Chương 42.2: Tanner giơ tay ấn nút màn hình rộng xuất toà lâu đài màu hồng lính gác nghiêm chỉnh, quanh là vườn cây bông hoa sặc sỡ dưới ánh nắng sớm mai. - Đây là dinh thự Ngài Tổng thống. Màn hình chiếu qua chỗ phòng ăn, mọi người trong gia đình ngồi vô bàn ăn sáng. - Hình ảnh Tổng thống và Phu nhân Bồ Đào Nha cùng với hai đứa con. Họ ngồi chuyện tiếng Bồ Đào Nha, em được nghe lại tiếng . Ta cho bố trí cả chục máy camera công nghệ nano và micrô cài đặt khắp nơi trong toà nhà. Tổng thống biết mấy việc này, do tay sếp mật vụ hợp tác với ta. người hầu bước tới báo cáo ngài Tổng thống: - Sáng nay lúc mười giờ ngài dự cuộc họp tại Sứ Quán và đọc diễn văn tại trụ sở công đoàn. giờ trưa dùng cơm tại viện bảo tàng. Buổi tối có buổi chiêu đãi quan khách. Điện thoại reo bàn ăn. Ngài Tổng thống nhấc máy nghe. - Alô. Tiếng của Tanner được chuyển từ tiếng qua tiếng Bồ Đào Nha: - Thưa Ngài Tổng thống. Nhìn ngài Tổng thống ngơ ngác. - Ai gọi? Ngài Tổng thống hỏi, ngài tiếng Bồ Đào Nha được chuyển qua tiếng , Tanner lắng nghe. - Tôi là bạn của Ngài. - Bạn ai, làm sao ông biết số máy của tôi? - Chuyện đó sao. Tôi muốn ngài hãy lắng nghe đây. Tôi mến đất nước Ngài và muốn nhìn thấy nó bị tàn phá. Nếu Ngài muốn nhìn thấy những trận cuồng phong dữ dội xoá tên đất nước ngài bản đồ thế giới, ngài hãy gởi ngay đến cho tôi số vàng trị giá hai tỷ đô-la. - Nếu ngài chưa quyết định ngay, tôi chờ thêm ba hôm nữa. Ngài Tổng thống đập máy xuống bàn. Ông qua bà vợ: - Có thằng điên nào biết số máy của tôi. Dường như vừa mới ra khỏi nhà thương điên. Tanner quay qua Pauline: - Hình ảnh được thu vô ba bữa trước. Nào em lắng nghe chuyện mới hôm qua. Hình ảnh toà lâu đài màu hồng và cảnh vườn sặc sỡ lại ra, hôm nay thấy trời đổ mưa triền miên, cao sấm chớp. Tanner giơ tay nhấn nút toàn cảnh văn phòng ngài Tổng thống ra. Ngài chủ toạ phiên họp quanh là chục trợ lý. Ngài Tổng thống nghiêm sắc mặt. Điện thoại bàn reo. - Nào, em nhìn lên. Tanner nhếch mép cười. Ngài Tổng thống dè dặt nhấc máy: – Alô? - Chào Ngài Tổng thống. Sao mà… - Ông muốn tàn phá đất nước tôi. Ông phá hoại mùa màng, đồng lúa ngập úng, làng mạc … ông ngừng lại hít vô hơi - Ông muốn tàn phá bao lâu nữa? - Ngài Tổng thống điên tiết lên. - Chừng nào ông giao nộp đủ hai tỷ đô-la. Ngài Tổng thống nghiến răng mắt nhắm lại. Tức là có chuyện bão tố nữa phải ? - Vâng. - Ông muốn giao tiền ra sao? Tanner tắt máy. - Em thấy chưa, muốn kiếm tiền dễ thôi phải Pauline? Ta nhận đầy đủ số tiền. Em chờ xem cỗ máy Prima còn hoạt động ra sao nữa. Mấy cuộc thử nghiệm qua những lần trước đây. Ông nhấn qua nút khác, cơn bão dữ dội lên màn hình. - Đây là cảnh tàn phá ở nước Nhật, Tanner . - Thời gian thực. Mùa này thời tiết ở bên đó êm ả. Ông nhấn thêm nút khác nữa, trận mưa đá phá huỷ vườn cây ăn trái. - Đây là cảnh ở Florida. Thời tiết lúc này gần độ… nhằm tháng Sáu. Mùa màng bị mất trắng. Ông ấn nút màn hình rộng ra cảnh nhà cửa bị cơn lốc xoáy tàn phá. - Đây là cảnh ở Braxin. Em nhìn coi, Tanner tự hào khoe: - Cỗ máy Prima có thể tạo ra đủ thứ chuyện. Pauline xích lại gần bên gã : - Được lắm cưng ạ. Tanner tắt máy, gã đưa qua cho nàng thấy ba đĩa DVD. Đây là đĩa ghi lại cuộc chuyện bên Peru, Mehico và Ý. Em biết số vàng được chuyển bằng cách nào? Ta đưa xe đến ngân hàng nhận về. Ta chuyển qua phương án… 22. Nếu bọn chúng có ý đồ theo dõi số vàng tới đâu, ta cam đoan gây ra bão tố triền miên. Pauline nhìn qua, lo sợ: - Tanner, bọn chúng có thể theo dõi dấu vết các cuộc chuyện của ta được . Tanner cười. - Nếu bọn chúng muốn, được thôi. Nếu bọn chúng muốn phát bọn chúng theo vô tới nhà thờ, sau đó qua trường học. Rồi tới cơn bão bọn chúng chưa từng được thấy trước nay. Sau chót là vô tới phòng Bầu Dục Nhà Trắng. Pauline cười thích thú. Cửa vừa mở, Andrew bước vô. Tanner quay lại: - Đây là trai . Andrew ngạc nhiên nhìn Pauline, ngỡ ngàng. - Hình như là tôi biết rồi, - ông nhìn qua hồi, nghĩ ngợi, bất chợt mắt ông sáng rỡ. : Em… em và Tanner định lấy nhau. Ta làm phù rể. Em… em đây là Pauline. Pauline : - Khá lắm. Andrew. - Thế mà em… em bỏ đâu. Em Tanner? Tanner lên tiếng. - Tôi kể cho nghe. ta bỏ bởi vì yều rồi. Gã nắm tay Pauìine - ta báo tin ngay sau ngày cưới. Đám cưới nhân vật có thể lực giàu có nhờ uy tín bên chồng ta thu hút nhiều khách hàng về cho cơ sở KIG. Cho nên cơ sở ta mới phất lên nhanh chóng. Tanner ôm ghì lấy Pauline.- Hai bên bí mật hẹn hò mỗi tháng. Gã thích thú : - Từ đó ta thích làm chính trị ra ứng cử Thượng Nghị viện. Andrew nghĩ ngợi: - Nhưng… nhưng còn Sebastiana… Sebastiana? - Sebastiana Cortez? - Tanner cười - ta là con mồi, để che mắt mọi người. Tôi dám quả quyết ai cũng biết mặt. Tôi và Pauìine phải làm sao tránh để mọi người khỏi hồ nghi. Andrew bâng quơ: - À, tôi hiểu… - Lại đây, Andrew. - Tanner đưa ông vô chỗ tổng đài, đứng trước cỗ máy Prima. Tanner : - còn nhớ ? Có công đóng góp trong đó. Nào bây giờ hoàn thành. Andrew trố mắt lên: - Prima… Tanner chỉ tay vô nút nhấn, : - Máy kiểm soát thời tiết. - Gã chỉ qua nút khác - Điểm chọn mục tiêu - Gã nhìn qua người . - thấy đơn giản chứ? Andrew nhọc nhằn: - Ta nhớ… Tanner nhìn lại Pauline: - Đây mới là bước đầu đó thôi, Pauline. - Tanner nắm lấy tay nàng. - Còn ba mươi nước nữa. Rồi em được thoả mãn. - Tài sản và quyền lực! - Pauline thích thú - Chỉ chiếc máy tính đáng giá như là… - Hai chiếc như vậy lận. - Tanner - Ta dành cho em ngạc nhiên. Em nghe tên đảo Tamoa Island, ở vùng nam Thái Bình Dương chưa? - Chưa. - Ta mới mua lại. Chỉ rộng chừng sáu mươi dặm vuông, phong cảnh hữu tình thể tả. Nơi này thuộc quần đảo Polynésie thuộc Pháp xây dựng bến đậu cho du thuyền. Nơi đây có đủ thứ, luôn cả… - gã ngập ngừng lúc - Chiếc máy Prima II. Pauiine hỏi lại: - muốn thêm … Tanner gật đầu: - Phải đấy. Nó được bố trí dưới tầng hầm ai có thể tìm ra. Nay hai con quỷ cái phá bĩnh kia bị ta diệt, cả thế giới này bây giờ thuộc về ta.
Chương 43: Kelly tỉnh dậy, trước tiên, khi vừa mở choàng mắt ra, nàng thấy mình nằm ngửa, thân thể trần truồng bên dưới tầng hầm kiên cố, hai tay bị trói xích dưới chân tường. Phía cuối góc nhìn thấy cửa sổ có chấn song, cửa ra vô đóng kín mít như khối sắt nặng nề. Kelly nhìn qua thấy Diane nằm gần bên, mảnh vải che thân, hai tay bị trói. Quần áo vứt trong xó. Diane thều thào qua hơi thở: - Ta ở đâu? Ta ở dưới ngục sâu, bạn ạ. Kelly sờ thử chiếc còng, siết chặt vô cườm tay. Nàng nhấc lên được vài phân. - Ta bị bọn chúng bẫy! - Kelly cay đắng . - Cậu có biết tôi chán ghét chuyện đó ghê gớm lắm ? Kelly nhìn quanh căn buồng trống trơn: - Tôi đâu ngờ? Bọn chúng là kẻ chiến thắng. Ta biết vì sao bọn chúng giết còn đòi giết luôn bọn mình, thế nhưng rồi ta đảnh chịu im lặng. Bọn chúng thoát được lưới pháp luật. Kingsley có lý. Vận may của bọn mình qua. - , còn chưa đâu. Cửa mở ra, Harry Flint bước vô đứng đó. cười toác cả miệng giơ tay khoá cửa lại cất chìa vô túi. - Ta chỉ bắn mấy phát Xylocaine cảnh cáo thôi, chưa muốn giết. bước tới gần. Hai nạn nhân nhìn nhau sững sờ, nhìn thấy Flint nhe răng cười cởi hết quần áo: - Chờ coi ta biểu diễn đây - . cởi luôn chiếc quần soóc, bày nguyên cả bộ sậu cương cứng lên. Flint liếc mắt nhìn qua hai nạn nhân, bước tới chỗ Diane. - Ta muốn làm thịt mi trước, nhé, rồi qua tới… Kelly chặn lại: - Khoan , tên kia. Sao tới làm ta trước? Ta thèm đây. Diane hoảng hồn nhìn qua: - Kelly… Flint nhìn lại Kelly, giả vờ õng ẹo: - Có ngay, cưng. Em khoái món đó hở? Flint nhào tới nghiêng người xuống đè lên mình mẩy Kelly trần như nhộng. - Ôi thiệt, - Kelly vừa rên lên - ta thèm cái món này. Diane nhắm mắt lại, nàng dám nhìn. Kelly chàng hảng hai chân ra, Flint vừa mớm vô trong, Kelly kịp giơ bàn tay phải lên được vài phân vòng ra phía sau đầu tóc bới cao. Bàn tay nàng chạm vô chiếc trâm mũi nhọn hoắt tới mấy inches. Nhanh như chớp vòng qua ấn mạnh tay xuống vô sau ót Harry Flint, ấn sâu vô nữa lút hết cán. Flint kịp la lên… chỉ rên ú ở mấy tiếng. Máu vọt ra quanh hai bên cổ. Diane mở choàng mắt nhìn thấy, khiếp đảm. Kelly nhìn qua Diane. - Cậu… cậu nằm yên đó ! - Nàng giơ tay hất qua bên khối thịt nằm lắc lư người. - chết. Diane hơi thở phập phồng, tim muốn vọt ra khỏi lồng ngực. Mặt mũi trắng bệch. Kelly liếc thấy hỏi với qua: - Cậu có sao ? - Tôi sợ nhỡ ra … miệng mồm khô khốc, nhìn thấy Harry Flint máu me đầy người, nàng rùng mình… - Sao cậu trước…? Nàng chỉ tay qua chiếc trâm nhọn găm sâu vô sau ót - Nhỡ ra thành sao… Ờ, tôi muốn để cho cậu thất vọng. Ta ra khỏi đây ngay. - Làm sao? Kelly duỗi thẳng chân, cố gằng chạm vô chiếc quần Flint còn vứt đó, giơ ngón chân cái ra kéo, còn mấy phân nữa là với tới. Nàng cố vươn ra xa chút nữa, còn phân. Tới nơi được rồi. Kelly nhếch mép cười. - Nó đây rồi. Ngón chân cái chạm vô ống quần, thong thả kéo lui vừa tầm với. Kelly lục khắp túi tìm chìa khoá mở còng. Nàng vừa tìm thấy, thoáng chốc hai tay được giải thoát, nàng vội bước qua chỗ Diane. - Lạy chúa, cậu quả là tài tình, - Diane . - Nhờ cái đầu tóc giả này. Thôi ta ra ngay. Hai người cúi nhặt quần áo lên vội vã mặc vô. Kelly lục túi quần Flint tìm chìa khoá mở cửa. Bước gần lại cửa lắng tai nghe ngóng. Bên ngoài yên lặng Kelly vừa mở cửa ra. Chỉ còn hai bóng người bên ngoài hành lang dài hun hút. - Ta tìm chỗ vòng lui ra phía sau - - Diane . Kelly gật. - Được… Cậu tới đằng kia tôi lui về đàng này để coi… - , đừng . Ta đâu phải có đôi, Kelly. Kelly níu tay Diane gật. - Thôi được. Tôi nghe cậu! lúc sau hai người tới trước nhà xe. Bên trong chiếc Toyota và chiếc Jaguar. - Cậu muốn chiếc nào? Kelly . - Chiếc Jaguar dễ bị lộ. Ta lấy chiếc Toyota. - May ra còn để lại chìa khoá xe… - Có đây - Diane leo lên ngồi sau tay lái. - Cậu tính xem ta nên về đâu? - Kelly vừa hỏi. - Ta Manhattan. Tôi chưa nghĩ ra - Thôi cũng xong - Kelly thở ra. Ta tìm nơi ngả lưng cái . Đến lúc Kingsley biết được bọn mình trốn thoát, lão điên tiết lên. bất cứ đâu ta cũng bị theo bén gót. Kelly nghĩ ngợi. - Thôi cứ yên tâm. Diane liếc nhìn qua. - Cậu sao. Kelly kiêu hãnh đáp: - Tôi vừa nghĩ ra kế hoạch. *** Ngồi xe phóng qua vùng White Plains, khu đô thị lý tưởng, yên tĩnh đất Mỹ nằm về hướng Bắc Manhattan cách thành phố hơn ba chục cây số. Diane lên tiếng. - Nơi nầy đẹp . Ta tính ở lại đây làm gì? - Tôi có người ở vùng nầy, bà ta giúp cho bọn mình. - Bà ta ra sao? Kelly thong thả kể. - Lúc mẹ tôi lấy chồng ông hay uống rượu say đánh đập bà. Tôi muốn làm kiếm ra tiền muốn đưa mẹ tôi . Lúc đó người mẫu thời trang làm chung chỗ giúp chỉ cho tôi về đây, ta cũng bị chồng ức hiếp. Nơi đó là nhà trọ, bà chủ nhà là người tốt bụng, tên bà Grace Seidel. Tôi đưa mẹ về ở chờ khi nào kiếm được nhà. Hôm nào về tôi cũng ghé thăm. Mẹ tôi thích lắm, bà được biết vài người bạn mồi. Hôm tôi kiếm được nhà đưa bà về ở… - Nàng bỏ lửng.
Chương 44.1: Kelly thong thả kể. - Lúc mẹ tôi lấy chồng ông hay uống rượu say đánh đập bà. Tôi muốn làm kiếm ra tiền muốn đưa mẹ tôi . Lúc đó người mẫu thời trang làm chung chỗ giúp chỉ cho tôi về đây, ta cũng bị chồng ức hiếp. Nơi đó là nhà trọ, bà chủ nhà là người tốt bụng, tên bà Grace Seidel. Tôi đưa mẹ về ở chờ khi nào kiếm được nhà. Hôm nào về tôi cũng ghé thăm. Mẹ tôi thích lắm, bà được biết vài người bạn mồi. Hôm tôi kiếm được nhà đưa bà về ở… - Nàng bỏ lửng. Diane nhìn qua: - Rồi sao nữa? - Bà đòi về nhà lại với ông. Xe ngừng lại trước nhà trọ. - Ta tới nơi rồi *** Grace Seidel phụ nữ tuổi ngoài năm mươi, trông còn khoẻ mạnh. Bà bước ra mở cửa, nhìn thấy Kelly mặt mày hớn hở. - Kelly! - Bà giang tay ra ôm vòng qua người nàng. Gặp lại em tôi mừng lắm. Kelly lên tiếng: - Đây là Diane, bạn tôi. Hai người chào nhau. - Căn phòng của em chờ em về lại, - Grace . - Thiệt ra là nơi ở của mẹ em. Tôi cho đặt thêm chiếc giường nữa. Bà Grace Seidel đưa hai người khách về phòng. Lúc ngang qua chỗ phòng khách lịch nhìn vô thấy hơn chục bà ngồi chơi bài với mấy trò chơi linh tinh khác. - Em về ở lại lâu mau? Grace hỏi. Kelly nhìn qua Diane: - Dạ, em chưa biết. Bà Grace Seidel cười: - sao. Em về ở lại đây bao lâu cũng được. Nhìn căn phòng lịch gọn gàng sạch . Bà Grace Seidel vừa bước ra ngoài, Kelly nhìn qua Diane : - Ta về đây coi như yên. Ta được ghi vô Sách kỷ lục Guinness. Cậu nhớ ta thoát chết bao nhiêu lần chưa? - À, nhớ - Diane đứng bên cửa sổ nhìn ra, Kelly nghe được câu nàng vừa thốt ra: "Cám ơn , Richard". Kelly toan buột miệng … chợt nàng nghĩ trong đầu thôi được gì… *** Andrew ngồi ngủ gục bên bàn giấy mơ màng thấy nằm ngủ trong bệnh viện. Nghe tiếng ồn trong phòng ông thức dậy – "cũng may, tôi tìm được lúc làm công việc sát trùng… thiết bị an toàn của Andrew. Tôi… phải mang vô tới đây cho ông coi. Vậy mà bọn quân đội ăn hại bảo đảm an toàn có việc gì. Người giúp việc đưa cho Tanner coi chiếc mặt nạ chống hơi độc của quân đội. Mặt nạ bị thủng lỗ bên dưới đáy y như vết dao cắt, chỉ chút sơ hở khiến cho ông gặp tai nạn… Tanner nhìn thấy chiếc mặt nạ kêu thét lên: - Kẻ nào gây ra việc nầy phải đền tội! - Ông nhìn người giúp việc . - Để đó tôi lo giải quyết. Cám ơn mang vô đây nộp. Andrew nằm giường càu nhàu nhìn theo. Tanner nhìn vô chiếc mặt nạ lát bỏ tới chỗ xe đẩy bệnh viện cuối góc phòng. Tanner thò tay vô bên dưới đống đồ thay đem giật bỏ chiếc mặt nạ xuống. Andrew muốn hỏi người em có việc gì vậy, ông thấy mệt ngủ thiếp lúc nào hay. Cả ba Tanner, Andrew và Pauline trở lại văn phòng Tanner. Tanner dặn người thư ký đem báo vô văn phòng. Tanner đọc lướt qua trang nhất. Coi đây - Các nhà khoa học đau đầu vì những trận bão bất thường ở Guatemala, Peru, … Ý. Mexico… ông thích thú nhìn qua Pauline. - Đây chỉ là vụ mở màn. Các nhà khoa học còn đau đầu nhiều hơn nữa. Vince Carballo vụt chạy vô phòng. - Báo cáo ngài Kingsley… - Tôi bận. Có việc gì đó? - Flint chết. Tanner nhìn theo cứng cả họng: - Sao? Cậu sao? Có việc gì vậy? - Stevens và Harris giết chết ta. - Phi lý. - bị giết chết. Bọn chúng tẩu thoát ra ngoài lấy xe bà Nghị sĩ lái . Chúng tôi báo cáo bị mất trộm. Cảnh sát tìm thấy xe ngoài vùng White Plains. Tanner nghiêm giọng . - Nào, cậu phải nghe đây thi hành ngay lệnh của tôi. Cậu dẫn theo tiểu đội bay tới vùng White Plains. Kiểm tra tất cả khách sạn, nhà trọ, phòng cho thuê rẻ tiền, bất cứ nơi nào khả nghi. - Tôi treo giải thường 500.000 đô-la cho ai khai báo thấy bọn chúng. Thi hành ngay! - Tuân ]ệnh. Vince Carballo vụt chạy ra ngoài. *** Bên trong căn phòng tại nhà trọ Grace Seidel, Diane . - Tôi lấy làm buồn lòng những gì xảy ra ở Paris. Có phải bọn xấu đòi giết chết ông quản lý chung cư. - Tôi . Tất cả gia đình thấy ở đó nữa. - Còn con Angel ra sao? Kelly ngay. - Thôi đừng nhắc nữa. - Tôi buồn lắm. Cậu thấy có tức ? Chúng ta thân với nhau. Ta biết hết mọi chuyện, tất cả còn ai nữa. Ta nên nghĩ ngay cơ sở KIG. Bọn chúng muốn đưa ta vô nhà thương điên. Kelly gật: - Cậu nghĩ có lý. Ta còn gặp được ai thân thiết nữa. Diane nghĩ ngợi lát, nàng buột miệng thủng thỉnh : - Tôi biết còn nơi nầy. *** Vince Carballo tung người lục soát khắp nơi, khách sạn, nhà trọ, phòng trọ rẻ tiền. tên trong bọn bước vô khách sạn Esplanade đưa ảnh Diane và Kelly ra cho nhân viên tiếp tân coi. - Ông nhìn thấy hai người nầy vô đây? Nếu ai tìm ra được thưởng năm trăm ngàn đô-la.
Chương 44.2: Nhân viên tiếp tân lắc đầu: - Nếu tôi mà thấy họ vô đây … tên đồng bọn bước vô khách sạn Westchester đưa ảnh Diane và Kelly ra. - Năm trăm ngàn đô-la? Giá mà tôi được thưởng… - nhân viên tiếp tân khách sạn Crowne Plaza . - Nếu mà tôi biết được báo cáo ông ngay. Tại nhà trọ Grace Seidel, đích thân Vince Carballo bước tới gõ cửa. - Chào ông. - Chào bà. Tôi là Vince Carballo. đưa hình chụp hai người kia ra - Bà biết hai người này ? Nếu ai biết được thường năm trăm ngàn đô-la. Grace Seidel mừng rỡ kêu lên: - Kelly! *** Bên trong văn phòng Tanner, thư ký Kathy Ordonez tất bật lui tới. Mỗi ngày nhận fax kịp hồi , hộp thư inbox đầy ứ. Bà ôm tay xấp giấy tờ qua phòng Tanner. Ngồi ghế sofa là Pauline chuyện với Tanner. Nhác thấy thư ký bước vô ông ngước nhìn: - Cái gì đấy? Bà mỉm cười: - Tin vui. Ông được đón tiếp khách quý đến dự buổi dạ tiệc. Ông nhíu mày: - Bà sao? Bà đưa ra xấp giấy tờ: - Tất cả nhận lời. Họ tới đây! Tanner đứng lên. - Tới đây là đâu? Cho tôi coi thử. Kathy giao cho ông xấp giấy tờ, bà bước lui ra. Tanner vừa đọc lên bản e-mail: "Chúng tôi rất hân hạnh được đến dự bữa cơm tối tại cơ sở KIG ngày thứ sáu để được nhìn thấy cỗ máy Prima, thiết bị thăm dò thời tiết. Ban biên tập báo Times". Mặt mày ông tái nhợt. Ông đọc tiếp qua bản e- mail thứ hai "Cám ơn lời mời cửa quý ngài đến tham quan cỗ máy Prima, thiết bị thăm dò thời tiết tại cơ sở KIG. Rất mong được đón tiếp. Ký tên chủ nhiệm báo Newsweek". Ông đọc lướt qua hết. CBS, NBC, CNN, The Wall Street journal, the Chicngo Tribune, The London Times, tất cả các nơi trông chờ chứng kiến tận mắt cỗ máy Prima. Pauline lặng lẽ ngồi nhìn. Tanner cáu tiết thành tiếng; - Thế này là cái quái gì? - ông bỏ lửng. Tại hai con quỷ cái này mà ra! *** Bên trong quán cà phê Internet Irma, Diane bận bịu với chiếc máy tính. Nàng ngước nhìn Kelly - ta có bỏ sót ai ? Kelly đáp: - Còn Elle, Cosmopolitan, Vanity Fair, Mademoiselle, Reader s Digest… Diane bật cười: - Vậy chỉ có bấy nhiêu. Lão Kingsley còn có được nhiều nguồn cung cấp thông tin hơn vậy nữa. Lão làm tiệc khoản đãi tưng bừng. *** Vince Carballo mừng rỡ nhìn theo Grace Seidel. - Bà biết Kelly? - À, có. - Bà Grace - nàng người mẫu số thế giới. Vince Carballo khoái chí: - nàng ở đâu? Grace kinh ngạc nhìn gã: - Tôi biết, tôi chưa nhìn thấy mặt lần nào. tức giận mặt đỏ bừng: - Bà biết ta là ai? - Tôi muốn là… chuyện đó ai cũng biết. nàng nổi tiếng, mà có đẹp lắm ? - Bà biết ở đâu sao? Grace nghĩ ngợi. - Có. Tôi có thể kể ra đây, nhưng mà nếu đúng là nàng quả lạ . - ở đâu? - Tôi thấy sáng nay người giống y hệt nàng đón xe buýt nhưng mà người mẫu nổi tiếng phải ngồi xe ô tô sang trọng, phải . Nhìn thấy cùng với nàng nữa. - Bà nhớ xe buýt chạy tuyến nào? - Xe buýt Vermont. Ông dám chắc có phải là nàng? - , cám ơn bà. Vince Carballo vội vã bỏ . *** Tanner quăng mớ giấy tờ và bản fax xuống quay qua Pauline. - Em biết bọn quỷ cái này tính chuyện gì đây? Ta muốn cho ai nhìn thấy dàn máy Prima ông ngẫm nghĩ hồi. - Ta đoán chừng máy Prima gặp cố bữa đó, nó nổ tung. Pauline nhìn ông lúc, nàng mỉm cười; - Còn máy Prima II. Tanner gật. - Phải vậy. Ta vòng quanh thế giới chơi và nếu thích ta tới Tamoa nhấn nút cho máy Prima II chạy. Kathy Ordonez máy nội bộ, lăng xăng dữ lắm, bà gọi văn phòng Tanner: - Báo cáo ông Kingsley, điện thoại reo liên tục, báo New York Times, The Washington Post, ông Harry King chờ máy. - Báo lại tôi bận họp! - Tanner nhìn qua Pauline – Ta khỏi đây ngay, ông vỗ vai Andrew - Andrew, phải thôi. - Ờ , Tanner. Ba người cùng ra ngoài toà nhà xây màu gạch son. - Tôi muốn dặn lại việc hệ trọng, Andrew. - Cậu cứ ! Andrew trả lời. Tanner bỏ khỏi toà nhà màu gạch son, bước vô bên trong nơi bày chiếc máy Prima. Tanner quay qua Andrew: - Tôi nhờ việc này. Tôi và Pauline có việc phải ngay, đúng sáu giờ chiều nhớ tắt máy. Đơn giản thôi gã giơ tay chỉ - nhớ cái nút đỏ này chưa? Andrew gật: - Nhìn thấy rồi. - Đúng sáu giờ chiều nhấn nút ba lần. Ba lần. Nhớ chưa? Andrew lập lại. - Nhớ , Tanner. Sáu giờ nhấn nút ba lần. - Đúng. Hẹn gặp lại. Tanner và Pauline toan cất bước . Andrew đứng nhìn theo: - Cậu rủ tôi theo với? - . ở đây. Nhớ đúng sáu giờ, nhấn nút ba lần. - Nhớ rồi. Vừa bước ra bên ngoài, Pauline hỏi: - Nhỡ ấy quên sao? Tanner cười: - Chẳng sao. Đúng sáu giờ ta cho nhấn nút tự động nổ tung. Ta muốn chắc ăn là ấy phải có mặt đúng thời điểm đó.
Chương 45: Ngày hôm đó đẹp trời. Ngồi chiếc KIG 757 bay qua biển Thái Bình Dương lấp lánh đưới làn mây xanh ngắt. Pauline nằm kề bên dưới Tanner chiếc ghế dài trong cabin rộng rãi. Pauline cất tiếng: - ơi, có phải là điều đáng tiếc nếu mọi người chưa biết được là người thông minh nhất đời này? Nếu mà họ biết được, ăn ngủ yên với họ. - Nàng nhìn lại - Chẳng sao. Ta mua vùng đất mời, ta tự xưng là lãnh chúa. ai xâm nhập tới được. - Tanner cười thành tiếng. Pauline khều vô tay. - biết ngay lúc mới gặp gỡ em muốn lấy đó. - . chỉ nhớ lúc đó tính em xấc xược. - Vậy mà đó, phải ? còn gặp lại em nhiều lần, lên mặt dạy đời. Hai người ôm nhau hôn say đắm rất lâu. Nhìn xa xa phía trước, trời mây chớp lòe lên. Tanner : - Được nhìn thấy Tamoa em thích ở luôn. Ta ở lại nghỉ ngơi vài tuần, ta còn vòng quanh thế giới để được đền bù lại những tháng ngày xa cách dài ghê. Nàng ngước nhìn thích thú. - thiệt đó? - Và mỗi tháng ta quay lại đảo Tamoa cho cỗ máy Prima hoạt động. Hai đứa mình muốn chọn mục tiêu nào tuỳ thích, Pauline : - Ờ, ta có thể tạo ra bão tố đất nước mà ai hay biết. Tanner cười. - Ta còn nhiều mục tiêu khắp thế giới. Người tiếp viên bước tới hỏi: - Ông bà cần gọi gì thêm? Tanner : - . Đầy đủ cả rồi. Gã thiệt tình. Xa hơn phía trước sấm chớp nổi lên dữ dội. - Em muốn nhìn thấy bão - Pauline - Em… Em sợ máy bay gặp trời xấu. Tanner trấn an nàng ngay: - Em đừng lo. Trời thấy mây, gã chợt nhớ ra trong đầu cười mình. - Ta lo chuyện thời tiết. Ta điều khiển được mà? Gã liếc nhìn xuống đồng hồ. - Prima nổ tung cách đây giờ và… Những hạt mưa va đập vô bên thân máy bay. Tanner ghì chặt Pauline vô người: - việc gì mưa rơi lác đác. Tanner hết câu ngoài trời chợt tối sầm lại sấm chớp nổi lên từng hồi. Máy bay thấy chao đảo lắc lư Tanner nhìn ra cửa sổ chới với hiểu sao. Những hạt mưa nghe nặng như mưa đá. Tanner kêu: - Coi kìa… việc bàn tính trước đây khiến ông sực nhớ. - Prima! Ông mừng rỡ, hai mắt sáng quắc - Giờ ta… Ngay lúc đó cơn lốc tràn tới đập vô thân máy bay dữ dội. Pauline gào thét lên *** Trong khi đó bên trong toà nhà màu gạch son cơ sở KIG, Andrew Kingsley vận hành chiếc máy Prima, ông đưa tay nhấn vô mấy nút như được dặn trước. Nhìn lên màn hình tìm mục tiêu, chiếc máy bay chở người em trai gặp cơn lốc xoáy 300 dặm giờ máy bay lắc lư. Ông nhấn qua nút khác. *** mình trong toà nhà rộng lớn, Andrew thấy còn may mắn nhờ thiết bị có thể giúp ông điều khiển tạo nên khung cảnh thanh bình hơn. Ông nhấn nút điều khiển chiếc F6 Tornado do ông sáng chế… lên cao… cao… cao hơn nữa… *** Tanner nhìn ra ngoài cửa sổ thân máy bay lắc lư, tai nghe tiếng chuyển động của chiếc Tornado tiến tới gần, vượt qua cơn bão táp. Tanner mặt mày đỏ gay, run lên vì sung sướng nhìn theo chiếc Tornado lướt tới kịp chiếc máy bay. Gã quá đỗi vui mừng. - Kìa, chiếc Tornado làm sao có thể vọt lên tới độ cao này được. thể được! Ta sáng chế ra nó! như phép lạ. Chỉ có Chúa và ta mới có thể… *** Ngồi bên trong toà nhà, Andrew nhấn nút điều khiển nhìn lên màn hình thấy chiếc máy bay nổ tung lẫn lộn cùng xác hai nạn nhân cuốn trôi theo lưng trời. Xong rồi, Andrew Kingsley giơ tay nhấn nút đỏ ba lần. Kelly và Diane vừa mặc đồ xong nghe bà Grace Seidel bước tới gõ cửa: - Bữa ăn sáng làm xong mời hai . - Vô đây - Kelly lên tiếng. Diane : - Để coi cái trò của mình có thành công? Bà Grace mua báo chưa? Hai người bước ra ngoài tới phòng chơi games. nhóm người xúm lại bên chiếc máy vô tuyến. Kelly và Diane vừa ngang qua vô phòng ăn tai nghe xướng ngôn viên đài đọc… "Và theo như tin tức loan báo, còn ai sống sót Tanner Kingsley và Thượng nghị sĩ Pauline Van Luven là hành khách máy bay cùng với phi công chính, phi công phụ và tiếp viên hàng . Hai người cảm thấy lạnh mình, đứng nhìn nhau, cùng bước tới bên chiếc TV. màn hình chiếu cảnh mặt tiền cơ sở KIG. Tập đoàn Quốc tế Kingsley được thành lập làm cơ sở nghiên cứu khoa học lớn nhất toàn cầu, văn phòng đặt ở ba mươi nước. Phòng khí tượng báo cáo trận bão và sấm sét bất ngờ ở vùng Nam Thái Bình Dương lúc máy bay riêng của Kingsley bay ngang qua. Nạn nhân Pauline Van Luven nguyên là Chủ tịch Uỷ ban Môi trường Thượng Viện. Diane và Kelly lắng nghe hoan hỉ. Và sau đây là bản tin ngắn, bí được cơ quan cảnh sát điều tra. số nhà báo được mời tới tham dự buổi dự tiệc để được nhìn thấy chiếc máy Prima, điều khiển thời tiết do cơ sở KIG sáng chế, nhưng mới tối qua vụ nổ tại cơ sở KIG phá huỷ chiếc máy Prima, Độỉ cứu hoả phát xác chết Andrew Kingsley lẫn trong đống đổ nát, ông là nạn nhân duy nhất trong vụ này.