1. QUY ĐỊNH BOX TRUYỆN SƯU TẦM :

    Đặt Title theo mẫu [Tên truyện] [dấu cách] - [dấu cách] [Tác giả] [Số chương]
    ----•Nội dung cần:
    - Hình minh họa (bìa truyện, hình ảnh,etc,...)
    - Nguồn
    - Tác giả
    - Tên editor +beta
    - Thể loại
    - Số chương
    Đặc biệt chọn canh giữa cho đoạn giới thiệu
    ---- Quy định :
    1. Chỉ đăng những truyện đã có ebook và đã được public trên các trang web khác
    2 . Chỉ nên post truyện đã hoàn đã có eBook.
    3. Trình bày topic truyện khoa học, bôi đen số chương để dễ nhìn
    4 . Cần có trách nhiệm post đến hết truyện. Nếu không thể tiếp tục post liên hệ Ad và Mod

  2. QUY ĐỊNH BOX EBOOK SƯU TẦM

    Khi các bạn post link eBook sưu tầm nhớ chú ý nguồn edit và Link dẫn về chính chủ

    eBook phải tải File trực tiếp lên forum (có thể thêm file mediafire, dropbox ngay văn án)

    Không được kèm link có tính phí và bài viết, hay quảng cáo phản cảm, nếu có sẽ ban nick

    Cách tải ebook có quảng cáo

Bluebird Winter - Linda Howard ( 9c )

Thảo luận trong 'Truyện Phương Tây (Sưu Tầm)'

  • ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :
    1. lavendervs

      lavendervs Well-Known Member

      Bài viết:
      2,143
      Được thích:
      392
      [​IMG]


      Tên truyện : Bluebird Winter
      Tác giả: Linda Howard
      Dịch: linh_nd123
      Nguồn: http://forumtruyen.net/threads/m-bl...ncer-nyle-co-book-3-linda-howard-finish.2500/
      Thể loại: tiểu thuyết lãng mạn.
      Số chương: 9 c
      Giới thiệu:

      có các pha hành động như trong series Mackenzie hay Kell Sabin, cũng chẳng nóng bỏng như After the Night và kì ảo như Lake of Dreams hay Blue Moon, Bluebird Winter là câu chuyện tình nhàng giữa Derek Taliferro và Kathleen Fields. Derek mang niềm hy vọng, tin tưởng và đặc biệt là tình trở lại với cuộc sống của Kathleen, người tuyệt vọng trong chính ngày Giáng sinh. Cầu nối giữa hai người lần nữa là đứa con mới sinh của Kathleen (do chính Derek đỡ đẻ đấy ạ :) nhân vật quen thuộc Sarah Matthews. Kết thúc truyện là happy-ending cho hai nhân vật chính và cũng rất ý nghĩa về loài chim sơn ca…

    2. lavendervs

      lavendervs Well-Known Member

      Bài viết:
      2,143
      Được thích:
      392
      Chương 1

      Mọi chuyện xảy ra như mong đợi.
      Kathleen Fields ấn tay lên cái bụng căng phồng của . Mặt co rúm lại và lo lắng khi nhìn ra ngoài cửa sổ tới những bông tuyết rơi. Tầm nhìn hạn chế đến nỗi chẳng thể nhìn thấy hàng rào của bãi cỏ xa hơn 50 yards (khoảng 45,72 m) Nhiệt độ rơi xuống tận dưới 20 độ F, và theo như bản tin dự báo thời tiết radio, trận bão tuyết tồi tệ vào Giáng Sinh có thể kéo dài hết ngày và suốt đêm.
      thể chờ đợi thêm nữa. Bây giờ chuyển dạ, trước đến gần tháng. Em bé của cần chăm sóc y tế.
      đau đớn tăng lên trong khi thả rơi rèm cửa và quay lại căn phòng khách tối mờ, chỉ sáng nhờ ngọn lửa trong lò sưởi. Điện và điện thoại bị cắt từ năm giờ trước. Hai giờ sau đó, cơn đau lưng của , thứ mà kéo dài hàng tuần đến nỗi thèm để tâm, trở nên mạnh mẽ hơn, sau đó thắt lại quanh vùng bụng căng phồng của . Chỉ với lo lắng nhàng, lờ nó như việc tồi tệ khi chuyển dạ. Sau tất cả, vẫn còn 3 tuần 5 ngày trước ngày sinh. Rồi chỉ nửa giờ trước, nước ối của vỡ và còn nghi ngờ gì nữa: sắp sinh con.
      chỉ có mình và thể di chuyển. Tuyết Giáng sinh, ao ước của hàng triệu đứa trẻ lại có thể nghĩa là cái chết cho con .
      Nước mắt bỏng rát mắt . thản nhiên chịu đựng cuộc hôn nhân tồi tệ, kết thúc của những ảo tưởng và đối mặt với thực tan vỡ, mình và mang bầu, làm việc toàn thời gian như hầu bàn trong nỗ lực nuôi sống bản thân và có chỗ ở cho đứa trẻ này, mặc dù cảm thấy oán giận cách dữ dội tồn tại của nó lúc ban đầu. Nhưng rồi nó bắt đầu chuyển động trong , đầu tiên là mạch đập bé dịu dàng, sau đó là những cú đá và thúc, nó trở nên hơn, sinh mạng, đồng hành. Nó là em bé của . muốn bé, muốn giữ lấy bé, muốn bé và dịu dàng hát ru cho bé. Bé là người duy nhất còn thế giới, và bây giờ có thể mất bé, đó có thể là trừng phạt vì những oán giận trước đây của . mỉa mai làm sao khi mang nó suốt thời gian qua để rồi mất nó vào đúng Giáng sinh. Đây được coi là ngày của hy vọng, tin tưởng và hứa hẹn nhưng chẳng còn hy vọng hay niềm tin gì vào con người và tương lai chẳng hứa hẹn gì ngoại trừ cuộc diễu hành của những ngày trống trải. Tất cả những gì có là bản thân và cuộc sống bé bị nguy hiểm bên trong .
      có thể sinh đứa bé ở đây, giúp đỡ. Ở đây ấm áp và bằng cách nào đó cố giữ lửa tiếp tục cháy. sống sót, nhưng còn đứa bé? Bé bị sinh non. Bé có thể thể tự thở. Có thể có gì đó sai với bé.
      Oh, có thể cố gắng đến phòng khám, cách đây 15 dặm. dễ dàng để lái xe đến đó khi thời tiết tốt… nhưng khi nó tốt, trận gió mạnh có thể trở nên to hơn. Con đường nguy hiểm và tầm nhìn hạn chế. thể làm điều đó, những nỗ lực ấy có thể giết chính cũng như em bé của .
      Vậy làm thế nào? Những từ ấy vang lên trong tâm trí . Cuộc đời ra sao nếu đứa bé chết? có thể sống với lương tâm mình nếu chọn bảo vệ bản thân với việc liều tính mạng đứa bé ? Mọi thứ có thể ổn cả. nhưng thể liều. Vì lợi ích của đứa trẻ, phải cố.
      Di chuyển vụng về, mặc quần áo ấm hết mức có thể đến khi chuyển động như quả bí ngô nhồi bông. gom nước, chăn, áo ngủ của , quần áo em bé vào. Sau đó, khi nghĩ lại, kiểm tra điện thoại lần nữa để phòng khi điện thoại hoạt động lại. Chỉ có im lặng truyền tới tai , thất vọng, đặt ống nghe xuống.
      Hít hơi thở sâu để giữ vững bản thân, Kathleen mở cửa sau và ngay lập tức bị quất bởi gió lạnh và tuyết buốt nhói. cúi đầu xuống và cố gắng chống lại cơn gió, chú ý đến đường xuống. thăng bằng của được tốt và gió thổi vào người khiến loạng choạng. Nửa đường qua sân, bị trượt và ngã, bò dậy nhanh đến nỗi cảm thấy va chạm. “Mẹ xin lỗi, mẹ xin lỗi” thầm qua hơi thở với đứa bé, vỗ lên bụng mình. Đứa bé yên ổn ở dưới bụng , bây giờ đạp nhưng áp lực tăng lên. lại khó khăn. Khi vừa mới chạm đến chiếc xe pickup cũ bị cơn co thắt, sẩy chân và lại ngã. Cơn co thắt này mạnh hơn những lần khác và tất cả những gì có thể làm là nằm cách vô dụng tuyết cho đến khi đỡ đau, cắn chặt môi để rên rỉ to hơn.
      Tuyết bám đầy lông mi khi cố chống chân và thu hết lại những thứ vừa đánh rơi . thở hổn hển. “Chúa ơi, cầu mong nó là kỳ chuyển dạ kéo dài!” cầu nguyện “Xin cho con thêm thời gian để đến được phòng khám”. có thể chịu được cơn đau nếu đứa bé yên ổn và an toàn trong cho đến khi tìm được giúp đỡ.
      nghe tiếng nức nở khô khốc khi giật cửa xe tải mở ra, cố sức chống lại cơn gió khiến cửa xe đóng lại. Vụng về, trèo vàe tải, cố để nhét vừa bụng bầu của mình sau tay lái. Gió sập cửa xe đóng lại mà cần giúp đỡ của , và trong lúc chỉ đơn giản ngồi, chôn mình vào thế giới băng tuyết, trắng xóa, bởi tuyết che phủ tất cả cửa sổ. Tiếng nức nở lại tiếp tục và nhận ra chính mình gây ra tiếng ồn.
      Ngay tức Kathleen vực mình dậy. Chẳng được gì khi để bản thân hoảng sợ. phải xóa sạch tâm trí và tập trung vào gì khác ngoài lái xe, bởi vì cuộc sống của con phụ thuộc vào điều đó. Em bé là tất cả của . Mọi thứ khác đều còn: bố mẹ , cuộc hôn nhân của , tự tin của , niềm tin vào con người của . Chỉ còn lại đứa trẻ và bản thân . vẫn còn chính mình. Hai người họ có nhau và cần ai nữa cả. có thể làm bất cứ điều gì để bảo vệ con .
      Thở sâu, buộc mình bình tĩnh. Với những chuyển động có tính toán, nhét chìa khóa xe vào ổ và vặn nó. Nút khở động bật lên chậm chạp và nỗi sợ mới tràn đến. Có phải bộ ác quy quá lạnh để sinh ra đủ điện năng khởi động động cơ? Nhưng sau đó động cơ gầm lên và chiếc xe rung bên dưới . thở dài nhõm và bật cần gạt nước để làm sạch tuyết kính chắn gió. Chúng gạt ra phía trước và sau, làm việc với sức nặng lạnh cóng của khối tuyết.
      Trời quá lạnh! Hơi thở làm mờ khí, run rẩy bất chấp bao nhiêu lớp quần áo mặc. Khuôn mặt tê cóng, với lên để chạm vào mặt và phát ra nó vẫn bị bao phủ bởi tuyết. Chậm chạp, lau mặt mình và phủi những bông tuyết tóc ra.
      Áp lực ở phần dưới cơ thể khiến khó khăn trong việc giữ cần số. giật mạnh cái cần số bướng bỉnh vào vị trí thích hợp và nghiến răng chống lại áp lực khi thả cần số ra. Chiếc xe tải chuyển động về phía trước.
      Tầm nhìn còn tồi tệ hơn trông đợi có thể nhìn thấy hàng rào chạy dọc theo con đường. dễ dàng làm sao để chạy chệch ra ngoài con đường hay trở nên hoàn toàn lạc trong cơn ác mộng trắng. Với tốc độ chậm như sên, Kathleen tập trung vào hàng rào và cố để nghĩ đến những gì có thể xảy ra.
      cố được phần tư dặm xuống con đường khi cơn co thắt khác thúc vào . thở gấp, thình lình giật mạnh và cái vặn bất ngờ của vô lăng khiến cho chiếc xe tải cũ trượt khỏi đường. “”, kêu lên, gắng sức khi chiếc xe tải hướng về bên tới con mương cạn bên đường. Hai bánh xe bên phải ở dưới mương với cú va chạm làm răng va vào nhau và tuột phanh. khóc toáng lên lần nữa khi bị quăng về bên phải, cơ thể sập vào cửa phía hành khách.
      Cơn co thắt dịu xuống lúc sau. Thở hổn hển, Kathleen bò lên chiếc ghế nghiêng và chèn mình sau tay lái. Động cơ chết máy và cách lo lắng, đặt tay vào hộp số và trượt cần vào số , cầu mong có thể làm máy hoạt động lại. vặn khóa và lần nữa, chiếc xe lại hoạt động.
      Nhưng bánh xe chỉ quay tròn trong con mương đóng băng, thể tìm được sức kéo. cố đưa chiếc xe ra trước và sau, đầu tiên cho nó vào thế dự trữ rồi sau đó gài số thấp nhưng nó vẫn làm việc. bị kẹt.
      Mệt mỏi, tựa đầu lên vôlăng. mới được phần tư dặm từ ngôi nhà nhưng cũng như là 20 dặm trong thời tiết này. Gió thổi mạnh hơn, tầm nhìn hầu như bằng . Tình trạng của từ tồi tệ đến tồi tệ hơn. nên ở lại trong ngôi nhà. Nỗ lực cứu đứa bé, hầu như chắc chắn đánh mất luôn cơ hội sống sót duy nhất của bé.
      nên rời nhà mẹ mình từ ngày hôm trước hoặc chờ đến khi đường thông thoáng. Nhận thức muộn màng, quả thực khá ràng hề giống với tầm nhìn giờ. Chiếc xe Jeep Cherokee bốn bánh d động của di chuyển chắc chắn con đường đóng băng nhưng loại trừ cần thiết khi xem nơi tới.
      Mắc phải sai lầm khiến Derek Taliferro giận dữ, đặc biệt khi đây là sai lầm ngớ ngẩn. Bản tin thời tiết hôm qua cảnh báo điều kiện thời tiết xấu , vì vậy quyết định lái xe về Dallas ngay lập tức. Nhưng Marcie lại muốn ở lại cho đến tận sáng hôm Giáng sinh, và mẹ mình rất nhiều, nên cuối cùng ở lại. Khuôn miệng cứng rắn trở nên dịu lại khi cho phép bản thân nghĩ đến mẹ. Bà là người phụ nữ mạnh mẽ, mình nuôi khôn lớn và bao giờ để nghĩ khác về chuyện đó. cảm thấy mừng khi bà gặp gỡ Whit Campbell, người chăn gia súc khỏe mạnh, ít từ Oklahoma và ngay lập tức ông. Đó là từ… chúa ơi, mười năm trước. Có vẻ như lâu đến thế. Marcie và Whit vẫn như cặp đôi mới cưới vậy.
      Derek thích đến thăm trại chăn nuôi gia súc, chỉ cần xuyên qua đường liên bang ở Oklahoma, và thoát khỏi áp lực bệnh viện thời gian. Đó cũng là lí do khiến ở lại lâu hơn, nghe theo Marcie hơn là linh tính của mách bảo. Nhưng sáng nay, thôi thúc trở lại Dallas thắng cả linh tính. nên ở lại cho đến khi đường được dọn sạch tuyết nhưng muốn trở lại bệnh viện vào ngày mai. Những bệnh nhân bé cần .
      Công việc làm say mê và bao giờ mệt mỏi vì nó. biết muốn làm bác sĩ từ khi mười lăm tuổi, nhưng ban đầu chỉ nghĩ về việc trở thành bác sĩ sản khoa. Dần dần mối quan tâm của tập trung hơn, và vào lúc học trường Y, mục tiêu của được đặt ra. rất đặc biệt trong việc chăm sóc trẻ sơ sinh, những đứa trẻ bước vào thế giới này với ít cơ hội hơn chúng đáng được có. số trẻ đơn giản là sinh non và cần được ở trong môi trường chăm sóc để tăng cân. số khác sinh quá sớm phải đấu tranh đến từng hơi thở với cơ thể chưa phát triển để hoàn thiện. Mỗi ngày là trận chiến. Sau đó có những đứa trẻ cần kĩ năng phẫu thuật của khi việc để tự nhiên thất bại và số khác còn cần ít hơn là trợ gi
      Mỗi lần cuối cùng cũng có thể trao lại em bé cho bố mẹ chúng, lại được lấp đầy bởi hài lòng mãnh liệt hề có dấu hiệu giảm . Đó cũng là lý do tại sao bò qua, gần như bị mờ mắt, cơn bão tuyết thay vì đợi chờ thời tiết tốt hơn. muốn quay trở lại bệnh viện
      Tuyết hoàn toàn phủ ngập con đường, men theo thanh chắn đường, hy vọng vẫn ở con đường. Đúng là địa ngục, theo như tất cả những gì biết, lái xuyên qua bãi cỏ của ai đó. là ngu xuẩn. chửi thề dưới hơi thở, mong chiếc Cherokee vững chắc có thể chống lại cơn cuồng phong gào rú, thịnh nộ. Khi tới được thị trấn tiếp theo - nếu tới được thị trấn tiếp theo, dừng lại, thậm chí nếu có phải ở cả đêm trong cửa hàng bách hóa bán qua đêm… miễn là có cửa hàng bán qua đêm. Bất cứ thứ gì cũng còn tốt hơn lái xe như mù lòa trong địa ngục trắng xóa.
      tệ là suýt để ý đến đống to lớn của chiếc xe tải pickup bị trươt xuống con mương và bây giờ nằm xiên góc. Ở góc độ nào đấy, nhìn thấy chiếc xe tải cũ nghĩa là tin mừng : vẫn đường. bắt đầu tiếp, nghĩ rằng bất cứ ai lái chiếc xe tải cũ cũng tìm được chỗ trú xứng đáng từ lâu rồi, nhưng cảm giác lo lắng thoáng qua khiến dừng lại, quay ngược lại và lùi cho đến khi ở bên cạnh cái đống bị tuyết bao phủ. cần vài phút để kiểm tra.
      Tuyết đóng băng và những cơn gió tạt vào mặt khi mở cửa và ra khỏi xe, khom vai xuống chống Lại cơn gió chực kéo chân xuống. Chỉ vài bước đến chỗ cái cái xe tải, nhưng phải chiến đấu với mỗi inch . Nhanh chóng giữ lấy tay nắm cửa và giật nó mở ra, muốn xác nhận chiếc xe trống để có thể quay vào trong chiếc Cherokee ấm áp. bị kinh ngạc bở tiếng hét từ người phụ nữ nằm ghế xe và giật mình sợ hãi khi cửa xe bị mở ra quá bất ngờ.
      “Tôi chỉ muốn giúp”, nhanh, mang nỗi sợ hãi gây ra xa khỏi .
      Kathleen thở gấp gáp, hổn hển trong cơn đau giữ chặt lấy . Những cơn co thắt bây giờ càng trở nên mãnh liệt và chỉ cách nhau có vài phút. bao giờ có thể đến phòng khám kịp nữa. cảm thấy luồng hơi lạnh cóng, nhìn người đàn ông to lớn đứng ở cửa xe. Nhưng chỉ trong khoảnh khắc, thể trả lời, thể làm bất cứ điều gì ngoại trừ tập trung vào nỗi đau. cuốn tay mình quanh vùng bụng, lầm bầm.
      Derek ngay lập tức hiểu chuyện gì xảy ra. Người phụ nữ hoàn toàn trắng bệch, đôi mắt xanh của sống động khuôn mặt tái nhợt, dữ dội khi giữ lấy bụng bầu căng phồng của . cảm giác bảo vệ mạnh mẽ tràn qua .
      “Ổn rồi, em thầm dịu dàng, trườn vào trong xe và nâng lên hai cánh tay khỏe mạnh của “Em và bé ổn thôi. Tôi lo mọi thứ.”
      vẫn lẩm bẩm, bị khóa vào trong cơn co thắt. Derek mang tới chiếc Cherokee, che chắn cho khỏi cơn gió dữ dội nhiều nhất có thể. Tâm trí đặt hoàn toàn vào việc sinh nở sắp tới. chưa bao giờ đỡ đẻ đứa trẻ kể từ khi là bác sĩ nội trú. Nhưng giúp đỡ rất nhiều lần khi những bé sơ sinh gặp khó khăn.
      cố mở cửa xe phía hành khách với ở trong tay và nhàng đặt vào ghế trước khi vội vã quay lại chỗ của mình. “Những cơn co thắt cách nhau bao lâu?” hỏi, giữ mặt trong tay mình. Bây giờ nằm dựa đột ngột lên ghế, thở sâu khi cơn đau tạm dừng, mắt nhắm lại.
      Mắt mở ra khi chạm vào , với cái nhìn cảnh giác của con thú bị mắc bẫy. ”B..b..b..ba phút” răng lập cập vì lạnh “Có thể ít hơn”.
      “Bệnh viện cách đây bao xa?”
      “Phòng khám”, sửa lại, vẫn thở khó nhọc. nuốt xuống và liếm môi “ Mười lăm dặm.”
      “Chúng ta đến đó,” bằng giọng chắc chắn “Có nơi nào chúng ta có thể trú quanh đây ? ngôi nhà, nhà hàng hay bất cứ cái gì?”
      giơ tay lên. “Nhà tôi… đằng kia, cách phần tư dặm.”
      Đôi mắt đầy kinh nghiệm của Derek phát ra dấu hiệu, kiệt sức. Chuyển dạ đủ mệt mỏi mà chẳng cần phải mình và cả khiếp hãi nữa. căng thẳng rung lên. cần phải giữ ấm áp và thoải mái sớm nhất có thể. Mắt lại nhắm lại.
      quyết đinh thử quay xe lại và rời khỏi con đường: thay vì thế để chiếc Cherokee về số và định hướng bằng thanh chắn đường, bởi thể nhìn thấy cái quái gì qua cửa sổ hậu. “ với tôi khi tôi tới đường chạy vào nhà của em” chỉ dẫn và mắt khẽ mở ra đáp lại.
      phút sau hay lâu hơn, cơn co thắt khác cuộn lại trong ghế ngồi. Derek liếc đồng hồ. Chỉ hơn hai phút kể từ lần cuối. Đứa bé chắc chắn thể đợi thời tiết khá hơn.
      thùng thư bằng kim loại gỉ hàng rào nghiêng ngả thu hút chú ý của . “Có phải đường vào nhà em đây ?”, hỏi.
      ngẩng đầu lên và có thể thấy hàm răng trắng của cắn chặt môi dưới để giữ lại tiếng rên rỉ. gật đầu và gài số thấp, rẽ lên đường mòn thùng thư và cầu nguyện có đủ thời gian.

    3. lavendervs

      lavendervs Well-Known Member

      Bài viết:
      2,143
      Được thích:
      392
      Chương 2


      “Cửa sau mở” Kathleen thầm, gật khi lái chiếc Cherokee gần các bậc thang nhất có thể.
      “Đừng cố ra khỏi chỗ của em” ra lệnh khi chạm vào tay nắm cửa. “Tôi vòng sang và đỡ em”.
      Kathleen ngồi lún xuống dựa vào ghế, mặt tái nhợt và căng thẳng. biết người đàn ông này, biết có nên tin , nhưng cũng còn lựa chọn nào khác ngoại trừ chấp nhận giúp đỡ của . chưa bao giờ sợ hơn thế trong đời. Nỗi đau tệ hơn tưởng và thêm vào đó là nỗi sợ chết lặng vì lo cho cuộc sống của con . Bất kể người đàn ông này là ai, bây giờ phải lịch với bầu bạn của .
      ra khỏi chiếc Cherokee, cúi đầu chống lại cơn gió khi vòng lên pha trước vỉa hè. người đàn ông to lớn, cao và khỏe mạnh, mang trọng lượng của quá dễ dàng nhưng thấu hiểu của lại dịu dàng. Khi mở cửa xe, Kathleen bắt đầu đưa chân ra để có thể trượt ra ngoài, nhưng lại dừng lại bằng cách ôm vào vòng tay .
      “Giữ mặt em quay vào vai tôi” chỉ dẫn, nâng cao giọng để có thể nghe thấy trong tiếng gió gào thét. gật đầu và giấu mặt mình vào áo khoác của quay để lưng che gió tạt vào khi bế vài bước tới cửa sau. dò dẫm quả đấm cửa và xoay nó mở ra, gió làm nốt phần còn lại, sập cửa vào tường với tiếng động giòn giã dội lại. cơn gió tuyết theo vào cùng họ.
      cách nhanh chóng, bế qua ngôi nhà trang trại , nhuốm màu thời gian đến phòng khách, nơi có ngọn lửa cháy yếu ớt trong lò sưởi. cảm thấy như hàng giờ trôi qua nhưng thực tế mới chỉ khoảng giờ kể từ khi đường đến xe tải.
      Vẫn với dịu dàng mạnh mẽ, có kiểm soát, đặt vào chiếc trường kỷ cũ kĩ lún sâu. “Tôi ra lấy túi của tôi và trở lại ngay” hứa, vuốt tóc mặt ra sau. “Đừng cố dậy, cứ ở yên đây”.
      gật đầu, quá mệt mỏi để có thể tưởng tượng ra việc bất cứ đâu. Sao lại muốn lấy chiếc túi của ? Sao chờ sau?
      Lại cơn co thắt khác. cong người trường kỷ, tạo ra tiếng thổn thức như khóc trước dữ dội của cơn đau. Trước khi nó kết thúc, trở lại bên , giọng dịu dàng nhưng uy quyền khi bảo thở hổn hển những hơi nhanh và nông. Lờ mờ nhớ từng đọc hướng dẫn cách thở khi chuyển dạ, cũng với phương pháp này được sử dụng. cố gắng làm theo lời , tập trung vào hơi thở và có vẻ có ích. Nó có thể chỉ giúp để tâm đến cơn đau nhưng bây giờ sẵn sàng làm bất cứ điều g
      Khi cơn co thắt dịu kiệt sức rơi phịch xuống trường kỷ, “ Em có củi dự trữ ? Điện mất rồi.”
      nở nụ cười yếu ớt. “Tôi biết. Nó mất từ sáng rồi. Tôi mang củi dự trữ vào từ hôm qua khi nghe bản tin thời tiết. Nó ở trong phòng giặt, ngay sau nhà bếp.”
      “Em lẽ ra nên đến bệnh viện từ hôm qua” khô khốc khi quay .
      mệt mỏi và sợ hãi nhưng ánh lửa làm sáng bừng đôi mắt xanh lá của khi nhìn trừng trừng vào “Tôi , nếu tôi biết được em bé ra sớm thế.”
      Điều đó làm chú ý, đôi mày đen của chau lại sống mũi cao. “Em vẫn chưa hoàn tất thời kỳ thai nghén phải ? Em sớm bao lâu?”
      “Gần tháng”. Tay chạm vào bụng bằng cử chỉ vô thức thể mối bận tâm thể gạt bỏ.
      “Có khả năng nào em tính nhầm ngày sinh ?”
      thầm, cúi đầu xuống. biết chính xác có thai lúc nào, ký ức đó khiến lạnh gi
      trao cho nụ cười mỉm, và lần đầu tiên để ý đẹp trai đến mức nào, với vẻ khỏe mạnh, đàn ông chưa từng thấy. Kathleen có thói quen nhìn kỹ đàn ông hay làm như vậy trước đó. Thậm chí vậy, bây giờ cảm thấy có gì đó trong đôi mắt vàng nâu của khiến thư giãn “Hôm nay là ngày may mắn của em, em nhàng, vẫn cười với khi cởi chiếc áo khoác lông dày và cuộn tay áo lên “Em vướng vào khó khăn với bác sĩ rồi”.
      Trong lúc những từ ngữ vẫn chưa được nhận thức, rồi miệng mở ra trong im lặng thể tin “ là bác sĩ?”
      đưa tay phải lên như làm lời thề “ được cấp phép và tuyên thệ.”
      nhõm lấp đầy như làn sóng ấm áp tràn qua cơ thể. Và cười , nửa như thổn thức. “Và giỏi trong việc sinh em bé?”
      “Các em bé là công việc của tôi” , trao cho những nụ cười tươi dịu dàng nữa. “Vậy đừng lo lắng và cố gắng nghỉ ngơi trong khi tôi sắp xếp mọi thứ ở đây. Khi có cơn co thắt tiếp theo, hãy nhớ cách thở. Tôi lâu đâu.”
      quan sát khi mang củi vào và tích tụ ngọn lửa cho đến khi nó lan rộng, lan tỏa ấm áp ra khắp căn phòng lạnh lẽo. Xuyên suốt nỗi đau của cơn co thắt, thấy mang tấm đệm từ giường của và trải nó xuống sàn trước ngọn lửa. Với những cử động nhanh gọn, chắc chắn, đặt tấm trải giường sạch lên sau đó là những tấm khăn tắm gấp lên tấm tr
      đứng lên với sức mạnh duyên dáng và đến gần . “Bây giờ hãy để em có thể thoải mái hơn” khi cởi áo khoác của “Nhân tiện, tên tôi là Derek Taliferro”
      “Kathleen Fields” đáp trả cùng kiểu của .
      “Có ông Fields ở đây ?” hỏi, khuôn mặt bình thản của che giấu quan tâm thực của với khi tháo đôi bốt cho .
      chua xót lấp đầy khuôn mặt Kathleen , chua xót đến đau lòng khi nhìn thấy. “Có người ở đâu đó” thầm “ Nhưng chúng tôi còn sống với nhau lâu rồi”
      yên lặng khi cởi đôi tất dày cho , bên dưới có mặc quần tất nịt, thứ mặc vào khi nhận ra mình phải cố đến phòng khám. giúp cúi xuống chân và mở khóa áo khoác nhung cho , kéo nó qua đầu và để đứng trong áo len cao cổ và quần tất nịt.
      “Tôi có thể làm nốt” khó khăn. “Chỉ cần để tôi vào phòng ngủ để mặc áo ngủ.”
      cười, thanh sâu lắng, đẹp đẽ. “Được rồi, nếu em nghĩ là em có thể xoay xở được”
      “Tất nhiên là tôi xoay xở được” xoay xở nhiều hơn kể từ khi Larry Fi bỏ .
      Nhưng chỉ cố được hai bước cho đến khi cơn co thắt khác khiến phải gập đôi người, cơn co thắt quá mạnh mẽ đến nỗi tất cả những gì có thể làm là thở gấp gáp. Vô tình nước mắt dâng đầy mắt . cảm nhận được tay quanh mình, giữ lấy và sau đó đặt lên tấm đệm. Nhanh chóng, tháo tất nịt và đồ lót của ra và đắp tấm trải lên ; sau đó nắm tay và hướng dẫn thở cho đến khi cơn co thắt dịu lại.
      “Bây giờ nghỉ chút” nhàng “Tôi rửa tay để có thể kiểm tra em. Tôi quay lại ngay.”
      Kathleen nằm mệt mỏi tấm đệm, nhìn chăm chú vào trần nhà đầy những vết ố bằng đôi mắt sũng nước. Hơi nóng từ ngọn lửa lung linh gò má , mang đến màu ửng hồng rực rỡ cho nước da của . quá mệt, cảm thấy mình có thể ngủ hết ngày nhưng chẳng có nghỉ ngơi nào cho đến khi đứa bé được sinh ra. Hai tay siết chặt thành nắm đấm khi mối lo âu lớn lên trong . Đứa bé ổn cả thôi. Nó phải thế.
      Sau đó trở lại, quì lên tấm đệm và kéo tấm trải che phủ . Màu sắc tràn lên mặt , và quay mặt để nhìn vào ngọn lửa. chưa bao giờ thấy thoải mái với thân mật, thậm chí những cuộc hẹn của với bác sĩ cũng là những tình huống khổ sở với . Với người đàn ông này, người lạ này, chạm vào , nhìn vào
      Derek liếc lên và thấy khuôn mặt đỏ bừng của , biểu nỗi xấu hổ to lớn, nụ cười thoáng qua miệng thích thú nhàng dâng lên trong . là thận trọng với làm sao, mặc dù bắt buộc phải chịu chăm sóc của bàn tay . Và khá là xấu hổ, như thứ hoang dã thân mật hay tin tưởng giữa họ. sợ hãi, cho đứa trẻ, và thử thách phải đối mặt Bởi vậy, hết sức dịu dàng khi kiểm tra .
      “Em chưa hoàn toàn giãn ra” thầm. “Sau cùng em bé thực ra trong tình trạng khẩn cấp. Theo cùng những cơn co thắt của em, nhưng đẩy. Tôi với em khi đẩy. Những cơn co thắt bắt đầu từ lúc nào vậy?”
      “Lưng tôi đau suốt đêm qua” mệt mỏi , mắt nhắm lại. “ Cơn co thắt thực xảy ra vào khoảng 10 giờ sáng nay.”
      nhìn đồng hồ. ở trong kỳ chuyển dạ hơn 5 giờ chút và có thể kết thúc sau giờ nữa hay sau đó. phải kỳ chuyển dạ dài, đặc biệt với việc sinh nở lần đầu. “ Nước ối của em vỡ khi nào?”
      làm đau , và xấu hổ nhạt dần. thậm chí còn ngủ lơ mơ “ Umm… khoảng tiếng rưỡi rồi”. bây giờ cảm thấy tay bụng ; những cái chạm chắc chắn , cẩn trọng khi cố xác định vị trí đứa bé. Cơn buồn ngủ của vỡ vụn khi cơn co thắt khác chiếm lấy , nhưng khi thở như hướng dẫn, bằng cách nào đó nó dường như đau đớn.
      Khi trở lại thư giãn, đặt ống nghe của lên bụng và lắng nghe nhịp tim của đứa bé. “Đó là nhịp tim mạnh và đều đặn” trấn an . lo về nhịp tim của đứa trẻ mà lo về những lá phổi của nó. cầu mong chúng đủ hoàn thiện để đảm nhận việc hô hấp, bởi có thiết bị ở đây để kiểm soát tình huống nếu chúng thể. số trẻ tám tháng ổn nhưng số khác lại cần giúp đỡ. nhìn ra ngoài cửa sổ. Tuyết rơi nặng hơn, với tấm màn mờ ảo bao bọc bên ngoài phần còn lại của thế giới nhưng lấp đầy căn nhà với ánh sáng trắng kỳ lạ. có cách nào có thể gọi cấp cứu, và có cách nào để đến đây, thậm chí nếu điện thoại có hoạt động.
      Vài phút trôi qua, đánh dấu bằng những cơn co thắt tăng lên mãnh liệt hơn và sít nhau hơn. giữ lửa cháy tiếp, nên em bé bị lạnh khi cuối cùng bé cũng xuất và tóc của Kathleen trở nên ẩm ướt vì mồ hôi. kéo mạnh chỗ cổ áo len cao cổ “ là nóng quá!” thở ra. cảm thấy mình thể chịu thứ vải chật chội thêm phút nào nữa.
      “Áo ngủ cũng cải thiện được nhiều lắm”, Derek và lấy trong những chiếc áo sạch của từ trong túi. hề phản đối khi cởi chiếc áo len, áo lót và trượt chiếc áo mềm mỏng vào . Nó và quá rộng và nó có cảm giác tuyệt vời sau hơi nóng từ chiếc áo len. cuộn tay áo lên và cài khuy áo ngực sau đó làm ẩm miếng vải sạch bằng nước mát và lau mặt cho .
      còn lâu nữa. kiểm tra lại để chắc chắn có mọi thứ cần trong tay. khử trùng dụng cụ và đặt mọi thứ lên cái khay phủ vải.
      “Well, em , em chuẩn bị để bắt đầu việc này chưa?” hỏi khi kiểm tra lần nữa.
      Những cơn co thắt bây giờ trở nên liên tục.
      thở sâu trong cơn lắng dịu tạm thời. “ đến lúc rồi à?” hổn hển.
      muốn rặn ra. cần phải rặn ra kinh khủng. Cơ thể uốn cong tấm nệm, áp lực khổng lồ lớn lên trong , nhưng giọng vẫn bình tĩnh và kiểm soát, bằng cách nào đấy kiềm chế . hổn hển, và bằng cách nào đấy, rặn ra. Làn sóng đau đớn lùi , áp lực dịu lại và trong được thư giãn. Sau đó nó lại bắt đầu trở lại.
      thể kéo dài hơn nữa, thể chịu đựng hơn nữa. Nước mẳt ngập đầy mắt .
      “Chúng ta tới đây”, với hài lòng. “Tôi nhìn thấy cái đầu. Em làm được rồi, em , nó mất thêm phút nào nữa. Để tôi tạo đường cắt , và em bị rách…”
      Kathleen nghe chỉ vừa đủ, cảm nhận cách ít ỏi. Áp lực vẫn thể chịu nổi, đánh bất mọi thứ khác. “Rặn nào , em , giọng đột ngột trở nên uy quyền.
      rặn. Lờ mờ, bị sững sờ bởi cở thể thích hợp để chịu áp lực đến vậy. bật ra tiếng khóc nhưng vẫn có thể nghe thấy. Thế giới của chỉ bao gồm nỗ lực mạnh mẽ ép chặt lấy và người đàn ông quì giữa đầu gối dang rộng của . Giọng bình tĩnh của bảo phải làm gì.
      Sau đó, bất ngờ, áp lực giảm rũ người xuống, thở gấp. “ Tôi đưa được đầu em bé ra rồi. Chúa ơi! Cái đầu đầy tóc này. Chỉ nghỉ phút thôi, em
      nghe thanh buồn cười và sợ hãi khiến chống khuỷu tay dậy “Có chuyện gì vậy?” hỏi điên cuồng “ làm gì vây?”
      “Tôi thông mũi và miệng cho bé” . “Chỉ cần nằm xuống thôi, mọi chuyện ổn cả”. Sau đó tiếng rên , rung rung tăng lên rồi cộ áp lực mạnh hơn mỗi giây, và cười. “Đúng rồi, với chúng ta về nó” cổ vũ . “Rặn nào, em ; em bé của chúng ta vui lắm với tình huống này rồi.”
      lại rặn. Căng thẳng và đột ngột, cảm thấy gấp rút và sau đó là cảm giác nhõm tuyệt vời. Derek lại cười khi giữ sinh vật bé giận dữ trong tay mình. “Chú cũng trách cháu chút nào đâu” với đứa bé la thét cách buồn cười như con mèo con khóc nhè. “Chú cũng muốn rời khỏi người mẹ ấm áp mềm mại chút nào nhưng cháu được cuốn lại và ôm ấp chỉ trong phút nữa”
      “Cái gì vậy?” Kathleen thầm, ngã lại vào tấm đệm.
      xinh đẹp, bé có nhiều tóc hơn của cả ba em bé khác.”
      “ Bé như vậy ư?”
      bé hoàn hảo. Bé xíu nhưng hãy nghe tiếng khóc của bé. Phổi bé làm việc rất tốt.”
      “Tôi có thể ôm bé ?”
      “Chỉ phút nữa. Tôi sắp xong việc ở đây rồi.”
      Dây rốn trở nên mềm nên nhanh chóng giữ chặt và cắt nó, sau đó đưa đứa trẻ gào khóc vào vòng tay lo lắng của mẹ Kathleen nhìn mê mẩn, mắt ngập tràn nước mắt khi xem con của mình.
      “Đặt bé vào ngực em” Derek chỉ dẫn nhàng biết rằng làm vậy trấn an được đứa trẻ. Nhưng Kathleen dường như nghe thấy . tự mở cúc áo và đẩy nó sang bên để lộ bên ngực đầy đặn và hướng dẫn bé tới núm vú đầy sữa. Đứa bé vẫn la hét, cơ thể bé run lên. phải làm gì đó hơn là chỉ “Thôi nào, bé ”, vỗ về, chạm xuống để vuốt ve phần má ngay cạnh miệng bé. bé quay đầu đáp lại, và hướng núm vú vào miệng bé. bé thét lên lần nữa, sau đó đột nhiên có vẻ nhận ra bé được mong chờ làm gì và cái miệng tí hon đóng lại ngực mẹ bé.
      Kathleen giật mình. thậm chí phản ứng lại cái động chạm của ngực , nhận ra và nhìn gần hơn. tái nhợt, với quầng thâm dưới mắt, và mái tóc tối màu của ẩm ướt với mồ hôi. kiệt sức, chỉ khó khăn về mặt thể chất của cơn chuyển dạ và sinh nở, mà còn từ hàng giờ lo lắng mà chịu đựng. Cuối cùng có cái gì đó rực sáng mặt và trong mắt khi nhìn em bé của mình và chần chừ khi chậm chạp nhìn vào .
      “ Chúng ta làm được” thầm và mỉm cười.
      Derek nhìn xuống , nơi tình tỏa ra từ khuôn mặt như ngọn đèn, và hấp dẫn Derek cảm thấy đối với từ ban đầu đột ngột đông lại bên trong thành vặn xoắn đau đớn. Có cái gì đó ở khiến muốn giữ gần lại, bảo vệ khỏi bất cứ điều gì mang lại cảnh giác, thiếu tin tưởng trong đôi mắt .
      muốn nhìn vào với khuôn mặt tràn đầy
      Choáng váng, ngồi bệt xuống gót chân. Điều đó cuối cùng cũng xảy ra, khi ít mong đợi nhất hay thậm chí dừng lại để tìm kiếm nó, và với người phụ nừ chỉ chịu đựng diện của vì hoàn cảnh. Đó có nghĩa là có những thứ khác trong tâm trí bây giờ, có thể rằng Kathleen Fields chẳng muốn làm cái gì với người đàn ông, bất kì người đàn ông nào. Và cuối cùng tia sét lại đánh trúng theo cách đó, như mẹ luôn cảnh báo là nó .
      Dạy Kathleen dễ dàng nhưng khi nhìn vào , vào em bé trong vòng tay biết từ bỏ.

    4. lavendervs

      lavendervs Well-Known Member

      Bài viết:
      2,143
      Được thích:
      392
      Chương 3

      Kathleen thể nhớ từng mệt đến vậy trước kia chưa; cơ thể bị đãn dắt bởi kiệt sức, trong khi tâm trí dường như nổi lềnh bềnh, liên kết gì với thế giới vật chất. Chỉ có em bé trong tay là dường như có . lơ mơ tỉnh giấc bởi việc Derek làm với , bởi tự tin và dịu dàng lạ thường của bàn tay , nhưng cứ như làm điều đó cho ai khác vậy. Thậm chí vết chích đau đớn của những mũi khâu thực cũng đánh thức , cũng cả việc mát-xa của bụng . đơn giản là nằm đó, quá mệt để quan tâm. Khi cuối cùng cũng sạch và mặc chiếc váy ngủ, và tấm vải lanh đệm được thay , thở dài và vào giấc ngủ đột ngột như tắt đèn. có tưởng nào về việc bao lâu trước khi đánh thức và nâng cẩn thận dậy để đặt vào tư thế ngồi và dựa lưng vào khi em bé bú. theo đúng nghĩa đen ôm lấy cả và em bé, cánh tay mạnh mẽ của nâng đỡ họ. đầu ngả vào bờ vai chẳng có đủ sức mà nâng nó lên. “Tôi xin lỗi” thầm “Tôi dường như thể ngồi dậy.”
      “Ổn mà, em .” , giọng sâu của chạm đến và xoa dịu tấ cả lo âu của . “Em vất vả rồi; bây giờ em xứng đáng để lười biếng chút.”
      “Em bé có ổn ?” xoay xở để lẩm bẩm.
      bé ăn như chú heo vây” , tiếng cười khúc khích che giấu nỗi lo của , và Kathleen trở lại giấc ngủ ngay khi đặt lên tấm đệm. thậm chí còn cảm thấy bế đứa bé và kéo khóa váy ngủ của lại.
      Derek ngồi lúc lâu, đu đưa bé trong tay . cân cách nguy hiểm nhưng dường như bé khỏe kì lạ so với kích thước của mình. tự thở và xoay xở để bú, đó là hai nỗi lo lớn nhất của , nhưng bé vẫn quá bé bỏng.. đoán bé chỉ nặng khoảng 4 pounds (khoảng 1,8 kg), quá để bé tự điều chỉnh thân nhiệt vì bé đơn giản có lưọng mỡ cần thiết. Vì vậy, quấn bé ấm áp và giữ ngọn lửa nóng hơn cần thiết.
      bình tĩnh của , đôi mắt vàng nâu của rực sáng khi nhìn xuống khuôn mặt tí hon ,kết hợp bởi đôi mắt xanh lớn hơi mơ màng của trẻ sơ sinh. Những đứa trẻ sinh non thường vừa nhìn giống người già và cả non nớt lạ lùng, những khuôn mặt như búp bê của chúng thiếu bầu bĩnh của trẻ con, thứ biểu lộ cấu trúc khuôn mặt trong gầy yếu, dễ vỡ. Dẫu vậy, có thể người đẹp, với những đặc điểm của mẹ , thậm chí cả mái tóc đen dày.
      Trong tất cả những bệnh nhân tí hon đến với , chiến binh bé , bướng bỉnh này chạm đến trái tim . Có thể nó như vậy vì có thể nhìn vào bé và thấy mẹ bé trong đó, vì Kathleen cũng là chiến binh. phải là như vậy; dễ dàng để mang thai mình, khi mà ràng là làm
      Và khi chuyển dạ, thay vì vẫn ở đây nơi an toàn hơn, lại liều mạng trong nỗ lực tới phòng khám nơi con có thể được chăm sóc y tế.
      thể ngừng tự hỏi về vắng mặt của ông Fields, và lần đầu tiên cảm thấy ghen cháy bổng với ta, vì người đàn ông vô danh ấy, ít nhất trong thời gian, nhận được tình của Kathleen. Derek tự hỏi cái gì xảy ra tạo nên cay đắng trong mắt và dựng nên những bức tường trong tâm trí . biết chúng ở đó, có thể cảm thấy chúng. Chúng khiến muốn vòng tay quanh người và lắc , an ủi nhưng biết chào đón thân mật.
      Em bé lại la khóc và nhìn xuống để thấy mắt mở và bé nhìn với biểu dữ dội so với đôi mắt có tầm nhìn kém. cười khúc khích và nhìn bé gần hơn “Gì vậy, bé cưng?” ngâm nga “ Lại đói à?”. Vì dạ dày của bé rất nên bé cần được cho ăn thường xuyên hơn nhiều so với những trẻ sơ sinh bình thường.
      liếc nhìn Kathleen , người vẫn ngủ say. ý nghĩ hình tành trong tâm trí . trong những đặc điểm của Derek, thứ khiến mẹ cảm thấy như bà đố phó với sức háp dẫn thể kháng cự hơn là với đứa trẻ, là khả năng đạt mục tiêu dài hạn và gì có thể ảnh hưởng đến quá trình thực của . Khi muốn thứ gì đó, theo sau nó. Và giờ muốn Kathleen . bị hấp dẫn ngay lập tức, quan tâm của lóe lên cách bí nhưng những phản ứng hóa học thể chối cãi , cái khiến động vật cặp đôi và sinh sản; con người cũng phải ngoại lệ. Và sức sống dục tình của mạnh mẽ. Việc mang thai của làm yếu sức hấp dẫn mà còn khiến nó mạnh hơn cách nguyên thủy.
      Sau đó, trong suốt quá trình chuyển dạ và sinh nở, hấp dẫn thay đổi, chuyển sang sức mạnh cảm xúc cũng như vật lí. Họ đội, mặc cho dè dặt của Kathleen . Đứa trẻ trở thành của , có trách nhiệm với cuộc đời bé, an l của bé. bé có vẻ phấn khích với hơi ấm cơ thể mẹ bé trong vòng tay . nhìn bé, ôm lấy bé, cười trước cách la khóc buồn cười của bé và đặt bé vào ngực mẹ. bé, cach thể chối bỏ, là của . Bây giờ ý định của là khiến mẹ bé cũng là của . muốn Kathleen nhìn với cùng tình dịu dàng mãnh liệt dành cho con . muốn làm cười, làm dịu hoài nghi trong mắt , làm khuôn mặt sáng lên với niềm hạnh phúc.
      Chẳng có vấn đề gì về điều đó, phải cưới .
      Em bé lại la hét, đòi hỏi hơn nữa. “Được rồi, chúng ta đánh thức mẹ dậy” hứa “Cháu giúp đỡ kế hoạch của chú phải ? Hai chúng ta mang đến cho mẹ chăm sóc tốt dến nỗi mẹ quên rằng mẹ từng hạnh phúc.”
      đánh thức Kathleen trước khi đứa bé lại khóc lần nữa, và cẩn thận giữ ở tư thế ngồi để có thể co bé bú. vẫn lảo đảo nhưng dường như tỉnh táo hơn trước. ôm em bé vào ngực, vuốt gò má bé bằng ngón tay khi nhìn chăm chsu xuống con “Mấy giờ rồi?” hỏi mơ màng.
      trượt khỏi chỗ để nhìn đồng hồ đeo tay “Gần 9 giờ”.
      “Mới thế thôi à? Tôi cảm thấy như mình ngủ hàng giờ rồi ấy.”
      cười “Em , em , em kiệt sức mà.”
      Đôi mắt xanh lá trong vắt của Kathleen ngước lên nhìn “Em bé vẫn ổn chứ?”
      Bé chọn ngay lúc ấy để nhóp nhép miệng khi núm vú nhất thời trượt khỏi môi bé. Cái miệng tí hon như nụ hồng điên cuồng tìm kiếm núm vú tròn lần nữa và khi bé tìm thấy, bé phát ra tiếng càu nhàu nho nỏ. Cả hai người lứon cùng bật cười, nhìn xuống bé.
      khỏe mạnh với kích cỡ của mình” Derek , với xuống để nâng bàn tay bé xíu đặt lên bên ngực trắng ngà, nổi ven xanh của Kathleen . Đó bàn tay tí hon, lòng bàn tay lớn hơn đồng xu, nhưng những móng tay có hình dáng hoàn hảo và màu hồng xinh xắn. giọt mồ hôi đọng thái dương có thể thấy rực rỡ của ngực Kathleen , nhưng chí ít em bé vẫn còn đủ ấm.
      Kathleen cố gắng ngồi xa , mắt sắc nhọn khi nhận ra đáp lờ của , nhưng cơ thể dịch chuyển, và với tiếng rên khẽ, dựa vào bộ ngực cơ bắp của “ Ý là gì, khỏe mạnh với kích cỡ của mình? bé có ổn hay đây?”
      “Bé cần có lồng ấp” , vòng tay quanh Kathleen và nâng đỡ trọng lượng của . “ Đấy là lí do tại sao tôi để ở đây nóng đến thế. bé quá để cơ thể bé tự điều hòa được thân nhiệt.”
      Mặt Kathleen đột nhiên trắng bệch và căng ra. nghĩ mọi thứ ổn cả, mặc dù bé sinh non tháng. Nhận thức đột ngột rằng em bé vẫn trong tình trạng ổn định làm choáng váng.
      “Đừng lo” Derek xoa dịu, giữ g vào hơn “Đên schừng nào ta còn giữ đủ ấm cho bé, bé gặp vấn đề gì. Tôi trông nom bé tối nay và ngay khi thời tiết trở nên sáng sủa, chúng ta đưa bé vào lồng ấp ấm áp.” xem xét bàn tay bé yếu ớt lâu hơn lúc và nhàng đặt nó lại vào ngực Kathleen “Em định đặt tên gì cho bé?”
      “Sara Marisa” Kathleen thầm “Sara là tên mẹ tôi. nhưng tôi gọi bé là Risa. Nó có nghĩa là tiếng cười.”
      Mặt Derek vẫn vậy nhưng mắt tối lại với cảm xúc trần trụi khi nhìn vào bé “Em đánh vần nó thế nào? S-a-r-a hay S-a-r-a-h?".
      “S-a-r-a”.
      Đó vẫn là cái tên, cái tên trong tâm trí đồng nghĩa với tình . Lần đầu tiên nhìn thấy tình khuấy động tâm trí, thể xóa bỏ khuôn mặt Sarah Matthews khi 15 tuổi, và bao giờ chấp nhận bất cứ cái gì ít hơn thế. Đó là điề muốn cảm thấy , điều muốn trao, điều muốn nhận lại. Tình của Sarah là thứ mạnh mẽ, mênh mông, tràn đầy cuộc sống của tất cả mọi người gần bên , vì ấy trao chút ích kỷ. Bởi vì ấy mà giờ bác sĩ, vì ấy mà có thể tốt nghiệp đại học nhanh hơn, vì ấy mà gia đình lớn ấm áp, đầy thương trong khi trước đó chỉ có mình và mẹ. Bây giờ cuộc sống mới này đến với phần tình chờ đợi, vậy chỉ thích hợp khi bé được đặt tên là Sara. mỉm cười khi nghĩ đến ngườ cùng tên Sara . và chồng, Rome, có thể là ông bà, mặc dù họ phải chia sẻ vị trí của mình với Max và Claire Conroy, hai người bạn rất đặc biệt và là phần của đại gia đình. biết bằng cách nào đấy họ đón nhận Kathleen và đứa trẻ, nhưng tự hỏi Kathleen cảm thấy thế nào khi bị bao quanh bởi những người lạ đầy thương. Lo lắng? Sợ hãi?
      mất thời gian đêr dạy Kathleen , và tất cả những người thân thiết với , nhưng có tất cả thời gian thế giới này. có cả phần đời còn lại của mình.
      Bây giờ em bé buồn ngủ, và nhàng bế bé từ vòng tay của Kathleen . “Risa” thầm, thử cảm giác miệng mình gọi tên bé. Đúng vậy, cả hai người họ cùng nhau lấn áp Kathleen bằng tình .
      Kathleen ngủ gà ngủ gật suốt phần còn lại của đêm, và mỗi khi tỉnh giấc, lại thấy Derek ôm con trong tay . Bức tranh về người đàn ông cao lớn, mạnh mẽ ôm đứa trẻ yếu đuối với lo lắng dịu dàng mang lại cho cảm giác thể xác định, khi có cái gì đó trải rộng trong lồng ngực . hạ bảo vệ xuống phút nào suốt đêm, nhưng thức để trông nom đứa trẻ, giữ căn phòng ấm áp thoải mái chịu nổi, và ôm Kathleen để cho bé bú bất cứ khi nào tiếng kêu nho phẫn nộ cách buồn cười vho họ biết rằng bé đói. Lúc nào đó trong đêm cởi áo ra và khi thức dậy lần kế tiếp, sửng sốt bởi vẻ đẹp nguyên thủy của bức tranh tạo ra, ngồi khoanh chân trước ngọn lửa, những cơ bắp mạnh mẽ cơ thể ẩm ướt của khi ôm ấp em bé ngủ.
      Điều đó đánh vào sau đó rằng giống những người đàn ông khác, nhưng quá buồn ngủ và quá mệt mỏi để theo đuổi suy nghĩ đó. Toàn bộ cơ thể nhức nhối, và rong vòng xoắn của mệt mỏi mạnh mẽ đến nôic những suy nghĩ và chyển động của giảm xuống mức thấp nhất. sáng mai có đủ thời gian để nghĩ.
      Trời ngừng rơi tuyết vào khoảng bình minh, và cơn gió cuồn cuộn, hoang dại chết hoàn toàn. im lặng yếu ớt đó đánh thức , và cẩn thận xoa dịu bản thân ở tư thế ngồi, co rúm lại vì cơn đau ở phần dưới cơ thể. Derek đặt em bé đệm và đưa ra cánh tay mạnh mẽ để giúp
      “Tôi phải …” bắt đầu, đột ngột dừng lại khi tự hỏi sao có thể đề cập đến nhu cầu cấp thiết này với người lạ.
      “Đến lúc rồi,” bình thản, cẩn thận bế lên.
      Mặt đổi màu đỏ rực khi bế xuống hành lang hẹp tối. “Tôi cần bất cứ giúp đỡ nào!” phản đối.
      đặt đứng bên ngoài phòng cửa tắm và giữ cho tới tận khi chân ngừng run rẩy. “Tôi đặt vài cây nến trong này tối qua,” . “Tôi thắp chúng lên, sau đó tránh khỏi đường của em, nhưng tôi chỉ ở ngay ngoài cửa nếu em cần tôi.”
      nhận ra rằng định làm xấu hổ, nhưng cũng để làm nhiều hơn mức cho là khôn ngoan. Có điềm tĩnh thể làm xiêu lòng mặt với rằng do dự để giúp “giải quyết” nếu trở nên quá yếu để chăm sóc bản thân. khó để nhớ rằng là môtk bác sỹ, quen với các cơ thể ở mọi kích thước và hình dáng. chỉ dường như giống bất cứ bác sỹ nào gặp trước đây.
      Để nhõm, sức khỏe của hồi phục, và cần giúp đỡ của . khi dời phòng tắm, xuống hành lang bằng chính sức mình, mặc dù giữ cánh tay vững chãi dưới cánh tay để phòng hờ. Em bé vẫn ngủ cách yên bình đệm, và Kathleen nhìn xuống con với làn sóng mạnh mẽ của tình thương làm choáng váng.
      “Bé rất xinh đẹp,” thầm. “
      ổn, nhưng bé cần cái lồng ấp cho đến khi bé tăng lên khoảng 1 pound rưỡi nưa. Với cái cách mà bé bú có thể chỉ mất vài tuần.”
      vài tuần!” Kathleen lặp lại, kinh ngạc. “Bé cần chăm sóc của bệnh viện trong vài tuần à?”
      Mắt cứng rắn.”Đúng vậy.”
      Kathleen quya , hai nắm tay nắm chặt. Chẳng có cách nào có thể trả phí tổn trong hai tuần ở bệnh viện, cuối cùng thể thấy rằng cơ hội nào. Cuộc sống của Risa vẫn là điều mỏng manh, và làm bất cứ điều gì, bất cứ điều gì trong tất cả, để khiến con được sống.
      “Phòng khám mà em định tới có trang thiết bị để chăm sóc cho bé ?” hỏi.
      vấn đề khác. nốt xuống. “. Tôi… Tôi có bất cứ loại bảo hiểm nào cả. Tôi mang bé tới đó, rồi trở về nhà.”
      “Đừng lo lắng về điều đó,” . “Tôi nghĩ ra cái gì đấy. Bây giờ, em , nằm xuống và để tôi xem cho em nào. Tôi muốn chắc rằngem ổn cả.”
      Hôm trước ngày đủ tồi tệ, khi chuyển dạ, nhưng bây giờ còn tện.Đó ca cấp cứu, bây giờ . Nhưng, lại có cảm giác làm chính xác ý định của mình, đếm xỉa đến bất cứ điều gì đề xuất, vậy nên nhìn chằm chằm vào ngọn ửa khi khiểm tra và xoa bóp cách khá mạnh mẽ bụng .
      “Em có phần cơ bắp tốt đấy,” vẻ hài lòng. “Em phải làm việc vất vả nhiều nếu em thể khỏe thế này.”
      Nếu khỏe, đó là từ những năm làm việc ở trang trại bẩn thỉu, sau đó là hàng giờ phục vụ bàn. chẳng bao giờ biết đến spa và phòng tập .
      “Chúng ta làm gì bây giờ?” hỏi. “Chờ đợi à?”
      . Em đủ khỏe để lại, và chúng ta thể ngồi quanh chờ đến khi điện thoại sửa được. Chúng ta khở động xe Jeep và làm ấm nó, sau đó tôi đưa cả em và bé tới bệnh viện.”
      cảm thấy kinh hoàng ngay lập tức. “ muốn mang bé ra ngoài sao?”
      “Chúng ta phải làm thế. Chúng ta giữ bé ấm áp.”
      “Chúng ta có thể giữ ấm bé ở đây.”
      bé cần đến bệnh viện. Bây giờ bé ổn, nhưng mọi thứ có thể thay đổi trong nhắt với đứa trẻ sinh non. Tôi sé cướp cơ hội sống của bé như thế.”
      Kathleen thể kiểm soát nỗi lo sợ tự nhiên của người mẹ để đặt đứa con yếu ớt của vào những rủi ro. Chẳng thể những con đường nào hoạt động, hay mất bao lâu để họ tới bệnh viện. ra sao nếu họ chệch khỏ đường và bị tai nạn?
      Nhìn thấy nỗi kinh hoàng của , Derek với ra và kiên quyết nắm lấy tay . “Tôi để bất cứ chuyện gì xảy ra,” êm ả, như là đọc được suy nghĩ của vậy. “Mặc quần áo vào trong khi tôi khởi động xe Jeep và chuẩn bị thứ gì đó cho bữa sáng. Em đói rồi phải ? Em chẳng ăn miếng nào từ khi tôi tìm thấy em hôm qua.”
      Chỉ sau đó mới nhận ra đói đến thế nào; là tình cờ, thậm chí suy nghĩ về việc ăn uống cũng bị đẩy sạch khỏi tâm trí bởi những gì xảy ra. di chuyển vào nhà tắm, nhanh chóng mặc vào chiếc quần sau chiếc khác, và càng thấy thất vọng hơn khi nhận ra chúng đều quá . Cuối cùng quyết định mặc trong những chiếc quần bà bầu đầu tiên mua, khi mặc vừa những chiếc quần bò nữa. Cơ thể xa lạ với chính . lại khi có cái bụng căng tròn, lạ khi nhìn được xuống tận ngón chân của mình. phải di chuyển cẩn thận, nhưng có thể tất và giầy mà nhăn nhó vì cảm giác bất tiện, khó khăn. Bây giờ vẫn chưa trở lại vóc dáng thon gọn của mình nhưng nó cũng chẳng sao.
      sau khi mặc vào chiếc áo phông trắng và mặc thêm chiếc áo vải flannel bên ngoài, chải qua mái tóc lộn xộn của mình và rời nhà tắm, quá lạnh để chần chừ và lo lắng về vẻ ngoài của mình. Nhăn nhó, nhận ra thành công trong việc làm sao lãng khỏi cuộc tranh luận; làm chính xác những gì cầu.
      Khi vào nhà bếp, nhìn lên từ sandwich và súp chuẩn bị v với . “ Cảm thấy lạ lẫm khi mặc đồ bầu phải ?”
      “Toi mặc đồ bầu,” , thất vọng nữ tính, e thẹn ở trong mắt và giọng “ Cảm thấy lạ lùng làm sao khi có thể nhìn thấy chân mình.” Chuyển chủ đề hỏi, “Ngoài trời lạnh khủng khiếp phải ?”
      “Khoảng 20 độ (độ F, khoảng 6 độ C),nhưng trời sáng sủa”
      định đưa chúng tôi đến bệnh viện nào?”
      “Tôi nghĩ về chuyện này. Tôi muốn Risa ở bệnh viện của tôi ở Dallas.”
      “Dallas! Nhưng đó…”
      “Tôi có thể chăm sóc cho bé ở đấy,” Derek ngắt lời nhàng.
      “Nó quá xa,” Kathleen , đứng thẳng lên. Đôi mắt xanh của lấp đầy chút thừa nhận. “Và tôi thể chi trả. Cứ đưa chúng tôi đến bệnh viện từ thiện.”
      “Dừng lo lắng về chi phí. Tôi tôi lo cho em.”
      “Đó vẫn là từ thiện, nhưng tôi muốn nợ bệnh viện hơn là .”
      “Em nợ tôi.” rời lò sưởi gỗ, và đột nhiên cảm thấy tràn đầy ép buộc trong đôi mắt nâu vàng nhìn chăm chú của , dữ dội và thuyết phục theo mong muốn của . “ nếu như em kết hôn với tôi.”

    5. lavendervs

      lavendervs Well-Known Member

      Bài viết:
      2,143
      Được thích:
      392
      Chương 4

      Những từ ngữ vang lên trong đầu như tiếng chuông. “Kết hôn với ?”
      “Đúng vậy.”
      “Nhưng… tại sao?”
      “Em kết hôn với tôi nên Risa có được chăm sóc b cần. Tôi cưới em nên tôi có thể có Risa. Em ai, phải ?” Lặng người, lắc đầu.
      “Tôi cũng nghĩ vậy. Tôi phải lòng con em ngay giây phút bé được em sinh ra trong tay tôi. Tôi muốn làm cha bé.”
      “Tôi muốn kết hôn nữa, bao giờ
      thậm chí vì Risa à? Nếu em cưới tôi, em bao giờ phải lo lắng về tiền bạc nữa. Tôi thỏa thuận tiền hôn nhân nếu em thích. Tôi chu cấp cho bé, cho học Đại học.”
      thể lấy tôi chỉ vì muốn con tôi . Hãy kết hôn với ai đó và có những đứa con của chính ..”
      “Tôi muốn Risa” với bình thản đáng sợ thể làm xiêu lòng. cảnh báo bắt đầu lấp đầy khi nhận ra bao giờ chệch ra khỏi con đường chọn cho mình.
      “Nghĩ , Kathleen. bé cần giúp đỡ ngay bây giờ, và trẻ em cần nâng đỡ trong nhiều năm liền. Tôi có phải là con quỷ đến nỗi em thể chịu được việc kết hôn với tôi?”
      “Nhưng người lạ! Tôi biết cũng chẳng biết tôi. Làm sao thậm chí có thể nghĩ đến việc cưới tôi?”
      “Tôi biết em con em đủ để em liều mạng sống của chính mình tới phòng khám. Tôi biết em gặp vận rủi trong cuộc sống, nhưng em mạnh mẽ, và em từ bỏ. Chúng ta cùng sinh đứa bé, làm thế nào mà giờ chúng ta vẫn còn là những người lạ?”
      “Tôi biết bất cứ điều gì về cuộc đời .”
      nhún vai. “Tôi có c hoàn toàn phức tạp. Tôi là bác sĩ, tôi sống trong căn hộ, và tôi phải kẻ sống chung chạ. Tôi rất tốt với trẻ con, và tôi lừa dối em.”
      “Tôi bao giờ nghĩ là . bị lừa dối, và biết Derek khác xa với chồng cũ của như ngày với đêm. Nhưng đơn giản là muốn người đàn ông nào nữa trong cuộc đời . “Nếu như ai đó khác sao? Cuộc sống của Risa bị chia lìa chắc? Tôi bao giờ từ bỏ quyền chăm sóc bé!”
      “Tôi ai khác.” Giọng vang lên với chắc chắn hoàn toàn. chỉ đứng đó, quan sát , nhưng đôi mắt tỏa ra sức mạnh . ngờ, cảm giác bên trong mình yếu dần . Là vợ , cay đắng, ngày qua ngày đơn giản là tồn tại. Risa có những thuận lợi mà Kathleen thể cho bé.
      “Tôi thể… tôi thể có chuyện tình dục với ,” cuối cùng cũng trong tuyệt vọng, bởi vì đó là điều cuối cùng để bảo vệ .
      “Tôi muốn em làm điều đó” Trước khi có thể quyết định cảm thấy nhõm hay bị xúc phạm, tiếp tục, “Khi chúng ta ngủ với nhau, tôi muốn em nghĩ về nó như là làm tình, phải là tình dục. Tình dục rẻ mạt và dễ dàng. Làm tình nghĩa là quan tâm và cam kết.”
      “Và nghĩ là chúng ta có điều đó à?”
      “Khi đến lúc.” trao nụ cười hoàn toàn bình thản, như là cảm nhận được yếu và biết rằng có được điều muốn theo cách của .
      Cổ họng nghẹn lại khi nghĩ về sex. biết làm tình là thế nào, và biết có muốn biết hay . “Mọi thứ xảy ra với tôi” bằng giọng khàn khàn “Tôi thể…”
      “Khi đến lúc, em . Em , khi đến lúc”.
      chắc chắn của làm sợ hãi, bởi vì có cái gì đó về đột ngột khiến cảm thấy, vào lúc nào đó trong tương lai, thực muốn làm tình với . Ý tưởng ấy xa lạ với , khiến cảm thấy như là toàn bộ cuộc sống của đột nhiên chạy sang hướng khác. lên kế hoạch mọi thứ trong đầu: nuôi Risa, hoàn toàn dành hết cho đứa con duy nhất của , và có niềm vui khi thấy con bé trưởng thành. Nhưng có chỗ nào cho người đàn ông trong kế hoạch của . Larry Fields để lại cho cảm giác ghê tởm khi dời bỏ , mặc dù ta bỏ lại tan vỡ và mang thai. Nhưng bây giờ, đây là người đàn ông nhìn như chiến binh thiên thần, lấy cuộc sống của và mang nó theo những con đường khác.
      cách tuyệt vọng, thử lại lần nữa “Chúng ta quá khác biệt! bác sĩ còn tôi chỉ mới tốt nghiệp trung học. Tôi sống trong trang trại bé tí bẩn thỉu cả cuộc đời. Tôi ở bất cứ đâu hay làm bất cứ điều gì; chán đến chết với tôi trong vòng tháng!”
      Có những tia nhìn thích thú trong đôi mắt màu hổ phách của khi bước đến gần “Em vớ vẩn,” nhàng, tay trượt vào trong mái tóc dày của để ôm lấy gáy . Trước khi có thể cử động cúi xuống và ấn cách kiên quyết miệng lên miệng trong nụ hôn ấm áp, thân mật cách kì lạ; sau đó thả ra trước khi trở nên hoảng sợ. đứng đó nhìn chằm chằm, đ rực rỡ của mở to, bối rối.
      vâng, sau đó ăn nào” ra lệnh, đôi mắt vẫn tỏa sáng.
      “Vâng” Giọng nghe ngạc nhiên, thậm chí với chính .
      “Đúng là ngoan.” đặt bàn tay ấm áp của lên khuỷu tay và dẫn tới bàn ăn, sau đó cẩn thận để ngồi xuốmg. thoải mái, nhưng phải đau đớn làm ngon miệng. Đói bụng, họ ăn súp gà và sandwich nướng phomát, kết thúc với cà phê khá ngon. Đó phải là đồ ăn sáng bình thường, nhưng sau thời gian dài ăn gì, cảm thấy hài lòng với nó. Sau đó khăng khăng bắt ngồi yên đó khi dọn dẹp nhà bếp, chuyện chẳng bao giờ xảy ra với trước đó. cảm thấy được nuông chiều, và mụ mẫm bởi tất cả mọi thứ xảy ra khiến đồng ý.
      đóng gói ít quần áo và váy ngủ của em, nhưng em cần nhiều,” “Đồ của em bé ở đâu vây?”
      “Trong ngăn kéo dưới cùng trong tủ quần áo của em, nhưng ít quần áo của bé ở trong xe tải. Em nghĩ đến việc lấy chúng hôm qua khi dừng lại”
      “Chúng ta lấy chúng đường . Vào phòng khách với em bé trong khi chuẩn bị mọi thứ nhé.”
      ôm em bé ngủ trong khi nhanh chóng đóng gói mọi thứ và mang chúng ra ngoài. Khi xong việc, mang theo chiếc mũ em bé tí hon được đan bằng kim móc tìm thấy trong ngăn kéo và đội vào đầu Risa để giữ bé được ấm. Sau đó quấn cách ấm cúng, gọn gàng trong vài chiếc chăn, giúp Kathleen mặc chiếc áo khoác dày của , đặt bé vào vòng tay Kathleen và bế cả hai bọn họ lên.
      “Em có thể được mà,” phản đối, trái tim đập mạnh khi ở trong vòng tay . hôn
      “Chỉ lên xuống cầu thang được” giải thích. “Và trèo được vào trong xe Jeep. Che mặt Risa vào em.”
      khỏe cách khác thường, bế thể khó khăn nào. Những bước dài vững chắc của lội qua tuyết, tránh con đường mòn tạo ra bởi vì chúng đóng băng. Kathleen lóa mắt trước màu trắng xóa hoàn toàn của cảnh vật xung quanh. Những cơn gió thổi tuyết thành những đống khổng lồ hầu như phá sạch hàng rào và xếp thành hàng đống bên cạnh căn nhà và nhà kho. Nhưng khí bây giờ yên ắng và khoan khoái , sương mờ từ hơi thở của tuôn ra thẳng phía trước .
      bật máy sưởi trong xe Jeep ở nấc cao, và thấy nóng ấm cách chịu nổi . “Em cởi áo khoác ra” thầm.
      “Đợi đến khi chúng ta dừng lại để lấy các thứ ra khỏi xe tải của em hoặc em tê cóng với cánh cửa mở đấy.”
      quan sát khi quay trở lại để dập lửa trong lò sưởi và lò nướng, và khóa cửa. sống trong căn nhà này toàn bộ cuộc đời mình, nhưng đột ngột tự hỏi có bao giờ được nhìn thấy nó nữa và có quan tâm . Cuộc sống của ở đây hề hạnh phúc.
      bối rối và ngập ngừng của dần biến mất như nó chưa từng ở đấy. Nơi này phải là thứ muốn cho Risa . Để cho con , muốn nhiều hơn nhiều cái từng có. muốn Risa mặc quần áo vá và bạc màu, kết hôn bằng tuyệt vọng hay tuột mất những niềm vui trong cuộc sống bởi thời gian rảnh của dành cho những việc nhà.
      Derek mang ra khỏi đây, nhưng đáp lại . lần phạm sai lầm khi đáp lại người đàn ông trước đây, và làm điều đó lần nữa. Kathleen quyết định rằng ngay lúc hồi phục sau khi sinh, và Risa khỏe mạnh hơn, nhận công việc, tiết kiệm tiền, làm việc để bản thân ô tốt hơn. Nếu Derek có bao giờ bỏ như Larry làm bị bỏ lại với tan vỡ và chẳng có phương tiện sinh sống. Risa bao giờ bị đói và lạnh.
      ------------------------------
      5 giờ sau, Kathleen nằm chiếc giường bệnh viện trắng như tuyết, xem TV màu gắn tường. Phòng riêng của khá là xa xỉ, với bồn tắm rộng và đôi ghế tựa thoải mái, vài bức tranh sơn dầu tường, và những bông hoa tươi bên bàn cạnh . Cơn bão tuyết xa xuống tận phía nam để tới Dallas, và từ cửa sổ có thể thấy bầu trời xanh rải rác những đám mây.
      Risa được đưa ngay vào khu chăm sóc trẻ sơ sinh, với mọi người nhảy lên để tuân theo những mệnh lệnh của Derek . Bản thân Kathleen cũng được kiểm tra bởi bác sĩ sản khoa vui vẻ tên là Monica Sudley và được chẩn đoán là trong tình trạng tuyệt vời. “Mà tôi cũng chẳng bao giờ mong chờ điều gì khác” bác sĩ Sudley cách tình cờ. “ phải khi Bác sĩ Taliferro chăm sóc ”.
      Bác sĩ Taliferro . Tâm trí chấp nhận nh bác sĩ, nhưng bằng cách nào đó thực hiểu điều đó cho đến khi nhìn thấy ở đây, trong môi trường của chính , nơi giọng sâu lắng của mang theo mạnh mẽ của mệnh lệnh, và tất cả mọi người tranh nhau làm hài lòng . mới chỉ nhìn thấy mặc quần bò, bốt, mặc áo phông với chiếc áo khoác lông dày, nhưng sau khi tới bệnh viện tắm rửa và cạo râu, sau đó thay quần áo mới cất ở văn phòng cho những trường hợp thế này. tới xem Risa, sau đó thăm Kathleen để bảo đảm với rằng chuyến gây tổn hại đến đứa trẻ theo bất cứ cách nào.
      vẫn thế, nhưng bằng cách nào đó khác . Có thể đó chỉ là quần áo, quần tây tối màu, áo trắng và cà vạt sọc xanh, cũng như chiếc áo khoác trong phòng thí nghiệm mặc ngoài và chiếc ống nghe cổ . Đó là cách ăn mặc thường thấy ở các bác sĩ, nhưng ảnh hưởng của nó vẫn gây choáng váng. thể nhớ được ánh sáng lung linh của ngọn lửa đôi vai cơ bắp của hay trong sáng trong nét mặt nhìn ngiêng của khi nhìn xuống đứa trẻ trong tay .
      khó để chấp nhận đồng ý kết hôn với .
      Cứ vài giờ lại mặc áo choàng và tới khu chăm sóc sơ sinh, nơi Risa được mang khỏi lồng ấp và trao cho để bú. Xung quanh là những em bé yếu ớt khác, số chúng còn hơn Risa rất nhiều, làm sửng sốt. Chúng được đưa và những lồng ấp kính với đủ loại ống chạy vào những cơ thể tí hon trần trụi, với những chiếc mũ đầu. Cảm ơn Chúa là Risa đủ khỏe để được cho bú!
      Lần đầu tiên cho con ăn, được dẫn tới chiếc ghế đu trong căn phòng xa những em bé khác, và Risa được mang tới cho .
      “Vậy là mẹ của bé cưng tí hon này đây” y tá trẻ khi đặt Risa vào vòng tay mong chờ của Kathleen . “ đáng . Tôi chưa bao giờ đứa trẻ sơ sinh nào có nhiều tóc đến thế, và hãy nhìn nó dài thế nào này! Bác sĩ Taliferro khiến chúng tôi bò ra như thể trong chúng tôi trong cuộc kích ấy, cho đến tận khi chúng tôi mang cho bé tất cả thoải mái. ấy thực đỡ đẻ bé à?”
      Màu đỏ rực rỡ cháy lên hai gò má Kathleen . Bằng cách nào đó điều ấy quá thân mật để đem ra bàn luận, thậm chí sinh sản là chuyện xảy ra hàng ngày với nữ y tá này. Nhưng y tá trẻ nhìn với đôi mắt sáng bừng, mong chờ khiến cách thoải mái, “Vâng. Xe tải của tôi trượt khỏi đường trong cơn bão tuyết. Derek đến và tìm thấy tôi.”
      “Ôi Chúa tôi, Hãy về lãng mạn này!”
      “Sinh đứa bé á?” Kathleen hỏi cách nghi ngờ.
      “Cưng ơi, đào những con mương cũng là lãng mạn nếu Bác sĩ Taliferro giúp đỡ! ấy phải vậy sao? Tất cả các em bé đều biết bất cứ khi nào ấy là người bế chúng. Chúng bao giờ trở nên sợ hãi hay khóc lóc với ấy. Thỉnh thoảng ấy ở lại đây suốt đêm với những em bé hay khóc, bế nó, chuyện với nó, quan sát nó mỗi phút, và rất nhiều đứa trẻ như thế khi ai khác thử làm điều ấy hơn lần.”
      y tá dường như rơi vào tình trạng tôn thờ Derek như hùng, hoặc có thể còn nhiều hơn thế. nhìn đẹp trai thể tin nổi, và bệnh viện là nơi lý tưởng cho những thứ lãng mạn. Nó làm Kathleen thoải mái; tại sao thậm chí lại nghĩ tới việc kết hôn với người đàn ông luôn luôn được theo đuổi và tôn thờ?”
      làm việc ở khu này lâu chưa?” hỏi, cố gắng chuyển chủ đ
      “ Hơn 1 năm chút. Tôi nó. Những chú cún con bé này cần tất cả giúp đỡ mà chúng có thể nhận được, và tất nhiên. tôi chân trần than nóng để được làm việc với Bác sĩ Taliferro. Bệnh viện và phòng khám cả nước đánh nhau để giành được ấy đấy.”
      “Tại sao? phải ấy quá trẻ để xây dựng danh tiếng à?” biết bao nhiêu tuổi, nhưng đoán rằng thể nhiều hơn giữa ba mươi, có thể còn trẻ hơn.
      ấy trẻ hơn hầu hết bọn họ nhưng ấy tốt nghiệp Đại học từ khi ấy mới 19. ấy được cấp bằng tốt nghiệp đầu lớp ở trường Y, là sinh viên nội trú ở trong những trung tâm chấn thương tốt nhất toàn quốc, sau đó nghiên cứu về chăm sóc trẻ sơ sinh với George Oliver, trong những người giỏi nhất. ấy mới 32, tôi nghĩ vậy.”
      là kì lạ khi tìm hiểu nhiều như vậy về chồng tương lai của từ người lạ, và còn lạ hơn khi nhận ra được công nhận như thiên tài y khoa, trong những bác sĩ hiếm hoi mà tên họ danh sách cũng mang lại ngay lập tức cho bệnh viện tín nhiệm. Che giấu ấn tượng của mình, nhìn xuống Risa và nhàng vuốt ve gò má bé. “ ấy ngồi suốt đêm để bế Risa “ nghe mình với giọng lạ lẫm.
      y tá mỉm cười “ ấy làm vậy. Nhưng ấy vẫn ở tầng bây giờ, khi mà đáng lẽ ra ấy nên về nhà để ngủ. Nhưng đấy mới là Bác sĩ Taliferro , ấy đặt đứa trẻ lên trước bản thân mình”
      Khi Kathleen quay lại phòng mình, vẫn nghĩ về những gì y tá với , và về những điều Derek với . muốn Risa vậy. Đây có phải là lí do đủ để kết hôn người phụ nữ , khi có thể cưới bất kì người phụ nữ nào muốn và có những đứa trẻ của chính ? Tất nhiên, cũng thực mong chờ có cuộc hôn nhân bình thường với , nghĩa là định ngủ với , vì vây phải thừa nhận rằng cũng định có con với . Nhưng tại sao quá chắc chắn bao giờ ai đó và muốn thoát khỏi cuộc hôn nhân?
      “Có vấn đề gì à?”
      Giọng sâu lắng, êm ái làm giật mình, và nhìn lên để thấy Derek đứng bên trong phòng và quan sát . quá mê mải với những suy nghĩ của mình đến nỗi nghe thấy tiếng .
      , có vấn đề gì cả. Em chỉ… nghĩ ngợi.”
      “Lo lắng, ý em là vậy. Quên tất cả những suy nghĩ của em với nhận thức nhàng “Chỉ cần tin tưởng , và để lo liệu mọi thứ. lo những sắp xếp cho chúng ta để được kết hôn ngay khi em dời bệnh viện.”
      phải quá sớm sao?” thở gấp gáp.
      “Có bất cứ lí do nào để chờ đợi ? Em cần chỗ ở, vì vậy em có thể sống với
      “Nhưng còn chuyện thử máu…
      “Phòng thí nghiệm ở đây lo chuyện đó. Khi em được ra viện, chúng ta lấy đăng kí kết hôn và thẳng đến chỗ thẩm phán, người bạn cũ của . Căn hộ của gần đây, nên thuận tiện cho em lại lại cho Risa ăn đến khi bé ra viện. Chúng ta có thể sử dụng thời gian để chuẩn bị phòng trẻ cho bé.”
      cảm thấy vô dụng. Khi , điều khiển mọi thứ.

    6. ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :