1. QUY ĐỊNH BOX XUẤT BẢN :

       

    Đặt Title theo mẫu [Tên truyện] [dấu cách] - [dấu cách] [Tác giả] [Số chương]

    ----•Nội dung cần:

    - Hình minh họa (bìa truyện, hình ảnh,etc,...)

    - Tác giả

    - Dịch giả

    - Đơn vị phát hành

    - Số trang ( nên có)

    - Giá bìa (nên có)

    - Ngày xuất bản (nên có)

    --- Quy định

    1 . Thành viên post có thể tự type hoặc copy từ nơi khác (để nguồn)

    2 . Trình bày topic truyện khoa học, bôi đen số chương để dễ nhìn

    3. Cần có trách nhiệm post đến hết truyện. Nếu không thể tiếp tục post liên hệ

    Ad và Mod

  2. QUY ĐỊNH BOX EBOOK SƯU TẦM

    Khi các bạn post link eBook sưu tầm nhớ chú ý nguồn edit và Link dẫn về chính chủ

    eBook phải tải File trực tiếp lên forum (có thể thêm file mediafire, dropbox ngay văn án)

    Không được kèm link có tính phí và bài viết, hay quảng cáo phản cảm, nếu có sẽ ban nick

    Cách tải ebook có quảng cáo

Hậu cung Chân Hoàn truyện -- Lưu Liễm Tử (Full 3 Tập)

Thảo luận trong 'Sách XB Đang Type'

  • ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :
    1. banglangtrang123

      banglangtrang123 Well-Known Member Staff Member Super Moderator

      Bài viết:
      26,213
      Được thích:
      47,825
      Chương 24: Tâm sen




      Như rơi vào cơn ác mộng vô cùng vô tận, Diệu nương tử xuất trước mặt tôi, Lệ Quý Tần, Tào Tiệp Dư, Tích Hoa Phu nhân đều có mặt. Vùng vẫy, giãy giụa, xô đẩy, trằn trọc sao thoát được. Mẹ… Con muốn về nhà. Mẹ ơi, con mệt quá, con muốn tỉnh lại, sao lại đau đớn đến thế này?! Có chất lỏng đắng chát ấm rót vào miệng tôi, buộc tôi tỉnh lại khỏi giấc mộng mê man.

      Dốc hết sức lực, tôi mới mở mắt ra được. Màn sa đỏ trập trùng, thêu toàn hoa văn cát tường nhiều con nhiều phúc, là tẩm điện trong cung của tôi. Tôi thả lỏng người, cuối cùng cũng về cung của mình rồi.

      Liếc mắt nhìn qua bên, thấy ngay vạt áo màu vàng sáng lấp lánh như mặt trời, trái tim tôi chợt nhõm, tôi chợt yếu hèn rơi lệ.

      Y thấy tôi tỉnh dậy hết sức vui mừng, siết chặt tay tôi, tha thiết gọi: “Hoàn Hoàn, cuối cùng nàng cũng tỉnh lại rồi!”

      Hoàng hậu đứng sau lưng y, cũng thở phào. “Trời xanh ban phúc! Tỉnh dậy là tốt! Ngươi ngất suốt ba ngày rồi!”

      Hít thở hơi, kéo theo cơn đau lạnh buốt giằng xé, tựa như có lưỡi dao xíu, mỏng manh cắt sâu vào da thịt. Cơn đau dần dần gọi lại tỉnh táo. Tựa hồ trăm năm rồi chuyện, tôi chỉ mở miệng thôi mà cũng hết sức khó khăn: “Tứ lang… chàng quay về…” Lời chưa dứt, nước mắt tuôn rơi, tựa như muốn giãi bày mọi uất ức và đau đớn từng phải chịu từ lúc ly biệt đến giờ.

      Y hoảng sợ, luống cuống lau khô nước mắt cho tôi. “Hoàn Hoàn, đừng khóc mà! Trẫm có lỗi với nàng!” Ánh mắt của y tràn đầy đau đớn và bi thương. Chẳng hiểu sao ánh mắt này khiến tôi hết sức sợ hãi và kinh hoàng.

      Trong chớp mắt, hàng trăm hàng ngàn ý nghĩ đáng sợ lướt qua trong đầu tôi. Tôi có can đảm nhưng cuối cùng cũng vươn tay ra, cẩn thận đặt lên phần bụng dưới của mình, nơi đó là bảo bối mà tôi hết sức trân trọng, thương.

      Nhưng chỉ mới qua vài đêm thôi, phần bụng vốn hơi nhô lên trở nên phẳng lì như cũ.

      Tôi khiếp hãi đảo mắt nhìn quanh, mặt ai cũng lộ vẻ bi thương. Tôi ngửi thấy mùi máu tanh lan tỏa trong khí, dẫu cố gắng cách mấy cũng xua được, đến mùi thảo dược nồng nặc cũng sao át nổi.

      Những ngón tay cứng đờ co quắp lại… Tôi tin! tin! Đứa bé còn nữa! còn trong cơ thể của tôi nữa!

      biết lấy sức lực từ đâu, tôi suýt xoay mình ngồi bật dậy. Mọi người thấy thế đều hoảng hốt, tay chân luống cuống giữ chặt lấy tôi, chỉ sợ tôi làm chuyện điên rồ.

      Nỗi đau rứt ruột trào dâng. Tôi gào lên, khóc lớn, hung hăng siết chặt vạt áo trước ngực y. Huyền Lăng chỉ biết trầm lặng ôm chặt lấy tôi. Mấy ngày gặp, trong mắt y toàn là những sợi tơ máu, râu ria lún phún chưa cạo khiến y trông càng tiều tụy. Kính Phi đứng bên cạnh lau nước mắt, hết lòng khuyên lơn tôi: “Muội muội đừng đau lòng như thế nữa! Hoàng thượng cũng buồn khổ lắm rồi. Ngự giá mới vừa tới Thương Châu biết tin có chuyện lớn xảy ra, Hoàng thượng lập tức quay trở về ngay trong đêm.”

      Ánh mắt Huyền Lăng thể niềm tiếc thương vô hạn cùng nỗi đau đơn sao diễn đạt thành lời. Trước giờ, y chưa từng nhìn tôi thế này, ôm tôi thế này. Nỗi bi ai và tuyệt vọng sâu nặng như thế, cơ hồ chẳng phải y vừa mất đứa con chưa mở mắt chào đời mà là mất tất cả những gì y trân trọng và thương nhất. Hết lần này đến lần khác mất con nối dòng, dường như nỗi thương tâm của y lúc này còn trĩu nặng hơn tôi nhiều. Huyền Lăng ôm chặt lấy tôi, vẻ mặt bàng hoàng, rồi y nhìn Hoàng hậu chằm chằm, cất giọng ủ rũ và yếu đuối: “Là trời cao trừng phạt trẫm hay sao?!”

      Hoàng hậu nghe y hỏi vậy giật bắn mình. Nhưng chỉ sau chốc lát, ánh mắt của nàng ta lập tức trở nên kiên định và mạnh mẽ. Hoàng hậu nhanh chóng lau khô nước mắt, vững vàng bước tới trước mặt Huyền Lăng, nửa quỳ xuống giường, ôm chặt lấy y, trịnh trọng từng tiếng: “Hoàng thượng là con trai của trời cao, trời cao nhất định trừng phạt người và con nối dõi của người đâu. Huống hồ Hoàng thượng trước giờ làm gì sai, sao lại đến hai chữ trừng phạt cơ chứ?” Nàng ta dừng lại lát, vừa như an ủi vừa như khẳng định với Huyền Lăng: “Nếu như có trừng phạt đó hoàn toàn là tội lỗi của thần thiếp, chẳng liên quan gì đến Hoàng thượng cả.”

      Lời này tôi nghe mà chẳng hiểu gì, nhưng lúc ấy có thời gian ngẫm nghĩ, mà cũng chẳng muốn hiểu làm gì. Huyền Lăng cơ hồ được an ủi rất nhiều, sắc mặt tươi tỉnh được chút. Tôi khóc đến khàn cả tiếng, nghẹt cả hơi, mồ hôi bết đầy chân tóc, cơ thể run lên bần bật.

      Hoàng hậu khuyên: “Hoàng thượng, giờ phải là lúc để đau lòng như vậy. Hoàn Quý tần mất con phải do thiên tai mà là do nhân họa.”

      Hoàng hậu vừa nhắc nhở, tôi lập tức tỉnh người, tình cảnh ở trong Mật Tú cung như mồn trước mắt. Tôi nén được nỗi đau thương phẫn nộ, hậm hực thưa: “Hoàng thượng, thiên tai chống lại nổi, nhưng chẳng lẽ cũng thể ngăn cản được nhân họa hay sao?!”

      Huyền Lăng sắc mặt sa sầm, đưa mắt nhìn quanh lượt rồi lạnh lùng hỏi: “Tiện nhân ở đâu?!”

      Lý Tường vội vã bước lên thưa: “Tích Hoa Phu nhân quỳ bên ngoài cổng Đường Lê cung, gỡ trâm chịu tội[1].”

      [1] Đây là lễ tiết tạ tội của hậu phi thời xưa mỗi khi phạm phải trọng tôi. Thông thường chỉ là tháo hết trang sức, buông xõa tóc, thay y phục đẹp đẽ, mặc y phục trắng, quỳ xuống xin tha tôi. Nghiêm trọng hơn còn phải để chân trần, bởi vì nữ nhân thời cổ rất coi trọng đôi chân của mình, thể tùy ý để lộ ra ngoài, do vậy đây có thể coi là loại hình trừng phạt bằng cách tự làm nhục mình, tương đương với “đội gai để chờ trừng phạt”.

      Huyền Lăng đanh mặt lại, ra lệnh: “Gọi ả vào!”

      Tôi vừa nhìn thấy ả ta còn nước mắt để rơi nữa. Tôi lạnh lùng nhìn ả, hận đến mức nghiến răng nghiến lợi, ánh mắt rực lửa, sát ý bừng bừng trào dâng trong lòng. Nếu có cung tên trong tay, tôi nhất định phải bắn tên xuyên qua đầu ả mới hết giận! Nhưng rốt cuộc, tôi cũng chẳng thể làm thế, đành bíu chặt lấy mép chăn, dám rời tay.

      Tích Hoa Phu nhân mặt mày tiều tụy, loang lổ vết lệ, còn giữ được nhan sắc mỹ miều như ngày trước nữa. Ả ta dám nhìn tôi, vừa tiến vào quỳ xuống, nức nở thôi. Huyền Lăng còn chưa mở miệng, ả ta khóc lóc, thưa: “Thần thiếp có tội. Nhưng hôm đó Hoàn Quý tần chọc giận thần thiếp, thần thiếp chỉ là có ý phạt để làm gương, chứ hề có ý muốn hại Hoàn Quý tần sảy thai. Thần thiếp cũng ngờ chuyện lại đến mức này mà! Xin Hoàng thượng tha thứ cho tội vô tâm của thần thiếp!”

      Huyền Lăng thở hắt ra hơi lạnh, gân xanh trán nổi lên, quát: “Ngươi vô tâm ư… Hoàn Hoàn mang thai được bốn tháng, ngươi biết hay sao?”

      Tích Hoa Phu nhân chưa hề thấy Huyền Lăng giận dữ, thế này, sợ đến mức chỉ biết cúi đầu rơi lệ, dám đáp lời. Kính Phi cuối cùng cũng kìm được, mở miệng xen vào: “Phu nhân có rằng Quý tần muội muội mang thai được bốn tháng, bào thai khỏe mạnh nên có quỳ cũng chẳng sao.”

      Tích Hoa Phu nhân vô cùng khiếp hãi, lết gối hai bước rồi quỳ mọp xuống dưới chân Huyền Lăng, ôm chặt lấy đầu gối của y, nước mắt đầy mặt. “Thần thiếp ngờ. Hôm đó thần thiếp giận quá mất khôn, lại nghĩ là chỉ quỳ nửa canh giờ thôi hẳn chẳng có gì đáng ngại…” Nàng ta đột nhiên nhỏm dậy, chỉ sang Chương Di đứng hầu bên, cao giọng quát: “Ngươi làm thái y cái quái gì vậy?! Nàng ta mang thai được bốn tháng rồi, vì sao chỉ mới quỳ có nửa canh giờ mà lại có thể sảy thai?! Nhất định là các ngươi cho nàng ta ăn phải thứ gì đó rồi đổ thừa cho bản cung!”

      Chương Di giật bắn mình, phất tay áo, thưa: “Quý tần đúng là có dấu hiệu động thai, thai được ổn định , đó là do cơ thể người mẹ yếu ớt, nhưng cũng là chuyện bình thường. Chỗ ổn duy nhất là Quý tần quá lao tâm nên mạch đập ổn định. Vốn cũng chẳng có gì đáng ngại, chỉ cần nghỉ ngơi nhiều chút là khỏe ngay thôi.”

      Huyền Lăng quay sang Tích Hoa Phu nhân, quát lớn: “Câm miệng! Nàng ấy lo lắng quá độ chẳng phải là do bị ngươi chèn ép sao? Chỉ cần lòng dạ ngươi rộng rãi chút làm gì nên nỗi!”

      Tích Hoa Phu nhân dần giọng: “Thần thiếp nghe năm xưa Hiền Phi quỳ hai canh giờ mới sảy thai, cho nên cứ cho rằng nửa canh giờ chẳng có gì đáng ngại.”

      Đó là chuyện xảy ra từ lâu lắm rồi, Huyền Lăng chẳng có giờ mà nhớ lại, chỉ có Hoàng hậu là ngẩn người, rồi lập tức mím môi im lặng. Huyền Lăng chỉ bảo: “Hiền Phi lúc đó cư xử với Hoàng hậu hết sức bất kính, Hoàng hậu mới phạt ả ta quỳ nhận lỗi, huống gì Hoàng hậu vốn biết Hiền Phi mang thai, chuyện xảy ra rồi mới vỡ lẽ. Còn ngươi biết rành rành rằng Hoàn Quý tần thân mang thai rồng!” Y dừng lại lát rồi giọng điệu thêm phần trầm trọng: “Tiện phụ làm sao dám so sánh mình với Hoàng hậu cơ chứ?!” Tích Hoa Phu nhân biết mình lỡ lời, sợ hãi dám thêm.

      Huyền Lăng càng giận dữ, trừng mắt nhìn ả đầy chán ghét. “Trẫm thấy ngươi chẳng hề vô tâm, mà thực ra mười phần ác độc! Nếu Hoàn Quý tần thực có lỗi, vì sao ngươi phạt nàng ấy từ sớm mà phải đợi đến lúc giữa trưa, mặt trời chói chang nhất! Đúng là lòng dạ ngươi độc địa như rắn rết, sao trẫm có thể để cho loại người như nhà ngươi ở bên cạnh trẫm cơ chứ?”

      Tích Hoa Phu nhân kinh hãi, người nhũn ra, quỳ mọp dưới đất, mặt xám xịt, hồi lâu sau mới cất tiếng khóc lớn, khăng khăng bíu chặt lấy chéo áo của Huyền Lăng, chịu buông tay, vừa khóc vừa van lơn: “Hoàng thượng! Thần thiếp thừa nhận mình thích Hoàn Quý tần, từ khi nàng ta vào cung đến giờ, Hoàng thượng người còn sủng ái thần thiếp như trước nữa. Hơn nữa, thần thiếp còn nghe ở trong triều, gia tộc họ Chân tự đặt mình ngang hàng với cha thần thiếp, có nhiều xung đột bất đồng, cha thần thiếp là người có công với xã tắc, sao có thể chịu nhục trước đám tiểu bối kia được? Đến thần thiếp còn nhẫn nhịn được nữa là…” Ả ta càng càng phẫn uất, hai mắt chằm chằm dính sát vào người tôi.

      Hoàng hậu vừa giận vừa than: “Ngươi hồ đồ! Ở triều đình có tranh chấp đến mức nào chúng ta thân ở hậu cung sao có thể can thiệp được? Huống hồ cha ngươi có khúc mắc với cha của Quý tần hai ngươi càng phải hòa thuận mới phải. Sao ngươi còn thêm dầu vào lửa, vì việc riêng mà làm khó Hoàn Quý tần cơ chứ? uổng công Hoàng thượng tin tưởng ngươi, cho phép ngươi tạm quản lý vụ lục cung.”

      Hoàng hậu câu, mặt của Huyền Lăng lại thêm sa sầm. Khi Hoàng hậu xong, Huyền Lăng bừng bừng lửa giận.

      Tích Hoa Phu nhân trước giờ quen thói ngang ngược, có bao giờ coi Hoàng hậu ra gì nên cũng chẳng thèm nhìn sang Hoàng hậu, chỉ khóc lóc kể lể với Huyền Lăng: “Thần thiếp đúng là hài lòng với cách cư xử kiêu ngạo của Hoàn Quý tần, nhưng thần thiếp thực hề muốn hãm hại con của Hoàn Quý tần mà!” Nàng ta khóc lóc như đứt gan đứt ruột. “Thần thiếp cũng từng mất đứa con, sao có thể nhẫn tâm làm như vậy được cơ chứ?”

      Nghe nàng ta như vậy, ánh mắt tràn đầy chán ghét, coi thường của Huyền Lăng chợt mềm lại, bao đau thương, hối hận, đồng tình, thương hại, đề phòng trộn lẫn, khó thể diễn tả bằng lời. Hồi lâu sau, y buồn bã than thở: “Điều gì mình muốn đừng làm cho người khác. Ngươi từng trải qua nỗi đau mất con, vì sao lại có thể nhẫn tâm hãm hại Hoàn Quý tần cơ chứ…” Huyền Lăng xua xua tay, cất giọng bi thương: “Dẫu cho ngươi có ý hại đứa con trong bụng Hoàn Quý tần nhưng đứa bé đó vẫn vì ngươi mà ra . Ngươi thể trốn tránh được trách nhiệm đâu. Kẻ lòng dạ độc ác như nhà ngươi, trẫm tuyệt đối thể dung túng thêm nữa!” Y gọi Hoàng hậu: “Ban hiểu dụ cho lục cung, phế chức Phu nhân của Mộ Dung thị, tước đoạt phong hiệu, miễn quyền phụ trợ quản lý lục cung, giáng làm Phi. có chiếu chỉ được đến gặp trẫm.”

      Hoàng hậu vâng theo, rồi chần chừ hỏi lại: “Vậy cần phải báo tin cho Thái hậu hay ?”

      Huyền Lăng mệt mỏi xua tay. “Con của Điềm Tần bị mất, Thái hậu thương tâm lắm rồi, giờ người mang bệnh, khó tránh cảnh bệnh nặng thêm, tạm thời giấu biệt đừng cho người biết.”

      Hoàng hậu khẽ vâng theo, thưa: “Phía Thái hậu thần thiếp tự biết phải lo liệu thế nào, Hoàng thượng xin cứ an tâm.”

      Tích Hoa Phu nhân như bị sét đánh, hai tay vẫn ôm chặt lấy chân của Huyền Lăng, muốn khóc lóc van xin thêm Huyền Lăng giơ chân đá tay của ả ta ra, cười lạnh: “Hoàn Quý tần có tội gì, phi tần lục cung có tội gì mà phải cùng Hoàn Quý tần phơi nắng dưới ánh mặt trời chói chang?! Ngươi cũng ra quỳ hai canh giờ ở sân trước cổng cung của nhà ngươi cho ta!” xong, y quay người, thèm nhìn ả ta nữa, cho đến khi ả bị người ta kéo ra ngoài.

      Huyền Lăng ra lệnh: “Các ngươi lui hết , trẫm ở lại với Quý tần.”

      Hoàng hậu gật gật đầu. “Vậy cũng phải!” Nàng ta lại khuyên tôi: “Ngươi lo mà điều dưỡng thân thể, sức khỏe của bản thân là quan trọng nhất, ngày tháng còn dài mà.” xong, nàng ta dẫn mọi người rời , bên trong điện lập tức trở nên yên tĩnh.

      Y dịu dàng ôm lấy tôi, khẽ than: “Lần này nếu có lục đệ cứu nàng ra khỏi Mật Tú cung, lại sai người kịp thời báo tin cho trẫm tình biết còn tệ hại đến mức nào nữa!”

      Tôi nghe mà sững sờ, nhớ lại vòng tay vững chãi ôm tôi rời khỏi Mật Tú cung hôm đó, trái tim chợt đập nhanh, ngờ đó quả là y. Thế nhưng tôi nhanh chóng định thần, chăm chăm nhìn Huyền Lăng, nước mắt ngừng tuôn rơi, vừa căm phẫn vừa bi thương. “ tệ hại thế này rồi, còn có thể tệ hơn được nữa sao?”

      Huyền Lăng dịu giọng an ủi: “Đừng đau buồn quá nữa, nàng vẫn còn trẻ, đợi đến khi sức khỏe hồi phục, chúng ta lại sinh thêm đứa con nữa là được.”

      Tôi im lặng đáp, hồi lâu sau mới lên tiếng: “Xin hỏi Hoàng thượng, đứa con của thần thiếp phải chết oan ức như vậy sao?” Tôi dừng lại lát, hận ý lạnh lẽo toát ra từ tận xương cốt. “Vì sao giết chết tiện phụ kia để trả mối thù này?”

      Ánh mắt của y chợt u ám, hồi lâu sau y mới thở dài. “Triều chính gian nan, trước mắt trẫm thể nể mặt Nhữ Nam vương và gia tộc Mộ Dung.”

      Lòng tôi chợt lạnh, tựa như sao tin được lời y vừa , nỗi thất vọng dâng lên tận cổ họng, tôi kịp nghĩ kĩ buột miệng kêu lên: “Ả hại chết con ruột của Hoàng thượng!” Tôi ngồi yên như tượng đá, chỉ có nước mắt từng giọt, từng giọt lặng lẽ tuôn rơi như chuỗi hạt châu.

      Nước mắt dần thấm đẫm y phục của y, y chỉ lẳng lặng ôm tôi, vẻ sững sờ, bi thương đong đầy, đôi mắt gần như biến thành hồ sâu đáy, ngẩn ngơ nhìn tôi, hồi lâu sau, y bảo: “Trẫm giữ được đứa con của chúng ta… Ta… ta có lỗi với nàng.”

      Bầu bạn với y mấy năm qua, lần đầu tiên tôi thấy y dùng thái độ này để chuyện với tôi, thân là đấng cửu ngũ chí tôn, nhưng lại xưng “ta” với tôi, giọng vừa mệt mỏi vừa thương cảm. Y là người cao quý nhất trong thiên hạ, nhưng vào giờ phút này, y vừa yếu đuối vừa hoàng mang bất lực, chẳng khác gì người cha bình thường vừa mất đứa con. Ánh mắt thâm tình si mê, nỗi đau đớn bi thương khắc cốt ghi tâm ấy lập tức khiến tôi càng thêm thương cảm. Y xưng là “trẫm”, có thể thấy y đau đớn đến nhường nào. Tôi nỡ thêm gì nữa, rúc vào lòng y, òa lên khóc như đứt từng khúc ruột. nước mắt cũng là nỗi đau đớn và niềm căm hận khôn cùng của tôi…

      Huyền Lăng vuốt ve lưng tôi, bảo: “Ngày hôm đó, việc gì nàng phải vâng theo lời của ả cơ chứ, bảo nàng quỳ là nàng quỳ, bảo nàng nhận phạt là nàng nhận phạt?” Y dừng lại lát, có chút trách móc Kính Phi: “Kính Phi lúc đó cũng có mặt, vì sao nàng lại cầu xin nàng ta?”

      “Hoàng thượng biết tính cách của Mộ Dung Phi cơ mà, Kính Phi sao mà khuyên can nổi? Với sức của mình thần thiếp làm sao mà kháng cự được nàng ta? Huống gì tình hình ngày hôm ấy, phản kháng chẳng bằng thuận theo, nếu càng khiến nàng ta có cơ hội để hành hạ thần thiếp.” Tôi cất giọng đầy chua xót, bất lực. “Vậy , Hoàng thượng hỡi, vì sao người lại ban cho ả ta quyền lực to lớn như vậy, để ả ta quản lý hậu cung? Người biết tâm địa của ả rất độc ác, My tỷ tỷ ngày xưa chính là bằng chứng ràng nhất rồi!”

      Huyền Lăng bị những câu hỏi của tôi làm mất hứng, hỏi lại: “Nàng oán trách trẫm sao?”

      Tôi lắc đầu. “Thần thiếp nào dám!” Khóc nhiều quá cũng mệt rồi, toàn thân uể oải. Huyền Lăng rơi giọt lệ nhưng cũng hết sức mệt mỏi.

      Bên trong tẩm điện, bầu khí tĩnh lặng, chết chóc, y đột nhiên thề độc: “Trẫm xin thề, con của chúng ta chết oan uổng như thế! Trẫm nhất định trả lại công lý cho nàng.”

      Tôi nhìn thẳng vào y. “Vậy còn phải đợi đến khi nào? Xin Hoàng thượng cho thần thiếp biết chính xác !”

      Y lẳng lặng đáp, chỉ bảo: “Nhất định có ngày đó.”

      Tôi âu sầu cúi đầu. “Nỗi đau mất con có lẽ phai nhạt theo thời gian nhưng Mộ Dung Phi ngày nào cũng xuất trước mắt, thần thiếp sao có thể nuốt trôi nỗi hận này? Còn Hoàng thượng, chưa hẳn quên được tình nghĩa năm xưa!”

      Y biết trả lời thế nào, đành bảo: “Hoàn Hoàn, nàng chịu khó vì trẫm mà nhẫn nhịn thêm thời gian nữa… Đừng làm khó trẫm.”

      Ôm nỗi thất vọng gì sánh được, tôi nhìn y nữa, khẽ xoay người, nước mắt bất giác tuôn rơi. Gối nằm ẩm ướt nóng hầm hập, tôi kê đầu nằm nghỉ nước mắt.

      Mùa hè năm Càn Nguyên thứ mười bốn, tôi hầu như lúc nào cũng chìm đắm trong nỗi đau thương đó, cách nào dứt được. Hơi nóng hầm hậu ngoài trời cùng mùi vị chua xót của thuốc thang hằn sâu vào da thịt cùng ký ức của tôi, thể tách rời.

      Đường Lê cung của tôi tĩnh lặng như tờ, còn sức sống như ngày trước nữa, bao nhiêu hoa văn tượng trưng cho nhiều con nhiều phúc đều bị tháo xuống, để tránh cho tôi khỏi thấy cảnh sinh tình. Cung nữ nội giám lại cũng rón rén, sợ kinh động đến nỗi đau nhớ con của tôi.

      Hậu cung cũng hết sức bình an. Hoàng hậu mình xử lý vụ phức tạp trong hậu cung. Thỉnh thoảng Kính Phi cũng hỗ trợ chút ít, nhưng cơ hội như thế nhiều. Thái hậu phát bệnh, Kính Phi chủ trì mọi lễ cầu phúc ở Thông Minh điện, còn phải lo liệu nơi chôn cất của Cẩn Phi và Thuần Nhi, chưa kể đến những lần lễ bái thường lệ. Hoa Phi, phải, tại phải gọi là Mộ Dung Phi, trước đây địa vị của nàng ta từ đứng đầu cả tam phi nhảy lên thành tòng nhất phẩm Phu nhân, trong cả hậu cung rộng lớn chỉ phải cúi mình trước mỗi Hoàng hậu, giờ nàng ta còn kém hơn cả Kính Phi, đứng cuối tam phi, thậm chí đến phong hiệu cũng chẳng còn. Chuyện này khiến nàng ta hết sức mất mặt, mình trong nội cung, rất hiếm khi ra gặp người khác, tị thế hệt như Đoan Phi.

      Huyền Lăng tuy chẳng để ý đến nàng ta nữa nhưng vẫn chưa xử trí nàng ta, tiếp tục để nàng ta hưởng thụ cẩm y ngọc thực. Việc tôi sảy thai cứ thế trôi qua nhàng như có chuyện gì xảy ra.

      Ngày nào tôi cũng chìm trong nỗi đau đớn, hối hận, ngày hôm đó ở Mật Tú cung, vì sao tôi khúm núm, nịnh bợ, quỳ gối cầu xin Mộ Dung Phi cơ chứ? Chỉ cần giữ lại được đứa con trong bụng là đủ rồi. Tại sao tôi lại cứng đầu đến thế, chịu nhận thua? Tôi còn hối hận vì mình quá được sủng ái. Nếu tôi chỉ là cung tần hèn mọn, chẳng nổi bật việc gì nàng ta phải ghen tỵ với tôi, tìm cách đưa tôi vào chỗ chết? Cảm giác hối hận ấy càng khiến tôi thất vọng và chán ghét chính mình.

      Ban đầu, Huyền Lăng mỗi ngày đều ghé qua thăm tôi. Nhưng tôi liên tục ủ ê, lấy nước mắt rửa mặt khiến y nỡ chứng kiến. Cứ nhìn nhau mà đau lòng, khổ sở đứt gan đứt ruột cũng chẳng để làm gì. Cuối cùng, y thở dài tiếng, phẩy tay áo bỏ .

      Cận Tịch từng bao lần lên tiếng khuyên nhủ: “Nương nương khóc lóc đau lòng như vậy chẳng có ích lợi gì cho bản thân, nếu , tương lai dẫu có hồi phục sức khỏe cũng cứ thấy gió là chảy nước mắt. Nghe lão trong cung kể lại, Thái hậu năm xưa cũng vì thế mà mang bệnh đấy!”

      Tôi khó khăn lắm mới lên tiếng được: “Thái hậu phúc đức thâm hậu, ta sao có thể sánh với người?” xong, tôi lại lặng lẽ khóc.

      Cận Tịch giúp tôi lau khô nước mắt rồi dịu giọng suy nghĩ của mình: “Nương nương cứ khóc lóc như vậy, Hoàng thượng đến thăm nhìn thấy chỉ khiến hai bên thêm đau lòng. Cứ tiếp tục như thế e là Hoàng thượng muốn đặt chân vào Đường Lê cung nữa. Đối với nương nương mà , điều đó có lợi ích gì đâu?”

      Tôi lẩm bẩm: “Ta mất đứa này mới được tháng, vẫn chưa qua trăm ngày, chẳng lẽ ta thân là mẹ mà có thể tô son, điểm phấn, ăn mặc lòe loẹt cầu xin ân sủng của Hoàng thượng hay sao?”

      Cận Tịch nghe vậy bất giác sững sờ. “Nương nương còn trẻ như vậy, chỉ cần Hoàng thượng vẫn sủng ái người, sợ có cơ hội mang thai lần nữa. Nương nương đừng quá phiền muộn, ngày tháng vẫn còn dài mà. Nương nương đừng tự đày đọa mình như vậy nữa!”

      Tay tôi giữ chiếc yếm của trẻ sơ sinh, đó là món đồ mà tôi từng vui sướng thêu thùa cho đứa con của mình. Mặt vải màu vàng hoa hạnh, chỉ thêu màu hoa lựu đỏ thắm, hoa văn nhiều con nhiều phúc, từng đường kim mũi chỉ đều đong đầy niềm vui sướng khi lần đầu tiên làm mẹ và tình vô bờ với đứa con trong bụng tôi… giờ chiếc yếm vẫn còn nhưng đứa con của tôi thể bước chân vào thế gian này nữa.

      Tôi ngẩn ngơ ngắm nhìn chiếc yếm được thêu thùa tỉ mỉ này, chỉ có hai giọt nước mắt trong suốt lặng lẽ rơi xuống, tiếng động. Lòng tranh cường háo thắng bất giác cũng lắng xuống tựa tro tàn.

      Cứ mãi uất ức và buồn thương dứt như thế, cơ thể tôi càng lúc càng suy nhược.




      Sau khi tôi bị sảy thai, Chương Di lấy lý do tuổi già, sức yếu xin giao lại chức vị ở Thái y viện. Lần này đến lượt Ôn Thực Sơ đến bắt mạch, y thỉnh an xong xuôi im lặng lát, sắc mặt có vẻ khác lạ.

      Tôi vẫy tay ra hiệu cho cung nữ hầu hạ lui xuống, bình tĩnh hỏi: “Chẳng lẽ cơ thể của bản cung còn có chỗ nào tệ hại hơn bản cung nghĩ sao?”

      Y cau mày suy nghĩ hồi lâu rồi mới dè dặt lên tiếng hỏi dò: “Nương nương có phải từng dùng xạ hương ?”

      “Xạ hương?!” Tôi ngạc nhiên hỏi lại. “Chương thái y có trong lúc mang thai, bản cung được dùng đến thứ này, bản cung sao lại có thể dùng nó cơ chứ? Kể cả đến lúc này, bản cung cũng chẳng có lòng dạ đâu mà sử dụng hương liệu.”

      Y mím chặt môi, tựa hồ suy nghĩ xem nên thế nào mới phải: “Nhưng ràng quý thể của nương nương có dấu hiệu từng sử dụng xạ hương, chỉ là phân lượng cực , dễ dàng phát ra mà thôi!” Y chợt ngẩng lên, ánh mắt sáng quắc. “Nương nương?!”

      Tim tôi chợt nhói lên từng cơn, ngẫm nghĩ hồi lâu, tôi lắc đầu, bảo: “Bản cung chưa từng dùng qua.” Nhưng nhắc đến hương liệu, tôi chợt nhớ ra chuyện, mấy ngày vừa qua, tôi chỉ ngửi thấy mùi hương ở chỗ mà thôi. Thế là tôi hạ giọng gọi Lưu Chu lại, ra lệnh: “Ngươi đến phủ Nội vụ, tìm cách xin ít Hoan Nghi hương mà Mộ Dung Phi ngày thường hay sử dụng cho ta.”

      Lưu Chu vừa , Ôn Thực Sơ lại hỏi: “Nương nương mất ngủ khá lâu rồi phải ?” Tôi im lặng gật đầu, y trầm lặng thở dài, bảo: “Quý tần nương nương bệnh lần này hoàn toàn là vì quá đau lòng, khí uất tích tụ trong ngũ tạng, khiến gan nóng thành yếu, xin cho vi thần thẳng, đây chính là tâm bệnh.”

      Tôi thản nhiên đáp. Ánh mắt của hết sức dịu dàng, nhìn tôi vừa bi thương vừa lo lắng. “Uống quá nhiều thuốc cũng tốt. Hay là uống trà tâm sen vậy!” giải thích tỉ mỉ: “Tâm sen vị đắng tính lạnh, có thể trị bệnh nóng ở tim, lại có tác dụng hạ sốt, chống cảm nắng, giúp đầu óc tỉnh táo, giảm bực dọc và nóng nảy, ngoài ra còn bổ tỳ ích thận, dưỡng tâm an thần, trị bệnh mắt sưng đỏ.”

      Tôi vụt ngẩng đầu, mỉm cười chua chát. “Tâm sen, món đó đắng lắm!”

      chăm chú ngắm tôi hồi lâu rồi bảo: “Đúng thế, hy vọng vị đắng của tâm sen có thể an ủi được nỗi cay đắng trong lòng nương nương.”

      Tôi quay đầu nhìn sang chỗ khác, lòng chua xót khôn cùng.

      Ôn Thực Sơ hạ giọng nỉ non: “Hỏi ngó sen, bao sợi vấn vương? Tâm sen vì ai đắng? Hoa liền cành âu yếm hỏi, chính là cặp trai thuở xưa. Nàng vẫn còn nhớ khúc hát này chứ?” Tôi gật đầu, lại tiếp tục: “Lúc Chân huynh dẫn nàng chơi thuyền ngoài hồ, nàng búi tóc trái đào, đứng ở mũi thuyền, tay ôm bó sen, cất tiếng hát đúng khúc hát này.” Giọng của càng lúc càng dịu dàng, trầm ấm, tựa như chìm đắm trong hồi ức tươi đẹp thuở xa xưa: “Lúc ấy ta liền nghĩ, khi nào lớn lên nhất định phải cưới nàng làm vợ. Nhưng nàng thân mang cánh chim phượng hoàng, thái y nhoi như ta sao có thể giữ nàng lại được?” đưa mắt nhìn tôi chằm chằm, tràn đầy thương, quyến luyến. “Nhưng khi nhìn thấy bộ dạng bây giờ của nàng, ta thà rằng khi xưa mình có thể liều mạng giữ chặt lấy nàng, chứ hề muốn chứng kiến nỗi khổ thời của nàng.”

      Tôi vốn im lặng lắng nghe nhưng càng càng quá đáng, quên mất thân phận của và của tôi. Lửa giận chẳng hiểu sao lại trào dâng trong lòng, đột nhiên tôi vung tay lên, chiếc gối dựa bọc tơ đặt trước giường bị tôi hất rơi xuống đất.

      Chiếc gối rơi xuống đất, tiếng động nhưng cũng giật mình, tôi hào hển thở hơi, rồi bảo: “Ôn thái y hôm nay quá nhiều rồi đấy. Giờ này phút này, ngươi lấy thân phận gì để những lời đại nghịch bất đạo này với bản cung? Ngươi là thái y, bản cung là phi tần của Hoàng thượng, vĩnh viễn chỉ là như thế mà thôi. Bản cung rất biết ơn mối tình của Ôn thái y, nhưng nếu Ôn thái y để cho bản cung nghe thêm những lời như vậy đừng trách bản cung để ý đến tình nghĩa quen biết lâu năm!”

      tràng dài, tôi nằm gục xuống giường, thở hổn hển. Ôn Thực Sơ vừa đau lòng vừa xấu hổ. Tôi ngẩng lên, nhưng lập tức ngậm miệng thêm gì nữa. Bên cạnh rèm gấm, biết từ lúc nào My Trang kiều đứng đó, sắc mặt của tỷ ấy tái nhợt, chẳng khác gì chiếc vòng ngọc bạch đeo tay.

      Tôi nhìn thấy tỷ ấy, bất giác vừa xấu hổ vừa sốt ruột, mắt hoa lên. Tình cảm của Ôn Thực Sơ đối với tôi, tôi chưa từng kể cho bất kỳ ai, huống hồ bây giờ tôi là cung phi của Hoàng đế, những lời thế này càng hết sức phải cẩn thận. My Trang vô tình nghe được, dẫu tôi và tỷ ấy vốn rất thân nhau nhưng cũng là chuyện hết sức xấu hổ, ngượng ngùng. Tôi bất giác buột miệng gọi: “My tỷ tỷ…”

      My Trang khẽ ho khan tiếng, che giấu vẻ bất ngờ, nhưng sắc mặt của tỷ ấy vẫn được bình thường, hẳn là tỷ ấy cũng muốn chứng kiến cảnh này. Tỷ ấy bảo: “Muội gắng nghỉ ngơi, dưỡng sức!” xong, tỷ ấy bèn quay người bỏ .

      Tôi biết My Trang làm vậy là muốn tránh hiềm nghi, quay đầu lại thấy Ôn Thực Sơ cúi đầu ảo não đứng ở bên, càng thêm tức giận, khó khăn lắm mới giữ được vẻ bình tĩnh, tôi bảo : “Nếu ngươi muốn hại chết bản cung những lời hồ đồ này có thể lặp lặp lại mỗi ngày, có rất nhiều người chờ bắt lỗi bản cung mà. Ôn đại nhân, ngươi và bản cung quen biết từ , bản cung hiểu ngươi muốn giúp bản cung hay là hại bản cung nữa?”

      vừa đau lòng vừa hổ thẹn, vội vã cáo lui: “Nàng… Nương nương xin đừng giận, sức khỏe của người giờ chịu nổi đâu, vi thần thêm gì nữa.”

      Tôi vốn bệnh nặng, lại nổi cơn thịnh nộ, đầu óc như nhét đầy bông, chẳng bao lâu sau mê man chìm vào giấc ngủ.

      Lúc tôi tỉnh lại sắc trời mờ tối, Lưu Chu cũng quay về. nàng hầu hạ tôi dùng thuốc xong, bưng nước cho tôi súc miệng rồi thưa: “Khương công công nghe chúng ta cần nên mới đưa, còn bảo Hoàng thượng dặn dò loại hương này chỉ được đưa đến Mật Tú cung thôi, các cung khác được phép sử dụng.” xong, nàng bưng chiếc hộp đựng Hoan Nghi hương cho tôi xem.

      Tôi nghe mấy lời này, trong lòng đoán được đôi chút. Mở hộp ra, nhìn vào trong lát rồi đóng ngay lại, tôi ra lệnh: “ mời An Mỹ nhân đến đây, là ta khỏe lên đôi chút, muốn mời nàng ta ghé qua trò chuyện.”

      Lưu Chu nhanh chóng quay trở về nhưng chẳng thấy bóng dáng của Lăng Dung đâu. Lưu Chu thưa: “Cúc Thanh An Mỹ nhân đến cung của Hoàng hậu thỉnh an rồi, lát nữa tới.”

      Tôi hơi lấy làm lạ, thuận miệng hỏi: “Nàng ta khỏe hơn rồi sao? ngờ cũng chịu ra ngoài lại.”

      Màn đêm yên lặng buông xuống, tiếng ếch rộ lên trong đêm, càng nghe càng thấy chói tai, khó chịu. Lăng Dung ngồi đối diện tôi, dùng móng tay khều chút hương liệu, ngửi qua lượt rồi nhắm mắt, cố gắng phân biệt từng thành phần: “Có Thanh hoắc hương, Cam tùng hương, Mục tú hương, Tiên hương, Bạch đàn hương, Đinh tử hương, Kê cốt hương…” Nàng ta ngửi kĩ thêm lần nữa, tiếp nhưng đôi mắt đẹp chợt mở to, vẻ mặt kinh hãi.

      Tôi vội hỏi: “Sao rồi?”

      Nàng ta chần chừ chút rồi đáp nhanh: “Còn có vị xạ hương nữa.”

      Quả là thế, tôi lập tức bình tĩnh trở lại. Mộ Dung Phi được sủng ái nhiều năm nhưng hề mang thai, đây mới là lý do thực . Xem ra Huyền Lăng sớm quyết tâm dẹp bỏ thế lực của gia tộc Mộ Dung và Nhữ Nam vương rồi. Y khổ tâm mưu tính thế này cũng chẳng dễ dàng gì.

      Thế nhưng nỗi chua xót và oán hận giấu kín nơi đáy lòng càng lúc càng lan rộng, ban đầu chỉ là chút mây sầu sương mỏng, nhưng càng lúc càng dày đặc, bao trùm lấy tôi, khiến tôi sao thoát ra được. Trái tim ngừng run rẩy, vì sao tôi vừa đến cung của Mộ Dung phi cảm thấy thai động bất an, vì sao chỉ mới quỳ có nửa canh giờ sảy thai? Đương nhiên cơ thể tôi vốn khỏe, nhưng hẳn là tránh khỏi có tác dụng của Hoan Nghi hương do Huyền Lăng ban thưởng.

      Huyền Lăng ơi Huyền Lăng, ngài muốn đề phòng ả ta, ai ngờ lại làm tổn thương đến đứa con của tôi!

      Lăng Dung cẩn thận quan sát vẻ mặt của tôi rồi bảo: “Tỷ tỷ, loại hương này là lấy từ cung của Mộ Dung Phi phải ? Hôm đó ở cung của ả ta, muội cảm thấy ổn, nhưng lúc đó chỉ hơi nghi ngờ, chứ thể phân biệt ràng từng thành phần. Huống hồ muội muội địa vị thấp kém, sao dám tùy tiện đề cập đến chứ? Xạ hương vốn rất quý hiếm, theo muội muội thấy, loại xạ hương này chính là lấy từ cây xạ, mà còn là loại Đương môn tử[2] nữa. Loại xạ này chỉ có ở Đại Tuyết Sơn ở Tây Bắc, vô cùng quý giá, dược lực cũng mạnh hơn loại xạ hương thông thường nhiều…”

      [2] Xạ hương dùng làm thuốc, phần hạt ngưng đọng nơi lỗ của bao xạ là loại tốt nhất, thuật ngữ gọi là Đương môn tử.

      Lăng Dung gì nữa nhưng tôi nghe đến đó là hiểu ngay, nữ nhân thể thường xuyên dùng xạ hương. Dùng thứ này lâu dài, thể mang thai được, dẫu mang thai cũng rất hay sảy thai dễ thai chết lưu. Do vậy, tuy tôi ưa thích đốt hương nhưng lại vô cùng e dè xạ hượng, dám chạm tới.

      Tôi im lặng hồi lâu rồi mới bảo nàng ta: “Thái y người tỷ có dấu hiệu từng dùng qua xạ hương nhưng từ khi tỷ mang thai đến giờ hề dùng loại hương liệu nào cả, cho nên tỷ mới lấy làm lạ.”

      Lăng Dung ngẫm nghĩ lát rồi : “Loại xạ hương này có tác dụng cực mạnh, có lỗ hổng nào người mà nó thể thẩm thấu vào được. Hôm đó tỷ tỷ ở cả nửa ngày trời trong Mật Tú cung, hẳn là vì lý do này mà có dấu hiệu từng dùng qua xạ hương.”

      Tôi gật gật đầu, bàn luận nữa. Sau vài câu chuyện phiếm, Lăng Dung hỏi: “Vết sẹo mặt tỷ tỷ sắp lành hẳn rồi, hộp Thư ngân giao hẳn là dùng hết rồi phải ?”

      Tôi tủm tỉm cười. “Chỉ còn lại chút ít mà thôi. Xem ra Thư ngân giao của muội muội đúng là hiệu quả !”

      Lăng Dung nở nụ cười ngọt ngào. “Dung nhan như hoa nở của tỷ tỷ sao có thể bị thương tổn dễ dàng như thế được? Muội muội chẳng qua góp chút sức nhoi thôi!”

      Tôi nghe thấy giọng của nàng ta khá hơn ngày trước nhiều, bất giác cũng mỉm cười: “Giọng của muội đỡ hơn rồi, Hoàng thượng có gọi muội đến hầu nữa ?”

      Lăng Dung cụp mắt, đôi môi đào tuy cố hết sức cong lên thành nét cười nhưng vẻ mặt vẫn ảm đạm. “Tỷ tỷ trước giờ rất được Hoàng thượng thương , giờ mang bệnh, Hoàng thượng cũng chẳng hay ghé thăm. Muội muội tấm thân bồ liễu, Hoàng thượng sao còn nhớ đến chứ?”

      Lời của nàng ta vốn có ý gì nhưng tôi nghe mà chẳng khác nào mũi dao đâm thẳng vào tim. Tôi bệnh tật sầu bi, nhìn nhau rơi lệ, gặp mặt cũng chỉ thêm đau lòng mà thôi. Trong hậu cung, số người hớn hở đón chào Huyền Lăng đông đảo như thế, việc gì y phải liên tục ghé qua nơi ở đầy đau thương của tôi làm gì?

      Lăng Dung thấy tôi biến hẳn sắc mặt bất giác hoảng sợ thưa: “Muội muội buột miệng bừa, tỷ tỷ ngàn vạn lần đừng để bụng!” Tôi đương nhiên muốn nàng ta cảm thấy áy náy, bèn mỉm cười cho qua chuyện.

      Nàng ta lại kể: “Hôm nay muội đến thỉnh an Hoàng hậu, nương nương cũng than thở thôi, Hoàng thượng thực ra rất thương tỷ tỷ. Chỉ là tỷ tỷ đột nhiên mất đứa con, Hoàng thượng sợ gặp nhau càng thêm đau lòng, cho nên mới đến gặp tỷ tỷ thường xuyên nữa.”

      Thấy tôi vẫn im lặng buồn bã, nàng ta bèn khuyên: “Tỷ tỷ nghĩ thoáng chút ! Chỉ cần quên chuyện may này, mỉm cười vui vẻ đón tiếp Hoàng thượng, Hoàng thượng cảm thấy nhõm hơn.”

      Thế nhưng sao tôi có thể quên nỗi đau mất con kia chứ? Trái tim tôi giờ nhuốm màu ảm đạm, bi thương rồi.

    2. banglangtrang123

      banglangtrang123 Well-Known Member Staff Member Super Moderator

      Bài viết:
      26,213
      Được thích:
      47,825
      Chương 25: Lăng ca




      Sang tháng Bảy, trời càng lúc càng nóng nực, cơn mưa lành trông đợi bấy lâu cuối cùng cũng chịu lững thững kéo tới, sau lần cầu phúc của Hoàng đế và Hoàng hậu. Cơn mưa xối xả xua tan hơi nóng khó tả và đợt hạn hán kéo dài, ban xuống vô vàn phúc đức cho trăm họ, cũng làm giảm bớt mây sầu sương thảm vì chuyện liên tiếp mất hai đứa trẻ nơi hậu cung.

      Thế là tiếng đàn sáo hát hò vốn im lặng lâu nay lại vang lên rộn rã nơi lầu vàng điện ngọc chốn cung đình. Hôm đó, cơn mưa to vừa tạnh, hơi nước mát lạnh trong khí vẫn còn chưa tan hết, Huyền Lăng liền hiểu dụ cho mọi người trong hậu cung đến Cúc Hồ Vân Ảnh điện Trường Phương châu cạnh hồ Thái Dịch để tổ chức yến tiệc ăn mừng. Có lẽ trong cung quả thực cần buổi yến tiệc vui vẻ này để hóa giải bóng quỷ u của những đám tang trẻ con liên tiếp.

      Cúc Hồ Vân Ảnh điện nằm giữa mười dặm hoa sen dùng trúc Bạch mộc đặc sản ở Tân La dựng lên Ỷ Hương thủy tạ, bốn mặt đón gió mát, rèm thủy tinh đong đưa theo gió, rèm trúc tương phi ở hờ buông thõng, nhìn ra nước xanh sen trắng, hết sức thanh nhã cao khiết. Bên ngoài điện chỉ có mỗi cây cầu chín nhịp nối thẳng vào bờ, chín nhịp cầu quanh co được xây bằng ngọc thạch trắng muốt, bốn bề chạm khắc tỉ mỉ, óng ánh, sáng rỡ, hết sức tao nhã. Tạnh mưa, khí trong trẻo, nước gợn lăn tăn, trời nước màu như hòa làm , bên bờ nước, phương chỉ đinh lan xanh ngắt, um tùm. Hương rượu hòa vào làn gió, bầu khí vô cùng vui vẻ, phấn khởi.

      Các tần phi dự tiệc đều là những người có địa vị và được sủng ái, Mộ Dung Phi bị thất sủng đương nhiên có mặt. Từ khi tôi và Điềm Tần sảy thai, để tránh nhìn cảnh thương tình, Huyền Lăng rất hiếm khi ghé qua chỗ chúng tôi, sủng ái tôi cũng kém hẳn thuở xưa. Trước tình trạnh sủng phi vắng bóng như giờ, các tần phi ngồi đó chẳng ai dùng mọi thủ đoạn để tranh tài đọ sắc nhằm lấy lòng Huyền Lăng. Còn tôi, dẫu trong lòng hiểu vì sao y lại đối xử khoan hòa với Mộ Dung Phi, nhưng cho cùng cũng phải là có chút oán hận. Hơn nữa, ngoài chút oán hận này ra, ít nhiều cũng có vài phần sầu não và tự thương thân mình.

      Khắp nơi đều áo gấm rạng rỡ, Hoàng hậu khí chất cao quý, trang trọng, Kính Phi dịu dàng, hòa nhã, Hân Quý tần mắt đen lúng liếng, luôn miệng cười, khiến người ta vừa nhìn cảm thấy gần gũi, My Trang lặng lẽ mà đằm thắm, mỉm cười thẹn thùng, khiến người nhìn khỏi sinh lòng tơ tưởng, Tào Dung hoa mảnh mai lả lướt, Tần Phương nghi eo mảnh khảnh, khiến người ta vừa nhìn mê đắm, Lưu Thận tần trang điểm theo lối Điệm ngạch trang, ấn đường hơi chau, tự nhiên nảy ý thương hương, Đỗ Điềm Tần theo lối Túy nhan trang, đôi má ửng hồng, bất giác sinh lòng tiếc ngọc. Các nữ nhân khác, hoặc dùng nhan sắc, hoặc nhờ thần thái, ai cũng có vẻ đẹp lay động lòng người.

      Với tâm tình giờ, tôi nhất thời thể hòa nhập vào bầu khí đua chen nhan sắc này. Cõi lòng tang thương, đến chọn y phục cũng chọn bộ váy bằng vải bông trơn màu trắng bạc, tóc vẫn búi tròn dẹp đơn giản, cài ngang chiếc trâm bạc đính hạt châu, chọn chỗ ngồi nơi góc vắng, chìm khuất trong đám đông. Lúc Huyền Lăng nhìn thấy tôi, ánh mắt y thoáng lộ vẻ cảm thông kín đáo nhưng tôi vẫn kịp nhận ra. Nhớ đến đứa con chưa kịp đặt chân đến thế gian này, trong lòng chua xót, tôi bèn quay đầu len lén lau khô hàng lệ nóng.

      Giữa buổi tiệc đầy oanh yến, hương son phấn ngạt ngào như vậy, Huyền Lăng cũng chỉ lộ vẻ ơ hờ chứ chẳng mấy động tâm. Hoàng hậu thấy y hứng thú cho lắm, bèn lên tiếng đề nghị: “Theo lệ, tuy ba năm mới tuyển tú lần nhưng dạo gần đây, trong cung liên tục xảy ra chuyện, nếu Hoàng thượng đồng ý, cũng hẳn là thay đổi được lệ cũ, hay là tìm chút mới mẻ, tuyển thêm số tân nhân vào cung hầu hạ Hoàng thượng nhé!”

      Huyền Lăng mấy hứng thú với việc tuyển tú nhưng vẫn cảm động trước quan tâm của Hoàng hậu. “Trẫm biết Hoàng hậu rộng lượng, nhưng trước mắt, trẫm chẳng có lòng dạ nào.” Ánh mắt của y thoáng sa sầm, nhìn xa xăm. “Huống hồ tân nhân tuy tốt đấy nhưng giai nhân khó mà kiếm được.”

      Hoàng hậu hiểu ý, nhanh chóng mỉm cười thưa: “Nội đình mới chuẩn bị xong tiết mục mới, xin Hoàng thượng ghé mắt xem thử.”

      Huyền Lăng mỉm cười khách sáo. “Hôm nay uống quá nhiều rượu rồi, hay để hôm khác vậy.”

      Nhưng Hoàng hậu vẫn kiên trì. “Ca nữ luyện tập lâu như vậy cũng chỉ muốn trợ hứng cho Hoàng thượng mà thôi!” Hoàng hậu trước giờ vẫn rất nhu thuận, hề trái ý Huyền Lăng, hiếm khi khăng khăng mực như hôm nay. Huyền Lăng cũng khá tôn trọng Hoàng hậu, lúc này cũng muốn làm trái ý của nàng ta, bèn đồng ý: “Được!”

      Bên trong điện im phăng phắc, gió mát thỉnh thoảng lại lay động rèm trúc khép hờ, thoảng đưa lại mùi hương mát rượi của hoa sen và lá sen. Từ xa, vài ba tiếng ve khe khẽ vẳng lại, càng tôn lên tĩnh lặng bên trong điện. lát sau, chợt nghe tiếng hát uyển chuyển khẽ khàng lẫn trong tiếng gió từ mặt hồ trước điện, tiếng hát rất khẽ, nếu dỏng tai lắng nghe rất dễ bỏ qua. Chăm chú nghe kĩ. Giọng ca này dịu dàng, uyển chuyển, tựa như hoàng oanh líu lo ngọn cây đẫm sương buổi sáng, mang ý vị hết sức đặc biệt, lay động tâm hồn người nghe.

      Giọng ca càng lúc càng gần, là chiếc thuyền con, thuyền có nữ nhân thân hình yểu điệu chậm rãi khua mái cheo. Nữ nhân này dùng sa mỏng màu hồng che mặt, thân vận bộ y phục màu hồng nhạt, nổi bật nước xanh sen trắng, tựa như đóa hoa đào kiều diễm nhất mỗi độ xuân về, mỏng manh đến nỗi thổi hơi cũng sẵn sàng tan biến, khiến người nhìn chợt sinh lòng thương xót, muốn dang tay bảo vệ. Nhưng nàng ta là ai vậy? Mọi người đưa mắt nhìn nhau, hết sức ngờ vực, lo lắng bất an.

      Nữ nhân này vừa xuất , tuy chỉ nghe giọng hát mà chưa nhìn thấy mặt nhưng trong lòng mọi người đều hiểu , nữ nhân có giọng hát động lòng người thế này, hơn xa Diệu nương tử và An Mỹ nhân thuở trước, đúng là khó ai sánh bằng, chính là đối thủ đáng gờm tranh giành sủng ái của Hoàng thương. Thế nhưng giọng hát của nàng ta lại hết sức quyến rũ, những lời ghen ghét, oán giận chẳng thể nào thốt ra khỏi miệng.

      Nàng ta càng lại gần, giọng hát càng trở nên ràng, khúc nhạc nàng ta hát là khúc hát cổ mà nữ nhân Giang Nam ai cũng biết, bài Liên diệp hà điền điền.

      “Giang Nam mùa hái sen, lá sen lớp lớp dày. Giữa có đôi cá chép, sóng biếc cùng đùa vui. Cá giỡn lá sen đông, cá giỡn lá sen nam. nhà ai thấp thoáng nơi xa, ném sen tặng miệng cười bẽn lẽn. Giang Nam mùa hái sen, lá sen lớp lớp dày. Nước sóng sánh sắc xanh, hoa e ấp má hồng. ngang may biết mấy, gặp gỡ ở chốn này. Mừng chàng tặng củ sen, trong củ ngàn tơ quấn. Vui chàng tặng hạt sen, tim sen ngọt như mật[1].”

      [1] Nguyên tác: Giang nam khả thải liên, liên diệp hà điền điền. Trung hữu song lý ngư, tương hí bích ba gian. Như hí liên diệp đông, ngư hí liên diệp nam. Liên diệp thẩm xử thùy gia nữ, cách thủy tiếu phao nhất chi liên. Giang nam khả thải liên, liên diệp hà điền diền. Thủy phúc thúy sắc, hoa khai lãnh hồng nhan. Lộ nhân nhất hà hạnh, tương phùng tại thử gian. Mông quân tặng liên ngẫu, ngẫu tâm thiên ti phồn. Mông quân tặng liên thực, kỳ tâm khổ như tiên.

      Bài hát này thường được các thiếu nữ Giang Nam hát lúc hái sen, diễn tả lòng tương tư mến mộ với tình lang. Bài hát càng phổ thông, tôi càng kinh ngạc trước thông minh của nữ nhân này. Chọn bài hát càng đơn giản càng tôn lên tài năng của người hát. Cũng như đầu bếp tài ba, nếu muốn thực bộc lộ tài nấu ăn của mình nhất định chọn món ăn phức tạp mà chọn những món cực kỳ đơn giản như cải trắng, đậu phụ, như thế mới thể được bản lĩnh của mình. Ở hậu cung, nữ nhân thạo ca hát ít, nhưng chỉ mình nữ nhân này mới thực thu hút được tôi. Tôi khỏi cảm thán: đây là giai nhân tuyệt diệu đến mức nào!

      Quả nhiên, khúc điệu phát ra từ miệng của nàng ta như oán như than, như khóc như thương, dư vấn vít, liên miên bất tuyệt. Cả hồ sen nở trắng như tuyết, gió mát lạnh tựa ngọc thạch, giọng hát của mỹ nhân trong trẻo như tiếng hạt châu va chạm, chậm rãi ngân nga, chẳng khác gì phù dung lệ, lan thơm tủm tỉm, sương gió se sắt, sầu xuân vô hạn, khiến người ta chợt sinh bao mối tương tư, vấn vít nơi tim, vừa ấm áp lại vừa buồn man mác.

      Bộ y phục màu hồng của nàng ta lay động theo làn gió, vạt áo phấp phới như muốn tung bay, mặt hồ mênh mông sóng gợn, phản chiếu thân hình mảnh mai của nàng ta, tựa như hoa sen hé nở, mềm mại như nhụy hoa, uyển chuyển như tiên nữ hơi đầm nước, rất có phong thái phiêu diêu gió thổi cũng ngã, thanh tao mỹ lệ khó mà diễn tả nổi.

      Huyền Lăng từ xa ngắm nhìn nàng ta đến mê mẩn, miệng lẩm bẩm thốt nên lời, rồi chợt đảo mắt chăm chú nhìn sang Hoàng hậu. Hoàng hậu dịu dàng nhìn y, dùng giọng cực khẽ đáp: “Giọng ca tuy còn có chỗ bằng, nhưng có thể giống đến sáu, bảy phần.”

      Huyền Lăng hơi lộ vẻ thất vọng nhưng rồi lại nhanh chóng quay mặt , chăm chú quan sát nàng ta, tựa hồ như tự với mình: “Như thế cũng dễ gì mà tìm được. thế gian này, cho cùng, chẳng ai có thể bằng được nàng.”

      Ánh mắt Hoàng hậu chợt trở nên ảm đạm nhưng nụ cười vẫn đọng lại nơi khóe miệng, chỉ là thêm gì nữa. Tôi ngồi cách bọn họ khá xa, nghe được dăm ba câu rời rạc, cũng chẳng thèm để tâm.

      Đợi đến lúc thuyền tiến sát lại, liền có người bước xuống hỏi nàng ta là ai. Nữ nhân áo hồng đáp, thuận tay hái đóa sen trắng ở sát bên, ném về phía Huyền Lăng, miệng cứ hát hát lại câu: nhà ai thấp thoáng nơi xa, ném sen tặng miệng cười bẽn lẽn. Tư thế nhu mì, yểu điệu, lời ca hết sức chân thành khiến tâm hồn người nghe như say như mê. Huyền Lăng sao có thể tiếp tục suy ngẫm nữa, bước nhanh lên hai bước, đón lấy đóa sen trắng. Đóa hoa sen vẫn còn vương vài giọt nước mát lạnh, lay động làm tay áo y ướt đẫm, nhưng y chẳng hề để ý.

      Mọi người thấy vậy, bất giác mặt biến sắc, chỉ mỗi Hoàng hậu là còn giữ được nét cười dịu dàng nơi khóe môi, im lặng quan sát, tiếng nào.

      Huyền Lăng đón lấy đóa sen, tủm tỉm cười, ngừng nghịch nghịch đóa hoa, ánh mắt chỉ dán chặt vào thân hình yểu điệu của thiếu nữ. Lúc này thuyền cập bến, tuy nhìn thấy dung nhan nhưng tôi thấy thân hình của nàng ta, ngờ lại hết sức quen thuộc, trái tim đập loạn, nhưng ngay sau đó, tôi nhớ lại chuyện cổ họng của nàng ta bị tổn thương, chưa thể phục hồi như cũ, sao có thể xuất ở chốn này chứ. Tôi vừa ngạc nhiên vừa nghi ngờ, quay đầu nhìn về phía My Trang, hai người bọn tôi đưa mắt nhìn nhau, tôi thấy tỷ ấy cũng kinh ngạc chẳng kém gì mình.

      Nàng ta chìa bàn tay búp măng trắng muốt ra, Huyền Lăng kìm lòng đậu, đích thân đỡ lấy. Khi hai bàn tay chạm nhau, củ sen nằm gọn trong tay thiếu nữ. Thiếu nữ ấy khẽ mỉm cười thưa: “Đa tạ Hoàng thượng!”

      Giọng của nàng ta như tiếng chim hót, vừa nhu mì vừa trong trẻo. Huyền Lăng mặt mày vui vẻ, bảo: “Mỹ nhân có lòng như vậy, vì sao sớm đến đây với trẫm? Hôm nay vừa gặp, mỹ nhân ném tặng mộc qua, trẫm đương nhiên phải dùng ngọc quỳnh đáp lại rồi.”

      Lời chưa dứt, Hoàng hậu mỉm cười đứng dậy. “Hoàng thượng có biết nàng ta là ai ?” Rồi quay sang nhìn thiếu nữ. “Để Hoàng thượng nhìn mặt của ngươi .”

      Thiếu nữ ấy rụt rè hành lễ, tay ngọc khẽ vươn, mạng che mặt được vén ra, mày như lông chim trả, da như tuyết trắng ngần, eo như được bó, răng đều tăm tắp như ngọc, mảnh mai, mềm mại như chim yến chao lượn trong gió. Tôi thoáng nghẹt thở, tim đập thình thịch, trong lòng trở nên lạnh giá, trong chớp mắt bao cảm xúc lẫn lộn hòa quyện… phải An Lăng Dung còn là ai nữa!

      Huyền Lăng cũng hết sức bất ngờ. “Cổ họng của nàng chẳng phải bị hỏng rồi sao?”

      Lăng Dung mỉm cười, giọng ngọt như suối chảy, hơi lộ vẻ thẹn thùng. “Hoàng hậu lệnh cho thái y hết lòng chữa chạy, đến giờ khỏi hẳn rồi!”

      Huyền Lăng vừa ngạc nhiên vừa mừng rỡ, lên tiếng khen ngợi: “Chẳng những khỏi hẳn mà nghe còn hay hơn cả lúc trước.” Y hết sức vui lòng, quay sang khen Hoàng hậu: “Hoàng hậu khổ cực phen rồi. Trẫm có Hoàng hậu hiền đức thế này, đúng là phúc đức của trẫm.”

      Đôi mắt đoan trang của Hoàng hậu trong chớp mắt lộ vẻ cảm động và thâm tình, suýt nữa nước mắt dâng trào, nhưng nàng ta nhanh chóng lấy lại nụ cười hiền hậu, chút đắc ý. “Thần thiếp chỉ là thấy Hoàng thượng cả ngày sầu muộn, cho nên mới nghĩ ra kế sách tầm thường này, hy vọng Hoàng thượng được an ủi đôi chút. Hoàng thượng ưa thích An Mỹ nhân là tốt rồi, thần thiếp chỉ cần Hoàng thượng có thể ngày ngày vui vẻ, phúc thọ an khang.”

      Những lời tình thâm ý trọng thế này khiến Huyền Lăng hết sức cảm động. Tôi cũng thấy xúc động lây. Từ trước đến nay, tôi hề phát ra Hoàng hậu có thể thương Huyền Lăng sâu sắc đến mức này. Dẫu thâm tình như thế nhưng nàng ta vẫn có thể dâng mỹ nhân khác vào lòng Huyền Lăng, chỉ cầu cho y vui vẻ. sâu sắc người lẽ nào có thể khoan dung, rộng lượng đến thế hay sao?

      Tôi chưa kịp suy nghĩ sâu hơn Huyền Lăng lên tiếng: “Chức mỹ nhân của Dung Nhi hình như được phong từ hồi năm ngoái phải.” Huyền Lăng cầm lấy tay của Lăng Dung, mỉm cười ngắm nghía dung nhan ửng hồng vì thẹn thùng của nàng ta, dịu giọng bảo: “Vậy hãy tấn phong làm tòng ngũ phẩm tiểu viện vậy.”

      Ánh mắt của Lăng Dung lướt nhanh qua khuôn mặt tôi, mang ý xin lỗi rồi nàng ta nhanh chóng quay mặt , cung kính hành lễ. “Đa tạ Hoàng thượng coi trọng.”

      Huyền Lăng vui vẻ cười lớn. “Dung Nhi trước giờ e thẹn, dịu dàng, hôm nay gặp lại, hệt như thuở nàng còn là tân nhân, chẳng hề thay đổi.”

      Lăng Dung hơi cúi đầu, thẹn thùng tựa đóa hoa sen đong đưa trong gió . Chỉ thấy mấy hạt trân châu đính ở đầu cành thoa song kết như ý bằng san hô đỏ khẽ rung rinh, càng thêm phần yếu ớt lay động lòng người. Chỉ nghe nàng ta thưa: “Thần thiếp đâu còn là tân nhân cơ chứ, chẳng qua là bình mới rượu cũ mà thôi, cũng may là Hoàng thượng chê thần thiếp ngu độn.”

      Huyền Lăng dùng tay mân mê chiếc cằm nhắn, mịn màng của nàng ta, trìu mến bảo: “Có ái khanh ở đây, đúng là ứng với câu rượu làm người say mà người tự mình say. Hôm nay lần nữa trở về bên trẫm, rất nên hát khúc để chúc mừng.”

      Lăng Dung hơi nghiêng đầu, bộ dạng hết sức hồn nhiên, hiền thục, mỉm cười cất giọng hát: “Áo vàng chàng tiếc mà chi, tiếc chăng là thuở xuân chóng phai. Hoa xinh phải bẻ liền tay, chớ để lâu ngày lại bẻ cành khô.”

      Khúc hát triền miên, ngân nga, Huyền Lăng vỗ tay ngơ ngẩn hồi lâu, lúc định thần lại nụ cười càng thêm tươi: “Hoa xinh phải bẻ liền tay, trẫm phải hái nàng giữ chặt tay mới được, để nàng mình đơn cành nữa.” xong, y quay sang lệnh cho Lý Trường: “Đem Kim Lũ Y đến đây ban cho An Tiểu viện.” Lý Trường hơi ngẩn ra rồi khom người lĩnh mệnh rời .

      Kim Lũ Y là do tiên hoàng Long Khánh đế đặc biệt chế riêng cho Thư Quý phi, cả thế gian chỉ có ba chiếc. chiếc lưu lại trong cung, chiếc Thư Quý phi đem theo lúc rời cung, chiếc còn lại Thanh Hà vương giữ.

      Thái độ trân trọng và sủng ái đặc biệt như vậy khiến hầu hết mọi người đều ngạc nhiên trố mắt, hết sức bất ngờ.

      Hân Quý tần đột nhiên cười nhạt, quay đầy , giọng khỏi có phần chua chát: “ Việt bên gương mới điểm trang. An muội muội đúng là khúc Lăng ca giá vạn vàng[2]!”

      [2] Bài Gởi Chu Khánh Dư của Trương Tịch, nguyên tác: “Việt nữ tân trang xuất kính tâm, tự tri minh diễm canh trầm ngâm. Tề hoàn vị túc nhân quý, nhất khúc lăng ca địch vạn kim”, dịch thơ Lãng Xẹt Tử.

      Tôi chợt nhớ ra khúc ca này từng được An Lăng Dung hát vào năm ngoái, cũng nhờ nó, nàng ta trở thành sủng phi của Huyền Lăng. Lúc ấy nàng ta hồi hộp, thẹn thùng, kém xa giọng ca ngân nga đầy thong dong, bình tĩnh hôm nay. Cũng đến hôm nay, khúc Kim Lũ Y này giúp nàng ta đạt được chỉ mỗi sủng ái và vinh quang.

      Thuở xưa chật vật hèn mọn, An Lăng Dung cuối cùng cũng có ngày nở mày nở mặt rồi.

      Tôi phân biệt nổi tâm tình của mình lúc này là vui hay buồn, chỉ cảm thấy lòng mênh mang chìm đắm trong sương trắng bềnh bồng. Lén quay đầu , mím môi , đứng ở Cúc Hồ Vân Ảnh điện dõi mắt nhìn ra xa, phía ngoài đầm sen chính là Lũ Nguyệt Khai Vân quán, nơi Thanh Hà vương ở tạm. Nghe bên ngoài quán trồng đầy cây hợp hoan, hoa nở như sương, rơi xuống chẳng khác gì màn mưa sặc sỡ.

      Có lẽ trước tình cảnh đìu hiu vắng vẻ của tôi và My Trang, chuyện Lăng Dung đột ngột được sủng ái đối với nàng ta cũng như đối với chúng tôi đều là tin mừng. Thế nhưng khóe môi của tôi lại phảng phất nét cười như có như . Gió lâng lâng, cả điện vang lên tiếng đàn sáo rộn ràng, cảnh ca vũ thái bình này khiến người ta tạm quên mọi sầu bi. Tôi nâng chén uống cạn, chỉ mong mãi chìm đắm trong cơn say. Tôi nghĩ mình muốn tiếp tục suy nghĩ, muốn nhớ lại bất cứ điều gì nữa.

      tháng sau đó, lật giở lại những ghi chép trong Đồng sử, trong suốt thời gian này, Huyền Lăng triệu hạnh tôi lần, Kính Phi hai lần, My Trang hai lần, Tào Tiệp dư lần, Thận Tần và Hân Quý tần mỗi người lần. Nhưng tình cảm của y đối với Hoàng hậu khá hơn nhiều, trừ ngày Mười lăm hằng tháng theo lệ có đến bảy, tám ngày khác dừng chân nghỉ ngơi trong cung của Hoàng hậu. Trừ mấy ngày lẻ ở riêng mình, những đêm còn lại gần như đều dành hết cho Lăng Dung.

      Triều đình quan lại chia theo xuất thân: nghèo khó và quyền thế. Hậu cung cũng hệt như vậy, cần dựa vào dòng dõi huyết thống để tăng thêm sức mạnh chống lưng cho bản thân. Xuất thân của Lăng Dung đương nhiên hèn mọn như cung nữ nhưng quả thực được vẻ vang cho lắm. Huyền Lăng sủng ái nàng ta như vậy, cả hậu cung gần như tràn ngập những lời bịa đặt xấu, tràn đầy ghen tỵ chua chát.

      Thế nhưng tính tình dịu dàng, nhún nhường của Lăng Dung là thích hợp nhất để an ủi nỗi đau đớn khi liên tục mất con nối dòng của Huyền Lăng lúc này. ôn nhu của nữ nhân chính là liều thuốc tốt nhất để làm lành vết thương của nam nhân.

      Tôi lặng lẽ ngồi bên dưới giữa các phi tần, nghe Hoàng hậu những điều này. Có lẽ Hoàng hậu đúng. Nàng ta là Hoàng hậu của Huyền Lăng, lại ở bên cạnh y nhiều năm, đương nhiên là biết loại người thế nào mới có thể an ủi và hầu hạ y.

      Hoàng hậu ngồi ngay ngắn phía , quay mặt về hướng nam. Bộ váy bằng đoạn hoa màu hồng thắm có hoa văn như ý nhũ vàng bạc cùng chiếc áo bâu thêu hoa chi chít hết sức tinh xảo càng tôn thêm vẻ đoan trang của nàng ta. Đến nước lụa hồng thắm vốn vô cùng mỹ lệ cũng mất vẻ kiều vốn có. Hoàng hậu mày mắt nghiêm nghị, giọng đầy nghiêm khắc: “Xuất thân của An Tiểu viện cao quý, cũng khó trách các ngươi phục. Nhưng giờ Hoàng thượng thích nàng ta, vậy cũng chẳng khác gì bản cung thích nàng ta. Bình thường những trò ghen tuông tranh đoạt của các ngươi bản cung đều mắt nhắm mắt mở, coi như hay biết. Nhưng trước mắt, nàng ta là người được lòng Hoàng thượng nhất, các ngươi gây với nàng ta, cũng chính là gây với bản cung và Hoàng thượng.” Đột nhiên nàng ta gằn giọng: “ hiểu chưa?”

      Mọi người dẫu còn oán hận nhưng cũng dám để lộ trước mặt Hoàng hậu, chỉ đành miễn cưỡng nén giận, vâng vâng dạ dạ dám cãi lời.

      Hoàng hậu thấy mọi người như vậy, vẻ mặt cũng dãn ra đôi chút, chân thành khuyên nhỉ: “Bản cung cũng chẳng còn cách nào khác. Nếu như các ngươi ai cũng giỏi giang, được Hoàng thượng thích bản cung việc gì phải phí tâm sức thế này.” Nàng ta cảm khái thở dài: “ giờ Cẩn Phi, Thuần Tần đều qua đời, Mộ Dung Phi thất sủng, Hoàn Quý tần vẫn chưa hoàn toàn khôi phục sức khỏe. Phi tần thưa thớt, chẳng lẽ phải phá lệ tuyển tú sớm hay sao? Như thế chẳng những tốn công tốn của, mà còn lúc thêm nhiều tân nhân, trong lòng các ngươi hẳn càng vui. Hoàng thượng vốn ưa thích An Tiểu viện, lúc trước chẳng qua là cổ họng nàng ta bị thương nên mới lệnh cho nàng ta nghỉ ngơi dưỡng bệnh. Tính tình nàng ta lại hiền lành, các ngươi cũng biết rồi đấy. Nàng ta ở bên cạnh Hoàng thượng, thể là chuyện xấu được.”

      Trong lúc Hoàng hậu khuyên nhủ mọi người, Lăng Dung chỉ an phận ngồi ở chỗ của mình, lẳng lặng cúi thấp đầu, hoàn toàn chẳng để ý gì đến lời của những kẻ xung quanh. Giữa chiếc ghế hồng mộc to rộng, chỉ thấy mỗi bóng lưng của nàng ta gầy gò, mảnh khảnh khiến người ta thương xót bên dưới bộ xiêm áo lộng lẫy cùng những viên trân châu lấp lánh cài đầy mái tóc dài đen nhánh.

      Mọi người ai cũng có toan tính riêng, nghe Hoàng hậu như vậy đều nghẹn họng, sao phản bác được. Ai cũng hiểu , An thị có gia thế hiển hách, đương nhiên dễ đối phó hơn đám tân nhân mỹ mạo như hoa. Hơn nữa, chừng đến hôm nào đó, nàng ta lại mất giọng, ân sủng của thánh thượng lại rơi xuống đầu mình sao? Thế là mọi người hỉ hả cười vui, đồng loạt hứa hẹn làm khó Lăng Dung.

      Hoàng hậu thở phào nhõm, đưa mắt nhìn sang tôi, ôn hòa bảo: “Chuyện của An Tiểu viện ngươi cũng đừng canh cánh trong lòng, Hoàng thượng dù gì cũng cần có người hầu hạ, An thị lại rất thân thiết với ngươi. Bản cung chẳng qua là thấy giọng hát của nàng ta có thể xoa dịu nỗi ưu sầu của Hoàng thượng mà thôi. Mọi chuyện bản cung làm đều là nghĩ cho Hoàng thượng.”

      Tôi vội vã đứng dậy, tỏ vẻ kính sợ, cung kính thưa: “Nương nương quá lời rồi. Chỉ cần là vì Hoàng thượng, thần thiếp sao dám oán hận cơ chứ!”

      Vẻ mặt của Hoàng hậu dịu đôi chút. “Ngươi vốn rất hiểu chuyện, Hoàng thượng trước giờ đều thương ngươi, bản cung cũng yên tâm. Nhưng giờ thấy ngươi vẫn còn luyến tiếc đứa con mất, sức khỏe lại tốt, bên cạnh Hoàng thượng thể thiếu người hầu hạ được. Ngươi hãy lo điều dưỡng thân thể cho khỏe hẳn rồi tiếp tục hầu hạ Hoàng thượng cũng muộn.”

      Sao tôi có thể hiểu ý trong lời của Hoàng hậu cơ chứ, Lăng Dung thành công cũng nhờ tay nàng ta sắp xếp, nàng ta đương nhiên phải giữ gìn cẩn thận, sao có thể để cho người khác đoạt ưu thế của Lăng Dung giờ. Tôi bèn khom người tuân lệnh, thưa: “Hoàng hậu an bài như vậy đương nhiên là tốt nhất rồi!”

      Lúc rời , Hoàng hậu bảo: “Chuyện của Mộ Dung thị đúng là khiến ngươi bị uất ức phen. Thái hậu biết chuyện ngươi bị sảy thai, hết sức nuối tiếc thở than. Nghe hôm nay tinh thần Thái hậu tốt hơn chút, ngươi hãy vấn an người !”

      Tôi chăm chú lắng nghe Hoàng hậu đề cập đến chuyện của Lăng Dung, đột nhiên nàng ta lại nhắc đến chuyện mất con của tôi khiến lòng tôi chợt tràn đầy chua xót, nhớ lại bao nỗi thương tâm. Thế nhưng tôi thể để lộ cảm xúc ra ngoài mặt, chỉ cố gắng cúi thấp đầu, che giấu vẻ bi thương, hạ giọng vâng dạ tuân theo.

      Vừa đến đình viện bên ngoài Phượng Nghi cung, tôi cảm thấy hơi lạnh ào ạt ập vào mặt. Lúc này tôi mới nhớ ra giờ trời vào thu, trăm hoa sang quý mọc đầy vườn rơi rụng hết cả. Những tán cây xanh ngắt dần bị lớp sương mù vàng ánh mỏng manh bao phủ, đến dòng suối trong xanh đầy cánh hoa rơi rụng cũng nhuốm màu vàng nhạt tiêu điều. Chỉ mới mấy tháng trước thôi, cả vườn mẫu đơn, thược dược muôn hồng nghìn tía, cũng chính ở nơi này, trong tình huống nguy hiểm đáng sợ, tôi biết được tin mình vừa có đứa con đầu tiên trong đời. Vài tháng ngắn ngủi trôi qua, cũng như hoa tàn rơi rụng, những người từng cùng nhau ngắm hoa tranh sắc thuở ấy chẳng biết tan tác còn lại mấy ai. Tôi chợt nghe có tiếng người ở sau lưng gọi với: “Quý tần nương nương xin dừng bước.” Quay đầu lại, tôi thấy đó là Tần Phương nghi, nàng ta bước từng bước với bộ dạng điệu đà về phía tôi. Nghe dạo gần đây, để lấy lòng Huyền Lăng, nàng ta cố ý học cách đứng mà thục nữ thời Tiên Tần ưa thích nhất, nghe dáng này như liễu đong đưa trong gió, vô cùng yểu điệu. Chỉ tiếc Huyền Lăng dồn hết sủng ái vào Lăng Dung, nhìn thấy chỉ cười cho qua chuyện. Thực dáng người Tần Phương nghi có phần thô kệch, hoàn toàn thích hợp với bước ẻo lả thế này, chẳng khác gì Đông Thi bắt chước Tây Thi nhăn mặt.

      Tôi thầm nghĩ, có lẽ để Lăng Dung học dáng này thích hợp hơn và cũng bắt mắt hơn.

      Thực tình, tôi chẳng mấy thân quen với Tần Phương nghi, có gặp cũng chỉ gật đầu chào hỏi. Hôm nay nàng ta cất tiếng gọi thân thiết như vậy khiến tôi có phần hơi bất ngờ.

      Tôi bèn dừng chân, đợi nàng ta theo kịp, nàng ta thấy tôi chỉ hành lễ qua loa rồi chào: “Quý tần muội muội khỏe chứ?”

      Tôi cũng chẳng muốn so đo chuyện lễ nghi với nàng ta, hỏi lại: “Tần tỷ tỷ có chuyện gì sao?”

      Nàng ta chỉ cười cười rồi bảo: “Thấy muội muội khỏe lên được kha khá rồi đấy. Qua đó đủ biết An Tiểu viện và muội muội tỷ muội tình thầm, nàng ta vừa mới được sủng ái, sắc mặt của muội tươi tỉnh hẳn. Chẳng phải là thế sao, tỷ muội phải giúp đỡ, dìu dắt nhau chứ!”

      Tôi cảm thấy buồn phiền, muốn nhiều với nàng ta, bèn quay đầu , bảo: “Bản cung còn phải vấn an Thái hậu, nay trước bước vậy!”

      Nàng ta vẫn chịu buông tha cho tôi. “Quý tần muội muội đúng là người sang lắm việc, gặp được Hoàng thượng gặp Thái hậu cũng tốt. Đúng là hết sức hiếu thảo, tỷ tỷ ta đúng là thể so bì nổi!”

      Nàng ta mở miệng toàn là những lời mỉa mai châm chọc khiến tôi hết sức bực bội. Trước giờ tôi và nàng ta nước sông phạm nước giếng, nay nàng ta lại lớn gan lớn mật như vậy, để ý gì đến chuyện địa vị tôi hơn hẳn nàng ta, chẳng qua là vì thấy Huyền Lăng ơ hờ với tôi, tôi lại mất đứa con, chẳng khác gì như bị thất sủng. Quãng thời gian trước tôi chiếm trọn vinh quang, đời nào nàng ta sinh lòng ghen tỵ, đương nhiên là phải lợi dụng cơ hội này để lên mặt với tôi.

      Tôi cố nén giận, chỉ lẳng lặng bỏ . Những lời của nàng ta vừa khéo léo lại vừa cay nghiệt. Giọng điệu cao vút bén nhọn, tựa như mũi kim sắc nhọn cứ mãi xoáy sâu vào tim tôi, nhàng nhưng vừa nhanh vừa tàn nhẫn. Nàng ta rảo bước tiến lên, kéo tay áo của tôi lại, bảo: “Ai cũng biết Quý tần muội muội và An Tiểu viện thân thiết với nhau, lần này muội muội lại vắt óc tìm cách, mời Hoàng hậu ra mặt sắp xếp cho nàng ta gần gũi Hoàng thượng, muội muội đúng là đa mưu túc trí .” Nàng ta dùng khăn tay che miệng, cười tiếp: “Nhưng cũng đúng thôi, muội muội giúp đỡ An Tiểu viện như vậy, nếu sau này nàng ta có đứa con đó cũng là con của muội. Muội muội việc gì phải buồn bã vì giữ được đứa con này cơ chứ!”

      Tôi sao nhẫn nhịn được nữa. Nàng ta gì tôi cũng nhịn được, nhưng chuyện đứa con là nỗi đau canh cánh trong lòng, tôi sao có thể cho phép nàng ta tùy ý khơi ra xúc phạm cơ chứ!

      Tôi hẩy mạnh tay nàng ta ra, lạnh lùng bảo: “Tần Phương nghi thấy bản cung dù sao cũng phải gọi tiếng ‘nương nương’ rồi tự xưng là ‘tần thiếp’ mới phải. Phương nghi ở trong cung lâu rồi, những quy củ thế này còn muốn bản cung dạy lại từng điều hay sao? Hay là già quá hóa hồ đồ rồi?” Nàng ta nghe tôi bảo mình là “già” gần như biến hẳn sắc mặt. Tôi đời nào lại cho nàng ta cơ hội mở miệng đáp trả, liền đè tay nàng ta xuống, tủm tỉm cười mỉa mai. “Phương nghi vì sao lại phải khổ sở học cách đứng của thục nữ thời Tiên Tần, thời kỳ ấy xa xôi lắm rồi, sao mà bắt chước cho giống được? Chẳng bằng quay trở về cung ngẫm nghĩ, tự hỏi vì sao giờ Hoàng thượng chẳng còn mấy để tâm đến mình nữa, hơn tháng trời triệu hạnh được đến lần. Chỉ có điều giờ có tấm gương của An Tiểu viện kìa, nếu ngươi thành tâm thành ý xin nàng ta chỉ dạy, hẳn là Tiểu viện hẹp hòi gì mà hướng dẫn cho. Phương nghi ngươi coi như cũng được lợi ít đó.”

      Trước những lời chất vấn dồn dập của tôi, nàng ta đến đáp trả cũng có sức, mặt hết đỏ lại trắng, vô cùng khó coi. Có lẽ cũng vì e sợ địa vị của tôi vốn cao hơn nàng ta, nàng ta rất hậm hực nhưng thể gì hơn. hồi lâu sau, nàng ta đổi sắc mặt, có vẻ như thẹn quá hóa giận, định phản bác lại tôi sau lưng chợt có giọng hết sức trong trẻo vang lên: “Tần tỷ tỷ hẳn là mê rồi à? Đến Quý tần nương nương mà cũng dám xúc phạm, nếu Hoàng hậu nương nương biết được nhất định trách phạt phen đấy!” Tần Phương nghi có phần kiêng dè nàng ta, lại càng sợ hãi Hoàng hậu, nghe vậy chỉ đành hậm hực bỏ .

      Lăng Dung nắm chặt lấy tay tôi, bảo: “Tỷ tỷ phải chịu uất ức vì muội rồi, cũng tại Lăng Dung đến trễ.”

      Tôi khéo léo đẩy tay nàng ta ra, đáp: “Chẳng có gì uất ức cả, ta vốn nên chấp nhặt với ả ta.” Lại cười nhạt, tiếp: “Trước đây toàn là ta giải vây cho ngươi, giờ đến phiên ngươi giải vây cho ta.”

      Mắt Lăng Dung hơi đỏ lên, buồn bã hỏi: “Tỷ tỷ có ý trách muội, muốn coi muội là người ngoài hay sao?”

      Tôi đáp: “ phải thế, ngươi đừng quá nhạy cảm như vậy!”

      Lăng Dung rơi lệ, thưa: “Tỷ tỷ hẳn là trách muội chịu cho tỷ biết trước. Việc xảy ra hết sức gấp gáp, Hoàng hậu nương nương lại dặn dò phải gây bất ngờ cho Hoàng thượng, tuyệt đối được để lộ ra ngoài. Lăng Dung thân phận hèn mọn, sao dám trái lệnh. Huống chi muội cũng có chút toan tính riêng, nếu muội được Hoàng thượng thích có thể giúp tỷ tỷ tay, tỷ tỷ cần phải chật vật như thế này nữa.”

      Tôi thở dài. “Lăng Dung à, cổ họng của ngươi khỏi hẳn cũng nên cho ta biết tiếng. Ngươi làm thế khiến cho ta lo lắng, mà cũng khiến cho ta hết sức bất ngờ.”

      Lăng Dung mỉm cười buồn bã, tựa như chim non co ro giữa gió bão. “Tỷ tỷ phải là biết, có nhiều chuyện thực Lăng Dung thể nào quyết định được. Huống chi Lăng Dung tấm thân bồ liễu, mọi thứ có được, thành cũng nhờ giọng hát, mà bại cũng vì giọng hát.”

      Tôi biết phải gì hay chất vấn gì nàng ta nữa, nàng ta thương cảm như vậy, tôi cũng nỡ. Nàng ta thành nhờ giọng hát, bại vì giọng hát. Còn tôi sao? Thành bại chỉ là do con nối dòng và nỗi thương tâm của bản thân ư?

      Tôi hiểu thấu được nàng ta, cho nên đành lòng trách móc nữa. Người trong hậu cung, ai cũng có chỗ khó xử riêng.

      Thế là tôi đành cố tỏ vẻ vui vẻ, an ủi nàng ta: “Tần Phương nghi chọc giận ta, ta lại khiến cho ngươi đau lòng. Hai người chúng ta khóc lóc ủ ê thế này ra thể thống gì chứ, chỉ khiến cho người ngoài nhìn vào cười chê thôi!” Lăng Dung nghe vậy mới chịu nín khóc.

      Khi tôi đến cung Thái hậu thỉnh an, Thái hậu nương xót tôi, bèn lệnh cho người sắp xếp cho tôi ngồi xuống trước giường bà. Nhắc đến chuyện tôi bị sảy thai, Thái hậu cũng cảm thấy buồn bã, chỉ dặn dò tôi phải biết giữ gìn sức khỏe.

      Thái hậu vừa vuốt ngực vừa ho khan. “Con bé Thế Lan ai gia thấy cũng tệ, lanh lợi hoạt bát, dung mạo lại xinh đẹp, chỉ là tính tình hơi kiêu căng, cũng khó trách, ai xuất thân thế gia đều vậy cả. Nhưng giờ xem ra tâm địa của nó hết sức độc ác! Ai gia già rồi, chẳng còn sức lực nữa. Mọi chuyện đều nhắm mắt giao hết cho Hoàng hậu quản lý, có thêm chút kinh nghiệm cũng tốt. Nếu ta còn trẻ tuyệt đối thể để cho đứa như vậy tồn tại trong cung! Cũng là Hoàng hậu vô dụng, nên mới xảy ra nhiều việc rắc rối thế này.”

      Tôi nghe Thái hậu có ý trách móc Hoàng hậu, chỉ đành cười vuốt đuôi, tìm cách hòa giải. “ vụ trong cung phức tạp đa đoan, nương nương khó mà chu toàn được hết. Xin Thái hậu đừng quở trách Hoàng hậu nương nương.”

      Tinh thần của Thái hậu cũng được tỉnh táo cho lắm, mái tóc bạc trắng phân nửa xõa dài gối, sắc mặt tái nhợt, bà vận chiếc áo ngủ trắng muốt khiến khuôn mặt thêm phần vàng vọt, cổ mấy đường gân xanh. Hồng nhan tàn tạ nhanh , Thái hậu năm xưa tuy có được nhan sắc vô song như Thư Quý phi nhưng cũng có thể gọi là như hoa như ngọc. Nữ nhân đúng là thể chống chọi lại tuổi già. già rồi nhan sắc có đẹp đẽ cách mấy cũng lặn mất tăm chút dấu vết. Nhưng ở chốn cung đình, có thể sống bình an, phú quý đến tuổi già là phúc đức khó có được nhất. Có bao nhiêu hồng nhan vẫn chưa đến tuổi già mà sớm hương tiêu ngọc vẫn rồi.

      Thái hậu thấy tôi hơi ngẩn người, đâu ngờ nổi là tôi băn khoăn với những suy nghĩ như thế, cứ ngỡ là tôi mệt, bèn lệnh cho tôi quay về. Tôi thấy Thái hậu cũng lộ vẻ uể oải, bèn lên tiếng cao từ.

      Vừa ra đến cửa thùy hoa, sờ thử tôi chợt phát chiếc khăn thắt ở vòng tay bằng vàng biết rơi đâu mất. chiếc khăn lụa vốn cũng chẳng có gì đáng giá, chỉ có điều nó là do Lưu Chu thêu tặng tôi nhân dịp sinh nhật, thể so sánh với những chiếc khăn tầm thường khác. Ngẫm nghĩ lại kĩ càng, tôi nhớ mình có rút khăn tay ra dùng trước khi bước vào tẩm điện của Thái hậu, nhất định là nó rơi ở trước cửa tẩm điện của Thái hậu rồi. Thế là tôi gọi Hoán Bích theo, định nhặt lại khăn tay rồi quay về ngay.

      Thái hậu bệnh, ưa thích yên tĩnh, bên trong tẩm điện chỉ có mình Tôn hầu hạ. Bên ngoài điện có ai đứng hầu, tất cả đều lui ra ngoài cửa cung chờ lệnh.

      Tôi cũng muốn làm phiền đến ai, bèn men theo mép điện, rón rén bước vào trong. Lúc này mới chớm thu, gió mát khoan thai, bóng râm chao động, thời tiết rất dễ chịu. Bên ngoài cửa sổ lớn trong tẩm điện của Thái hậu trồng đầy những gốc quế cao hơn đầu người, cành lá xum xuê, mùi hương thơm ngát, vừa khéo che giấu được bóng dáng tôi.

      Vừa mới tiến lại gần, tôi bất ngờ nghe thấy giọng già nua, ôn hòa của Tôn vang lên bên trong: “Nô tỳ đỡ Thái hậu ngồi dậy dùng thuốc nhé!” Sau đó là tiếng chén bát va khẽ vào nhau leng keng. Đợi Thái hậu uống thuốc xong, Tôn ngần ngừ khuyên: “Đêm qua Thái hậu ngủ được yên giấc, nô tỳ nghe thấy người gọi tên của Nhiếp chính lão vương gia.”

      Trong lòng giật thót, tôi vội vã che kín miệng, để lộ tiếng động. biết là tim tôi ngừng mất nhịp hay bên trong điện quả thực yên lặng thoáng, chỉ nghe Thái hậu nghiêm nghị lên tiếng: “Loạn thần tặc tử, chết chưa hết tội! Ta còn nhớ đến nữa. Ngươi cũng được nhắc đến y.”

      Tôn vâng dạ, Thái hậu lại thở dài tiếng, tiếng thở dài sầu muộn triền miên. Tôn gọi: “Thái hậu?”

      Thái hậu đáp: “Chẳng có gì. Ta chẳng qua là có chút tiếc nuối về chuyện đứa con của Chân thị mà thôi.”

      Tôn thưa: “Hoàn nương nương đúng là khổ . Đột nhiên mất đứa con trong bụng, Hoàng thượng lại chẳng mấy quan tâm đến nàng ta, nô tỳ nhìn thấy mà cũng đau lòng thay.” Lại tiếp: “Nếu Thái hậu ưa thích Hoàn nương nương, hay là bảo nàng ta năng đến bầu bạn với người vậy.”

      Tôi vốn định rời nhưng nghe câu chuyện có liên quan đến mình, bất giác dừng chân, dỏng tai nghe ngóng. Thái hậu than thở: “Ta cũng muốn cứ mãi gọi nó đến đây…” Giọng của Thái hậu mỗi lúc khẽ khàng: “Con bé A Nhu… Dạo gần đây ta cứ hay nằm mơ thấy nó… Tuy giống hoàn toàn nhưng tính tình cũng có vài phần tương tự, ta nhìn nó lại cảm thấy buồn.” Giọng dần lại, tựa như hai người thầm trò chuyện với nhau, cuối cùng còn tiếng động gì nữa. Tôi dám ở lại lâu hơn, cũng chẳng cần tìm chiếc khăn nữa, thấy bốn bề có ai bèn vội vã lẩn ra bên ngoài.

      Trở về cung, tôi bèn ngồi dựa bên song cửa, mình chìm vào suy tưởng. Sắp đến Trung thu rồi, vầng trăng trong sáng như mâm bạch ngọc, rải ánh sáng mềm mại như nước xuống đình viện và giếng trời, khắp nơi sáng rỡ.

      Suy nghĩ của tôi vẫn lẩn quẩn xung quanh chuyện xảy ra hồi sáng. Lăng Dung quả yếu ớt đáng thương, nhưng lời hứa hẹn giúp đỡ tôi chỉ là sáo rỗng mà thôi. Lúc này tôi cũng muốn quá gần gũi với Huyền Lăng, nhưng My Trang sao, chưa hề nghe nàng ta mở miệng giúp lời. Có lẽ nàng ta cũng có lý do riêng của mình, dù gì nàng ta cũng là kẻ mới chiếm lại được sủng ái, tự mình còn chưa đứng vững được, huống chi giúp đỡ ai.

      Còn Thái hậu, tôi từng nghe qua bí mật về bà. Nhiều năm trước, Nhiếp chính vương nắm quyền, trong nước có lời đồn rằng Thái hậu và Nhiếp chính vương tằng tịu với nhau. Cho đến khi Thái hậu tự tay giết chết Nhiếp chính vương, mạnh mẽ đoạt lại quyền binh, rồi thẳng tay tiêu diệt bè đảng của y, lời đồn chưa đánh tan, ai ai cũng khen ngợi Thái hậu là bậc nữ trung hào kiệt, thân là nữ nhi mà tài năng vượt xa đấng mày râu. Nhưng qua chuyện hôm nay, chỉ e là giữa Thái hậu và Nhiếp chính vương quả thực có ít dây mơ rễ má.

      Còn A Nhu, đó là nữ nhân thế nào mà lại được Thái hậu thương , nhớ mãi chẳng quên như vậy? A Nhu, theo tên mà có phần giống với tên của Thuần Nguyên Hoàng hậu quá cố. biết có phải là tên gọi riêng của Thái hậu dành cho nàng ta , A Nhu, vừa thân mật vừa trìu mến. Thái hậu lâm bệnh, khó tránh khỏi hoài niệm nhớ nhung người khuất.

      “Nương nương, mặt trăng mọc rồi kìa, người nhìn xem, đẹp quá!” Thấy tôi đứng mình bên cửa sổ, Bội Nhi vén rèm xanh ngọc vân hoa lên, dè dặt cất tiếng gọi tôi. A đầu này, hẳn là tưởng tôi lại nhung nhớ đứa con chưa ra đời, sợ tôi đau đớn quá độ nên cố ý tìm chuyện để , giúp tôi cao hứng đôi chút. Tấm lòng của bọn họ cũng đáng quý!

      Ánh trăng xuyên qua khung cửa sổ điêu khắc hoa văn, rọi lên chiếc bàn con, tiếng đàn sáo từ Minh Sắt cư cũng hòa trong làn gió dịu dang, xuyên qua tầng tầng lớp lớp cung tường cao lớn đồ sộ. giờ, các nhạc sư và ca giả tài giỏi nhất trong nước tụ tập ở Minh Sắt cư. Tôi đảo mắt nhìn quanh thấy Lưu Chu đứng gần bậc cửa nhanh tay đóng chặt cửa lại. Tôi thầm nhủ, đời này có nhiều thứ có thể hoàn toàn cản trở được. Chút sức nhoi sao đủ lực ngăn cản nổi tiếng ca điệu nhạc vô hình cơ chứ? Huống chi giọng ca của Lăng Dung sao có thể bị cánh cửa mỏng manh che khuất?

      Tiếng đàn sáo ca hát từ Minh Sắt cư tựa sợi tơ tằm bóng mảnh, vừa trơn tuột vừa bền bỉ, lặng lẽ vươn dài, dài mãi, rồi cứ tiếp tục mềm mại uyển chuyển xuyên qua vĩnh hạng, qua Thượng Lâm uyển, qua những hòn đảo hồ Thái Dịch, qua mọi đình đài lầu các nơi các phi tần cư ngụ, có chỗ trống nào mà xuyên qua, lại càng như đâm sâu vào lòng người. Tôi dõi mắt nhìn ra ngoài cửa sổ, giọng ca tuyệt vời thế này kéo theo bao nhiêu lời nguyền rủa, bao nhiêu giọt nước mắt, bao nhiêu nỗi ai oán, khiến cho bao nhiêu người trằn trọc thâu đêm?

      Mở tờ Trừng tâm đường chỉ[3] ra, thấm đẫm bút mực, tôi muốn tập trung viết chữ lát. Lòng tôi giờ yên, do đó càng khát khao mình có thể bình tĩnh lại, bình tĩnh như vũng nước đọng.

      [3] Loại giấy do Hậu chủ Lý Dục chế thành.

      Thái hậu , viết chữ có thể tĩnh tâm. Hoàng hậu ngày ngày vung bút luyện chữ, chỉ là để khiến tâm thần an ổn.

      Tôi muốn tập trung viết chữ, muốn tĩnh tâm phen.

      Vung bút lên viết, hóa ra là bài Trường môn oán của Từ Huệ[4].

      [4] Từ Huệ, người ở Trường Thành, Hồ Châu, phi tử của Lý Thế Dân, bốn tuổi thông thạo Luận ngữ và thi từ, tám tuổi viết văn làm thơ, được xưng tụng là tài nữ. Thái Tông nghe tiếng bèn nạp vào cung làm tài nhân, sau được phong làm Sung dung. Sau khi Thái tông qua đời nàng tuyệt thực chết theo, được truy tặng là Hiền Phi.

      Tình cũ Bách Lương đài, duyên mới Chiêu Dương điện. Giữ phận tránh xe rồng, buồn lòng thương quạt giấy. phen ca vũ thịnh, thi thư xưa chẳng cần. Ân vua thôi hết, nước trôi chẳng trở về[5].

      [5] Nguyên tác: Cựu ái bách lương thai, tân sủng chiêu dương điện. Thủ phân từ phương liễn, hàm tình khấp đoàn phiến. Nhất triêu ca vũ vinh, túc tích thi thư tiện. Đồi ân thành dĩ hĩ, phúc thủy nan trọng tiến.

      “Ân vua thôi hết, nước trôi chẳng trở về”, câu thơ này theo tôi thấy có đôi chút kiểu cách giả tạo. Chỉ có câu “ phen ca vũ thịnh, thi thư xưa chẳng cần” là lay động được trái tim tôi. Trước đây lâu, tôi cùng Huyền Lăng đứng trước cửa sổ phía tây này, khoác áo choàng cùng khêu ngọn nến sáng rực, bàn luận thi sử. Cách đây lâu, y từng ở trong gian điện này sao chép những bài thơ về hoa mai cho tôi, còn tôi lặng lẽ ngồi cạnh, đích thân cắt may áo lót cho y. Cách đây lâu, tôi đọc truyện Trịnh Bá diệt Đoạn nước Trịnh, thấu hiểu tâm sâu kín của y.

      Cách đây bao lâu rồi? Đều là chuyện quá khứ hết cả. Ca vũ tiêu khiển, đương nhiên là chẳng vô vị như thi thư. Sách có hay cách mấy, đọc thuộc rồi cũng bỏ sang bên mà thôi.

      Duyên mới tình cũ, tôi có bản lĩnh như Ban Tiệp dư, được Thái hậu rủ lòng thương, cho ở Trường Tín cung, cũng chẳng bằng Từ Huệ, có thể giữ được ân vua dài lâu. Còn nàng ta, cũng chưa đến mức như Phi Yến khí thế ép người. Viết ra bài Trường môn oán, chính là cảm thông với nỗi lòng tiếc thương quạt tròn của Ban Tiệp dư. Thường sợ tiết thu đến, gió mát lấn hơi nồng[6]. giờ chẳng phải chính là tiết thu mát lạnh, đến lúc cất quạt tròn rồi sao?

      [6] Bài Oán ca hành của Ban Tiệp sư, nguyên tác: Thường khủng thu tiết chí, lương phong đoạt viêm nhiệt.

      Cổ họng của Lăng Dung khỏi nhanh như vậy, lại đúng lúc như vậy, tôi khỏi sinh lòng hoài nghi. Thế nhưng còn biết làm gì nữa đây? Năm tháng thanh xuân của nàng ta chẳng lẽ cũng phải lặng lẽ tiêu điều như tôi hay sao? Hoa thơm quạnh chốn cung đình, có tôi và My Trang là quá đủ rồi.

      Dẫu cho tôi thấu hiểu được chỗ bất đắc dĩ mà Lăng Dung giải thích, cũng thông cảm được nỗi tịch mịch và sầu khổ của Huyền Lăng theo lời của Hoàng hậu, nhưng khi tiếng cười đùa vui vẻ của y và nàng ta xoáy sâu vào lỗ tai tôi, tôi thể nhớ đến chuyện mình vừa mất đứa con quý giá như mạng sống, còn mất cả an ủi và thương xót kịp lúc của phu quân.

      Tôi hề trách móc, cũng căm hận. Nhưng với cõi lòng trống vắng của tôi lúc này, nỗi nhớ thương đứa con càng trỗi dậy, tôi thể oán y. Tôi tự giễu mình, hóa ra tôi cũng chỉ là oán phụ đơn trong chốn thâm cung này.

      Ngòi bút khẽ run rẩy, giọt mực đen sẫm rơi thẳng xuống mặt giấy trắng muốt, tựa giọt nước cực lớn. Lớp giấy mềm mại, mỏng manh bị mực đen thấm ướt rồi từ từ tan ra, trái tim tôi theo đó cũng rưng rưng lệ.

    3. banglangtrang123

      banglangtrang123 Well-Known Member Staff Member Super Moderator

      Bài viết:
      26,213
      Được thích:
      47,825
      [​IMG]
      Hậu cung Chân Hoàn truyện (Tập 3)


      Tác giả: Lưu Liễm Tử

      Dịch giả: Hà Phương

      Kích thước: 14.5 x 20.5 cm

      Số trang: 480

      Ngày xuất bản: 03/09/2014

      Giá bìa: 119.000 ₫

      Công ty phát hành: Đinh Tị

      Nhà xuất bản:NXB Thời Đại

      Chụp pic: sundaefruit

      Type

      cielciel: 1-6

      lily nguyen: 7-11

      kimkhanh3597: 12-16

      Takura: 17-21

      Beta: kararoxbee

      Làm ebook: Dâu Lê

      Nguồn ebook: http://www.luv-ebook.com

      Giới thiệu​

      Y là bậc đế vương, sao tôi có thể hiểu cảnh ngộ của y, chỉ là nơi đáy lòng dẫu sao cũng có chút mong chờ, rằng giữa ba ngàn giai lệ chốn hậu cung, tôi có được địa vị hơi đặc biệt chút trong lòng y. Ấy thực là mong mỏi nhoi biết mấy, nhưng giờ đây, rốt cuộc trở thành hoa trong gương, trăng dưới nước, si tâm vọng tưởng. Còn yên ổn, nó cũng ngắn ngủi và hư ảo như tình trong chốn hậu cung này. Tôi còn con đường nào khác để , cũng còn cách nào khác, chỉ có thể dùng tâm cơ, chỉ có thể tranh đấu, tranh đấu ngừng, vậy mới có thể đổi lại bình yên trong khoảnh khắc.

      Tác giả

      Lưu Liễm Tử

      Tên : Ngô Tuyết Lam

      Người Hồ Châu, Chiết Giang.

      Sinh năm: 1984

      Nghề nghiệp: giáo viên, tác giả văn học mạng.
      Cuối năm 2005 bắt đầu nghiệp viết văn với số tiểu thuyết và tản văn được đăng các tạp chí lớn.

      Tháng 2 năm 2007, 3 tập đầu của bộ tiểu thuyết Hậu cung Chân Hoàn truyện được nhà xuất bản Văn nghệ Hoa Sơn chính thức xuất bản. Bộ tiểu thuyết thu hút được chú ý của rất nhiều cơ quan truyền thông trong nước.

    4. banglangtrang123

      banglangtrang123 Well-Known Member Staff Member Super Moderator

      Bài viết:
      26,213
      Được thích:
      47,825
      Chương 1: Nghe tiếng đắng lòng




      Gió lạnh tháng Chín làm nồng thêm hương quế, làm đỏ thêm phiến lá phong, cũng thổi cho nỗi ưu thương nồng đậm trong lòng tôi tan đôi chút, thân thể tôi cũng vì thế mà dần khỏe lại. Đôi lúc rảnh rỗi, tôi nghĩ mình cũng nên thăm Huyền Lăng. Mất đứa bé, chắc hẳn y cũng chẳng vui vẻ gì, huống chi người giờ đắc sủng kia dù sao cũng là tỷ muội của tôi.

      Thế là tôi bèn sai Lưu Chu xem thử xem Huyền Lăng có ở Nghi Nguyên điện . Lưu Chu quay về bẩm báo: “Lý công công Hoàng thượng xem tấu chương trong ngự thư phòng. Nô tì sai đầu bếp chuẩn bị xong đồ điểm tâm, nương nương mang đến cho Hoàng thượng như trước đây .”

      biết tại sao, khi Lưu Chu chuẩn bị bẩm báo, trong lòng tôi bỗng dâng trào đôi chút căng thẳng, chỉ mong Lưu Chu Huyền Lăng thể gặp tôi. Hình như là vì cảm giác sợ hãi khi phải trở về chốn cũ, thành ra tôi muốn gặp y nữa. Bây giờ, nghe Lưu Chu như vậy, tôi bất giác thở phào hơi, thầm nghĩ nếu cứ thế này mà , gặp mặt rồi lại có chút lúng túng, thậm chí còn có thể nhìn thấy hoặc ngửi thấy thứ gì đó thuộc về nữ tử khác ở chỗ y. Nếu thực như vậy, thà chẳng gặp còn hơn.

      Thế là tôi : “Chuẩn bị đồ điểm tâm rồi cũng tốt, bảo Tinh Thanh đưa tới cho My Trang tiểu chủ !”

      Lưu Chu nôn nóng hỏi: “Nương nương thăm Hoàng thượng nữa sao?”

      Tôi hờ hững đáp: “Hoàng thượng bận rộn việc nước, ta sao dám làm phiền.”

      Lưu Chu : “Nhưng trước đây… nương nương có thể thoải mái ra vào ngự thư phòng mà.”

      Tôi xót xa cõi lòng, cất tiếng ngắt lời nàng ta: “Bây giờ còn giống như trước nữa sao?”

      Lưu Chu ngây ra, sắc mặt cũng trở nên ảm đạm, thêm gì nữa.

      Ngẩng đầu nhìn ra ngoài cửa sổ, thấy trời thu đẹp, tôi bèn dẫn Cận Tịch cùng tản bộ. Thượng Lâm uyển độ đầu thu, mặt hồ Thái Dịch luôn ngưng tụ lớp sương mù mờ mịt, ngay gần đó là cánh rừng phong đỏ rực như màu máu, chỉ còn sót lại vài nét màu xanh thấp thoáng. Muôn hoa trong Thượng Lâm uyển đều đua sắc, dường như để xua cảm giác lạnh lẽo, tiêu điều của ngày thu. Cả khu vườn ngập tràn các giống hoa cúc nở rộ, nào là Kim thược dược, Hoàng hạc linh, Ngọc linh lung, Nhất đoàn tuyết, Yên chi hương, Cẩm lệ chi, Tây Thi phấn, Ngọc lâu xuân, loại nào cũng quý báu vô cùng, vẻ rực rỡ lúc này như thể đong đầy nét đẹp của mùa xuân, thậm chí còn hơn hẳn sắc xuân.

      Tôi khẽ mỉm cười, hoa cúc được trồng trong cung dù trân quý đến mấy, diễm lệ đến mấy nhưng chung quy cũng chẳng còn khí cốt lạnh lùng, cao ngạo của loài hoa cúc mà Đào Uyên Minh trồng. Trong khi đó, vẻ đẹp của hoa cúc đa phần là ở cái khí chất của nó, chứ chẳng phải sắc hoa. tới cúc phải kể tới cúc trắng đầu tiên, tiếp đó là cúc vàng, những hạng màu mè như tím, đỏ kỳ thực đều chẳng còn lưu lại cốt cách gì.

      Tôi cứ thế dạo bước men theo bờ hồ Thái Dịch, vì mải ngắm sắc thu tươi đẹp mà dần xa lúc nào hay. Bốn phía xung quanh, cỏ cây bắt đầu thưa thớt, tịch mịch vô cùng, chỉ còn lại vài tiếng côn trùng rả rích, càng khiến người ta cảm nhận được khí thu nồng đượm. Chợt thấy phía xa có tòa cung điện quạnh hiu, tách biệt hẳn với nơi ở của các sủng phi bên bờ hồ Thái Dịch, nhưng lại có tường đỏ mái vàng, ngợp đầy khí thế, hẳn phải là nơi các phi tần bình thường có thể vào ở. Tôi cảm thấy tò mò, bèn hỏi Cận Tịch: “Đó là nơi nào vậy?”

      Cận Tịch đáp: “Đó là Phi Hương điện, nơi ở của Đoan Phi nương nương.”

      Tôi lẳng lặng gật đầu. Tôi và Đoan Phi tuy cũng có chút qua lại nhưng trước giờ, tôi chưa từng đến cung của nàng ta, thứ nhất là để tránh mối hiềm nghi, thứ hai là nàng ta cũng có vẻ thích.

      Khi tôi mang thai, nàng ta hết sức nhiệt tình, thậm chí còn để ý tới việc mình bị bệnh mà cố gắng làm cho đứa con chưa ra đời của tôi hai đôi giày . Tôi rất cảm kích tâm ý của nàng ta, nhưng Đoan Phi lại thích tôi tới thăm. Trước khi tôi sảy thai, nàng ta lại bị bệnh, nghe , thế nhưng vẫn quên nhắc tôi phải chú ý nghỉ ngơi cho tốt. Về sau, vì tôi gặp phải quá nhiều vấn đề khó khăn nên cũng có thời gian để tâm đến nàng ta nữa.

      Bây giờ ngang qua đây, nàng ta lại mang bệnh, tôi tất nhiên thể cứ thế mà bỏ , bèn với Cận Tịch: “Ngươi tới gõ cửa !” là giữa trưa, cửa cung đóng chặt, cánh cửa còn in những dấu vết loang lổ. Sau khi Cận Tịch gõ cửa hồi lâu, cánh cửa phát ra tiếng “kẽo kẹt”, nặng nề mở ra. Cát Tường bước ra, nhìn thấy tôi, nàng ta cũng hơi kinh ngạc, : “Nô tỳ bái kiến nương nương!”

      Tôi cảm thấy có chút hồ nghi, Cát Tường và Như Ý là hai cung nữ hầu cận bên cạnh Đoan Phi, xưa nay luôn bước rời, sao lần này lại là nàng ta ra mở cửa? Thế là tôi bèn hỏi: “Nương nương nhà ngươi đâu?”

      Vành mắt Cát Tường đỏ hoe, rơm rớm nước mắt, : “Nương nương tới rồi tốt quá!”

      Tôi thầm kinh hãi, vội vàng theo Cát Tường rảo bước vào trong. Tòa cung điện này rất rộng rãi, nhưng lại lạnh lẽo vô cùng, chẳng có bóng dáng cung nữ hay thái giám nào khác. Tôi kìm được tò mò hỏi: “Người đâu cả rồi?”

      Cát Tường lại trả lời vào câu hỏi: “Mấy năm trước, nương nương nhà nô tỳ mắc bệnh, Hoàng hậu nương nương vì muốn nương nương có thể yên tâm dưỡng bệnh, liền bảo mấy vị tiểu chủ vốn cùng ở đây dọn ra ngoài, vì thế ở đây còn ai nữa.”

      Tôi chăm chú nhìn nàng ta. “Vậy các cung nhân chuyên việc hầu hạ sao, chẳng lẽ cũng dọn ra ngoài cả rồi?”

      Cát Tường thoáng do dự. “Nương nương đuổi bọn họ rồi, ở đây chỉ còn Như Ý sắc thuốc ngoài điện nữa thôi.”

      Tôi tiện hỏi thêm, bèn cất bước thẳng vào trong điện, lập tức ngửi thấy mùi thuốc chát nồng còn chưa kịp tan hết. bức tường ngoài điện, dây thường xuân chằng chịt, che khuất ánh mặt trời. Trong điện, màn chăng lớp lớp, càng thêm u ám, toát lên vẻ tịch mịch tột cùng. Đoan Phi nằm giường, dường như ngủ rất say. cung nữ lớn tuổi ngồi sắc thuốc ở bên ngoài, chính là Như Ý. Như Ý nhìn thấy tôi vừa ngạc nhiên, vừa vui mừng, khẽ gọi tiếng: “Nương nương!” rồi rơi lệ.

      Tôi thấy Đoan Phi ngủ mê man, sắc mặt trắng bệch như giấy, bèn hỏi: “Nương nương nhà các ngươi trông yếu quá, thái y thế nào?” Như Ý nghẹn ngào : “Nương nương cứ uống mấy loại thuốc như trước là được rồi, trong cung có nhiều chuyện thị phi, được mời thái y về, kẻo lại sinh rắc rối.”

      Tôi thở dài tiếng, : “Đoan Phi nương nương cẩn thận quá, mời thái y tới xem bệnh là việc nên làm mà!”, rồi lại tiếp: “Ta thấy cứ như thế này ổn đâu. Như Ý cứ sắc thuốc tiếp, Cát Tường tới Thái y viện mời Ôn thái y tới đây, chữa trị làm sao khỏi được. Đoan Phi nương nương đuổi hết người trong cung của mình, bên cạnh có ai hầu hạ cũng ổn. Cận Tịch, ngươi về cung của chúng ta, chọn vài người được việc đến đây.”

      Cát Tường, Như Ý nghe tôi vậy đều mừng rỡ ra mặt. Tôi bảo bọn họ mau ra ngoài làm việc rồi mình ở lại bầu bạn với Đoan Phi, nhân tiện hái mấy nhành hoa cúc cắm vào bình, trong điện lập tức có thêm mấy phần sức sống. Lát sau, Đoan Phi rên rỉ tiếng rồi tỉnh dậy, thấy tôi ngồi bên giường bèn : “Muội đến rồi!”

      Tôi kê chiếc gối mềm xuống dưới gáy nàng ta. “Thần thiếp ngẫu nhiên qua nơi ở của nương nương, nghe thân thể nương nương được khỏe lắm.”

      Nàng ta cười gượng, : “Bệnh cũ thôi, cứ đến độ thu đông là lại phát tác, việc gì đâu.”

      Tôi : “Bệnh cũng phải chữa khi còn chưa nặng, nương nương nên chú ý đến sức khỏe của bản thân.”

      Nàng ta hơi hé mắt. “Lâu ngày gặp, muội cũng gầy đến thế này rồi. Thân thể khỏe hơn chút nào chưa?”

      Nghe nàng ta vậy, thoạt tiên tôi rất ngạc nhiên, sau lại nghĩ tới việc nàng ta ở trong cung chẳng có người nào hầu hạ, rất nhanh hiểu ra, bèn : “Nương nương tai thính mắt tinh, cần ra ngoài cửa mà cũng biết hết việc trong cung.”

      Nàng ta mỉm cười, : “Thứ có thể biết chỉ là chuyện bề ngoài, còn những biến hóa trong lòng người ai mà biết nổi. Mấy trò vặt vãnh này có tính là gì.”

      Nghe thấy hai chữ “lòng người”, tim tôi khỏi máy động, bèn im lặng. Đoan Phi ốm nên chuyện có chút khó khăn, chậm rãi cất tiếng: “Đứa bé gần như là tính mạng của người mẹ, dù chưa chào đời nhưng cũng chẳng khác gì khúc ruột trong lòng. Muội đột nhiên mất con như vậy, đương nhiên lại càng thương tâm.”

      Khi những lời này, dường như Đoan Phi rất thương cảm. Mà lời của nàng ta ràng nhấn mạnh vào hai chữ “đột nhiên”.

      Tôi đương nhiên hiểu ý của nàng ta nhưng việc “Hoan Nghi hương” có mối liên quan rất lớn, tôi sao có thể ra khỏi miệng được, đành : “Hồi thần thiếp từng uống nhầm thuốc hỏng, e là làm ảnh hưởng đến thân thể.”

      Đoan Phi khẽ gật đầu. “ ra là vậy!” Nàng ta cố gắng hít sâu hơi. “Nhưng chỉ sợ muội lại càng thương tâm hơn vì lối xử trí của Hoàng thượng đối với Mộ Dung Thế Lan.”

      Nghĩ tới việc này, thù cũ hận mới trong lòng lập tức trào dâng, tôi khỏi vừa buồn thương, vừa giận dữ, ngoảnh đầu qua bên, gì. Đoan Phi lạnh lùng cười, : “Ta thấy nàng ta muốn học theo cách mà tiên Hoàng hậu trừng trị Hiền Phi đấy! Cái số nàng ta đúng là phải chỉ tốt bình thường, ta vốn tưởng Hoàng thượng vì muội mà giết chết nàng ta, ít nhất cũng phải phế bỏ ngôi vị của nàng ta rồi đày vào lãnh cung mới phải.”

      Lại lần nữa nghe tới chuyện của Hiền Phi, tôi kìm được, hỏi: “Trước đây, Hiền Phi cũng vì quỳ lâu nên mới sảy thai sao?”

      Đoan Phi khẽ “ừm” tiếng, : “Khi tiên Hoàng hậu còn tại thế, Hiền Phi thường tỏ ra bất kính, có hôm biết vì cớ gì mà xúc phạm tiên Hoàng hậu, lúc đó tiên Hoàng hậu mang thai nên tính tình có chút nóng nảy, liền bắt Hiền Phi quỳ bên ngoài Vị Ương điện, ai ngờ sau khi quỳ được hai canh giờ Hiền Phi chảy máu. Tới lúc này mọi người mới biết Hiền Phi mang thai được gần hai tháng, chỉ đáng tiếc bản thân Hiền Phi cũng việc này cho nên mới quỳ. Tiên Hoàng hậu đức hạnh xuất chúng, trong hậu cung ít ai phục, vì chuyện này mà trong lòng áy náy rất lâu.” Nàng ta thoáng dừng chút rồi tiếp: “Việc này cũng khó trách tiên Hoàng hậu, bản thân Hiền Phi sơ suất, người ngoài làm sao mà biết được, cái thai hai tháng vốn chưa ổn định, há có thể chịu nổi hai canh giờ quỳ dưới đất?” Đoan Phi nhớ lại việc xưa, trong giọng mang đầy vẻ xuýt xoa, cảm thán.

      thoáng sau đó, Đoan Phi bình tĩnh trở lại. “Có điều, theo ta thấy, Mộ Dung Thế Lan ngốc đến mức để muội xảy ra chuyện khi mình chấp chưởng hậu cung. Với cái tính kiêu ngạo của nàng ta, chẳng qua muốn đè nén muội để lập uy mà thôi!” Nàng ta khẽ “hừ” tiếng. “E là sau khi biết muội sẩy thai, nàng ta sợ hãi hơn bất cứ người nào, biết rằng lần này bản thân khéo quá hóa vụng.”

      Tôi mang theo cơn giận ngập lòng, chậm rãi : “Khéo quá hóa vụng cũng được, cố ý làm vậy cũng được, mối thù mất con của thần thiếp tạm thời thể báo được rồi!”

      Trò chuyện lát, thấy Cát Tường dẫn Ôn Thục Sơ vào, tôi bèn đưa mắt nhìn Đoan Phi, đứng dậy cáo từ. Đoan Phi vừa chuyện với tôi lúc, sớm thấm mệt, chỉ khẽ gật đầu cái rồi tiếp tục nhắm mắt dưỡng thần.

      Chậm rãi bước ra ngoài Phi Hương điện, tôi tìm chiếc ghế đá vuông ngồi xuống, hồi tưởng lại những lời Đoan Phi vừa . Tôi đột ngột mất con, trước giờ vẫn luôn cho rằng là vì tác dụng của Hoan Nghi hương nên mới quỳ có nửa canh giờ bị sẩy thai. Mà vật này dùng quá nhiều xạ hương để chế tạo, nhất định cũng gây hại cho thân thể của tôi. Nhưng tôi chỉ ở trong cung của Mộ Dung Thế Lan có ba, bốn canh giờ, sức thuốc có thể mạnh đến vậy sao?

      Tỉ mỉ ngẫm lại, mấy ngày trước khi tới cung của nàng ta, tôi cảm thấy mình có chút khỏe, việc này phải giải thích thế nào đây? Chẳng lẽ thực là vì tôi kiêng dè nàng ta quá nên tâm sức kiệt quệ? Trong lúc ăn uống, tôi đều dùng đồ bạc, đương nhiên thể sảy ra sai sót gì về phương diện này, vậy cảm giác khó chịu kia của tôi rốt cuộc từ đâu mà ra?

      lâu sau, Ôn Thục Sơ ra, tôi cũng trò chuyện gì với , hỏi thẳng vào việc chính: “Đoan Phi mắc bệnh nặng thế này là vì nguyên cớ gì?”

      trả lời, chỉ hỏi: “Nương nương có từng nghe tới vị thuốc hồng hoa chưa?”

      Tôi khỏi cả kinh, buột miệng : “Đó chẳng phải là thuốc dùng để phá thai sao?”

      gật đầu, : “Phải! Hồng hoa có công dụng hoạt huyết, giải trừ tắc nghẽn, dùng để trị các chứng tắc kinh, thống kinh, sản dịch sau khi sinh xuống được, sưng tấy đau nhức, ứ đau do chấn thương. Thai phụ nếu uống vào quả thực bị sẩy thai.” ngẩng lên, hai mắt lóe sáng, thoáng qua tia thương xót. “Nhưng nếu người có thai cũng bị đau bệnh mà uống lượng lớn thứ thuốc này bị tổn thương huyết mạch, thậm chí thể sinh đẻ.”

      Tôi nghe mà trong lòng chấn động, mặt tràn ngập vẻ kinh ngạc đến khó tin, hồi lâu sau mới khẽ hỏi: “Vậy ngài có thể chữa khỏi hoàn toàn bệnh của Đoan Phi nương nương ?”

      cúi đầu, nhìn mũi giày của mình, : “E là , vi thần chỉ có thể đảm bảo giữ được mạng sống cho Đoan Phi nương nương mà thôi.” Thoáng dừng chút, tiếp: “Cho dù có bậc quốc thủ ở đây, e rằng Đoan Phi nương nương cũng thể sinh đẻ được nữa.”

      Chẳng trách nàng ta lại thích trẻ con như vậy! Ôn Thực Sơ được tôi nhờ cậy tất nhiên tận tâm tận lực cứu chữa cho Đoan Phi nương nương, mà như vậy, đủ thấy thân thể Đoan Phi bị tổn hại nặng nề đến mức nào, hiển nhiên nằm ngoài phạm vi năng lực của .

      Tôi thể biết những nguyên nhân khiến thân thể Đoan Phi bị tổn hại đến vậy, vì cảm kích những lời nhắc nhở thân tình của nàng ta, tôi chỉ có thể gắng sức giúp được đến vậy mà thôi, vì vậy bèn : “Bản cung chỉ mong nàng ta có thể sống tiếp, bị bệnh tật giày vò quá nhiều.”

      khẽ gật đầu. “Vi thần dốc hết sức mình.”

      Tôi nghĩ tới nghi hoặc của mình, bèn hỏi: “Năm xưa, bản cung vì muốn tránh phải thị tẩm nên uống thuốc ngài đưa, liệu có gây hại gì cho thân thể ?” Do dự chút, tôi thẳng: “Chẳng hạn như, khiến thân thể yếu ớt, dễ bị sẩy thai.”

      thoáng chút kinh hãi, sau ngẫm nghĩ hồi lâu bèn : “Khi đó, vi thần khống chế lượng thuốc hết sức cẩn thận, sau khi nương nương uống thuốc cũng có chỗ nào lạ thường. Còn về việc sẩy thai, có lẽ là thể. Có điều… thể chất mỗi người mỗi khác, thế nên cũng khó mà khẳng định.”

      Lòng tôi lạnh lẽo, bất kể thế nào, đứa bé ấy cũng còn nữa, dây dưa thêm nhiều chuyện quá khứ liệu có ích gì? Phụ hoàng của nó, chắc cũng quên nó từ lâu rồi.

      Ôn Thực Sơ nhìn tôi chăm chú, khiến tôi bất giác cảm thấy mất tự nhiên, liền nhiều với nữa, đứng dậy, rời .

      Cận Tịch vẫn chưa quay lại, trở về cung cũng buồn chán, chẳng có việc gì làm, tôi liền dạo, muốn nhân đó xua bớt những khổ não trong lòng. Tôi giữa vùng đầy hoa và đá, lại rẽ qua ngọn giả sơn đến bên khe suối , nghe thấy tiếng chim chóc hót ca, suối chảy róc rách, sau khi lòng vòng mấy vòng liền giật mình phát mình đến khu rừng phía sau Nghi Nguyên điện.

      Huyền Lăng trước giờ vẫn thường phê duyệt tấu chương, suy xét việc nước trong ngự thư phòng ở Nghi Nguyên điện, nhưng ngày ngày phải đọc đống tấu chương cao như núi với những lời lẽ khô khan khiến y đau đầu, mà y lại rất thích khí trong lành, mộc mạc với tiếng chim hót véo von, bèn ra lệnh trồng khu rừng sau Nghi Nguyên điện. Mười mấy năm trôi qua, cây cối rậm rạp, um tùm, khi có gió còn phát ra tiếng xào xạc như sóng vỗ bờ, chim muông ríu rít vang trời.

      Tôi từng bầu bạn bên y khi y phê duyệt tấu chương, có lúc tâm trạng hai người đều tốt, y cùng tôi thả bộ giữa rừng, sánh vai bên tôi, dắt tay tôi, những lời rất đỗi ngọt ngào. Trong thời khắc đẹp đẽ ấy, các cung nữ và thái giám đều bao giờ tới quấy rầy, giữa trời đất bao la dường như chỉ có y và tôi, chứ phải là quân và thần, chồng và thiếp.

      bao lâu rồi tôi đặt chân vào Nghi Nguyên điện? Y cũng gần như đặt chân vào Đường Lê cung của tôi nữa. Lần gặp mặt cuối cùng giữa chúng tôi là khi nào nhỉ?

      Hình như là buổi hoàng hôn… , hình như là dịp sáng sớm, khi đó, tinh thần tôi còn khá tốt, soi gương, phát mình vì thương tâm mà tiều tụy và gầy guộc nhiều.

      Y từ bên ngoài bước vào, ngồi xuống uống trà, lặng lẽ ngắm nhìn dung nhan trong gương của tôi, rồi lại đứng dậy, xoa bờ má tôi, : “Vết sẹo má nàng còn thấy nữa rồi. May mà bị thương nặng lắm!” Tôi vốn thương tâm vì tiều tụy của mình, cũng nhớ đến nguyên nhân khiến mình tiều tụy, bất giác cảm thấy khó chịu. Y lại tiếp: “Nếu thực để lại sẹo biết làm sao đây, là tì vết viên ngọc bích mất.”

      Tôi bỗng có chút buồn bực, ngẩng đầu qua, cười : “Hoàng thượng đúng là quý dung nhan của thần thiếp.”

      Huyền Lăng khẽ cười. “Sao trẫm có thể vẻ đẹp của Hoàn Hoàn được chứ?”

      Tôi thầm cười lạnh, ra y để ý đến dung mạo của tôi đến vậy, bèn gạt tay y ra, sau đó đứng dậy, tới bên giường, nằm xuống, quay mặt vào tường, để ý tới y nữa.

      Y dỗ dành tôi như thường ngày, hình như còn khá giận dữ, : “Quý tần, tính nàng cũng ương bướng quá rồi đấy! Trẫm niệm tình nàng vừa mới mất con nên tính toán với nàng, nàng hãy cố nghỉ ngơi tĩnh dưỡng cho tốt .” xong, y liền phất tay áo rời , trở lại thêm lần nào nữa.

      Sau việc đó, tôi hỏi Cận Tịch: “Có phải Hoàng thượng chỉ dung mạo của ta ?”

      Cận Tịch dè dặt trả lời: “Dung mạo của nương nương khiến người nhìn say đắm, chẳng ai có thể lờ như thấy được.”

      Hoán Bích đứng bên cạnh cười gượng, : “ ra nam nhân thực thích dung mạo của nữ tử hơn tâm tính, qua đó đủ thấy nam nhân nào cũng đều mỹ sắc.”

      Tôi khẽ lắc đầu. “Thực ra cũng hẳn vậy. Dung mạo ở bên ngoài, tâm tính ở bên trong, cho nên tất nhiên dung mạo dễ thấy hơn rất nhiều so với tâm tính. có dung mạo, e rằng có rất ít nam tử chịu tìm hiểu tâm tính của ngươi. Nhưng nếu tâm tính tốt sao có thể vui vẻ ở bên người khác lâu dài được. Trong thiên hạ quả thực có rất nhiều nam nhân ham mê mỹ sắc nhưng cũng có hạng người như Gia Cát Khổng Minh sống hạnh phúc bên người vợ xấu xí họ Hoàng, thể đánh đồng tất cả được.”

      Hoán Bích : “Nhưng đời này có được bao nhiêu Gia Cát Khổng Minh đây?”

      Lần này đến lượt tôi cười gượng, quả đúng thế, đời này, hạng nam tử chỉ nhìn người qua dung mạo vẫn chiếm đa số. Còn nữ tử, dùng sắc đẹp mà lấy lòng người khác, liệu có thể lâu dài? Tôi vẫn luôn cho rằng y quả có chút tình ý với tôi, cũng tán thưởng tôi, nhưng trong lần ngẫu nhiên tới thăm ấy, y lại chỉ để tâm xem dung mạo của tôi có còn được như xưa hay .

      Suy nghĩ như vậy, nơi đáy lòng tôi khỏi có chút thê lương, huống chi bây giờ lại đứng giữa cảnh sắc ngày xưa, những niềm vui như ra ngay trước mắt, thế là tôi muốn ở lại thêm chút nào, xoay người định .

      Nhưng đúng lúc ấy, tôi chợt nghe thấy có tiếng người chuyện, bèn vô thức nấp vào sau gốc cây gần đó. Hai người tới từ phía trước phải là Huyền Lăng và Lăng Dung đó sao? Lăng Dung tuy giữ khoảng cách bước chân với y nhưng lại tươi cười ngọt ngào, hết sức thân mật. Tình cảnh này giống với tôi khi xưa, điều duy nhất khác biệt là người đứng bên cạnh Huyền Lăng khi đó là tôi chứ phải Lăng Dung.

      Lăng Dung lúc nào cũng có vẻ nhún nhường. Cũng chính bởi vẻ nhún nhường đó mà người ta mới càng sinh lòng thương.

      Lúc này, Lăng Dung mặc chiếc áo dài gấm màu vàng nhạt thêu hoa văn hình hoa đào, phía dưới là chiếc quần lụa màu trắng bạc, đầu cài cây trâm vàng có tua ngọc rất dài, trong thẹn thùng lại chứa nét tinh tế, e lệ, khiến người ta nhìn mà si mê. Nàng ta cất giọng dịu dàng: “Hoàng thượng rất lâu chưa thăm Chân tỷ tỷ rồi, đêm nay có định tới chỗ tỷ tỷ ?”

      mặt thoáng qua mấy tia ngập ngừng, Huyền Lăng cảm khái : “ phải là trẫm muốn thăm nàng ta. Nàng ta mất con, trẫm cũng rất thương tâm, nhưng tính cách nàng ta thực bướng bỉnh quá. Nữ tử tính tình bướng bỉnh như vậy dù sao cũng phải việc hay.” đoạn, y khẽ cười tiếng: “Nếu nàng ta có được nửa dịu dàng của nàng tốt rồi!”

      Lời này lọt vào tai, tôi gần như ngây ra tại chỗ, đôi mắt như bị thứ gì đó đâm mạnh vào, cay đến mức khó chịu, cảnh vật trước mắt theo đó mà trở nên mơ hồ, đến nhánh cây thẳng tắp cũng trở nên cong queo. ngờ y lại chê tính tôi bướng bỉnh, được dịu dàng như Lăng Dung. Đột nhiên nghe y ra bất mãn với tôi vốn chẳng phải việc dễ chịu gì, hơn nữa, những lời chỉ trích này còn được y ra ngay trước mặt sủng phi của y.

      Lăng Dung thoáng suy nghĩ rồi thấp giọng : “Nếu tỷ tỷ có chỗ nào khiến Hoàng thượng bất mãn, xin Hoàng thượng hãy niệm tình tỷ ấy vừa mới mất con. Tỷ tỷ kỳ thực rất đau khổ.”

      Huyền Lăng có chút bất mãn. “Nàng ta đau khổ, trẫm cũng đau khổ. Sao nàng ta chịu suy nghĩ cho trẫm? Trẫm mất liền hai đứa con, trong cung lại có nhiều chuyện thị phi như vậy, đến nhìn thấy nụ cười của nàng ta cũng khó. Trước đây, trẫm quả thực nuông chiều nàng ta quá.”

      Tôi cười lặng lẽ, nỗi đau mất con của tôi ngờ lại trở thành cái lỗi của y khi quá nuông chiều tôi.

      Lăng Dung tỏ ra hoang mang, vội : “Thần thiếp có ý đó.”

      Huyền Lăng thổn thức: “Thực ra Hoàn Hoàn cười trông rất đẹp.” Thế nhưng khi nghe thấy Lăng Dung tự trách mình, y bèn an ủi: “ liên quan gì tới nàng. Thực ra trẫm cũng hơi nhớ nàng ta, lúc nào có thời gian rảnh rỗi, trẫm nhất định thăm nàng ta.” Suy nghĩ lát, y lại tiếp: “Nàng và Hoàn Hoàn tình như tỷ muội, tính cách của nàng ta, nàng hẳn cũng biết . Bây giờ nàng ta thương tâm, trẫm thực rất khó xử, cũng đành lòng gặp nàng ta.”

      Lăng Dung khẽ thưa: “Dạ! Tỷ tỷ gia thế tốt, lại có tài học vấn, thần thiếp trước giờ rất ngưỡng mộ tỷ tỷ, cũng mong Hoàng thượng vẫn thích tỷ tỷ như trước đây. Nhưng thần thiếp lại nghĩ, tỷ tỷ bây giờ còn chưa suy nghĩ được thông tỏ, do đó vẫn luôn thương tâm, thể hầu hạ Hoàng thượng cho tốt được. Sau này nếu tỷ tỷ nghĩ thông rồi, tất nhiên hồi tâm chuyển ý. Chi bằng tạm thời Hoàng thượng đừng thăm tỷ tỷ vội, kẻo khi trò chuyện lại xảy ra mâu thuẫn hay. Đợi sau khi thần thiếp khuyên nhủ tỷ tỷ hiểu ra rồi Hoàng thượng hãy tới gặp mặt, như vậy há chẳng phải mọi người đều được vui sao?” Dứt lời, nàng ta lại dè dặt liếc nhìn thần sắc của Huyền Lăng, tiếp: “Đây chỉ là chút ngu kiến của thần thiếp, Hoàng thượng đừng chê thần thiếp nhiều lời.”

      Huyền Lăng : “Nàng có lòng quan tâm đến trẫm và Hoàn Quý tần như vậy, trẫm sao có thể chê trách được!”

      Lăng Dung hơi cau mày, mặt thấp thoáng nét sầu. “Hoàng thượng quá khen rồi, thần thiếp chỉ mong Hoàng thượng có thể mãi mãi vui vẻ. Kỳ thực thần thiếp vô tài vô đức, thể phân ưu giải nạn cho Hoàng thượng như tỷ tỷ.”

      Huyền Lăng : “Dung Nhi việc gì phải tự xem mình như thế, nàng và Hoàn Quý tần tựa như hoa mùa xuân với trăng mùa thu, mỗi người vẻ.”

      Tới lúc này, Lăng Dung mới cười tươi rạng rỡ, cất giọng kiều: “Vậy Hoàng thượng thích thần thiếp nhiều hơn chút, hay là thích tỷ tỷ nhiều hơn chút đây?”

      Huyền Lăng thoáng do dự rồi cười, : “Trong thời khắc này, ta đương nhiên thích Dung Nhi nàng nhiều hơn chút rồi.”

      Cổ họng tôi nghẹn đắng, dường như thể thở nổi. Những lời lẽ kia khiến nỗi thương tâm muốn rớt lệ của tôi biến thành đau đớn và thất vọng tột cùng, muốn khóc mà còn nước mắt. Dường như có đôi tay bóp chặt trái tim tôi rồi ngừng giày vò. Cơn gió lúc nóng lúc lạnh phả vào mặt tôi, mang tới cảm giác tê dại như có hàng trăm con côn trùng bò qua. Tôi cảm thấy muôn vàn tận tâm và tình ý trước đây đều đáng! đáng chút nào! Nhưng vẫn cứ ngẩn ngơ đứng đó, thể cất bước trốn .

      Huyền Lăng định tiếp, chợt ho liền mấy tiếng. Lăng Dung vội vàng bước tới xoa ngực y, cất giọng quan tâm: “Hoàng thượng bận rộn việc nước, vất vả quá, thần thiếp đích thân hái lá sơn trà về bảo người hầm với đường phèn, Hoàng thượng uống vào, đảm bảo khử được đờm, trị ho, hơn nữa còn đắng chút nào.”

      Huyền Lăng mỉm cười, : “ ngờ nàng lại làm những việc này, nhưng cũng phải lại, nếu vì nàng, trẫm sao có thể ho được.”

      Lăng Dung thoáng ngạc nhiên rồi ấm ức : “Phải, là lỗi của thần thiếp, mong Hoàng thượng hãy cho thần thiếp biết thần thiếp sai ở chỗ nào.”

      Huyền Lăng nở nụ cười xấu xa, khẽ véo tai nàng ta. “Tối qua trẫm chỉ muốn nàng đổi tư thế chút, nhưng nàng lại thẹn thùng chịu. Nếu phải vì thế, sao trẫm lại bị nhiễm phong hàn được?”

      Lăng Dung cả thẹn, mặt đỏ bừng như muốn máu, vội vàng ngó nghiêng bốn phía xung quanh, thấy có ai mới thấp giọng hờn giận : “Hoàng thượng chớ những lời hợp lễ nghi.” Bộ dạng kiều, e thẹn ấy động lòng người, Huyền Lăng cất tiếng cười vang, làm lũ chim trong rừng giật mình bay xớn xác, cũng làm trái tim tôi nghẹn lại, lúc này đây, trái tim tôi tê dại biết chừng nào…

      Hồi lâu sau, Huyền Lăng và Lăng Dung xa. dải chiều tà đậu ngọn cây, đỏ rực như màu máu, xung quanh chỉ còn lại vẻ tịch mịch đến thê lương. Thỉnh thoảng lại có chú chim sẻ bay lên, rất nhanh biến thành đốm đen nền trời xa tít tắp.

      Tôi lầm lũi bước , trong đôi mắt mơ màng chẳng còn nước mắt nhưng tận sâu thẳm đáy lòng, lại đau đớn tột cùng, còn ngập tràn nỗi trống trải. Chân tay lạnh toát từng hồi, lúc này đây, kỳ thực tôi chẳng biết mình nên đâu. Nếu cứ thế này mà về cung chắc chắn đám người Cận Tịch rất lo lắng cho tôi. Nhưng nếu về, chốn thâm cung to lớn như vậy, tôi biết nương thân ở chốn nào đây?

      Đôi chân tôi dần trở nên mỏi nhừ, như thể bước lớp bông rất dày và mềm xốp, hồi lâu sau mới đặt được chân lên nền đá xanh phẳng lì, rắn chắc trong vĩnh hạng. Cận Tịch lo lắng bước tới, nhìn thấy tôi mới thở phào hơi, vội vàng khoác chiếc áo choàng gấm thêu lên vai tôi, : “Đều tại nô tỳ tốt, về về mất quá nhiều thời gian, khiến nương nương phải đợi chờ vất vả!” Nhìn bộ dạng ngẩn ngơ như người mất hồn, lại chạm vào bàn tay lạnh ngắt run lẩy bẩy của tôi, nàng ta lại càng nôn nóng và sợ hãi. “Nương nương sao vậy? Vừa rồi người đâu? Làm nô tỳ lo lắng quá mất!”

      Tôi đưa tay lau vệt nước mắt sớm khô, miễn cưỡng : “ có gì, vừa rồi ta chỉ bị gió thổi vào mắt thôi!”

      Cận Tịch sao dám chậm trễ, lo lắng : “E là nương nương bị gió lạnh ngấm vào người rồi, để nô tỳ đỡ nương nương về cung nghỉ ngơi.”

      Trở lại cung, Hoán Bích và Lưu Chu thấy bộ dạng của tôi như vậy cũng sợ đến giật mình, nhưng dám hỏi nhiều, mà tôi cũng để ai mời thái y, đuổi tất cả bọn họ ra ngoài. Sắc trời dần tối, trong điện còn chưa thắp đèn, bầu khí ngập trong u ám nặng nề. Trái tim tôi cũng chỉ có màu sắc ấy.

      Tôi lên giường trùm chăn, những giọt lệ kìm nén hồi lâu, tới lúc này mới ào ạt tuôn trào, thấm vào chiếc chăn bông dày và mềm mại, tạo thành mảng ẩm ướt và ấm nóng ngay mặt tôi.

    5. banglangtrang123

      banglangtrang123 Well-Known Member Staff Member Super Moderator

      Bài viết:
      26,213
      Được thích:
      47,825
      Chương 2: Tương tư đằng đẵng




      Trong thời khắc trái tim nguội lạnh, ý chí lụi tàn, tôi rốt cuộc cũng cầm được nữa, thân thể dần trở nên yếu đuối, thêm vào đó, bệnh cũ còn chưa khỏi hẳn, cuối cũng lại đổ bệnh lần nữa. Căn bệnh này cũng quá nặng nhưng lại triền miên đeo bám, khiến tôi cả ngày phải nằm giường.

      Ngoài những người gần gũi kề bên, căn bản ai biết tôi đổ bệnh. Trong quãng thời gian ấy, Huyền Lăng triệu tôi đến sủng hạnh lần nào, cũng đặt chân vào Đường Lê cung bước. Giữa chốn hậu cung ồn ã, tôi dần trở nên trầm lắng, chẳng được người nào hỏi han.

      Thoạt tiên, có rất nhiều người trong cung mong thái độ thờ ơ, lạnh nhạt trước việc Lăng Dung được ân sủng. Trong suy nghĩ của bọn họ, Lăng Dung xuất thân thấp hèn, có gia thế hiển hách, tính tình lại yếu đuối, dung mạo cũng chỉ tầm tầm, mức diễm lệ mười phần, thứ duy nhất có thể dựa vào là giọng ca xuất chúng, so với Dư thị vì tiếng hát mà được sủng ái ngày trước, chẳng có quá nhiều điều khác biệt. Thế là bọn họ chắc mẩm rằng hứng thú của Huyền Lăng với nàng ta cùng lắm chỉ kéo dài hai tháng rồi sau đó nhạt dần. Nhưng thẹn thùng, yếu đuối cùng nét dịu dàng của nữ tử thôn quê người Lăng Dung lại khiến Huyền Lăng ngày càng mê đắm nàng ta. Mộ Dung Phi và tôi trầm xuống, nhất thời, Lăng Dung trở thành người duy nhất được sủng ái trong cung.

      Đường Lê cung thực trở thành nơi lạnh lẽo như “tiết thu tàn gió rét[1]”, ngoại trừ Ôn Thục Sơ, còn thái y nào khác chịu tới chữa bệnh cho tôi, đám cung nữ, thái giám ngày xưa hết mực xu nịnh cũng thấy tôi là tránh vội. Khi xưa, Mật Tú cung của Mộ Dung Thế Lan và Đường Lê cung của tôi là hai chỗ náo nhiệt nhất trong chốn hậu cung, thế mà giờ đây đều trở nên lạnh lẽo, thực có đôi chút giống với cặp bằng hữu cùng chung hoạn nạn.

      [1] Trích Vũ lâm linh - Hàn thiền thê thiết, Liễu Vĩnh. Phiên Hán Việt: Lãnh lạc thanh thu tiết - ND.

      Đường Lê cung ngày càng trở nên tịch mịch. Giữa chốn đình viện quạnh hiu, cánh cửa đổ thẫm ngay lúc ban ngày cũng thường xuyên khép chặt, khung cảnh người đông như trẩy hội trước cửa cung bây giờ chuyển đến Minh Sắt cư của Lăng Dung. Trong cung của tôi lúc này chỉ có lũ chim sẻ là hay đến nhất. Còn trong số các phi tần, cũng chỉ còn Kính Phi và My Trang là vẫn thường xuyên qua lại. Các cung nhân dần quen với tịch mịch này, cả ngày có việc gì liền đem gạo ra rắc ngoài sân, dụ đám chim sẻ kia xuống ăn, lấy đó làm vui. Dần dà lá gan của lũ chim sẻ kia lớn hơn, dám nhảy lên lòng bàn tay người ta mà mổ gạo ăn. Suốt ngày có tiếng chim sẻ kêu ríu rít, bầu khí cũng tịch mịch nữa.

      Sau khi ngẫu nhiên nghe thấy cuộc trò chuyện giữa Lăng Dung và Huyền Lăng, trái tim tôi dần trở nên lạnh lẽo, chút nhung nhớ và chờ mong nơi đáy lòng cũng tan biến hoàn toàn. Gặp nhau chẳng bằng gặp, vậy gặp là tốt nhất. Lăng Dung đương nhiên rất bận, bận hầu hạ thánh giá, bận làm đồ ăn đêm, bận dùng tiếng ca của mình để điểm xuyết cho những buổi ca vũ thanh bình, vì thế sao có thời gian tới khuyên giải tôi như hôm đó với Huyền Lăng được. Chỉ thỉnh thoảng nàng ta mới sai Cúc Thanh đưa tới ít đồ điểm tâm, tỏ ý bản thân vẫn còn nhớ tới người tỷ tỷ bị bệnh là tôi đây.

      My Trang tới thăm tôi, thường chỉ lẳng lặng bầu bạn bên tôi suốt hồi lâu, nhìn tôi bằng ánh mắt kì lạ, thần sắc vô cùng phức tạp.

      Cuối cùng cũng có ngày, tôi kìm được, hỏi: “Sao tỷ tỷ cứ nhìn muội như vậy?”

      My Trang khẽ mỉm cười: “Tỷ chỉ nghĩ, nếu muội thực nguội lòng với Hoàng thượng có bộ dạng thế nào đây?”

      Tôi hỏi ngược lại: “Lẽ nào tỷ tỷ cho rằng muội còn chưa nguội lòng với Hoàng thượng sao?”

      Tỷ ấy hờ hững : “Muội nghĩ sao? Nếu muội nguội lòng với Hoàng thượng, tại sao lại còn mãi vùi mình trong cơn bệnh mà thể tự thoát ra được?”

      Tôi im lặng, lát sau mới : “Muội thực hi vọng bao giờ gặp lại người nữa.”

      My Trang khẽ mĩm cười, sau thoáng trầm mặc liền lắc đầu : “Muội và ta giống nhau. Tình cảm của ta với Hoàng thượng vốn rất hời hợt, vì thế người mới cấm túc ta, hỏi han gì tới ta, có như thế ta mới hiểu bạc bẽo của người, do vậy, dù về sau được sủng ái trở lại, người cũng chẳng quá quan trọng đối với ta, có cũng được mà cũng thế, ta chẳng cần quá để tâm.” My Trang nhìn sâu đôi mắt tôi. “Muội và ta thực giống nhau.”

      Tôi thấp giọng hỏi tỷ ấy, cũng là hỏi chính mình: “Là vì tình ý của muội với Hoàng thượng nhiều hơn tỷ sao?”

      “Nếu muội chẳng còn chút tình ý nào đối với Hoàng thượng, vậy giống như ta bây giờ, căn bản cảm thấy thương tâm vì những lời người , những việc mà người làm.” Tỷ ấy hơi dừng lại chút, khẽ : “Kỳ thực muội cũng biết, Hoàng thượng phải có chút tình ý nào với muội.”

      Tôi khẽ cười tiếng, đưa mắt nhìn ra ngoài cửa sổ. “Chỉ là ngoại trừ việc nước, tâm tư của người gần như đặt cả lên người Lăng Dung rồi!” Tôi cúi đầu, nhìn những chiếc móng tay để tự nhiên chút tô điểm của mình, dưới ánh sáng dìu dịu, trông nó nhợt nhạt đến độ gần như trong suốt. Bên ngoài của sổ, mưa rả rích rơi, ý thu càng nồng. Mưa lạnh rơi xuống những phiến lá ngô đồng khô vàng, phát ra những tiếng lộp bộp khe khẽ mà dồn dập. Tôi : “ thế nào nữa Lăng Dung cũng từng giao hảo với chúng ta, dù lời và việc làm của muội ấy bất nhất, nhưng chẳng lẽ muội lại phải tranh sủng với muội ấy? Huống chi Hoàng thượng lại thích muội ấy hơn.”

      Đáy mắt My Trang gợn lên nét cười hờ hững. “Khi được sủng ái, muội từng giúp đỡ Lăng Dung, nhưng khi Lăng Dung được sủng ái, muội ấy có giúp đỡ muội chút nào ? Nếu muội ấy giúp muội, muội việc gì phải tranh sủng. Nếu muội ấy giúp muội, chẳng lẽ muội định lặng lẽ chết già trong chốn hậu cung này?” Tỷ ấy khẽ “hừ” tiếng. “Huống chi Hoàng thượng hôm nay thích muội nhiều hơn, ngày mai lại thích muội ấy nhiều hơn, chưa bao giờ giữ nguyên lập trường. Thứ mà đám nữ nhân bọn ta tranh giành chẳng phải chính là chút tình cảm ít ỏi đó sao? Muội tranh đồng nghĩa với việc tình cảm mà người dành cho muội ngày càng ít, rồi cuối cùng, người hoàn toàn quên mất tồn tại của muội ở nơi này.”

      Tôi lặng lẽ nhìn những khóm hoa cúc bên ngoài cửa sổ bị nước mưa xối vào, trở nên mục rữa, tối đến gió mạnh, khắp sân hoa vàng chất đống, tiều tụy thảm thương[2], ấy chỉ là Lý Dị An, cũng là Chân Hoàn tôi nữa. Huống chi, Dị An còn có Triệu Minh Thành[3] để mà nhớ nhung, còn tôi, nếu nhớ tới quãng thời gian tươi đẹp ngày ấy phải kèm theo thất vọng và thương tâm tới tột cùng.

      [2] Trích Thanh thanh mạn - Tầm Tầm mịch mịch, Lý Thanh Chiếu (Dị An cư sĩ). Phiên Hán Việt: Mãn ̣a hoàng hoa đôi tích, tiều tụy tốn - ND.

      [3] Chồng của Lý Thanh Chiếu - ND.

      Có lẽ đúng như lời My Trang , quả thực tôi chưa hoàn toàn nguội lòng với Huyền Lăng. Nếu hoàn toàn nguội lòng thất vọng và thương tâm kia cũng thể khiến tôi đau khổ đến thế.

      My Trang : “Muội có lòng thương Hoàng thượng, có khát khao với tình cảm nên mới khó chịu, mới để tâm tới việc người thích ai như thế. Nếu muội hề Hoàng thượng thương tâm, mà chỉ lòng tranh đoạt tình cảm của người. Người có tình cảm lãng phí thời gian vào khó chịu vô bổ này đâu.”

      Tôi khẽ cười ngơ ngẩn. “Tỷ tỷ, muội ngốc quá phải ? Lại mong mỏi có được tình thuần túy trong chốn hậu cung này, hơn nữa còn ôm nỗi chờ mong với đấng quân vương chí cao vô thượng của chúng ta.”

      My Trang thoáng trầm tư, đôi môi mím chặt tạo thành đường cong rất đẹp, hồi lâu sau mới chậm rãi : “Nếu ta cũng ngốc như muội sao?” Tỷ ấy ngoảnh đầu , nỗi buồn thương lan tỏa như làn nước, đoạn khẽ cười. “Có lẽ ta còn ngốc hơn muội nnữa. thế gian này có người còn ngốc hơn muội, đó chính là ta.” Tôi kinh ngạc nhìn My Trang, có lẽ My Trang của lúc này còn là My Trang mà tôi từng biết. Có lẽ trong khoảnh khắc nào đó, tỷ ấy có những thay đổi nhất định, còn tôi lại hề phát .

      Tôi bước tới, nắm lấy bàn tay My Trang, khẽ gọi: “Tỷ tỷ?”

      My Trang : “Hoàn Nhi, muội có thể thương tâm, nhưng đừng thương tâm quá lâu, người thương tâm trong chốn hậu cung này quá nhiều rồi, muội đừng biến mình thành người trong số đó.” Tỷ ấy đứng dậy, tà váy dài thướt tha quét mặt đất, tựa như đóa hoa còn hé nở, sau cùng, tỷ ấy ngoảnh đầu, : “Nếu muội cứ thương tâm như vậy muội mãi mãi chỉ có thể là người thương tâm mà thôi!”

      Cả ngày nằm lì giường, ngoài trời lại mưa dầm dề rả rích nên tôi cũng lười chẳng muốn đứng dậy, dù sao dạo này, trong cung cũng chẳng có mấy ai đoái hoài đến tôi. Hôm ấy, nằm buồn chán giường, tôi chợt nghe có Nhữ Nam Vương phi Hạ thị đến chơi.

      Tôi thầm cảm thấy ngạc nhiên, vì giữa tôi và ta chẳng qua chỉ có duyên gặp mặt lần, mà phu quân của ta lại là người đứng sau lưng Mộ Dung Phi. giờ tôi bị ghẻ lạnh như vậy, sao ta còn đến thăm phi tần vừa thất sủng vừa ôm bệnh làm gì? Nhưng khi tôi định cho người thoái thác gặp, Hạ thị tự mình bước vào.

      ta nở nụ cười hòa nhã rồi ngồi xuống ngay bên cạnh tôi, : “Hôm nay ta vốn vào cung để thỉnh an Thái hậu, lại vừa bái kiến Hoàng hậu, vô tình nghe thân thể nương nương được khỏe, do đó mới đặc biệt tới đây thăm nương nương.”

      Tôi vuốt qua mặt cái, trong lúc bệnh tật, thể trang điểm, khí sắc đương nhiên rất kém, bèn ngồi dậy nữa, quay đầu qua : “ khiến Vương phi chê cười rồi, ta mang bệnh trong người, vốn thể gặp khách, chẳng ngờ Vương phi đột nhiên tới đây, thất lễ!”

      ta cũng gì, chỉ thoáng liếc nhìn chiếc bụng phẳng lì bên dưới lớp chăn nhung của tôi, ngoảnh đầu qua bên, khẽ thở dài tiếng. Động tác tinh tế này của ta khiến trái tim tôi bất giác nhói đau. ta : “Mới chỉ ba, bốn tháng gặp Quý Tần nương nương, vậy mà…”

      Tôi gượng cười tiếng: “Đa tạ Vương phi quan tâm.”

      Trong lòng tôi kỳ thực khá kiêng dè ta, vì dù sao phu quân của ta cũng là người cùng phe với Mộ Dung Phi, thế nên chỉ với ta những lời khách sáo. ta cũng ngồi lâu, đoạn : “Xin nương nương hãy giữ gìn thân thể cho tốt.” Trước lúc còn chỉ tay lên bàn. “Hộp nhân sâm trăm năm này là chút tâm ý của thiếp thân, mong nương nương nhận lấy mà bồi bổ thân thể.”

      Tôi đưa mắt liếc qua, : “Đa tạ ý tốt của Vương phi!”

      Hạ thị khẽ mỉm cười, quay đầu, : “Nếu trong lòng nương nương có điều kiêng kị, cứ vứt nó cũng sao.”

      Nghe ta vậy, tôi cũng đành đáp lại: “Sao có thể chứ? Vương phi cả nghĩ rồi!” Thế nhưng, đợi sau khi ta rời , tôi cũng chỉ có thể đem bỏ thứ đó vào xó mà thôi.

      Lại hai ngày nữa trôi qua, cơn mưa rả rích suốt nửa tháng trời rốt cuộc tạnh vào độ hoàng hôn. Sau cơn mưa, những giọt nước trong veo rớt từ cây xuống, bầu khí ngập tràn thuần khiết và ngọt ngào mà lâu lắm rồi mới lại xuất .

      Vầng trăng từ từ lên cao qua ngọn liễu đằng đông, cong cong như chiếc lưỡi liềm màu bạc, tựa như hàng lông mày mảnh mai, đẹp đẽ của nữ tử. Tâm trạng tôi tốt, liền cho người lấy cây đàn Trường tương tư tới, ngồi gảy giữa sân ngay dưới ánh trăng, thực cũng là việc hết sức thanh nhã.

      Từ khi đổ bệnh đến giờ, tôi rất ít khi nổi hứng như vậy, ý niệm này vừa dấy lên, mấy người Hoán Bích, Lưu Chu lý nào lại hiểu tôi cơ chứ. Tôi ngồi cúi đầu gảy đàn, những ngón tay lướt vô tâm nhưng lại để lộ mối tâm mà bản thân bấy lâu nay giấu.

      Hoa ngậm khói sắc trời sắp tận, trăng giăng tơ lòng ngẫm sầu mang. Đàn Triệu ngừng khúc Phượng Hoàng, muốn ôm đàn Thục uyên ương góp lời. Đàn ý hay ai lưu giữ, gửi gió xuân đến xứ Yên Nhiên. Non Yên đâu chẳng tới miền, nhớ chàng thăm thẳm đường lên tới trời. Ánh mắt xưa lả lơi làn sóng, mà nay thành suối nóng lệ tuôn. Chẳng tin lòng thiếp đậm buồn! Chàng về mà ngắm đáy gương, hỡi chàng![4]

      [4] Trích bài Trường tương tư II của Lý Bạch, dịch thơ: Lại Quảng Nam. Phiên Hán Việt: Nhật sắc dục tẫn hoa hàm yên, nguyệt minh như tố sầu bất miên. Triệu sắt sơ đình phượng hoàng trụ, thục cầm dục tấu uyên ương huyền. Thử khúc hữu ý vô nhân truyện, nguyện tùy xuân phong ký yến nhiên. Ức quân điều điều cách thanh thiên, tích nhật hoành ba mục, kim vi lưu lệ tuyền. Bất tín thiếp tràng đoạn, quy lai khán thủ minh kính tiền - ND.

      Lý Bạch nổi danh tiêu sái, phóng khoáng mà cũng có lúc tương tư da diết đến thế này ư? Nhưng thứ mà ông nhung nhớ liệu có giống tôi, cũng là mảnh ký ức đắng chát xen lẫn mấy tia ngọt ngào? Những bông hoa hạnh ở Thượng Lâm uyển ngày đó, cuộc gặp gỡ mê ly độ nào, dù nơi đáy lòng có thương tâm tột độ, tôi cũng thể nào quên. Dù sao hôm nhìn thấy y bước ra từ giữa khóm hoa hạnh ngập trời, đó cũng là lần đầu tiên lòng tôi biết xao động trước đấng nam tử.

      Ánh mắt xưa lả lơi làn sóng, mà nay thành suối nóng lệ tuôn, nước mắt có rơi hay chính là điều làm tim tôi khó xử.

      Cây đàn của Thư Quý phi có tên là Trường tương tư, tôi kìm được thầm nghĩ, trong chốn cung đình thuở xưa, giữa độ đêm xuân sáng tỏ, hoa thắm trăng tròn, tiếng đàn của bà và tiếng tiêu Trường tương thủ của tiên đế chan hòa, ấy khung cảnh tươi đẹp đến nhường nào?

      Nỗi tương tư ấy chắc cũng giống với nỗi tương tư của tôi bây giờ, vừa tan nát lại vừa đành lòng nhớ lại. Chỉ đáng tiếc, trước giờ, trong cung chỉ có vị Thư Quý phi, cũng chỉ có vị tiên đế.

      1
      Lòng buồn bã, ngón tay tôi lướt dây đàn nhưng cũng chỉ có thể gảy được nửa đầu của khúc nhạc, nửa cuối sao có thể gảy tiếp.

      định ngưng tiếng đàn, đằng xa chợt thấp thoáng vọng lại tiếng sáo, thổi nốt nửa khúc còn lại của bài Trường tương tư.

      Nhớ nhau đau đáu! Ngụ tại Trường An! Dế thu miệng giếng gáy ran, sương rơi bao lớp hàn chiếu tre. Đèn mờ, ruột thắt gan se, vén màn trăng ló e dè thầm than. Mỹ nhân! Hoa cách mấy ngàn tầng mây! Ngước lên trông trời tây biêng biếc, cúi xuống nhìn sóng nước mông lung. Hồn bay trời rộng hãi hùng, mộng hồn khó đến ngàn trùng quan san. Nhớ nhau đau đáu! Hiu hắt tim gan![5]

      [5] Trích bài Trường tương tư I của Lý Bạch, dịch thơ: Lại Quảng Nam. Phiên Hán Việt: Trường tương tư, tại Trường An. Lạc vĩ thu đề kim tỉnh lan, vi sương thê thê điệm sắc hàn. đăng bất minh tư dục tuyệt, quyển duy vọng nguyệt trường thán. Mỹ nhân như hoa cách vân đoan, thượng hữu thanh minh chi trường thiên, hạ hữu lục thủy chi ba lan. Thiên trường địa viễn hồn phi khổ, mộng hồn bất đáo quan sơn nan. Trường tương tư, tồi tâm can - ND.

      Ở khoảng cách khá xa, tiếng sáo ấy vang lên nhàng mà mờ mịt, như có như , vô cùng động lòng người. Tôi hỏi người bên cạnh xem có nghe thấy tiếng sáo đó , nhưng bọn họ đều tỏ ra ngơ ngẩn, nghe thấy gì. Tôi cơ hồ hoài nghi rằng mình nghe nhầm, nhưng lúc đưa mắt ngó qua bên cạnh, lại thấy vẻ mặt say mê của Hoán Bích, kìm được cả mừng hỏi: “Ngươi cũng nghe thấy đúng ?”

      Hoán Bích quả nhiên lắng nghe rất chăm chú, lát sau mới phản ứng lại, khẽ “a” lên tiếng, : “Hình như rất giống với khúc nhạc mà nương nương vừa đàn phải!”

      Khúc nhạc Trường tương tư mà tôi đàn rốt cuộc sa đà vào thê lương nên chẳng còn mối tương tư khắc cốt ghi tâm kia nữa. Lúc này, nghe thấy người đó thổi sáo, tình cảm bên trong ràng là hơn tôi gấp bội lần.

      Tôi bất giác đứng dậy, ra cạnh cửa, lắng nghe hồi. Tiếng sáo đó xa thẳm, trong veo, du dương réo rắt, xoay chuyển luân hồi, giữa màn đêm tĩnh lặng hệt như nét ôn hòa của ngày xuân, khiến tâm trạng người ta thoải mái hơn nhiều.

      Tôi quay về, ngồi xuống bên cạnh cây đàn, hai tay thuần thục lướt , những sắc tròn đầy trong trẻo vang lên từ dưới ngón tay, trong khúc nhạc có thêm ba phần nhớ nhung da diết.

      Tiếng sáo bên kia dường như gần lại đôi chút, tôi có thể nghe thấy ràng hơn. Nương theo làn điệu của tiếng sáo, tôi thay đổi tiếng đàn của mình, cố gắng làm nên bản nhạc đàn sáo hòa tấu, tâm tư cũng vì thế mà tập trung vào việc giữ hài hòa, tạm quên những nỗi niềm vui tích lũy trong lòng bấy lâu. Tiếng đàn triền miên uyển chuyển, tiếng sáo trong trẻo du dương, kết hợp tạo nên khúc nhạc tuyệt vời, nhất thời, ngay đến ánh trăng cũng như ngừng chuyển động. Hai làn thanh chan hòa dưới áng mây mờ, vang lên giữa làn gió thu đìu hiu, dịu , khiến lòng người xao động rung rinh.

      Khúc nhạc kết thúc, Cận Tịch cười, : “Lâu lắm rồi nô tỳ mới được nghe lại tiếng đàn tuyệt diệu của nương nương.”

      Tôi hỏi: “Các ngươi vẫn nghe thấy tiếng sáo sao?”

      Cận Tịch hơi nghiêng đầu, nàng ta đáp: “Vừa rồi hình như có nghe thấy chút, nhưng rất mơ hồ, ràng lắm.”

      Tôi nghĩ ngợi nhiều, : “ biết trong cung có vị nương nương, tiểu chủ nào lại thổi sáo hay như vậy?” Sau đó nhành đứng dậy. Hoán Bích sớm cầm sẵn áo choàng tay, trong mắt đầy vẻ mong chờ. Tôi hiểu ý của nàng ta, hỏi: “Ngươi bị tiếng sáo đó làm cho rung động rồi phải ?”

      Hoán Bích bất giác mỉm cười: “Nương nương có muốn ra ngoài dạo ?”

      Phía bên ngoài, ánh trăng trải dài tới dãy hành lang quanh co, uyển chuyển. Cổ nhân đạp tuyết tầm mai, ngửi hương mà , còn tôi nghe tiếng mà tìm người thổi sáo, thứ có thể dựa vào cũng chỉ có làn thanh trong trẻo, sâu thẳm kia. Tôi và Hoán Bích cùng cất bước dưới ánh trăng dìu dịu, càng càng xa.

      Sâu trong dãy hành lang, nam tử mặc đồ màu trắng, cầm cây sáo tím trong tay, hơi ngẩng đầu ngắm trăng, khẽ thổi. Trông dáng vẻ y hết sức an nhàn, thư thái, tựa người vào hàng lan can hóng gió đêm, dường như đắm mình vào khúc nhạc.

      Sau khi nhìn người đó là ai, tôi bất giác sững người, biết chuyện bất ổn, liền liếc mắt nhìn qua phía Hoán Bích, thấy nàng ta cũng tỏ ra rất bất ngờ. Tôi vốn định dừng bước tiếp nhưng nghĩ lại, trong lúc tôi gặp nạn, y cũng từng có ân nghĩa với tôi.

      Chậm rãi bước về phía trước, tôi khẽ gật đầu, tỏ ý chào y. Hoán Bích nhìn thấy y cũng bước tới khom người hành lễ. Tôi thoáng có chút ngạc nhiên, ngờ Hoán Bích lại chỉ hành lễ theo lối bình thường. Tôi còn chưa kịp nghĩ nhiều, Hoán Bích hiểu chuyện mà rảo bước rời .

      Ánh mắt của Huyền Thanh dừng mặt tôi thoáng rồi nhanh chóng rời , y chỉ khẽ : “Nàng gầy nhiều quá!”

      Tôi khẽ mỉm cười. “Lúc này rèm cuốn gió tây, người đọ hoa vàng võ[6] cũng là lẽ thường tình.”

      [6] Trích Túy hoa - Bạc vụ nồng vân sầu vĩnh trú của Lý Thanh Chiếu. Dịch thơ: Nguyễn Chí Viễn. Phiên Hán Việt: Liêm quyển tây phong, nhân tỷ hoàng hoa sấu - ND.

      Ánh mắt y thoáng qua chút tiếc thương nhàng. Tôi của bây giờ thực chịu nổi mà cũng nhận nổi ánh mắt nào như thế nữa, vì thế, tôi bèn lùi lại hai bước, chỉnh sửa trang phục, nghiêm túc : “Ngày đó, Vương gia cao nghĩa giúp bản cung giữa lúc nguy nan, bản cung khắc cốt ghi tâm, vô cùng cảm kích!”

      Y nghe tôi vậy bất giác ngẩn ra, trong mắt lóe lên vài tia sáng. “Quý tần nhất định phải vạch ranh giới với Thanh như vậy hay sao? Đáng tiếc ngày đó vẫn thể bảo vệ được đứa bé trong bụng Quý tần.”

      Mọi người đều biết Thanh Hà Vương xông vào Mật Tú cung cứu tôi chẳng qua vì tôi là sủng phi của Huyền Lăng, cứu tôi cũng là để xu nịnh Huyền Lăng mà thôi. Do đó, vào dịp sinh nhật tôi, y mới chịu thêu hoa gấm[7], về sau lại tặng than giữa trời tuyết rơi[8]. cho dễ nghe chút cũng chỉ là vì đứa bé trong bụng tôi mà thôi. Nhưng chỉ có tôi biết nhất, y xông vào Mật Tú cung phải chỉ vì như vậy. Nhưng dù sao nữa, giữa chốn hoàng cung này cũng chỉ có mình y chịu trượng nghĩa giúp tôi.

      [7] Thành ngữ, ý vật vốn đẹp rồi, lại tô điểm cho càng đẹp hơn - ND.

      [8] Thành ngữ, ý cứu giúp người ta trong cơn hoạn nạn - ND.

      Tôi thản nhiên cười, : “Tuy bây giờ bản cung thất sủng nhưng quyết phải hạng người vong ân bội nghĩa. Ngày sau nếu Vương gia có việc cần, bản cung cũng toàn lực trợ giúp.”

      Y bật cười. “Nghe nàng tự xưng là ‘bản cung’ như vậy, quả thực kỳ quặc quá chừng!” Rất nhanh sau đó, y nghiêm túc : “Thanh trợ giúp Quý tần phải là để trao đổi.”

      Tôi khẽ gật đầu. “Có lẽ đối với ta mà , trao đổi an toàn hơn chút.”

      Y : “Chỉ mong Thanh có thể là ngoại lệ. Thanh cũng hy vọng Quý tần được bình yên, vì… Thanh coi Quý tần như người tri kỷ.” Y thoáng dừng lại. “Chốn này hoang vắng, sao Quý tần lại tới đây?”

      Tới lúc này, tôi mới khẽ cười, chỉ tay vào chiếc sáo tím trong tay y. “Vương gia cho rằng người gảy đàn vừa rồi là ai?”

      Y mỉm cười vẻ thấu hiểu. “Thanh đoán bậy người ấy có lẽ là Quý tần.”

      Tôi cười, : “Vương gia có tin thế gian này có chuyện tâm ý tương thông ?” Tôi những lời này bằng giọng rất nhàng nhưng bên trong lại chứa đầy sắc bén.

      Bóng dáng độc của y đứng giữa ánh trăng lạnh lẽo mà thuần khiết, những đường nét tuấn tú lại càng làm tăng thêm dịu , hiền hòa. Y hề phát ra dụng ý của tôi, nghiêm túc đáp: “Thanh tin!”

      Thấy y nghiêm túc và thành khẩn như vậy, tôi bất giác có chút áy náy, hà cớ gì nhất định phải bắt y ra? Thế nhưng lời ra khỏi miệng, thể tiếp tục: “Cho nên Vương gia mới biết được việc ta bị nạn trong Mật Tú cung, mới có thể kịp thời tới cứu ta.”

      Lời này có chút gay gắt nhưng y vẫn thản nhiên đáp: “Kỳ thực…”

      Tôi ngoảnh đầu qua, khẽ : “Ta biết Vương gia làm vậy là vì muốn tốt cho ta, nhưng lén lút lại thường xuyên với thị nữ hầu cận của ta phải là việc hay, nếu bị đồn ra ngoài, ắt chẳng ích lợi gì cho Vương gia.”

      Trong mắt y thoáng qua nét mừng vui. “Đa tạ Quý tần nhắc nhở!”

      Tôi thầm cảm kích thấu hiểu của y, trái tim như vừa được bàn tay rất mực dịu dàng nhàng vuốt qua, nhưng ngoài miệng vẫn cất tiếng đùa: “Kỳ thực cũng có gì, nếu lỡ bị người ngoài phát , ta thuận nước dong thuyền đem tặng nàng ta cho Vương gia làm thiếp.”

      Y khẽ ho tiếng, chăm chú nhìn tôi. “Nếu Quý tần chỉ đùa thôi sao nhưng nếu đó là những lời lòng, Thanh cũng chỉ đành hiểu phong tình thôi.”

      Tôi đưa tay áo lên che miệng, khẽ cười, suy nghĩ chút rồi hỏi: “Đêm nay tại sao Vương gia lại xuất ở đây?”

      Y đáp: “Hoàng huynh mở tiệc đêm, các thân vương quý tộc đều có mặt.”

      Tôi bất giác bật cười: “Vương gia lại trốn khỏi bữa tiệc sao?”

      Y cũng cười: “Đây là việc bình thường thôi mà!” Do dự lát, y hỏi: “Hình như ta gặp vị An Tiểu viện ngồi cạnh Hoàng thượng hôm nay ở đâu rồi.”

      Tôi khẽ đáp: “Chính là An Mỹ nhân trước đây.”

      Bàn tay y vô thức bám lên hàng lan can loang lổ vết sơn màu đỏ. “Vậy sao? Tiếng ca của An Tiểu viện tiến bộ hơn nhiều, duy chỉ có điều tiếc nuối là nàng ta đánh mất phong thái của riêng mình.”

      Tôi thản nhiên : “Thứ Hoàng thượng thích mới là quan trọng nhất, chẳng phải sao?”

      Dường như y nghiền ngẫm từng lời của tôi, sau thoáng, y bèn ngẩng đầu qua nhìn tôi, nhàng : “Tiếng đàn vừa rồi tiết lộ tâm của nàng.”

      Tôi cúi đầu, gió đêm thổi tới, khiến tà áo của tôi khẽ tung bay. Tôi quả thực gầy rất nhiều, ống tay áo vốn rộng nay càng thêm rộng, gió cứ thế lùa vào lạnh buốt. Tôi thấp giọng biện bạch: “Chẳng qua cũng chỉ là khúc nhạc mà thôi!”

      Y : “Nhạc tỏ lòng người, với nàng là vậy, với ta cũng vậy.”

      Lòng bất giác nhói đau, tôi nhớ đến ý vị trong bài Trường tương tư, hai mắt chợt cay sè. Thế nhưng tôi muốn rơi lệ trước mặt y thêm lần nữa, bởi tôi biết khi mình rơi lệ, người thương tâm chỉ có mình tôi. Thế là tôi bèn ngẩng lên, cố ngẩng đầu cao, đẩy hết nước mắt trôi ngược, nhờ thế mới miễn cưỡng duy trì được nụ cười nhàn nhạt.

      Y chăm chú nhìn tôi, trong mắt ánh lên những tia thương cảm, bàn tay bất giác từ từ đưa tới, dường như muốn khẽ ve vuốt mái tóc của tôi. Tôi sững người, nơi đáy lòng trào dâng nỗi sợ hãi lớn lao, cảm thấy bốn phía xung quanh quá tĩnh lặng. Bên cạnh là gốc hoa quế, thỉnh thoảng lại có làn gió thổi tới, tôi gần như có thể nghe thấy ràng tiếng hoa quế nhè chạm đất. Ánh trăng hôm nay sáng lắm, thế nhưng những tia sáng dịu dàng ấy khi đậu xuống tóc mai của tôi lại làm ánh lên những tia đen nhánh mà lạnh lẽo, ngăn cản tình cảm dịu dàng của y đối với tôi. Tôi bất chợt cả kinh, cả đời cả kiếp này của tôi, từ thân thể đến mái tóc, làn da sớm theo thân phận của tôi mà thuộc về Huyền Lăng mất rồi. Nghĩ đến đây, sắc mặt tôi bất chợt đờ ra.

      Y cũng hiểu thế, bàn tay dừng lại cách mái tóc tôi tấc, thân thể cứng đờ.

      Tôi nhanh chóng xoay người lại, nhìn y thêm nữa nhưng bầu khí vẫn trở nên hết sức gượng gạo. Tôi tùy ý tìm chủ đề: “Đây là nơi nào vậy? ngờ lại hoang liêu đến thế.”

      Y cách tôi hơi xa, giọng nghe có chút mơ hồ: “Đây là Phật đường của Chiêu Hiến Thái hậu khi xưa.” Thoáng dừng lại chút y tiếp: “Ngày trước mẫu phi của ta bị phạt quỳ tại đây.”

      Chiêu Hiến Thái hậu là mẹ cả của Tiên đế Long Khánh đế, mẹ ruột của Tiên đế là Chiêu Tuệ Thái hậu qua đời từ sớm, Tiên đế từ được Chiêu Hiến Thái hậu nuôi dưỡng, tình cảm giữa hai bên vốn luôn tốt đẹp. Về sau, Thư Quý phi vào cung, hai mẹ con vì thế mà gần như trở mặt. lâu sau, Tiên đế điều tra ra cái chết của Chiêu Tuệ Thái hậu là do Chiêu Hiến Thái hậu sắp đặt, tất cả cũng chỉ muốn đoạt lấy Tiên đế nhằm giữ ngôi Thái hậu. Sau khi Chiêu Hiến Thái hậu qua đời, Tiên đế hạ lệnh chỉ cho bà dùng hiệu Thái hậu, linh vị được đặt vào Thái miếu, quan tài được đưa vào Hoàng Lăng, chỉ cho phép táng ở lăng phi tử, cũng có tên thụy, hậu thế được truy tặng tên hiệu. Nơi ở của Chiêu Hiến Thái hậu vì thế mà trở nên hoang vu, cung nữ nào rảnh rang tới dọn dẹp.

      Đêm dần về khuya, con quạ gáy xám đậu cây đột nhiên kêu lên tiếng quái dị, phá tan tịch mịch vốn có. Cuối thu, sương nặng hạt, bất giác thấm ướt vạt váy và ống tay áo của tôi. Tôi xoay người rời , đồng thời cất tiếng: “Hoàng thượng mở tiệc, Vương gia nên ra ngoài quá lâu, dù gì như thế cũng hợp với lễ nghi.”

      Y khẽ gật đầu, chậm rãi thổi khúc nhạc thanh thoát để tiễn chân tôi. Nhạc điệu vốn vui vẻ nhưng lọt vào tai tôi lại có cảm giác tịch mịch vô cùng, tà váy của tôi lướt mặt đất kéo theo những hạt bụi vương đầy, dường như còn mang theo số thứ gì khác nữa. Mặt tôi bỗng có cảm giác ấm, rất giống cái cảm giác ấm áp và ẩm ướt ngày hôm đó, khi tôi hôn mê, nước mắt của y rơi xuống gò má tôi, đến bây giờ, dường như cảm giác ấy vẫn còn trong đầu. Mãi đến lúc tới chỗ rẽ đằng xa, tôi mới liếc nhìn y, thấy y vẫn còn đứng nguyên chỗ cũ, chỉ dùng tiếng sáo để tiễn chân tôi, nơi đáy mắt dường như còn thoang thoảng nét sầu, tôi chắc chắn rằng mình thể nhìn nhầm được.

      Đường trong vĩnh hạng dài mà lạnh lẽo, có ngăn cản của hai bức tường cao vút hai bên nhưng tôi vẫn có thể loáng thoáng nghe thấy tiếng ca múa tưng bừng mà làn gió lạnh đưa tới từ tiền điện. Tôi và Hoán Bích chậm rãi bước , hai cái bóng rất dài dường như hòa làm , in xuống con đường lát đá xanh trong vĩnh hạng, chẳng khác gì người.

      Tôi ngẫm nghĩ xem nên lựa lời thế nào mà mở miệng, cuối cùng vẫn đưa ra quyết định hỏi thẳng: “Muội và Lục Vương gia bắt đầu qua lại với nhau từ bao giờ?”

      Hoán Bích cả kinh, nhất thời nghẹn lời, hoang mang định quỳ xuống. Tôi vội đỡ lấy Hoán Bích, : “Bây giờ là trưởng tỷ hỏi chuyện muội, muội bằng lòng , bằng lòng thôi.”

      Nàng ta cúi đầu, thưa: “Muội có ý dấu trưởng tỷ đâu.”

      Tôi : “Có phải bắt đầu từ hôm sinh nhật ta ?” Thấy Hoán Bích im lặng, tôi lại : “Chẳng trách khi đó muội nhất định chịu để ta tới hồ Thái Dịch bơi thuyền, chắc hẳn y nhắc nhở muội phải để ta có được niềm vui bất ngờ rồi.” Tôi đưa mắt nhìn nàng ta, tiếp: “Vậy ngày đó, khi ta bị nhốt trong Mật Tú cung, chính muội cầu cứu Lục Vương gia đúng ?”

      Hoán Bích khẽ gật đầu. “Cận Tịch phải ở trong Mật Tú cung với trưởng tỷ, tất nhiên tìm được cơ hội thoát thân được rồi. Khi đó, Thái hậu bệnh nặng, trong cung ai có thể làm chủ cho trưởng tỷ, muội đành bạo gan tìm Vương gia!”

      “Vậy sau đó, bọn muội còn qua lại với nhau mấy lần nữa?”

      “Chỉ có hai lần, lần là sau khi trưởng tỷ mang thai, còn lần nữa là hai ngày trước. Vương gia khi đó cũng gì, chỉ dặn dò muội phải chăm sóc cho trưởng tỷ tốt.”

      Tôi khẽ buông tiếng thở dài. “Y cũng coi như là có lòng rồi!”

      Hoán Bích : “Sao hôm nay đột nhiên trưởng tỷ lại hỏi tới chuyện này? Có phải Vương gia gì với trưởng tỷ ?”

      Tôi khẽ lắc đầu. “ phải thế. Chỉ vì ban nãy, khi nhìn thấy Lục Vương gia, muội chỉ hành lễ theo lối bình thường, nếu phải thường ngày từng lén gặp, khi đột nhiên nhìn thấy y, đáng lẽ muội phải hành đại lễ mới đúng.”

      Hai má Hoán Bích đỏ bừng, : “Đúng là muội sơ suất.”

      Tôi thấp giọng dặn dò: “Ta bây giờ ở trong tình huống tiến thoái lưỡng nan, nếu muội và Vương gia qua lại quá nhiều, ắt chẳng mang lại lợi ích gì cho Vương gia và chúng ta, chớ nên lén gặp y nữa.”

      Hoán Bích thoáng trầm ngâm rồi thưa: “Vâng!”

      Vĩnh hạng vô cùng tịch mịch, chú ý lắng tai còn có thể nghe thấy tiếng loạt soạt của tà váy quét mặt đất. Tiếng ca ở tiền điện được làn gió thổi tới, nghe trong trẻo mà mềm mại, đó là giọng ca của Lăng Dung. Tôi dừng chân lắng nghe chút, khẽ cười ngơ ngẩn, cuối cùng dắt tay Hoán Bích quay về.

      Giữa buổi đêm ở chốn hoàng cung vừa tịch mịch lại vừa náo nhiệt, là ai gảy đàn, thổi tan làn sương mù mờ mịt mông lung, là ai ca hát, làm nẩy lên bông tuyết giữa nơi rèm vàng màn ngọc?

    6. ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :