Harry Potter và Chiếc cốc lửa - J. K. Rowling(Phiêu lưu)

Thảo luận trong 'Các Thể Loại Khác (Kinh Dị, Trinh Thám..)'

  • ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :
    1. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      Chương 10

      Hỗn loạn ở Bộ Pháp Thuật




      Mới ngủ được vài tiếng đồng hồ mọi người bị ông Weasley đánh thức dậy. Ông dùng phép thuật để thu dọn gọn ghẽ lều lán, sau đó mọi người rời khỏi khu cắm trại thiệt nhanh, ngang qua ông Roberts ở trước cửa căn chòi của ông. nét mặt ông Roberts có vẻ mụ mẫm, xa lạ, và ông giơ tay vẫy chào đám Weasley với lời chúc mơ màng:


      “Giáng sinh vui vẻ!”


      Khi cả đám qua cánh đồng hoang, ông Weasley :


      “Rồi ông ta ổn thôi. Thỉnh thoảng, khi trí nhớ của người được điều chỉnh lại, người đó hơi bị ngớ ngẩn mất thời gian… Kể ra, khiến ông ấy quên được là cả công việc lớn lao chứ chẳng chơi.”


      Khi đến gần địa điểm đặt Khóa-cảng, họ nghe nhiều giọng với vẻ khẩn cấp; tới nơi phát ra nhiều pháp sư và phù thủy chen chúc vây quanh ông Basil, người điều hành Khóa-cảng ; Ai cũng la hét ầm ĩ, đòi rời khỏi khu cắm trại càng nhanh càng tốt. Ông Weasley có cuộc thảo luận vội vàng với ông Basil; rồi họ sắp hàng chờ, và cuối cùng cũng có thể cỡi cái lốp xe cũ mà trở về đồi Stoatshead trước khi mặt trời kịp mọc lên. Họ bộ xuyên qua làng Ottery St.Catchpole rồi ngược lên con đường mòn ẩm thấp về trang trại Hang Sóc trong ánh bình minh rạng chiếu, chuyện trò chút đỉnh mà thôi vì ai cũng mệt dừ rồi, và chỉ còn tha thiết nghĩ đến bữa điểm tâm. Lúc quẹo ở góc đường và trang trại Hang Sóc ra trong tầm mắt, họ nghe tiếng kêu vang vọng suốt con đường dẫn đến ngõ:


      “Ôi, tạ ơn trời đất quỷ thần!”


      Bà Weasley , ràng là bà đứng đợi từ lâu trong sân trước, bây giờ chạy ào ra về phía họ, chân vẫn còn đôi dép lê thường dùng trong nhà, mặt mày xanh xao căng thẳng, bàn tay bà nắm chặt tờ Nhật báo Tiên tri cuộn tròn.


      Arthur … Em lo lắng quá… lo đến nỗi… “


      Bà quăng hai cánh tay vòng qua cổ ông Weasley , và tờ Nhật báo Tiên tri rơi khỏi mấy ngón tay tê cóng của bà rớt xuống đất. Harry ngó xuống và đọc hàng tít lớn: QUANG CẢNH KINH HOÀNG Ở CÚP QUIDDITCH THẾ GIỚI, được minh họa bằng tấm hình đen trắng nhấp nháy Dấu hiệu Đen phía những ngọn cây.


      Bà Weasley lẩm nhẩm như người điên:


      bình an rồi.”


      Bà buông ông ra để nhìn quanh tất cả đám con cái với đôi mắt đỏ mọng:


      “Ôi, các con đều còn sống… ôi những đứa con trai…”


      Và mọi người hết sức ngạc nhiên khi thấy bà ôm chầm lấy cả Fred và George trong vòng tay, siết chặt đến nỗi đầu hai đứa cụng vào nhau.


      “Ui da! Má ơi… Má làm tụi con nghẹt thở quá…”


      Bà Weasley bắt đầu thổn thức:


      “Má la rầy các con trước khi các con ! Má cứ nghĩ hoài tới chuyện đó! Nếu Kẻ-mà-ai-cũng-biết-là-ai-đấy làm gì các con ra sao? CHẳng lẽ lời cuối cùng má với các con là các con có đủ chứng chỉ Phù thủy Thường đẳng hay sao? Ôi Fred … ôi George …”


      Ông Weasley gỡ tay vợ ra khỏi hai đứa con sinh đôi, vừa dẫn mọi người vào nhà vừa dịu dàng bảo vợ:


      “Thôi, vô nhà , tốt rồi, Molly à, bọn bình yên vô cả.”


      Ông thêm với Bill , giọng hơn:


      “Lượm lại tờ báo đó, ba muốn coi báo viết gì…”


      Khi tất cả mọi người quây quần xúm quanh cái bàn ăn tí trong căn phòng bếp, và Hermione pha tách trà rất đậm cho bà Weasley , tách trà mà ông Weasley nằng nặc đòi cho thêm chút rượu Ogdens, Bill đưa cho ông Weasley tờ báo. Ông Weasley liếc qua trang nhất trong khi Percy đọc ké qua vai ông. Ông Weasley giọng nặng nề:


      “Ba biết mà, Bộ quản lý lọng cọng… tóm được thủ phạm an ninh lỏng lẻo… kiểm tra được phù thủy Hắc ám quấy rối… nhục quốc thể… Ai viết bài báo này đây? A… Rita Skeeter … dĩ nhiên rồi!”


      Percy giận dữ :


      “Mụ này luôn kiếm chuyện với Bộ Pháp Thuật ! Tuần rồi mụ viết là chúng ta lãng phí giờ lý cùn vụ độ dày đít vạc , trong khi lẽ ra chúng ta nên dẹp yên đám ma cà rồng! Làm như thể người ta đặc biệt nhấn mạnh điều đó trong đoạn mười hai của bản Hướng dẫn về Đối xử Phi phù thủy Nhân-phân…”


      Bill ngáp:


      “Percy , hãy ban cho mọi người ân huệ, im cho người ta nhờ!”


      Đôi mắt của ông Weasley mở to sau cặp kiếng khi ông đọc tới đoạn cuối cùng của bài báo tờ Nhật báo Tiên tri :


      “Ba cũng được nhắc tới.”


      “Đâu?”


      Bà Weasley sặc cả món nước trà pha rượu ra, lập cập :


      “Phải như có đọc qua em biết còn sống rồi!”


      Ông Weasley :


      tên. Nghe đây: ‘Nếu những phù thủy và pháp sư khiếp vía nín thở chờ đợi tin tức ở bìa rừng trông chờ trấn an của Bộ Pháp Thuật , họ thất vọng cách đau buồn. viên chức của Bộ Pháp Thuật ra khỏi khu rừng sau kh Dấu hiệu Đen xuất lúc khẳng định là ai bị thương tích, nhưng chịu cung cấp thêm tin tức gì hết. Chưa biết là lời tuyên bố này có bác được hay những lời đồn đại là nhiều thi hài được đem ra khỏi khu rừng khoảng giờ sau đó.’ Ôi, thiệt tình!”


      Ông Weasley giận điên lên được , đưa tờ báo cho Percy :


      ai bị thương tích. Chứ tôi còn có thể gì khác? Những lời đồn đại là nhiều thi hài được đem ra khỏi khu rừng… Hừm, sau khi cho in bài báo này chắc chắn lại có những lời đồn đại lan !”


      Ông Weasley cất lên tiếng thở dài thườn thượt:


      “Molly à, phải vô sở làm; chuyện này cần phải dàn xếp cho êm thấm lại.”


      Percy với vẻ quan trọng:


      “Con với ba, ba à. Ông Crouch cần mọi người góp sức vào. Và con cũng cần giao nộp tận tay ông ấy bản báo cáo về vạc của con.”


      ta phóng ra khỏi nhà bếp. Bà Weasley tỏ ra hết sức buồn bực:


      Arthur , còn kỳ nghỉ phép mà. Chuyện này đâu có liên quan gì tới sở của đâu; chắc chắn là người ta giải quyết đâu ra đấy mà cần đến đâu.”


      Ông Weasley :


      phải , Molly à. làm cho tình hình tệ hơn. thay đồ rồi ngay…”


      Harry đột ngột lên tiếng vì thể giữ được trong lòng nữa:


      “Thưa bác, Hedwig có đem về cho cháu bức thư nào ạ?”


      Bà Weasley ngơ ngác:


      “Hedwig hả con? , chẳng thấy có thư từ gì ráo. “


      Ron và Hermione nhìn Harry tò mò. Với cái nhìn đầy ý nghĩa trao cho hai đứa bạn, Harry :


      “Vậy mình đem ba mớ đồ đạc của mình về phòng được chứ hả, Ron?”


      Ron ngay:


      “Ừ, … mình cũng vậy. Hermione ?”


      Hermione ngay:


      chứ.”


      Cả ba đứa cùng bước ra khỏi nhà bếp và lên lầu. Ngay khi tụi nó vừa đóng cánh cửa của căn phòng áp mái cheo leo, Ron ngay:


      “Chuyện gì vậy, Harry ?”


      Harry :


      “Có chuyện mà mình chưa cho mấy bồ biết . Hôm sáng thứ bảy vừa rồi, mình thức dậy vì cái thẹo của mình lại đau nhức.”


      Phản ứng của Ron và Hermione gần đúng y chang với những gì mà Harry hình dung khi nó còn ở ngôi nhà đường Privet Drive. Hermione há hốc miệng ra và lập tức đưa ra mấy đề nghị, nhắc tới số sách tham khảo, và đề nghị tham vẫn mọi người từ bà Pomfrey – y tá trường Hogwarts , cho đến cụ Dumbledore. Ron điếng người vì sợ hãi:


      “Nhưng… đâu có ở đó, phải ? Kẻ-mà-ai-cũng-biết-là-ai-đấy ấy? Ý mình là… lần trước, bồ cứ bị đau nhức cái thẹo hoài là lần lảng vảng trong trường Hogwarts , đúng ?”


      Harry :


      “Mình chắc là ở trong nhà dì dượng của mình. Nhưng mình có nằm mơ thấy và Peter… bồ biết, Đuôi Trùn ấy mà. Bây giờ mình thể nhớ tất cả chi tiết của giấc mơ, nhưng lúc đó họ mưu giết… ai đó.”


      Harry chỉ xém chút xíu nữa là “giết mình”, nhưng nó nỡ làm cho Hermione thêm kinh hoảng khi mà quá hoảng sợ rồi.


      Ron an ủi:


      “Chỉ là chuyện chiêm bao mà thôi. Chỉ là cơn ác mộng.”


      Harry quay nhìn ra ngoài cửa sổ, bầu trời trong sáng rạng rỡ.


      “Ừ, nhưng mà có phải chỉ là giấc mơ thôi ? Kỳ lạ hết sức, phải ?... Cái thẹo của mình đau, ba ngày sau bọn Tử thần Thực tử ra mặt quậy phá, và biểu tượng của Voldemort lại xuất bầu trời.”


      Ron rít qua kẽ răng nghiến chặt:


      “Đừng – – ra – tên – của – !”


      Harry lý đến Ron, tiếp tục :


      “Còn nhớ giáo sư Trelawney ? Hồi cuối năm học trước ấy?”


      Giáo sư Trelawney là giáo dạy tụi nó môn Tiên tri ở trường Hogwarts .


      Vẻ mặt khiếp đảm của Hermione biến mất ngay khi bé để xì ra cái khịt mũi chê bai:


      “Ôi, Harry ơi, bồ mà lại để tâm đến những lời bà già bịp bợm ấy hay sao chứ?”


      Harry :


      “Lúc đó bồ có ở đó. Bồ đâu có nghe cổ . Mình kể cho bồ nghe, lần đó cổ khác hẳn, cổ lên đồng – lên đồng thực . Và cổ là Chúa tể Hắc ám lại trỗi lên lần nữa… vĩ đại hơn và khủng khiếp hơn bao giờ hết… và làm được điều đó là vì đám thuộc hạ quay trở về ủng hộ … Đêm đó là đêm Đuôi Trùn trốn thoát.”


      im lặng hoàn toàn bao trùm tụi nó trong khi Ron cứ bồn chồn ngoáy cái lỗ tấm khăn trải giường của nó cách vô ý thức. Hermione hỏi:


      “Mà tại sao bồ hỏi Hedwig về chưa vậy Harry ? Bồ trông đợi bức thư hả?”


      Harry nhún vai:


      “Mình kể với chú Sirius về cái thẹo bỗng nhiên đau nhức. Mình chờ hồi của chú ấy.”


      Vẻ mặt của Ron sáng ra, nó :


      “Suy nghĩ sáng suốt! Mình cá là chú Sirius ắt biết phải làm gì.”


      Harry :


      “Mình mong chú ấy sớm hồi cho mình.”


      Hermione cách cân nhắc:


      “Nhưng mà tụi mình đâu có biết giờ chú Sirius ở đâu? … Chú ấy có thể ở châu Phi hay ở đâu xa lắm, đúng ? Hedwig đâu có thể nào vượt qua chặng đường đó trong vài ngày được?”


      Harry cảm thấy lòng nặng như chì khi nó nhìn qua cửa sổ tìm kiếm bầu trời bóng dáng biệt tăm của Hedwig . Nó :


      “Ừ, mình biết.”


      Ron :


      “Harry à, tụi mình ra vườn chơi Quidditch . mà. Ba chọi ba nghe: Bill , Charlie , George và Fred cùng chơi… Bồ có thể thử chơi ngón Nhử Đòn Wronski…”


      Hermione với cái giọng tôi--dè-bạn-thiếu-tế-nhị:


      “Ron! Lúc này Harry muốn chơi Quidditch chút nào hết… Bạn ấy lo âu, mệt mỏi… Chúng ta cần phải nghỉ…”


      Nhưng Harry thình lình :


      “Ừ, mình muốn chơi Quidditch . Chờ chút, mình lấy cây chổi thần Tia Chớp .”


      Hermione bỏ ra khỏi phòng, lầm bầm cái gì đó nghe rất giống như “Đồ con trai!”


      * *


      *


      Trong suốt tuần lễ sau đó, cả ông Weasley lẫn Percy đều mấy khi ở nhà. Cả hai đều rời khỏi nhà rất sớm, trước khi những người khác trong gia đình thức dậy, và chỉ trở về nhà sau bữa cơm tối rất lâu vào mỗi đêm.


      Vào buổi tối thứ bảy trước khi bọn trẻ trở về trường Hogwarts , Percy với tụi :


      “Hỗn loạn tuyệt đối. Cả tuần nay cứ phải dập lửa miết. Người ta cứ gửi tới cơ man nào là Thư Sấm, và dĩ nhiên là thư nổ tanh bành nếu người ta kịp mở Thư Sấm ra ngay tức . Khắp bàn giấy của đầy những dấu vết cháy xém, và cây viết lông ngỗng của biến thành mẩu than cháy dở.”


      Ginny ngồi tấm thảm trải trước lò sưởi trong phòng khách, kết lại cuốn sách ngàn dược thảo và nấm mốc có Phép thuật bằng Bùa-keo. bé hỏi:


      “Nhưng mà tại sao mấy người ấy lại gửi thư Sấm?”


      Percy :


      “Họ phàn nàn về an ninh ở Cúp thế giới. Họ đòi bồi thường cho những tài sản của họ bị hư hại. Mundungus Fletcher vừa nộp đơn đòi bồi thường căn lều mười hai phòng ngủ kèm bồn tắm có suối phun, nhưng mà biết mưu đồ của y. biết tỏng là y ngủ dưới cái áo khoác giăng mấy cái que.”


      Bà Weasley liếc nhìn cái đồng hồ cổ lỗ sĩ đặt ở góc phòng. Harry khoái cái đồng hồ đó lắm. Nếu mà muốn coi giờ cái đồng hồ này hoàn toàn vô tích , nhưng ngược lại nó cung cấp nhiều thông tin lắm. Nó có tất cả chín cây kim, và mỗi cây kim có khắc tên của người trong gia đình Weasley . mặt đồng hồ có số, nhưng có ghi chú địa điểm mà mỗi thành viên trong gia đình có mặt. “Nhà”, “Trường”, hay “Sở làm” đều có ghi đó, và cũng có cả “ lạc”, “nằm bệnh viện”, “Ở tù” , và ở vị trí mà đồng hồ thông thường có số 12 , cái đồng hồ này ghi “Nguy cấp bỏ mạng”.


      giờ tám cây kim chỉ vào chữ “Nhà”, nhưng cây kim của ông Weasley , cây dài nhất , vẫn còn chỉ vào chữ “Sở làm”. Bà Weasley thở dài:


      “Từ cái thời còn Kẻ-mà-ai-cũng-biết-là-ai-đấy , ba của các con cũng đến nỗi phải làm thêm vào ngày cuối tuần. Bây giờ họ hành hạ ba con làm việc quá đáng. Đồ ăn tối của ổng sắp thiu tới nơi rồi nếu ổng sớm về nhà.”


      Percy :


      “Chẳng là, ba cảm thấy ba phải sửa chữa sai lầm của ba ở trận Cúp thế giới. Nếu cho đúng thực ba hơi ngô nghê khi phát ngôn trước công chúng mà tham vấn thủ trưởng của mình trước…”


      Bà Weasley quắc mắt ngay:


      “Đừng có trách ba con về cái mà mụ Skeeter độc ác ấy viết ra!”


      Bill chơi cờ với Ron, :


      “Nếu ba gì hết, mụ Rita cũng viết là đáng hổ thẹn rằng có người nào của Bộ Pháp Thuật đưa ra lời bình luận nào hết. Rita Skeeter bao giờ viết về ai cho có vẻ tử tế chút. Má còn nhớ , có lần mụ ta phỏng vấn tất cả chuyên viên Giải ếm trừ bùa của ngân hàng Gringotts, mụ kêu con là Tướng cướp tóc dài ấy?”


      Bà Weasley nhàng :


      “Ừ, má cũng thấy nó hơi dài đó, cưng. Nếu mà con để cho má…”


      “Đừng, má ơi!”


      Mưa quật vào cửa sổ phòng khách. Hermione say sưa cắm cúi đọc cuốn Sách Bùa Chú Căn Bản Lớp 4. Bà Weasley mua cho Harry, Ron và Hermione những cuốn sách giáo khoa đó ở Hẻm Xéo. Charlie cái mũ trùm đầu bịt mặt chống lửa. Harry đánh bóng cây chổi thần Tia Chớp của nó, và dưới chân để mở bộ đồ nghề bảo trì chổi thần mà Hermione tặng vào sinh nhật thứ mười ba của nó. Fred và George ngồi tuốt ở góc xa, viết lông ngỗng cầm tay, rù rì chuyện với nhau, đầu chụm nhau tấm giấy da.


      Bà Weasley đưa mắt nhìn hai đứa con trai sinh đôi, sắc giọng :


      “Hai đứa con làm gì đó?”


      Fred trả lời cách lơ đãng:


      “Bài tập.”


      Bà Weasley :


      “Đừng có khôi hài. Các con đừng hòng bày vẽ thêm thứ đơn đặt hàng mới nữa, nghe ? Và các con mà nghĩ tới chuyện khơi lại mấy trò Tiếu lâm phù thủy của nhà Weasley liệu hồn đó!”


      Fred ngước nhìn mẹ, vẻ mặt lộ ra nét đau thương:


      “Má à, nếu rủi mà chuyến tàu tốc hành Hogwarts ngày mai bị tai nạn, George và con chết , má cảm thấy thế nào khi biết rằng lời cuối cùng mà tụi con nghe má là lời buộc tội vô căn cứ?”


      Mọi người bật cười, ngay cả bà Weasley cũng cười.


      Bỗng nhiên bà kêu lên khi ngước lên nhìn cái đồng hồ lần nữa:


      “A, ba con về nhà!”


      Cây kim đồng hồ mang tên ông Weasley đột ngột nhảy từ “Sở làm” sang “ di chuyển” ; và chỉ giây sau nó rung lên cái rồi ngừng ở chữ “Nhà” với những cây kim khác, và mọi người nghe tiếng ông gọi từ nhà bếp:


      “Em tới ngay, Arthur à.”


      Bà đáp lời chồng và lật đật ra khỏi phòng.


      Chỉ lát sau, ông Weasley bước vào căn phòng chính ấm cúng, tay cầm theo cái mâm đựng bữa ăn tối của ông. Trông ông hoàn toàn kiệt quệ.


      Khi ngồi xuống chiếc ghế bành gần lò sưởi và xóc nĩa vô cái món bông cải xào cách chán chường, ông Weasley với bà Weasley :


      “Thôi , bây giờ dầu thực đổ vô lửa rồi. Rita Skeeter cứ lùng sục đào bới tin tức ở Bộ Pháp Thuật cả tuần nay, moi móc ra thêm đủ thứ chuyện bầy hầy để mà làm phóng . Và bây giờ ta phát ra bà già Bertha mất tích, cho nên Nhật báo Tiên tri ngày mai thể nào cũng chạy hàng tít lớn về vụ mất tích này. bảo ông Bagman từ lâu lắm rồi là lẽ ra ổng nên cho người tìm bà ta.”


      Percy nhanh:


      “Ông Crouch điều đó hết tuần này đến tuần kia rồi.”


      Ông Weasley cáu kỉnh:


      “Rất may cho ông Crouch là Rita chưa biết về vụ Winky . Cái chuyện con gia tinh nhà ổng bị bắt quả tang cầm chính cái cây đũa phép gọi lên Dấu hiệu Đen cũng đủ tương lên trang nhất cả tuần lễ liền chứ giỡn chơi à?”


      Percy nóng nảy :


      “Con tưởng tất cả chúng ta thống nhất ý kiến cho rằng con gia tinh đó gọi lên Dấu hiệu Đen chớ! Nó cũng hoàn toàn phải chịu trách nhiệm gì cả!’


      Hermione xen vô:


      “Nếu cho phép con con xin rằng rất may mắn cho ông Crouch là có ai ở Nhật báo Tiên tri biết ổng cay nghiệt như thế nào với những gia tinh của ổng.”


      Percy :


      “Hermione , nghe đây! viên chức cao cấp của Bộ Pháp Thuật như ông Crouch xứng đáng được tôi tớ tuân phục trung thành…”


      Giọng Hermione cao lên cách mạnh mẽ:


      phải là nô lệ của ổng chứ! Bởi vì ổng đâu có trả lương cho Winky đâu!”


      Bà Weasley chấm dứt cuộc tranh cãi bằng cách :


      “Tốt hơn hết là các con nên lên lầu xem lại coi đồ đạc của mình sắp xếp đâu ra đó xong xuôi hết chưa! Thôi , tất cả các con…”


      Harry thu dọn bộ đồ nghề bảo trì chổi thần cho vô hộp, vác cây Tia Chớp lên vai, cùng Ron leo lên cầu thang. Tiếng mưa dội xuống mái nhà nghe còn lớn hơn nữa, được tiếng gào thét rền rĩ của những cơn gió phụ họa, ấy là chưa kể tiếng hú từng chặp để xướng họa với mưa gió của con ma xó sống gác xép áp mái nhà.


      Khi Ron và Harry vô phòng, con Pigwidgeon bắt đầu bồn chồn bay quần quần bên trong chuồng. Cái cảnh rương hòm ngổn ngang và đồ đạc sắp xếp dang dở hẳn kích động con cú nhí ấy háo hức lên.


      Ron quăng cái kẹo qua cho Harry :


      “Cho nó mấy cái kẹo Cú . May ra làm cho nó im .”


      Harry nhét mấy viên Kẹo Cú qua chấn song của cái chuồng con Pigwidgeon , rồi quay lại với cái rương của nó. Cái chuồng của con Hedwig đặt ngay bên cạnh cái rương vẫn trống trơn.


      Harry nhìn cái cành cây cho chim đậu trong chuồng:


      hơn tuần rồi, Ron à, bồ có cho là chú Sirius có thể bị bắt lại rồi ?”


      Ron :


      ! Nếu có đăng đầy Nhật báo Tiên tri rồi. Bộ Pháp Thuật chắc chắn rất muốn chứng tỏ là họ bắt được người nào đó, đúng nào?”


      “Ừ, có lẽ vậy…”


      “Coi nè, đây là những thứ má mua cho bồ ở Hẻm Xéo. Và má cũng lãnh số vàng từ kho bạc ra cho bồ… má cũng giặt hết vớ cho bồ nữa!”


      Ron bưng đống hộp để cái giường ngủ dã chiến của Harry , và thả túi tiền cùng đống vớ xuống bên cạnh Harry bắt đầu mở gói các thứ được mua. Ngoài quyển sách Bùa chú căn bản lớp 4, tác giả Miranda Goshawk, Harry còn có nắm các cây viết lông ngỗng mới toanh, chục cuộn giấy da, và đồ bổ sung cho bộ nguyên liệu dùng chế tạo độc dược – nó bị hao hụt món xương sống cá sư tử và tinh chất của cây cà độc dược. Harry chất đồ lót vô cái vạc Ron thốt lên tiếng kêu ghê tởm ngay sau lưng:


      “Cái thứ quỉ này là cái gì đây?”


      Ron cầm cái gì đó giơ lên và Harry thấy nó giống như cái áo đầm dài bằng nhung màu hạt dẻ. Cổ áo được viền đăng ten tưa ố xỉn, và cổ tay áo cũng được viền đăng ten tiệp màu với cổ áo.


      Có tiếng gõ cửa và bà Weasley bước vào, tay bà là ôm đồng phục Hogwarts vừa mới được giặt sạch. Bà vừa phân chia cái ôm quần áo đó thành hai đống vừa :


      “Của các con đây. Bây giờ các con liệu mà sắp xếp cho tử tế để chúng đừng bị nhăn nheo nghe.”


      Ron giơ cái áo đầm viền ren cho bà Weasley coi và :


      “Má ơi, má đưa nhầm cho con cái áo của Ginny nè.”


      Bà Weasley :


      “Đương nhiên là má lầm rồi đó con. Lễ phục đó.”


      Ron sửng sốt kêu lên:


      “Cái gì?”


      Bà Weasley lặp lại:


      “Lễ phục! Trong danh sách đồ dùng cho niên học mới của con có ghi rằng niên học này các con phải dùng đến lễ phục… tức là y phục mặc trong những dịp lễ trang trọng.”


      Ron tỏ vẻ thể tin được:


      “Chắc là má giỡn chơi! Con thèm bận cái thứ đồ này đâu, đời nào.”


      Bà Weasley gắt:


      “Ai cũng mặc như vậy hết, Ron à! Lễ phục đều như vậy hết. Ba của con cũng có mấy bộ dành cho mấy cuộc tiệc tùng trọng thể.”


      Ron vẫn bướng bỉnh:


      “Con thà ở trần như nhộng chứ đời nào bận cái thứ đó.”


      Bà Weasley :


      “Đừng có ngốc vậy. Con phải mặc lễ phục, trong danh sách có liệt kê lễ phục mà. Má có mua vài bộ cho Harry nữa. Harry , đưa cho nó coi …”


      Harry mở cái gói đồ cuối cùng cái giường dã chiến của nó trong bối rối lo âu. Nhưng đến nỗi tệ như nó tưởng; cái bộ lễ phục của nó có viền ren rua gì hết – Đúng ra áo đại khía giống như những cái áo chùng nó vẫn mặc học, chỉ có điều màu xanh ve chai chứ phải đen thui.


      Bà Weasley hớn hở :


      “Bác nghĩ cái màu này làm nổi bật màu mắt của cháu.”


      Ron nhìn cái áo của Harry , tức giận :


      “Hứ, bộ đó coi được chứ! Tại sao má mua cho con bộ tương tự như vậy?”


      Bà Weasley đỏ mặt:


      “Bởi vì… Chà… má phải lựa đồ xài rồi mua cho con, nên thể lựa chọn như ý được!”


      Harry ngoảnh mặt . Nó luôn luôn muốn chia sẻ số vàng nó có được trong kho bạc của nó ở ngân hàng Gringotts với gia đình Weasley , nhưng nó biết họ bao giờ nhận.


      Ron vẫn cách ương ngạnh:


      “Con đời nào bận thứ đó. đời nào!”


      Bà Weasley đỏ quạu:


      “Được thôi! Cứ mà ở truồng! Và, Harry nè, con nhớ chụp tấm hình nó ở truồng nhé. Có trời biết, bác cười bể bụng luôn.”


      Bà Weasley ra khỏi phòng, đóng mạnh cánh cửa lại sau lưng bà. Đằng sau lưng Ron và Harry vang lên tiếng lách chách tức cười. Ấy là con Pigwidgeon xơi phải cái kẹo Cú bự quá khổ. Ron bước dài qua căn phòng đến bên cái chuồng Pigwidgeon để gỡ mỏ nó ra, giận dữ kêu lên:


      “Tại sao mà cái thứ gì tôi có được cũng toàn là thứ người ta vứt vậy?”

    2. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      Chương 11

      tàu tốc hành Hogwarts




      Khi Harry thức dậy vào sớm hôm sau khí mang cái vẻ u rệt của ngày-nghỉ-cuối-cùng. Mưa vẫn nặng hạt, xối xả rơi bên ngoài cửa sổ, Harry mặc quần bò và tròng áo thun lót mình vào người. Khi nào lên tàu tốc hành Hogwarts rồi, tụi nó mới thay áo chùng đồng phục của nhà trường.


      Harry , Ron, Fred và George cùng xuống nhà bếp ăn điểm tâm, nhưng vừa xuống tới đầu cầu thang lầu thấy bà Weasley xuất ngay dưới chân cầu thang, có vẻ bối rối hết sức. Bà gọi vọng lên lầu:


      Arthur ơi! Arthur à! Có điện khẩn của Bộ Pháp Thuật !”


      Harry ép sát người vô vách tường khi ông Weasley lật đật chạy ngang qua nó để xuống cầu thang, cái áo chùng mặc ngược phía trước ra phía sau, và ông xô cái này đụng cái kia trước khi chạy mất biến. Harry và những người khác vào đến nhà bếp, tụi nó thấy bà Weasley lục lọi các ngăn kéo:


      “Em có mấy cây viết lông ngỗng để đâu đấy mà.”


      Trong khi đó, ông Weasley cúi khom người ngọn lửa, chuyện với…


      Harry nhắm tịt mắt lại và rồi mở ra lần nữa để tin chắc là mắt mũi mình vẫn hoạt động tử tế bình thường.


      Giữa những ngọn lửa cháy phừng phừng là cái đầu của ông Amos Diggory , trông y như cái trứng có râu bự tổ chảng. Cái đầu đó rất nhanh, nhưng hoàn toàn tỉnh bơ giữa những ngọn lửa táp chung quanh và liếm cả vào vành tai


      “… Dân Muggle sống trong xóm nghe những tiếng nổ lớn và những tiếng gào thét, thành ra họ chạy gọi những người mà gọi là cảng-sát đó. Arthur à, phải tới đó ngay thôi…”


      Bà Weasley gần như nín thở, nhét vô tay ông Weasley cuộc giấy da, cây viết lông ngỗng cùn và bình mực.


      “Đây nè !”


      Cái đầu ông Diggory vẫn tiếp tục :


      “… tôi nghe được chuyện này cũng thiệt là dịp may bất ngờ. Tôi vô sở sớm để gửi vài con cú, thế là tôi phát ra cả đống thứ Dùng sai Pháp thuật… nếu mà mụ Rita vớ được tin này, Arthur à…”


      Ông Weasley vặn nắp bình mực, chấm mực vô, vừa chủa bị ghi chú, vừa hỏi:


      “Mắt-điên xảy ra chuyện gì?”


      Cái đầu ông Diggory trợn đảo hai tròng mắt:


      là y nghe có kẻ đột nhập gia cư ở trong sân nhà y. Y kẻ đó bò về phía ngôi nhà, nhưng bị mấy cái thùng rác của y phục kích.”


      Ông Weasley vừa ngoáy cây viết lông ngỗng ghi chép như điên, vừa hỏi lại:


      “Mấy cái thùng rác làm gì?”


      Ông Diggory :


      “Gây ầm ĩ như địa ngục và rác bị cháy lên văng khắp nơi, theo như tôi biết là vậy. Khi mấy ông cảng-sát đến ràng là trong mấy cái thùng rác đó vẫn còn phát pháo lửa tứ tung.”


      Ông Weasley rên rỉ.


      “Còn kẻ đột nhập sao?”


      Cái đầu ông Diggory lại đảo tròng mắt vòng nữa:


      Arthur , biết Mắt-Điên mà . Ai mà dám bò vô nhà y giữa đêm hôm khuya khoắt hả? Rất có vẻ như có con mèo hoảng vía lang thang ở đâu đó, hay chui trốn trong đám vỏ khoai tây. Nhưng nếu mà Mắt-Điên rơi vô tay ban Dùng sai Pháp thuật y khốn đốn – Tôi nghĩ tới hồ sơ của y – Chúng ta phải gỡ cho y, đẩy qua sở của , đưa xuống tòa tiểu hình… Thùng rác nổ tung đáng bị tội như thế nào?”


      “Có thể bị cảnh cáo.”


      Ông Weasley vẫn viết rất nhanh, hai chân mày cau lại:


      “Mắt-Điên dùng đến đũa phép của y, đúng ? Y thực hề tấn công ai hết chứ?”


      “Tôi dám cá là y nhảy ra khỏi giường và bắt đầu ểm bùa hết mọi thứ mà y với tới được bên ngoài cửa sổ. Nhưng mà họ kiểm chứng lại điều đó, có thương vong nào cả.”


      “Được rồi, tôi đây”


      Ông Weasley nhét tấm giấy da ghi chép vô túi áo và lại lao xẹt ra khỏi nhà bếp.


      Cái đầu ông Diggory nhìn quanh và thấy bà Weasley :


      ”Xin lỗi nhé chị Molly. Làm phiền chị sớm như vậy và… xin lỗi chị về mọi chuyện nhé…. Nhưng chỉ có mỗi mình Arthur là có thể chạy gỡ cho Mắt-Điên ra, và hôm nay lại là ngày mà lẽ ra Mắt-Điên bắt đầu công việc mới của y. Tại sao y lại chọn đúng ngày hôm qua…”


      Bà Weasley :


      “Đừng bận tâm Amos à. tình muốn ăn miếng bánh mì nướng hay tí gì trước khi hả?”


      Ông Diggory :


      “Ở, phải đó.”


      Bà Weasley lấy miếng bánh mì nướng quết bơ từ trong cái rổ đựng bánh mì bàn nhà bếp, kẹp nó giữa cái cặp lửa và đút nó vô miệng ông Diggory .


      Với miệng đầy bánh mì, ông Diggory nhồm nhoàm :


      “Cám ơn.”


      Và rồi chỉ nghe nổ bụp cái là ông biến mất tiêu.




      Harry có thể nghe tiếng ông Weasley vội vã chào từ biệt Bill , Charlie , Percy và hai . Chỉ trong vòng năm phút sau, ông Weasley quay trở lại nhà bếp, áo chùng của ông bây giờ được mặc ngay ngắn lại, nhưng cái đầu của ông vẫn còn dính cái lược trong mớ tóc. Ông Weasley với Harry , Ron và hai đứa con trai sinh đôi:


      “Ba có công chuyện gấp… chúc các con học kỳ tốt lành nhé.”


      Buộc chặt cái áo khoác qua vai, ông Weasley chuẩn bị độn thổ.


      “Molly , mình em đưa bọn trẻ đến Ngã Tư Vua được chứ?”


      Bà Weasley :


      “Dĩ nhiên là em làm được mà. chỉ cần lo vụ Mắt-Điên , bọn này rồi ổn cả.”


      Bill và Charlie bước vào nhà bếp ông Weasley biến mất rồi. Bill hỏi:


      “Ai vừa nhắc tới Mắt-Điên vậy? Ông ta gặp chuyện gì vậy?”


      Bà Weasley :


      “Ông ta có ai đó toan đột nhập nhà ông ta vào tối hôm qua.”


      George vừa trét mứt lên miếng bánh mì nướng của nó vừa với vẻ đăm chiêu:


      “Có phải Moody Mắt-Điên nhỉ? Có phải đó là cái lão khùng…”


      Bà Weasley nghiêm giọng:


      “Ba của con rất coi trọng ông Moody Mắt-Điên .”


      Khi bà Weasley rời khỏi nhà bếp. Fred :


      “Ừ, đúng rồi, ba sưu tầm mấy cái đồ cắm điện, đúng ? Vậy là đồng hội đồng thuyền…”


      Bill :


      “Ông Moody là pháp sư vĩ đại vào thời của ông ấy.”


      Charlie tiếp lời:


      “Ông ấy là người bạn cũ của cụ Dumbledore , phải ?”


      Fred bình luận:


      “Bạn của cụ Dumbledore thể là hạng người coi là bình thường, đúng ? Ý em là thiên tài và đủ mọi thứ…”


      Harry hỏi:


      “Mắt-Điên là ai vậy?”


      Charlie :


      “Trước đây ông ấy làm việc ở Bộ Pháp Thuật , nay về hưu rồi. có gặp ông ấy lần khi ba dắt vô sở làm của ba. Ông ấy là vị thần Ánh sáng… trong những người xuất sắc nhất… cao thủ diệt phù thủy Hắc ám.”


      Trước vẻ mặt ngơ ngác của Harry , Charlie thêm:


      nửa nhà tù Azkaban đầy được là nhờ công của ông ấy. Tuy nhiên ông ấy cũng gây ra hàng đống kẻ thù… chủ yếu là gia đình của những kẻ bị ông ấy bắt… và có nghe khi về già ông ấy đâm ra mắc bệnh đa nghi. Ông ấy còn tin vào ai nữa. Nhìn đâu cũng thấy toàn là phù thủy Hắc ám.”


      Bill và Charlie quyết định đưa mọi người ra nhà ga Ngã Tư Vua, nhưng Percy cáo lỗi rốt rít là thực cần phải làm việc. :


      “Lúc này tôi thể nhín ra được chút giờ nào hết. Ông Crouch thực bắt đầu trông cậy vào tôi.”


      George cách nghiêm trang:


      “À, có biết gì , Percy ? Em cho là chẳng bao lâu nữa ổng thuộc được tên đó!”


      Bà Weasley bất chấp rụt rè, ra điện thoại công cộng trong làng để gọi ba chiếc taxi thông thường của dân Muggle để đưa các con Luân Đôn.


      Khi họ đứng trong cái sân bị mưa chà sạch láng, nhìn mấy ông tài xế taxi nhấc sáu cái rương Hogwarts nặng nề lên xe, bà Weasley với Harry : “Bác Arthur thử hỏi mượn xe của Bộ Pháp Thuật đưa chúng ta … nhưng chẳng còn chiếc xe nào rảnh cả… Chà, coi bộ họ được vui lắm, phải ?”


      Harry thích với bà Weasley rằng tài xế taxi Muggle ít khi nào chở những con cú bị kích động quá, mà con Pigwidgeon lại rúc lên the thé điếc cả tai. Cũng có cách gì làm cho mấy cái Pháo Nổ-ướt, mấy cái Phi-nhiệt Lùm-xùm khỏi bất bình nổ bùng khi cái rương của Fred bị bung ra, khiến cho ông tài xế khiêng cái rương hét toáng lên kinh hoàng, và đau đớn vì móng vuốt của con Crookshanks bấu vô cẳng chân ông.


      Cuộc hành trình thoải mái chút nào hết, bởi vì họ phải chen chúc chật ních ở băng ghế sau với những rương hòm. Crookshanks phải mất hồi mới bình tĩnh lại được sau vụ pháo nổ, và lúc mà họ đến được Luân Đôn, cả Harry, Ron và Hermione đều bị trầy xước thê thàm vì bị mèo quào. Mọi người thở phào ra nhõm khi tới được nhà ga Ngã Tư Vua, mặc dù mưa vẫn rơi nặng hạt hơn bao giờ hết, và mọi người đều bị ướt như chuột lột khi hè hụi khiêng mấy cái rương băng qua con đường tấp nập xe cộ để vào nhà ga.


      Bây giờ Harry quen thuộc với việc vào sân ga số Chín ba phần tư. Chỉ là vấn đề đơn giản bước thẳng qua hàng rào chắn giữa sân ga số Chín và sân ga số Mười. Cái phần lắt léo nhất trong chuyện này là phải làm sao vô sân ga cách kín đáo để khỏi bị dân Muggle chú ý. Hôm nay, bọn trẻ vô sân ga từng nhóm; Harry, Ron và Hermione là nhóm dễ bị lộ tẩy nhất vì có kèm theo nào cú Pigwidgeon nào mèo Crookshanks , nên vô trước nhất. Tụi nó đứng dựa vào hàng rào chắn cách như bình thường, dóc vô tư, rồi nhàng trượt xuyên qua hàng rào chắn… Và khi tụi nó xuyên qua rồi sân ga số Chín ba phần tư hiển ra ngay trước mắt tụi nó.


      Tàu tốc hành Hogwarts , đoàn tàu lửa màu đỏ tía bóng loáng, nằm sẵn trong sân ga, những cuộn hơi nước ngùn ngụt từ đầu máy bốc lên tỏa ra, và trong làn hơi nước đó, những học sinh và phụ huynh học sinh trường Hogwarts trông giống như những bóng ma đen hù. Con cú Pigwidgeon trở nên bắng nhắng hơn bao giờ hết khi nó đáp lại những tiếng rúc của vô số con cú trong làn sương khói mịt mờ. Harry, Ron và Hermione lên tàu tìm chỗ ngồi, và chẳng mấy chốc xếp gọn đám hành lý cồng kềnh của tụi nó trong toa ở khoảng giữa đoàn tàu. Xong xuôi, tụi nó nhảy xuống sân ga để chia tay với bà Weasley , Bill và Charlie .


      Charlie vừa ôm hôn tạm biệt em út Ginny vừa nhe răng cười, :


      có thể gặp lại các em sớm hơn là các em tưởng.”


      Fred hăm hở hỏi:


      “Sao vậy?”


      Charlie :


      “Các em biết. Miễn là đừng có với Percy là nhắ tới chuyện này nha… cho cùng đó là tin tức thuộc về loại ‘tin mật’, cho đến khi nào Bộ Pháp Thuật thấy thời điểm thích hợp để ‘tiết lộ’ ấy mà.


      Bill bâng khuâng đứng nhìn đoàn tàu, hai tay đút túi quần, :


      “Ừ, cũng ao ước được trở về trường Hogwarts trong năm nay.”


      George sốt ruột:


      “Mà tại sao vậy?”


      Mắt Bill nhấp nháy cười :


      “Các em niên học rất thú vị. Có lẽ xin nghỉ phép thời gian để đến xem tí…”


      Ron hỏi:


      tí cái gì?”


      Nhưng đúng lúc đó, còi tàu hụ vang, và bà Weasley thúc giục lũ trẻ về phía cửa để lên tàu. Khi cả bọn trèo lên toa tàu, đóng cửa lại, rồi chồm qua cửa sổ để trò chuyện với bà Weasley , Hermione :


      “Bác Weasley ơi, chúng con cám ơn bác cho chúng con nghỉ hè vui chơi ở nhà bác.”


      Harry cũng :


      “Dạ, chúng con cám ơn bác về mọi thứ, bác Weasley à.”


      Bà Weasley :


      “Ôi, đó là hạnh phúc của bác mà, cưng. Bác cũng muốn mời các con về chơi vào dịp lễ Giáng sinh, nhưng… Ừ, bác đoán là tất cả các con đều muốn ở lại trường Hogwarts với cái… lý do này hay lý do kia.”


      Ron giận dỗi:


      “Má! Má với hai biết điều gì đó mà tụi con được biết?”


      Bà Weasley mỉm cười:


      “Má hy vọng là tối nay các con được biết thôi. Chuyện này cũng khá thú vị… cho các con biết, má rất vui mừng là họ thay đổi luật lệ… “


      Harry , Ron, Fred và George đều đồng lọat thốt ra:


      “Luật lệ gì?”


      “Má biết chắc là giáo sư Dumbledore thông báo cho các con biết… Thôi bây giờ cư xử cho đàng hoàng tử tế nghe? Nghe , Fred ? Và con nữa, George ?”


      Tiếng pít-tông rít lên ầm ầm và đoàn xe lửa bắt đầu xình xịch chạy. Và mặc dù bà Weasley , Bill và Charlie bị đoàn tàu bỏ lại mỗi lúc nhanh, Fred vẫn cố thò đầu ra cửa sổ gào lên:


      cho tụi con biết , chuyện gì sắp xảy ra ở Hogwarts ? Họ thay đổi luật lệ gì?”




      Nhưng bà Weasley chỉ mỉm cười vẫy vẫy tay theo. Và trước khi đoàn tàu khuất bóng ở khúc quanh, bà Weasley , Bill và Charlie độn thổ tàng hình rồi.


      Harry, Ron và Hermione về khoang tàu riêng của tụi nó. Màn mưa dày vỗ lộp độp vào cửa kính của toa tàu, khiến cho thể nào nhìn thấy cái gì bên ngoài cửa sổ nữa cả.


      Ron mở rương của nó, lấy ra bộ lễ phục màu hạt dẻ, quẳng lên cái chuồng của con Pigwidgeon để bưng bít tiếng rúc inh ỏi của nó.


      Nó ngồi xuống bên cạnh Harry và làu bàu:


      “Ông Bagman định cho tụi mình biết chuyện gì sắp xảy ra ở trường Hogwarts , lúc ở trận đấu tranh Cúp Quidditch Thế Giới đó, nhớ ? Vậy mà má của mình lại chịu . biết là cái gì…”


      “Suỵt!”


      Bỗng nhiên Hermione thào , ấn ngón tay của bé lên môi và chỉ tay ra hiệu về phía buồng tàu kế cận buồng của tụi nó. Harry và Ron cùng lắng nghe, và tụi nó nghe thấy giọng nhừa nhựa quen thuộc văng vẳng qua cửa để mở.


      “… Ba tao thực ra định gửi tao đến học ở trường Durmstrang , chứ phải trường Hogwarts , tụi bay biết đó. Ba tao quen ông hiệu trưởng, tụi bay thấy ? Đó, tụi bây biết ý kiến của ba tao về lão Dumbledore – lão này là tay Khoái-Máu-bùn – chứ còn Durmstrang thâu nhận bọn bần dân hạ tiện. Nhưng mà má tao thích cho tao học xa quá. Ba tao trường Durmstrang có phương châm hợp lý hơn trường Hogwarts về môn Nghệ thuật Hắc ám. Học sinh Durmstrang học môn đó thực chứ chỉ ba mớ rác phòng chống như chúng ta học ở Hogwarts …”


      Hermione đứng dậy, nhón gót tới cánh cửa buồng, nhàng kéo sập cửa, chặn cái giọng của Malfoy lại:


      bé tức giận :


      “Vậy là nó cho rằng trường Durmstrang thích hợp với nó hơn chứ gì? Mình còn cầu cho nó học ở trường đó phứt cho rồi, để cho tụi mình khỏi phải chịu đựng nó.”


      Harry hỏi:


      “Durmstrang là trường đào tạo phù thủy khác nữa hả?”


      Hermione đáp, có vẻ hơi khinh khỉnh:


      “Ừ. Cái trường đó bị tai tiếng ghê lắm. Theo cuốn Cái Nhìn Về Nền Giáo Dục Pháp Thuật Ở Châu Âu, trường đó chú trọng nhiều vào Nghệ thuật Hắc ám.”


      Ron ngờ ngợ hỏi:


      “Mình nhớ là mình có nghe đến nó. Nó ở đâu hả? Ở nước nào ta?”


      Hermione nhướn chân mày lên mà đáp:


      “Chà, đâu có ai biết được.”


      Harry hỏi:


      “Tại sao lại biết?”


      Hermione giải thích ra điều thực tế là vầy:


      “Giữa tất cả các trường pháp thuật, có kình chống nhau có tính truyền thống. Trường Durmstrang và trường Beauxbaton thích giấu diếm nơi trường tọa lạc để mà ai có thể chôm chỉa bí mật của họ được.”


      Ron bắt đầu phá ra cười.


      “Thôi ! Trường Durmstrang chắc cũng có kích thước tương đương với Hogwarts chứ chẳng nhít gì… làm sao mà che giấu được cả tòa lâu đài chứ?”


      Hermione ngạc nhiên :


      trường Hogwarts của mình cũng bị che giấu đó chứ? Mọi người đều biết điều đó mà… À, ai có đọc cuốn Hogwarts , Lịch sử biết thôi.”


      Ron :


      “Vậy coi như chỉ có mình bồ là biết… Nhưng mà cứ tiếp … Làm sao người ta giấu được tòa lâu đài như trường Hogwarts hả?”


      Hermione :


      “Nó được phù phép. Để cho Muggle nào đó nhìn vào chỉ thấy tòa nhà đổ nát rêu phong với tấm bảng treo cổng ra vào ghi là: NGUY HIỂM ĐỪNG VÀO! AN TOÀN!”


      “Vậy đối với mọi người ngoài trường Durmstrang trông cũng chẳng khác chi tòa nhà đổ nát mà thôi sao?”


      Hermione nhún vai:


      “Có thể! Hoặc có thể nó được ếm bùa đuổi Muggle như cái sân vận động Cúp thế giới vậy. Và để cho pháp sư và phù thủy ngoại quốc tìm ra được nó, họ làm cho nó bất-khả-dựng-đồ-án… “


      lại xem!”


      “À, người ta có thể phù phép tòa nhà khiến cho thể vẽ được nó lên bản đồ, hiểu ?”


      Harry :


      “Ờ… hiểu… nếu bồ vậy.”


      Hermione với vẻ suy tư:


      “Nhưng mà mình nghĩ chắc là trường Durmstrang ở đâu đó xa tuốt tận phía Bắc, nơi nào đó rất ư lạnh lẽo, bởi vì phần trong đồng phục của bọn học sinh trường đó là nón lót lông thú.”


      Ron với vẻ mơ màng:


      “Chà, thử nghĩ ra những kẻ khả thi coi. Thiệt là dễ dàng đẩy thằng Malfoy ra khỏi tảng băng và làm như thể đó chỉ là tai nạn… Má nó khoái nó được thiệt là nhục…”


      Mưa càng lúc càng nặng hạt hơn khi xe lửa lao nhanh về phía bắc. Bầu trời tối đen và cửa sổ mờ mịt đến nỗi phải thắp đèn lồng lên giữa ban ngày. Chiếc xe đẩy tay bán đồ ăn trưa bắt đầu kêu leng keng dọc hành lang, và Harry mua bao bự bánh vạc cho cả ba đứa cùng ăn.


      Từ trưa đến xế chiều, có nhiều đứa bạn của tụi nó ghé vô chơi, như Seamus Finnigan, Dean Thomas và Neville Longbottom, cậu bé cực kỳ đãng trí, có gương mặt tròn trịa, sống với người bà là mụ phù thủy khủng khiếp. Seamus vẫn còn đeo áo cái nơ hoa hồng của đội tuyển Ái Nhĩ Lan , nhưng bây giờ số tác dụng pháp thuật của cái nơ còn nữa. Tuy nó vẫn còn ré lên:” Troy! – Mullet! – Moran!” nhưng bằng cái giọng thoi thóp và với cái kiểu trút cạn tàn hơi. Sau chừng nửa giờ hay cỡ đó, Hermione đâm chán cuộc chuyện trò vô tận về Quidditch , bèn lần nữa tự vùi mình vô cuốn sách Bùa chú Căn bả Lớp 4 , và bắt đầu thử học bùa Triệu-tập.


      Neville lắng nghe câu chuyện của những người khác cách ganh tỵ khi họ sống lại kỷ niệm Cúp Thế giới. Nó cách khổ sở:


      “Bà muốn . chịu mua vé. Mặc dù nghe hấp dẫn hết sức.”


      Ron :


      “Hấp dẫn lắm… Neville à, ngó đây nè…”


      Nó lục tung cái rương của nó lên trong ngăn đựng hành lý và lấy ra cái tượng tí hon của Viktor Krum . Khi Ron đặt cái hình đó lên bàn tay mũm mĩm của Neville , nó kêu lên đầy ghen tỵ:


      “Ôi, quá hén?”


      Ron :


      “Tụi này còn thấy trực tiếp ảnh bay ngay trước mặt kìa. Tụi này ngồi ở khán đài Danh dự mà…”


      “Lần đầu tiên trong đời và cũng là lần cuối cùng trong đời mày đó, Weasley !”


      ngưỡng cửa xuất Draco Malfoy. Đằng sau nó là Crabbe và Goyle , hai thằng bạn đo con cục súc của nó, qua mùa hè có vẻ hai đứa đó cao lên thêm ít nhất ba tấc. ràng là tụi nó nghe lỏm được cuộc chuyện trò qua cửa buồng để mở, khi Dean và Seamus vào. Harry lạnh nhạt :


      “Tao nhớ là đâu có mời mày nhập vô cuộc với tụi này, Malfoy ?”


      Malfoy chỉ vô cái chuồng con Pigwidgeon hỏi:


      “Weasley … cái gì đó?”


      cánh tay áo dạ phục của Ron thòng xuống đong đưa theo nhịp lắc lư của con tàu , cái cổ tay áo viền đăng ten ố xỉn thiệt là dễ nhìn thấy. Ron muốn dẹp cái bộ lễ phục đó cho khuất mắt, nhưng mà Malfoy lại quá nhanh nhẩu, chụp được cánh tay cáo kéo lại. Nó giơ bộ lễ phục của Ron lên cho Crabbe và Goyle xem, bằng giọng sướng mê tơi:


      “Coi đây nè! Weasley ! Mày định diện vô cái thứ thổ tả này hả? Tao thấy… bộ này rất ư mô-đen thời thượng hồi năm 1890…”


      Ron giật phắt cái áo khỏi bàn tay của Malfoy , mặt nó trở nên cùng màu với bộ lễ phục.


      “Mày ăn cứt Malfoy !”


      Malfoy rú lên tràng cười nhạo báng; hai thằng Crabbe và Goyle hô hố cười theo cách ngu độn.


      “Vậy là… định vô hả, Weasley ? Tính thử kiếm tí chút vinh quang cho gia tộc mày hả? Cũng có kiếm chác được chút đỉnh tiền nữa đó, mày biết mà… Biết đâu mày thắng sắm được vài cái áo chùng tử tế hơn…”


      Ron nạt :


      “Mày chuyện gì vậy?”


      Malfoy lập lại:


      “Vậy là mày định vô hả? Tao cho là mày vô chứ, Potter ? Mày có bao giờ bỏ lỡ cơ hội chơi nổi nào đâu hả?”


      Hermione ngước mắt khỏi cuốn sách Bùa chú căn bản lớp 4 để gắt lên với Malfoy :


      “Giải thích cái điều mày muốn , hoặc cút khỏi chỗ này , Malfoy !”


      nụ cười hí hửng toét gương mặt nhợt nhạt của Malfoy . Nó cách sung sướng:


      “Đừng có giả bộ với tao là mày biết. Mày có người cha và người làm việc ở Bộ Pháp Thuật mà mày biết sao? Chèn đét ơi, Ba của tao cho tao biết từ hồi não hồi nào… nghe chính Cornelius Fudge đó nha. Nhưng mà ờ, ba tao luôn luôn là cánh hẩu với giới chức cao cấp ở Bộ Pháp Thuật … Có thể ba mày chỉ là viên chức quèn hạng cắc ké nên được biết đâu, Weasley à,… ừ phải… có lẽ họ đến những vấn đề quan trọng trước mặt ba mày…”


      Phá ra cười thêm chập nữa, Malfoy ra hiệu cho Crabbe và Goyle , và cả ba đứa bỏ ra.


      Ron đứng dậy tới đóng cánh cửa buồng tàu của nó mạnh đến nỗi cửa kính vỡ tan luôn. Hermione quở trách:


      “Ron!”


      bé rút cây đũa phép của mình ra, đọc lầm rầm:


      “Reparo!” (Có nghĩa là: “Sửa chữa!” )


      Vụn cửa kính bèn ráp lại thành tấm và bay ngược trở lên gắn vô khung cửa. Ron càu nhàu:


      “Được… cứ làm như là nó biết tất cả mọi thứ mà chúng ta biết cóc khô gì hết… Ba tao luôn luôn là hẩu với giới chức cao cấp ở Bộ Pháp Thuật … Ba cũng có thể thăng quan tiến chức bất cứ lúc nào… chẳng qua là ông cứ thích làm cái công việc của ông mà thôi…”


      Hermione lặng lẽ :


      “Dĩ nhiên là bác thích vậy rồi. Bồ đừng để cho Malfoy xỏ mũi bồ, Ron à...”


      “Nó hả? Xỏ mũi mình ấy hả? Tưởng dễ ! “


      Ron cầm trong mấy cái bánh vạc còn lại, bóp nghiến thành cục tròn vo.


      Tâm trạng bực tức của Ron kéo dài đến hết cuộc hành trình. Nó thèm nhiều nữa khi tụi nó thay đồ đồng phục của trường Hogwarts , và nó vẫn còn giận dữ khi mà rốt cuộc tàu Tốc hành Hogwarts cũng giảm dần tốc độ để dừng ở trạm cuối ở nhà ga Hogwarts tối thui như hũ nút.


      Khi cửa xe lửa mở ra, tiếng ầm ầm của sấm sét nổi lên vang dội phía đầu. Hermione bọc con Crookshanks trong cái áo trùm của bé, còn Ron để mặc bộ lễ phục của nó cái chuồng con Pigwidgeon . Ba đứa tụi nó ra khỏi tàu lửa, đầu cúi gục xuống, mắt nheo lại để tránh nước mưa tuôn xuống ào ào. Cơn mưa bây giờ vừa nặng hạt vừa dữ dội, như thể cầm chĩnh mà đổ, nước lạnh buốt như băng cứ đổ từng chập liên tục xuống đầu tụi nó.


      Vừa nhác thấy hình thù khổng lồ nổi lên ở tuốt đầu kia sân ga, Harry gào lớn:


      “Chào bác Hagrid !”


      Lão Hagrid cũng giơ tay vẫy lại và gào:


      “Khỏe hả, Harry ? Ráng đừng chết đuối để còn gặp lại nhau trong bữa tiệc nha!”


      Theo truyền thống học sinh năm thứ nhất đến lâu đài Hogwarts bằng cách thuyền băng qua mặt hồ với lão Hagrid .


      Hermione nhiệt thành :


      “Ôi, mình thể hình dung được cảnh thuyền băng ngang qua mặt hồ trong thời tiết này như thế nào.” bé rùng mình ớn lạnh khi cùng các bạn và những người khác chậm chạp dọc theo sân ga tối om. Hàng trăm cỗ xe ngựa có ngựa kéo đứng chờ bọn học trò ở ngoài sân ga. Harry, Ron và Hermione cùng Neville trèo lên trong những cỗ xe đó với lòng biết ơn. Cánh cửa đóng gọn lại, và chỉ lát sau, với bánh xe lăn đùng đùng, bùn nước bắn tung tóe, cả đoàn xe ngựa tròng trành lắc lư lên đường hướng về lâu đài Hogwarts .

    3. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      Chương 12

      Thi đấu Tam Pháp Thuật




      Đoàn xe lăn bánh qua cánh cổng, được dàn chào bởi hai hàng tượng lợn lòi có cánh đứng hai bên cổng và chạy theo con đường rộng rãi láng e, lắc lư cách hiểm nghèo trong cơn gió mạnh nhanh chóng chuyển thành trận cuồng phong. Tựa vào kính cửa sổ xe, Harry có thể nhìn thấy Hogwarts tiến đến mỗi lúc gần. Những khung cửa sổ được thắp sáng của tòa lâu đài lung linh mờ ảo sau màn mưa dày kịt. ánh chớp nháng ngang qua bầu trời khi cỗ xe của tụi nó dừng lại trước cánh cửa chính khổng lồ bằng gỗ sồi đứng sừng sững phía những bậc thềm cao bằng đá. Mấy người trong đoàn xe phía trước hối hả leo lên những bậc thềm đá và vào trong tòa lâu đài. Harry, Ron và Hermione , cùng Neville nhảy xuống khỏi cỗ xe của tụi nó, và cũng vội vã phóng vọt lên mấy bậc thềm đá, chỉ ngước nhìn lên khi tụi nó an toàn vô tới trong cái tiền sảnh được thắp sáng bằng những ngọn đuốc, trông giống như cái hang động rộng mênh mông, với những cầu thang bằng cẩm thạch vô cùng tráng lệ.


      Vừa lúc lắc đầu làm nước mưa văng bắn tứ tung, Ron vừa kêu lên:


      “Mèn ơi, nếu mà cứ mưa kiểu này thể nào nước mưa cũng tràn hồ. Mình ướt sũng… ÁÁÁAAA!”


      cái bong bóng to đùng chứa đầy nước và màu đỏ chót được thả từ trần nhà xuống ngay chóc đầu cảu Ron và nổ bùm! Bị ướt mem và lạnh run lập cập, Ron bước lảo đảo qua bên cạnh Harry , vừa lúc trái bom nước thứ hai dội xuống – nhắm hụt Hermione trong gang tấc, và nổ bụp ngay bên cạnh chân Harry, dội làn nước lạnh cóng vô giầy và vớ của Harry. Mọi người chung quanh tụi nó thét lên ơi ới và bắt đầu xô đẩy nhau trong nỗ lực né tránh tai họa. Harry ngước nhìn lên và thấy trôi lơ lửng phía đầu mọi người ở độ cao khoảng sáu thước là con quỷ siêu quậy Peeves trong hình thù con người thó, đội cái nón viền hoa và đeo cái nơ con bướm màu cam. Gương mặt bành bạnh và cực kỳ gian manh của con quỷ siêu quậy Peeves nhăn nhúm lại vì chăm chú tập trung khi nó cố nhắm mục tiêu lần nữa.


      giọng giận dữ quát lên:


      “PEEVES! Xuống đây NGAY, Peeves !”


      Giáo sư McGonagall , hiệu phó của trường Hogwarts và là giáo sư chủ nhiệm kí túc xá Gryffindor , vừa lao nhanh ra khỏi đại sảnh đường; bà đứng khựng lại sàn nhà ướt nhẹp và choàng ôm cổ Hermione để giữ thăng bằng, giúp bà khỏi trượt té.


      “Ôi… Xin lỗi trò Granger!”


      Hermione há hốc miệng, xoa xoa cái cổ họng mình:


      “Dạ thưa giáo sư, sao ạ.”


      Giáo sư McGonagall sửa cho cái nón chóp nhọn đầu bà được ngay ngắn chỉnh tề, rồi bà quắc mắt nhìn lên qua đôi mắt kiếng gọng vuông, và quát:


      “Peeves ! Xuống đây NGAY LẬP TỨC!”


      Peeves cười khúc khích, câu trái bom nước vô đám đông nữ sinh năm thứ năm, khiến các bé này ré lên và chúi nhủi vô Đại Sảnh đường.


      “Đâu có làm gì đâu!”


      Con quỷ siêu quậy Peeves phân trần.


      “Tụi nó ướt sẵn rồi chớ bộ! Chỉ là những tia nước xíu! Xììììììììiiiiiii…!”


      Xong nó lại nhắm trái bom khác vô nhóm học sinh năm thứ hai vừa mới đến.


      Giáo sư quát tiếp:


      “Ta cảnh cáo mi, Peeves ! … Ta mời ông Hiệu trưởng đến đây!”


      Peeves thè lưỡi ra, quăng nốt trái bom nước cuối cùng lên trung, rồi quay ngoắt , bay vút lên cái cầu thang cẩm thạch, cười hinh hích như điên như khùng.


      Giáo sư McGonagall bây giờ quay lại đám học trò ướt lem nhem nhớp nháp:


      “Thôi, được rồi, các trò ! vào Đại sảnh đường, thôi!”


      Harry, Ron và Hermione bước trơn bước trượt ngang qua tiền sảnh và xuyên qua gian phòng đôi ở bên tay mặt. Ron vừa vén mái tóc ướt nhèm rủ xuống mặt, vừa làu bàu giận dữ rủa thầm.


      Đại sảnh đường trông lộng lẫy như trước giờ vẫn vậy, được trang hoàng tráng lệ cho bữa tiệc khai giảng niên học. Dĩa vàng và cốc vàng óng ánh trong ánh sáng của hàng trăm và hàng trăm ngọn nên lơ lửng trong trung phía các bàn tiệc. Học sinh ngồi đầy bốn dãy bàn dài của bốn nhà, đấu láo tưng bừng. Phía đầu đại sảnh đường là cái bàn dài thứ năm, dành cho các giáo sư, họ chỉ ngồi dọc cạnh bàn, để tất cả đều đối diện với học sinh của mình. Trong Đại sảnh đường này ấm hơn ngoài tiền sảnh rất nhiều. Harry, Ron và Hermione ngang qua những dãy bàn đầy học sinh của nhà Slytherin , nhà Ravenclaw , nhà Hufflepuff, và ngồi xuống chung với những học sinh khác của nhà Gryffindor ở tuốt đầu kia của Đại sảnh đường. Tụi nó ngồi kế bên con ma nhà Gryffindor là Nick-Suýt-mất-đầu . Trắng nhờ nhờ màu ngọc trai và thân hình nửa trong suốt, Nick-Suýt-mất-đầu đêm nay mặc bộ áo chẽn thường ngày của ông, nhưng lại đặc biệt đeo chùm cổ áo xếp nếp thiệt là bự, nhằm công hai việc, là vừa tạo vẻ long trọng đình đám, vừa bảo đảm là cái đầu của ông bị lắc lư nhiều quá cái cổ bị chặt gần đứt.


      Ông Nick-Suýt-mất-đầu tươi cười với ba đứa Harry, Ron và Hermione :


      “Chào các cháu.”


      Harry cởi giầy, trút nước ra, :


      “Tới ai vậy? Mong sao cho họ Phân loại lẹ lẹ lên. Mình đói chết được rồi.”


      Việc Phân loại để sắp xếp học sinh mới vào các Nhà diễn ra vào đầu mỗi niên học, nhưng do kết hợp xui xẻo của số tình huống mà Harry dự được buổi nào khác buổi phân loại của chính nó, kể từ khi nó vào học ở trường Hogwarts đến nay. Cho nên nó rất nôn nóng chờ xem buổi lễ đó. Vừa lúc ấy, giọng nín hơi và cực kỳ phấn khích gọi vọng xuống từ đầu bàn:


      “Chào Harry !”


      Đó là Colin Creevey, học sinh năm thứ ba tôn xưng Harry như thứ thần tượng. Harry cảnh giác chào lại:


      “Chào Colin !”


      Harry , đoán thử coi? đoán ra được Harry ? Em trai của em nhập học đó! Em Dennis của em!”


      Harry :


      “Ờ… tốt quá!”


      Colin gần như nhấp nha nhấp nhổm ghế, tiếp:


      “Nó hồi hộp lắm! Em chỉ mong sao cho nó vô được nhà Gryffindor ! Làm dấu cầu nguyện cho nó nha Harry !”


      “Ồ … được. Được mà.”


      Harry xong quay lại Ron, Hermione và Nick-Suýt-mất-đầu . Nó :


      em, chị em thường được vô chung nhà, phải ?”


      Đó là nó căn cứ vào thực tế gia đình Weasley , tất cả bảy em nhà này đều được phân vào nhà Gryffindor hết.


      Hermione :


      “Ờ, nhất thiết như vậy. Em song sinh với Parvati Patil ở bên nhà Ravenclaw , mặc dù hai người ấy giống hệt nhau. Mình cứ tưởng họ đựợc ở chung nhà với nhau hén?”


      Harry ngước nhìn lên bàn các giáo sư. Dường như có nhiều ghế trống hơn bình thường. Chỗ của lão Hagrid dĩ nhiên còn trống vì lão còn bận chèo thuyền đưa đám học sinh lính mới tò te băng qua mặt hồ. Giáo sư McGonagall có lẽ chỉ đạo việc lau dọn làm khô cái sàn tiền sảnh. Nhưng vẫn còn ghế trống nữa, Harry nghĩ mãi mà vẫn ra người nào vắng mặt.


      Hermione cũng nhìn lên bàn giáo sư và hỏi:


      “Giáo sư dạy môn phòng chống nghệ thuật Hắc ám ngồi ở đâu?”


      Tụi nó chưa bao giờ học với giáo sư Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám nào tới ba học kỳ. Tính cho đến nay người dạy môn này mà Harry quí nhất là giáo sư Lupin, nhưng thầy từ nhiệm vào cuối năm học vừa rồi. Nó nhìn lên rồi nhìn xuống cái bàn của các giáo sư. ràng là có gương mặt nào mới cả.


      Hermione tỏ ra lo lắng:


      “Chẳng lẽ kiếm được người nào dạy chúng ta sao?”


      Harry đưa mắt rà kỹ từng người ngồi bàn giáo sư. Này là giáo sư Flitwick xíu lùn xủn, dạy môn Bùa chú, ngồi đống nệm kê cao ngất, ngay bên cạnh giáo sư Sprout, dạy môn Thảo dược học, đội cái nón lệch mái tóc xám phất phơ. Giáo sư chuyện với giáo sư Sinistra của bộ môn Thiên văn học. Bên cạnh giáo sư Sinistra là gương mặt vàng bủng, mũi khoằm, tóc bóng nhẫy của bậc thầy độc dược là giáo sư Snape – ông thầy mà Harry thấy khó ưa nhất ở trường Hogwarts này. ưa giáo sư Snape của Harry chỉ có thể bắc đồng cân với ghét bỏ của giáo sư Snape đối với nó. ghét bỏ đó, nếu có thể, tăng lên bội phần vào cuối năm học trước, vào lúc Harry giúp đỡ chú Sirius trốn thoát ngay dưới cái mũi bự quá cỡ của thầy Snape . THầy Snape và chú Sirius từng là kẻ thù của nhau từ hồi hai người còn là bạn học chung trường. Kế bên thầy Snape là cái ghế trống mà Harry đoán chắc là ghế của giáo sư McGonagall . Ngồi bên cái ghế kế bên đó, ở vị trí ngay giữa bàn, là giáo sư Dumbledore , ngài hiệu trưởng, cụ có mái tóc và bộ râu dài lượt thượt màu bạch kim óng ánh dưới ánh nến. Bộ áo chùng màu xanh lục thăm thẳm của cụ được thêu nhiều trăng sao. Những đầu ngón tay dài và gầy của cụ chạm vào nhau để đỡ cái cằm của cụ. Và cụ ngồi đó, đăm đắm nhìn lên trần nhà qua đôi mắt kiếng hình nửa vầng trăng, như thể cụ trầm tư mặc tưởng. Harry cũng liếc nhìn trần nhà như cụ. Cái trần được phù phép cho giống hệt bầu trời bên ngoài, và chưa bao giờ mà Harry nhìn thấy cái trần Đại sảnh đường lại lắm bão bùng đến như vậy. Những đám mây đen và tím bầm cứ xoáy cuồn cuộn ngang qua trần nhà, và cứ chuỗi sấm vọng nổ ra bên ngoài trời lại tia chớp ngoằn ngoèo nháng ngang qua cái trần Đại sảnh đường.


      Ngồi bên cạnh Harry , Ron rên rỉ:


      “Ôi nhanh lên giùm. Mình đói tới nỗi ăn con Bằng Mã cũng hết nữa.”


      Nó vừa dứt lời cánh cửa Đại sảnh đường mở ra và tất cả chợt im lặng. Giáo sư McGonagall dẫn đầu hàng dài các học sinh mới nhập trường tới phía đầu đại sảnh đường. Tuy Harry, Ron và Hermione bị ướt lem nhem, nhưng so với mấy đứa mới vô này chẳng bõ bèn gì. Trông bộ dạng tụi nó như thể tụi nó vừa bơi qua hồ chứ phải thuyền qua mặt hồ. Cái lạnh và căng thẳng làm cho tất cả đám con nít ấy run lập cập khi tụi nó đứng sắp hàng tới trước bàn giáo sư và đứng lại thành hàng ngang quay mặt xuống đối mặt với cả trường. Tất cả tụi nó đều run, ngoại trừ đứa nhất trong đám, thằng nhóc có mái tóc trông như lông chuột. Thằng bé ấy cuộn mình trong cái mà Harry nhận ra ngay là áo khoác bằng da chuột chũi của lão Hagrid . Cái áo khoác ấy bự quá xá cỡ so với thân hình bé tí tẹo của nó khiến cho nó có vẻ như được quấn trong tấm lều xiếc đen hù đầy lông lá. Gương mặt xíu của thằng nhóc thò ra khỏi cái cổ áo khoác khổng lồ, có vẻ hồi hộp cách gần như đau đớn. Khi nó đứng sắp hàng với mấy đứa bạn cùng lứa khiếp vía, bắt gặp cái nhìn của Colin Creevey, nó đưa ngón tay lên ra dấu và há miệng thầm, “Em bị té xuống hồ!” Nó có vẻ sung sướng hân hoan về chuyện đó lắm.


      Bây giờ giáo sư McGonagall đặt cái ghế ba chân sàn Đại sảnh đường, trước mặt đám học sinh năm thứ nhất, và cái ghế đó là cái nón phù thủy vá chằng vá đụp, cực kỳ cũ kỹ và bụi bặm. Đám học sinh năm thứ nhất tròn mắt ngó cái nón chằm chằm. Ai cũng ngó chằm chằm như vậy. lát sau, vẫn im lặng hoàn toàn, đột nhiên vết rách gần vành nón mở ra như cái miệng, và cái nón hát lên rằng:




      ngàn năm trước hay xưa hơn nữa,


      Khi tôi vừa mới được may nên


      Có bốn lão phù thủy lẫy lừng tên tuổi


      Cho đến bây giờ vẫn được biết tên:


      Gryffindor gan dạ xứ đồng hoang,


      Ravenclaw sòng phẳng vùng thung lũng hẹp,


      Hufflepuff ngọt ngào vùng thung lũng rộng,


      Slytherin sắc sảo xứ đầm lầy.


      Họ có chung hoài bão, hy vọng, ước mơ


      Họ ấp ủ kế hoạch táo bạo:


      Đào tạo những phù thủy trẻ tuổi


      Và trường Hogwarts ra đời.


      Mỗi nhà sáng lập


      trường phái riêng


      Mỗi trường phái coi trọng đức tính khác nhau


      Ở những đệ tử mà họ dạy dỗ


      Đối với Gryffindor kẻ dũng cảm nhất


      Được đề cao hơn tất cả những kẻ khác.


      Đối với Ravenclaw kẻ khéo léo nhất luôn luôn là kẻ giỏi nhất


      Đối với Hufflepuff có chuyên cần


      Mới đủ tiêu chuẩn để vào nhập học


      Và Slytherin khát khao quyền lực


      tất cả những ai nhiều tham vọng


      Khi họ còn sống họ chọn lọc


      Những kẻ họ thích nhất từ trong đám đông


      Nhưng cách chọn người xứng đáng nhất


      Khi họ chết rồi sao?




      Chính Gryffindor tìm ra cách này


      Ông lột tôi ra khỏi đầu ông


      Mỗi nhà sáng lập nhét vào tôi chút não của họ


      Để mà tôi chọn lựa dùm


      Bây giờ hãy đội tôi lên đầu bạn


      Tôi chưa bao giờ chọn nhầm


      Tôi nhìn vô trong óc bạn


      bạn thuộc Nhà nào.


      Đại sảnh đường rung lên vì tiếng vỗ tay hoan hô khi cái nón Phân loại hát xong. Harry cũng vỗ tay với mọi người, nhưng nó :


      “Đó phải là bài hát mà cái nón hát khi phân loại tụi mình.”


      Ron :


      “Mỗi năm nó hát bài khác mà. Chứ đời làm nón như nó chán biết chừng nào? Mình đoán chừng cái nón dành hết thời gian còn lại trong năm để chế ra bài hát mới cho năm sau.”


      Giáo sư McGonagall bây giờ mở ra cuộc giấy da vĩ đại. Bà với đám học sinh năm thứ nhất:


      “Tôi gọi tên trò nào trò đó đội nón lên đầu và ngồi lên cái ghế. Khi cái nón thông báo Nhà của các trò trò về dãy bàn của nhà mình và ngồi ở đó.”


      Bà bắt đầu gọi:


      “Ackerley, Stewart”


      thằng bước tới trước, trông thấy nó run từ đầu tới chân. Nó càm cái nón Phân loại đội lên đầu và ngồi lên ghế.


      Cái nón hô:


      “Ravenclaw !”


      Stewart Ackerley giở nón ra và vội vàng về phía chỗ ngồi của nó ở đãy bàn của nhà Ravenclaw giữa tiếng vỗ tay chào mừng nó của các thành viên nhà Ravenclaw .


      Khi Stewart Ackerley ngồi xuống, Harry bắp gặp ánh mắt của Cho Chang, Tầm thủ của đội Quidditch nhà Ravenclaw , hân hoan chào đón Stewart. Trong thoáng cực ngắn, Harry có khao khát lạ lùng là cũng được vô ngồi chung bàn nhà Ravenclaw .


      “Baddock, Malcolm”


      “Slytherin !”


      Cái bàn ở đầu bên kia Đại Sảnh Đường bùng nổ tiếng hoan hô. Harry có thể nhìn thấy Malfoy vỗ tay rất kêu khi Baddock gia nhập bàn Slytherin . Harry thắc mắc là liệu Baddock có biết rằng nhà Slytherin ngày càng tạo ra nhiều phù thủy Hắc ám hơn tất cả những nhà khác hay ? Fred và George cũng huýt gió Baddock khi nó ngồi xuống bên bàn của nhà Slytherin .


      “Branstone, Eleanor”


      “Hufflepuff !”


      “Cauldwell, Owen”


      “Hufflepuff !”


      “Creevey, Dennis”


      Thằng nhóc Dennis lảo đảo bước ra, vướng víu vạt áo khoác của lão Hagrid , vừa lúc chính lão Hagrid cũng mới bước vào Đại sảnh đường xuyên qua cánh cửa đằng sau cái bàn dành cho các giáo sư. Lão cao gần gấp đôi người thường, và ít nhất cũng to bề ngang gấp ba lần người ta. Lão Hagrid , với mái tóc đen dài hoang dại rối bù và bộ râu rậm vĩ đại, trông có vẻ hơi đáng sợ - nhưng đó là ấn tượng sai lầm, bởi vì đối với Harry, Ron và Hermione , tụi nó biết là lão tốt bụng vô cùng. Khi lão ngồi vào cuối cái bàn dành cho các giáo sư, lão nháy mắt với tụi nó rồi đưa mắt quan sát Dennis Creevey đội cái nón lên đầu. Cái đường viền quanh vành nón mở rộng. Cái nón hô:


      “Gryffindor !”




      Lão Hagrid vỗ tay bôm bốp cùng với tất cả thành viên của nhà Gryffindor khi Dennis toe toét cười, giở cái nón ra, đặt trả lên ghế, và hối hả chạy về phía bàn Gryffindor để gặp nó. Nó quăng mình xuống cái ghế trống, nheo nhéo:


      Colin ơi, em bị té xuống hồ! Hay lắm! Có cái gì đó ở trong nước túm lấy em rồi đẩy em trở lên thuyền!”


      Colin cũng hồi hộp kém em nó:


      “Tuyệt vời! Chắc là con mực khổng lồ đó Dennis!”


      “Ái chà!”


      Dennis kêu lên, như thể ai, cho dù trong những giấc mơ điên khùng nhất, có thể mơ được điều gì hay hơn là bị quăng xuống cái hồ sâu thăm thẳm trong cơn mưa bão mịt mùng, rồi lại được con quái vật biển khổng lồ đẩy ra khỏi mặt nước.


      “Dennis! Dennis à! Có thấy ngồi đằng kia ? tóc đen đeo mắt kiếng đó? Thấy ẩnh ? Biết ảnh là ai , Dennis?”


      Harry quay mặt , bắt đầu chăm chú nhìn cái nón phân loại phân loại đến Emma Dobbs.


      Cuộc phân loại tiếp tục; các bé và cậu bé , từng đứa , đeo theo nỗi sợ hãi nhiều ít khác nhau gương mặt , leo lên cái ghế ba cẳng ngồi. Khi giáo sư McGonagall qua vần L trong danh sách của bà, dòng lính mới tò te ấy ngắn cách chậm đến sốt ruột.


      Ron xoa cái bao tử của nó, rên:


      “Ôi, lẹ lên giùm mà!”


      Nick-Suýt-mất-đầu :


      “Kìa, Ron, chuyện phân loại quan trọng hơn chuyện ăn uống chứ!”


      Vừa lúc đó con bé tên Laura Madley được phân vô nhà Hufflepuff .


      Ron đốp chát ngay:


      “Dĩ nhiên là quan trọng hơn khi người ta chết rồi.”


      Nick-Suýt-mất-đầu vỗ tay hoan hô khi Natalie McDonald gia nhập bàn Gryffindor .


      “Ta hy vọng đám lính mới được tuyển cho nhà Gryffindor năm nay đến nỗi tạp nham. Chúng ta đâu có muốn làm tiêu tùng vận đỏ của mình, phải nào?”


      Gryffindor giành được chức Vô địch Liên-Nhà trong suốt ba năm liền vừa qua.


      “Pritchard, Graham!”


      “Slytherin “


      “Quirke, Orla!”


      “Ravenclaw “


      Và cuối cùng:


      “Whitby, Kevin!”


      “Hufflepuff “


      Cuộc phân loại chấm dứt. Giáo sư cầm lại cái nón và xách cái ghế ba cẳng đem .


      Ron nắm lấy dao nĩa và hau háu ngó cái đĩa vàng của mình.


      “Tới giờ rồi đây!”


      Giáo sư Dumbledore đứng lên. Cụ mỉm cười với đám học trò, hai tay cụ giang rộng chào mừng chúng. Cụ , giọng trầm ấm vang lên khắp Đại sảnh đường.


      “Thầy chỉ có hai tiếng để với các con thôi. Tọng vô!”


      “Dạ, nghe rồi!”


      Harry vả Ron to khi mấy cái đĩa bỗng dưng đầy tú hụ thức ăn cách hết sức huyền bí ngay trước mắt tụi nó.


      Nick-Suýt-mất-đầu nhìn tụi Harry với vẻ tang thương thảm sầu. Harry, Ron và Hermione lấy đầy thức ăn vô đĩa của tụi nó.


      miệng đầy nhóc khoai tây nghiền khiến cho câu Ron thoát ra ngọng nghịu:


      “Aaaa… ‘ã… ‘ời… ‘úa…”


      Nick-Suýt-mất-đầu suýt mất đầu :


      “Các các cậu có được bữa tiệc tối nay như vậy là may lắm đó, biết ? Trước đó xảy chuyện rắc rối trong nhà bếp.”


      Harry với miếng thịt bò tổ chảng trong miệng:


      “Tại sao vậy? Chuyện gì xảy ra vậy bác?”


      Nick-Suýt-mất-đầu lắc cái đầu làm nó đung đưa cách khá nguy hiểm:


      “Dĩ nhiên cũng lại là thằng quỷ siêu quậy Peeves !”


      Nick-Suýt-mất-đầu kéo cái cổ áo xếp nếp của ông lên cao hơn chút nữa.


      “Chuyện cãi vã thông thường ấy mà, cậu cũng biết đấy. Thằng quỷ đó muốn dự tiệc… Chà, chuyện đó hầu như thể được, cậu biết thằng quỷ đó như thế nào mà, mọi rợ hết chỗ can luôn, cứ thấy đĩa đồ ăn nào là nó chụp lấy quăng chơi. Chúng tôi mới họp Hội đồng Ma – THầy tu Mập những muốn tạo cho nó cơ hội – nhưng mà theo ý tôi, ngoan nhất là để Nam tước Đẫm máu ra tay.”


      Nam tước đẫm máu là con ma nhà Slytherin , bóng ma tiều tụy hốc hác thê lương dật dờ trong tấm vải hoen ố vết máu bạc. Nam tước Đẫm máu là kẻ duy nhất ở Hogwarts có thể kiềm chế được Peeves .


      Ron giọng u ám:


      “Ừ, tụi này cứ tưởng Peeves bị cáu chuyện gì đó. Vậy là nó làm gì trong nhà bếp?”


      Nick-Suýt-mất-đầu nhún vai:


      “Ối, chuyện bình thường ấy mà. Cướp phá và quậy cho bát nháo lên! Nồi niêuu xoong chảo văng tứ tán. Bơi cả trong canh của người ta. Làm cho bọn gia tinh phát khùng lên…”


      Xoảng!


      Hermione làm rớt cái cốc bằng vàng của bé. Nước bí rợ văng bắn tung tóe tấm khăn trải bàn, làm hoen ố mấy khoảng vải màu cam, nhưng Hermione chẳng bận tâm đến. bé có vẻ kinh ngạc sững sờ, đăm đăm ngó Nick-Suýt-mất-đầu :


      “Ở đây có gia tinh nữa sao? Ở trường Hogwarts này á?”


      Nick-Suýt-mất-đầu nhìn bé, rất ngạc nhiên với phản ứng của Hermione :


      “Đương nhiên là có. Và tôi tin là tụi nó ở đây với số lượng đông nhất nước , có hơn cả trăm ấy.”


      Hermione :


      “Tôi chưa bao giờ thấy con gia tinh nào ở đây cả.”


      Nick-Suýt-mất-đầu :


      “Ừ, tụi gia tinh ít khi nào rời khỏi nhà bếp lắm. Chỉ có ban đêm tụi nó mới lên đây làm mấy chuyện lặt vặt như lau dọn… nhóm lò… và vân vân. Ý tôi muốn là các các cậu đâu cần phải nhìn thấy tụi nó hả? Đó là đặc điểm tốt của những con gia tinh, rằng các các cậu nhận thấy tồn tại của chúng.


      Hermione đăm đăm ngó Nick-Suýt-mất-đầu . :


      “Nhưng mà họ có được trả lương ? Họ có được nghỉ lễ ? Và… nghỉ bệnh, và hưu bổng, và các thứ khác.”


      Nick-Suýt-mất-đầu cười hồi nghe dòn đến nỗi cái cổ áo xếp nếp bị trật ra và cái đầu của ông bị rớt ra lặc lìa, chỉ còn phân da thịt hay cỡ đó dính vô cái cần cổ. Ông :


      “Nghỉ bệnh và hưu bổng hả?”


      Nick-Suýt-mất-đầu đẩy cái đầu đứng lại vai và lại gắn nó đâu vô đó bằng cái cổ áo xếp nếp.


      “Gia tinh hề muốn có nghỉ bệnh và hưu bổng!”


      Hermione nhìn xuống cái đĩa đồ ăn ngồn ngộn mà bé thực ra cũng chưa đụng tới. Nhưng bé đặt dao, nĩa xuống và đẩy đĩa đồ ăn xê ra.


      Ron chuyện, mấy mẩu bánh mì Yorkshire cứ vô ý phun vô mặt Harry .


      “Ôi, thế là… ái-đầu-gối… của mình. Úi da… xin lỗi nha, Harry …”


      Nó nuốt ức đồ ăn trong miệng, với Hermione :


      “Bồ có nhịn ăn chết đói tụi nó cũng đâu có được nghỉ bệnh đâu?”


      Hermione thở cách khó nhọc, hơi thở phì phì ra lỗ mũi. :


      “Lao động nô lệ. Chính cái đó làm ra bữa ăn này. Lao động nô lệ!”


      bé nhất định thèm ăn tới miếng nào hết.


      Mưa vẫn trút nước ào ào bên ngoài, vỗ vào kính cửa sổ cao và tối đen nghe ầm ầm như vỗ trống. chuỗi sấm sét nữa lại nổ đùng đùng làm rung cả các cửa sổ, và cái trần Đại sảnh đường đầy mưa bão nháng lên những lằn chớp, làm lóe sáng những cái đĩa bằng vàng vơi các món dọn lượt đầu và được lập tức làm đầy lại bằng món ăn kế là món bánh tráng miệng.


      Ron cố ý thổi làn hương thơm nứt mũi của món bánh về phía Hermione :


      “Bánh nhân mứt tẩm mật đây, Hermione . Coi kìa, bánh lý chua, bánh bông lan sôcôla nữa chứ!”


      Nhưng Hermione ném cho Ron cái nhìn gợi nó nhớ ngay đến ánh mắt của giáo sư McGonagall , và nó bèn thôi màn khiêu khích bé.


      Khi món bánh cũng vơi và những mẩu vụn cuối cùng cũng biến mất những cái đĩa giờ trở nên sạch bóng, cụ Dumbledore lại đứng dậy. Tiếng đấu láo ồn ào vang đầy Đại sảnh đường bỗng đột ngột lắng hầu như ngay tức , và người ta chỉ còn có thể nghe tiếng gió hú và tiếng mưa gào mà thôi.


      Cụ Dumbledore mỉm cười với mọi người, :


      “Thế nhé! Bây giờ ai ai cũng ăn uống no nê (Hermione “Hừm” tiếng) Tôi phải lập tức lưu ý các trò tập trung chú ý để tôi thông báo vài điều. Ông Filch, thầy giám thị của trường, cầu tôi báo cho các trò biết rằng danh sách các thứ cấm bên trong tòa lâu đài trong niên học này được bổ sung, bao gồm thêm Yo-yo Kêu gào, Dĩa có răng nanh, và Gậy nện đau hoài. Danh sách đồ cấm đầy đủ có bốn trăm ba mươi bảy món, tôi nhớ vậy, và có thể tham khảo trong văn phòng thầy giám thị Filch , nếu như có trò nào muốn coi thử.”


      Góc miệng của cụ Dumbledore hơi nhếch lên. Cụ tiếp tục :


      “Như từ trước tới giờ tôi muốn nhắc nhở các trò là tất cả các khu rừng trong khu đất quanh trường đều cấm học sinh lai vãng, và tất cả học sinh dưới năm thứ ba cũng được phép đến làng Hogsmeade . Tôi cũng lãnh cái nhiệm vụ đau đớn là thông báo cho các trò biết là năm nay tổ chức cuộc thi đấu Cúp Quidditch Liên-nhà.”


      “Cái gì?”


      Harry há hốc miệng. Nó nhìn qua Fred và George cùng những thành viên khác trong đội Quidditch . Họ nhóp nhép miệng gì đó với cụ Dumbledore mà thốt được lời nào, hiển nhiên là ai cũng sửng sốt đến nỗi gì được. Cụ Dumbledore tiếp tục:


      “Sở dĩ tổ chức Cúp Quidditch Liên-nhà là vì kiện bắt đầu diễn ra vào tháng mười và kéo dài cho đến hết niên học, kiện này chiếm mất nhiều giờ và sức lực của các giáo viên… Nhưng mà tôi chắc chắn là tất cả các trò vô cùng thích thú tham gia. Tôi rất vui mừng thông báo rằng năm nay tại trường Hogwarts …”


      Nhưng vừa đúng lúc đó, tràng sấm rền đinh tai nhức óc vang lên, và cánh cửa Đại sảnh đường mở bung ra.


      người đàn ông đứng ở ngay ngưỡng cửa, tì người vào cây gậy dài, toàn thân liệm kín trong tấn áo trùm lữ hành màu đen. Mọi cái đầu trong Đại sảnh đường đều quay về phía kẻ xa lạ đó. Thình lình ánh chớp ngoằn ngoèo nháng lên trần Đại sảnh đường soi rọi người khách lạ. Ông ta kéo nón trùm kín mặt xuống, rùng mình lắc đầu để rảy nước mưa bám bờm tóc xám, rồi bắt đầu bước tới bàn dành cho các giáo sư.


      Mỗi bước của người lạ mặt dội thanh đùng đục suốt dọc sảnh đường. Đến cuối dãy bàn dài, quẹo phải, rồi nặng nề lê bước về phía cụ Dumbledore . ánh chớp nữa nhá ngang trần, Hermione há hốc miệng kinh hãi.


      Trong ánh chớp, gương mặt của người đàn ông nhìn như bức hình chạm nổi sắc cạnh, và đó là gương mặt lạ lùng mà Harry chưa từng thấy bao giờ. Dường như thể nó được khắc tảng gỗ dầm sương giãi nắng, dưới bàn tay của gã nào đó biết rất lờ mờ cái gọi là “nhân diện”, và tuyệt chẳng có tí tài đục đẽo nào. Mỗi phần da đều như vết thẹo. Cái miệng trông giống hệt vết cắt méo xệch, cùng cái mũi bị lẹm hẳn mảnh to. Nhưng chính đôi mắt người mới khiến y trông đáng khiếp.


      trong hai con mắt xíu, u ám, và sáng quắc. Con mắt còn lại to, tròn như đồng xu, màu xanh nê-ông sáng choang. Con mắt xanh da trời chuyển động ngừng. thèm chớp lấy cái, nó cuộn lên, cuốn xuống, đánh từ bên này sang bên kia, hoàn toàn độc lập với con mắt thường còn lại. Và khi nó đánh lên ngược hẳn về phía gáy của y, chỉ còn lại màu trắng dã.


      Người lạ mặt bước về phía cụ Dumbledore . Y giơ ra bàn tay cũng nhằng nhịt thẹo hệt như cái mặt y. Cụ Dumbledore bắt lấy bàn tay đó, miệng lẩm bẩm điều gì mà Harry nghe ra. Cụ có vẻ dò hỏi cái nhân vật lạ lùng này, cái kẻ cứ gật đầu mà tịnh mỉm cười, chỉ trả lời bằng giọng rất khẽ. Cụ Dumbledore gật đầu và ra dấu cho người đàn ông chỗ trống bên phải cụ.


      Người lạ mặt ngồi xuống, lắc cho cái bờm tóc xám xịt rũ khỏi mặt, kéo cái đĩa xúc xích về phía mình, đưa nó lên cái phần còn lại của chiếc mũi, và hít hà. Đoạn y lấy con dao từ trong cái túi ra, xiên vào đuôi mẩu xúc xích, và bắt đầu ăn. Con mắt bình thường của y dán chặt lên mấy mẩu xúc xích, nhưng con mắt xanh da trời vẫn ngừng xẹt qua xẹt lại trong hốc mắt, quét qua hết sảnh đường lại tới lũ học trò.


      “Cho phép tôi được giới thiệu, giáo viên của môn Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám .”


      Cụ Dumbledore sang sảng trong bầu khí im phăng phắc.


      “Giáo sư Moody.”




      Thường giáo viên nào cũng phải được đón tiếp bằng những tràng pháo tay, nhưng lần này tuyệt giáo viên nào, đứa học trò nào, ngoại trừ cụ Dumbledore và lão Hagrid . Cả hai cùng vỗ tay, nhưng tiếng vỗ chỉ vang lên cách rầu rĩ trong thinh lặng, và hai người dừng lại rất nhanh. Ai nấy đều như quá sững sờ trước vẻ ngoài kỳ quái của Moody nên biết làm gì hơn là chỉ nhìn chằm chằm vào ông.


      Harry thào với Ron:


      “Moody hả? Phải Moody Mắt-Điên ? Cái ông mà ba bồ tới giúp hồi sáng đó?”


      Ron , thấy giọng đầy run sợ:


      “CHắc vậy rồi.”


      “Có chuyện gì xảy ra với ổng vậy? “ Hermione thào. “Mặt ổng bị sao vậy?”


      “hổng biết,” Ron vừa thào đáp trả, mắt vẫn dòm Moody như bị thôi miên.


      Moody dường như hoàn toàn dửng dưng trước đón tiếp kém nồng nhiệt dành cho mình. Phớt lờ bình nước bí ngô trước mặt, ông ta lại lục trong cái áo chùng đường của mình, lôi ra cái chai rượu loại bỏ túi, và tợp ngụm dài. Khi nhấc cánh tay lên để uống, chiếc áo chùng của ông nhếch lên mất vài phân khỏi mặt đất, và Harry thấy, dưới gầm bàn, thòi ra mấy phân của cẳng chân đẽo bằng gỗ, ở đầu là bàn chân đầy móng vuốt.


      Cụ Dumbledore tằng hắng. Cụ vừa vừa cười trước biển học trò ngồi trước mặt, tất cả đều nhìn Moody Mắt-Điên chớp mắt:


      “Như tôi muốn … chúng ta vinh dự được đón kiện rất kỳ thú trong vài tháng tới đây, kiện diễn ra trong suốt cả thế kỷ qua. Tôi rất vui mừng được cho các trò hay rằng lễ Thi đấu Tam Pháp thuật được diễn ra tại Hogwarts trong năm nay.”


      “THầy GIỠN, thầy!” Fred Weasley to.


      căng thẳng tràn ngập Sảnh đường kể từ khi Moody tới thốt nhiên vỡ toang. Hầu như ai cũng phá lên cười, và cụ Dumbledore cũng khục khặc tán thưởng.


      “Tôi giỡn, thưa ông Weasley , tuy vậy, tại trò nhắc, tôi nhớ hồi hè có nghe chuyện vui rất xuất sắc về con quỷ, mụ phù thủy, con tinh, cả ba vào quán rượu…”


      Giáo sư McGonagall tằng hắng giọng to.


      Cụ Dumbledore liền :


      “Ờ… có lẽ giờ phải lúc… … tôi tới đâu rồi kìa? À, tới Thi đấu Tam Pháp thuật … vâng, vài trò chưa biết cuộc đấu này có những gì, cho nên tôi hy vọng những trò nào biết cảm phiền cho tôi được giải thích chút xíu, và tôi cho phép chú ý của mấy trò tha hồ mà lang thang.”


      “Thi đấu Tam Pháp thuật được lập ra từ khoảng bảy trăm năm trước như cuộc so tài giao hữu giữa ba trường Pháp thuật ở châu Âu: Hogwarts , Beauxbaton , và Durmstrang . Mỗi trường chọn ra nhà quán quân, và ba nhà quán quân so tài trong ba bài thi pháp thuật. Các trường thay phiên nhau đăng cai tổ chức mỗi năm năm, và khi đó, chung ai cũng nhất trí rằng đây là cách tuyệt nhất để thiết lập mối quan hệ giữa các nam nữ phù thủy của các quốc gia – cho đến khi danh sách người bị giết lên quá cao đến nỗi phải chấm dứt cuộc so tài.”


      Hermione thào đầy sợ hãi:


      “Danh sách người bị giết?”


      Nhưng nỗi lo lắng của bé dường như được phần lớn đám học trò trong sảnh đường chía sẻ; nhiều đứa xì xầm đầy kích động với nhau, và chính Harry cũng khoái chí khi nghe về cuộc đấu hơn là lo lắng về những kẻ bỏ mạng cách đây mấy trăm năm.


      Giáo sư Dumbledore tiếp:


      có nhiều nỗ lực trong suốt nhiều thế kỷ qua nhằm phục hồi cuộc thi đấu, nhưng cho tới nay có nỗ lực nào thành công. Tuy nhiên, Bộ Hợp tác Pháp thuật Quốc tế cùng Bộ Điền kinh và Thể thao Pháp thuật quyết định rằng thời cơ chín muồi để thử lần nữa. Chúng tôi làm việc cật lực suốt mùa hè để đảm bảo rằng lần này, nữ hay nam quán quân nào bị rơi vào nguy hiểm chết người cả. Hiệu trưởng trường Beauxbaton và trường Durmstrang đến đây vào tháng Mười, với những đấu thủ vào tới vòng chung kết, và cuộc chọn quán quân diễn ra vào lễ Hội Ma. trọng tài công minh chọn ra những sinh viên nào xứng đáng nhất để dự Tam đấu phù thủy giành vinh quang cho trường, lại được bỏ túi ngàn Galleons tiền thưởng.”


      “Con cho!”


      Fred rít lên khuất dưới bàn. Mặt nó rạng rỡ vì náo nức viễn cảnh vinh quang và phú quý đến nhường ấy. Nó phải là đứa duy nhất tự mường tượng mình là nhà quán quân Hogwarts . Ở mỗi bàn các Nhà, Harry có thể thấy trò nào trò nấy, hoặc chăm chú nhìn cụ Dumbledore , hoặc cũng hăng hái xì xào với mấy đứa bên cạnh. Nhưng khi cụ Dumbledore tiếp, cả Sảnh đường lần nữa lại im re:


      “Mặc dù thầy rất biết các con đều có thể là người đem lại Cúp Tam đấu cho trường Hogwarts , nhưng hiệu trưởng các trường tham dự, cùng với Bộ Pháp Thuật , năm nay nhất trí đặt ra hạn tuổi cho các đối thủ. Chỉ có những học sinh đúng tuổi – có nghĩa là, mười bảy tuổi hay lớn hơn – mới được phép đăng tên để xem xét. Đây…”


      Cụ Dumbledore hơi cao giọng, bởi vì lúc đó có mấy đứa làm ồn lên giận dỗi khi nghe tới những lời này, và bọn em nhà Weasley bỗng nhiên trông hăng máu cả lên.


      “… là biện pháp mà chúng tôi thấy là cần thiết, căn cứ vào việc các bài thi của cuộc đấu vốn khó khăn và nguy hiểm, dù cho chúng tôi cẩn trọng đến mấy, và những sinh viên dưới năm thứ sáu hay thứ bảy là gần như hoàn toàn thể đương đầu với mấy bài thi này. Cá nhân thầy đảm bảo để trò chưa đủ tuổi nào bịp được ban giám khảo công minh mà trở thành quán quân Hogwarts .”


      Cặp mắt xanh nhạt của thầy nhấp nháy khi liếc qua gương mặt muốn nổi loạn của hai thằng Fred và George .


      “Do đó, tôi cầu xin các con đừng có uổng thời gian đăng ký nếu các con dưới mười bảy tuổi.”


      “Phái đoàn trường Beauxbaton và trường Durmstrang đến vào tháng Mười và ở lại với chúng ta phần lớn thời gian trong năm. Thầy biết các con dành ưu đãi cho các vị khách trong thời gian họ ở với chúng ta, và khi chọn ra được nam hay nữ quán quân của trường Hogwarts , các con hỗ trợ hết mình cho vị quán quân ấy. Còn bây giờ, trễ rồi, thầy muốn biết quan trọng nhất là ngày mai các con phải tỉnh táo và thanh thản khi bắt tay vào bài học sáng mai. Ngủ thôi! Lẹ lẹ!”


      Giáo sư Dumbledore lại ngồi xuống và quay qua chuyện với Moody Mắt-Điên . tiếng kéo lê chân và sập mạnh khổng lồ khi toàn thể đám học trò lê bước thành bầy về phía những cánh cửa đôi mở vào tiến sảnh.


      “Họ thể làm vậy được!”


      George Weasley . Nó nhập bọn với đám đông ra cửa, mà đứng lên và trừng trừng nhìn cụ Dumbledore .


      “Tháng Tư này tụi mình mười bảy rồi, sao mình được thử cú?”


      Fred cáu kỉnh, cũng giận dữ nhìn về phía cái bàn dài:


      “Họ ngăn được mình ghi tên đâu. Nhà quán quân được làm đủ thứ quái mà bình thường được phép làm. Lại còn ngàn Galleons tiền thưởng nữa chứ!”


      Ron với cái nhìn xa xăm:


      “Ờ… Ờ, tới ngàn Galleons lận…”


      Hermione gắt:


      “Thôi , là chỉ còn tụi mình ở đây thôi đó.”


      Harry , Ron , Hermione , Fred và George cất bước ra tiền sảnh. Fred và George tranh cãi về những cách mà cụ Dumbledore có thể ngăn chặn mấy đứa dưới mười bảy tuổi đăng ký thi đấu.


      Harry hỏi:


      “Vị giám khảo công minh quyết định ai là quán quân là người nào vậy?”


      Fred :


      “Chịu. Nhưng phải lừa họ mới được. Chừng mấy giọt Độc dược Lão hóa là làm được rồi, hả George …”


      Ron :


      ‘Thầy Dumbledore biết mấy chưa tới tuổi rồi!”


      Fred lém lỉnh:


      “Ờ, nhưng thầy đâu phải là người quyết định ai là quán quân đâu, phải ? Theo có vẻ như khi ông giám khảo này biết ai muốn đăng ký rồi, ổng chọn ra đứa ngon nhất trong mỗi trường, bất kể nó mấy tuổi. Cụ Dumbledore cố ngăn tụi mình đưa tên mình ra.”


      Hermione , giọng lo lắng khi tụi nó ngang qua cánh cửa được giấu sau tấm thảm và thình lình mở ra cầu thang khác, hẹp té:


      “Có người chết rồi đó!”


      Fred hờ hững :


      “Ờ, nhưng mà lâu rồi mà, phải ? Dù sao, liều làm sao mà vui? Ê, Ron, nếu tụi tìm ra cách lừa được cụ Dumbledore sao hả? Em có gan đăng ký ?”


      Ron hỏi Harry :


      “Bồ nghĩ sao? Đăng ký được ngon lành quá hả? Nhưng mình nghĩ họ muốn có người lớn hơn… Hổng biết tụi mình học đủ chưa…”


      “Chắc chắn mình chưa đủ rồi đó.”


      Bỗng giọng u sầu của Neville cất lên đằng sau lưng Fred và George :


      “Nhưng chắc bà cũng muốn mình thử. Bà lúc nào cũng mình phải bảo vệ danh dự gia đình. Mình phải làm vậy thôi… Ối…”


      bàn chân của Neville lọt tỏm xuống bậc thang ở giữa cầu thang. Có nhiều cầu thang chơi khăm kiểu này trong trường Hogwarts , và đối với những học sinh lớn quá quen thuộc với việc bước lên cái bậc này, khổ nỗi trí nhớ của Neville lại khét tiếng tồi tàn. Harry và Ron đành phải xốc nách mà kéo nó ra, trong khi bộ áo giáp chiến binh đứng cầu thang cứ cọt kẹt rồi loảng xoảng, cười khùng khục:


      “Im !”


      Ron vừa vừa sập cái tấm che mắt của cái bộ giáp sắt xuống khi tụi nó ngang.


      Tụi hướng về cửa ra vào tháp Gryffindor , được giấu đằng sau tấm chân dung Bà Béo mặc áo lụa hồng. Bà hỏi khi tụi nó tới gần:


      “Mật khẩu?”


      “Ba láp ba lếu.” George , “huyng trưởng dưới nhà mới tôi hay.”


      Bức chân dung lẳng mình tới trước, để lộ ra cái lỗ tường cho bọn trẻ chui qua. ngọn lửa tanh tách sưởi ấm phòng sinh hoạt chung hình tròn, đầy những ghế mềm và bàn. Và trước khi chào cả bọn ngủ, còn mình biến mất sau cánh cửa dẫn về phòng ngủ bọn con , Hermione ném cái nhìn tối tăm vào đám lửa nhảy múa reo vui, Harry nghe ràng nó lẩm bẩm: “Nô lệ lao động.”


      Harry , Ron , và Neville leo tới chiếc cầu thang xoắn ốc cuối cùng cho đến khi vào được phòng ngủ của tụi nó, nằm ở mút chót cái tháp. Năm chiếc giường có cọc giăng mùng với những tấm màn buông đỏ sẫm nằm sát tường, dưới chân mỗi chiếc giường là rương hòm của các cậu chủ. Dean và Seamus chun vô giường: Seamus kẹp cái nơ bông hồng Ái Nhĩ Lan vào tấm bảng đầu giường, còn Dean ghim tấm bích chương in hình Viktor Krum phía cái bàn ngủ. Tấm bích chương cũ của đội bóng đá West Ham của nó được ghim sát bên.


      Ron thở dài, lắc đầu nhìn đám cầu thủ bóng đá hoàn toàn bất động đó.


      “Tâm thần!”


      Harry , Ron và Neville tròng đồ ngủ vô rồi leo lên giường. Có ai đó – chắc lại con gia tinh – đặt mấy cái chảo ấm giữa những tấm mền. là dễ chịu, nằm trong giường mà lắng nghe cơn bão hoành hành ngoài kia.


      Ron giọng ngái ngủ trong bóng tối:


      “Có lẽ mình phải tham dự mới được, bồ biết đó. Nếu Fred và George tìm ra cách làm sao để… cuộc đấu… bồ biết đâu, hả?”


      “Chắc rồi…”


      Harry lăn vào trong giường. chuỗi những hình ảnh mới sáng lòa ra trong trí nó… Nó bịp được ban giám khảo để người ta tin là nó mười bảy tuổi… nó trở thành quán quần Hogwarts … nó đứng mặt đất, tay giơ cao chiến thắng trước toàn thể trường, tất cả vỗ tay ầm ĩ và la vang… nó đoạt giải Thi đấu Tam Pháp thuật . Cho nổi bật giữa đám đông nhòe nhoẹt, mặt bé ửng đỏ vì thán phục…


      Harry nhe răng cười trong gối, lại càng khoái chí rằng Ron chẳng thấy được những gì nó thấy.

    4. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      Chương 13

      Moody Mắt Điên




      Sáng hôm sau, cơn bão tan, mặc dù cái vòm Đại sảnh đường vẫn còn u ám, những đám mây xám chì xoáy phía đầu khi tụi Harry, Ron và Hermione xem xét thời khóa biểu vào bữa ăn sáng. Cách đó vài ghế, Fred , George , và Lee Jordan bàn tán về phương pháp ma thuật nào có thể làm tụi nó già để mà lừa vào được cuộc Thi đấu Tam Pháp thuật .


      Ron vừa vừa dò ngón tay mình cột thời khóa biểu thứ Hai:


      “Bữa nay tệ lắm… ở ngoài trời suốt buổi sáng. Dược thảo học với nhà Hufflepuff . CHăm sóc Sinh vật Huyền bí… khốn khiếp , tụi mình vẫn phải học cùng tụi Slytherin …”


      Harry rên rỉ:


      “Hai tiết Tiên tri chiều nay.”


      Nó cụp mắt xuống. Tiên tri là môn học nó thấy khó ưa nhất, bên cạnh môn Độc dược. Giáo sư Trelawney cứ tiên đoán miết về cái chết của Harry , cái trò này khiến nó cảm thấy khó chịu kinh khủng.


      Hermione nhanh, tay trét thêm bơ vô miếng bánh mì nướng:


      “Đáng ra bồ phải bỏ cái môn đó như mình ấy. Rồi kiếm mấy môn có lý như Số học mà học.”


      Ron nhìn Hermione vừa thêm vô đống mứt, cũng vô miếng bánh mì nướng kia:


      “Mình thấy bồ lại ăn nữa rồi!”


      “Mình quyết định có những cách hay hơn để bênh vực cho bọn gia tinh.”


      Hermione đáp cách kiêu ngạo.


      Ron nhe răng cười:


      “Phải… và thế là bồ đói.”


      Đột nhiên có tiếng xào xạc phía bên đầu tụi , và hàng trăm con cú bay vút qua những khung cửa sổ rộng mở, mang theo thư sáng. Theo bản năng, Harry ngước nhìn lên, nhưng chẳng có dầu hiệu gì của cái bóng trắng giữa đám hung hung và xam xám. Bọn cú xà quần các bàn ăn, kiếm người có thư và bưu phẩm gửi tới. con cú bự màu hung xà xuống chỗ Neville Longbottom và thả vào lòng nó cái gói - Neville hầu như lúc nào cũng quên gói ghém theo cái gì đó. Ở phía bên kia của Sảnh đường, con cú diều hâu của Draco Malfoy đậu vai nó, mang theo cái gì đó trông giống như gói đồ tiếp tế kẹo bánh mọi khi của nhà gửi. Cố lơ cảm giác nôn nao vì thất vọng cồn lên trong bao tử, Harry quay về với món cháo yến mạch của mình. Hay có chuyện gì xảy ra cho con Hedwig ? Hay là chú Sirius nhận được thư?


      Nỗi lo âu của nó kéo dài suốt con đường băng qua vườn rau ẩm ướt, cho tới khi tụi nó đến được nhà kính số ba, ở đó, nó bị chia trí bởi giáo sư Sprout , bà chỉ cho cả lớp những cái cây xấu xí nhất mà Harry từng thấy. Thực vậy, lũ cây trồng chẳng giống cây gì cả mà giống con ốc sên khổng lồ, đen thui, dày cui, chui thẳng ra từ đất. Cây nào cây nấy cũng hơi quằn quại và mọc đống u cục bự bóng lưỡng thân, như là bên trong chứa đầy chất lỏng.


      Giáo sư Sprout hối hả:


      “Củ u. Phải vắt tụi nó. Các trò thu hoạch mủ…”


      “Cái gì?”


      Seamus Finnigan kêu lên có vẻ phản kháng.


      “Mủ, Finnigan , mủ.”


      Giáo sư Sprout .


      “… và chúng cực kỳ quý, do đó được bỏ phí. Các trò thu hoạch mủ, để coi, bỏ vô mấy chai này. Mang găng tay da rồng vô, kẻo mủ u còn đặc gây ra mấy chuyện quái quỷ cho da đó.”


      Vắt mấy cây củ u quả thực là gớm guốc, nhưng mà cũng thấy “ cách lạ lùng. Mỗi khi cục u bị bóp vỡ, đống dịch vàng xanh đặc sệt phọt ra, ngửi nồng nặc mùi xăng dầu. Tụi cho mủ vào đống chai mà giáo sư Sprout chỉ, và cuối buổi học tụi nó thu hoạch cả mấy lít.


      Giáo sư Sprout vừa vừa đậy cái chai cuối cùng lại bằng cái nút bần:


      “Bà Pomfrey mừng lắm đây. Mủ củ u là phương thuốc tuyệt vời để chữa các thể mụn trứng cá bất trị. Có thể ngăn bọn sinh viên khỏi phải xài tới mấy phương pháp liều mạng để tiêu mụn.”


      Hannah Abbott – học sinh nhà Hufflepuff , , giọng thầm :


      “Giống như Eloise Midgen tội nghiệp đó. Nó thử nguyền mấy cái mụn của nó.”


      Giáo sư Sprout lắc đầu:


      “Con bé ngu ngốc. Hên là bà Pomfrey sửa mũi lại cho nó rồi.”


      tiếng chuông vang vọng từ hướng lâu đài, vượt qua những trảng đất ẩm, báo hiệu hết giờ học, và lớp học tản ra; Tụi nhà Hufflepuff trèo lên những bậc thang bằng đá để đến lớp Biến; trong khi bọn nhà Gryffindor đâm đầu về hướng khác, xuôi con đường dốc, xuống cái chòi gỗ của lão Hagrid bên bìa khu rừng Cấm.


      Lão Hagrid đứng bên ngoài căn chòi, tay nắm cái vòng đeo cổ của con chó săn đen khổng lồ - con Fang. Dưới chân lão, nằm đất, là nhiều cái thùng gỗ thưa, và con Fang cứ rên rỉ, vùng vẫy trong dây buộc cổ, có vẻ như chằm hăm muốn xem xét cho kỹ càng bên trong cái thùng. Khi tụi nó kéo lại gần, tiếng ràn rạt kỳ quái đập vào tai, đệm bằng những thanh nghe như mấy tiếng nổ nho .


      Lão Hagrid toét miệng cười với Harry , Ron và Hermione :


      “Chào! Nãy giờ chờ tụi Slytherin ở đây, tụi nó muốn bỏ lỡ vụ này đâu – Quái Tôm Đuôi Nổ !”


      Ron kêu lên:


      “Bác gì?”


      Harry trỏ mấy cái thùng gỗ thưa.


      Lavender kêu ré lên, nhảy lùi ra sau:


      “Í ẹ!”


      “Í ẹ” đúng là tóm tắt được toàn bộ cảm tường của Harry về bọn Quái Tôm Đuôi Nổ . Chúng trông giống như những con tôm hùm vỏ, biến dạng, nhợt nhạt khủng khiếp và nhầy nhụa, với những cái cẳng túa ra từ những chỗ kỳ quái và những cái đầu vô hình. Có khoảng trăm con trong mỗi thùng, mỗi con dài khoảng mười lăm phân, bò chồng lên nhau, búng mình cách mò mẫm vào các cạnh thùng. Chúng bốc mùi cá sình nồng nặc. Thỉnh thoảng, vài ba tia lửa tóe ra từ đuôi con Quái tôm, và với tiếng ‘phụt’ , con vật bắn mình tới trước được cả chục phân.


      Lão Hagrid đầy tự hào:


      “Mới nở đó. Các cháu có thể tự nuôi chúng. Tuy nhiên cũng phải chuẩn bị chút.”


      “Mắc gì tụi này lại muốn nuôi chúng chứ?”


      giọng lạnh lùng cất lên.


      Bọn nhà Slytherin tới, và người là Draco Malfoy . Crabbe và Goyle cười khúc khích tán thưởng từng lời của nó.


      Lão Hagrid trông có vẻ như cứng người lại trước câu hỏi đó.


      Malfoy tiếp:


      “Ý tôi là, tụi nó làm được gì? Ý nghĩa gì cái bọn ấy chứ?”


      Lão Hagrid há miệng, vẻ suy nghĩ khó nhọc. Ngưng vài giây, rồi lão cọc cằn:


      “Đó là cho bài sau, Malfoy . Bữa nay cho tụi nó ăn thôi. Bây giờ, các trò cho chúng thử mấy món khác nhau. Tôi chưa bao giờ nuôi, chắc chúng thích cái gì… Có ít trứng, gan ếch, chút rắn cỏ… cứ thử cho tụi nó mỗi thứ chút.”


      “Đầu tiên là mủ, giờ là cái này.” Seamus càu nhàu .


      Chẳng có gì ngoài tình cảm sâu xa đối với lão Hagrid khiến Harry, Ron và Hermione bốc lấy vài nắm gan ếch vụn, thảy vô trong thùng để nhử tụi Quái Tôm Đuôi Nổ . Harry thể nghi ngờ rằng tất cả những động tác này là vô nghĩa, bởi vì mấy con quái tôm này dường như có mồm.


      Sau khoảng mười phút, chợt Dean Thomas kêu lên:


      “Úi da! Nó cắn tôi!”


      Lão Hagrid vội vàng chạy lại, nhìn lo lắng.


      Dean vừa , giọng giận dữ, vừa chỉ cho lão Hagrid thấy vết phỏng bàn tay mình:


      “Đuôi nó nổ!”


      Lão Hagrid gật đầu:


      “Ờ, phải, chuyện này vẫn xảy ra mỗi khi tụi nó nổ.”


      Lavender lại kêu lên lần nữa:


      “Ế! Bác Hagrid , cái gì nhọn nhọn người nó nè?”


      Lão Hagrid , ấm áp:


      “À, số con có vòi nọc.”


      (Lavender lập tức rụt ngay tay ra khỏi cái chuồng.)


      “Bác nghĩ tụi nó là mấy con đực… Mấy con cái có giác hút bụng… Bác nghĩ tụi này hút máu.”


      Malfoy mỉa mai:


      “Rồi, tao biết chắc chắn vì sao người ta cố mà giữ chúng sống rồi. Ai mà chẳng thích nuôi mấy con vừa biết đốt, biết cắn, lại biết chích!”


      Hermione tớp lại ngay:


      phải vì tụi nó đẹp mà tụi nó vô dụng! Máu rồng đó, Pháp thuật kỳ diệu đó, mà mày đâu có muốn nuôi con rồng nào chơi đâu, đúng ?”




      Harry và Ron nhe răng cười với lão Hagrid , còn lão cười ngầm dưới hàm râu rậm. Cứ như tụi Harry, Ron và Hermione quá rành lão Hagrid khoái gì hơn là con rồng nhí – lão từng sở hữu con trong khoảng thời gian ngắn ngủi vào năm thứ nhất, con rồng Na Uy loại Lưng nhô có tên là Nobert. Lão Hagrid đơn giản chỉ khoái mấy con quái vật, càng gây chết chóc càng tốt.


      “Tốt, ít nhất mấy con quái tôm còn .”


      Ron khi tụi nó về lâu đài ăn trưa tiếng đồng hồ sau đó.


      Hermione cáu tiết:


      “Bây giờ vậy, nhưng khi bác Hagrid tìm ra được là tụi nó ăn cái gì, mình nghĩ tụi nó phải dài tới cả hai thước.”


      Ron cười láu lỉnh với Hermione, :


      “Ờ, nhưng mà đâu có sao nếu tụi nó hóa ra lại chữa được bệnh say sóng hay cái gì đó, phải ?”


      Hermione hơi bực:


      “Bồ biết quá là mình vậy chỉ để cho thằng Malfoy câm mồm thôi mà! ra mình nghĩ thằng đó cũng đúng. Có lẽ việc nên làm nhất là khống chế cả đám mấy con ấy trước khi tụi nó tấn côn tất cả chúng ta.”


      Tụi nó ngồi xuống dãy bàn nhà Gryffindor và chén sườn cừu với khoai tây. Hermione ăn lẹ tới nỗi Harry và Ron phải nhìn nó chằm chằm.


      Ron kêu lên:


      “Ê, cái này gọi là bệnh vực quyền gia tinh đó hả? Thay vì vậy, coi chừng bồ ói ra bây giờ.”


      Hermione trả lời nghiêm trang, tọng đầy miệng phồng căng toàn cọng giá.


      , mình chỉ muốn đến thư viện liền.”


      Ron kêu lên, vẻ tin nổi:


      “Cái gì? Hermione nè, hôm nay ngày đầu học lại. Tụi mình còn chưa có bài tập về nhà mà!”


      Hermione nhún vai và tiếp tục ngốn ngấu đồ ăn, như thể ăn hết mấy ngày. Đoạn đứng phắt dậy, :


      “Gặp lại ở bữa ăn tối!”


      nhanh.


      Khi chuông reng báo hiệu lớp học buổi chiều bắt đầu, Harry và Ron khởi hành tới Tháp Bắc, ở đó, tít cuối cái cẩu thang xoắn chặt, cái cầu thang xếp bằng bạc dẫn tới cánh cửa sập hình vòng cung trần, và căn phòng mà giáo sư Trelawney cư ngụ.


      Mùi nước hoa ngọt lịm quen thuộc tỏa ra từ cái lò sưởi xộc ngay vào mũi tụi khi chúng trồi lên ở đầu cái thang xếp. Như mọi khi, màn cửa đều khép kín; căn phòng hình tròn tắm đẫm trong thứ ánh sáng đỏ lờ mờ phát ra từ nhiều ngọn đèn, tất cả đều được che lại bằng khăn quấn với hương choàng. Harry và Ron vượt qua đống những ghế cao bọc vải hoa sặc sỡ và ghế nệm dài để chật cả căn phòng, cùng nhau ngồi xuống cái bàn tròn xíu.


      “Chào các trò.”


      Giọng mơ hồ của giáo sư Trelawney cất lên ngay sau lưng Harry , làm nó giật nảy cả mình.


      Gầy thiệt gầy với cặp mắt kiếng khổng lồ khiến cho cặp mắt trở nên quá to gương mặt, giáo sư Trelawney nhìn săm xoi Harry với vẻ mặt bi thảm mà luôn luôn đeo theo mỗi khi gặp Harry . Khối đồ sộ những vòng tay, chuỗi hạt, vòng đeo, như thường lệ sáng lấp lóa mình giáo sư trong ánh lửa lò sưởi.


      với Harry , giọng thê lương:


      “Con lo lắng, cưng à. Nội nhãn của ta nhìn xuyên qua gương mặt can đảm của con, thấy tận bên trong nội tâm xáo trộn. Và ta rất đau buồn phải với con rằng, những điều khiến con lo lắng phải là có căn cứ. Ta thấy trước mặt con giai đoạn khó khăn, than ôi… khó khăn nhất… Ta e rằng điều con sợ xảy đến … và có thể đến sớm hơn là con nghĩ…”


      Giọng hạ xuống gần như là thầm. Ron đảo mắt nhìn Harry . Harry nhìn lại nó lạnh lùng. Giáo sư Trelawney quét ngang hai đứa và đến ngồi trong cái ghế bành có tay dựa đặt trước lò sưởi, đối diện với cả lớp. Lavender Brown và Parvati Patil, vốn rất ái mộ giáo sư Trelawney , ngồi mấy cái ghế nệm dài sát ngay bên .


      Giáo sư Trelawney cất lời:


      “Các con quý, tới lúc chúng ta xem xét các vì sao. Chuyển động của các hành tinh cùng những điềm báo bí của chúng chỉ bộc lộ ra cho những ai hiểu được các bước của vũ điệu thiên hà. Định mệnh của con người có thể giải mã bằng những tia sáng của hành tinh, chúng trộn lẫn nhau…”




      Nhưng ý nghĩ của Harry trôi dạt rồi. Ngọn lửa tẩm nước hoa luôn luôn làm nó thấy buồn ngủ và mụ mị, và những bài dông dài của giáo sư Trelawney về tiên tri chưa bao giờ thu hút được nó, mặc dù nó cũng thể nghĩ tới lời vừa với nó lúc nãy: “Ta e rằng điều con sợ sắp xảy đến .”


      Nhưng Hermione đúng, Harry cáu kỉnh nghĩ thầm, giáo sư Trelawney đúng là mụ già lừa bịp. thời nó chẳng thấy lo sợ điều gì cả… đúng rồi, nếu tính đến chuyện nó hơi sợ rằng có thể chú Sirius bị bắt… nhưng giáo sư Trelawney mà biết cái gì? Nó đưa ra kết luận từ lâu rồi rằng cái trò tiên tri của cổ ra hơn gì chuyện đoán mò gặp hên kết hợp với phong cách ma quái.


      Dĩ nhiên, ngoại trừ lần đó vào cuối niên học, khi tiên đoán về Voldemort lại trỗi dậy… và khi Harry kể lại cho cụ Dumbledore nghe, chính cũ là cụ nghĩ rằng vụ xuất hồn đó có thể là “xịn”…


      “Harry !”


      Ron thầm.


      “Cái gì?”


      Harry nhìn quanh; cả lớp chằm chằm nhìn nó. Nó ngồi thẳng dậy. Nó gần như ngủ gục, lạc trong trạng thái bừng bừng và những ý nghĩ của nó.


      Giáo sư Trelawney hơi thoáng vẻ oán giận vì Harry ràng thèm để tâm đến lời :


      “Ta , cưng à, rằng con ràng sinh ra dưới tác động xấu của sao Thần nông.”


      “Sinh ra dưới … dưới cái gì ạ? Con xin lỗi…”


      “Thần Nông, cưng, Sao Thần nông.”


      Giọng giáo sư Trelawney nghe ràng là cáu tiết khi Harry có vẻ tập trung trước cái tin này lắm:


      “Ta rằng sao Thần Nông chắc chắn ở vào vị trí đầy quyền lực trong thiên hà vào đúng lúc trò sinh ra… Mái tóc đen của trò… vóc dáng thó của trò… những mất mát bi thảm trong đời khi còn … Ta nghĩ ta đúng khi rằng, con ạ, con sinh ra giữa mùa đông?”


      Harry đáp:


      , con sinh tháng Bảy.”


      Ron vội vàng chuyển tiếng cười to của mình thành cái ho khan.


      Nửa giờ sau, mỗi đứa trong lớp được phát cái biểu đồ hình tròn phức tạp, và chúng cố mà điền đủ vị trí của các hành tinh vào thời điểm chúng sinh ra đời. công việc buồn tẻ, đòi hỏi phải tra bảng niên biểu và tính các góc quá nhiều.


      Sau hồi, Harry , trán cau cau ngó xuống miếng giấy da của nó:


      “Mình có tới hai cái sao Hải Vương ở đây, vậy là đúng rồi, phải ?”


      Ron bắt chước cách thào bí của giáo sư Trelawney :


      “Àààà… Khi hai ngôi sao Hải Vương cùng xuất bầu trời, Harry à, đó chắc chắn của thằng con đeo mắt kiếng sắp ra đời…”


      Seamus và Dean làm bải gần đó, cười lớn, tuy lớn đến mức át được tiếng kêu đầy phấn khích của Lavender Brown:


      “Ôi, thưa giáo sư, hãy nhìn coi nè! Con nghĩ con có ngôi sao định hướng! Ôi đó là sao gì vậy, thưa giáo sư?”


      Giáo sư Trelawney vừa ngó xuống tấm biểu đồ vừa đáp:


      “Đó là sao Uranus, cưng à.”


      Ron hỏi:


      “Con dòm cái sao Uranus cái có đựợc ?”


      là xui xẻo, giáo sư Trelawney nghe thấy, và có lẽ vì vậy mà cuối buổi học, cho tụi nó đống nhiều nhiều bài tập về nhà.


      cấm cẳn, nghe lại giống giáo sư McGonagall nhiều hơn là giống hàng ngày vốn nhàng, mơ màng:


      bản phân tích chi tiết về việc cách vận động của thiên hà ảnh hưởng tới các trò trong tháng tới ra sao, nhớ đối chiếu biểu đồ của chính các trò. Ta muốn thứ Hai tới phải nộp bài rồi đó, đừng có viện cớ này nọ!”


      “Bà già dở hơi tội nghiệp. Bài này phải mất hết hai ngày cuối tuần, …”


      Ron cay đắng khi nhập vào đám đông xuống cầu thang, trở về Đại sảnh và ăn tối.


      Hermione bắt kịp tụi nó, vui vẻ :


      “Nhiều bài tập quá hả? Giáo sư Vector cho tụi này bài nào!”


      Ron quạu quọ:


      “Tốt, hoan hô giáo sư Vector.”


      Tụi nó tới được tiền sảnh, lúc đó đặc người đứng sắp hàng chờ ăn tối. Tụi vừa mới nhập vào cuối hàng giọng oang oang vang lên phía sau:


      “Weasley ! Ê, Weasley !”


      Harry, Ron và Hermione quay lại. Malfoy , Crabbe , Goyle đứng đó, đứa nào đứa nấy trông đều có vẻ khoái chí chuyện gì đó.


      Ron cộc lốc.


      “Gì?”


      “Ba mày báo nè, Weasley !”


      Malfoy , tay khua tờ Nhật báo Tiên tri. Nó rất to, sao cho tất cả cái tiền sảnh đông nghịt này phải nghe thấy.


      “Nghe đây!”


      THÊM NHỮNG SAI LẦM Ở BỘ PHÁP THUẬT


      Có vẻ như những rắc rối ở Bộ Pháp Thuật vẫn chưa đến hồi kết thúc, Rita Skeeter – đặc phái viên của bổn báo, cho biết.


      Vừa mới bị khiển trách vì việc kiểm soát đám đông quá kém trong Cúp Quidditch , và vẫn chưa thể giải thích được việc mất tích của trong những phù thủy của mình, Bộ lại nhúng sâu hơn vào vụ rắc rối mới toanh ngày hôm qua, gây ra bởi trò hề của Arnold Weasley , thuộc Sở Dùng sai chế tác Muggle .


      Malfoy ngẩng lên, reo to:


      “Tưởng tượng nổi , Weasley , đến tên ổng mà người ta còn viết đúng nổi. Vậy gần như ổng là người có giá trị gì hết rồi, phải mầy?”


      Ai nấy trong tiền sảnh đều giương tai lắng nghe. Malfoy giương tờ báo lên với vẻ điệu đàng và đọc tiếp:


      Arnold Weasley , người từng bị phạt vì sở hữu chiếc xe bay cách đây hai năm, hôm qua lại vừa mới dính vào cuộc ẩu đả với những người Muggle giữ gìn pháp luật (“Cảnh sát”) vì chuyện mấy cái thùng rác cực kỳ hiếu chiến. Ông Weasley trước đó hình như vội chạy đến hỗ trợ cho Moody Mắt-Điên , cựu thần Ánh Sáng lớn tuổi của Bộ, về hưu khi còn phân biệt nổi giữa cái bắt tay lương thiện với vụ mưu sát. Ngay khi đến ngôi nhà được canh gác nặng nề của ông Moody , ông Weasley phát ra, có gì ngạc nhiên, rằng ông Moody lần nữa dựng nên báo động giả. Ông Weasley buộc phải chỉnh lại vài ký ức trước khi thoát được khỏi đám cảnh sát, nhưng ông từ chối trả lời các câu hỏi của Nhật báo Tiên tri về việc vì sao ông lại lôi Bộ vào màn thiếu phẩm cách và xấu hổ đến như vậy.


      Malfoy , lật tờ báo và giơ lên:


      “Có hình nữa nè, Weasley ! tấm hình chụp ba má mày đứng bên ngoài căn nhà, nếu mày gọi đó là cái nhà! Má mày mà giảm được vài ký bả mừng lắm, phải mày?”


      Ron run bắn lên vì giận dữ. Mọi người đều nhìn nó chằm chằm.


      Harry :


      “Đồ nhãi Malfoy ! thôi, Ron…”


      Malfoy cười nhạo:


      “Ồ, mày ở nhà nó hè vừa rồi phải Potter? Kể tao nghe coi, phải má nó mập như heo , hay chỉ tại cái hình thôi?”


      Cả Harry và Hermione cùng nắm lấy đuôi áo Ron để ngăn nó nhảy xổ vào Malfoy . Harry :


      “Mày biết má mày làm sao Malfoy ? Cái vẻ mặt của bả như thể có nguyên đống phân ngay dưới mũi bả vậy. Bộ lúc nào trông bả cũng vậy, hay chỉ vì lúc đó có mày bên cạnh?”


      Bộ mặt nhợt nhậtcủ Malfoy hơi ửng đỏ:


      “Đừng có liều mạng xúc phạm má tao, Potter.”








      “Câm cái mồm heo của mày lại !”


      Harry và quay .


      BANG!


      Nhiều người thét lên. Harry cảm thấy có vật gì trắng lóa, nóng bỏng lướt ngang mặt nó. Nó thò tay vào túi áo tìm cây đũa phép, nhưng trước khi sờ thấy cây đũa, nó nghe thêm tiếng BANG thứ hai, và tiếng gầm vang dội cả tiền sảnh.


      “Ồ , ĐÂU, CẬU !”


      Harry xoay ngang. Giáo sư Moody khập khiễng bước xuống cái cầu thang đá cẩm thạch. Cây đũa phép của ông chồm ra ngoài và chĩa thẳng vào con chồn hương trắng toát, nó đứng run rẩy sàn lát đá, đúng ngay chỗ Malfoy vừa mới đứng.


      im lặng kinh hoàng trong tiền sảnh. ai, trừ Moody , dám nhúc nhích đến bắp cơ. Moody quay qua nhìn Harry , hay ít nhất, con mắt bình thường của ông nhìn Harry , còn con mắt kia nhìn ra phía sau gáy ông.


      “Nó đánh trò hả?”


      Moody gầm gừ. Giọng ông trầm và .


      , sém thôi ạ!”


      Chợt Moody hét lên:


      “ĐỂ YÊN ĐÓ!”


      Harry ngơ ngác hỏi:


      “Để… cái gì?”


      phải trò… thằng kia!”


      Moody gầm lên, hất ngón tay cái qua vai, chỉ về hướng Crabbe , thằng này gần như hóa đá, tính nhặt con chồn hương lên. Có vẻ như con mắt đảo tròng của Moody có thể phép thuật và có thể nhìn ra phía sau lưng.


      Moody bắt đầu bước khập khiễng về phía Crabbe , Goyle và con chồn hương, con này kêu lên the thé rồi bỏ chạy về hướng hầm ngục.


      Moody gầm lên:


      “Ta nghĩ vậy đâu!”


      Rồi chĩa cây đũa phép vào con chồn hương lần nữa. Con chồn bay lên trờ chừng ba mét, rơi xuống sàn cái “bịch”, rồi lại nảy lên lần nữa.


      “Ta thích cái trò tấn công khi người ta quay lưng .”


      Moody gừ gào trong khi con chồn hương nảy lên càng lúc càng cao, kêu thét lên vì đau đớn:


      “Làm toàn việc thối ta, hèn hạ, cặn bã…”


      Con chồn hương bay vèo trong trung, chân và đuôi quơ quào bất lực.


      “Đừng – có – bao – giờ - làm – vậy – nữa – nghe – chưa!”


      Moody nhấn từng chữ trong khi con chồn hương rơi ịch xuống sàn đá rồi lại nảy lên thềm.


      Chợt giọng sửng sốt vang lên:


      “Giáo sư Moody !”


      Giáo sư McGonagall bước xuống chiếc cầu thang đá, tay bà đầy những sách.


      “Chào giáo sư McGonagall .”


      Moody vừa , giọng bình tĩnh, vừa làm cho con chồn nảy lên cao hơn.


      làm gì đó?”


      Giáo sư McGonagall hỏi, mắt bà dõi theo con chồn hương nảy lên nảy xuống trong khí.


      “Dạy.” Moody đáp.


      Giáo sư McGonagall thét lên, chồng sách rớt khỏi tay bà:


      “Dạy… Moody , bộ đó là học trò sao?”


      “Đúng.”


      !”


      Giáo sư McGonagall hét to, vừa chạy vội xuống thang, vừa rút ra cây đũa phép. lúc saum kèm theo tiếng nổ “bụp”, Malfoy ra trở lại, nằm thành đống sàn, mớ tóc vàng óng chẹp nhẹp phủ đầy gương mặt bây giờ đỏ ké. Nó gượng đứng lên, cau có.


      Giáo sư McGonagall yếu ớt:


      Moody , tụi tôi bao giờ lấy phép Biến làm hình phạt cả! Chắc giáo sư Dumbledore có với điều đó chứ?”


      Moody vừa đáp vừa gãi cằm ơ hờ:


      “Hình như có … ừ. Nhưng thiết nghĩ cú sốc tốt đúng lúc…”


      “Tụi tôi dùng phạt cấm túc, Moody ! Hoặc với giáo viên chủ nhiệm Nhà của đứa học trò phạm lỗi.”


      Moody , nhìn chằm chằm Malfoy đầy ghét bỏ:


      “Kỳ sau tôi làm vậy.”


      Malfoy , ngước đôi mắt xanh nhợt vẫn còn ngấn nước mắt vì đau và nhục lên nhìn Moody với vẻ hiểm ác, miệng lẩm bẩm điều gì đó mà nghe được chắc chắn nhất là từ “ba tao”.


      “Ồ, vậy á?”


      Moody lặng lẽ, khập khiễng tới vài bước, tiếng lạch cạch của cái chân gỗ vang lên trong tiền sảnh:


      “Ừ, nhóc, ta biết ba mi từ xưa… Chắc mi với ổng là Moody theo sát con trai ổng… mi cứ méc là ta vậy … Còn bây giờ, giáo viên chủ nhiệm Nhà của mi là thầy Snape phải hả?”


      “Đúng!” Malfoy phẫn uất, đáp.


      Moody gầm gừ:


      “Lại thêm bạn cũ… Ta đợi có ngày được tán dóc với ông bạn giá Snape … Nào, nhóc…”


      Và ông xốc nách Malfoy, đẩy nó về hướng hầm ngục.


      Giáo sư McGonagall nhìn theo họ chăm chăm cách lo âu mất lúc, rồi bà vẫy cây đũa phép vào đống sách rơi, làm chúng bay vút lên trở lại vào cánh tay bà.


      Vài phút sau đó, khi ngồi vào bàn nhà Gryffindor , vây quanh là tiếng bàn tán đầy hào hứng về chuyện vừa mới xảy ra. Ron lặng lẽ với Harry và Hermione :


      “Đừng có chuyện với mình!”


      Hermione ngạc nhiên, hỏi:


      “Sao ?”


      “Tại mình muốn gắn nó vào trong bộ nhớ của mình mãi mãi.”


      Ron , mắt nhắm lại và vẻ hưng phấn lên mặt nó:


      “Draco Malfoy , cái con chồn hương nảy tưng tưng kỳ lạ…”


      Harry và Hermione cùng cười ha ha, và Hermione bắt đầu phân phối món thịt bò hầm vào đĩa từng đứa. :


      “Ổng dám làm thằng Malfoy bị thương chớ! Còn hên là có giáo sư McGonagall ngăn lại…”


      Ron hét lên giận dữ, mắt trợn trừng, cáu kỉnh:


      “Hermione! Bồ làm hỏng giây phút đẹp nhất của đời mình!”


      Hermione gây ra thanh nóng nảy và lại bắt đầu ăn hết ga.


      Harry nhìn bé:


      “Đừng có với mình là bồ sắp thư viện tối nay đó nhé!”


      Hermione chắc nịch:


      chớ! Cả đống việc phải làm.”


      “Nhưng bồ giáo sư Vector…”


      phải bài tập.”


      Hermione đáp. Chỉ trong vòng năm phút, vét sạch cái đĩa của mình và mất. vừa mới là Fred Weasley vào thế chỗ ngay. Nó :


      “Trời, Moody ! Ổng ngầu cỡ nào?”


      “Quá cỡ ngầu!” George , kéo ghế ngồi xuống đối diện Fred .


      “Siêu ngầu!” Lee Jordan, bạn thân của hai đứa sinh đôi, vừa vừa trườn xuống ngồi kế bên George . Nó thông báo với Harry và Ron:


      “Chiều nay tụi này có giờ của thầy.”


      Harry háo hức:


      “Buổi học ra sao?”


      Fred , George và Lee trao đổi với nhau những cái nhìn đầy ý nghĩa.


      “Chưa từng học buổi nào giống vậy.” Fred .


      “Thầy rành lắm, ơi!” Lee .


      “Rành cái gì?” Ron chồm người ra trước, hỏi.


      “Rành làm cái đó phải làm ra sao.” George đầy ấn tượng.


      “Làm cái gì?” Harry


      “Chống lại Nghệ thuật Hắc ám.” Fred đáp


      “Cái gì ổng cũng nếm mùi hết rồi.” George thêm vào.


      “Tuyệt cú!” Lee .


      Ron lục trong túi ra cái thời khóa biểu:


      “Tới thứ năm tụi này mới có giờ thầy!” Nó thất vọng, .

    5. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      Chương 14

      Những lời nguyền thể tha thứ




      Hai ngày sau đó trôi qua có chuyện gì đáng kể, nếu tính tới vụ Neville nung chảy mất cái vạc thứ sáu của nó trong giờ Độc dược. Giáo sư Snape , dường như đạt tới trình độ hận thù mới sau mùa hè, bắt Neville phạt cấm túc, và Neville trở về từ buổi phạt trong tình trạng suy sụp thần kinh, do bị bắt mọi ruột cả thùng tô nô đầy cóc có sừng.


      Ron với Harry khi tụi nó đứng ngó Hermione chỉ cho Neville cách dùng bùa Cọ rửa để chùi sạch mớ ruột cóc bám trong móng tay:


      “Bồ có biết tại sao thầy Snape lại điên cuồng vậy ?”


      “Biết. Tại thầy Moody .” Harry đáp.


      Chuyện mà ai ai cũng biết là thầy Snape lòng muốn được dạy môn Nghệ thuật Hắc ám , và giờ thầy thất bại trong cuộc chạy đua cho năm thứ tư. Thầy Snape ghét tất cả các giáo viên dạy mông Nghệ thuật Hắc ám trước đó, và để lộ ghét bỏ đó ra cho biết. Nhưng đáng ngạc nhiên, thầy có vẻ thận trọng khi biểu lộ oán thù với Moody Mắt-Điên . Quả thực, lần nào Harry thấy hai người đó ở cạnh nhau – trong giờ ăn, hay trong hành lang – nó đều có cảm tưởng ràng là thầy Snape tránh nhìn vào mắt Moody , dù là con mắt thường hay là con mắt phép.


      Harry trầm ngâm:


      “Bồ biết , mình nghĩ là thầy Snape hơi ớn thầy Moody .”


      Ron , mắt mơ màng:


      “Thử tưởng tượng thầy Moody biến thầy Snape thành con cóc có sừng hả, rồi tung ổng lên vòng vòng quanh cái hầm của ổng…”


      Bọn học trò năm tư nhà Gryffindor quá trông chờ buổi học đầu tiên của thầy Moody , đến nỗi vào thứ Năm, tụi nó kéo tới lớp sớm từ giờ ăn trưa, xếp thành hàng trước phòng học trước khi chuông reng. Người duy nhất có ở đó là Hermione , bé chỉ quay về vừa sít giờ vào học.


      “Nãy giờ ở…”


      “Thư viện.” Harry kết thúc câu giùm Hermione : “Nào, lẹ lẹ giùm , có chỗ ngon mà ngồi..”


      Ba đứa vội vã chiếm ba cái ghế ngay trước bàn giáo viên, lấy ra cuốn: Thế lực Hắc Ám – Hướng dẫn tự vệ, và chờ, yên lặng cách bất thường. Chẳng bao lâu sau, tụi nó nghe tiếng bước chân lạch cạch lẫn vào đâu được của thầy Moody dọc hành lang, rồi thầy bước vào lớp, nhìn vừa lạ lùng vừa đáng sợ hơn bao giờ hết. Và tụi nó vừa mới thấy bàn chân gỗ đầy móng vuốt của thầy thò ra dưới vạt áo chùng.


      Vừa lộp cộp về bàn và ngồi xuống, thầy vừa gầm gừ:


      “Mấy trò dẹp cái đó qua bên. Mấy cuốn sách đó… cần tới đâu.”


      Tụi bỏ sách vô lại trong cặp. Ron trông phấn khích ra mặt.


      THầy Moody lẩy ra tờ danh sách, lắc cho cái bờm tóc muối tiêu rũ ra khỏi khuôn mặt méo mó và đầy thẹo, rồi bắt đầu điểm danh. Con mắt bình thường của thầy từ từ dò theo danh sách, trong khi con mắt phép cứ xoay mòng mòng, dán chặt vào từng đứa học trò mỗi khi nó trả lời.


      “Rồi xong.” Thầy , khi đứa cuối cùng hô có mặt.


      “Tôi có nhận được thư của thầy Lupin về lớp này. Có vẻ như các trò có kiến thức khá hoàn thiện về cách xử lý mấy sinh vật Hắc ám… Các trò biết xử tụi Ông Kẹ, ma đấm lầy, thủy quái, ma da, và cả người sói, đúng ?”


      Cả lớp rào rào đồng ý.


      “Nhưng các trò còn kém – rất kém – trong việc xử lý mấy lời nguyền. Cho nên tôi tới đây là để nâng cấc trò lên trình độ tiêu chuẩn những gì mà các phù thủy có thể làm với nhau. Tôi có được năm để dạy các trò cách đối phó với Hắc ám..”


      Ron thốt lên:


      “Sao, thầy ở lại à?”


      Con mắt phép của thầy Moody đảo vòng, chăm chăm nhìn Ron. Ron trông cực kỳ khiếp vía. Nhưng lát sau, thầy Moody mỉm cười – lần đầu tiên Harry thấy thầy làm như vậy. Hậu quả là gương mặt chằng chịt thẹo của thầy trông càng co rúm và vặn vẹo chưa từng thấy, nhưng tuy vậy, nhìn thấy thầy làm việc thân thiện như nụ cười vừa nãy cũng là hay lắm rồi. Ron cả người.


      “Trò là con trai của Arthur Weasley , hả? Cha trò kéo tôi ra khỏi vụ kẹt cách đây mấy hôm… Ừ, tôi chỉ ở lại đây năm. giúp đỡ đặc biệt dành cho cụ Dumbledore … năm, rồi trở lại đời sống hưu lặng lẽ của mình.”


      Thầy Moody cười khô khan, rồi vỗ hai bàn tay gân guốc vào nhau:


      “Rồi… vào vấn đề. Những lời nguyền. Lời nguyên có nhiều dạng, nhiều mức độ mạnh yếu. nay, theo Bộ Pháp Thuật , tôi chỉ nên dạy cho các trò cách phản nguyền và dừng ở đó thôi. Bộ cho là tôi nên diễn cho các trò coi những lời nguyền Hắc ám bất hợp pháp, cho đến khi các trò lên năm thứ sáu. Bộ cho là tới chừng đó các trò mới đủ lớn để mà đối phó với chuyện đó. Nhưng giáo sư Dumbledore có cái nhìn cao hơn về thần kinh các trò, cụ nghĩ rằng các trò có thể đối đầu được, và tôi cũng , các trò càng sớm biết được mình phải đương đầu với cái gì càng tốt chứng nấy. Nhưng làm sao có thể tự vệ, chống lại cái gì đó trong khi các trò chưa thấy mặt mũi nó bao giờ? phù thủy sắp tung lời nguyền bất hợp pháp vào trò bao giờ cho trò biết người ấy sắp làm gì. Vị ấy làm việc ấy cách dễ thương, lịch lãm với cái mặt trò. Do đó, các trò cần được chuẩn bị. Các trò cần cảnh giác và thận trọng. Trò cần bỏ cái đó qua bên, thưa Brown, trong lúc tôi .”


      Lavender giật bắn mình, và đỏ bừng mặt. Nó cho Parvati coi nguyên lá số tử vi của mình trong hộc bàn. ràng là con mắt thần của Moody có thể nhìn xuyên qua gỗ đặc, cũng như có thể nhìn thấu ra sau lưng.


      “Vậy… có ai trong các trò biết những lời nguyền nào bị luật phù thủy phạt nặng nhất ?”


      Mấy cánh tay nhập ngừng đưa lên, có cả tay Ron và Hermione . Moody chỉ vào Ron, mặc dù con mắt phép của thầy vẫn dán vào Lavender .


      Ron ngập ngừng:


      “Ơ… Ba có kể cho con nghe về … Cái đó có phải kêu là lời nguyền Độc tài , hay cái gì ạ?”


      “À, phải.” THầy Moody tán đồng. “Ba trò chắc là phải biết lời nguyền đó rồi. Có lần gây cho Bộ cả đống rắc rối, cái lời nguyền Độc đoán đó.”


      THầy Moody nặng nề bước khập khiễng, mở cái ngăn kéo bàn, lấy ra cái hũ thủy tinh. Ba con nhện đen bự xự hấp tấp chạy vòng quanh bên trong. Harry cảm thấy Ron hơi thụt lại ngồi sát vào nó – Ron vẫn ghét nhền nhện.


      Thầy Moody thò tay vào trong hũ, bắt ra con nhện, bỏ nó vô trong lòng bàn tay để cả lớp đều trông thấy. Rồi thầy chĩa cây đũa phép vào con nhện và lẩm nhẩm:


      “Độc đoán!”


      Con nhện nhảy khỏi bàn tay thầy Moody sợi tơ và bắt đầu đánh mình tới trước, ra sau như thể cái xà đu. Nó duỗi những cái chân ra cách cứng nhắc, rồi quật ngược ra sau, làm đứt sợi tơ, và đáp xuống mặt bàn, ở đó nó bắt đầu nhào lộn mấy cẳng chân theo vòng tròn. Thầy Moody vẩy mạnh cây đũa phép, và con nhện đứng lên hai chân sau, bắt đầu thực cái mà thể nhầm vào đâu được là bài nhảy dậm chân.


      Mọi người cười ha ha – tất cả mọi người, ngoại trừ Moody .


      THầy gầm lên:


      “Bộ các trò thấy vui lắm hả? Các trò cũng thích, phải , nếu tôi làm điều đó với chính các trò?”


      Tiếng cười tắt lịm ngay lập tức.


      Con nhện cuộc người tròn vo và bắt đầu lăn qua lăn lại. Thầy Moody lặng lẽ :


      “Kiểm soát toàn bộ. Tôi có thể làm cho nó nhảy ra ngoài cửa sổ, tự nhấn chìm mình, tự ném mình xuống cổ họng của mấy trò…”


      Ron bất giác rùng mình cái.




      “Nhiều năm về trước, có nhiều nam, nữ phù thủy bị điều khiển bằng lời nguyền Độc đoán.”


      Harry biết thầy Moody về những ngày mà Voldemort thâu toán toàn bộ quyền lực.


      “Có việc cho Bộ làm, họ phải cố lọc ra ai hành động là do bị ép buộc, và ai hành động tự do theo ý muốn của mình… Có thể chống lại lời nguyền Độc đoán, và tôi dạy các trò cách làm, nhưng nó đòi hỏi cá tính mạnh , và điều đó phải ai cũng có. Tốt nhất là hãy tránh đụng phải lời nguyền đó nếu có thể tránh được. PHẢI THƯỜNG XUYÊN CẢNH GIÁC!”


      Thầy gầm lên, và cả lớp giật bắn mình.


      Thầy Moody nhặt con nhện nhào lộn lên và ném nó trở vào trong cái hũ.


      “Còn ai biết lời nguyền nào khác? lời nguyền bất hợp pháp khác?”


      Bàn tay Hermione lại phóng vèo lên , và Harry hơi ngạc nhiên thấy cánh tay Neville cũng vậy. Lớp học duy nhất mà Neville thường hay xung phong là Dược thảo học, đó là môn học dễ dàng nhất đối với nó. Neville có vẻ cũng ngạc nhiên về táo gan của chính mình.


      “Sao? “ thầy Moody , con mắt phép của thầy đảo về dán lên Neville .


      Neville xíu nhưng rành mạch:


      “Có lời nguyền… lời nguyền Hành hạ.”


      Thầy Moody nhìn Neville chăm chú, lần này bằng cả hai con mắt:


      “Tên con là Longbottom.”


      Rồi con mắt phép của thầy xà xuống dò cuốn sổ lại lần nữa.


      Neville căng thẳng gật đầu, nhưng thầy Moody hỏi gì thêm. Quay lưng lại trước cả lớp, thầy thò tay vào hũ lấy ra con nhện kế tiếp và đặt nó lên mặt bàn. Con nhện đứng đó bất động, ràng quá sợ hãi mà dám cất bước.


      “Lời nguyền hành hạ. Phải làm cho bự ra chút cho mấy trò nắm được khái niệm.”


      Thầy rồi chĩa cây đũa phép vào con nhện, hô:


      “Engorgio!” ( có nghĩa là: “Phồng lên!” )


      Con nhện phồng lên. Giờ to hơn cả con nhện lông. thèm che giấu nữa, Ron đẩy cái ghế mình lùi ra sau, càng xa cái bàn của thầy Moody càng tốt.


      Thầy Moody giơ đũa lên lần nữa, chĩa vào con nhện, và thào:


      “Crucio!” ( Có nghĩa là: “Tra tấn!” )


      Ngay lập tức, mấy ái cẳng con nhện quặp chặt vào thân, nó lăn lộn và bắt đầu co giật hãi hùng, đáng từ bên này sang bên kia. thanh nào phát ra từ con nhện, nhưng Harry chắc rằng nếu con nhện có thể phát ra tiếng kêu, tiếng đó ắt phải là tiếng la hét.THầy Moody dời cây đũa phép , và con nhện bắt đầu run lắc, co giật càng lúc càng dữ dội.


      Hermione kêu the thé:


      “Ngừng lại!”


      Harry quay sang nhìn Hermione. nhìn, nhưng phải nhìn con nhện, mà là Neville; và Harry, dõi theo mắt Hermione , thấy hai bàn tay Neville bấu chặt lên cái bàn đằng trước, những lóng tay trắng bệch, mắt nó mở trừng đầy kinh hoàng.


      THầy Moody giơ cây đũa phép. Mấy cái chân nhện duỗi ra, nhưng rồi nó lại tiếp tục co giật.


      “Reducio!” ( Có nghĩa là: “Teo lại!”)


      Thầy Moody thào, và con nhện teo về đúng kích thước. Thầy thả nó vào lại trong hũ, êm ái:


      “Đau đớn. Chẳng cần đồ kẹp móng hay dao, các trò cũng có thể hành hạ ai đó được nếu thực lời nguyền Hành hạ… Đây cũng là lời nguyền khá phổ biến thời.”


      “Rồi… còn ai biết cái gì khác ?”


      Harry nhìn quanh. Cứ nhìn mắt mọi người, nó cũng đoán ra tất cả đều đoán xem cái gì xảy ra cho con nhện cuối cùng. Cánh tay Hermione khẽ lắc, rồi, bé giơ lên trời, lần thứ ba.


      “Sao?”


      THầy Moody nhìn bé.


      Hermione thầm:


      “Avada Kedavra.”


      Vài đứa trong lớp khó chịu nhìn Hermione , trong đó có Ron.


      Thầy Moody , nụ cười vặn cái miệng thầy méo xệch:


      “A! Vâng, cái cuối cùng và là cái xấu nhất. Avada Kedavra – lời nguyền Giết chóc.”


      Thầy thò cây đũa phép vào trong cái hũ thủy tinh, và dường như cũng biết là chuyện gì sắp xảy ra, con nhền nhện thứ ba cuống cuồng chạy như điên quanh đáy hũ, cố lẩn cho được mấy ngón tay của thầy Moody, nhưng thầy tóm nó lại, đặt nó lên bàn. Con nhện lại bắt đầu chạy như phát khùng mặt gỗ.


      Thầy Moody giơ cây đũa phép, và Harry bỗng nhiên thấy rùng mình như gặp điềm báo trước.


      Thầy rống lên:


      “Avada Kedavra!”


      tia chớp xanh đến lóa mắt kèm theo thanh rào rào, như thể có cái gì đó bao la, vô hình bay vút – con nhện ngay lập tức té ngửa ra, vết tích, nhưng thể nào nhầm được, chết. Nhiều đứa con khóc thút thít, Ron té ngửa ra sau và gần như rớt xuống khỏi ghế khi con nhện trượt về phía nó.


      Thầy Moody gạt con nhện chết bàn rơi xuống sàn rồi trầm tĩnh :


      đẹp chút nào. dễ chịu chút nào. có cả tới phản nguyền. cách gì ngăn được. Từ xưa tới nay chỉ có người sống sót được với nó, và người ấy ngồi ngay trước mặt tôi.”


      Harry cảm thấy mặt nó đỏ bừng lên khi mắt thầy Moody (cả hai con mắt) đều nhìn vào nó. Nó cảm giác mọi người chung quanh cũng nhìn nó. Harry nhìn chằm chằm vào tấm bảng trống như thể bị tấm bảng thôi miên, nhưng thực nó chẳng thấy gì cả…


      Vậy ba mẹ nó chết như vậy sao… giống hệt như con nhện đó? Họ cũng chết mà vết tích, chết cách ràng như vậy sao? Họ cũng đơn giản chỉ nhìn thấy tia chớp xanh và nghe tiếng cái chết lao tới nhanh, trước khi sống bị quét ra khỏi thân thể họ sao?


      Trong suốt ba năm qua, Harry dựng dựng lại cái chết của ba má mình, kể từ khi nó phát ra họ bị giết, kể từ khi nó phát ra chuyện gì xảy ra đêm ấy. Đuôi Trùn phản bội chỉ chỗ náu của ba má Harry cho Voldemort , đến tìm họ trong túp lều tranh. Harry tưởng tượng Voldemort giết ba mình trước ra sao, James Potter chống đỡ như thế nào, trong khi ông kêu thét vợ ẵm Harry mà chạy … Voldemort hăm dọa Lily Potter, bà đứng qua bên để giết Harry … Harry tưởng tượng ra bà van xin giết mình thế mạng và quyết chịu ngừng che thân cho thằng con bé bỏng… và Voldemort giết nốt bà, trước khi chĩa cây đũa phép vô Harry …


      Harry biết tất cả những chi tiết này vì nó nghe lại được những tiếng kêu của ba má nó, trong lúc nó chống đỡ với những tên giám ngục vào năm rồi. Đó chính là năng lực khủng khiếp của tụi giám ngục ép nạn nhân của chúng phải sống lại những ký ức đen tối nhất trong đời, làm họ chết chìm, cạn lực, trong nỗi tuyệt vọng của chính họ…


      Thầy Moody lại , nhưng với Harry nghe như từ nơi nào xa thăm thẳm. Bằng nỗ lực khổng lồ, nó kéo mình quay trở lại với tại và lắng nghe xem thầy gì.


      “Avada Kedavra là lời nguyền cần phải có đằng sau nó pháp thuật cao cường – các trò bây giờ có rút hết đũa phép ra, cùng chĩa vào tôi mà đọc thần chú, tôi ngờ rằng cùng lằm chỉ làm tôi chảy được tí máu cam. Nhưng sao. Tôi đến đây đâu phải để dạy các trò cách thực lời nguyền đó.”


      “Nào, nếu có phản nguyền, vậy tại sao tôi lại cho các trò coi nó? Bởi vì các trò phải biết về nó. Các trò phải biết cái tệ hại nhất là cái gì. Các trò ai muốn thấy mình rơi vào hoàn cảnh phải đối mặt với nó. Vậy HÃY THƯỜNG XUYÊN CẢNH GIÁC.”


      THầy gầm lên, và cả lớp lại giật nảy mình.


      “Bây giờ… ba lời nguyền kia - Avada Kedavra , Độc đoán, và Hành hạ - được gọi là những Lời nguyền thể Tha thứ. Chỉ cần áp dụng trong ba lời nguyền vào con người là lãnh đủ mãn đời trong ngục Azkaban. Đó là cái mà tôi phải dạy cho các trò chống chọi. Các trò cần được chuẩn bị. Các trò cần được trang bị. Nhưng hơn tất thẩy, các trò cần thường xuyên cảnh giác, ngừng cảnh giác. Lấy viết lông ngỗng ra nào… chép lại câu đó…”


      Tụi dành phần còn lại của tiết học để chép các ghi chú về Những Lời nguyền thể Tha thứ. ai gì cho tới lúc chuông reng, nhưng ngay khi thầy Moody cho lớp giải tán và rời phòng học, dòng thác bàn tán liền bùng vỡ. Hầu hết bọn học trò đều bàn tán về những lời nguyền với vẻ sợ hãi – “Bồ thấy nó co giật ?”, “… khi thầy giết nó đó… chưa tới nửa tích tắc!”


      Harry nghĩ bụng, tụi nó bàn về buổi học như là bàn về buổi biểu diễn ngoạn mục nào đó bằng. Nhưng nó thấy chẳng có gì là giải trí ở đây – và Hermione cũng vậy.


      “Lẹ lên!” bé căng thẳng với Harry và Ron.


      Ron hỏi:


      phải tới cái thư viện chết tiệt đó nữa chứ?”


      Hermione trả lời cộc lốc, chỉ tay vào hành lang bên:


      . Coi kìa, Neville !”


      Neville đứng mình, ngay giữa lối , nhìn chằm chằm vào bức tường đá đối diện, đôi mắt mở to kinh hãi như khi nó nhìn thầy Moody trình diễn lời nguyền Hành hạ.


      “Neville à!” Hermione dịu dàng gọi.


      Neville nhìn quanh.


      “Ồ, chào.” Giọng cậu bé cao hơn ngày thường rất nhiều. “Bài học hay quá hả? Mình nghĩ tối nay được ăn gì, mình… mình đói gần chết, mấy bồ đói bụng ?”


      “Neville , bồ sao chứ?” Hermione hỏi.


      Neville lắp bắp, giọng vẫn cao vút bất thường:


      “Ồ , mình khỏe mà, bữa ăn tối là thú vị… mình muốn bài học… tối nay ăn gì vậy?”


      Ron nhìn Harry thảng thốt.


      “Neville , có gì…?”


      Nhưng đằng sau lưng chúng bỗng vang lên thanh lốc cốc kỳ dị, và tụi thấy giáo sư Moody khập khiễng tiến về phía chúng. Cả bốn đứa lặng bặt, sợ hãi nhìn thầy, nhưng khi thầy cất tiếng, giọng gầm gừ của thầy nghe trầm hơn, nhàng hơn là mọi khi chúng vẫn nghe.


      THầy với Neville :


      “Ổn cả chứ, con trai? Sao con lên văn phòng thầy? nào… thầy trò mình làm chén trà…”


      Neville nhìn càng kinh hãi trước viễn cảnh nhấm nháp trà với thầy Moody . Nó được, được. Thầy Moody quay con mắt phép về phía Harry :


      “Trò sao chứ hả, Potter?”


      “Dạ, ,” Harry đáp, khá bướng bỉnh.


      Con mắt xanh da trời của thầy Moody đảo nhè trong hốc mắt khi quan sát Harry . Rồi thầy :


      “Con cần phải biết. Có thể điều đó là tàn nhẫn, nhưng con phải biết. giả bộ được… thôi… nào, Longbottom, thầy có mấy cuốn sách mà có thể con thích.”


      Neville van nài nhìn Harry, Ron và Hermione , nhưng ba đứa gì, cho nên Neville còn lựa chọn nào khác là đành để cho thầy Moody giải , với bàn tay gân guốc của thầy đặt vai nó.


      “Này là sao đây?” Ron hỏi khi nhìn theo Neville cùng thầy Moody quẹo ở góc đường.


      biết.” Hermione trầm ngâm đáp.


      “Học thế mới là học, hả?”


      Ron với Harry khi hai đứa vào Đại sảnh đường.


      Fred với George đúng, phải ? THầy Moody đúng là rành công việc há? Lúc thầy làm Avada Kedavra rồi cái cách con nhện lăn ra chết, làm cho nó ngoẻo thiệt đúng điệu…”


      Nhưng Ron thột nhiên im bặt nhìn mặt Harry , và nó nữa cho tới khi tụi nó vào được Đại sảnh, Lúc đó nó bảo nó nghĩ hai thằng nên bắt tay vào làm bài tiên tri của giáo sư Trelawney tối nay là vừa, vì bài tập đó ngốn hàng giờ đồng hồ.


      Hermione tham gia cuộc đấu láo của Harry và Ron trong suốt bữa ăn tối. bé chỉ cắm cúi ăn ngấu nghiến, rồi rời phòng ăn chạy ngay đến thư viện. Harry và Ron bộ về tháp Gryffindor ; và Harry , suốt bữa ăn nãy giờ nghĩ ngợi gì khác, giờ lại tự đưa đề tài Những lời Nguyền thể Tha thứ ra bàn.


      “Liệu thầy Moody với cụ Dumbledore có bị rắc rối nếu Bộ biết là tụi mình được coi mấy lời nguyền?” Harry hỏi khi tụi nó tới gần Bà Béo.


      “Dám lắm chứ,” Ron . “Nhưng cụ Dumbledore vẫn hay làm mọi việc theo cách của cụ, còn Moody gặp rắc rối từ nhiều năm nay rồi kìa, mình nghĩ vậy. Cứ làm trước rồi tính sau, coi đống thùng rác của thầy là biết. Ba láp ba lếu.”


      Bà Béo lẳng mình tới trước để lộ ra cái lỗ tấm chân dung, và tụi nó chui vào phòng sinh hoạt chung nhà Gryffindor , lúc này đông nghẹt và ầm ĩ.


      Harry hỏi:


      “Làm bài Tiên tri chứ hả?”


      “Ừ, chắc vậy.” Ron rên rỉ.




      Tụi nó trèo lên phòng ngủ để kiếm sách và biểu đồ, thấy Neville trong đó có mình, ngồi giường đọc sách. Trông nó bình an lại rất nhiều so với lúc tan lớp thầy Moody , mặc dù vẫn chưa trở lại bình thường hoàn toàn. Mắt thằng bé vẫn còn hoe hoe đỏ.


      “Ổn , Neville ?” Harry hỏi.


      “Ồ, ổn lắm,” Neville đáp. “Mình khỏe, cám ơn bồ. đọc sách giáo sư Moody cho mình mượn…”


      Nó chìa ra cuốn sách: Thực vật Thủy Sinh thần bí vùng Địa Trung Hải và Đặc tính của chúng:


      ràng là giáo sư Sprout cho giáo sư Moody là mình khá môn Dược thảo học.”


      Trong giọng của nó có mang chút tự hào mà trước đây Harry hiếm khi nào nghe ra.


      “THầy nghĩ mình thích cuốn này.” Neville .


      Harry nghĩ, kể cho Neville nghe những gì giáo sư Sprout cách tế nhị để làm cho Neville vui lên, bởi vì ít khi nào Neville được nghe ai khen là mình khá bất cứ cái gì. Hồi xưa giáo sư Lupin cũng hay làm như vậy.


      Harry và Ron mang cuốn Vén màn Tương lai của mình xuống phòng sinh hoạt chung, kiếm cái bàn, và bắt tay vào việc tiên đoán cho tháng tới. Đến giờ sau, tụi nó cũng chỉ tiến được có chút xíu, mặc dù cái bàn bày bừa đầy những mẩu giấy da ghi chằng chịt các phép toán cùng các ký hiệu, còn óc của Harry mịt mù như thể bị cái lò sưởi của giáo sư Trelawney hun khói đầy.


      Harry nhìn chằm chằm vào danh sách dài thoòng các phép toán:


      “Mình chẳng dò ra manh mối ý nghĩa của mấy cái quỷ này.”


      Ron , tóc dựng đứng vì mấy ngón tay ngừng vò đầu trong tuyệt vọng.”


      “Bồ biết , mình nghĩ cái trò này chỉ cần dựa vào món Đoán mò cổ lỗ sĩ là xong.”


      “Cái gì? … Bịa ra ấy hả?”


      “Chứ sao,” Ron vừa vừa phủi mới giấy vụn lộn xộn xuống khỏi bàn, nhúng cây viết vô bình mực, và bắt đầu viết, vừa viết vừa đọc:


      “Thứ Hai tới, có lẽ tôi bị ho, đó là do giao hội giữa sao Hỏa và sao Mộc.”


      Nó ngước nhìn Harry :


      “Bồ biết cổ mà… cứ nhồi cả đống đau thương vô là cổ khoái hết.”


      “Rồi!” Harry đáp, vò nhàu bài làm lúc đầu và búng nó bay vòng qua đầu đám học trò năm thứ nhất tán dóc, chui tọt vô lò sưởi:


      “Rồi… thứ Hai, tôi gặp nguy hiểm… bị … ph… phỏng.”


      “Đúng, bồ bị.” Ron u ám, “tụi mình gặp lại tụi Quái Tôm vào thứ Hai. Rồi, thứ Ba, tôi … ừm…”


      “Mất vật quý giá.” Harry tiếp lời, tay lật giở cuốn Vén màn Tương lai để tìm ý.


      “Ý hay.” Ron , chép xuống ngay. “Bởi vì, ừm… sao Thủy. Sao bồ lại bị người mà bồ nghĩ là bạn đâm sau lưng !”


      “Phải đó… chơi liền…” Harry , ghi vội vàng. “… bởi vì sao Kim ở cung thứ mười hai.”


      “Và tới thứ tư, tôi nghĩ tôi gặp kết cục tệ hại nhất trong trận đấu.”


      “Áá, mình sắp thi đấu. Rồi, tôi thua cá độ.”


      “Ừ, bồ cá là mình thắng cuộc há.”


      Trong hàng giờ sau đó, chúng tiếp tục chế ra những lời tiên đoán (mà càng lúc càng bi thảm hơn) , trong khi đó phòng sinh hoạt chung từ từ trống bớt, mọi người lục tục về phòng ngủ. Con Crookshanks lượn lờ quanh tụi nó, nhảy nhàng lên chiếc ghế trống, và nhìn Harry chằm chằm cách bí hiểm, còn hơn cả Hermione nhìn lúc biết tụi nó làm bài tập ở nhà cho tử tế.


      Nhìn soi mói quanh phòng, cố mà nghĩ ra còn cái rủi ro nào chưa xài tới, Harry thấy Fred và George chụm đầu ngồi với nhau ở bức tường đối diện, bút lông ngỗng đua nhau miệt mài tấm giấy da độc nhất. Đúng là bất thường nhất cái cảnh Fred và George vào góc và yên lặng làm việc; chúng vẫn thích ở nơi bát nháo, trung tâm ồn ào dễ gây chú ý. Có vẻ gì đó giấu giấu diếm diếm trong cái cách chúng làm việc mảnh giấy da, khiến Harry nhớ lại cái cách chúng cùng ngồi thảo ra thư trả lời ở trang trại Hang Sóc; Harry tưởng đó là mẫu đơn đặt hàng Mánh phù thủy nhà Weasley , nhưng lần này có vẻ phải như vậy, nếu , chắc chắn chúng cho Lee Jordan cùng tham dự trò đùa rồi. Harry thắc mắc hiểu việc này có liên hệ gì đến Thi đấu Tam Pháp thuật .


      Trong lúc Harry ngó, George gật đầu với Fred , lấy viết lông ngỗng xóa cái gì đó, và , tuy bằng giọng hết sức lặng lẽ nhưng vẫn bị truyền gần hết phòng:


      được… nghe giống như mình kết tội thằng đó quá… Phải cẩn thận…”




      Rồi George nhìn quanh, thấy Harry ngó nó. Harry nhe răng cười và nhanh chóng quay lại với bài tập Tiên tri của mình – nó muốn George nghĩ nó là đồ nghe lén. chút sau, hai đứa sinh đôi cuộn tấm giấy da lại, chúc ngủ ngon, rồi về phòng ngủ.


      Fred và George được khoảng mười phút cái lỗ chân dung mở ra và Hermione leo vào phòng sinh hoạt chung, bàn tay ôm bó giấy da, tay ôm cái hộp có cái gì kêu rột rột theo mỗi bước của bé, Crookshanks vươn lưng cong vòng, kêu grừ… grừ…


      “Chào, mới xong việc!” Hermione .


      “Mình cũng mới xong!”


      Ron đắc thắng, quẳng cây viết lông ngỗng xuống.


      Hermione ngồi xuống, đặt mấy thứ đồ ôm trong tay xuống cái ghế trống, và kéo bài Tiên tri của Ron về phía mình:


      “Tháng tới coi bộ bồ tốt hả?”


      Hermione , vẻ chế nhạo, trong khi con Crookshanks cuộn lại ngồi vào lòng bé.


      Ron ngáp:


      “Ừ, nhưng ít nhất mình cũng thấy trước.”


      Hermione kêu lên:


      “Ồ, hình như bồ chết đuối tới hai lần nè!”


      “Ồ, vậy hả,” Ron săm soi bài Tiên tri của mình. “Để mình đổi thành là bị con Bằng mã giận dữ đạp lên hay hơn.”


      “Bồ thấy ràng là bồ chỉ bịa ra mấy cái quỷ này sao?”


      “Sao bồ dám vậy?” Ron kêu lên, giả bộ như bị xỉ nhục ghê gớm lắm. “Tụi này phải quần quật như mấy con gia tinh suốt nãy giờ.”


      Hermione cau mày.


      Ron vột vàng chống chế:


      “Chỉ là cách thôi mà!”


      Harry cũng đặt viết xuống, vừa mới hoàn tất việc tiên đoán rằng thể nào mình cũng bị chặt đầu. Nó chỉ vào cái hộp, hỏi:


      “Cái gì trong đó vậy?”


      “Bồ mà hỏi, kể cũng lạ!”


      Hermione đáp, mắt nhìn Ron cách khó chịu. bé mở cái hộp ra và cho tụi nó coi.


      Bên trong là năm chục cái huy chương, đủ màu khác nhau, tất cả đều có chữ H.V.Đ.C.Q.L.G.T .


      Harry hỏi, nhặt cái huy chương lên xem:


      “Hột vịt đẹt Cho quyền lợi Gia tinh hả? Nghĩa là sao?”


      Hermione mất hết kiên nhẫn:


      phải ‘Hột vịt đẹt cho quyền lợi Gia tinh’ mà là H.V.Đ.C.Q.L.G.T.. Viết tắt cho Hội vận động cho quyền lợi Gia tinh.”


      “Chưa bao giờ nghe tới.” Ron .


      Hermione đáp rắn rỏi:


      “Dĩ nhiên, bồ chưa nghe là phải rồi, mình mới bắt đầu mà.”


      Ron kêu lên, hơi ngạc nhiên:


      “Cái gì? Bồ có bao nhiêu hội viên rồi?”


      “Ừm… nếu hai bồ vô luôn … ba.”


      Ron :


      “Và bồ nghĩ tụi mình lòng vòng, mang mấy cái huy hiệu ghi chữ “Hột vịt đẹt” hả?”


      Hermione hét lên dữ tợn:


      “H.V.Đ.C.Q.L.G.T. ! Mình sắp tiến hành Ngăn chặn Bạo hành Sinh vật Huyền bí, và Chiến dich thay đổi Địa vị Hợp pháp của Sinh vật Huyền bí, nhưng mà chưa được. Đó mới chỉ là đầu đề bản tuyên ngôn của tụi mình.”


      xong bé thảy đống giấy da cho tụi nó:


      “Mình nghiên cứu hết cả thư viện. Tình trạng nô lệ gia tinh có từ nhiều thế kỷ nay. thể tin nổi là từ đó tới nay ai làm gì cho cái chuyện đó cả.”








      Ron kêu to:


      “Hermione ơi – nghe cho kỹ nè! Tụi – nó – khoái – chuyện – đó. Tụi nó khoái làm nô lệ!”


      Hermione vẫn , còn lớn giọng hơn cả Ron, như thể hề nghe thấy mấy lời vừa rồi:


      “Mục tiêu ngắn hạn của chúng ta là đảm bảo về lương bổng và điều kiện làm việc công bằng cho gia tinh. Mục tiêu dài hạn của chúng ta gồm có thay đổi đạo luật xử dụng đũa, rồi cố gắng đưa gia tinh vô Ủy ban Điều phối và kiểm soát sinh vật Huyền bí, bởi vì con số đại diện của tụi nó thấp kinh khủng.”


      “làm cách nào làm được hết mấy việc đó?” Harry hỏi.


      Hermione sung sướng trả lời:


      “Bắt đầu bằng việc chiêu mộ thành viên. Mình nghĩ cỡ hai Sickle là được gia nhập – đủ mua huy hiệu – và số tiền này có thể tài trợ cho chiến dịch tờ bướm của tụi mình. Ron, bồ là thủ quỹ. Mình giao bồ cái lon để quyên góp xu lẻ ở lầu. Còn Harry , bồ là thư ký, vậy làm ơn ghi lại giùm những gì mình đây, coi như biên bản cuộc họp đầu tiên của tụi mình.”


      Im lặng khoảng, và Hermione cười rạng rỡ với hai đứa. Harry ngồi phịch xuống, bị giằng xé giữa bên là bực cả mình vì Hermione , bên là thấy tức cười khi nhìn cái mặt của Ron. im lặng bị phá vỡ, nhưng phải do Ron, người đớ mặt trong phút chốc, mà là do tiếng gõ tích, tích nhàng vào cửa sổ. Harry nhìn phóng dưới ánh trăng rọi sáng, con cú trắng như tuyết đậu bậu cửa sổ.


      Nó hét lên:


      “Hedwig !”


      Rồi phóng ra khỏi ghế, băng ngang căn phòng, tới mở toang cánh cửa.


      Hedwig bay vào, lượn ngang phòng, rồi đậu bàn, ngay bài tập Tiên tri của Harry .


      “Giờ mới về!” Harry vừa vừa vội vã chạy theo con cú.


      Ron chỉ vào mẩu giấy da bẩn thỉu buộc ở chân con cú, kêu lên phấn khích:


      “Nó có mang thư trả lời kìa!”


      Harry vội vã cởi miếng giấy da ra, ngồi xuống đọc, trong khi con Hedwig vỗ vỗ cánh xà xuống đầu gối nó, rúc lên êm ái.


      Hermione hỏi, gần như nín thở:


      “Cái thư gì vậy?”


      Thư rất ngắn, trông có vẻ như được viết vô cùng vội vã. Harry đọc to lên:


      Harry ,


      Chú bay về miền Bắc ngay đây. Cái tin về cái thẹo của con là tin cuối cùng trong loạt những tin đồn kỳ quái mà chú nhận được ở đây. Nếu cái thẹo lại đau lần nữa, con cứ tới thẳng cụ Dumbledore – người ta cụ lôi Mắt-Điên ra khỏi kỳ nghỉ hưu, có nghĩa là cụ đọc thấy các dấu hiệu, ngay cả khi chưa ai đọc thấy.


      sớm liên lạc lai với con. Gửi lời chúc tới Ron và Hermione . Bảo trọng, Harry !


      Sirius


      Harry ngẩng lên nhìn Ron và Hermione , hai đứa ngó Harry chằm chằm.


      Hermione thào:


      “Chú ấy bay về phương Bắc hả? Chú ấy quay về?”


      Trông Ron hết sức bối rối:


      “Cụ Dumbledore đọc được dấu hiệu gì? Harry , câu đó nghĩa là sao?”


      Harry dộng binh binh mấy nắm tay vào trán mình, hất con Hedwig văng ra khỏi lòng. Nó giận dữ:


      “Đáng lẽ mình được với chú ấy mới phải!”


      Ron ngạc nhiên:


      “Ý bồ là sao?”


      Harry lại dộng nắm đấm lên mặt bàn, khiến con Hedwig rớt xuống lưng ghế của Ron, rúc lên căm phẫn.


      “Chuyện này làm chú ấy phải quay về! Quay về, chỉ vì chú ấy nghĩ mình gặp rắc rối! Mà có rắc rối gì xảy ra cho mình đâu! Tao có gì cho mày đâu…”


      Nó quay sang nạt Hedwig :


      “… muốn ăn lên chuống cú mà ăn!”




      Hedwig ném cho Harry cái nhìn cực kỳ chạm tự ái và bay ngay ra cửa sổ, khi còn sải rộng cánh bạt vô đầu Harry cái.


      Hermione mở lời, giọng làm ra yên ả:


      “Harry nè!”


      “Mình ngủ đây!” Harry cộc lốc. “Sáng mai gặp lại.”


      Trong phòng ngủ lầu, nó mặc đồ ngủ vào và chun vô giường, nhưng chẳng thấy buồn ngủ tí ti.


      Nếu chú Sirius quay trở về và bị bắt lại, đó là lỗi của nó, của thằng Harry này đây! Vì sao nó im mồm cho rồi? Chỉ có vài giây đau đớn và thế là cũng phải khai ra… Phải như nó biết kềm mình lại…


      Nó nghe Ron bước vào phòng ngủ lúc sau đó, nhưng với Ron tiếng nào. hồi lâu lâu, Harry nằm, ngó chằm chằm lên cái đỉnh mùng. Phòng ngủ hoàn toàn yên lặng, và nó cũng bớt lo lắng . Harry có thể nhận ra rằng việc vắng tiếng gáy ngày thường của Neville có nghĩa là nó phải là đứa duy nhất nằm mà thức chong chong.

    6. ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :