Chương 20 Thỉnh cầu của Chúa tể Voldemort Harry và Ron rời phòng bệnh ngay buổi sáng hôm sau, hồi phục sức khoẻ hoàn toàn bằng chăm sóc của Bà Pomfrey và giờ có thể hưởng thụ mặt có lợi của việc bị đánh và bỏ độc, mà điều tốt nhất là Hermione làm hoà với Ron. Hermione theo bọn chúng đến ăn sáng, đem theo tin tức là Ginny cãi nhau với Dean. Con quỷ ngủ gật trong ngực Harry bỗng nhiên nhỏm dậy, hít hít khí cách hy vọng. “Bọn nó cãi nhau vì cái gì thế?” nó hỏi, cố gắng tỏ ra bình thường khi bọn chúng rẽ sang hành lang tầng bảy vắng vẻ, ngoại trừ bé ngắm cái thảm thêu những người khổng lồ trong váy ngắn. bé rất sợ hãi trước có mặt của những đứa năm sáu và làm rơi cái cân đồng cầm. “ có gì đâu?” Hermione dịu dàng, chạy vội lên giúp bé. “Đây…” gõ lên cái cân vỡ bằng đũa thần và , “Reparo.” bé lời cảm ơn, mà chỉ đứng sững ra ở đó khi bọn chúng qua và nhìn theo đến khi chúng ra khỏi tầm mắt; Ron quay lại nhìn về phía bé. “Tớ cược là bọn chúng càng ngày càng bé,” nó . “Đừng quan tâm đến nó,” Harry , hơi thiếu kiên nhẫn. “Thế Ginny và Dean cãi nhau về cái gì hả Hermione?” “À, Dean cười vì McLaggen đập trái Bludgu vào cậu,” Hermione . “Nó có thể trông buồn cười lắm chứ,” Ron gật đầu. “Nó hề vui chút nào!” Hermione nóng nảy. “Nó rất là tồi tệ và nếu Coote và Peakes giữ Harry cậu ta còn đau nữa đấy!” “Ừ, mà, chẳng cần thiết để cho Ginny và Dean phải chia tay vì điều đó,” Harry , vẫn cố gắng giữ vẻ bình thường. “Hay là bọn chúng vẫn còn với nhau?” “Ừ, hai đứa vẫn còn… Mà tại sao cậu lại quan tâm quá thế?” Hermione hỏi, nhìn Harry cách sắc sảo. “Tớ chỉ muốn đội bóng Quidditch của tớ bị loạn lên lần nữa thôi!” nó vội vàng, nhưng Hermione vẫn còn rất nghi ngờ, và nó thở phào nhõm khi giọng đằng sau vang lên “Harry!” khiến cho nó có lý do để quay lưng về phía bé. “Ồ, chào, Luna.” “Em đến phòng bệnh để tìm đấy,” Luna , lục lọi trong túi của bé. “Nhưng người ta rời …” bé lôi mạnh ra cái gì đó có vẻ như là củ hành màu xanh, cái nấm lốm đốm to đùng, và lượng lớn cái gì đó trông giống phân mèo lên tay Ron, cuối cùng kéo ra cuộn giấy da bẩn thỉu cho Harry. “… Em được dặn đem cái này cho .” Đó là cuộc giấy da , mà Harry nhận ra ngay đó là lời mời cho buổi học tiếp theo với Dumbledore. “Tối nay,” nó với Ron và Hermione, khi nó mở cuộn giấy ra. “Bài tường thuật trận vừa rồi hay lắm!” Ron với Luna khi bé lấy lại củ hành màu xanh, cây nấm và lũ phân mèo. Luna cười ngờ ngợ. “ trêu em đấy phải ?” nó . “Tất cả mọi người đều em dở tệ.” “, nghiêm túc đấy!” Ron sốt sắng. “ thể nhớ bao giờ thích nghe tường thuật hơn lúc đó chưa! Mà, cái gì đây?” nó thêm vào, giơ cái vật giống củ hành lên ngang mắt. “Ồ, đây là Gurdyroot,” bé , nhét những cái phân mèo và cây nấm vào trong túi. “ có thể giữ cái đó nếu thích, em có mấy cái liền. Bọn chúng rất tuyệt để bảo vệ mình khỏi Gulping Plimpies đấy.” Và bé khỏi, để Ron lại cười như nắc nẻ, tay vẫn nắm cái Gurdyroot. “Cậu biết , nó vượt qua tớ rồi đấy, Luna,” nó , khi bọn chúng lại rời khỏi đó để đến Đại Sảnh Đường. “Tớ biết nó bị hâm hâm, nhưng điều đó lại tốt…” Nó dừng lại bất thình lình. Lavender Brown đứng ở chân cầu thang cẩm thạch, trông rất hung dữ. “Chào,” Ron lo lắng. “ nào,” Harry thầm với Hermione, và bọn chúng vượt lên, mặc dù trước đó chúng vẫn nghe Lavender , “Tại sao cậu cho tớ biết là cậu ra ngày hôm nay hả? Mà tại sao con bé kia lại cùng cậu?” Ron trông vừa sưng sỉa vừa bực mình khi nó xuất trong bữa sáng nửa tiếng sau, và mặc dù nó ngồi cùng Lavender, Harry thấy bọn chúng lời nào cả. Hermione tỏ vẻ hề quan tâm đến việc này tí nào, nhưng mà hay lần gì đó Harry thấy nụ cười thoả mãn chứa mặt bé. Cả ngày hôm đó có vẻ ở trong tâm trạng đặc biệt tốt, và tối hôm đó còn ưng thuận xem lại (hay cách khác, hoàn thành) bài luận Thảo Dược của Harry, điều mà bé cương quyết từ chối cho đến thời điểm này, vì bé biết rằng Harry để Ron chép bài của nó. “Cám ơn nhiều Hermione,” Harry , vỗ vào lưng bé khi nó kiểm tra đồng hồ và thấy rằng gần đến 8 giờ. “Nghe này, tớ phải nhanh chân thôi nếu muộn bài học với thày Dumbledore mất…” bé trả lời, mà chỉ đơn thuần gạch vài câu thiếu ràng của nó bằng động tác chán nản. Cười to, Harry chạy nhanh qua cái lỗ chân dung và đến phòng thày hiệu trưởng. Cái đầu máng xối trượt sang bên khi món kẹo bơ cứng được nhắc đến, và Harry lao vụt lên cầu thang cuốn hai bậc nhịp, gõ cửa đúng lúc chuông đồng hồ chỉ tám giờ. “Vào ,” Dumbledore gọi, nhưng khi Harry đưa tay ra mở cửa, nó bật ra từ bên trong. Ở đó Giáo sư Trelawney ra. “Aha!” bà kêu lên, chỉ tay đầy kịch tính vào Harry khi bà chớp chớp mắt với nó qua cái kính phóng đại của bà. “Thế ra đây là lý do tôi bị đuổi cách tử tế khỏi văn phòng của ông đấy hả Dumbledore!” “Sybill thân mến của ta,” Dumbledore với giọng hơi cáu giận, “chẳng có lời đề nghị bà rời cách tử tế nào cả, nhưng Harry có hẹn trước rồi, và tôi thực nghĩ cần phải …” “Tốt thôi,” Giáo sư Trelawney , trong giọng bị tổn thương sâu sắc. “Nếu như ông trục xuất ngay cái con ngựa khệnh khạng đó, tốt thôi…” Có thể tôi tìm ngôi trường khác, nơi mà tài năng của tôi thực được trọng vọng…” Bà vọt khỏi Harry và biến mất sau cái cầu thang xoắn; họ nghe thấy tiếng bà vấp ngã khi xuống được nửa đường, và Harry cho rằng bà vướng vào trong những cái khăn choàng dài loằng ngoằng của bà. “Hãy đóng cửa vào và ngồi xuống , Harry,” Dumbledore , nghe hơi mệt mỏi. Harry tuân theo, để ý khi nó ngồi xuống vị trí quen thuộc trước bàn của thày Dumbledore rằng cái Tưởng Ký lại nằm giữa hai người, và có cả hai lọ thuỷ tinh chứa đầy những ký ức bạc nữa. “Giáo sư Trelawney vẫn còn vui vẻ vì thày Firenze vào dạy phải ạ?” Harry hỏi. “Ừ,” Dumbledore , “Tiên tri hoá ra lại lắm vấn đề hơn ta tưởng, ta chưa bao giờ học môn này cả. Ta thể bảo Firenze về rừng được vì giờ ta là người ngoài luồng rồi, mà ta cũng thể bảo Sybill Trelawney rời khỏi đây. Giữa hai chúng ta, ta thể hiểu được nguy hiểm thế nào nếu rời khỏi lâu đài. thể biết – mà ta nghĩ là thiếu thận trọng nếu cho biết – rằng ta có lời tiên tri về con và Voldemort, con biết đấy.” Dumbledore buông cái thở dài, và , “Nhưng đừng quan tâm đến vấn đề giáo viên của ta. Chúng ta còn có nhiều thứ quan trọng hơn nhiều đề bàn tới. Đầu tiên… con thực nhiệm vụ đó chưa. Điều mà ta bảo con làm cuối buổi học trước ý?” “À,” Harry bật dậy ngay lập tức. Với những bài học Độn Thổ và Quidditch, rồi Ron bị bỏ độc và nó bị gãy xương sọ và cố gắng tìm hiểu xem Malfoy làm gì, Harry là hầu như quên khuấy cái ký ức mà thày Dumbledore muốn nó lấy ra từ Giáo sư Slughorn. “Vâng, con hỏi Giáo sư Slughorn về điều này vào cuối tiết học Độc Dược, thưa thày, nhưng, er, thày muốn ra cho con biết.” Có thoáng im lặng. “Ta hiểu,” Dumbledore cuối cùng lên tiếng, nhìn Harry qua đỉnh cái kính nửa vầng trăng của ông và cho Harry cái cảm giác quen thuộc rằng nó bị soi X quang. “Và con cảm thấy rằng con cố hết sức trong việc này phải ? Rằng con thử mọi khả năng chuyện khéo léo của mình phải ? Rằng con thể còn tinh ranh nào chứa trong việc điều tra và lấy ký ức đó phải ?” “Thưa thày,” Harry ngừng lại, chẳng biết phải gì nữa. Cố gắng duy nhất của nó để có được ký ức tự dưng trở nên kém cỏi cách đáng xấu hổ. “Hmm… cái ngày Ron chẳng may uống phải Tình Dược con đưa nó đến Giáo sư Slughorn. Con nghĩ rằng nếu con gặp giáo sư Slughorn trong tâm trạng tốt hơn…” “…mà, cách hiển nhiên, làm cho con quên sạch về việc lấy ký ức đó; ta trông đợi điều gì cả trong khi bạn thân nhất của con ở trong nguy hiểm. Ngay khi mọi thứ ràng rằng Weasley có thể hồi phục hoàn toàn, mặc dù vậy, ta hy vọng rằng con quay lại với nhiệm vụ ta giao cho. Ta nghĩ rằng ta với con rằng ký ức đó quan trọng thế nào. ra, ta làm hết sức để gây ấn tượng cho con rằng đó là ký ức chủ chốt nhất và rằng chúng ta phí thời gian ở đây nếu có nó.” cảm giác xấu hổ bừng bừng và đau nhói tràn xuống toàn bộ cơ thể từ đỉnh đầu của Harry. Thày Dumbledore hề lên giọng, thậm chí thày hề có cảm xúc tức giận, nhưng Harry thà nghe thày la mắng còn hơn; bằng lòng cách lạnh lùng này tồi tệ hơn bất kỳ điều gì khác. “Thưa thày,” nó , hơi có vẻ tuyệt vọng, “đó phải là điều con quan tâm hay gì khác, chỉ là con có những thứ… thứ khác…” “Những thứ khác trong tâm trí con,” Dumbledore kết thúc câu hộ nó. “Ta hiểu rồi.” Im lặng lại rơi vào giữa hai người, im lặng thiếu thoải mái nhất mà Harry từng cảm thấy giữa nó với Dumbledore; nó dường như là càng lúc càng tồi tệ, chỉ bị chọc thủng bởi tiếng ngáy lục cục từ bức chân dung của Armado Dippet đầu Dumbledore. Harry tự dưng cảm thấy bé cách kỳ lạ, tựa hồ như nó co ngắn lại từ khi nó bước vào phòng. Khi nó thể chịu được nữa, nó , “Thưa giáo sư Dumbledore, con thực xin lỗi. Con có thể làm hơn thế… Con có thể nhận ra rằng thày đề nghị con làm việc này nếu nó thực quan trọng.” “Cám ơn con vì vậy, Harry,” Dumbledore lặng lẽ. “Ta hy vọng rằng con đặt nhiệm vụ này lên hàng đầu từ lúc này được ? có ít thứ trong lần gặp sau tối nay trừ khi chúng ta có được ký ức đó.” “Con làm thưa thày, con lấy nó từ ông ấy,” nó nghiêm túc. “Thế chúng ta gì về điều này nữa nhé,” Dumbledore ân cần hơn, “để tiếp tục những gì chúng ta dừng lại. Con có nhớ mình dừng ở đâu ?” “Có thưa thày,” Harry nhanh. “Voldemort giết cha và ông và làm cho nó có vẻ như là do chú Morfin của làm. Rồi trở lại Hogwarts và hỏi… hỏi giáo sư Slughorn về Horcruxes,” nó lầm bầm cách bẽn lẽn. “Tốt lắm,” Dumbledore . “Bây giờ, con nhớ, ta hy vọng, rằng ta với con ngay thời gian đầu của những buổi học này rằng chúng ta phải vào lĩnh vực của dò xét và suy đoán.” “Vâng thưa thày.” “Nên đến lúc này, ta hy vọng rằng con đồng ý, rằng ta chỉ cho con thấy những nguồn thông tin rất chính xác cho những suy luận của ta về những gì Voldemort làm dưới tuổi 17 của .” Harry gật đầu. “Nhưng bây giờ, Harry,” Dumbledore , “bây giờ mọi thứ tối tăm và kỳ lạ hơn. Nếu như khó có thể tìm những chứng cứ về đứa bé Riddle, việc tìm ra những người vẫn còn nhớ về người đàn ông Voldemort là gần như thể. Thực ra, ta ngờ rằng có khả năng có linh hồn còn sống, bên cạnh , người có thể cho ta cái nhìn tổng quát về cuộc sống của sau khi rời Hogwarts. Tuy nhiên, ta có hai ký ức cuối cùng mà ta muốn cho con xem.” Dumbledore chỉ vào hai chai thuỷ tinh sáng loáng ở bên cạnh cái Tưởng Ký. “Ta rất vui khi có ý kiến của con về những kết luận mà ta có từ đó có vẻ đúng hay .” Cái ý tưởng rằng Dumbledore coi trọng ý kiến của nó cao như vậy càng làm cho Harry thêm xấu hổ rằng nó hoàn thành nhiệm vụ lấy ra ký ức Horcrux, và nó nhấp nhổm vẻ có lỗi trong ghế của mình khi Dumbledore giơ cái chai thứ nhất trong hai cái lên ánh sáng và kiểm tra nó. “Ta hy vọng rằng con chán nản về việc nhào vào ký ức của người khác, vì đây là những hồi ức khá gây tò mò, hai cái này,” ông . “Cái đầu tiên đến từ con gia tinh rất già tên là Hokey. Trước khi chúng ta xem những gì Hokey chứng kiến, ta phải thuật lại nhanh chóng về Voldemort rời Hogwarts như thế nào. “Nó lên năm thứ bảy của khoá học với, như con có thể nghĩ đến, những điểm cao nhất trong tất cả những bài thi nó làm. Xung quanh nó, những đứa bạn cùng lớp đều quyết định về công việc họ làm khi họ rời Hogwarts. Gần như tất cả mọi người đều trông đợi những thứ tuyệt vời từ Tom Riddle, Huynh trưởng, Đứng đầu nhóm con trai, người thắng cuộc của Giải thưởng dành cho những Giúp ích Đặc biệt cho trường. Ta biết rằng vài giáo viên, Giáo sư Slughorn ở trong đó, gợi ý là nó nên gia nhập Bộ Pháp Thuật, đề nghị có những buổi hẹn gặp, đưa nó vào trong những mối liên hệ có lợi. Nó từ chối tất cả những lời đề nghị, Voldemort làm việc ở quán Borgin và Burkes.” “Ở Borgin và Burkes ý ạ?” Harry lặp lại, bất ngờ. “Ở Borgin và Burkes,” Dumbledore nhắc lại nhàng. “Ta nghĩ rằng con thấy những điều thích thú lôi cuốn nó khi con vào ký ức của Hokey. Nhưng đây phải là lựa chọn đầu tiên về nghề nghiệp của chúa tể Voldemort. Khó có ai có thể biết về nó – ta là trong số những người mà vị hiệu trưởng hồi đó tin tưởng – nhưng Voldemort đầu tiên đến Giáo sư Dippet và hỏi xem nó có thể ở lại Hogwarts để làm giáo viên được .” “ muốn ở lại đây à? Tại sao chứ?” Harry hỏi, thậm chí còn bất ngờ hơn nữa. “Ta tin rằng nó có vài lý do, mặc dù nó chẳng cái nào cho Giáo sư Dippet nghe cả,” Dumbledore . “Đầu tiên, và rất quan trọng, Voldemort , ta tin vậy, gắn bó với ngôi trường này hơn cả nó gắn bó với người. Hogwarts là nơi nó hạnh phúc nhất; nơi đầu tiên và duy nhất nó cảm thấy như ở nhà.” Harry hơi thiếu tự nhiên khi nghe những lời này, vì đó cũng là chính xác những gì nó cảm thấy về Hogwarts. “Thứ hai, lâu đài là thành trì của những phép thuật cổ xưa. thể cãi được rằng Voldemort xuyên thủng nhiều bí mật của nó hơn phần lớn học sinh khác qua nơi này, nhưng nó có thể cảm thấy rằng vẫn còn những điều kỳ lạ để khám phá, chứa đựng những phép thuật chờ được biết đến. “Và thứ ba, là giáo viên, nó có thể có quyền lực và tầm ảnh hưởng lớn đến những phù thuỷ tuổi. Có thể nó lấy cái tư tưởng đó từ Giáo sư Slughorn, người thày giáo mà nó có quan hệ mật thiết nhất, người chỉ ra vai trò của người giáo viên có thể gây ảnh hưởng thế nào. Ta thể tưởng tượng ra ví dụ nào mà Voldemort cố gắng dành toàn bộ thời gian còn lại của cuộc đời nó tại Hogwarts, nhưng ta nghĩ rằng nó xem đó như nơi tuyển dụng, và nơi nó có thể bắt đầu xây dựng cho nó đội quân.” “Nhưng được nhận, phải thày?” “, nó được. Giáo sư Dippet với nó rằng nó quá trẻ ở tuổi 18, nhưng mời nó quay lại sau vài năm, nếu nó vẫn còn muốn giảng dạy.” “Thế cảm thấy gì về điều đó thưa thày?” Harry hỏi, lưỡng lự. “Bực bội cực kỳ,” Dumbledore . “Ta khuyên Armando từ chối lời đề nghị - ta có những lý do mà ta cho con biết, vì Giáo sư Dippet rất ưa thích Voldemort và tin rằng nó trung thực. Nhưng ta muốn chúa tể Voldemort ở lại trường, và đặc biệt ở vị trí có quyền lực.” “Thế muốn làm việc gì thưa thày? muốn dạy môn nào thế?” Mặc dù vậy, Harry biết câu trả lời thậm chí trước khi thày Dumbledore ra. “Phòng chống Nghệ Thuật Hắc Ám. Nó được dạy trong lúc đó bởi giáo sư già tên là Galatea Merrythought, người làm việc ở Hogwarts gần 50 năm. “Vậy Voldemort rời đến tiệm Borgin và Burkes, và tất cả những giáo viên ngưỡng mộ nó đều cho rằng là phí hoài, phù thuỷ trẻ tuổi tài năng như vậy, làm việc trong cửa hiệu. Tuy nhiên, Voldemort chỉ đơn thuần là nhân viên. Lịch và đẹp trai và thông minh, nó nhanh chóng được giao những công việc đặc thù mà chỉ có ở những nơi như Borgin và Burkes, mà đặc trưng là, như con biết đấy Harry, những vật dụng với những tính chất bình thường và đầy năng lực. Voldemort được gửi để thuyết phục người ta cho những đồ quý giá để được bán trong tiệm, và nó , trong mọi khía cạnh, thực làm tốt công việc cách thiếu bình thường.” “Con cược rằng như vậy,” Harry , thể kìm mình lại được. “Ừ, rất đúng,” Dumbledore , với nụ cười kín đáo. “Và giờ đến lúc nghe câu chuyện từ con gia tinh Hokey, người làm việc cho phù thuỷ già nua và rất giàu có tên là Hepzibah Smith.” Dumbledore gõ lên cái chai bằng đũa thần của mình, cái nút chai bật ra, và ông đổ phần ký ức quay tròn vào trong cái Tưởng ký, ông trong khi làm, “Con trước Harry.” Harry đứng dậy và lần nữa cúi đầu xuống cái hợp chất bàng bạc lăn tăn trong cái chậu đá cho đến khi mặt của nó chạm vào đó. Nó đổ nhào qua khoảng đen thui và rơi xuống phòng khách trước bà già vô cùng béo, mang bộ tóc giả màu nghệ tinh xảo và cái áo choàng màu hồng tuyệt vời chùm kín người bà, khiến cho bà trông như cái bánh chảy ra. Bà nhìn mình trong cái gương dát ngọc và đánh phấn hồng lên hai gò má đỏ sẵn của bà với lượng lớn, trong khi con gia tinh bé nhất và già cỗi nhất mà Harry từng thấy đưa đôi chân gày gò vào trong đôi dép sa tanh chật chội. “Nhanh lên Hokey!” bà Hepzibah hống hách. “Nó nó đến vào 4 giờ, chỉ còn vài phút nữa thôi và nó chưa bao giờ đến muộn.” Bà gấp cái hộp phấn của bà lại khi con gia tinh đứng thẳng dậy. Đỉnh đầu của con gia tinh hơi chạm vào chỗ ngồi trong cái ghế của bà Hepzibah, và làn da mỏng dính của nó treo bộ xương như thể mảnh vải lanh cứng mà nó mặc như cái áo chùm. “Trông ta thế nào?” Hepzibah hỏi, quay quay cái đầu để chiêm ngưỡng những góc khác nhau bộ mặt của bà ở trong gương. “Rất đẹp thưa bà chủ,” Hokey kêu rít lên. Harry có thể cho rằng đó là bổn phận của Hokey phải dối qua kẽ răng của mình khi được hỏi những câu hỏi như vậy, vì Hepzibah Smith trông còn lâu mới đến được “đẹp” theo ý kiến của nó. Cái chuông cửa leng keng kêu lên và cả bà chủ cùng gia tinh bật nhổm dậy. “Nhanh lên, nhanh lên, nó đến rồi, Hokey!” Hepzibah cuống cuồng và con gia tinh chạy vội vã ra khỏi căn phòng chật chội toàn những vật dụng mà rất là khó có ai có thể lách qua mà làm rơi ít nhất tá thứ: Có những cái tủ chứa toàn những chiếc hộp bé bóng loáng, những cái kệ đầu những quyển sách nạm vàng, những cái giá có những quả thiên cầu, và rất nhiều những cây hoa bay bướm trồng trong những bình chứa bằng đồng. Thực ra, căn phòng trông giống như kết hợp giữa cửa hiệu đồ cổ ma thuật và nhà kính. Con gia tinh trở lại trong vài phút và theo nó là người đàn ông cao lớn mà Harry hề có khó khăn gì khi nhận ra đó là Voldemort. chỉ đơn giản mặc bộ lễ phục màu đen; tóc của dài hơn khi còn ở trong trường và gò má của gầy gò hơn, nhưng tất cả những thứ này rất hợp với ; trông đẹp trai hơn bao giờ hết. lách qua căn phòng chật chội với cái vẻ đến đây rất nhiều lần rồi và cúi xuống thấp trước bàn tay mập mạp bé của bà Hepzibah, hôn lên đó bằng môi của mình. “Tôi mang cho bà những bông hoa này,” nhàng, biến ra chùm hoa hồng từ trung. “Cậu bé tinh nghịch này, cậu đừng có làm thế chứ!” bà già Hepzibah ré lên, mặc dù Harry để ý rằng bà có cái lọ rỗng sẵn sàng ở cái bàn gần nhất. “Cậu làm hư bà già này đấy hả, Tom… ngồi xuống, ngồi xuống … Hokey đâu rồi? À…” Con gia tinh vụt vào trong phòng mang theo đĩa bánh , mà nó đặt ở dưới đầu gối bà chủ. “Tự nhiên Tom,” Hepzibah , “ta biết cậu thích bánh của ta. Nào, cậu có khoẻ ? Cậu trông rất tái đấy. Họ bắt cậu làm việc quá sức ở cái cửa hiệu đó hả, ta đến hàng trăm lần rồi…” Voldemort cười cách máy móc và bà Hepzibah cười điệu đà. “Thế, mục đích của cậu đến đây lần này là gì?” bà hỏi, chớp chớp đôi mi mắt. “Ông Burke muốn có đề xuất nữa về cái áo giáp làm bởi tinh,” Voldemort . “Năm trăm Galleon, ông nghĩ rằng đó thực công bằng…” “Nào nào, đừng có nhanh quá thế chứ, nếu ta lại nghĩ là cậu đến đây chỉ vì trang sức của ta thôi!” bà Hepzibah chề môi. “Tôi được giao nhiệm vụ đến đây chỉ vì cái đó thôi,” Voldemort khẽ. “Tôi chỉ là nhân viên quèn thưa bà, người mà phải làm những gì ông bảo. Ông Burke muốn tôi hỏi xem…” “Ôi dào, cái ông Burke này!” Hepzibah , vẫy bàn tay bé của bà. “Ta có cái này cho cậu xem mà ta chưa bao giờ chỉ cho ông Burke thấy! Cậu giữ bí mật nhé Tom? Cậu có hứa cậu cho ông Burke biết ta có nó được ? Ông ta cho ta yên nếu như ông biết ta chỉ cho cậu cái này đâu, và ta bán, phải cho Burke, cho ai hết! Nhưng còn cậu, Tom, cậu rất trân trọng nó vì lịch sử của bản thân nó, phải là vì cậu có thể có nó với bao nhiêu Galleon.” “Tôi rất hân hạnh được xem thứ mà bà Hepzibah cho tôi xem” Voldemort khẽ, và bà Hepzibah khúc khích cười rất ngây thơ. “Ta bảo Hokey mang đến đây cho ta… Hokey, mày đâu rồi? Ta muốn cho ông Riddle đây xem tài sản quý nhất của tao… Thực ra , mang cả hai ra đây, trong khi mày còn ở đấy…” “Đây thưa bà,” con gia tinh rít lên, và Harry nhìn thấy hai cái hộp da, cái này đặt lên cái kia, chuyển động qua căn phòng dường như chính bằng khả năng đặc biệt của chúng, mặc dù nó biết là con gia tinh bé tí xíu đặt chúng lên đầu mình khi nó tìm đường qua những chiếc bàn, nệm và ghế để chân. “Bây giờ,” bà Hepzibah vui vẻ, lấy những cái hộp từ con gia tinh, đặt lên đùi mình, và chuẩn bị mở cái ở ra, “Ta nghĩ cậu thích cái này, Tom… ồ, nếu như gia đình ta mà biết được ta cho cậu xem nhỉ… họ thể chờ để được đụng tới cái này đâu!” Bà mở cái nắp hộp. Harry nhướn lên trước chút để nhìn hơn và thấy cái gì đó giống cái cốc vàng với hai cái quai được chạm trổ tinh vi. “Ta phân vân tự hỏi cậu có biết đây là cái gì Tom? Cầm nó lên , xem cho kỹ vào!” bà Hepzibah thầm, và Voldemort giơ bàn tay dài của ra và cầm lấy cái cốc bằng bên quai ra khỏi tổ ấm bọc bằng lụa của nó. Harry nghĩ rằng nó nhìn thấy tia sáng đỏ loé lên trong đôi mắt đen của . Cảm giác ham muốn của gần như tương xứng cách kỳ lạ với vẻ mặt của bà Hepzibah, trừ việc đôi mắt tí của bà dán vào nét đẹp trai của Voldemort. “ con lửng ở đây,” Voldemort lầm bầm, xem xét nét chạm trổ chiếc cốc. “Vậy đây là…?” “Của Helga Hufflepuff, giống như cậu biết , cậu bé thông minh!” Hepzibah , vươn lên trước với tiếng cọt kẹt to của áo nịt và thực là bà véo đôi má gầy gò của . Ta chưa với cậu là ta có họ hàng xa phải ? Cái này được truyền lại trong nhà ta từ nhiều năm rồi. Rất đẹp phải ? Và tất cả những quyền năng mà nó thể được, nhưng ta thử tìm hiểu hết chúng, ta chỉ giữ nó an toàn và đẹp đẽ ở đây thôi…” Bà tóm lấy cái cốc từ ngón tay trỏ dài của Voldemort và đưa nó nhàng trở về trong hộp, rất tập trung vào việc đặt nó vững vàng vào vị trí và để ý cái bóng ra mặt Voldemort lúc cái cốc được đưa . “Bây giờ ,” bà Hapzibah vui vẻ, “Hokey đâu rồi? Ồ, mày đây rồi… đem cái này Hokey.” Con gia tinh tuân lệnh cầm lấy cái hộp cốc, và Hepzibah quay sang cái hộp đẹp hơn nhiều đùi bà ta. “Ta nghĩ cậu còn thích cái này hơn nữa, Tom à,” bà thầm. “Cúi xuống tí nữa cậu bé, để có thể nhìn thấy… Tất nhiên rồi, Burke biết ta có cái này, ta mua nó từ ông ta, và dám rằng ông ta rất muốn được có lại nó khi ta rời khỏi…” Bà tháo cái móc bạc chạm đồng ra và mở cái hộp. Ở đó lớp nhung đỏ thẫm là cái mề đay nặng bằng vàng. Voldemort giơ tay ra, cần mời, và giơ nó lên ánh sáng, nhìn chằm chằm vào nó. “Dấu hiệu của Slytherin,” khẽ, khi ánh sáng làm chữ S tinh vi, cách điệu hình con rắn. “Đúng đấy!” Hepzibah , hài lòng, và ràng là, với cái nhìn của Voldemort vào cái mề đay, bị sững sờ. “Ta phải trả giá bằng cánh tay và cái chân cho nó, nhưng ta thể bỏ lỡ được, vật báu thực như thế, ta phải có nó trong bộ sưu tập của ta. Burke mua nó, ràng là, từ người đàn bà rách rưới có vẻ như ăn trộm nó ở đâu, mà hề biết được giá trị thực của nó…” Lần này chệch đâu được: mắt của Voldemort lấp láy đỏ khi nghe những lời đó, và Harry có thể nhìn thấy những đốt ngón tay của trắng bệch ra ở cái dây đeo mề đay. “… Ta dám rằng Burke trả rất rẻ cho cái này nhưng nó lại ở đây… Rất đẹp phải ? Và lần nữa, có rất nhiều năng lực chứa trong này, mặc dầu ta chỉ giữ nó an toàn ở đây thôi…” Bà vươn ra để lấy lại cái mề đay. Lúc đó, Harry nghĩ rằng Voldemort bỏ tay ra khỏi nó, nhưng rồi nó trượt khỏi tay Voldemort và trở lại vào trong cái nệm nhung đỏ. “Được rồi, Tom, được chưa, ta hy vọng cậu thích cái đó!” Bà nhìn hoàn toàn vào mặt của và phải lần đầu tiên, Harry thấy nụ cười vụng về ngu xuẩn của bà ta. “Cậu có sao thế cậu bé?” “Ồ,” Voldemort khẽ. “Vâng, tôi rất tốt…” “Ta nghĩ rằng… nhưng đó chỉ là lừa dối của ánh sáng mà thôi, ta cho là vậy…” Hepzibah , trông có vẻ suy nhược, và Harry ngờ rằng bà cũng nhìn thấy cái tia sáng đỏ lập loà từ trong mắt của Voldemort. “Đây, Hokey, đem những cái này và khoá lại nhé… Những bùa chú như thường lệ…” “Đến lúc phải rồi, Harry,” thày Dumbledore khẽ , và khi con gia tinh lóc cóc cầm mấy cái hộp chạy , Dumbledore lại nắm lấy Harry lần nữa ở khuỷu tay và họ cùng bay lên qua lãng quên và trở lại văn phòng thày Dumbledore. “Hepzibah Smith chết hai ngày sau cái cảnh vừa rồi,” Dumbledore , trở về ghế ngồi và ra hiệu rằng Harry cũng làm như vậy. “Con gia tinh Hokey bị kết án bởi Bộ vì tội đầu độc cốc ca cao buổi tối của bà chủ cách cố ý.” “ thể như thế được!” Harry tức giận. “Ta thấy là chúng ta cùng có suy nghĩ,” Dumbledore . “Tất nhiên rồi, có rất nhiều tương đồng giữa cái chết này và cái chết của nhà Riddle. Trong cả hai trường hợp, ai đó bị đổ tội, ai đó có ký ức rất ràng là gây ra tội ác…” “Hokey tự thú ạ?” “Nó nhớ lại rằng bỏ cái gì đó vào cốc ca cao của bà chủ mà hoá ra lại phải là đường, mà là chất độc chết người ít được biết đến,” Dumbledore . “Người ta kết luận là nó muốn làm vậy, mà chỉ vì già nua và lầm lẫn…” “Voldemort sửa đổi ký ức của nó, giống như làm với ông Morfin!” “Đúng, đó cũng là kết luận của ta,” Dumbledore . “Và, giống hệt như trường hợp của Morfin, Bộ hiển nhiên nghi ngờ Hokey…” “… vì nó chỉ là con gia tinh,” Harry . Nó hiếm khi cảm thấy thông cảm hơn với cái tổ chức SPEW mà Hermione là thành lập. “Rất chính xác,” Dumbledore . “Nó già rồi, và nó công nhận việc dính líu đến cốc nước, và ai trong Bộ muốn nghiên cứu thêm trường hợp này. Giống như trong trường hợp của Morfin, vào thời gian mà ta gặp nó và cố gắng lấy được trí nhớ này từ nó, cuộc sống của nó gần như kết thúc… nhưng ký ức của nó, tất nhiên rồi, chẳng chứng minh điều gì khác ngoài việc Voldemort biết về tồn tại của cái cốc và cái mề đay. “Vào thời gian Hokey bị kết án, gia đình Hepzibah nhận ra rằng hai tài sản quý nhất mất. Phải mất thời gian lâu họ mới nhận ra điều đó, vì bà ta có quá nhiều nơi cất giấu, luôn bảo vệ bộ sưu tập của bà trong ganh tị. Nhưng khi họ có thể chắc chắn chút nghi ngờ nào rằng cái cốc và mề đay biến mất, người nhân viên làm việc tại cửa hiệu Borgin và Burkes, người đàn ông trẻ gặp Hepzibah rất thường xuyên và bỏ bùa bà rất khéo léo, xin thôi việc và biến mất. Những người thuê nó hề biết nó biến đâu; họ cũng bất ngờ như những người khác vì mất tích này. Và đó là lần cuối mà người ta còn nghe thấy hoặc nhìn thấy Tom Riddle trong thời gian rất dài. “Giờ,” Dumbledore , “nếu như con phiền, Harry, ta muốn dừng lại lần nữa để cho con chú ý vào số điểm trong câu chuyện của chúng ta. Voldemort thực thêm tội ác nữa, có phải là vụ đầu tiên sau khi nó giết nhà Riddle , ta được biết, nhưng ta nghĩ có lẽ vậy. Lần này, như con thấy ngay, là nó giết vì trả thù mà vì lợi ích. Nó muốn có cái chiến lợi phẩm kỳ diệu mà người đàn bà tội nghiệp già nua ngu ngốc kia cho nó xem. Giống như hồi nó ăn cướp từ những đứa trẻ khác trong trại mồ côi, giống như nó ăn trộm cái nhẫn của chú Morfin của nó, nên nó chạy trốn với chiếc cốc và cái mề đay của Hepzibah.” “Nhưng,” Harry , bực tức, “có vẻ như là điên rồ ý… Bất chấp mọi thứ, vứt công việc của , chỉ vì những thứ đó…” “Điên rồ với con, có thể lắm, nhưng đối với Voldemort,” Dumbledore . “Ta hy vọng rằng con hiểu trong thời gian tới chính xác những vật dụng đó có ý nghĩa với nó thế nào, Harry, nhưng con cũng phải công nhận rằng khó gì để suy ra rằng nó xem cái mề đay, ít ra là, đúng ra phải là của nó.” “Cái mề đay có thể,” Harry , “nhưng tại sao lại lấy cả cái cốc nữa?” “Nó thuộc về trong những người sáng lập ra Hogwarts,” Dumbledore . “Ta nghĩ là nó vẫn còn cảm thấy rất gắn bó với trường và nó thể cưỡng lại vật dụng rất quan trọng trong lịch sử của trường như vậy. Cũng có những nguyên nhân khác nữa, ta nghĩ vậy… Ta hy vọng rằng có thể cho con thấy những điều đó vào thời gian hợp lý. “Và giờ là ký ức cuối cùng ta muốn cho con xem, ít ra cho đến khi con cố gắng lấy được ký ức của Giáo sư Slughorn về cho chúng ta. Mười năm dài trôi qua từ ký ức của Hokey cho đến cái này, mười năm mà chúng ta chỉ có thể đoán xem Chúa tể Voldemort làm gì…” Harry lại nhổm dậy lần nữa khi thày Dumbledore đổ hết ký ức cuối cùng vào trong cái Tưởng Ký. “Ký ức của ai đấy ạ?” nó hỏi. “Của ta,” Dumbledore trả lời. Và Harry nhào xuống sau thày Dumbledore qua những khối bạc rung rinh, đáp xuống đúng cái văn phòng mà nó vừa rời khỏi. Có con Fawkes ngủ thoải mái cái nhành cây của nó, và có cả ở đằng sau cái bàn thày Dumbledore, trông rất giống với thày Dumbledore ở bên cạnh Harry, mặc dù hai cánh tay vẫn còn nguyên vẹn bị thương và mặt của thày, có vẻ vậy, ít nếp nhăn hơn. Điều khác nhau duy nhất giữa văn phòng tại và phòng ở đây là lúc đó có tuyết; nhưng đốm tuyết xanh xanh rơi qua khung cửa sổ trong bóng tôi và đóng đầy ở rìa phía ngoài. Thày Dumbledore trẻ có vẻ chờ cái gì đó, và chắc chắn vậy, lúc sau khi họ đến, có tiếng gõ cửa và ông , “Vào .” Harry thở ra cái nặng nhọc. Voldemort vào phòng. Những nét mặt của phải là những gì giống như Harry nhìn thấy chồi lên từ cái vạc đá lớn gần hai năm về trước: hề giống , đôi mắt chưa đỏ, bộ mặt chưa giống như đeo mặt nạ, và tuy vậy còn là Tom Riddle đẹp trai nữa. Điều đó tựa hồ như những vẻ đẹp của bị cháy và mờ ; chúng như bị đóng sáp và méo mó cách kỳ lạ, và giờ phần lòng trắng của mắt vĩnh viễn trông như máu, mặc dù đồng tử vẫn chưa co chặt lại như Harry biết rằng chúng trở nên như vậy. mặc cái áo choàng dài, và mặt của cũng tím tái như những bông tuyết vai . Thày Dumbledore ngồi đằng sau bàn hề có biểu bất ngờ nào. ràng là cuộc gặp này được hẹn trước. “Chào buổi tối, Tom,” thày Dumbledore ràng. “Con ngồi xuống à?” “Cám ơn,” Voldemort , và ngồi xuống cái ghế mà Dumbledore chỉ vào – chính là cái ghế mà, theo cái vẻ của nó, Harry ngồi ở tại. “Con nghe rằng thày lên làm hiệu trưởng,” , và giọng của hơi cao hơn và lạnh lùng hơn trước đó. “ lựa chọn rất đáng đấy.” “Ta rất vui con chấp nhận điều này,” Dumbledore cười. “Ta mời con đồ uống nhé?” “Điều đó được hoan nghênh đấy,” Voldemort . “Con chặng đường dài.” Dumbledore đứng dậy và quay sang cái tủ mà ông để cái Tưởng Ký trong tại, nhưng lúc đó lại chứa đầy những lọ. Đưa cho Voldemort cốc rượu và tự rót cho mình cốc, ông trở lại ghế ngồi của mình. “Thế, Tom… ta có được hân hạnh gì nào?” Voldemort trả lời ngay, mà chỉ nhấp nháp cốc rượu của mình. “Người ta gọi con là ‘Tom’ nữa,” . “Những ngày gần đây, con được biết đến bởi…” “Ta biết con được biết đến bởi cái tên gì,” Dumbledore , cười thoải mái. “Nhưng với ta, ta sợ rằng, con vẫn luôn luôn là Tom Riddle. Đó là trong những điều khó chịu của những giáo viên già cỗi. Ta sợ rằng họ thể quên được những bắt đầu đầy nhiệt huyết dưới trách nhiệm của họ.” Ông đưa cốc lên như thể chúc mừng Voldemort, lúc này mặt vẫn tỏ thái độ nào cả. Tuy vậy, Harry cảm thấy khí trong phòng thay đổi cách khó tả: Việc từ chối sử dụng cái tên mà Voldemort chọn của Dumbledore là từ chối cho Voldemort cái quyền được nêu những điều khoản của cuộc gặp, và Harry có thể rằng Voldemort cũng hiểu như vậy. “Con rất bất ngờ rằng thày ở lại đây lâu như vậy,” Voldemort sau thời gian ngắn. “Con luôn luôn tự hỏi rằng phù thuỷ như thày tại sao lại bao giờ muốn rời trường.” “Ừ,” Dumbledore , vẫn tiếp tục cười, “với phù thuỷ như ta, chẳng có gì quan trọng hơn việc tiếp tục dạy những kỹ năng cổ xưa, giúp mài giũa những tâm hồn trẻ tuổi. Nếu như ta nhớ chính xác, con lần cũng thích thú với việc dạy học.” “Con vẫn còn thấy điều đó,” Voldemort . “Con chỉ đơn thuần hiểu tại sao thày… người mà rất thường xuyên được hỏi ý kiến từ Bộ, và người hai lần, con nghĩ vậy, được đề nghị vị trí chủ chốt của Bộ…” “Thực ra là ba lần tính cả lần cuối cùng nữa,” Dumbledore . “Nhưng mà Bộ chưa bao giờ hấp dẫn ta dưới danh nghĩa công việc. lần nữa, số thứ chúng ta có chung suy nghĩ, ta cho là vậy.” Voldemort cúi đầu xuống, cười, và uống thêm ngụm rượu nữa. Dumbledore phá vỡ im lặng tràn ra giữa họ trong lúc này, mà chờ đợi, với mong đợi rất bình thản, rằng Voldemort trước. “Con trở lại,” , sau lúc, “lâu hơn, có thể vậy, so với Giáo sư Dippet có thể tưởng tượng… nhưng con trở lại, mặc dù vậy, để đề nghị lần nữa về điều mà thày ấy lần với con rằng con quá trẻ để làm. Con tới thày để hỏi xem thày có chấp nhận cho con trở lại lâu đài, để dạy . Con nghĩ rằng thày phải biết rằng con chứng kiến và thực được rất nhiều thứ kể từ khi con rời nơi này. Con có thể chỉ bảo và hướng dẫn những học sinh của thày những thứ mà bọn chúng thể có được từ những phù thuỷ khác.” Dumbledore quan sát Voldemort từ cái đỉnh cốc rượu của mình lúc trước khi . “Đúng, ta chắc chắn có biết rằng con chứng kiến và làm được nhiều điều kể từ khi con rời chúng ta,” ông khẽ. “Những lời đồn về những việc con làm vang đến trường cũ của con rồi đấy Tom à. Ta rất hối tiếc để tin vào nửa trong số đó.” Vẻ mặt của Voldemort vẫn còn dửng dưng khi , “ vĩ đại gây ra lòng đố kỵ, lòng đố kỵ đem lại thù hằn, thù hằn sinh ra dối trá. Thày phải biết điều này chứ thày Dumbledore.” “Con gọi nó là ‘ vĩ đại,’ cho những gì con làm phải ?” Dumbledore hỏi sắc sảo. “Chắc chắn vậy,” Voldemort , và mắt của dường như cháy bùng lên. “Con thử nghiệm; con đẩy cái giới hạn của phép thuật ra xa hơn, có thể, hơn tất cả những gì người ta có thể làm…” “Đối với vài loại phép thuật,” Dumbledore chữa câu của cách nhàng. “ vài loại. Còn đối với những loại khác, con vẫn còn… tha thứ cho ta… ngu ngốc cách đáng thương.” Lần đầu tiên, Voldemort cười. Đó là cái lườm đểu cáng, thứ xấu xa, đáng sợ hơn cả cái nhìn giận dữ. “ tranh cãi từ lâu rồi,” êm ái. “Nhưng chẳng có gì thế giới này con từng chứng kiến có vẻ chứng minh cho câu nổi tiếng của thày về tình mạnh hơn cả những phép thuât của con, Dumbledore ạ.” “Có thể con tìm sai nơi rồi đấy,” Dumbledore gợi ý. “Hừm, vậy , nơi nào tốt cho con có thể bắt đầu những nghiên cứu mới của mình hơn nơi này, Hogwarts?” Voldemort . “Thày có cho con trở lại ? Thày có cho con chia sẻ những hiểu biết của mình với những học sinh của thày ? Con đặt bản thân mình và tài năng của mình dưới quyền của thày. Con ở dưới quyền kiểm soát của thày.” Dumbledore nhướn lông mày. “Thế những đứa dưới quyền kiếm soát của con thành cái gì? Cái gì xảy ra cho những đứa mà tự gọi là – mà chỉ là tin đồn thôi phải – những Tử Thần Thực Tử?” Harry có thể Voldemort nghĩ rằng thày Dumbledore có thể biết đến cái tên này; nó nhìn thấy ánh mắt đỏ rực của Voldemort lần nữa và khe lỗ mũi bùng lên. “Những người bạn của con,” , sau thời gian im lặng, “ tiếp tục mà cần con, con chắc chắn là vậy.” “Ta rất vui khi nghe thấy con gọi họ là bạn,” Dumbledore . “Ta có cảm giác rằng họ giống như những nô lệ phục tùng mệnh lệnh hơn.” “Thày sai rồi,” Voldermort . “Thế nếu như ta đến Quán Đầu Heo ngày tối nay, ta thể tìm thấy họ phải – Nott, Rosier, Muldber, Dolohov – chờ con quay lại? Những người bạn rất cống hiến, ta phải vậy, cùng con quãng đường xa như vậy trong đêm đầy tuyết, chỉ đơn thuần là chúc con may mắn trong khi con cố gắng để có vị trí tốt trong việc dạy học.” gì chối cãi được việc Dumbledore biết chi tiết về những ai cùng làm cho đón nhận kém vui thích hơn; mặc dù vậy, hồi lại ngay lập tức. “Thày vẫn tinh tường như hồi nào, Dumbledore à.” “Ồ , chỉ đơn thuần là bạn của người bồi bàn thôi,” Dumbledore nhàng. “Bây giờ, Tom…” Dumbledore cất cái cốc trống rỗng của mình và ngồi lên ghế, đầu những ngón tay của ông đan vào nhau như cử chỉ quen thuộc vốn có. “Hãy chuyện thẳng thắn cởi mở. Tại sao con lại đến đây hôm nay, bao quanh bởi những kẻ thân tín, để đề nghị công việc mà cả hai chúng ta đều là con muốn?” Voldemort trông hơi bất ngờ cách lạnh lùng. “ công việc con muốn ư? Ngược lại, Dumbledore, con rất muốn có nó đấy.” “Ồ, con muốn quay lại Hogwarts, nhưng con muốn dạy học như hồi con còn 18 tuổi. Thế mục đích của con là gì thế Tom? Tại sao con lại thẳng lời đề nghị ra ngay lúc này?” Voldemort rít lên. “Nếu thày muốn cho con công việc…” “Tất nhiên ta muốn,” Dumbledore . “Và ta nghĩ rằng vào lúc này con cho rằng ta muốn. Tuy vậy, con đến đây, con hỏi, con phải có mục đích.” Voldemort đứng dậy. trông hề giống Tom Riddle hơn bất cứ lúc nào, cả bộ dạng của nó tràn ngập tức giận. “Đó là lời cuối cùng của ông phải ?” “Đúng đấy,” Dumbledore , cũng đứng dậy. “Vậy chúng ta còn gì để với nhau nữa.” “, chẳng còn gì,” Dumbledore , và nỗi buồn lớn buông mặt của ông. “Thời gian đó qua khi ta còn có thể làm con hoảng sợ bởi cái tủ áo bị cháy và bắt con phải trả giá những tội ác của mình. Nhưng ta mong rằng ta có thể, Tom… ta mong rằng ta có thể…” Trong giây, Harry đến ngưỡng cửa của việc hét lên lời cảnh báo vô giá trị: Nó chắc chắn rằng tay của Voldemort lần đến cái túi của và trong đó có đũa thần; nhưng khoảnh khắc qua, Voldemort quay , cánh cửa đóng lại, và rời khỏi đây. Harry thấy tay của Dumbledore nắm chặt cánh tay nó lần nữa và vài giây sau, họ lại đứng cùng nhau gần như cùng vị trí, nhưng mà lần này có tuyết đóng ở mép cửa sổ, và tay của Dumbledore lại đen thui và trông như chết. “Tại sao chứ?” Harry ngay, nhìn vào mặt thày Dumbledore. “Tại sao lại quay lại? Thày có bao giờ biết ?” “Ta có những ý tưởng,” Dumbledore , “nhưng còn gì khác.” “Ý tưởng gì thưa thày?” “Ta cho con, Harry, khi con lấy được ký ức của Giáo sư Slughorn,” Dumbledore . “Khi con có được mẩu cuối cùng đó của bức tranh ghép hình, mọi thứ , như ta hy vọng, ràng cả thôi… cho cả hai chúng ta.” Harry vẫn còn sôi sục tò mò và mặc dù thày Dumbledore đến cửa và giữ cánh cửa mở ra, nó vẫn còn đứng trơ ra đấy. “Thế có theo đuổi công việc Phòng Chống Nghệ Thuật Hắc Ám nữa thưa thày? …” “Ồ, ràng là muốn công việc Phòng Chống Nghệ Thuật Hắc Ám,” Dumbledore . “Kết quả của buổi gặp ngắn ngủi của chúng ta chứng minh điều này. Con thấy , chúng ta chưa bao giờ giữ được giáo viên Phòng Chống Nghệ Thuật Hắc Ám lâu hơn năm kể từ khi ta từ chối vị trí của Voldemort.”
Chương 21 Phòng bất khả tri Harry suy nghĩ muốn nát óc mấy tuần liền sau đó làm thế nào mà nó có thể thuyết phục được Slughorn đưa ra ký ức , nhưng chẳng cái gì có tính chất của ý tưởng nảy ra cả, thành ra nó buộc phải làm điều nó làm mỗi lúc nhiều dạo này mỗi khi chán nản, đó là: nghiền ngẫm cuốn độc dược của nó, hi vọng “Hoàng tử” nguệch ngoạc vài điều gì đó hữu ích bên rìa sách, như cậu ta làm rất nhiều lần trước đó. “bồ ko kiếm được gì trong đó đâu”, Hermione cách chắn chắn, vào buổi chiều Chủ Nhật muộn. “đừng có lại bắt đầu, Hermione”. Harry “nếu ko nhờ “Hoàng tử”, Ron ko còn ngồi ở đây được như thế này đâu” “nó còn chỉ cần bồ nghe lời Snape vào năm học đầu tiên.”_Hermione thô bạo trả lời. Harry mặc kệ bé. Nó vừa tìm được câu thần chú, “sectum-sempra”, được viết tháu bên dưới dòng chữ rất gợi tò mò. “Dành cho kẻ thù!”. Cực kỳ muốn được thử , nhưng nó nghĩ tốt nhất là ko làm trước mặt Hemione. Thay vào đó, nó lén đánh dấu trang giấy. Tụi nó ngồi bên lò sưởi trong phòng sinh hoạt chung, những người duy nhất còn thức ngoài tụi nó đều làbọn bạn năm 6. Trước đó có náo nhiệt nhất định nổ ra khi bọn chúng trở về từ bữa ăn tối và trông thấy mẩu giấy mới bảng tin thông báo ngày giờ kì kiểm tra Năng lực Độn thổ của tụi nó. Những người bước sang tuổi 17 vào trước hay đúng ngày đầu tiên của kỳ kiểm tra, ngày 21 tháng 4, có quyền ghi danh cho những buổi luyện tập thêm được tổ chức (được giám sát kỹ càng) ở Hogsmead. Ron phát hoảng khi đọc tờ thông báo này; nó vẫn chưa độn thổ được và lo rằng mình vẫn chưa sẵn sàng cho kỳ kiểm tra; Hermione, tới lúc này độn thổ được 2 lần, có vẻ tự tin hơn được chút; nhưng Harry, đứa chưa tròn 17 tuổi cho tới 4 tháng nữa, ko thể tham dự cuộc kiểm tra cho dù có sẵn sàng hay ko. “dù vậy, ít nhất bồ có khả năng độn thổ”, Ron căng thẳng , “bồ ko gặp khó khăn gì vào tháng 7 tới” “mình mới làm được có 1 lần à” Harry nhắc Ron nhớ; Nó cuối cùng mới xoay xở được biến mất và hình trở lại bên trong cái vòng của nó vào buổi học trước đó. Do tiêu phí quá nhiều thời gian để lớn tiếng lo lắng về vụ Độn thổ của mình, Ron bây giờ phải chiến đấu để hoàn thành bài luận văn xấu xa cực kỳ khó của lão Snape mà Harry và Hermione đều làm xong. Harry hoàn toàn hiểu nó nhận được điểm số tệ hại cho bài làm này, bởi nó tranh cãi với Snape về cách tốt nhất để giải quyết bọn Giám ngục; nhưng nó cóc thèm quan tâm, điều quan trọng nhất đối với nó bây giờ là ký ức của lão Slughorn. “mình bồ nghe, Harry, cái tên hoàng tử ngu ngốc đó ko giúp gì được bồ giải quyết chuyện này đâu” Hermione , to tiếng hơn. “Chỉ có cách duy nhất để bắt người khác làm theo cái mà bồ muốn, đó là xài lời nguyền Điều khiển, mà điều đó phạm pháp…” “yeah, mình biết cái đó rồi, cảm ơn” Harry , ko nhìn lên từ quyển sách. “đó là lý do mình tìm cái gì đó khác hơn, thầy Dumbledore phép Veritaserum cũng ko được, nhưng hẳn là có cái gì khác, loại độc dược hay câu thần chú.” “bồ bắt đầu công việc cách lầm đường” Hermione “Thầy Dumbledore bảo chỉ có bồ lấy được đoạn ký ức đó, có nghĩa là chỉ có bồ mới thuyết phục được lão ấy trong khi mọi người khác đều ko thể. Ko có chuyện dụ lão uống thuốc độc đâu, điều đó ai mà chẳng làm được…” “bồ đánh vần chữ belligerent như thế nào?” Ron hỏi, lắc mạnh cây bút lông ngỗng và nhìn chằm chằm vào tờ giấy da của nó; “ko thể là B—U—M …” “ko, ko phải” Hermione , kéo mảnh giấy của Ron về phía mình. “Và “augury” ko phải bắt đầu bằng o—r—g luôn. Bồ dùng bút lông loại gì vậy?” “ trong những cây “Kiểm tra chính tả” của Fred và George, nhưng mình nghĩ phép thuật của nó rơi rụng rồi” “ừ, chắc chắn vậy” Hermione , chĩa cây đũa phép của mình vào phần tiêu đề của bài viết. “bởi vì chúng ta được cầu trả lời làm cách nào để đối phó với Demontors (giám ngục) chứ ko phải Dug-bogs , và mình cũng ko nhớ bồ đổi tên bồ thành Roonil Wazlib từ hồi nào” “A, ko.” Ron , kinh hãi nhìn bài làm của nó “ Đừng có là mình phải viết mọi thứ lại từ đầu nhé!” “ko sao đâu, tụi mình có thể sửa nó lai.” Hermione , kéo bài viết về phía bé và rút cây đũa phép ra. “ôi, tôi bồ, Hermione”. Ron , thụt trở lại trong chiếc ghế bành, mệt mỏi dụi đôi mắt của nó. Mặt Hermione chuyển thành màu hồng nhạt, nhưng bé chỉ “đừng có để Lavender nghe thấy bồ vậy” “ko đâu” Ron trong 2 bàn tay của nó. “hoặc có lẽ mình , rồi ta chịu tha cho mình” “tại sao bồ ko bỏ ấy nếu bồ muốn kết thúc?”-Harry hỏi “bồ chưa bao giờ bỏ ai, phải ko Harry?” Ron “Bồ và Cho chỉ…” “kiểu như cùng rời xa nhau, đúng vậy” Harry . “ước gì đó là điều xảy ra giữa mình và Lavender”, Ron rầu rĩ , ngắm Hermione lặng lẽ cạo từng chữ sai chính tả của nó ra bằng đuôi cây đũa phép của bé, để chúng tự sửa chữa giấy. “nhưng mình càng bóng gió là mình muốn kết thúc nàng càng bám chặt lấy mình. Giống như mình hẹn hò với khẩu súng khổng lồ vậy(?).” “Rồi đó” Hermione , khoảng 20 phút sau đó, đưa trả lại Ron mảnh giấy da. “Cảm hơn hàng ngàn lần” Ron “Cho mình mượn cây bút của bồ để viết kết luận ?”. Harry, chưa tìm ra cái gì hữu ích trong cuốn độc dược của “Hoàng tử lai” cho đến lúc này, nhìn quanh; bây giờ 3 đứa nó là những kẻ duy nhất còn lại trong phòng sinh hoạt chung, Seamus vừa mới ngủ sau khi nguyền rủa Snape và bài luận văn dở hơi của chả. Những thanh duy nhất là tiếng lách cách của ngọn lửa trong lò sưởi và tiếng sột soạt của ngòi bút Hermione do Ron xài viết đoạn cuối bài làm về Giám ngục cạ vào giấy. Harry vừa mới đóng cuốn sách của Hoàng tử máu lai lại, ngáp dài, —: Crack! Hermione thốt ra tiếng hét nho . Ron làm đổ mực lên bài làm vừa mới hoàn thành của nó, và Harry kêu lên, “Kreacher!” Con gia tinh cúi thấp đầu và với những ngón chân xương xẩu của nó: “Ong chủ muốn tôi mang tin tức đều đặn về cậu Malfoy về và Kreacher đến để đưa tin—” “Crack!” Dobby ra bên cạnh Kreacher, cái nón ấm ủ trà của nó lệch sang bên. “Dobby cũng giúp đỡ, Harry Potter!” nó the thé , ném cho Kreacher cái nhìn căm phẫn, “và Kreacher lẽ ra nên với Dobby khi nào ta tìm Harry Potter để bọn tôi có thể cùng báo cáo với cậu” “Chuyện gì đây?” Hermione hỏi, trông vẫn rất sốc trước những xuất bất ngờ này. “cái gì xảy ra vậy, Harry?”. Harry ngần ngừ trước khi trả lời, bởi vì nó vẫn chưa kể với Hermione về chuyện nhờ Kreacher và Dobby theo đuôi Malfoy; nhữngcon gia tinh luôn là đề tài dễ làm đụng chạm đối với bé. “ơ, tụi nó theo dõi Malfoy giùm mình..” Harry “cả ngày lẫn đêm” Kreacher “Dobby ko ngủ suốt cả tuần, thưa Harry Potter!” Dobby tự hào , lắc lư ở chỗ nó đứng. Hermione coi căm phẫn hết sức. “Cậu ko ngủ hả, Dobby. Nhưng chắc chắn là, Harry, bồ ko có bắt…” “dĩ nhiên là mình ko có” Harry vội . “Dobby, bồ có thể ngủ, được chứ? Nhưng có ai trong 2 người tìm ra được điều gì chưa?” Nó hấp tấp hỏi, trước khi Hermione xen vào lần nữa. “cậu chủ Malfoy di chuyển với cao quí phù hợp với dòng máu thuần chủng của cậu” –ngay lập tức Kreacher càu nhàu . “dáng người cậu ấy gợi nhớ đến bộ xương đẹp đẽ của bà chủ tôi và phong thái của cậu ấy là của….” “Draco Malfoy là đứa xấu xa!” Dobby rít lên giận dữ “ đứa xấu xa ..…” Rồi nó run rẩy từ cái tua của chiếc nón ấm ủ trà đến đầu những ngón chân trong vớ của nó, và chạy đến ngọn lửa như thể sắp bổ nhào vào đó. Harry (đối với nó chuyện này hoàn toàn ko bất ngờ chút nào) ôm ngang bụng Dobby lại và giữ nó chặt. Dobby vùng vẫy, rồi rũ ra. “Cảm ơn, Harry Potter!”_Dobby hổn hển . “Dobby vẫn cảm thấy khó khăn khi xấu về chủ cũ của nó”. Harry thả Dobby ra, nó sửa lại cái mũ ấm ủ trà cho thẳng rồi với Kreacher cách bướng bỉnh. “Nhưng Kreacher nên biết là Draco Malfoy ko phải là ông chủ tốt đối với gia tinh” “Nè, bọn ta ko cần nghe về chuyện mi đương Malfoy. Nhanh chóng kể ta nghe Malfoy thực đâu” Harry với Kreacher. Kreacher lại cúi đầu, trông điên tiết, rồi “Cậu chủ Malfoy ăn trong Đại sảnh đường, cậu ngủ ở ký túc xá trong tầng hầm, cậu tới học ở đống lớ…” “Dobby, bồ !” Harry , cắt ngang Kreacher. “ có tới bất kỳ nơi nào ko nên tới ko?” “Thưa cậu Harry Potter”, Dobby rít lên, 2 con mắt to khủng bố như 2 quả cầu lấp lánh trong ánh lửa, “thằng con nhà Malfoy ko hề phá vỡ bất kỳ luật lệ nào theo như Dobby thấy, nhưng vẫn lo ngại bị phát . thường hay lui tới tầng lầu thứ 7 với đống những học sinh khác, tụi nó đứng canh chừng khi vào...” “Phòng Cần thiết!”- Harry , vỗ mạnh vào trán bằng cuốn Pha chế độc dược cao cấp của nó. Ron và Hermione nhìn nó chằm chằm. “Đó là nơi lẻn tới! Đó là nơi hành động…bất cứ là hành động gì! Và mình cá đó là lý do vì sao biến mất bản đồ. Nghĩ coi, mình chưa từng thấy Phòng cần thiết đó.” “có lẽ tấm bản đồ ko hề biết căn phòng có ở đó” Ron . “mình nghĩ đó là phần ma lực của căn phòng” Hermione “Nếu bồ muốn nó ko hiển thị bản đồ được, nó ko hiển thị.” “Dobby, bồ có xoay xở vô được bên trong và biết được Malfoy làm gì hay ko?”_Harry tha thiết hỏi. “ko, Harry Potter, chuyện đó ko thể được” Dobby “ko”Harry ngay lập tức “Malfoy vào trụ sở của chúng ta bằng đường đó vào năm ngoái, nên mình cũng có thể vào đó và do thám nó, ko vấn đề gì” “nhưng mình ko nghĩ cậu làm vậy, Harry à” Hermione chậm rãi . “Malfoy biết chính xác cách mình vận hành căn phòng rồi, vì con Marietta ngu si ấy ba hoa. Năm ngoái bồ cần căn phòng trở thành trụ sở để luyện tập Phòng chống Hắc ám nên nó biến thành vậy. Nhưng bồ ko biết căn phòng trở thành cái gì khi Malfoy vào trong đó, nên bồ đâu biết kêu nó biến đổi ra cái gì chứ!” “ có cách thôi” Harry thô bạo . “bồ hoàn thành công việc tuyệt vời, Dobby!” “Kreacher cũng làm giỏi lắm”,Hermione tử tế ; nhưng ko những ko tỏ vẻ biết ơn, Kreacher còn quay đôi mắt to tướng, đầy vết hằn đỏ như máu của nó chỗ khác và cằn nhằn với cái trần nhà, “tên máu bùn chuyện với Kreacher kìa, Kreacher giả vờ như nó ko thể nghe…” “dẹp cái kiểu đó !” Harry táp lại nó, và Kracher cúi đầu lần cuối thấp rồi độn thổ mất. “bồ cũng nên ngủ chút , Dobby”-Harry “cảm ơn, cậu Harry Potter” Dobby hạnh phúc. Và nó cũng biến mất. “Thấy tuyệt ko?” Harry phấn khởi hỏi, lập tức quay lại nhìn Ron và Hermione khi căn phòng ko còn bóng gia tinh lần nữa. “Tụi mình biết Malfoy đâu! bây giờ tụi mình dồn vào chân tường!” “ừ, hay ,” Ron rầu rĩ, cố sức lau chùi đống mực ướt nhẹp mà trước đó ko bao lâu là bài tập về nhà gần hoàn tất của nó. Hermione kéo đống đó về phía bé và bắt đầu chà rửa vết mực bằng cây đũa phép của . “Nhưng chuyện tới đó với nhiều đứa khác là như thế nào?” Hermionenói. “Bao nhiêu người tham gia chuyện này? Bồ ko cho rằng lại tin tưởng bọn kia và cho chúng biết mưu chuyện gì chứ?” “ừ, điều đó lạ ,” Harry , cau mày. “Mình nghe bảo Crabbe việc làm ko liên quan gì đến nó…vậy gì với bọn đó chứ…bọn đó” giọng Harry dần; nó chăm chú nhìn ngọn lửa. “Trời đất, mình ngốc ”, nó lặng lẽ . “điều đó hiển nhiên quá mà. Có cả chum lớn thứ đó trong hầm... có thể chôm ít vào bất kỳ lúc nào trong suốt buổi học…” “chôm cái gì cơ?” “Độc dược Polyjuice. ăn trộm ít Polyjuice thầy Slughorn cho tụi mình xem trong buổi học Độc dược đầu tiên…đâu có đống học sinh đứng bảo vệ cho Malfoy đâu…chỉ là Crabbe và Goyle như mọi khi vậy… đó, mọi thứ đều ăn khớp!” Harry , nhảy cẫng lên và bắt đầu bước nhanh đến bên lò sưởi. “Bọn chúng đủ ngốc để làm bất kỳ việc gì được giao cho dù Malfoy ko tiết lộ mưu tính cái gì, nhưng đâu muốn chúng bị trông thấy lẩn lút bên ngoài Phòng Cần Thiết, nên bắt chúng uống Polyjuice để trông như những người nào khác. 2 đứa con mình thấy Malfoy với…ha, đó là Crabbe và Goyle!” “ý bồ là,” Hermione bằng giọng nín lặng, “em mà mình sửa cái cân cho chính là…” “Dĩ nhiên rồi” Harry to, chằm chằm nhìn bé “Dĩ nhiên! Malfoy chắc chắn ở bên trong căn phòng lúc đó, nên ta- mình gì vầy nè trời- nên ta làm rớt cái cân để báo động cho Malfoy biết là đừng có ra, bởi vì có người đứng ngoài đó! Và cũng bé đó làm rớt quả trứng cóc nữa. Bọn mình qua hoài mà ko hề nhận ra chuyện đó!” “Malfoy bắt Crabbe và Goybe biến thành con ?” Ron cười sặc sụa “điên …hèn chi dạo này bọn chúng coi là ngầu…mình ngạc nhiên sao chúng chưa kêu làm vậy luôn!” “ừm, chúng ko thể, phải ko? Nếu cho chúng xem dấu hiệu Hắc ám của ” Harry “hừm… mình đâu biết có dấu hiệu hắc ám đó ko” Hermione ngờ vực , cuộn bài luận văn ráo mực của Ron lại trước khi nó nhận thêm bất kỳ tổn hại nào khác và đưa cho Ron. “Rồi mình biết” Harry tự tin . “Đúng, mình biết thôi” Hermione , đứng dậy và vươn vai. “nhưng mà, Harry, trước khi bồ trở nên quá kích động về chuyện này, mình vẫn ko nghĩ là bồ nên vào căn Phòng cần thiết đó nếu bồ ko biết có thứ gì trong đó trước tiên. Và mình cũng ko nghĩ là bồ nên quên”— bé quăng chiếc cặp của mình lên vai và ném cho Harry cái nhìn cực kỳ nghiêm nghị “ nhiêm vụ của bồ lúc này là tập trung vào việc lấy ký ức đó từ Slughorn. Chúc ngủ ngon!” Harry nhìn bé , cảm thấy hơi hơi bực mình. Ngay khi cánh cửa dẫn vào phòng ngủ nữ sinh đóng lại sau lưng bé, Harry quay lại Ron “Bồ nghĩ sao?” “Ước là mình có thể Độn thổ như bọn gia tinh” Ron , nhìn chòng chọc vào nơi Dobby biến mất. “Rồi mình làm bài thi Độn thổ dễ như lấy đồ trong túi”. Harry ko ngủ ngon buổi tối hôm đó. Nó nằm chong chong trong khoảng thời gian dường như là hàng giờ, tự hỏi Malfoy sử dụng Phòng cần thiết như thế nào và nó, Harry, thấy cái gì khi nó vào đó vào ngày hôm sau, bởi vì bất kể Hermione gì, Harry chắc chắn rằng nếu Malfoy có thể thấy trụ sở của nhóm Phòng chống nghệ thuật hắc ám, nó cũng có thể thấy nơi đến của Malfoy. Cái đó có thể là gì? nơi gặp mặt? Nơi náu? 1 căn phòng bằng đá? Hay 1 xưởng chế tạo? Bộ não của Harry hoạt động đến phát sốt, và những giấc mơ của nó, khi cuối cùng rồi nó cũng rơi vào giấc ngủ, chập chờn và bị quấy rầy bởi hình ảnh của Malfoy biến thành Slughorn, rồi trở thành Snape. Harry ở trạng thái chuẩn bị hành động trong bữa ăn sáng vào ngày hôm sau; nó có tiết học trống ngay trước giờ học Phòng chống nghệ thuật hắc ám và nhất quyết dùng nó để tìm cách vào được Phòng Cần thiết. Hermione khoe ra vẻ mặt ko thích thú gì hết với những kế hoạch về việc tìm ra lối vào căn phòng mà Harry thào, điều đó làm Harry bực hết sức, bởi vì nó nghĩ bé giúp được rất nhiều nếu như bé muốn. “Coi này,” Harry nhoài người tới và để tay lên tờ Nhật báo tiên tri chỉ vừa mới được lấy ra từ hộp thư cú, để ngăn bé mở nó ra và biến mất đằng sau nó. “Mình ko quên về chuyện Slughorn, nhưng mình vẫn chưa có manh mối nào về cách thức lấy cái ký ức đó ra từ ổng, và cho tới khi mình nảy ra ý tưởng, tai sao mình lại ko nên tìm ra việc Malfoy làm chứ?” “mình với bồ rồi, bồ cần phải thuyết phục Slughorn” Hermione “ko phải là làm sao để lừa hay bỏ bùa ổng, tại vì cụ Dumbledore có thể làm việc đó chỉ trong 1 giây. Thay vào việc cứ làm chuyện tào lao bên ngoài Phòng Cần thiết--” bé giật lấy tờ Tiên tri ra khỏi tay Harry, mở nó ra và liếc qua trang đầu “Bồ nên kiếm Slughorn và bắt đầu cầu xin tử tế hơn từ ổng ” “có ai mình biết trong đó ?” Ron hỏi, trong khi Hermione kiểm tra các dòng tít. “có!” Hermione , làm cả Harry và Ron mắc nghẹn bữa sáng của tụi nó. “nhưng ko sao, người đó ko chết- đó là Mundungus, lão bị bắt và bị tống vào Azkaban! Việc gì đó liên quan tới giả dạng Inferius trong vụ nỗ lực chôm chỉa, và người nào đó tên Octavius Pepper biến mất. Oi, và kinh khủng, đứa bé 9 tuổi bị bắt vì định giết chết bố mẹ nó, họ nghĩ nó bị ếm bùa Điều khiển”. Tụi nó giải quyết xong bữa sáng trong im lặng. Hermione lên đường ngay cho buổi học Cổ ngũ Rune của bé; Ron tới phòng sinh hoạt chung, nơi nó phải làm cho xong phần kết bài tiểu luận về Giám ngục của thầy Snape, và Harry tới hành lang ở tầng thứ 7 nơi có bức tường đối diện với tấm thảm thêu trong đó Barnabas và Barmy dạy bọn quỷ khổng lồ múa ba-lê. Harry khoác vội tấm áo tàng hình lên ngay khi nó đến được hành lang trống, nhưng lẽ ra nó ko nên bận tâm về chuyện đó. Khi nó đến được nơi nó cần đến, chẳng có ai ở đó. Harry ko chắc cơ hội mà nó vào được căn phòng có khá hơn hay ko nếu Malfoy ở trong hay ngoài phòng, nhưng ít ra nỗ lực đầu tiên của nó ko bị rắc rối bởi xuất của Crabbe hay Goyle giả dạng thành 1 đứa con 11 tuổi. Nó nhắm mắt lại khi đến gần nơi cánh cửa Phòng Cần thiết được che giấu. Nó biết nó phải làm gì; năm ngoái nó gần như đạt tới mức hoàn hảo ở việc này. Tập trung toàn bộ sức lực của mình, nó suy nghĩ: “tôi cần biết Malfoy làm gì trong này… tôi cần biết Malfoy làm gì trong này… tôi cần biết Malfoy làm gì trong này…”. Nó qua lại cánh cửa 3 lần; và, tim nó đập thình thịch háo hức. Nó mở mắt ra để đối diện - nhưng nó vẫn nhìn vào khoảng tường trần thế trống trải. Nó tiến lên phía trước và thử đẩy cái. Bức tường đá vẫn y nguyên, rắn rỏi và ko khuất phục. “Thôi được” Harry to “Thôi được…mình nghĩ sai hướng rồi…” nó cân nhắc phút và bắt đầu lần nữa, mắt nhắm lại, cố tập trung hết mức có thể . “Mình cần biết nơi mà Malfoy cứ bí mật tìm đến… mình cần biết nơi mà Malfoy cứ bí mật tìm đến…”. Sau 3 lần qua, Harry mở mắt hy vọng. Ko có cánh cửa nào. “Ôi dẹp ” Harry bực tức với bức tường. “Đó là 1 lời chỉ dẫn ràng mà! Được thôi!” Harry suy nghĩ dữ lắm trong nhiều phút trước khi bắt đầu lại lần nữa, “Tôi muốn bạn trở thành nơi bạn trở thành đối với Malfoy”. Nó ko mở mắt ngay khi kết thúc chuyến tuần tra 3 lần của mình. Nó chăm chú lắng nghe, như thể nó có thể nghe được tiếng cánh cửa nổ cái bốp ra. Dù vậy, nó ko nghe thấy gì cả, ngoại trừ tiếng ríu rít xa xa của những chú chim ngoài trời. Nó mở mắt ra. Vẫn ko có cánh cửa nào cả. Harry rủa. Ai đó la hét. Nó nhìn quanh và thấy đám học sinh năm nhất chạy ngược vòng vòng góc tường, ràng mang vẻ mặt như chúng vừa mới chạm trán với con ma ăn thô lỗ vậy. Harry thử mọi biến thể của câu “Tôi cần nhìn thấy Draco Malfoy làm gì bên trong bạn” mà nó có thể nghĩ đến trong cả giờ đồng hồ, cuối cùng nó buộc phải thừa nhận là Hermione có lẽ có lý: căn phòng đơn giản là ko muốn mở cửa cho nó. Thất vọng và bực mình, nó lên đường tới lớp học Phòng chống nghệ thuật hắc ám, kéo tấm áo khoác tàng hình ra và nhét vào cặp khi nó bước . “lại trễ nữa, Potter”, Snape lạnh lùng , khi Harry nhanh chân bước vào căn phòng học được chiếu sáng bằng đèn cầy. “Trừ Griffindor 10 điểm.” Harry quắc mắt nhìn Snape và quăng mình xuống chiếc ghế bên cạnh Ron. Phân nửa lớp học vẫn còn đứng khi nó bước vào, lấy sách ra và sắp xếp đồ đạc của chúng; nó ko thể trễ quá nhiều so với ai trong số họ. “Trước khi bắt đầu, ta muốn bài tiểu luận về Giám ngục của các trò” Snape , vẫy chiếc đũa bất cẩn, và 25 cuộn giấy da bay vút vào ko khí, đáp xuống thành chồng ngăn nắp bàn ổng. “Và ta hi vọng, vì quyền lợi của các trò, mấy cái này khá hơn thứ mà ta phải chịu đựng ở bài “Chống đỡ với bùa Điều khiển” lần trước”. Bây giờ, hãy mở sách ra đến trang- gì đó, ông Finnigan?” “Thưa thầy,” Seamus , “con thắc mắc làm sao để nhận ra khác biệt giữa Inferius và con ma ạ? Bởi vì có cái gì đó trong tờ báo về Inferius--” “ko có,” Snape bằng giọng chán nản. “nhưng thưa thầy, con nghe mọi người —” “nếu trò đọc bài báo được nhắc đến cách thực , ông Finnigan à, trò nên biết cái gọi là Inferius đó ko gì khác ngoài thằng trộm hôi rình lén lút có tên là Mundungus Fletcher”. “Mình nghĩ Mundungus và Snape là cùng 1 giuộc,” Harry thầm với Ron và Hermione. “Sao ổng lại ko buồn khi Mundungus bị bắt nhỉ?—” “Nhưng Potter có vẻ có rất nhiều cái để về đề tài này,” Snape , thình lình chỉ vào phía cuối căn phòng, đôi mắt đen của ổng nhìn chằm chằm vào Harry. “Chúng ta hãy hỏi Potter làm sao trò ấy nhận ra được khác biệt giữa 1 Inferius và con ma.” Cả lớp quay lại nhìn Harry, nó vội vàng cố nhớ lại điều mà thầy Dumbledore với nó vào đêm họ đến chỗ Slughorn . “ơ—àh—ma trong suốt—” nó . “ôi, giỏi lắm,” Snape cắt lời, môi lão cong cớn lên. “ờ, dễ để thấy rằng 6 năm dạy dỗ phép thuật ko uổng phí ở trò. ma trong suốt ”. Pansy Parkinson thốt ra tiếng khúc khích the thé. Nhiều người khác cười ngớ ngẩn. Harry hít thở sâu và bình tĩnh tiếp tục, mặc dù bên trong nó sôi sùng sục . “Dạ, hồn ma trong suốt, nhưng Inferius là những xác chết, phải ko ạ, nên chúng rắn chắc—” “ đứa con nít 5 tuổi cũng có thể ta biết nhiêu đó” Snape nhếch mép cười. “Inferius là xác chết được thổi sinh khí vào lần nữa bởi những lời nguyền của các pháp sư Hắc ám. Nó ko sống, nó chỉ được dùng như con rối thi hành theo mệnh lệnh của các pháp sư. hồn ma, như ta tin các trò đều biết cho đến lúc này, là dấu vết của linh hồn khuất còn để lại mặt đất, và dĩ nhiên, như Potter rất thông thái mà cho chúng ta biết, trong suốt.” “ Thưa thầy, điều mà Harry chính là điều hữu ích nhất khi chúng ta cố mà phân biệt giữa chúng!” Ron . “Nếu chúng ta phải mặt đối mặt với nó dưới thung lũng , chúng ta xem coi nó có rắn chắc ko, phải ko? Chúng ta đâu có màhỏi nó Xin lỗi, bồ có phải là dấu vết của 1 người quá cố ko dzậy? ” . làn sóng những tiếng cười lớn nổ ra, ngay lập tức bị dập tắt ngay bởi cái nhìn Snape ném cho cả lớp. “Trừ 10 điểm nữa từ Griffindor” Snape . “Ta ko mong đợi bất cứ thứ gì công phu hơn từ trò đâu, ông Ronald Weasley, cậu bé rắn chắc đến nỗi ko thể độn thổ đến nửa inch ngang qua phòng.” “Ko!” Hermione thào, nắm chặt lấy cánh tay Harry khi nó hung hăng mở miệng. “Ko được ích lợi gì đâu, bồ chỉ lại kết thúc bằng buổi cấm túc nữa thôi, bỏ !” “Bây giờ, mở sách của các trò tới trang 213” Snape cười khinh bỉ “và đọc 2 đoạn đầu về lời nguyền Cruciatus!” Ron rất thờ ơ suốt bài giảng. Khi tiếng chuông vang lên vào cuối giờ học, Lavender bắt kịp Ron và Harry (Hermione bí biến đâu mất tiêu khi ta đến gần) và xỉ vả Snape kịch liệt vì chế nhạo của Snape về phép Độn thổ của Ron, nhưng điều này dường như chỉ làm Ron thêm buồn bực, và nó tống khứ bé bằng cách vào lánh nạn ở phòng vệ sinh nam với Harry. “Dù vậy, Snape đúng, phải ko?” Ron , sau khi nhìn chằm chằm vào chiếc gương vỡ 1 hay 2 phút. Mình ko biết có đáng để cho mình tham gia kỳ kiểm tra đó ko, mình chỉ là ko nắm được phép độn thổ.” “dù vậy bồ cũng nên tham gia buổi ngoại khóa thực hành ở Hogsmead rồi xem coi mọi chuyện tới đâu,” Harry cách triết lý “dù sao như thế cũng thú vị hơn việc cố nhảy vào bức tường như mình. Sau đó, nếu bồ vẫn—bồ biết đấy—ko được giỏi như bồ mong muốn, bồ có thể hoãn kỳ kiểm tra lại, cùng làm với mình trong mùa hè—Myrtle, đâu là phòng tắm của con trai!” Bóng ma của bơi lên từ cái toi-let của căn phòng đằng sau tụi nó và bây giờ lơ lửng trong ko khí, chòng chọc nhìn tụi nó qua cặp mắt kính tròn, dày và có màu trắng. “ồ,” nó rầu rĩ . “là 2 trò à” “Chứ ngóng ai vậy?” Ron hỏi, nhìn ta trong chiếc gương. “ko ai hết,” Myrtle , nặn 1 cái mụn cằm cách đăm chiêu. “cậu ấy cậu ấy quay trở lại gặp tôi, sau đó trò cũng trò ghé vào thăm tôi”— ta ném cho Harry cái nhìn trách móc—“và tôi ko gặp cậu hàng tháng, háng tháng trời. Tôi học được cách ko nên mong đợi quá nhiều từ bọn con trai” “Tôi tưởng sống trong nhà vệ sinh nữ chứ?” Harry , nó cẩn thận tránh xa nơi đó suốt mấy năm nay. “đúng vậy,” ta , với cái nhún vai hờn dỗi. “nhưng như vậy đâu có nghĩa là tôi ko được đến các nơi khác, tôi đến thăm cậu trong phòng tắm lần, nhớ ko?” “nhớ lắm” Harry “Tôi tưởng cậu ấy thích tôi,” ta ai oán . “Cólẽ nếu 2 trò , cậu ấy trở lại lần nữa. Chúng tôi rất là hợp nhau. Tôi chắc chắn cậu ấy cũng cảm thấy điều đó”. Và ta nhìn ra cửa cách tràn đầy hi vọng. “Khi mấy người hợp nhau lắm,” Ron , lúc này nghe giọng khá là thích thú. “ý là ta cũng sống trong cái bồn cầu luôn ha?” “ko” Myrtle bướng bỉnh , giọng ta vang dội khắp nhà vệ sinh cũ kỹ. “ý tôi là cậu ấy rất nhạy cảm, người khác cũng ăn hiếp cậu ấy, và cậu ấy cảm thấy đơn và ko có ai để trò chuyện, và cậu ko sợ hãi việc bày tỏ tình cảm và khóc!” “có đứa con trai khóc trong này hả?” Harry tò mò hỏi. “ đứa còn trẻ?” “ko liên quan tới cậu” Myrtle , đôi mắt của ta hướng về Ron, nó lúc này ràng toe toét cười. “Tôi hứa tôi là tôi ko kể với ai hết, và tôi giữ bí mật của cậu ta cho tới khi xuống—” “chắc ko phải là xuống mồ chứ?” Ron với tiếng khịt mũi. “xuống cống, có lẽ vậy”. Myrtle rít lên tiếng giận dữ rồi nhào xuống cái toi-let trở lại, làm nước tràn ra hai bên và xuống cả sàn nhà. Chọc tức Myrtle dường như làm cho Ron phấn chấn lên được ít. “Bồ đúng”, nó , quăng cặp của nó lên vai, “mình tham gia buổi thực hành ở Hogsmead trước khi quyết định có dự kiểm tra hay ko” Và như thế nên ngày cuối tuần sau đó, Ron nhập bọn với Hermione và những đứa năm sáu vừa kịp lên 17 tuổi để tham dự bài kiểm tra trong 2 tuần. Harry hơi cảm thấy ghen tị khi nhìn tụi nó đều sẵn sàng để vào làng; nó rất nhớ những chuyến đến đó, và hôm đó là ngày mùa xuân đẹp tuyệt vời, trong những bầu trời quang đãng nhất tụi nó từng thấy trong khoảng thời gian rất lâu rồi. Mặc dù vậy, nó quyết định dành thời gian để cố gắng làm thêm cuộc tấn công nữa vào Phòng cần thiết. “Bồ làm tốt hơn” Hermione , khi Harry tiết lộ kế hoạch của nó cho Ron và Hermione trong lối vào Đại sảnh đường. “nếu bồ thẳng tới văn phòng Slughorn và lấy kí ức đó của ổng.” “mình cố đây!” Harry bực dọc , điều đó hoàn toàn là . Nó luôn tụt lại phía sau sau mọi buổi học Độc dược tuần đó trong nỗ lực dồn Slughorn vào thế bí, nhưng vị giáo sư môn Độc dược luôn luôn rời khỏi căn phòng nhanh đến nỗi Harry ko tài nào bắt kịp ổng. 2 lần Harry đến trước văn phòng ông ấy và gõ cửa, nhưng ko ai trả lời, mặc dù vào lần thứ 2 nó chắc rằng nó nghe thấy thanh từ máy hát cũ bị ai đó dập tắt nhanh chóng. “ổng ko muốn chuyện với mình, Hermione! Ong biết mình cố dụ ổng lần nữa, và ổng ko để cho chuyện đó xảy ra đâu!” “ừ, nhưng bồ chỉ cần kiên trì chút thôi, được ko?” Dòng người ngắn ngủn xếp hàng chờ để lần lượt qua Fitch nhích lên trước ít, lão thi hành công việc thích thú thường lệ với cái Cảm biến bí mật. Harry ko trả lời vì sợ bị nghe lén bởi lão giám thị. Nó chúc Ron và Hermione may mắn, rồi quay người và lại leo lên chiếc cầu thang cẩm thạch lần nữa, kiên quyết, dù Hermione có gì chăng nữa, dành 1 hay 2 giờ đồng hồ cho Phòng cần thiết. khi ra khỏi tầm nhìn từ hành lang đại sảnh đường, Harry rút tấm bản đồ đạo tặc và áo khóac tàng hình từ cặp của nó ra. Sau khi giấu mình trong tấm áo, nó gõ lên tấm bản đồ, lẩm bẩm: “tôi trang trọng thề rằng tôi là người vô tích ”, và kiểm tra cách cẩn thận. Bởi vì đó là buổi sáng chủ nhật nên gần như tất cả các học sinh đều ở trong phòng sinh hoạt chung khác nhau của các nhà. Dân Griffindor ở trong tòa tháp, Ravenclaw trong cái tháp khác, Slytherin trong tầng hầm, và học sinh Hufflepuffs trong căn hầm gần nhà bếp. Đây đó vài người lạc lõng lang thang xung quanh thư viện hay lên cầu thang. vài người ở trong sân trường, và, mình trong hành lang tầng thứ 7, là Gregory Goyle. Ko có dấu hiệu gì của Phòng cần thiết, nhưng Harry ko bận tâm về chuyện đó; nếu Goyle đứng canh cửa ở ngoài chứng tỏ căn phòng đag mở cửa, cho dù tấm bản đồ có nhận ra điều đó hay ko. Bởi vậy nên nó chạy hết tốc lực lên cầu thang, chỉ hãm tốc độ lại khi nó tới góc tường dẫn vào hành lang, và nó bắt đầu rón rén, cực kỳ chậm, về phía bé xíu rất quen thuộc nắm chặt những cái cân bằng đồng mà Hermione rất tử tế giúp sửa lại 2 tuần lễ trước. Nó chờ cho tới lúc nó ở ngay đàng sau nàng trước khi cuối xuống rất thấp và tỉ tê: “Xin chào…bồ xinh đẹp quá, phải ko?” Goyle phát ra tiếng thét the thé kinh hoàng, quăng những cái cân lên trời và chạy nước rút ra xa, rồi biến mất tiêu trước cả khi những thanh loảng xoảng của mấy cái cân ngừng dội lại trong hành lang. Cười sằng sặc, Harry quay lại để ngắm bức tường trống trải, mà sau nó, Harry chắc rằng, Draco Maldoy lúc này đứng đông cứng bởi nhận ra bên ngoài có kẻ ko trông đợi tới, nhưng ko dám liều mạng xuất . Điều đó cho Harry cảm giác dễ chịu nhất của sức mạnh khi nó cố gắng nhớ xem các kiểu nào nó chưa dùng thử. Nhưng tâm trạng hi vọng này ko kéo dài được lâu lắm. Nửa tiếng sau, sau khi thử thêm nhiều biến dạng của cầu được biết Malfoy mưu điều gì, bức tường vẫn ko có cửa nguyên xi như lúc đầu. Harry cảm thấy nản đến ko tin nổi. Malfoy có lẽ chỉ đứng cách nó vài bước, vậy màvẫn ko có tí chứng cớ gì cả về cái nó theo đuổi ở đây. Hoàn toàn mất hết kiên nhẫn, Harry chạy tới bên bức tường và đá cho nó cái. “ouch!” Nó nghĩ dám nó làm gãy hết mấy ngón chân rồi; nó nắm chặt ngón chân cái và nhảy cò cò chân còn lại, tấm áo choàng tàng hình bỗng bị trượt ra khỏi nó. “Harry?” Nó quay vòng vòng chân, và ngã lăn ra đất. Và đứng đó, làm cho nó ngạc nhiên kinh khủng, chính là Tonks. rảo bước về phía nó như thể thường xuyên tản bộ ở hành lang này lắm vậy. Harry nghĩ ấy trông thảm hại: ốm hơn mọi khi, và mái tóc màu lông chuột rũ rượi. “ làm gì ở đây vậy?” Harry , lồm cồm đứng dậy; Tại sao ta cứ phải luôn thấy nó nằm lăn ra sàn vậy ta? “Tôi tới tìm cụ Dumbledore” “Văn phòng của thầy đâu có ở đây.” Harry “ Nó ở phía bên kia của lâu đài, đằng sau cái máng xối -” “tôi biết chứ” Tonks “ông ấy ko có ở đó. ràng là ổng lại đâu nữa rồi.” “vậy sao?” Harry , cẩn thận đặt bàn chân bầm tím của nó xuống sàn. “à…em nghĩ ko biết thầy đâu đâu, phải ko?” “tôi ko biết” Tonks . “ muốn gặp thầy làm chi vậy?” “ko có gì đặc biệt cả” Tonks , chọc chọc vạt tấm áo chùng cách ràng lơ đễnh, “tôi chỉ nghĩ có lẽ cụ ấy biết điều gì diễn ra…tôi chỉ vừa mới nghe đồn đãi rằng…có người bị thương.” “dạ, tất cả đều được đề cập trong báo,” Harry “cái thằng định giết chết cả bố mẹ nó…” “Tờ tiên tri thường sau thời đại lắm”, Tonks , ko có vẻ gì là nghe nó cả “Em ko nhận được thư từ gì của ai từ Hội hết hả?” “ko ai trong Hội viết cho em nữa” Harry “từ khi chú Sirius—.” Harry thấy đôi mắt Tonks bỗng giàn giụa nước mắt. “Em xin lỗi” Harry lúng túng khẽ “ý em là… em cũng nhớ chú ấy lắm” “Gì cơ?” Tonks giọng trống rỗng, như thể ko nghe thấy gì cả. “Thôi, gặp lại em sau, Harry” Rồi đột ngột quay vàbước dọc hành lang, để lại Harry phía sau chăm chú đứng nhìn. Sau khoảng phút hay cỡ đó, nó khoác tấm áo choàng lên trở lại và lấy lại tinh thần để cố tìm cách vào Phòng Cần thiết lần nữa, nhưng tâm trí nó ko tập trung vào việc đó được. Cuối cùng , cảm giác uể oải trong bụng và cái kiến thức là Ron và Hermione sớm trở về vào bữa ăn trưa làm nó vội từ bỏ nỗ lực cuối cùng và trả lại cái hành lang trống cho Malfoy, với hi vọng tràn trề rằng Malfoy sợ quá mà ko dám khỏi đó trong nhiều tiếng đồng hồ nữa. Nó tìm thấy Ron và Hermione trong Đại sảnh đường, ăn hết phân nữa bữa ăn trưa sớm của tụi nó. “Mình làm được rồi –ừ, đại khái vậy!” Ron phấn khởi với Harry ngay khi Ron vừa trông thấy nó. “Mình được kêu Độn thổ tới bên ngoài tiệm trà của bà Puddifoot và mình lại hơi phóng xa hơn tí, đáp xuống gần Scrivenshafts lận, nhưng ít ra mình di chuyển được!” “Hay lắm,” Harry . “còn bồ làm tốt ko, Hermione?” “ôi giời, dĩ nhiên quá hoàn hảo,” Ron , trước khi Hermione kịp trả lời. “hoàn hảo về khả năng suy nghĩ, năng lực dự đoán , và biết liều lĩnh hay cái quái gì tương tự vậy ấy. Tụi mình đều uống chút ở quán Ba cây chổi và bồ nên có mặt mà nghe Tyycross về bồ ấy—mình quá ngạc nhiên nếu nó ko dạm hỏi Hermione làm vợ sớm thôi” “Và bồ sao?” Hermione hỏi, làm lơ Ron. “Bồ ở chỗ Phòng cần thiết suốt từ nãy đến giờ hả?” “ừ” Harry “Và đoán coi mình gặp ai ở đó? Tonks!” “Tonks?” Cả Ron và Hermione cùng lặp lại, ngạc nhiên quá sức. “ừ, cổ cổ đến tìm thầy Dumbledore” “Theo ý mình,” Ron sau khi Harry kết thúc công việc miêu tả lại cuộc chuyện giữa nó và Tonks. “ ấy hơi bị kiệt sức rồi. Bị mất tinh thần sau tất cả những điều xảy ra ở Bộ pháp thuật”. “Điều đó lạ lùng ” Hermione , vì lẽ gì đó mà trông có vẻ rất ưu tư. “ ấy có nhiệm vụ phải canh gác ngôi trường, tại sao ấy lại bất thình lình rời bỏ vị trí để tới tìm thầy Dumbledore trong khi thầy còn ko có ở đó nữa?” “Mình có giả thuyết”, Harry cách ngập ngừng. Nó cảm thấy kỳ lạkhi thốt ra chuyện này. Điều này thuộc lĩnh vực của Hermione hơn là nó. “Mấy bồ ko nghĩ là… ấy..bồ biết…ơ… chú Sirius à?” Hermione chăm chú nhìn nó “Điều gì làm bồ nghĩ như vậy?” “Mình ko biết nữa” Harry , nhún vai, “nhưng ấy suýt khóc khi mình nhắc đến tên chú ấy, và thần hộ mệnh của ấy bây giờ là 1 thứ gì đó 4 chân, mình tự hỏi ko biết nó có phải là…bồ biết đấy…chú ấy” “Đó là suy nghĩ” Hermione chậm rãi “Nhưng mình vẫn ko hiểu tại sao ấy lại xộc vào lâu đài để tìm thầy Dumbledore, nếu như đó thực là lý do ấy có mặt ở đó” “Vậy là quay trở lại những điều mình khi nãy rồi” Ron , tọng đống khoai tây bằm vào miệng. “Tại ấy mất tinh thần đấy.Đúng là phụ nữ,” nó thông thái với Harry “họ dễ u sầu lắm” “dù vậy,” Hermione , thoát ra khỏi những suy tư của bé. “Tôi đố bồ tìm ra được phụ nữ nào hờn dỗi cả nửa giờ đồng hồ chỉ vì bà Rosmerta ko cười nổi với trò đùa của họ về 1 mụ phù thủy, 1 bà thầy thuốc (healer?) và1 cây Mimbulus mimbletonia.” Ron quắc mắt cáu kỉnh.
Chương 22 Sau tang lễ Những mảng trời màu xanh rực rỡ bắt đầu ra bên toà tháp, thế nhưng những dấu hiệu sắp đến của mùa hè này cũng làm tâm trạng Harry khá hơn. Nó bị cản trở, cả trong cố gắng tìm hiểu xem Malfoy làm cái gì, và cả trong nỗ lực chuyện với slughorn để cố gắng tìm được kí ức của ông ta…. "Theo tôi (??-Lỗi font-wasabi), cậu chỉ cần quên Malfoy " Hermione kiên quyết. Bây giờ tụi nó ngồi với Ron trong góc sân đầy nắng sau bữa ăn trưa. Hermione và Ron nắm chặt tờ giấy tuyên truyền của Bộ Pháp Thuật - Những Lỗi Xuất Thông Thường và Làm Cách Nào Để Tránh Chúng - để về bài kiểm tra. Bổng Ron giật mình và cố gắng núp phía sau Hermione khi có bé vòng qua phía tụi nó. " phải Lavender đâu." Hermione mệt mỏi. "Ôi, may quá" Ron noi , bải hoải. "Bạn là Harry Potter?" bé ," Tôi được cầu để đưa cho bạn cái này." "cám ơn." Tim Harry chùn xuống khi nó cầm cuộn giấy da . Khi bé ở ngoài tầm nghe, nó , "Cụ Dumbldore chúng ta nhận thêm bài học nào nữa cho tới khi mình tìm ra được kí ức." "Có thể cụ ấy muốn kiểm tra xem chúng ta làmg gì?" Hermione nhận xét, Harry mở cuộn giấy da; vớI kiểu viết dài ngắn lộn xộn ngoằn ngoèo gọn gàn tí nào, rất khó đọc cho đúng bởi những vết mực lớn cứ tìm cách chạy trốn hoài. Harry. Ron và Hermione quý! Aragog chết tối qua. Harry và Ron, các cháu gặp nó và biết nó đặc biệt thế nào. Hermione, Bác biết cháu thích nó. rất có ý nghĩa với ta nếu các cháu chịu khó xuống đây trong buổi chôn cất chậm trễ vào tối nay. Ta lên kế hoạch để làm nó trong buổi tối, đó là thời gian thích của nó trong ngày. Ta biết cháu được phép ra ngoài ban đêm, nhưng cháu có thể sử dụng tấm áo khoác tàng hình. Đừng hỏi gì, nhưng ta làm nó mình đâu. Hagrid. "Nhìn này." Harry , trao bức thư cho Hermione." Oh, chúa ơi!" bé , đọc lướt qua nó và nhìn Ron, đọc nó với ngờ vực ngày càng tăng dần."Bác ấy điên rồi." Nó giận dữ." là Bảo tụi nó tự giúp chúng ! Và giờ bác Hagrid lại mong chờ chúng ta xuống đó và khóc lóc cái xác đầy lông lá đó!" " chỉ vậy đâu." Hermione . "Bác ấy bảo chúng ta rời khỏi lâu đài vào ban đêm và bác ấy biết an ninh được thắt chặt và rắc rối như thế nào nếu chúng ta bị bắt." "Chúng ta xuống gặp bác ấy trước đêm nay," Harry . "Được thôi, nhưng vì điều gì chứ?" Hermione . "Chúng ta mạo hiểm để giúp bác Hagrid, nhưng sau tất cả - cái chết của con Aragog. Nếu đó là câu hỏi của việc cứu sống nó -" "-Mình muốn ," Ron kiên quyết."Bồ được gặp bác ấy, Hermione. Tin mình , chết tốt hơn với nó." Harry cầm là thư đầy mực lấm lem và trải xuống. Những miếng bị rách ràng, mập và nhanh trôi lên phía tấm giấy… "Harry, cậu thể nghĩ việc được/" Hermione . " đáng để bị cấm túc đâu." Harry thở dài." Ừ, mình biết," nó ."Bác ấy tự chôn Aragog mà có chúng ta." "Đúng, bác ấy làm." Hermione , vẻ mặt thanh thản. "Nhìn này, môn Độc Dược hầu như rảnh chiều nay, với bài kiểm tra của chúng ta… Cố gắng làm cho lão Slughorn dịu xuống tí ." "Thuốc may mắn, nghĩ sao hả?" Hary . "May mắn," Ron bất thình lình." Harry, đúng rồi !" "Ý bồ muốn gì?" "Sữ dụng độc dược may mắn" "Ôi Ron, Đúng!" Hermione , nghe sững sờ."Dĩ nhiên rồi! Tại sao mình nghĩ ra nhỉ?" "Felix Felicis" Harry ." Mình biết…Mình phải người để xài nó…: "Nghĩa là sao?" Ron hỏi cách ngờ vực. "Còn cái gì đờI này mà quan trọng hơn kí ức của lão Slughorn, hả Harry?" Hermione hỏi. Harry trả lời. Hình ảnh mái tóc đỏ bồng bềnh cứ lởn quởn trong đầu, nó bị dính vào những kế hoạch mơ hồ và sao bày tỏ được, là Ginny chia tay với Dean, và Ron vui vẽ chấp nhận Ginny với thằng bạn trai mới đó, sôi sục tận sâu trong não nó, luôn chống lại nó trong suốt những giấc mơ lúc trời sắp sáng hoặc lúc nửa tỉnh nửa mơ…. "Harry? Bồ vẫn còn ngồi với tụi mình đấy chứ?" Hermione hỏi "Ha.. ả - A, dĩ nhiên," nó lấy lại bình tĩnh."Thôi được…Ok. Nếu mình thể kéo Slughorn ra chuyện chiều nay, có lẽ mình xài Felix và mình đến nơi khác tối nay." "Điều đó ràng rồi" Hermione mạnh mẽ và múa múa cái chân."Nơi gởi tới…Xác định…Suy nghĩ…" bé thầm. "Oh, Dừng lại" Ron năn nỉ," Mình cảm thấy đủ mệt mỏi rồi - Nhanh, giấu mình!" " phảI Lavender đâu!!" Hermione cách sốt ruột, khi có 2 xuất sân và Ron nhảy ra phía sau Hermione. "Tuyệt!" Ron nhìn qua vai Hermione ." Ồ, bọn họ được vui vẽ lắm, nhỉ?" "Họ là chị em Montgomery và dĩ nhiên là bọn họ vui vẽ tí nào, bộ bồ nghe chuyện gì xảy ra với em trai bọn họ hả?" Hermione . "Mình muốn biết chuyện gì xảy đến với người bà con của bọn họ đâ y, rất chân thành đấy," Ron . "Ừm, em bọn họ bị người sói tấn công. Người ta đồn rằng mẹ họ từ chối giúp đỡ bọn Tử Thần Thực Tử. Dù sao, cậu bé cũng chỉ mới 5 tuổi và chết trong bệnh viện Thánh Mungos, họ thể cứu sống cậu bé." "Nó chết à?" Harry lặp lại giọng căm phẫn. "Nhưng ràng là người sói giết, họ chỉ biến người khác thành bọn họ?" "Thỉnh thoảng họ có giết," Ron , bây giờ trông cực kì nghiêm nghị khác thường." Mình nghe chuyện đó xảy ra khi người sói bị người khác lôi kéo." "Người sói đó tên gì?" Harry hỏi nhanh. "Thế đấy, theo tin đồn , là Fenrir Greyback," Hermione . "Mình biết - tên điên thích cắn trẻ con,thầy Lupin với mình!" Harry giận dữ. Hermione nhìn nó chán chường. "Harry, bồ phải lấy được kí ức đó," bé . "Đó là tất cả để ngăn chặn Voldemort lại, đúng ? Những điều khủng khiếp mà xảy ra này đánh gục đựoc … Tiếng chuông reo toà lâu đài làm cả Hermione và Ron nhảy dựng, nhìn rất khủng khiếp. "Hai bồ làm tốt thôi," Hary với tụi nó, khi chúng về toà tháp để gặp những người còn lại trong hội trường về bài kiểm tra bùa Hình. "Chúc may mắn." "Bồ cũng vậy!" Hermione cách đầy ý nghĩa, khi Harry về toà tháp canh. Chiều nay chỉ có 3 người trong tiết Độc Dược: Harry, Ernie và Draco Malfoy. "Ah tốt lắm," Slughorn phấn khởi, "Vì lớp học của chúng ta khá là ít, chúng ta làm vài thứ cho vui. Tôi muốn các trò bày cho tôi vài trò vui nào!" "Nghe hay đó, thưa giáo sư," Ernie nịnh hót, hai ngón tay xoa vào nhau. Malfoy, thèm nhếch mép. "Ý thầy là gì, vài trò vui à?" Nó cáu kỉnh. "Ồ, trò làm tôi ngạc nhiên đấy," Slughorn nhàng. Malfoy mở cuốn Pha Chế-Độc Dược Cao Cấp với nét mặt ảm đạm. đơn giản chỉ là nó nghĩ rằng bài học này phí thời gian. cách chắc chắn, Harry nghĩ, khi quan sát nó qua đầu cuốn sách, Malfoy thèm muốn khoảng thời gian mà trải qua ở Phòng Cần Thiết. Theo suy nghĩ của nó, giống như Tonks, là Malfoy, nhìn có vẽ gầy . Dĩ nhiên là Malfoy nhìn trông gầy nhiều; da nó nhuốm sang màu tro, mà trong khi thường hầu như nó rất ít khi bị nhìn thấy dưới nắng; huyênh hoang, nghênh ngáo như nó thường làm mọi chuyến tàu Tốc Hành Hogwarts, hoặc khi mà nó công khai khoe khoang cái nhiệm vụ mà Voldemort giao cho … Những điều này chỉ có kết luận duy nhứt, mà theo quan điểm của Harry: cái nhiệm vụ, dù bất cứ lí do gì nữa, cũng diễn ramột cách rất là tệ. Được khích lệ bởi cái suy nghĩ đó, Harry đọc lướt qua cuốn Pha Chế Độc Dược Cao Cấp và tìm giải thích nào đó của Hoàng Tử lai về món "Thuốc gây mất trí," mà dường như những tuân theo lời chỉ dẫn của thầy Slughorn, mà với cái sức mạnh ( Tim Harry nhảy lên khi suy nghĩ đó đập vào đầu nó) làm cho Slughorn có tâm trạng khá hơn và ông sẳng sàng để trao kí ức của ông cho Harry nếu như Harry có thể thuyết phục ông ta nếm thử tí… "Tốt lắm, bây giờ, chúng nhìn có vẽ rất tuyệt," Slughorn sau tiếng rưỡi đồng hồ, vỗ hai tay khi ông ta trải xuống dung dịch vàng trong vạc của Harry dưới ánh nắng. " Thuốc gây mất trí, Đưa ta coi nào? Và để xem ta ngữi thấy mùi gì nào? Mmmm…Trò cho thêm nhánh cây bạc hà, phải ? chính xác lắm, nhưng với những gì trò cố gắng, Harry, dĩ nhiên, nó có tác dụng phụ quá mức và véo-mũi người nào cố gắng ngữi nó… "Ta thực biết trò có được bộ não tuyệt vời này ở đâu, con trai!… trừ phi - " Harry lấy chân kéo cuốn sách của Hoàng Tử Lai giấu vô trong cặp. "- đó là do gen của mẹ trò truyền cho trò!" "Ồ…Vâng, có thể lắm," Harry , cảm thấy hết căng thẳng. Ernie trông có vẽ khá là gắt gỏng: dung dịch của nó bị đông lại thành cục giống như cái bánh bao màu tía nằm ngay giữa cái vạc. Malfoy sẳng sàng để gói đồ lại. Slughorn tuyên bố rằng dung dịch Nấc-cục của nó chỉ đượ c gọi là "tạm chấp nhận." … ; Chuông reo, cả Ernie và Malfoy rời khỏi đó cùng lúc. "Thưa Giáo sư!" Harry bắt đầu, nhưng Slughorn ngay lập tức liếc qua vai nó; khi ông ta thấy c ăn phòng còn ai trừ ông và Harry, ông ta vội biến cách lẹ nhất mà ông ta có thể. "Giáo sư - Giáo sư! bộ thầy muốn nếm thử -" Harry liều mạng gọi. Nhưng Slughorn khỏi. Thất vọng, Harry đổ hết chúng vô cái vạc, gói lại và rời khỏi tháp, và xuống cầu thang về phòng giáo viên cách chậm chạp. Ron và Hermione trở lại đó từ buổi chiều. "Harry!" Hermoine gào khi bé chui qua cái lỗ chân dung." Harry, mình đậu rồi!" "Giỏi lắm!" nó noi. " Và Ron đâu?" "Cậu ấy - cậu ấy trượt," Hermione thầm, khi Ron thừ thừ xuống phòng với vẻ mặt trông rầu rĩ hết sức."Thiệt là xui xẻo, chỉ vì điều xíu thôi, tay chấm thi phát ra bỏ sót cái lông mày sau mông đít…Còn chuyện của cậu với Slughorn thế nào?" " vui vẽ lắm," Harry khi Ron chen vào. "Xui xẻo thôi mà, nhưng lần sau cậu đậu - chúng ta có thể cùng làm nó." "Ừ, mình nghĩ vậy," Ron gắt gỏng," Nhưng nữa cái lông mày - chẳng có vấn đề gì cả!" "Mình biết," Hermione dịu dàng," Quả là bực mình…" Tụi nó dành cả buổi tối để xấu người chấm thi môn Biến Hình, làm Ron cũng phấn chấn lên nhiều và bây giờ tụi nó lại tiếp tục bàn về vấn đề kí ức của Slughorn. Thế là, Harry - cậu sữ dụng Felix Felicis hay thứ gì khác?" Ron gặng hỏi. "Đúng, mình cho là mình làm tốt," Harry ."Mình nghĩ là mình cần cả chúng, tới hai-mươi-bốn giờ , thể dùng cả đ êm được…Mình chỉ uống ngụm thôi. Hai hoặc ba giờ sau dùng nó." "Đó là cảm giác rất tuyệt vời khi cậu dùng nó," Ron hồi tưởng. "Giống như là câu thể nào làm điều gì sai được" "Bồ gì vậy?" Hermione cười." Bồ chưa bao giờ xài nó mà!" "Ừ, nhưng minhg nghĩ mình xài rồi, phải ?" Ron cố gắng giải thích." rất khác biệt…" Tụi nó vừa thấy Slughorn bước vào Đại Sảnh Đường và biết ông ta ngồi đó cho tới hết bữa ăn, cho nên tụi nó đành nán lại lúc tại phòng sinh hoạt chung, và cái kế hoạch là Harry tới phòng của Slughorn lần nữa cho tớI khi ổng có thời gian trở lại đây. Khi mặt xuống tới đầu những ngọn cây trong khu rừng cấm, tụi nó quyết định , và sau khi kiểm tra cách cẩn thận là Neville, Dean và Seamus đều ở cả trong phòng giáo viên, tụi nó lặng lẽ đến kí túc xá dành cho con trai. Harry rút mấy chiếc vớ được cuộn lạ nằm giữa cái vali và lôi ra cái bình xíu, phát ra những tia lửa yếu ớt. "Được rồi, lại đây," Harry , nó giơ cái bình lên và sau khi đo kĩ nực thuốc trong bình, nó nuốt cái ực. "Bồ cảm thấy thế nào" Hermione thầm. Harry trả lời trong lúc. Sau đó, cách chậm chạp nhưng rất ràng, cái cảm giác phấn khởi vô bờ bến xuyên xuốt nó; nó cảm thấy nó có thể làm được mọi thứ, tất cả mọi thứ…và việc lấy kí ức của Slughorn dường như những có thể thực được mà còn rất dễ dàng… Nó bắt đầu nhịp chân, cười và đầy tự tin. "Xuất sắc," nó . " xuất sắc. Phải…mình xuống gặp bác Hagrid". "Cái gì?". Ron và hermione kêu lên kinh ngạc. ", Harry - cậu phảI gặp Slughorn, nhớ ?" Hermione . "," Harry tự tin." Minhg đến nhà Hagrid, mình có cảm giác rất tuyệt để đến gặp bác ấy." "Bồ thấy việc chôn con nhền nhện khổng lồ là tuyệt vời hả?" Ron kinh ngạc. "Phải" Harry , kéo tấm áo khoác tàng hình ra khỏi túi xách của nó."Mình cảm thấy chính là nơi đó, cậu biết điều đó nghĩa là gì ?" "," Ron và Hermione đồng thanh, bây giờ trông tụi nó cực kì hoảng sợ. "Đây là Felix Felicis , mình nghĩ thế?" Hermione lo lắng, giơ cái bình ra ngoài sáng." Cậu còn cái bình nào nữa đầy những - Mình biết -" "- Chất gây mất trí?" Ron đề nghị, khi Harry vác cái áo choàng qua vai nó. Harry cười to, và Ron và Hermione trông càng hoảng sợ hơn. "Tin mình " nó " Mình biết mình làm gì… hoặc ít nhất là như vậy" Nó tự tin bước ra cửa - Nó kéo tấm áo tàng hình trùm lên đầu và bắt đầu ra cầu thang, Ron và Hermione nhanh chóng tiến về phía trước nó. đến cuối cầu thang, Harry nhàng luồn ua cánh của mở. "Này Các cậu làm cái trò gì ở này với ta thế!" Lavender Brown cười ngặt ngẽo, nhìn chằm chằm vào Harry lúc Ron và Hermione cùng nhau ra trong phòng kí túc xá nam. Harry nghe thấy Ron lắp bắp phía sau nó trong khi nó lao nhanh ra khỏi phòng. Chui qua cái lỗ chân dung trở thành việc dễ dàng, khi nó lại gần đó, Ginny và Dean qua đó, và Harry chạy lẫn qua tụi nó. Khi nó chạy qua, nó đụng phải Ginny. "Đừng có xô em, làm ơn. Dean," bé , nghe như bị quấy rầy ;" lúc nào cũng làm như vây…" Bức chân dung đóng lạI phía sau Harry, nhưng nó cũng nghe thấy Dean bắt bẻ lại… Cảm giác phấn chấn của nó càng tă ng dần, Harry sãi bước về phía lâu đài. Nó phảI rón rén, và cũng gặp ai đường, nhưng điều đó làm nó ngạc nhiên tí xíu nào cả. BuổI tốI này, nó là ngườI may măn nhất ở Hogwarts. nó có ý kiến về việc vì sao nó biết rằng việc gặp Hagrid là điều đúng đắn, Đó là mặc dù thuốc chiếu sáng vài bước nó lúc này. Nó thể thấy được đích đến cuốI cùng, nó thể thấy thấy nơi nào Slughorn đến, nhưng nó biết nó theo hướng đúng để lấy được kí ức. Khi nó đến đạI sảnh, nó thấy là thầy Flich quên khoá cửa trước. Tươi cườI, Harry mở của và hít thở trong cái mùi sạch của khí, và # lúc trước khi xuống bậc thang vào bóng đêm mờ mịt. Đó là khi nó tới tận những bậc thang cuối cùng bổng chợt nảy lên trong óc nó là là dễ thương nếu nó mang vài miếng rau đường của nó tới cho Hagrid. Nó lập tức hướng tới chổ có miếng rau, mà nó hài lòng, nhưng cũng ngạc nhiên lắm, khi tìm thấy giáo sư Slughorn trong cuộc chuyện với giáo sư Sprout. Harry núp sau bức tường bằng đá thấp, cảm thấy như hoà bình với cả thế giới và nó lắng nghe cuộc chuyện của họ. "Tôi cảm ơn bà dành thời giờ, Pomona,"slughorn nhã nhặn," Nhiều chuyên gia đồng ý rằng chúng rất hiệu quả nếu được hái vào lúc chạng vạng tối," "Ồ, tôi hoàn toàn đồng ý," Giáo sư Sprout cách ấm áp." Như thế này đủ chưa?" "Quá đủ, quá đủ," Slughorn , mà Harry thấy, ôm đống cây đầy lá. " Nó cho vài lá cho mỗI năm thứ ba của ta, và dư ít nêu ai đó chịu khó hầm thịt chúng…Tốt lắm, chào bà, lần nữa cảm ơn bà rất nhiều" Giáo sư Sprout vào bóng tốI mịt mờ đường về phía nhà kính của mình, và slughorn tiến về nơi mà harry đ ang đứng, tàng hình. : Chộp lấy cơ hộI ra ngay trước mắt nó, Harry vung tay cởI tấm áo khoác. "Chào buổI tốI, thưa giáo sư." "Thề có bộ râu của Merlin, Harry, trò làm tôi giật cả mình," Slughorn , # " Làm thế nào trò ra đựoc khỏI lâu đài?" "Con nghĩ là thầy Filch quên khoá cửa," Harry vui vẽ, và cảm thấy hài lòng khi thấy Slughorn giận dữ, "Ta phải báo cáo lại rằng tên này, quan tâm về rác rưỡi nhiều hơn là an ninh cho đúng đắn nếu trò hỏi ta …Nhưng tạI sao trò lạI ra ngoài này, Harry?" "Vâng, thưa giáo sư, đó là vì bác Hagrid." Harry , mà nó biết rằng điều duy nhất nó phải làm lúc này là ra . "Bác ấy bị khủng hoảng… Nhưng thầy ai, phảI giáo sư? Con muốn bác ấy gặp rắc rối…" tò mò của Slughorn ràng bị đánh thức, "Ừm, ta thể hứa điều đó ," ông ta cộc cằn. " Nhưng ta biết rằng Dumbldore tin lão ấy, cho nên ta chắc rằng ra thể làm điều gì quá sức khủng khiếp…" "Dạ vâng, đó là con nhện khổng lồ, bác ấy nuôi nó cả năm… Nó sống trong khu rừng…Nó có thể được và đủ thứ hết -" "Ta nghe đồn rằng có mấy con nhện trong rừng," Slughorn dịu dàng, nhìn ra đống cây đen thui. " Đó là , phải ?" "Vâng," Harry . " Nhưng đó là con, Aragog, con duy nhất mà Hagrid có, nó chết tốI hôm qua. Bác ấy bị mất tinh thần. Bác ấy cần có bầu bạn khi bác chôn con đó và con là con tới." "cảm động quá, cảm động quá," Slughorn cách đãng trí, hai con mắt ủ rủ của ông ta tập trung nhìn vào ánh sáng xa x ăm từ túp lều của Hagrid." "Nhưng nọc độc nhện rất là đáng giá… Nếu con vật đó chỉ mới chết sức mạnh của nó vẫn chưa mất … Dĩ nhiên rồi, ta làm điều gì vô tình nếu Hagrid đ ang bị đau khổ… Nhưng nếu có bất cứ cách nào để kiếm được nó…Ý ta là, hầu như thể thực được việc lấy nọc độc từ con nhện nếu nó còn sống…" Slughorn dường như chuyện với chính ổng hơn là với Harry. "…thiệt là phí phạm khủng khiếp nếu lấy đượcnó... pint sức mạnh đó đáng cả trăm Galleons… , tiền lương của ta nhiều…" Và bây giờ Harry thấy ràng nó làm gì," Vâng," nó , với ngập ngừng thuyết phục nhất,"Vâng, nếu thầy muốn đến đó, giáo sư, Hagrid chắc chắn vui lòng... Cho Argord cuộc tiễn đưa lưu luyến nhất, thầy biết đó…" "Phải, dĩ nhiên rồi," Slughorn , với nhiệt tình bây giờ phát ra từ mắt ông ta yếu ớt. "Ta trò rằng, Harry, ta gặp trò dưới đó với hoặc hai cái bình… Chúng ta uống vì con vật dễ sợ đó - Ừm - được khoẻ mạnh - nhưng chúng ta tiễn đưa nó với phong cách khác, đại khái là, vì chỉ lần nó được chôn. Và ta thay đổi ràng buộc của ta, đây là chút ít ỏi tình cảm chứa chan của ta cho dip này…" Ông ta hối hả quay trở lại lâu đài, và Harry nhanh tới chổ Hagrid, tự cảm thấy hài lòng. "Tới rồi à." Hagrid làu bàu, khi oôg ta mở của và thầy Harry ra từ tấm áo khoác tàng hình trước mặt. "Vâng - mặc dù Ron và Hermione thể tới," Harry , " Bọn họ thực lấy làm tiếc" "- sao… Nó…" Hagrid nấc cái là vĩ đại, Ông ta tự làm cái găng tay màu đ en mà ở ngoài nhìn giống như miếng giẻ được nhúng vào xi đánh giày, và mắt ông ta sưng húp, đỏ, và c ăng phồng. Harry vỗ vào khuỷ tay bác ấy, mà là điểm cao nhất mà nó có thể vươn tới. "Chúng ta chôn nó ở đâu?" nó hỏi. "Trong rừng hả?" "ồ, ," Hagrid , chùi hai con mắt chảy nước ròng ròng xuống giữa áo của mình. " Những con nhện khác cho ta đến gần mạng lưới của bọn chúng. Nó là mệnh lệnh duy nhất bảo tụi nó được ăn thịt ta! Con có thể tin điều đó , Harry?" "Câu trả lời rất thành là "Có"; Harry lại với cố gắng thoải mái cách khó nhọc khi nó và ron đến đối mặt với lũ nhện. Tụi nó chắc chắn ràng rằng Aragog là thứ duy nhất mà chặn được chúng trong việc ăn thịt lão Hagrid. "Chưa bao giờ có nơi nào trong rừng mà ta chưa đến trước đây!" Hagrid , lắc lắc cái đầu. " Điều đó dễ dàng, để cái xác con Aragod ở đây, ta có thể với con là - bọn chúng thường ăn thịt xác chết của đồng loại, thấy … Nhưng ta muốn cho nó cuộc chôn cất tử tế… cuộc đưa tiễn lưu luyến…" Ông ta lại nức nỡ lên lần nữa và Harry lại vỗ vỗ lên khuỷu tay ông ấy, rằng ông ta làm rất là tôt (mà chất thuốc đó dường như tỏ ý rằng đó là điều phải làm), "Giáo sư Glughorn xuống gặp chúng ta ở đây, bác Hagrid." " có rắc rối gì đấy chứ?" Hagrid , trông hoảng sợ. "Con được ra khỏi lâu đài vào ban đêm, ta biết, đó là lỗi của ta -" ", , khi thầy ấy nghe những gì con làm, thầy ấy là thầy vui lòng đến và dành tôn trọng của thầy ấy tới Aragog," Harry . "Thầy ấy là đến đây để thay đổi số điều cho phù hợp hơn, con nghĩ là… và thầy ấy mang theo vài cái bình và chúng ta uống để tưởng nhớ Aragog…" "Ông ấy làm vậy sao?" Hagrid , trông vuèa ngạc nhiên vuèa xúc động." - là người tử tế, quả là,.. Ta chưa bao giờ chuyện với Slughorn trước đây…Đến đây và tiễn đưa Aragog? Hic, nó thích điều đó, Aragog …" : Harry nghĩ cách riêng tư là Aragog thích Slughorn nhiều về phần thịt của Slughorn mà nó có thể ăn được, nhưng nó chỉ đơn thuần tới phía sau cửa sổ của túp lều của lão Hagrid, khi nó thấy con nhện khủng khiếp đầy lông là nằm chết ở ngoài, những cái chân rối vào nhau và lộn xộn. " Chúng ta chôn nó ở đây, bác Hagrid, trong vườn hả?" "Ta nghĩ là ở phía bên kia mấy cây bí ngô," lão Hagrid trong tiếng ngẹt. " Ta đào sẵn - con biết đấy - cái mồ. Ta chỉ nghĩ là chúng ta vài điều tốt về nó - những kĩ niêm vui vẽ, con biết đấy -" Giọng lão run run và bị bể. Cửa mở và lão quay sang trả lời nó, thổi cái mùi từ chiếc khăn tay vĩ đại lốm đốm dơ của lão. Slughorn lật đật đứng chổ cửa, tay kẹp mấy cái bình, và khoác cái cà vạt màu đ en sẫm. "Hagrid," ông ta giọng nghiêm trang."Rất lấy làm tiếc về mất mát của ông." "Ngài là tử tế," Hagrid ." Cám ơn rất nhiều, và cảm ơn vì nhốt Harry…" " đêm buồn bã, buồn bã…Con vật đáng thương đó đâu rồi?" "Ngoài kia", Hagrid trong tiếng lắc."Chúng ta - chúng ta làm nó chứ?" Ba bọn họ bước trở ra ngoài vườn. Mặt trăng vẫn sáng lấp lánh xuyên qua những tán cây, và những tia sáng đó trộn lẫn với ánh sáng từ cửa sổ của Hagrid soi sáng cái xác con Aragog nằm cạnh cái hố thiệt bự bên cạnh cái ụ đất cao mười foot. "Th ật l ộng l ẫy," Glugh orn n ói, t ới ch ổ c ái đ ầu con nhe ệnh, n ơi m à t ám con m ắt tr ắng d ã nh ìn ch ằm ch ằm m ột c ách v ô h ồn l ên tr ời v à hai c ái c àng kh ổng l ồ, cong queo, b ất đ ộng, trong ánh tr ăng. Ê á ch ết tui " lộng lấy" Slughorn , tới chổ cái đầu con nhệnh, nơi mà tám con mắt nhìn chằm chằm cách vô hồn lên trời và hai cái càng khổng lồ, cong queo, nằm bất động dưới ánh trăng. Harry nghĩ là nó có thể nghe đựoc tiếng kêu leng keng phát ra từ mấy cái bình khi Slughorn đến chỗ mấy cái càng, nhìn như là khám xét cái đầu tóc của nó. " ai có thể hiểu được chúng đẹp như thế nào" Hagrid khi Slughorn quay trở lạI, nước mắt lão chảy ra từ hai khoé mắt. " Tôi biết là ngài cũng quan tâm đến sinh vật như là Aragog, Horace à." "Quan tâm? Lạy chúa Hagrid, tôi tôn sùng chúng!" Slughorn , bước lạI gần từ cái xác. Harry thấy những tia sáng lấp lánh của cái bình ra bên dướI tấm áo khoác của ông. Harry nghĩ, chùi hai mắt nó lần nữa, là có gì cần phảI ."Bây giờ…chúng ta có thể bắt đầu việc chôn cất được chưa?" Hagrid gật đầu và theo. Lão cố nhấc con nhện bự chảng lên tay mình, và vớI tiếng lầm bầm lơn, lão lăn nó xuống cái hố đen, làm nó rớt xuống giữa hố kêu cái uỵch thiệt là dữ dội. Hagrid bắt đầu khóc lần nữa. "Dĩ nhiên rồI, khó cho ông, ngườI biết nó hơn ai hết." Slughorn , ngườI mà cũng giống như Hary, là thể vớI tớI khuỷ tay của Hagrid, nhưng cũng vỗ vào nó cái giống như Harry làm. " Ta cũng có vài lờI" Ông ta hẳn phải lấy đựoc nhiều nọc độc chất lượng xịn từ con Aragog, hary nghĩ vậy, và dành cho Slughorn nụ cười ngớ ngẫn khi ông ta bước xuống cạnh cái hố và , trong chậm chạp, với cái giọng uy nghi " Tạm biệt, Aragog, vua của loài nhện, người bạn trung thành mà ta quên. Dù xác ngươi có bị thối rữa, linh hồn mi vẫn tồn tại những cái mạng nhện nằm yên tĩnh trong khu rừng, nhà của mi. Và con cháu của mi sống sung túc và những người bạn của mi tìm thấy niềm an ủi đối với mất mát của họ." "Siệt…siệt là… đẹp." Hagrid tru lên, lão sụn xuống đống phân và khóc to hơn bao giờ hết. "Đây, đây" Slughorn , vẫy đũa phép của mình đến nỗI đống đất khổng lồ đó nẩy lên cao và rớt xuống ke^u cái rầm, lên con nhện chết, tạo thành cái mộ trơn nhẵn. " Hãy vô trong này và uống ..trèo lên đây" Bọn họ đặt Hagrid xuống ghế cạnh cái bàn. Con Fang, nãy giờ vẫn trốn trong cái thúng trong suốt quá trình chôn, bây giờ nhàng đến chỗ bọn họ và rúc mạnh cái đầu vào lòng Harry như nó vẫn thường làm, Slughorn mở cái bình rượu mà ông mang theo.
Chương 23 Những trường sinh linh giá Harry có thể cảm thấy chất thuốc May Mắn tan dần khi nó lẻn trở lại tòa lâu đài. Cửa trước vẫn khóa, nhưng ở tầng 3 Harry chạm trán con tinh Peeves và may mà bị phát nhờ kịp thời chui tọt vào đường tắt bên cạnh. Khi lên đến chỗ bức chân dung Bà Béo, cởi áo khoác Tàng hình ra, nó mấy ngạc nhiên khi thấy Bà Béo tỏ ra rất khó chịu. “Biết mấy giờ rồi mà còn gọi cửa hả?” “Cháu xin lỗi. Cháu phải ra ngoài vì mấy việc quan trọng…” “Mật khẩu thay đổi lúc nửa đêm rồi, cậu chịu khó ngủ ngoài hành lang vậy nhé.” “Bà đùa à? Sao lại phải đổi mật khẩu lúc nửa đêm chứ?” “Đấy là lệnh,” Bà Béo đáp. “Nếu cậu bằng lòng cứ việc khiếu nại với ông hiệu trưởng. Chính ông ta ra lệnh thắt chặt an ninh chứ ai.” “Hay ,” Harry cay đắng nhìn xuống sàn đá cứng. “Quá hay! Giá mà có cụ Dumbledore ở đây tôi liền, bởi chính cụ muốn tôi…” “Giáo sư Dumbledore về rồi.” giọng vang lên sau lưng Harry. “Ông ấy mới trở lại trường cách đây tiếng đồng hồ.” Nick Suýt Mất Đầu lướt tới bên Harry, cái đầu lắc lư cổ áo xếp nếp. “Ta nghe Nam Tước Đẫm Máu vậy. thấy cụ trở về, trông hơi mệt chút nhưng vui vẻ.” “Vậy ông ấy đâu rồi?” Harry hỏi, tim đập dồn. “Lại rên rỉ và đập phá loảng xoảng các thứ Tháp Thiên văn ấy. Đó là trò chơi ưa thích của mà…” “Tôi Nam tước Đẫm máu, tôi muốn đến cụ Dumbledore cơ.” “Ơ, ông ấy ở trong văn phòng. Qua những gì Nam tước Đẫm máu , ta nghĩ ông hiệu trưởng có việc phải làm trước khi ngủ…” “Dĩ nhiên rồi,” Harry đáp, vô cùng hào hứng khi nghĩ đến lúc kể cho cụ Dumbledore nghe về việc nó lấy được ký ức của thầy Slughorn. Nó xoay vòng và chạy hết tốc lực, bỏ mặc Bà Béo gọi ơi ới sau lưng. “Quay lại ! Này, ta dối đấy! Ta bực vì cậu đánh thức ta dậy mà! Mật khẩu vẫn là ‘tapeworm’ thôi!” Nhưng Harry chạy ngược hành lang và vài phút sau, dừng trước cái máng xối hình đầu thú của cụ Dumbledore. Khi nó “toffee eclairs”, cái máng xối nhảy sang bên, cho phép Harry bước vào cầu thang xoắn. “Mời vào,” cụ Dumbledore khi Harry gõ cửa. Nghe giọng cụ có vẻ mệt mỏi. Harry đẩy cửa vào. Văn phòng của cụ Dumbledore vẫn như mọi khi, cái khác duy nhất là bầu trời sao đen thăm thẳm ngoài cửa sổ. “Trời đất, Harry à?” cụ Dumbledore ngạc nhiên. “Làm sao mà thầy lại hân hạnh được gặp con vào lúc muộn mằn thế này?” “Thầy ơi, con lấy được rồi. Con có được ký ức của Slughorn rồi!” Harry lôi cái chai thủy tinh ra và chìa cho cụ Dumbledore. Thầy hiệu trưởng sững sờ thoáng. Rồi gương mặt cụ nở nụ cười rạng rỡ. “Harry, đúng là tin sốt dẻo đây. Tốt quá. Thầy luôn tin là con làm được mà.” Dường như quên là muộn lắm rồi, cụ vội bước ra khỏi bàn, dùng bàn tay bị thương đỡ lấy chai đựng ký ức của thầy Slughorn rồi sải bước tới chỗ cái tủ đặt chậu Tưởng Ký. “Và bây giờ,” cụ Dumbledore đặt cái chậu đá lên bàn, dốc hết chất trong chai xuống. “Giờ chúng ta biết. Nhanh lên Harry…” Harry ngoan ngoãn cúi người xuống chậu Tưởng Ký và cảm thấy hai chân rời khỏi sàn nhà… lần nữa nó lại rơi vào trong bóng tối và đáp xuống văn phòng của Horace Slughorn nhiều năm về trước. Thầy Slughorn lúc này trông trẻ hơn nhiều, mái tóc dày màu vàng rơm bóng mượt và hàng ria mép hoe vàng. Thầy ngồi thoải mái chiếc ghế bành, chân gác lên tấm thảm nhung, tay cầm ly rượu vang , tay kia sục vào hộp dứa tẩm đường. Và có khoảng nửa tá con trai ngồi quanh Slughorn, Tom Riddle ngồi giữa cả bọn, chiếc nhẫn vàng-và-đen của Marvolo lấp lánh tay . Cụ Dumbledore đáp xuống cạnh Harry đúng vào lúc Riddle hỏi, “Thưa thầy, có đúng là Giáo sư Merrythought nghỉ hưu ạ?” “Tom, Tom, nếu ta biết ta cũng với con được,” Slughorn vung vẩy ngón tay về phía Riddle ra vẻ quở trách, nhưng đồng thời lại nháy mắt. “Thầy rất muốn biết con lấy tin này từ đâu. Con biết nhiều hơn quá nửa số giáo viên ở đây đấy, chàng trai ạ.” Riddle mỉm cười, đám con trai cười theo và nhìn đầy ngưỡng mộ. “Con có cái khả năng kỳ lạ là biết được những điều nên biết, cộng thêm việc khéo tâng bốc những người con cần – tiện đây cũng phải cám ơn con về hộp dứa, đúng là thứ ta thích. Thế này ta nghĩ 20 năm nữa con lên đến chức Bộ trưởng Bộ Pháp thuật. , 15 năm thôi nếu con cứ chịu khó gửi dứa cho ta, ta quen thân nhiều người bên Bộ Pháp thuật lắm.” Tom Riddle chỉ mỉm cười trong khi cả đám con trai lại cười phá lên lần nữa. Harry để ý rằng dù Riddle phải là đứa lớn tuổi nhất trong nhóm, nhưng đám trẻ dường như đều coi là đại ca. “Con biết liệu con có hợp với chính trị , thưa thầy,” khi tiếng cười tắt. “Đầu tiên là con có gốc gác… thích hợp.” Vài đứa con trai lén cười với nhau. Harry dám chắc rằng chúng cười cợt về những gì chúng biết, hoặc nghĩ là biết, liên quan đến vị tổ tiên lừng danh của đại ca chúng. “Vớ vẩn,” Slughorn nhanh, “đương nhiên là con xuất thân từ gia đình phù thủy dòng dõi. Con tài năng như thế cơ mà! Ồ, con còn tiến xa. Ta chưa bao giờ nhìn nhầm học sinh nào cả.” Chiếc đồng hồ vàng bàn thầy Slughorn điểm 11 giờ, và ông ta nhìn quanh. “Trời ạ, đến giờ rồi. Các con nên ngủ kẻo gặp rắc rối đấy. Lestrange, thầy muốn con nộp bài luận vào ngày mai, nếu bị cấm túc. Con cũng vậy, Avery.” Từng đứa rời khỏi căn phòng. Slughorn ráng nhấc người lên khỏi chiếc ghế bành và đặt ly rượu rỗng lên bàn. Có tiếng gì đó chuyển động đằng sau làm ông ta quay lại: Riddle vẫn đứng đó. “Nhanh lên Tom, con muốn bị tóm vì quá giờ ngủ chứ. Nên nhớ con là huynh trưởng…” “Thưa thầy, con muốn hỏi thầy vài điều.” “Cứ hỏi , con , cứ hỏi …” “Dạ thưa, thầy có biết gì về… về Horcrux ạ?” Slughorn nhìn chằm chằm vào Riddle, các ngón tay nần nẫn vô tình siết chặt lấy đế ly rượu. “Đây có phải là Đề tài Phòng chống nghệ thuật Hắc ám nhỉ?” Nhưng Harry có thể thầy Slughorn biết thừa đó chẳng phải là bài tập lớp. “ hẳn thưa thầy,” Riddle đáp. “Con bắt gặp từ này khi đọc sách và con hiểu lắm.” “ à? Phải rồi… còn lâu con mới tìm được quyển sách nào ở Hogwarts cho con biết chi tiết về Horcrux, Tom ạ. Đó là thứ đồ Hắc ám, vô cùng xấu xa.” “Nhưng thầy biết mọi điều về chúng, phải ạ? Ý con là, pháp sư cỡ như thầy – xin lỗi, con muốn là nếu thầy còn biết liệu ai có thể biết đây – do đó con mới…” Tuyệt hảo, Harry nghĩ, vẻ ngập ngừng này, điệu bộ tự nhiên này, và chút tâng bốc khéo léo, tất cả đều vừa đủ. Harry có quá nhiều kinh nghiệm về việc moi thông tin từ những người sẵn lòng ra, nên nó phải thừa nhận Riddle quả là bậc thầy. ràng Riddle rất thèm muốn điều Slughorn biết, và có thể chuẩn bị cho thời khắc này hàng tuần nay rồi. Slughorn nhìn Riddle, tay nghịch nghịch cái nơ nắp hộp dứa tẩm đường. “Thực ra cũng có hại gì lắm nếu cho con biết qua. Chỉ để con hiểu thêm về thuật ngữ này thôi. ‘Horcrux’ là vật mà người ta dùng để giấu phần linh hồn mình vào đó.” “Thưa thầy con vẫn chưa hiểu cách làm,” Riddle . Giọng cố nén xuống, nhưng ràng rất khích động. “Nghĩa là ta có thể tách đôi linh hồn mình ra, và giấu phần linh hồn vào vật nào đó bên ngoài cơ thể. Nếu ai làm như thế dù cơ thể có bị tấn công hoặc phá hủy, vẫn thể chết, bởi phần linh hồn vẫn còn ở cõi trần và bị suy chuyển. Nhưng tất nhiên, tồn tại theo cách như vậy …” Gương mặt Slughorn co rúm lại. Harry chợt nhớ đến những lời nó nghe gần 2 năm về trước: “Ta bị xé khỏi thân thể ta, ta còn thua cả hồn ma, thua cả con ma hèn kém nhất… Nhưng ta vẫn sống.” “Chẳng ai muốn tồn tại theo cách đó đâu Tom ạ. Thà chết còn dễ chịu hơn.” Nhưng thèm khát của Riddle ngày càng rệt, che giấu nổi vẻ tham lam nữa. “Làm sao để chia linh hồn mình?” Thầy Slughorn tỏ ra rất miễn cưỡng. “Con phải hiểu rằng linh hồn cần được giữ nguyên vẹn. Chia nó ra là hành động ngược lại tạo hóa.” “Nhưng làm thế nào ạ?” “Bằng cách phạm tội ác. tội ác khủng khiếp nhất. Bằng cách giết người. Khi giết người, linh hồn kẻ phạm tội bị xé ra. Tay phù thủy nào định tạo ra Horcrux lợi dụng điều đó. đóng hộp phần linh hồn bị xé. “Đóng hộp ư? Bằng cách nào?” “Bằng phép thuật nào đó. Đừng có hỏi ta, ta đâu có biết.” Slughorn lắc đầu tựa như con voi già bị lũ muỗi quấy rầy. “Trông ta giống kẻ giết người để đóng hộp linh hồn mình lắm sao?” “Dĩ nhiên là , thưa thầy,” Riddle nhanh nhảu đáp. “Con xin lỗi, con có ý xúc phạm.” “ sao đâu,” Slughorn khàn giọng. “Con tò mò về những chuyện đó cũng dễ hiểu. Những pháp sư đạt đến đẳng cấp nhất định luôn bị những vấn đề như thế hấp dẫn…” “Vâng thưa thầy. Nhưng con vẫn chưa hiểu – dĩ nhiên con chỉ tò mò thôi – Liệu Horcrux có đủ ? Liệu có tốt hơn , có khiến ta mạnh hơn nếu ta tách linh hồn mình thành nhiều phần? Bảy phần chẳng hạn. Số 7 là con số huyền diệu nhất, hùng mạnh nhất, phải ạ?” “Thề có bộ râu của Merlin,” Slughorn la lên. “Những bảy! Nghĩ đến việc giết người còn chưa đủ tội lỗi sao? Chia linh hồn ra, dù vì nguyên nhân nào nữa, cũng đủ tệ hại lắm rồi…đằng này lại chia thành những 7 mảnh…” Slughorn bây giờ trông lo lắng ra mặt. Ông ta đăm đăm nhìn Riddle tựa như hối hận vì trả lời . “Tất nhiên,” Slughorn lầm bầm. “Những gì chúng ta chỉ là giả thiết thôi… Chuyện sách vở thôi mà, phải nào?” “Vâng thưa thầy”, Riddle đáp gọn. “Nhưng Tom này, dù thế nào nữa cũng đừng hở ra với ai những điều thầy vừa , tức là, những điều thầy trò mình vừa mới thảo luận nhé. Mọi người mà biết hay đâu. Chuyện Horcrux bị cấm ở Hogwarts, con biết đấy… Đặc biệt Dumbledore rất nghiêm khắc về chuyện này…” “Con hở ra lời nào đâu, thưa thầy.” Riddle và bỏ , nhưng Harry vẫn kịp để ý mặt niềm vui cuồng bạo hệt như lần đầu tiên biết mình là phù thủy. Niềm vui đó làm Riddle trông đẹp trai hơn, mà trái lại, khiến những đường nét mặt càng có vẻ thiếu tính người… “Cám ơn con, Harry.” Cụ Dumbledore . “Chúng ta thôi.” Khi Harry đáp xuống văn phòng thầy hiệu trưởng cụ ngồi sau bàn mình. Harry cũng ngồi xuống, yên lặng chờ đợi. “Thầy đợi bằng chứng này từ lâu lắm rồi,” Cuối cùng cụ Dumbledore cất lời. “Nó xác nhận giả thuyết của thầy là đúng, và cũng cho thấy chúng ta còn quá nhiều việc phải làm…” Harry nhận thấy đột nhiên các ông bà hiệu trưởng cũ trong những bức chân dung treo tường đều thức giấc và lắng nghe cuộc chuyện. ông pháp sư mũi đỏ béo mập thậm chí còn lôi ra cái ống nghe dành cho người điếc. “Harry à, thầy chắc con hiểu tầm quan trọng của những gì chúng ta vừa mới nghe. Chỉ mới khoảng bằng tuổi con bây giờ mà Tom Riddle dám làm tất cả mọi thứ để có thể trở nên bất tử.” “Thầy có nghĩ là thành công ạ?” Harry hỏi dồn. “Có phải tạo được Horcrux? Nhờ vậy chết khi tấn công con? giấu Horcrux ở đâu đó chăng? phần linh hồn vẫn nguyên vẹn chăng?” “Nhiều hơn là . Con nghe Voldemort rồi, rất muốn biết ý kiến của Horace về chuyện gì có thể xảy ra nếu tạo ra nhiều hơn Horcrux, chuyện gì có thể xảy ra với phù thủy quyết trở thành bất tử đến nỗi dám giết người nhiều lần, dám xé linh hồn mình thành nhiều mảnh và đem cất giấu chúng ở những Horcrux khác nhau. sách nào cho biết điều đó. Theo thầy biết, mà thầy chắc Voldemort cũng biết, chưa có phù thủy nào dám xé linh hồn mình thành nhiều hơn hai mảnh.” Cụ Dumbledore dừng lại lát, sắp xếp lại dòng suy nghĩ rồi tiếp. “Bốn năm trước, thầy nhận được thứ là bằng chứng chắc chắn cho thấy Voldemort chia linh hồn .” “Ở đâu ạ? Như thế nào ạ?” Harry hỏi. “Chính con đưa nó cho ta mà Harry. Quyển nhật ký của Riddle, với lời hướng dẫn làm thế nào để mở lại căn phòng bí mật.” “Thưa thầy, con hiểu.” “Dù thầy chứng kiến Riddle bước ra khỏi cuốn nhật ký, những gì con kể cho thầy giống với bất cứ tượng nào thầy từng thấy trước đây. Chỉ ký ức thôi mà có thể tự mình suy nghĩ và hành động ư? Chỉ ký ức thôi mà có thể hút hết sinh khí của bé giữ cuốn nhật ký đó ư? , phải có cái gì khác, nguy hiểm hơn mình trong đó… mảnh linh hồn, thầy dám chắc như vậy. Quyển nhật ký ấy phải là Horcrux. Thế nhưng lại nảy sinh thêm nhiều câu hỏi. Điều thầy muốn biết nhất và cũng lo ngại nhất, đó là cuốn nhật ký dường như chỉ có tác dụng bảo vệ linh hồn. Nó còn được dùng như thứ vũ khí.” “Con vẫn chưa hiểu ạ.” “Cuốn nhật ký có chức năng của Horcrux, nghĩa là nó bảo vệ cho linh hồn giấu bên trong được an toàn và giúp chủ nhân của nó tránh khỏi cái chết. Nhưng đồng thời Riddle lại rất muốn người khác đọc được cuốn nhật ký ấy, muốn linh hồn nhập vào hoặc chiếm lấy thể xác khác để có thể tháo cũi sổ lồng cho con quái vật của Slytherin lần nữa.” “ là muốn công sức của mình bị phí phạm rồi.” Harry . “ muốn tất cả mọi người biết là người thừa kế của Slytherin, bởi vì hồi ấy chưa thể tiết lộ ra được.” “Hoàn toàn chính xác,” cụ Dumbledore gật đầu. “Nhưng nếu định truyền lại cuốn nhật ký cho học sinh Hogwarts tương lai nào đó, lẽ nào có thể thờ ơ với mẩu linh hồn quý giá giấu trong đó? Như giáo sư Slughorn giải thích, mục đích của Horcrux là để giữ cho phần linh hồn được an toàn, chứ phải đem quẳng cho người khách qua đường nào đó, để rồi có nguy cơ bị tiêu hủy. Và thực vậy, điều đó xảy ra. Mảnh linh hồn kia còn nữa. Chính con lo liệu chuyện đó mà Harry.” “Chính bất cẩn của Voldemort khi sử dụng cái Horcrux này khiến thầy lo ngại. Hẳn là làm ra, hoặc định làm ra nhiều Horcrux nữa, để nếu có mất cái Horcrux đầu tiên cũng đến nỗi tai hại lắm. Thầy muốn tin vào điều này, nhưng chẳng còn cách giải thích nào hay hơn.” “Và rồi 2 năm sau đó, con kể cho thầy nghe rằng vào cái đêm Voldemort trở lại với thân xác của , tuyên bố điều đáng sợ nhất, ràng nhất với đám Tử thần Thực tử: “Ta vượt xa hơn bất kỳ ai con đường đạt tới bất tử”. ‘Vượt xa hơn bất kỳ ai’ - đám Tử thần thực tử có thể hiểu, nhưng thầy hiểu muốn gì. về những Horcrux, NHIỀU Hocrux, Harry ạ, mà ta tin là chưa có phù thủy nào đạt được như vậy. Tuy nhiên mọi đều ăn khớp: Chúa tể Voldemort ngày càng mất nhân tính hơn bao giờ hết. thay đổi đó chỉ có thể giải thích bằng việc linh hồn bị cắt xé vượt xa cái mức mà người ta vẫn gọi là ‘tội lỗi thông thường’…” “Như vậy giết người khác để ai có thể giết được ư?” Harry hỏi. “Sao chế tạo Hòn đá Phù thủy hoặc đánh cắp nó, nếu thèm được bất tử đến thế?” “Ồ, chúng ta đều biết thử làm vậy 5 năm về trước. Nhưng có vài lý do khiến thầy tin rằng Hòn đá Phù thủy hấp dẫn Chúa tể Voldemort bằng Horcrux. Dù Thuốc Trường Sinh có thể kéo dài sống, nhưng nếu muốn được bất tử phải uống nó thường xuyên. Do đó, Voldemort phải phụ thuộc hoàn toàn vào Thuốc Trường Sinh. Giả sử thuốc hết hoặc bị đầu độc, hoặc nếu Hòn đá Phù Thủy bị đánh cắp, chết như người thường. Hãy nhớ là Voldemort thích hành động mình. Thầy nghĩ chịu nổi nếu cảm thấy bị phụ thuộc, dù phụ thuộc vào chất Thuốc Trường Sinh nữa. Tất nhiên, Voldemort sẵn sàng uống thuốc nếu nó giúp thoát khỏi kiếp sống vật vờ khủng khiếp mà phải chịu sau khi tấn công con. Nhưng chỉ để có lại thân thể mà thôi. Còn sau đó, thầy tin là tiếp tục dựa vào các Horcrux. chẳng cần gì thêm nữa sau khi lấy lại được hình người. Voldemort sẵn sàng để trở nên bất tử, con thấy đấy, gần với bất tử hơn bất kỳ ai. Nhưng giờ đây, Harry à, có được thông tin này, thông tin tối quan trọng, chúng ta cũng tiến gần đến khả năng kết liễu Voldemort hơn bất cứ ai. Con nghe đấy: “Liệu có tốt hơn , có khiến ta mạnh hơn nếu ta tách linh hồn mình thành nhiều phần… Số 7 là con số huyền diệu nhất, hùng mạnh nhất…” Phải, việc có được 7 mảnh linh hồn có sức hấp dẫn lớn đối với Chúa tể Voldemort.” “ làm ra đến 7 Horcrux ư?” Harry hỏi, choáng váng, trong khi đó những bức chân dung tường tỏ ra vừa sững sờ vừa phẫn nộ. “Những Horcrux này có thể ở bất cứ chỗ nào thế giới, được cất giấu, được chôn, tàng hình…” “Thầy rất mừng là con nhận ra mức độ nghiêm trọng của vấn đề.” Cụ Dumbledore bình tĩnh đáp. “Nhưng Harry à, thứ nhất, có 7, mà chỉ có 6 Horcrux thôi. Mảnh linh hồn thứ 7, dù bị cắt xén tơi tả đến đâu, cũng phải nằm trong cơ thể Voldemort mới tạo ra. Chính phần linh hồn này của Voldemort sống vật vờ như bóng ma suốt những năm qua, có phần hồn này cũng có . Đây là mảnh linh hồn cuối cùng mà ta phải tiêu diệt nếu muốn giết được Voldemort, mảnh này nằm trong chính thân thể .” “Nhưng 6 Horcrux còn lại… làm sao tìm ra chúng?” “Con quên rồi sao, con phá hủy cái. Thầy mới diệt cái nữa.” “Thế ạ?” Harry phấn khởi hỏi. “Đúng thế Harry,” cụ Dumbledore và chìa bàn tay sạm đen như bị đốt ra. “Nó là chiếc nhẫn của Marvolo. lời nguyền khủng khiếp được gài trong đó. Xin lỗi nếu thầy tỏ ra hơi thiếu khiêm tốn, nhưng nếu nhờ khả năng phi thường của thầy, cộng với giúp đỡ kịp thời của Giáo sư Snape khi thầy về đến Hogwarts trong tình trạng bị thương nặng, có lẽ thầy chẳng còn sống mà kể lại câu chuyện này. Giờ đây chiếc nhẫn còn là Horcrux nữa.” “Nhưng làm sao thầy tìm ra nó ạ?” “Bây giờ con biết, thầy rất quan tâm đến việc khám phá quá khứ của Voldemort. Thầy nhiều nơi, ghé thăm những chỗ Voldemort từng biết. Thầy tình cờ tìm thấy chiếc nhẫn được giấu trong đống đổ nát của nhà Gaunt. khi Voldemort gắn được phần linh hồn vào bên trong chiếc nhẫn, có lẽ muốn đeo nó nữa. bảo vệ nó bằng nhiều phép thuật hùng mạnh, đem giấu nó trong túp lều tổ tiên từng sống (dĩ nhiên là Morfin bị tống vào ngục Azkaban.) Nhưng thể ngờ rằng ngày nọ, thầy lại chịu khó ghé vào đống đổ nát ấy và để ý tìm những thứ bị che dấu bằng pháp thuật. Nhưng chúng ta cũng nên tự khen mình nhiều quá. Con hủy cuốn nhật ký, thầy hủy chiếc nhẫn, nhưng nếu giả thiết 7 mảnh linh hồn là đúng, vẫn còn 4 Horcrux nữa.” “Và chúng có thể là bất kỳ cái gì, phải thầy? Có thể là những cái vỏ đồ hộp, chai thuốc rỗng…” “Con nghĩ đến những cái Khóa Cảng, Harry à, thứ đồ vật tầm thường ai chú ý tới. Nhưng lẽ nào Chúa tể Voldemort mà lại dùng vỏ đồ hộp với chai thuốc cũ để giữ gìn linh hồn quý báu của sao? Con quên những thứ thầy cho con xem rồi. Chúa tể Voldemort thích sưu tầm các chiến tích, và đặc biệt ưa thích thứ đồ có lai lịch phép thuật hùng mạnh. tự hào, tin vào ưu việt của bản thân, quyết tâm ghi tên mình vào vị trí nổi bật nhất trong trang sử pháp thuật… Những điều đó khiến thầy tin Voldemort phải rất cẩn thận khi chọn đồ vật dùng làm Horcrux, và ưu tiên những thứ có vẻ cao quý.” “Quyển nhật ký đâu có đặc biệt như vậy.” “Quyển nhật ký, như chính con , là bằng chứng cho thấy là người thừa kế của Slytherin. Với Voldemort nó có tầm quan trọng khác thường. “Vậy những Horcrux khác sao? Thầy biết chúng là cái gì chưa ạ?” “Thầy chỉ có thể đoán thôi. Dựa những nguyên nhân nêu, thầy nghĩ Voldemort chọn những vật mà tự chúng mang vẻ huy hoàng cao quý. Vì thế thầy mới ra soát lại quá khứ của Voldemort để xem có đồ vật nào bị biến mất ở những nơi xuất hay .” “Chiếc cúp của Hufflepuff!” Harry kêu lên. “Và cái mặt dây chuyền nữa!” “Đúng thế.” Cụ Dumbledore mỉm cười. “Thầy sẵn lòng đặt cược, phải cả bàn tay lành đâu mà chỉ cược vài ngón tay thôi, rằng đó là cái Horcrux thứ 3 và thứ 4. Nếu Voldemort tạo ra 6 Horcrux hai cái còn lại khó đoán hơn, nhưng thầy cũng thử liều vậy. Sau khi có được 2 di vật của Hufflepuff và Slytherin, tìm những món đồ thuộc về Gryffindor và Ravenclaw. Bốn đồ vật của 4 nhà sáng lập trường Hogwarts hẳn là rất hấp dẫn trí tưởng tượng của Voldemort. Thầy biết liệu kiếm được thứ gì của Ravenclaw hay chưa, nhưng di vật duy nhất được biết đến của Gryffindor vẫn an toàn.” Cụ Dumbledore chỉ ngón tay đen sạm về bức tường phía sau, nơi thanh gươm nạm hồng ngọc vẫn nằm im lìm trong vỏ bao thủy tinh. “Có phải vì thế rất muốn quay lại Hogwarts ạ? Để tìm kiếm vài món đồ của những người thành lập trường?” “Suy nghĩ chính xác đấy Harry, nhưng chẳng giúp chúng ta tiến xa hơn chút nào, bởi vì Voldemort phải ra mà có dịp lục lọi ngôi trường này. Thầy buộc phải kết luận rằng chưa hoàn tất được giấc mơ thu thập đủ di vật của cả bốn nhà sáng lập. chắc chắn có 2 thứ rồi – có thể tìm thấy 3 - đó là tất cả những gì chúng ta được biết.” “Nếu có được thứ gì đó của Ravenclaw hoặc Gryffindor, vẫn còn Horcrux thứ sáu nữa.” Harry vừa vừa đếm. “Trừ khi có đủ di vật của cả hai người.” “Thầy nghĩ vậy đâu. Có lẽ thầy biết Horcrux thứ sáu là cái gì. Con sao nếu thầy cho con hay, thầy từng rất tò mò về hành vi của con rắn Nagini?” “Rắn ạ?” Harry giật mình. “Lẽ nào có thể dùng động vật làm Horcrux?” “Thực ra làm vậy là khôn ngoan, vì phó thác phần linh hồn của mình cho thứ có thể tự suy nghĩ và di chuyển liều lĩnh vô cùng. Tuy nhiên, nếu thầy tính đúng, khi Voldemort vào nhà bố mẹ con để giết con, vẫn chưa tạo ra Horcrux cuối cùng trong bộ 6 cái. Dường như muốn tạo ra Horcrux từ những cái chết đặc biệt quan trọng, mà con là trong số đó. tin là bằng cách giết con, mối nguy mà lời tiên tri nhắc đến tiêu tan, trở nên vô địch. Thầy chắc định làm cái Horcrux cuối cùng từ cái chết của con. Và rồi thất bại. Tuy nhiên sau vài năm vắng bóng, dùng con rắn Nagini để giết ông già Muggle. Thế rồi có lẽ biến Nagini thành cái Horcrux cuối cùng. Con rắn thể liên quan với Slytherin, mà điều này càng làm tăng tính huyền bí của Chúa tể Voldemort. Chắc quý con rắn cũng ngang với những thứ kia. ràng thích giữ nó gần bên mình, và điều khiển nó nhiều hơn mức Xà Khẩu bình thường vẫn làm.” “Vậy là,” Harry , “quyển nhật ký và chiếc nhẫn bị hủy. Cái mặt dây chuyền bằng vàng, chiếc cúp và con rắn vẫn nguyên vẹn. Và thầy nghĩ có thể Horcrux thứ sáu là di vật của Ravenclaw hoặc Gryffindor?” “ bản tóm tắt đọng chính xác rất đáng ngưỡng mộ.” Cụ Dumbledore và nghiêng mình. “Và… thầy vẫn tìm chúng chứ ạ? Có phải thầy tìm chúng mỗi lần rời trường?” “Đúng thế. Thầy tìm từ lâu rồi. Thầy nghĩ… có thể sắp tìm ra Horcrux nữa. Có nhiều dấu hiệu đáng mừng.” “Nếu thầy tìm được,” Harry nhanh, “con có thể cùng để giúp thầy hủy nó ạ?” Cụ Dumbledore chăm chú nhìn Harry lát trước khi đáp, “Thầy nghĩ là được.” “ ạ?” Harry hỏi lại, tin vào tai mình. “”, cụ Dumbledore cười. “Thầy nghĩ con có quyền ấy.” Harry thấy nhõm cả người. tốt biết bao khi phải nghe mãi những lời nhắc nhở về chuyện cẩn thận giữ gìn nữa. Nhưng mấy ông bà hiệu trưởng quanh tường có vẻ mấy ấn tượng với quyết định của cụ Dumbledore. Harry thấy vài người lắc đầu. Phineas Nigellus thậm chí còn khịt mũi to. “Liệu Voldemort có biết mỗi khi Horcrux bị phá hủy , thưa thầy? có cảm nhận được điều đó ?” Harry hỏi, thèm đếm xỉa đến mấy ông bà phù thủy trong tranh. “Câu hỏi hay đấy Harry. Thầy nghĩ là . Khi mà Voldemort ngày càng chìm đắm trong cái ác, khi những mảnh linh hồn kia bị cắt rời khỏi quá lâu, có được cảm giác như người thường nữa. Có thể khi cái chết đến, nhận ra… Dù sao, cũng hề biết chuyện quyển nhật ký bị hủy, mãi cho đến khi buộc Lucius Malfoy phải ra . Khi khám phá ra cuốn sách bị tiêu hủy và mất hết sức mạnh, thầy được biết là Voldemort nổi cơn thịnh nộ.” “Nhưng con tưởng chính muốn Lucius Malfoy tuồn nó vào Hogwarts cơ mà?” “Phải, Voldemort từng muốn thế nhiều năm về trước, khi chắc chắn là có thể tạo thêm những Horcrux mới. Lucius phải đợi lệnh , nhưng chẳng bao lâu sau khi đưa cho Lucius cuốn nhật ký, biến mất. Hẳn Voldemort nghĩ Lucius rất kính sợ chủ nhân nên dám làm gì khác ngoài việc giữ gìn cẩn thận cuốn sách. Nhưng tính sai. biến mất trong suốt thời gian dài và Lucius nghĩ chủ mình chết. Vả lại Lucius cũng biết cuốn sách kia thực ra là cái gì. Chắc Voldemort chỉ với Lucius rằng quyển nhật ký có thể giúp mở cửa Phòng Chứa Bí Mật bởi vì nó được ếm bùa rất khéo léo, vậy thôi. Nếu mà Lucius biết được nắm trong tay phần hồn của ông chủ, ắt tôn kính cuốn sách hơn. Nhưng thay vào đó, lập kế hoạch khác để đạt mục đích riêng của mình. Bằng cách đẩy quyển nhật ký cho con của Arthur Weasley, hy vọng vừa làm Arthur mất uy tín, lại vừa rũ bỏ được thứ đồ vật ma thuật rất dễ khiến bị bắt. Ôi… Lucius khốn khổ… Sau khi biết Lucius dám vứt cái Horcrux đó để mưu đồ lợi riêng, cộng thêm lần thảm bại ở bộ Pháp thuật năm ngoái, Voldemort nổi điên. Thầy chẳng ngạc nhiên nếu lúc này Lucius thích được an toàn trong nhà ngục Azkaban hơn.” Harry nghĩ lát rồi hỏi: “Vậy nếu tất cả Horcrux đều bị hủy, ta có thể giết được Voldemort?” “Phải, thầy nghĩ vậy. có đám Horcrux ấy, Voldemort chỉ là con người bình thường với mẩu linh hồn tàn tật. Tuy nhiên, con nên nhớ là dù linh hồn có bị tổn thương đến mức thể khôi phục lại nữa quyền năng pháp thuật và trí tuệ của vẫn còn nguyên. Cần phải có sức mạnh và kỹ năng phi thường mới có thể tiêu diệt phù thủy cỡ Voldemort, ngay cả khi mất hết Horcrux.” “Nhưng con có quyền năng phi thường nào đâu.” Harry nhịn được . “Con có chứ,” cụ Dumbledore đáp quả quyết. “Con có thứ sức mạnh mà Voldemort bao giờ có. Con có thể…” “Con biết rồi ạ,” Harry nóng nảy. “Con có thể .” Khó khăn lắm nó mới nhịn được thêm câu “Khả năng lớn quá nhỉ!” Cụ Dumbledore tựa như đọc được điều Harry cố nhịn ra. “Phải, Harry à, con biết . Và điều đó, thể qua những gì xảy đến với con, thực là vĩ đại. Con vẫn còn quá trẻ nên chưa hiểu con khác thường thế nào đâu Harry.” “Vậy, khi lời tiên tri phán rằng con có “ sức mạnh mà Chúa tể Hắc ám biết đến”, đó chỉ là… tình thôi ư?” Harrry hơi thất vọng. “Phải, chính là tình . Nhưng Harry, nên nhớ rằng lời tiên tri chỉ quan trọng khi chínhVoldemort làm cho nó trở nên quan trọng. Cuối năm ngoái thầy với con điều này. Voldemort coi con là người nguy hiểm nhất, và bằng cách đó, khiến con thực trở thành người đáng sợ nhất với .” “Như thế có khác gì…” “Khác chứ!” Cụ Dumbledore bắt đầu tỏ ra mất kiên nhẫn. Và chỉ ngón tay đen khô quắt về phía Harry, cụ , “Con quá coi trọng những gì lời tiên tri .” “Nhưng,” Harry ấp úng, “thầy rằng lời tiên tri có nghĩa là…” “Ví thử Voldemort nghe được lời tiên tri, liệu nó có được thực ? Có còn giá trị gì ? Dĩ nhiên là ! Chẳng lẽ con nghĩ mọi lời tiên tri ở Phòng Tiên Tri đều xảy ra hết sao?” “Nhưng,” Harry thực hoang mang, “năm ngoái thầy con và Voldemort phải giết lẫn nhau…” “Harry, Harry, đó là bởi Voldemort phạm sai lầm nghiêm trọng: hành động theo những gì Giáo sư Trelawney ! Nếu Voldemort giết cha con, liệu có gieo rắc trong con khát vọng trả thù mãnh liệt đến thế? Chắc chắn là . Nếu khiến mẹ con phải chết để bảo vệ con, liệu có tạo cho con lớp bảo vệ kỳ diệu mà thể xâm nhập được? Ôi Harry! Con vẫn chưa hiểu sao? Giống như mọi bạo chúa đời này, Voldemort tự tạo ra cho kẻ thù đáng sợ nhất. Con có biết bạo chúa nào cũng e sợ những người chúng áp bức ? Tất cả bọn chúng đều biết rằng, ngày nào đó, trong những nạn nhân có người đứng lên chống lại chúng. Voldemort cũng thế thôi. ngừng tìm kiếm kẻ có thể thách thức quyền lực của . nghe được lời tiên tri và vội vã hành động. Kết quả là tự chọn ra người có khả năng kết liễu đời , hơn thế nữa còn trao cho người ấy thứ vũ khí độc nhất vô nhị!” “Nhưng…” “Quan trọng nhất là con phải hiểu được điều này!”, cụ Dumbledore , đứng lên và sải bước quanh căn phòng, chiếc áo choàng lấp lánh kêu sột soạt. Harry chưa bao giờ thấy cụ xúc động như vậy. “Bằng cách cố gắng giết con, Voldemort tạo nên con người ngồi trước mặt ta đây, và trao cho con năng lực để hoàn thành nghiệp. Chính nhờ sai lầm của Voldemort mà con có thể nhìn thấu những suy nghĩ, những tham vọng của , con có thể hiểu tiếng rắn giống . Tuy nhiên, Harry ạ, dù con có thể xâm nhập thế giới của Voldemort – đó là khả năng đặc biệt mà gã Tử thần Thực tử nào cũng thèm đến chết người – nhưng con bao giờ bị phe Hắc ám quyến rũ. Con chẳng bao giờ thể chút mong muốn nào dù nhất, là được gia nhập vào đội ngũ của Voldemort!” “Dĩ nhiên là con thể rồi!” Harry phẫn nộ đáp. “ giết cha mẹ con!” “Tóm lại, con được bảo vệ, nhờ khả năng biết !” Giọng cụ Dumbledore vang to. “Đó là lớp bảo vệ duy nhất tỏ ra có hiệu quả khi chống lại lôi cuốn của quyền lực Hắc ám! Bất chấp những cám dỗ con trải qua, những nỗi đau khổ, trái tim con vẫn trong sạch như ở tuổi mười , khi con nhìn vào chiếc gương thần phản chiếu mọi ước vọng thầm kín của mình. Và chiếc gương ra cho con cách duy nhất để đánh bại Chúa tể Voldemort, chứ thể mong muốn được bất tử hay giàu có. Harry, con có biết là chẳng mấy phù thủy có thể nhìn thấy những gì con thấy trong gương ? Lẽ ra trước đây Voldemort nên biết đương đầu với cái gì, nhưng biết! Còn giờ đây biết. Con có thể xâm nhập vào đầu óc của Voldemort mà vẫn yên ổn, ngược lại thể có được con mà phải chịu những cơn đau ghê gớm, như thấy ở Bộ Pháp thuật. Thầy nghĩ thể hiểu vì sao, Harry ạ. Bởi vì khi vội vã cắt xé linh hồn mình ra, Voldemort đâu có ngừng lại để hiểu được sức mạnh vô song của linh hồn vẹn toàn, trong sạch.” “Nhưng thưa thầy,” Harry , cố gắng tỏ ra bình tĩnh, “cuối cùng kết quả vẫn giống nhau, phải ạ? Con phải giết , hoặc là…” “PHẢI ư? Dĩ nhiên là con phải làm thế. Nhưng phải bởi lời tiên tri phán truyền. Đó là bởi vì con, chính con, bao giờ cảm thấy yên ổn nếu con hành động! Cả hai ta đều biết thế! Hãy tưởng tượng, nếu con chưa bao giờ nghe đến lời tiên tri con cảm thấy thế nào về Voldemort? Thử nghĩ xem nào!” Harry nhìn cụ Dumbledore qua lại trước mặt nó, lặng người suy nghĩ. Nó nghĩ về mẹ, về cha, về chú Sirius. Nó nghĩ đến Cedric Diggory. Đến những tội ác ghê tởm mà Voldemort làm. ngọn lửa cháy trong lồng ngực nó, làm nó khô cả họng. “Con muốn phải chết!” Harry lặng lẽ . “Và con muốn tự mình giết .” “Phải rồi. Con thấy đấy, lời tiên tri có nghĩa là con phải làm bất cứ thứ gì! Nhưng nó khiến Chúa tể Voldemort coi con là địch thủ ngang hàng… cách khác, con tự do lựa chọn con đường riêng của mình, thậm chí hoàn toàn có thể quay lưng lại với lời tiên tri! Nhưng Voldemort vẫn coi trọng lời tiên tri ấy. tiếp tục săn đuổi con… tất yếu dẫn đến…” “Đến việc trong hai kẻ phải kết liễu cuộc đời kẻ kia,” Harry đáp. “Đúng vậy.” Cuối cùng nó cũng hiểu những gì cụ Dumbledore cố giải thích. Harry nghĩ, phải lê gót đến đấu trường để đối diện với cái chết hoàn toàn khác với khi nó ngẩng cao đầu bước vào cuộc giao tranh. Ai đó bảo rằng hai điều này chẳng khác gì nhau, nhưng cụ Dumbledore biết, và Harry nghĩ với niềm tự hào sôi sục, “Con biết, giống như cha mẹ con từng biết, rằng đó mới là khác biệt lớn nhất thế gian này!”.
Chương 24 Cắt sâu mãi mãi Kiệt sức nhưng hết sức phấn khởi về công việc tối hôm qua, Harry kể tất cả mọi chuyện xảy ra cho Hermione và Ron trong lớp học Bùa Chú sang nay (Harry cũng quên dung bùa Muffiato để ngăn những người chung quanh nghe được câu chuyện.) Cả hai đều tỏ vẻ ấn tượng và hài long với cách thức Harry dung để lấy được kí ức của Giáo Sư Slughorn, và cũng cực kì sợ hãi khi Harry kể về Horcruxes của Voldemort và lời Giáo sư Dumbledore hứa mang Harry cùng khi tìm được Horcruxes. “Wow,” Ron thốt lên khi Harry hoàn tất câu chuyện của mình, hề ý thức rằng mình vẫy đũa thần cách lơ đãng về phía trần nhà. “Wow, cậu cùng Giáo sư Dumbledore… cố gắng phá hủy … Wow!” “Ron, cậu làm tuyết rơi kìa,” Hermione cách nhàng, kéo cổ tay Ron và chuyển hướng đũa thần của cậu ấy cách xa trần nha, nơi khối tuyết bắt đầu rơi. Harry để ý thấy Lavender Brown lườm Hermione từ bàn bên cạnh với đôi mắt đỏ au. Hermione buông tay Ron ngay lập tức. “Ôi…” Ron lên tiếng khi nhìn xuống vai mình cách ngạc nhiên. “Xin lỗi … trông như thể chúng ta đầy gàu vậy…” Lavender òa khóc khi Ron phủi những bông tuyết giả vai Hermione. Trông có lỗi, Ron quay lưng về phía ấy. “Chúng tớ chia tay tối qua,” Ron khe khẽ kể cho Harry nghe. “Khi ấy bắt gặp chúng ta ra khỏi phòng tập thể. Hiển nhiên là ấy thể trông thấy cậu dưới lớp áo tàng hình nên cho rằng chỉ có mình và Hermione với nhau…” “À, nhưng cậu đâu tiếc khi mọi chuyện kết thúc, đúng ?” Harry hỏi. “Hoàn toàn ,” Ron thừa nhận. “Mọi chuyện kinh khủng khi ấy la hét nhưng ít nhất tớ phải đứng ra để kết thúc mọi chuyện.” “Hèn nhát,” Hermione mỉa mai dù trông thích thú. “Đêm qua phải là đêm tốt lành cho những câu chuyện lãng mạn xung quanh. Harry này, Ginny và Dean cũng chia tay tối qua.” Harry cảm thấy dường như ánh mắt của Hermione chứa điều gì đó nhưng cậu vẫn tin rằng chắc chắn ấy thể biết trái tim cậu đột nhiên nhảy múa ở bên trong. Cố gắng để lộ chút khác lạ khuôn mặt cũng như giọng , Harry hỏi: “Tại sao thế?” “Ồ, lí do khá buồn cười… Ginny rằng Dean luôn tìm cách giúp leo qua lỗ chân dung bà Béo, như thể ấy tự vào được vậy… nhưng bọn họ vốn mấy suôn sẻ cũng khá lâu rồi.” Harry liếc về phía bên kia lớp, Dean trông vui. “Hiển nhiên việc này đặt cậu vào tình trạng khó xử, đúng ?” Hermione hỏi. “Ý cậu là sao?” Harry vội đáp. “Đội Quidditch,” Hermione trả lời. “Nếu Ginny và Dean thèm chuyện với nhau…” “Ồ, … phải rồi.” Harry đáp. “Flitwick.” Ron cảnh báo. Vị giáo sư bé lớp bùa mê tiến về phía chúng, và Hermione là người duy nhất trong nhóm có thể biến dấm thành rượu. Bình thuỷ tinh của đựng đầy chất lỏng màu đỏ thắm, trong khi chất lỏng của Harry và Ron vẫn có màu nâu đậm. “Này này các chàng trai,” Giáo Sư Flitwick rít lên the thé cách đầy trách cứ. “ ít thôi và luyện tập nhiều lên… thử làm cho ta xem nào.” Cả hai cùng giơ đũa thần lên và tập trung hết sức chỉ vào bình của mình. Dấm của Harry đông thành băng trong khi bình của Ron phát nổ. “Được rồi… bài tập về nhà là Luyện Tập.” Giáo sư Flitwick trong khi trồi lên từ dưới bàn và lấy những mảnh vỡ ra khỏi chóp mũ. Cả ba đứa có được giờ nghỉ chung hiếm hoi sau lớp Bùa mê nên cùng về phòng họp chung. Ron dường như cảm thấy thoải mái sau khi mối quan hệ giữa cậu ấy và Lavender kết thúc. Hermione cũng trông rất vui tươi mặc dù khi được hỏi cười toe toét vì chuyện gì ấy chỉ trả lời cách đơn giản: “Hôm nay quả là ngày đẹp trời.” Cả hai người đều có vẻ lưu ý đến cuộc chiến dữ dội diễn ra trong đầu Harry: ấy là em của Ron. Nhưng ấy bỏ Dean. ấy vẫn là em của Ron. Mình là bạn thân nhất của cậu ấy. Điều đó còn làm mọi chuyện tệ hơn nữa. Nếu mình trước với Ron— Cậu ấy đánh ngươi. Nếu mình để tâm sao? Cậu ấy là bạn thân nhất của ngươi. Harry chỉ hơi nhận ra rằng ba đứa trèo vào phòng họp chung đầy ánh nắng qua lỗ chân dung bà Béo, và lơ đãng liếc qua nhóm học sinh năm thứ 7 túm tụm trong đó, cho đến khi nghe thấy Hermione reo lên: “ Katie! Chị trở lại rồi à? Chị có sao ?” Harry nhìn chằm chằm: đó đúng là Katie Bell, trông khỏe mạnh và được vây quanh bởi những người bạn hết sức vui mừng của . “Mình khỏe lắm!” trả lời cách vui vẻ. “Họ cho phép mình xuất viện thứ hai vừa rồi, mình ở nhà với bố mẹ vài ngày và quay lại trường sáng nay. Leanne vừa mới kể cho mình nghe về McLaggen và trận đấu vừa rồi, Harry…” “Phải rồi,” Harry đáp lời, “Ừ, chị trở lại và Ron cũng khỏe, chúng ta có cơ hội tốt để đánh bại Ravenclaw, nghĩa là vẫn còn cơ hội giành được chiếc cúp. Nghe này Katie…” Harry cần phải hỏi ấy ngay lập tức. tò mò tạm thời đẩy Ginny qua bên trong tâm trí Harry. Trong khi những người bạn của Katie thu gom vật dụng vì cả bọn sắp trễ giờ học Biến Hình, Harry hỏi : “… chiếc vòng cổ đó… chị có nhớ ai đưa cho chị ?” “,” Katie trả lời, lắc đầu cách buồn bã. “Tất cả mọi người đều hỏi mình về điều đó, nhưng mình hoàn toàn có manh mói gì cả. Điều cuối cùng mình có thể nhớ được là mình bước vào nhà vệ sinh nữ trong quán Ba Cây Chổi.” “Vậy chị chắc chắn rằng mình vào trong nhà vệ sinh chứ?” Hermione xen vào. “Ừ, mình biết mình đẩy cánh cửa mở ra.” Katie trả lời. “Vì vậy mình nghĩ là người dùng bùa sai khiến mình hẳn phải đứng ngay phía sau cánh cửa. Những chuyện sau đó mình hoàn toàn nhớ gì hết cho đến những việc xảy ra cách đây hai tuần ở bệnh viện thánh Mungo. Nghe nè, mình phải đây. Mình muốn bị Giáo Sư McGonagall la cho chù hôm nay là ngày đầu tiên mình trở lại trường…” Katie vớ vội sách vở cùng túi của mình và rượt theo những người bạn của mình để mặc Harry, Ron và Hermione ngồi lại bàn nơi cửa sổ, trầm tư suy nghĩ về những điều . “Vậy đó phải là hoặc phụ nữ đưa cho Katie chiếc vòng cổ đó,” Hermione lên tiếng, “để có thể vào trong nhà vệ sinh nữ.” “Hoặc ai đó trông như hoặc phụ nữ,” Harry đáp lại. “Đừng quên là có vạc đầy Polyjuice Potion (chú thích:có lẽ là thuốc biến hình?) ở Hogwarts. Chúng ta biết ít bị lấy cắp.” Trong tâm trí Harry lên cảnh Crabbes và Goyles nghênh ngang trong hình dạng con . “Mình nghĩ là mình uống vài giọt Felix và trở lại Phòng Nhu Cầu lần nữa.” Harry . “Đó là phí phạm.” Hermion cách dứt khoát và đặt cuốn tiết của Spellman vừa được lấy ra khỏi cặp. “May mắn chỉ có thể giúp cậu trong chứng mực thôi Harry. Trường hợp của giáo sư Slughorn giống như vầy, cậu luôn có khả năng thuyết phục ông ta, chỉ cần nắm bắt lấy thời cơ thích hợp. May mắn đủ sức giúp cậu phá bỏ bùa chú mạnh mẽ đâu. Đừng có lẵng phí phần thuốc còn lại, cậu cần đến tất cả may mắn có thể có khi GS Dumbledore đưa cậu cùng…” đến đây giọng chùng xuống như thầm. “Chúng ta thể pha chế thêm sao?” Ron hỏi Harry, phớt lờ Hermione. “ tuyệt nếu có dự trữ sẵn món thuốc đó… Kiếm trong sách thử xem.” Harry lôi cuốn “Độc Dược Cao Cấp” ra khỏi túi của mình và tìm Felix Felicis. “Ồ, cực kì rắc rối,” Harry trả lời trong khi lướt qua danh sách thành phần thuốc. “Và mất sáu tháng để bào chế…phải hầm nhừ…” “Chán .” Ron đáp. Vừa chuẩn bị cất cuốn sách sang bên, Harry chợt nhìn thấy góc trang được đánh dấu và lật sang. Đó chính là lời chú Sectumsempra, chú thích: dành cho kẻ thù, mà Harry đánh dấu cách đây vài tuần. Phần lớn vì muốn để Hermione trông thấy, Harry vẫn chưa tìm ra hiệu quả của lời chú và tự nhủ dùng thử McLaggen khi đến gần mà bị hay biết lần sau. (Chỗ này mình chắc lắm vì cả hai đều dùng him, biết ý bà ấy là ai đến sau lưng ai???) Người duy nhất đặc biệt hài lòng về trở lại của Katie là Dean Thomas vì biết rằng mình còn được cần đến để trám vào vị trí của Katie trong đội Quidditch nữa. Khi Harry thông báo với Dean về điều đó, ta chỉ hơi cằn nhằn và nhún vai, chấp nhận quyết địng của Harry cách lạnh lùng. Nhưng Harry có cảm giác hết sức rệt rằng ta cùng Seamus thầm cách chống đối sau lưng mình. Đêm hôm sau là lần tập dượt tuyệt vời nhất kể từ khi Harry làm thủ quân. Cả đội cực kì hài lòng khi được giải thoát khỏi McLaggen và có lại Katie trong đội hình đến nỗi tất cả đều bay rất tốt. Ginny có vẻ gì buồn bã về việc chia tay với Dean, trái lại, còn là linh hồn và sức sống của cả đội. Ginny diễn lại cảnh Ron nhoi lên hụp xuống trước khung thành cách lo lắng, và cảnh Harry bị McLaggen lấn lướt trước khi bị đánh ngã bất tỉnh, khiến cho mọi người hết sức vui vẻ. Harry cũng tham gia cười đùa cùng mọi người và khỏi vui mừng khi có lí do chính đáng để nhìn Ginny. Trong buổi tập luyện Harry lãnh thêm ít chấn thương do banh Bludger vì để tâm tìm trái banh Snitch. Cuộc chiến giữa Ron và Ginny vẫn diễn ra trong tâm trí Harry. Đôi khi cậu tự nhủ Ron, sau cố với lavender, mấy lưu tâm nếu Harry hẹn hò với Ginny, nhưng rồi phản ứng của Ron khi bắt gặp em mình và Dean hôn nhau xuất trước mắt Harry, khiến cậu tin rằng chỉ cần mình nắm tay Ginny cũng đủ để Ron cho rằng đó là phản bội hèn hạ. Tuy nhiên, Harry cũng thể trò chuyện với Ginny, cười giỡn cùng , cùng trở về sau giờ luyện tập; dù lương tâm khá cắn rứt nhưng Harry nhận ra mình tìm cách tốt nhất để riêng với Ginny. Giả như GS Slughorn tổ chức bữa tiệc như trước kia là thuận tiện, vì Ron có mặt ở đó. Nhưng tiếc thay GS Slughorn có vẻ như từ bỏ chúng. Cũng có đôi lần Harry nghĩ đến chuyện nhờ Hermione giúp, nhưng nghĩ rằng mình thể chịu đựng được ánh nhìn tự mãn của Hermione mà Harry vẫn cảm nhận được mỗi khi bị bắt gặp cậu chăm chú nhìn Ginny hoặc cuời với những trò đùa của ấy. Như thể mọi việc chưa đủ rắc rối, Harry còn cảm thấy lo lắng đến khó chịu rằng nếu mình với Ginny sớm, có ai đó trước bước, vì cả Ron lẫn Harry đều phải công nhận rằng bản thân Ginny rất nổi tiếng trong trường. Tóm lại, ý định dùng Felix Felicis ngày càng mạnh mẽ trong Harry, đây chính là trường hợp, mà theo như Hermion , Harry cần thời điểm thích hợp. Những ngày tháng năm ấm áp nhàng trôi qua, và Ron lúc nào cũng ở ngay cạnh bên mỗi khi Harry gặp Ginny. Harry thấy mình như ao ước vận may kì diệu nào đó khiến cho Ron chợt nhận ra rằng: có gì tuyệt vời hơn bạn thân và em của mình có cảm tình với nhau, đồng thời để cho hai người chút riêng tư dù chỉ là vài giây. Dường như cả hai ước muốn đó có cách nào thực được khi trận chung kết Quidditch ngày càng đến gần, khiến cho Ron lúc nào cũng hăng hái bàn luận chiến thuật với Harry và mấy để tâm đến bất cứ chuyện gì khác. Ron phải là người duy nhất lưu tâm đến chuyện này mà phấn khởi lan khắp cả trường vì đây là trận đấu quyết định người đoạt cúp của giải năm nay. Nếu Gryffindor thắng Ravenclaw với tỉ số cách biệt 300 điểm ( mục tiêu khá cao, và Harry cũng chưa bao giờ thấy đội mình bay tốt hơn thế này) Gryffindor đứng đầu. Dù Gryffindor có thắng nhưng dưới 300 điểm phải đứng thứ hai sau Ravenclaw. Trong trường hợp đội của Harry thua 100 điểm, Gryffindor đứng thứ 3 ,và thứ 4 nếu thua hơn 100 điểm. Harry tin chắc rằng ai để Harry quên được mình là người thủ quân đầu tiên trong hai thế kỉ đưa Gryffindor đến hạng bét nếu điều đó xảy ra. Cuộc đua trong trận chiến mang tính quyết địng này có đủ các nét đặc trưng xưa nay: thành viên của hai nhà đối thủ cố gắng hăm dọa đối phương trong hành lang; những bài hát giễu cợt về mỗi thành viên trong đội được tập dượt ầm ĩ khi chúng ngang qua. Các cầu thủ Quidditch huêng hoang khắp nơi và tận hưởng chú ý cũng chui tọt vào nhà vệ sinh để nôn mửa. Bằng cách nào đó, kết quả trận đấu trở nên thể tách rời với thành công hay thất bại của kế hoạch về Ginny trong tâm trí Harry. Tin rằng nếu Gryffindor có thể thắng với hơn 300 điểm, khung cảnh hài lòng và bữa tiệc náo nhiệt sau trận đấu cũng đủ để thay thế ngụm lớn Felix Felicis. Giữa bao nhiêu mối lo như thế, Harry vẫn quên khát vọng tìm ra Malfoy mưu gì trong Phòng Nhu Cầu. Thường xuyên xem xét Bản Đồ Đạo Tặc và mỗi khi tìm ra Malfoy, Harry đoán chắc rằng dùng rất nhiều thời gian trong căn phòng đó. Mặc dù còn hy vọng có thể đột nhập vào, Harry vẫn thử thử lại khi có cơ hội tiếp cận, nhưng dù Harry có sắp xếp lại hoặc thay đổi cầu trong đầu mình bao nhiêu lần, cánh cửa vẫn xuất . Vài ngày trước trận chung kết với Ravenclaw, Harry xuống phòng ăn mình từ phòng họp chung, trong khi Ron vội vàng chạy tới nhà vệ sinh để ói lần nữa, và Hermione cung hối hả tìm GS Vector về lỗi mà cho rằng mình phạm phải trong bài luận Arithmancy vừa nộp. Theo thói quen, Harry dọc hành lang tầng thứ 7 trong khi xem xét Bản Đồ Đạo Tặc. Ban đầu Harry thể tìm thấy tên Malfoy bản đồ nên cho rằng ra ở trong Phòng Nhu Cầu. Nhưng rồi tên của Malfoy xuất với dấu chấm trong nhà vệ sinh nam ở tầng dưới, nhưng có cả Crabbes lẫn Goyle bên cạnh mà là con ma khóc nhè Myrtle. Harry ngừng nhìn chăm chăm vào hai dấu chấm đó mãi cho đến khi cậu va vào bộ giáp. Được đánh thức khỏi cơn mơ màng bởi tiếng rơi loảng xoảng và muốn bị bắt gặp bởi Flitch, Harry chạy vội xuống cầu thang đá, vào hành lang phía dưới. Bên ngoài nhà vệ sinh nam, Harry áp sát tai vào cánh cửa nhưng vẫn thể nghe thấy gì. cách nhàng, Harry đẩy mở cánh cửa. Draco Malfoy đứng đó, quay lưng về phía cửa, hai tay giữ chặt hai bên bồn rửa mặt, cái đầu màu bạch kim cúi xuống. “Đừng,” tiếng khóc của con ma khóc nhè Myrtle chợt vang lên từ góc trong phòng thay quần áo. “Đừng… cho Myrtle nghe có chuyện gì… Myrtle có thể giúp cậu…” “ ai có thể giúp tôi cả,” Malfoy trả lời, run rẩy. “Tôi làm được… tôi thể… tất cả đều thất bại… nhưng nếu tôi làm sớm… giết tôi…” Harry nhận ra rằng, với cú sốc khá lớn, cậu đứng chôn chân chỗ khi trông thấy Malfoy khóc, khóc , nhưng giọt nước mắt chảy dài khuôn mặt nhợt nhạt và rơi xuống chiếc bồn rửa mặt bám đầy bụi. Malfoy hết sụt sịt lại nghẹn ngào, và rồi rùng mình cái, ngước lên nhìn vào chiếc gương nứt tường và trông thấy Harry ở phía sau chăm chú nhìn mình. Malfoy quay ngược lại, rút đũa thần ra hường về Harry cũng vừa rút đũa thần của mình ra theo bản năng. Lời nguyền của Malfoy trượt qua Harry chỉ cách vài inch, đập bể chiếc đèn treo tường ngay bên cạnh. Harry né qua bên, vung đũa thần và nghĩ đến Levicorpus, nhưng Malfoy ngăn được lời chú và giơ đũa thần lên cho lời nguyền khác. “! ! Ngừng lại!” Myrtle thét lên với giọng vang dội khắp căn phòng lát đá. “Ngừng lại! Ngừng lại!” tiếng va mạnh và chiếc thùng phía sau Harry nổ tung; Harry thử bùa khóa chân và gây cháy bức tường phía sau Malfoy và phá tan chiếc bình chứa phía dưới Myrtle la hét ầm ĩ; nước tràn ra khắp nơi, Harry trượt té khi Malfoy nhăn nhó hét lên “Cruci-- ” “Sectumsempra!” Ở dưới sàn, Harry vẫy đũa thần cách hoang dại. Máu phun ra từ mặt và ngực Malfoy như thể vừa bị chém bởi thanh gươm vô hình. Malfoy lảo đảo ngã về phía sau và gục xuống sàn sũng nước cách nặng nề, chiếc đũa thần rơi khỏi cánh tay còn chút sức lực. “—“ Harry thốt lên. Trơn trượt và lảo đảo, Harry đứng dậy và lao về phía Malfoy nằm đó với khuôn mặt đẫm máu và đôi bàn tay trắng nhợt cào vào bộ ngực đầy máu của mình. “—tôi —“ Harry biết mình gì, quỳ xuống bên cạnh Malfoy run rẩy cách kiềm chế được trong vũng máu của mìn. Con ma khóc nhè Myrtle la hét inh ỏi: “Giết người! Giết người trong nhà vệ sinh. Giết người!” Cánh cửa bật ra sau lưng Harry, cậu ngước lên đầy sợ hãi khi trông thấy Snape lao vào phòng với khuôn mặt tái mét. Đẩy vội Harry sang bên, ông ta quỳ xuống bên Malfoy, dùng đũa thần lần theo dấu vết thương khủng khiếp Harry gây ra, lẩm bẩm câu thần chú nghe giống như bài hát. Dòng chảy của máu dường như chậm lại, Snape lau sạch phần còn lại từ gương mặt Malfoy và lập lại lời chú. Lúc này những vết thường dường như liền lại. Harry vẫn đứng đó trong cơn sốc về việc mình làm, mơ hồ nhận ra rằng chính mình cũng ướt đẫm máu và nước. Con ma khóc nhè Myrtle vẫn thổn thức và rên rỉ đầu mọi người. Khi Snape hoàn tất lời chú của mình đến lần thứ ba, ông nâng Malfoy đứng lên. “Cậu cần đến phòng y tế ngay. Có thể để lại khá nhiều sẹo, nhưng nếu dùng cây bạch tiễn ngay lập tức có thể điều đó cũng ngăn chặn được… nào…” Ông giúp Malfoy ra khỏi nhà vệ sinh, và dừng ngay cửa, quay lại lạnh lùng với Harry, giận giữ: “Còn cậu, Potter… Đợi tôi ở đây.” Harry hề có ý địng phản đối, đứng dậy cách chậm rãi, run rẩy, và nhìn xuống sàn ướt đẫm. Những vệt máu lững lờ trôi mặt nước như những bông hoa đỏ. Harry cũng hề nghĩ đến việc bảo con ma khóc nhè Myrtle im lặng khi Myrtle vẫn tiếp tục khóc lóc và rên rỉ, ràng ngày càng trở nên thích thú. Snape quay lại sau 10 phút, bước vào nhà vệ sinh và đóng cánh cửa lại. “,” Ông bảo Myrtle, và con ma nhào xuống bồn cầu ngay lập tức để lại yên lặng sau lưng. “Con cố ý,” Harry ngay lập tức. Giọng cậu dội lại trong gian lạnh lẽo và ẩm ướt. “Con biết hậu quả của lời chú đó.” Nhưng Snape phớt lờ tất cả. “ may ta đánh giá ngươi quá thấp, Potter,” Ông cách lặng lẽ, “Ai dạy ngươi ma thuật hắc ám đến thế? Ai dạy ngươi câu thần chú đó? “Con—đọc đường ở đâu đó…” “Ở đâu?” “Trong – cuốn sách thư viện,” Harry trả lời bừa. “Con thể nhớ tên cuốn sách đó. “Dối trá,” Snape đáp lại. Cổ họng Harry trở nên khô rát. Cậu biết biết ông ta làm gì, điều mà cậu chưa từng ngăn được. Nhà vệ sinh như mờ trước mắt Harry, cậu cố gắng ngăn lại mọi suy nghĩ, nhưng dù cố gắng đến đâu, cuốn sách Độc Dược Cao Cấp của Hoàng Tử mang nửa dòng máu vẫn ra trước mắt. Và rồi Harry chăm chăm nhìn Snape lần nữa, giữa căn phòng đổ nát và ướt át. Chăm chú nhìn vào cặp mắt đen của Snape, hy vọng rằng ông ta nhìn ra điều Harry sợ hãi nhưng --- “Đưa cặp ngươi đây,” Snape nhàng ra lệnh, “và tất cả sách của ngươi. Tất cả. Mang đến đây cho ta. Ngay lập tức.” Biết rằng còn cách tranh cãi, Harry quay và lao ra khỏi nhà vệ sinh. khi ra đến hành lang, Harry chạy vội về phía tháp Gryffindor. Hầu hết tất cả mọi người ngược lại, há hốc miệng khi nhìn thấy cậu ướt sũng với máu và nước, nhưng Harry hề trả lời bất cứ câu hỏi vang lên. Harry hết sức sửng sốt, như thể con vật cưng đột nhiên trở nên hoang dại, hiểu vị hoàng tử đó nghĩ gì mà lại chép lời nguyền như thế vào sách của mình? Và điều gì xảy ra khi Snape nhìn thấy cuốn sách? Liệu ông ta có kể cho Slughorn nghe ?—Bao tử Harry nhộn nhạo cả lên—bằng cách nào cậu đạt được vị trí tốt đến thế trong lớp Độc Dược cả năm nay?! Liệu ông ấy có tịch thu và tiêu hủy nó ? Cuốn sách đó dạy Harry biết bao điều và trở thành người hướng dẫn cũng như bạn của Harry. Cậu thể để điều đó xảy ra… thể… “Cậu ở đâu--? Tại sao cậu ướt nhẹp --? Máu ư?” Ron đứng đầu cầu thang, nhìn Harry cách sửng sốt. “Mình cần sách của cậu,” Harry thở hổn hển. “Sách Độc Dược của cậu. Nhanh lên… đưa nó cho mình.” “Nhưng còn cuốn của Hoàng tử mang—“ “Mình giải thích sau…” Ron lấy cuốn sách Độc Dược Cao Cấp của mình ra khỏi cặp và đưa cho Harry; cậu cầm lấy và chạy lướt qua Ron ra phòng họp chung. Ở đó, Harry chụp vội cặp sách của mình, phớt lờ ánh mắt ngạc nhiêu của bao nhiêu người ăn tối xong, lao ra ngoài qua lỗ chân dung và chạy lên hành lang tầng 7. Harry thắng gấp lại bên cạnh tấm thảm thêu hình chú lùn nhảy múa, nhắm mắt lại và bắt đầu bước chậm. Mình cần chỗ để giấu cuốn sách… Mình cần chỗ để giấu cuốn sách…Mình cần chỗ để giấu cuốn sách… Harry qua lại ba lần trước bức tường dài trống . Cuối cùng cậu cũng thấy nó khi mở mắt ra: cánh cửa dẫn đến Phòng Nhu Cầu. Harry kéo mạnh cánh cửa mở ra, lao vào trong phòng, và đóng sầm cánh cửa sau lưng. Harry há hốc miệng kinh ngạc. Dù trong tình huống gấp rút, hoảng hốt, sợ hãi về điều chờ đợi cậu ở nhà vệ sinh, Harry thể hết hồn trước cái mình nhìn. Căn phòng cậu đứng lớn như thánh đường, với những cửa sổ lớn cao chiếu những tia sáng xuống cái trông như thành phố với những bức tường cao chót vót, được xây bằng những vật dụng được dấu bởi biết bao thế hệ những người sống ở Hogwarts. Ở đó có những lối và đường được bao quanh bởi những cây cột nghiêng ngả gồm vật dụng vỡ, được xếp vào, có lẽ để dấu những bằng chứng của sử dụng sai bùa chú, hoặc được dấu bởi những gia tinh đầy tự hào của lâu đài. Hàng ngàn sách chút nghi ngờ, hoặc bị cấm, hoặc vẽ vời, hoặc bị đánh cắp được giấu trong phòng. Còn có cả chai vỡ chứa độc dược bị đông cứng, nón, trang sức, áo choàng; thậm chí có cả những thứ trông như vỏ trứng rồng, những chai đóng kín chứa độc dược tỏa ánh lung linh đáng sợ, ít, gươm rỉ, và chiếc rìu nặng nề dính đầy máu. Harry chạy vội vào trong những lối giữa những vật dụng được giấu đó. Quẹo phải ngay chỗ bức tranh thêu khổng lồ, chạy đọan ngắn, và quẹo trái ngay chỗ chiếc tủ Tiêu Tan mà Montague biến mất năm ngoái, Harry cuối cùng cũng dừng lại bên cạnh chiếc tủ ly trông như từng bị đổ acid lên bề mặt phồng rộp lên của nó. Cậu mở trong những cánh cửa cọt kẹt của chiếc tủ: nơi đó từng là chỗ trốn cho vật gì đó trong chiếc lồng và chết từ lâu chỉ còn lại bộ xương khô có năm chân. Harry đút cuốn sách của Hoàng Tử mang nửa dòng máu vào phía sau chiếc lồng và đóng sầm cánh cửa. Ngập ngừng vài giây, tim Harry đập dữ dội khi cậu ngước nhìn đống lộn xộn chung quanh… Liệu cậu có thể tìm lại nơi này giữa đống đổ nát? Harry với lấy bức tượng nửa người của vị phù thuỷ chiếc thùng gần đó và đặt nó phía chiếc tủ ly nơi cuốn sách được giấu, cậu đội lên bức tượng bộ tóc giả cũ kĩ, bụi bặm, và chiếc mũ tiara ố để làm cho nó dễ tìm thấy hơn. Chạy vội qua các lối cũ nhanh hết mức có thể, Harry trở lại chỗ cánh cửa, lao ra ngoài, đóng sầm cánh cửa sau lưng. Trong chớp mắt cánh cửa trở lại bức tường đá. Harry chạy ngay về phía nhà vệ sinh, cố nhồi cuốn sánh của Ron vào cặp mình. phút sau, cậu đứng trước mặt Snape đưa tay ra để lấy cặp sách của Harry mà thèm lời nào. Harry đưa cho ông ta, thở hổn hển, nỗi sợ hãi như cháy bừng trong ngực, và chờ đợi. Snape rút từng cuốn sách của Harry ra, kiểm tra kĩ lưỡng. Cuối cùng, ông chăm chú nhìn cuốn sách Độc Dược kĩ trước khi lên tiếng. “Đây là sách Độc Dược Cao Cấp của ngươi sao, Potter?” “Dạ phải,” Harry trả lời trong tiếng thở gấp. “Ngươi có chắc chắn , Potter?” “Dạ vâng,” Harry trả lời với chút thách thức. “Đây là cuốn sách Độc Dược Cấp Cao ngươi mua từ Flourish và Blotts?” “Phải.” Harry đáp kiên quyết. “Vậy ,” Snape hỏi, “tại sao bìa trong của cuốn sách có tên ‘Roonil Wazlib’?” Tim Harry như ngừng đập trong giây lát. “Đó là tên gọi đùa của con.” Harry trả lời. “Tên gọi đùa của ngươi,” Snape lập lại. “Phải, các bạn thuờng gọi đùa con như thế,” Harry đáp. “Ta biết thế nào là tên thường gọi,” Snape . Đôi mắt đen lạnh lùng của ông ta lại soi vào mắt Harry lần nữa; cậu cố gắng nhìn vào cặp mắt đó. Đóng chặt tâm trí ngươi lại… Đóng chặt tâm trí ngươi lại… Nhưng cậu chưa bao giờ học cách làm điều đó…. “Ngươi có biết ta nghĩ gì , Potter?” Snape cách lặng lẽ. “Ta nghĩ rằng ngươi là kẻ dối trá, lừa đảo và xứng đáng bị cấm túc mỗi thứ bảy cho đến khi niên học kết thúc. Ngươi nghĩ sao?” “Con—Con đồng ý, thưa giáo sư,” Harry trả lời, vẫn tránh nhìn vào mắt ông ta. “Được thôi, chúng ta xem cậu cảm thấy thế nào sau các buổi cấm túc,” Snape đáp. “Mười giờ sáng thứ bảy, Potter. Tại văn phòng của ta.” “Nhưng thưa Giáo Sư…” Harry lên tiếng, liều ngước lên. “Quidditch… trận đấu cuối cùng của…” “Mười giờ,” Snape với nụ cười khoe những chiếc răng vàng. “Gryffidor tội nghiệp… đứng bét năm nay, ta sợ là như thế…” Và ông ta rời khỏi nhà vệ sinh thêm lời, để lại Harry đứng nhìn chăm chăm vào chiếc gương nứt tường, cảm thấy tồi tệ hơn những gì Ron từng trải qua trong đời, Harry tin chắc như thế. “Mình ‘Mình bảo mà’,” Hermione lên tiếng trong phòng họp chung giờ sau đó. “Thôi , Hermione,” Ron đáp giận dữ. Harry bỏ bữa ăn tối vì còn cảm giác muốn ăn nữa. Cậu vừa kể lại với Ron, Hermione, và Ginny những chuyện xảy ra, dẫu mấy cần thiết. Tin tức lan ra cách nhanh chóng: hình như con ma khóc nhè Myrtle nhảy lên từ bất cứ nhà vệ sinh nào để kể lại câu chuyện; Malfoy được Pansy Parkinson đến thăm trong phòng y tế, ta tốn chút thời gian để xấu Harry khắp nơi, và Snape kể lại với tất cả các giáo viên chuyện xảy ra khá chính xác. Harry được gọi ra khỏi phòng họp chung và chịu đựng năm mươi phút căng thẳng trong văn phòng của Giáo Sư MacGonagall, người cho rằng cậu hết sức may mắn khi bị đuổi học và hết sức tán thành quyết định kỷ luật của Snape dành cho Harry mỗi thứ bảy cho đến hết niên học. “Mình bảo có điều gì đó bình thường về cái tên Hoàng Tử đó,” Hermione , hiển nhiên thể ngừng lại. “Và mình đúng, phải sao?” “, mình nghĩ là cậu đúng,” Harry cách cứng đầu. Cậu có đủ thời gian tệ hại chưa kể giảng dạy của Hermione; cái nhìn của đội Quidditch khi Harry tuyên bố mình thể chơi vào ngày thứ bảy là hình phạt nặng nề nhất. Harry cảm nhận được ánh nhìn của Ginny nhưng dám nhìn vào mắt , sợ rằng mình nhìn thấy thất vọng hoặc giận dữ nơi đó. Cậu vừa thông báo Ginny chơi ở vị trí Tầm Thủ vào thứ bảy, và Dean chơi thế chỗ Ginny. Có lẽ, nếu Gryffindor thắng, Ginny và Dean làm hòa với nhau … Ý nghĩ đó xuyên qua Harry như con dao băng… “Harry,” Hermione lên tiếng, “Làm sao cậu vẫn có thể bám lấy cuốn sách đó khi lời chú –“ “Cầu có ngừng nhai nhai lại mỗi chuyện cuốn sách được ?!” Harry ngắt lời . “Vị Hoàng Tử chỉ có chép lại lời chú đó thôi! Đâu phải ông ta khuyên mọi người dùng nó! Chúng ta chỉ biết là có thể ông ấy chỉ lưu lại những gì được dùng chống lại ông ấy.” “Mình tin,” Hermione . “ ra cậu chỉ tìm cách bào chữa --“ “Mình bào chữa việc mình làm!” Harry nhanh chóng đáp lại. “Mình ước là mình chưa từng làm chuyện đó, chỉ vì mình có khoảng muời hai buổi cấm túc. Cậu biết rằng mình dùng lời chú như thế, dù là đối với Malfoy; nhưng cậu thể đổ hết lỗi cho vị Hoàng Tử đó, ông ấy viết ‘thử cái này, rất hay’ – ông ấy chỉ ghi chép cho bản thân, chứ phải ai khác…” “Có phải cậu rằng,” Hermione , “cậu quay trở lại –“ “Và lấy cuốn sách? Phải,” Harrt tiếp lời cách mạnh mẽ. “Nghe này, nếu nhờ vị Hoàng Tử đó, mình đạt được Felix Felicis. Mình thể cứu Ron khi cậu ấy bị đầu độc, —“ “—đạt được danh tiếng xuất sắc về Độc Dược mà cậu xứng đáng,” Hermion xen vào cách khó chịu. “Thôi , Hermione!” Ginny lên tiếng, và Harry hết sức kinh ngạc, biết ơn, cậu ngước lên. “Theo như tình hình lúc ấy, Malfoy định dùng Lời Nguyền Thể Tha Thứ, chị nên mừng khi Harry có gì đó tốt trong tay để đấu lại!” “Tất nhiên chị mừng Harry trúng lời nguyền đó!” Hermione như thể bị xúc phạm. “Nhưng em thể gọi lời nguyền Sectumsampra đó là tốt, Ginny, nhìn những gì nó gây ra cho cậu ấy! Và mình nghĩ là, với những gì nó gây ra cho cơ hội của đội trong trận đấu –“ “Ồ, đừng bắt đầu diễn như thể chị hiểu Quidditch,” Ginny cướp lời, “chị chỉ tự làm xấu mình thôi.” Harry và Ron sững sờ nhìn Hermione và Ginny, hai người trước nay luôn hết sức hòa thuận với nhau, bây giờ cả hai ngồi đó khoanh tay, mỗi người nhìn hướng hết sức giận dữ. Ron nhìn Harry cách lo lắng, rồi vồ lấy cuốn sách bất kì và trốn sau đó. Tuy nhiên, Harry, dù biết rằng mình đáng bị như thế, lại đột nhiên thấy vui thể tin được dẫu cho cả bọn đứa nào chuyện với nhau cả buổi tối hôm đó. vô tư của Harry kéo dài được lâu. Cậu còn phải chịu đựng chế nhạo của thành viên nhà Slytherin ngày hôm sau, chưa kể giân dữ của chính thành viên Gryffindor khi biết rằng Thủ Quân của đội tự làm mình bị cấm thi đấu trong trận cuối cùng của mùa. Sáng thứ bảy, mặc kệ mình gì với Hermione, Harry sẵn sàng đánh đổi tất cả Felix Felicis thế giới để được cùng với Ron và Ginny và những người khác xuống sân Quidditch. Cậu cảm thấy như thể chịu đựng được khi phải quay lưng lại với dòng người tuôn ra ngoài gian đầy ánh nắng, tất cả bọn họ đều đeo huy hiệu hoa hồng, nón, băng rôn bay lượn và khăn quàng, để xuống căn hầm tối tăm và cho đến khi thanh của đám đông dường như tắt hẳn, biết rằng mình thể nghe dù chỉ là từ bình luận hoặc cổ động hay la hét. “À, Potter,” Snape , khi Harry gõ cửa và bước vào văn phòng quen thuộc cách khó chịu mà Snape vẫn chưa bỏ trống dù bây giờ lớp học ở tầng ; căn phòng vẫn mập mờ như bao giờ, và vẫn đầy những sinh vật chết nhầy nhụa lơ lửng trong những lọ độc dược xung quanh tường. Đáng ngại thay, chiếc bàn nơi Harry ngồi xuống có rất nhiều những chiếc hộp đầy mạng nhện; trông như đó là công việc tẻ nhạt, khó khăn và vô ích. “Thầy Giám Thị Filch tìm ai đó để dọn dẹp những hồ sơ cũ này,” Snape nhàng. “Đó là những ghi nhận về những trường hợp vi phạm luật của trường Hogwarts và hình phạt của họ. Những nơi nào mà mực mờ, hoặc những thẻ bị chuột cắn, ngươi chép lại tội lỗi và hình phạt, và chắc chắn chúng được xếp theo thứ tự chữ cái, và đặt trở lại hộp.” “Vâng, thưa Giáo Sư,” Harry đáp, với tất cả coi thường cậu có thể dùng, vào ba chữ cuối. “Ta nghĩ ngươi có thể bắt đầu,” Snape với nụ cười hiểm độc môi, “từ hộp thứ ngàn trăm mười hai đến ngàn trăm năm mươi sáu. Ngươi tìm thấy vài cái tên quen thuộc trong đó khiến cho công việc thêm thú vị. Đây rồi, xem nào…” Ông ta rút ra tấm thẻ từ trong những hộp cùng cách gây chú ý, và đọc: “James Potter và Sirius Black. Bị bắt gặp sử dụng bùa hợp pháp Bertram Aubrey khiến cho đầu của Aubrey to gấp hai lần. Kỉ luật gấp đôi.” Snape cười nhếch mép. “Đó hẳn là an ủi khi nghĩ rằng, dù họ khuất, những ghi chép về những thành quả tuyệt vời của họ vẫn còn…” Harry cảm nhận được cảm giác sôi sục quen thuộc trong bụng. Nghiến chặt răng để cố trả đũa lại, cậu ngồi xuống trước những chiếc hộp và rút tấm thẻ về phía mình. Như Harry đoán trước, đó là công việc chán ngấy, vô ích, đôi khi bị ngắt quãng (như Snape dự định cách ràng) với những cơn nhói lên trong bụng khi Harry đọc thấy tên ba mình và người cha đỡ đầu Sirius, thường xuyên cùng nhau trong những trò quậy phá nhặt, đôi khi được tham gia bởi Remus Lupin và Peter Pettigrew. Và trong khi Harry chép lại tất cả những vi phạm và hình phạt khác nhau của họ, cậu khỏi thắc mắc chuyện gì diễn ra bên ngoài, nơi trận đấu vừa bắt đầu… Ginny chơi ở vị trí Tầm Thủ đối đầu với Cho… Harry liên tục liếc nhìn chiếc đồng hồ giây khổn lồ tường. Dường như những chiếc kim chạy nhanh bằng nửa những chiếc đồng hồ bình thường, có lẽ Snape làm phép khiến nó quay hết sức chậm chạp. Cậu thể nào chỉ mới ở đây được nửa tiếng… tiếng… tiếng rưỡi… Bao tử Harry như thót lại khi chiếc kim đồng hồ chỉ mười hai rưỡi. Snape hề lên tiếng kể từ sau khi giao công việc cho Harry cuối cùng cũng nhìn lên đồng hồ lúc giờ mười. “Ta nghĩ thế là đủ,” ông ta cách lạnh lùng. “ Đánh dấu nơi ngươi làm tới. Tiếp tục vào lúc mười giờ thứ bảy tuần sau.” “Vâng, thưa Giáo Sư.” Harry nhét tấm thẻ được gấp đại vào trong hộp và vội vàng ra khỏi cửa trước khi Snape đổi ý, chạy nhanh về phía những bậc thang đá, căng tai ra hy vọng nghe thấy bất cứ thanh gì từ sân Quidditch, nhưng mọi thứ đều im lặng… Vậy trận đấu kết thúc… Do dự trong đại sảnh đông đúc, sau đó Harry chạy nhanh lên cầu thang cẩm thạch; dủ Gryffindor có thắng hay thua, cả đội cũng ăn mừng hoặc chia buồn trong phòng họp chung. “Quid agis?” cậu cách ngập ngừng với bà Béo, thắc mắc điều gì diễn ra bên trong. “Cậu thấy,” bà Béo trả lời để lộ chút biểu cảm. Và bà né qua bên. Tiếng la hét của tiệc ăn mừng vang ra từ cái lỗ sao lưng bà. Harry há hốc miệng khi mọi người la hét khi nhìn thấy cậu; hàng loạt cánh tay lôi cậu vào trong. “Chúng ta thắng!” Ron hét lên, nhảy nhót và vẫy chiếc cúp trong tay về phía Harry. “Chúng ta thắng rồi! Bốn trăm năm mươi điểm so với trăm bốn mươi! Chúng ta thắng!” Harry đưa mắt nhìn chung quanh; ở đằng kia là Ginny chạy về phía cậu; với ánh mắt cứng cỏi và sáng rực, vòng tay ôm lấy Harry. Và hề suy nghĩ, hay dự định trước, hề để tâm đến chuyện năm mươi người nhìn, Harry hôn Ginny. Sau thời gian dài—hoặc có lẽ qua nửa tiếng—cũng có thể sau vài ngày ngập nắng—hai người tách ra. Cả căn phòng trở nên im lặng. Rồi vài người huýt sáo và những tiếng cười rúc rích vang lên. Harry nhìn qua đầu Ginny, trông thấ Dean Thomas cầm chiếc ly vỡ trong tay, và Romilda Vane trông như thể sắp ném thứ gì đó. Hermione trông hết sức rạng rỡ, nhưng ánh mắt Harry tìm kiếm Ron. Cuối cùng Harry cũng tìm thấy cậu ấy vẫn nắm chặt chiếc cúp và mang vẻ mặt giống như bị gậy vào đầu. Trong vòng phần của giây hai người nhìn nhau, rồi Ron hơi gật đầu mà Harry hiểu là có nghĩa, Hmm—nếu cậu phải. Kẻ trong ngực Harry hét lên trong chiến thắng, cậu nhìn xuống cười với Ginny, và lời, ra hiệu ra ngoài bức chân dung. chuyến dạo bộ trong sân dường như cần thiết, trong đó—nếu có thời gian—cả hai có thể bàn luận về trận đấu.