1. QUY ĐỊNH BOX XUẤT BẢN :

       

    Đặt Title theo mẫu [Tên truyện] [dấu cách] - [dấu cách] [Tác giả] [Số chương]

    ----•Nội dung cần:

    - Hình minh họa (bìa truyện, hình ảnh,etc,...)

    - Tác giả

    - Dịch giả

    - Đơn vị phát hành

    - Số trang ( nên có)

    - Giá bìa (nên có)

    - Ngày xuất bản (nên có)

    --- Quy định

    1 . Thành viên post có thể tự type hoặc copy từ nơi khác (để nguồn)

    2 . Trình bày topic truyện khoa học, bôi đen số chương để dễ nhìn

    3. Cần có trách nhiệm post đến hết truyện. Nếu không thể tiếp tục post liên hệ

    Ad và Mod

  2. QUY ĐỊNH BOX EBOOK SƯU TẦM

    Khi các bạn post link eBook sưu tầm nhớ chú ý nguồn edit và Link dẫn về chính chủ

    eBook phải tải File trực tiếp lên forum (có thể thêm file mediafire, dropbox ngay văn án)

    Không được kèm link có tính phí và bài viết, hay quảng cáo phản cảm, nếu có sẽ ban nick

    Cách tải ebook có quảng cáo

Họa quốc - Thập Tứ Khuyết(Full 2 Tập)

Thảo luận trong 'Sách XB Hoàn'

  • ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :
    1. hpdt

      hpdt Well-Known Member

      Bài viết:
      1,474
      Được thích:
      1,073
      8.1
      Tà dương lặn xuống phía Tây, chân trời lúc hoàng hôn mây đỏ như gấm.

      Nhưng chốn hậu cung sâu thăm thẳm, dưới tầng tầng mái hiên, bóng râm u. Cơ hồ hễ bước vào trong điện là bị hơi lạnh chụp lấy, Khương Trầm Ngư kìm nổi khép chặt vạt áo.

      Trong ngự thư phòng, Chiêu Doãn chắp hai tay sau lưng đứng trước cửa sổ, chăm chú nhìn ánh chiều tà ngoài xa, thần sắc tĩnh lặng, biết nghĩ gì. Thấy nàng tới, cũng chỉ khoát tay cho La Hoành lui xuống, La Hoành biết ý, bảo tất cả cung nhân cùng ra ngoài, chỉ nghe "cạch" tiếng, cửa phòng đóng lại, trong phòng chỉ còn lại hai người bọn họ.

      Khương Trầm Ngư khấu đầu: "Trầm Ngư tham kiến bệ hạ".

      Chiêu Doãn "ừm" tiếng, hề quay người lại, ánh mắt vẫn dõi về phía ráng chiều. Y , nàng cũng dám đứng dậy, chỉ yên phận quỳ dưới đất, trong lòng hơi thấp thỏm, biết vị hoàng đế hỉ nộ bất thường này rốt cuộc nghĩ điều gì.

      Cát trong chiếc đồng hồ cát trường án chảy từng chút từng chút , bất cứ tiếng động nào đều trở nên cực kỳ ràng trong gian tĩnh mịch này. Nàng nghe thấy tiếng thở gấp gáp vì căng thẳng của mình, nhưng kỳ lạ là Chiêu Doãn cũng khá hơn nàng là bao, tiếng thở của y lúc nhanh lúc chậm, ràng do dự.

      Cứ như thế lúc lâu, cuối cùng Chiêu Doãn thở dài, cất tiếng: "Trong thư tự tiến cử nàng có viết 'nguyện hóa thành ngàn sen tuyệt mỹ, bầu bạn với ván cờ đế vương', có hay ?".

      Nàng cụp mi đáp: "Vô cùng lòng, chẳng dám khi quân".

      Lúc này Chiêu Doãn mới quay người lại, ánh mắt thâm u khó dò quét qua người nàng lượt, sau đó đích thân đỡ nàng dậy: "Đứng dậy ".

      Khương Trầm Ngư ngước mắt lên nhìn y, ánh mắt hai người giao nhau giữa trung, Chiêu Doãn nhìn nàng chằm chằm, dùng giọng hết sức chân thành, chậm rãi : "Trầm Ngư, nàng là mỹ nhân".

      Rèm mi nàng run rẩy, cảm nhận được ý của y, quả nhiên, Chiêu Doãn lập tức buông cánh tay nàng ra, quay người đến ngồi trước ngự án, tiếp tục : "Nhưng, trong cung này, thứ thừa thãi nhất chính là mỹ nhân".

      Nàng im lặng nhìn y, có bất kỳ phản ứng nào.

      Chiêu Doãn lại : "Trẫm tuyển nàng vào cung, nàng có hận trẫm ?".

      Hận ư? Trầm Ngư nghĩ: Có lẽ từng... mới đầu nghe 'thánh chỉ' khi biết mình thể gả cho Kỳ Úc hầu nữa, khi tỉ tỉ vì vậy mà thèm để ý đến mình... quả thực nàng từng giận lây vị hoàng đế này. Thế nhưng, đến khi bình tĩnh trở lại, nàng lại hiểu rằng, Chiêu Doãn chỉ là người châm ngòi, còn nguồn họa sớm được chôn sâu. Cho nên, bây giờ y hỏi nàng có hận y hay , nàng có thể trả lời thế nào đây?

      Chiêu Doãn đợi nàng trả lời, tự tiếp: "Cho dù nàng hận trẫm, tình cũng định rồi, nàng thích cũng được, mà thích cũng chẳng sao. Thâm cung nội viện này từ đây về sau chính là trời và đất của nàng, và cái danh phận phi tử này cũng theo nàng suốt cuộc đời, thể thay đổi".

      Khóe môi Khương Trầm Ngư run run, mấy lời cơ hồ chực buột ra khỏi miệng, nhưng đến đầu lưỡi lại bị đè sâu xuống. Y sai, hết thảy đều định, thể thay đổi.

      "Trẫm biết nàng cam tâm, cho nên nàng mới chủ động thỉnh cầu được trợ giúp trẫm, mà trẫm cũng hổ thẹn với nàng, cho nên", trong đồng tử của Chiêu Doãn phản chiếu bóng dáng nàng, y nghiêm giọng : "trẫm quyết định thành toàn cho nàng".

      Nàng lập tức ngẩng đầu lên nhìn y, là buồn hay vui.

      "Bây giờ có hai con đường bày ra trước mặt nàng. Con đường thứ nhất cũng là con đường mà tất cả nữ nhân trong cung đều , trở thành người đầu gối tay ấp của trẫm, sinh con cho trẫm, nếu như con trai của nàng xuất sắc, tương lai được lập làm người kế vị, nàng có thể trở thành thái hậu, phúc trạch dồi dào già chết trong cung".

      Khương Trầm Ngư mím chặt môi.

      "Còn đường thứ hai", Chiêu Doãn chợt cười, ánh mắt sáng lấp lánh mang theo hân hoan tán thưởng, "cũng chính là con đường nàng cầu, trở thành mưu sĩ của trẫm, phò tá cơ nghiệp của trẫm, trở thành cánh tay của trẫm, vì trẫm giữ vững giang sơn Đồ Bích này. Trẫm cho nàng ngôi hậu, cho nàng tư tình, nhưng, chỉ cần trẫm còn tại vị ngày, cạnh ngai vàng này luôn có chỗ cho nàng".

      Khương Trầm Ngư quỳ sụp xuống: "Nguyện cùng hoàng thượng bảo vệ Đồ Bích, rời bỏ". sai, đây chính là cầu thực của nàng. Chiêu Doãn hiểu thư tự tiến cử của nàng. Trong bài thơ nàng dùng điển cố "Thường Nga bôn nguyệt" để bày tỏ mình muốn làm thê tử của y, bởi vì ân sủng dễ mất, tình ái khó giữ. Nhưng cánh tay lại khác, nếu như là cánh tay trái của Chiêu Doãn, vậy , bản thân nàng phải trở thành cánh tay phải của y, cho dù thể trở thành phu thê, nàng cũng phải đứng ở địa vị ngang với Cơ , cùng chàng ngắm nhìn phong cảnh thịnh thế.

      Bởi vì... Bởi vì...

      Nàng chàng đến mức trở nên hèn mọn, hèn mọn đến mức, cho dù chỉ làcó thể có cùng bầu trời với chàng là cảm thấy mãn nguyện.

      thích nàng, sao cả nếu đời này định có duyên vợ chồng, vậy , có tình đồng liêu vậy. Chỉ có như thế mới phụ nàng và chàng cùng sinh ra trong thời đại này, cùng sống cương thổ Bích quốc, cùng là thần tử của đế vương.

      Khi trán nàng chạm phải mặt đất lạnh giá, những giọt lệ nóng hổi trào ra, lòng chợt thấy bình yên nhưng cũng có chút thê lương.

      Chiêu Doãn lạnh nhạt nhìn nàng, trong đáy mắt lóe lên vài tia thương xót, nhưng cuối cùng vẫn bị hà khắc che phủ: "Nhưng, phải ràng, làm cánh tay của trẫm phải là chuyện dễ dàng. Trí tuệ của nàng trẫm lãnh hội lần, nhưng còn lâu mới đủ. Cho nên, bây giờ trẫm muốn kiểm tra nàng lần thứ hai. Nếu hoàn thành, liên lụy tới vận mệnh sau này của nàng và cả Khương gia".

      Trong lòng như có tảng đá từ từ đè nặng, Khương Trầm Ngư mở to mắt, nín thở, sau đó nhìn miệng Chiêu Doãn khép khép mở mở, : "Trẫm muốn nàng, Phan Phương, Giang Vãn Y cùng Trình quốc".

      Trong tích tắc, hơi thở của nàng như nghẹn lại. Trình quốc... Trình quốc!

      Cơ hội thứ hai lại là sai nàng Trình quốc.

      thể chuyện này hoàn toàn bất ngờ với nàng. Dù nàng có thông minh tuyệt đỉnh hơn nữa, cũng thể ngờ rằng Chiêu Doãn ra quyết định có thể là to gan đến mức hoang đường như thế này: Phái phi tử, làm quân cờ ngầm, ra khỏi hoàng cung, đến nước địch.

      Phút chốc, trong đầu lóe lên vô số suy nghĩ, trong lúc rối rắm, lại dường như nắm bắt được điều vô cùng quan trọng nào đó, hơn nữa còn có giọng bảo nàng, nhất định phải giữ lấy, giữ chặt lấy. vào hang cọp, sao bắt được cọp con. Bước ngoặt nguy hiểm nhất, hoang đường nhất luôn là cơ hội tốt nhất!

      Nghĩ đến đây, nàng ngẩng đầu kiên định : "Bệ hạ muốn thần thiếp với thân phận gì?".

      "Dược sư. Sư muội của Vãn Y".

      "Mục đích?".

      "Thúc đẩy trong hai người liên hôn với công chúa Trình quốc, và lấy được binh khí phổ cơ mật của Trình quốc".

      Quả nhiên ghê gớm. Vị hoàng đế này chọn trong hai, mà là muốn có cả hai.

      Khương Trầm Ngư cắn chặt răng, cảm thấy hai tay mình ngừng run rẩy. Nàng quá mức độ gian khổ và nguy hiểm của nhiệm vụ này, cũng biết việc thành việc bại có kết cục như thế nào. Lẽ nào nàng thực phải khiêu chiến bài toán khó như vậy? Kỳ thực sống suốt đời trong cung như nước chảy bèo trôi cũng chẳng sao, có thể nhàn nhã ngắm hoa cỏ, đợi mình dần dần già , ít nhất, cần lao tâm nhọc sức, cần rơi vào tình thế nguy cơ bốn bề...

      Khương Trầm Ngư nhắm mắt lại. Trái tim chìm xuống tận đáy rồi lại bay lên: Lẽ nào đây phải là bài toán khó mà nàng muốn? Sao nàng có thể cam tâm chết già trong cung, cam tâm để năm tháng trôi qua trong vô ích? Chưa những chuyện khác, chỉ trong cung này cũng chưa chắc an toàn, có bao nhiêu thị phi, thấy nhiều, nghe còn nhiều hơn. Cho nên hoàn toàn có gì đáng sợ cả.

      Đừng sợ, Trầm Ngư, đừng sợ.

      Có thể làm được. Nhất định, nhất định có thể làm được.

      Khi Khương Trầm Ngư mở mắt lần nữa, đồng tử sáng long lanh, hai tay cũng còn run rẩy nữa.

      Chiêu Doãn nhìn thấy hết loạt những biến đổi gương mặt nàng, trong lòng có chút bùi ngùi: Người con này tính cách quật cường chịu thua cuộc thực giống Hy Hòa, mà về khoản thông minh cơ trí lại có chút giống Cơ Hốt, quả nhiên tập hợp sở trường của hai người. Tư chất như thế tư dung như thế, nếu bình thường gặp gỡ, tất nâng niu như bảo bối, sủng ái có thừa, nhưng đáng tiếc...

      Đầu mày y khẽ nhíu lại, ánh mắt từ nhạt chuyển sang đậm.

      Lúc này, Khương Trầm Ngư cất tiếng, từng tiếng đều nhả rất chậm: "Thần thiếp nguyện . Nhưng, trước lúc lên đường, thần thiếp có ba thỉnh cầu".

      " ".

      "Thứ nhất, thần thiếp muốn mang theo tì nữ và hai ám vệ. Tì nữ là Hoài Cẩn, nàng ta theo hầu thần thiếp từ , cơ trí trầm ổn trung thành đáng tin. Lần này đến Trình quốc, ăn uống ngủ nghỉ có nhiều bất tiện, có nàng ta cùng bớt cho thần thiếp nhiều phiền phức. Còn ám vệ tùy ý, chỉ cần võ công cao cường, có thể bảo vệ trong lúc nguy cấp là được".

      "Trẫm chuẩn y".

      "Thứ hai, thần thiếp muốn thanh chủy thủ sắc bén, và loại độc dược kịch độc, uống vào bỏ mạng trong chớp mắt".

      Chiêu Doãn ngạc nhiên hỏi: "Tại sao lại cần hai thứ này?".

      "Chủy thủ giấu bên người để phòng khi bất trắc, còn thuốc độc...", Khương Trầm Ngư đến đây, thản nhiên cười, "thần thiếp vô cùng sợ đau, ngộ nhỡ tình bại lộ, rơi vào tay địch, sợ thể chịu nổi cực hình, cho nên, chẳng thà ban cho thiếp cái chết mau lẹ".

      Mặt Chiêu Doãn biến sắc, trong lòng chấn động, nhất thời năng gì. Y nhìn nàng chăm chăm, cơ hồ muốn nhìn thấu nàng, lại dường như muốn đánh giá nàng lại lần nữa.

      Gió thổi bên ngoài cửa sổ, mang theo hơi lạnh khi màn đêm mới buông vào trong phòng, tầng tầng màn trướng lay động, tựa như lòng người.

      Đáy mắt Chiêu Doãn mơ màng, chậm rãi : "Được, chuẩn theo cầu của nàng".

      "Đa tạ bệ hạ".

      "Nàng còn có cầu, là gì?". khó mà tưởng tượng người đến chết cũng nhắc đến, cầu cuối cùng là chuyện hoang đường gì.

      Ánh mắt Khương Trầm Ngư bỗng tối , cúi đầu giọng : "Ngày hai mươi bốn tháng sau là sinh nhật của gia tỉ. Thiếp muốn thỉnh cầu bệ hạ ngày hôm đó ở cạnh tỉ tỉ".

      Chiêu Doãn hơi kinh ngạc, nhưng nhanh chóng hiểu ra, khẽ thở dài: "Được, trẫm mở thịnh yến, nhất định để Khương quý nhân có sinh nhật lần thứ mười chín vẻ vang, rạng rỡ".

      "Nếu vậy, đa tạ bệ hạ". Khương Trầm Ngư khấu đầu lần nữa.

      Chiêu Doãn chăm chú nhìn nàng, thong thả : "Nàng còn có cầu nào khác ?".

      "Như thế là đủ rồi". Khương Trầm Ngư cười cười, nụ cười này như gió xuân lướt qua chuông gió; như trăng đêm chiếu khe suối, như sương mù lúc bình minh, trong sáng mỹ lệ vô cùng vô tận.

      Nhưng mà, vào trong mắt Chiêu Doãn, lại trở thành thương tiếc, loáng thoáng, rất , rất nhạt, nhưng thực tồn tại.

      Người con này vốn là con Khương gia, đáng lẽ là thê tử của Cơ . Người con này tại là phi tử của y.

      Người con này muốn làm phi tử, muốn làm mưu sĩ. Người con này chỉ mới mười lăm tuổi.

      Lại gặp người như thế trong hoàn cảnh như thế, thời cơ như thế. Thực là tạo hóa trêu ngươi.
      ******************************

    2. hpdt

      hpdt Well-Known Member

      Bài viết:
      1,474
      Được thích:
      1,073
      8.3
      Khi Khương Trầm Ngư ra khỏi thư phòng là giờ Hợi.

      Đêm lạnh như nước, cung đăng lắc lư chao đảo, đường lúc sáng lúc tối.

      La Hoành lẽ ra muốn tiễn, nhưng bị nàng từ chối, nàng mình ra Ngọc Hoa môn.

      trận gió thổi tới, nàng bất giác đưa tay sờ lên hoa tai, nơi vốn đeo Trường Tương Thủ, nay được đổi thành viên trân châu bằng hạt gạo, làm nổi bật sắc mặt cực kỳ nhợt nhạt của nàng.

      "Loại độc này tên là Hồng Trậm(5), là loại độc nhất trong Trậm độc, thăng (6) chỉ có thể luyện thành giọt". Trước đó, trong ngự thư phòng, Điền Cửu trình lên viên trân châu này và giải thích, "Thuộc hạ cho Hồng Trậm vào trong ngọc, thời khắc then chốt chỉ cần dùng răn cắn vỡ nuốt xuống, vào miệng là chết."

      Ánh mắt Chiêu Doãn quét vòng người nàng, : "Gỡ Trường Tương Thủ của nàng xuống".

      Khương Trầm Ngư sững người.

      Chiêu Doãn : " dược nữ thể đeo chiếc hoa tai như thế này".

      Khương Trầm Ngư lập tức hiểu ý của y, gỡ hoa tai xuống.

      Điền Cửu gắn viên trân châu đó thế chỗ của Trường Tương Thủ, lại đưa hoa tai cho nàng.

      Chiêu Doãn vừa nhìn nàng đeo hoa tai mới, vừa hài lòng gật đầu, : "Thế này là ổn. Cho dù nàng may bị trói chân trói tay, chỉ cần khẽ nghiêng mặt, là có thể cắn viên ngọc".

      Khương Trầm Ngư làm thử, quả nhiên rất dễ dàng cắn được viên ngọc buông xuống vai trái. Kỳ thực nàng vốn muốn bắt chước đám ám vệ mà phụ thân huấn luyện, giấu thuốc độc ở trong răng, nhưng ràng, phương pháp này của Chiêu Doãn an toàn mà lại kín đáo hơn. Ai có thể nghĩ đến việc chú ý chiếc hoa tai của nữ tù nhân?

      Vừa nghĩ tới đây, Khương Trầm Ngư lấy chiếc hộp gấm trong tay áo, mở hộp ra, Trường Tương Thủ lặng lẽ nằm nền gấm, phát sáng lấp lánh. Nàng sờ lên bề mặt lồi mà trơn nhẵn, ngón tay bắt đầu run , cảm xúc bị đè nén khi ở ngự thư phòng trong phút giây này lại cuồn cuộn trào dâng, sao cản nổi, cũng nơi trốn tránh.

      Lần này Trình quốc, muôn non ngàn núi, con đường phía trước chưa , mà nhiệm vụ của nàng lại gian nan biết mấy, nếu thành công chỉ còn đường chết. Bởi vì, Chiêu Doãn tuyệt đối để người khác biết gián điệp mà mình phái đến địch quốc lại là phi tử của y. Cũng tức là rất có khả năng, chuyến này mình thể quay về...

      thể quay về, đế đô.

      thể quay về, Đồ Bích.

      thể quay về, Trường Tương Thủ.

      Rèm mi của Khương Trầm Ngư tựa như cánh bướm run rẩy ngừng, nhưng bước chân của nàng vẫn kiên định, chầm chậm, từng bước từng bước đến trước cung môn.

      Cung môn vẫn chưa cài then, nửa khép nửa mở, xuyên qua khe hở có thể nhìn thấy nhà bên trong vẫn còn sáng đèn, bóng dáng quen thuộc hắt bóng giấy dán cửa sổ, mau chóng lọt vào mắt nàng.

      Nàng đứng im lặng rất lâu, rất lâu bên ngoài, mới chầm chậm bước qua bậu cửa.

      Hai cung nhân vừa chuyện vừa từ trong phòng bước ra, nhìn thấy nàng ngẩn ra: "Thục phi nương nương?".

      người vội vàng bước tới: "Muộn như thế này nương nương tới có việc gì vậy?".

      Ánh mắt của nàng dán chặt lên bóng hình cửa sổ: "Ta muốn gặp tỉ tỉ".

      Hai cung nhân đưa mắt nhìn nhau, quay vào bẩm báo với vẻ mặt cổ quái, cửa sổ, chỉ thấy cái bóng đó nghiêng đầu, gìđó. Sau đó cung nhân vội vã bước ra : "Quý nhân ngủ rồi, Thục phi nương nương có chuyện gì ngày mai hãy đến. Muộn thế này, chúng nô tì cũng phải đóng cửa rồi".

      Khương Trầm Ngưđáp lại bằng giọng cực kỳ bình tĩnh: " với tỉ tỉ, nếu tỉ ấy gặp, ta ".

      Cung nhân khó xử, chần chừ lát rồi quay vào phòng.

      Cái bóng cửa sổ trở nên kích động, xua tay, bước , quay vào góc khuất, còn nhìn thấy đâu nữa.

      Gió đêm thoảng lạnh, Khương Trầm Ngư đứng trong sân của Gia Ninh cung, nhìn thấy cây mai vàng trơ trụi, nhớ đến lâu trước đây, khi nàng đến nơi này, hoa vàng nở chi chít cành, mà nay tiêu điều tàn tạ. Muốn ngắm cảnh rực rỡ chỉ có thể chờ năm sau.

      Năm sau, nó chắc chắn lại nở, nhưng biết mình có thể nhìn thấy hay ...

      Rèm cửa lần nữa được vén lên, cung nhân bước ra : "Quý nhân mời nương nương...".

      Khương Trầm Ngư bước vào trong phòng, mùi hương ấm áp lập tức ập tới, ràng khác trời vực với gió lạnh bên ngoài, tựa như là hai thế giới. Bước vào phòng trong, chỉ thấy bức rèm chiếc giường ngà buông, lờ mờ thấy Khương Họa Nguyệt đắp chăn nằm quay lưng về phía nàng, hề nhúc nhích.

      Đám cung nhân lần lượt lui ra.

      Trong phòng lặng như tờ, chỉ có ngọn nến bập bùng, tiếng bốc cháy xèo xèo. Khương Trầm Ngư đứng cách giường ngà chừng năm bước, nhìn bóng hình bên trong trướng, cảm thấy xa xôi như cách cả dải Ngân Hà.

      Nhờ thủy chung của phụ thân, nàng, Họa Nguyệt và đại ca Hiếu Thành đều cùng mẹ sinh ra, vì thế, từ tình cảm vô cùng thân thiết. Trong phủ thừa tướng nô bộc đầy rẫy, nhưng Họa Nguyệt lớn hơn nàng ba tuổi luôn tự tay chải đầu mặc áo cho nàng, cho các ma ma khác động tay.

      Tháng ba én liệng cỏ xanh dẫn nàng hội Đạp Thanh;

      Tháng tư trăm hoa đua nở dẫn nàng thưởng hoa; Tháng năm hoa sen chớm nở dẫn nàng chơi hồ;

      Tháng tám nóng như đổ lửa dẫn nàng tránh nóng;

      Tháng mười hai giá rét tỉnh dậy lúc nửa đêm đắp chăn cho nàng...

      Đối với nàng, Họa Nguyệt là tỉ tỉ, là bạn, cũng là người mẹ thứ hai. Vì thế, ba năm trước, khi thánh chỉ ban xuống đòi Họa Nguyệt vào cung, nàng mới mười hai tuổi khóc đỏ cả mắt, lúc Họa Nguyệt lên đường còn kéo tay áo Họa Nguyệt, chịu buông tay.

      Còn Họa Nguyệt cười với nàng, xoa đầu nàng, : "Nha đầu ngốc, khóc cái gì? Tỉ tiến cung là hưởng phúc đó! Phải làm, làm người muôn người; phải gả, gả làm vợ của đế vương, như thế mới sống uổng kiếp này. Tỉ tỉ của muội như thế này, khắp thiên hạ chỉ có hoàng cung mới xứng là chốn dừng chân của ta. Hơn nữa, muội yên tâm, tỉ chắc chắn được hoàng thượng sủng ái, đến lúc đó, muội muốn vào cung thăm ta lúc nào, được vào lúc đó, tỉ muội chúng ta còn có thể ngày ngày gặp mặt".

      Khương Họa Nguyệt nuốt lời, sau khi vào cung khi mới được Chiêu Doãn thịnh sủng, Chiêu Doãn hỏi nàng muốn gì, cầu đầu tiên của nàng chính là để muội muội có thể tự do ra vào hậu cung.

      Ba năm... ba năm trôi qua, rốt cuộc là cái gì thay đổi hết thảy quá khứ? Là nàng ngày càng kiệm lời ít , hay là tỉ tỉ bị hoàng cung giày vò đến mức ngày càng đa nghi cay nghiệt?

      ràng là người thân thiết nhất, tại sao lại đến hoàn cảnh này?

      Khương Trầm Ngư đăm đăm nhìn bức rèm nặng nề đó, nghĩ mãi hiểu. Khi nàng trầm ngâm im lặng hồi lâu, Khương Họa Nguyệt cuối cùng kiềm chếđược, quay người lại trừng mắt nhìn nàng, hỏi: "Muội muốn gặp ta nhưng lại gì, rốt cuộc muội muốn làm gì?".

      Khương Trầm Ngư vẫn im lặng.

      Khương Họa Nguyệt nổi cáu, vén rèm giận dữ: "Lẽ nào muội biết ta và muội còn gì để sao? Hay là muội lại nghĩ ra gian kế gì để hại ta? Ta cho muội biết...".

      Giọng của nàng bỗng ngưng bặt.

      Bởi vì, Khương Trầm Ngư đột nhiên nhào tới, ôm chặt lấy nàng.

      Khương Họa Nguyệt sững người, sau đó muốn đẩy nàng ra, nhưng nàng ôm quá chặt, thể đẩy ra, nhất thời luống cuống: "Muội, muội, muội làm gì vậy? Đêm khuya còn điên, điên, điên cái gì vậy?".

      Khương Trầm Ngư ôm chặt nàng, miệng lẩm bẩm: "Tỉ tỉ, tỉ ôm muội , chỉ cần lát thôi, chỉ lát thôi... được ?"

      Vẻ mặt của Khương Họa Nguyệt từ hoảng loạn chuyển sang mông lung, cứ đứng ngây ra, để mặc nàng ôm mình, rất lâu sau mới khàn giọng : "Đừng tưởng làm nũng là ta tha thứ cho muội...".

      Khương Trầm Ngư vùi đầu vào ngực nàng, cảm nhận được tiếng tim đập từ bên trong lồng ngực truyền ra, từng tiếng từng tiếng, gấp gáp, rối loạn, chân thực biết bao, ấm áp biết bao.

      Nàng nghĩ, nàng phải ghi nhớ thanh này, nhớ sâu đậm, sau đó mang theo thanh này tới Trình quốc. Như thế, bao giờ cảm thấy đơn nữa.

      Còn Khương Họa Nguyệt cắn môi, giơ cánh tay lên, định vuốt tóc nàng, nhưng rốt cuộc vẫn ngừng lại, vuốt nữa, thần sắc phức tạp trào lên nơi đáy mắt, có chút dịu dàng, lại có chút tang thương.

      Hai tỉ muội giữ tư thế đó rất lâu rất lâu.

      Khương Trầm Ngư hít hơi sâu, từ từ thả tay, cuối cùng buông Họa Nguyệt ra, ngẩng đầu nhìn nàng mỉm cười: "Cảm ơn tỉ".

      Khương Họa Nguyệt trân trân nhìn nàng. Nàng quay lưng rời gót.

      Khương Họa Nguyệt lòng rối bời, bất giác kêu lên: "Muội... muội sao thế? Trầm Ngư?".

      Nàng quay đầu lại mỉm cười với Họa Nguyệt lần nữa: " sao, muội chỉ làm nũng mà thôi".

      Ánh mắt Họa Nguyệt chuyển thành hồ nghi, thấp giọng câu: " hiểu ra sao".

      Nàng mỉm cười lần thứ ba, dịu giọng : "Ngủ ngon, tỉ tỉ".

      Sau đó đẩy cửa bước ra. Ánh trăng như lụa mỏng phủ gương mặt nàng, từng điểm long lanh, từng gợn lăn tăn.

      Đó là những giọt lệ trong suốt như thủy tinh.

      Tỉ tỉ ơi, nếu muội chết ở nước người, đời này thể gặp lại, xin tỉ chớ buồn. Bởi vì, ít nhất, trong thời khắc chia ly cuối cùng, chúng ta cãi nhau, mà là ôm chặt lấy nhau. Tương thân tương ái như khi còn .

      Đồ Bích năm thứ tư, ngày hai mươi lăm tháng năm, tả tướng quân Phan Phương, Đông Bích hầu Giang Vãn Y, cùng hai trăm tám mươi người đủ cả văn sĩ dược sư nhạc công nông phu... sứ Trình quốc, thanh thế vang dội, chúng dân ngưỡng mộ.

      Ngày hôm sau, hoàng đế cùng hai phi tử săn ở Tương Sơn, hai phi tử này, là Hy Hòa, hai là Trầm Ngư. Giữa đường Thục phi cẩn thận nhiễm bệnh nặng. Phụng lệnh hoàng đế đưa về tĩnh dưỡng tại sơn trang Bích Thủy nằm ở ngoại ô kinh thành.



      Ghi chú:

      (1) Nguyên văn là "Trụy mã kế": Là tạo hình tóc của phụ nữ thời kỳ Ngụy Tấn, búi tóc buông lệch bên, còn gọi là Ngụy đọa kết (búi tóc giả vờ buông).

      (2) Nguyên văn "Diễm sắc thiên hạ trọng", là câu trong bài "Tây Thi vịnh" của Vương Duy (Đường).

      (3) Nữ Nga Hoàng là con của vua Nghiêu trong truyền thuyết, Nga Hoàng là chị, Nữ là em, hai người cùng được gả cho vua Thuấn.

      (4) Ngựa yên chi: tức giống ngựa đỏ, tên con ngựa nổi tiếng thời cổ xuất xứ từ Tây Vực.

      (5) Trậm là loài chim rất độc, tương truyền lấy cánh của nó khuấy vào rượu, uống là chết ngay.

      (6) Thăng hay còn gọi là thưng, đơn vị đo lường cổ.

    3. hpdt

      hpdt Well-Known Member

      Bài viết:
      1,474
      Được thích:
      1,073
      Hồi Thứ Sáu: Đến Trình Quốc
      9.1
      Sóng nước khẽ vỗ, chim âu bay lượn, Khương Trầm Ngư đứng ở mũi thuyền, ngóng nhìn về phía đế đô, ánh mắt trầm tư.

      ra khỏi con sông Di này là vào Thanh Hải. Qua Thanh Hải là đến Trình quốc. Cũng tức là, hễ ra biển là ra khỏi cương thổ của Đồ Bích. Trước khi , rất nhiều người đều nhúm nắm bụi đất dưới chân thả vào túi thơm mang bên mình, xem ra, chỉ có mình nàng lưu luyến cố hương. Thế nhưng, đại bộ phận đều hào hứng háo hức, lòng đầy hiếu kỳ trước chuyến xuất hành này, nếu xét kỹ ra có lẽ chỉ có nàng và người nữa thực vui vẻ chút nào...

      Khương Trầm Ngư quay người, ngẩng đầu nhìn tầng hai của khoang thuyền!

      người nằm cột buồm, bắt chéo chân, trong tay cầm bình rượu, trầm ngâm nhìn trời xanh đó là Phan Phương.

      Từ lúc lên thuyền y năng gì, cả ngày nằm cột buồm uống rượu, gương mặt râu ria lởm chởm, luôn mang vẻ đờ đẫn tê dại. Nếu biết thân phận của thực khó mà tưởng tượng, người này lại là đệ nhất danh tướng của Đồ Bích sau Tiết Hoài.

      Xem ra, y vẫn chưa hồi phục sau cú sốc cái chết của Tần nương. Mà hoàng đế lại muốn y cưới công chúa Trình quốc, chẳng trách y lại u uất vui như thế.

      Khương Trầm Ngư thở dài trong lòng.

      Có lẽ vì bản thân tận mắt chứng kiến cảnh Phan Phương cầu hôn Tần nương, nên đối với nam tử nhìn tưởng thô lậu mà thực thâm tình này, nàng tự nhiên có thiện cảm. Bây giờ thấy bộ dạng lặng lẽ đau lòng của y khiến nàng kìm được hối hận: Nếu phải nàng đề nghị với hoàng đế phái y Trình quốc, lúc này hẳn y thủ tiết trước mộ Tần nương. Vì lợi ích của bản thân, lại lôi người vô tội xuống nước, sao trong lòng có thể thoải mái.

      Khương Trầm Ngư dám nhìn tiếp, vội vàng nhìn lên bờ. Xa xa phảng phất có sắc hồng liên miên dứt, thuyền càng lúc càng lại gần, dần dần trở nên ràng...

      Chi chít, sum suê, sắc hoa tuyệt đẹp cành lá xinh tươi, hoa đầy sắc đượm, tựa như vạn điểm phấn hồng, chiếm trọn gió xuân. Lại có cành cây cổ thụ cực lớn, la đà bên bờ nước, soi bóng dưới dòng sông, càng nổi dáng thơm.

      Đó chính là hoa hạnh.

      Khương Trầm Ngư chau mày, mắt kìm được nóng lên, buồn bã nghĩ: Hoa hạnh nở rồi...

      "Hoa hạnh nở rồi".

      giọng thanh nhã êm tai vang lên bên cạnh nàng, đúng điều nàng nghĩ trong lòng. Khương Trầm Ngư sững người, nghiêng đầu nhìn, chỉ thấy nam tử thanh y phấp phới, mặt như ngọc tạc tựa tay lan can, chăm chú nhìn rừng hạnh, mỉm cười .

      Bên cạnh hai người có người thứ ba, cóthể thấy với nàng.

      Người này hai tháng trước vẫn còn chút tiếng tăm, nhưng hai tháng sau lại vang danh thiên hạ, bước trở thành quý tộc đệ nhất đế đô.

      Con trai độc nhất của Đề điểm Thái y viện Giang Hoài.

      Môn khách của Kỳ Úc hầu.

      Thần y của dân gian.

      họ của Hy Hòa phu nhân.

      Bốn vầng sáng chói lóa vô song đó cuối cùng đều tụ hội người , đó chính là - Đông Bích hầu Giang Vãn Y.

      Trước khi rời cung, Chiêu Doãn từng giới thiệu bọn họ cách vắn tắt, chỉ nàng là A Ngu, danh nghĩa là y sư nhưng thực tế là ám sứ, bảo Giang Vãn Y chăm sóc và phối hợp với nàng.

      Khi đó nàng nghĩ, liệu có nhận ra nàng ? Trong Bảo Hoa cung, cái ngày Hy Hòa thổ huyết, lần đầu tiên tiến cung để trị bệnh cho Hy Hòa, lúc ấy nàng cũng có mặt.

      Nhưng mấy ngày ở cạnh nhau, Giang Vãn Y vẫn nhắc nửa lời về thân phận của nàng, thái độ hành vi lời đều rất tự nhiên, là thực biết thân phận của nàng, hay là lòng dạ sâu xa vờ như biết?

      Bây giờ, chủ động chào hỏi nàng, lại nhắc đến hoa hạnh, loài hoa trở thành kỵ húy của nàng, là vô tình hay là cố ý thăm dò?

      Đôi mắt Khương Trầm Ngư dần tối lại, nhưng khóe môi vẫn nhếch lên, tươi cười với : "Đúng thế, năm nay hoa nở muộn, nhưng lại đẹp hơn rất nhiều".

      "Dục vấn hạnh chi dữ chung tửu, cố nhân hà đắc bất đồng lai?". (Muốn hỏi cành hạnh và rượu trong chén, người xưa sao đến?).

      Khi ngâm nga câu thơ này, giữa cặp mày của Giang Vãn Y thoáng vẻ thê lương, giống như hồi tưởng chuyện xưa cũ nào đó, nhưng khi ánh mắt chiếu đến gương mặt nàng, lại hóa thành nét cười ấm áp, "Thực ra, lan tâm thảo cũng phải là vạn năng".

      Khương Trầm Ngư bất giác sờ lên má phải, để tránh người khác chú ý, cũng nhằm che giấu dung mạo thực , nàng chỉ mặc áo chùng đen rộng thùng thình che kín từ đầu tới chân, còn dùng nước ép từ lan tâm thảo vẽ lên mặt cái bớt màu đỏ sẫm to bằng nửa bàn tay, cứ như thế mặt biến dạng.

      Soi gương, nàng tự thấy mình vẽ rất giống , mấy ngày nay, những người đồng hành đều bị che mắt, nhưng bây giờ Giang Vãn Y vừa nhìn biết, xem ra cái danh thần y quả phải hư truyền.

      Nàng khẽ thở dài, cười : "Quả nhiên thể qua mặt huynh".

      "Nếu ngại muội hãy thử dùng cái này". Giang Vãn Y lấy chiếc bình ngọc từ trong tay áo ra, đưa cho nàng.

      Nàng đón lấy, mở nắp bình, chất lỏng bên trong màu mùi, trong vắt như nước.

      Phàm càng là kỳ dược lại càng có đặc trưng, mắt Khương Trầm Ngư sáng lên: "Đa tạ", dừng lại lát, lại hỏi: "Huynh hỏi muội nguyên nhân sao?".

      "Nhân sinh tươi đẹp, ta muốn sống lâu hơn chút". xong câu này, quay người bước .

      Khương Trầm Ngư nhìn thấy mấy nhạc nương phía xa vây quanh , trò chuyện ríu ra ríu rít, mà ở giữa họ, cử chỉ ôn tồn nhưng phóng đãng, văn nhã mà xa cách, biết những gì mà khiến đám con đó đều cười rộ cả lên.

      Xem ra đây là nhân vật phong lưu...

      Lại nhìn Phan Phương cột buồm, hình tượng đối lập ràng.

      Khương Trầm Ngư vừa cảm khái vừa quay về khoang thuyền, trong khoang là tiền sảnh cực kỳ thoáng đãng, qua cửa sảnh tiến vào bên trong, từ cầu thang xuống đáy khoang là thông đạo hẹp dài, mỗi bên có mười hai gian phòng, gian phòng cuối cùng bên phải thông đạo chính là phòng của nàng và Hoài Cẩn.

      Trong phòng nội thất bố trí tinh xảo, đẹp đẽ, tuy nhưng đầy đủ, còn dùng rèm ngăn đôi phòng, Hoài Cẩn dọn dẹp đồ đạc ở cạnh bàn, thấy nàng vào, cười : "Tiểu thư đến đúng lúc, vừa nãy nô tì đến nhà bếp, trù nương thuyền còn dư ít hoa quả tươi, cho tiểu thư giỏ, dọn sạch kho để chờ đến khi cập bến kế tiếp mua bổ sung thêm".

      Khương Trầm Ngư vừa nhìn thấy giỏ hoa quả bàn, chỗ quai xách còn thắt dải lụa màu vàng. Nàng hơi trầm ngâm, : "Thay ta cảm ơn bà ấy, nhân thể với bà ấy, ta muốn tắm rửa, bảo bà ấy đun nước nóng".

      Hoài Cẩn trợn tròn mắt: "Tắm, tắm rửa?". Tắm thuyền là việc vô cùng, vô cùng xa xỉ. Tiểu thư xưa nay hành kín đáo, cố hết sức gây phiền toái cho người khác, sao bây giờ đột nhiên lại đưa ra cầu nhũng nhiễu như vậy?

      "Yên tâm , em với họ, họ dám từ chối đâu". đến đây, Khương Trầm Ngư chớp chớp mắt, tự cười giễu mình, "Ai bảo ta là sư muội của Đông Bích hầu chứ".

      Đông Bích hầu là nhân vật lên của Đồ Bích nay, chỉ đến đâu cũng được bách quan tranh nhau lấy lòng, mà trong đội thuyền này, ai ai cũng đều cung phụng ân cần với , khiến nàng cũng được thơm lây ít. thể , Chiêu Doãn an bài cho nàng thân phận quá tuyệt diệu; Giang Vãn Y vốn đến từ dân gian, có sư muội cũng cógì lạ, hơn nữa, vị sư muội này vừa bị chú ý quá nhiều vừa có thể hưởng thụ số thuận lợi mà thân phận này đem lại, như là có tiểu a hoàn, hoặc có thể tắm nước nóng xa xỉ thuyền.

      Hoài Cẩn rất nhanh, quay về cũng nhanh, lâu sau, hai trù nương lực lưỡng thở hổn hển khiêng thùng nước nóng tới, đổ nước, chuẩn bị các đồ dùng xong xuôi bèn mau chóng rời . Hoài Cẩn đóng chặt cửa, kéo rèm, định xắn tay áo hầu hạ Trầm Ngư : "Em cũng ra , mình ta làđược rồi".

      Tuy Hoài Cẩn hơi ngạc nhiên, nhưng xưa nay nàng phải là nha đầu lắm chuyện, nên lập tức lui ra.

      Khương Trầm Ngư bước đến cạnh bồn gỗ, nhìn hơi nước bốc lên nghi ngút, khẽ : "Bây giờ ta phải tắm , sau đó các ngươi biết là phải làm thế nào chứ?".

      Xung quanh lặng như tờ, có bất cứ thanh nào.

      Nhưng nàng hài lòng mỉm cười, đặt giỏ táo cạnh bồn gỗ, cởi áo bước xuống nước, dựa vào thành bồn tắm khoan khoái thở dài tiếng.

      Hai viên ám vệ hoàng thượng ban cho nàng hẳn rời rồi chứ? Tuy chưa từng cảm nhận được bọn họ, nhưng bọn họ cũng nên biết lúc này nếu dám nhìn trộm hoàng phi tắm có hậu quả thế nào, ước chừng họ to gan đến mức, dám tiếp tục nấp trong gian phòng này.

      Nghĩ đến đây, Khương Trầm Ngư cầm từng quả táo trong giỏ ra, đến quả thứ chín, phía còn có sợi dây màu vàng, nàng dùng răng cắn đứt, sau đó men theo sợi dây vàng kia rút , rút ra được chiếc khăn lụa rất cuộn bên trong, mở ra xem, bên trong viết câu: "Sau khi đến Trình quốc, đến tiệm Sái Gia đường Vân Tường mua ba cân Mê Điệt hương".

      Nét chữ đơn giản rành mạch, như người mới học, nhưng mỗi nét chấm đều hất chếch về bên phải, đây là thói quen cố hữu của phụ thân khi viết chữ bằng tay trái.

      Vào cái đêm nhận nhiệm vụđi sứ Trình quốc, nàng liền sai Ác Du báo cáo chuyện này cho phụ thân, xin ông sai người gấp rút đến Trình quốc chuẩn bị.

      "Con cần tư liệu về phân bố thế lực nội bộ Trình quốc, danh sách quan viên ngũ phẩm trở lên và sứ giả đến dự yến lần này của Yên quốc, Nghi quốc, phải có đủ thói quen sinh hoạt và sở thích của mỗi người. Cuối cùng là mọi chuyện từ tới lớn Di Thù từng trải qua, tất cả những người nàng ta từng tiếp xúc. Càng tường tận càng tốt".

      Đây là cầu mà nàng đề xuất với phụ thân hôm đó. Bây giờ, ông gửi tới dòng chữ này, ràng tất cả bố trí ổn thỏa. Tiếp theo, chỉ cần đợi đến đó liên hệ với bọn họ là xong.

      Khương Trầm Ngư suy xét việc từ đầu tới cuối lượt, tin chắc mình có bất cứ sơ suất nào, nàng ném quả táo ngâm chiếc khăn đó vào trong nước, mực nước lập tức nhòa , đến khi lấy ra, biến thành chiếc khăn tay bình thường ai cũng thể tìm ra dấu vết gì bề mặt.

      Làm xong tất cả, nàng quyết định chuyên tâm hưởng thụ cơ hội tắm nước nóng hiếm có này, ai ngờ, vừa mới nhắm mắt lại liền nghe thấy tiếng "rầm", cả thế giới đều chấn động mạnh, nước trong bồn cũng trào ra non nửa.

      Bên ngoài nổi lên tiếng huyên náo, dường như xảy ra chuyện gì.

      Khương Trầm Ngư hoảng loạn, nhẫn nại chờ đợi trong làn nước nóng, quả nhiên, cơn chấn động qua , thuyền lại từ từ yên tĩnh trở lại. Lại lúc nữa trôi qua, Hoài Cẩn tới gõ cửa, gọi: "Tiểu thư, em có thể vào trong ?".

      "Vào ".

      Hoài Cẩn vội vã bước vào, đóng cửa lại, : "Tiểu thư, vừa nãy có sợ ?".

      "Xảy ra chuyện gì vậy".

      "Có chiếc thuyền phía trước chúng ta va phải đá ngầm rồi chìm, dềnh lên sóng lớn, hại thuyền ta cũng tròng trành theo".

      "Sao lại cẩn thận vậy? phải thuyền trưởng là tay kỳ cựu sao?".

      " phải thuyền của chúng ta! Là thuyền của người khác bây giờ thuyền phụ của chúng ta bận rộn cứu bọn họ đó".

      Hả? sông Di lại có thuyền của nhà khác? Lẽ nào đối phương biết, sứ thuyền hoàng gia xuất hành, thuyền của tất cả các nhà thuyền khác đều phải nhường đường sao?

      Khương Trầm Ngư lập tức đứng dậy mặc áo, Hoài Cẩn : "Tiểu thư, làm làm gì vậy?".

      " xem xem". Nàng muốn xem là kẻ to gan nào lại dám mạo phạm thiên uy.

      sàn thuyền, người đông nhốn nháo, vây kín mũi thuyền. Đám phụ nữ thào to , ràng kích động hơn bình thường.

      Khương Trầm Ngư bước tới, mọi người nhìn thấy nàng, lần lượt nghiêng mình nhường đường, sau khi đám đông tản ra, thứ đầu tiên nàng nhìn thấy là chiềc áo đỏ.

      Chiếc áo đỏ vốn rực rỡ như lửa lại bị thấm nước, càng đỏ đến nhức mắt, chói lọi như mây hồng trải thân hình cao cao, cùng với mái tóc đen huyền, mang vẻ đẹp mị, càng khiến nam tử ngồi mũi thuyền có phong tư khó có thể diễn tả thành lời.

      Y rất gầy, những khớp xương tay để lộ ngoài tay áo trắng đến gần như trong suốt, tay và chân đều dài hơn người bình thường, khi cầm bình rượu ngửa mặt cuồng ẩm bộc lộ phóng khoáng, chút câu nệ mà kẻ khác bắt chước nổi. ràng toàn thân ướt nhẹp, nhưng dáng vẻ tuyệt nhiên hề thảm hại.

      Y uống hết rượu xong, dùng tay áo lau miệng, bấy giờ mới quay đầu lại, lắc lắc bình rượu với đám đông, chớp mắt .

      "Rượu để hai mươi năm, quả nhiên là rượu ngon".

      Giang Vãn Y đứng bên cạnh, nghe liền vẫy tay gọi người mang rượu lên, lấy ra hai chiếc bát lớn, đích thân rót đầy đưa cho nam tử áo đỏ chiếc, tự mình cũng cầm chiếc, ngồi xuống sàn, đối diện với y, : " mình độc ẩm vô vị, chi bằng hai người đối ẩm?".

      Sóng mắt của nam tử áo đỏ liếc xéo lên phía cái, khi y làm động tác đó, biểu cảm mê hồn tả xiết, đến mức đám con xung quanh đều đỏ mặt, tim đập loạn lên, còn y chăm chú nhìn Phan Phương cột buồm, cười : "Vị nhân huynh này xem ra cũng là đồng đạo, cùng nâng chén sao?".

      Phan Phương cúi đầu, lặng thinh nhìn nam tử áo đỏ lát, rồi khi đám đông tưởng y phản ứng lại, y đột nhiên tung người, khẽ nhảy xuống, ngồi xếp bằng tròn cạnh hai người.

      Ánh mắt Khương Trầm Ngư thoáng chuyển động, nàng bước ra khỏi hàng, lấy chiếc bát từ chỗ thị nữ, đặt trước mặt Phan Phương, rót đầy rượu. Sau đó gật đầu với Hoài Cẩn.

      Hoài Cẩn hiểu ý, lập tức vào trong khoang thuyền mang cây cổ cầm ra.

      Khương Trầm Ngư ngồi quỳ sàn, đặt đàn đầu gối, ngón tay lướt qua, tiếng vàng tiếng ngọc ngân lên.

      nhạc vừa nổi lên, nam tử áo đỏ bỗng rạng rỡ mặt mày, nâng bát rượu lên, Giang Vãn Y cũng nâng bát theo. Phan Phương tuy vẫn tỏ vẻ gì, nhưng uống còn nhanh hơn bọn họ, hễ ngửa cổ là hơi uống cạn.

      Hoài Cẩn tiến lên rót rượu.

      Đám đông xung quanh trợn mắt, hỏi câu nào, thân phận lai lịch đối phương cũng , sao lại đấu rượu với y?

      Ba người ngồi xếp bằng tròn giống như bạn cũ huynh chén ta chén, chẳng bao lâu sau, khoảng trống bên cạnh chất đầy bình rượu.

      Mười ngón tay Khương Trầm Ngư lướt như bay, càng đàn càng nhanh, ba người cũng theo đó càng uống càng nhanh, cuối cùng dây đàn chợt đứt, tiếng đàn ngưng bặt, mà bát rượu trong tay Giang Vãn Y cũng đồng thời "choang" tiếng, vỡ tan thành từng mảnh, rượu còn sót lại bắn ra, làm bẩn chiếc áo mặc người .

      Giang Vãn Y "A" tiếng, chậc lưỡi than: "Ai da, đây là chiếc áo ta thích nhất".

      Nam tử áo đỏ nhếch môi cười: "Ta đền cho ngươi chiếc là xong".

      Giang Vãn Y lập tức đứng dậy, cung kính hành đại lễ: "Nếu vậy, Vãn Y xin đa tạ Nghi vương trước".

      Gì cơ? Nghi vương?

      **************************

    4. hpdt

      hpdt Well-Known Member

      Bài viết:
      1,474
      Được thích:
      1,073
      9.2
      Đám đông xung quanh liền ồ lên.

      Nam tử nhìn bề ngoài có vẻ hoa lệ vô song chói sáng rực rỡ này lại là quốc quân của Nghi quốc Hách Dịch sao?

      Chẳng trách Yên vương Chương Hoa từng : "Trong bốn nước, Hành Xu như cổ thụ ngàn năm, thâm trầm cao lớn; Minh Cung như chim ưng độc sa mạc lạnh lẽo, cao ngạo tự biết mình; duy chỉ có Hách Dịch rực rỡ sáng chói, Hách Dịch rạng rỡ như vũ trụ nhật nguyệt mới có thể sánh với ta".

      Yên vương câu này năm năm trước, quốc quân của Bích quốc vẫn là tiên đế Hành Xu. Hành Xu nghe xong liền cười thêm câu: "Hách Dịch đúng thực tựa thái dương. Mà điểm giống nhất của y chính là - Chỉ cần những nơi ánh dương chiếu đến đều có mối làm ăn của Nghi quốc".

      Nghi quốc nhiều tiền lắm của, từ quân thượng đến người hầu kẻ hạ, ai nấy đều ham thích làm ăn buôn bán. Thương lữ của Nghi quốc khắp bốn nước, mối làm ăn của Nghi quốc thông khắp mọi nẻo, quốc đô của Nghi quốc là Hạc thành, cư dân bản quốc chưa quá bảy nghìn, mà nhân khẩu ngoại lai lại có ba vạn. Nghi quốc đất rộng, binh mạnh, nhưng về tình thâm sánh ngang ba nước.

      Mà giây phút này, con người cả tóc tai lẫn y phục đều nước tí tách kia là Hách Dịch sao?

      Mọi người đứng xung quanh nhìn với đủ mọi loại biểu cảm.

      Còn đương lại bình thản đối diện với mọi ánh mắt phỏng đoán, kinh ngạc, nghi ngờ, vỗ vào áo mình : "Đáng tiếc thay đáng tiếc thay, bây giờ ta chẳng có lấy xu, tiền của đều để ở chiếc thuyền vừa mới chìm kia...".

      Giang Vãn Y cười: "Nghi vương giàu có nhất bốn bề, chỉ đắm chiếc thuyền có hề gì?".

      " đến đây, ta bỗng nhớ ra chuyện...". Hách Dịch đoạn, lấy từ trong giầy ra bàn tính vàng to bằng miếng đậu phụ khô, dùng những ngón tay gầy, dài hơn tay người thường gầy như bay, rồi ngẩng đầu : "Bốn nghìn sáu trăm hai mươi sáu lượng. Đa tạ".

      Giang Vãn Y sững người: "Hả?".

      "Ba mươi súc gấm mây thượng đẳng của Chức Tú Phường, sáu mươi hộp phấn nhất phẩm của hiệu Nùng Hương Trai, bảy mươi hòm giấy tuyết hiệu Hồng Thư Lâu, chín mươi sọt dầu trẩu loại , còn có những đồ tạp phẩm khác, tổng cộng là năm nghìn bảy trăm tám mươi hai lạng bạc trắng, xét ta và ngươi mới gặp mà như quen từ lâu, ngươi lại mời ta uống rượu, ta giảm giá hai phần cho ngươi, chịu thiệt chút, chỉ thu của ngươi bốn nghìn sáu trăm hai mươi sáu lạng". Hách Dịch giơ bàn tính ra trước mặt Giang Vãn Y.

      Giang Vãn Y ngạc nhiên hỏi: "Nhưng ta đâu có mua những thứ này".

      "Đúng là ngươi mua".

      "Vậy tại sao lại đòi ta tiền?".

      Hách Dịch chỉ chỉ mặt biển: "Vì thuyền của ngươi đột nhiên bẻ lái, đâm phải đuôi thuyền ta, hại thuyền ta va phải đá ngầm, tất cả vật phẩm đều chìm xuống biển, món nợ này ta thể đòi Long vương, chỉ có cách đòi ngươi thôi".

      Giang Vãn Y dở khóc dở cười, than: " hổ là Nghi vương đứng đầu bách thương... Vậy , nếu ngài đòi, ta trả chẳng phải là vô lý lắm sao".

      Hách Dịch nheo mắt: "Được, sảng khoái! Xem ra Bích vương quả nhiên tuệ nhãn biết nhìn người, chọn được sứ thần tốt".

      Giang Vãn Y trầm ngâm: "Có điều món tiền này e rằng muộn chút mới có thể trả cho ngài".

      Hách Dịch vươn vai biếng nhác, cười híp mắt : " sao sao, chỉ cần khi ta xuống thuyền trả ta là được".

      Lúc này viên tùy tùng vội vã chạy tới, thầm vào tai Giang Vãn Y mấy câu, Giang Vãn Y gật đầu, đứng dậy chắp tay : "Có chút chuyện vặt phải xử lý, thứ cho tại hạ cáo từ trước".

      Hách Dịch đưa tay ra làm tư thế mời, nhìn Giang Vãn Y quay người rời , rồi nhìn sang Khương Trầm Ngư: "Hôm nay may mắn được nghe tiếng đàn của nương, khiến người ta ba tháng biết đến mùi thịt(1) . Cây đàn của nàng biết tiểu vương có thể có may mắn tặng cho nàng cây đàn mới ?".

      Khương Trầm Ngư từ chối cực kỳ dứt khoát: "". Lúc này đến lượt Hách Dịch sững sờ.

      Khương Trầm Ngư mím môi, cười nụ, : "Bởi vì ta muốn có chung kết cục như sư huynh. Nếu Nghi vương hỏi đền tổn thất do dây đàn đột nhiên đứt đoạn làm kinh động ngự thể, ta biết làm thế nào?".

      Hách Dịch cười ha ha, chớp mắt : "Hảo nương, nàng thông minh hơn sư huynh nàng nhiều".

      thị nữ từ trong khoang thuyền bước ra, khom người : "Nước nóng chuẩn bị xong, cung thỉnh Nghi vương tắm rửa thay áo".

      Hách Dịch đứng dậy, rũ rũ chiếc áo đỏ, : "Hay lắm hay lắm, 'tiêu hồn đương thuộc tửu hậu táo, bất tiện thần tiên bất tảo triều(2)' ha ha ha"... Vừa cười vừa nghênh ngang bước .

      Náo nhiệt hết, đám đông xung quanh cũng lần lượt tản . Còn Khương Trầm Ngư lại nhìn chằm chằm về hướng Hách Dịch vừa , ánh mắt thâm trầm, như suy tư điều gì, cho đến khi tiếng ho khẽ vang lên bên cạnh, nàng quay đầu lại nhìn, là Giang Vãn Y trở lại.

      Giang Vãn Y cười với nàng: "Trời sắp tối rồi, gió đêm lạnh lẽo, còn vào khoang thuyền?".

      Khương Trầm Ngư chau mày đáp: "Tại sao Nghi vương lại xuất ở sông Di?".

      "Có hai khả năng. Thứ nhất, y vừa mới từ Thanh Hải tiến vào. Thứ hai, y cũng muốn ra biển như chúng ta".

      "Cho dù là khả năng nào, đường đường Nghi vương tới Bích quốc mà trong nước lại ai hay biết, thực là...". Nghĩ đến đây, trong lòng Khương Trầm Ngư rối rắm muôn điều: Mật thám của hoàng đế, ám vệ của phụ thân đều là tài ngàn người chọn , cứ tưởng kín kẽ có khe hở, nào ngờ trước đó chẳng nhận được chút tin tức nào! Nếu phải lần này va nhầm vào thuyền đối phương, e rằng hề hay biết. Hơn nữa, kiện va phải đá ngầm này có thực chỉ là cố ngoài ý muốn ? Hay là có huyền cơ nào khác?

      Giang Vãn Y cười, : "Còn có tình ly kỳ hơn nữa".

      Khương Trầm Ngư nhướn mày.

      Trong ánh chiều, nụ cười của Giang Vãn Y nhìn có vẻ hơi tha thiết, giống như thấy chuyện gì đó rất thú vị, giấu được hứng thú: "Thuyền chìm rồi, chỉ có Nghi vương được cứu. phải là chúng ta muốn cứu những người khác, mà là...", giơ ngón tay, xua xua với nàng, từng chữ từng chữ , "dưới sông căn bản có người thứ hai".

      Khương Trầm Ngư cả kinh.

      Nơi chân trời, ánh tà dương cuối cùng thu tận, màn đêm buông xuống, đèn thuyền chao đảo, đan thành tầng tầng bóng râm. Dường như tất cả mọi thứ xảy ra trong phút giây này khiến người ta nhìn , cũng đoán thấu.

      Nàng gì, quay người trở vào khoang thuyền, về phòng mình, sau đó khẽ : "Các ngươi ra cả ".

      Chiếc rèm thoáng lay, hai bóng người gần như xuất cùng lúc, quỳ sụp gối xuống, phát ra chút tiếng động nào.

      Khương Trầm Ngư nhìn hai tên ám vệ, trong lòng trào dâng thứ cảm xúc phức tạp: mặt cố nhiên là tán thưởng tận đáy lòng nhanh nhẹn, linh hoạt của hai người này khi hành động, mặt lại thầm lo lắng. Cứ tưởng ám vệ do phụ thân huấn luyện là đệ nhất thiên hạ, mà chưa từng nghĩ, từ sĩ của hoàng thượng cũng chẳng hề kém cạnh. Sau này nếu có xung đột, hậu quả... nàng dám tưởng tượng.

      Nghĩ tới đây, nàng đặt cây cổ cầm lên bàn: "Các ngươi thấy chuyện vừa rồi chứ? Giúp ta kiểm tra xem, tại sao dây đàn lại đứt?".

      Hai tên ám vệ y lời bước lên, săm soi thân đàn lúc, cả hai ngẩng đầu, trao đổi cái nhìn phức tạp với nhau.

      Khương Trầm Ngư chau mày, hỏi: "Thế nào?".

      tên đáp: "Nếu dùng nội lực để làm đứt dây đàn khó, nhưng, khi đó Nghi vương cách chủ nhân ba thước, phát lực cách khoảng , dây đứt mà đàn rung, lại làm người bị thương, muốn làm vậy phải có kỹ thuật vô cùng cao minh...".

      "Cũng có nghĩa là, chỉ thân mang tuyệt kỹ, mà còn là cao thủ lộ diện?".

      Ám vệ đáp: "Nếu thuộc hạ đoán nhầm, khi ấy đồng thời phát lực với ba người, chủ nhân và hầu gia đều biết võ công, vì thế người đứt dây đàn, người vỡ bát rượu, duy chỉ có Phan tướng quân là có thể đối kháng với ".



      Khương Trầm Ngư nhớ lại cảnh tượng lúc trước, khi ấy đúng thực chỉ có Phan Phương vẫn ngồi tại chỗ tiếp tục uống rượu, ngẫm ra là vô hình hóa giải lực độ của Nghi vương.

      "Có điều." tên ngần ngừ.

      "Có điều cái gì".

      "Thuộc hạ còn phát điểm kỳ quái, chủ nhân xem này, vết đứt của dây đàn này hề bằng phẳng, nếu là thuộc hạ, có thể làm dứt khoát gọn lẹ hơn, từ đó có thể thấy công lực của đối phương tuy linh hoạt, nhưng độ kiên cường dẻo dai chưa đủ. Nhưng, Nghi vương có thể đồng thời thăm dò ba người ở ba phương hướng khác nhau, võ công của ta tuyệt đối kém thuộc hạ, vì thế, thuộc hạ hoài nghi... có thể Nghi vương bị thương, dẫn đến việc thiếu sức bền".

      Gì chứ? Y bị thương?

      Nhưng vừa nãy nhìn y, tuy y có nhếch nhác nhưng khí sắc vẫn thịnh, hơn nữa lại uống rượu phóng khoáng như thế, hoàn toàn giống người bị thương, tất cả chuyện này là thế nào?

      Tại sao Nghi vương lại phải thăm dò bọn họ? Bên ngoài chỉ biết Nghi vương tinh thông buôn bán, chẳng ngờ y còn giỏi võ, hoàng đế quyền cao chức trọng thân thể tôn quý, tại sao lại có võ nghệ cao thâm khó dò như vậy? Còn nữa, tại sao thuyền đắm lại chỉ cứu được mình y, mà y còn bị thương? Tại sao y lại xuất ở Bích quốc? Thuyền của y thực va vao đá ngầm, hay là còn có nguyên nhân nào khác?

      chuỗi câu hỏi vây lấy Khương Trầm Ngư, dự cảm chẳng lành trong chốc lát trào dâng trong lòng. Nếu ta là Chiêu Doãn - Khương Trầm Ngư đột nhiên nhớ đến khả năng nào đó, lòng nàng chùng xuống...

      Có lẽ nàng đánh giá thấp đế vương trẻ tuổi lòng dạ thâm sâu kia.

      Đầu tiên, nếu Nghi vương thực bí mật vào Bích quốc, vậy , Chiêu Doãn rất có thể biết được tin tức này thông qua ám tuyến, vậy , nếu nàng là y, nàng lập tức quyết định cần phải ám sát Hách Dịch.

      Gọn lẹ dứt khoát tiêu diệt đối thủ luôn là tác phong hành của Chiêu Doãn.

      Vì thế, Chiêu Doãn phái mật thám tấn công Nghi vương, tùy tùng của Nghi vương đều bỏ mạng trong hành trình này, cuối cùng chỉ còn lại mình y, nếu , là hoàng đế, y tuyệt đối thể lên đường mình.

      Trong lúc nguy cấp nhất, Nghi vương tìm thấy cơ hội đó chính là thuyền quan sứ Trình quốc.

      Nơi nguy hiểm nhất chính là nơi an toàn nhất. Y ngang nhiên giả vờ được cứu lên thuyền, như thế khi thân phận công khai, chúng nhân đều biết Nghi vương lên thuyền quan của Bích quốc, Chiêu Doãn thể làm gì y. Bởi vì nếu đế quốc quân Nghi quốc chết thuyền quan của Bích quốc, tin tức này hễ truyền ra ngoài, hai nước tất đại loạn.

      Hỏng rồi, chúng ta đều bị lợi dụng rồi...

      Khương Trầm Ngư cắn môi, trong bóng tối dường như có cánh tay vén tan tầng tầng mây mù, suy nghĩ của nàng dần trở nên sáng tỏ.

      Hay cho Nghi vương!

      Hay cho Hách Dịch "rực rỡ chói sáng"!

      Vốn là như vậy, kẻ khôn khéo nhất thiên hạ là thương nhân, kẻ lắm mưu lược nhất là chính khách. Mà Hách Dịch, người kết hợp hoàn hảo hai thân phận này sao có thể là nhân vật đơn giản?

      Chiêu Doãn muốn thầm ám sát y, ngờ đội thuyền của mình lại bị Hách Dịch lợi dụng, trở thành bùa bình an của đối phương. Có lẽ lúc này y biết tin, giận điên lên, nhưng cũng có cách nào, người lên thuyền, hơn hai trăm con người e rằng đều biết Nghi vương lên thuyền mình, muốn động thủ lần nữa cũng muộn... trừ phi... Trừ phi biến hai trăm tám mươi người này thành đồ tuẫn táng theo Nghi vương!

      Khương Trầm Ngư bỗng đứng bật dậy, sắc mặt trắng bệch lấy hai trăm tám mươi người đổi lấy người, thực ra phải là đáng. Bởi vì, hễ Nghi vương chết , Nghi quốc tất loạn, Nghi quốc mà loạn, thế cân bằng bề mặt giữa bốn nước bị phá vỡ, Yên Trình tất có động tĩnh, thiên hạ càng loạn, đối với Bích quốc mà lại càng có lợi. Giông bão sau đó tạm thời chưa tính, bây giờ phải xem Chiêu Doãn có đủ nhẫn tâm hy sinh hai trăm tám mươi người này .

      Phan Phương là đại tướng nước, Vãn Y là quý tộc đương triều, nàng là phi tử, y hẳn giữ lại mạng sống của ba người bọn họ, nhưng những người khác...

      Nếu ta là Chiêu Doãn, ta có nhân lúc tin tức này chưa phát tán ra ngoài, diệt khẩu toàn bộ người thuyền, sau đó ngầm đổi đoàn khác sứ Trình quốc ? Chỉ cần ba người dẫn đầu thay đổi, những người khác có đổi, các nước khác cũng thể phát giác. Chỉ cần có thể giết được Nghi vương, hết thảy đều cóý nghĩa! Nếu ta là Chiêu Doãn... nếu ta là Chiêu Doãn... Khương Trầm Ngư càng nghĩ càng cảm thấy sợ, toàn thân bắt đầu run lẩy bẩy, ám vệ bên cạnh nhìn bộ dạng nàng, hai tên nhìn nhau, thấp giọng gọi: "Chủ nhân? Chủ nhân?".

      Hai giọt nước mắt bất ngờ trào ra khỏi đôi đồng tử đen láy, trong suốt như thủy tinh của nàng, Khương Trầm Ngư nắm chặt vạt áo trước ngực, tuyệt vọng nhắm mắt lại. cần nghĩ nữa, nàng biết câu trả lời.

      Chiêu Doãn chắc chắn làm như vậy.

      Giờ Thìn ngày mai, đội thuyền cập bến cuối cùng dòng sông Di Thiên Trì trấn, chuẩn bị và bổ sung thực phẩm lần cuối cùng, sau đó chính thức ra biển, rời khỏi quốc thổ.

      Nghe phong cảnh Thiên Trì trấn tuyệt mỹ, tất cả nhà cửa đều được xây mặt nước, cư dân xuất hành, toàn bộđều chèo thuyền mà , vì thế được gọi là tiên cảnh mặt nước. Mọi người thuyền đều ngưỡng mộ lâu, mấy ngày nay bàn tán rằng phải thăm thú chuyến.

      E rằng, đến khi thuyền cập bờ, cái chờ đợi bọn họ phải là mỹ cảnh chốn tiên mà là rừng giáo mưa tên.

      Những người này... những người cùng nàng chung sống thuyền từ khi rời đế đô, tuy đại đa số đều quen biết nhau, nhưng, bọn họ có người vì nàng mà tuần tra, có người vì nàng mà chèo thuyền, lại có người bưng trà rót nước, ân cần hỏi han, mà nay, đại nạn rơi xuống đầu, họ sắp biến thành oan hồn chết uổng, hễ nghĩđến khả năng này, sao nàng có thể khiếp đảm sợ hãi, bi thương vô cùng được đây?

      ", ta nghĩ sai rồi... kinh khủng đến thế... Ta cả nghĩ rồi... sao cả, sao cả, sao cả...".

      Nàng cố thuyết phục chính mình, chừa lại tia hy vọng, nhưng ba chữ cuối cùng càng nàng , yếu ớt đến bản thân mình cũng chẳng tin. Nếu như, hết thảy đều đúng như nàng dự đoán, mọi chuyện xảy ra theo cách tồi tệ nhất, vậy nàng phải làm sao?

      Trơ mắt nhìn những kẻ bất hạnh đó chết ?

      Nhưng nỡ còn biện pháp nào khác? Đối đầu với thiên tử là tội lớn, đến lúc đó thiên tử trút giận lên Khương gia biết làm thế nào?

      Nên dửng dưng đứng ngoài hay là ra tay trợ giúp? Là để thành đại câu nệ tiểu tiết, hay là mạng người là quan trọng nhất, để sinh linh lầm than?

      Nếu ta là Chiêu Doãn... Hai chân Khương Trầm Ngư mềm nhũn, men theo vách thuyền, trượt xuống dưới sàn, nhưng ngay giây sau, lại nắm chặt bàn tay, loạng choạng đứng dậy: "Tại sao ta phải là Chiêu Doãn? Tại sao ta lại phải nghĩ lập trường của y? Tại sao ta lại dùng máu lạnh và tàn bạo của y để suy xét vấn đề? Tại sao ta thể là người khác, ví như công tử?".

      Nếu ta là công tử...

      Giả thiết này vừa lóe lên, hệt như chùm tia sáng, xuyên qua màn đêm mù sương lạnh lẽo, mang theo ánh sáng và hơi ấm, cơ thể nàng ngừng run rẩy cách thần kỳ, nàng nắm chặt tay áo của mình, nghĩ hết lần này đến lần khác...

      Nếu ta là công tử...

      Nếu ta là Cơ , ta chắc chắn thấy chết cứu để những người vô tội đó chết ràng.

      Công tử nhất định cứu bọn họ...

      Cho dù để lỡ mất thời cơ tốt nhất trừ khử Nghi vương; cho dù Chiêu Doãn vì thế mà giận dữ; nhưng, thà có lỗi với thiên tử, chứ thể có lỗi với trời đất, đó mới là tác phong hành của công tử.

      Đó cũng là điều trước mắt nàng nên làm.

      *********************************

    5. hpdt

      hpdt Well-Known Member

      Bài viết:
      1,474
      Được thích:
      1,073
      10.1
      Khương Trầm Ngư chải lại tóc, chỉnh trang mũ áo, rồi mở cửa ra ngoài.

      Nàng biết bước tiếp theo nên làm thế nào.

      Màn đêm buông, tháng năm là lúc xuân hè giao mùa, gió trời ấm trăng sáng.

      Khương Trầm Ngư đến khoang chính, hỏi lão Lý quản : "Lần này xuất hành, chúng ta có mang theo pháo hoa ?".

      Lão quản vội đáp: "Có có, pháo hoa nổi mặt nước của hiệu Bất Dạ Kinh là số , đặc biệt mang theo hai hòm, để chuẩn bị sau khi đến Trình quốc...".

      Khương Trầm Ngư ngắt lời lão: "Mau mau lấy ra".

      Lý quản ngẩn ra: "Lấy ra? Dùng bây giờ ư?".



      Khương Trầm Ngư nhìn chăm chú về hướng, cười nhạt: "Đương nhiên. Giờ lành cảnh đẹp, khách quý vô song, lúc này dùng còn đợi lúc nào".

      Lý quản liếc mắt nhìn theo, phát hướng nàng nhìn chính là Hách Dịch.

      Nghi vương hiển nhiên tắm rửa xong, thay chiếc áo mới màu thiên thanh, dáng vẻ uể oải ngồi tựa lan can, mái tóc xõa còn ướt sũng, trong tay cầm bình rượu nhưng uống, so với vẻ rạng rỡ khi mặc chiếc áo đỏ như lửa lúc trước lại có vẻ yên tĩnh, ưu tư.

      Y nhìn vô định lên bầu trời, dường như ngắm trăng, lại dường như chỉ là đợi gió hong khô tóc.

      Quý tộc của Bích quốc sùng bái Khổng học, nghiêm cẩn tuân thủ lễ giáo "người quân tử trang trọng uy nghiêm, học cũng bền", quen thấy nam tử áo quần chỉnh trang, ngồi ngay ngắn đường hoàng, nay thấy Hách Dịch ngồi xiêu ngồi vẹo, lại thấy có chút mới mẻ.

      Khương Trầm Ngư bước tới: " thuyền thô lậu, tiếp đón bệ hạ chưa chu đáo, xin được lượng thứ".

      Hách Dịch nghe tiếng quay đầu lại, nhìn thấy nàng, nhướn mày cười: "Có trăng có gió có rượu, còn có mỹ nhân, có bốn thánh vật này, sao lại là thô lậu?".

      Ánh mắt Trầm Ngư lấp loáng, khoan thai : "Có lẽ còn thiếu chút gì đó". Hách Dịch chớp chớp mắt: "Ví như?".

      "Nơi này quá yên tĩnh". Cơ hồ lời này vừa dứt, liền nghe thấy tiếng rít dài phía sau lưng, ánh sáng rực rỡ mang theo chùm đuôi dài bay thẳng lên trời, sau đó nổ "bùng" lên, biến thành vô số điểm sáng, thành muôn đóa hoa, rồi lại chầm chậm tan biến.

      Mà những đóa hoa đó trở thành bối cảnh đẹp nhất lúc này.

      Nàng đứng dưới bầu trời đêm, nở nụ cười nhàn nhạt, giữa rèm mi như cóánh sao. Từng chùm từng chùm pháo hoa bay lên nở rộ, tan biến phía sau lưng nàng.

      Thuyền chầm chậm, bên bờ sông có những người bị pháo hoa thu hút, theo đâu mà đến, vỗ tay hoan hô.

      Mọi người thuyền cũng kinh ngạc mừng rỡ vô cùng, toàn bộ đều chạy lên xem.

      đêm vốn tĩnh mịch bình thường, trong phút chốc huyên náo hẳn lên, tựa như nữ thần say ngủ mở choàng mắt, vạn vật đột nhiên sống lại, trăm hoa khoe sắc, vạn điều đua tiếng, mang nhan sắc diễm lệ vô biên.

      Còn bên này, Hách Dịch ngồi tựa lan can vẫn bất động, im lặng nhìn Khương Trầm Ngư, vẻ mặt cao thâm khó dò.

      Khương Trầm Ngư bị vẻ mặt đó làm hoảng sợ, nhếch môi cười: "Bệ hạ, đây là tiết mục đặc biệt tiểu nữ an bài cho ngài, ngài thích sao?".

      Ánh mắt Hách Dịch quét qua đám người ồn ào và pháo hoa trung rồi lập tức thu về, lần nữa dừng lại gương mặt nàng, vẫn động thanh sắc.

      Khương Trầm Ngư lại hỏi: "Chắc chắn bệ hạ thích, bởi vì..." Nàng ngừng lại, Hách Dịch quả nhiên tiếp lời: "Bởi vì sao?".

      "Bởi vì, bốn nghìn sáu trăm hai mươi sáu lượng bạc tổn thất đó của bệ hạ đểu chìm ở đây". đến đây, Khương Trầm Ngư nghiêng đầu, cao giọng gọi: "Lý quản ".

      Lý quản đương giám sát bọn hạ nhân đốt pháo hoa, nghe nàng gọi, vội vàng lật đật chạy đến: "Có thuộc hạ, Ngu nương".

      "Nhìn thấy những người bên kia sông chứ?".

      "Vâng, nhìn thấy".

      "Sai người chèo thuyền qua đó, thu trăm lượng bạc người". "Hả?". Lýquản sững người.

      Ánh mắt Khương Trầm Ngư lưu chuyển, cười châm biếm: " đời làm gì có trò vui miễn phí? Ngươi cứ , cần sợ. Nếu họ có hỏi, là mệnh lệnh của Nghi vương, pháo hoa chuẩn bị riêng cho ngài, bình dân bách tính dựa vào cái gì mà đòi xem?".

      "Nhưng, nhưng nhưng... trăm lượng bạc này cũng, cũng, cũng..." cũng thực là đắt cắt cổ! Lý quản đành nuốt nửa câu sau xuống. trăm lượng đủ cho người dân bình thường sống cả năm.

      Nghi vương còn là nếu giao đủ trăm lượng kiếm thêm người xem pháo hoa, kiếm được càng nhiều người, trăm lượng đó chia đều ra càng ít hơn.

      Cho nên, rốt cuộc nộp bao nhiêu tiền phải xem trước giờ Mão ngày mai bọn họ có thể lôi kéo bao nhiêu người đến, nếu gọi được trăm người trở lên, vậy số tiền thừa ra đều cho bọn họ cả.

      Tuy mệnh lệnh này vô cùng cổ quái, nhưng làm quản gia quản ba mươi năm, Lý Khánh biết rất số việc biết càng ít càng tốt, vì thế chẳng nửa lời, liền làm ngay.

      Sau khi lão , Hách Dịch từ đầu đến cuối vẫn im lặng, lúc này mới nheo mắt, tinh quang thoáng thoáng trong đôi mắt, y chầm chậm : "Chuyện tốt chẳng ra khỏi cửa, việc xấu truyền xa vạn dặm...".

      "Thế nên, thậm chí cần đến giờ Mão ngày mai, trong vòng mười dặm quanh đây, tất cả mọi người đều biết bệ hạ thuyền của chúng thần".

      "Thanh danh của ta bị hủy hoại rồi. Bóc lột dân chúng là chuyện mà bách tính căm giận nhất, càng huống hồ là bóc lột dân chúng địa bàn của người khác."

      "Nhưng", Khương Trầm Ngư bắt chước dáng vẻ của y lúc trước, ngẩng đầu nhìn về phía chân trời xa xa, "trăng ngày mai tròn hơn hôm nay. Có thể ngắm trăng tròn đêm mai, chẳng phải rất tuyệt sao?".

      Hách Dịch nhìn nàng chằm chằm lát, chợt bật cười, tiếng cười càng lúc càng lớn, cuối cùng nhảy từ lan can xuống đất, vỗ tay: "Hay! Hay! Vụ mua bán này quả là lời! Đây đúng là vụ mua bán đáng giá nhất trong suốt hai mươi tư năm cuộc đời của ta", y ngừng lại lát, nhìn nàng mỉm cười: "Tiểu nương, nàng rất thú vị. Nàng tuyệt đối phải là dược nữ bình thường".

      Khương Trầm Ngư "ừm" tiếng.

      "Nàng cũng phải sư muội của Giang Vãn Y".

      Khương Trầm Ngư vốn định phủ nhận, nhưng trong đầu đột nhiên xuất ý nghĩ, cuối cùng thẳng: "Quả là phải".

      Ánh mắt Hách Dịch sáng lên, khi nhìn lên gương mặt nàng, ánh mắt ấy trở nên dò xét cách thâm trầm: "Nàng là ai?".

      "Ngài đoán xem?".

      "Quản của thuyền này hết sức cung kính, dám trái lệnh nàng, là dược nữ, địa vị của nàng quá cao; là quan viên, đáng tiếc nàng thân là nữ nhi; là lãnh tụ, nàng còn quá trẻ; nếu đoán nàng chỉ là thiên kim tiểu thư vì hiếu kỳ mà theo đoàn sứ thần, nàng lại quá thông minh...". Hách Dịch đến đây liền lắc đầu, "Ta đoán ra".

      Kỳ thực phải y ngốc, mà là thế gian này, ai mà ngờ được hoàng đế Bích quốc lại có thể sai phi tử của mình làm gián điệp ở địch quốc? Nghĩ tới thân phận khó xử của mình, lòng Khương Trầm Ngư chùng xuống, nhưng miệng vẫn cười : " sao, bệ hạ có thể từ từ đoán. Vì chuyến Trình quốc lần này còn hơn mười ngày, nếu ngài có thể đoán ra thân phận của tiểu nữ, tiểu nữ làm cho ngài ba việc".

      "Nếu như ta đoán ra?".

      "Vậy đổi lại là bệ hạ làm cho tiểu nữ ba việc".

      Nét mặt Hách Dịch khẽ thay đổi, tuy vẫn cười nhưng lại thêm vài phần kinh ngạc: "Nàng phải biết, nên tùy tiện đặt cược những chuyện như vậy. Trước đây ta có biết , cũng đánh cược với người ta, nếu bị thua, đối phương có thể cầu bất cứ điều gì. Cuối cùng...".

      Khương Trầm Ngư ngắt lời y: "Cuối cùng đó gả cho người thắng cược chứ gì".

      Hách Dịch nháy mắt: "Hóa ra nàng biết".

      Khương Trầm Ngư cười rạng rỡ: "Tiểu nữ biết".

      "Vậy nàng sợ sao?". Giọng cố tình nhấn mạnh vẻ mờ ám, vừa khéo dừng lại đúng lúc, đôi mắt Hách Dịch lại càng sáng hơn.

      "Tại sao phải sợ? Có thể gả cho Nghi vương là việc bao thiếu nữ hằng mơ ước".

      Bị phản pháo, Hách Dịch quả nhiên biết đối đáp ra sao, sững ra lúc, đành cười khẽ: "Thú vị, thú vị... quả nhiên ta lên đúng thuyền mới có thể gặp được tiểu a đầu thú vị như nàng".

      Khương Trầm Ngư nhìn y cười, chậm rãi : "Những chuyện thú vị còn rất nhiều, tiểu nữ đảm bảo, bệ hạ chuyến này uổng phí chút nào".

      Chuyến này, người thấy uổng phí thực ra là nàng.

      Nếu phải Chiêu Doãn phái nàng sứ, nàng bao giờ có thể ngờ được rằng, mình có thể kết giao với quân tử của Nghi quốc, hơn nữa còn cứu mạng y, để y nợ mình món ân tình lớn đến vậy.

      Mượn việc đốt pháo hoa, dẫn dụ bách tính bên sông tới xem, sau đó lại dùng cường quyền vô cùng bá đạo trưng thu ngân lượng, khiến cho dân chúng oán trách. Phải biết rằng trong thiên hạ, tiếng xấu là truyền nhanh nhất, gây ầm ĩ nhất. Cho nên, vơ vét tiền của là giả, truyền tin mới là . Khi người người đều biết quân vương Nghi quốc thuyền quan sứ Trình quốc, Chiêu Doãn có thủ đoạn cay độc hơn nữa cũng vô ích. Y có thể hy sinh lược hai trăm tám mươi người, nhưng có thể hy sinh được hai nghìn tám trăm người, hai vạn tám nghìn người ? Chuyện này càng truyền càng rộng, muốn giết người diệt khẩu càng khó. Cho dù Chiêu Doãn có giận, có tức nữa, cũng chỉ có thể trơ mắt nhìn thuyền bình an xuất cảnh.

      nguy cơ đãđược hóa giải.

      E rằng mọi người thuyền vừa từ Quỷ Môn quan trở về mà hay.

      Người biết tình cũng chỉ có nàng và vị Nghi vương nhìn có vẻ phóng túng hào sản nhưng kỳ thực cực kỳ khéo léo này.

      Đánh cược với y để lấy ba lời hứa, thắng đương nhiên là tốt nhất thua cũng sao, thân phận của nàng khi bại lộ, y có thể làm gì, chẳng nhẽ định lấy nàng chắc? Cho dù nàng cầu xin y, hay là y cầu xin nàng, ràng buộc giữa hai người khi phát sinh, biến mất. Đây chính là quân cờ tuyệt thế, nếu có thể lợi dụng tốt tương lai tất có chỗ dùng.

      Mà những quân cờ như thế còn rất nhiều ở bờ biển bên kia...

      Trời đêm thoáng đãng, ràng cùng trời vàđất đó, nhưng phút giây này đối với nàng mà , hết thảy đều đổi khác.

      Lúc đầu, thế giới của nàng rất rất , chỉ có sân nhà, sau đó ngày nọ, vô tình nhìn thấy Cơ , thế giới rộng lớn thêm khoảng, chuyển động vây quanh Cơ , đến lúc tiến cung, lại mở rộng thêm khoảng nữa, nhưng rốt cuộc vẫn còn chật hẹp.

      Nhưng giờ đây, nàng đứng mũi thuyền, đối mặt với dòng sông, tất cả ánh sao đều chiếu xuống nàng, gió lướt qua, mang theo hương hoa hai bên bờ sông. Con đường phía trước còn mơ hồ, chẳng phải cũng chính là còn có vô vàn khả năng đó sao? Chỉ cần nắm chắc những khả năng này, nàng có thể có được kết cục như ý nhất.

      Đừng sợ hãi nữa.

      Đừng hoang mang nữa.

      Cũng đừng rụt rè nữa.

      Đây chính là trời và đất của nàng.

      Phải làm mưu sĩ, có nghĩa là thần phục Chiêu Doãn, hết thảy ngọn nguồn chẳng qua là để bản thân được sống tốt hơn. Mà tuân theo sắp đặt của Chiêu Doãn sứ Trình quốc phải là thực giúp Chiêu Doãn thành công, chỉ là thể giá trị của bản thân, để chờ đợi ngày đứng cả vận mệnh. Như nàng giờ phút này, cứu Nghi vương là vì cứu những kẻ vô tội thuyền, cũng là giành được cơ duyên khác cho mình.

      Trời và đất bao la đến vậy...

      Khương Trầm Ngư mải miết nhìn, làn sương trong đáy mắt chầm chậm dâng lên.

      Trong mông lung dường như có thứ gì mất , thể tìm lại được, cũng thể khôi phục lại dáng vẻ ban đầu, nhưng lại có thứ gì bắt đầu thăng hoa, giống như con nhộng phá kén chui ra, hóa thành bươm bướm.

      "Bệ hạ". Nàng nghiêng đầu, "Đêm dài dằng dặc, bệ hạ có muốn chơi ván cờ với A Ngu ?".

      Hách Dịch cười, khóe mắt cong lên, mang theo ba phần đùa cợt ba phần tự đắc lại kèm phần tựa như cưng chiều: "Ta chơi cờ rất giỏi đấy".

      Khương Trầm Ngư học điệu bộ y, mỉm cười: " khéo, tiểu nữ cũng vậy". Gió đêm khẽ thổi, nước sông lững lờ trôi.

      Người bên sông nhốn nháo, càng lúc càng đông, tiếng oán thán, tiếng cầu xin, tiếng cãi vã, hội tụ thành bối cảnh đánh cờ của hai người, cùng với pháo hoa bay vút lên trung, hóa thành vĩnh viễn.

      Giờ Mão ngày hôm sau, khi bình minh chiếu sáng sông, đám phu thuyền bê từng chiếc hòm lên thuyền, sắp thành hàng rồi mở nắp.

      Lý quản hai mắt vằn máu, trông có vẻ tiều tụy tay bê sổ sách bẩm báo: "Đêm qua tổng cộng có ba ngàn sáu trăm bảy mươi chín người xem pháo hoa, đều nộp tiền mặt. Trừ số ít còn chưa nộp ra, tổng cộng thu được bốn nghìn hai trăm linh chín lượng bạc. kê khai đầy đủ, mời nương xem qua".

      Khương Trầm Ngư nhìn những hòm bạc đó, mỉm cười bình thản.

      Ngược lại, Hách Dịch đánh cờ với nàng hoàn toàn còn dáng vẻ gà gật buồn ngủ lúc trước, y nhảy phắt xuống khỏi ghế, xông tới chỗ những hòm bạc đó, sung sướng : "Rất tốt rất tốt, đều thu được cả rồi, đều là của ta...", y định giơ tay ôm bạc, Khương Trầm Ngư liếc mắt ra hiệu, đám phu thuyền lập tức đóng nắp hòm lại.

      Hách Dịch sửng sốt quay đầu lại hỏi: "Chẳng phải trả cho ta sao?".

      "Ai là trả cho bệ hạ?".

      " ràng các ngươi nợ ta bốn nghìn...".

      Khương Trầm Ngư giơ tay, Lý quản hiểu ý đưa ngay bàn tính của lão cho nàng, nàng đón lấy gẩy gẩy, vừa tính vừa : "Chúng ta đâm chìm thuyền của bệ hạ, theo lý phải đền bù tiền hàng thuyền tổng cộng hết bốn nghìn sáu trăm hai mươi sáu lượng. Nhưng bây giờ bệ hạ thuyền của chúng ta, ăn của chúng ta dùng đồ của chúng ta, mỗi ngày ba bữa trăm lượng, còn có điểm tâm, trà nước, đồ ăn đêm, tính thêm năm mươi lượng, còn các khoản quần áo giày dép, cùng đồ dùng thường nhật, tính sơ sơ thêm tám mươi lượng. Còn tiền trả cho bọn thị nữ, tiền thưởng cho đám người hầu...".

      Hách Dịch cuống lên: "Đợi , tại sao ta phải chi tiền thưởng?".

      Nhưng Khương Trầm Ngư chẳng thèm đếm xỉa y, gẩy hạt bàn tính nhanh như bay: "Lại thêm tiền phòng, ngày vị chi tiêu hết ba trăm mười lượng, sau mười lăm ngày đến Trình quốc, tổng cộng là bốn nghìn sáu trăm năm mươi lượng. Còn nữa, chúng ta đưa Nghi vương đến Trình quốc, Nghi vương thân phận tôn quý, phải tính với giá của khách quý, vậy thêm nghìn lượng lộ phí. Như vậy trừ tiền bồi thường cho bệ hạ, bệ hạ phải trả thêm cho chúng ta nghìn trăm hai mươi tư lượng bạc nữa. Tiểu nữ biết bây giờ bệ hạ có tiền, sao, đợi đến khi thuyền cập bến Trình quốc, chúng thần phái người cùng bệ hạ đến trạm dịch lấy tiền, và tính món tiền công xe ngựa, người đưa này".

      Hách Dịch đờ người ra nhìn nàng, mãi lâu sau mới trút hơi dài, cười khổ : "Bây giờ ta nhảy khỏi thuyền còn kịp ?".

      Khương Trầm Ngư tươi cười: "Lẽ nào bệ hạ chưa nghe câu lên thuyền dễ xuống thuyền khó?".

      Hách Dịch giơ ngón tay, chỉ vào nàng lúc lâu, cuối cùng đành bất lực vỗ vào trán mình: "Nàng lợi hại, nàng lợi hại, đánh cờ giỏi, tính toán cũng tinh, ta phục rồi". Vừa vừa về phía khoang thuyền.

      Khương Trầm Ngư gọi: "Bệ hạ, cờ vẫn chưa đánh xong".

      " đánh nữa! Tránh lát nữa thua rồi phải nộp bạc cho nàng, bản vương phải ngủ , ai được quấy rầy...", tiếng càng lúc càng xa, mấy tì nữ xung quanh nhịn được cười rộ lên.

      Lý quản hỏi: " nương, chỗ bạc này chuyển xuống khoang đáy nhé?".

      "Lão sai mấy người ở lại đây. Đợi qua giờ Ngọ đem số bạc này hoàn trả cho dân chúng".

      "Hả?".

      Khương Trầm Ngư mỉm cười: "Nhưng được là Nghi vương trả, mà là hoàng thượng chúng ta nghe tin Nghi vương lạm thu của dân, cho nên xuất tiền bồi thường cho họ".

      "Vâng". Lý quản tỏ vẻ hiểu.

      Khương Trầm Ngư nhìn ván cờ mới chơi được nửa bàn, thực ra kỳ lực của nàng và Hách Dịch tương đương, giao đấu đêm vẫn chưa phân thắng bại, tiếp tục đánh nữa, Hách Dịch vị tất thua. Nhưng y đánh nữa, đương nhiên vì thấy thu được nhiều bạc như vậy, tức là việc được lan truyền rộng khắp, tính mệnh còn đáng ngại, cho nên nể mặt nàng mà rời .

      Còn bản thân hóa giải trận mưu sát, tuy có thể thoái thác là biết hoàng đế muốn giết Hách Dịch, nhưng dù sao nữa, chung quy vẫn làm hỏng đại của Chiêu Doãn, cho nên, dùng danh nghĩa của Chiêu Doãn để phát khoản tiền này, thay y giành lấy tiếng thơm, mua chuộc lòng người, cũng coi là cách bổ cứu. Bây giờ là lúc dùng người, Chiêu Doãn dù giận nàng, nhưng cũng đối phó với nàng.

      Chuyện này đến Trình quốc, nếu thành, y vui vẻ, có lẽ truy cứu nữa.

      Cho dù ra sao, chuyện cũng làm rồi, người cũng cứu rồi, có những việc nàng có thể khống chế, nhưng cũng có những việc lo nghĩ cũng chẳng ích gì, đến đâu hay đến đó.

      ***************************

    6. ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :