1. QUY ĐỊNH BOX TRUYỆN SƯU TẦM :

    Đặt Title theo mẫu [Tên truyện] [dấu cách] - [dấu cách] [Tác giả] [Số chương]
    ----•Nội dung cần:
    - Hình minh họa (bìa truyện, hình ảnh,etc,...)
    - Nguồn
    - Tác giả
    - Tên editor +beta
    - Thể loại
    - Số chương
    Đặc biệt chọn canh giữa cho đoạn giới thiệu
    ---- Quy định :
    1. Chỉ đăng những truyện đã có ebook và đã được public trên các trang web khác
    2 . Chỉ nên post truyện đã hoàn đã có eBook.
    3. Trình bày topic truyện khoa học, bôi đen số chương để dễ nhìn
    4 . Cần có trách nhiệm post đến hết truyện. Nếu không thể tiếp tục post liên hệ Ad và Mod

  2. QUY ĐỊNH BOX EBOOK SƯU TẦM

    Khi các bạn post link eBook sưu tầm nhớ chú ý nguồn edit và Link dẫn về chính chủ

    eBook phải tải File trực tiếp lên forum (có thể thêm file mediafire, dropbox ngay văn án)

    Không được kèm link có tính phí và bài viết, hay quảng cáo phản cảm, nếu có sẽ ban nick

    Cách tải ebook có quảng cáo

Every Breath You Take - Judith McNaught (52 c)

Thảo luận trong 'Truyện Phương Tây (Sưu Tầm)'

  • ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :
    1. lavendervs

      lavendervs Well-Known Member

      Bài viết:
      2,143
      Được thích:
      392
      CHƯƠNG 50
      "Để tôi, Calli," Kate gọi với lên khi nghe thấy tiếng gõ cửa ngoài căn hộ lúc 9:00. Calli phớt lờ và bước tới. Mitchell muộn cả tiếng đồng hồ rồi, và khi Kate nhìn thấy Thám tử MacNeil cùng Gray Elliot đứng ngay ngưỡng cửa, hoảng hốt. "Ôi Chúa ơi, chuyện gì xảy ra vậy?" kêu lên.

      "Evan Barlett nằm trong bệnh viện vì vỡ hàm và xương sườn gãy vài cái." Gray lên tiếng, nhìn kĩ xung quanh và nhòm vào trong. "Chúng tôi vào được chứ?"

      "À vâng, hẳn rồi." Kate .

      "Wyatt đâu rồi, Kate?"

      Kate biết ám chỉ gì khi hỏi câu đó, tâm trí rơi vào hoảng loạn, xoay sở tìm ra cách nào đó bảo vệ cho Mitchell. "Có phải Evan khai là do Mitchell làm ?" hỏi, cố giữ giọng đầy khinh miệt.

      "Evan nhìn ra ai tấn công ta. Kẻ đó đợi ta trong khu vực bãi đỗ xe ngoài Câu lạc bộ Gleneagles Country khi ta kết thúc ván tennis tối nay."

      "Evan tập thể dục, ta có thể tự bảo vệ mình," Kate lên tiếng, trì hoãn thời gian, cố tìm ra bằng chứng ngoại phạm cho Mitchell khi vẫn tránh được câu hỏi của Gray.

      "Wyatt đâu?" Gray lặp lại cách kiên quyết.

      "Tôi hiểu lại tìm Mitchell làm gì. À, có phải tìm ra bằng chứng nào đó chứng tỏ là ấy ?"

      "Kẻ hành hung đeo găng tay cao su mỏng- giống hệt loại nhân viên nhà bếp của thường dùng."

      "Chà, vậy chứng tỏ đó phải là Mitchell. ấy chưa bao giờ bước vào bếp của chúng tôi cả."

      " nhân viên phụ bếp cho biết ta ở đó khoảng 6 giờ tối nay và hỏi xin ly nước lọc."

      Đầu óc còn tỉnh táo – hoặc chính xác là, nghĩ quẩn, - với đôi mắt Gray như đào hố xuyên vào người , Kate lên tiếng. "Thứ lỗi cho tôi phút nhé? Việc này rất khó xử."

      Xoay gót, bước thẳng về phía hành lang phòng ngủ, và trước nỗi hoảng hốt của mình, nghe thấy tiếng chân Gray thảm, bước theo khoảng đủ để nhận thấy nơi tới. Lẻn vào phòng, Kate đứng tựa vào cánh cửa đóng chặt, lục lọi trong đầu chứng cứ ngoại phạm đáng tin.

      Bất chợt ý tưởng lóe lên, sải bước tới giường ngủ và kéo tấm ra giường cho xộc xệch; xô góc tấm đệm làm nó lệch xiên xuống sàn nhà. quan sát kết quả, sau đó vội vàng tiến tới bức tường đằng sau tấm ván đầu giường để đẩy hai bức tranh nghiêng hẳn . thận trọng lật đổ chiếc đèn ngủ. Xong xuôi, phóng nhanh vào phòng tắm, nhúng khăn rửa mặt vào nước, rồi nhàn tản quay lại phòng khách, chấm khăn lên mặt. " xin lỗi," lên tiếng. "Tôi chỉ là thể chịu thêm bạo lực nữa. Tôi phát ốm lên rồi. Dù sao nữa cũng thể nào là Mitchell vì ấy ở cùng với tôi chỉ mới vài phút trước thôi."

      "Giờ ta ở đâu?"

      " ấy ... đến đón con chó và hai chú mèo của tôi. Chúng tôi vẫn ở đây cho đến khi các bắt được Billy Wyatt."

      "Chiều nay chúng tôi tống giam cậu ta rồi."

      Kate mở to mắt. "Ô. sao?"

      "Đúng vậy," Gray lãnh đạm . " có phiền nếu Thám tử MacNeil nhìn qua các phòng dưới lầu ?"

      "Vâng," Kate đáp lại, sốt sắng chấm chấm chiếc khăn lên mặt và bồn chồn bước theo MacNeil. "Đừng đánh thức Danny," nhắc nhở. "Cậu bé nằm trong phòng ngủ bên tay phải."

      Với nguyên tắc làm việc nghiêm túc của vệ sĩ bảo vệ Danny, Calli bước ngay sau MacNeil, quắc mắt giận dữ nhìn khi vị thám tử lặng lẽ khám xét phòng riêng và phòng tắm của Danny.

      "Đây là phòng gì?" MacNeil hỏi.

      "Phòng ngủ của tôi."

      "Cho phép tôi?" hỏi, tay chạm vào nắm cửa.

      Kate định . "Tất nhiên!" Rồi đổi ý và lên tiếng. "Tôi thực mong là ." chờ cho đến khi MacNeil ném cho cái nhìn kiểu như Tôi-thừa-sức-xin-được-lênh-khám-xét-đấy trước khi tỏ vẻ ngượng ngùng giả tạo. "Thôi, xin cứ việc."

      MacNeil mở cửa, bật công tắc đèn và đứng sững cả người. Callie chen qua vai để coi xem ta nhìn thấy gì và phì ra cười, làm Kate đỏ mặt giận dữ ra trò khi họ theo gót Gray ra ngoài phòng khách.

      "Chuyện gì vậy?" hỏi, liếc mắt từ Kate sang MacNeil rồi đến Calli, kẻ thậm chí còn thèm tìm cách nín cười. Xoay xoay chiếc khăn trong tay, Kate lên tiếng. "Mitchell và tôi – chúng tôi – à, giường suốt cả tối.

      " cần phải làm to chuyện lên đâu." Gray lên tiếng. "Lúc nào Mitchel quay lại, bảo ta gọi cho chúng tôi."

      "Rồi sau đó định làm gì ấy?" Kate hỏi, giọng đầy ngờ vực, hoảng hốt và tức giận – thêm chút ngỡ ngàng khi nghe vị thám tử gọi Mitchell bằng cái tên thân mật.

      "Chúng tôi phải kiểm tra các ngón tay. Nếu chúng thâm tím hoặc sưng lên, hẳn ta phải là thủ phạm hành hung người khác."

      "À, điều đó dễ thôi."

      "Đúng, nhưng cũng là chứng cứ thể che đậy."

      "Tại sao lại để ý đến chi tiết như thế, Gray?" tò mò.

      siết chặt cánh tay . "Tôi bắt đầu nghĩ tới bản thân với tư cách người ban trong gia đình," , và quay người bỏ cùng với MacNeil.

      "Tôi bảo Mitchell gọi lại cho ngay khi ấy trở lại." Kate hứa khi họ rời . " ấy có lẽ ghé qua đây để lấy thức ăn cho chó."

      *********

      Đứng bên ngưỡng cửa, MacNeil và Elliot dợm bước xuống lầu. "Trong phòng ngủ có chuyện gì vậy?" Gray hỏi.

      Nín lại tràng cười lớn, MacNeil đáp. "Từ mọi góc nhìn, Wyatt chẳng còn đủ sức mà hành hung Barlett."

      "Nếu tôi nghĩ mình có thể cho qua mà chôn vùi chuyện này lại, tôi cũng làm." Gray lên tiếng. ""Thực ra, nếu có cho qua được chuyện đập Barlett trận tơi tả, tôi cũng muốn tự mình ra tay. Đáng tiếc, về những điều khác, ta là luật sư, và thậm chí với cái hàm bị cố định ta cũng vẫn gào thét đòi nợ máu với Wyatt thôi."

      "Tiếp theo định làm gì?"

      "Chúng ta phải trông chừng Wyatt và chứng minh những nỗ lực của chúng ta." Gray thở dài. "Nếu , Barlett bới tung chuyện này các phương tiện truyền thông và biến chúng ta trở nên rất tệ. Nhưng cần phải siêng năng quá mức. vụ Barlett phải là mưu sát. Wyatt bay tới đây bằng máy bay thường vì máy bay riêng của ta nằm bảo trì. Chúng ta lưu ý O'Hare ngăn ta lại nếu ta có ý định vượt rào ở đó. Điều này còn tùy thuộc vào phía ta, tùy vào mức độ tôi quan tâm. Tôi định dựng rào chắn chỉ vì Barlett hài lòng và khó chịu đâu."

      Ngoài hiên nhà hàng, Childress đứng đợi. Gray dừng chân và ngước mắt lên trời. " tối đẹp trời." ta lên tiếng. "Quá tệ là tôi phải quay lại văn phòng thôi."

      "Wyatt đến." Childress dự đoán, lúc nào cũng thận trọng.

      "Hãy gọi tôi nếu nghe ngóng được gì nhé." Gray với cả hai, và vẫy tay rời .

      ********

      Kate vật lộn với tấm đệm nặng nề, cố gắng đưa nó về chỗ cũ, nhưng tâm trí của lại dồn hết về Mitchell, và lo lắng. lo cho , cũng cho bản thân mình, vì lún quá sâu và quá nhanh. giống như liều thuốc gây mê, và thể làm gì cho đúng khi có ở quanh. Thực ra, chỉ mới ở cùng tổng cộng có 5 ngày vào 2 lần gặp trong vòng 3 năm, và cả hai lần đó, dường như tự hủy hoại bản thân mình ngay giây phút bước vào cuộc đời . Tối nay, dám chắc mình lại dính líu vào tội lỗi nào đấy bằng cách dối trá trước đám cảnh sát vì .

      Bên trong bếp, Callie vừa nhận lệnh được giao. Khi cúp máy, lấy vài túi nhựa lớn những đồ linh tinh trong phòng Danny và lặng lẽ nhồi nhét quần áo và đồ chơi của cậu bé. Xong xuôi, bước ra ngoài hành lang, đảm bảo rằng Kate vẫn còn trong phòng ngủ và sau đó mang những chiếc túi xuống lầu và theo lối ngõ hẻm đằng sau nhà hàng. để đám đồ đạc ở đó, vòng qua mặt bên tòa nhà ra phía ngòai đường lớn, bảo nhân viên phục vụ đưa đến chiếc xe thuê. Chiếc xe đến ngay tắp lự, vòng qua lối hẻm ngay khi nó tới và gọi thông báo cho biết.

      Lúc 10 giờ, Kate vò đầu bứt tai trước tình thế của Mitchell. nghĩ nỗi lý do gì cho biến mất động tĩnh của Mitchell trừ khi chính là thủ phạm hành hung Evan. Hoặc là – và rất có khả năng – Mitchell có thói quen biến mất khỏi cuộc đời những người phụ nữ khi mọi chuyện trở nên phức tạp hay cảm thấy mình mắc míu quá nhiều.

      "Mitchell muốn tạm biệt và Danny. ấy ở ngoài sân bay, và phải vì vướng vào công việc kinh doanh khẩn cấp. Tôi được giao nhiệm vụ đưa tới đó."

      Kate lảo đảo vì choáng váng trước câu phát ngôn của Calli bằng tiếng với điệu Ý quyển rũ, nhưng tâm trí còn tập trung vào cái nhận thức đau đớn rằng Mitchell rời . Trong suốt chuyến dài, kiên quyết với bản thân mình, dễ dàng hơn nhiều với nếu như mãi. Cố gắng giữ mối quan hệ với ràng là điều thể. Ít ra là lúc này, cũng có lời tạm biệt chính thức vì Danny.

      Giữ cho tâm trí mình trấn tĩnh lại, nhìn sang Calli và cất giọng thân mật. " cùng ấy chứ?"

      "Phải."

      "Chúng tôi nhớ ," . "Tôi đánh thức Danny dậy."

      "Xe ô tô ở sau nhà." Calli đáp, sẵn sàng tiến thẳng ra cửa với chiếc va li của ta tay. "Có hai phóng viên lảng vảng phía trước nhà." dối.

      *********

      Tất cả tập trung của dồn vào tập tài liệu đọc ngay trước mắt, Gray Elliot với tay nhấc điện thoại lên. Giọng MacNeil vang lên vẻ thất bại đầy che đậy. "Trong lúc tôi uống li cà phê phút trước, Childress nảy ra ý tưởng và gọi điện tới LaGuardia rồi."

      "Và?" Gray cáu kỉnh.

      "Dường như máy bay của Wyatt cất cánh tiếng đồng hồ trước, lịch trình bay của đội lái vốn là đến Indianapolis. Vài phút trước lại chuyển thành đến Midway."

      "Chết tiệt. Bỏ đó lại cho Childress ."

      "Ừ, ông ấy đúng là có linh tính tuyệt vời."Macneil cẩn trọng . "Chúng tôi đường tới Midway ngay đây."

      Gray tựa người ra sau ghế, dự đoán về nguyên cớ mà Bartlett dẫn tới vụ bắt cóc Danny Donovan và súyt nữa mất mạng trong tay thằng nhóc mất trí Billy Wyatt. ta cũng bằng mọi cách công bố ra ngoài thông tin Kate là người mẹ chưa chồng cùng cha đứa bé là người dòng họ Wyatt ở Chicago. giờ ta còn muốn thấy Mitchel Wyatt bị tống đến phòng xử án nữa. Vươn cổ ra phía trước, Gray quyết định. "Tôi nghĩ mình tự mình xử lí vụ này. với Childress là làm tốt lắm."

      "Chắc rồi." MacNeil đáp. "Tôi chuyển lời đến Childress. Ông ấy hơi nhức đầu, và chắc để mắt đến nhà hàng trong lúc chúng tôi bắt kịp máy bay của Wyatt tới Midway đâu. phải ý hay khi tự mình giải quyết công việc mà thám tử khác cùng. Làm đúng thủ tục là việc quan trọng trong khi nạn nhân lại là luật sư."

      "Cám ơn, Mac." Gray cảm động.

      "Tôi đến đón . Chỉ cách có vài tòa nhà thôi. Tôi đoán chúng ta phải lấy xe của rồi."

      *****

      "Tại sao lại vờ là mình biết tiếng , Calli?" Kate hỏi khi thể nghĩ ra bất kì điều gì khác để làm mình xao lãng khỏi lời tạm biệt sắp tới với Mitchell. Danny nhanh chóng ngủ thiếp , cậu bé gối đầu lòng , những ngón tay vô thức chạm vào những lọn tóc xoăn khi đặt tay lên mái tóc cậu bé.

      "Mitchell chắc giữ ấy lại trong lúc Danny còn mất tích, và mọi người bàn tán xôn xao ngay trước mắt kẻ cùng thứ ngôn ngữ với họ."

      Họ đến Midway, lái xe vào khu vực nhà chứa máy bay riêng. Callie tắt đèn pha và ngoặt xe vào lối cửa mở ngỏ, sau đó quành thêm lần nữa đến trước khoang chứa rộng rãi, sáng trưng. Ngay phía trước là chiếc phản lực bóng loáng và dòng chữ lớn màu đen 1 2T F in dọc thân máy bay nằm im lìm trong khoang chứa, cầu thang thả xuống và đèn bên trong bật sáng. "Để tôi bế Danny." Calli tình nguyện, với tay ra ghế sau và ôm trọn cậu bé con ngủ say sưa lên như thể cậu tênh vậy.

      Ở lưng chừng cầu thang, có thứ gì đó che khuất ánh sáng hắt ra từ ô cửa, và Kate ngẩng đầu lên. Mitchell đứng đó, bờ vai rộng vững chãi của chắn hết cả lối . Đây là cuộc chia tay, nghĩ, và nhận thức đột ngột ào đến quá mạnh mẽ và nhức nhối rắng thề mãi mãi từ nay về sau bao giờ cho phép mình bị rơi vào tình trạng này lần nữa. bước tới và chìa tay ra cho . Kate nắm lấy tay và còn cố nhếch miệng cười khi bước vào khu nội thất sang trọng của chiếc máy bay. "Vì lý do nào đó," lên tiếng, "em bao giờ hình dung nỗi đứng giữa căn phòng bố trí theo kiểu Art Deco."

      "Vậy em hình dung như thế nào?" Mitchell hỏi, đón lấy Danny từ vòng tay của Callie và bế cậu bé vào trong, để Callie dỡ những túi đồ mà ta mang từ nhà Kate .

      Kate quên mất tiêu câu hỏi khi quan sát Mitchell cẩn thận đặt cậu con trai ngủ ngon lành vào giữa chiếc ghế sofa lớn bọc da màu xám và dịu dàng chạm bàn tay to lớn lên má Danny. Bàn tay ... với những thâm tím các đốt tay. Ngay lúc này, trong lòng Kate là cảm xúc lẫn lộn của nỗi kinh hoàng trứơc bằng chứng hiển cho thấy rằng Mitchell hòan tòan có khả năng sử dụng bạo lực, cùng với nỗi hả hê khi có người cuối cùng cũng có gan trả đũa Evan phần nào đó vì những việc táng tận lương tâm mà ta làm chút tình thương hay lòng trắc . quá bận tâm với dòng suy tưởng của mình mà để ý Mitchell thắt dây an tòan cho Danny.

      "Đây có phải là chuyến quan trọng ?" hỏi Mitchell khi giúp cởi chiếc áo khoác da.

      "Cực kì," trả lời bằng vẻ trang nghiêm đến nỗi Kate phải nhìn kĩ.

      " có lâu ?"

      "Còn tùy."

      "Vậy những vết thâm kia mất bao lâu mới lành?"

      toét miệng cười, sau đó lắc lắc đầu. "."

      Cố kìm nén đợt sóng mất mát trào lên trong lòng, Kate đưa mắt nhìn quanh. "Giống như phòng khách tuyệt đẹp vậy."

      Callie gì đó bằng tiếng Ý, và Mitchell cúi đầu xuống, nhìn ra ngoài cửa sổ máy bay, tay nhấc điện thoại lên, bằng thứ tiếng xa lạ nào đó. Kate cho rằng chỉ đạo nhóm phi công vì điện thọai có dây hay phím bấm số gọi ra ngoài.

      lát sau, nghe thấy tiếng động lớn từ phía đuôi máy bay, sau đó Callie bước lên phía trước, mỉm cười. ta tiếp tục bước qua và ngồi xuống chiếc ghế xoay bọc da lớn gần sát khoang lái.

      "Chà," Kate ngước lên nhìn vào đôi mắt xanh ánh cười của Mitchell. "Em đoán đây là cuộc chia tay. Em cứ tưởng chúng ta có nhiều thời gian hơn cơ. Hãy đánh thức Danny dậy để nó chào tạm biệt và nhìn thấy máy bay của trước khi chúng em rời khỏi đây nào."

      Nụ cười hài hước lướt qua môi Mitchell, và Kate rướn người lên hôn , cố nuốt lại những giọt nước mắt khi tay vòng qua người . Chiếc máy bay lắc lư chuyển động, nhìn ra ngoài cửa sổ và nhận ra nó bắt đầu chuyển động. "Đánh thức Danny ," bật thốt lên. "Chúng em phải thôi. Còn phải ra khỏi đây..."

      "Đây đâu phải xe buýt, Kate."

      "Em biết, nhưng chúng em phải..." giữ chặt thành ghế, nhíu mắt lại khi Mitchell ngồi xuống ghế và kéo ngồi cạnh . Phía xa bên kia cửa sổ, chiếc ô tô chớp đèn xoay vừa lao đến hướng tới phía cổng gần nhà chứa máy bay của họ. "Mitchell, gì thế? làm gì vậy?"

      Tiếng động cơ máy bay gầm lên, rồi bắt đầu lấy đà, giọng hệ thống thông tin nội bộ của phi công vang lên trả lời cho thắc mắc của . "Midway Ground, đây là chiếc Gulfstream 1 2 Tangfo Fox cần chạy mặt đất nếu có thể. CHúng tôi sẵn sàng đường băng."

      "Roger, 1 2 Tango Fox." Giọng đáp lại vang lên. "Chạy mặt đất qua Kilo Yankee tới điểm 31 của đường băng."

      Trái tim Kate bay vút lên cùng với tốc độ gia tăng của chiếc máy bay, và nhanh chóng ngồi xuống, siết chặt dây an toàn. biết mình đâu hay tại sao mình tới đó, và chẳng quan trọng gì. Điều quan trọng là Mitchell muốn Danny và cùng , có nghĩa là tối qua kể cho nghe toàn bộ về cảm xúc của mình

      Vấn đề quan trọng là chiếc xe cảnh sát kia xuất ngay sau họ kia. Kate vô thức nín thở, quan sát chiếc xe qua cửa sổ trong lúc máy bay đột ngột nâng lên và tăng tốc, trượt dài đường băng.

      Cuối cùng chiếc xe cảnh sát giảm tốc độ, và ngừng hẳn lại, đèn nóc xe vẫn tiếp tục xoay. Qua radio nội bộ, giọng vang lên. "Gulfstream 1 2 Tango Fox, đây là Midway Tower. Các bạn hoàn tòan cất cánh, đường bay 31."

      "Midway Tower," phi công phụ đáp lại, " Gulfstream 1 2 Tango Fox lăn bánh – đường bay 31." Khi ta , động cơ tăng tốc và máy bay phi lên trước với năng lượng tăng cao.

      Lười biếng xoa lưng cho Danny, Mitchell quan sát vẻ mặt của Kate, nhận ra rằng hề phản kháng vì bị xâm phạm đời tư, nhưng cũng nhìn . Đầu cúi xuống và hai gò má của phảng phất ánh hồng. hơi lúng túng vì để đưa thế này mà trưng ra ít nhất là chút kháng nghị, nhận ra điều đó với tiếng cười thầm.

      nhớ tới chuyến bay từ St. Maarten tới Chicago khi tưởng mình mất . "Kate..." cười .

      nhìn và lắc đầu vẻ tài nào tin nổi vào độc đoán của .

      " em."

      nuốt nước bọt và cụp mắt xuống tháo dây an toàn ra vì cũng làm thế và đứng lên. hiểu từ cái nhìn trong ánh mắt rằng có chiếc giường ngay máy bay này.

      ******

      Phía dưới mặt đường, gần nhà chứa máy bay, Gray và MacNeil đứng ngòai, tựa người vào thành xe, quan sát chiết Gulfstream rời khỏi đường băng, duyên dáng phóng và bắt đầu lên cao. Những dải đèn sân bay đột ngột phụt tắt, chiếc máy bay khuất dần trong màn đêm.

      Gray mỉm cười và suy tư lên tiếng. " là người đàn ông phong độ."

      MacNeil liếc mắt sang bên. " cũng vậy thôi."

    2. lavendervs

      lavendervs Well-Known Member

      Bài viết:
      2,143
      Được thích:
      392
      CHƯƠNG 51
      ngày sau khi máy bay của Mitchell cất cánh khỏi sân bay Midway, những bức điện thư viết tay được gửi tới nhóm người.

      Tại Chicago, Matt cùng Meredith Farrell nhận được lúc 9:30 tối. Matt chăm chú đọc và cười toe toét.

      "Cái gì vậy?" Meredith hỏi.

      "Thư mời đám cưới của Mitchell." lên tiếng đáp, đưa cho .

      Meredith đọc xong cũng cười to. " ấy bắt cóc Kate và Danny, lấy cho họ hộ chiểu khẩn và đưa họ đến Ý. ấy còn thuyết phục được Kate cưới mình, nhưng lại sợ lâu dần ấy thay đổi quyết định. Đám cưới diễn ra trong 3 ngày nữa. Làm sao mà ấy lại gạt bỏ hết mọi trở ngại và làm mọi chuyện theo ý mình thế nhỉ."

      Meredith với tay nhấc điện thoại và gọi cho Julie Benedict, người cũng vừa mới nhận được bức điện tương tự. "Zack hoãn buổi quay phim ngay lập tức," Julie kể. "Cậu và Matt có ?"

      Meredith nhìn sang chồng mình và giơ tấm thiệp mời lên với ánh mắt dò hỏi. gật đầu và Meredith bảo với Julie. "Tất nhiên rồi."

      Tấm thiệp thứ ba được gửi tới nhà Olivia Hebert và trao đến bà qua người quản gia. Bà Hebert mở phong thư, đọc nội dung và cười rạng rỡ. "Mitchell kết hôn với Kate Donovan ở Ý ba ngày nữa. Granger! Ông và tôi bay tới đó bằng máy bay riêng của cậu ta."

      "Tôi hẳn trông đợi chuyến này, Madam." Granger đảm bảo với bà.

      "Đoán xem ai bay cùng chúng ta nào." Olivia mơ màng khi bà đặt bức điện lên ngực và thở dài đánh sựơt.

      "Tôi biết, thưa bà."

      "Zack Benedict!" bà tuyên bố.

      Bức điện thứ tư được chuyển đến vị mục sư ở Nhà thờ Thánh Micheal ở Chicago vào buổi sáng tiếp theo. Cha Mackey, vị trợ lý mục sư trẻ tuổi, mở cửa và kí nhận bức điện, rồi mang tới văn phòng Cha Donovan.

      "Búc điện này vừa chuyển tới, thưa Cha."

      "Cứ để nó bàn ta. Ta lập ngân sách cho tháng sau."

      "Con hứa với nhân viên chuyển phát rằng đưa tận tay cho cha ngay lập tức."

      "Rất tốt." Cha Donovan đáp, đặt chiếc bút chì của ông xuống và với tay lấy bức điện. "Con chỉnh sửa những chỗ trong bài thuyết giáo vào Chủ nhật này như ta gợi ý chưa?" Ông hỏi vị mục sư trẻ tuổi vừa mới tới Nhà thờ St.Micheal để làm vịêc dưới giám hộ của mình.

      " được vài chỗ rồi ạ," Cha Mackey đáp lại khi Cha Donovan trựơt ngón tay mép bì thư và bật ra.

      Câu trả lời của khiến Cha Donovan thở dài. "Con là mục sư tận tụy, Robert ạ, và con viết bài thuyết giáo tuyệt vời , nhưng lại có xu hướng cứng rắn khi đáng lẽ ra phải nên mềm mỏng chút. Ngược lại, con chuyển sang quá mềm mỏng khi cần phải cứng rắn. Ta đặc biệt lưu ý đến tính cách đó khi lắng nghe con cố gắng chỉ bảo những giáo dân đến xin con lời khuyên. Khi thời gian trôi , ta nghi ngờ con học được khi nào cần cứng rắn và tuân thủ các nguyên tắc và giáo lý nhà thờ, và khi nào con cần thư giãn và lưu tâm đến những thực tế của cuộc sống giáo dân bình thường."

      Vừa , Cha Donovan vừa rút tấm thiệp ra và mở tờ giấy có in hàng chữ viết tắt MW ngay phía góc cùng phía tay phải. Ông đọc nội dung trong đó và nhổm cả người khỏi ghế, miệng há ra vì căm phẫn.

      "Con mong là phải tin xấu chứ?"

      "Cậu ta to gan!" Cha Donovan bật thốt khi ông lấy lại được tinh thần. Vì báo chí đưa tin về nhận dạng cha của con trai Kate và chuyến đột ngột đến Chicago để trả tiền chuộc, Cha Donovan hề lưỡng lự kể hết cho Cha Mackey nghe về nội dung bức điện nằm trong tay ông. "Mitchell Wyatt ràng đưa cháu ta và con trai nó đến Ý, và giờ cậu ta lại còn mời ta đến chủ trì cho đám cưới tại ngôi làng gần Florence vào ngàykia. Cậu ta ..." ông tự vấn bản thân mình.

      Nhấc điện thoại lên, ông quay số tổng đài. "Ta cần gọi đến Rome, Ý, ngay lập tức." ông lên tiếng, và rồi đọc cho ta dãy số liên lạc được in phía cuối tấm thiệp mời của Mitchell Wyatt. "Cuộc gọi này tốn tiền chứ hả?" ông hỏi.

      "Tuyệt," ông đáp trả khi tổng đài viên báo cho ông cuộc gọi cắt cổ tính tiền theo từng phút. "Hãy đảm bảo đây là cuộc gọi người nhận trả tiền nhé. hả?.... Cuộc gọi như thế còn tốn tiền hơn à? Tuyệt vời!" giọng ông đầy vẻ báo thù.

      *******

      "Cái gì vậy?" Mitchell hỏi Kate khi loay hoay mở gói bưu phẩm vừa mới được chuyển đến qua đường chuyển phát quốc tế.

      "Em biết, nhưng nó đến từ Gray Elliot." Kate trả lời.

      "Cẩn thận, có thể khó chịu đấy."

      "Đây là quà cưới mà." vừa vừa đọc tấm thiếp.

      "Ta nên gọi đội chống bom đến."

      Phớt lờ , Kate nhấc vật đặt bên trong hộp ra và gập tấm thiệp lại. Đó là cuốn album cổ tuyệt đẹp. Thận trọng, Kate lật bìa cuốn album lên, và ngước nhìn Mitchell với ánh mắt vui sướng. Bên trong album là những tấm ảnh cỡ lớn được lựa chọn trong tập ảnh chụp bởi MacNeil và Childress.

      Tấm ảnh đầu tiên chụp cảnh Kate và Mitchell đứng ngoài ban công khách sạn ở St. Maarten. Họ đứng sát cạnh, mỉm cười với nhau và chìm vào nụ hôn ngay trong khoảng khắc sau đó.

      "Ngài Wyatt?" thư kí của Wyatt lên tiếng khi bước vào phòng khách căn hộ của . Với thái độ thiếu tôn trọng Kate, người ngồi cạnh ghế sofa, giải thích bằng tiếng . "Cuộc gọi người nhận trả tiền mà ông mong được nối vào đường dây cá nhân. Ông ấy có vẻ.... khó chịu."

      Mitchell quàng tay qua vai Kate. "Chắc là chú của em rồi." dịu dàng khi đứng dậy và bước tới chiếc ghế bành lớn, thoải mái đặt trước khung cửa sổ nhìn ra Piazza Navona. ngồi xuống ghế, mắt nhìn ra khung cảnh bên ngòai và nhấc máy nhận cuộc gọi. "Xin chào, Cha Donovan. Tôi cho là cha nhận được thư rồi?"

      Cha Donovan dán chặt ánh mắt vào vị mục sư trẻ tuổi khi ông cố tung ra tràng lời giận dữ đầy vô lí. "Mitchell, có khi nào nghĩ rằng tôi chấp thuận cho Kate ràng buộc cả phần đời còn lại của nó với lời thề nguyện kết hôn với cho phép nó có con hả?"

      "."

      "Thế lý do nào mà lại gửi cho tôi cái này – cái tờ giấy mời vô nhân đạo bảo tôi chủ trì đám cưới ở Florence thế hả?"

      "Con hứa với Kate rằng ấy có thể có bao nhiêu đứa con cũng được và vào bất cứ khi nào ấy muốn."

      Cha Donovan gật đầu khích lệ với Cha Mackey, nhưng trong niềm hăng hái nhiệt tình giành phần thắng, ông nhấn mạnh vào lời lẽ trơ tráo vô liêm sỉ thay vì chỉ việc đơn thuần chấp nhận lời của Mitchell. "Và dù gì cũng chống đối nó phải ?"

      "Ngược lại là đằng khác. Con vô cùng vui sướng được giúp ấy thực điều đó."

      "Nếu đó chuyển thành kiểu dâm dục, vô liêm sỉ ta lấy làm thất vọng chứ ghê sợ đâu." Khi thốt lên những lời này, Cha Mackey lo lắng nhổm người từ ghế của mình, nhưng Cha Donovan chỉ mỉm cười và xua tan nỗi lo ngại của vị mục sư trẻ tuổi bằng cái vẫy tay câm lặng, rồi chuẩn bị lao vào cuộc cãi lí với cái gã điện thoại.

      " có phải ngừơi Công giáo hả.?.... Phải, rửa tội là trong những điều kiện tất yếu để trở thành giáo dân. từng kết hôn theo nghi lễ Công giáo chưa?... Chà, nếu chưa từng vào nhà thờ hay ở gần giáo sĩ trong vòng 15 năm qua ta đoán hẳn chưa từng kết hôn theo nghi lễ công giáo. Tuy nhiên, ta thể bỏ qua những chuyện quan trọng như thế này, vì vậy ta cầu phải trả lời câu hỏi đó, chỉ có hoặc mà thôi."

      Cha Donovan lặp lại câu trả lời phủ định ngắn gọn của Mitchell cho Cha Mackey nghe, rồi tự đẩy mình vào cuộc chiến nguy hiểm. Nhưng trước tin ông đưa ra đảm bảo nho - để làm dịu Mitchell. "Trường hợp đó Mitchell này, Ta thấy có trở ngại gì trong việc tham dự đám cưới của với Kate. Ta thấy trong ghi chú của rằng thu xếp buổi lễ với vị mục sư ở làng rồi. Ông ấy có sẳn lòng để ta tham dự vào vậy?"

      Cha Donovan gật đầu với Cha Mackey, ra hiệu câu trả lời của Mitchell là có. "Chà, vậy rất tốt." Cha Donovan hào hứng đáp. Sau đó ông giọng thêm. "Nếu chưa từng đứng gần vị mục sư nào trong suốt 15 năm qua, ít nhất cũng phải là khoảng thời gian tối thiểu kể từ khi xưng tội. Hiển nhiên, phải lưu ý đến vấn đề này trước buổi lễ..."

      Ông ngừng lại vì Mitchell cắt ngang lời ông với câu hỏi cụt lủn khó chịu. Sau đó ông đáp lại bằng giọng điệu truyền đạt kiên nhẫn – nhưng hơi căng thẳng.", Mitchell, ta dám chắc mình đùa. Khi và Kate đứng trước mặt ta trong ngôi nhà của Chúa vào ngày cưới, hãy chuẩn bị để thực thi lời thề nguyện của hai người, ta muốn cả hai phải để linh hồn mình thanh khiết trong sáng nhưng còn là những đứa trẻ. Điều đó nghĩa là cả hai trước tiên phải xưng tội . Đó phải là cầu, mà là bắt buộc đấy."

      Sau khi tạm dừng để chờ cho mọi thứ ngấm dần, Cha Donovan lên tiếng tỏ ra tử tế vô cùng. "Thường trẻ con sợ xưng tội vì chúng luôn cảm thấy tội lỗi và xấu hổ, nhưng lời thú nhận thực ra lại dẫn đến tha thứ và hiểu biết để giúp chúng ta cảm thấy được miễn tội."

      Ông dừng lại, chờ phản ứng, nhưng đầu dây bên kia chìm nghỉm trong im lặng, vì thế ông tiến tới. "Nếu có rào cản về ngôn ngữ, hoặc vì lý do nào đó mà muốn thú tội trước vị mục sư ở làng, tôi sẵn sàng nghe tự thú tội nếu như muốn."

      Lời đề nghị được đáp lại ngay tức từ phía Mitchell, nó làm cho Cha Donovan rung cả vai vì cười. Che tay lên ống nghe, ông thầm với Cha Mackey." ta vừa với tôi rằng tôi có thể xuống địa ngục mà tưởng tượng ."

      Nỗ lực giữ lại điềm tĩnh, Cha Donovan gần như dịu dàng, "Mitchell này, ta xuống địa ngục và cũng vậy. có thể xưng tội với bất cứ mục sư nào mà thích, miễn là giải quyết xong vấn đề này trước lễ cưới. Giờ vui lòng chuyển máy cho Kate giùm ta. vợ tương lai của và ta cần trò chuyện chút."

      Tại Rome, Mitchell giật ống nghe ra khỏi tai và chuyển nó qua cho Kate, người ngồi tay vịn ghế của . "Đến lựơt em này," cáu kỉnh, và đứng lên pha cho cả hai ly cocktail. Khi giỏng tai nghe Kate kết thúc cuộc trò chuyện, tuy nhiên, chút xíu tức tối trong dần chuyển sang vui mừng , vì dường như hề biểu lộ cảm xúc dễ dàng hơn . Thực tế , bất cứ điều gì ông chú cũng khiến cho đáp lại bằng những tiếng lầm bầm đại loại như "Vâng, cháu biết", "Vâng, chú rất đúng," hoặc "Vâng, cháu ."

      Phải mất ít nhất là 5 phút sau mới kết thúc bằng câu "Tạm biệt chú. Chúng cháu mong chú tới sớm." và cúp điện thoại.

      Mitchell đưa cho ly đồ uống mà pha, sau đó ngồi xuống ghế và kéo vào lòng. "Chú em là ngài độc tài kiêu ngạo, tự đác, nhen và luôn cho mình là đúng." cáu kỉnh tuyên bố.

      Mỉm cười nhìn vào mắt , Kate nhấn ngón tay lên môi ra hiệu đừng gì thêm nữa. "Ông ấy thuyết giáo cho em bài vì còn nghi ngờ nên bụôc tôi cho trong tương lại và nhắc em về lỗi lầm của mình trong chuyện xảy ra khi trứơc. Ông ấy cũng bảo em rằng người có tính cách ghê gớm và hòan hảo, người Danny và em sâu sắc và mãi mãi với dịu dàng và cả sức mạnh che chở nữa."

      " lúc trước rồi còn gì," Mitchell cười toe toét đáp lại, "Chú em là người có nhận thức đáng ngạc nhiên cũng như khả năng đánh giá con người cực kì xuất sắc."

      Cha Mackey tự tin lắm về điều nay. ra, còn rất nghi ngờ khôn ngoan của Cha Donovan trong việc tự nguyện hỗ trợ Kate làm đám cưới với Mitchell nữa kia. đứng dậy, dợm bước ra ngòai, sau đó lại quay trở lại. Cha Donovan tựa người ra sau ghế, mỉm cười đầy vẻ thỏa mãn trước kết quả cuộc trò chuyện qua điện thọai, ông nhận thấy vẻ mặt lo lắng của vị mục sư trẻ tuổi. "Con có vẻ ổn lắm, Robert. Sao vậy?"

      "Con chỉ hiểu sao cha lại có thể thấy tự tin về việc làm lễ cho hai người mới chỉ biết nhau có vài ngày và có quá khứ chẳng tốt đẹp chút nào."

      Khoanh tay trước ngực, Cha Donovan cân nhắc câu trả lời trong chốc lát, rồi ông lên tiếng. "Ta trả lời cho câu hỏi tương tự mà ta từng đặt ra với Mitchell: Làm thế nào mà hai con người, những kẻ chỉ quen biết nhau vỏn vẹn trong vài ba ngày ngắn ngủi, lại có thể kết thúc bằng việc tự gây đau khổ cho nhau đến nỗi tài nào quên được suốt cả ba năm?"

      "Có thể là do tình cảm tâm lý phức tạp, những khúc mắc của các bậc cha mẹ chưa được giải quyết. Ai mà biết được câu trả lời?"

      "Vậy mà ta biết đấy." Cha Donovan chắc như đinh đóng cột. "Câu trả lời là khi họ ở cùng nhau trong vài ba ngày ngắn ngủi đó, cả hai đều nhau nhiều đến mức ai có thể điều khiển tổn thương mà họ vô tình gây cho nhau sau đó."

      "Cứ cho là Cha đúng, nhưng dù gì, người đàn ông cùng người phụ nữ..."

      "Làm ơn đừng trích dẫn cho ta từ sách vở về ràng buộc thiêng liêng của cuộc hôn nhân mà con đọc trong trường dòng. Thực tế ra, ta muốn con đọc cuốn sách có thể giúp con thực hiểu được cuộc sống tinh thần thực tế tồn tại giữa cặp vợ chồng nhau tha thiết. Con tìm thấy điều đó trong những cuốn sách thông thường đâu."

      "Con rất vui lòng đọc bất cứ cuốn gì cha đề nghị. Tựa đề của nó là gì ạ?"

      "Đó là cuốn "Ngôn sứ" của Kahlih Gibran."

      Ngôn sứ gồm 26 đáp từ bằng lối đầy chất thơ chuyên chở những cái nhìn thấu suốt, ứng xử với các chủ đề lớn của cuộc đời nền tảng chân thiện mỹ, như hạnh phúc và đau khổ, tình và cái chết, lao động và của cải, hôn nhân và con cái, tình bằng hữu và luật pháp, thiện ác và tôn giáo, ăn mặc và cầu nguyện, v.v.
      Ngôn sứ (prophet), được hiểu như sứ giả chuyển giao thông điệp bằng ngôn từ. Ngôn sứ có mặt trong các tôn giáo lớn như Do Thái giáo, Kitô giáo, Hồi giáo, Bái Hỏa giáo, Hi Lạp cổ đại, v.v.

      Cha Mackey có vẻ chắc lắm nhưng sẵn sàng. bước qua bàn làm việc của Cha Donovan và viết tiêu đề cuốn sách và tên tác giả vào mảnh giấy. Sau đó dừng lại, mắt mở to, há miệng nhìn chằm chằm vào vị mục sư già. " phải là Gibran bị rút phép thông công à?"

      Cha Donovan nhún vai. "Phải, Galileo cũng thế thôi, vì dám tuyên bố rằng trái đất của Chúa thực quay quanh mặt trời chứ phải là ngược lại. Giờ xem ai cười nào."

    3. lavendervs

      lavendervs Well-Known Member

      Bài viết:
      2,143
      Được thích:
      392
      CHƯƠNG 52
      Bất kì đám cưới nào cùng là nguồn cơn của tính hiếu kỳ và là lý do để ăn mừng tại ngôi làng gần Florence nơi Mitchell sống cùng gia đình Callioroso cho đến khi lên 5 tuổi,. Mitchell chọn ngôi làng để tổ chức lễ cưới vì đó là nơi đánh dấu tuổi thơ và những ngày hồn nhiên vô tư của .

      Vào ngày cưới của Mitchell và Kate, phần phía sau ngôi nhà thờ hoàn toàn bị chiếm đóng bởi số người dân địa phương đơn giản chỉ vì thích thú những buổi lễ. Những người này hẳn ngờ tới khi nhận ra ngôi sao điện ảnh nổi tiếng ngừơi Mỹ hộ tống vợ mình vào tận giáo đường, và rồi lại diễu qua họ để hộ tống người phụ nữ bé , già cả mỉm cười vô cùng tự hào với những người bà ngang qua để chiếm chỗ trang trọng trong nhà thờ.

      Khu vực này dành cho những khách mời danh dự, cũng bị chiếm giữ bởi những người rất đặc biệt đối với Mitchell và Kate, bao gồm cả gia đình Callioroso nữa. Đó chính xác là đám cưới thân mật mà Kate và Mitchell đều mong muốn.

      ngày trước, Mitchell nghiêm túc đến gặp Cha Lorenzo để xưng tội. xuất từ nhà thờ với nét mặt rất đỗi kinh ngạc, và bước tới chỗ Kate, người ngồi đợi chiếc ghế dài trong quảng trường ngôi làng.

      "Thế nào rồi?" chọc, và khoác lấy tay .

      " ra," Mitchell trả lời, " cảm giác Cha Lorenzo hẳn có đôi chút thất vọng vì trí tưởng tượng thiếu phong phú của . Dù sao, xét đến khía cạnh số Đức Cha và Đức Mẹ của chúng ta mà phải đọc để sám hối, nghĩ ông ấy rất ấn tượng với gan lì của ."

      "Có bao nhiêu lời cầu kinh ông ấy chuyển cho ?"

      "Nếu mà bắt đầu cầu nguyện ngay lúc này, cơ hội để bắt kịp lễ cưới của chúng ta."

      Kate phá lên cười ngặt nghẽo.

      Và lúc này đây, khi ở bệ thờ ngay trước Cha Lorenzo và chú mình, cả hai ông mục sư cùng tiến hành buổi lễ và Mitchell mỉm cười nhìn vào mắt , cảm thấy vô cùng may mắn. đọc lời thề của mình cách ràng và đầy tự hào. Mitchell đọc lời thề của cũng như thế, đồng thời cũng trả lời bằng tiếng ý theo như mong muốn của gia đình Callioroso, trong khi đó Cha Donovan nhìn với vẻ hài lòng. Cảm xúc của ông biến đổi, tuy nhiên, gần cuối buổi lễ, khi Mitchell được hỏi liệu có hứa thương, nâng niu và trân trọng Kate .

      Thay vì đáp lại bằng câu " Sì, lo voglio,", Mitchel trả lời,"Con ogni respiro che prendo."

      khoảng khắc ngắn ngủi trôi qua, Cha Donovan tự hỏi liệu câu trả lời của Mitchell có hơi chút mơ hồ hay , nhưng Cha Lorenzo lại tỏ ra hài lòng thấy , điều đó là dịu những nỗi lo lắng của Cha Donovan.

      Tại bữa tiệc ngay sau buổi lễ, Cha Donovan lùng sục cho bằng được Cha Lorenzo, người thông thạo hai thứ tiếng, khi ông ấy tiếp đón những vị khách người Mỹ, bao gồm cả nhà Benedict và nhà Farrell.

      "Cha Lorenzo," Cha Donovan lên tiếng, "Mitchell gì lúc Cha hỏi ta có hứa thương, trân trọng và nâng niu Kate hay vậy?"

      Đám người Mỹ ràng là cũng tò mò muốn chết, vì họ đều quay phắt ra chăm chú chờ đợi câu trả lời từ phía Cha Lorenzo.

      "Khi tôi hỏi câu đó, Mitchell chỉ đơn thuần "Con có.". Thay vì thế cậu ta rằng. "Cho đến hơi thở cuối cùng của con."

      Giống như đám phụ nữ đứng lố nhố xung quanh, đôi mắt Kate mờ vì làn nước mắt trước câu của Cha Lorenzo, nhưng Kate biết trước ngay tại bệ thờ điều mà Mitchell .

      Vì đó cũng chính là dòng chữ mà khắc bên trong chiếc nhẫn cưới của .

      The end.

    4. ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :