Dưới ánh sao (Sao chiếu mệnh) - Sidney Sheldon (35 chương)

Thảo luận trong 'Các Thể Loại Khác (Kinh Dị, Trinh Thám..)'

  • ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :
    1. snowbell

      snowbell Well-Known Member

      Bài viết:
      1,358
      Được thích:
      286
      Chương 22.4:

      Tại thủ đô Amsterdam này, Phillip có rất nhiều thính giả đặc biệt và tối nay, họ kéo đến chật "gian phòng xanh". Phillip đứng giữa phòng tươi cười, ký bút tích kỷ niệm cho mọi người và tỏ ra lịch cách nhẫn nại với hàng trăm khách lạ. Ai cũng hỏi chàng:
      - Ông có nhớ tôi , ông Phillip?
      Và chàng đều lịch đáp:
      - Tôi trông ông (bà) rất quen…
      Phillip nhớ đến huân tước Thomas Beecham. Ông ta có cách tuyệt diệu để che dấu bệnh kém trí nhớ của mình. Khi có người hỏi:
      - Ông có nhớ tôi , huân tước Beecham?
      Vị chỉ huy dàn nhạc nổi tiếng kia đều trả lời:
      - Tất nhiên tôi nhớ. Ông (hoặc bà) khỏe ? Cụ thân sinh nhà vẫn khỏe chứ? Hồi này cụ làm gì?
      Thủ pháp đó rất hiệu nghiệm cho đến hôm, sau buổi Beecham, biểu diễn ở London, phụ nữ trẻ đến hỏi ông:
      - Buổi biểu diễn hôm nay tuyệt! Ông có nhớ tôi , thưa huân tước Beecham?
      Nhà chỉ huy nổi tiếng đáp rất lịch :
      - Tất nhiên là tôi nhớ. Bà vẫn khỏe chứ? Cụ thân sinh của bà vẫn bình yên chứ? Hồi này cụ làm gì?
      Người phụ nữ trẻ :
      - Cha tôi vẫn khỏe, cám ơn huân tước. Và người vẫn làm Vua nước .
      Tay ký vào các tấm ảnh kỷ niệm, Phillip vẫn lắng nghe những câu quen tai, những câu ca ngợi chàng mà trong bất cứ đêm biểu diễn nào chàng cũng đều nghe thấy. Đột nhiên linh tính chàng báo hiệu điều gì đấy. Phillip ngược mắt lên và thấy Lara đứng giữa cửa phòng xanh, chăm chú nhìn chàng. Phillip tròn xoe mắt, sửng sốt:
      - Xin các vị tha lỗi!
      Chàng bước nhanh đến chỗ Lara cầm bàn tay.
      - Ôi, bất ngờ kỳ diệu? đến Amsterdam làm gì vậy?
      Cẩn thận đấy, Lara! Nàng tự nhắc nhở.
      - Tôi có vài công việc ở đây. Và khi nghe tin biểu diễn tôi bèn đến ngay, - thế tự nhiên hơn. - biểu diễn quả là tuyệt vời, Phillip!
      - Cảm ơn , Lara… Tôi…, - chàng ngừng để ký lưu niệm. - Nếu có thể ăn tối với tôi.
      - Tôi được. - Lara vội đáp.
      Họ ăn tối ở nhà hàng Bail đại lộ Leidsestraat. Lúc họ bước vào nhà hàng, mọi người đều vỗ tay đón chào. Bên Hoa Kỳ, Lara thầm nghĩ, mình cũng được đón tiếp như thế này. Nhưng lúc này nàng vẫn thấy kiêu hãnh bởi nàng bên Phillip.
      - Vô cùng hân hạnh được ông đến đây, - viên quản lý nhà hàng và dẫn hai vị khách quý đến bàn.
      - Cảm ơn.
      Ngồi xuống xong, Lara đưa mắt nhìn quanh, thấy mọi người đều chăm chú nhìn Phillip và ai cũng tỏ vẻ ngưỡng mộ chàng.
      - Họ rất quý , đúng , Phillip?
      Phillip lắc đầu.
      - Họ quý nhạc đúng hơn. Tôi chỉ là sứ giả đem nhạc đến cho họ. Từ rất lâu rồi tôi hiểu ra được điều đó. Bấy giờ tôi còn rất trẻ và có phần kiêu ngạo, tôi vừa kết thúc bản nhạc tiếng vỗ tay nổ lên như sấm. Tôi cúi chào cảm ơn và thầm khoái trá. Trong khi đó ông chỉ huy dàn nhạc giơ cao gậy chỉ huy rồi ngước mắt nhìn theo, ý nhắc rằng những tiếng vỗ tay thực ra là đành cho Mozart? Đấy là bài học tôi bao giờ quên.
      - Đêm nào cũng biểu diễn những bản nhạc ấy, có thấy nhàm chán , Phillip?
      - , bởi vì tuy cùng bản nhạc nhưng khí đâu hoàn toàn giống nhau. Bản nhạc của tác giả viết ra vẫn như thế, nhưng mỗi nhạc trưởng khác, dàn nhạc cũng khác cho nên vẫn có màu sắc khác và gây cho tôi hứng thú mới mẻ.
      Họ gọi thức ăn. Phillip tiếp:
      - Chúng tôi cố tạo nên biểu diễn hoàn hảo, nhưng bao giờ đạt đến hoàn mỹ, bởi bao giờ tác phẩm của nhà soạn nhạc cũng cao hơn chúng tôi. Mỗi lần biểu diễn chúng tôi đều phải suy nghĩ lại và tìm cách tiếp cận bản nhạc thêm nữa, khám phá ra những điều trước đây mình chưa thấy.
      - Nghĩa là bao giờ thoả mãn?
      - bao giờ? Mỗi nhà soạn nhạc đều có nét độc đáo riêng, dù đó là Dubussy, Brahms, Haydon, Beethoven… Mục tiêu chúng tôi cố vươn tới là nắm được và truyền đạt được cái "thần" ấy.
      Nhà hàng bưng thức ăn đến. Có món Rijstafel của Indonesia và nhiều món khác.
      - Ai mà ăn nổi ngần này thứ? - Lara cười vang.
      - Người Hà Lan ăn rất khỏe.
      Phillip thấy mình khó rời mắt được khỏi Lara.
      Chàng thấy mình thích thú cách nực cười được có nàng bên cạnh. Phillip từng gặp gỡ nhiều phụ nữ đẹp, nhưng Lara khác hẳn mọi phụ nữ khác. Nàng vừa mạnh mẽ, vừa yếu đuối và đặc biệt là hình như nàng ý thức được là nàng đẹp.
      Phillip giọng đầy chất nhục cảm của nàng.
      ra mọi thứ của nàng đều làm mình thích. Phillip phải tự thú nhận như vậy.
      - Sau đây định đâu? - Lara hỏi.
      - Mai tôi bay Italia, đến Milan, rồi Venice. Sau đó là Vienna, Paris và London, cuối cùng là New York.
      - Ôi, nghe mà sướng thay cho .
      Phillip cười vang:
      - Nghe vậy thôi. ra chẳng sướng gì mấy đâu. Luôn luôn ngồi máy bay gò bó, nghỉ trong những khách sạn lạ lẫm và quanh năm ăn hiệu. Tôi đành phải chịu như vậy, vì việc biểu diễn cuốn hút toàn bộ tâm trí tôi. Tôi rất ghét ở tôi cái trò "giơ mặt" ấy.
      - Nghĩa là sao?
      Lúc nào cũng giơ ra cho thiên hạ nhìn và luôn phải tạo bộ mặt luôn tươi cười. Và xung quanh tôi bao giờ cũng chỉ toàn những con người lạ lẫm.
      - Tôi hiểu, - Lara chậm rãi .
      Ăn xong, Phillip :
      - Sau đêm biểu diễn bao giờ tôi cũng phải tự trấn tĩnh lại, Lara. có muốn dạo chơi với tôi kênh đào ?
      - Muốn.

    2. snowbell

      snowbell Well-Known Member

      Bài viết:
      1,358
      Được thích:
      286
      Chương 22.5:

      Hai người lên con tàu chạy sông đào Amstel. Đêm nay có trăng, nhưng cả thành phố rực rỡ ánh sáng điện ở hàng ngàn hàng vạn ngọn đèn. Chuyến dạo sông đào quả là thần tiên.
      Loa phóng thanh giới thiệu phong cảnh hai bên bờ bằng bốn thứ tiếng.
      - Chúng ta ngang qua những phố cổ có từ nhiều thế kỷ nay. Trước mắt quý khách là những ngọn tháp nhà thờ. Có tất cả 1.200 chiếc cầu bắc qua các kênh đào, dưới bóng những hàng cây dọc theo các đại lộ hai bên bờ…
      - Thành phố đẹp . - Lara .
      - chưa đến đây lần nào sao?
      - Chưa.
      - Và hôm nay đến đây chỉ là vì công việc?
      Lara hít hơi sâu:
      - .
      Phillip ngạc nhiên nhìn nàng:
      - Hình như lúc tối bảo…
      - Tôi đến Amsterdam chỉ cốt để gặp , Phillip.
      Phillip bỗng thấy trào lên niềm sung sướng.
      - Ôi vậy ư… Tôi rất sung sướng được biết như vậy.
      - Và để thú tội với . Tôi bảo tôi rất quan tâm đến nhạc cổ điển. ra tôi dối.
      nụ cười khẽ nở môi Phillip:
      - Tôi biết.
      Lara ngạc nhiên nhìn chàng:
      - biết?
      - Giáo sư Meyers là bạn lâu năm của tôi, - chàng dịu dàng . - Ngay hôm đó, ấy gọi điện báo tôi biết là sắp giảng loạt về Phillip Adler. ấy lo rằng định sử dụng tôi làm gì.
      Lara khẽ :
      - Ông Meyers đoán đúng. Vậy hứa hôn với ai chưa, Phillip?
      - nghiêm chỉnh đấy chứ, Lara?
      Đột nhiên nàng thấy lúng túng:
      - Nếu như thấy ưng tôi xin rút lui ngay bây giờ và…
      Phillip nâng bàn tay nàng:
      - Ta hãy lên bờ trong ga tới.
      Lúc họ đến khách sạn, Lara thấy tập những lời nhắn bằng điện thoại của Howard Keller.
      Nàng bỏ tất cả vào xắc tay, chưa đọc vội.
      Lúc này thứ gì đời là quan trọng đối với nàng hết.
      - Về phòng em hay phòng ? - Phllip hỏi.
      - Phòng .
      Cơn thèm khát của nàng lên cao đến cực độ.
      Lara cảm thấy dường như nàng mong chờ giây phút này suốt cả cuộc đời. Nàng tưởng bao giờ có được. Nàng mê mẩn người trong mộng và bây giờ nàng tìm thấy người đó bằng xương bằng thịt.
      Họ lên phòng Phillip và cả hai đều trong cơn khao khát nhau như vũ bão. Phillip ôm nàng, trìu mến hôn và ve vuốt nàng.
      - Ôi, Lạy Chúa! - Lara thào. Rồi họ cởi quần áo cho nhau.
      Bỗng tiếng sét bên ngoài phá tan khí tĩnh trong phòng. Mây đen ùn ùn kéo đến và mưa bắt đầu rơi ào ạt bên ngoài. Tiếng mưa rơi tạo cho căn phòng thêm yên tĩnh ấm cũng. Mưa tạt vào mặt tường khách sạn, mưa rơi xuống bãi cỏ, như tăng thêm nỗi thèm khát xác thịt.
      Mưa rơi mỗi lúc nặng hạt. thứ mưa bức bối, thúc giục. Dần dần biến thành trận mưa giống kèm theo sấm chớp vang rền. Cơn giống như thúc đẩy thêm cơn thèm khát của đôi trai và tăng tiết tấu cuộc vui. Họ ngấu nghiến nhau và chỉ sau thời gian rất ngắn, họ rời nhau ra, hoàn toàn thoả mãn.
      Lara và Phillip nằm trong tay nhau. Phillip ôm chặt nàng và nghe thấy cả tiếng tim nàng đập. Chàng bỗng nhớ đến câu trong bộ phim nào đó: Phải chăng Trái đất chuyển động là vì em? Ôi, lạy Chúa, đúng là như vậy đấy! Chàng thầm nghĩ, nếu Lara là bản nhạc nàng là Bản nhạc mơ của Schumman hoặc bản Vũ điệu Barcarolle của Chopin. Chàng cảm nhận da thịt mượt mà của nàng áp vào da thịt chàng và chàng lại thấy bị kích thích.
      - Phillip… - giọng nàng thào, khàn đặc.
      - Sao, em?
      - có muốn em Italia với ?
      Chàng cười:
      - Rất muốn.
      - Vậy được, - Lara thầm. Nàng dướn người lên chàng và làn tóc mềm mại của nàng lướt dần xuống ngực chàng, bụng chàng…
      Trời đổ trận mưa rào nữa.
      Khi cuối cùng Lara trở về phòng mình, nàng gọi điện ngay cho Howard.
      - Tôi phá giấc ngủ của phải . Howard?
      - , - giọng uể oải. - Tôi thường dậy lúc bốn giờ sáng. - Có chuyện gì đấy?
      Lara định sôi nổi kể nghe, nhưng nàng chỉ :
      - . Mai tôi bay Milan.
      - Để làm gì? Chúng ta có ý định gì ở Milan đâu?
      Có chứ, Lara vui vẻ thầm nghĩ.
      - đọc những lời nhắn lời bằng điện thoại của tôi chưa, Lara?
      Nàng quên bẵng mất việc đó. Nàng giọng nhận lỗi:
      - Chưa.
      - Tôi nghe có chuyện rắc rối xung quanh sòng bạc ở Reno.
      - Rắc rối thế nào?
      - Có số đơn kiện về vụ bán đấu giá.
      - đừng lo. Nếu xảy ra chuyện gì Paul Martin thu xếp.
      Nhưng đứng tên chủ sở hữu.
      - Tôi muốn bảo phi công đưa máy bay phản lực của ta sang Milan và đợi tôi ở đó. cứ ở sân bay chờ liên lạc của tôi.
      - Được. Nhưng…
      - lên giường ngủ tiếp , Howard.
      Bốn giờ sáng hôm đó Paul Martin thức dậy. Ông nhắn lại bao nhiêu lần vào máy ghi tự động ở nhà riêng Lara nhưng đến giờ vẫn chưa thấy nàng trả lời. Trước đây mỗi khi định đâu Lara đều báo ông biết được. Vậy là có chuyện rồi. ta làm sao?
      Liệu liệu đấy, em, - ông thầm. - liều liệu đấy!


    3. snowbell

      snowbell Well-Known Member

      Bài viết:
      1,358
      Được thích:
      286
      Chương 23.1:

      Đến Milan, Lara và Phillip Adler thuê phòng ở khách sạn Antica Locanda Solferino, khách sạn rất đẹp chỉ gồm mười hai phòng và cả buổi sáng hôm đó họ nhau mê mải. Sau đấy họ lái xe đến Cernobia, ăn trưa ở bờ hồ Como, tại Nhà hàng biệt thự Villa d Este - "Biệt thự Mùa hè".
      Buổi diễn tối hôm đó thành công rực rỡ và "phòng xanh" của Nhà hát La Scala Opera lại chật ních những người hâm mộ chàng. Lara đứng tách ra, ngắm những người hâm mộ Phillip. Họ vây quanh chàng, sờ vào người chàng, xin chàng chữ ký, trao quà tặng cho chàng. Nàng cảm thấy nhói đau nỗi ghen. ít trẻ, đẹp và Lara cảm thấy họ đều mê Phillip. Mỹ trong bộ đồ sang trọng nhãn Fendi, thẹn thò với chàng:
      - Nếu ngày mai ông rảnh, thưa ông Phillip Adler, em mời ông đến dự bữa ăn ở biệt thự của em. bữa ăn rất thân tình.
      Lara muốn bóp cổ "con đĩ" ấy.
      Phillip mỉm cười.
      - Cảm ơn … nhưng tôi e được rảnh.
      phụ nữ trẻ đẹp khác tìm cách nhét chìa khoá phòng khách sạn của mình vào túi Phillip, nhưng chàng lắc đầu. Chàng đưa mắt mỉm cười nhìn Lara. Mọi người thi nhau ca ngợi chàng bằng tiếng Italia.
      - Grazie, - Phillip trả lời cũng bằng tiếng Italia - "Cảm ơn!" Mãi sau Phillip mới thoát ra được những kèo néo của đám phụ nữ hâm mộ. Chàng bước đến bên Lara, thầm:
      - Ta về .
      - Vâng, - Lara cười.
      Họ đến nhà hàng Biffy, nằm trong khu nhà hát Opera. Lúc họ bước vào, các chủ nhân và nhân viên ở đây, thắt cà vạt trắng như trong đêm biểu diễn, đứng cả dậy vỗ tay hoan nghênh Phillip. Viên quản lý nhà hàng dẫn Phillip và Lara đến chiếc bàn kê giữa phòng.
      - Chúng tôi vô cùng hân hạnh được tiếp quý ông, thưa ông Phillip Adler.
      chai sâm banh tính tiền được khui ra, và họ uống.
      - Mừng cho chúng ta! - Phillip .
      - Mừng cho chúng ta, - Lara đáp lại.
      Trong lúc ăn, hai người trò chuyện như thể họ quen biết nhau từ lâu lắm rồi. Họ luôn bị ngắt quãng bởi những người chốc chốc lại đến chúc mừng Phillip và xin chữ ký của chàng.
      - Bao giờ cũng như thế này sao? - Lara hỏi.
      Phillip nhún vai:
      - Cứ sau hai tiếng đồng hồ biểu diễn lại phải chịu mất biết bao nhiêu thời giờ để cho chữ ký và trả lời đủ loại câu hỏi, phỏng vấn.
      Và như để chứng minh điều chàng vừa , chàng lại phải ngừng ăn để cho chữ ký.
      - Em làm cho chuyến biểu diễn này của trở thành kỳ diệu, Lara. - Phillip thở dài. - Đồng thời cũng làm đau khổ vì mai phải chia tay với em để Venice. nhớ em vô cùng đấy.
      - Em chưa đến Venice bao giờ, - Lara .
      Máy bay phản lực riêng của Lara đợi họ ở sân bay Linate. Khi họ ra đến đó, Phillip ngạc nhiên nhìn chiếc máy bay khổng lồ:
      - Phản lực của em đấy à?
      - Vâng và nó chở chúng ta Venice.
      - Ôi em làm hư đấy, em của ạ.
      Lara âu yếm :
      - Em mong làm hư.
      Họ đáp xuống sân bay Marco Polo ở Venice sau đấy ba mươi lăm phút. xe limousine chờ sẵn, chở họ ra bến tàu cách đó xa. Tại đây họ lên ca nô máy, đến đảo Giudecca, nơi có khách sạn Cipriam.
      - Em thuê hai dẫy phòng khép kín cho chúng ta, - nàng . - Em nghĩ làm như thế kín đáo hơn.
      Lúc ngồi ca nô vun vút lao , Lara hỏi:
      - Ta dừng lại đây trong bao lâu?
      - sợ là chỉ đêm thôi. diễn ở rạp La Fenice rồi sau đó chúng mình Vienna.
      Hai chữ "chúng mình" làm Lara bỗng cảm thấy hơi hốt hoảng. Đêm hôm trước họ bàn với nhau.
      - muốn em cùng càng lâu càng tốt. - Phillip , - Nhưng em tin rằng trở ngại gì đến công việc của em chứ?
      - có gì quan trọng hết.
      - Chiều nay em ở nhà mình buồn chứ? phải tập với dàn nhạc.
      - . yên tâm, - Lara đến trấn an chàng.
      Sau khi nhận phòng xong, Phillip ôm Lara.
      - Bây giờ phải đến rạp. Nhưng ở đây có rất nhiều nơi để em giải trí. Em hãy tận hưởng vẻ đẹp của thành phố Venice . Chiều muộn mới về được.
      Họ hôn nhau. Họ định chỉ hôn nhanh nhưng ai ngờ cái hôn kéo dài và làm cả hai đều bừng bừng.
      - Ôi phải chạy mau khỏi đây thôi, - Phillip thầm. - Kẻo ra khỏi cái nhà được.
      - Chúc buổi tập kết quả tốt, - Lara cười.
      Phillip rồi.
      Lara gọi điện cho Howard Keller.
      - Lúc này ở đâu? - Howard hỏi. - Tôi tìm mọi cách liên hệ với nhưng được.
      - Tôi ở Venice.
      Ngừng chút.
      - định tậu con kênh à?
      - Tôi xem thử, - Lara cười vang.
      - nên về ngay, - Lara . - có rất nhiều việc ở nhà. Cậu Frank Rose kiếm được số khu đất. Tôi rất thích nhưng còn phải chờ về để bàn…
      - Nếu thích, - Lara ngắt lời. - cứ tiến hành .
      - cần xem à? - Howard ngạc nhiên.
      - Lúc này , Howard.
      - Thôi được. Còn chuyện thương lượng miếng đất ở khu Tây, tôi cần ý kiến để …
      - Tôi đồng ý.
      - Lara… tỉnh táo đấy?
      - Chưa bao giờ tôi tỉnh táo như lúc này.
      - Bao giờ về nhà?
      - Chưa biết. Tôi liên lạc đều với , Howard.
      - Tạm biệt.
      Venice là thành phố kỳ diệu. Cả sáng và chiều Lara thăm thú các nơi. Và nhân tiện nàng mua quà cho các nhân viên. Nàng mua cho Phillip chiếc đồng hồ vàng, dây cũng bằng vàng, nhãn Piaget.
      - làm ơn cho khắc vào đó dòng chữ: "Thân tặng Phillip. Lara" được ? - Nhắc đến tên chàng khiến Lara bỗng rất nhớ chàng.
      Lúc Phillip về khách sạn, họ ngồi uống cà phê sân trời. Lara ngắm Phillip, thầm nghĩ. Đây đúng là nơi thích hợp nhất để hưởng tuần trăng mật.
      - Em có món quà tặng , - Lara và đưa chàng chiếc hộp đựng đồng hồ.
      Phillip mở ra ngắm nghía:
      - Lạy Chúa! Thứ này đắt khủng khiếp đây. Lẽ ra em chẳng nên mua, Lara.
      - thích sao?
      - Tất nhiên thích. Đẹp quá, nhưng…
      - Vậy hãy đeo nó và nghĩ đến em.
      - cần đeo thứ này vẫn nghĩ đến em.
      - cảm ơn em.
      - Mấy giờ ta đến rạp? - Lara hỏi.
      - Bẩy giờ.
      Lara nhìn đồng hồ tay Phillip, rất hồn nhiên:
      - Vậy là chúng ta còn được hai tiếng nữa.
      Rạp hát đông chật. Công chúng vỗ tay vang động sau mỗi tiết mục.
      Xong buổi diễn, Lara vào "phòng xanh" để gặp Phillip. khí cũng giống như ở London, Amsterdam, Milan, nhưng phụ nữ ở đây táo tợn trắng trợn hơn. Trong gian phòng này có tới nửa tá phụ nữ trẻ, rất đẹp, đến nỗi Lara thầm nghĩ, biết nếu nàng đến rạp liệu đêm nay Phillip có về nổi khách sạn với nàng ?
      Họ ăn tối tại quán rượu Harry và được chủ quán nhiệt tình đón tiếp. Tên ông ta là Arrigo Cipriano.
      - Rất sung sướng được đón quý ông và quý bà.
      - Xin mời!
      - Ông ta dẫn hai người vào chiếc bàn kê ở góc đẹp nhất căn phòng. Phillip ngồi ăn và thấy mình quá say mê Lara. Chàng tự hỏi: Liệu mình có phạm sai lầm ? Mình là kẻ lang thang… , thể lấy vợ được. Chàng đâm oán giận cái phút chàng phải chia tay với Lara để nàng trở về New York.
      Chàng muốn buổi tối nay kéo dài đến vô tận.

    4. snowbell

      snowbell Well-Known Member

      Bài viết:
      1,358
      Được thích:
      286
      Chương 23.2:

      Ăn xong, Phillip :
      - Ở bờ kênh Lino có sòng bạc. Em có thích trò đỏ đen ?
      Nàng cười vang:
      - Thứ đó có gì thú nhỉ? - Và nàng nghĩ đến hàng trăm triệu đô-la nàng đặt "sòng bạc kinh doanh xây cất nhà cửa". - Có, em cũng thích.
      Họ ca nô máy đến đảo Lino, rồi ngang qua khách sạn Excelsior, vào toà nhà mầu trắng.
      Sòng bạc bố trí trong đó, đầy ắp dân mê say trò đỏ đen.
      - Những con người mơ mộng đấy. - Phillip .
      Chàng chơi roulette và chỉ chưa đầy nửa giờ được hai ngàn đô-la. Chàng quay sang với Lara:
      - Trước kia chưa bao giờ thắng. Tức là em đem đến cho vận may.
      Họ chơi bạc đến ba giờ sáng, và họ hơi thấy đói.
      ca nô máy đưa họ về quảng trường San Marco. Họ bộ lững thững qua các đường phố cho đến nhà hàng Do Mori.
      - Đây là trong những quán ăn ngon nhất thành phố Venice, - Phillip .
      - Em tin lời , - Lara đáp.
      Trời sáng hẳn, họ mới về đến khách sạn. Họ cởi quần áo và Lara :
      - đêm tuyệt vời.
      Sáng sớm hôm sau, Lara và Phillip bay sang Vienna.
      - Đến Vienna người ta có cảm tưởng như lạc bước vào thế kỷ trước, - Phillip giảng giải. - Có giai thoại kể như thế này. Đội bay vào loa phóng thanh: "Thưa các quý ông quý bà, chúng ta sắp hạ cánh xuống phi trường Vienna. Xin quý vị chú ý đùng quên hành lý, hút thuốc và vặn đồng hồ lùi lại thế kỷ".
      Lara cười vang.
      - Cha mẹ sinh trưởng tại đây. Sau này cha mẹ hay kể nghe về những kỷ niệm tại thành phố này làm rất thèm được gặp nó.
      Xe chở họ dọc theo đại lộ Ringstrasse và Phillip rất vui, giống như cậu bé muốn chia sẻ niềm hứng thú với bạn.
      Vienna là thành phố của Mozart, Haydon Beethoven, Brahms, - chàng cười nhìn Lara. - Ôi, quên mất em là tay thành thạo về nhạc cổ điển kia mà.
      Họ thuê phòng ở khách sạn Imperial.
      - phải ra rạp bây giờ, - Phillip . - Nhưng nghĩ chúng mình còn có cả ngày mai tự do và giới thiệu thành phố Vienna với em.
      - Vâng, em cũng hy vọng thế, Phillip.
      Chàng ôm nàng.
      - thèm có thêm nhiều thời gian nữa với em, - chàng sôi nổi .
      - Em cũng vậy.
      Phillip hôn lên trán nàng.
      - Tối nay nhé?
      Lara ghì chặt chàng trong vòng tay:
      - Vâng! Vâng!
      Đêm nay, buổi hoà nhạc diễn ra ở rạp Musikverin, gồm nhạc phẩm của Chopin, Schumann và Prokoiev. Và lại thành công lớn nữa của Phillip Adler.
      "Gian phòng xanh" cũng chật ních, nhưng bây giờ là những người tiếng Đức. Phillip đáp lại những lời ca ngợi chàng, nhưng mắt chàng vẫn rời Lara.
      Sau đêm diễn, hai người về khách sạn ăn tối.
      Ông giám đốc niềm nở tiếp họ. Toàn thức ăn rất ngon nhưng họ thèm khát nhau quá nên cả hai hầu như đụng đến. Lúc hầu bàn đến hỏi:
      - Thưa, hai vị dùng thứ gì tráng miệng?
      Phillip đáp rất nhanh:
      - Gì cũng được, - và chàng nhìn Lara.
      ***
      Linh tính báo cho Paul Martin biết, có chuyện hay rồi đấy. Tại sao ta lâu như vậy mà hề báo cho mình biết? Có vẻ ta cố tình tránh gặp mình. Và nếu vậy chỉ có thể có nguyên nhân duy nhất. Mình thể cho phép ta như vậy được! Ông thầm nghĩ.
      ***
      Sáng hôm sau, Phillip :
      - Hôm nay hoàn toàn rảnh rang, cả ban ngày lẫn ban tối và có bao nhiêu thứ muốn giới thiệu với em trong thành phố này.
      Họ xuống nhà ăn điểm tâm rồi ra đại lộ Kartner Stresse, nơi cấm các loại xe có động cơ. Các cửa hàng ở đây đều đầy ắp các loại áo quần, nữ trang và đồ cổ tuyệt đẹp.
      Phillip thuê cỗ xe ngựa và họ lên đó ngồi, cho xe chạy qua các đường phố dọc theo quốc lộ Ring Road. Họ ra đến ngoại ô và vào ăn tại quán ngoài trời, giữa bãi cỏ xanh rờn.
      Lara say mê lối kiến trúc của Vienna: những toà nhà cổ kính theo kiểu Baroque chen lẫn với những toà nhà đại.
      Phillip quan tâm đến các nhà soạn nhạc.
      - Em có biết Franz Schubert bắt đầu từ chân ca sĩ ở đây ? Ông tham gia đội hợp xướng ở Nhà thờ Hoàng gia và đến năm mười bẩy tuổi, vỡ giọng, ông bị đuổi ra ngoài. Chính do đấy mà ông bắt đầu soạn nhạc.
      Họ ăn trưa trong quán rồi vào quán rượu tại Grinzing. Sau đấy Phillip :
      - Em có muốn làm cuộc thưởng ngoạn sông Danube ?
      - Có. Em rất muốn.
      Đêm tuyệt đẹp, trăng sáng và gió mùa hè thổi . Trăng chi chít chiếu xuống.
      Chúng chiếu xuống chúng ta, Lara thầm nghĩ bởi chúng ta hạnh phúc. Nàng và Phillip lên con tàu và từ loa phóng thanh tầu nhè vang ra bản Sông Danube xanh. Xa xa, ngôi sao đổi ngôi.
      - Ước điều gì mau? - Phillip .
      Lara nhắm mắt, im lặng lát.
      - Em ước chưa?
      - Rồi.
      - Em ước cái gì vậy?
      Lara ngước mắt nhìn chàng và nghiêm mặt :
      - Em thể cho biết được, vì điều đó thể thành .
      Nhưng mình quyết biến nó thành . Lara thầm nghĩ.
      Phillip ngả người ra lưng ghế, mỉm cười nhìn nàng.
      - Tuyệt vời, đúng , em?
      - Có thể mãi mãi như thế này, Phillip.
      - Em thế nghĩa là sao?
      - Chúng mình hãy cưới nhau.
      Vậy là họ thẳng ra với nhau. Mấy ngày nay chàng vô cùng hạnh phúc. Phillip nàng, nhưng chàng biết rằng chàng được quyền làm cho nàng đau khổ.
      - Lara, được đâu.
      - Tại sao?
      - giảng giải cho em rồi. quanh năm đường biểu diễn. Em làm sao theo được? Em được ?
      - , - Lara , - nhưng…
      - Chúng ta thể lấy nhau được. Mai sang Paris, chỉ cho em thấy…
      - Em Paris với được đâu, Phiiip.
      Chàng ngỡ mình nghe lầm.
      - Em bảo sao?
      Lara hít hơi thở sâu:
      - Em gặp nữa.
      Phillip như bị ai thoi quả vào giữa bụng:
      - Tại sao, Lara? em?
      - Em cũng . Nhưng em phải đứa con mê mẩm chạy theo các nhạc công để kiếm chút ái tình. Em muốn là trong số các hâm mộ . Họ chỉ hiến dâng thân xác cho và họ đông đúc đến mức muốn bao nhiêu cũng có.
      - Lara! chỉ cần mỗi em. cần nào khác. Nhưng em thấy chúng ta thể là vợ chồng được sao? và em có hai nghề nghiệp khác hẳn nhau và chúng ta đều say mê nó. rất muốn lúc nào cũng có em bên cạnh, nhưng khó mà được như vậy.
      - Chính vì vậy, - Lara , - mà em gặp lại nữa.
      - Khoan, ta hãy bàn chuyện này cho hết lẽ xem nào. Ta hãy vào phòng em và…
      - , Phillip. Em rất , nhưng em thể tiếp tục quan hệ với được. Mối tình giữa hai chúng ta kết thúc.
      - ! muốn nó kết thúc - Phillip năn nỉ. - Em được quyết định như thế.
      - Em thể quyết định khác được. Rất tiếc. là cưới nhau hai là vĩnh viễn chia tay nhau.
      Từ lúc đó đến khi về khách sạn, họ với nhau lời. Đến nơi, Phillip :
      - Tại sao em lên phòng ? Ta có thể chuyện thêm và…
      - , thân mến. Chúng ta chẳng phải bàn thêm chuyện đó làm gì nữa.
      Phillip nhìn theo Lara bước vào thang máy, và cửa thang máy đóng lại.
      ***
      Lúc nàng vào đến phòng, chuông điện thoại vẫn còn réo. Nàng vội chạy đến nhấc máy.
      - Phillip…
      - Howard đây. Suốt từ sáng đến giờ tôi gọi mãi mà được.
      Lara cố giấu nỗi buồn.
      - Có chuyện gì trục trặc ?
      - . Nhưng bao nhiêu công việc ùn cả lại chờ . Bao giờ mới định về?
      - Mai, - Lara . - Mai tôi có mặt ở New York. - Và chậm chạp đặt máy xuống.
      Nàng ngồi thẫn thờ nhìn máy điện thoại, mong nó réo chuông. Hai tiếng đồng hồ sau đó, chuông vẫn thấy reo. Mình đưa tối hậu thư kiểu ấy là có nguy cơ mất chàng. Nếu như mình cử cố chờ… Nếu như mình chịu Paris với chàng… nếu… nếu.
      Nàng thử hình dung cuộc sống của nàng có Phillip. Và nàng thấy quá đau đớn. Nhưng mình thể ấy theo kiểu này, Lara thầm nghĩ.
      Mình muốn hai người hoàn toàn thuộc về nhau. Mai phải về New York thôi.
      Để nguyên quần áo như vậy, nàng nằm xuống giường. Máy điện thoại ngay bên cạnh. Nàng thấy bải hoải. Nàng biết thể ngủ được.
      Nàng ngủ.
      Trong phòng của mình, Phillip cũng bồn chồn, lại lại như con thú trong chuồng. Chàng giận Lara và giận cả bản thân. Chàng thể chịu nổi ý nghĩ rằng được gặp nàng, được ôm nàng vào lòng. Cút hết đám đàn bà con đời ! Chàng thầm nghĩ. Cha mẹ chàng báo trước: Cuộc đời con là nhạc. Nếu con muốn đến tột đỉnh tài năng, con phải hy sinh mọi thứ khác! Và trước khi gặp Lara, chàng vẫn luôn nghĩ như vậy. Nhưng bây giờ tình hình thay đổi. Khốn khổ! Bên nàng mình mới sung sướng làm sao! Vậy tại sao nàng lại phá hủy tất thẩy? Phillip nàng nhưng chàng cũng biết rằng chàng thể lấy nàng làm vợ.
      Lara bị chuông điện thoại đánh thức. Nàng ngồi dậy, mệt mỏi, đưa mắt nhìn đồng hồ treo tường: năm giờ sáng. Vẫn còn ngái ngủ, Lara nhấc máy.
      - Howard đấy à?
      Nhưng là Phillip:
      - Nếu ta cưới nhau ở Paris em nghĩ sao, Lara?


    5. snowbell

      snowbell Well-Known Member

      Bài viết:
      1,358
      Được thích:
      286
      Chương 24:

      Đám cưới của Lara Cameron và Phillip Adler được báo chí khắp thế giới đăng lên trang nhất. Khi Howard Keller biết tin, ra ngoài phố, uống rượu đến say mềm. Đó là lần đầu tiên Howard say rượu.
      vẫn tự nhủ rằng mối tính giữa Lara và Phillip chẳng bao lâu nhạt dẫn và chấm dứt.
      Mình với Lara là cộng chặt chẽ. Hai đứa phụ thuộc vào nhau. ai có thể chia rẽ mình và ấy.
      say sưa trong hai ngày và ngày thứ ba gọi điện đến Paris cho Lara.
      - Nếu tin đó là đúng, - , - hộ với Phillip rằng ta là kẻ hạnh phúc nhất đời!
      - Tin đúng đấy, - Lara vắn tắt khẳng định.
      Nghe giọng , thấy rằng hạnh phúc.
      - Chưa bao giờ tôi sung sướng như lúc này.
      - Tôi… Tôi mừng cho , Lara. Bao giờ về đây?
      - Mai Phillip phải biểu diễn ở London, sau đấy chúng tôi về New York.
      - Trước khi cưới báo cho Paul Martin biết chưa?
      - Chưa.
      - có thấy là bây giờ nên báo ?
      - Vâng, tất nhiên rồi. - nàng băn khoăn về chuyện này hơn là nàng nghĩ. Nàng chưa biết Paul Martin có thái độ như thế nào. - Về đến New York, tôi báo ông ấy biết.
      - Tôi rất mong gặp . Tôi rất nhớ , Lara.
      - Tôi cũng rất nhớ , Howard, - và nàng lòng.
      là người thân thiết với nàng biết bao nhiêu. Bao giờ cũng là người bạn tận tuỵ. Nếu ấy chắc mình chẳng làm được gì hết. Lara thầm nghĩ.
      ***
      Khi chiếc phản lực 727 hạ cánh xuống nhà ga Butler ở sân bay La Guardia tại New York đông đảo phóng viên đứng chờ.
      Viên giám đốc sân bay đưa Lara và Phillip vào phòng tiếp tân.
      - Tôi chưa thể để hai vị ra ngoài được, - ông ta . - Họ
      Lara quay sang Phillip.
      - Chúng ta đành tiếp họ vậy, nếu họ chẳng để chúng ta yên đâu.
      - Có lẽ em đúng.
      Cuộc họp báo kéo dài hai tiếng đồng hồ.
      - Hai vị gặp nhau ở đâu?
      - Trước đây bà vẫn quan tâm đến nhạc cổ điển chứ, thưa bà Adler?
      - Hai ông bà quen nhau lâu chưa?
      - Hai ông bà sống ở New York chứ?
      - Ông có ngừng việc biểu diễn lưu động , thưa ông Adler?
      Cuối cùng cuộc phỏng vấn cũng phải kết thúc.
      Hai xe limousine đợi hai vợ chồng. Chiếc thứ hai để chở hành lý.
      - quen kiểu ngao du thế này, - Phillip .
      Lara cười vang:
      - Rồi quen thôi.
      Lúc ngồi trong xe, Phillip hỏi:
      - Ta về đâu bây giờ? căn hộ ở phố Năm mươi Bẩy.
      - Em nghĩ ta sống dễ chịu hơn ở nhà em. Nếu bằng lòng ta bảo đưa hành lý đến đó.
      Họ đến Cameron Plaza, Phillip ngó lên toà nhà khổng lồ.
      - Sở hữu của em đấy à?
      - Của em cùng với vài nhà băng.
      - thấy chóng mặt đấy.
      Lara bóp chặt tay chồng.
      - Em rất mừng thấy thích nó.
      Khu nhà riêng của nàng trang hoàng đầy hoa tươi. Nửa tá nhân viên chờ để chào nàng và Phillip.
      - Chúc mừng bà Adler, ông Adler về.
      Phillip nhìn quanh, :
      - Lạy Chúa tôi. Vậy là mọi thứ đều của em hết?
      - Của chúng ta cưng ạ.
      Thang máy đưa họ lên tầng cùng. Căn hộ riêng của Lara chiếm toàn bộ tầng bốn mươi lăm này. Người quản gia mở rộng cửa.
      - Chúc mừng bà về, thưa bà Adler.
      - Cảm ơn bác, Simms
      Lara giới thiệu Phillip với mọi người và dẫn chồng vào nhà. Nhà có phòng khách rộng chứa đầy đồ cổ sân trời lớn có lan can bao quanh, phòng ăn, bốn phòng ngủ cho chủ, ba phòng ngủ cho người làm, sáu phòng tắm, bếp, phòng đọc sách và phòng giấy.
      - thấy ở đây dễ chịu chứ, cưng? - Lara hỏi.
      Phillip cười:
      - Hơi chật, nhưng sao, cố gắng vậy.
      Giữa phòng khách kê cây đàn piano mới, rất đẹp nhãn Bechstein. Phillip bước tới mở nắp và nhấn vài nốt.
      - Tuyệt vời - chàng .
      Lara bước đến bên chồng.
      - Đấy là quà cưới của em tặng .
      - à? - Phillip rất xúc động. Chàng ngồi xuống và bắt đầu đàn.
      - Em vừa mới gọi người đến lên dây lại cho , - Lara lắng tai nghe những dòng thác thanh đổ xuống tràn ngập gian phòng. - thích ?
      - Rất thích. Cảm ơn em, Lara.
      - Bất cứ lúc nào thích, có thể chơi đàn được ở đây Phillip đứng dậy.
      - muốn gọi điện thoại cho ông Ellerbee, - Phillip . - ông ta muốn gặp .
      Bên phòng đọc sách cũng có máy.
      Lara sang phòng giấy và đến bên máy ghi nghe lại những cú điện thoại gọi cho nàng thời gian qua. Nàng mở máy. Có nửa tá lời nhắn ở Paul Martin.
      - Lara, em ở đâu?
      - Lara, rất nhớ em.
      - Lara, đoán em ra nước ngoài, nếu thế nào em cũng gọi điện đến .
      - rất lo cho em. Gọi điện cho nhé, Lara.
      Rồi cú điện thoại cuối cùng, giọng Martin thay đổi hẳn.
      - Tôi vừa nghe tin lấy chồng. Đúng thế ? Gọi điện thoại cho tôi.
      Phillip bước vào phòng, nghe thấy câu cuối cùng.
      - Người gọi cho em là nhân vật bí hiểm nào đấy?
      Lara quay đầu lại.
      - À người bạn cũ.
      Phillip bước đến, quàng tay ôm nàng:
      - Liệu ta có làm ghen đấy?
      Lara âu yếm .
      - phải ghen với bất cứ ai cõi đời này. là, duy nhất em mãi mãi. Và đó là .
      Phillip ghì chặt nàng trong vòng tay:
      - Em cũng là người duy nhất .
      Chiều hôm đó, trong lúc Phillip ngồi đàn, Lara vào phòng giấy, nhấc máy gọi cho Paul Martin. Ông nhấc máy liền.
      - về rồi đấy à? - Giọng ông ta nghẹn lại.
      - Vâng, - nàng rất sợ cuộc chuyện này.
      - Tôi thú là tin đó làm tôi choáng váng Lara.
      - Em rất lấy làm tiếc, Paul… Em… Em… Chuyện ấy xẩy ra đột ngột quá.
      - Chắc hẳn phải như thế.
      - Vâng, đúng thế, Paul, nhưng…
      - Chúng ta nên trò chuyện về cái đó.
      - Vâng, em…
      - Mai, ta gặp nhau trong bữa ăn trưa. Nhà hàng Vitello. giờ trưa, - câu như mệnh lệnh.
      Lara ngập ngừng. Nhưng nếu trái ý ông ta lúc này rất nguy hiểm.
      - Vâng, em đến đó.
      Máy ngừng. Lara ngồi lo lắng. Liệu Paul có tức giận lắm và ông ta làm gì mình?


    6. ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :