Vụ Án Bí Ẩn Con Nhện Bạc - Alfred Hitchcock (Trinh Thám)

Thảo luận trong 'Các Thể Loại Khác (Kinh Dị, Trinh Thám..)'

  • ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :
    1. banglangtrang123

      banglangtrang123 Well-Known Member Staff Member Super Moderator

      Bài viết:
      26,213
      Được thích:
      47,825
      Alfred Hitchcock

      Vụ Án Bí Con Nhện Bạc

      Tên truyện : Vụ Án Bí Con Nhện Bạc

      Tác giả : Alfred Hitchcock

      Nguồn : http://vnthuquan.net

      Convert : Bùi Xuân Huy (santseiya_TVE)

      Ngày hoàn thành : 02/03/2007

      VÀI LỜI CỦA ALFRED HITCHCOCK


      Điều tra các loại! Đó là khẩu hiệu của Ba Thám Tử Trẻ:
      Hannibal Jones, Peter Crentch và Bob Andy, sống tại thành phố Rocky, bờ biển Californie, cách thành phố Hollywood hoang đường vài kilômét. Và vậy, ba bạn sẵn sàng tiến hành bất kỳ vụ điều tra loại nào. Tất cả những bạn nào đọc những quyển sách trước của tôi đều biết mà.
      Tuy nhiên, lần này, ba nhân vật của tôi phiêu lưu phải trong khung cảnh Thiên Đường Đồ Cổ, cửa hàng và kho bán đồ linh tinh độc đáo của Titus và Mathilda Jones, chú thím của Hannibal. Ba Thám Tử Trẻ rời bộ tham mưu để sang Trung Âu, nơi ba bạn phải làm sáng tỏ vụ mưu đen tối quanh ... con nhện.
      Tôi có thể dễ dàng kích thích tò mò của các bạn bằng cách nêu vài đoạn đầy hồi hộp. Nhưng tôi làm thế. Tôi chỉ hé cho bạn biết rằng Hannibal và hai bạn, trở thành nhân viên tình báo, bị lôi kéo vào câu chuyện quan trọng và nguy hiểm hơn ta có thể tưởng tượng và hiểu rằng ...
      Thôi! Xém chút nữa, tôi lại kể hết cho các bạn nghe! Vậy tôi dừng tại đây.
      Nhưng, tôi thêm chút, phòng trường hợp các bạn chưa quen biết Ba Thám Tử Trẻ:
      Hannibal Jones, cậu do lớn và cơ bắp, giỏi về tất cả các môn thể thao ; Bob Andy, nhất trong bộ ba này, chuyên về nghiên cứu và lo giữ hồ sơ lưu trữ cho hãng, nhưng luôn tỏ ra rất dũng cảm khi đối mặt với nguy hiểm.
      Thôi, đủ rồi! Tôi xin nhường chỗ cho hành động ... Và cho chương của cuốn sách tôi .

      ALFRED HITCHCOCK

    2. banglangtrang123

      banglangtrang123 Well-Known Member Staff Member Super Moderator

      Bài viết:
      26,213
      Được thích:
      47,825
      Chương 1
      THÁI TỬ DJARO

      – Coi chừng! - Bob Andy hét lên – Chú Warrington ơi, cẩn thận! – Peter Crentch cũng la lên.
      Warrington, lái chiếc Rolls – Royce to mạ vàng, thẳng gắt. Phia sau xe, ba thám tử trẻ, bị mất thăng bằng, nhào xuống khỏi yên xe và té đè lên nhau.
      Với tiếng kêu rít khủng khiếp, xe Rolls dừng lại cách chiếc Limousine sang trọng có vài centimét.
      Ngay lập tức, nhiều người đàn ông bước ra khỏi xe Limousine, lao đến chỗ Warrington, bác tài chiếc Rolls – Royce cũng bước xuống xe. Huơ tay múa chân dân dội, họ thốt ra tràn tiếng bằng ngôn ngữ lạ. Warrington thèm nhìn chúng lầm mà bước sang xe kia, cộc lốc gọi chú tài mặc bộ đồng phục đỏ và vàng sặc sỡ của chiếc Limousine.
      – Sao, bạn, Warrington , thèm nhìn biển hiệu “stop” hả? có biết là xém gây ra tai nạn nghiêm trọng ? là người có lỗi, vì tôi chạy từ đường ưu tiên đến mà.
      – Thái tử Djaro luôn được ưu tiên! Chú tài kia hách dịch đáp. Mọi người phải chú ý để cản đường thái tử Trong khi cuộc hội thoại ngắn này diễn ra, Peter, Bob, Hannibal lấy tư thế bình thường lại. Ba bạn chăm chú và tò mò nhìn theo cảnh tượng diễn ra trước mắt.
      Bây giờ, những người bắn ra khỏi chiếc Limousine như nhảy vũ điệu xung quanh Warrington. Chúng ràng bị kích động quá mức. tên, cao hơn người kia và chuyện có uy quyền, đột nhiên chuyển sang tiếng .
      – Đồ ngu! là Warrington. xém giết chết thái tử Djaro! Việc ấy gây thêm những rắc rối phiền phức về quan hệ quốc tế. Cần phải đưa trở vào khuôn phép.
      Warrington bình tĩnh trả lời bằng giọng khỏe mạnh và cương quyết:
      – Tôi tuân thủ đúng quy tắc luật đường. Còn phía . Tài xế của có lỗi.
      – Chuyện thái tử là chuyện gì vậy? Peter thầm vào tai Bob.
      – Cậu đọc báo sao? Bob cũng thầm trả lời. Thái tử Djaro từ Trung Âu đến ... nước tên là Varanie ... trong bảy quốc gia nhất thế giới.
      Thái tử viếng thăm Hoa Kỳ ... với tư cách du lịch.
      là vinh dự! Thế mà bọn mình suýt nghiền nát thái tử đáng kính ấy bằng chiếc xe Rolls à ... ?
      – Chú Warrington đúng, Hannibal Jones xen vào cuộc chuyện nhắc nhở.
      Ta hãy nhanh chóng ra bênh vực chú ấy.
      Ba bạn bước ra khỏi xe Rolls. Đúng lúc đó, cánh cửa Limousine mở ra. Và cậu bé hơi cao hơn Bob chút, có mái tóc đen dày, khá dài, đúng như mốt thịnh hành ở Châu Âu bước ra. Cậu lớn hơn ba thám tử chừng hai tuổi là cùng. Nhưng bộ điệu của cậu là bộ điệu thủ lĩnh.
      – Im lặng! Cậu bé ra lệnh.
      Ngay lập tức, những người đàn ông bao vây Warrington ngưng la hét và huơ tay. Cậu bé xua đuổi tất cả chỉ bằng cử chỉ tay đơn giản, rồi bước đến gần Warrington.
      – Xin bác thứ lỗi cho chúng tôi, cậu bé bằng tiếng rất giỏi. Tài xế chúng tôi hoàn toàn chịu trách nhiệm về chuyện vừa mới xảy ra. Từ nay, tôi kiểm tra buộc ông ấy phải tuân thủ luật đường.
      – Nhưng thưa hoàng thân ..., tên cao nhất trong nhóm người ngoại quốc phản đối.
      Bằng động tác tay, thái tử Djaro bắt im lặng. Rồi thái tử chăm chú nhìn nhóm gồm có Hannibal, Bob và Peter.
      – Tôi rất tiếc về chuyện xảy ra, thái tử với ba bạn. Nhờ bình tĩnh và khéo léo của bác tài xế các , chúng tôi tránh được vụ tai nạn nghiêm trọng ... Chiếc xe tuyệt đẹp này là của các à? Thái tử hỏi và chỉ chiếc Rolls.
      ra chúng tôi phải là chủ nhân, Hannibal trả lời, nhưng đôi khi chúng tôi sử dụng xe.
      Hannibal nghĩ rằng giải thích cho thái tử nghe làm thế nào ba thám tử trẻ lại có quyền sử dụng chiếc xe Rolls cùng tài xế rất dài dòng.
      – Tôi là Djaro de Varanie, thái tử . Chưa hẳn là hoàng thân trị vì. ra, đến tháng sau, tôi mới chính thức đăng quang ... Này ... các có phải là thanh niên Mỹ điển hình ?
      Đó là câu hỏi kỳ lạ, Hannibal, Bob và Peter cũng tư xem mình là thanh niên Mỹ điển hình, nhưng ba bạn nắm ý thái tử.
      Hannibal nhận trách nhiệm trả lời.
      – Bob và Peter là thanh niên Mỹ điển hình, Hannibal trả lời. Nhưng phần tôi, tôi nghĩ có thể đánh giá tôi là 'điển hình' được, bởi vì nhiều người cho rằng tôi quá kiêu căng, rằng đôi khi tôi sử dụng từ ngữ quá văn hoa, cho nên phải lúc nào tôi cũng gây được cảm tình với mọi người. Nhưng tôi thể thay đổi được.
      Bob và Peter nhìn nhau mỉm cười, Hannibal đúng, nhưng đây là lần đầu tiên Hannibal thú nhận trước mặt hai bạn. Cậu có thể có thể trạng khỏe mạnh và trí thông minh cao hơn trung bình. Vì lý do này, nhiều người gán cho cậu là 'ông cụ non'. Nhưng những kẻ đó thường là những cậu bé ganh tị với cậu hoặc những người lớn thèm muốn đầu óc đầy khá nặng của cậu.
      Ngược lại, bạn bè hoàn toàn khâm phục Hannibal, nếu gặp phải vấn đề nào làm cho mình thắc mắc, bạn bè đều tin chắc Hannibal giải quyết giỏi hơn bất kỳ ai.
      Sau khi trả lời thái tử. Hannibal rút miếng carton ra khỏi túi. Đó là danh thiếp của Ba Thám Tử Trẻ. Hannibal luôn mang theo vài tấm.
      – Tên của chúng tôi đây, Hannibal giải thích. Tôi là Hannibal Jones. Tôi xin phép được giới thiệu Peter Crentch và Bob Andy.
      Thái tử Djaro cầm lấy danh thiếp và trịnh trọng đọc:
      BA THÁM TỬ TRẺ Điều tra các loại ???
      Thám tử trưởng:
      HANNIBAL JONES Thám tử phó:
      PETER CRENTCH Lưu trữ và nghiên cứu:
      BOB ANDY Ba Thám Tử Trẻ chờ đợi ... Người ta hầu như hầu như luôn hỏi ba dấu chấm hỏi danh thiếp có nghĩa là gì.
      Đột nhiên nét mặt Djaro rạng rỡ lên. Thái tử mỉm cười. Thái tử có nụ cười rất đẹp để lộ hàm răng đều đặn trắng tinh.
      – Brojas! Thái tử . Có nghĩa là 'tuyệt vớí bằng tiếng Varanie. Tôi nghĩ ba dấu chấm này là biểu tượng chính thức cho tổ quốc của các ?
      Ba bạn khâm phục nhìn thái tử. Thái tử đoán ra ngay từ đầu! Đến lượt Djaro cũng rút tấm danh thiếp ra khỏi túi, đưa cho Hannibal.
      – Tôi cũng có danh thiếp, thái tử mỉm cười .
      Bob và Peter đứng sát lại gần sau lưng Hannibal để nhìn cho . Tấm carton màu trắng, khá dày, khắc chữ rất khéo và chỉ ghi đơn giản:
      DJARO MONTERAK (Monterak là họ của thái tử). Phía có hình nổi, đen và vàng, vẽ hình con nhện cầm thanh kiếm, ngay giữ tấm mạng lưới vàng.
      Nhưng phải nhìn gần mới thấy chi tiết, bởi vì tất cả cách điệu hóa tinh vi.
      – Đó là biểu tượng của tôi, thái tử trịnh trọng . con nhện. Đó là biểu của dòng họ trị vì ở Varanie. Kể lại cho các bạn nghe chúng tôi chọn biểu này trong trường hợp như thế nào dài dòng lắm. Hôm nay tôi chỉ xin rằng tôi rất vui mừng được làm quen với các bạn, Hannibal, Bob và Peter à.
      Thái tử bắt tay cả ba.
      Cùng lúc đó người đàn ông tiến lại gần nhóm. Ông ta ốm, trẻ và có khuôn mặt dễ nhìn và sáng sủa. Ông ta vừa mới bước ra khỏi chiếc xe đen mới dừng lại sau chiếc Limousine của thái tử. Ông ta chỉ cần mở miệng làm lộ quốc tịch mình:
      ràng là người Mỹ.
      – Xin hoàng thân thứ lỗi, ông , nhưng chương trình chúng ta kín lắm, chúng ta nên chậm trễ nếu muốn tham quan thành phố trong ngày hôm nay.
      – Tôi đặt biệt muốn tham quan thành phố, Djaro . Tới thấy nhiều thành phố rồi. Tôi chuyện lâu hơn chút với những cậu thanh niên này. Cho đến nay, đó là những người Mỹ đặc trưng mà tôi được dịp gặp.
      Rồi thái tử quay sang ba thám tử.
      – Này, Thái tử hỏi, theo ý kiến các bạn, Disneylanh có đáng tham quan ?
      Ba thám tử đáp rằng cũng nên . Djaro có vẻ hài lòng về câu trả lời nhưng vẫn còn hơi phân vân.
      Thái tử mơ mộng hồi, rồi dường như quyết định:
      – Bạn có đồng ý với tôi đến Disneylanh ? Thái tử hỏi. Các bạn chỉ cho tôi nên xem cái gì. Tôi rất mang ơn các bạn. Tôi rất thích có bạn bè xung quanh, ít nhất là lần.
      cầu khá bất ngờ. Ba Thám Tử Trẻ bối rối. Tuy nhiên, viễn cảnh chơi khuôn viên Disneylanh cùng thái tử cũng làm cho ba bạn thấy hấp dẫn. Mà ba bạn cũng chưa có kế hoạch nào cho ngày hôm nay nên cả ba nhận lời.
      Hannibal Jones báo cho thím, bà Mathilda Jones, bằng cách gọi điện thoại về Thiên đường đồ cổ. Việc này làm rất dễ, bởi vì xe Rolls có máy điện thoại.
      Djaro tỏ ra hết sức quan tâm đến thao tác gọi điện.
      Sau đó, những người trong đoàn tùy tùng của thái tử chen chúc nhau lên chiếc xe đen, trong khi thái tử, Hannibal, Bob và Peter lên xe Limousine ngồi cùng với nhân vật cãi cọ ác liệt lúc tai nạn!
      Người này rầu rĩ tuyên bố:
      – Công tước Stefan hài lòng về chuyện xảy ra. Công tước dặn kỹ là được mạo hiểm mà!
      – Nhưng bác thấy tôi mạo hiểm chỗ nào nào? Djaro đáp. đến lúc Công tước Stefan tập thích những gì chính tôi thích. Chẳng bao lâu nữa, tôi cai trị với tư cách chủ đất nước tôi, và luật lệ do tôi áp đặt chứ phải Công tước Stefan! ....Còn bây giờ bác hãy với Markos phải tuân thủ luật đường cho đúng hơn. Đây là lần thứ ba chúng ta sém bị tai nạn nghiêm trọng do lỗi của ta. ta cứ lái xe như chạy ở Varanie. Làm thế nào để tôi phải nhắc nhở nửa đấy!
      Người cùng thái tử - có tên là nam tước Borka – quay sang tài xế, trút lên đầu ta tràn lời , tất nhiên là bằng tiếng Varanie. Tên Markos gật đầu, vẻ biết lỗi. Rồi cho xe chạy nhàng, và từ đó. Ba Thám Tử Trẻ để ý rằng tôn trọng biển hiệu và lái xe cẩn thận.
      Mất bốn mươi lăm phút mới đến được Disneylanh quá bận tâm chơi và để ý đến những trò giải trí để có thể nghĩ đến chuyện khác.
      Đến lúc nào đó, Thái tử Djaro nhận thấy nam tước Borka hơi chậm về phía sau. Với ánh mắt tinh nghịch, thái tử đề nghị để lẫn trốn và leo lên đoàn xe lửa chở hành khách vòng khuôn viên. Hannibal, Bob và Peter cũng chờ có bấy nhiêu!
      Thế là cả bốn đột ngột biến mất sau nhóm khách tham quan, rồi khi khuất mắt Borka, vội vàng bước lên bậc thềm của nhà ga tí hon và leo lên ngồi đoàn tàu lửa mới đến.
      Khi tàu chạy, bốn bạn nhìn thấy, ở khúc quẹo đầu tiên, Borka và nhóm vệ sĩ của thái tử hoài công tìm bốn bạn trong đám đông.
      khi chuyến du hành dễ chịu kết thúc, cũng đành phải quay về điểm xuất phát:
      Hannibal, Bob và Peter nhìn thấy nam tước Borka cùng người của ông lão đến cả nhóm. Tuy nhiên, trước khi nam tước kịp mở miệng ra, Djaro giành lời và nghiêm khắc :
      – Nam tước ơi, tôi bắt lỗi bác nhé! Đáng lẽ bác phải ở gần tôi. Vậy mà bác lại lững thững ở hậu quân. Lỗi này được báo cho quan nhiếp chính.
      – Nhưng ... nhưng ... mà ... nam tước chưng hửng ấp úng.
      Djaro ngăn cản cho ông tiếp.
      được lời nào nữa hết! Bây giờ ta về, tôi chỉ tiếc rằng chương trình cho phép tôi trở lại đây tham quan nơi này chi tiết hơn.
      Khi trở ra chiếc Limousine, Djaro ra lệnh cho nam tước phải lên xe kia, cùng đám người tùy tùng. Như vậy suốt đoạn đường từ Disneylanh về Rocky, thái tử ở mình với các bạn mới. Bốn bạn trò chuyện thoải mái.
      Thái tử Djaro hỏi thăm về chính ba cậu. Ba thám tử thay phiên nhau giải thích làm thế nào ba bạn có ý kiến thành lập nhóm, làm thế nào ba bạn làm quên được với Alfred Hitchocock, và cuối cùng ba bạn sống qua những cuộc phiêu lưu hồi hộp như thế nào ... Thậm chí ba bạn còn kể lại vài cuộc phiêu lưu điển hình nhất.
      – Brojas! Tuyệt vời! Cậu bé người Varanie thốt lên. Ôi! Sao tôi muốn được như các bạn quá! Ước gì mình phải là thái tử! Tôi cam đoan với các bạn là tôi gần như ao ước như vậy! Tuy nhiên, nghĩa vụ của tôi là cai trị đất nước tôi, tuy là quốc gia rất . Tôi chưa bao giờ đến bất kỳ trường học nào ...
      Các giáo sư vào cung dạy cho tôi ... Nên tôi chưa bao giờ có được người bạn vào hết ... ra cuộc sống của tôi luôn nhàm chán đơn điệu cho đến chuyến du lịch sang Hoa Kỳ này. Ngày hôm nay có lẽ là ngày sôi nổi nhất đời tôi.
      Thái tử cuồng nhiệt. Chắc là thái tử chân . ra, nghề làm thái tử, chắc cũng vui lắm!
      – Các có muốn làm bạn tôi ? Cuối cùng Djaro hỏi Ba Thám Tử Trẻ. Điều này làm cho tôi rất thích thú.
      – Bọn tôi sẵn lòng kết bạn với . Peter trả lời.
      – Đó vinh dự rất lớn đối với chúng tôi, Bob thêm.
      Thái tử Djaro mỉm cười.
      – Cám ơn các bạn.
      Trong thời gian đó, xe về đến Rocky. Hannibal chỉ con đường đến Thiên đường đồ cổ. lúc sau, xe Limousine của thái tử vượt qua cổng sân.
      Ngay khi đặt chân xuống, Hannibal mời thái tử tham quan bộ tổng tham mưu của ba thám tử. Thái tử hối tiếc tử chối:
      – E rằng có thời gian – Thái tử thở dài. Tối nay, tối nay tôi phải dự buổi tiệc chính thức và ngày mai tôi lên máy bay về Varanie rồi. Thủ đô đất nước tôi là Denze. Tôi sống tại đó, trong cung điện đại xây lâu đài đổ nát cũ. Có khoảng ba trăm phòng ... cũng tiện nghi lắm. Đó là những phiền phức trong địa vị thái tử của tôi.
      Thái tử thèm thuồng nhìn những đống đồ hỗn tạp trong đó có những đường hầm bí ngoằn ngoèo dẫn đến bộ tham mưu.
      thái tử lại. Mặc dù rất muốn, nhưng tôi có thời gian ở lại thêm. Tôi thể kéo dài chuyến Hoa Kỳ thêm nữa. Tôi phải về cai trị đất nước. Nhưng tôi tôi bao giờ quên các bạn đâu, các bạn à. ngày nào đó, ta gặp lại nhau, tôi tin chắc là như thế.
      xong thái tử leo trở lên chiếc xe Limousine to lớn và ra . Theo sau là chiếc xe đen đầy ắp vệ sĩ, và gương mặt giận dữ của các vệ sĩ xuất ở cửa xe.
      Ba thám tử nhìn thái tử ra .
      Rồi Peter tuyên bố:
      – Làm thái tử mà tính tình dễ thương quá, các cậu có thấy thế ? ... Ê!
      Hannibal ơi! ....Cậu nghĩ gì vậy? Cậu làm bộ mặt lạ quá.
      Hannibal giật mình.
      – Mình tự hỏi ... Hannibal khẽ. Mình nghĩ đến lúc xe Rolls của chúng ta xém tông vào xe của Djaro ... Trong cố này, các cậu có thấy gì lạ ?
      Bob ngạc nhiên mở mắt lớn ra.
      – Lạ hả? Bob lại. ... nhưng đúng là bọn mình may mắn ! Hay đúng hơn là thái tử may mắn chứ. Xe Rolls của bọn mình chay nhanh hơn xe của Djaro và do xe của bọn mình lớn hơn nhiều ...
      – Mình hiểu ý cậu, Peter , cũng ngạc nhiên kém Bob.
      – Tên Markos đó, tài xế xe Limousine của thái tử ... Hannibal nhắc lại. Nhớ lại . Mà do vị trí, tài xế Markos thể nhìn thấy chúng ta. Khi vụ đụng xe xém xảy ra, tên Markos vẫn còn có thể tránh được bằng cách chạy nhanh lên. Mà, các cậu có để ý , lại chạy chậm như để đưa hông xe ra cho chúng ta. Nếu chú Warrington phải là tay lái hạng nhất, chú tông vào xe Limousine, ngay chỗ Djaro ngồi. Và thái tử đáng thương rất có thể bị chết.
      – Có thể Markos thắng lại theo bản năng Peter gợi ý.
      – Hừm ... Mình biết nữa. Ôi!? Dù sao, mình nghĩ là quan trọng đâu. Mình rất vui là làm quen với Djaro. Chỉ phiền là chắc mình bao giờ gặp lại thái tử nữa!
      Nhưng lần này, linh cảm của Hannibal sai.

    3. banglangtrang123

      banglangtrang123 Well-Known Member Staff Member Super Moderator

      Bài viết:
      26,213
      Được thích:
      47,825
      Chương 2

      LỜI MỜI BẤT NGỜ





      Ngày hôm đó, Ba Thám Tử Trẻ tập họp, như thường lệ, tại bộ tham mưu. Thư buổi sáng mang lại điều gì hấp dẫn hết. Bob vừa mới đọc xong bức thư do bà sống ở Malibu viết, nhờ Ba Thám Tử Trẻ tìm lại con chó bị mất tích giúp bà.

      Đột nhiên, tiếng chuông điện thoại vang lên. Điện thoại riêng này do ba bạn tự thanh toán lấy chi phí, ba bạn cũng kiếm được chút ít tiền khi làm việc cho chú Titus. Điện thoại kiếm khi reng lắm. Nhưng khi reng, có thể chờ mong những điều dễ chịu.

      Hannibal vội vàng nhấc máy.

      – A lô? Cậu . Đây là Ba Thám Tử Trẻ. Hannibal Jones ở đầu dây dây.

      – Xin chào bạn trẻ Hannibal!

      Đó là giọng khỏe mạnh của Alfred Hitchocock. Bob và Peter cũng nghe như Hannibal, bởi thám tử tưởng tài tình tưởng tượng thứ giống như cái loa khuyết đại thanh phát ra từ ống nghe.

      – Tôi rất vui được gặp các bạn tại gia, Alfred Hitchocock tiếp. Tôi muốn báo trước cho các cậu rằng có người sắp đến thăm.

      người à? Hannibal lại. Có phải là người muốn thuê tụi cháu ạ?

      – Tôi thể tiết lộ gì cho các cậu cả, Alfred Hitchocock tuyên bố. Tôi hứa là phải giữ bí mật. Tuy nhiên, tôi có thể cho các bạn biết rằng tôi chuyện rất lâu với người các cậu sắp tiếp đón và tôi giới thiệu rất tốt về các cậu. Người đó chuyển cho các cậu lời mời bất ngờ. Tôi chỉ có thể cho các cậu bấy nhiêu thôi. Tôi chỉ gọi đến để báo cho các cậu về chuyến viếng thăm này. Bây giờ tôi xin dừng máy ...

      xong, ông gác máy, và Hannibal cũng làm theo. Ba bạn nhìn nhau.

      – Cậu có nghĩ là cuộc điều tra mới Bob hỏi.

      Hannibal kịp trả lời, bởi vì đúng giây phút đó, giọng của thím Mathilda Jones vang lên bên tai ba cậu.

      – Hannibal ơi - thím . Ra đây. Có khách.

      chiếc xe đậu ngoài sân. người đàn ông trẻ đứng ngay bên cạnh. Ba thám tử nhận ra ngay. Đó là ông người Mỹ thuộc đoàn hộ tống thái tử Djaro, vào ngày mà xe Rolls xém tông vào xe Limousine của cậu bé xứ Varanie.

      – Xin chào! Vị khác . Chắc các em ngờ gặp lại . Lần này cho phép tự giới thiệu. Robert Young! Còn đây là giấy tờ giới thiệu của !

      mỉm cười thêm.

      cho ba cậu xem tấm thẻ trong rất công chức, rồi cất trở vào bóp.

      là tùy viên ngoại giao- Robert Young khẽ ...Chính phủ tin giao nhiệm vụ tế nhị mà cần với các em ...Chúng ta có thể chuyện với nhau ở đâu cho yên tĩnh được?

      lối này! Hannibal trả lời.

      Ánh mắt thám tử trưởng, sau khi tỏ ngạc nhiên, bây giờ sáng rực vì quan tâm. Robert Young này là người của chính phủ và lại muốn chuyện riêng với Ba Thám Tử Trẻ! Và trước đến đây, ấy ghé gặp ông Alfred Hitchocock để hỏi thăm về ba thám tử. Đúng cuộc phiêu lưu! Tất cả những cái gì có ý nghĩ gì đây?

      Hannibal nhanh dẫn khách đến xưởng sửa chữa vặt. Trong đó có hai cái ghế. Cậu mời khách cái, và ngồi cái còn lại. Bob và Peter ngồi hai cái thùng cũ. Ba cậu hết sức nóng lòng.

      – Có thể, Young bắt đầu , các em đoán ra tại sao đến đây ...

      Tất nhiên là ba bạn đoán ra! Nhưng ba bạn trả lời gì hết, chờ phần tiếp theo.

      – Vấn đề Thái tử Djaro xứ Varanie.

      – Thái tử Djaro! lại. Thưa bạn ấy có khỏe ?

      – Thái tử hoàng toàn khỏe mạnh và có nhờ gởi lời thăm ba em. Cách đây ba ngày thôi, có gặp thái tử và chúng tôi có chuyện về bọn em. Nhưng ta hãy thẳng vào vấn đề:

      thái tử rất vui nếu ba em đến thăm và ở tại Denzo trong dịp lễ đăng quang của thái tử, khoảng hai tuần lễ.

      Peter mở mắt ra to.

      – Sao! Peter kêu lên. chuyến đến tận Trung Âu à? có chắc chắn là thái tử muốn bọn em đến ?

      – Hoàn toàn chắc chắn. Thái tử rất muốn tiếp ba em tại Varanie! Dường như hôm chơi chung ở Disney lanh, thái tử thỏa thuận làm bạn với các em. Các em biết , thái tử có nhiều bạn bè. Trong số thanh niên người Varanie thân cận, thái tử phân biệt được ai là bạn và ai chỉ mến mình vì mình là thái tử. Nhưng thái tử tin tưởng các em. Và để chuẩn bị cho kiện trọng đại sắp tới, thái tử thích những người tin cậy bên mình và thái tử chọn ba em. Các em có muốn Varanie ?

      Ba bạn nhìn nhau dò hỏi. Cả ba điều thích chuyến đến Varanie. Nhưng ba bạn dự kiến trước nhiều khó khăn. Trước hết là gia đình. Sau đó là chi phí lại.

      Robert đoán được ý nghĩ của ba thám tử.

      chuyện với gia đình các em – Robert Young tuyên bố. nghĩ các em dễ dàng thuyết phục được cha mẹ các em rằng các em có những người đáng tin cậy trong coi. Mà chính cũng Denzo và theo dõi bọn em. Ngoài ra, các em là khách mời của thám tử. Còn về chuyến , chúng tôi cung cấp vé máy bay. Chúng tôi cũng đưa tiền túi, vì chúng tôi muốn các em cư xử y hệt như thanh niên Mỹ điển hình ...tức là ...giống như người Varanie tưởng tượng về thanh niên nước ta. Các em mua quà lưu niệm và các em chụp hình.

      Bob và Peter quá hoa mắt trước viễn cảnh tương lai, nên chỉ nghĩ đến chuyện vui mừng. Ngược lại Hannibal lo lắng nhíu mày lại.

      Robert Young mỉm cười.

      – Ông Alfred Hitchocock có khen về tinh ý của em – Robert Young .

      rất vui khi nhận thấy bác ấy rất đúng. cho các em biết chứ loanh quanh nữa, bọn em đến Varanie với tư cách là nhân viên tình báo trẻ.

      Peter phẩn nộ la lên:

      – Sao! Người ra muốn tụi em dò xét theo dõi Thái tử Djaro à?

      Robert Young lắc đầu kịch liệt.

      – Tất nhiên là ! Chúng tôi muốn các em cảnh giác để quan sát ...muốn các em biết được chuyện gì có khả năng xảy ra ...và, nếu có gì khả nghi xảy ra, các em thông báo ngay cho chúng tôi biết. giấu gì các em, ở Varanie có chuyện xấu ngấm ngầm được chuẩn bị, chúng tôi biết chính xác là gì và chúng tôi nghĩ rằng các em có thể giúp tìm hiểu xem có chuyện gì.

      – Có lẽ lạ quá, Hannibal khẽ và tiếp tục nhíu mày. Em lại nghĩ đáng lẽ chính phủ có những nguồn thông tin cho ...

      – Chúng tôi chỉ là những con người, Robert Young thở dài. Và Varanie là nước khó chọc mũi vào. Các em biết , người Varanie dễ tự ái và rất kiêu hãnh. Họ muốn để ai giúp đỡ gì hết. Họ cảm thấy như bị sĩ nhục nếu như quốc gia ở ngoài đề nghị ủng hộ. Họ hết sức đề cao tinh thần độc lập.

      – Tuy nhiên, chính phủ vẫn biết rằng có điều ám muội mưu ở đó ...

      – Phải, chúng tôi biết rằng quan nhiếp chính, công ước Stefan, phải là người tin cậy được. Công tước trị vì cho đến khi nào Thái tử Djaro đăng quang, và có thể công tước muốn thái tử lên ngôi. Công tước Stefan, Thủ tướng và Hội đồng tối cao, tương đương với quốc hội của ta, tạo thành khối chặt chẽ. E rằng tất cả liên minh với nhau để ngăn cản cho Thái tử Djaro lên nắm quyền.

      – Nhưng tại sao Hoa Kỳ lại quan tâm đến những biến động chính trị này?

      Hannibal hỏi.

      – Chỉ ở giai đoạn này thôi, chuyện bình thường, thường là để dân Varanie tự giải quyết lấy. Việc của họ liên quan gì đến ta. Nhưng dường như trong đầu công tước Stefan có những kế hoạch quan trọng ...những kế hoạch dính đến chính trị quốc tế. Đó mới chính là điểm gây cấn. Chúng tôi muốn tìm hiểu xem có mưu gì. Mà nếu các em sống trong cung điện. các em có nhiều cơ hội tìm ra cái gì đó. có người lớn nào do chính phủ ta gởi đến có khả năng tiếp xúc với người Varanie đủ gần để biết được . Mà cũng có thể chính Djaro biết được điều gì đó. Nhưng thái tử quá tự kiêu để có thể xin trợ giúp chính thức. Trái lại, có thể thái tử tâm với tụi em ...Mà cũng có thể là kẻ thù của thái tử, nghĩ bọn em chỉ là những thằng nhóc bình thường, hành động ra mắt và cho phép bọn em đoán ra được kế hoạch của chúng.

      Robert Young ngưng lại để nhìn thẳng vào mặt ba thám tử:

      – Và bây giờ lại đặt ra lần nữa câu hỏi trọng đại. Các em có chịu Varanie ? Các em có nhận nhiệm vụ đề nghị ?

      Bob và Peter im lặng. Hai bạn chờ Hannibal, là sếp, quyết định. Hannibal suy nghĩ hồi rồi đồng ý – Nếu cầu bọn em giúp thái tử Djaro, có thể tin tưởng vào bọn em. Dĩ nhiên là với điều kiện gia đình bọn em cho phép. Bọn em với Djaro rằng bọn em là bạn và bọn em làm tất cả để giúp bạn ấy.

      – Hoan hô! rất vui nghe em thế! Robert Young reo lên. Nhưng coi chừng bọn em được tiết lộ cho Thái tử Djaro biết rằng bọn em nghi ngờ là bọn xấu mưu. Trái lại, các em hãy để cho thái tử tự động tâm . Như vậy tự thái tử nghĩ rằng chính mình thông tin cho các em biết.

      điều nữa:

      ai được đoán ra lý do chuyến đến Varanie của các em! Hầu như tất cả dân Varanie đều trung thành với Djaro. Dân rất quý mến cha của Djaro, chết cách đây khoảng tám năm, trong cuộc săn. Ngược lại dân thích công tước Stefan lắm. Tuy nhiên, nếu dân chúng nghi ngờ đưa các em đến Denzo làm gián điệp, dù có là cho lẽ phải nữa, toàn dân chống lại các em. Nên khuyên các em nên mở tai, mở mắt ra ...nhưng được mở miệng. Hiểu ? Tốt! Vậy lên đường, và chúc các em may mắn!.



      Chương 3

      CON NHỆN BẠC





      Varanie! Bob đứng ban công phòng mình, ngắm nhìn các mái nhà nghiêng của thủ đô Denzo, ngay phía dưới. Các tòa nhà hành chính nhô lên đây đó. Mái vòm vàng của nhà thờ óng ánh lên cách lâu dài khoảng kilômét, sườn đồi.

      Ba Thám Tử Trẻ ở lầu ba của cung điện, tòa nhà năm tầng. Các gia nhân tất bật ngoài sân chính. Họ cầm xô nước và bàn lau chùi ngoài sân hết sức cẩn thận. Con sông cũng tên là Denzo, chạy quanh thành phố. Dòng sông rộng lớn và chạy xiết có nhiều du thuyền qua lại. Bob cho rằng quang cảnh ngoạn mục. Peter ra ban công cùng Bob.

      – Nước này khác Californie nhiều quá, cậu có thấy thế ? Peter .

      Thoạt nhìn đoán được rằng thành phố này rất cổ.

      – Thành lập năm 1335! Bob giải thích, cậu tìm hiểu sâu về đất nước Varanie trước khi lên đường. Nhiều lần bị xâm chiếm và tàn phá, nhưng luôn được xây dựng lại. Varanie hòa bình vào năm 1675, thời kỳ hoàng thân Paul đàm áp dược cuộc nổi loạn và trở thành hùng dân tộc. Peter à, tất cả những gì bọn mình nhìn từ đây xưa khoảng ba thế kỷ. Có khu phố đại, nhưng thấy được từ lâu đài.

      – Đất nước này dễ mến, Peter tuyên bố.

      – Varanie là quốc gia bé tí xíu. Cậu nhìn thấy ngọn đồi xa xa ? Đó là biên giới. đồng bằng Denzo người ta trồng nho. Ngànhh dệt và du lịch hầu như là nguồn vốn duy nhất của đất nước này. Vì Varanie có nhiều thắng cảnh, nên hàng năm nhiều người nước ngoài đến chơi. Nhưng người bán quà lưu niệm, muốn duy trì truyền thống dân gian, vẫn giữ bộ y phục dân tộc. Có khí lắm.

      Khi Bob vừa kết thúc bài diễn văn ngắn, đến lượt Hannibal xuất ở ban công. Hannibal vừa mới cài xong nút chiếc áo sơ mi thể thao màu sắc vui tươi. Cũng như hai bạn mình, cậu khâm phục ngắm nhìn quang cảnh trải ra trước mắt.

      – Y như cảnh quay phim, Hannibal nhận xét. Bob ơi, cậu có biết nhà thờ kia là gì ?

      – Hình như là nhà thờ Saint – Aldrik. Lớn nhất Denzo và là nhà thời duy nhất có nóc vòm bằng vàng và hai gác chuông. Cậu có thể thấy hai cái tháp có mái nhọn đằng kia ? Trong đó có chuông. Tám cái chuông ở trong tháp trái thường được sử dụng. Nhưng cái chuông độc nhất của tháp phải giống như con quái vật và được đặt tên là 'chuông hoàng thân Paul'. vậy, khi chiến đầu với quân nổi loạn vào năm 1675, Hoàng thân Paul gở cái chuông này để báo cho những người dân trung thành biết mình còn sống nhưng cần dân giúp đỡ. Dân chúng kéo nhau đến thành đám đông và đánh đuổi bọn nổi dậy. Từ thời đó, cái chuông chỉ gõ cho hoàng gia thôi.

      – Nghĩ là sao? Peter hỏi.

      chẳng hạn như khi hoàng thân đăng quang chuông gõ 100 tiếng, chậm. Khi thái tử ra đời, chuông gõ 50 lần, công chúa 25. Lễ thành hôn 75. Tiếng chuông nghe rất trong trỏe, rất đặc biệt, vang xa đến 5 kilômét.

      – Trời ơi, sao cậu biết nhiều thế! Peter vừa cười vừa thốt lên.

      Còn mình, Hannibal cắt ngang, mình biết rằng Đại hội đại thần báo cho chúng ta rằng Djaro cùng ăn sáng với chúng ta. Nên ta hãy chuẩn bị tiếp Djaro. Nhưng trước hết nên kiểm tra thiết bị lại cho kỹ. Dù sao, được quên rằng chúng ta công vụ!

      Ba Thám Tử Trẻ trở vào phòng. Trần căn phòng cao, căn phòng có lót gỗ.

      Bây giờ ba bạn mới mở hành lí ra và sắp xếp đồ đạc. Khi làm xong, ba thám tử xem xét cái mà Peter gọi là 'thiết bị làm việc' Bắt đầu là máy chụp hình! ra, mấy cái máy này có hai công dụng. cách chính thức, chúng có thể chụp hình, nhưng cách bí mật, chúng còn có thể được dùng làm đài. thiết bị đặc biệt, giấu sau cái hộp, có chức năng là bộ đàm tầm xa. Đèn Flash của mấy ảnh che đậy cái ăngten để tiếp và phát thông điệp. Khi trong ống nghe, tiếng được truyền gần tám kilômét. Nếu bức thông điệp được phát bên trong tòa nhà, vẫn còn tầm truyền xa gần ba kilômét. Đúng là kỳ quan !

      Các bộ đàm này chỉ có hai làn liên lạc. Các thông điệp chỉ có thể bị nghe chặn bởi những đài hoặc bộ đàm được chỉnh cùng chiều bước sóng. Do đó, chỉ có mình Robert Young , ở đại sứ quán Hoa Kỳ, là có thể bắt được cú gọi của Ba Thám Tử Trẻ.

      tùy viên trẻ tuổi của đại sứ quán cùng chuyến bay ngay từ điểm khởi hành với ba thám tử và trong chuyến từ Los Angeles đến New York, chuyện với ba cậu. cho ba cậu biết rằng bao giờ ở xa cung điện và mỗi tối sẵn sàng nghe báo cáo của ba thám tử. Nhưng ba thám tử được do dự liên lạc ngay với , nếu trong ngày có kiện quan trọng xảy ra.

      – Các bạn trẻ à, các bạn phải hiểu cho , Robert với ba thám tử.

      Rất có thể chúng tôi báo động nhầm và mọi việc điều ổn vở Varanie. Vậy thái tử Djaro được đăng quang vô . Trái lại , nếu có điều xấu được mưu, hi vọng bọn em giúp được . Các em đường có đặt câu hỏi những chỗ bọn em đến. cảnh cáo các em biết rằng người Varanie thích người nước ngoài nhúng mũi vào việc của họ. Bọn em chỉ có việc chụp hình, và biết lắng tai nghe, mở mắt nhìn. Các em thường xuyên thông tin cho qua bộ đàm. Đó là mọi chỉ dẫn mà phải cung cấp cho các em. khi ở máy bay Paris, chúng ta chỉ liên lạc với nhau qua đài. đến Varanie bằng chuyến bay khác và đến đó trước các em chút. Ta có biện pháp và lên kế hoạch, khi tình hình biến đổi.

      Và thế là ba thám tử đến Denzo với tư cách là nhân viên tình báo, trước mắt là những viễn cảnh hấp dẫn nhưng có thể rất nguy hiểm.

      Bây giờ, khi nhớ lại những gì Robert Young , ba bạn chỉ cảm thấy thoải mái nửa thôi, Peter thở dài và lấy máy ảnh mở ra. Tuốt dưới đáy bao da có túi đặc biệt khác nữa:

      cái máy ghi ầm tí hon có khả năng thu được những cuộc hội thoại.

      – Trước khi gặp Djaro, Peter , bọn mình có nên liên lạc trước với Robert ? ... Ít nhất cũng có thể thiết bị bọn mình hoạt động tốt?

      – Ý kiến hay, Hannibal đồng tình. Mình chụp hình nhà thờ Saint – Aldrik!

      Thám tử trưởng bước ra ban công và đứng ngắm mái vòm vàng nhà thờ trong ống kính. Cậu vừa ngắm vừa bấm nút bộ đàm.

      – Thám tử trưởng đây! Cậu . có nghe ?

      – Nghe rất , tiếng Robert Young trả lời. Em có gì thông báo với ?

      – Dạ , đây chỉ là thử máy thôi. Bọn em chưa gặp thái tử. Nhưng bọn em ăn sáng cùng bọn ấy.

      ở gần đây. Nhớ cảnh giác. Hết.

      – Robert! Hannibal , dùng biệt ngữ kỷ thuật để báo là kết thúc lần phát.

      Hannibal vừa mới bước vào phòng, có tiếng gõ cửa. Đó là thái tử Djaro.

      – Hannibal, Bob và Peter thái tử reo lên và mỉm cười vui vẻ. Các bạn ơi!

      là vui khi gặp lại các bạn! Cac bạn thấy đất nước và thủ đô của tôi thế nào?

      À, tất nhiên là các bạn chưa được tham quan mà! Lát nữa sau khi ăn, các bạn !

      Thái tử quay sang cửa còn mở:

      – Vào ! Thái tử ra lệnh. Xếp bàn gần cửa sổ.

      Tám đầy tớ mặt lễ phục vàng đỏ của hoàng gia mang vào cái bàn, mấy cái ghế và những cái mâm đầy chén đĩa bằng bạc. Trong khi các gia nhân đặt bàn. Djaro tiếp tục trò chuyện vui vẻ. Peter, bản chất khá háu ăn, theo dõi từng cử chỉ của các gia nhân.

      – Có vẻ ngon quá! Peter kêu. Mình thấy thèm ăn.

      – Rât tốt, Djaro cười đồng tình. Ta hãy nhanh nhanh ngồi vào bàn ...Bob!

      Bạn nhìn gì thế?

      Bob nhìn dưới chân mạng nhện rộng lớn xuất phát từ giường ngủ của cậu đến góc phòng. con nhện to tướng, nép mình giữa sàn nhà và ván chân tường, nhìn Bob, Bob thầm nghĩ rằng, nếu Djaro có nhiều người hầu, có người nào dọn dẹp lau chùi sạch hết.

      – Mình nhìn cái mạng nhện này, Bon trả lời thái tử. Chở mình dẹp nó cái!

      Bob tiến bước lên phía trước, đưa tay ra để phá mạng nhện. Khi đó.

      Peter và Hannibal hết sức ngạc nhiên thấy thái tử Djaro lao ra, chụp lấy hai chân Bob và làm cậu ngã trước khi kịp phá mạng nhện. Rồi thái tử giúp nạn nhân của mình đứng dậy.

      – Bob à, xin lỗi, đáng lẽ tôi phải cho bạn biết sớm hơn! Thái tử Djaro .

      Nhưng ra tôi có thời gian. Nhờ ơn Trời, tôi kịp thời ngăn cho bạn hủy mạng nhện. Nếu để bạn làm thế, tôi buộc phải đuổi bạn về nước ngay lập tức. Chỉ nhìn thấy cái mạng nhện thôi là tôi thấy hạnh phúc. Đó là điềm tốt. Có nghĩa là các bạn có khả năng giúp đỡ tôi ...

      Ba Thám Tử Trẻ kinh ngạc nhìn nhau ...

      Thái tử hạ giọng xuống, như sợ bị nghe.

      – Chờ phút! Thái tử khẽ.

      Thái tử tiến ra cửa, rồi đột ngột mở cửa ra. người đàn ông mặt áo Jaquette đỏ đứng sau cửa. Có lẽ nghe lén những gì trong phòng. có khuôn mặt kỳ quặc, hơi dễ sợ, mái tóc đen tuyền và hai đầu ria mép vểnh lên.

      – Có chuyện gì vậy Bilkis? Djaro sẵn giọng hỏi.

      – Tôi chờ, phòng trường hợp Hoàng thân cần cái gì đó.

      – Ta cần gì hết. Khi cần ta gọi chuông. có thể ! Nửa tiếng nữa, quay lại để dẹp bàn.

      Người đàn ông nghiêng mình phục tùng, quay gót , rồi biến mất ở cuối hành lang dài.

      Djaro đóng cửa lại. Sau đó thái tử quay về gần ba bạn thái tử của mình, thấp giọng giải thích:

      – Đó là người của công tước Stefa. Chắc là rình mò chúng ta. Tôi có vần đề hệ trọng cần bàn với các bạn ...Tôi cần giúp đỡ ...

    4. banglangtrang123

      banglangtrang123 Well-Known Member Staff Member Super Moderator

      Bài viết:
      26,213
      Được thích:
      47,825
      Chương 4

      DJARO TÂM





      Tôi có quá nhiều chuyện cần với các bạn, Djaro tiếp, vì vậy ta nên bắt đầu ăn trước . Sau đó chuyện dễ dàng hơn ...Khi còn những lỗ tai tò mò xung quanh ta nữa.

      Bốn bạn ăn ngon lành bữa ăn thịnh soạn dọn ra. Khi ăn xong đầy tớ xuất trở lại dọn bàn ghế và chén đĩa . Sau đó thái sử Djaro kiểm tra xem Bilkin có còn lảng vảng rình rập gần đó , rồi tâm tiếp.

      – Trước hết tôi phải vắn tắt về lịch sử Varanie. Vào năm 1675, ngày trước khi hoàng thân Paul đăng quang, cuộc cách mạng bùng nổ. Hoàng thân buộc phải lẩn trốn. Hoàng thân tìm được chỗ trú tại nhà gia đình người hát rong thường dân ...là những người hát dạo khắp các đường phố để giúp vui cho dân chúng.

      Những người tốt bụng này mạo hiểm mạng sống của mình để giấu hoàng thân Paul trong kho thóc. Nhưng chắc chắn kẻ thù, cương quyết bắt cho bằng được hoàng thân, phát ra hoàng thân, nếu có con nhện can thiệp vào. vậy, con côn trùng này dệt mạng, ngay sau khi hoàng thân Paul ra, nữa cửa vào kho thóc, nữa kia bước tượng bên cạnh. Nhờ vậy, cánh cửa đó trong như mở từ lâu lắm rồi. Nhưng kẻ lùng tìm hoàng thân Paul thèm nhìn qua cửa xem có hoàng thân hay . Nên ta có thể rằng con nhện cứu mạng tổ tiên.

      Suốt ba ngày liền, Hoàng thân Paul ở trong kho thóc, ăn uống.

      Đúng vậy, những người hát rong thể chuyền thức ăn cho Hoàng thân mà mở cửa ra. Mà họ dám mở vì sợ làm rách tầm mạng nhện. Khi đó chuyện gì xảy ra nếu có thêm cuộc khám xét nhà nữa? Rồi nguy hiểm có giảm chút. Hoàng thân Paul lén ra khỏi chỗ trốn và gõ cái chuông to để báo tin cho thần dân trung thành với mình, kêu gọi đánh đuổi những kẻ phiến loạn.

      Sau đó, khi lên ngôi, Hoàng thân Paul đeo dây chuyền ở cổ biểu tượng được nhà kim hoàn giỏi nhất Varanie thiết kế đặc biệt cho Hoàng thân:

      con nhện bằng bạc! Nhện Varanie trở thành vật lành quốc gia, đồng thời là biểu tượng của hoàng gia trị vì. Ngoài ra có sắc lệnh nêu rằng, từ nay, thái tử nào được đăng quang mà đeo con nhện bạc của Hoàng thân Paul ở cổ.

      Từ đó ở nước tôi, con nhện được xem là. Các bà nội trợ vui mừng khi có nhện giăng mạng trong nhà. ai phá mạng nhện và cũng ai cố ý hại những con vật này.

      – Vậy, Peter , mẹ mình thể nào đến Varanie ở. Mẹ rất ghét nhện.

      Mẹ cho rằng chúng là những con vật dơ bẩn và có nọc độc.

      – Mẹ cậu lầm! Hannibal ngắt lời. Trái lại, nhện là loài côn trùng rất sạch, thường tự làm vệ sinh giống như mèo con. Và nếu đúng là con nhện như “quả phụ đen”, nó chỉ cắn khi bị kích động. Cả những con nhện to, như nhện sói, cũng có gì đáng sợ như nhiều người tưởng. Người ta chứng minh được rằng phải kích động con nhện rất lâu, nó mới chích. Phần lớn các con nhện, nhất là ở Châu Âu, là những con vật vô hại và thậm chí rất có lợi, vì chúng tiêu diệt những loại côn trùng có hại.

      – Hoàn toàn đúng, Djaro tán thành. Ở đây, tại Varanie, có loại nhện nào có nọc độc cả. Nhện mà chúng tội gọi là nhện Hoàng thân Paul là loại nhện to lớn nhất nhưng hoàn toàn vô hại. Nhện này màu đen, có đốm vàng, thường giăng mạng ở ngoài, nhưng đôi khi cũng giăng trong nhà. Bob ơi, mạng mà bạn xém tiêu hủy là loại nhện đó. Đối với tôi, đây là dấu hiệu tốt. Điềm này cho tôi biết các bạn đến giúp tôi đúng lúc tôi gặp khó khăn.

      – Nếu vậy tôi rất vui vì ngăn chặn được cử chỉ của tôi, Bob .

      Nhưng còn khó khăn của ...Bọn tôi có thể biết được ?

      Djaro phân vân.

      – Chưa ai biết rằng tôi ...thái tử khẽ. Theo tôi biết, công tước Stefan ...Các bạn biết , khi hoàng thân mới của Varanie lên ngôi, truyền thống đòi hỏi hoàng thân phải đeo con nhện bạc của Hoàng thân Paul lúc đăng quang. Cho nên, mười lăm ngày nữa, trong buổi lễ biến tôi thành người chủ của đất nước, tôi phải đeo món nữ trang đó ở cổ. Mà ...điều đó thể được.

      thể được! Peter thốt lên. Tại sao?

      – Chắc là nó bị ăn cắp, Hannibal gợi ý. Tôi đoán có đúng Djaro?

      Thái tử gật đầu:

      – Phải, Djaro . Nó bị lấy cắp! Nhưng người ta để lại cái mô phỏng nào đó giúp ích được gì cho tôi hết. Nếu tôi sớm tìm ra con , tôi được đăng quang như dự kiến. Sẻ có cuộc điều tra. Và, trong trường hợp đó ...thôi tôi muốn nghĩ đến giả thuyết khủng khiếp đó!

      Thái tử thở dài, trước khi thêm:

      – Tôi hiểu rằng chắc các cậu thấy những chuyện này nghe là buồn cười.

      Bao nhiêu là phiền phức vì món nữ trang xíu! Nhưng, đối với dân Varanie chúng tôi, con nhện bạc có giá bằng bộ nữ trang hoàng gia đối với dân . Gía bằng như vậy ...và thậm chí hơn nữa, vì đó là biểu tượng của hoàng gia trị vì. Ở Varanie, ai có quyền đeo con nhện giống như vậy ...tất nhiên là ngoại trừ những người được phong tặng Huân Chương Nhện Bạc, tức là vài trong số các vị quyền cao chức trọng.

      Chúng tôi chỉ là dân tộc bé, nhưng truyền thống chúng tôi rất cổ xưa, và chúng tôi bám theo đó vào thời kì nhiều biến chuyển. Có nghĩa việc này là khước từ chịu đổi thay cùng với phần còn lại của thế giới ...Các bạn là thám tử. Nhưng các bạn cũng là bạn tôi. Các bạn có nghĩ là tìm ra giúp tôi con nhện bạc được ?

      Hannibal cắn môi, vẻ đăm chiêu.

      – Mình cũng biết nữa, Djaro à, Hannibal . Con nhện bạc có to bằng con ?

      – Có! Bằng y con .

      – Vậy là nó lắm. Người ta có thể dấu bất cứ chỗ nào. Thậm chí có thể người ta hủy nó.

      – Tôi nghĩ vậy, Djaro . Thậm chí, tôi tin chắc là ngược lại. Con nhện quá quan trọng. Trái lại, cậu nghĩ đúng khi rằng nó có thể được dấu bất cứ chỗ nào. Nhưng nếu có ai đó giấu con nhện, kẻ đó phải hết sức thận trọng.

      Nếu bị phát với con nhện người, kẻ đó bị xử tử! Cả như kẻ trộm là công ước Stefan!

      Đến đó, Djaro hít sâu trước khi tiếp:

      – Đó! Tôi hết cho các bạn nghe rồi. Tôi biết các bạn có thể giúp tôi như thế nào, nhưng tôi rất mong các bạn làm được! Khi có người gợi ý tôi mời người Mỹ đến dự lễ đăng quang, tôi chụp lấy cơ hội. Ngoài tình bạn đối với các bạn, tôi mong chờ rất nhiều ở các bạn. Thế là các bạn có mặt ở đây.

      ai biết các bạn là thám tử cả và các bạn phải giấu chuyện nào kỹ. Dù các bạn có làm gì nữa ...các bạn hãy hành động y như thanh niên Mỹ vô tư ...Sao, các bạn nghĩ thế nào? Các bạn có giúp tôi được ?

      – Mình biết, Hannibal lập lại. Tìm ra con nhện bằng bạc, có thể được dấu bất cứ chỗ nào, phải là chuyện dễ. Nhưng chúng tôi vẫn có thể làm thử. Để bắt đầu, mình nghĩ ta nên xem chỗ nó bị lấy cắp và xem con nhện ra sao nữa. bảo người ra cho con nhện giả thế nào chỗ đó, phải ?

      – Phải, đó làm tác phẩm mô phỏng rất giống. , tôi dẫn các cậu. Bản sao nằm trong phòng di vật.

      Ba thám tử cầm lấy mấy ảnh, rồi theo Djaro dọc theo hành lang lót đan. cầu thang xoáy dẫn đến hành lang dưới tầng hầm. Tường, trần, và nền đều bằng đá.

      – Cung điện này được xây cách nay gần ba trăm năm, Djaro giải thích.

      Nền móng và phần các bức tường là của lâu đài cổ xưa hơn nhiều nằm ở địa điểm này trước kia. Cung điện nay gồm có mấy chục phòng trống ... ra, ai dám đến các tầng ! Nước Varanie giàu lắm. Chúng tôi đủ kinh phí thuê đội quân gia nhân đủ để bảo trì toàn bộ cung điện. Ngoài ra chỉ có những căn phòng nâng cấp mới có lò sưởi. Thế các bạn có nghĩ là chúng tôi sống trong những căn phòng sưởi !

      Hannibal, Bob và Peter rùng mình. Ba cậu rất hiểu. Bây giờ là giữa tháng tám, nhưng bên trong cung điện vẫn hơi lành lạnh!

      – Vậy còn hầm và hầm giam của lâu đài cũ, Djaro vừa tiếp và vừa bước xuống loạt bậc thềm nữa. Còn có những lối và những cầu thang bí mật, mà chúng tôi quên mất chỗ. Tôi tin chắc là mình bị lạc nếu vào những phần quen thuộc của cung điện.

      Thái tử cười:

      – Các bạn biết , đây là nơi lí tưởng để quay bộ phim kinh dị, có ma và những cánh cửa mật. Nhưng ra có ma ...Á! Công tước Stefan kìa.

      người đàn ông to lớn vừa mời xuất ở cuối hành lang và tiến về hướng bốn bạn. Khi đến nơi, công tước dừng lại và cúi chào Djaro.

      – Xin chào Djaro, công tước . Chắc đây là ba bạn Mỹ của chúng ta phải ?

      Nghe giọng của công tước, có chút nhiệt tình nào. Chính công tước cũng thẳng đơ như cây gậy. Mũi như cái mỏ diều hâu, cũng như bộ ria mép đen, làm cho công tước đẹp hơn.

      – Chào công tước! Đúng, đây là các bạn tôi. Xin giới thiệu:

      Hannibal Jones, Peter Crentch và Bob Andy.

      Quan nhiếp chính gật đầu chào. Cặp mắt sắc sảo của ông hết sức chăm chú nhìn ba thám tử.

      – Chúc mừng các cậu đến Varanie, công tước với cái giọng lạnh ngắt.

      Các cậu tham quan lâu đài à?

      – Tôi dẫn các bạn xem phòng di vật, Djaro . Các bạn quan tâm đến lịch sử Varanie ...Hannibal, Bob và Peter xin giới thiệu các cậu:

      đây là công tước Stefan, quan nhiếp chính Varanie ...Chính công tước lãnh đạo đất nước, từ lúc ba của tôi mất ...

      – Thay mặt thái tử, thưa thái tử, công tước Stefan vội vàng thêm. Và cũng hy vọng là đúng với ý của thái tử ...Thôi! Tôi cùng thái tử hộ tống khách của thái tử là chuyện tất nhiên.

      – Tôi rất lấy làm vui, Djaro trả lời (nhưng ba thám tử đoán rằng, ra thám tử rất phật ý). Tuy nhiên tôi muốn làm mất thời gian quý báu của công tước. Sáng nay, công tước phải chủ trì cuộc họp hội đồng phải ?

      – Đúng. Vấn đề là phải xác định các chi tiết cuối cùng trong buổi lễ đăng quang biến thái tử thành người chủ đất nước Varanie, hai tuần nữa ...Nhưng bây giờ tôi có thể bỏ ra vài phút cùng với thái tử!

      Lần này, Djaro trả lời gì. Quan nhiếp chính bước cùng nhóm .

      Chằng bao lâu, tất cả đến hết hành lang, bước vào gian phòng rộng mênh mông, có trần cao. Tường phủ đầy tranh. Có vô số cửa kính chữa những là cờ cũ, những cái khiên, những tấm huân chương, những quyển sách cổ và nhiều di vật khác. Mỗi vật của bộ sưu tập tuyệt đẹp này có cái nhãn chú thích.

      Ba bạn Mỹ nhìn thấy tủ kính có chưng cây gươi vỡ. Tấm carton kèm theo cho biết đó là cây gươm vinh quang của hoàng thân Paul:

      cây gươm giúp hoàng thân chiến đấu chống lại kẻ thù vào năm 1675.

      – Trong gian phòng này, Công tước Stefan tuyên bố, lịch sử đất nước chúng tôi được tóm tắt lại. Nhưng chúng tôi chỉ là quốc gia bé và có lẽ các cậu thấy chúng tôi lỗi thời so với đất nước các cậu.

      – Tất nhiên là , thưa công tước, Hannibal lễ phép khẳng định. Tụi cháu chưa được thấy gì nhiều về Varanie, nhưng bấy nhiêu cũng làm cho tụi cháu có cảm giác đó là đất nước rất thú vị.

      – Phần đông đồng hương của cậu cho rằng chúng tôi có đầu óc thực tế và chúng tôi chịu tiếp thu tiến bộ. Tuy nhiên, tôi nghĩ rằng lối sống của chúng tôi, tuy có lạc hậu nhưng làm phiền ai hết. Còn bây giờ tôi xin phép. Tôi phải chủ trì cuộc họp của hội đồng ...

      Quan nhiếp chính quay đầu lại bỏ , Bob thờ phào nhỏm.

      – Công tước thích bọn mình, ràng như thế, Bob khẽ.

      – Đó là vì các bạn là bạn tôi, Djaro giải thích. Công tước cho tôi kết bạn với ai hết. Công tước chấp nhận tôi chống lại công tước và chuyện mạnh dạn, như tôi thường làm từ lúc trở về từ Hoa Kỳ. Như ta hãy quên công tước ! Nhìn kìa! Đây là bức chân dung của hoàng thân Paul!

      Thái tử chỉ cho ba thám tử bức tranh đầy sức sống về người đàn ông dáng vẽ kiêu hãnh, mặc đồng phục đỏ nút vàng. Hoàng thân Paul chống cây gươm, mũi gươm tựa dưới đất. Nét mặt hoàng thân thanh cao, ánh nhìn như diều hâu. Trong bàn tay phải Hoàng thân, đưa tới và xòe ra, có con nhện, treo ở sợi dây chuyền bạc.

      Hannibal, Bob và Peter cúi về phía trước để nhìn cho . Trông con nhện rất đẹp, thân như lụa đen điểm vàng.

      – Xin giới thiệu tổ tiên tôi, Djaro hãnh diện . Paul Chinh Phục! Còn đây là hình tượng con nhện cứu mạng cho ông!

      Ba thám tử vẫn còn đứng yên trước bức chân dung của Hoàng thân Paul , đột nhiên có tiếng vàng lên từ phía sau lưng. Nhiều người vừa mới bước vào phòng di vật. số tiếng . Ba thám tử quay lại. Đám đông mà ba bạn nhìn thấy ràng là đoàn khách du lịch. Tất cả điều đeo máy ảnh hoặc cầm quyển hướng dẫn du lịch trong tay.

      Hai bảo vệ cung điện cẩm kích, đứng ngay cửa vào gian phòng, canh chừng nhóm người mới đến.

      cặp người Mỹ - người đàn ông to khỏe và vợ ông – ra đứng gần sát Djaro và ba thám tử.

      – Gớm! Người phụ nữ la lên. nhìn cái con nhện ghê tởm kìa!

      – Suỵt! Người đàn ông . Em im . Mong sao ai nghe thấy em .

      Dân ở đây coi nhện gần như con vật thiêng liêng. Đối với họ đó là con vật mang lại phước lành.

      – Em cần biết, người phụ nữ cứng đầu :

      Nếu nhìn thấy con đường , em đạp chết nó!

      Mắt Djaro sáng lên. Peter và Bob mỉm cười. Rồi thái tử kéo ba bạn đến cánh cửa, nơi có người bảo vệ thứ ba đứng canh.

      – Trung sĩ ta muốn vào, Djaro .

      Trung sĩ chào và bước sang bên – Tuân lệnh thưa Hoàng thân!

      Djaro lấy chìa khóa ra khỏi túi, đút vào ổ khóa, mở cửa ra. Sau đó phòng đợi. Sau khi băng qua phòng đợi, cùng ba thám tử, Djaro dừng lại trước cánh cửa khác, có khóa số. Thái tử mở ra. Khi đó ba bạn Mỹ trẻ đứng trước cái rào chắn đường bằng sắt. Khi Djaro kéo rào lên, cuối cùng bốn bạn bước vào căn phòng , hình vuông, hơi giống buồng sắt ở ngân hàng. Sát bức tường cuối, có những tủ kính chứa những nữ trang hoàng gia:

      vương miện, vương trượng, nhiều xâu chuổi và nhẫn có giá.

      – Dành cho hoàng hậu ...khi nào có hoàng hậu, Djaro vừa giải thích vừa chỉ các xâu chuỗi và nhẫn. Như các bạn thấy đấy, châu báu của chúng tôi nghèo nàn lắm. Chúng tôi giàu. Nhưng chúng tôi giữ châu báu rất kỹ. Lại kia, đây là cái tôi muốn các bạn xem ...

      Thái tử dẫn ba thám tử đến tủ kính dựng đứng mình ngay giữ phòng. Bên trong, chiếc nệm nhung, có con nhện treo ở sợi dây chuyền bạc. Nó hoàn toàn giống y con nhện .

      – Bằng bạc tráng men, Djaro giải thích thêm. Các bạn nghĩ rằng nhện chỉ đơn giản bằng bạc thôi hả? , đây là kiệt tác . Phần thân bằng men đen cẩn những chấm bằng vàng. Mắt là hai viên rubis xíu. Món nữ trang mà các bạn nhìn thấy đây rất đẹp ...Nhưng nó phải là nhện Varanie .

      Nhện được chạm công phu hơn nữa.

      Hannibal, Bob và Peter thấy con nhện trước mắt quá tuyệt đẹp rồi. Tuy nhiên, ba cậu tin lời Djaro. Ba thái tử nhìn món châu báu dưới mọi góc độ để có thể nhận ra nếu có tìm ra được.

      – Vì bị ăn cắp tuần rồi, Djaro , và người ta cho con này vào thế chỗ.

      Tôi chỉ nghi ngờ người duy nhất:

      Công tước Stefan. Rất tiếc! Tôi thể tố cáo mà có bằng chứng. Tình thế rất tế nhị về mặt chính trị. Tất cả những thành viên của Hội Đồng Tối Cao là người của Công tước Stefan. Cho đến khi đăng quang, uy quyền tôi rất có hạn ...và những người đó mong sao bao giờ tôi được đăng quang. Việc lấy cắp con nhện Varanie là hành động đầu tiên nhằm gạt tôi ra khỏi ngai vàng! ....Tôi muốn làm cho các bạn nhàm chán vì những chuyện phù phiếm ...Và phải đến lúc tôi phải bỏ các bạn. Tôi cũng có hội đồng phải chủ trì ...Nhưng tôi có dành tài xế và xe hơi dành cho các bạn. Như vậy các cậu có thể tham quan thành phố. Tối nay tôi gặp các bạn, sau khi ăn tối, và ta chuyện nữa ...

      Bốn bạn bước ra khỏi phòng. Djaro đóng tất cả cửa lại phía sau lưng ... lúc sau, thái tử từ biệt ba thám tử, sau khi chỉ qua cửa sổ chiếc xe chờ.

      – Tên chú tài là Rudy, Djaro . Đó là trong những thần dân trung thành nhất của tôi. Tôi rất muốn cùng các bạn, thái tử thở dài , nhưng thể được. Nghề thái tử phải lúc nào cũng vui vẻ và hẹn tối nay gặp lại!

      Thái tử Djaro bỏ nhanh chóng, Bob lắc đầu:

      – Cậu nghĩ sao hả Hannibal? Bon . Cậu nghĩ bọn mình bọn mình có thể tìm ra nổi con nhện Varanie ?

      Hannibal thở dài con mạnh hơn cả Djaro phút trước đó:

      – Nếu tìm ra được con nhện, Hannibal thừa nhận, bọn mình may mắn quá!



      Chương 5

      CUỘC HỘI THOẠI ĐÁNG SỢ





      Ba thám tử trẻ rất thích thú được tham quan thủ đô của Varanie. Ba bạn sinh ra và lớn lên ở Californie – là xứ sở mới mẻ và hết sức đại! Ba bạn cho rằng tất cả những gì mình thấy ở đây vô cùng cũ kỹ. Nhà ở, cũng như tượng đài, được xây bằng đá, và đôi khi bằng gạch ngói vàng. Phần lớn các mái nhà được phủ đá bảng nhuộm đỏ. Ở mỗi ngã tư đều có công viên xanh tươi và vòi nước phun. Nhiều đàn bồ câu đậu các tòa nhà công cộng và nhiều nhất nhà thờ Saint – Aldrik.

      Chiếc xe mà Djaro cấp cho khách thuộc kiểu xưa. Xe có mui và cho phép nhìn quang cảnh thoải mái. Chú tài, là người đàn ông trẻ mặc chế phục lịch , tiếng rất tốt. tên là Rudy và hạ giọng tuyên bố với ba thám tử rằng ba cậu có thể tin tưởng :

      hoàn toàn trung thành với thái tử.

      Điều này xác nhận những gì Djaro ...

      – Các bạn có biết rằng có kẻ theo chúng ta ? Đột nhiên Rudy tiết lộ.

      Ta bị theo dõi ngay từ lúc rời cung điện. Tôi dẫn các cậu ra Công viên.

      Các cậu có thể dạo và xem các trò giải trí. Nhưng các cậu đừng có quay lại. nên để cho những kẽ rình rập biết rằng ta phát chúng.

      quay lại! Đây là mệnh lệnh khó thực . Ai theo? Và để làm gì? Trong khi xe chạy đường phố Denzo, Peter càu nhàu:

      – Mình muốn biết nhiều hơn về những gì được mưu! Tại sao lại có kẻ theo bọn mình? Bọn mình biết gì đâu!

      – Có thể bọn chúng nghĩ ngược lại, Hannibal gợi ý.

      – Phải chi đúng như vậy! Bob thở dài.

      Rudy đậu xe vào bãi, cạnh công viên rộng lớn, có cây cao, đầy đám đông nhộn nhịp. Có tiếng nhạc xa xa vang đến tai ba vị khách trẻ.

      – Đây là công viên lớn nhất của chúng tôi; Rudy giải thích, sau khi bước xuống xe mở cửa cho khách. Các cậu hãy từ từ về hướng trung tâm. Khi vượt qua kíôt nhạc, các cậu thấy các tiết mục giải trí:

      tung hứng, hề , v. V ...Các cậu hãy xin phép bán bong bóng cho các cậu chụp hình . Đó là em giá tôi, Elena. Tôi ở lại đây chờ các cậu về. Đặc biệt ...các cậu hãy nhớ là ... được nhìn phía sau lưng. Có lẽ người ta theo các cậu, nhưng các cậu đừng lo ...Dù sao, cũng chưa nên lo!

      – Dù sao, cũng chưa nên lo! Peter vừa lại vừa dưới hàng cây về hướng tiếng nhạc. Vậy là tương lai hứa hẹn nhiều vui vẻ đấy!

      – Bọn mình làm thế nào để giúp Djaro? Bob hỏi. Minh có cảm giác như Djaro nhờ bọn mình giúp mò kim đáy biển.

      – Ta hãy nhớ phần tiếp theo của các kiện, Hannibal khuyên, mình nghĩ, nếu người ta theo mình, đó là xem chúng ta có liên lạc với ai ...như với Robert Young chẳng hạn!

      Sau khi bước hồi, ba thám tử bước tới chỗ nền đất cao. Có người ngồi cỏ. dàn nhạc , gồm tám nhạc sĩ chơi nhạc vui vẻ. Khi nhạc dừng, khán giả vổ tay. Như đó là tín hiệu đàn lại, nhạc sĩ chơi tiếp. Nhạc sĩ mặc đồng phục sáng loáng trông rất đĩnh đạc.

      Ba thám tử đứng lại nhìn dàn nhạc. Có rất dòng người qua lại xung quanh ba cậu. Nên ba cậu thể nào biết có ai theo mình hay . Ba cậu tiếp và ra đến khoảng trống rộng có đá lát.

      Nhưng trò giải trí mà Rudy nằm ở đó. tấm ván nhún, hai nghệ sĩ nhào lộn thực những cú nhảy kinh ngạc. Những chú hề, dường như ăn rất vui, chuyền cái bát đầy tiền.

      Gần đó, có , rất xinh đẹp trong bộ y phục dân tộc của phụ nữ Varanie. bán bong bóng, vừa bán vừa hát - bằng tiếng - bài về việc mua quả bóng, rồi thả để quả bóng mang theo những điều ước của chủ nhân lên trời. Nhiều người (hiểu ý bài hát) mua quả bóng, rồi thả ra ngay. Vô số những quả bóng xanh dương, đỏ, xanh lá cây, vàng, hồng hoặc tím bay vút lên trời, rồi dần dần biến mất, bị gió mang , trông là ý nhị.

      – Peter, cậu chụp hình mấy chú hề ! Hannibal ra lệnh. Mình chụp nghệ sĩ nhào lộn. Bob, cậu nhìn thử xung quanh, nhưng đừng nhìn kỹ, chỉ để xem có gì bất thường .

      – Đồng ý, sếp! Peter vừa vừa bước gần lại chú hề có bộ quần áo độc đáo.

      Hannibal, có Bob theo, mở máy ảnh ra, xoay ống kính vào hai nghệ sĩ nhào lộn. Hannibal mất rất nhiều thời gian để ngắm, thử gốc độ này, rồi góc khác. Nhưng ra, cậu nhất nút bộ đàm và thử liên lạc với Robert Young.

      – Thám tử trưởng đây, Hannibal khẽ. có nghe ?

      – Nghe rất tốt và rất , Robert Young đáp qua. Tình hình thế nào?

      – Bọn em tham quan thủ đô. tại, bọn em ở trong công viên.

      Thái tử Djaro nhờ bọn em tìm lại giúp con nhện bạc Varanie. Nó bị đánh cắp. Người ta thế con giả vào.

      – Ồ! thể được! Robert Young thốt lên. Còn tệ hơn nghĩ nữa! Các em có giúp được thái tử ?

      – Em cũng tự hỏi, Hannibal thành thú nhận. Em biết bằng cách nào nữa.

      cũng biết! Robert thờ dài. Bọn em hãy tăng cường chú ý và mở mắt kỹ. Em còn gì báo cho nữa ?

      – Như em vừa mới giải thích, bọn em ở trong công viên. Dường như bọn em bị theo dõi, nhưng biết ai theo.

      – Vậy các em hãy cố phát ra những tên gián điệp theo các em. Sau này các em báo cáo lại cho . Nhưng em hãy chờ khi nào hãy còn mình.

      Sợ người ta nghi ngờ nếu em liên lạc với trước đám đông lần thứ hai.

      chuyện xong, Hannibal chụp vài tấm hình, trong khi Bob lảng vảng gần đó. Nhưng Bob thấy gì hết ...ít nhất là cũng thấy gì giống cái mà Bob tìm. Nên Bob chỉ bỏ đồng tiền vào cái nón của ông già ăn xin.

      , các chú hề biểu diễn, con chó bông được luyện làm trò, biết nhảy lộn nhào và hai chân sau. Nhưng kẻ hiếu kỳ xúm lại xem con chó. bán bong bóng còn lại mình.

      – Đây là lúc chụp hình , Hannibal với hai bạn.

      Ba bạn bước đến gần . nhìn thấy ba cậu, mỉm cười, rồi vui lòng dừng để cho chụp hình. Sau đó bắt chuyện bằng tiếng :

      – Các cậu là người Mỹ phải ? Nhìn là biết ngay. Thôi, các cậu mua giúp tôi quả bóng . Rồi các cậu hãy thực điều ước, và thả nó ra.

      Quả bóng mang điều ước lên trời!

      Peter đưa cho ít tiền. Sau khi đưa cho mỗi cậu quả bóng, giả bộ lục trong túi tìm tiền thối. Cúi người xuống như vậy, lợi dụng để thầm :

      – Có người theo các cậu. người đàn ông và người đàn bà. Trong hai ông bà nguy hiểm. Dường như họ muốn chuyện với các cậu. Các cậu hãy ngồi vào bàn đằng kia, kêu kem ăn. Các cậu hãy cho họ cơ hội làm quen.

      Ba thám tử vừa cười vừa thực điều ước, rồi thả bóng ra. Ba cậu chờ ba quả cầu nhiều màu biến mất trời xanh biếc. Rồi ba bạn tiến tới sân hiên của quán cà phê ngoài trời. Có những cái bàn trải nắp bàn đỏ đặt cỏ. Ba thám tử ngồi vào bàn. ông hầu bàn có bộ râu to tướng vội vàng chạy đến.

      Cũng như nhiều dân Varanie, ông tiếng :

      – Các ngài dùng gì? Kem? Cacao? Bánh mì kịp thịt?

      Ba bạn kêu món ăn. Người hầu bỏ . Khi nhìn xung quanh, ba bạn thấy người đàn ông và người đàn bà mua bong bóng của Elena. Bob nhận ra cặp vợ chồng đứng gần ba thám tử, lúc ba cậu ngắm bức chân dung của Hoàng thân Paul. Bob tin chắc rằng hai người này chẳng qua là những kẻ theo ba thám tử.

      Cặp vợ chồng từ từ tiến lại gần, rồi ngồi vào bàn cạnh bàn ba bạn. Sau khi kêu kem và cà phê, hai người mới đến thản nhiên tựa lưng vào ghế, rồi mỉm cười với Hannibal, Bob và Peter.

      – Các cậu là người Mỹ, đúng ? Người đàn bà hỏi.

      – Dạ phải, thưa , Hannibal trả lời. chú cũng vậy phải ạ?

      – Tất nhiên, người phụ nữ mỉm cười đáp. Và người Californie, giống như các cậu!

      Hannibal cứng người lại. Làm thế nào mà những người này lại biết được các cậu đến từ Californie?

      Người đàn ông nhanh nhẹn xen vào:

      – Các cậu là người Californie phải ? Dù sao, các cậu mặc áo sơ mi thể thao điển hình của vùng đó.

      – Dạ phải, thưa chú. Tụi cháu là người Californie. Tụi cháu mới đến tối hôm qua.

      – Sáng nay, chúng tôi có nhìn thấy các cậu ở cung điện, trong phòng di vật, người phụ nữ tiếp. Trời ơi, có phải các cậu cùng chính thái tử Djaro ?

      Hannibal gật đầu:

      – Dạ đúng. Thái tử cho tụi em xem nhà ở của thái tử ...

      Rồi Hannibal quay sang Bob và Peter:

      – Trước khi ăn mấy cái bánh mì kẹp thịt mà bọn mình kêu, mình nghĩ ta nên rửa tay. Dường như mũi tên đằng kia chỉ phòng vệ sinh. Các cậu cùng mình nhé? ...

      Rồi Hannibal lại tiếp với cặp vợ chồng:

      – Cháu xin lỗi lát ...phiền chú coi giúp tui cháu mấy ảnh trong khi tụi cháu rửa tay, được ạ?

      phiền gì! Người đàn ông mỉm cười . Các cậu đừng lo. Chúng tôi trong đồ cho.

      – Cám ơn chú ngàn lần!

      để cho hai bạn mình kịp lời nào, Hannibal lôi kéo cả hai ra phòng vệ sinh.

      Ba bạn vừa mới ra xa được chút, Peter khẽ:

      – Hannibal sao cậu có sáng kiến gì lạ vậy? Tại sao bọn mình lại chuồn bỏ lại máy móc đằng sau như thế?

      – Suỵt! Cậu chứ! Hannibal khuyên. Cậu hãy tin mình, đây là sáng kiến xuất sắc. Nhìn kìa! Phòng vệ sinh ở trong cái nhà cuối bãi cỏ lớn.

      Khi ngang qua chỗ bán bong bóng, Hannibal thầm, nhưng dừng lại:

      – Chị coi chừng giúp bọn gián điệp theo dõi bọn em. Nếu họ đụng đến máy ảnh, nhờ chị báo cho bọn em biết. Hai phút nữa bọn em quay lại ngay đây.

      Elena ra hiệu rằng hiểu. Ba thám tử tiếp.

      Phòng vệ sinh được bố trí trong tòa nhà bằng đá, giấu ngay giữa lùm cây. Ba cậu thấy ai trong đó hết. Peter lợi dụng để đưa ra câu hỏi mà cậu nóng lòng muốn biết:

      – Sáng kiến vĩ đại của cậu là gì vậy, hả Hannibal?

      – Hai gián điệp kia, có thể họ chuyện trong khi chúng ta vắng. Có thể họ tiết lộ điều gì đó ...

      Hannibal vừa rửa tay vừa chuyện. Bob bắt chước.

      – Nếu họ chuyện, có ích lợi cho chúng ta? Nhà “Lưu trữ và Nghiên cứu” hỏi.

      Hannibal mĩm cười.

      – Trước khi , mình có bật máy ghi , Hannibal giải thích. Đó là cái máy cực nhạy. Máy thu lại cuộc hội thoại của hai kẻ tình nghi của ta. Bây giờ, gì về việc làm của ta nữa. Lỡ có ai nghe được.

      Ba bạn rửa tay tiếp, rồi quay trở về bàn. Khi ngang, Elena lắc đầu. có gì mới mẻ để báo hết ...Máy ảnh vẫn nằm bàn. Cặp vợ chồng Mỹ nhâm nhi cà phê.

      có ai mưu toan lấy cắp đồ của các cậu cả, người đàn ông vừa vừa cười. Ta đất nước lương thiện mà. A! Hầu bàn kia rồi!

      Hầu bàn tới, mang cái mâm đầy. Ba thám tử tấn công ngon lành bánh mì kẹp thịt, ca cao sữa béo và kem. Bữa ăn dự bị này thay cho bữa ăn trưa. Chẳng bao lâu, hai vợ chồng Mỹ bàn bên cạnh đứng dậy, chào, rồi bỏ .

      – Nếu họ có ý định chuyện lâu dài với bọn mình, Peter nhận xét, có lẽ họ đổi ý!

      – Cái chính, là họ chuyện với nhau! Hannibal đáp.

      Hannibal ấn nút máy:

      cuộn băng ghi của máy nhanh chóng quay ngược lại, trở về vị trí ban đầu. Rồi Hannibal bấm nút thứ nhì:

      cuộn băng lại chạy tiếp, lần này chậm. Ba thám tử lắng nghe, chăm chú ...Lúc đầu chỉ có những tiếng động yết ớt. Rồi giọng đàn ông vang lên. Bob giật mình.

      – Mưu mẹo của cậu thành công, Hannibal ơi! Bob thốt lên. Tuyệt quá!

      – Suỵt! Hannibal . Nghe . Nhưng ta hãy ăn tiếp, mà nhìn máy.

      Ngoài chúng ta, ai có thể nghe được ...Hannibal cho băng cuộn lại, rồi lại bật máy lên, cẩn thận giảm thanh nữa. Và cuộn băng trung thành chuyển lại cho ba thám tử nghe cuộc hội thoại của những kẻ tình nghi:

      NGƯỜI ĐÀN ÔNG – có lẽ Fređie lầm khi phái ta theo dấu vết bọn nhóc này. Chúng mà có biết gì , sẵn sàng đưa đầu ra chặt!

      NGƯỜI PHỤ NỮ - Fređie hiếm khi lầm lắm. Fređie rằng ba thằng này hết sức thông minh. ấy có hỏi thăm về tụi nó. Nghe người ta gọi tụi nó là Ba Thám Tử Trẻ.

      NGƯỜI ĐÀN ÔNG – Ôi! Trò trẻ con. Nếu tụi nó có làm được vụ bí nào, chắc chỉ do may mắn thôi. Nhất là cái thằng mập, trong đần độn lắm (Nghe đến đây, Bob và Peter khó khăn lắm mới nín cười được. Hannibal luôn làm bộ mặt khờ khạo để đánh lạc hướng địch thủ:

      nhưng ràng là Hannibal thích nhận xét của người đàn ông.) NGƯỜI PHỤ NỮ - Dù sao, Fređie cũng đòi ta theo dõi tụi nó. ấy nghĩ rằng có thể tụi nó liên lạc với ai đó. Cũng có thể tụi nó làm việc cho chính phủ Mỹ.

      NGƯỜI ĐÀN ÔNG – Fređie có nhiều trí tưởng tượng quá. lại cho em nghe, bọn nhóc này biết gì đâu. Tụi nó đến đây du lịch. Ta hãy nhường cho người khác công việc nhàm chán theo tụi nó.

      NGƯỜI PHỤ NỮ - muốn chuyện với tụi nó sao? ...thử tụi nó thuyết phục thái tử nghe theo kế hoạch của Công tước Stefan?

      NGƯỜI ĐÀN ÔNG – , ! Theo ý phương pháp này hay. Về điểm này, hoàn toàn thống nhất với Fređie. Phải ngăn cản cho thái tử trị vì và để cho công tước làm quan nhiếp chính suốt đời. Khi đó, nhờ ảnh hưởng của ta đối với công tước Stefan, toàn bộ đất nước này bị phó mặc cho tổ chức của ta à cho Rinaldo. Ta là chủ.

      NGƯỜI PHỤ NỮ - nên lớn thế, lỡ có ai nghe sao.

      NGƯỜI ĐÀN ÔNG – Ôi! Có ai trong tầm nghe đâu. Mabel à, em hãy tin . Chưa có vụ nào được mưu cẩn thận như thế này. khi công tước vĩnh viễn nắm quyền, ta dùng công tước làm bù nhìn. Ta có thể làm tất cả những gì ta muốn!

      NGƯỜI PHỤ NỮ - Phải em biết kế hoạch của Rinaldo và của tổ chức. Họ muốn biến đất nước này thành thủ đô cờ bạc ... thủ đô danh tiếng hơn Monte-Carlo!

      NGƯỜI ĐÀN ÔNG – chỉ có cờ bạc mới làm cho ta giàu lên. Ta còn đề nghị người nước ngoài cất vàng cho an toàn tại Denzo. Ta ban hành những đạo luật cho phép tội phạm lẫn trốn ở Varanie:

      nếu trả tiền, bọn tội phạm trốn tránh được công lý ở nước mình. Varanie trở thành nơi trú của những tên cướp giàu có nhất!

      NGƯỜI PHỤ NỮ - Đồng ý! Nhưng chuyện gì xảy ra nếu Công tước Stefan chịu nghe lời ta?

      NGƯỜI ĐÀN ÔNG – Công tước buộc phải tuân thủ, nếu muốn ngồi lên ngai vàng. Mabel à, lại, Varanie là quả ngọt béo bở, sẵn sàng để được hái.

      NGƯỜI PHỤ NỮ - Suỵt! đừng nữa. Tụi nó về kìa!

      Băng ghi trở nên im lặng. Hannibal tắt.

      – Chà! Peter khẽ. Đúng y như Robert Young lo sợ! Thậm chí còn tệ hơn nữa! Bọn cướp này mưu biến nước Varanie thành sào huyệt của những kẻ vô lại!

      – Phải báo ngay cho Young biết! Bob xúc động .

      Hannibal nhíu mày, vẻ lo lắng.

      – Đúng là ta phải báo động, Hannibal đồng ý. Mình rất muốn cho Robert nghe đoạn băng này, nhưng mình dám. mất quá nhiều thời gian và có người nghi. Mình buộc phải tóm tắt lại những gì bọn mình biết được!

      Hannibal cầm lấy máy ảnh và giả bộ thay phim. Nhưng ra, cậu bấm nút bộ đàm, rồi hạ giọng .

      – Thám tử trưởng đây, có nghe ?

      – Nghe, giọng của Robert Young trả lời. Có gì mới?

      Hannibal thông tin ngắn gọn cho Robert Young:

      – Xấu quá! Robert Young thở dài kết luận. biết hai tên gián điệp mà mô tả. Đó là Max Gorran và vợ , hai tay cờ bạc ở Nevada. Bọn chúng thuộc tổ chức tội phạm. Fređie và Rinaldo là hai tên cờ bạc mà chúng tôi quen thuộc vì tính máu me cờ bạc của chúng. Vụ này có vẻ nghiêm trọng hơn là chúng tôi tưởng lúc đầu. băng tội phạm định chiếm lấy Varanie để dùng vào mục đích riêng. Ta phải hành động nhanh ...Trước tiên, các em hãy báo cho thái tử Djaro về vụ mưu! Và báo sớm nhất! ....Sau đó, hẹn ngày mai gặp lại tại sứ quán Hoa Kỳ. Bây giờ cung điện là nơi an toàn cho các em nữa! Nếu Djaro cho phế, chúng ta cố gắng giúp thái tử ... nhưng chính thái tử phải nhờ ta can thiệp vào. Nhưng dù sao, các bạn thám tử ơi, các em làm việc rất tốt ...tốt hơn chúng tôi hy vọng nhiều! Hoan hô! Nhưng từ nay, các em hãy cẩn thận nhé!

    5. banglangtrang123

      banglangtrang123 Well-Known Member Staff Member Super Moderator

      Bài viết:
      26,213
      Được thích:
      47,825
      Chương 6

      PHÁT ĐÁNG KINH NGẠC





      còn gì để làm, ba thám tử trẻ bỏ suốt buổi biểu chiều để dạo lanh quanh. Ba bạn tham quan những viện bảo tàng thú vị và xem những cửa hiệu cũ kỹ. Sau đó, ba bạn chơi tàu sông Denzo.

      Rudy, rời ba thám tử nửa bước, tiết lộ rằng ba thám tử vẫn bị theo dõi ...Lần này, có lẽ chính nhân viên tình báo Varanie, tay sai Công tước Stefan.

      – Có thể chúng chỉ có nhiệm vụ để mắt đến ta thôi, Rudy rầu rỉ đại, nhưng tôi nghi lắm. Bọn chúng quan tâm đến các cậu. Tôi rất muốn biết tại sao.

      Ba cậu cũng rất muốn biết. có nguyên nhân ràng cho việc ba cậu bị theo dõi. Và nhất là ba cậu chưa hề giúp thái tử Djaro được gì.

      Nhiều lần trong khi dạo, ba thám tử gặp nhiều nhóm gồm đàn ông và đàn bà, chơi những nhạc cụ khác nhau mọi góc đường.

      – Đó là những người hát rong, Rudy giải thích. Tất cả họ là con cháu của gia đình xưa kia giấu hoàng thân Paul. Chính tôi cũng thuộc nhóm này, cũng như cha tôi từng làm thủ tướng cho đến khi bị Công tước Stefan cách chức. Chúng tôi là những thần dân trung thành nhất của thái tử Djaro! Theo sắc lệnh của hoàng thân Paul, chúng tôi phải trả bất kỳ thứ thuế nào. Chúng tôi thành lập đảng bí mật chống lại đảng của Công tước Stefan:

      Đảng những Người Hát Rong. Nhưng thường người ta gọi chúng tôi ngắn gọn là những Người Hát Rong, chung dân chúng ủng hộ Công tước Stefan, tôi có thể khẳng định cho các cậu điều này.

      Mỗi khi vượt qua nhóm Người Hát Rong. Rudy chậm lại chút.

      Rồi sau khi nhạc sĩ kín đáo ra hiệu với Rudy, ta lại nhanh tiếp.

      – Ta có gắn chơi khôn hơn, Rudy giải thích. Ta theo dõi những kẻ theo dõi các cậu. Và chúng tôi bao giờ lạc mất các cậu, các cậu cứ tin chúng tôi. Chúng tôi cũng có người của chúng tôi trong cung điện và cả trong vệ binh hoàng gia. Chúng tôi biết rất nhiều chuyện, nhưng chúng tôi biết tại sao cậu có vẻ có tầm quan trọng như thế đối với kẻ thù của chúng tôi. Tôi nghi ngờ có mưu. Mà mưu của Công tước Stefan thể có kết quả tốt được.

      Tuy nhiên ba thám tử quá thích thú dạo qua Denzo đến nổi quên mất mình bị theo dõi. Ba cậu leo lên vòng ngựa quay khổng lồ, trong khuôn viên giải trí, rồi ăn tối trong nhà hàng ngoài trời có đặc sản là sản vật của sông.

      Cuối cùng ba bạn về cung điện, khá mệt mỏi, nhưng với nhiều kỉ niệm và rất hài lòng về ngày chơi này.

      Đại nội đại thần, người đàn ông mập mạp mặc đồng phục đỏ, lao vào đón ba thám tử.

      – Chào các , ông . Thái tử Djaro xin lỗi gặp được các tối nay, nhưng ngày mai thái tử ăn sáng cùng các . Tôi xin phép đưa các về phòng. Sợ các lạc vì có quá nhiều hành lang và cầu thang!

      Ông hộ tống Hannibal, Bob và Peter qua loạt những bậc thềm và hành lang, đến tận phòng. Ba cậu vừa bước vào phòng là ông biến mất, như bận việc khẩn cấp và quan trọng chỗ khác.

      Ba cậu đóng cánh cửa dày bằng gỗ sồi lại và nhìn xung quanh. Căn phòng được dọn dẹp, chăn giường được xếp cẩn thận, nhưng dường như ai đụng đến vali mọi cái y nguyên như ba cậu bỏ lại. Bob để ý đến tấm mạng nhện vẫn trải ra trong góc gần chân giường mình. Khi nhìn thấy ba cậu, con nhện to đen và vàng chạy nhanh xuống đất để tìm chỗ trong hang, giữa sàn và ván chân tường.

      Bon mỉm cười. Cậu chấp nhận việc nhện được xem là vật thiêng liêng ở Varanie. Cậu cũng nhận ra rằng những con vật này khá đẹp, khi ta chịu khó nhìn kỹ.

      – Bọn mình có gì mới để báo Robert Young, Hannibal khẽ (biết đâu đó có máy nghe lén trong phòng!), nhưng mình nghĩ ta nên gọi, hỏi xem Robert có chỉ thị gì . Peter ơi, cậu khóa cửa lại ! Thà cẩn thận còn hơn !

      Peter xoay chìa khóa trong ổ. Hannibal bấm bộ đàm.

      – Thám tử trưởng đây!Hannibal . có nghe ?

      – Rất , giọng của Robert Young hồi . Có gì báo ?

      có gì đặc biệt! Hannibal thú nhận. Bọn em thăm viếng thành phố, Bọn em luôn bị nhân viên tình báo của Công tước Stefan theo dõi.

      – Công tước lo sợ về có mặt của ba mẹ, Robert Young . Các em chuyện với Djaro chưa? Thái tử đánh giá tình hình như thế nào?

      – Bọn em chưa gặp được! Đại Nội Đại Thần cho tụi em biết là gặp thái tử sáng mai, vào lúc ăn sáng.

      – Hừm! (gần như có thể nghe đầu óc của tùy viên trẻ tuổi của đại sứ quán Mỹ hoạt động hết tốc lực). Hừm! biết có phải người ta cố tình ngăn cản cho thái tử gặp các em! Ngày mai, nhất thiết các em phải báo cho thái tử biết việc. Tạm thời, em hãy lấy cuộn băng ghi ra khỏi máy cho vào túi của em. Ngày mai em phải mang cuộn băng đến đại sứ quán cho . Các em hãy rời cung điện như thể các em định chơi thành phố, rồi tài xế chở đến đây. nghĩ rằng các việc gấp rút lên. ?

      – Dạ , thưa !Hannibal – Các em hãy nghĩ thử xem có cách nào giúp thái tử . Công tước Stefan kiểm soát báo chí, truyền hình, và đài phát thanh quá chặt chẻ đến nổi ta thể nào liên lạc được với dân chúng qua những phương tiện này. Nhưng bọn em tìm ra cách nào đó ...Nhưng dù sao, nhiệm vụ của bọn em chấm dứt.

      – Em hiểu, thưa ! Hannibal trả lời. Hẹn ngày mai gặp lại.

      Hannibal tắt máy, mở máy và lấy cuộn băng ghi ra. Rồi cậu đưa cho Peter:

      – Này Peter! Cầm lấy. Mình giao cho cậu. Cẩn thận đừng để ai lấy!

      – Cậu cứ tin mình! Peter vừa vừa đút vào túi.

      Trong khi đó Bob bước ra tủ và lục lạo trong ngăn kéo tim chiếc khăn tay sạch. Những chiếc khăn tay mà Bob xếp trong góc vẫn còn đó, nhưng khi Bob rút chiếc khăn tay sạch lên, có tiếng kim loại vang lên.

      Vốn tò mò, Bob tìm kiếm ngay nguyên nhân gây ra tiếng động này. Bon nhìn kỹ hơn và nhìn thấy vật giấu dưới đống khăn tay của mình. Bon lấy vật đó ra và la lên:

      – Hannibal! Peter! Nhìn này!

      Hai cậu ngạc nhiên quay lại.

      con nhện! Peter thốt lên. Thả ra, nhanh lên!

      – Nó vô hại! Hannibal khẳng định. Đó là con nhện hoàng thân Paul. Bob cậu bỏ nó xuống đất !

      – Các cậu hiểu sao! Bon gần như hét lên. phải là con nhện.

      Mà là con nhện!

      – Con nhện? Peter lặp lại. Ý cậu sao?

      – Con nhện bạc Varanie! Bob hổn hển. Con nhện bị đánh cắp trong phòng bọc thép! Chỉ có thể là nó mà thôi! Nó quá hoàn hảo để có thể tưởng là con , nhưng phải con . Đó là món nữ trang y như cái bọn mình được xem ...nhưng còn đẹp hơn nữa!

      Hannibal lại gần Bob và đụng vào con nhện kim loại.

      – Cậu đúng, Hannibal kêu. Đây là kiệt tác. Có thể tưởng là con nhện . Cậu tìm thấy ở đâu vậy Bob?

      – Dưới đống khăn tay mình. Có ai giấu vào trong đó. Nó kêu leng keng khi chạm vào nhẫn của mình, nhờ cậu mình phát thấy nó. Sáng nay có, mình chắc chắn như vậy.

      Hannibal sậm mặt lại. Cậu cố gắng hiểu.

      – Tại sao lại có kẻ giấu con nhện bạc Varanie vào phòng chúng ta? Hannibal tự khẽ với chúng mình. Hoàn toàn có nghĩ ...trừ phi người ta muốn đổ tội ăn cắp cho chúng ta. Nếu vậy ...

      – Phải làm gì đây, Hannibal ơi? Peter hỏi, rất hoảng sợ. Cậu biết , nếu bọn mình bị bắt quả tang với con nhện là bọn mình bị tử hình!

      – Mình nghĩ ...Hannibal bắt đầu .

      Nhưng Hannibal chưa kịp biểu lộ ý nghĩ. Tiếng chân đội quân bước đều vang lên trong hành lang dẫn đến phòng ba thám tử. Rồi có người gõ cửa phòng và thử xoay tay cầm.

      Ba bạn hoảng sợ đứng lặng, giọng tức giận vang lên:

      – Mở cửa ra, nhân danh quan nhiếp chính! Mở cửa ra nhận danh pháp luật!

      Khi đó, hề có ý nhau trước Hannibal và Peter cùng lao ra cửa và đẩy chốt khổng lồ bằng sắt nằm đó.

      Bob quá ngạc nhiên để suy nghĩ rành mạch, đứng bất động ngay giữa phòng, con nhện Varanie trong tay ...Đầu óc hoàn toàn rối loạn mách nổi cho Bob làm cách nào để tống khứ món nữ trang nguy hiểm này!



      Chương 7

      CUỘC THÁO CHẠY





      Những tiếng gõ lại làm cho cánh cửa lung lay.

      – Mở cửa ra nhân danh quan nhiếp chính! Mở cửa ra, nhân danh pháp luật!

      Giọng lập lại đầy đe dọa.

      Peter và Hannibal đè hết sức mình vào cánh cửa, với hy vọng điên rồ rằng trọng lượng của mình giúp làm cho cửa mở ra. Bob vẫn nhìn chằm chằm vào con nhện bạc và men nằm trong lòng bàn tay. Những suy nghĩ xoay cuồng trong đầu óc cậu như những con thỏ hoảng hốt. Nhất định phải giấu món nữ trang. Nhưng ở đâu?

      Cuối cùng, Bob cũng hoàn hồn và chạy khắp căn phòng, tìm chỗ giấu nhưng thấy chỗ nào hết. Dưới tấm thảm? Buồn cười quá! Dưới nệm giường? Dễ quá! Nhưng ở đâu? Ở đâu? Phải giấu châu báu ở đâu để tay sai của Công tước Stefan tìm ra được?

      Bây giờ, nhưng cú gõ giận dữ làm cho cánh cửa rung lên. Mật phái viên của Công tước Stefan sắp phá được cánh cửa ...

      Đột nhiên, kiện càng phức tạp hồi hộp thêm. Màn cửa sổ đột ngột mở ra, thanh niên bước vào phòng.

      Peter và Hannibal quay mặt lại và lao ra để đối phó với cuộc tấn công mới này. Nhưng kẻ mới đến ngăn cản ngay:

      – Tôi, Rudy đây, . Và Elena, em tôi, cũng theo tôi!

      Đến lượt Elena cũng xuất và đứng cạnh trai mình. mặc quần áo vét. Có thể tưởng thiếu niên nam.

      – Nhanh lên! . theo chúng tôi! Phải chạy trốn chậm trễ. Các cậu sắp bị bắt vì tội danh phản quốc.

      Bây giờ có tiếng ồn khủng khiếp vang lên từ cánh cửa. Lính cận vệ tìm cách đập phá cánh cửa bằng rìu. Nhưng cánh cửa làm bằng gỗ sồi kiên cố, rất dày. Cũng phải mất hồi mới phá được nó.

      Hannibal, Peter và bob có cảm giác như mình trở thành diễn viên của cuốn phim sôi nổi. Các kiện xảy ra liền liền với nhịp độ dồn dập đến nổi ba cậu thể nào phản ứng bình tĩnh được. Ba thám tử có thời gian lý luận. Trong đầu óc sôi sục của ba cậu, chỉ có độc nhất ý nghĩ:

      chạy chốn!

      Chạy trốn nhanh!

      , Peter! Hannibal la lên. Bob, mang con nhện bạc theo! !

      Bob phân vân hồi lâu, rồi ra cùng nhóm . Elena dẫn đầu, tất cả bước ra ban công.

      Tất cả đứng sát vào nhau trong bóng tối mát mẻ, các bạn nhìn thấy ánh đèn long lanh dưới chân mình.

      – Gờ đá vòng quanh cung điện và đưa ta ra phía sau, Elena giải thích.

      Các cậu cứ bình tỉnh và mọi chuyện ổn. Gìơ đủ rộng. Các cậu đừng sợ!

      Elena đầu tiên bước qua lan can và đặt chân xuống gờ đá. Hannibal đứng hồi.

      – Máy ảnh! Hannibal khẽ. Em quên lấy máy ảnh!

      còn thời gian quay lại nữa! Rudy với giọng hối thúc. Cánh cửa còn vững được thêm hai phút, có thể ba, nhưng hơn! Ta được phí mất giây nào hết!

      Miễn cưỡng phải từ bỏ máy ảnh, Hannibal bước theo Peter ...Đối mặt vào tường cung điện, đám người chạy trốn cố gắng áp người sát vào đá và di chuyển cẩn thận, theo gương Elena; tiến tới nhanh nhẹn và dẻo dai như con mèo.

      Việc phải chạy trốn rút làm cho mọi người quên nổi sợ. Ở đằng sau, năm bạn có thể nghe những tiếng đập làm rung rinh cánh cửa, xuất phát từ căn phòng bị lính cận vệ tấn công ...Đến khúc tường quẹo, gió đêm quất mạnh vào những khuôn mặt đưa tới. Bob mất thăng bằng thả tay ra và ngả xa ra khỏi tường.

      Xa ở phía dưới, dòng sông Denzo chảy, đen và xiết. Bàn tay của Rudy, đặt lên vai Bob ngăn chặn được thảm họa. Hơi hổn hển, Bob tiếp tục con đường mạo hiểm.

      – Nhanh lên! Rudy khẽ sau lưng Bob.

      cặp bồ câu, ngủ lim dim gờ đá, thức dậy khi đám người tháo chạy ngang. Trong tiếng vỗ cánh dữ dội, hai con chim bay . Elena cùng bốn bạn trai trèo qua lan can của balcon thứ nhì để dừng lại nghĩ.

      – Bây giờ, với giọng cương quyết, ta phải leo. Hy vọng các cậu leo giỏi. Bời vì leo dây là cách thức duy nhất để thoát. Day đây này! Dây có gút.

      sợi dây khác, cũng cột lại ban công này và thòng xuống dưới. Đó là cái mẹo để làm cho kẻ thù tưởng các cậu để leo xuống.

      Ba thám tử ngước mắt lên. sợi dây có gút nằm lơ lửng đầu, ngay tầm tay. Elena nắm lấy dây và tự kéo mình lên bằng sức hai cổ tay. Peter làm theo, dễ dàng. Hannibal, thầm càu nhàu và thở hổn hển, theo, nhưng chậm hơn, chủ yếu nhờ vào sức chân. Bob chờ bạn lên được khoảng, rồi đến lượt mình nắm lấy dây.

      Trong thời gian đó, Rudy liều lĩnh quay lui. trở lại thông báo :

      – Cánh cửa chưa sập, nhưng chắc sắp rồi. Ta phải biến mất nhanh.

      Bob, ngạc nhiên khi nghe giọng của Rudy, ngưng leo hồi để nghe cho :

      – Sao? ...

      Nhưng Bob gì hết. Khi nhìn xuống dưới, cậu bị trật tay. Bàn tay của Bob buông cái gút nắm. Sợi dây trượt ra khỏi các ngón tay ...và Bob ngã ngửa ra sau, trong bóng tối.

      chướng ngại vật cản rơi của Bob – đó là Rudy! Rồi cả hai, mất thằng bằng, té nằm dài xuống balcon. Đầu Bob và mạnh vào đá. làn sáng đỏ và vàng qua trước mắt Bob.

      – Bob! Rudy cuối xuống gọi. Bob ơi! Cậu có nghe ? Cậu có bị thương ?

      Bob mở mắt ra và chớp mắt ra và chớp mắt. Nhưng điểm sáng nhảy nhót trước mắt Bob rồi biến mất. Bây giờ, Bob nhìn thấy khuôn mặt sát mặt mình, trong bóng tối. Bob nhận thấy mình nằm dài đá. Cái đầu làm cho Bob hết sức đau đớn.

      – Bob! Cậu cảm thấy thế nào? Giọng dồn dập và lo lắng của Rudy hỏi.

      – Em đau đầu, Bob trả lời. Nhưng ngoài ra, dường như có gì gãy hết.

      Bob ngồi dậy khó khăn rồi nhìn xung quanh. Tất cả những gì Bob có thể , là mình cái bancon. Phía đầu, hình bóng đồ sộ của cung điện bầu trời. Ở dưới, dòng sông Denzo chảy và ánh đèn thành phố nhấp nhá – Em làm gì ở đây? Bob hỏi Rudy. Lúc nãy đột nhập vào phòng bọn em, kêu bọn em phải chạy trốn, rồi bây giờ, em lại nhìn ở bancon, và em bị nhức đầu. Chuyện gì xảy ra?

      – Cầu xin Hoàng thân Paul phù hộ cho cậu! Rudy buồn rầu thở dài. Cậu bị té và dường như trong chốc lát cú sốc ảnh hưởng đến trí óc cậu ... có thời gian chuyện! Xem nào, cậu leo được ? Dây đây. Cậu hãy có gắng tự nâng mình lên.

      Rudy đặt dây vào tay Bob, Bob có cảm giác như mình cầy dây lần đầu tiên.

      Cậu cảm thấy yếu ớt và choáng váng. Có những cú đập vang dội trong đầu cậu.

      – Em thử! Bob trả lời bằng giọng ngữ điệu.

      – Vô ích! Rudy quyết định, khi nhận thấy tình trạng tồi tệ của Bob. Ta cố gắng nâng cậu ta lên. Cậu đừng động đậy! Để tôi cột sợi dây này quanh người cậu ...

      Rudy luồn dây dưới nách Bob và cột chặt.

      – Xong! Rudy thông báo. Bây giờ, tôi leo lên, rồi ta kéo cậu lên. Tường này phẳng, trái lại. Cậu có thể giúp chúng tôi bằng cách bám vào khi có dịp. Nếu , cậu cứ để cho chúng tôi kéo cậu lên và cựa quậy.

      Chúng tôi bỏ cậu!

      Rồi với những người còn lại, Rudy ngước đầu lên và la lớn nhất mà dám:

      – Đến đây! Có cố!

      Trong khi Rudy lên dọc theo dây trong bóng tối, Bob đứng lại balcon.

      Cậu dùng ngón tay sờ nắn khối u mọc đầu và tự hỏi hiểu làm thế nào mình đến nơi này được. Có lẽ Bob và các bạn theo Rudy ...nhưng đó là tất cả những gì Bob nhớ được. Hình ảnh cuối cùng của Bob là lúc Rudy bước vào cửa sổ, trong khi lính cận vệ cố đập phá cánh cửa bằng rìu.

      Phía đầu Bob, Rudy lên đến cửa sổ của căn phòng, nơi tất cả lo lắng xúm lại chờ .

      – Bob bị té. Rudy nhanh chóng giải thích. Dường như cậu ấy bị sốc. Nhanh!

      Phải kéo Bob lên. Nếu hợp lực, có lẽ ta làm được!

      phải chuyện dễ! Các gút dây, thay vì giúp họ, lại cản trở rất nhiều.

      Và cả bốn tập hợp bên cửa sổ, được thoải mái để hành động. Cũng may là Bob nặng. Cuối cùng đầu và vai của Bob cũng nhô lên bờ cửa sổ.

      Bob bám vào đó, bước qua, rồi vào phòng cùng tất cả.

      – Mình đây, Bob vừa vừa tháo dây ra. Cám ơn ngàn lần! Dường như mình được toàn vẹn, sứt mẻ gì. Tất nhiên là mình đau đầu, nhưng mình động đậy được. Mình nhớ làm thế nào mình đến cái bancon đó được ...

      sao! Elena ngắt lời. Quan trọng nhất là cú té đánh gục cậu.

      – Mình cảm thấy khá khỏe, Bob vừa khẽ vừa nhìn xung quanh.

      Nhóm người chạy trốn ở trong gian phòng khác của cung điện.

      Phòng này ẩm ướt, đầy bụi bặm và có bàn ghế nào hết. Rudy và Elena rón rén bước ra cửa, mở cửa ra và nhìn cẩn thận bên ngoài.

      – Tạm thời thấy gì, Rudy thông báo. Ta phải lợi dụng cơ hội để tìm chỗ trốn cho tốt. Em nghĩ sao, Elena? Hay ta dẫn ba cậu xuống hầm?

      – Ý xuống hầm giam kín hả? Elena đáp. ! Em nghĩ đó là chỗ trú tốt. Sợi dây mà ta để lại làm dấu vết giả khuyến khích lính cận vệ chuyển hướng tìm kiếm ở phần dưới cung điện. Chắc chắn chúng nghĩ rằng Hannibal, Bob và Peter chạy trốn ngả đó ...đó ...nhìn kìa!

      Elena ra cửa sổ và chỉ cái gì đó ở dưới ...Dưới sân có ánh sáng chuyển động.

      – Quan nhiếp chính cho lính cận vệ đứng sẵn ngoài sân, giải thích.

      Em nghĩ nên xuống, mà nên lên ...đến nóc nhà. Sau này ...có thể là tối mai ...ta cố gắng giúp các bạn này tẩu thoát qua hầm giam kín, rồi qua đường cống của thành phố. Sau đó ta dẫn ba bạn đến đại sứ quán Hoa Kỳ, nơi ba bạn được an toàn. nghĩ sao, Rudy?

      – Sáng kiến xuất sắc, của Elena tán thành.

      Rồi quay sang ba cậu thanh niên Mỹ:

      – Phần cung điện này có ai ở hết. Có lẽ ai tìm các cậu chỗ này, nếu ta làm cho bọn chúng nghĩ các cậu trốn bằng ngả dưới. Hannibal ơi, cậu đưa cho tôi chiếc khăn tay!

      Rudy cầm chiếc vải trắng vuông mà thám tử trưởng đưa. Trong góc có thiêu chữ “H”.

      – Lát nữa, tôi bỏ dọc đường để đánh lạc hướng kẻ thù. Rudy giải thích.

      Bây giờ, các cậu hãy theo tôi! Elena, em giám sát vùng hậu cứ!

      Rudy quấn dây quanh eo rồi lôi kéo cả nhóm vào hành lang. Chạy theo , cả bọn nhanh nhẹn và nhàng giẩm lên đan, rồi leo lên cầu thang ngoằn ngoèo và tối tăm. hành lang khác lại tiếp theo hành lang thứ nhất.

      Rudy dùng đèn pin tìm cánh cửa hầu như thể thấy được bức tường tối. Cánh cửa mở ra, nhưng kêu cọt kẹt mạnh đến nổi tất cả giật mình.

      Nhưng tiếng ồn thu hút ai tới cả. Đúng là phần cung điện này hoàn toàn vắng người!

      Sau khi bước qua ngưỡng cửa, năm bạn lại đứng trước loạt bậc thềm.

      Cầu thang này dẫn đến cánh cửa cuối cùng, dẫn thẳng ra nóc nhà cung điện.

      Các vì sao sáng bầu trời. Có lan can bằng đá viền theo mái nhà. Tại số nơi, lan can có lỗ châu mai.

      – Lỗ châu mai dùng để bắn tên hoặc đỗ dầu sôi vào kẻ thù, Rudy giải thích.

      Tất nhiên ngày nay dùng nữa ...Các tháp canh gác cũng vậy. Vẫn còn, nhưng còn lính canh. Này, các cậu lại đây xem!

      Rudy dẫn cả nhóm đến cái tháp , hình vuông bằng đá, dựng ở góc mái. Cánh cửa gỗ mở ra hơi khó khăn. Rudy dùng đèn pin chiếu sáng bên trong ...Trong đó có bốn cái băng ghế bằng gỗ, đủ rộng để dùng làm giường ngủ. Các cửa sổ, có kính khá chật hẹp.

      Rudy quay sang Hannibal, Peter và Bob:

      – Các cậu có thể trốn ở đây, . Các cậu được an toàn cho đến cho khi chúng tôi quay lại tìm các cậu ...có lẽ là tối mai ...

      Hannibal ngồi xuống băng gỗ.

      – Cũng may là trời đẹp, Hannibal khẽ, ít nhất bọn em chết rét ...Nhưng hiểu tất cả những cái này có nghĩ là sao?

      – Đây là vụ mưu, Elena giải thích. Đáng lẽ các cậu bị bắt giữ vì tội ăn cắp con nhện bạc Varanie. Rồi bằng cách này hay cách khác, người ta lợi dụng các cậu để buộc thái tử Djaro phải từ bỏ ngai vàng. Ít nhất, gián điệp của chúng tôi cũng biết được như vậy. Chúng tôi biết chắc rằng các cậu lấy cắp con nhện! Dù có muốn, các cậu cũng tài nào ăn cắp nổi!

      – Đúng, Hannibal tuyên bố. Bọn em thể nào ăn cắp được. Nhưng bọn em vẫn có. À, Bob, cậu cho mình xem con nhện ?

      Bob lấy tay lục vào túi phải áo vét. Rồi Bob rút tay ra để lục trong túi bên trái. Khi đó, Bob hoảng hốt lục tất cả các túi còn lại. Nhưng hoài công.

      Cuối cùng, Bob chấm dứt việc tìm kiếm vô ích và nuốt nước miếng.

      – Xin lỗi, Hannibal ơi! Bob như bị nấc. Mình còn nữa! Có lẽ mình làm mất trong cuộc tháo chạy cuống cuồng!

    6. ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :