Chương 14.1: Manhattan, New York. Tanner Kingsley ngồi theo dõi tin tức báo ra buổi chiều. "Mưa đá tàn phá khắp Iran. Phần cuối bản tin bình luận đây là thiệt hại vô cùng to lớn. - Chuyện lạ, mưa đá xảy ra nhằm mùa hè ở xứ nóng. Tanner nhấn nút gọi thư ký. Bà bước ra, ông lệnh: - Kathy cắt bài báo nầy gởi Thượng nghí sĩ Van Luven, ghi chú thêm "Tin mới nhận trái đất nóng dần. Trân trọng báo cáo…" - Thưa ông Kingsley, cho chuyển ngay. Tanner Kingsley liếc nhìn đồng hồ. Ba mươi phút nữa hai nhân viên thám tử đến trình diện cơ sở KIG. Gã nhìn quanh lượt bên trong văn phòng trang bị những món đắt tiền, gã sực nhớ lại sức mạnh của ba chữ viết tắt đơn giản, khiến cho bao nhiêu người kinh ngạc nhớ lại những ngày đầu vươn lên khá khiêm tốn của cơ sở mang tên KIG cách nay bảy năm. Ký ức về những ngày qua ra trong trí gã… Gã nhớ lại ngày sáng tạo ra logo ba chữ KIG - Khéo bày trò cơ sở chẳng làm nên tích , có kẻ từng và do Tanner với hai bàn tay trắng đưa cái cơ sở vô tích lên hàng tổ chức tầm cỡ thế giới. Tanner ngồi ôn lại những ngày đầu như phép lạ. *** Tanner Kingsley kém người trai Andrew năm tuổi, bước ngoặt làm thay đổi đời người. Cha mẹ ly dị sớm, người mẹ tái giá rồi bỏ quê hương xa. Cha là nhà khoa học, hai người con nối nghiệp cha trở nên những thiên tài khoa học. Người cha mất năm bốn mươi tuổi sau cơn đau tim. Chuyện Tanner kém hơn người năm tuổi phát sinh ra lắm điều là rầy rà. Ngày Tanner được nhận giải thưởng nhất lớp, bạn bè bảo: - Andrew đứng nhất lớp từ năm năm trước, hai em đúng là con nhà nòi. Ngày Tanner nhận giải thưởng tài hùng biện, thầy dạy : - Khá lắm, Tanner. Em là người thứ hai nhà Kingsley đoạt giải. Tham gia đội chơi quần vợt: - Chúc cậu chơi xuất sắc như người Andrew… Ngày Tanner tốt nghiệp ra trường: - Bài lúc ra trường của cậu nghe rất hay, khiến tôi nhớ lại Andrew… chàng lớn dần mang theo thành tích của người đạt được trước đây và điều đáng buồn hơn là chỉ được coi như nhân tài hạng hai xếp sau Andrew *** Hai em có nhiều điểm tương đồng, mặt mũi điển trai thông minh, tài ba, năm tháng trưởng thành dần lên, giữa hai em nảy sinh nhiều điểm xung khắc. Andrew tính hay thương người, nhún nhường, Tanner thích giao thiệp rộng rãi lại nuôi nhiều tham vọng. Trái với Andrew chàng nhát , Tanner được cái mã ngoài bảnh bao khiến cho nhiều nàng chạy theo. Điểm khác nhau dễ phân biệt ở chỗ hai em mỗi người theo đuổi chí hướng. Andrew thích làm công tác từ thiện trong khi Tanner nuôi tham vọng làm giàu muốn hơn người. *** Andrew tốt nghiệp đại học hạng ưu, ngay tức được tuyển dụng vô làm tại viện nghiên cứu khoa học. Được tận mắt nhìn thấy các công trình nghiên cứu góp phần đắc lực cho khoa học tiến bộ như thế nào năm năm sau Andrew quyết định thành lập… cơ sở nghiên cứu cho riêng mình… quy mô khiêm nhường hơn. Tanner sau khi nghe Andrew kể lại thích thú lắm. - Khá lắm! Cơ sở của ta nhận hợp đồng nghiên cứu của nhà nước trị giá cả triệu đô-la chưa kể các xí nghiệp muốn thuê mướn… Andrew chặn ngang: - phải ý tưởng nầy là riêng của ta đâu, Tanner. Ta muốn đem công trình khoa học giúp dân… Tanner nhìn sâu vô mắt người : - Giúp dân? - Phải. Còn hàng chục nước kém phát triển chưa được tiếp cận các phương pháp đại trong nông nghiệp và công nghiệp sản xuất. Cậu nhớ là cậu nếu ta đem cho họ con cá họ có được miếng ăn. Nếu ta chỉ cho họ phương pháp đánh cá, họ có cá ăn suốt đời hết. muốn đốn ngã cây, với lưỡi cưa cổ lỗ sĩ, Tanner nghĩ: - Andrew, những nước nầy có khả năng chi trả cho ta… - Chuyện đó thành vấn đề. Ta cử chuyên viên tới các nước kém phát triển giúp đỡ. Huấn luyện kỹ thuật đại, cuộc sống lúc đó khá hơn. Ta muốn hợp tác với cậu, đổi tên gọi ra: Tập đoàn nghiên cứu Kingsley. Cậu thấy sao? Tanner ngẫm nghĩ hồi, gật đầu. - ra đó phải là ý tưởng tệ hại gì đâu. Khởi đầu ta giúp các nước kém phát triển như nhắc qua sau đó ta thu vô cả khối tiền… nhờ các hợp đồng với nhà nước… - Tanner, cậu nên dồn mọi nỗ lực giúp ổn định tình hình thế giới. Tanner nhếch mép cười, vậy là sắp có thoả hiệp. Mọi việc nên khởi đầu dựa theo sáng kiến của Andrew, kế đến là ra sức củng cố quyền lực cho công ty. - Vậy … Tanner chìa tay ra - Tất cả cho tương lai. *** Sáu tháng sau, hai em đứng dưới mưa bên ngoài ngôi nhà xây màu gạch son phía treo bảng hiệu cách khiêm nhường. Tập đoàn Kingsley. - Trông nó ra làm sao nhỉ? Andrew kiêu hãnh cất tiếng hỏi. - Hết chỗ chê. - Tanner cố giữ nét mặt điềm nhiên . - Nhìn lên tấm bảng hiệu mang lại ấm no cho bao nhiêu người khắp thế giới đó, Tanner. Ta lo thuê mướn chuyên gia đến các nước kém phát triển. Tanner toan ngăn lại bởi người lẽ ra nên vội vã, cái tật chịu nghe, nhưng thời cơ tới Tanner ngước nhìn tấm bảng hiệu lần cuối nghĩ ngợi. Mai nầy ta muốn chuyển ra KIG, Tập Đoàn Quốc Tế Kingsley.
Chương 14.2: John Higholt, bạn học Andrew bỏ ra 100.000 đô-la góp vốn đầu tư, Andrew chịu hết phần vốn còn lại của công ty. Số chuyên gia thuê mướn được gởi tới các nước Kenya, Somali, Sudan gần chục người, đảm trách công tác huấn luyện người dân địa phương cải thiện cuộc sống. Số tiền đóng góp chưa thấy đâu. Tanner bận tâm việc đó. - Andrew, ta nên ký kết hợp đồng với các công ty tầm cỡ hơn nữa… - Đó phải là chủ trương của ta, Tanner. Vậy ta tính chuyện quái gì đây? Tanner ngẫm nghĩ trong đầu. Hãng Chrysler muốn đặt hàng… Andrew nhếch mép cười . - Ta cứ tính việc lợi trước mắt mà làm. Tanner cố gồng mình chịu nghe. *** Cùng cơ quan nghiên cứu khoa học, cả hai Andrew và Tanner lập phòng thí nghiệm riêng. Mỗi người theo đuổi công trình, Andrew thường làm việc rất khuya. bữa sáng, Tanner tới cơ sở thấy Andrew còn ở lại đó Nhác thấy Tanner tới, Andew nhảy dựng lên. - Ta vui mừng vừa thử nghiệm được phương pháp theo công nghệ nano. Ta phát trịển nó thành phương pháp… Tanner thả hồn tới công trình còn quan trọng hơn nhiều: cuộc gặp gỡ với nàng tóc đỏ đêm hôm trước. Hai người gặp nhau tại quán bar, cùng nâng ly và mời chàng về nhà qua đêm thần tiên. Lúc nàng đỡ lấy cái của chàng… - Phải khác hơn cái phương pháp kia. Cậu thấy sao, Tanner? Quá đỗi ngạc nhiên, Tanner . - Ờ, vâng Andrew, khá lắm. Tanner còn lo nghĩ về kế hoạch riêng của mình. Nếu thành công ta chi phối tất cả thế giới nầy. Gã nghĩ. *** tối bao lâu sau ngày lễ tốt nghiệp ra trường, lúc Tanner đến dự tiệc cocktail, giọng nừ khả ái từ đâu phía sau bước tới lên tiếng: - Tôi nghe về ông rất nhiều, ông Kingsley. Tanner quay lại chưa kịp phản ứng vì quá đỗi kinh ngạc. Người vừa lên tiếng nhìn đẹp đẽ gì, có cái đáng khen là đôi mắt nâu to tròn và nụ cười rạng rỡ pha lẫn chút tinh ranh… Điều kiện ắt phải có với người phụ nữ là cái đẹp thể hình, nhìn nàng Tanner thấy chẳng ra hồn. Nghĩ sao gã lên tiếng: - Ôi chẳng có gì hay ho cho lắm, gã định lời cáo lỗi ra về trước. - Tôi là Pauline Cooper, bạn bè hay gọi tên Paula. có lần ông hẹn hò với em tôi Ginny lúc còn ở đại học, đeo sát ông dữ lắm. Ginny, Ginny… Có phải em con? Hay cao cao? Nước da ngăm ngăm? Tóc vàng? - Tanner đứng lại đó, nhếch mép cười cố nhớ lại Ginny… - Ginny muốn lấy ông đó. - Làm sao được. Biết mấy em nữa là. em trông khá xinh đấy, nhưng mà bọn tôi có ý gì đâu? Người đàn bà ném nụ cười độc địa. - Thôi đừng nữa. Ông còn nhớ ra đâu. chàng chưng hửng: - Nhưng mà, tôi… - sao. Tôi mới vừa dự đám cưới. Tanner như trút được gánh nặng: - À, ra thế, Ginny có chồng. - Vâng, lấy chồng rồi. - Bất chợt bà lặng thinh. Còn tôi chưa. Tối mai ông vui lòng đến dùng bữa với tôi được chứ? Tanner nhìn sâu vô mắt nàng. biết người đàn bà đáp ứng cầu thẩm mỹ đề ra, nhìn lại khắp người nàng thân hình gợi cảm, năng hoạt bát, còn cái khoản kia miễn bàn. Tanner sực nhớ những lần hẹn hò ở đội bóng chày. Nhắm hướng ném bóng cho người muốn hẹn. Thế đó nếu nàng đón được bóng chạy vòng coi như lỗi hẹn. Nàng nhìn theo: - Tôi đãi ông chầu? Tanner bật cười. - Để tôi lo… nếu như phải là người háu ăn kỷ lục. - Ông thấy đâu? Gã nhìn theo, lời như xa xôi. - để coi… *** Tối hôm sau tại nhà hàng dành cho khách sành điệu tại khu phố Trung tâm. Paula đến nơi mặc người chiếc áo bờ lu trắng hở ngực, váy đen giầy cao gót. Tanner ngồi trong bàn nhìn theo nàng bước vô ngắm lại nàng đẹp hơn lúc mới gặp hôm qua. Nhìn nàng mường tượng trong đầu dáng dấp của nàng công chúa từ nơi xứ sở xa lạ. Tanner đứng lên: - Chào bà. Nàng chìa tay ra bắt. - Chào ông. Trông bề ngoài khoác vẻ tự tin phong cách quý phái. Ngồi vô bàn lúc, khách lên tiếng: - Ta lập lại từ đầu được chứ? Tôi có ai là em cả. Tanner vừa nghe chưng hửng: - Nhưng bà kể ra… Nàng nhếch mép cười. - Thiệt tình muốn coi ông ăn ra sao. Được nghe bạn bè kể lại nhiều việc về Ông, nghe thích lắm. Hay nàng muốn nhắc chuyện ăn chơi? Ta chưa hiểu bạn bè là ai. Bạn nhiều biết đâu… - Hãy khoan vội cho là vậy. Bởi tôi muốn nhắc tài đấu đá của ông. Tôi muốn nhắc cái ở trong đầu của ông. Khác nào nàng đọc được hết ý nghĩ của ta. - Hay bà muốn nhắc cái tôi nghĩ trong đầu? Đủ thứ chuyện! Nàng muốn mời gọi. Đúng là quả phát bóng ăn ý, Tanner vừa nghĩ xích gần lại nắm lấy tay. - Chuyện gì đây rồi. - Gã khều lên cánh tay nàng - Em là kỳ diệu. Tối nay ta thoải mái bữa. Nàng cười. - thấy cứng chưa, cưng. Tanner lặng người trước câu sỗ sàng. Chắc là nàng muốn lắm lắm. Tanner gật: - Cứng từ nãy giờ, thưa quý . Nàng nhếch mép cười. - Khá lắm. Lôi sổ bìa đen ra ta tìm cho được em thoả mãn tối nay. Tanner hoảng, gã quen với thói trêu đùa của mấy em, chưa có em nào dám nhạo báng. Tanner trố mắt nhìn: - Em sao? - Em muốn phải tìm cho cái mới lạ hơn. Làm hoài kiểu chán à? Tanner đỏ mặt. - Em đủ kiểu là sao? Nàng nhìn vô mắt gã: - Kiểu nầy do ông tổ Methuselah nghĩ ra. Nghe kể chuyện, em muốn phải kể lại những cái xưa nay mấy em chưa được nghe mới là độc. Tanner nhìn lại muốn cho nàng thấy gã tức giận. Nàng muốn nhắc ai… hay là bọn học sinh lúc còn ở nhà trường. Gã thấy tức cho mình. Con bé nầy lố lăng hỗn xược. Ta thử gọi em. Con quỷ cái bỏ .
Chương 15.1: Tổng hành dinh Tập đoàn Kingsley Quốc tế đặt tại khu Manhattan hạ, cách phố East River hai dãy nhà. Toàn khối nhà chiếm diện tích năm mẫu đất gồm bốn cao ốc kiên cố, bên cạnh là hai dãy nhà dành riêng ban tham mưu được rào chắn và bảo vệ bằng nút điện. Đến mười giờ sáng, hai nhân viên thám tử Earl Greenburg và Robert Praegitzer bước vô bên ngoài nhà trước, khu vực rộng rãi và trang bị đại gồm nhiều dãy ghế sofa, bàn dài gần chục chiếc ghế. Thám tử Greenburg liếc nhìn qua chồng tạp chí: Virtual Reality, Nucìear and Radiological Terrorism, Robotics World… Gã cúi nhặt lấy tờ Genetic Engineering News quay qua Praegitzer. - Mang mấy thứ nầy về phòng nha khoa đọc mệt lắm ? Praegitzer cười gằn: - Mệt chứ. Hai nhà thám tử bước tới bên quầy tiếp tân tự giới thiệu: - Chúng tôi có cuộc hẹn với Ngài Tanner Kingsley. - Ngài chờ quý vị, đây có người đưa tới văn phòng. Bà đưa ra tấm thẻ KIG. - Lúc ra về quý vị nhớ nộp thẻ lại đây. - sao. Nhân viên tiếp tân nhấn nút báo, thoáng chốc người đẹp xuất . - Hai vị nầy là khách mời của ngài Tanner Kingsley. - Vâng, tôi là Retra Tyler, trợ lý ngài Kingsley. Mời quý vị theo tôi. Hai nhân viên thám tử bước đl lối ngang qua dãy phòng cửa đóng kín mít. Văn phòng Tanner nằm ở cuối dãy. Bước vô bên trong phòng đợi có thư ký riêng của Tanner, Kathy Ordonez ngồi phía sau bàn… - Chào quý vị, mời các ông thẳng vô trong. Nàng đứng dậy bước tới mở cửa ăn thông vô văn phòng Tanner. Vừa bước vô, hai thám tử dừng lại trố mắt nhìn quanh. Bên trong căn phòng rộng lớn trang bị hệ thống điện báo ngầm, tường cách , lên dãy màn hình vô tuyến phát hình ảnh sinh hoạt các thành phố lớn khắp thế giới. Hình ảnh trong các phòng họp, văn phòng, phòng bào chế, dàn máy ghi lại các cuộc họp diễn ra tại các khách sạn lớn. Mỗi máy có bộ phận nghe riêng thanh êm dịu kể cả nhiều mẩu chuyện cùng phát lúc hệ thống máy nghe nhiều thứ tiếng. Hàng chữ phụ đề bên dưới máy ghi chú tên các thành phố: Milan… Johannesburg… Zurich. Madrid. Athens… Cuối dãy tường là hàng kệ xếp đầy sách bìa bọc da. Tanner Kingsley ngồi. Trong chiếc bàn gỗ đào gắn bảng điều khiển nút nhấn nhiều màu sắc khác nhau. Gã ăn mặc lịch , may đúng mode trong bộ đồ màu xám, áo sơ mi xanh nhạt thắt cà vạt sọc xanh. Hai thám tử vừa bước vô, Tanner đứng dậy: - Chào các ông. Earl Greenburg lên tiếng: - Chào ngài, chúng tôi… - Vâng, tôi được thông báo các ông là thám tử Earl Greenburg và Robert Praegitzer. Hai bên bắt tay. - Mời các ông ngồi. Hai thám tử ngồi xuống ghế. Praegitzer thán phục nhìn hệ thống máy truyền các hình ảnh khắp thế giới, gã lắc đầu trầm trồ: - chuyện kỹ xảo ở thời đại ngày nay! Phải là… Tanner giơ tay lên. - Thưa hai vị thám tử chúng tôi nêu lên chuyện kỹ xảo ở đây. Phải là vài ba năm nữa thị trường chưa tìm thấy đâu có. Với kỹ thuật nầy chúng tôi có thể theo dõi cùng lúc các cuộc họp bàn tại chục nước khác nhau khắp thế giới. Mọi thông tin chuyển về đây được cập nhật lưu trừ vô hệ thống vi tính. Praegitzer lên tiếng hỏi: - Thưa ngài Kingsley, câu hỏi đơn giản xin ngài bỏ qua. Đúng ra tập đoàn nghiên cứu làm những công việc ra sao? - Nhiệm vụ chủ yếu ư? Cơ sở chúng tôi là nơi giải quyết đủ mọi thứ việc, phải có kế hoạch đề ra trước mắt. Có vài nơi lo đối phó với phạm vi thu hẹp quân , kinh tế hoặc là các hoạt động chính trị. Chúng tôi lo nhiều việc an ninh quốc phòng, giao thông, vi trùng học, môi trường… KIG là đơn vị hoạt động biệt lập với các chương trình quy mô toàn cầu cho nhiều nước thế giới. - Khá lắm, Praegitzer . - Chuyên viên nghiên cứu gần tám mươi lăm phần trăm là trình độ cao cấp và hơn sáu mươi lăm phần trăm bọc vị tiến sĩ. - đáng nể! - Người tôi, Andrew, đứng ra thành lập Tập toàn Kingsley Quốc tế nhằm giúp đỡ các nước kém phát triển, lao vô các dự án chưa đủ kinh phí khắp thế giới. Bỗng đâu màn hình nổi lên dấu hiệu sấm chớp mọi cặp mắt đổ dồn về phía. Thám tử Greenburg lên tiếng. Hình như tôi được biết qua vài thử nghiệm về thời tiết của ngài trước đây phải? Tanner nhăn mặt. À, mọi người cho đó là trò chơi ngông của Kingsley, phải đó là lần thất bại nhớ đời của tập đoàn KIG. Thế mà tôi kỳ vọng nó thành công đấy chứ. Cho nên chúng tôi phải bỏ ngang. Praegitzer hỏi lại: - Vậy ta có cách kiểm soát thời tiết được ? Tanner lắc đầu: - Chỉ có thể giới hạn được chỉ số nhiệt độ. có người làm thử. Kể từ năm 1990, Nikola Tesla có lần làm được. Ông tìm ra được phương pháp chuyển hoá các ion trong khí quyển bằng biện pháp chuyển đổi tần số sóng rađiô. Năm 1958, Bộ Quốc phòng thử nghiệm cho thả hàng loạt kim bằng chất liệu đồng đỏ thượng tầng khí. Mười năm sau dự án nhà nước muốn thử nghiệm mùa mưa dài ngày hơn ở Lào, gây ngập úng lầy lội đường mòn Hồ Chí Minh. Cuộc thử nghiệm bắn những hạt iốt bạc lên đám mây tạo ra màn mưa. - Thành công chứ? Có nhưng kết quả còn giới hạn có nhiều lý do để xác định chưa có phương pháp nào có thể kiểm soát được thời tiết. Vấn đề đó là tượng El Nino làm cho nhiệt độ ấm dần lên ở khu vực Thái Bình Dương phá huỷ hệ sinh thái toàn cầu, trong khi tượng El Nino gây ra đợt khí lạnh vùng Thái Bình Dương, cả hai tượng kết hợp chặn đứng mọi nỗ lực nhằm kiểm soát thời tiết. Phía nam bán cầu tám mươi phần trăm là biển càng mất cân đối hơn. Ngoài ra hướng gió di chuyển gây ra những cơn bão có thể chưa có cách nào khống chế được. Greenburg gật đầu ngẫm nghĩ . - Thưa ngài Kingsley, ông biết lý do vì sao chúng tôi phải đến đây? Tanner nhìn theo Greenburg lát: - Tôi cho là ông khéo thế thôi. Tôi cảm thấy như bị xúc phạm. Tập đoàn quốc tế Kingsley là cơ sở nghiên cứu khoa học. Trong vòng hai mươi bốn giờ vừa qua cơ sở chúng tôi có bốn nhân viên mất tích có thể là chết cách bí … Chúng tôi cho mở cuộc điều tra. Với 1800 nhân viên làm việc tại các văn phòng đặt tại các thành phố lớn khắp thế giới khó liên lạc cho hết. Tôi được biết có hai nhân viên bị giết chết vì tham gia vô các hoạt động phi pháp. Họ phải trả giá bằng chính mạng sống… nhưng tôi đảm bảo với các ông vì vậy mà uy tín cơ sở KIG của chúng tôi bị lung lay. Nội bộ nhân viên chúng tôi tìm cách nhanh chóng giải quyết. Greenburg lên tiếng. - Thưa ngài Kingsley, chúng tôi muốn nêu lên khía cạnh khác hơn. Theo chúng tôi được biết sáu năm trước đây nhà khoa học Nhật bản tự tử chết tại Tokyo. Cách đây ba năm nhà khoa học Thuỵ sĩ Madeleine Smith tự tử chết tại… - Zurich, - Tanner tiếp lời. Hai nhà thám tử kinh ngạc nhìn theo, Praegitzer hỏi lại: - Làm sao ngài biết chuyện đó? Tanner nghiêm giọng . - Họ chết vì tôi. - Ngài là…
Chương 15.2: - Akira Iso là nhà khoa học nổi tiếng, phục vụ cho hãng điện tử Tập đoàn điện tử Tokyo. Tôi được gặp ông Iso tại phiên họp ngành công nghiệp quốc tế tại Tokyo, chúng tôi thân thiện với nhau từ đó. Lẽ ra cơ sở KIG có thể tạo điều kiện cho ông có chỗ làm khá hơn. Tôi đề nghị ông vô với cơ sở, ông đồng ý cách thích thú. - Tanner cố giữ giọng bình thản - Chúng tôi giữ kín việc nầy cho tới khi ông rời khỏi nơi làm trước đây danh chính ngôn thuận, nhưng có lẽ ông kể cho người khác biết, bởi vì thấy cột tin báo đăng tải, và…Tanner lặng lẽ hồi lâu mới ra - ngày sau khi báo loan tin, Iso được phát nằm chết trong phòng ở khách sạn. Robert Praegitzer hỏi. - Thưa ngài Kingsley, có thể còn lý do khác giải thích cái chết của nạn nhân? Tanner lắc đầu. - . Tôi cho đây là vụ tử tự… Tôi cử chuyên viên điều tra cùng với nhân viên của cơ sở tới Nhật bản tìm hiểu nội vụ Sau khi tìm thấy manh mối vụ án hình tôi nghĩ có lẽ mình suy đoán sai, hay là bản thân Iso có vấn đề riêng tư mà tôi chả hay biết. - Vậy là ông tin chắc nạn nhân bị giết chết, - Greenburg muốn biết hơn. - Như lời ông kể lại nhà khoa học Thuỵ sĩ Madeleine Smith nghi là tự tử tại Zurich cách đây ba năm. Còn chứng cứ ông chưa được biết là Madeleine Smith có ý định rời bỏ cơ sở cũ để về với chúng tôi. Greenburg cau mày. - Ngài nghĩ sao trước hai cái chết có trùng hợp? Tanner mặt mày đanh lại. - Bởi công ty nơi Madeleine phục vụ là chi nhánh của hãng Tập đoàn Điện tử Tokyo. phút im lặng đến ngột ngạt. Praegitzer lên tiếng: - Có mấy điểm tôi chưa sao lại giết chuyên viên khi bà muốn chuyển qua nơi khác? Nếu… - Madeleine Smith phải là nhân viên phục vụ bình thường, kể cả ông Iso. Cả hai là những nhà khoa học nổi tiếng, có khả năng giải quyết nhiều vấn đề làm lợi cho công ty vô số kể. Cho nên họ thể để cho cả hai về tay chúng tôi. - Cơ quan Cảnh sát Thuỵ sĩ cho điều tra chưa? - Rồi. Chúng tôi cho điều tra riêng nhưng mà chưa tìm thấy manh mối. Phải là chúng tôi bỏ qua vụ án nào trong thời gian qual trước sau tìm ra thủ phạm. Cơ sở KIG có quan hệ rộng rãi với các nước khắp thế giới. Nếu có thêm thông tin gì khác chúng tôi báo cho các ông, mong là các ông nhiệt tình hợp tác. Greenburg . - Vậy càng hay. Chuông điện thoại bàn Tanner reo. - Xin lỗi. Gã bước tới bàn nhấc máy. Alô vâng… Cuộc điều tra tiến hành. Và đây hai thám tử có mặt tại văn phòng, sẵn sàng hợp tác với chúng tôi. Gã nhìn lại Praegitzer và Greenburg. - Vâng… chúng tôi báo lại nếu có thông tin gì mới hơn. Gã gác máy. Greenburg hỏi: - Ngài Kingsley, ngài có công tác gì đặc biệt nhạy cảm tại nơi đây ? - Ý ông muốn loại công tác nhạy cảm dễ khiến cho gần chục nhân viên bị sát hại chứ gì? Nầy ông thám tử Greenburg, có hàng trăm cơ sở nghiên cứu khoa học hoạt động khắp thế giới, vài nơi tham gia những công việc như chúng tôi làm đây. Chúng tôi làm ra bom nguyên tử. Câu hỏi đó với chúng tôi là chữ "". Cửa phòng xịch mở, Andrew Kingsley bước vô tay ôm xấp giấy tờ. Trông Andrew Kingsley dạo nầy ít… giống hai em hơn. Dáng dấp bề ngoài có vẻ lờ đờ. Tóc bạc lưa thưa, da mặt nếp nhăn, bước lom khom. Nhìn lại Tanner Kingsley còn tráng kiện lanh lẹ, nhìn lại Andrew có vẻ chậm chạp và bệnh hoạn. năng vấp váp có lúc nghe thành câu. - Đây là cậu biết … là mấy tài liệu cậu muốn nhờ tôi, Tanner. Rất tiếc là làm chưa xong… xong sớm được. - Vậy được rồi, Andrew Tanner quay qua hai nhân viên thám tử. - Đây là ông tôi, Andrew. Còn đây là hai thám tử Greenburg và Preagitzer. Andrew lơ đăng nhìn qua nheo nheo mắt. - Andrew, cần phải kể cho hai ông khách nghe về giải thưởng Nobel. Andrew nhìn Tanner nhọc nhằn : - Ờ, giải… Nobel… cái giải Nobel… Vừa quay lại nhìn Andrew lỡ bước ra ngoài. Tanner thở ra. - Tôi kể các ông nghe, Andrew chính là người sáng lập ra công ty nầy, nhân vật rất là xuất chúng. tôi được giải Nobel do những công trình khám phá được cách đây bây năm. Rủi thay, ông bị tai nạn trong khi làm thử nghiệm công trình bị sai sót cho nên… nay ông đổi khác. - Gã những lời cay đắng. - Lẽ ra ông phải là nhân vật nổi tiếng! Earl Greenburg đứng lên chìa tay ra: - Thiệt tình chúng tôi chiếm mất nhiều giờ của ông, Kingsley. - Chúng ta hẹn gặp lại. Nầy các ông… Tanner nghiêm giọng - Chúng ta quyết tâm làm sao phải giải quyết cho xong mấy vụ án nầy càng sớm càng tốt?
Chương 16.1: Tanner cảm thấy khó quên buổi tối sống gần gũi Paula. Vừa nhớ lại gã thấy càng tức giận cái thói hay bỡn cợt chế giễu cách xấc xược của nàng. Gã nhớ từng chữ: "Làm cho sướng hơn, cưng. có biết là làm hoài kiểu có thấy chán ? thấy có cứng chưa, cưng? Giờ sổ bìa đen ra em tìm em cho thoả mãn tối nay…" Gã muốn gặp lại nàng lần nữa. *** Tanner chờ quá ba bữa, gã nhấc máy gọi. - Princess hở? - Ai gọi vậy? Gã muốn đập chiếc máy xuống bàn. Biết bao nhiêu kẻ ma cà bông gọi nàng là Princess, ta làm sao biết, gã muốn giữ giọng thản nhiên: - Tanner Kingsley đây. - À ra là . khoẻ chứ? Giọng sao nghe có vẻ hờ hững. - Ta tính sai, Tanner nghĩ. Thà đừng gọi: - Tôi muốn mời em bữa cơm tối hôm nào đó, nếu em bận rộn thôi, để dịp khác… - Tối nay sao? Tanner lại để mất cảnh giác. Gã khỏi phải chờ cho tới lúc dạy cho con quỷ cái bài học. *** Bốn tiếng đồng hồ sau, Tanner ở bên trong nhà hàng ăn Pháp địa điểm phía đông đại lộ Lexington ngồi trước mặt là Paula Cooper. hiểu sao gặp lại nàng gã thấy thích thú hơn lần trước, quên để ý hôm nay nàng nhanh nhẹn tràn đầy sức sống hơn lần trước. - nhớ em, Princess, - Tanner mở lời. Nàng nhếch mép cười: - Ô, ra em cũng nhớ , có điểm khác thường. Những câu hôm nào lại ra trong đầu. Nó thích nhạo báng gã. Con quỷ cái. Tối hôm nay dường như là dư của những cảm xúc hôm nào. Những lần hẹn với người khác Tanner chủ động gợi chuyện nhưng gặp Paula khác, gã cảm thấy ngứa ngáy vì nàng thích mở miệng ra trước. Nàng nhớ lại tỉ mỉ từng chi tiết gã ra. Nàng nhanh trí tinh xảo để ý những lời vu vơ. Tanner thường hẹn với mấy em xinh đẹp chịu chơi. Lần đầu tiên, Tanner cảm thấy như còn thiếu chút gì. Mấy em chịu chơi, biết phục vụ, phục vụ quá mức. có chuyện qua lại. Paula khá hơn mấy em kia… - Em kể cho tôi nghe về em ! Nàng rùng mình. - Cha em lúc trước giàu có uy thế em được nuông chiều đến hư hỏng - kẻ hầu người hạ. Ngày cha em mất lúc đó ông trắng tay. Em xin được vô làm chân trợ lý cho ông chủ khác kể từ đó. - Em thích công việc đó chứ? - . Công việc nhàm chán. - Nàng bắt gặp gã nhìn theo - Em muốn tìm việc khác thích hợp hơn. Qua bữa sau Tanner nhấc máy gọi: - Princess? - Em mong được nghe gọi, Tanner. Nàng nghe êm tai. Tanner sướng muốn rùng mình: - Em thiệt sao? - Vâng. muốn đưa em ăn nhà hàng nào? - Em muốn nhà hàng nào tuỳ. - Gã cười. - Em thích chỗ nhà hàng Maxim s trung tâm Paris, để coi còn chỗ nào khác em muốn tới nữa. Nàng tính lừa cho gã mất cảnh giác vố nữa, hiểu sao nghe nàng gã thấy yên tâm. Bữa ăn tối hôm đó tại nhà hàng Lacote Basque phố 55th street, suốt buổi Tanner để mắt nhìn theo hiểu sao thấy mê mẩn nàng ghê, phải là cái vẻ bề ngoài, chính cái tính cách riêng của nàng phải hơn. Nàng được trời ban cho tư cách thông minh tự tin. người có tinh thần sống tự lập đáng kính nể. Câu chuyện râm ran bàn đủ thứ chuyện, Tanner mới vỡ lẽ nàng hiểu biết quá nhiều. - Em định làm gì sắp tới hở, Princess? Nàng nhìn sâu vô mắt Tanner hồi lâu: - Em thích quyền lực… quyền khuấy động mọi việc. Tanner nhếch mép cười: - Vậy chúng ta cùng ý với nhau . câu đó với bao nhiêu bà, Tanner? Gã nghe muốn tức giận: - Làm ngay tại nhà em. Tanner tin vô tai mình: - Nhà em? - Ồ em có chỗ ở trọ phố Park Avenue - nàng kể. - đưa em về nhà nhé! Món tráng miệng bỏ lại đó. Nhà trọ của nàng trông lộng lẫy, trang bị hàng đắt tiền. Tanner đứng nhìn quanh, chỗ ở sang trọng, lịch . Nàng phải ở nơi nầy mới xứng. Nàng thích sưu tập tranh, sắm chiếc bàn đồ sộ, bộ đèn chùm, bộ ghế dài kiểu ý, sáu chiếc ghế ngồi kiểu ăng lê thế kỷ mười tám. Tanner ngắm nhìn được bấy nhiêu đó vừa lúc nàng lên tiếng: - vô đây nhìn buồng ngủ của em. Buồng ngủ màu trắng. Đồ đạc món nào cũng màu trắng, chiếc gương trần bố trí nhìn xuống giường ngủ. Tanner nhìn quanh lượt lên tiếng: - Đẹp quá phải là hơn cả… Suỵt, Paula lùa tay cởi bớt quần áo người gã: - Lát nữa mình chuyện. Xong rồi, nàng thong thả cởi bỏ hết đồ người xuống. Thân hình nàng như pho tượng tuyệt mỹ. Nàng bước tới vòng tay qua Tanner níu lấy ấn sát vô người kề môi vô bên tai thầm. - Vậy là xong màn dạo đầu. Nàng nằm xuống giường sẵn sàng mời đón, gã trườn lên đút hết vô trong, nàng quằn quại lắc mông cọ sát hai chiếc đùi kẹp vô giữa rồi hở ra khép vô kích thích Tanner đến cực điểm. Nàng khe khẽ lắc mình, tạo cho chàng cảm giác khác lạ hơn. Nàng ban cho gã khoái cảm chưa từng thấy. Sau trận mây mưa cả hai nằm bên nhau kể chuyện tới khuya. Mỗi lần đến với nhau Paula được dịp trổ tài chọc cười bằng những mẩu chuyện dí dỏm, dễ thương, ngày nọ nối tiếp ngày kia càng thấy nàng đẹp hơn ra.