1. QUY ĐỊNH BOX TRUYỆN SƯU TẦM :

    Đặt Title theo mẫu [Tên truyện] [dấu cách] - [dấu cách] [Tác giả] [Số chương]
    ----•Nội dung cần:
    - Hình minh họa (bìa truyện, hình ảnh,etc,...)
    - Nguồn
    - Tác giả
    - Tên editor +beta
    - Thể loại
    - Số chương
    Đặc biệt chọn canh giữa cho đoạn giới thiệu
    ---- Quy định :
    1. Chỉ đăng những truyện đã có ebook và đã được public trên các trang web khác
    2 . Chỉ nên post truyện đã hoàn đã có eBook.
    3. Trình bày topic truyện khoa học, bôi đen số chương để dễ nhìn
    4 . Cần có trách nhiệm post đến hết truyện. Nếu không thể tiếp tục post liên hệ Ad và Mod

  2. QUY ĐỊNH BOX EBOOK SƯU TẦM

    Khi các bạn post link eBook sưu tầm nhớ chú ý nguồn edit và Link dẫn về chính chủ

    eBook phải tải File trực tiếp lên forum (có thể thêm file mediafire, dropbox ngay văn án)

    Không được kèm link có tính phí và bài viết, hay quảng cáo phản cảm, nếu có sẽ ban nick

    Cách tải ebook có quảng cáo

Black Ice - Anne Stuart ( 25c )

Thảo luận trong 'Truyện Phương Tây (Sưu Tầm)'

  • ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :
    1. lavendervs

      lavendervs Well-Known Member

      Bài viết:
      2,143
      Được thích:
      392
      Chương 17

      “Thêm chiến lợi phẩm nữa của Jean-Marc,” Maureen , bước vào phòng. “Tội nghiệp. Trông cũng chẳng có gì khác, đôi mắt bi thương và gương mặt xinh xắn. Jean-Marc chưa bao giờ cưỡng lại được gương mặt xinh xắn.” ta vừa đủ nhã nhặn, và đặt chiếc va li mang theo xuống giường. ta nghiêng đầu sang bên, săm soi Chloe. “Nghĩ cho kĩ có vẻ phải gu thường lệ của ấy. ấy chưa bao giờ là người dành cho những thiếu nữ lâm nạn. Tôi lấy làm lạ khi ấy tự mình bỏ rơi .”
      Những lời thẳng thừng của ta khiến Chloe bàng hoàng nên lời. “ ấy -“
      “Ồ, tôi cam đoan với là có. Và từng. Nhưng hiểu do đâu ấy muốn giữ an toàn, nên ấy tranh thủ giúp đỡ của tôi. gọi ấy là gì?” ta bật nắp va li, lấy ra mấy thứ quần áo sạch.
      “Chị gì cơ?”
      “Chắc chắn ấy mang tên Jean-Marc rồi. Tôi ngờ rằng đó cũng phải tên của ấy nữa. Có lẽ ấy quên nó là gì. Gần đây nhất tôi nghe ấy dùng tên Entienne.”
      “Cái đó có quan trọng ?”
      ,” Maureen . “ muốn thay sang quần áo sạch trước khi ta lên đường. Và thánh thần ơi, chuyện gì xảy ra với tóc của thế? Trông như vừa bị Edward bàn tay kéo tấn công ấy.” ( bộ phim do Johnny Depp thủ vai chính, tạo hình này dọa trẻ con khóc thét).
      “Tôi cắt đó.” Có chiếc quần dài màu đen, áo sơ mi đen, đến áo ngực và quần lót cũng đen nốt. Hẳn là tiêu chuẩn quy định cho tất cả…điệp viên. Gián điệp. Mà họ là gì cũng được.
      “Tôi có thể thấy là tự làm,” Maureen . “Đừng bận tâm – Tôi chắc có người sửa được nó khi về đến nhà. thay đồ .” ta dựa lưng vào tường, khoanh tay trước ngực, đứng chờ.
      Điều cuối cùng Chloe định làm là cởi quần áo trước mặt ta. “Có thể cho tôi chút gian riêng được ?”
      “Người Mĩ các cứ hay cả thẹn vớ vẩn. Tôi thiết tưởng ở với Jean-Marc vài ngày bỏ được tính câu nệ ấy chứ?”
      Chloe gì. ràng Maureen nhúc nhích, và còn lựa chọn nào khác phải cởi cái áo len cổ lọ ra.
      Căn phòng rất lạnh. nhìn xuống hai cánh tay mình, nhưng những vết thâm tím gần như biến mất. Hai ngày trước bị tra tấn và chảy máu. Giờ đây trông chỉ hơi mệt mỏi và hơi lạnh lùng.
      đưa tay lấy áo sơ mi, nhưng Maureen ngăn lại. “Cởi hết ra,” ta . “ thấy ngạc nhiên trước những gì người ta có thể lần theo dựa vào quần áo. Chúng tôi muốn sơ hở bất cứ thứ gì.”
      “Tôi biết chị về chuyện gì?”
      “Đương nhiên là biết. Cởi áo ngực ra. Cho dù tôi lấy làm kinh ngạc biết kiếm được cái áo ấy ở xó xỉnh nào. phải ở Paris. Đó là loại áo mà chỉ có các nữ tu mới mặc. có khiếu thẩm mĩ nào sao?”
      nhiều lắm. Và ai bảo những quần áo này vừa với tôi?”
      “Jean-Marc chỉ tôi size để mua đó. Tin tôi . Chúng vừa. Vậy tôi xem, ấy thế nào hả?”
      Chloe miễn cưỡng thay áo ngực trước cặp mắt chăm chú của Maureen, cởi chiếc áo ngực giản dị bằng cotton trắng ra để thay bằng chiếc áo ren đen cầu kì đúng là vừa như in người . “ ấy thế nào ư?” lặp lại.
      giường ấy, ,” ta sốt ruột . “Mấy năm trước chúng tôi từng là cặp, và tôi vẫn còn nhớ …tài sáng tạo của ấy… nồng nàn. Nom giống như có đủ thể lực để theo kịp ấy.”
      kết thúc phần thay đồ cách nhanh chóng, cho Maureen thêm bất cứ giây phút nào để thống kê những khiếm khuyết của mình. “Đó phải việc của chị.”
      “Tất nhiên là việc của tôi rồi. Tôi cần biết ấy mê mệt cỡ nào. ấy hành xử rất lạ mấy tháng qua, và đổ vì con chim ngây thơ như là chuyện kì cục nhất ấy từng làm.”
      ấy có đổ tôi. ấy chỉ cảm thấy có trách nhiệm sau khi…” Giọng tắt dần, chắc chắn Maureen biết được đến đâu.
      “Sau khi ấy giết Hakim,” Maureen nốt câu hộ . “Ít nhất phần đó nằm trong nhiệm vụ của ấy,” ta lẩm bẩm. “Mặc dù vì sao ấy đợi đến lúc chết nằm ngoài tầm hiểu biết của tôi. Và tại sao ấy kết liễu luôn khi nhận ra vẫn còn sống.” ta lắc lắc mái đầu kiểu cách xinh đẹp của mình.
      ấy định giết monsieur Hakim –“
      “Tất nhiên là có. Đấy là lí do ấy có mặt ở đó, cùng với vài lí do khác. chỉ tình cờ chen vào giữa thôi. Đừng bảo tôi là ấy thuyết phục được rằng ấy thí mạng Hakim là vì đấy nhé.”
      ,” Chloe chán chường .
      đứng lên, và trước kinh hãi của Maureen bắt đầu rà soát cái chăn, rồi lột nó khỏi giường. “Có vẻ như hai người làm bất kỳ chuyện gì khi ở đây, nhưng ai mà biết được. Chúng ta thà chọn an toàn hơn là hối tiếc khi thử DNA…”
      “Chị lầm rồi. Bas…Jean-Marc có hứng thú với tôi. Tôi chỉ là mối phiền toái ấy chuyển giao cho chị thôi.”
      “Nghe có lý đấy. Nhưng tôi thể tưởng tượng ấy ít nhiều lại dùng thử món hàng. ấy có sức ham muốn rất mạnh, và ấy thấy hấp dẫn cách ngon lành, theo kiểu Mĩ.”
      Chloe gì. Dù có ánh sáng từ cánh cửa mở nhưng căn phòng vẫn có cảm giác ngột ngạt hơn bao giờ hết, có thể là do sắc khí hiểm độc của Maureen. “Chúng ta được chưa? Tôi muốn thẳng ra sân bay nếu có thể được.”
      Maureen sập nắp va li xuống, những quần áo thay ra và khăn trải giường được nhét vào trong. “Được,” ta vui vẻ . “Đến giờ phải rồi, nhưng tôi e rằng ra sân bay.”
      Đến giờ phút này khí mỗi lúc lạnh hơn. Ngôi nhà cũ được sưởi ấm, và ngay cả ánh nắng phản chiếu từ tuyết dường như chỉ càng tăng thêm băng giá.
      “Thế chúng ta đâu?” hỏi.
      “Tôi gặp người giám sát của tôi và bảo ấy tôi hoàn thành nhiệm vụ. Còn , em thân mến, đâu cả. chết.”
      Những bản năng của Bastien luôn thể sai lầm. linh cảm được khi có nhiệm vụ sắp bất thành, khi điệp viên sắp trở mặt, khi nào tấn công và khi nào bỏ dở. biết có thể tin tưởng vào ai, và có thể tin tưởng đến đâu. Và biết người nào, đến cuối cùng, phản bội mình.
      mất kỹ năng đó trong năm vừa rồi. Hoặc là mất, hoặc là chẳng quan tâm. Việc của giản đơn – khử Hakim, nắm được việc phân chia lại địa bàn và đảm bảo rằng Christos ngồi được vào ghế lãnh đạo liên minh.
      Nhưng thôi lắng nghe những tiếng cảnh báo nguy hiểm cho mình. Chúng hề biến mất – chúng thầm bên tai , những tiếng ỉ, cảnh báo . Cảnh báo chuyện gì?
      lái xe qua những đường phố Paris phủ tuyết trắng với tốc độ bạt mạng quen thuộc. Dòng xe bên lề đường thưa hơn mọi ngày, nhưng những chiếc xe ở gần lề đường có ít gian di chuyển hơn, và tuyết vẫn cải thiện thái độ của nó. Chiếc xe Maureen mang cho chiếc BMW đời mới, công suất quá lớn đối với những con đường đầy tuyết. Nhưng lạng lách và lao băng băng hướng thẳng đến khách sạn với khéo léo, chỉ va vào chiếc taxi lần.
      Người lái taxi. Người ta tìm thấy ông bị trói gô và bịt miệng trong gara tầng hầm. Ông chết, cổ họng bị cắt toang hoác như bạn của Chloe. nên chuẩn bị tinh thần cho chuyện đó – bất chấp tất cả phòng ngừa của , chúng vẫn lần ra được dấu vết của . chộp tờ báo lúc gặp Maureen, và liền nghĩ đến người vợ to như con trâu nước của người tài xế và bốn đứa con của họ. Nếu lo xong vụ này mấy ngày tới biết đâu có thể tìm cách gửi cho họ số tiền. Nó thay thế được người chồng và cha họ, nhưng nó làm bớt phần khó khăn của công việc mà Ủy ban giao phó.
      Là Thomasson hạ lệnh thủ tiêu, Thomasson cho người theo dõi và xóa sạch bất cứ nhân chứng nào, bất cứ người nào còn sống sót. Hẳn ông ta nhìn thấu qua những lời dối lão luyện của . Nó là thủ tục hoạt động tình báo tiêu chuẩn – tổ chức như của bọn họ tồn tại được quá lâu nếu thả cho những người đó sống sót để bép xép và thắc mắc. Bảo mật là nguyên tắc quan trọng nhất, thậm chí quan trọng hơn bất kỳ nhiệm vụ nào họ được giao. Họ đều có chung nhiệm vụ - cứu thế giới. Và bất kể có giết bao nhiêu người, có vẻ như thế giới chẳng bao giờ được cứu cả.
      ở gần khách sạn. phòng được đặt trước cho , và hầu hết những người trong nhóm tề tựu đông đủ, chờ Christos đến. thay quần áo và sẵn sàng quay lại cuộc sống của mình, biết Chloe được chăm lo bởi đặc vụ tốt nhất biết. Maureen làm chung với số nhiệm vụ, gần đây nhất là vào vai vợ . đưa Chloe lên máy bay an toàn, và rồi Chloe còn là vấn đề của họ nữa. Vấn đề của . Thực ra, bằng cách đặt vào tay Maureen, hoàn tất phần việc của mình. sẵn sàng tiếp tục, tập trung vào những việc có ý nghĩa mà phải sao lãng nhất thời.
      Trừ việc có điều gì đó ổn. Nó gặm nhấm , cù vào những đầu dây thần kinh của , và thể xác định chắc chắn nó là gì. tin tưởng Maureen bằng cả cuộc sống của mình. Quan hệ của họ chín muồi thành tình bạn sâu sắc vượt ra khỏi những ranh giới của Ủy ban quyền lực, và biết có thể trông cậy vào .
      Vậy tại sao vẫn muốn quay lại, để đảm bảo chắc chắn.
      Có thể chỉ là vì ở thời điểm khó khăn khi để Chloe . cho phép mình quan tâm đến người khác trong thời gian dài. chắc mình thực quan tâm đến Chloe, nhưng chọn bảo vệ , và chuyện đó làm nảy sinh sợi dây liên kết giữa họ mà sex làm được.
      Nếu chỉ đơn giản là thế - rằng muốn từ bỏ – vậy có thể dễ dàng lờ giọng rì rầm kia. đa cảm có chỗ trong cuộc sống của . Từ lâu mất hết bất cứ dấu vết nào của nó, nếu trong thực tế từng có nó. Khi nhận được tin về cái chết của mẹ và dì Cecily trong vụ hỏa hoạn khách sạn ở Athens chỉ nhún vai. Cái đoạn đời ấy của qua từ lâu, và xua đuổi nó.
      Cũng như cần xua đuổi mọi ý nghĩ về Chloe và tập trung kết thúc nhiệm vụ cuối cùng này. còn là rắc rối của , trách nhiệm của nữa. Thực ra là chưa bao giờ. chỉ chọn biến thành như thế. Và giờ đây có thể quên .
      đổi hướng quá nhanh khiến chiếc xe trượt ra đến giữa con đường đầy tuyết, và xém tí nữa là đâm vào chiếc taxi khác. làm kẻ ngu xuẩn, và chấp nhận đó, nhưng quay lại ngôi nhà cũ ở ngoại ô Paris. Có lẽ chỉ phải chào tạm biệt. Có lẽ chỉ cần chắc chắn là sao. Có lẽ muốn hôn lần nữa. Làm tình với theo cách mà đáng được hưởng.
      Chuyện đó xảy ra. Nếu có bất kỳ cảm giác nào cũng lờ cái linh tính chẳng lành này như điều nhảm nhí xa lạ, bỏ nó lại phía sau và hoàn thành công việc, xóa sổ Christos, và xem xem liệu Thomasson có thực để cho chết cùng .
      Nhưng ngay lúc này dường như nghĩ ngợi được nhiều như thế. Và thể nào tiếp được cho đến khi biết chắc cái gánh nặng bất đắc dĩ của mình vẫn an toàn.
      Chloe muốn bất cứ lời ngu ngốc nào, như “ý chị là sao?” biết chính xác Maureen định làm gì từ lúc người đàn bà đó bước vào căn phòng của họ, thiên đường an toàn của họ, và Bastien bỏ rơi , bất chấp mấy lời của ta về mái tóc mới và đồ lót sành điệu. Người đàn bà đó có ý định đưa lên bất cứ chuyến máy bay nào. Đó là lí do cho bộ quần áo mới – để bọn họ thể lần ra bằng bất kỳ vết tích nào quần áo của . thể tìm ra xác .
      vượt qua cái ngưỡng hoảng loạn. “Đó là lí do Bastien kêu chị tới đây à? Vì ấy thể tự mình ra tay?”
      “À, Bastien. Cái danh tính đặc biệt này được đặc biệt may mắn. Nếu ấy dùng tên cũ chẳng bao giờ ra khỏi lâu đài được đâu. Là thế này, tôi ở đây để dọn dẹp đống bừa bộn ấy tạo ra. Tập trung vào chi tiết là cách duy nhất để thành công.”
      ta đứng chắn giữa Chloe và khung cửa mở. ta cao hơn Chloe, và dù rằng mặc bộ đồ thanh lịch trông ta vẫn có vẻ mạnh hơn . Và Chloe phải ở trong tình trạng tốt nhất của mình.
      ngồi xuống mép giường trong bộ quần áo mới vừa vặn, nhìn vào đôi mắt của kẻ sắp giết . cảm thấy tê cứng, và cho dù khinh thường chính mình, vẫn thể cử động được. ngồi đó như con cừu non chờ bị giết thịt, có bất cứ phản kháng nào…
      đúng là đồ vô dụng. rướn thẳng lưng lên, nhưng Maureen đứng sừng sững trước mặt .
      giã từ êm đẹp.” ta với nụ cười nhạt. “Phải rồi. Tôi nợ đau đớn đích đáng – gạt tôi và tôi thích bị xem như con ngốc trước mặt các thượng cấp.”
      “Chị về chuyện gì?”
      “Jean-Marc, hay Bastien. Hoặc bất cứ cái tên nào gọi ấy. chỉ là ví dụ nữa cho mâu thuẫn tư tưởng của ấy. làm ấy dao động, trong khi ấy là người chưa bao giờ bị sao lãng. Giết là món quà tôi tặng ấy.”
      ấy kêu chị tới đây để giết tôi ư?”
      hỏi tôi câu đó rồi, cherie. Và hình như nhận thấy, tôi đâu có trả lời. phải băn khoăn về điều đó cùng với hơi thở lâm chung. thôi nào.”
      đâu?”
      “Căn phòng này có cốt thép, và ta ở ngay phòng tắm. Chúng có khả năng qua được trận hỏa hoạn hơn những nơi khác trong ngôi nhà cũ bằng gỗ khô này, và tôi muốn làm liều. lần sai lầm là đủ.”
      “Chị đốt nơi này sao? Vậy sao chị còn bắt tôi thay quần áo làm chi cho mệt?”
      “Làm chuyện gì phải làm cho kỹ lưỡng (God is in the details). Trừ việc tôi tin vào Chúa trời (I don’t believe in God, hai câu này đọc tiếng mới thấy liên quan, chứ dịch ra tiếng Việt …chẳng thấy liên quan gì. Bất đồng ngôn ngữ khổ thiệt) tất nhiên. Tôi chưa bao giờ trông chờ vào bất cứ điều gì hết. Có thể người ta tìm được chút gì đó của xác , và tôi muốn họ nhận dạng được . Nếu là người Đức hay tôi chẳng cần quá thận trọng, nhưng người Mĩ cứ hay làm om sòm lên khi công dân của họ bị giết ở nước ngoài. ra ngoài cửa, cherie. Thế này là mất nhiều thời gian rồi đấy.”
      “Và nếu tôi chịu sao? Nếu tôi buộc chị phải giết tôi tại đây?”
      làm nổi đâu. muốn kéo dài được sống lâu hết mức có thể. Đó là bản chất con người. làm tất cả những gì tôi bảo, trong niềm hi vọng tìm được sơ hở, cơ hội để trốn thoát. làm được đâu, nhưng tin chuyện đó. Cho nên làm đúng như lời tôi , bước ra khỏi cửa và xuống cầu thang tới góc nhà bên kia ở tầng hai. Nơi tôi cắt cổ và đốt nơi này. Tôi để sẵn xăng rồi.”
      Nhưng đầu óc Chloe để vào xăng. “Chị cắt cổ tôi?”
      “Nó có hiệu quả tốt. Yên lặng – tiếng súng ồn ào, và thể phát ra bất cứ thanh nào ngoài tiếng líu ríu chừng nào còn sống. Mặt hạn chế trong trường hợp của chết ngay lập tức, nhưng với tôi nó là trong những đặc quyền. Lần này tôi có mối thù cá nhân. chỉ vì Jean-Marc. Tôi hay mắc sai lầm, nhưng do tôi phạm lỗi lớn. Và tôi muốn sửa chữa bằng trả thù.”
      “Chị về chuyện gì vậy?”
      có ngu hay đó? Bạn . Tôi có số phòng, có đặc điểm nhận dạng, và ta ở đó. Làm sao tôi biết có bạn cùng phòng chứ? là mất mặt khi được cho hay là mình giết nhầm người.”
      “Mất mặt?” Chloe lặp lại. Chai rượu rỗng vẫn ở bàn. Nó hẳn là chống lại được con dao hay khẩu súng, nhưng nó vẫn là thứ vũ khí. Nếu có đủ can đảm để vớ lấy nó.”
      “Cho dù cuối cùng có tác hại thực nào. Dù sao nữa tôi vẫn phải giết ta – chỉ là được thực thi theo mệnh lệnh khác. Và lần này tôi hoàn thành nhiệm vụ của mình mà có thêm sai lầm nào nữa.”
      giết Sylvia?”
      Maureen thốt ra thanh bực dọc. “ nghe thấy gì à? Tất nhiên là tôi giết ta. Và ta chống cự quyết liệt hơn hẳn những gì tôi mong đợi ở . Trong bóng tối chắc ta nghĩ tôi là tên trộm, bởi vì ta chiến đấu như con quỷ cái. Tôi vẫn còn vết xây xát đây này. Nhưng tôi biết gây cho tôi bất kỳ phiền phức nào –“
      Chloe phang vào mặt ta bằng chai rượu hết. Lớp thủy tinh dày dặn vỡ tan, nhưng Chloe lao vụt qua ta, cắm đầu chạy chối chết, trong tiếng gào giận dữ của Maureen sau lưng.
      thể nhớ sơ đồ ngôi nhà cũ, nhưng trong cơn hoảng loạn tìm thấy cầu thang. nghe tiếng Maureen đuổi đằng sau. Nhưng khởi đầu tốt, và chạy xuống cầu thang nhanh hết sức có thể.
      trượt ngã ở bậc thang cuối cùng, va mạnh xuống đất và mất vài giây quý giá. Đến lúc loạng choạng đứng dậy được Maureen ra ở đầu cầu thang kế tiếp.
      Cầu thang vậy là hết đường, và Chloe tiếp tục chạy cách mù quáng, nghe thấy tiếng của Maureen thở hồng hộc khi ta rút ngắn khoảng cách với .
      Đến phút cuối cùng may mắn mỉm cười với vấp vào cánh cửa hướng ra khoảng u mờ tuyết bên ngoài. đỉnh bậc thang của cầu thang ngoài trời dẫn xuống sân. Thậm chí trông thấy cả cái gò nổi lên của chiếc taxi đưa họ đến đây, nhưng tất cả dấu chân bị phủ lên bằng lớp tuyết dày, và nó lấp kín mỗi bước chân ít nhất là foot.
      Chloe bắt đầu chạy xuống cầu thang, chật vật mở đường qua lớp tuyết vừa dày vừa ướt, nhưng quá muộn. xuống được nửa đường Maureen bắt kịp , túm lấy mớ tóc ngắn của và kéo giật lại.
      “Con khốn,” ta quát, và mặt ta đầy máu. Chẳng còn thanh lịch và xinh đẹp nữa, mà đằng đằng sát khí. ta túm lấy và ném xuống cầu thang đầy tuyết, dúi xuống. Con dao tay ta nhưng đắc dụng. Và Chloe biết tới khoảnh khắc trống rỗng và siêu thực của nỗi tuyệt vọng. Tại sao luôn phải là con dao? Tại sao người nào thử bắn , sạch và nhanh chóng, mà lại cứ thọc dao vào da thịt như nhà phẫu thuật với thuốc kích thích.
      nhắm mắt lại, buông xuôi lòng dũng cảm, sẵn sàng đối diện với cái chết, và nghe thấy tiếng cười khàn khàn của Maureen. “Thế mới được chứ,” ta . “ phản kháng gì nữa.”
      “Maureen! Dừng lại!”
      thể là giọng khàn khàn của Bastien được – chính sắp đặt chuyện này mà. đổi ý, quay lại sao? Đổi ý như lúc ở lâu đài, và quyết định cứu ?
      , Jean-Marc!” Maureen với giọng bình tĩnh kì lạ, hề rời mắt khỏi Chloe khi nằm những bậc thang ngập tuyết. “ biết như thế này là tốt nhất. Chúng ta lựa chọn.”
      “Để ấy yên!” Giọng bây giờ ở gần hơn, bình tĩnh hơn, nhưng Maureen nghe.
      chọn , Jean-Marc,” ta . “ ta hoặc…” Giọng ta đứt đoạn bởi tiếng súng giảm thanh, và ta nhìn xuống trong nỗi ngạc nhiên. “Chết tiệt,” ta lẩm bẩm. Và ngã ngửa về phía sau, trượt xuống những bậc thang nghiêng nghiêng cho đến khi đáp xuống dưới chân cầu thang, dưới chân Bastien.
      vết máu rộng đỏ thẫm trải dài tuyết nơi người Maureen trượt xuống, đỏ cách khắc nghiệt nền tuyết trắng tinh. Chloe cố cử động, nhưng giọng Bastien ngăn lại.
      “Ở yên đó,” , nghe trống rỗng cách kì lạ. cúi xuống, dễ dàng nhấc thân hình mềm rũ của Maureen lên tay. Trong thoáng dường như quên cả Chloe, khi mang Maureen tới chỗ chiếc taxi bị bỏ lại, lấy chân gạt lớp tuyết dày ra, mở cánh cửa bị chắn bởi những đụn tuyết nặng.
      Chloe đứng lên đôi chân run rẩy, xuống cầu thang, theo vết máu, những cử động của khó nhọc bởi lớp tuyết dày. nên bỏ chạy, ra đường lớn, và có lẽ bỏ cuộc tìm nữa.
      chạy đâu hết.
      đặt Maureen vào ghế sau. Mắt ta vẫn mở, và đưa tay ra nhàng vuốt xuống. “ xin lỗi, em ,” thầm, trước khi lùi ra và đóng cửa lại.
      dường như kinh ngạc khi thấy đứng đó, rất gần. Mình làm sao, Chloe sửng sốt nghĩ. còn khả năng cử động lại, chỉ có thể đứng đó trong tĩnh lặng của ngày đông, nhìn đăm đăm vào trong khi tuyết bắt đầu rơi xuống quanh họ.

    2. lavendervs

      lavendervs Well-Known Member

      Bài viết:
      2,143
      Được thích:
      392
      Chương 18

      Họ chỉ cách nhau vài bước chân, vài bước chân lẫn lộn máu và tuyết. hề nghĩ đến nó, tới chỗ , bước vào vòng tay , gục đầu vào bờ vai , níu lấy , run lên dữ dội tới mức tưởng chừng các đốt xương của vỡ nát, run rẩy để ngăn mình khỏi thét lên.
      Đôi tay vòng qua người , những cánh tay mạnh mẽ, an toàn, ôm chặt vào lòng. mạnh mẽ, ấm áp, và luồng run rẩy mơ hồ trong cơ thể hẳn chỉ là trí tưởng tượng của .
      đặt tay lên đầu , nhàng vuốt tóc . “Thở ,” thầm bên tai , như người . “Hãy thở , từ từ. Thở sâu và bình tĩnh.”
      Thậm chí còn nhận ra mình nín thở. Bàn tay khum lấy cằm , ngón tay cái khẽ vuốt ve cổ họng, gần như mát xa cho thở trở lại, và hít hơi thở sâu, rùng mình, và rồi hơi thở nữa, rồi hơi nữa.
      “Chúng ta cần rời khỏi đây,” thầm, và muốn phá lên cười, đâu đó sắp đạt tới chứng cuồng loạn. Chẳng còn ai ở đó để nghe được tiếng cả - Maureen chết rồi, thế giới là khối xoáy lộn của máu và tuyết, và nếu có gào thét cũng chẳng có ai nghe…
      Nhưng gào thét. có thể hấp thu nhiệt lượng của , sức mạnh của , hơi thở của vào trong xương cốt mình. ở nguyên chỗ đó, bám chặt lấy , và làm cử chỉ nào để khiến nhúc nhích, cho thời gian mà cần.
      Cuối cùng ngẩng đầu lên. Trông vẫn vậy, có điều lúc nào trông chả vậy. chứng kiến hai lần giết người, và chẳng lộ ra bất cứ xúc cảm nào. con quái vật, phải con người.
      Nhưng là con quái vật của , canh giữ an toàn, và vượt qua cái ngưỡng để tâm để ý. “Tôi sẵn sàng rồi,” .
      gật đầu, buông ra, vẫn nắm lấy tay . lạnh và ướt như đá vì tuyết, và giữ chặt tay đến nỗi những ngón tay đau tê dại, nhưng thả ra. dẫn xa khỏi ngôi nhà cũ, chỉ nán lại lát để gạt tuyết lấp vết máu chảy xuống vài bậc thang cuối cùng. Bầu trời mỗi lúc tối dần, dù là do cơn bão hay do giờ giấc, hoặc có thể là do cố ý của , đóng lại cuộc sống trở nên chịu đựng nổi. Có thể gọi bóng tối vây quanh mình, để cuối cùng nó bao kín như tấm chăn u ám, dập tắt hết thảy mọi thứ, ánh sáng, nỗi kinh hoàng, đau đớn…
      đối xử rất dịu dàng với , lơ đãng nghĩ, khi mở cửa chiếc ô tô màu sáng mà nhận ra, đặt vào ghế trước, thắt dây an toàn cho . bỏ chiếc áo khoác của lại, và bỗng dưng nó trở nên quan trọng khủng khiếp, như thể bỏ lại vật bảo đảm duy nhất của mình trong ngôi nhà.
      “Áo của …” hít hơi nặng nhọc run rẩy.
      “Mặc kệ cái áo . Tôi cần nó.”
      “Tôi cần.”
      nhúc nhích, đứng đó nơi cánh cửa mở, nhìn xuống , che kín cả bầu trời. Chắc tự hỏi có phải mình mất trí rồi , Chloe nghĩ. Câu trả lời là phải.
      Sau lúc gật đầu. “Đừng động đậy,” , đóng cánh cửa chiếc xe lại.
      những muốn bật cười. còn thể động đậy được. thắt dây an toàn, và những ngón tay hoạt động được để tháo nó ra, đôi chân hoạt động được để nâng đỡ thân mình. phải huy động toàn bộ sức lực mới thở được như bảo, những nhịp thở sâu, chậm, và chỉ biết tập trung vào đó.
      Có cảm tưởng như chỉ loáng rồi về. mở cửa xe và đắp chiếc áo qua vai , rồi nhìn xuống gương mặt . “ vẫn ổn chứ?”
      “Tất nhiên rồi,” đáp.
      đoán nó là câu trả lời sai, bởi vì đôi mày cau lại trong tích tắc. Nhưng chỉ gật đầu. “Ngồi cho vững.”
      xem làm gì khác được chứ, nghĩ, để đầu dựa vào ghế và chiếc áo khoác cuộn lên. Chạy trốn sao? Cuộc trốn chạy của kết thúc rồi.
      nhắm mắt lại khi phóng hết tốc độ về trung tâm Paris, lắng nghe giọng điềm tĩnh của chỉ bằng phần não bộ. Phần còn lại của trôi giạt với tuyết, rúc vào trong chiếc áo khoác của . “Sân bay mở lại rồi, nhưng phải đợi. Tôi phải đến khách sạn – Tôi để mọi việc tắc nghẽn quá lâu, và cách duy nhất giữ cho an toàn là mang cùng tôi.”
      Câu đó đủ để mở mắt ra. “Tại sao quay lại?” nhận ra giọng mình nữa – nó và căng thẳng. Có chuyện quỷ gì xảy ra với vậy? cảm thấy như bị vùi trong băng đá.
      hề nhìn , chỉ tập trung lái xe. Đó là việc chưa bao giờ làm – lái xe đường phố Paris. có can đảm để giải quyết hầu hết mọi chuyện, nhưng lái xe ở Paris là quá sức đối với . Sylvia luôn cười và gọi là đồ chết nhát. Sylvia…
      “Thở ,” nhát gừng. Và làm theo.
      vòng lên ngay trước cổng khách sạn Denis. trong những khách sạn sang nhất ở Paris, và độc nhất vô nhị và thanh lịch. Và cho xe chạy lên lối cổng trước trang nhã, bước ra khỏi xe và tới cánh cửa bên phía trước khi người gác cửa kịp mở nó ra. gì đó với người đàn ông đó, nhưng nghe được, và tháo dây an toàn cho rồi giúp bước ra, giữ chiếc áo khoác trùm lên vai , tay vòng qua eo , đầu ghé sát đầu như người tình chu đáo.
      “Ra vẻ buồn ngủ ,” thầm bên tai . Bằng tiếng Đức, nhận ra mà thấy ngạc nhiên. “Tôi bảo họ là vừa từ Australia qua và bị trễ máy bay. Bọn họ thắc mắc gì về đâu.” hôn phớt lên thái dương , phần trong kế hoạch hành động của , và nếu có thể quay sang hôn lên miệng .
      Họ qua hành lang trang nhã của khách sạn cổ kính. Cảm tưởng như có hàng nghìn đôi mắt đáng chiếu vào , quan sát hành trình của họ khi dẫn thẳng tới thang máy, cánh tay choàng qua vai , giữ chiếc áo khoác quanh người . Dù gì nữa cũng lạnh, ngực ướt sũng vì tuyết, và đến chiếc áo khoác cũng thể làm ấm lên.
      hiểu đưa lên phòng bằng cách nào – còn tâm trí đâu để mà nhận thấy. đóng cửa lại, bật đèn lên, và lờ mờ cảm giác được khung cảnh xung quanh. “Tôi lạnh,” , giọng to cách tự nhiên. thả chiếc áo khoác vai xuống sàn nhà. “Tôi lạnh và tôi bị ướt.” sờ vào mặt trước áo sơ mi của mình, kéo lớp vải ẩm dính dấp ra khỏi người. thể nghĩ ra làm sao mình bị dính tuyết ở phía trước nữa.
      cần phải nghỉ ngơi, tôi gọi người mang lên quần áo mới cho . Tại tôi nghĩ mang về đây. Phòng ngủ ở sau lưng đó. Sao chui vào chăn và cố làm ấm người lên?”
      kéo cái áo bằng lụa mềm ra, rồi nhìn xuống hai bàn tay mình trong kinh hãi bất ngờ ập đến. Chúng loang lổ màu đỏ.
      ngẩng lên nhìn , nhìn vào gương mặt bình thản của . lau tay, nhưng vẫn thấy được những vệt nâu đỏ của máu khô đó. Và áo cũng ướt – có thể thấy chỗ ướt đó lấp lánh trong ánh sáng chiều tà.
      bị thương à?” hỏi. “Áo …” nghĩ ngợi gì đặt tay lên ngực , nơi trái tim đập.
      lắc đầu. “Là máu của Maureen,” . “Nó ở người cả hai ta.”
      Đó là giọt nước cuối cùng làm tràn ly. “Lấy nó ra khỏi tôi!” hét lên, giật mạnh áo mình, nức nở. “Xin …tôi thể…” Chất vải mềm chỉ bị kéo căng dưới đôi tay hoảng loạn của , và đánh mất mọi bình tĩnh có được. giờ đứng đó, bị bao phủ bởi máu của phụ nữ chết, giống như , và nếu gột được nó khỏi người nổ tung mất.
      “Bình tĩnh nào,” , cầm lấy gấu áo và kéo nó qua đầu . Lộ ra cơ thể , chiếc áo ngực bằng ren đen, những vết máu làn da trắng xanh của .
      chửi thề. thể năng gì được nữa, chỉ lôi giật quần áo của mình trong lúc thở khó nhọc, và liền bế xốc lên, mang qua phòng ngủ tối om, vào phòng tắm. đặt xuống dưới vòi sen, quần áo xộc xệch, và vặn nước hết cỡ, đứng cùng với khi luồng nước nóng xối xuống cả hai người.
      cởi hết chỗ quần áo còn lại của cách chóng vánh và hiệu quả, lấy bánh xà phòng và chà lên người khi đứng đó, đông cứng và run lẩy bẩy dưới làn nước như trút. Đôi tay nhanh nhẹn, thô ráp, bao phủ khắp người , bắt buộc phải có phản ứng, và túm lấy áo , túm lấy lớp vải đẫm máu, lúc này chỉ còn thổn thức.
      kéo áo mình qua đầu, ngực ngang dọc những vết máu còn đậm hơn, rồi cởi nốt những quần áo còn lại, trong lúc đó vẫn quàng cánh tay vững chắc qua người . lấy bánh xà phòng từ tay và xát lên ngực , phủ đầy bọt xà phòng lên người , cố sức tẩy sạch tất cả những vết máu, tẩy sạch sót lại chút gì…
      “Đủ rồi,” , nắm lấy tay , làm đánh rơi miếng xà phòng xuống sàn buồng tắm lát gạch, kéo vào người dưới áp lực nước lớn nhất từ vòi sen, cơ thể ép sát vào người , ướt đẫm và trần truồng, cả hai người họ.
      cần nó để quên , cần tất cả. Dòng nước vẫn chưa đủ, xà phòng cũng thể xóa hết. cần nhiều hơn nữa, và cái vật cương cứng của ép vào bụng là bằng chứng rằng cũng cần điều đó. Vào lúc bình thường có thể muốn , nhưng giây phút ấy cần cũng mãnh liệt như cần . Cần lãng quên.
      đưa tay xuống chạm vào , và giật lên trong tay , to lớn và nặng nề, căng đầy nhu cầu tương tự tràn ngập trong .
      ngước nhìn qua làn nước dày đặc của vòi sen. “Làm ơn,” thầm, để những ngón tay trượt theo chiều dài cứng ngắc của . “Tôi cần…”
      “Tôi biết,” .
      tắt nước . chỉ bế lên và mang vào phòng ngủ chìm trong bóng tối, đặt nằm xuống giường, buông mình xuống theo , bao phủ lấy , đẩy vào trong trước khi lấy được hơi thở.
      Nhưng muốn thở. chỉ muốn điều này, dữ dội và nhanh và sâu, và gần như đạt đỉnh ngay lập tức, cứng lại quanh , chặt và ghì siết khi cả cơ thể chìm ngập trong sức nóng và ánh sáng và thứ bóng tối huy hoàng đau nhói cứ ập đến từng hồi dứt, khi chuyển động bên trong , để tìm cho được cực khoái của mình với tập trung mê mải.
      cũng phải đợi lâu. vẫn run lên quanh khi cảm thấy trở nên to hơn và giật lên bên trong , và cực đỉnh của lại tràn tới lần nữa. quấn chặt hai chân quanh hông khi phun trào trong . Sức sống nóng bỏng và ướt đẫm lấp đầy , đẩy cái chết và bóng tối lùi xa.
      Hẳn phát ra thanh, bởi vì lấy tay bịt miệng lại, làm im lặng. hoan nghênh nó, buông rơi chút mạnh mẽ cuối cùng, thổn thức trong bàn tay cứng rắn của , cho đến khi cạn kiệt, còn lại gì.
      Bastien gỡ mình ra khỏi , và hai cánh tay rơi xuống đệm. hay biết gì nữa. muốn xem như làm tình với để tìm quên lãng, nhưng biết chỉ có thế. cầu khẩn giải thoát, lãng quên, tha thiết như con nghiện nài xin thuốc của , và ban nó cho , cho chính , và tìm được giấc ngủ chữa thương trước khi kịp rút ra khỏi cơ thể .
      Cơ thể vẫn chưa theo tâm trí – luồng run rẩy vương vất cuối cùng của cực khoái vẫn làm run lên nhè . ham muốn quá mức, và vẫn thể tin được ham muốn của cũng mạnh như vậy.
      hôn . Nhưng đây phải là chuyện hôn. Nó là về cuộc sống, là phục hồi. Về sex và tái sinh, về nỗi đau và nhu cầu, và chỉ nhìn thôi cũng làm cứng lên trở lại.
      tự hỏi có khi nào là về họ . Về việc muốn Chloe, và Chloe muốn , hay nó chỉ là vũ khí, liều thuốc, phương cách. tìm hiểu. hoàn thành công việc của mình trong tối nay, và đưa Chloe lên máy bay. sống sót, bởi đó là điều bắt buộc, bởi phải đảm bảo cho rời khỏi đây an toàn. Rồi chờ xem chuyện gì xảy ra, xem họ có đến bắt hay để .
      Vòi nước vẫn chảy. Khách sạn Denis có nguồn nước nóng vô tận, cũng như chuyên biệt thích hợp, đội ngũ phục vụ kín đáo. nhìn xuống , ghen tị với giấc ngủ của , đố kỵ với quên lãng của . còn quá nhiều việc phải làm, để giữ an toàn, để kết thúc chuyện này. thể chui vào trong chăn với , bao trọn lấy cơ thể bằng cơ thể mình và chìm vào niềm khoan khoái ấm áp ngọt ngào của . chỉ có thể kéo chăn từ bên dưới người ra, để đắp lại cho .
      chỉ có thể cúi xuống và áp môi lên môi .
      chỉ có thể rời bỏ .
      Chloe mở mắt. muốn thế. Trong khoảnh khắc ban đầu thể nhớ mình ở đâu. Những giấc mơ mang trở lại phòng ngủ của ở nhà, nhưng ánh sáng chiếu vào từ khung cửa mở phải, và nhận ra giọng loáng thoáng từ căn phòng bên kia. Cơ thể có cảm giác lạ lẫm, uể oải và căng thẳng kì cục.
      Và rồi mọi chuyện ùa về giống như nhát búa. Từng chi tiết , trong màu sắc sống động và nét, và đặt tay lên miệng, chặn tiếng rên. làm chuyện quái gì vậy?
      làm tình với Bastien. lần nữa. Nhưng đó là trong những điều ít lo lắng nhất. gì có thể sánh với bài kinh cầu nguyện của cái chết và máu và nguy hiểm.
      chỉ nghe được sắc xa xôi của Bastien và gì nữa. điện thoại, giọng thấp, trầm tĩnh, và có lẽ nên tới cửa để nghe cho , nhưng làm thế. tắm, để gột rửa khỏi người mình, xong tìm ít quần áo và ra khỏi nơi này.
      còn vết tích nào của những bộ quần áo đen ướt sũng sàn phòng tắm rộng. Chắc bỏ chúng rồi, tạ ơn Chúa. tắm nhanh, rồi quấn mình trong chiếc khăn tắm cỡ lớn và bước vào phòng ngủ.
      Vậy vẫn chưa đủ. lôi cái chăn khỏi giường và khoác nốt lên người, quấn nó như cái áo choàng thời La Mã xong mới ra cửa.
      thể cưỡng lại trí tò mò. dừng chân, lắng nghe giọng điềm tĩnh, vô cảm của .
      “Tôi sắp đặt xong xuôi. Ông nhớ giữ lời đến phút chót. Nếu có chuyện gì xảy ra, bất kỳ chuyện gì, tất cả những gì tốt đẹp nhất tan tành. Ông hiểu chưa?” Đó là lời đe dọa bằng giọng thản nhiên nhàng khiến luồng ớn lạnh chạy dọc sống lưng . Tiếp theo là khoảng dừng, và nín thở, căng tai nghe.
      “Chừng nào ông còn biết điều,” , “ tôi lật lọng, và ta là người làm hỏng chuyện.”
      Cuộc chuyện chấm dứt, và Chloe đếm đến trăm bằng tiếng Italian rồi mới đẩy cửa ra. ngồi chiếc ghế đệm dày, hai chân duỗi dài trước mặt, bất động. Căn phòng sáng lờ mờ, lấy làm mừng vì chuyện đó. nghĩ mình có thể chịu được ánh điện sáng trưng lúc này.
      Có vẻ hay biết có mặt của , nhưng rồi giọng vẳng ra từ thân hình bất động. “ nghe được điều gì thú vị ?”
      Đáng lẽ phải nhận ra ta biết nghe lén chứ. Hình như ta có nhạy bén bất bình thường đối với . Thế nhưng, nhạy bén đó có thể vươn dài tới tất cả những ai xung quanh – đó là cách giúp tồn tại.
      “Ở phần tôi là người làm hỏng chuyện thôi.” bước vào phòng, giữ tấm chăn quanh người. “ định trao đổi tôi lấy cái gì đó à?”
      quay đầu lại nhìn , chắc chắn có tia sáng lập lòe của thích thú trong mắt khi quan sát trang phục của . “Tôi đổi lấy hai con bò và đàn gà.”
      quên là tôi cũng tham dự những cuộc họp đó sao. Có thể đó là hai tên lửa stinger và những khẩu tiểu liên.”
      Nụ cười của rộng thêm chút nữa. “ biết gì về tên lửa stinger và tiểu liên?”
      “Chẳng biết gì nhiều,” thú nhận, bước hẳn vào phòng.
      “Tin tôi , chúng đáng giá hơn tính mạng của phụ nữ.”
      nhăn mặt. “Hình như mạng người có rất ít giá trị trong thế giới của .” Ngay khi câu vừa thoát khỏi miệng lập tức hối hận, nhưng còn chớp mắt.
      đúng. Điều đó càng tăng thêm phần khó khăn để giữ sống sót.”
      “Tôi hiểu vì sao. Hẳn tôi là phiền phức lớn.”
      “Phiền phức còn là . Tôi cũng chẳng hiểu vì sao,” bằng giọng lạnh nhạt, thô bạo. “Trong phòng nghỉ có quần áo đấy – cần mặc chúng trong tối nay.”
      làm ngơ tình trạng quần áo của mình. “Tại sao? định đưa tôi ra khỏi thành phố ư?”
      sắp có dịp gặp lại những người bạn cũ. Nam tước và vợ ông ta, Mr. Otomi cùng những người khác. Tôi e rằng ra bất ngờ của tôi và cái chết may của Hakim gián đoạn cuộc họp của chúng tôi quá sớm, trước khi nhân vật chính kịp đến. Tối nay tới, rồi chúng tôi hoàn tất công việc của mình.”
      “Và muốn tôi cùng ?” hoài nghi hỏi.
      rời tôi bước. Làm mọi chuyện tôi bảo, khi nào tôi ra hiệu chúng ta bắt đầu hành động. ngay vào toilet, còn tôi ở lại đó khoảng mười phút nữa. ở nguyên trong ấy, bất kể nghe thấy gì. chưa?”
      “Thế nếu tới sao?”
      “Tôi tới, dù có xảy ra chuyện gì.”
      “Tôi đến với em dưới ánh trăng. Dù cho cả địa ngục cản đường,” lẩm bẩm.
      “Gì cơ?”
      “Chỉ là bài thơ xưa. Về kẻ cướp đường. Tôi thấy có những nét tương tự trong thời nay,” khẽ.
      “Tôi phải kẻ cướp. Và tôi nhìn thấy khả năng tự bắn mình để cảnh báo cho tôi.” (*)
      nên biết là cũng biết bài thơ mới phải – luôn khiến ngạc nhiên. “Vậy tôi mặc gì? Màu đen truyền thống à? Cuối cùng tôi biết vì sao luôn mặc màu đen.”
      “Bởi vì tôi sành điệu?” nhàng gợi ý. “Hay vì tôi là quỷ dữ?”
      “Cả hai đều ,” . “Vì nó lộ ra vết máu.”
      Căn phòng rơi vào im lặng, yên ắng đến nỗi nghe được tuyết rơi ngoài cửa sổ. “Mặc quần áo vào,” cuối cùng .
      Bộ quần áo để trong căn phòng rất , có tên nhà thiết kế túi và hộp đựng. Nếu Sylvia có những thứ này cậu ấy nghĩ mình chết và được lên thiên đường…
      đến đó nhanh đến mức gần như có thời gian để nuốt xuống cục nghẹn đau đớn chợt dâng lên. “Có chuyện gì vậy?”
      quay lại nhìn , cố trấn tĩnh lại. “Nếu thực để tâm có thể đoán được mà. Bạn cũ của giết Sylvia, biết chứ. Chị ta tưởng cậu ấy là tôi.”
      “Tôi biết.”
      “Vậy sao còn hỏi tôi có chuyện gì?”
      “Bởi vì chúng ta có thời gian. Khi nào về với gia đình có thể gục xuống trong đau thương. Còn tại cần phải có thần kinh thép.”
      “Và nếu tôi có? Tôi cho là giết tôi, đúng ?”
      làm cử chỉ nào để chạm vào . “,” . “ chết, nhưng phải dưới tay tôi. Và tôi cũng chết nốt. Tôi cho rằng đó là lời khích lệ hơn là cảnh báo, nhưng sống nổi nếu có tôi. Và biết điều đó.”
      “Phải,” . “Tôi biết.”
      “Nên phải mạnh mẽ lên. nước mắt, hoảng loạn. Đến giờ phút này kìm chế được chúng, và chỉ thêm vài giờ nữa thôi an toàn. có thể chịu đựng được đến lúc đó. Tôi biết làm được.”
      “Làm sao biết?” Giọng sắp vỡ ra. “Tôi là đứa yếu nhược.”
      đáng kinh ngạc,” nhàng. “ sống sót được đến bây giờ. Tôi để bất cứ chuyện gì xảy ra với nữa.”
      “Đáng kinh ngạc?” lặp lại, run lẩy.
      “Mặc quần áo vào ,” . Và quay , lần nữa dựng lên bức tường chắn lại.
      (*) Bài thơ Kẻ cướp đường của Alfred Noyes. về tên cướp con chủ quán trọ, hẹn nàng về với nàng dưới ánh trăng và nàng chờ ngày này qua ngày khác, hết bình minh lại đến hoàng hôn. Vào ngày quân lính của đức vua đến quán trọ của cha nàng, trói nàng vào dưới khung cửa sổ và kề súng vào ngực nàng để chờ bắt tên cướp. Nhân lúc bọn lính sơ hở nàng tìm cách tháo dây trói, nàng nghe thấy tiếng vó ngựa của nên lấy súng tự bắn vào ngực mình để cảnh báo nguy hiểm cho người của nàng.

    3. lavendervs

      lavendervs Well-Known Member

      Bài viết:
      2,143
      Được thích:
      392
      Chương 19

      nghĩ đến tất cả mọi thứ. Ban đầu tưởng quên mua áo ngực cho , rồi nhận ra thể mặc được nó bên trong cái váy đen bó sát để trần lưng và vai. Chiếc quần lót ren đen chỉ lớn hơn sợi dây da đúng ly, và đôi tất dài đồng bộ khiến phát sốc. mặc chúng vào, và nghĩ đến đôi tay chân .
      thậm chí chọn đúng cả tông màu trang điểm – con người lạ lùng. chẳng thể làm gì được với mái tóc mình. Nó hẳn phải xứng với những phong cách lộn xộn tân tiến nhất. cảnh giác nhìn đôi giày – gót cao hơn loại thường dùng, nhưng vừa như in. Hình như rành cơ thể hơn cả , và nó làm càng thoải mái. biết và hiểu cơ thể , thế mà đối với vẫn là . ao ước khám phá được nó cách mãnh liệt. bảo đáng kinh ngạc. biết vì sao nâng niu lời khen ấy. Dũng cảm đến kinh ngạc, ngu ngốc đến kinh ngạc, tọc mạch đến kinh ngạc, may mắn đến kinh ngạc.
      Hội chứng Stockholm, răn đe mình, câu thần chú lặng lẽ để kìm chế những xuẩn ngốc của . Khi nào về đến nhà nhớ lại chuyện này với ngạc nhiên. Nếu như định nhớ lại.
      Những ánh đèn của Paris làm sáng rực các khung cửa sổ cao từ sàn đến trần phòng khách, Bastien đứng giữa phòng, ăn vận dở dang, loay hoay với thứ gì đó bên dưới áo sơ mi chưa cài cúc. chiếc sơ mi trắng – có lẽ định vấy máu tối nay.
      “Tôi cần giúp,” quay lại nhìn .
      “Tôi thấy ở thái độ của người cần giúp đỡ.”
      “Cái gì cũng có lần đầu tiên…” Câu tắt dần khi nhìn . cảm thấy ngượng nghịu, bị phơi bày trong chiếc váy đen ôm sát. Cảm giác đó biến mất khi trông thấy ánh mắt , ánh mắt nhanh chóng che đậy. Có lẽ cũng nhiễm hội chứng Stockholm rồi cũng nên.
      Nếu vậy, có khả năng phớt lờ nó tốt hơn nhiều. Vài giây sau nghĩ là vẻ ngạc nhiên trong mắt chỉ do tưởng tượng mà thôi. “Tôi gặp khó khăn với việc đặt thứ này cho đúng chỗ,” .
      Chiếc áo sơ mi mở phanh, để lộ làn da rám nắng. cố buộc thứ gì đó vào bên sườn, miếng đệm nom như dải băng, trong khi biết cơ thể đủ để biết rằng có vết thương ở đó.
      tới chỗ , bởi chẳng có lí do cũng như cái cớ nào để từ chối. Và bởi muốn vậy. “ muốn tôi làm gì?”
      “Tôi muốn dính nó vào da, ngay dưới xương sườn thứ tư. Tôi với tới được.”
      “Nó là gì vậy?”
      do dự lúc. “Nó dùng để làm giả vết thương do súng bắn. Nó có kíp nổ bên trong, kèm theo ống máu giả. Nó tạo ra cảnh tượng như tôi vừa bị bắn, và nó cần được đặt đúng chỗ để làm vết thương chí mạng.”
      “Được rồi.” đặt hai tay lên miếng đệm, ở rất gần , ngửi thấy hương nước hoa của . Hai tay chạm vào da , mượt mà, nóng rực, và những ngón tay run lên. “Ở đây đúng chưa?”
      có thấy xương sườn của tôi ? Nó ở ngay dưới dẻ xương cuối cùng.”
      cố hít thở bình thường. Cảm giác được những đốt xương bên dưới da thịt khêu gợi thể bác bỏ, dù có muốn hay . “Tất nhiên tôi thấy được xương sườn của ,” bằng giọng quàu quạu. “ người Pháp gầy trơ xương. Trừ việc tôi tin là người Pháp.”
      “Thế à?” Giọng rất nhàng. Họ ở quá gần nhau nên cần cao giọng hơn tiếng thầm, và yên lặng càng mài sắc thêm phản ứng của . “Vậy nghĩ tôi là gì?”
      vết nhức ở mông.” Nó nghe cũng tạm ổn, trừ việc thở có phần khó nhọc khi ở gần đến thế. luồn tay vào trong áo , vòng qua sườn , áp miếng băng lên da . “Thế được chưa?” hỏi lại.
      “Được rồi. Thuốc súng khoét lỗ áo tôi, nếu có tính nhầm cũng còn dư máu giả để che lấp.” nhìn xuống , miệng ở ngay dưới miệng có thể nhắm mắt lại và tựa đầu vào vai , chìm vào hơi ấm và sức mạnh của .
      lo lắng lùi lại, cố che giấu cảm xúc. cài khuy áo sơ mi, rồi khoác áo jacket ra ngoài. bộ trang phục buổi tối sang trọng, tương xứng với chiếc váy của . buộc mái tóc dài ra sau và khi mặc xong áo trông bảnh bao, vô tư lự. Mắt nhìn theo đôi tay khi chúng thắt chiếc cà vạt lụa đen, và thấy mình nhìn miệng .
      “Chúng ta cần chuyện,” đột ngột .
      “Về chuyện gì?”
      Quỷ bắt ta ! “Về chuyện mới xảy ra hồi nãy. Trong phòng ngủ,” , phòng trường hợp tiếp tục cố tình hiểu.
      “Tại sao? Chẳng có gì để cả.”
      “Nhưng…”
      “Nó là phản ứng tự nhiên của con người. Bản năng sinh tồn giống loài, người đẹp ạ. Khi người ta đương đầu với cái chết thảm khốc người ta có những hành động muốn khẳng định sống. có gì cá nhân hết.”
      đúng là đứa chuyên lời ngốc nghếch. Giá như giữ mồm giữ miệng cuối tuần vừa rồi chẳng khơi lên bất cứ lời cảnh báo nào, và ai nấy vẫn sống cuộc sống bình thường của họ.
      đúng,” lẩm bẩm, mặc kệ giọng mình nghe sưng sỉa và bất nhã. “Hội chứng Stockholm.”
      gì?”
      to từ đó. Quá muộn để phủ nhận chúng, nên đành làm mặt dày giải thích. “Hội chứng Stockholm,” nhắc lại lớn hơn. “Nó là trạng thái tâm lí khi con tin…”
      “Tôi biết nó là gì,” Trông vừa cảnh giác vừa thích thú cùng lúc. ngắt lời trước khi hết mấy từ đáng ghét đó ra, và cảm thấy phần nào biết ơn. làm mình bẽ mặt hoàn toàn. “Và là nạn nhân của chứng bệnh đặc biệt này?”
      “Chẳng có gì lạ,” điều chỉnh cho giọng mình nhàng và bình thường hơn. “ mấy lần cứu mạng tôi, chúng ta cùng rơi vào hoàn cảnh nguy ngập, và trước khi việc trở nên tệ thế này giữa hai ta thu hút nào đấy,” nhớ lại vẻ xa cách sau đó của , và cảm thấy làn hơi nóng lan mặt. “Chí ít cũng làm tôi tin rằng đó là tình cảm ở hai phía khi muốn thế,” chữa lại. “Cho nên nó là chuyện bình thường khi tôi cảm thấy chút… dựa dẫm trong nhất thời. Nó qua thôi, khi tôi thoát khỏi đây an toàn.”
      “Dựa dẫm?”
      có cách nào để thoát khỏi chuyện này mà còn ngẩng cao đầu, cho nên chẳng dông dài nữa. ta muốn làm xấu hổ, nhưng có thể thẳng . Mắt bạo dạn gặp mắt , và cố trấn áp hơi nóng ở gương mặt, nhưng rủi thay nó lại lan rộng hơn. “ là chàng hiệp sĩ trong chiếc áo giáp sáng ngời,” nhàng. “Là vị hùng, là cứu tinh của tôi, ít ra là ở thời điểm tại. Tôi vượt qua được nó.”
      Vẻ thích thú biến mất khỏi gương mặt . “, tôi phải người hùng, cứu tinh, hiệp sĩ. Tôi là tên sát nhân, chỉ làm việc của mình và gì khác. hãy nhớ lấy. là gì đối với tôi ngoài mối phiền phức.”
      “Vậy tại sao tôi ở đây?”
      “Vì tôi thể vứt bỏ .”
      Có điều gì đó diễn ra, điều gì đó cắt nghĩa được, nhưng nó làm vững vàng hơn, bớt thương tổn hơn trước những lời lạnh lùng vô cảm của . “Tất nhiên có thể,” bằng giọng thực tế. “ có thể bẻ gãy cổ tôi, cắt họng tôi, bắn tôi. Dường như có bất cứ vấn đề đặc biệt nào về chuyện sống chết – nếu như muốn vứt bỏ tôi sao còn cứu tôi?”
      “Bởi vì tôi em say đắm và khống chế được mình. Tôi là tù nhân của sắc đẹp và quyến rũ của em, tôi chịu nổi nếu phải cách –“
      “Thôi ,” , cắt ngang lời chế nhạo của . “tôi là tôi có ý nghĩa với . Tôi hiểu là bất cứ…cảm xúc nào giữa chúng ta cũng chỉ là ở phía tôi mà thôi, và nó là hậu quả của chấn động thần kinh và gì khác. Tôi chỉ muốn phải tên quái vật như nghĩ.”
      ư?” đứng sát bên . chỉ cần đưa tay ra và vòng những ngón tay dài thanh nhã quanh chiếc cổ để trần của . kéo lại gần, chỉ tăng sức ép nhất. Những đầu ngón tay đặt ngay bên dưới quai hàm , ngón tay cái vuốt ve phần da thịt mềm mại nơi cổ họng “Có thể tôi được nuôi dưỡng bằng đau đớn và khiếp sợ. Có thể tôi mang xa đến mức này chỉ để giết vào lúc bắt đầu tin tôi.”
      nuốt xuống. tiếp xúc của đôi tay cổ làm mất hết khí lực, phải dùng đến toàn bộ sức mạnh để chao đảo. “Và có thể no nê đê tiện,” . “ muốn tôi nhưng cũng muốn giết tôi.”
      mỉm cười nhăn nhở. “ nhầm chỗ đó rồi.” Sức ép của những ngón tay cổ tăng lên trong tích tắc. Và thấy chóng mặt, mất phương hướng, cho đến khi nhận ra đẩy vào bức tường phủ gấm Đa mát trong phòng khách, thân hình ép vào người , những ngón tay ôm lấy khuôn mặt khi nhìn vào mắt trong bóng tối bao trùm. Nhầm chỗ nào cơ, mơ hồ nghĩ. Về chuyện giết người, hay về chuyện ham muốn?
      cho biết. “Nếu đây là thời điểm khác, gian khác, tôi mang lên giường với tôi và làm tình với trong nhiều ngày,” giọng chậm và sâu và đầy nhiệt lượng. “Tôi dùng miệng mình người , đến khi có phần da thịt nào của là chưa được đụng đến, và tôi đưa lên đỉnh, hết lần này đến lần khác cho đến khi thể chịu đựng thêm được nữa, rồi tôi để ngủ trong vòng tay tôi đến khi hồi phục sức lực và tôi làm tất cả lại từ đầu. Tôi hôn những vết thương của , uống những giọt nước mắt của , có thể làm tình với theo những cách chưa ai nghĩ ra bao giờ. Tôi làm tình với giữa những cánh đồng hoa và dưới bầu trời sao, nơi còn cái chết hoặc đau đớn hoặc tang thương. Tôi chỉ cho những điều chưa từng mơ tới, và chẳng còn ai thế gian này ngoài tôi và , ở giữa đôi chân , miệng , tất cả mọi nơi.”
      nhìn trân trân, mắt mở to. “Thở ,” dịu dàng, với nụ cười tự giễu chính mình, và nhận ra nín thở.
      định làm thế sao?” khó nhọc hỏi.
      “Phải, nhưng tôi làm. Nó phải là ý khôn ngoan cho lắm.”
      “Vì sao?”
      “Nó tốt cho .”
      “Tại sao để tôi tự xét cái nào mới tốt cho tôi?”
      bật cười, và nhận ra chưa từng nghe tiếng cười bao giờ. Giây phút đó trông đẹp, nhuộm trong ánh trăng, người đàn ông hoàn hảo ở nơi hoàn hảo.
      Và rồi bóng tối lại bao phủ lên họ lần nữa. “ mắc hội chứng Stokholm, nhớ chứ?” với vẻ chế giễu nhàng. “Nó kéo dài quá lâu đâu. Đến nửa đêm an toàn rời khỏi nơi này, và tuần tới mọi chuyện chỉ là cơn ác mộng xa xôi. năm sau thậm chí còn quên là từng gặp tôi.”
      “Tôi nghĩ thế.”
      Nhưng chủ đề này khép lại. bỏ tay ra khỏi cổ , và nhận thấy vuốt ve . “ làm tất cả những gì tôi bảo, được ? Khi tôi ra hiệu hãy hành động cùng tôi, chạy ra khỏi chỗ đó và trốn vào toilet. Tôi đến đón trong thời gian nhanh nhất.”
      “Nhỡ đến sao?”
      “Dù cả địa ngục có cản đường,” rành rọt. “ gặp những người quen ở lâu đài. Ôn lại chuyện cũ.”
      “Phải rồi,” . “Tôi hứa ngậm miệng.”
      cần làm vậy. Tối nay mọi chuyện kết thúc. nữa cũng sao, chừng nào chưa với bọn họ về thiết bị tôi mang. Chỉ cần tránh xa Christos ra.”
      “Christos là ai?”
      chưa gặp . Tối nay mới đến, và so với Hakim hiền như mẹ Teresa ấy. Hãy tránh xa nếu có thể. Tính trẻ con thà của có thể làm bực mình, phải là người dễ đối phó.”
      “Tính trẻ con thà của tôi…?”
      phớt lờ phản ứng tức giận của . “Chỉ cần tập trung và nghe lời tôi qua được tối nay mà sứt mẻ.”
      cũng vậy chứ?” Đó là câu hỏi, phải lời tuyên bố.
      thích hàm ý mỉa mai trong nụ cười của . “Tôi cũng vậy,” . “Mà này. còn chưa mặc xong đồ.”
      “Nhưng có áo lót,” lo lắng .
      “Tôi biết. Thế nên tôi chọn cái này.” làm như thương lượng giá cam vậy. cho tay vào túi chiếc áo tuxedo và lấy ra chuỗi kim cương lấp lánh. “ cần trang hoàng thích hợp. Quay người lại.”
      cầm chuỗi hạt nặng kiểu cổ nhất định là kim cương. tài nào nhúc nhích được, nên đành vòng tay qua cổ , tháo móc cài sau lưng . Ánh sáng vỡ ra và nhảy nhót những mảnh trang sức, và sợi dây vàng trắng da ấm đến kì lạ. nhìn xuống , nghiêng đầu đánh giá kết quả. “Chúng hợp với đấy.”
      “Chúng là của ai? Đồ ăn cắp? Hay thứ hàng nhái tốt nhất được mua bằng tiền?”
      “Có quan trọng ?”
      “Cũng hẳn.” mở cửa, và biết mình quay lại nơi này nữa. bao giờ có thời gian ở mình bên nữa, và khi nắm lấy cánh tay trì lại, chỉ chút.
      “Xin đáp ứng tôi việc?”
      “Việc gì?”
      “Ít nhất hãy cho tôi biết tên .”
      lắc đầu. “Tôi bảo rồi, cần biết. càng biết ít chừng nào càng an toàn hơn chừng nấy.”
      mất hết hi vọng. “Vậy hôn tôi được ? Chỉ lần thôi, giống như thực lòng.” Nếu hôn có thể vượt qua được những giờ phút sắp tới. Nếu hôn có lẽ còn ý chí đấu tranh nữa.
      Nhưng lắc đầu. “,” . “Khi nào về đến nhà có hàng tá chàng đẹp trai muốn hôn . Hãy đợi đến lúc ấy.”
      “Tôi nghĩ vậy,” vòng hai tay qua cổ , kéo xuống và hôn , tha thiết. phần nào nghĩ rằng cưỡng lại, đẩy ra, nhưng chỉ để yên cho hôn, phản ứng, tham gia. có hôn hình ảnh mình trong gương cảm giác cũng thế.
      muốn bật khóc, nhưng nước mắt cũng phải đợi đến sau này, giống như mấy chàng đẹp trai. lùi lại, nụ cười vui vẻ nở môi. “Để cho may mắn,” hoạt bát. Và lời bước ra hành lang, để sau, đóng cửa lại sau lưng. Đóng lại chốn yên bình, khi nắm lấy cánh tay và chậm rãi cùng đến với định mệnh hoặc thảm họa. sớm biết đó là gì.
      Họ đều có mặt đông đủ ở đó. Mr. Otomi và phụ tá, người có những hình xăm lộ ra bên dưới hai cổ tay áo thanh lịch của chiếc áo jacket buổi tối. Bastien vẩn vơ tự hỏi liệu Otomi có xăm trổ đầy mình những hình xăm đặc thù của dân Yazuka , hay ông ta luôn ở vị trí quản lí. Ông ta vẫn còn đủ mười ngón tay, nên chắc ông ta chưa từng phạm sai lầm . Tay trợ lí lầm lì lạnh tanh của ông ta chỉ mất có đốt ngón tay. Hiển nhiên rất hiếm khi mắc lỗi. (*)
      Nam tước trừng trừng nhìn từ bên kia căn phòng, còn Monique đờ người ra khi thấy hai người bọn họ. Chloe níu chặt tay Bastien, lúc này hết sức lo lắng, và vỗ lên tay trấn an, bởi vì có thể làm thế. Trong khoảng giờ nữa, hay trong khoảng giờ đầy rẫy nguy hiểm tới đây, có thể chạm vào như muốn. Nó nằm trong phần diễn xuất, mang ý nghĩa gì, và có thể cho mình tận hưởng điều đó và bao giờ biết nó khó khăn chừng nào đối với .
      dự đoán cơ hội qua được đêm nay là năm mươi năm mươi, nhưng đưa bằng được Chloe ra khỏi đây nếu có phải bắn gục cả đám người trong phòng. Vài người trong đó có vẻ là cùng phe với , cứ cho rằng thuộc phe nữa. Chẳng sao hết – hi sinh bất cứ ai để giữ được tính mạng Chloe. Kể cả cha mẹ .
      Giờ này có lẽ họ đến Paris. Họ nhận cú điện thoại của lúc ở sân bay – họ chuẩn bị lên đường sang Pháp để tìm con bị mất tích của mình. Xác Sylvia được phát , cũng như hộ chiếu của Chloe, từ đó cảnh sát tìm ra cha mẹ . Nếu may mắn họ đường tới khách sạn, kịp thời để cứu Chloe khỏi rơi vào cuộc tắm máu mà biết sắp diễn ra.
      hề hay biết lúc đẩy ra khỏi phòng là lúc trao lại cho cha mẹ . Và họ chắc chắn cho quay lại, bất kể họ có nghe thấy những thanh nào. chỉ hi vọng họ xa khỏi khách sạn trước khi vụ nổ súng bắt đầu.
      “Ồ, ngạc nhiên chưa?” Monique thầm, tha thướt tới chỗ họ. “Chúng tôi cứ tự hỏi đâu. Chúng tôi đoán giết Hakim, nhưng chúng tôi bé người Mĩ có cùng hay ấy đường của mình. vui khi thấy vẫn để mắt tới ấy.”
      “Tôi để mắt tới mọi thứ, Monique,” , vuốt ve bàn tay trắng bệch lạnh ngắt của Chloe.
      “Vậy hãy cho tôi biết sao lại giết Hakim? Tất cả chúng tôi đều quan tâm. Đúng là chuyện bất ngờ, thế còn là .”
      “Có thực là các người quan tâm ?”
      Monique mỉm cười. “, bỏ ông ta cũng được. Chúng tôi chỉ tò mò thôi.” ta vươn bàn tay mảnh khảnh đầy đồ trang sức ra chạm vào làn da trần của Chloe. “Tôi có thể thấy những dấu vết của công trình của ông ta.” Những vết thương tệ nhất Hakim gây ra giờ chỉ còn là những dấu rất mờ nhạt, và thấy cánh tay Chloe nổi da gà trước đụng chạm của Monique.
      túm lấy cổ tay ta và lẳng nó ra. “Chớ có chạm vào, Monique,” , “ ấy là của tôi.”
      “Dùng chung mới thú chứ,” Monique đáp với cái bĩu môi cường điệu. “Ăn diện vào trông ấy xinh . Và ấy kiếm đâu ra những viên kim cương hấp dẫn kia? Lâu lắm rồi tôi chưa được nhìn thấy thứ gì thượng hạng đến thế. kiếm chúng ở đâu vậy cưng?” ta chuyển chú ý sang Chloe, khiến giật mình lo sợ.
      “Bastien đưa cho tôi,” sau lúc .
      Monique cau mày. “Tôi hề biết ta có thể hào phóng như vậy. Tôi mà biết có món đồ tốt như thế tôi chẳng cắt đứt quan hệ của chúng ta.”
      Đôi mắt ta thách thức đính chính lại lời ta, nhưng phát chán. Monique thích chơi trò mèo vờn chuột, nhưng tối nay ta phải là mục tiêu của . So với gã đàn ông sắp đối phó, Monique chỉ là trò trẻ ranh.
      “Christos đâu?” hỏi. “Lại vắng mặt sao?” Trong cảm giác buồn vui lẫn lộn nếu tên Hi Lạp lần nữa đến tham gia cùng bọn họ. khi Christos xuất mọi chú ý chuyển sang tức . Còn nếu , Chloe có thể vẫn là tâm điểm, của cả băng nhóm lẫn Ủy ban. Và trong khi có mặt của hai đấng thân sinh của Mĩ có thể khiến bọn này cân nhắc lại, Ủy ban chần chừ giây.
      , tốt hơn là Christos cứ xuất và mọi chuyện diễn ra như kế hoạch. Khả năng miếng băng ở bên sườn là vết thương duy nhất trúng rất cao, nhưng trông mong vào nó. Chỉ cần Chloe an toàn dù chuyện gì xảy ra cũng mặc xác.
      “Tôi cũng mù mờ như thôi,” Monique . “Nếu xuất tôi chắc chúng ta tìm ra vài cách để lấp thời gian.” ta giơ tay định chạm vào Chloe lần nữa, Nhưng lần này Chloe giật phắt ra.
      “Bỏ tay ra, đồ khốn ghê tởm,” với giọng nhàng nhất. Bằng tiếng Đức mẹ đẻ của Monique.
      Monique chớp mắt, và ta cười toe toét. “Ồ, ta đúng là báu vật , Bastien. Tôi có nhiều niềm vui với ta đây. À phải, tôi biết, bước qua xác của .” Và ta tặng họ nụ hôn gió trước khi trước khi thong thả quay về bên ông chồng hằm hằm của mình.
      “Có lẽ phải là việc làm khôn ngoan đâu, Chloe,” lẩm bẩm. “ phải tôi đổ lỗi cho .” ngước nhìn , và trong ánh đèn rực rỡ có thể nhìn hơn cả mong đợi. Đôi mắt nâu lo lắng đong đầy nước mắt khi nghe tin chết. Cái miệng mềm mại đầy đặn tìm được ai đó để hôn, ai đó để hôn lại .
      “Đó là điều tệ nhất ư?” hỏi.
      xôn xao ngoài cửa, và rời mắt khỏi để nhìn toán người vào. “Tôi e là ,” nhàng. “Christos đến rồi.”
      (*) điều đặc biệt của các thành viên Yakuza giúp ta có thể nhận dạng dễ dàng đó là phần lớn đều có ngón tay út ngắn hơn bình thường hoặc mất hẳn. Nguyên do của điều này là theo luật của mafia Nhật, bất kỳ thành viên nào tuân lệnh cấp , lệnh của các ông trùm đều phải tự chặt đốt ngón tay út. Những lần vi phạm sau lần lượt lấy những đốt tiếp theo của cả 2 ngón tay út và có khi ở những ngón khác. Chính vì thế cho nên phần lớn thành viên Yakuza mang những bàn tay nguyên vẹn.

    4. lavendervs

      lavendervs Well-Known Member

      Bài viết:
      2,143
      Được thích:
      392
      Chương 20

      Christos trông giống kẻ gớm ghiếc mà Bastien mô tả, Chloe nghĩ. So với Giles Hakim khác gì doanh nhân sang trọng, dẫu cho quanh đội quân vệ sĩ. phần nào trông đợi đó là Zobra (nhân vật nổi tiếng trong tiểu thuyết Zobra the Greek của Nikos Kazantzakis), nhưng đây phải người thuyền chài vui tính. đứng ở khung cửa, thuộc hạ của đứng hai bên, và quét mắt khắp phòng, điểm mặt các nhân vật có trong đó. có cặp mắt sắc bén – trong suốt, gần như màu sắc, và khi chúng chiếu vào Chloe cảm thấy rùng mình ớn lạnh.
      “Rất vui khi thấy các vị vẫn còn ở đây,” . Tiếng của rất chuẩn tuy trọng nặng. tốt, bởi vì tiếng Hi Lạp của Chloe được xuất sắc. “Tôi xin lỗi vì thể đến dự sớm hơn, tôi bận nhiều việc quá. Nhưng như thế có nghĩa tôi thương tiếc cho ra của người bạn August Remarque của chúng ta và khả năng lãnh đạo tuyệt vời của ông ấy. Tôi được biết chúng ta cũng vừa mất cả Hakim. Thêm nỗi đau nữa.” đưa mắt sang Bastien, người nhìn cách cực kì điềm nhiên. “Nhưng gặp mặt những người bạn cũ giúp xoa dịu mất mát.”
      mang theo những ai thế kia, Christos?” Mr. Otomi hỏi, hài lòng ra mặt. Sáu tên vây quanh vóc dáng bé lịch lãm của Christos ăn đứt tay phụ tá kiêm vệ sĩ của Otomi.
      “Cẩn tắc vô áy náy. Với những cái chết đột ngột gần đây tôi nghĩ tốt hơn hãy đảm bảo an toàn cho mình. Đừng tỏ ra quá lo ngại, các bạn và các đồng của tôi. Người của tôi được huấn luyện quy củ. Họ làm bất cứ chuyện gì mà tôi cho phép.”
      ai trong phòng nom đặc biệt hài lòng trước thông tin đó, Chloe nghĩ, nhích lại gần Bastien hơn. đúng. Lần họp mặt trước chỉ là cuộc đụng độ so với bầu khí tích đầy điện này.
      “Chúng ta cần bàn bạc việc cơ cấu lại –“ Signor Ricetti mở đầu bằng giọng the thé, nhưng Christos phẩy tay ngắt lời ông ta. Chloe thấy đó là bàn nhắn, trắng trẻo.
      “Hãy còn đủ thời gian cho công việc mà,” . “Trước hết tôi muốn uống chút gì . Dùng rượu vang Pháp chân chính cho thay đổi khẩu vị. Tôi chán ngấy vang Hi Lạp rồi.”
      “Tất nhiên rồi,” Madame Lambert dường như đảm nhận vai trò chủ nhà – bà ra hiệu cho người phục vụ. “Thế còn người của ?”
      “Họ uống khi làm nhiệm vụ.” Christos đều đều. Chloe cảm thấy căng thẳng trong phòng tăng lên.
      Bastien vòng tay qua eo , dẫn tới khu vực vắng vẻ hơn trong phòng. phải dùng hết tự chủ ban đầu để giật thót người khi chạm vào , rồi đến nỗ lực còn lớn hơn để buông mình vào vòng tay . tiếp xúc của ảo giác. an toàn nó tạo ra khác gì con rắn mang bành bò lưng . Nhưng nó làm thấy khá hơn.
      đỡ ngồi xuống chiếc ghế dài bọc da mềm màu nhạt, rồi ngồi xuống bên cạnh , gần nhưng chạm vào . có mang súng vậy? thể nhớ. quá chú ý đến làn da và cơ thể hơn là thứ vũ khí mang. Nếu chết cũng đáng đời, ghê tởm nghĩ. ngốc lại còn dễ mờ mắt.
      Ai đó đưa cho ly champagne. còn biết nó nằm trong tay mình bằng cách nào, nhưng đưa lên uống để còn có việc mà làm, im lặng quan sát những thành viên còn lại trong liên minh buôn vũ khí lại quanh phòng với phong thái tiệc tùng hoàn hảo.
      Monique đầu mày cuối mắt với Christos – trì hoãn tạm thời. Nhưng lúc sau ta quay lại, nhìn thẳng vào mắt Chloe. Rồi thẳng tới chỗ họ, nụ cười quỷ quyệt nở đôi môi đỏ thẫm.
      Chloe cảm thấy căng thẳng tỏa ra từ người đàn ông bên cạnh. “Đến lúc hành động rồi,” .
      Dễ dàng thay. Ở sức hấp dẫn và khó ưa là ngang bằng nhau, và chỉ cần tập trung vào phần khó ưa. Trừ việc có thể đọc thấy căng thẳng trong phòng, nhìn thấy đội hình vệ sĩ thiện chiến của Christos, và đâu hết.
      “Tôi sao đâu,” bằng giọng dịu dàng.
      xoay người ghế để dồn hết chú ý vào . “Đến lúc rời khỏi đây rồi,” hạ thấp giọng. “Tình hình trong này trở nên nguy hiểm.”
      cười với , nụ cười trong trẻo, tươi sáng. “Tôi đâu mà ,” bằng giọng thấp và gợi cảm mà chỉ hai người nghe thấy.
      Đôi mắt đen của có thể đóng băng tại chỗ, nhưng dễ bị dọa nạt. “Đừng chơi trò này, Chloe,” với giọng nguy hiểm.
      “Nó phải trò chơi. Tôi rời khỏi căn phòng này đâu nếu thiếu . Nếu tôi làm thế, chết, và tôi muốn điều đó xảy ra.”
      “Nếu ở lại, chính chết.”
      “Cũng có thể. Vậy nghĩa là nếu vẫn nhất quyết muốn tôi sống sót còn lựa chọn nào ngoài cùng tôi.” có thời gian để hài lòng với kế hoạch của mình – vẻ mặt điềm tĩnh và hơi uể oải, nhưng ánh mắt đầy giận dữ.
      đưa ly whisky pha đá lên môi nhấm nháp. Bất ngờ đổ nó lên lòng , rồi đứng bật dậy trong hốt hoảng giả tạo. “Tha lỗi cho , em ,” lớn tiếng. “ hiểu sao lại vụng về như thế.”
      Chất lỏng lạnh băng ướt đẫm chiếc váy, thấm xuống hai đùi , và cố hết sức mỉm cười với , nhúc nhích. Màu đen có thể che giấu những thứ khác ngoài máu. “Chỉ là giọt rượu thôi mà, ,” thầm, nắm lấy cánh tay . “Đừng lo về chuyện đó.”
      nghĩ em nên gột ,” .
      sao đâu.”
      ấy cố dứt khỏi đó, nhóc.” may là Monique đến gần họ. “ chỗ khác để chúng tôi có vài phút riêng tư. Chúng tôi cần khôi phục lại quan hệ cũ.”
      “Tôi nghĩ vậy đâu,” bằng giọng chắc nịch từ tốn.
      “Vậy cứ ở lại,” Monique gieo mình xuống chiếc ghế da, kéo Bastien ngồi vào giữa hai người. “Tôi bao giờ phiền khi có khán giả.” Đoạn ta đặt tay ra sau đầu Bastien, kéo xuống với miệng mình.
      hôn lại ta. quàng tay qua vòng eo thanh mảnh của Monique và kéo ta sát vào mình, và tặng ta nụ hôn nhấn nhá, thong thả. Nụ hôn từ chối Chloe lúc trước.
      căng thẳng trong phòng thực gia tăng gấp bội chứ phải do trí tưởng tượng của Chloe. Chồng Monique quan sát với vẻ mê mẩn thèm thuồng và tuyệt nhiên chút khó chịu, và những người khác chứng kiến show truyền hình thực tế này với các mức độ thích thú khác nhau. Trừ đám vệ sĩ của Christos, chúng tỏa ra án ngữ quanh phòng chứ vây quanh ông chủ nữa. Và tại sao Bastien để tâm đến tình huống báo động này, Chloe nghĩ, thay vì rê lưỡi xuống cổ họng người đàn bà kia như vậy?
      Nếu chịu ngồi đó trơ mắt nhìn như con ngốc lầm. Có thể mong bưng mặt khóc chạy , và trong khi sắp làm thế đến nơi, người của Christos chắn ở mọi lối ra. Dù có muốn hay , cũng bị nhốt trong này với họ.
      đặt tay lên vai và kéo ra khỏi Monique. nhìn xuống , gương mặt lạnh tanh. “ ,” , to và ràng cho cả phòng nghe thấy. “Tôi chán rồi.” Xong lại quay sang Monique.
      Ả khốn đó ràng vô cùng khoái trá, Chloe nghĩ, hít hơi sâu để củng cố tinh thần. Đám vệ sĩ mặt vô cảm vây quanh phòng hề quan tâm đến cái màn sờ soạng băng ghế - tập trung của chúng dồn hết vào người kiểm soát chúng. Chistos quan sát cảnh tượng với vẻ chắc chắn là thú vị, nhưng bị đánh lạc hướng quá lâu, và khi nào ra hiệu tất cả chết. Chloe biết điều đó như biết tên mình vậy.
      Theo như biết hội chứng Stockholm có thể là căn bệnh nan y. quay lại, Monique lùa tay vào mái tóc dài của Bastien, còn tay kia đặt lên đũng quần .
      Đó là giọt nước cuối cùng. Nếu như sắp chết, ra cách ngoạn mục. đứng dậy, túm lấy cánh tay gầy nhẳng của Monique và lôi ả tách khỏi Bastien trước khi cả hai kịp nhận ra làm gì. “Bỏ bàn tay khốn kiếp của khỏi người bạn trai tôi.”
      Đó là câu lố bịch nhất có thể phát ngôn. Cả phòng sững sờ trong im lặng, nhìn bọn họ, và rồi Monique mỉm cười. “Nếu ghen tuông đến thế, cherie, tôi sẵn lòng chơi trò ba người. Có lẽ chưa đủ cho ấy nhưng tôi nghĩ tôi có thể lấp nốt chỗ trống.”
      Chloe lao vào ta, và Bastien túm lấy , kéo vào người mình. Và rồi ngã ập xuống nền nhà, cơ thể đè lên , khi cả gian bùng nổ.
      bị đè nghiến bên dưới , thể nhìn thấy gì, nhưng tiếng ồn vẫn ghê gớm. Những tiếng súng – số , số inh tai, những tiếng la hét và chửi rủa và tiếng chân chạy hoảng loạn.
      Rồi tới mùi thuốc súng và mùi máu nồng nặc tanh tanh. ghì xuống, nhưng còn sống, dám chắc thế. thở mạnh, và có thể cảm thấy tim đập ngay sau lưng. cử động, muốn cử động. Có lẽ họ cứ nằm mãi ở đó cũng được, và chẳng ai nhận ra họ vẫn chưa chết.
      Nhưng rồi lăn người nằm nghiêng, mang cả theo. Căn phòng chìm trong bóng tối, chỉ có những tia lửa đạn lóe lên cung cấp nguồn sáng duy nhất. Chloe muốn cũng phải nhìn cảnh tượng hỗn độn của những xác người, những thân hình quằn quại, bất động, những máu me vương vãi khắp nơi.
      nửa lôi nửa xốc ra sau băng ghế dài, kéo tới ô cửa sổ che rèm. đẩy vào sau bức rèm và ấn đứng dựa vào tường, tay chặn miệng khiến thể , thể la hét, thể thở. Tay kia cầm khẩu súng – cảm thấy nó da mình.
      “Có bị thương ?” thầm.
      cố gắng lắc đầu, chỉ được chút ít, bởi ôm quá chặt.
      Những ô cửa sổ hướng ra ban công phủ đầy tuyết. thể nhìn ra từ đây xuống dưới là bao nhiêu lượt cầu thang, và quan tâm. Họ kẹt trong hốc tường xíu, và chỉ có hai lối ra. Băng qua làn đạn. Hoặc nhảy ra ngoài cửa sổ.
      “Ở yên đó,” , rời khỏi , quay lại bức rèm bao phủ.
      !” kêu lên, níu lấy , nhưng hất ra, khiến ngã trở lại bức tường. vẹt tấm rèm ra, và nhắm chặt mắt, đưa hai tay bịt tai để để át tiếng ồn khủng khiếp.
      Rồi quay lại. “Ra khỏi đây thôi,” , giọng căng thẳng. “Cả hai ta.” mở cánh cửa sổ cao từ sàn tới trần, và khí lạnh ùa vào, làm những tấm rèm phồng lên như sóng cuộn. chửi thề, giắt súng vào thắt lưng, và nhìn thấy vết máu giả áo sơ mi của . “ thôi.”
      có thời gian hỏi là đâu. bế xốc lên và ném qua thành ban công, nhảy xuống ngay sau .
      Ra là có hai tầng cầu thang, và đáp xuống rất mạnh, nhưng lớp tuyết khá dày giữ cho bị thương tích. tiếp đất hẳn là mạnh hơn , bởi khi đứng lên loạng choạng, túm lấy tay và kéo vào bóng tối ngay khi có người xuất ở ngay ban công đầu, tiếng rì rầm của những ngôn ngữ mà muốn hiểu.
      “Xe của tôi ở đằng kia,” hổn hển , đẩy trước. “Tôi chuẩn bị sẵn cho trường hợp bất ngờ. lái được chứ?”
      “Tôi lái xe ở Paris.” cao giọng.
      “Giờ có.” giật cửa ra, túm tay và xô vào trong, và có lựa chọn nào. Chí ít giao thông giờ này cũng thưa thớt hơn.

    5. lavendervs

      lavendervs Well-Known Member

      Bài viết:
      2,143
      Được thích:
      392
      20.2

      ngồi phịch vào ghế khách bên cạnh . “Lái ,” . “Hướng bắc.”
      liếc nhìn ước đoán và quyết định tranh cãi. Chiếc BMW khởi động cách êm ả, trong khi phần nào mong nó nổ tung. Khi bắt đầu chuyển bánh làm các bánh xe quay tít, trượt rồi chết máy.
      Bastien dựa vào lưng ghế, mắt nhắm nghiền. “Nếu làm nó chuyển động chúng ta chết,” vô cùng điềm tĩnh.
      “Tôi cố hết sức đây.” khởi động lại máy, vào số và lái ra đường, suýt nữa tông vào ba chiếc xe hơi và chiếc mô tô. “Chết tiệt.” dưới hơi thở. “Chết tiệt, chết tiệt, chết tiệt.”
      “Vấn đề của là gì vậy?” mỏi mệt hỏi. “Sao lái được xe ở Paris?”
      “Những người lái xe phóng rất bạt mạng. Tôi sợ.” lặng thinh lâu khiến tưởng ngủ. “Chloe,” , rất từ tốn. “Hôm nay vừa trở thành mục tiêu của những kẻ tàn bạo nhất. sống sót sau vụ tắm máu, chứng kiến nhiều người chết. hai tay tài xế bốc đồng có nghĩa lý gì.”
      bẻ lái trong lúc vẫn lao nhanh, và chiếc xe chồm lên lề đường. Nếu vào ban ngày họ chết chắc, trong vụ đụng xe liên hoàn. Còn vào tầm này họ có được cơ may lùi ra đường cũ.
      Dù nó dẫn đến đâu cũng được.
      định hỏi . “ cuộc tắm máu ư?” sau hồi lâu yên lặng.
      nghĩ nó là gì? trò chơi phòng khách? Tôi thể quan sát được hết trước khi rời , nhưng nam tước ngã gục, cũng như Mr. Otomi và Monique.”
      “Monique?”
      ta bị bắn vào giữa mặt. Chuyện đó có làm vui ?” Giọng nghe mệt mỏi.
      “Tất nhiên là . Còn Christos và người của ?”
      “Chris chết rồi. Ít nhất ta cũng hoàn thành vụ đó.”
      “Làm sao biết chắc được? Trong đó tối lắm mà…”
      “Vì chính tay tôi giết . Và nếu nhận ra, tôi hề bắn trượt.” lại nhắm mắt. “Cứ lái xe . Tôi cần nghĩ xem nên làm gì tiếp theo.”
      “Đó là việc cần làm ư? Giết Christos?”
      phần thôi.”
      “Vậy bây giờ tôi an toàn phải ? hoàn tất nhiệm vụ rồi.”
      “Họ thích có nhân chứng, Chloe. được an toàn cho đến khi về nhà.”
      định tranh cãi với – vì con đường lấy hết tập trung của . Tuyết tan, rồi đóng thành băng, mà chiếc BMW công suất quá lớn. dám chắc họ sống sót qua cơn mưa đạn chỉ để chết cách lãng xẹt trong tai nạn xe hơi, nhưng trong lúc này quan tâm. ở bên . Và biết được bao lâu nữa.
      cho tay vào ngăn chứa đồ và lấy ra chiếc điện thoại, nhấn số. Đoạn đối thoại ngắn gọn và chẳng mang lại thông tin gì, và khi tắt máy chỉ . “Tiếp theo rẽ trái.”
      bàn cãi, phải lúc này. trông tái nhợt, kiệt sức, lần đầu tiên có bộ dạng giống con người. Dễ bị tổn thương, ý nghĩ khiến hoảng sợ. phải sợ cho , mà cho . “ ổn ?” hỏi. “Chúng bắn trúng đấy chứ?”
      Nụ cười nhàn nhạt của trấn an yếu ớt. “ nhớ cái thiết bị gắn cho tôi sao? Nó làm bỏng da tôi khi phát nổ. Tô nghĩ có thể vượt qua được.”
      “Nhưng nếu…”
      “Im lặng,” khẽ. “Chỉ vài phút thôi, hãy giữ im lặng.”
      ngoan ngoãn nghe lời, nhượng bộ lớn chưa từng thấy. bật radio xe, chỉ nghe thấy tin tức của cảnh sát về vụ khủng bố ở khách sạn Denis. Ít nhất có mười người chết, năm người bị thương, và những người khác được tìm kiếm. chuyển kênh, gặp ngay bài hip hop nặng đô của Pháp, và đành tắt . có tâm trạng cho phô trương bạo lực. Nhất là sau câu chuyện vừa xảy ra ngoài đời.
      “Quẹo trái tiếp ở đây,” Bastien đột ngột . biết họ ở đâu. Trời tối đen, và họ ra khỏi thành phố về hướng mà nhận ra. Có những thanh rền vang bên , và chợt hiểu họ chắc hẳn ở gần sân bay. chỉ đường cho theo lộ trình vòng vo, nhưng có gì nhầm lẫn về nơi họ có mặt.
      bảo lái tới bất kì khu vực công cộng nào, các bãi đậu xe hay các cổng khởi hành. Mà họ vẫn tiếp, vượt qua các nhà ga chính và tới chuỗi khách sạn của sân bay. “Vòng ra sau ,” khi họ tới khách sạn Hilton, và nghiêm chỉnh làm theo. Ít ra cũng đưa tới khách sạn trước khi gửi . Nếu còn đêm bên là tất cả những gì có được đón nhận với niềm biết ơn.
      “Đỗ lại đằng kia,” chỉ tay vào cánh cổng .
      “Nhưng có chỗ đậu.”
      “Cứ làm như tôi bảo.”
      còn năng lượng cũng như ý chí tranh cãi với . lao lên lề và cho xe về số , thắng lại. “Giờ sao nữa?”
      “Giờ có thể ra ngoài,” , vươn tay tắt máy. Bàn tay nhuốm máu. chỉ biết hi vọng nó cùng loại với thứ máu giả thấm áo sơ mi của , phải của người khác.
      mở cửa chui ra ngoài. Tuyết được dọn khỏi lòng đường, nhưng vẫn để lại lớp mỏng đóng băng dưới đế đôi sandal buổi tối của , và gió thổi ào ào trong trời đêm, xoay những bông tuyết lả tả quanh người .
      trông thấy hai dáng người ra trong bóng tối, và trong phút kinh hoàng tự hỏi phải chăng đưa đến đây để cho người khác giết , nhận ra những người tiến lại trông vô cùng quen thuộc. Đó là cha mẹ .
      bật kêu lên, chạy băng băng qua mặt đường đá dăm đọng tuyết để sà vào vòng tay họ. Trong lúc chỉ có thể níu chặt lấy họ, cố gắng hít thở, cảm giác về họ chân thực và an toàn trong thế giới điên loạn của tiếng súng và máu tanh.
      “Cha mẹ làm gì ở đây vậy?” lắp bắp, lần nữa cố hít thở. “Sao hai người biết chỗ mà tìm con?”
      “Bạn của con liên lạc với chúng ta,” cha . “Chúng ta nghe tin về Sylvia, và lập tức lên đường sang Pháp khi cậu ấy gọi. Đáng lẽ cha mẹ đến khách sạn gặp con, nhưng chuyến bay của chúng ta bị hoãn.”
      quay đầu lại. Bastien tới gần họ, chỉ cách vài bước chân, nhìn họ với nét mặt cảm xúc. “ bảo họ đến khách sạn trong khi biết chuyện gì sắp xảy ra ư? Họ có thể bị giết đó?”
      nhún vai, có phần cứng nhắc. “Mục đích chính là giữ tính mạng cho . Tôi quan tâm nó đáng giá bao nhiêu.”
      là đồ…”
      “Thôi nào, Chloe,” mẹ . “Cậu ấy cứu mạng con.”
      James Underwood buông Chloe ra và chìa tay cho Bastien. “Tôi chỉ muốn cảm ơn chăm sóc con tôi. Thi thoảng nó hay cư xử quá đáng.”
      ấy gây phiền phức cho tôi đâu,” Bastien bằng giọng bình thản sắc.
      có muốn tôi xem qua vết thương của ? Tôi biết Chloe có kể với chưa nhưng cả hai chúng tôi đều là bác sĩ…”
      “Tôi sao.” gạt . “Nhưng mọi người nên ngay. Đưa ấy rời khỏi Pháp và đừng cho ấy trở lại ít nhất là trong mười năm nữa. Có khi phải là ý hay nếu để ấy ra khỏi tầm mắt các vị trong năm năm tới.”
      dễ hơn làm nhiều,” cha lẩm bẩm.
      có thể thấy nụ cười của Bastien trong ánh đèn đường. thêm lời nào quay lưng, về phía chiếc xe, và đứng yên, run rẩy, lạnh cóng vì người đàn ông đó hơn vì thời tiết, biết chắc luôn mà năng gì.
      mở cửa xe, rồi do dự. khom lưng lấy ra vật gì đó ở ghế sau, rồi tiến lại gần , vắt nó cánh tay.
      run lên, nhưng hiểu vì lí do gì mà cha mẹ lùi lại, cách quãng.
      “Sao lại khập khiễng?” hỏi, cố giữ cho giọng mình khi bước tới gần.
      “Tôi bị trật mắt cá lúc ta nhảy xuống.” cầm chiếc áo khoác đen bằng len cashmere tay, và choàng nó lên vai , bao bọc trong hơi ấm và mùi hương của nó, khép kín nó quanh . “Nghe lời cha mẹ ,” . “Hãy để họ săn sóc .”
      “Tôi chưa bao giờ dễ bảo cả.”
      mỉm cười, nụ cười ngắn, ngay , làm người ta nhói tim. “Tôi biết. Hãy làm thế vì tôi.”
      quá kiệt sức để chống đối . Nên chỉ gật đầu, chờ nới lỏng vòng ôm quanh chiếc áo khoác người .
      “Tôi hôn , Chloe,” bằng giọng lặng lẽ. “Chỉ là nụ hôn từ biệt đơn thuần. Rồi có thể quên tất cả về tôi. Hội chứng Stockholm chẳng qua chỉ là chuyện hoang đường. Hãy về nhà và tìm người để .”
      chẳng buồn bận tâm giải thích. chỉ đứng yên khi ôm lấy gương mặt trong hai tay, đôi bàn tay ấm áp, mạnh mẽ từng bảo vệ , giết người vì . Đôi môi là lời thầm phớt môi , chỉ là chạm khẽ. hôn lên mi mắt, sống mũi, lông mày , hôn lên đôi má lăn dài những dòng nước mắt, rồi trở về với miệng , nụ hôn chập chạp, sâu lắng và dịu dàng nắm giữ tất cả hứa hẹn của những điều họ bao giờ có. Đó là nụ hôn của người đàn ông , và trong lúc trôi bồng bềnh trong gian, lạc trong vẻ đẹp hoàn mĩ của miệng miệng .
      buông ra. “Thở , Chloe,” thầm, cho lần cuối. Và rồi , chiếc BMW biến mất trong màn đêm Paris trước khi chỉ biết chụp lấy chiếc áo khoác khi nó rơi khỏi đôi vai.
      “Con tìm được chàng trai đặc biệt đó ở đâu vậy?” Mẹ tới bên , đặt tay lên vai . “Con thường rất nguyên tắc trong chuyện bạn trai mà.”
      Bạn trai, Chloe đờ đẫn nghĩ. Là từ cuối cùng ra trước khi hỗn loạn và thảm sát bắt đầu. “Là ấy tìm được con,” . Giọng nghe căng thẳng, khác thường.
      tốt quá,” cha . “Có vẻ như cậu ấy gắng đưa con ra khỏi tình cảnh rất ư nguy hiểm. Cha chỉ ước giá mà cậu ấy để cho cha xem vết thương đó.”
      ấy thực bị trúng đạn đâu,” Chloe . “Nó chỉ là bằng chứng giả mà bọn con…mà ấy sắp xếp hồi tối. Là máu giả và kíp nổ để tạo ra vết đạn.”
      “Chloe, con , cha ghét phải đính chính lời con nhưng cha làm bác sĩ phẫu thuật ở Baltimore hơn mười năm, và khi nhìn thấy vết đạn cha biết ngay.”
      “Nó phải –“ Và rồi vỡ lẽ ra, với cảm giác phát bệnh kì cục ập đến. Vết thương ở bên sườn trái . Còn vết đạn giả gắn ở sườn bên phải. “Chúa ơi,” kêu lên, cố vùng ra khỏi vòng tay cha mẹ mình. “Cha đúng! Chúng ta phải tìm ấy…”
      có tác dụng đâu, con . Cậu ấy xa rồi. Cha chắc chắn cậu ấy tới thẳng bệnh viện…”
      đâu. ấy chết. ấy muốn vậy mà.” Lúc những lời đó ra biết chúng là . muốn chết, gần như là chờ đón cái chết, cho đến khi bước vào con đường của . Và giờ khi an toàn ra, còn gì ngăn trở nữa. “Chúng ta phải tìm ấy, cha ơi!”
      “Chúng ta phải bắt chuyến bay, Chloe à. Chúng ta hứa với cậu ấy.”
      thể làm được gì. lái xe rồi, lao những con đường giá buốt, và có cách nào đuổi theo , có cách nào tìm được . Dù có được cứu giúp hay cũng còn là chuyện của nữa. khỏi cuộc đời , vĩnh viễn.
      Thở , luôn bảo như thế. hít hơi thở sâu đứt quãng, kéo chiếc áo của vào sát người. gì khi cha mẹ dẫn qua cửa sau của khách sạn, bước qua phòng chờ của các chuyến bay quốc tế và lên chiếc máy bay phản lực với nhàng đến ngạc nhiên.
      Họ ở khoang hạng nhất, nhưng còn tâm trí để nhìn đến cảnh tượng xa hoa. ngả người vào ghế và nhắm mắt lại, chịu từ bỏ chiếc áo vì những săn sóc tiện nghi chuyến bay. Giờ đây bỏ lại những giọt nước mắt, bỏ lại bất cứ cảm xúc nào. Tay có vết máu – máu của , giờ mới nhận ra, phải máu giả. Và có ý định gột nó . Nó là tất cả những gì để lại cho .
      Hội chứng Stockholm, nhắc nhở mình. Là phút lầm lạc, hay kì tích, hoặc có lẽ chỉ là điên rồ trong quá khứ của . quan trọng, nó kết thúc. Với nụ hôn hoàn hảo.
      Đáng ra đừng nên làm thế. khá hơn nếu chỉ việc ra . Để bao giờ biết được nó có thể ngọt đến nhường nào, rằng nó là điều gì đó nằm ngoài nhu cầu cấp thiết của tình dục.
      Khi họ ở vùng trời của Đại Tây Dương mở mắt, và thấy cha mẹ nhìn , vẻ mặt hai người đều là nỗi lo lắng giống hệt nhau.
      “Con ổn mà,” bình tĩnh , lời dối rành rành. Nhưng cả hai đều gật đầu, bởi con út của họ hầu như lúc nào cũng sống “ổn” như thế. “Chỉ có điều.”
      “Điều gì, con ?” mẹ hỏi, giọng đượm lo âu chứng tỏ bà ngốc.
      “Con bao giờ muốn đến Stockholm nữa.” Xong lại nhắm mắt vào, ngăn cách với thế giới bên ngoài.

    6. ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :