, tìm kiếm cái cửa bí mật. Mặt của Dean thâm tím và đầy máu, nó "Cám ơn!" với Luna và đứng lên, run rẩy nhưng Griphook ngã xuống sàn, lảo đảo và mất phương hướng, có rất nhiều lằn roi khuôn mặt ngăm đen của nó.

      Giờ Ron cố Độn Thổ mà cần đũa phép.

      " có cách nào ra ngoài đâu, Ron à." Luna , theo dõi những nỗ lực vô ích của nó. "Cái hầm này hoàn toàn có lối ra. Đầu tiên em cũng thử rồi. Cụ Ollivander cũng ở đây lâu rồi, cụ thử mọi cách."

      Hermione lại thét lên lần nữa: thanh ấy tràn qua Harry như vết thương. Ý thức được vết thẹo đau nhói, nó cũng bắt đầu chạy quanh cái hầm, đụng vào các bức tường mà nó biết chẳng để làm gì, nó cũng tự biết việc đó là vô ích.

      "Mày có lấy cái gì nữa , cái gì nữa? TRẢ LỜI TAO ! CRUCIO!" (Tra tấn!)

      Tiếng hét của Hermione vang vọng khắp các bức tường tầng , Ron như bật khóc khi nó đấm mạnh vào tường, còn Harry hoàn toàn tuyệt vọng, nó lôi cái túi của lão Hagrid đeo ở quanh cổ ra và dò dẫm bên trong: Nó lấy trái Snitch của cụ Dumbledore ra và lắc lắc, nó cũng biết nó trông mong điều gì – chẳng có gì xảy ra cả - nó vẫy vẫy nửa gãy của cây đũa phượng hoàng, nhưng cái đũa như mất hết sức sống – mảnh vỡ của cái gương lấp lánh sàn, và nó nhìn thấy tia sáng yếu ớt màu xanh dương nhạt –

      Đôi mắt của cụ Dumbledore nhìn chằm chằm vào nó từ cái gương.

      "Cứu chúng con với!" Nó gào lên trong liều lĩnh tuyệt vọng.

      "Chúng con ở trong hầm nhà Malfoy, cứu với!"

      Đôi mắt nháy lên rồi biến mất.

      Harry thậm chí cũng chắc đôi mắt từng ở đó. Nó nghiêng nghiêng mảnh vỡ của tấm gương, và chẳng thấy gì phản chiếu ngoài bức tường và trần nhà của nơi chúng bị giam giữ, còn ở kia, Hermione kêu la dữ dội hơn bao giờ hết, và ở cạnh nó, Ron rống lên: "HERMIONE!HERMIONE!"

      "Làm thế nào mày vào được tài khoản của tao?" Chúng nge thấy mụ Bellatrix hét lên. "Có phải tên tinh bé bẩn thỉu ở dưới hầm giúp mày ?"

      "Chúng tôi chỉ vừa gặp ông ấy tối nay." Hermione nức nở. "Chúng tôi chưa bao giờ vào tài khoản của bà... Đó phải thanh gươm ! Đó là bản sao, chỉ là bản sao thôi!"

      "Bản sao?" Mụ Bellatrix hét lên. "Ồ, mày cứ như ấy!"

      "Nhưng chúng ta có thể khám phá ra dễ dàng thôi!" Giọng của Lucius vang lên. "Draco, đem con tinh đó ra đây, nó có thể cho chúng ta thanh gươm này có phải là hay ."

      Harry lao vội qua cái hầm đến nơi Griphook nằm thành đống sàn.

      "Griphook!" Nó thầm vào cái tai nhọn của con tinh. "Ông hãy với chúng rằng thanh gươm đó là giả, chúng biết cái nào là đâu, Griphook, làm ơn..."

      Nó nghe thấy tiếng ai đó vội xuống những bậc thang của tầng hầm; lát sau, giọng của Draco vang lên sau cánh cửa.

      "Đứng lên. Úp mặt vào tường. Đừng cố làm gì hoặc là tao giết bọn mày!"

      Họ làm đúng như bị sai bảo; khi cái khoá mở ra, Ron ấn vào cái Tắt-Bật Lửa và ánh sáng vụt tắt vào cái túi của nó, trả lại bóng tối cho căn hầm. Cánh cửa bật mở, Malfoy bước vào bên trong, giơ cao đũa phép về phía trước, trông nó tái nhợt và đầy quả quyết. Nó túm lấy con tinh bé và ra khỏi căn hầm, đưa Griphook cùng. Cánh cửa đóng sầm lại và cùng lúc, có tiếng "rắc" lớn vang lên trong căn hầm.

      Ron ấn cái Tắt-Bật Lửa. Từ cái túi của nó, ba quả cầu ánh sáng vọt lên khí, cho thấy con gia tinh Dobby vừa mới Độn Thổ vào giữa bọn chúng.

      "DOB – !"

      Harry cấu tay Ron để ngăn nó hét lên, và Ron trông rất kinh hãi vì lỗi lầm của nó. Chúng nghe thấy những bước chân dọc trần nhà: Draco dẫn Griphook đến cho mụ Bellatrix. Đôi mắt to như quả bóng tennis của Dobby mở rộng, nó run rẩy từ đầu đến chân. Nó vừa trở lại ngôi nhà của người chủ cũ, và ràng là nó chết điếng vì sợ.

      "Harry Potter," Nó rít lên bằng cái giọng run run. "Dobby đến để cứu cậu đây."

      "Nhưng làm thế nào..."

      tiếng thét kinh hoàng nhấn chìm những từ ngữ của Harry; Hermione lại bị tra tấn. Nó vội những điều cần thiết.

      "Cậu có thể Độn thổ ra khỏi căn hầm ?" Nó hỏi Dobby, con gia tinh gật đầu, đôi tai của nó vẫy vẫy. "Và đưa người cùng?"

      Dobby gật đầu lần nữa.

      "Được rồi, Dobby, tôi muốn cậu túm lấy Luna, Dean, và ông Mr. Ollivander, đưa họ - đưa họ đến..."

      "Chỗ của Bill và chị Fleur," Ron . "Căn Nhà Vỏ Sò ở ngoại ô Tinworth!"

      Con gia tinh gật đầu lần thứ ba.

      "Và rồi quay lại đây." Harry . "Cậu làm được , Dobby?"

      "Dĩ nhiên, thưa Harry Potter," Con gia tinh thầm. Nó vội đến chỗ ông Ollivander, ông có vẻ nhận thức được những gì xảy ra. Con gia tinh tay nắm lấy tay ông của người làm đũa phép, tay kia chìa ra Luna và Dean, nhưng đứa nào chịu di chuyển.

      " Harry, em muốn giúp !" Luna thầm.

      "Mình thể để cậu lại đây!" Dean .

      " , cả hai người! Chúng ta gặp nhau ở chỗ của Bill và chị Fleur."

      Khi Harry , cái thẹo thiêu đốt nó dữ dội hơn bao giờ hết, và trong vài giây, nó nhìn xuống, nhưng nó thấy người làm đũa phép, mà là người khác rất gầy, già nua, nhưng cười đầy khinh bỉ.

      "Giết ta , Voldemort. Ta đón chào cái chết! Nhưng cái chết của ta đem lại thứ mà ngươi tìm kiếm đâu... Có quá nhiều thứ ngươi thể hiểu..."

      Nó cảm nhận được nỗi tức giận của Voldemort, nhưng khi Harry lại kêu thét lên lần nữa, nó vội đóng tâm trí lại, trở lại căn hẩm với nỗi sợ về hoàn cảnh tại.

      " !" Harry cầu xin Luna và Dean. " ! Bọn mình đuổi theo, !"

      Bọn chúng đón lấy những ngón tay duỗi ra của con gia tinh. Có tiếng rắc lớn nữa, và Dooby, Luna, Dean, cùng cụ Ollivander biến mất.

      "Cái gì vậy?" Lucius Malfoy kêu lên phía đầu họ. "Mọi người có nghe thấy tiếng gì ? Cái tiếng ồn từ hầm ấy?"

      Harry và Ron nhìn nhau.

      "Draco – , hãy gọi Đuôi Trùn! Bảo và kiểm tra!"

      Những bước chân ngang qua căn phòng đầu chúng, và rồi im lặng. và Harry biết những người ở phòng khách lắng nghe thêm những tiếng ồn từ hầm.

      "Chúng ta cố chặn lại." Nó thầm với Ron. Chúng có lựa chọn nào khác: Đó là lúc bất kỳ ai bước vào phòng và thấy vắng mặt của ba tù nhân, và họ biến mất.

      "Hãy để đèn đấy." Harry thêm vào, và khi chúng nghe thấy tiếng ai đó từng bậc xuống cánh cửa, chúng dựa vào hai bên tường.

      "Lùi lại." Tiếng của Đuôi Trùn vang lên. "Tránh xa cánh cửa ra. Ta sắp vào đây!"

      Cánh cửa mở ra. Trong khoảnh khắc, Đuôi Trùn nhìn chằm chằm vào cái tầng hầm ràng là trống trơn, sáng trưng bởi ánh sáng phát ra từ ba mặt trời thu trôi trong khí. Và rồi Harry cùng Ron đè lên . Ron chộp lấy tay cầm đũa của Đuôi Trùn và ép giơ lên. Harry bịt miệng lại. Bọn họ đấu tranh trong im lặng: Đũa phép của Đuôi Trùn toé lửa; bàn tay bạc của quấn quanh cổ họng Harry.

      "Cái gì vậy, Đuôi Trùn?" Tiếng của Lucius Malfoy từ phía .

      " có gì!" Ron đáp trả, bắt chước cái giọng khò khè của Đuôi Trùn. "Mọi chuyện đều ổn!"

      Harry như nín thở.

      "Ngươi định giết ta à?" Harry tức tối, cố gắng cậy những ngón tay kim loại ra. "Sau khi ta giữ mạng cho ngươi? Ngươi nợ ta, Đuôi Trùn!"

      Những ngón tay bạc thả lỏng ra. Harry mong chờ điều đó: Nó vặn mạnh người để được tự do, ngạc nhiên, vẫn giữ tay bịt mồm Đuôi Trùn. Nó thấy đôi mắt mọng nước của người đàn ông giống chuột đó mở rộng vì ngạc nhiên và kinh hãi. có vẻ cũng sửng sốt như Harry bởi hành động của bàn tay , chỉ vì chút thương hại nhất thời mà bàn tay phản bội , và tiếp tục đấu tranh mạnh mẽ hơn nữa để thay đổi hậu quả của cái phút giây yếu đuối ấy.

      "Và chúng ta có cái này," Ron thầm, giật mạnh cái đũa từ tay kia của Đuôi Trùn. còn đũa phép, được giúp đỡ, con ngươi của Đuôi Trùn giãn ra trong kinh hoàng. Mắt của đảo từ mặt Harry đến thứ gì đó khác. Những ngón tay bạc của chính di chuyển ngừng đến cổ của .

      "-"

      dừng lại để suy nghĩ, Harry cố gắng đẩy bàn tay ra, nhưng có cách nào dừng nó lại được. Cái công cụ bằng bạc mà Voldemort ban cho kẻ tôi tớ hèn nhát gần như giận dữ với kẻ sở hữu vô dụng bị tước vũ khí; Pettigrew phải trả giá cho phút ngập ngừng thương hại của ; bị bóp cổ ngay trước mặt bọn chúng.

      "!"

      Ron cũng thả Đuôi Trùn ra, và nó cùng Harry cố gắng đẩy những ngón tay kim loại bóp quanh cổ Đuôi Trùn, nhưng chả ích gì. Pettigrew trông tái xanh.

      "Relashio!" (Cắt!) Ron , chỉ đũa phép vào bàn tay bạc, nhưng có gì xảy ra; Pettigrew quỳ lên gối, và cùng lúc, Hermione kêu lên tiếng khiếp sợ đầu họ. Mắt của Đuôi Trùn đảo khuôn mặt tím bầm của , co giật lần cuối cùng, và nằm đó. Harry và Ron nhìn nhau, rồi để mặc xác của Đuôi Trùn ở dưới sàn phía sau chúng, chạy lên cầu thang, trở lại cái hành lang tối tắm dẫn đến phòng khách hé mở. Giờ đây, chúng cái nhìn ràng, mụ Bellatrix nhìn xuống Griphook, con tinh cầm thanh gươm của Gryffindor trong những ngón tay dài của nó. Hermione nằm dưới chân mụ Bellatrix. ràng kích động.

      "Sao?" Mụ Bellatrix với Griphook. "Đó có phải thanh gươm ?"

      Harry chờ đợi, nín thở, chống lại cảm giác đau như kiến bò ở vết thẹo.

      "," Griphook . "Đó là đồ giả?"

      "Ngươi chắc chắn ?" Mụ Bellatrix hổn hển. "Chắc chứ?"

      "Chắc," Con tinh .

      Mặt mụ vui hẳn lên, tất cả căng thẳng biến mất.

      "Tốt," Mụ , và với cú gõ đũa phép tình cờ, mụ chém thêm đường sâu vào mặt con tinh, nó ngã xuống rên rỉ dưới chân mụ. Mụ đá nó sang bên. "Và giờ," Mụ với giọng vỡ ra vì thắng lợi. "Chúng ta gọi Chúa Tể Hắc Ám!"

      Mụ vén tay áo lên và chạm ngón trỏ vào Dấu Hiệu Đen.

      Cùng lúc, Harry cảm thấy vết thẹo như mở ra lần nữa. Những gì xung quanh nó biến mất: Nó là Voldemort, và phù thuỷ xương xẩu mất hết răng cười trước mặt , tức giận khi cảm nhận triệu hồi đó – cảnh báo bọn chúng, chỉ triệu hồi khi có Potter. Nếu bọn chúng mà nhầm lẫn...

      "Hãy giết ta !" Ông già cầu. "Ngươi thắng, thể thắng! Cái đũa phép nó chưa bao giờ, bao giờ là của ngươi-"

      Và cơn giận của Voldemort nổ ra: tia sáng xanh tràn ngập căn phòng tù nhân và cái cơ thể già yếu đó bị nâng lên khỏi cái giường cứng và ngã xuống, sức sống, còn Voldemort trở lại bên cửa sổ, tức giận của kiểm soát được... Bọn chúng bị trừng phạt nếu bọn chúng lý do chính đáng để gọi về...

      "Và ta nghĩ..." Giọng của mụ Bellatrix. "Chúng ta có thể giải quyết con bé Máu Bùn này. Greyback, hãy xử lý nó nếu mày muốn."

      "KHÔÔÔÔNG!"

      Ron lao vào phòng khách, mụ Bellatrix nhìn quanh kích động, mụ chỉ cây đũa phép vào Ron...

      "Expelliarmus!" Nó gầm lên, chỉ cây đũa của Đuôi Trùn vào mụ Bellatrix, và cái đũa của mụ bay vào trung, bị Harry chạy nước rút sau Ron tóm gọn. Lucius, Narcissa, Draco và Greyback xoay quanh; Harry hét lên. "Stupefy!" và Lucius Malfoy ngã xuống cái lò sưởi. Hàng loại tia sáng bay ra từ đầu đũa của Draco, Narcissa, và Greyback; Harry tự ném mình xuống sàn, lăn dưới cái ghế sofa để tránh.

      "DỪNG LẠI, NẾU CON BÉ NÀY CHẾT!"

      Thở hổn hển, Harry nhìn quanh cạnh biên cái ghế sofa. Mụ Bellatrix đỡ lấy Hermione có vẻ bất tỉnh, mụ kề cái dao bạc ngắn quanh cổ họng Hermione.

      "Bỏ đũa phép xuống." Mụ thầm. "Bỏ xuống, nếu chúng ta thấy máu của con bé này bẩn thỉu đến thế nào."

      Ron vẫn đứng yên, nắm chặt đũa phép của Đuôi Trùn. Harry đứng thẳng dậy, vẫn cầm đũa của mụ Bellatrix.

      "Tao bảo, bỏ xuống." Mụ rít lên, cứa lưỡi dao vào cổ Hermione, Harry thấy ít máu xuất ở đó.

      "Được rồi!" Nó kêu lên, và đặt đũa của mụ Bellatrix xuống dưới chân, Ron cũng làm thế với cái đũa của Đuôi Trùn. Cả hai đứa đều giơ thẳng tay lên.

      "Tốt lắm!" Mụ liếc mắt. "Draco, nhặt lên! Chúa Tể Hắc Ám đến Harry Potter! Cái chết của mày đến gần!"

      Harry biết điều đó; cái thẹo của nó như nổ tung vì đau đớn, và nó có thể cảm thấy Voldemort bay trời từ nơi rất xa, vượt qua mặt biển sóng gió tối tăm, và khi đủ gần để Độn Thổ đến đây, Harry biết chẳng có cách nào thoát ra.

      "Giờ ," Mụ Bellatrix nhàng, khi Draco vội vã đến chỗ mụ với những cây đũa phép. "Cissy, chị nghĩ chúng ta phải trói những hùng trẻ tuổi này lại, trong lúc Greyback chăm sóc con bé Máu Bùn kia. Tao nghĩ là chúa tể Hắc Ám tranh giành con bé với mày đâu, Greyback, nhất là sau những gì mày làm tối nay."

      Ở những từ cuối cùng, có tiếng động ken két kỳ lạ vang lên từ phía . Tất cả bọn họ nhìn lên , vừa kịp thấy chùm đèn pha lê rung rung; sau đó, với tiếng cọt kẹt và leng keng báo hiệu điềm gở, nó bắt đầu rơi xuống. Mụ Bellatrix ở ngay dưới nó; mụ vội thả Hermione ra, ném bé sang bên cạnh với tiếng gào thét. Cái chùm đèn rơi xuống sàn với tiếng nổ của pha lê và những sợi dây xích, rơi ngay đầu của Hermione và con tinh vẫn cầm thanh gươm của Gryffindor. Những mảnh pha lê lấp lánh văng khắp mọi hướng; Draco bị trúng hai mảnh, tay nó vội ôm lấy khuôn mặt đầy máu.

      Khi Ron đẩy Hermione ra khỏi đống đổ nát, Harry túm lấy ngay cơ hội: Nó nhảy qua cái ghế bành, giật mạnh ba cái đũa phép từ tay Draco, chỉ tất cả vào Greyback, và hét lên. "Stupefy!" Tên người sói bị nhấc bổng lên bởi ba câu thần chú, bay lên trần nhà và ngã xuống đất.

      Khi Narcissa đưa Draco ra khỏi đó để tránh bị thương, mụ Bellatrix bật dậy, tóc mụ bay bay khi mụ khua khua con dao bạc, nhưng Narcissa chỉ cái đũa phép vào cánh cửa.

      "Dobby!" Bà ta hét lên và ngay cả Bellatrix như đóng băng. "Mày! Mày làm rơi cái chùm đèn à...?"

      Con gia tinh bé chạy nhanh vào phúc, những ngón tay duỗi ra của nó chỉ vào bà chủ cũ.

      "Bà được làm tổn thương Harry Potter." Nó rít lên.

      "Giết nó , Cissy!" Mụ Bellatrix hét lên, nhưng có tiếng rắc lớn khác, và đũa của Narcissa bay lên trung và hạ cánh xuống phía bên kia của căn phòng.

      "Con khỉ bẩn thỉu này!" Mụ Bellatrix oang oang. "Sao mày dám lấy đũa phép của phù thuỳ, sao mày dám thách thức cả chủ của mày?"

      "Dobby có chủ!" Dobby ré lên. "Dobby là gia tinh tự do, và Dobby đến để cứu Harry Potter và những người bạn của cậu ấy."

      Vết thẹo của Harry khiến cho mắt nó mờ vì đau. Nó lờ mờ nhận ra rằng, bọn chúng chỉ có vài phút, vài giây trước khi Voldemort đến đây.

      "Ron, bắt lấy – và !" Nó gào lên, ném cái đũa phép con Ron, rồi nó cúi xuống, lôi Griphook ra khỏi chùm đèn. Nó lôi con tinh rên rỉ dậy, tay con tinh vẫn cầm thanh gươm, Harry tóm lấy tay của Dobby qua vai nó, và xoay tròn quanh chỗ Độn thổ. Khi nó chìm vào bóng tối, cái nhìn của nó dừng lại ở căn phòng khách lần cuối cùng, nó thấy những hình dáng tái mét, tê liệt của Narcissa và Draco, thấy những vết đỏ tóc của Ron, và vết xanh của cái gì đó bằng bạc bay, con dao của mụ Bellatrix bay ngang qua phòng đến chỗ nó vừa biến mất...

      Chỗ của Bill và chị Fleur... Căn nhà vỏ sò... Chỗ của Bill và chị Fleur...

      Nó biến mất vào hư vô; tất cả những gì nó có thể làm là lặp lại điểm đến và hy vọng thế là đủ để đưa nó tới đó. đau đớn ở trán như đâm thủng nó, và sức nặng của con tinh đè lên nó; nó có thể cảm thấy lưỡi gươm của Gryffindor đâm vào lưng nó; tay của Dobby thúc mạnh vào tay nó; nó tự hỏi hiểu con gia tinh có cố nới lỏng tay ra , để đẩy bọn chúng đúng hướng, và nó thử lại, nắm chặt những ngón tay, ngụ ý mọi thứ đều ổn...

      Và họ ngã xuống mặt đất rắn chắc và ngửi thấy hương vị của muối trong khí. Harry quỳ xuống, thả tay Dobby ra và cố đặt Griphook nhàng xuống đất.

      "Ông sao chứ?" Nó hỏi khi con tinh cựa quậy, nhưng Griphook chỉ rên rỉ đơn thuần.

      Harry liếc mắt nhìn qua bóng tối xung quanh. Có vẻ như có căn nhà tranh xa đó lắm dưới bầu trời rộng đầy sao, và nó nghĩ nó nhìn thấy chuyển động ngoài căn nhà đó.

      "Dobby, đó có phải Căn Nhà Vỏ Sò ?" Nó thầm, cầm chặt hai cây đũa phép lấy từ nhà Malfoy, sẵn sàng chiến đấu nếu cần. "Có phải chúng ta đến đúng nơi ? Dobby?"

      Nó nhìn quanh. Con gia tinh bé đứng cách nó vài bước chân.

      "DOBBY!"

      Con gia tinh khẽ lắc lư, những vì sao phản chiếu đôi mắt nó sáng trưng. Và nó cùng với Harry nhìn xuống cái cán dao bằng bạc nhô ra từ bộ ngực lớn của nó.

      "Dobby – – GIÚP VỚI!" Harry gầm lên, hướng về phía căn nhà, về phía những người tới.

      "GIÚP VỚI!"

      cần biết và cũng quan tâm những người đó là phù thuỷ hay Muggles, bạn bè hay kẻ thù; tất cả những gì nó quan tâm vào lúc này là biến sắc mờ mịt lan khắp mặt của Dobby, và con gia tinh duỗi tay về phía Harry với cái nhìn khẩn khoản. Harry túm lấy con gia tinh và đặt nó sang bên, nền cỏ lạnh lẽo.

      "Dobby, , , đừng chết, đừng chết..."

      Con mắt của con gia tinh nhìn thấy nó, đôi nôi của nó run rẩy trong nỗ lực thành lời.

      "Harry... Potter..."

      Và rồi, với cái rùng mình, con gia tinh yên lặng, mắt nó chẳng còn là gì khác quả cầu thuỷ tinh, lấp lánh ánh sáng từ những ngôi sao mà chúng thể nhìn thấy

    4. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      Chương 23: Thợ làm đũa phép
      Như thể chìm vào cơn ác mộng cũ, trong phút chốc Harry thấy mình quỳ bên thi thể của cụ Dumbledore dưới chân tòa tháp cao nhất của Hogwarts, nhưng trong thực cái nó nhìn là thi thể bé co quắp cỏ, xuyên qua bởi con dao bạc của Bellatrix. Harry vẫn gọi "Dobby…Dobby.." mặc dù nó biết người bạn gia tinh của mình đến nơi mà nó thể gọi trở về.

      Khoảng phút sau Harry nhận ra mọi người đến đúng nơi vì Bill và Fleur, Dean và Luna đến chunng quanh nó khi Harry quỳ bên thi thể của Dobby.

      "Hermione?" Harry chợt hỏi, " ấy đâu?"

      "Ron đưa Hermione vào trong," Bill trả lời, " ấy ổn thôi." Harry quay lại nhìn Dobby. Nó giơ tay ra và rút lưỡi dao ra khỏi thi thề của Dobby, sau đó kéo áo khoác của mình xuống che lấy Dobby như tấm chăn.

      Biển vỗ vào đá ở nơi nào đó gần kề; Harry lắng nghe tiếng biển trong khi mọi người bàn tán, thảo luận về những chuyện Harry thể quan tâm đến, đưa ra những quyết định. Dean đỡ Griphook bị thương vào nhà, Fleur vội vàng theo họ; và Bill đưa ra những ý kiến về việc chôn xác Dobby. Harry đồng ý dù mình gì. Nó nhìn xuống thi thể bé nằm dưới đất, đúng lúc đó vết sẹo trán Harry nhói đau và nóng rát, và ở góc trong tâm trí nó, như thể nhìn qua ống kính thiên văn ngược chiều, Harry thấy Voldemort trừng phạt những người nó bỏ lại tại trang viên của Malfoy.

      Cơn giận dữ của rất khủng khiếp nhưng so với nỗi thương tiếc Harry dành cho Dobby chẳng là gì, vì thế nó trở thành cơn bão xa xôi cách Harry vùng biển rộng mênh mông và tĩnh lặng.

      "Em muốn thực điều đó cách xứng đáng," là những từ đầu tiên Harry ý thức được mình . " phải bằng phép thuật. có cái thuổng nào ?"

      Và ít lâu sau đó Harry bắt đầu, mình, nó đào ngôi mộ ở nơi cuối vườn mà Bill chỉ, giữa những lùm cây. Harry đào với cơn giận dữ, lôi cuốn bởi việc làm bằng tay, vinh dự vì cần sử dụng đến phép thuật, vì mỗi giọt mồ hôi và mỗi chỗ da phồng rộp như món quà dành cho người bạn tinh hy sinh để cứu mọi người.

      Vết sẹo của Harry như cháy nhưng nó có thể làm chủ đau đớn. Harry cảm nhận được cơn đau nhưng tránh xa nó. Nó có thể kiềm chế, cuối cùng Harry học được cách đóng tâm trí mình trước Voldemort, việc mà cụ Dumbledore muốn Harry học từ Snape. Cũng như Voldemort thể ám ảnh Harry khi nó tiều tụy trong nỗi đau mất Sirius, lúc này những suy nghĩ của cũng thể thâm nhập vào tâm trí Harry, khi nó khóc thương Dobby. Dường như chính nỗi thương tiếc khiến Voldemort tránh xa… mặc dù hiển nhiên cụ Dumbledore rằng đó chính là tình thương

      Cứ thế Harry tiếp tục đào sâu hơn, sâu hơn nữa vào lòng đất giá lạnh, thêm vào nỗi đau nhưng giọt mồ hôi, phủ nhận cơn đau nơi vết sẹo. Giữa bóng tối, ngoài hơi thở của mình chỉ còn tiếng sóng vỗ bờ làm bạn, những việc xảy ra ở trang viên của Malfoy quay trở lại trong tâm trí Harry, những điều nó nghe thấy cũng trở về, và hiểu biết chợt đến giữa đêm đen…

      Nhịp điệu đều đặn từ đôi tay Harry như rượt đuỗi với suy nghĩ của nó. Thánh vật … Horcrux… thánh vật…Horcrux… tuy nhiên trong nó còn cháy bỏng cảm giác khao khát kì lạ và ám ảnh như trước đây. mất mát và sợ hãi làm tiêu tan nó: Harry cảm thấy như lần nữa thức tỉnh bởi cái tát.

      Sâu hơn và sâu hơn nữa, Harry lún xuống ngôi mộ, và nó biết nơi Voldemort đến đêm nay, và người giết túp lều cao nhất ở Nurmengard, và vì sao…

      Và Harry nghĩ về Đuôi Trùn, chết vì giây phút thôi thúc bởi lòng từ bi… cụ Dumbledore nhìn thấy trước điều đó… Còn bao nhiêu điều nữa thầy biết? Harry quên cả thời gian, nó chỉ biết bóng tối giảm bớt đôi chút khi Ron và Dean đến gần.

      "Hermione thế nào rồi?"

      "Khá hơn," Ron trả lời, "Fleur chăm sóc ấy."

      Harry chuần bị lý lẽ để đáp lại khi được hỏi tại sao nó đơn thuần sử dụng gậy phép để xây ngôi mộ hoàn hảo cho Dobby, nhưng nó cần phải trả lời. Cả hai nhảy xuống huyệt với những chiếc thuổng tay và trong im lặng họ đào cho đến khi cảm thấy đủ sâu.

      Harry bọc lấy Dooby kỹ càng hơn trong áo khoác của mình. Ron ngồi bên thành huyệt và gỡ giầy vớ của mình ra và mang vào đôi chân trần của chú tinh. Dean tạo ra chiếc mũ len để Harry đội lên đầu Dobby cách cẩn thận, ủ lấy đôi tai nhọn của chú.

      "Chúng ta nên vuốt mắt Dooby."

      Harry nghe thấy những người khác đến trong đêm. Bill mặc chiếc áo khoác xa, Fleur mang tạp dề lớn màu trắng, ở túi nhô ra cái chai, Harry nhận ra đó là Skele-Gro. Hermione khoác chiếc áo choàng mượn được, xanh xao và loạng choạng từng bước; Ron khoác tay cậu qua vai Hermione khi đến bên cậu. Luna, lụm khụm trong cái áo khoác của Fleur, cúi xuống và nhàng đặt những ngón tay của mình lên mỗi mí mắt của Dooby, vuốt chúng che ánh nhìn trong suốt của chú.

      "Thế," , "bây giờ cậu ấy có thể ngủ yên rồi."

      Harry đặt Dobby vào mộ, đặt lại những ngón tay của chú trông như nghỉ ngơi rồi trèo lên khỏi mộ và đưa mắt nhìn lần cuối thi thể bé . Nó ép mình được gục ngã khi nhớ về lễ tang của cụ Dumbledore và những dãy ghế vàng nối tiếp nhau, với bộ trưởng Pháp Thuật nơi hàng ghế đầu, diễn văn về những thành tích của cụ Dumbledore, trang nghiêm của ngôi mộ cẩm thạch trắng.

      Harry tin rằng Dobby cũng xứng đáng với lễ tang trang trọng kém nhưng lại phải yên nghỉ nơi đây, giữa những lùm cây, trong ngôi mộ đào cách đại khái.

      "Mình nghĩ rằng chúng ta nên với Dobby điều gì đó," Luna cất tiếng, "Mình bắt đầu, có được ?"

      Và khi mọi người nhìn, với chú tinh khuất dưới đáy mộ.

      "Cám ơn cậu rất nhiều, Dobby, vì cứu mình ra khỏi căn hầm đó. công bằng vì cậu phải chết, trong khi cậu tốt bụng và dũng cảm. Mình bao giờ quên những việc cậu làm cho chúng mình. Mình mong cậu được yên nghỉ."

      quay lại và nhìn Ron cách mong đợi. Cậu hắng giọng và cách nặng nề, "Ừ.. cám ơn, Dobby."

      "Cám ơn," Dean thầm. Harry nghẹn lời.

      "Tạm biệt, Dobby," nó . Đó là tất cả Harry có thể đạt được, nhưng Luna thay nó mọi điều. Bill nhấc cao đũa thần, và đống đất bên cạnh ngôi mộ bay lên trung và rơi xuống lấp đầy ngôi mộ cách gọn gàng, mô đất đỏ nhắn.

      "Mọi người có phiền nếu mình ở lại đây chút?" nó hỏi mọi người.

      Họ thầm đáp lời nhưng Harry nghe thấy; nó cảm nhận được những cái vỗ sau lưng, và sau đó tất cả đều thả bước về phía căn nhà tranh, để Harry lại mình với con gia tinh.

      Harry nhìn quanh: có số lớn những viên đá trắng, gọt dũa bởi sóng biển, xếp thành bờ cạnh của những luống hoa. Nó nhặt viên lớn nhất và đặt nó lên ngôi mộ phía đầu của Dobby nằm. Harry sờ vào túi để tìm đũa thần của mình.

      Trong túi nó có hai cây đũa thần. Harry còn nhớ được chúng của ai; nó chỉ nhớ dường như mình giật chúng ra khỏi tay ai đó. Bàn tay nó cảm thấy thoải mái khi cầm cây đũa ngắn hơn, Harry hướng cây đũa thần về phía viên đá.

      Những vết khắc sâu xuất mặt đá khi Harry lẩm bẩm những lời chú. Nếu là Hermione chắc chắn chúng đẹp hơn, và nhanh hơn, nó biết, nhưng Harry muốn chính mình đánh dấu vị trí này cũng như khi nó đào ngôi mộ bằng chính đôi tay mình. Khi Harry đứng lên, dòng chữ mặt đá hoàn tất:

      "DOBBY YÊN NGHỈ NƠI ĐÂY, GIA TINH TỰ DO"

      Nó nhìn xuống công trình của mình trong giây lát và bước , vết sẹo trán vẫn còn nhói đau đôi chút, tâm trí Harry đầy ắp với những điều đến với nó trong lúc đào mộ cho Dobby, những ý tưởng hình thành trong bóng tối, vừa mê hoặc vừa khủng khiếp. Tất cả vẫn ngồi đầy đủ trong phòng khách khi nó bước vào hành lang , mọi chú ý đều hướng về Bill, về điều gì đó. Căn phòng phủ màu sáng, khá đẹp, với những khúc gỗ mục cháy rực rỡ trong lò sưởi. Harry muốn bùn người rớt xuống thảm nên nó dừng lại nơi bệ cửa và lắng nghe.

      "… may là Ginny trong kỳ nghỉ. Nếu ở tại Hogwarts, chúng có thể bắt bé trước khi chúng ta đến kịp. Giờ bé cũng được an toàn rồi."

      Bill nhìn quanh và trông thấy Harry đứng.

      " đưa mọi người rời khỏi Trang trại Hang Sóc," Bill giải thích. "Đưa họ đến nhà gì Muriel. Bọn Tử thần thực tử biết Ron cùng em, chúng nhắm tới gia đình – đừng xin lỗi," bổ sung khi nhận thấy biểu của Harry. "Tất cả chỉ là vấn đề thời gian mà thôi, bố vẫn lập lập lại như vậy hàng tháng rồi. Chúng ta là gia đình phản bội lớn nhất."

      "Mọi người được bảo vệ như thế nào?" Harry hỏi.

      "Bùa Trung Tín. Bố là người giữ bí mật. Cả ngôi nhà tranh này cũng có; là người giữ bí mật cho nơi này. ai trong chúng ta có thể làm, nhưng bây giờ điều đó hầu như còn quan trọng nữa. khi Ollivander và Griphook khoẻ hơn, chúng ta cũng đưa họ đến chỗ gì Muriel. Ở đây đủ chỗ nhưng chỗ bác ấy rất rộng rãi. Chân của Griphook lành lại, Fleur cho lão ít Skele-Gro; có lẽ chúng ta có thể di chuyển họ trong vòng 1 tiếng hoặc –"

      "," Harry ngắt lời khiến cho Bill giật mình. "Em cần cả hai người họ ở đây. Em cần chuyện với họ. Việc này rất quan trọng."

      Nó nghe thấy được quyền uy trong giọng của mình, chắc chắn, quả quyết đến khi nó đào mộ cho Dobby. Tất cả mọi người đều quay lại nhìn nó với vẻ khó hiểu gương mặt.

      "Em rửa chân tay," Harry với Bill khi nó nhìn xuống đôi tay dính đầy bùn đất và máu của Dobby. "Sau đó em cần gặp họ, ngay lập tức."

      Nó bước vào gian bếp , đến bên bể nước phía dưới cửa số nhìn ra biển. Bình mình lên phía chân trời, với những ánh hồng và vàng nhạt, nó bắt đầu rửa sạch bùn đất, lần nữa tâm trí nó theo đuổi những dòng suy nghĩ đến với nó trong khu vườn tối… Dobby còn có thể ai bảo nó đến căn hầm để giải thoát chúng, nhưng Harry biết nó nhìn thấy gì. ánh nhìn xanh dương xuyên thấu xuất trong mảnh gương vỡ, và viện binh được gửi đến. Những ai cần giúp đỡ luôn tìm thấy nó ở Hogwarts.

      Harry lâu khô đôi tay mình, hững hờ trước vẻ đẹp của khung cảnh bên ngoài ô cửa sổ và những tiếng thầm nơi phòng khách. Nó đưa mắt về phía biển và cảm thấy nó đến gần hơn, buổi sớm nay, hơn bao giờ hết, gần hơn nữa với trung tâm của mọi vấn đề.

      Vết sẹo trán vẫn đau nhói, và Harry biết Voldemort cũng đến đó. Harry hiểu nhưng vẫn chưa thông suốt. Bản năng của nó mách bảo điều nhưng tâm trí lại khẳng định điều khác. Cụ Dumbledore trong suy nghĩ của Harry mỉm cười, quan sát Harry qua những đầu ngón tay ấn vào nhau như thể cầu nguyện.

      Cụ đưa Ron cái Tắt Lửa. Cụ hiểu Ron… Cụ cho Ron con đường để trở về…

      Và cụ cũng hiểu Đuôi Trùn… Cụ biết ở nơi nào đó trong tồn tại nỗi ân hận ….

      Và nếu cụ biết họ… Cụ biết gì về nó, cụ Dumbledore?

      Phải chăng nó cần phải biết, nhưng được theo đuổi? Cụ có biết điều đó đối với nó khó khăn đến mức nào ? Lẽ nào vì thế mà cụ khiến cho mọi trở nên khó khăn? Nhờ thế mà nó mới có thời gian để thực điều đó?

      Harry đứng lặng, ánh mắt nhìn chăm chú nơi mảnh mặt trời vàng rực rỡ nhô lên phía chân trời. Rồi nó nhìn xuống đôi tay được rửa sạch và trong chốc lát ngạc nhiên khi nhìn thấy chiếc khăn mình cầm. Nó đặt nó xuống và quay trở lại hành lang, khi đó, Harry cảm thấy giận dữ điên cuồng nơi vết sẹo, và những hình ảnh chớp qua tâm trí nó, nhanh như bóng chuồn chuồn lướt qua mặt nước, hình bóng của tòa nhà nó biết rất .

      Bill và Fleur đứng tại chân cầu thang.

      "Em cần chuyện với Griphook và Ollivander," Harry .

      " ’hông được," Fleur đáp. "Cậu cần phãi đợi, ‘Arry. Cã hai đều đan bị thươn’, dất mệt – ‘

      "Em xin lỗi," nó chút nóng nảy, "nhưng việc này thể nấn ná được. Em cần chuyện với họ ngay bây giờ. Kín đáo – và riêng biệt. Rất khẩn cấp."

      "Harry, chuyện quái quỷ gì diễn ra thế?" Bill hỏi. "Em đột nhiên xuất ở đây với gia tinh chết và con tinh mê man gần như bất tỉnh, Hermione trông như bị tra tấn, và Ron cương quyết chịu với chuyện gì –"

      "Bọn em thể với việc bọn em làm," Harry trả lời thẳng thừng, " cũng ở trong hội Phượng Hoàng, Bill, biết cụ Dumbledore để lại cho bọn em nhiệm vụ. Và bọn em cũng được phép cho bất cứ ai biết."

      Fleur gây ra thanh khó chịu, nhưng Bill để ý đến ; chăm chú nhìn Harry. Gương mặt đầy sẹo khiến cho Harry khó để đọc những suy nghĩ của . Cuối cùng, Bill , "Thôi được. Em muốn chuyện với ai trước?"

      Harry do dự. còn bao nhiêu thời gian nữa; đây là lúc nó cần có quyết định: những Trường Sinh Linh Giá hay những Thánh Tích?

      "Griphook," Harry đáp. "Em chuyện với lão trước."

      Tim nó đập dồn dập như thể nó chạy nước rút và vừa vượt qua chướng ngại vật khổng lồ.

      "Vậy lên đây," Bill trước dẫn đường. Harry bước lên vài bậc trước khi dừng và quay lại.

      "Mình cũng cần cả hai cậu!" Harry gọi Ron và Hermione tránh né, nửa giấu diếm nơi bậc cửa phòng khách.

      Cả hai bước về phía ánh sáng, trông nhõm cách kỳ lạ.

      "Cậu thế nào rồi?" Harry hỏi Hermione. "Cậu đáng kinh ngạc - bịa ra câu chuyện đó khi bà ấy hành hạ cậu như thế -"

      Hermione cười yếu ớt khi Ron ôm chặt bằng cánh tay.

      "Cậu làm gì thế, Harry?" Ron hỏi.

      "Rồi các cậu biết. Đến đây."

      Harry, Ron, và Hermione theo sau Bill bước lên những bậc thang dốc đến diện tích đầu cầu thang, từ đó dẫn đến ba cánh cửa.

      "Trong này," Bill , mở cánh cửa dẫn đến phòng của và Fleur. Ở đây cũng có thể nhìn thấy biển, giờ đây lốm đốm những tia nắng vàng ban mai. Harry đến gần cửa sổ, quay lưng lại khung cảnh ngoạn mục, và khoanh tay chờ đợi, vết sẹo vẫn đau nhói. Hermione ngồi xuống chiếc ghế nơi bàn trang điểm; Ron ngồi lên tay ghế.

      Bill quay trở lại, mang theo tên tinh và đặt lão xuống giường cách cẩn thận. Griphook lúng búng lời cảm ơn, và Bill rời khỏi phòng, đóng cánh cửa trước mặt chúng.

      "Tôi xin lỗi vì khiến ông phải ra khỏi giường," Harry . "Chân ông thế nào rồi?"

      "Đau đớn," tên tinh trả lời, "Nhưng lành."

      Tay vẫn giữ chặt lấy thanh gươm của Gryffindor, và mang ánh mắt lạ lẫm: nửa hung hăng, nửa mưu mô. Harry để ý màu da vàng bủng của chú tinh, những ngón tay thon dài, đôi mắt đen. Fleur gỡ đôi giày của ra: Đôi chân dài dơ dáy lộ ra. lớn hơn gia tinh lắm. Cái đầu vòm của lớn hơn đầu người.

      "Có lẽ cậu nhớ - " Harry bắt đầu.

      "- rằng tôi dẫn cậu đến kho bạc của cậu, trong lần đầu cậu đến Gringotts?" Griphook đáp lời. "Tôi vẫn nhớ, Harry Potter. Ngay giữa cộng đồng tinh cậu cũng rất nổi tiếng."

      Harry và tên tinh nhìn nhau, đánh giá đối phương. Vết sẹo trán nó vẫn nhói đau. Nó muốn nhanh chóng hoàn thành cuộc chuyện này, nhưng đồng thời cũng lo ngại mình hành động sai lầm. Trong khi Harry suy tính tìm cách tốt nhất để nêu ra cầu của mình, Griphook phá vỡ im lặng.

      "Cậu chôn con gia tinh đó," , có ý hằn học cách bất ngờ. "Tôi nhìn cậu từ cửa sổ phòng ngủ bên cạnh."

      "Phải," Harry đáp.

      Griphook nhìn nó từ khoé đôi mắt đen xếch của mình.

      "Cậu là pháp sư khác thường, Harry Potter."

      "Ở khía cạnh nào?" Harry hỏi, xoa vết sẹo trán cách lơ đãng.

      "Cậu đào ngôi mộ."

      " sao?"

      Griphook trả lời. Harry thà nghĩ rằng nó bị chế nhạo vì cư xử như Muggle, nhưng Griphook có đồng ý về việc ngôi mộ của Dobby hay cũng chẳng quan trọng gì với nó. Harry thu hết can đảm để bắt đầu.

      "Griphook, tôi cần hỏi – "

      "Cậu cũng giải thoát con tinh."

      "Cái gì?"

      "Cậu đem tôi đến đây. Cứu tôi."

      "Ừm, tôi nghĩ là ông thấy tiếc?" Harry với chút kiên nhẫn.

      ", Harry Potter," Griphook đáp và dùng ngón tay xoắn chòm râu đen mỏng ở cằm, "nhưng cậu là pháp sư rất kì lạ."

      "Phải," Harry đáp. "Ừm, tôi cần chút giúp đỡ, Griphook, và ông có thể cung cấp nó cho tôi."

      tỏ chút ý khuyến khích nào nhưng tiếp tục nhìn Harry như thể chưa bao giờ nhìn thấy thứ gì giống nó.

      "Tôi cần đột nhập vào kho bạc của Gringotts."

      Harry cố ý đặt vấn đề cách tồi tệ như thế; từng chữ bị ép ra từ miệng Harry như cơn nhức nhối xuyên qua vết sẹo tia chớp của nó và Harry lần nữa nhìn thấy hình dáng của Hogwarts.

      Nó đóng chặt tâm trí mình cách cương quyết. Nó cần phải thỏa thuận với Griphook trước.

      Ron và Hermione nhìn Harry trừng trừng như thể nó hoá rồ.

      "Harry – " Hermione lên tiếng, nhưng Griphook cắt ngang.

      "Đột nhập vào kho bạc của Gringotts?" lập lại, co rúm đôi chút khi thay đổi tư thế chiếc giường. " thể nào."

      ", có thể," Ron cãi lại. "Điều đó từng xảy ra."

      "Phải," Harry , "Cũng cái ngày tôi gặp cậu lần đầu tiên, Griphook. Sinh nhật của tôi, bảy năm vể trước."

      "Cái kho ấy có gì vào thời điểm đó," ngắt lời, và Harry hiểu rằng mặc dù Griphook rời khỏi Gringotts, vẫn cảm thấy xúc phạm khi nghĩ đến việc bảo vệ của nó bị vi phạm. "Tầng bảo vệ của kho bạc đó là thấp nhất."

      "Ừm, kho bạc mà tôi cần vào trống, và tôi đoán nó được bảo vệ rất chặt chẽ," Harry , "Nó thuộc về Lestranges."

      Nó trông thấy Ron và Hermione nhìn nhau cách ngạc nhiên, nhưng có đủ thời gian để giải thích sau khi Griphook đưa ra câu trả lời.

      "Cậu có cơ hội nào cả," Griphook thẳng thừng đáp. " hề. Nếu ngươi tìm kiếm dưới sàn của ta, châu báu thuộc về ngươi – "

      "Kẻ trộm, ngươi được cảnh cáo, hãy xem chừng – ừm, tôi biết, tôi vẫn nhớ," Harry . "Nhưng tôi có ý định lấy cắp châu báu gì cho mình, tôi hề cố gắng lấy gì có lợi cho riêng mình. Ông có thể tin như vậy được ?"

      Griphook liếc xéo Harry, và vết sẹo tia chớp trán nó nhói đau, nhưng Harry phớt lờ nó, cự tuyệt việc thừa nhận nỗi đau đớn cũng như lôi cuốn của nó.

      "Nếu đời này có pháp sư mà tôi có thể tin tưởng rằng người đó tìm kiến lợi lộc cho bản thân," Griphook kết luận, "đó chính là cậu, Harry Potter. tinh và gia tinh thường được bảo vệ và tôn trọng như cậu làm đêm nay. Đặc biệt là từ những người sử dụng đũa thần."

      "Người sử dụng đũa thần," Harry lập lại: Tai nó đón nhận cụm từ này với cảm giác kì lạ và vết sẹo của nó nhói đau, khi Voldemort chuyển hướng suy nghĩ của về phương Bắc, và khi trong lòng nó cháy bỏng ý định thẩm vấn Ollivander ở phòng bên cạnh.

      "Quyền được sử dụng đũa thần," Griphook cách lặng lẽ, "từ lâu được tranh luận giữa pháp sư và tinh."

      "Ừm, tinh có thể thực phép thuật mà cần dùng đến đũa thần," Ron lên tiếng.

      "Đó chỉ là chuyện vặt! Pháp sư từ chối chia sẻ trí thức về đũa thần với những sinh vật khác trong giới phép thuật, họ để cho chúng tôi khả năng phát triển năng lực của mình!"

      "Ừm, tinh cũng đâu chịu chia sẻ phép thuật của mình," Ron . "Các ông cũng chỉ cho pháp sư cách chế tạo gươm và áo giáp theo cách của các ngươi. tinh biết cách làm việc với kim loại mà pháp sư chưa bao giờ - "

      "Điều đó chẳng ảnh hưởng gì," Harry ngắt lời, trông thấy gương mặt biến sắc của Griphook. "Đây phải là cuộc chiến giữa pháp sư và tinh hay bất cứ sinh vật ma thuật nào – "

      Griphook cười cách khó chịu. "Nhưng đây chính là cuộc chiến mà cậu vừa nhắc đến! Khi Chúa Tể Bóng Tối có nhiều quyền lực hơn, chủng tộc pháp sư của các người được đặt cao hơn tinh chúng tôi cách chắc chắn! Gringotts thuộc về quyền điều khiển của Pháp Sư, gia tinh bị chém giết, và ai trong số những người mang đũa thần chống đối?"

      "Chúng tôi!" Hermione lên tiếng. đứng thẳng dậy, đôi mắt sáng ngời. "Chúng tôi chống đối! Và bản thân tôi cũng bị truy lùng khác gì tinh hay gia tinh nào, Griphook! Tôi là Máu-bùn!"

      "Đừng có tự nhận mình – " Ron lẩm bẩm.

      "Tại sao ?" Hermione . "Máu-bùn, và tự hào về điều đó! Vị trí của tôi cũng chẳng cao hơn ông trong cái trật tự mới này, Griphook! Chính tôi là người bị chúng chọn để tra tấn, lúc ở nhà của Malfoy!"

      Trong lúc , kéo cổ chiếc áo ngủ sang bên, để lộ ra vết cắt mỏng Bellatrix gây ra, vệt đỏ tươi cổ.

      "Cậu có biết rằng chính Harry giải phóng cho Dobby?" hỏi. "Cậu có biết chúng tôi mong muốn tự do cho gia tinh bao năm nay?" (Ron cựa quậy cách khó chịu tay ghế của Hermione.) "Ông thể mong muốn Kẻ-Ai-Cũng-Biết bị đánh bại hơn chúng tôi, Griphook!"

      nhỉn chằm chằm Hermione với vẻ tò mò như đối với Harry.

      "Cậu tìm gì trong kho bạc của Lestranges?" hỏi cộc lốc. "Thanh gươm nằm trong kho là đồ giả. Đây chính là thanh gươm ." nhìn từng người trong nhóm Harry. "Tôi nghĩ các người biết rồi trước điều này. Các người cầu tôi dối lúc ở đó."

      "Nhưng thanh gươm giả phải là thứ duy nhất ở trong kho, đúng ?" Harry hỏi. "Có thể ông nhìn thấy những thứ khác trong đó?"

      Trái tim nó đập dồn dập hơn bao giờ hết. Nó nỗ lực gấp đôi để lờ những cảm giác nơi vết sẹo.

      Griphook lại tiếp tục dùng ngón tay xoắn râu của mình.

      "Theo luật lệ của chúng tôi, bí mật của Gringotts được phép tiết lộ. Chúng tôi là những người bảo vệ những châu báu phi thường. Chúng tôi có trách nhiệm đối với những vật được giao để bảo vệ, những vật thường do chính tay chúng tôi làm nên."

      Ngón tay vuốt ve thanh gươm, và đôi mắt lướt qua Harry, Hermion, rồi đến Ron, và quay ngược lại.

      Cuối cùng lên tiếng, "Quá trẻ để chiến đấu với lực lượng đông như thế."

      "Ông giúp chúng tôi chứ?" Harry . "Chúng tôi thể hy vọng đột nhập vào Gringotts khi giúp đỡ của tinh. Ông chính là hy vọng duy nhất."

      "Tôi … suy nghĩ về việc đó," Griphook trả lời, như sắp phát điên.

      "Nhưng –" Ron giận dữ đáp lại; Hermione huých vào sườn cậu.

      "Cám ơn," Harry .

      Griphook cúi đầu đáp lại rồi gấp đôi chân ngắn lại.

      "Tôi nghĩ," , ngả mình cách phô trương chiếc giường của Bill và Fleur, "rằng Skele-Gro bắt đầu có tác dụng. Cuối cùng tôi cũng có thể ngủ được. Thứ lỗi…"

      "Ồ phải, đương nhiên rồi," Harry , nhưng trước khi rời khỏi phòng nó vươn tới lấy thanh gươm Gryffindor từ bên cạnh Griphook. phản đối, nhưng Harry nghĩ nó nhìn thấy phật ý trong mắt khi nó đóng cửa.

      "Đồ đê tiện," Ron thầm. " ta thích thú khi bắt chúng ta phải chờ đợi."

      "Harry," Hermione thầm, kéo cả hai người tránh xa cánh cửa, vào giữa khoảng đầu cầu thang vẫn còn chìm trong bóng tối. "Có phải cậu điều tớ nghĩ ? Ý cậu là trong kho của Bellatrix có Horcrux?"

      "Phải," Harry trả lời. "Bellatrix rất hốt hoảng khi bà ta nghĩ chúng ta vào nơi đó, đến mức kiềm chế được. Tại sao? Bà ta nghĩ chúng ta thấy gì, ngoài thanh gươm Gryffindor chúng ta có thề lấy thứ gì khác? thứ gì đó khiến bà ấy sợ chết điếng khi nghĩ đến việc bị Kẻ-Ai-Cũng-Biết phát ."

      "Nhưng mình cứ nghĩ chúng ta cần tìm ở những nơi Kẻ-Ai-Cũng-Biết đến, những nơi làm việc gì đó quan trọng?" Ron hỏi với vẻ bối rối. " bao giờ vào trong kho bạc của Lestranges chưa?"

      "Mình biết từng vào bên trong Gringotts chưa." Harry . " chưa bao giờ có vàng ở đó khi còn trẻ, vì ai để lại cho thứ gì cả. Dù vậy, chắc nhìn thấy ngân hàng từ phía ngoài, khi đến Hẻm Xéo lần đầu."

      Vết sẹo của Harry nhói lên, nhưng nó phớt lờ nó; nó muốn Hermione và Ron hiểu về Gringotts trưóc khi cả nhóm chuyện với Ollivander.

      "Mình nghĩ chắc ganh tỵ với những ai có chìa khoá vào kho bạc của Gringotts. Mình nghĩ cho rằng đó chính là biểu tượng thuộc về thế giới Pháp Sư. Và đừng quên, ta rất tin tưởng Bellatrix và chồng bà ta. Chúng là những thuộc hạ trung thành nhất trước khi sụp đổ, và chúng tìm kiếm khi biến mất. Mình nghe thế trong đêm quay lại."

      Harry xoa vết sẹo của nó.

      "Mặc dù vậy, mình nghĩ tiết lộ cho Bellatrix đó là Horcrux. chưa hề với Lucius Malfoy về cuốn nhật ký. Có lẽ với Bellatrix đó là tài sản quý báu và cầu bà ta cất trong kho bạc của mình. Nơi an toàn nhất để cất giấu bất cứ thứ gì, Hagrid với mình như thế… ngoại trừ Hogwarts."

      Ron lắc đầu khi Harry ngừng .

      "Cậu hiểu về ."

      "Chỉ ít thôi," Harry , " ít… mình ước gì mình cũng có thể hiểu cụ Dumbledore như thế. Nhưng chúng ta xem. nào – đến lượt Ollivander."

      Ron và Hermione trông vừa hoang mang, vừa ấn tượng khi theo nó băng qua khoảng đầu cầu thang và gõ cánh cửa đối diện phòng Bill và Fleur. tiếng "Mời vào!" yếu ớt trả lời.

      Người thợ làm đũa thần nằm chiếc giường đôi cách xa cửa sổ nhất. Ông bị giam giữ trong hầm hơn năm, và tra tấn, Harry biết, ít nhất lần. Ông trở nên hốc hác, xương mặt nhô ra nhọn hoắc dưới lớp da ngả vàng. Đôi mắt xám của ông trông mênh mông giữa hai hốc mắt trũng sâu. Đôi tay nằm chăn trông như thuộc về bộ xương. Harry ngồi xuống chiếc giường trống, bên cạnh Ron và Hermione. Nơi đây thể nhìn thấy mặt trời mọc. Căn phòng trông ra góc vườn và ngôi mộ mới đắp.

      "Ông Ollivander, cháu xin lỗi làm phiền ông," Harry .

      "Cậu bé quý." Giọng ông run rẩy. "Cậu cứu tất cả chúng ta. Ta nghĩ rằng mình phải chết nơi ấy. Ta biết phải cảm ơn cậu thế nào cho đủ."

      "Chúng cháu mừng vì làm được điều đó."

      Vết sẹo của Harry nhói đau. Nó biết, Nó rất chắc chắn, rằng còn bao nhiêu thời gian để có thể đến đích trước Voldemort, hoặc tìm cách ngăn cản . Nó cảm thấy cơn hoảng sợ ập tới… nhưng nó lựa chọn của mình khi quyết định chuyện với Griphook trước. Giả tạo bình tĩnh mà thực hề cảm thấy, Harry sờ chiếc túi đeo cổ và lôi ra hai đoạn chiếc đũa gẫy của mình.

      "Ông Ollivander, cháu cần ông giúp."

      "Bất cứ điều gì. Bất cứ điều gì," người thợ chế tạo đũa thần cách yếu ớt.

      "Ông có thể sửa nó lại ? Có khả năng nào ?"

      Ollivander giơ bàn tay run rẩy ra và Harry đặt hai đoạn đũa chỉ còn nối với nhau đôi chút vào tay ông.

      "Gỗ nhựa ruồi và lông phượng hoàng," ông với giọng run rẩy. "Mười inch. Đẹp và mềm."

      "Phải," Harry . "Ông có thể nào - ?"

      "," Ollivander thào. "Ta rất tiếc, rất tiếc, nhưng chiếc đũa thần phải bị hư hại đến mức này theo ta biết có cách nào sửa được."

      Harry cống gắng hết sức để nghe điều đó, thế nhưng nó vẫn đến như cú đánh mạnh. Nó nhận lại hai đoạn đũa gẫy và bỏ trở vào trong túi. Ollivander vẫn nhìn chăm chú vào nơi chiếc đũa gẫy biến mất cho đến khi Harry lấy ra từ trong túi quần hai chiếc đũa nó đoạt được ở nhà Malfoy.

      "Ông có thể nhận dạng chúng ?" Harry hỏi.

      Người thợ chế tạo đũa thần cầm chiếc đũa đầu tiên và đưa lại gần đôi mắt mờ của ông, lăn nó giữa những khớp tay xương xẩu của mình, uốn cong nó đôi chút.

      Gỗ cây óc chó (walnut) và sợi tim rồng (heartstring)," ông . "Mười hai và ba phần tư in. cong. Chiếc đũa thần này thuộc về Bellatrix Lestrange."

      "Còn cây này?"

      Ollivander thực những bước xem xét tương tự.

      Cây táo gai và lông kỳ lân. Chính xác mười inch. Đàn hồi cách hợp lý. Chiếc đũa này từng thuộc về Draco Malfoy."

      "Từng?" Harry lập lại. " lẽ nó còn là của ?"

      "Có lẽ . Nếu nó lấy được nó – "

      " - Cháu đoạt lấy nó – "

      " - vậy nó có thể là của cậu. Đương nhiên cách cậu lấy cũng có ảnh hưởng. Phần lớn lệ thuộc vào chính bản thân chiếc đũa. Tuy nhiên, thông thường, khi chiếc đũa thần bị đoạt, lòng trung thành của nó cũng thay đổi."

      im lặng bao trùm lấy căn phòng, ngoại trừ tiếng sóng biển từ xa vọng đến.

      "Ông về đũa thần như thể chúng có cảm giác," Harry , "như chúng có thể tự suy nghĩ vậy."

      "Đũa thần chọn chủ của mình," Ollivander đáp. "Điều đó luôn luôn hiển nhiên đối với những người học hỏi tri thức về đũa thần như ta."

      "Mặc dù vậy người vẫn có thể sử dụng chiếc đũa thần chọn mình?" Harry hỏi.

      "Ồ, phải, nếu cậu là pháp sư, cậu có thể thực phép thuật của mình với bất cứ công cụ nào. Tuy nhiên, kết quả tốt nhất phải luôn đến từ nơi có đồng cảm mạnh nhất giữa pháp sư và đũa thần. Những kết nối này rất phức tạp. hấp dẫn ban đầu, và tiếp đó là cầu qua lại về luyện tập, đũa thần học hỏi pháp sư, và pháp sư học hỏi đũa thần."

      Biển vươn tới và dạt về; đó là thanh ảm đạm.

      "Cháu đoạt chiếc đũa thần này từ tay Malfoy bằng sức mạnh," Harry . "Có an toàn khi cháu sử dụng nó?"

      "Ta nghĩ được. Luật hấp dẫn ảnh hưởng đến quyền làm chủ của đũa thần, nhưng đũa thần đoạt được từ tay đối thủ luôn luôn khuất phục người chủ mới."

      "Vậy cháu nên sử dụng cái này?" Ron lên tiếng và rút chiếc đũa thần của Đuôi Trùn từ túi quần của nó đưa cho ông Ollivander.

      "Gỗ hạt dẻ và sợi tim rồng. Chín và phần tư insơ. Giòn. Ta bị ép phải làm chiếc đũa thần này cho Petter Pettigrew thời gian ngắn sau khi bị bắt cóc. Phải, nếu cậu thắng được, nó tuân lệnh cậu, và làm tốt, hơn những chiếc đũa thần khác."

      "Và điều này đúng cho mọi đũa thần phải ạ?" Harry hỏi.

      "Ta nghĩ thế," Ollivander trả lời, tròn mắt nhìn Harry. "Cậu Potter, những câu hỏi của cậu rất cao siêu. Tri thức đũa thần là ngành rất phức tạp và huyền bì của pháp thuật."

      "Vậy việc giết chết người chủ trước để đoạt lấy đũa thần của họ là cần thiết?" Harry hỏi.

      Ollivander nuốt nước bọt. (note: "Ollivander swallowed)

      "Cần thiết? , ta nên rằng việc giết người là cần thiết."

      "Mặc dù vậy, có những truyền thuyết tồn tại," Harry , và khi nhịp tim của nó gia tăng, cơn đau nơi vết sẹo cũng trở nên dữ dội hơn; nó chắc chắn rằng Voldemort quyết định hành động như dự định. "Truyền thuyết về chiếc đũa thần - hoặc những chiếc đũa thần - được truyền qua nhiều đời chủ bằng án mạng."

      Ollivander tái mặt. Tương phản với chiếc gối trắng, gương mặt ông chuyển xám, đôi mắt mở to kinh hoàng, đỏ ngàu, lồi ra bởi thứ gì đó trông như nỗi sợ hãi.

      "Chỉ chiếc đũa duy nhất, ta nghĩ thế," ông thầm.

      "Và Kẻ-Ai-Cũng-Biết-Là-Ai quan tâm đến nó, đúng ạ?" Harry hỏi.

      "Ta – làm thế nào?" Ollivander rên rỉ và nhìn sang Ron và Hermion cầu khẩn giúp đỡ. "Làm sao cậu biết được chuyện này?"

      " muốn ông chỉ cho cách khống chế kết nối giữa hai chiếc đũa thần của và cháu." Harry .

      Ollivander trông hoảng hốt.

      " tra tấn ta, cậu nên hiểu điều đó! Lời nguyền Tra Tấn, ta – ta còn cách nào khác ngoài việc cho biết những điều ta biết, những điều ta phỏng đoán!"

      "Cháu hiểu," Harry đáp lời. "Ông cũng với về việc hai cái lõi giống nhau? Có phải ông chỉ cần mượn đũa thần của người khác?"

      Ollivander trở nên khiếp sợ và sững sờ trước số lượng những việc Harry biết. Ông chậm rãi gật đầu.

      "Nhưng điều đó có tác dụng gì," Harry tiếp tục. "Chiếc đũa của cháu vẫn thắng cái mượn. Ông có biết tại sao ?"

      Ollivander lắc đầu chậm rãi như khi ông gật đầu lúc nãy.

      "Ta .. chưa bao giờ nghe chuyện gì tương tự như thế. Chiếc đũa thần của cậu thể những khả năng rất đặc biệt vào đêm đó. kết nối giữa hai lõi là cực kỳ hiếm, nhưng ta biết tại sao chiếc đũa thần của cậu lại có thể đánh bật chiếc đũa mượn…"

      "Chúng ta về chiếc đũa được chuyển tay bằng án mạng. Khi Kẻ-Ai-Cũng-Biết-Là-Ai nhận ra chiếc đũa của cháu có nhữnng biểu kì lạ, quay lại để hỏi về chiếc đũa thần đó, đúng ạ?"

      "Làm thế nào mà cậu biết được?"

      Harry trả lời.

      "Phải, hỏi," Ollivander thầm. " muốn biết mọi thứ ta có thể về chiếc đũa được biết đến qua nhiều tên khác nhau như Chiếc đũa của Tử Thần (Deathstick), Đũa Định Mệnh (Wand of Destiny), hay Chiếc Đũa Tiền Bối (The Elder Wand)

      Harry liếc sang phía Hermione kinh ngạc.

      "Chúa tể bóng tối," Ollivander thào với sợ hãi, " từng rất hài lòng với chiếc đũa thần ta làm cho - gỗ thủy tùng và lông phượng hoàng, mười ba và phần hai insơ – cho đến khi phát kết nỗi giữa hai lõi giống nhau. Giờ đây tìm kiếm chiếc đũa khác – cái mạnh mẽ hơn – như là cách duy nhất để đánh bại chiếc đũa của cậu."

      "Nhưng sớm biết, nếu vẫn chưa, rằng chiếc đũa của cháu bị gãy và thể hồi phục," Harry đáp .

      "!" Hermione , sợ hãi. " thể biết được, Harry, làm sao có thể - ?"

      "Thần Chú Đảo Ngược," Harry . "Chúng ta để lại chiếc đũa của cậu và chiếc đũa làm từ cây mận gai ở chỗ của Malfoy, Hermione. Nếu chúng kiểm tra mấy cây đũa cách cẩn thận, khiến chúng tái tạo lại những bùa phép được thực gần đây, chúng biết rằng cậu làm gẫy chiếc đũa của mình, chúng cũng thấy cậu cố gắng sửa nó nhưng được và mình dùng cái làm từ cây mận gai kể từ đó."

      chút sắc hồng xuất gương mặt bé kể từ khi đến đây lại biến mất. Ron nhìn Harry trách cứ và , "Lúc này khoan hãy lo về việc đó – "

      Nhưng Ollivander cắt ngang.

      "Chúa tể bóng tối chỉ tìm Chiếc Đũa Tiền Bối để tiêu diệt cậu đâu, cậu Potter. quyết tâm đoạt được nó vì tin rằng chiếc đũa đó giúp trở nên bất bại."

      "Nó có làm được ?"

      "Chủ nhân của Chiếc Đũa Tiền Bối phải luôn đề phòng tấn công," Ollivander , "nhưng ý nghĩ về việc Chúa tể bóng tối trở thành chủ nhân của Chiếc Đũa Tiền Bối, ta phải thừa nhận… kinh khủng."

      Harry chợt nhớ lần đầu hai người gặp nhau nó từng mơ hồ biết mình ưa thích ông Ollivander được bao nhiêu. Ngay cả lúc này, sau khi bị tra tấn và giam giữ bởi Voldermort, ý tưởng về việc Chúa tể bóng tối làm chủ chiếc đũa thần đó dường như mê hoặc ông nhiều như nó đả kích ông.

      "Ông – ông thực nghĩ rằng chiếc đũa đó tồn tại, có phải , ông Ollivander?" Hermione hỏi.

      "Ồ phải," Ollivander đáp. "Việc truy tìm dấu tích của nó trong lịch sử là hoàn toàn có thể. Tất nhiên, cũng có những khoảng cách, có những giai đoạn khá dài, khi chiếc đũa biến mất dấu vết, mất hoặc được giấu tạm thời; nhưng nó luôn xuất lại. Nó có những dấu hiệu đặc trưng mà những người tìm hiểu về đũa thần có thể nhận diện. có những bài viết, số có tiếng tăm, về việc ta và số những người chế tạo đũa thần khác xem việc tìm hiểu nó là nhiệm vụ của chúng ta.

      "Vậy ông – ông nghĩ rằng nó có thể là truyện cổ tích hoặc thần thoại sao?" Hermione hỏi với vẻ khấp khởi hy vọng.

      "," Ollivander đáp. "Nó có cần được đổi chủ bằng án mạng hay ta biết. Lịch sử của nó đẫm máu, nhưng có thể điều đó xảy ra đơn giản vì nó là vật được khao khát sở hữu và khuấy động niềm đam mê của nhiều pháp sư. Sức mạnh vĩ đại, nguy hiểm khi sai chủ, và là vật quyến rũ kỳ lạ đối với những người nghiên cứu khả năng của đũa thần như ta."

      "Ông Ollivander," Harry , "ông với Kẻ-Ai-Cũng-Biết-Là- Ai-Đấy rằng Gregorovitch có chiếc đũa đó, có phải ?"

      Ollivander trở nên tái hơn nếu có thể.

      Ông trông như hồn ma khi há hốc miệng kinh ngạc.

      "Nhưng làm thế nào – làm sao cậu - ?"

      "Đừng để ý làm cách nào cháu biết chuyện đó," Harry đáp, nhắm mắt trong chốc lát khi vết sẹo trán bỏng rát và nó thấy, chỉ trong vài giây, hình ảnh của con đường chính ở làng Hogsmeade, vẫn chìm trong bóng tối, vì nó nằm xa hơn nữa về phía bắc. "Ông với rằng Gregorovitch có nó?"

      "Đó từng là tin đồn," Ollivander thầm. " tin đồn, từ nhiều năm trước, rất lâu trước khi cậu được sinh ra! Ta cho rằng Gregorovitch chính là người tung tin. Cậu có thể tưởng tượng điều đó có lợi đến việc kinh doanh như thế nào: rằng nghiên cứu và nhân bản chất lượng của Chiếc Đũa Tiền Bối!"

      "Phải, cháu có thể thấy điều đó," Harry . Nó đứng dậy. "Ông Ollivander, chỉ còn điều duy nhất, sau đó chúng cháu để ông nghỉ ngơi. Ông có biết gì về các Thánh Vật của Tử Thần ?"

      "Các – các gì?" người thợ làm đũa thần hỏi ngược lại Harry với vẻ cực kì ngơ ngác.

      "Các Thánh Vật Của Tử Thần."

      "Ta e rằng mình biết cậu về thứ gì. Nó có gì liên quan đến đũa thần ?"

      Harry nhìn vào khuôn mặt hóp sâu của ông và tìn rằng Ollivander đóng kịch với nó. Ông biết gì về những Thánh Vật Của Tử Thần.

      "Cảm ơn ông," Harry . "Cảm ơn ông rất nhiều. Giờ đây chúng cháu để ông nghỉ ngơi."

      Ollivander trông hốt hoảng.

      " tra tấn ta!" Ông hổn hển . " Bùa Tra Tấn… cậu biết đâu…"

      "Cháu biết," Harry đáp. "Cháu hiểu được. Ông hãy cứ nghỉ ngơi . Cảm ơn ông cho cháu biết những điều này."

      Nó dẫn Ron và Hermione xuống tầng dưới. Harry thoáng thấy Bill, Fleur, Luna và Dean ngồi quanh bàn nhà bếp, phía trước mỗi người là những tách trà. Tất cả đều ngước nhìn Harry khi nó xuất nơi cửa, nhưng Harry chỉ đơn thuần gật đầu đáp lại và tiếp tục hướng ra vườn, Ron và Hermione theo sau. Đống đất đỏ nơi chôn cất Dobby nằm phía trước, và Harry tiến về phía ấy, cơn đau trong đầu càng trở nên mạnh mẽ. Giờ đây nó phải cố hết sức để xóa những hình ảnh ùa đến cách mạnh mẽ, nhưng Harry biết rằng nó chỉ phải kháng cự chút nữa thôi. Nó ngừng chống lại nó lâu sau đó, vì nó cần biết suy luận của mình có đúng hay . Nó chỉ cần cố gắng thêm chút nữa để có thể giải thích cho Ron và Hermione.

      "Gregorovitch có chiếc đũa đó cách đây rất lâu," Harry . "Mình nhìn thấy Kẻ-Mà-Ai-Cũng-Biết cố tìm ông ta. Khi tìm thấy ông, biết rằng ông ta còn sở hữu nó nữa: Grindelwald đánh cắp nó. Làm thế nào mà Grindelwald biết được Gregorovitch có chiếc đũa đó mình biết – nhưng nếu ông ta khờ khạo đến mức tung tin đồn đó, việc đó có lẽ khó khăn gì."

      Voldemort đứng trước cổng trường Hogwarts; Harry có thể nhìn thấy đứng đó, và nó cũng thấy mặt trời nhấp nhô trước lúc bình minh đến ngày càng gần hơn.

      "Và Grindelwald dùng Đũa Thần Tiền Bối để trở nên mạnh hơn. Và khi đỉnh sức mạnh, khi cụ Dumbledore biết mình là người duy nhất có thể ngăn cản , cụ thách đấu Grindelwald và đánh bại , và cụ lấy chiếc đũa đó."

      "Cụ Dumbledore đó sở hữu chiếc đũa đó?" Ron hỏi. "Nhưng thế - giờ nó ở đâu?"

      "Ở Hogwarts," Harry đáp, đấu tranh với tâm trí mình để ở lại khu vườn.

      "Nhưng thế , thôi!" Ron giục. "Harry, chúng ta nào, đến đó lấy nó trước khi đến!"

      "Quá muộn rồi," Harry . Nó thể kiềm chế được, ôm lấy đầu, cố gắng giúp nó kháng cự. " biết nó ở đâu. ở đó."

      "Harry!" Ron cách giận dữ. "Cậu biết việc này bao lâu rồi - tại sao chúng ta lại phí phạm thời gian như thế? Tại sao cậu lại chuyện với Griphook trước? Chúng ta có thể đến kịp – chúng ta vẫn có thể bây giờ -"

      "," Harry , và nó quỳ gục xuống bãi cỏ. "Hermione đúng. Cụ Dumbledore muốn mình sở hữu nó. Cụ muốn mình chiếm lấy nó. Cụ muốn mình truy lùng Horcruxes."

      "Chiếc đũa thần bất bại, Harry!" Ron rên rỉ.

      "Mình nên … Mình có nhiệm vụ tìm những Trường Sinh Linh Giá …"

      Và giờ đây mọi thứ đều lạnh lẽo và tối tăm: Mặt trời chỉ nhô lên vừa đủ thấy nơi chân trời khi lướt bên cạnh Snape, xuyên qua khoành sân hướng về phía bờ hồ.

      "Ta gặp ngươi trong lâu đài sớm," với sắc lạnh và cao. "Bây giờ để ta mình."

      Snape cúi chào và quay trở lại con đường cũ, chiếc áo choàng đen phất phơ phía sau. Harry bước chậm rãi, chờ đợi Snape khuất bóng. có lợi cho Snape, và bất cứ ai khác, mục kích nơi đến. Nhưng trong lâu đài ánh đèn, có thể giấu mình … và trong khắc, thực Thần Chú Tan Ảo Ảnh để che dấu bản thân trong đôi mắt của chính mình.

      tiếp tục bước , vòng quanh bờ hồ, quan sát hình dáng tòa lâu đài quý của , vương quốc đầu tiên, dòng dõi của … Nó kia rồi, bên cạnh hồ, phản chiếu bởi màu nước sẫm tối. Ngôi mộ cẩm thạch trắng, vết nhơ dư thừa trong khung cảnh quen thuộc.

      lần nữa cảm nhận được hài lòng thoả mãn ùa đến, cái cảm giác lý thú của mục tiêu hủy diệt. nâng chiếc đũa thần cũ bằng câu thủy tùng lên: thích hợp khi đây là nhiệm vụ vĩ đại cuối cùng của nó.

      Ngôi mộ mở ra từ đầu đến chân. Thân hình bên dưới tấm vải liệm cũng cao và gầy như khi sống còn tồn tại trong nó. nâng chiếc đũa thần lên lần nữa.

      Tấm vải liệm mỡ bung ra. Khuôn mặt mờ, nhợt nhạt, trũng sâu, nhưng gần như được bảo toàn cách hoàn hảo. Chúng để đôi kính của lão phía chiếc mũi gãy: cảm thấy nhạo báng cách thích thú. Đôi tay của Dumbledore được đặt ngực, và nó nằm nó, giữ chặt bên dưới đôi tay, chôn cùng lão.

      Phải chăng lão già ngốc nghếch tin rằng cẩm thạch hoặc chết bảo vệ chiếc đũa? Phải chăng lão nghĩ rằng Chúa Tể Bóng Tối dám xâm hại đến mộ của lão?

      Bàn tay như chân nhện của nhào xuống và kéo chiếc đũa ra khỏi tay Dumbledore, và khi cầm lấy nó, màn tia sáng xuất từ đầu đũa, lấp lánh khắp thi thể của người chủ cũ, cuối cùng cũng đến lúc nó sẵn sàng để phục vụ người chủ mới

    5. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      Chương 24: Căn nhà vỏ sò
      Căn nhà của Bill và Fleur nằm cheo leo độc mỏm đá nhô ra biển, bốn bức tường quét vôi trắng ốp đầy những mảnh vỏ sò. Đó là địa điểm rất thơ mộng nhưng cũng rất đỗi đơn. Những lúc bước vào trong căn nhà ấy hay những khi thơ thẩn trong vườn, Harry có thể nghe thấy tiếng sóng biển ì oạp vỗ bờ, tựa như tiếng thở phì phò của sinh vật khổng lồ say sưa ngon giấc. Liền mấy ngày sau đó Harry luôn kiếm cớ để trốn khỏi đám đông trong nhà, nó thèm khát cái khoảng trời biển bát ngát ngắm nhìn từ mỏm đá, thèm cả những cơn gió biển lành lạnh mang đầy hơi muối mặn mơn man má.

      Nỗi sợ hãi sau quyết định tranh đua với Voldemort để giành lấy cây đũa vẫn còn vảng vất trong người Harry. Nó thể nhớ được là trong những quãng đời qua, có khi nào đó nó quyết định hành động như thế này chưa. Trong đầu nó lúc nào cũng vang lên những ý kiến ngờ vực mà Ron đừng được, cứ nhắc mãi với nó khi hai đứa ở bên nhau.

      "Nhỡ đâu cụ Dumbledore muốn tụi mình tìm ra ý nghĩa cái biểu tượng đó đúng lúc để giành lấy cây đũa sao?"

      "Nhỡ đâu việc biết được ý nghĩa của biểu tượng có nghĩa là bồ ‘xứng đáng’ để giành được những Thánh Vật đó?"

      "Harry này, nếu nó thực là Cây đũa Tiền Bối, vậy tụi mình làm sao mà tiêu diệt nổi Kẻ–mà–ai–cũng–biết–là–ai–đấy được chứ?"

      Harry có câu trả lời. Có những lúc nó tự hỏi biết có phải nó điên rồi khi nó cố ngăn Voldemort mở tung ngôi mộ. Thậm chí nó còn chẳng thể tìm được lời giải thích thỏa đáng tại sao nó lại quyết định ngược lại điều đó. Cứ mỗi lúc nó thử lật lại những lý lẽ dẫn nó tới quyết định như thế, chính những lý lẽ ấy lại càng trở nên xa xôi mờ mịt hơn. Điều kỳ cục là đồng tình của Hermione cũng khiến nó rối bời chẳng khác gì những nghi ngờ của Ron. Bây giờ khi bị buộc phải thừa nhận rằng Cây đũa Cả là có , nàng xuôi theo cái cây đũa là loại đồ vật quỷ dữ, cho rằng cái cách mà Voldemort đoạt lấy cây đũa phép như thế là bị khước từ bất tuân chứ có được đồng thuận của cây đũa.

      "Bồ đời nào nên làm như vậy, Harry à," nàng lại. "Bồ thể nào ăn cướp trong mộ của cụ Dumbledore được."

      Nhưng những ý nghĩ về thi hài của cụ Dumbledore làm Harry hoảng sợ lo lắng bằng cái ý nghĩ rằng có thể nó hiểu nhầm ý đồ của cụ lúc sinh thời. Nó cảm thấy nó vẫn còn mò mẫm trong màn đêm mịt mờ. Nó dấn bước con đường mà cứ nơm nớp ngoảnh lại, tự hỏi biết là có phải nó suy đoán sai bét những dấu hiệu hay , biết là có phải nó nên chọn con đường khác hay .

      Nhiều lúc, nỗi bực bội với cụ Dumbledore lại dấy lên đầy tràn bên trong nó, như những đợt sóng dồn đuổi nhau tung tóe vào vách đá phía dưới ngôi nhà, nó giận cụ Dumbledore giải thích cặn kẽ mọi chuyện trước khi cái chết mang cụ .

      "Nhưng liệu cụ chết chưa?" Ron .

      Hôm ấy là ba ngày sau khi chúng đến ngôi nhà. Harry đứng nhìn đăm đăm qua cái hàng rào ngăn khu vườn nhà với vách đá dựng đứng Ron và Hermione tìm thấy nó.

      ước là hai đứa cứ đừng thấy nó là hơn, Harry chẳng tha thiết gì muốn tham gia vào những cuộc tranh luận của tụi nó.

      "Ừ, cụ chết rồi. Ron ơi, làm ơn làm phước mà, đừng có lại bắt đầu chuyện đó nữa!"

      "Bồ hãy nhìn nhận các kiện, Hermione à," Ron ngang qua Harry, lúc này vẫn nhìn đăm đắm về phía đường chân trời. "Con hươu bạc. Thanh gươm. Rồi đôi mắt mà Harry nhìn thấy trong gương –"

      "Harry cũng thừa nhận là có thể bồ ấy chỉ tưởng tượng ra đôi mắt ấy thôi! Đúng , Harry?"

      "Có thể là như vậy," Harry nhìn nàng.

      "Nhưng bồ cho là bồ tưởng tượng, đúng nào?"

      "Ừ, mình cho là thế."

      "Đấy!" Ron nhanh trước khi Hermione có thể chen lời. "Nếu phải là cụ Dumbledore, bồ giải thích làm sao chuyện Dobby biết chúng ta bị giam trong cái hầm ấy hả Hermione?"

      "Mình thể – nhưng liệu bồ có thể giải thích được làm sao mà cụ Dumbledore có thể gửi Dobby cho chúng ta trong khi cụ nằm trong ngôi mộ ở Hogwarts ?

      "Mình biết nữa, có thể là hồn ma của cụ!"

      "Cụ Dumbledore trở lại làm hồn ma đâu," Harry . Giờ đây cũng điều nhoi mà nó chắc chắn biết được về cụ Dumbledore, nhưng cũng chỉ có thế mà thôi. "Cụ tiếp tục mãi."

      "Ý bồ là gì, ‘ mãi’?" Ron hỏi. Nhưng trước khi Harry kịp thêm bất cứ điều gì, giọng cất lên từ phía sau nó, "’Arry ơi?"

      Fleur vừa bước ra khỏi nhà, mái tóc dài màu bạch kim của bay bay trong gió .

      "’Arry, Grip’ook muốn chuyện dzới các em. Gã ở trong buồng ngủ nhất ới, gã gã khôn muốn bị nghe lén."

      căm ghét tên tinh bắt làm người đưa tin bộc lộ ràng trong giọng , trông chị có vẻ nhăn nhó cáu kỉnh khi quay bước trở vào trong.

      Griphook đợi bọn trẻ, như Fleur , ở buồng ngủ nhất trong ba buồng ngủ của căn nhà, căn buồng mà Hermione và Luna ngủ mấy đêm qua. Gã kéo bức rèm vải đỏ mở ra khoảng trời chói chang nhưng rợp mây, thành thử căn phòng rực lên trong cái thứ ánh sáng oi oi nhức mắt, đối chọi mãnh liệt với bầu khí dịu dàng mờ ảo của toàn bộ ngôi nhà.

      "Tôi quyết định, cậu Harry ạ," tên tinh ngồi bắt chân chữ ngũ trong cái ghế bành thấp, gõ gõ những đầu ngón tay mảnh khảnh lên tay ghế. "Mặc dù những tinh ở Gringotts nghĩ về tôi như kẻ bội bạc đáng khinh, tôi quyết định giúp cậu –"

      "Tốt quá!" Harry , nó cảm thấy cả người. "Griphook, cảm ơn ông, chúng tôi thực rất –"

      "- nhưng đổi lại," tên tinh với vẻ kiên quyết, "về chuyện trả công."

      Harry hơi sửng sốt, nó ngập ngừng .

      "Ông muốn bao nhiêu? Tôi có vàng."

      " phải vàng," Griphook . "Vàng tôi cũng có."

      Đôi con ngươi đen láy của gã sáng lên ngợp đầy tròng mắt, còn thấy tí màu trắng nào nữa.

      "Tôi muốn có thanh gươm đó. Thanh gươm của Gordic Gryffindor."

      Nỗi hân hoan của Harry rớt bịch xuống đất. Nó .

      "Tôi thể trao nó cho ông được, tôi rất tiếc."

      "Nếu vậy," tên tinh giọng nhàng, "e là chúng ta có chút rắc rối."

      "Tụi tôi có thể cho ông bất cứ thứ gì," Ron hăm hở. "Tôi dám cá là nhà Lestranges có đầy thứ trong hầm bạc, ông có thể lấy cái ông thích khi chúng ta vào được căn hầm đó."

      sai. Và Griphook tức giận điên người.

      "Ta phải thằng ăn trộm, cậu nhóc ạ! Ta cố đoạt lấy những báu vật mà ta có quyền!"

      "Thanh gươm là của tụi tôi –"

      " đúng," tên tinh .

      "Chúng tôi là những Gryffindor, thanh gươm ấy là của Godric Gryffindor"

      "Vậy trước khi nó đến tay Gryffindor, cậu có biết nó thuộc về ai ?" tên tinh vặn lại, gã xoay người ngồi thẳng dậy.

      "Chẳng thuộc về ai cả," Ron . "Nó được rèn cho ông ấy, đúng ?"

      "!" con tinh gào lên, lẩy bẩy chỉa ngón tay dài vào Ron trong cơn tức giận. "Lại cái thói ngạo mạn kiêu căng của bọn pháp sư các người. Thanh gươm ấy thuộc về Ragnuk Đệ Nhất, nó bị Godric Gryffindor chiếm đoạt! Nó là kiệt tác của giới nghệ nhân tinh! Nó thuộc về tinh. Thanh gươm là cái giá mà các người phải trả nếu muốn ta giúp đỡ, thôi!"

      Griphook đảo mắt nhìn bọn trẻ. Harry liếc qua những đứa khác, rồi nó , "Chúng tôi cần bàn bạc chuyện này , Griphook, nếu có thể được. Hãy cho chúng tôi vài phút được ?"

      tinh hậm hực gật đầu.

      Trong phòng khách vắng người dưới nhà, Harry qua lò sưởi, nó chau mày suy nghĩ rất lung biết nên làm thế nào. Ron nối bước sau nó , "Bộ khùng hay sao chớ, tụi mình thể đưa thanh gươm được."

      "Có phải thực ?" Harry hỏi Hermione. "Chuyện Gryffindor đánh cắp thanh gươm ấy?"

      "Mình biết nữa," nàng vẻ vô vọng. "Lịch sử pháp thuật thường chỉ nhắc tới rất tế nhị những chuyện mà giới pháp sư làm với các loài khác, trong những chuyện mình biết cũng thấy gì đến chuyện Gryffindor chiếm đoạt thanh gươm cả."

      "Lại mấy chuyện của bọn tinh thôi," Ron , "lúc nào chúng chả các pháp sư đánh cắp báu vật của chúng. Cũng còn hên là đòi mấy cây đũa phép của tụi mình."

      "Bọn tinh có lý do chính đáng để thù ghét giới pháp sư, Ron à." Hermione . "Trong quá khứ, bọn chúng từng bị đối xử rất tàn tệ."

      "Nhưng chúng cũng đâu hiền lành gì cho cam, đúng ? Chúng giết bao nhiêu pháp sư còn gì. Chúng ta cũng cần phải mạnh tay với chúng chứ."

      "Cứ cãi nhau với Griphook về chuyện giống loài nào xảo trá và tàn ác hơn cũng có làm cho muốn giúp chúng ta đâu nào?"

      Bọn trẻ lại im lặng suy nghĩ. Harry nhìn qua khung cửa sổ về phía ngôi mộ của Dobby. Luna sắp xếp những đóa oải hương biển trong cái hũ mứt đặt bên bia mộ.

      "Được rồi," Ron và Harry quay lại nhìn nó, "thế này sao? Tụi mình với Griphook là mình cần thanh gươm cho đến khi vào được cái hầm bạc đấy, rồi được nhận nó. Ở trong hầm có thanh gươm giả, đúng ? Vậy tụi mình tráo nó, rồi đưa cho thanh gươm giả."

      "Ron ơi là Ron, biết phân biệt giả còn hơn cả chúng ta nữa!" Hermione . " là kẻ duy nhất có thể nhận ra nếu có tráo đổi!"

      "Ừ, nhưng tụi mình có thể chuồn trước khi nhận ra –"

      Nó ngao ngán với cái nhìn của Hermione. nàng giọng lặng lẽ và ngán ngẩm:

      "Hèn hạ vậy đấy. Nhờ giúp đỡ, rồi lại chơi xỏ hả? Bồ còn thắc mắc là tại sao mà tinh ưa các pháp sư nữa hả Ron?"

      Hai vành tai Ron đỏ nhừ.

      "Thôi được rồi, được rồi! Mình cũng chỉ nghĩ được đến thế thôi! Vậy chứ ý bồ tụi mình phải làm gì bây giờ?"

      "Tụi mình cần đề nghị cái gì khác, cái gì đó cũng có giá trị tương đương như thế."

      "Ý hay lắm, vậy để mình kiếm thanh gươm cổ do tinh làm nữa rồi bồ gói quà cho nhé."

      Tất cả lại rơi vào yên lặng. Harry chắc rằng tên tinh đòi thứ gì khác ngoài thanh gươm đó, ngay cả khi tụi nó có kiếm được thứ gì đó cũng giá trị như thế để trao cho . Cho đến bây giờ thanh gươm là vũ khí duy nhất có thể tiêu diệt những Horcrux mà tụi nó có, đâu có thể thiếu nó được.

      Nó nhắm mắt lại trong lúc và lắng nghe tiếng sóng biển xô vào vách đá. Nó cảm thấy dễ chịu chút nào với cái ý nghĩ Gryffindor đánh cắp thanh gươm. Nó luôn tự hào được làm Gryffindor, vị hùng đấu tranh ủng hộ những người xuất thân Muggle, vị pháp sư đương đầu với kẻ dòng máu thuần huyết Slytherin …

      "Có thể dối," Harry , nó mở mắt ra lần nữa. "Griphook ấy. Có lẽ phải là cụ Gryffindor đánh cắp thanh gươm ấy đâu. Làm sao chúng ta biết câu chuyện của bọn tinh có phải là hay ?"

      "Vậy có gì khác?" Hermione hỏi nó.

      "Ít ra cũng làm thay đổi cảm nghĩ của mình về chuyện đó."

      Nó hít thở hơi sâu.

      "Tụi mình với nhận được thanh gươm sau khi giúp tụi mình vào được cái hầm bạc ấy – nhưng mình cẩn thận tránh cho biết chính xác là lúc nào có thể có được nó."

      Ron chậm rãi nở nụ cười toe toét với nó, tuy vậy, Hermione trông vẫn có vẻ lo lắng yên.

      "Harry, tụi mình thể làm thế được –"

      " có nó," Harry tiếp, "sau khi tụi mình dùng nó để khử tất cả các Horcrux. Mình đảm bảo là nhận được nó. Mình giữ lời mà."

      "Nhưng chuyện đó có thể mất tới hàng bao nhiêu năm!" Hermione .

      "Mình biết, nhưng đâu có cần nó. Mình đâu có lừa đâu."

      Harry nhìn vào mắt nàng với cái cảm giác pha trộn giữa cứng cỏi, nhưng cũng đồng thời, cả xấu hổ nữa. Nó nhớ đến cái khẩu hiệu được khắc lối vào Nurmengard: VÌ NHỮNG LỢI ÍCH CAO CẢ HƠN. Rồi nó cố giũ cái ý nghĩ đấy ra khỏi đầu. Tụi nó làm gì còn lựa chọn nào khác?

      "Mình thích chuyện này tí nào cả," Hermione .

      "Mình cũng vậy," Harry thừa nhận.

      "Mình nghĩ cách đấy cũng hay," Ron , nó đứng dậy. " với nào."

      Trở lại căn buồng ngủ nhất, Harry đưa ra lời đề nghị, thận trọng hết sức với những cụm từ mà nó dùng để đưa ra thời hạn xác định nào cho việc trao thanh gươm.

      Hermione cau mày với cái sàn nhà, và nó cảm thấy cáu với nàng hết chỗ , sợ rằng nàng làm cho mọi chuyện hỏng bét. Tuy vậy, Griphook chỉ nhìn chằm chằm vào mỗi Harry.

      "Tôi có lời hứa của cậu, Harry Potter, rằng cậu trao cho tôi thanh gươm Gryffindor nếu tôi giúp cậu?"

      "Phải," Harry đáp.

      "Vậy bắt tay nào," gã tinh và giơ tay ra.

      Harry nắm lấy và lắc tay gã. Nó băn khoăn biết đôi mắt đen láy của gã có thể nhìn thấy e dè của nó hay . Griphook buông tay nó ra, gã vỗ hai bàn tay của gã vào nhau và , "Vậy . Chúng ta bắt đầu thôi!"

      Giống như lập kế hoạch đột nhập vào Bộ pháp thuật lần nữa, bọn trẻ ngồi lỳ bàn bạc trong cái buồng ngủ ấy.

      Căn phòng, theo ý thích của Griphook, được kéo rèm kín mít để tạo ra khoảng gian u tối.

      "Tôi mới vào hầm bạc của nhà Lestranges mỗi lần," Griphook với tụi nó, "là cái lần tôi được giao bỏ vào đó thanh gươm giả ấy. Nó là trong những hầm bạc cổ nhất ở đó. Những gia đình pháp sư lâu đời nhất cất những báu vật của họ ở tầng sâu nhất trong ngân hàng, nơi những căn hầm rộng rãi nhất và cũng được bảo vệ nghiêm ngặt nhất …"

      Cuộc bàn bạc giữa căn buồng như cái tủ chén đấy tiếp diễn đến mấy giờ. Rồi thấm thoắt ngày nối ngày cho đến cả tuần, hết vấn đề này lại đến vấn đề khác nảy sinh, nhất là khi mà bây giờ thuốc Đa dịch của bọn trẻ gần hết sạch.

      "Chỉ còn đủ thuốc cho người thôi," Hermione thông báo cho chúng biết khi nghiêng cái chất lỏng sền sệt như bùn ấy dưới ánh đèn.

      "Vậy là đủ rồi," Harry trả lời bé trong lúc xem xét tấm bản đồ những đường hầm sâu nhất mà con Griphook vẽ bằng tay.

      Những người còn lại trong nhà thể nào nhận thấy có chuyện gì đó diễn ra khi mà Harry, Ron và Hermione chỉ xuất trong mỗi bữa ăn. ai hỏi gì cả, mặc dù Harry thỉnh thoảng bắt gặp Bill nhìn ba đứa nó bên bàn ăn, vẻ quan tâm và tư lự.

      Càng dính líu lâu với nhau, Harry càng thấy nó thể ưa nổi gã tinh. Griphook tỏ ra khát máu đến ngờ, hả hê với cái ý nghĩ gây đau đớn cho những sinh vật thấp kém hơn, và tỏ ra khoái chí trước cái khả năng chúng phải tấn công những pháp sư khác để có thể đột nhập vào hầm bạc nhà Lestranges. Harry có thể cảm thấy hai đứa kia cũng ghê tởm như nó, nhưng tụi nó với nhau về chuyện đó. Tụi nó cần Griphook.

      Tên tinh miễn cưỡng phải ăn cùng mọi người trong nhà. Thậm chí lúc chân lành trở lại, vẫn tiếp tục cầu mọi người bê cho khay thức ăn riêng lên phòng, như với cụ Ollivander vẫn còn ốm yếu, mãi cho đến khi Bill (sau cơn giận điên người của Fleur) vào phòng và bảo thế tiếp tục như thế được nữa. Sau đó Griphook gia nhập với mọi người bên cái bàn ăn chật ních, mặc dù từ chối ăn thức ăn như mọi người, mà thay vào đó, khăng khăng đòi cho bằng được những tảng thịt sống, những cái rễ cây và nhiều loại nấm khác nhau.

      Harry nhận ra trách nhiệm của mình. cho cùng, chính nó là người đòi giữ tên tinh lại để hỏi han, vì nó mà cả gia đình Weasley bây giờ phải lẩn trốn, và cũng do nó mà Bill, Fred, George và ông Weasley thể làm được nữa.

      "Em xin lỗi," nó với Fleur vào buổi tối gió thổi lồng lộng quanh nhà, khi nó giúp chuẩn bị bữa tối. "Em định đẩy chị vào hoàn cảnh như thế này."

      Fleur điều khiển mấy con dao bắt đầu xắt thịt cho Griphook và Bill, từ dạo bị Greyback cắn, đâm ra khoái thịt sống. Trong khi mấy lưỡi dao lát những miếng thịt, Fleur quay lại với nó, cáu kỉnh có vẻ dịu nhiều.

      "’Arry, em cứu mạng em chị, chị quên điều đó đâu."

      cho đúng, điều đó hẳn là , nhưng Harry quyết định nhắc lại với Fleur rằng lúc ấy Gabrielle đâu có rơi vào mối nguy hiểm thực .

      "Dù sao," Fleur tiếp trong khi phất cây đũa phép của vào nồi nước xốt đặt lò, làm nó ngay lập tức sủi lên lục sục, "Cụ Ollivander đến nhà bà gì Muriel tối nai, mọi chiện dễ dàng hơn. Con tinh ấy," hơi cau mày khi nhắc đến , "có thể chuyển xuống dưới, còn em, Ron và Dean có thể dọn vào phòng ."

      "Tụi em ngại phải ngủ trong phòng khách đâu chị ạ," Harry , vì nó biết Griphook khó chịu nếu phải ngủ tràng kỷ, việc giữ cho được vui vẻ là cần thiết cho kế hoạch của tụi nó. "Chị phải lo cho tụi em đâu." Fleur toan phản đối nhưng nó tiếp, "Tụi em cũng rời khỏi đây sớm thôi, Ron, Hermione và em. Tụi em cần phải ở đây lâu nữa đâu."

      "Khoan , em gì thế?" nhíu mày nhìn nó, cây đũa thần giữ cho nồi thịt hầm lơ lửng giữa trung, "Em được đâu cả, ở đây em được an toàn mà!"

      Khi những lời ấy, Fleur trông giống bà Weasley lạ lùng, và Harry mừng khi thấy đúng lúc đó, cánh cửa phòng sau lưng hai người mở ra. Luna và Dean ôm những cành củi vụn bước vào, tóc hai đứa ướt nước mưa.

      " … và những cái tai xíu nữa," Luna , "trông hơi giống tai hà mã, ba em nó màu tía và có lông. Và nếu muốn gọi chúng, phải hầm hừ thế này này, bọn nó thích nhịp điệu chậm rãi nhịp nhàng chút, chứ đừng nhanh quá…"

      Trông có vẻ thoải mái tí nào, Dean nhún vai với Harry khi nó bước theo sau Luna vào trong căn phòng ăn kiêm phòng khách, Ron và Hermione bày bàn ăn ở trong đó. Nắm lấy cơ hội để thoát khỏi câu hỏi của Fleur, Harry cầm lấy hai bình nước bí ép và theo hai đứa.

      "… nếu có dịp đến nhà em, em cho xem sừng của chúng. Ba mới viết thư kể cho em nhưng em vẫn chưa được tận mắt nhìn, bọn Tử thần Thực tử bắt em từ tàu Tốc hành Hogwarts, em được về nhà ăn Giáng sinh," Luna vẫn khi bé và Dean nhóm lại lò sưởi.

      "Luna, bọn chị kể với em rồi thôi," Hermione sang phía bé, "đám sừng ấy nổ rồi. Mà nó là sừng của con Đột lửa chứ phải của loài Sừng ống sần Snorkack –"

      " phải đâu, chắc chắn nó là sừng Snorkack," Luna giọng bình thản, "Ba em với em thế mà. Có thể bây giờ nó biến đổi sang hình dạng khác rồi, nó có thể tự hàn gắn, chị biết đấy."

      Hermione lắc đầu, nàng tiếp tục bày biện những chiếc nĩa xuống bàn Bill xuất , dẫn theo cụ Ollivander xuống cầu thang. Ông cụ chế tạo đũa phép trông vẫn còn yếu ớt khác thường, cụ bám vào cánh tay sau để Bill dìu xuống thang, tay trước của cầm chiếc va ly to sụ.

      "Cháu nhớ cụ lắm đấy, cụ Ollivander ạ," Luna lại bên cụ già.

      "Còn ta cũng nhớ cháu, cháu ." Cụ Ollivander , vỗ về nhè lên vai bé.

      "Cụ động viên cháu rất nhiều ở trong cái hầm ngục khủng khiếp ấy."

      "Vậy, au revoir (Tiếng Pháp - xin tạm biệt), cụ Ollivander," Fleur và thơm lên cả hai má ông cụ. "Khôn biết cụ có thể gửi gói cho bà gì Murie của Bill giúp cháu được ạ? Cháu vẫn chưa có dịp trả lại cái mũ miện cho bà ấy?"

      "Rất vui lòng," cụ Ollivander khẽ nghiêng đầu, " điều ít ỏi ta có thể đền đáp lại lòng hiếu khách của cháu."

      Fleur lấy ra cái hộp nhung sờn, rồi mở ra cho người làm đũa phép xem chiếc mũ miện sáng lấp lánh dưới ánh đèn trần treo thấp.

      "Đá mặt trăng và kim cương," con Griphook , nó lén vào phòng tự lúc nào mà Harry thấy.

      "Được làm bởi tinh, tôi nghĩ thế?"

      "Và được các pháp sư trả công," Bill nhàng . Tên tinh ném cho cái nhìn thách thức ngấm ngầm.

      cơn gió giật mạnh khung cửa sổ khi Bill và cụ Ollivander biến mất vào trong đêm tối. Mọi người quay vào chen chúc nhau bên bàn ăn, khuỷu tay sát nhau tới nỗi khó mà động cựa được, và bắt đầu ăn. Ngọn lửa nổ tí tách lụp bụp trong vỉ lò bên cạnh. Harry để ý thấy Fleur chỉ ngồi gẩy gẩy dĩa thức ăn, chốc chốc lại liếc ra ngoài khung cửa, tuy vậy, Bill trở lại trước khi mọi người ăn xong món đầu tiên, mái tóc dài của rối tung vì gió.

      "Mọi việc đều ổn em ạ," với Fleur. "Cụ Ollivander yên ổn ở đó rồi, bố mẹ gửi lời hỏi thăm, Ginny nó nhớ em lắm. Fred và George làm gì Muriel phát điên lên, tụi nó dùng gian sau nhà gì để tiếp tục nhận đặt hàng bằng cú. Dù sao, gì cũng vui vì được trả lại cái mũ miện. Gì tưởng tụi mình định lận nó rồi cơ."

      "Ah, gì thiệt dễ thương" (Fleut ‘charmant’ – tiếng Pháp nghĩa là đẹp, hay, thú vị). Fleur , vẻ cáu kỉnh, chị vẩy cây đũa phép làm những chiếc đĩa dơ bay lên thành chồng giữa trung. Chị đỡ lấy chúng rồi ra khỏi phòng.

      "Ba em từng làm chiếc mũ miện," Luna bắt đầu, " ra trông giống chiếc vương miện hơn."

      Ron bắt gặp ánh mắt Harry và nhe răng cười, Harry biết nó nhớ lại cái đồ đội đầu quái dị mà tụi nó từng thấy lúc đến thăm Xenophilius.

      "Vâng, ba cố tái tạo lại cái vương miện mất của Ravenclaw. Ba nghĩ giờ ông biết đủ mọi chi tiết của nó. Việc gắn thêm mấy cái cánh mấu thực làm cho –"

      tiếng nổ lớn vang lên ngoài cửa chính. Mọi người quay đầu về phía tiếng nổ. Fleur lao ra từ nhà bếp, trông có vẻ hoảng sợ; Bill nhảy dựng dậy chĩa đũa phép vào cánh cửa; Harry, Ron và Hermione cũng làm như . Trong khi con Griphook lặng lẽ trườn xuống trốn dưới gầm bàn.

      "Ai đó?" Bill gọi vọng ra.

      "Là chú đây, Remus John Lupin!" giọng lớn cất lên qua tiếng gió rít. Harry rùng mình sợ hãi, có chuyện gì xảy ra thế nhỉ? "Ta là người sói, kết hôn với Nymphadora Tonks, còn con, là Người giữ Bí mật của Căn Nhà Vỏ Sò cho chú biết địa chỉ để có thể đến khi cần!"

      "Chú Lupin," Bill lầm bầm, rồi chạy ra giật mạnh cánh cửa. Lupin ngã nhào qua bậu cửa.

      Gương mặt thầy trắng bệch dưới tấm áo chùng đường, mái tóc màu xám rối bời bời vì gió lộng. Thầy đứng thẳng dậy, nhìn quanh phòng để xem những ai đáng đứng ở đó, rồi gào to lên, "Là con trai! Chúng tôi đặt tên cháu là Ted, theo tên ba của Dora."

      Hermione ré lên.

      "Gì ạ --? Tonks – Tonks sinh em bé rồi hả thầy?"

      "Ừ, ừ, ấy mới sinh!" thầy Lupin lại rất to.

      Tất cả mọi người quanh bàn đều reo lên hồ hởi, cảm thấy nhõm nữa. Hermione và Fleur cùng kêu lên, "Chúc mừng chú!" còn Ron , "Ồ, em bé!" như thể nó chưa lần nào trong đời được biết những chuyện như thế.

      "Ừ -- phải – cậu bé," thầy Lupin với vẻ ngất ngây hạnh phúc. Thầy vòng quanh chiếc bàn để ôm lấy Harry, câu chuyện ở dưới tầng hầm của ngôi nhà quảng trường Grimmauld dường như chưa bao giờ xảy ra.

      "Con là cha đỡ đầu cho bé nhé?" thầy khi buông nó ra.

      "C - con ư? Harry lắp bắp.

      "Ừ, con, tất nhiên rồi – Dora cũng đồng ý như thế, ai thích hợp hơn cả ?"

      "Con --- vâng – ôi –"

      Harry cảm thấy sửng sốt, bất ngờ, vui sướng và hạnh phúc, tất cả cùng lúc. Bill hăng hái lấy rượu còn Fleur thuyết phục thầy Lupin ở lại uống mừng với mọi người.

      "Chú thể ở lâu được, chú phải về thôi," thầy Lupin và mỉm cười rạng rỡ, Harry trông thầy dường như trẻ ra đến vài tuổi. "Cảm ơn, cảm ơn con, Bill."

      Bill nhanh chóng rót đầy những cốc rượu, và mọi người cùng nâng cốc chúc mừng.

      "Nâng cốc vì Teddy Remus Lupin," thầy Lupin , " pháp sư vĩ đại sắp trưởng thành!"

      "Em bé trông thế nào hã chú?" Fleur hỏi.

      "Chú nghĩ thằng bé giống Dora, nhưng ấy lại nghĩ nó giống chú. Nó mới lưa thưa vài sợi tóc, lúc mới sinh màu đen, nhưng chú thề là tiếng sau nó ngả sang màu đỏ. Bà Andromeda kể tóc của Tonks cũng bắt đầu đổi màu ngay trong ngày ấy chào đời." Thầy uống cạn cốc rượu. "Ừ, thôi được rồi, ly nữa thôi đấy nhé," thầy vội thêm và mỉm cười khi Bill lại đổ đầy cốc của thầy.

      Gió vẫn ào ạt thổi thông thốc quanh căn nhà, còn ở bên trong, bên ngọn lửa bí bép reo vui trong lò sưởi, Bill mở đến chai rượu thứ hai. Tin tức tốt lành mà thầy Lupin vừa mang đến dường như cởi bỏ cho mọi người những căng thẳng bức bối bấy nay, tất cả đều cảm thấy hết sức hồ hởi. Chỉ có mỗi con tinh bị xúc động bởi bầu khí bất ngờ và tưng bừng ngày hội đó, nó ngồi đó lúc rồi lủi về cái buồng ngủ giờ được độc chiếm. Harry tưởng nó là người duy nhất để ý đến con cho đến khi thấy Bill cũng nhìn theo gã bước lên cầu thang.

      "Thôi … thôi … chú phải về đây," rốt cuộc thầy Lupin , dốc cạn cốc rượu vang, thầy đứng dậy và kéo tấm áo khoác đường quanh mình.

      "Tạm biệt, tạm biệt – chú cố mang cho mấy đứa ảnh của cháu nó sớm thôi – mọi người vui lắm nếu biết chú gặp được các cháu –"

      Thầy thắt chặt áo chùng và chào bọn trẻ, ôm hôn ba người phụ nữ và bắt tay với mấy thằng con trai, và rồi vẫn mỉm cười rạng rỡ, thầy Lupin trở ra bước vào đêm gió lộng.

      "Cha đỡ đầu, Harry!" Bill với nó khi hai người cùng bước vào nhà bếp giúp dọn dẹp bàn ăn. " vinh dự! Chúc mừng em!"

      Khi Harry đặt mấy cái cốc rượu rỗng mà nó mang xuống, Bill đóng cánh cửa lại sau nó, ngăn những tiếng ồn ào hân hoan của những người khác vẫn đứng trong phòng khách chúc mừng dù thầy Lupin ra .

      " muốn riêng với em mấy lời, Harry à. mấy khi có cơ hội khi lúc nào nhà cũng đầy người như thế này."

      ngập ngừng chút rồi với nó:

      "Harry này, em bàn bạc chuyện gì đó với Griphook."

      Đó phải là câu hỏi, chỉ là lời nhận xét, Harry cũng buồn phủ nhận. Nó chỉ đơn giản đứng nhìn Bill và chờ đợi.

      " hiểu bọn tinh," Bill . " làm việc cho Gringotts từ khi tốt nghiệp Hogwarts. chung trong chừng mực nào đó cũng có tình bạn giữa pháp sư và tinh, cũng làm bạn với mấy con tinh – hay, ít nhất, hiểu , và thích chúng."Rồi Bill lại ngập ngừng lần nữa.

      "Harry này, em muốn gì ở Griphook, và em hứa hẹn trả cho cái gì?"

      "Em thể với được," Harry trả lời. "Em xin lỗi, Bill."

      Cửa nhà bếp mở ra sau lưng hai người, Fleur cố bước qua với mấy cái ly rỗng nữa trong tay.

      "Em đợi ," Bill với chị, "Chỉ lát thôi."

      Fleur bước ra và Bill khép cửa lại.

      "Vậy phải với em điều này," Bill tiếp tục. "Nếu em có giao kèo gì đó với Griphook, nhất là giao kèo dính đến chuyện báu vật, em phải cực kỳ thận trọng nhé. Quan điểm của bọn tinh về quyền sở hữu, đền đáp và trả công giống như của con người đâu."

      Harry cảm thấy nhột nhạt trong bao tử, tựa như có con rắn luồn lách bên trong nó.

      "Ý là sao ạ?" nó hỏi.

      "Chúng ta đến chuyện khác nhau giữa các giống nòi," Bill . "Có nhiều vụ thỏa thuận qua lại giữa pháp sư và tinh bị đổ vỡ trong nhiều thế kỷ nay -- nhưng em chắc cũng biết từ Lịch sử Pháp thuật. Đó là do lỗi của cả hai bên, muốn rằng các pháp sư có tội gì cả. Nhưng mà, có thành kiến giữa đám tinh, và bọn ở Gringotts có lẽ là bọn ngả theo niềm tin này nhất, chúng nghĩ rằng thể tin giới pháp sư trong những chuyện có liên quan đến tiền bạc hay báu vật, và rằng chúng ta tôn trọng quyền sở hữu của chúng."

      "Em tôn trọng --" Harry định nhưng Bill lắc đầu và ngắt lời nó.

      "Em hiểu, Harry à, ai biết chuyện này trừ khi họ có sống với tinh. Với tinh, quyền sở hữu chính đáng và người chủ của bất cứ vật gì là người làm ra nó, chứ phải người mua. Tất cả các đồ vật chế tạo bởi tinh, trong mắt chúng, là chính đáng thuộc về chúng."

      "Nhưng khi nó được mua –"

      "— bọn chúng hiểu rằng nó được thuê bởi người trả tiền. Bọn chúng cảm thấy rất khó chịu về chuyện các món đồ tinh làm được chuyền tay từ pháp sư này sang pháp sư khác. Em thấy vẻ mặt của Griphook lúc nhìn thấy cái mũ miện được cho mượn rồi đấy. rất bất bình. tin rằng nghĩ, cũng giống như những tên ác hiểm nhất trong giống loài của nghĩ, rằng món đồ phải được trả về cho tinh khi người mua ban đầu chết. Bọn chúng cho rằng, phong tục giữ những món đồ tinh làm và chuyền từ tay pháp sư này sang pháp sư khác mà trả thêm tiền cho chúng, còn hơn là ăn trộm nữa."

      Lúc này Harry cảm thấy hoang mang ngán ngại thực , nó tự hỏi biết là Bill có đoán được hơn nữa những gì với nó hay .

      "Tất cả những gì muốn ," Bill trong khi đưa tay lên nắm cửa dẫn vào phòng khách, "là em phải thận trọng với những gì em hứa hẹn với bọn tinh, Harry ạ. Cướp nhà băng Gringotts còn đỡ nguy hiểm hơn là thất hứa với tên tinh."

      "Vâng," Harry khi Bill mở cửa, "được rồi, cảm ơn . Em ghi nhớ điều đó."

      Khi nó theo Bill trở vào cùng mọi người, ý nghĩ đau khổ thất vọng ứ lên trong đầu nó mà chẳng phải là do những cốc rượu mới uống. Dường như nó trở thành người cha đỡ đầu khinh suất và liều lĩnh của bé Teddy Lupin, cũng giống như chú Sirius Black từng làm như thế với nó.

    6. ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :