1. QUY ĐỊNH BOX TRUYỆN SƯU TẦM :

    Đặt Title theo mẫu [Tên truyện] [dấu cách] - [dấu cách] [Tác giả] [Số chương]
    ----•Nội dung cần:
    - Hình minh họa (bìa truyện, hình ảnh,etc,...)
    - Nguồn
    - Tác giả
    - Tên editor +beta
    - Thể loại
    - Số chương
    Đặc biệt chọn canh giữa cho đoạn giới thiệu
    ---- Quy định :
    1. Chỉ đăng những truyện đã có ebook và đã được public trên các trang web khác
    2 . Chỉ nên post truyện đã hoàn đã có eBook.
    3. Trình bày topic truyện khoa học, bôi đen số chương để dễ nhìn
    4 . Cần có trách nhiệm post đến hết truyện. Nếu không thể tiếp tục post liên hệ Ad và Mod

  2. QUY ĐỊNH BOX EBOOK SƯU TẦM

    Khi các bạn post link eBook sưu tầm nhớ chú ý nguồn edit và Link dẫn về chính chủ

    eBook phải tải File trực tiếp lên forum (có thể thêm file mediafire, dropbox ngay văn án)

    Không được kèm link có tính phí và bài viết, hay quảng cáo phản cảm, nếu có sẽ ban nick

    Cách tải ebook có quảng cáo

Vẫn chỉ là cô phù dâu [Always Be A Bridesmaid] - Patricia Knoll (11 chương)

Thảo luận trong 'Truyện Phương Tây (Sưu Tầm)'

  • ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :
    1. jojolavender

      jojolavender Member

      Bài viết:
      252
      Được thích:
      13
      [​IMG]
      VẪN CHỈ LÀ PHÙ DÂU

      Nguyên tác: ALWAYS A BRIDESMAID

      Tác giả: PATRICIA KNOLL

      Người type: Hangnhi39, begamau

      Nguồn: vietlangdu.com

      Tóm tắt truyện:

      Shelby Featherstone là hành động theo tình cảm, luôn làm điều đầu tiên mà trái tim mách bảo vì đó là điều đúng nhất. Tính tình có phần nóng vội nhưng Shelby tốt bụng, kiên trì và dễ thương.

      Ước mơ lớn nhất của là có thể mở hiệu cho thuê đồ cưới, lo tất cả các dịch vụ cho lễ cưới từ váy cưới đến tận hoa cầm tay, chụp ảnh.

      Ước mơ đó bị trì hoãn bởi cái kẻ "khó ưa" A.J.Court, chủ của khu Spanish Court mà dự tính là nơi hoàn hảo cho căn tiệm của mình: muốn cho thuê tiệm.

      Tức giận vì vô lí của , Shelby quyết định lao tìm để hỏi cho ra lẽ.

      Tình cờ biết được A.J. ăn trưa ở nhà hàng Erika, Shelby quyết tâm đến gặp mà ngờ rằng chính nông nổi này đặt bước ngoặt trong đời .

      Với tính cách của mình, liệu ước mơ của Shelby có thành thực. Và A.J.Court, cái kẻ "chín mươi lăm cái xuân xanh, đầu hói, mồm ngậm điếu xì gà to tướng" như tưởng tượng của Shelby như thế nào, phải đối phó ra sao với nàng "kì lạ" này đây.

      Mời các bạn theo dõi cuộc đối đầu thú vị sắp diễn ra.
      Last edited: 25/11/15

    2. jojolavender

      jojolavender Member

      Bài viết:
      252
      Được thích:
      13
      Chương 1

      chấp thuận!

      Shelby trừng trừng nhìn tờ giấy có tiêu đề chữ vàng.

      " có tín dụng ngân hàng đủ để đảm bảo", lẩm bẩm. Đôi mắt xanh biếc đọc lướt xuống cuối trang, vẻ tin rồi bực mình hét toáng lên. "Ừ, cứ cho là có tín dụng ngân hàng, nhưng tôi lại có tiền mặt".

      Mary Feartherstone ngồi đạp máy khâu ở phòng đối diện ngước mắt nhìn. Bà tựa như vùi đầu trong đống the mỏng màu hồng đào dùng may bốn chiếc áo dài phù dâu cho đám cưới sắp tới của người hàng xóm. Nhìn vẻ cau có của con , bà bỏ mấy chiếc kim ngậm ở miệng và găm chúng vào chiếc bọc bằng trái cà chua.

      "Con bảo sao cơ? Có chuyện gì vậy?"

      Shelby vung vẩy lá thư làm bực mình cho bà mẹ thấy. "Cái lão", liếc nhìn chữ kí to bằng mực đen loằng ngoằng ở cuối tờ giấy, "con đoán chắc phải là đàn ông, cái lão A.J.Court đồng ý cho con thuê cửa hàng còn bỏ trống ở Spanish Court. Gớm chưa này", với giọng cay độc, "lão dám lấy tên mình đặt cho cả khu buôn bán sầm uất ấy".

      "Ôi, Shelby", bà mẹ xót xa thốt lên. " được hả con? Thế mà con cứ lại hi vọng vào chỗ ấy". Shelby đập mạnh chiếc phong bì của hãng Court vào lòng bàn tay kia. "Cả mẹ và những người khác nhà mình đều hi vọng thế. Được chỗ đó, công việc làm ăn của chúng ta thuận lợi biết bao, vì có cả hàng hoa, các hiệu bánh làm bánh trái cây ngay tại đấy".

      "Mà việc con định làm cũng rất hay chứ". Khuôn mặt tròn trĩnh dịu dàng của Mary bỗng đầy vẻ mơ màng. "Ôi chao, chuẩn bị cho các đám cưới, từ khâu áo cưới cho đến cả lễ tân nữa chứ".

      Nhìn vẻ thất vọng của mẹ, Shelby xăng xái lắc đầu. "Chúng ta bỏ cuộc! Các kế hoạch đều hoàn tất. Con lo sắp xếp công việc, với tham gia của cả nhà, con biết là chúng ta thành công. Và Spanish Court là địa điểm thuận lợi nhất".

      Khu buôn bán đúng dáng dấp Maroc này vừa được khai trương trong vùng dân cư có máu mặt ở Santa Barbara. Khách hàng là những người có nghề nghiệp, còn trẻ, phất, sống và làm việc ngay trong khu, chính là loại khách hàng mà Shelby cần.

      "Shelby này, con biết là cả bố mẹ đều sẵn sàng kí vào đơn xin thuê cửa hàng và cho con được dùng tín dụng ngân hàng của bố mẹ".

      " đâu, mẹ ạ". Shelby bước mấy bước qua phòng đối diện. "Con cảm ơn bố mẹ, song ngay khi cả nhà ta cùng tham gia với con trong công chuyện này, con vẫn muốn mình con đứng tên thuê. Con có tín dụng từ ngân hàng , nhưng con có tiền con tiết kiệm được và số tiền mà bác Laura cho. Chắc chắn từng ấy đủ để sắp xếp cửa hàng và trả tiền thuê cho đến khi ăn nên làm ra". Shelby cầm chặt lá thư, xỉa mạnh vào khoảng trước mặt.

      "Con nhất định phải làm lão này thay đổi ý kiến".

      "Shelby", Mary gọi dịu giọng với ý định nhắc nhở. "Con định làm gì chứ?".

      "Con gọi điện thoại cho ông ta". xong, vội vào bếp, hai chân trần nện thịch xuống sàn gỗ cứng.

      "Đừng làm điều gì để rồi lại hối tiếc, con ạ". Mary gọi với theo.

      "Con làm đúng như thế". Shelby nhấc mạnh ống nghe, nhấn cái số mà thấy in tiêu đề. "Mẹ đừng lo, con chỉ chuyện với ông ta thôi".

      "Nhưng con thế nào?".

      "Con , chúng ta có đủ tiền để trả tiền thuê cửa hàng, chúng ta thành công. Ông ta cần phải lo lắng".

      Những lời đầy thuyết phục của Shelby cứ tuôn ra như bong bóng xà phòng, mãi cho tới khi tiếng thư kí đầu dây bên kia báo ông Court có mặt ở văn phòng.

      Shelby ỉu xìu vì thất vọng. “Làm sao tôi gặp được ông ta?”

      "Thưa , giờ là buổi trưa". Giọng người thư ký lạnh lùng . "Ông Court dùng bữa trưa".

      "Ở đâu?".

      "Rất tiếc, tôi biết". Tiếng người thư ký vọng vào máy, bặt , rồi lại vọng tới. "Ông ấy ra khỏi khu nhà... tôi rất vui lòng nhắn lại...".

      "Gì cơ? Xin lỗi dùm lại được ạ?". Shelby nhíu mày . Điện thoại sao ấy nhỉ? nhìn ống nghe với vẻ ghê tởm, rồi ghì sát vào tai. Đường dây ồn kinh khủng. Nhiều giọng ở đâu đó lọt vào máy. tròn xoe mắt nghe các giọng chợt tắt rồi lại chợt vang lên trong ống nghe. Thôi đúng rồi, nghĩ. thư ký chắc là dùng loại điện thoại khi cần nhấc ống nghe. Nếu ta xoay mặt qua hướng khác, tiếng ta vào máy, nhưng tiếng những người khác lại lọt vào tai.

      Có tiếng người đàn ông : "... mời em ăn trưa ở nhà hàng Erica được chứ? Các món tôm cá ở đấy rất ngon, mà ông chủ chúng ta vẫn muốn chúng ta ăn ở đó".

      "Ấy, được đâu", giọng người phụ nữ vội vã trả lời. "A.J có mặt ở đó, hình như có chuyện gì quan trọng lắm phải".

      Shelby sung sướng thở dốc lên vì vận may ngờ tới. Erica là tiệm ăn mới mở ở Goleta, phía Bắc Santa Barbara.

      " có cần nhắn gì với ông Court ?". Tiếng thư ký hỏi.

      "Dạ thôi", Shelby vội vàng đáp. "Tôi gọi lại sau. Chào chị".

      đặt nhanh máy điện thoại xuống và lao qua nhà về phòng ngủ. "Con ra ngoài lát mẹ ạ. Con định chuyện mặt đối mặt với ông Court này". vớ lấy chiếc ví giường, lao qua phòng nghe thấy tiếng mẹ gọi giật lại

      "Con ra ngoài mà chiếc quần cộc và chiếc áo cũn cỡn hợp với nhau chút nào ấy sao?". Mary hỏi, tay cầm kéo chỉ vào bộ quần áo Shelby mặc.

      "Chỉ có các vết bẩn là hợp nhau thôi mẹ ạ", Shelby nhăn nhở cười, thụt vào phòng ngủ. "Vết sơn bóng con dùng sơn giá chuẩn bị cho cửa hàng đấy. Mà ông Court chắc cũng chẳng buồn để ý, trừ khi quần áo con có in hình đô la. Con đánh cuộc với mẹ A.J.Court nhất định là lão già keo bẩn, mặt lạnh như tiền", to tưởng tượng của mình, trong khi cởi vội chiếc áo mảnh sọc xanh và ném đại qua phòng. Chiếc áo mắc chụp đèn trông rất quái dị. cởi bỏ chiếc quần cộc in hoa đỏ và đá nó vào gầm giường. "Con dám cuộc là ông ta chím mươi lăm cái xuân xanh, đầu hói, mồm ngậm điếu xì gà to tướng".

      "Đừng vội xếp ông ta vào hàng quỷ dữ chỉ vì ông ta thuận cho con thuê cửa hàng", Mary khuyên bảo, "Có thể ông ta có nhiều mặt tốt đó con. Con nên mặc bộ đồ màu xanh ấy".

      Shelby ngước nhìn lên, mỉm cười rầu rĩ trước cái lối mẹ nàng mơ màng bỗng trở về với đầu óc thực tế, thậm chí cần phải dừng lại lấy hơi nữa.

      "Lẽ ra ít nhất ông ta cũng phải xem xét đơn của con lâu hơn mới phải chứ". Shelby lấy bộ đồ màu xanh lụa khỏi móc áo và mặc vào người. Màu xanh của bộ đồ làm cho đôi mắt sáng lên như màu xa phia. Chiếc áo kiểu bó chẽn vừa như in, còn các nếp gấp xếp rất khéo do Mary tự tay thiết kế che được xương hông mà Shelby tin là quá to.

      đôi xăng đan cao gót, tô đen lông mi, dùng lược chải mái tóc ngắn màu nâu lượn sóng rồi ngắm nhìn trong gương. Court có thể cho rằng ông ta có lý khi bác đơn của liễu yếu đào tơ – vừa chải tóc hai bên mái, vừa nghĩ. biết bận tâm về chuyện mặt mũi của mình ra sao. sắp sửa bước vào chiến trận, chứ phải thi giành vương miện hoa hậu. lục ngăn kéo tìm đôi lược đồi mồi, rồi gài lên mái tóc.

      Váy xống bảnh bao, tóc tai gọn gàng và cung cách nhanh nhẹn tháo vát giúp tự tin hơn. Khổ nỗi thể làm gì hơn với cái miệng quá rộng, cặp mắt quá to và chiếc mũi quá bổ khuyết được các điểm khiếm khuyết khác về thể hình của . chỉ may là to béo như những người khác thuộc dòng họ Featherstone. Khuôn mặt trái xoan làm đôi mắt xanh biếc của trông càng to thêm.

      "Con đây, mẹ ạ". vừa chào mẹ, vừa với chiếc ví và chạy ào ra cửa.

      "Cẩn thận đấy con ạ". Mary gọi với theo.

      "Cẩn thận hay là khôn khéo?", tự hỏi và rảo bước về chiếc ô tô Con thỏ hiệu Wolkswagen đậu bên lề đường. nổ máy, đánh tay lái cho xe chạy ra phố, rồi lao xe xuống đường chính.

      Chưa đầy hai mươi phút sau, tới tiệm ăn Erika. đánh xe vào chỗ đậu, thừ người nhìn tiệm ăn. Những cửa sổ rộng và cửa kính mái phản chiếu ánh mặt trời làm nó giống như nhà kính vậy.

      phẫn nộ chính đáng khi nãy của bắt đầu xẹp . Ngộ nhỡ ông Court xấu tính đúng như tưởng tượng sao? lấy trong ví ra chiếc khăn giấy, lau lòng bàn tay vừa nhớp nháp mồ hôi, nhét khăn lại vào ví, hít hơi sâu và thẳng người ghế xe. "Cùng lắm ông ta cũng làm được gì mình?", tự hỏi khi chui ra khỏi xe và khoá của lại. "Thổi khói xì gà vào mặt mình và tống mình ra khỏi tiệm ăn là cùng chứ gì?", nghĩ.

      Hai ông bà già chui vào chiếc xe đậu bên cạnh nhìn với vẻ thảng thốt. Shelby uể oải cười nhìn theo họ rồi thẳng về phía cửa khách sạn. Bây giờ quá muộn rồi, có sợ cũng chạy được nữa. A.J.Court phải ngồi mà nghe .

      Ở gian sảnh để đầy cây cảnh của khách sạn, mặc đồ lụa thô đỏ sẫm bước ra chào. tuyệt đẹp, mái tóc đen dày tết gọn sau gáy. Kiểu tóc này càng làm nổi bật đôi gò má cao và cặp mắt liêu trai của các mệnh phụ thời xưa, trong khi nụ cười vồn vã tăng thêm vẻ quí phái của .

      Vẻ hồ hởi của làm cho Shelby phải thẳng người (năm feet hai mươi inch của ) và mỉm cười rạng rỡ. "Tôi muốn gặp ông A.J.Court".

      lại càng tỏ ra thân mật hơn, từ vẻ lịch thiệp tươi cười chuyển sang cảm thông thích thú. "À, vâng. Tất nhiên rồi. Xin theo lối này", ta bảo, quay mặt về phía phòng ăn. "Ông ấy lo lắng cho ".

      Shelby sửng sốt, mắt chớp chớp nhìn theo lưng , thể tin mình lại may mắn đến thế. Court hẹn ăn trưa với ! Thôi, phải biết tận dụng thời cơ. Shelby vừa nghĩ vừa bứơc theo . "Tôi bị kẹt đường vì xe cộ đông quá", đại.

      "Tôi cũng bảo với ông ấy như vậy. Ông ấy định nhờ đội tuần phòng xa lộ tìm giúp đấy".

      "Thôi, giờ tôi có mặt ở đây rồi", Shelby vui vẻ , mắt đảo quanh phòng xem ai trong số khách ở đó là A.J.Court.

      “Chắc ông ấy mừng lắm”, lách qua các bàn đầy thực khách còn Shelby lẽo đẽo theo sau. "Ông ấy đến đây khá sớm để chuẩn bị. Ông ấy rất đặc biệt, muốn mọi việc đều hoàn hảo". ngoái lại thêm, "Mà lại đẹp trai nữa".

      Lúc ấy Shelby bước về phía ông già, miệng ngậm xì gà ngồi cạnh đám cọ lòa xòa ở phòng phía bên kia.

      "Đẹp trai ư?". nhìn sang phía người đàn ông tóc đen ngồi mình bên chiếc bàn trong, khuất sau đám cây cảnh. Ông ta mặc complê may đo màu đen, áo sơ mi trắng, thắt cà vạt đen. Ông ta quay lại lúc họ bước đến và Shelby bắt gặp đôi mắt xanh lạnh lùng nhất mà chưa từng bao giờ thấy. chợt nhớ tới câu người xưa bảo phải đem theo chiếc thìa cán dài khi ăn chung với quỷ.

      Nhìn cung cách của dẫn đường, Shelby nhận ra rằng Court chờ gặp người phải để bàn việc làm ăn, mà là cuộc gặp gỡ đầy thơ mộng.

      " ấy đây rồi", mỉm cười với Shelby . ta bước xéo qua bên nhường lối cho Shelby bước tới, miệng thoáng mỉm cười nhìn hai ngừơi rồi nhàng lui bước.

      "Carmen, gượm nào", giọng trầm trầm cất lên, "Đây phải là...".

      Biết là mình phải nhanh chóng làm việc gì đó để tránh bị đuổi cổ ra ngoài, Shelby xấn đến người đàn ông lúc này nhỏm người khỏi ghế. " ! Em xin lỗi đến muộn". , giang tay ôm chặt ngang vai làm ta giật mình ngơ ngác.

      ta phản ứng bằng cách ngồi ngay xuống, ngửa người ra về sau và nhìn chằm chằm. " làm chuyện quái quỷ gì thế? Tôi chưa bao giờ gặp ".

      Shelby mau lẹ kéo chiếc ghế đối diện và ngồi xuống. "Ông Court. Tôi biết tôi phải là người mà ông chờ. Nhưng nếu ông chịu khó nghe tôi chút thôi, tôi hứa là rời khỏi bàn này trước khi bạn ông tới".

      Trong khi Shelby , thực tế nhanh chóng cho thấy tưởng tượng sai về A.J.Court. Chín mươi lăm tuổi ư? Người đàn ông này chưa quá ba mươi lăm mặc dù khóe mắt có những nếp nhăn. ta cao ráo, đẹp trai với những nét phong trần khắc khổ, gò má như có góc cạnh, cặp lông mày đen thẳng trông thanh thoát khuôn mặt rất đàn ông. dám cược là chưa từng bao giờ động đến xì gà như tưởng tượng, hoặc làm điều gì đó có hại cho sức khỏe của mình.

      Nhưng vẻ mặt lạnh như tiền hoàn toàn đoán đúng.

      Lòng dũng cảm đến mức dữ dội của hầu như biến mất khi gườm gườm nhìn tới mấy giây trước khi trả lời.

      "Này, bạn. Bạn tôi quá giờ hẹn rồi". Giọng ta trầm và dứt khoát. " ấy có thể tới bây giờ, vì vậy nên nhanh lên. Tôi có thể cầu tống ra ngoài, song tôi muốn làm phiền lòng bà chủ khách sạn. Nhưng là ai mới được chứ?”.

      "Tôi tên là Shelby Featherstone".

      Mặt ta đanh lại.

      "À, tôi thấy là ông nhớ ra tôi".

      "Vâng. Và câu trả lời vẫn là . Tôi xem xét lại quyết định đâu".

      "Tại sao lại ? Tôi có tiền cơ mà".

      " giờ có thể có tiền, nhưng có tín dụng ngân hàng", ta trả lời. "Nếu làm ăn thua lỗ, trả được nợ sao? Tôi cho rằng nghĩ tôi cho cửa hàng ở Spanish Court chắc”.

      lắc đầu nguầy nguậy. "Tất nhiên thể có chuyện đó! Tôi biết tôi thành công, ông luôn được trả tiền thuê hàng tháng đúng hạn".

      "Mà kinh doanh gì mới được chứ? La Grande Affaire, nghe cứ như tên kịch ấy. có thấy vậy ? Cả tên cũng thế?".

      "Tên của tôi đúng là như vậy!".

      ta nhìn đồng hồ, tỏ vẻ sốt ruột. "Vậy công việc của là gì? Nghe tên, tôi đoán đó là loại chuyên làm ăn mà tôi muốn diễn ra trong khu buôn bán của tôi ".

      Shelby cảm thấy nghẹt thở. Chả nhẽ ta nghĩ bán sách báo khiêu dâm hoặc mở văn phòng làm dịch vụ gọi sao? "Tôi mở hiệu cho thuê đồ cưới". Giọng run lên vì tức giận. "Như tôi ghi trong đơn xin thuê cửa hàng".

      ta nhún vai. "Cứ cho là như vậy . có kinh nghiệm gì trong loại công việc này ?".

      "Tôi đóng vai phù dâu trong năm đám cưới", gật đầu mạnh trả lời. "Ba đám cứơi của ba chị tôi và hai đám cưới của bạn tôi ".

      ta trố mắt nhìn lúc, rồi ngửa mặt cười rũ rượi.

      Shelby bối rối quay mặt . mím chặt môi chờ cho ta cười dứt.

      Mặc dù muốn biến mất dạng vào đám dương xỉ bên cạnh, Shelby thể nhìn ta. thích thú thấy vẻ mặt ta thay đổi hẳn sau trận cười vừa rồi. Những nét khắc khổ như dịu , cặp mắt xanh sáng ngời, má bên trái thoáng lúm đồng tiền.

      Cười đời xong, ta bảo: " Featherstone này, dự đám cưới khác bao nhiêu so với việc định mở cửa hàng chuẩn bị và cho thuê đồ cưới".

      "Tôi biết chứ. Nhưng tôi cũng từng tham gia làm việc đó", rắn rỏi đáp. "Tôi cũng từng làm ở cửa hiệu bán hoa năm năm trời đấy, theo học số khóa về kinh doanh ở trường đại học".

      " cho rằng như vậy là đủ để đứng ra mở cửa hàng ư? có được bao nhiêu khách hàng?".

      cựa quậy ghế, các ngón tay run run vuốt lại xống áo. Hàng mi dày cụp xuống, miệng lại dẩu ra. "Mới có ", thừa nhận, rồi cả quyết nhìn lên. "Nhưng tôi có nhiều khách hơn. Loại công việc này thành công do người nọ mách người kia, chắc cũng biết điều ấy. Song tôi cần địa điểm thuận lợi, hàng họ nghiêm chỉnh mới thu hút được nhiều khách hàng".

      "Có lẽ thế , nhưng ở Spanish Court ".

      Đồ ngoan cố, cứng đầu quá quắt! Shelby sắp sửa tuôn ra tràng lập luận mới hồi nãy mang điện thoại đến bàn.

      "Alex, xin lỗi làm gián đoạn câu chuyện", ta , nhìn hai người với vẻ xin lỗi. "Nhưng người gọi điện thoại bảo là chuyện gấp".

      Court ngả người ra sau để đặt chiếc điện thoại dây chếch trước mặt. "A lô", ta như quát vào máy sau khi lui ra.

      Shelby ngạc nhiên nhìn ta dịu lại và miệng nở nụ cười.

      "Có chuyện gì thế, em ?". ta ngước mắt nhìn Shelby , ràng với dụng ý thách thức. "Sao em lại thể đến được?".

      Cố làm ra vẻ quan tâm đến chuyện của họ, Shelby liếc nhìn quanh phòng, chiêm ngưỡng cách bài trí cây cảnh và các mảng màu xẫm và đa dạng. Vô tình với tay ra phía trước mặt, và đụng vào chiếc đĩa sâu đựng salad. cầm lá rau sống, và cũng lại vô tình đưa lên miệng nhấm nháp, đúng như thói quen từ bé là vớ gì ăn nấy mỗi khi có việc lo lắng.

      "Em bảo thể bỏ được là sao?", mặt ta nhăn lại. Shelby cảm thấy thương hại cho cái "em " nào đó. ràng A.J.Court hài lòng chút nào về việc kế hoạch của ta đảo lộn. nhón miếng cà rốt bỏ vào miệng, vừa nhai rau ráu vừa quan sát ta.

      Lúc này có dịp nhìn kỹ, thấy mái tóc đen như lông quạ của ta thoáng điểm bạc. Mười năm nữa nó bạc trắng ra cho mà xem. tự hỏi biết mái tóc đốm bạc ấy, cũng như những nếp nhăn hằn sâu nơi khóe mép kia là do thừa hưởng từ bố mẹ ta, hay do những phiền muộn của cuộc đời. ta có bao giờ tươi tỉnh và tìm thấy niềm vui trong cuộc sống ? ta cười, nhưng đó là vì muốn nhạo báng , chứ phải vì khoái trá.

      " cứ đợi em ở đây mãi. tính kỹ đến từng phút . Em định... đâu. Tối nay được rồi. hẹn gặp Charleson. Đừng, đừng. sao đâu. gọi điện cho em sau nhé". ta gác máy và nhìn như xoáy vào Shelby.

      ta định mức thời gian cho cả bữa trưa ư? ngạc nhiên nghĩ, lại lấy trái cà chua đút vô miệng. "Tin xấu ư?", hỏi rồi tự rủa mình hỏi câu vô duyên. ta nhìn với vẻ sắp tuôn ra những lời cay độc.

      "Cái đó là gì với tôi cả". ta trả lời với vẻ lạnh tanh rồi lẩm bẩm điều gì đó mà nghe .

      Shelby thấy mừng phải là vừa mới phân bua với ta. Giá là ấy, dám chắc là mình còn đủ can đảm để đối mặt với ta lần nữa. lại với tay vào đĩa và rồi miệng lại nhai miếng dưa chuột.

      tới mang máy điện thoại . Vừa cầm máy quay , lại nhìn Shelby cười thân mật. Shelby có cảm giác ta biết đôi điều về mình – điều bí mật mà chỉ ta và người đàn ông này biết. Tuy chưa bao giờ gặp nhau từ trứơc, nhưng Shelby cảm thấy hài lòng là này hình như mến . thấy thích thú mặc dù vẫn biết lý do tại sao và lại nhấm nháp lá rau sống khác.

      "Nào, khi nãy ta chuyện đến đâu rồi nhỉ?". Court hỏi, cầm cốc nước nhấm ngụm.

      Nghe giọng hối thúc của ta, Shelby chợt tỉnh khỏi những suy nghĩ miên man. "Đến đoạn ông cho tôi thuê chỗ ở Spanish Court", nó với vẻ táo tợn.

      ", tôi đâu có cho thuê".

      "Ông Court, cửa hiệu La Grande Affaire của tôi làm ăn phát đạt mà".

      " lấy gì đảm bảo điều ấy?".

      "Tôi sức dài vai rộng này, có năng khiếu tổ chức này, cả nhà tôi đồng tâm hiệp lực giúp sức này, có đủ vốn để khởi và đảm bảo công việc chạy đều trong vài tháng".

      Miệng ta như thoáng nụ cười trước cái giọng hào hứng đó của . "Và cả cái tính lỳ lợm nữa chứ. Ý tôi muốn hỏi có các loại trang bị gì nữa ?".

      Tay Shelby lại thò vào chiếc đĩa đựng salad. mân mê trái cà chua lát rồi cho vào miệng. nhai, rồi nuốt trước khi trả lời. "Tôi chỉ cần ít ghế mềm, mấy cái bàn thấp, và vài chậu cây cảnh. Tôi đóng chiếc bàn dài..."

      "Nghe chừng cần người trang trí nội thất".

      "Chị Charmaine của tôi làm việc ấy", đáp vội, cảm thấy phấn chấn vì ta có vẻ quan tâm. "Ít ra chị ấy cũng làm được, và chị ấy có thể mua các thứ cần với giá rẻ".

      " còn những gì nữa?".

      "Mark, rể tôi làm các phòng thử váy áo. Sienna, chị tôi làm ở xưởng in cung cấp các mẫu giấy mời và các tin đăng báo. Mẹ tôi cùng chị tôi là Lindy may các loại váy cưới theo cầu của khách. Tôi cũng tìm được số địa điểm rất hay dành cho các đám cưới tổ chức ngoài trời. Em trai tôi là Creig chụp ảnh đám cứơi cũng như buổi lễ tại nhà thờ, tại phòng cưới đồng thời lo chuyện hoa cưới và bánh trái". Shelby mạch với vẻ đắc thắng. nhấc bình nước trước mặt và tu hơi.

      "Nghe hình như và gia đình hoàn tất mọi việc chuẩn bị".

      Shelby biết là được nghe tiếng "nhưng" sau đó. vươn qua bàn, chìa tay, lòng bàn tay ngửa lên, mắt nhìn thẳng vào mắt ta với vẻ nài nỉ. "Ôi, thưa ông Court. Xin ông đừng cự tuyệt tôi ", van nài. "Chỉ cần ông cho tôi nửa cơ hội thôi, là công việc của tôi thành công ngay. Hơn bất cứ ai khác, ông hiểu những người thường lui tới Spanish Court là loại người nào. Phần lớn khách hàng là những nhà chuyên môn giàu có. Họ muốn tổ chức đám cưới linh đình, song lại có đủ thời gian chuẩn bị". ngồi thẳng người, tay giang rộng. "Mà người khách mỗi lần đến khu ấy trung bình cũng tiêu vào khoảng hai trăm đô la".

      A.J.Court cau mày, cầm cốc nước nhấp ngụm. "Làm sao biết nhiều về chuyện này thế hả?".

      "À, tất nhiên là tôi tìm hiểu", trả lời. "Tôi bỏ ra nhiều ngày quan sát khách hàng và chuyện với các chủ hiệu về khách hàng của họ".

      Có tiếng sặc nước ở bên kia bàn. Court với tay lấy khăn giấy, che miệng ho. "Ra là người bị cánh bảo vệ giữ lại vì họ nghĩ theo dõi các cửa hàng chuẩn bị cho vụ cướp!".

      "Ôi! Ông cũng nghe chuyện đó ư?", , ngoảnh mặt chỗ khác. Các ngón tay lại lần tới đĩa salad, và miếng dưa chuột nữa lại chui vào miệng.

      "Vâng, nhưng chàng bảo vệ ghi tên lại và chúng tôi cần lo lắng về chuyện đó". Lúc này Court có vẻ như nghi ngờ về điều ấy.

      Shelby dám kể với ta rằng, nghĩ Gary, tên người bảo vệ, tới tán tỉnh , và từ ngày ấy họ chơi với nhau mấy lần. Thực ra Gary là người cung cấp cho hầu hết các thông tin về Spanish Court.

      "À, vậy", ngừng lời, rồi lại nhìn Court và tiếp tục xổ ra tràng. "Tôi tìm hiểu kỹ mọi chuyện, làm hết sức chuẩn bị mọi cơ sở, và tôi cũng có tiền để sửa sang nội thất và trả tiền thuê cửa hàng trong vài tháng, cho dù tôi có tín dụng ngân hàng".

      Court ngồi chăm chú nhìn thẳng mắt , nhưng vẻ lơ đễnh trong ánh mắt cho biết ta suy nghĩ rất lung.

      Sống trong gia đình đông chị em, Shelby biết cách lựa chiều để đạt được điều mà mình muốn. cũng biết khi nào nên im lặng và chờ đợi. thuộc loại người nôn nóng, cái đó , song phải loại khù khờ. hiểu rằng cơ may thuyết phục được ta hay tùy thuộc vào mấy giây sắp tới. thót bụng lại vì lo lắng, tay lơ đãng cầm lấy đĩa salad và ăn lấy ăn để. Mấy thứ ăn lúc trước kích thích cơn thèm ăn của . Món salad dòn và ngon, lại rắc thêm ít nhân hạt điều cùng chút nước sốt mùi gừng. Cạnh khay ăn là chiếc khăn ăn gấp thành hình chim trĩ. với tay lấy khăn ăn trải lên lòng.

      " làm cái trò quỷ gì thế?".

      Shelby giật mình nhìn lên, tay nắm chặt chiếc khăn ăn. Court mặt mày nhăn nhó, phải vì suy nghĩ mà vì bực tức. "À, tôi...", lắp bắp, cố nuốt trái cà chua nhai dở. "Tôi thấy món salad để ngay trước mặt, mà tôi lại chưa ăn trưa nên...". cau mày lúng túng. ta thấy ăn mấy miếng liền. Vậy tại sao ta bỗng dưng nổi cáu nhỉ?

      Court nhoài người qua bàn, giật phắt chiếc khăn ăn từ tay . Các ngón tay của ta lần giở nó ra nhanh như chớp. "Nó đâu rồi?", ta càu nhàu với vẻ bực bội.

      Shelby đưa tay sờ cổ họng trong khi vẫn theo dõi ta.

      "Đây rồi". ta cầm vật gì đó giấu trong khăn ăn và giơ lên.

      Đó là chiếc nhẫn kim cương!

      Shelby tròn xoe mắt nhìn viên kim cương lấp lánh, rồi nhìn người đàn ông có bộ mặt đầy nét phong trần cầm chiếc nhẫn ấy. buột miệng ra điều vừa nghĩ trong óc. "Kìa ông Court, liệu thế này chẳng quá đột ngột sao? Chúng ta vừa mới gặp nhau được lát!"
      Last edited: 23/11/15

    3. jojolavender

      jojolavender Member

      Bài viết:
      252
      Được thích:
      13
      Chương 2

      " Featherstone! Thứ này hiển nhiên phải dành cho ". A. J.Court lạnh lùng , đút tọt chiếc nhẫn vào túi quần.

      Shelby chậc chậc lưỡi với vẻ thông cảm. "Tối nay ông định cầu hôn với bạn chứ gì? Và ông để chiếc nhẫn trong khăn cho ta bất ngờ, đúng ?".

      Phía chiếc cổ cồn trắng, da cổ ta ửng đỏ, rồi giống như ngọn sóng lừng, nó lan tỏa ngược lên làm mặt ta đỏ dừ.

      "À, ...".

      "Ôi, là thơ mộng! ấy có thích những chuyện bất ngờ ?". Shelby hỏi rồi nhún vai. "Có người phụ nữ nào lại chẳng thích điều bất ngờ như thế này chứ?". vừa vừa cười khẽ, hai khóe miệng nhành rộng.

      Court như nín thở nhìn vẻ mặt say mê của . Có lúc miệng mím chặt như thoáng muốn cười. ngồi thẳng người lại, hắng giọng . "Thôi nào, chúng ta đến đâu rồi nhỉ?", hỏi, mắt nhìn quanh.

      Mắt chợt như bắt gặp điều gì đó ở phía bên kia phòng. "Thôi chết rồi", lẩm bẩm, quay lại nhìn với vẻ đầy ác cảm. "Tôi biết lẽ ra tôi phải tống khứ tống khứ ra khỏi chỗ này sớm hơn mới phải". thọc tay vào túi quần, lấy ra chiếc nhẫn lúc trước. "Này đây, cầm lấy", bảo. "Hãy đeo vào tay và làm ra vẻ tôi đắm đuối".

      "Ông bảo sao?", Shelby hỏi, rúm người ghế tựa như vừa đánh .

      "Hãy làm như tôi . nhảy bổ đến chỗ tôi và làm hỏng bữa ăn trưa". "Tôi ư?", Shelby hỏi to. " bạn ông đến đâu phải lỗi tại tôi".

      phớt lờ lời phản đối của . "Ít ra cũng có thể giúp tôi thoát khỏi tình thế này". túm chặt tay trái của , cố đeo chiếc nhẫn vào ngón tay .

      Chiếc nhẫn hơi chật, vì vậy nhúng mép chiếc khăn ăn vào bình nước, bôi quanh khớp ngón tay và bắt đầu ấn mạnh chiếc nhẫn xuống.

      "Làm ra vẻ ông say đắm có lẽ cần phải có khả năng đóng kịch, mà tôi lại có", bực bội bảo. "Ái", thét lên vì đau khi tìm cách xô chiếc nhẫn qua được khớp ngón tay .

      "Xuỵt", như ra lệnh. "Hãy tỏ vẻ ngây ngất vì hạnh phúc".

      "Trong khi ông quát nạt và ngón tay tôi tím bầm thế này ư?".

      “Cả chỗ khác cũng tím bầm nếu giúp tôi gỡ khỏi thế bí này”.

      “Được rồi! Được rồi! Như thế có nghĩa là ông cho tôi thuê chỗ trong Spanish Court chứ?”.

      “Xuỵt”, , rồi đứng dậy, nụ cười tươi rói làm mặt rạng rỡ.

      Shelby há hốc miệng vì ngạc nhiên trước thay đổi nét mặt , vẻ cau có biến mất, trông đầy vẻ thanh thản, hạnh phúc. Khuôn mặt xương xương còn các nếp nhăn, chỉ còn lại vẻ ngộ nghĩnh như đứa trẻ. biết nên nghĩ thế nào. Cho tới tận lúc này, vẫn có ấn tượng người phách lối, có tình cảm và biết cười đùa. Vậy mà bỗng dưng trông khác hẳn. Giá lúc này có nhảy lên bàn và múa loạn lên chắc cũng chẳng làm ngạc nhiên hơn. Hẳn phải có lý do nào đó mới thay đổi như thế, nghĩ, song tình chàng này làm nghề kinh doanh bất động sản quả là uổng phí. Lẽ ra phải là diễn viên mới đúng. xoay mặt nhìn theo ánh mắt .

      Carmen, lúc nãy đẩy chiếc xe có thùng đựng nước đá tới chỗ họ. Trong thùng đá là chai rượu sâm banh. Phía sau Carmen là bà lão chống gậy, cũng mang những nét đẹp cổ điển như . Mái tóc dầy trắng như tuyết của bà cũng tết ngược về sau như Carmen. Vừa bà vừa gật đầu chào rất nhiều thực khách có mặt trong phòng, làm Shelby chợt nghĩ tới cảnh nữ hoàng chào thần dân của mình.

      Nhìn hai người phụ nữ tới gần, Shelby mới hiểu ra rằng kia lúc trước nhìn nàng với ánh mắt của kẻ đồng lõa vì biết trứơc những việc tiếp theo. ràng làm hai người phụ nữ này nghĩ mọi chuyện đều rất tốt đẹp là điều rất quan trọng với A. J .Court.

      Cả hai ngừơi, nhất là bà lão mang dáng dấp bề làm Shelby phải đứng vụt dậy khỏi ghế khi họ tới gần bàn. Bà lão có cặp mắt sâu lắng và làn da làm Shelby bỗng nghĩ tới chiếc bánh tráng mịn màng. Bà già giang đôi tay thanh tú về phía Court.

      “Mọi việc ổn cả chứ, Alexander?”. Bà vừa thở hổn hển vừa hỏi, đôi mắt sáng long lanh hết nhìn rồi lại nhìn Shelby .

      “Hết ý, Erica ạ. ấy đồng ý lấy cháu”, giọng trầm trầm đầy vẻ mãn nguyện.

      Nghe thấy thế, Shelby giơ tay khoe chiếc nhẫn kim cương óng ánh. “Đẹp bác này?”, .

      Bà nắm tay tì vào gò má nhăn nheo. “Ôi, Alexander. tuyệt vời!”, bà , nước mắt rưng rưng. “Mẹ cháu chắc phải lấy làm hãnh diện. Bác tiếc bà còn sống để thấy ngày hôm nay”.

      “Cháu cũng vậy bác ạ”, trả lời, miệng mỉm cười hiền hậu làm lộ lúm đồng tiền má.

      Shelby rất cảm động. Bà lão, hẳn là chủ khách sạn, chắc phải quen biết A.J.Court từ nhiều năm trước. Bà chỉ biết với tư cách là nhà doanh nghiệp xông xáo, mà là người bà biết khi còn . A.J.Court âu yếm nhìn hai người phụ nữ.

      “Thế tên vợ chưa cưới của cháu là gì”. Erica hỏi.

      Shelby cảm thấy ngay vẻ căng thẳng nét mặt của người đàn ông đứng cạnh . A.J đứng ngay như phỗng, từ từ quay đầu nhìn về phía Shelby. quên mất tên ! nuốt khan, kìm tiếng cừơi khúc khích cứ múôn bật ra.

      “Shelby Featherstone ạ”, trả lời với vẻ đắc thắng vì nhớ ra. “Đây là bác Erica Martine. Còn đây là Carmen, con bác mà em gặp”.

      “Cháu là Shelby ”, nhấn mạnh chữ B với giọng cao hơn hẳn cung bậc so với giọng hàng ngày. “ ấy cứ thích trêu cháu bác ạ”.

      “Ừ, đúng thế đấy”. Erica phụ họa, mắt ánh lên vẻ thích thú. Bà quay lại nhìn A.J. “Alexander, cháu giúp mẹ con bác rất nhiều. Bác múôn đáp bằng cái này”. bà khoát tay về phía chai sâm banh. “Bữa trưa nay là bác chiêu đãi hai cháu. Bác rất lấy làm vinh dự cháu đưa vợ chưa cưới của cháu tới cửa hàng của bác”.

      A.J có vẻ lúng túng. “Bác Erica, cần thiết phải…”.

      “Tất nhiên là cần phải thế”, Erica âu yếm mắng, rồi quay lại phía Shelby . “Chồng cháu giúp mẹ con bác mọi thứ. Giá có chồng cháu, chắc chắn bác thể thực được giấc mơ cả đời người là cái khách sạn này đấy cháu”.

      “Thế hả bác?”, Shelby thích thú hỏi. “ ấy giúp bác mọi thứ ạ?”.

      “Chồng em là người khiêm tốn lắm, nên có lẽ kể cho em nghe đó thôi”, Carmen chen vào. “Mẹ con chị có vốn, cũng chẳng có tín dụng ngân hàng, nhưng cậu ấy bán cho mẹ con chị ngôi nhà và cho vay tiền để xây dựng, sửa sang lại”.

      Trông Court có vẻ khốn khổ vì nghe về những cử chỉ nghĩa hiệp của mình, nên Shelby thể nhìn a, mỉm cười âu yếm, “Đúng thế ?”.

      “Đúng thế em ạ”, trả lời qua kẽ răng.

      “Ôi, ông hoàng của em”, Shelby chớp chớp mắt nhìn .

      Court trừng mắt nhìn , ra ý bảo lát nữa cho bíêt tay.

      Hai người phụ nữ mỉm cười trước cảnh vui nhộn ấy. “Con đúng đấy”, Erica bảo con . “Alexander tìm được ngừơi xứng đôi vừa lứa”.

      Shelby cảm thấy ngượng vì cái cách họ đánh lừa hai người phụ nữ đáng này. A.J cứ nhấp nhổm ghế, hắng giọng hoài làm tự hỏi có cảm giác giống như . quay lại nhìn với vẻ dò xét. Tại sao lại bày đặt ra chuyện này?

      A.J hình như cũng hiểu được vẻ mặt . nhìn , rồi vội quay , mỉm cười với Erica, mắt ánh lên vẻ tinh quái, “Và bây giờ đến lúc bác trả nợ cháu chứ?”.

      Erica chớp chớp mắt. “Ấy kìa, Alexander. Bác bao giờ trả nợ cháu đúng hạn đâu?”.

      “Cháu đâu có chuyện đó. Bác còn nhớ thỏa thuận giữa hai bác cháu mình mấy tháng trước chứ?”.

      Erica mặt đỏ bừng, gật đầu. “Vậy là cháu định bắt nợ bác bây giờ ư? Lẽ ra bác phải biết điều đó khi Carmen bảo bác là hai chị tới đây bữa nay”.

      hứa là phải thực ”.

      Shelby hết nhìn người nọ tới người kia, chẳng hiểu họ chuyện gì.

      Carmen cảm thấy ngại thay cho . “Hai người làm Shelby hiểu là có chuyện gì đây này. Lẽ ra phải cho ấy bíêt trước chứ. Cách đây mấy tháng, bác sĩ bảo mẹ chị phải bỏ thuốc lá và làm việc ít thôi”.

      “Suốt đời lúc nào mẹ chẳng làm việc”, Erica chen vào.

      “Và hút thuốc từ khi mẹ mới hai mươi tuổi”, Carmen thêm với giọng trách móc.

      “Bác sĩ Dodge cứ muốn bác bỏ mọi công việc và cai thuốc như vậy này”, Erica búng tay đánh cách cái, đôi mắt đen đầy vẻ bực bội.

      “Ngay lập tức”, A.J thêm.

      “Vậy mà mẹ chả nghe gì cả”, Carmen nhắc , rồi quay sang với Shelby . “Alexander bắt mẹ chị hứa là phải bỏ thuốc lá. Mẹ chị bảo bỏ khi nào Alexander lấy vợ”.

      “Bác cứ tưởng được yên, bởi vì Alexander cũng sắp tới tứ tuần rồi. Bác cứ nghĩ nó ở vậy suốt đời cơ”, Erica khụt khịt mũi.

      A.J giả bộ dữ tợn cười trước lời châm chọc của bà. “Ra vậy đấy!”.

      “Vậy là bác nghĩ nó bao giờ lấy vợ. Nhưng ràng là bác lầm. Nó tìm được người nó kén chọn ở cháu đấy, cháu ạ”. Erica nhìn cười, càng làm cảm thấy khó xử hơn. “Nhưng mà hai người cưới nhau đâu?”, bà với vẻ đắc thắng.

      “Cũng gần như thế mà bác”, A.J , kéo Shelby sát vào . “Bác Erica, tối nay bác rời nhà tới chỗ an dưỡng và cháu muốn trong thời gian nghỉ ngơi đó, bác phải bỏ thuốc lá. Chúng cháu có dự định cho phép mọi người hút thuốc tại lễ cưới của chúng cháu. Đúng em?”.

      Tay vuốt cánh tay , ôm chặt vai và truyền hơi ấm qua lần áo lụa mỏng mặc. Shelby bỗng rùng mình. “Vâng”, như hụt hơi. biết đây chỉ là màn kịch, nhưng cảm giác từ bàn tay lại hệt như . Phải mất lúc mới tỉnh táo lại và nhớ là họ chuyện gì. “Xem ra bác thuộc phe thiểu số, bác Martine ạ”.

      Erica tựa người gậy, nhìn con mủm mỉm cười, rồi lại nhìn A.J cười khoái chí. Bà , môi dẩu ra. “Bác thấy người khỏe khoắn lắm, bác sĩ Dodge cứ hay cả lo. Bác chưa từng ai hiếm khi nào vui như ông ấy”.

      “Bác hứa…”, A.J nhắc. Trông có vẻ chịu lùi bước, sẵn sàng tranh cãi với Erica suốt cả buổi chiều.

      À, thế ra A.J. Court cũng còn biết mềm lòng, Shelby thầm nghĩ. Và cũng có lý do để đánh lừa hai người đàn bà này, song vẫn tò mò muốn biết tại sao lại vì họ mà làm cả chuyện này.

      “Bác hứa trong giây phút mềm yếu”, Erica xong bỗng thở hổn hển, rồi ho rũ rượi, làm Carmen, Shelby và A.J vội xô đến chỗ bà.

      “Đó mới là giây phút yếu đuối, mẹ ạ. Mẹ cứ hút thuốc làm phổi của mẹ yếu . Mẹ hứa”. Carmen nhắc lại lời của A.J trong khi quàng tay ôm vai mẹ. “Alex cầu hôn với Shelby ngay tại khách sạn nhà mình để cầm chắc là mẹ thể nuốt lời hứa”.

      “Còn cháu cũng liên hệ trước với trung tâm cai thuốc ở Reno để họ tiếp bác vào sáng mai”. A.J rút trong túi ra chiếc card có ghi ở mặt sau: “Tất cả được thanh toán xong”.

      “Bác Martinez, xin bác đừng làm họ thất vọng”, Shelby nắm cánh tay bà thêm vào. A.J sửng sốt nhìn Shelby , song thản nhiên mỉm cười và tinh quái đế thêm vào:

      “A.J phải dầy công khó nhọc hơn bác tưởng nhiều”.

      “A.J ư?”, Erica hỏi lại. “Đó là biệt danh mới của cháu à, Alexander?”.

      Shelby đỏ mặt. Với , cái tên viết tắt ấy hợp với nhất.

      A.J có vẻ thích thú. “Có lẽ thế bác ạ. Nhưng bác đừng có đánh trống lãng”.

      Erica nhìn ba người, rồi thở dài : “Thôi vậy, bác trót hứa, đành chịu. Nhưng bác nghĩ các người làm việc này ngay trước khi tôi nghỉ chẳng công bằng chút nào”.

      “Làm thế dễ cho bác hơn”, A.J bảo. “ tháng nghỉ ngơi tĩnh dưỡng hồ Tahoe, ăn uống tốt, hút thuốc, bác trở về thấy người khỏe hẳn lên cho mà xem”.

      “Chắc bác chịu nổi quá”, bà càu nhàu bảo, đôi lông mày bạc trắng cau lại. “Giá là người khác bác bao giờ chịu làm việc này đâu”.

      “Cháu cũng thế”, trả lời, liếc xéo về phía Shelby lúc này nhìn và mỉm cười đồng tình với người đóng vai với .

      Hai người phụ nữ trao với nhau nụ cười thích thú.

      “Mời bác uống với bọn cháu cốc sâm banh chứ ạ?”, Shelby hỏi. “Để mừng cho quyết định của bác và cho buổi hứa hôn của chúng cháu”.

      “Mấy người ăn hiếp tôi có”, Erica lắc đầu trả lời. “Cảm ơn cháu, bác uống đâu. Những giây phút này là của riêng các cháu. Mẹ con bác nhũng nhiễu như thế là đủ rồi”. Bà chống gậy đứng dậy, kiễng chân hôn lên má A.J. “Khi nào định xong ngày cưới cháu phải cho bác biết nhé”.

      A.J có vẻ bối rối, tựa như trong khi chuẩn bị chu đáo tính đến chuyện đó. “Chúng cháu vẫn chưa định ngày bác ạ”.

      Shelby đỡ cho : “Việc chuẩn bị cũng mất khá nhiều thời gian ạ”.

      “Shelby cũng mới vừa bắt đầu khởi nghiệp làm ăn”, A.J thêm, miệng cười với vẻ hãnh diện mà chỉ có biết là hoàn toàn giả tạo. “ ấy chẳng có nhiều thời gian để nghĩ đến chuyện cưới xin”.

      Hừ! ta cho mình là khôn ngoan khi lấp lửng với như vậy! Chả lẽ lại ấn định ngày cưới ngay bây giờ cho ta biết mặt! mím môi, đầy vẻ đỏng đảnh.

      A.J nhìn vẻ mặt và lo lắng cựa quậy ghế. vòng tay ngang người, kéo sát vào mình. Shelby biết là múôn ngặn chặn trước trò tinh quái mà có thể sắp làm.

      “Đến ngày đó chúng cháu mời bác”, hứa, rồi nhìn Shelby đầy ý nghĩa trước khi quay . “Carmen, tôi cần chuyện với chị. Tối nay tôi gọi điện thoại”.

      “Được. Nào, bây giờ hãy cho chúng tôi thấy hôn dâu tương lai nào!”. Mặt sáng lên khi nghĩ đến cảnh sắp tới.

      Nghe lời gợi ý của con , Erica cười tươi roi rói trong khi A.J sững người, còn Shelby gần như té xỉu.

      “Hôn ư?”, hỏi lí nhí.

      “Bắt đầu ”, Erica giục.

      Ôi , Shelby kêu thầm trong đầu. Người đàn ông này ưa , và lại chưa bao giờ hôn người đàn ông nào mà quen biết, nhất là loại người như ta! Đáng ra nên chạy bổ tới đây gặp ta. Làm theo bản năng là chuyện, nhưng hôn hít kẻ hoàn toàn xa lạ lại là chuyện khác. phải để tay ở đâu? Hẳn phải ôm cổ ta!

      Trong khi đầu óc còn rối như mớ bòng bong vòng tay ôm chặt vào lòng vừa kéo rướn người lên, vừa cúi đầu xuống.

      Hãy làm như , mắt như muốn bảo.

      Đừng bắt tôi làm chuyện này, ánh mắt như van xin.

      Rồi mọi ý nghĩ như ngừng lại, chỉ còn cảm giác đê mê. Ngay khi hai miệng kề nhau, môi bỗng hé mở. Cái miệng mà nghĩ là khô cứng kia lại dịu dàng đến mức tưởng tượng được khi chạm vào môi . Chiếc hôn hờ vừa bắt đầu kết thúc song cảm giác mà nó đưa lại làm người run rẩy như muốn nhũn ra. phải cố nén lòng thèm khát được ghì chặt lấy .


      Khi thẳng người lại, Shelby nghĩ thoáng thấy vẻ ngạc nhiên sau hàng mi đen rậm của . định thần nhìn quanh thấy Erica và Carmen lui bước sau lời mừng và chúc họ ngon miệng.

      A.J.Court buông tay ra khỏi người . “ ngôi xuống ”, với vẻ tàn nhẫn. “Có lẽ ta còn phải ngồi với nhau lâu lâu đấy”.

      kéo ghế cho . ngồi xuống, người vẫn còn run lẫy bẫy. Phải mất lúc, mới hoàn hồn. Cũng chỉ là chiếc hôn thôi, chứ có gì đâu mà phải rạo rực đến thế, tự nhủ. Trước đây cũng từng được hôn rồi mà.

      Nhưng giống như lần này!

      Shelby cố gạt những ý nghĩ ấy qua bên, biết rằng có thể được khách quan. tập trung nghĩ về hai người phụ nữ kia. tự hỏi biết lúc nào A.J.Court cho họ bíiết .

      Nghĩ đến các món ăn làm phấn chấn. Cầu hôn giả hay cũng chẳng sao, lúc nào cũng có thể ăn được và biết các món ăn ở cửa hàng Erica có tiếng là tuyệt ngon.

      Phía bên kia bàn, mặt Court hầm hầm như đám mây giông.

      “Vậy là lễ cầu hôn sau bữa trưa coi như xong ư?”, thở dài hỏi, tay trải khăn ăn lên lòng.

      “Và cho cùng, tôi với ông rất hợp nhau, ông Court ạ”.

      “Thôi đừng làm bộ làm tịch nữa nào”, càu nhàu. “Tôi nghĩ vẫn có thể gọi tôi là A.J trong lúc ta còn ngồi đây với nhau. Sau khi ăn xong, tôi muốn tháo trả tôi chiếc nhẫn và biến khỏi đời tôi cho tôi nhờ”.

      “Tôi nghĩ ông là người hết sức vô lý. Ông lâm vào cảnh này đâu phải lỗi tại tôi?”.

      cũng là loại bao miệng phải … Shelby ?”, hỏi, người rúm lại.

      có ý định xin lỗi. “Ông cần phải bảo họ tôi là vợ chưa cưới của ông. Lẽ ra ông nên với họ”.

      cúi mặt, tay trải khăn ăn lên lòng. “ rằng tôi chưa bao giờ gặp , còn tự tiện nhảy bổ vào chỗ tôi ư? Đúng, lẽ ra tôi phải làm như thế nhưng vì Erica và Carmen mỏi mắt chờ mãi dịp này, tôi nỡ lòng nào làm cho họ thất vọng”.

      “Và ngoài ra biết đây là cách buộc Erica phải làm cái việc có lợi cho sức khỏe của bà nữa”, nốt câu cho . “Lẽ ra tôi bao giờ nên nghi ngờ là người có ngẫu hứng cao mới phải”.

      Nét mặt giãn ra. “Đây phải là chuyện ngẫu hứng. Tôi chuẩn bị từ rất lâu. Rất tiếc là bạn tôi lại tới được”.

      “Và tôi trở thành kẻ thế mạng. Nào, ông thấy vui là có tôi đến để lấp chỗ ư?”

      Mặt nhăn như bị.

      “Bố tôi thường bảo người ta nên làm theo cảm hứng tốt hơn. Ông bảo phản ứng đầu tiên của con người trước việc bao giờ cũng là cái đúng nhất, tốt nhất”.

      Nụ cười tươi rói tắt ngấm môi khi nghĩ tới việc mình chạy bổ đến cửa hàng của Erica và những việc xảy ra sau đó.

      nghẹo cổ, gật đầu với vẻ nghiêm trang. “Carpe perdiem – tức là chớp lấy thời cơ. điều đó đúng lúc quá. Phản ứng đầu tiên của tôi là bác đơn xin thuê cửa hàng của và tôi làm vậy là đúng”.

      Đến lượt Shelby nhăn nhó. Tự đưa mình vào tròng. chịu để chiếm lợi thế, chống tay lên lòng, đỡ cằm bảo: “Erica là người phụ nữ đáng , con bà cũng vậy. Hai người chắc nặng tình với ông lắm”.

      A.J cựa quậy ghế, ngã người ra phía sau khi người bồi bàn đến dọn món salad . mở chai sâm banh rót vào hai cái cốc hình hoa tulip.

      “Chúng tôi vốn là chỗ hàng xóm láng giềng. Erica và Carmen là hai người bạn duy nhất, thân nhất của mẹ tôi . Họ tới chăm sóc mẹ tôi hàng ngày trước khi mẹ tôi qua đời. Tôi bao giờ trả hết món nợ ấy."

      “Trứơc đây ông sống ở đâu?”, Shelby hỏi với giọng phù hợp với xúc động trong giọng của .

      “Lê gót trong rừng rậm ở Việt Nam”, trả lời rồi cầm dao nĩa bắt đầu ăn, coi như chấm dứt chủ đề ấy.

      Shelby quyết định nhắc đến chuyện ấy nữa, mặc dù rất tò mò muốn biết về . nhìn hầu bàn bê các món ăn hải sản thấy chảy nước miếng, hai mắt tròn xoe và thích thú. Đây có thể là cuộc cầu hôn ngắn kỷ lục xưa nay, song vẫn có thể tận hưởng cái hương của nó khi còn ngồi ở đây. Gia đình chắc thích thú khi nghe kể lại chuyện này. Shelby ăn ngấu nghiến, thử hết các loại nước chấm được dọn ra bàn. nhắm mắt tận hưởng vị ngon lành của míêng tôm trong miệng, mở mắt ra thấy A.J trố mắt nhìn . có vẻ như cố nén nụ cười.

      “Tôi vẫn thường ăn cùng các , nhưng mấy khi gặp người thích ăn như ”, nhận xét.

      vợ chưa cưới của ông cũng vậy à? Và ông gọi món salad, vì đó là món duy nhất ấy có thể ăn ư?”.

      Khóe miệng xệ xuống càng làm lúm đồng tiền. “ biết , hỏi quá nhiều câu hỏi, đưa ra quá nhiều nhận xét về những việc chẳng liên quan gì đến ”.

      “Vậy tại sao ông lại khơi lên vấn đề ấy?”, ung dung vặn lại. “Bố tôi thường bảo người ta ai cũng có quyền tự do thảo luận bất cứ vấn đề gì, miễn là nó xúc phạm đến tình cảm của người khác là được”.

      “Chà sâu sắc quá!”.

      nhún vai. “Joe Featherstone chỉ là thợ sửa chữa ô tô , song ông lại là nhà triết học tại tâm”. nhìn quanh, “Có khoản tráng miệng nhỉ?”.

      liếc nhìn với vẻ hơi sửng sốt, rồi ra hiệu gọi người hầu bàn.

      ăn hết sạch món bánh ngọt nhân dâu tây, nhưng chỉ nhấp chút xíu sâm banh. vẫn chú tâm tiếp tục bàn chuyện làm ăn nên đầu óc cần tỉnh táo.

      ngồi ngả người với vẻ no nê, rồi . “Tôi muốn bàn chuyện làm ăn sợ làm ông ăn mất ngon, nhưng tôi muốn biết ông có ý định cho tôi thuê cửa hàng ở Spanish Court ấy ?”.

      Mặt đanh lại: “Tôi ”.

      Shelby thẳng người lại, chuẩn bị đưa ra đủ thứ lập luận. “Ông Court này. Ông chẳng có lý do gì để…”.

      nhăn nhó đứng dậy. “Chúng ta có thể ra ngoài hãy chuyện ấy được ? Sau khi đưa trả tôi chiếc nhẫn”.

      “Ông sợ tôi quẳng xuống đất và giẫm hỏng chứ gì?”.

      “Sao bíêt?”.

      “Nên nhớ rằng đeo cái nhẫn này phải là ý của tôi ”.

      “Tôi bắt đầu nghĩ rằng nó là ý hay ho gì của tôi ”, làu bàu trong khi kéo ghế cho đứng dậy, khoác tay dẫn ra ngoài. Ra đến chỗ đậu xe, quay lại và chìa tay.

      Shelby ngắm nghía chiếc nhẫn kim cương lúc. Giá được chọn, chọn cái to như thế, nhưng khi chìa tay ra, viên kim cương bắt nắng ánh lên những màu sắc rất đẹp. thở dài, tháo chiếc nhẫn ra khỏi tay. “Ái”, thét lên. “Chật quá, ra được”.

      bảo ra được là làm sao?”.

      “Là nó tắc, là tháo ra khỏi ngón tay được chứ sao nữa! Khớp tay tôi có lẽ bị sưng vù lên vì ông cố ấn chiếc nhẫn vào lúc trước”.

      “Ừ, tại tôi ”, lại càu nhàu, túm bàn tay , ra sức lôi chiếc nhẫn.

      “Ái, ông làm tôi đau quá”.

      “Tôi rất muốn vậy. Giờ làm thế nào đây?”. nhìn về phía khách sạn. “Tôi thể nào nhờ họ giúp được”.

      “Chà, đội ơn Chúa”.

      “Chúng ta cũng thể về văn phòng tôi được. Tôi muốn mọi người dị nghị”.

      “Chúng ta chẳng nên làm phiền người khác”, Shelby cộc cằn nhận xét.

      “Vậy có gợi ý gì chăng?”, độp lại ngay. xoay người, hất tà áo vét qua bên, hai tay chống nạnh.

      “Đành quay lại nhà tôi vậy”, Shelby trả lời, xoa xoa ngón tay đau. “Mẹ tôi biếi cách tháo nó ra”. Mắt sáng lên. “Có thể bố tôi có dầu trục xe, chúng ta bôi vào tay lấy ra dễ hơn”.

      Nghe thế, xanh mặt. “Ấy, gượm . Cái nhẫn là cả gia tài đấy”.

      Shelby giật mình trước những chữ dùng. đáng thương cho vợ chưa cưới của ta. Có lẽ Court còn muốn bảo hiểm cả bàn tay trái của người đàn bà tội nghiệp ấy ở hãng bảo hiểm Lloyd ở Luân Đôn nữa cũng nên.

      “Nào ”, sốt ruột bảo. “Ông cứ theo tôi. Càng thóat khỏi cái của nợ này sớm chừng nào, tôi càng thấy người chừng ấy. Sau khi ông cho tôi thuê cái cửa hàng ấy, tôi cũng chẳng múôn gặp lại ông nữa”.

      “Cái gì làm nghĩ tôi cho thuê chỗ ấy?”.

      “Ngón tay sưng vù này của tôi !”.

      phẩy mạnh tay. “Tôi về nhà đâu. Mới có mình quá đủ, giờ dính thêm cả nhà ràng tính khí cũng chẳng kém gì chắc tôi chịu hết nổi”.

      Shelby bỏ mặc đứng lẩm bẩm mình. xoay người rảo bước về xe, rút chìa mở khóa, giật mạnh cửa xe.

      “Cẩn thận cái nhẫn”, quát với theo rồi nhảy vội vào chiếc xe Jaguar màu xanh xẫm.

      “Chính ông cố ấn nó vào tay tôi”, vặc lại. nổ máy chiếc Con Thỏ, cho xe chạy khỏi chỗ đỗ. cũng khởi động chiếc xe láng bóng, gài số đuổi vội theo.

      Mấy phút sau, hai xe dừng lại trước ngôi nhà khiêm tốn của gia đình . Chiếc xe chở đồ của bố đậu cùng chiếc Camaro lên cốt của Crieg ngay trước cửa nhà. Ồ tuyệt! Giờ ta đựơc gặp nhiều người hơn, Shelby thầm nghĩ.

      Cha mẹ và em trai gặp họ ngay cửa. “Chào chị, Shel! Có chuyện gì thế?”, Creig đứng tựa lưng vào khung cửa hỏi to. Đôi mắt của cậu, cũng xanh biếc như mắt chị, ngắm nghía chiếc Jaguar đậu bên lề đường và người đàn ông mặt hầm hầm lững lững bên cạnh chị cậu.

      “À, chị chạy ra ngoài tính lo công chuyện và em xem chị lôi theo được cái gì về nhà”.

      “Shelby !”.

      “Con xin lỗi bố!”, thở dài. vung vẫy tay giới thiệu khách với bố mẹ. “Joe và Mary Featherston, đây là A.J.Court. A.J, đây là bố mẹ tôi, còn đây là Creighton em trai tôi. Tên ở nhà là Creig”.

      “Đây là ông mà con tới gặp về chuyện thuê cửa hàng phải con?”, Mary hỏi, tay xoa xoa cuống họng, khuôn mặt tròn trĩnh đỏ ửng vì lo lắng.

      “Đúng vậy mẹ ạ. Chuyện dài lắm, con kể cho mẹ nghe sau. Còn bây giờ mẹ giúp tháo chiếc nhẫn này ra hộ con với”. Vừa vừa giơ cao chiếc nhẫn kim cương to tướng.

      Cặp lông mày rậm lốm đốm muối tiêu của cha rướn lên. “Vậy bố sốt ruột muốn nghe lắm, thể đợi được”. Ông thận trọng nhìn người đàn ông đứng cạnh con ông.

      Mary ngơ ngác nhìn con út. Tuy bố mẹ trải qua nhiều cú sốc khi phải nuôi dạy năm đứa con, Shelby biết việc này làm họ chẳng hiểu đầu cua tai nheo ra sao. cố gượng mỉm cười với vẻ cáo lỗi.

      Mary lắc đầu bắt tay vào việc, lôi tuột Shelby vào bếp. Bà lấy bát nước to, bỏ đá cục vào cho con ngâm tay. “Làm thế này ngón tay con bớt sưng, sau đó bôi xà phòng cho dễ tháo ra. Xin mời ông ngồi, ông Court. Ông uống chút gì nhé? Sô đa được chứ? Hay trà đá?”.

      Shelby khâm phục tài bặt thiệp của mẹ ngay cả khi bà tò mò muốn chết được.

      “Dạ thôi, cám ơn bà”, đáp cụt lủn. “Lấy ra được chiếc nhẫn tôi ngay”.

      Shelby có thể thấy rằng cha mẹ , vốn là người dễ gần và hay , biết nghĩ thế nào về người khách xa lạ kín đáo này ở trong nhà họ. Hai ông bà và Creig đều im lặng nhưng bứt rứt trong người. Shelby muốn phá vỡ im lặng ấy. Tay còn ngâm trong nước lạnh buốt, thực muốn giữ theo đúng phép xã giao.

      Còn ông khách xem ra cũng chẳng buồn bận tâm về im lặng của họ. đưa mắt nhìn căn bếp ấm cúng, rồi quan sát phòng ăn. bức tường dán giấy màu kẻ xanh nhạt, nhưng chính giữa có lỗ hổng toang toác. Cha vào lúc rãnh rỗi thực công trình là phá vỡ bức tường ngăn phòng ăn và phòng ở. có thể tưởng tượng được nét mặt của Court nếu bảo rằng Joe coi công trình này của ông là cách “tháo gỡ những ngăn cách gây hiểu lầm”, tấm gương mà ông cho là thế giới nên học tập để giải quyết vấn đề nay.

      Nước lạnh làm tay Shelby tê , vì vậy rút tay khỏi bát nước. Mẹ đưa ra chiếc bồn gần đó, lấy nước xà phòng rửa bát thoa lên ngón tay và tháo chiếc nhẫn ra cách dễ dàng. Shelby co rúm lại, cả người, vẫy vẫy ngón tay đỏ lựng trong khi mẹ vội vã rửa, lau khô và đưa chiếc nhẫn cho A.J.

      “Xin gửi ông, nguyên vẹn đấy nhé”, Mary cười bảo, mắt sáng lên vì tò mò. A.J cám ơn bà, đặt chiếc nhẫn vào cái túi nhung vừa rút trong áo ra, rồi rút dây túi chặt lại. đút chiếc túi vào túi áo, kéo nắp túi áo đậy lại cẩn thận.

      Shelby nhìn ngón tay trống trơn, môi khẽ mỉm cười. đâu có thiết gì món đồ trang sức, nhưng rất thích cái ý nghĩ đầy lãng mạn là có vật tượng trưng nào đó cho thấy rằng đâu đó thế gian này có người đàn ông . chợt nghĩ đến người đàn bà nhận được chiếc nhẫn của A.J. ta là người thế nào nhỉ? Tất nhiên là phải xinh đẹp và tế nhị rồi. tự hỏi hiểu Erica và Carmen có nghĩ kia cũng xứng đôi vừa lứa với A.J như họ nghĩ về hay .

      A.J quay sang Joe với vẻ mặt nghiêm trọng. “Tôi nghĩ chắc ông cần lời giải thích”.

      Shelby giật mình nhận ra rằng bố mẹ nhìn ánh mắt mơ màng của với vẻ tò mò pha chút lo lắng. đứng thẳng người, lấy lại vẻ mặt thản nhiên. Với tay lấy chai thuốc nước ở thành cửa sổ phía bồn rửa bát, đổ ít lên lòng bàn tay và xoa vào chỗ tay đau. Vợ chưa cưới của ta là ai chưa biết, nhưng chắc chắn ta có đôi bàn tay nhắn. Chiếc nhẫn kim cương ấy rất .

      Joe nghẹo đầu nhìn A.J với vẻ tinh quái.

      “Ông nghĩ chúng tôi có cần được giải thích ? Con tôi ra khỏi nhà mặt đằng đằng sát khí, quay về với ánh mắt của nạn nhân tự nguyện – cùng chiếc nhẫn hứa hôn”.

      Shelby vội vã bước ra. “Con chuyện lại với bố mẹ sau. Con nghĩ ông Court muốn trở lại văn phòng”. túm tay A.J và bắt đầu đẩy ra phía cửa.

      theo ngay, gật đầu chào cha mẹ .

      Ra tới cửa, dừng lại, hai tay chống nạnh.

      “Tôi gửi đơn tới để ông xem xét lại”.

      cứ việc gửi, nhưng điều đó có nghĩa tôi đọc nó”, Court trả lời. “ quyết chí tính chuyện làm ăn ở Spanish Court. Nhưng Chúa lại bảo vệ tôi trước những người đàn bà ngang ngạnh”, lẩm bẩm.

      Shelby nhăn nhó, cố giấu nỗi đau trước những lời . là người kiên trì chứ ngang ngạnh.

      “Ông hãy thư cho phút nào”, dúi mạnh ngón tay vào giữa chiếc cà vạt thắt rất khéo của . “Tôi đồng ý giúp ông trong cái màn kịch mà ông đánh lừa hai người phụ nữ đáng . Tôi nghĩ ông làm việc ấy tốt cho Erica và rồi ông với bà sau khi bà nghỉ ở Tahoe về. Song ông đánh liều khi cho rằng họ tìm ra , ông cũng liều khi giúp họ xây dựng cửa hàng ăn này. Tôi nhận ra rằng việc ấy có khác”, vội vã thêm, “bởi vì ông biết họ từ lâu. Nhưng hôm nay ở cửa hàng ông liều dùng tôi thế mạng. Lẽ ra tôi có thể hết với họ rồi bỏ vì ông khước từ đề nghị thuê cửa hàng của tôi. Thế nhưng tôi vẫn ở lại giúp ông vì tôi nghĩ như thế tốt cho ông hơn”.

      Dù rất bực với , vẫn nhớ việc sức khỏe của Erica quan trọng với tới mức nào. Shelby tự thú nhận chính cũng muốn giúp .

      A.J vẫn trố mắt nhìn rồi mặt dịu lại. Hai khóe mép nhếch lên và lần đầu tiên nhận được ở nụ cười thực . khe khẽ lắc đầu. “Thôi được, Shelby. Tôi xem xét lại đề nghị của . gửi đến văn phòng cho tôi đơn khác”.

      Shelby mừng rơn trong bụng. biết đó là vì cảm thấy sung sướng hay là vì nhìn ra được bản chất tốt của A.J. “Cám ơn ông”, dịu dàng .

      cúi nhìn , những đường nét đẹp khuôn mặt phong trần dịu lại. trả lời ngày mà tiếp tục nhìn – cặp mắt càng ngắm càng thấy như to hơn… cái mũi hếch và cuối cùng là cái miệng bắt đầu run run.

      Shelby gần như nghẹt thở. có cảm giác hơi thở bị giam hãm trong lồng ngực. liếc nhìn miệng , chìm đắm trong suy tưởng đến chiếc hôn ở nhà hàng Erica. rùng mình.

      Cử chỉ đó của làm A.J bừng tỉnh. Vẻ dịu dàng nét mặt vụt biến mất, tựa như bị làn gió mạnh cuốn mang .

      có gì. Tôi nghĩ…”. lạnh lùng đáp. “Chào Featherstone. là… rất thú vị”.

      cố gượng cho khỏi run. “Chào ông Court. Tôi tin rằng sớm nhận được trả lời của ông”.

      lắc đầu, tỏ vẻ miễn cưỡng khâm phục quyết tâm đeo đuổi của . “Đừng lo, sớm được trả lời”. rảo bước ra hiên, rồi vội vã qua bậc tam cấp.

      “À, ông Court”, gọi với theo.

      ngoảnh lại, đôi mày rậm nhíu lại ra ý hỏi.

      “Tôi hi vọng ấy nhận lời”. Vừa xong câu đó, tự hỏi lòng . Cho dù ta thuộc loại cứng đầu, nhưng cũng cảm thấy vui dù sao A.J.Court cũng còn ở đó.

      ngơ ngác lúc, rồi mặt vênh lên ngay. Cử chỉ đó càng làm nổi dáng tu mi nam tử và vẻ tự tin của . “ ấy nhận lời rồi”. xong nhanh nhẹn chui vào chiếc Jaguar và nổ máy phóng .

      Shelby cảm thấy hơi ái ngại cho , cho dù ta là ai. Đương đầu với A.J.Court và giành quyền bình đẳng trong cuộc sống gia đình với ta phải chuyện dễ dàng.

      đóng cửa quay vào thấy cả nhà đứng đợi trong phòng.

      “Nào, ”, Mary , vẻ vui tươi thường nhật được thay bằng vẻ lo lắng. “Hãy cho chúng tôi biết mọi chuyện xảy ra kể từ giây phút chạy ra khỏi cửa cho đến bây giờ”.

      Để xua tan nỗi lo của mẹ, Shelby vui vẻ kể lại những gì xảy ra dẫn tới việc đưa A.J.Court về nhà, lờ đả động đến việc phải hôn ta để tránh bị Creig . Nhưng nhớ lại nụ hôn đó, cộng với ánh mắt A.J nhìn ngoài cửa khi nãy làm cảm thấy lâng lâng sung sướng. Trước nay chưa từng gặp người đàn ông nào để lại trong những ấn tượng mạnh mẽ đến thế. biết nên đánh giá chuyện này như thế nào nữa.

      “Con gây được ấn tượng, còn nghi ngờ gì nữa”, Joe gãi đầu bảo. “Con có nghĩ ông ta cho con thuê cửa hàng ?”.

      cho mà được!”. Càng nghĩ càng thấy cửa hàng ở Spanish Court là vị trí tuyệt vời nhất đối với . “Ông ta cứ nghĩ con trụ nổi ở đó”.

      “Có thể ông ta biết chị qua tới bốn công việc trong vòng sáu năm qua, Shelby ạ!”, Creig nhận xét, rồi buông người vào chiếc ghế bành, gác chân lên tay ghế.

      , ông ta vẫn biết chuyện đó. Và ngoài ra chị còn làm đồng thời hai việc lúc, và cả hai đều có dính đến việc chuẩn bị cho cửa hàng này”.

      “Thôi nào, hai chị em đừng có chí chóe nữa”, Mary đe. “Shelby này, Lynn Altman gọi điện cho con đấy”.

      Shelby mừng quá quay ngoắt lại. “Nó về nhà hả mẹ?”.

      “Về được tuần rồi, nhưng nó bảo bận quá gọi cho con được”.

      “Bận quá!”, Creig đế vào. “Sống ở thành phố còn đâu thời gian mà gặp gỡ bạn bè nữa”.

      “Hãy lo việc của mình em ạ”, Shelby vui vẻ mắng em rồi về cuối phòng. Vào tới phòng mình, nằm dài lên giường, với tay nhấc điện thoại.

      Lynn vắng hầu như suốt cả mùa xuân và mùa hè vừa rồi nên Shelby cũng ít gặp . Hai thân nhau từ hồi còn học phổ thông mặc dù địa vị xã hội của hai gia đình khác nhau.

      Khi bà Moran quản gia của gia đình Altman trả lời là Lynn vừa ra khỏi nhà, Shelby mỉm cười ngỡ gặp bạn bỗng nghệch mặt ra vì thất vọng. “ ấy nhắn tôi là mời tối thứ bảy này đến chơi”, bà Moran bảo. “ ấy tổ chức buổi gặp mặt mừng ấy trở lại nhà và rất muốn thế nào cũng tới”.

      Shelby trả lời rất sẵn lòng rồi gác máy.


      ***

      “Đây có phải là người đàn ông mà hôm nọ chị hứa hôn với ông ta mấy giờ ?”, Creig giơ cao tờ báo cậu đọc, vung vẩy trước mặt chị.

      Shelby ngồi trong phòng, bàn để đầy giấy tờ vì cố dự toán kinh phí cho mấy tháng đầu khi khai trương cửa hàng. Hai lớp kế toán mà theo học đủ giúp chuẩn bị cho những công việc thực của La Grande Affairs. Chỉ riêng những luật về thuế doanh nghiệp cũng đủ đau đầu nhức óc rồi. Đến mục tài khoản “Có”, “Nợ” đầu quay cuồng. Các số má cứ rối tung cả lên, vì thế đẩy đống giấy tờ qua bên và nhìn cậu em. Cậu ta vẫn ngồi gác chân lên ghế như mọi ngày.

      “Em múôn là A.J.Court ấy ư? Sao thế? Ông ta cũng chơi thể thao à?”.

      Lẽ ra Creig có thế lấy làm phật lòng, nhưng cậu quá lười chẳng buồn để ý. “Ngoài trang thể thao em còn đọc các mục khác nữa chứ chị tưởng à?”.

      “Ừ, các mục chuyện bậy bạ và cột dành cho bác sĩ tình dục chứ gì?”.

      “Ừ, em thấy cái ông hôm nọ trong mục chuyện bậy bạ đấy. Chỉ có loại đó mới rước chị về làm vợ. Hôm nọ bố mẹ chỉ kịp mừng được khoảng mười giây vì nghĩ rằng cuối cùng bố mẹ cũng tống khứ được chị ra khỏi nhà”.

      “Ha ha, buồn cười quá!”, Shelby giễu. “Em mừng có, bởi vì em nghĩ được chiếm phòng của chị. Thôi, ảnh đâu đưa chị xem”.

      Crieg giơ cao tờ báo và đành phải đứng dậy đến lấy.

      Từ bữa gặp A.J.Court đến nay được ba ngày và ký ức về lần gặp gỡ điên rồ ấy vẫn phai mờ.

      Ảnh của đăng trang dành cho các hoạt động của giới thượng lưu, trong bài về buổi vũ hội gây quỹ từ thiện được tổ chức tại bảo tàng Nghệ thuật đại.

      Shelby ngắm kỹ . Trong bộ quần áo dạ hội màu sẫm, trông điển trai, còn đứng cạnh đúng hệt mẫu người mà Shelby hình dung. Tóc ta cũng đen, chiếc áo chật căng gần như phô cả rốn, còn cái miệng Shelby cho thuộc loại “dày môi hay hờn”.

      Hàng chữ ghi bên dưới cho biết bạn cùng với A.J.Court là Maria Caines, làm việc tại bảo tàng. Shelby tin chắc ấy là vợ chưa cưới của Court, nhưng vì ảnh in bị rạn nên thể xác định được bàn tay ta cầm cốc rượu có đeo chiếc nhẫn hay .

      Lynn Altman đôi khi cũng tình nguyện làm giúp nhà bảo tàng. Shelby nghĩ hiểu bạn của mình có biết Maria GaineShelby .

      “Đúng ông ta chứ?”, Crieg hỏi làm gián đoạn luồng suy nghĩ của .

      “Hừm, để coi kỹ xem nào. Ờ, đúng rồi. Đây chắc là vợ chưa cứơi của ông ta”.

      Thảo nào ông ta mới dám chắc là ấy đồng ý rồi, Shelby thầm nghĩ. Cái Maria GaineShelby này trông có vẻ sẵn sàng làm bất cứ việc gì.

      Hoảng sợ ngay cả với những ý nghĩ nanh ác của mình, Shelby vất trả Crieg tờ báo.

      “Chị ghen à?”, cậu chọc.

      “Đừng vớ vẩn”, trả lời, tự rủa thầm mình để lộ tình cảm cho cậu em vốn thích chọc ghẹo kia thấy. “Chị hầu như biết ông ta. Chị chỉ hơi tò mò chút thôi mà”.

      “Hu hu, thương quá”.

      “Hãy lo lấy việc của mình ấy”.

      “Em lo làm đấy chứ. La Granda AffairShelby làm cả nhà phải bận rộn. Lạy chúa, tên cửa hàng gì nghe kỳ quá à!”. Cậu đứng dậy, quàng tay quanh cổ chị và dựa hẳn vào người .

      Shelby dùng cùi chõ thúc mạnh cho cậu bật ra nhưng cậu xiết chặt tay quyết chịu buông. Crieg đứng là bao giờ cũng phải dựa vào thứ gì đó, nhất là thứ mềm mềm. Còn nếu có thể ngồi, cậu bao giờ đứng, và bao giờ cậu ngồi nếu có nằm xuống được. Cậu hiển nhiên là kẻ lười nhất mà từng gặp.

      “Cả nhà bận bịu vào đó ư? Em cũng có ý định tham gia à?”, hỏi với vẻ tin.

      “Tất nhiên. Em sẵn sàng tình nguyện làm lái xe đưa các phù dâu tới nhà thờ hoặc bất cứ đâu họ muốn”.

      “Bằng chiếc Camaro ấy ư?”.

      Cậu có vẻ chưng hửng. “Làm gì có chuyện ấy? Chị mua hoặc thuê xe Limudin chứ”.

      vùng tay ra khỏi vòng tay cậu em, lấy cùi chõ huých vào mạn sườn cậu cú rất mạnh, rồi bảo. “Đừng tưởng bở nhé”.

      “Ối”, cậu rên rỉ, lấy tay xoa mạn sườn. “Này, đấy chỉ là gợi ý thôi. Chị chẳng hỏi mọi người trong gia đình xem có gợi ý gì là gì?”.

      “Nếu gợi ý của em có đáng nghe chị mới xem xét”, bảo, rồi xoay người khi nghe thanh quen thuộc. “Có thư kìa. Có thể hợp đồng cho thuê cửa hàng đến nữa chưa biết chừng”.

      Ra ngoài hiên, gần như giằng lấy lá thư từ tay người bưu tá lúc ta sắp sửa nhét thư vào thùng thư nhà .

      Đúng là lá thư của hãng Court . vội vàng xé phong bì và đọc lướt thư đựng bên trong.

      Đơn xin thuê cửa hàng của lại bị bác lần nữa.

      ***

      “Xin chị cho gặp ông Court”.

      Shelby chẳng kịp thay quần áo, cứ thế lao bổ ra khỏi nhà, người mặc chiếc áo phông có dây buộc ngang hông và chiếc quần ống túm màu trắng rộng thùng thình.

      có hẹn trước chứ?” thư ký của hãng Court hỏi, mắt nhìn Shelby qua cặp kính mắt bán nguyệt gọng bạc.

      Shelby lấy tay vuốt lại nút buộc ngang hông, thầm ước giá chịu khó chậm lại vài phút thay sang bộ đồ màu xám phớt xanh mà mẹ may cho hay biết mấy. Lúc ấy trông chắc chững chạc và có dáng làm ăn hơn. thế nhưng cái phong cách nghĩ sao làm vậy đưa tới thẳng chỗ Court trong bộ đồ mà lẽ ra chỉ mặc khi biển. nhìn tên người thư ký ghi tấm biển để trước bàn. “, tôi có hẹn trước, chị Simmons ạ.” mỉm cười với vẻ thân mật.” Nhưng xin chị cứ vợ chưa cưới của ấy ở đây. Thế nào ấy cũng tiếp tôi mà.”

      Hai mắt thư ký mở tròn xoe.

      “Tôi biết trông tôi khác hẳn”, lí nhí .” Ảnh báo thường chẳng giống người ”. hiểu rằng ngay cả ảnh có tồi nữa vẫn cứ thể giải thích được tại sao lại thấp hơn, béo hơn nhiều so với trang báo, và tóc ngắn, màu nâu lượn sóng chứ đâu có đen nhánh. đành phải hy vọng Simmons đeo kính nếu ta thực gặp vợ chưa cưới của A.J.

      Simmons liếc dọc hành lang bên trái. ”Ông ấy ra ngoài và nãy giờ tôi cũng có việc chạy khỏi đây lát. Có thể ông ấy quay lại văn phòng.” ta với tay định nhắc điện thoại. ”Để tôi gọi điện báo ông ấy.”

      “Đừng”, Shelby vội vàng ngăn lại. ”Tôi vào thẳng chỗ ấy. Chị khỏi phải bận tâm.” líu ríu khi thấy thư ký định đứng dậy. ”Tôi muốn làm ấy ngạc nhiên.” xong xoay người thẳng về cuối hành lang, tới chiếc cửa có đề tên A.J.Court. người thấy ai ở các phòng dọc hành lang bước ra, nên có thể tới phòng A.J. mà bị ai căn vặn. ngoái đầu nhìn về phía Simmons và mỉm cười. Simmons nhíu mày và định chạy theo Shelby chuông điện thoại reo vang làm ta đành quay lại bàn.

      Ôi dào, tới đây đâu phải để lấy lòng ai, Shelby nghĩ thầm. hy vọng việc cứ tự tiện vào phòng gây phiền phức gì cho thư ký. Giờ có muốn quay lại cũng quá muộn rồi, tự nhủ.

      Để khỏi run, Shelby nhẩm lại những lập luận đầy tính thuyết phục mà nghĩ ra đường đánh xe đến đây. mở cánh cửa văn phòng A.J., bước nhanh vào trong và đóng ngay lại.

      Trong phòng có ai.

      Tay vẫn cầm quả đấm cửa, Shelby tựa người nhìn quanh văn phòng của A.J. Simmons đúng. A.J. có trong văn phòng.

      nghe tiếng nước chảy rào rào nhè , liền đưa mắt nhìn vế phía cửa sổ xem có đài phun nước nào ngoài sân . Nhưng ở đó chỉ có cây xanh. nhún vai, quay lại tiếp tục xem xét căn phòng. Trông nó đẹp và trang nhã đúng như mường tượng.

      Sàn được trải thảm dày màu đỏ sẫm rất hợp với màu giấy dán tường có những đường kẻ tinh tế và ghế ở khu ngồi chuyện bọc vải giả da màu vàng sẫm. Phía bên phải có chiếc cửa đóng, có lẽ là lối vào phòng họp. Dọc theo tường có nhiều tủ kính trong đựng các đồ pha lê.

      tò mò bước lại gần chiếc tủ kính đầu tiên. Bên trong đúng là vườn bách thú thực thụ với hình các con vật thu trông rất vui mắt, bao gồm hai chú gấu con nằm đè bên nhau, mắt lộ vẻ nghịch ngợm rất sinh động. con sư tử dang há mõn nửa như ngáp, nửa như gầm, tựa hồ cuộc sống quá ư dễ chịu, chẳng có điều gì đáng phàn nàn. con hổ nằm ngửa, chân trước giơ cao như muốn chụp lấy con bướm lơ lửng đầu nó. Đàn voi, con nhai những cọng cỏ bằng pha lê, con ngửa cổ cong vòi như ré ầm lên. con vượn tay đu vào cành, nét mặt hân hoan trong khi cái đuôi dài uốn thành hình dấu hỏi.

      Shelby đến gần tủ kính bên cạnh. Trong tủ phải cảnh bách thú, nhưng cũng vui mắt kém. Các diễn viên xiếc từ đám hề cho tới diễn viên cưỡi ngựa yên cương được bày đầy các giá, vì Shelby mê mải ngắm nhìn thế giới mới này đến nỗi nhận thấy tiếng nước chảy rào rào tắt.

      Last edited: 23/11/15

    4. jojolavender

      jojolavender Member

      Bài viết:
      252
      Được thích:
      13
      Chương 3

      Shelby ngắm chỗ này, nhìn chỗ kia, xem xét các đồ vật hay hay trong phòng, tự hỏi biết A.J.Court thuộc loại người nào. Trong lần gặp đầu tiên, có vẻ là doanh nghiệp có đầu óc cứng rắn, thế nhưng lại sẵn sàng làm nhiều việc để buộc Erica Martinez phải chú trọng đến sức khoẻ của mình hơn. Còn văn phòng của , ông chủ hãng đầy quyền thế, lại trưng bày những bộ sưu tập hấp dẫn dọc theo tường.

      ngạc nhiên khi thấy A.J.Court có thể trưng bày các đồ vật trang nhã và đắt tiền như thế ở văn phòng, nhưng thực sửng sốt trước việc ràng chẳng xấu hổ khi phô diễn trước mắt mọi người những sở thích ngộ nghĩnh tù thời còn bé của mình. Người đàn ông này xem ra là nhân vật khó hiểu hơn tưởng.

      quay phắt lại khi nghe tiếng mở cửa. Mắt tròn xoe vì kinh hoàng khi nhận ra rằng căn phòng mà cứ tưởng là phòng họp vắng người thực ra lại là buồng tắm và A.J.Court tắm trong đó! Đôi giày chạy cùng bộ quần áo thể thao vứt dưới sàn cho thấy lý do tại sao lại tắm vào lúc giữa chiều.

      Đầu óc hoảng loạn như giục bỏ chạy, nhưng đôi chân lại chịu cất bước. Mặt Shelby tái nhợt rồi lại đỏ dừ, đứng chôn chân trố mắt nhìn .

      A.J. đứng trước gương, chiếc khăn tắm quấn quanh chiếc bụng thon lẳn chỉ dài tới ngăng bộ đùi đầy lông. Shelby mụ hết cả đầu óc nhìn cái lưng rộng chắc nịch bắp thịt cuồn cuộn khi cầm chiếc khăn mặt lau hơi nước đọng gương. Chiếc khăn mặt bông xốp khô để lại vệt dài sáng gương và Shelby nhìn thấy mặt đỏ dừ, đôi mắt mở to sửng sốt đứng lúc A.J. cũng nhìn thấy trong gương và quay ngoắt lại ngay.

      “Cái đếch gì thế này? Làm sao vào được đây?”

      Mái tóc đen uớt tua tủa đâm ra như mũi giáo, cặp mắt xanh đầy vẻ tức giận. A.J.Court trông dữ tợn hơn bao giờ hết.

      Featherstone! làm gì ở đây thế?” từ buồng tắm bước ra hỏi. Mặt gườm gườm, dừng lại trước mặt , hai chân hơi dạng ra. tay chống nạnh, tay kia quàng qua vai .

      Shelby chỉ ước giá đừng đứng ở tư thế ấy. Trông giống như người lính thời nguyên thuỷ sáp sửa tụt mất khố! Và thực ước gì cái cảm giác từ bàn tay ấm và ướt của đừng tác động đến như liều whisky pha thế này.

      Lưỡi như cứng lại trong miệng, làm được thành lời. Giá từng qua nhiều phen sửng sốt nó cũng thấm vào đâu so với cảm giác của lúc này trước bộ ngực lông lá của A.J. Chỉ cách trong gang tấc. ngửa mặt, mở to mắt nhìn . ”Tôi ngắm đồ pha lê của ông”, ấp úng.

      bảo sao?”

      “Tôi muốn là tôi muốn chuyện với ông.”

      nhiễm cái thói xuất vào những lúc, ở những nơi thích hợp. bao giờ nghĩ là có thể dùng điện thoại ?” Vẻ cau có dữ tợn làm lông mày chạy thành đường thẳng.

      “Nếu tôi gọi điện, ông có trả lời tôi ?”

      “Có lẽ .”

      “Đấy nhé! Vậy tốt hơn là tự tôi đến tận nơi.”

      A.J. hít mạnh làm Shelby sợ chiếc khăn tắm tụt xuống sàn. nhìn chằm chằm vào mặt cho đến khi thở ra. Còn củng thở phào nhõm.

      muốn gì?”

      Hết sức bối rối, nhìn với vẻ nài nỉ. ”Ờ, ông có nghĩ rằng nên mặc quần áo vào ?”

      bên lông mày rướn lên phái bộ tóc rối bù. buông tay khỏi người , làm thấy người. ”. Chính là người tự tiện lẻn vào đây. phải chấp nhận trạng cuả tôi như bây giờ.”

      Đầu óc còn lộn xộn, hiểu những lời theo nghĩa xấu nhất, nên mặt lại càng đỏ hơn.

      phớt lờ vẻ hoảng hốt của . “Hai mươi phút nữa tôi có cuộc họp. Tôi có ý định quấn khăn thế này làm việc với luật sư và kế toán của tôi. Điều đó có nghĩa là tôi bỏ khăn trong vòng hai phút nữa và mặc quần áo. Nào, muốn gì rồi ra khỏi phòng tôi.”

      Shelby biết đó phải là lời doạ xuông. Trông có vẻ làm thể .

      Khi nào, ôi khi nào mới học được suy xét trước khi đến gặp người đàn ông này? “Đơn xin thuê cửa hàng của tôi lại bị bác. Làm sao tôi có thể vay được vốn ngân hàng nếu ông cứ mực đòi phải có khi cho tôi cơ hội cơ chứ? Chả lẽ ông khởi nghiệp với loạt nhà băng và các công ty khác sẵn sàng cho ông vay vốn ư?”

      nhăn trán với vẻ bối rối, nhìn và đáp “. Tôi xem”.

      “Vậy tại sao ông đòi hỏi tôi như thế?”

      “Các cửa hàng khai trương và sập tiệm nhiều hơn trước” – giải thích.

      “Bởi vì bây giờ có nhiều người hơn trước. Tôi thể sập tiệm được. Vả lại ông còn nợ tôi món vì tôi giúp ông trong cái trò hôm nọ.”

      A.J lắc đầu rất nhanh. “ chuyện kiểu này vô bổ. Lúc trước chúng ta cũng rồi. Nào, nên ra trừ khi muốn thấy người tôi hơn.”

      Shelby vênh mặt. “Nếu tôi bây giờ, tôi lại đến. Này, hãng ông có ban quản trị ? Tôi muốn chuyện với họ.” , giọng gay gắt.

      lừ lừ nhìn , rồi khuôn mặt đẹp trai ánh lên vẻ thích thú. “ Featherston, tôi chính là chủ hãng.”

      “Ông là người vô lý hết sức, ông Court ạ.”

      nên ra ,” , đưa tay lên mép khăn.

      “Việc này chưa xong đâu.”

      Tay lại đưa lên mép khăn quấn quanh người: “Xong rồi. Tôi bảo khi có điều kiện tôi xem xét đơn của ngay.”

      Bây giờ đến lượt Shelby thượt mặt. “Xem xét đơn của tôi ư? Chắc ông nghĩ tôi là kẻ ngây thơ hay sao?”

      lắc đầu làm những sợi tóc bết nước dính sát vào da đầu. “Này , mọi người sắp đến đây. Tôi cho được có mặt ở đây cho đến khi tối đếm đủ ba. .”

      Shelby hất hàm. “Tôi quay lại.”

      “Chẳng nước non gì. Hai.” Các ngón tay lần tìm nút dắt của khăn.

      vợ chưa cưới của ông nghĩ như thế nào khi ấy biết ông đối xử với tôi như thế này?”

      “Vợ chưa cưới của tôi? À, ấy tham gia vào các việc của tôi. Ba.” tháo nút dắt khăn.

      Shelby co giò bỏ chạy, còn nghe tiếng cười phá lên sau lưng.

      Ra tới ngoài, đập mạnh cửa văn phòng và chạy vội dọc hành lang. vài người làm việc ở bàn ngước mắt nhìn qua. phát ra vòi nước ở góc hành lang. Bực bội, mặt đỏ bừng, tới bên vòi nước uống hơi dài, để nước phun lên khuôn mặt nónh bừng bừng. thẳng người, miệng thở hổn hển.

      Chưa bao giờ lại bị nhục như lần này, rầu rĩ nghĩ, dùng tay áo phông lau khô mặt. lúc nào cũng nhảy rồi mới chịu nhìn, nhưng chưa khi nào kết quả lại thảm hại như lần này. Bây giờ chẳng bao giờ còn thuê được cửa hàng ấy nữa. A.J.Court chắc chắn bao giờ chịu. Có lẽ phải bắt đầu tìm chỗ khác kém thế hơn.

      đứng lúc cho lại hồn, bước ra khỏi khu vòi uống nước và dọc hành lang, đầu ngẩng cao. Nhờ trời, Simmons có mặt tại bàn. Shelby ở trong tâm trạng muốn phải trả lời ai. Chắc về đến nhà phải trả lời vô số câu hỏi.

      quyết định hoãn việc đó càng lâu càng tốt. chầu kem chắc là có ích - có lẽ nó giúp đủ can đảm về nhà và đối diện với cậu em trai Crieg.

      ***

      “Chị bảo cái Lynn gợi tình ấy mời cả nhà mình tới dự liên hoan ư?”

      “Crieg! Chị có chuyện trực tiếp với Lynn đâu, bà Moran lại đấy chứ.” Shelby giải thích với vẻ mấy kiên trì.” Em thực đâu có quan tâm đến liên hoan của Lynn. Em chỉ muốn chén cho đẫy diều các thứ người ta báy ở đấy thôi.”

      Crieg đứng dựa cửa phòng ngủ của , xem chị trang điểm.” Cứ cho là thế sao? Nhà Altman thường có đồ ăn ngon lành, và nếu mọi người chén họ mời đến làm gì?”

      Shelby bỏ gương trang điểm, ngước nhìn cậu em với vẻ thích thú. ”Nhưng có khách nào lại ăn nhiều như em.”

      “Trừ chị”, cậu em trả miếng, rồi cúi đầu chuồn khi hộp đồ kẻ mắt của chị bay vèo qua đầu.

      Đúng thế , Shelby ra nhặt hộp đồ, quay vào đóng cửa lại và nghĩ thầm. Việc buồn rầu vì thuê cửa hàng của A.J. hỏng bét làm ăn uống liên tục hai ngày qua.

      lo lắng lấy tay véo thử mạng mỡ. Lần thịt giữa ngón tay trỏ và ngón tay cái có vẻ dày hơn tuần trước, song sợ dám bước lên bàn cân. tự hứa tới bể tắm ở nhà chị là Sienna bơi hàng ngày. Nhưng giờ trọng lượng phải là điều lo lắng nhất.

      tới xem số cửa hàng và văn phòng khác mà người ta sẵn sàng cho thuê, song có cái nào được như ở Spanish Court. ưng được cái nào có lẽ vì tính ương ngạnh cố hữu của hơn là các cửa hàng đó tốt, song làm sao từ bỏ ước mơ của mình.

      Dẫu sao cũng cần phải nhanh chóng tìm địa diểm khác. bạn hàng xóm, Karla Barnes là khách hàng đầu tiên của La Grande Affaire. ta cũng liều mạng khi đồng ý để Shelby và Mary lo việc chuân bị dám cưới cho mình. Karla thường có công chuyện phải vắng nhà luôn, mà chồng chưa cưới của ta lại là lính hải quân, do đó Shelby được toàn quyền lo liệu cho đám cưới. Vì Karla đặt hết tin tưởng vào nhà Featherstone, ta đáng được Shelby lo cho chu đáo nhất. Ít ra chiếc áo cưới cùng các áo phù dâu bị nhồi nhét vào trong chiếc tủ chật cứng cùng với các quần áo bóng chày cũ của Crieg.

      Shelby để chiếc áo choàng mặc sau khi tắm tụt khỏi vai, lấy bộ váy áo cũ của ra khỏi tủ. Chiếc áo dạ hội bằng lụa đỏ sẫm này cũng lại do mẹ may. Kiểu áo rất đơn giản, có tay, cổ cao. đường viền đăng ten chạy suốt từ bờ vai trái qua ngực, qua phần eo xuống tận gấu váy theo đường kiểu xoắn ốc rất điệu.

      chải tóc về bên, rồi cặp lại bằng chiếc cặp có mặt kim cương giả, còn phía kia là những lọn tóc màu hạt dẻ bồng bềnh buông xuống giữu cho nét mặt cân đối. đeo đôi xăng đan cao gót màu vàng óng, rồi ngắm mình trong gương.

      Cũng đến nỗi tồi, nghĩ thầm, thiên hạ cũng chẳng đến nỗi lác mắt vì , nhất là nếu so với Lynn, nhưng trông cũng ngon mắt lắm chứ!

      Kể từ khi hai đứa vào trường trung học, chịu dám so sánh mình với Lynn nữa. Trong lúc Shelby cùng các bạn cùng lứa còn mũm mĩm kiểu trẻ con và trứng cá đầy mặt, hầu như vụt cái, Lynn Atlman phổng phao ra mã con , da dẻ mịn màng, thân hình cân đối như đoá hoa vừa hé nở.

      có lúc Shelby cảm thấy ngại gặp Lynn. Ngoài cái chuyện là con nhà giàu, ta từ nhắn xinh xinh trở thành thiếu nữ với vẻ đẹp tuyệt trần mà cần phải qua cái giai đoạn khốn khổ của tuổi dạy . Song Shelby nhanh chóng nhận ra rằng Lynn vẫn thay đổi. Bản tính dịu dàng và dễ gần của ta vẫn hệt như xưa.

      Việc Lynn dễ dàng và nhanh chóng trở thành thiếu nữ là phước lành trời ban mà Shelby cứ ao ước mãi. Tuy nhiên ngạc nhiên phát ra rằng chính những chuyện khốn khổ của tuổi dậy có ích giúp chuẩn bị bước vào đời người lớn. Vì thiếu chuẩn bị đó, suốt mấy năm học cập ba, Lynn cứ phải băn khoăn tự hỏi biết mọi người, nhất là cánh con trai, thích vì tính tình của , vì sắc đẹp của hay chỉ vì tiền bạc của cha . Trong khi đó, ở tuổi mười lăm, Shelby biết rằng thể cao thêm được nữa, những vết tàn nhang mặt thể lẫn vào với nước da cháy nắng dẫu có đẹp và đôi mắt luôn luôn to quá so với khuôn mặt . Nếu người ta có thích , chính là vì bản thân .

      Sau khi học hết phổ thông, Shelby và Lynn mỗi người theo con đường riêng của mình. Lynn tiếp tục theo học trường đại học tư thục, còn Shelby qua loạt công việc để chuẩn bị bước vào đời làm ăn. Hai vẫn thường chuyện qua điện thoại hoặc ăn trưa cùng nhau đôi ba lần trong tháng cho tới năm ngoái khi cha Lynn qua đời vì bị nhồi máu cơ tim.

      Chôn cất chồng sau, bà Altman chịu được cảnh sống mình ở ngôi nhà cũ, do vậy Lynn theo bà trong chuyến chơi dài ngày, sau đó giúp bà mua ngôi nhà mới gần nhà chị bà ở San Diego. Lần này Lynn về lại Santa Barbara có lẽ để xả hơi đôi chút sau những ngày ở cùng mẹ. ta là con , do vậy cha mẹ cũng bị phụ thuộc vào . Shelby nghĩ thể chắc càng tồi tệ hơn từ khi bà Altman chỉ còn lại mình.

      Shelby nheo mắt nghĩ tiếp về Lynn. Lynn trở lại nhà còn có thể vì lý do nữa. Trong khoảng hơn năm nay, ta vướng vào mối quan hệ lúc có, lúc với chàng lái xa đua người Italia tên là Carlo Rosetti. Gia đình nhà Altman đồng ý cho chàng đó. Lần cuối cùng cách đây mấy tuần khi chuyện qua điện thoại với Lynn, cuộc tình của họ xem ra chấm dứt. Hình như Carlo chịu có cam kết gì cụ thể, trong khi Lynn lại muốn yên bề gia thất.

      Dòng suy nghĩ của bị gián đoạn khi Mary bước vào phòng, ném đống quần áo để giặt lên giường Shelby.

      “Tối nay con về muộn à?”, bà hỏi.

      muộn lắm đâu, mẹ ạ.”

      “Con tôi trông đáng quá”, Mary , tay vuốt lại viền đăng ten vai áo con trong khi chăm chú nhìn cái tác phẩm của mình.” Con thấy vừa đấy chứ? Có bị căng ở ngực con?”

      “Ngực con thế này áo nào chả căng”, Shelby thở dài trả lời mẹ. ”Bộ áo này tuyệt vời mẹ ạ, và mẹ cũng biết điều đó. Mẹ giống hệt như nghệ sỹ thực thụ, chẳng bao giờ cảm thấy thoả mãn với tác phẩm của mình.”

      Vẻ nhăn nhó của Mary biến mất, nhường chỗ cho nụ cười. ”Cảm ơn con”. bà rồi lại ngắm nghía bộ váy áo của Shelby thêm lát. ”Mẹ ngờ con mẹ lớn lên lại xinh đẹp đến thế.”

      “Con đâu có đẹp”, Shelby gạt ngay, sau đó giơ cả hai tay lên. ”Con biết, con biết, tất cả là nhờ mẹ”.

      “Bố mẹ đều mừng thấy con chơi tối nay. Bố mẹ lo lắng cho con. Con quá bận tâm về chuyện cửa hàng với cái ông Court ấy.”

      “Ông ta vô lý hết sức.”

      “Cứ cho là như vậy, song ông ta quyết định thế con đành phải chịu. Con hãy tìm nơi khác, hoặc là con dùng tín dụng ngân hàng của bố mẹ vậy.”

      “Có lẽ đến phải thế ”, Shelby trả lời, đôi mắt xanh biếc có vẻ thoải mái lắm. ”Nhưng con vẫn muốn tự con khởi nghiệp cơ, mẹ ạ.”

      “Trước khi con học cách chạy, con cũng cần người giúp mình đứng vững chứ.”

      Shelby cười khúc khích, ôm lấy mẹ. ”Ôi mẹ! Con rất thích mỗi khi nghe mẹ triết lý cuộc đời. Mẹ hệt như bố. Có phải đó là kết quả của ba mươi lăm năm chung sống hả mẹ?” với lấy chiếc xắc giường, liếc nhìn mình trong gương lần cuối với vẻ xét nét. Điệu cười làm mắt sáng long lanh và cảm thấy vui hơn, quay lại hôn lên má mẹ. ”Mẹ đúng. tới lúc con chẳng nên rầu rĩ chuyện ấy làm gì nữa.”

      Hơi lạnh cuối hè lan toả gian, vì thế với vội chiếc áo khoác dài dùng trong mọi thời tiết, vừa xỏ tay vừa vội vã ra khỏi nhà.

      Shelby vẫy tay tạm biệt bố lúc ấy lúi húi trong gara, rồi chui vào chiếc xe Con Thỏ nổ máy chạy về hướng nhà Altman. Khoảng mười lăm phút sau tới khu của Santa Barbara, nơi có những ngôi nhà sang trọng, đắt tiền rải dọc những sườn đồi.

      Shelby cũng dám chắc là có thích được sống và lớn lên trong những biệt thự kín cổng cao tường này hay , nhưng khi xe chạy qua ràng cảm thấy chút ghen tị.

      Người bà con giàu nhất của nhà là Laura, bà bác bố , người sống rất đạm bạc. ai ngờ bà để lại gia tài lớn như vậy. Mặc dù được chia làm năm phần, mỗi con nhà Featherstone cũng được món tiền khá lớn.

      Chiếc Con Thỏ vấp phải chỗ xóc làm Shelby bừng tỉnh, trở về thực tế. Có thể ghen tị về biệt thự , chứ đâu có ghen tị gì về đường xá ở đây, nghĩ thầm trong khi vẹo người quặt tay lái tránh nột cái ổ gà. Ngay cả những thành phố đẹp nhất cúng thoát được những tác hại của những cơn mưa cuối đông, chưa gì những kỳ động đất làm rạn nứt, nham nhở mặt đường.

      Shelby giảm chân ga, nhưng quá muộn. Khi quẹo ở góc đường, bánh xe sa xuống ổ gà và nghe tiếng nắp sắt của bánh xe sau rơi xuống đường. Qua gương chiếu hậu, còn kịp nhìn thấy vòng sắt tròn bóng loáng lăn sau xe trước khi biến mất trong đám cây cỏ rậm rì.

      hốt hoảng phanh xe dừng lại. Ra khỏi xe, vội vã quay lại khoảng hai chục thước, nhìn ngó đám cây rậm mọc bên đường, rủa thầm trong bụng. Những người này bỏ ra hàng ngàn đo la sửa sang vườn tựoc quanh nhà họ, nhưng chẳng thèm bận tâm cắt cỏ dại mọc bên đường. Vào lúc khác tĩnh trí hơn,chắc phải thừa nhận ra việc này thuộc trách nhiệm thành phố.

      Tỳ người chiếc gậy rất chắc, Shelby cố vươn xa về phía lề đường, nhìn trong đám cỏ rậm xem cái nắp sắt lăn vào đâu. Đám cỏ rậm rì, cao tới gối và chẳng thấy gì ở đó cả. Vẫn tỳ người chiếc gậy, ngoái đầu nhìn lại phía sau.

      chiếc xe mui trần chở mấy cậu choai choai phóng nhanh qua chỗ quẹo của con đường. Chúng huýt sáo ầm cả lên khi xe phóng nhanh qua chỗ đứng.

      “Đáng ra bọn chúng phải dừng lại giúp mình mới phải chứ”, lẩm bẩm, thẳng người khi nghe tiếng huýt sáo của chúng.

      Khi nghe tiếng chiếc xe khác tới gần, buồn quay đầu lại, cứ tiếp tục dọc con đường, vừa vừa dùng gậy chọc trong đám cỏ trong khi cố giữ cho giày bẩn.

      Shelby cứng người khi nghe tiếng xe chậm dần rồi đột ngột dừng lại đoạn đường bằng phẳng. Rốt cuộc cũng dám chắc là mình có cần giúp đỡ hay . Biết đâu đấy lại chẳng phải là gã dâm đãng nghĩ con mồi dễ bắt vì chỉ có mình.

      nắm chắc gậy với vẻ dữ tợn. thận trọng xoay người nhìn lại rồi rên lên vì kinh hãi khi thấy người mà ghét phải gặp nhất đời.

      câu đấy à?”. A.J.Court chui ra khỏi chiếc xe Jaguar màu xanh sẫm và hỏi .

      Chẳng hiểu sao tim Shelby bỗng đập rộn lên. mặc chiếc quần màu nâu, chiếc áo vét lụa thô màu kem, áo sơ mi màu vàng gài khuy cổ càng tôn thêm vẻ mặt nghiêm nghị. tệ hại, trông rất hấp dẫn và cũng biết điều đó. Tính khí khó chịu, nhưng hấp dẫn.

      Shelby cố nhớ lại lần gặp gỡ tệ hại vừa rồi. ngẩng cao đầu, quay lại thấy đứng ngay đằng sau . “Chào ông Court”.

      “Ồ, thế là chúng ta trở lại kiểu quan hệ khách sáo ư?”, hỏi, mắt ánh lên vẻ thích thú. ”Tôi lại cứ nghĩ ta qua giai đoạn ấy từ lúc nhìn thấy, e hèm, phần lớn người tôi cơ đấy. làm gì ở đây thế?”

      Shelby trả lời câu đùa cợt của , song thể đỏ mặt tía tai.

      “Tôi bị mất nắp bánh xe”, rồi buông gậy, cho hai tay vào túi áo. Vì cài khuy chiếc áo khoác màu be lên tận cổ, người cứng lại, cựa quậy được dễ dàng.

      “Ra thế”. nhìn chiếc Con Thỏ.” vừa mới cua ở góc đường kia à?”

      “Vâng.”

      “Và sa xuống ổ gà?”

      “Đúng thế”. bắt đầu cất bước, đầu cúi xuống, mắt tìm trong đám cỏ rậm. lững thững bước theo.



      tìm hơi quá xa.”

      “Ông bảo sao?”

      phải tìm ở phía kia cơ.” hất hàm về phía chiếc xe của .

      Shelby thấy mắt đầy giễu cợt. Ồ, ra ta thích thú chuyện này.

      “Vô lý. Tôi nhìn qua gương chiếu hậu thấy nó lăn kia mà.”

      đọc hàng chữ ấy chưa?”

      nhìn quanh hỏi: ”Hàng chữ nào?”

      A.J. túm tay và chỉ vào hàng chữ ghi tấm gương cạnh xe: ”Các vật nhìn trong gương gần hơn khoảng cách thực”, đọc to. ” tìm ở chỗ quá xa.”

      Ồ, đúng rồi. Sao ngốc thế biết. bực mình nghiến răng, chân nện mạnh mặt đường nhựa. Cái nắp lốp nằm phơi ra đấy trong đám cỏ, chỉ cách xe khoảng mười thước.

      A.J, liếc nhìn đôi xăng đan cao gót của , rồi vội vã bước xuống vệ đường nhặt cái nắp lốp. vung vẩy nó cao và bảo.” Tôi lắp vào chỗ cũ cho .”

      “Cám ơn ông rất nhiều”, , lạnh lùng nhìn với vẻ đầy khách sáo.

      đến bên xe của , để chiếc nắp lốp vào đúng vị trí, rồi lấy mu bàn tay đập mạnh cho vào khớp. Thẳng người đứng dậy, xoa tay cho hết đất, rồi nhìn với ánh mắt thăm dò.

      muốn cám ơn tôi sao?”

      “Tôi rồi.”

      mới chỉ lấy lệ thôi”. gạt hai vạt áo qua hai bên, đút hai tay vào túi quần, ngực ưỡn ra phía trước. Cái đầu với mái tóc đen nghẹo qua bên, khuôn mặt đẹp trai với nước da nâu bóng thoáng lên nét cười rất điệu.

      ta sao thế nhỉ? Xem ra ta có vẻ khoái chí chộp được mình vào đúng tình huông khó xử nhất. Chắc ta nhớ lại nét mặt bối rối của mình ở văn phòng ta. có thể thấy được điều đó trong ánh mắt của . cũng mong giá còn nhớ chuyện đó tốt biết bao.

      có muốn hỏi gì tôi ?”, tiếp tục. ”Có muốn mè nheo tôi về chuyện thuê cửa hàng hoặc ngắm... bộ pha lê của tôi chẳng hạn.”

      ”, trả lời, cặp môi son nhành ra thành đường thẳng. ”Trong ngày có bấy nhiêu chuyện với ông cũng đủ lắm rồi. Ông còn muốn gì thêm sao? Cầu hôn với tôi, hoặc cố ấn chiếc nhẫn quá vào ngón tay tôi chăng?”

      tươi tỉnh, mặt cau ngay lại. ”

      “Vậy sao ta đường ai nấy chứ?” giật mạnh cửa xe và chui vào trong. Chiếc xe rú ầm lên rồi phóng vụt , để lại đứng đường nhìn theo.

      Lẽ ra có thể tranh thủ cơ hội này hỏi tại sao đơn của lại bị bác, nhưng thể chịu nổi cái vẻ mặt ta đây ”tôi thừa biết” của . Có lẽ ta là chủ của trong những ngôi nhà xinh đẹp này cũng nên, nghĩ, mắt đảo nhìn hai bên đường. Tội nghiệp Lynn. ta có khi lại là hàng xóm của Lynn nữa. Mới gặp làm chán muốn dự liên hoan của Lynn nữa, nhưng quyết tâm coi như có chuyện gì.

      Nhưng khỉ quá! Sao lại phải thấy ta điển trai đến thế.


      ***

      Xe của Shelby phóng qua chiếc cổng sắt kiếu Tây Ban Nha, rồi dừng lại sau mấy chiếc xe đến trước đỗ đầy con đường vòng trước nhà. Chiếc xe cà tàng của trông lạc lõng giữa đám xe Cadilac, BMW, và Mercedez bóng lộn dưới ánh đèn, nhưng dã ra khỏi xe và đàng hoàng theo bậc thang lên cửa trước.

      dừng lại lát để chiêm ngưỡng ngôi nhà mà hơn năm chưa đặt chân tới. Giống như nhiều nhà khác ở Santa Barbara, nó được xây theo kiến trúc Tây ban Nha. Tường bằng gạch nung sơn trắng, trông nó giống như ngôi nhà lối trang trại của thế kỷ trước, bao quanh chiêc sân tròn và khu bể bơi cây cối xum xuê như khu rừng nhiệt đới. Shelby biết đó là nơi dạ hội diễn ra.

      “Chào Shelby”, bà Moran tươi cười đón ngay từ cửa.

      Bà quản gia ở với gia đình Altman từ khi Lynn còn học trung học. Shelby ngắm nghía thân hình mảnh dẻ và kiểu tóc cắt ngắn của bà. thấy bà Moran hình như chẳng già chút nào trong suốt mười ba năm qua từ khi biết bà. thở dài với vẻ ghen tị, bước vào ôm hôn bà quản gia. “Chào bác Moran. Bác lúc nào trông cũng tuyệt vời.”

      “Đừng có phỉnh phờ tôi . Đồ ăn bày trong sân. cần phải lục tủ lạnh trước khi dự dạ hội đâu.”

      Shelby cười phá lên. ”A, ra cái nết háu ăn của cháu vẫn còn nổi tiếng ấy chứ.” đảo mắt nhìn những người nhốn nháo ngoài cửa và trong phòng khách. “Lynn đâu bác?”

      “Bao nhiêu người vây quanh ấy ở sân trong”, bà Moran sung sướng .

      “Cái đó đâu phải chuyện gì mới lạ”. Bà Moran cười, khẽ đẩy Shelby qua bên để mở cửa cho số khách mới tới.

      Vào bên trong, Shelby chào mấy người quen lâu gặp, rồi tiến lại phía chủ nhà.

      Vẫn như thường lệ, Lynn trông đẹp lộng lẫy trong bộ đồ lụa trắng bóng láng bó sát người, quanh là cả đám đông. Shelby vừa kịp bước lại ôm Lynn bị đám khách mới đánh bật ra. Shelby nhún vai. Thôi vậy, đành phải hàn huyên với Lynn sau.

      “Này bạn, ta nhảy chứ?” nghe tiếng ai đó hét vào tai.

      Shelby tránh qua bên để nhường lối cho cặp thẳng tới chỗ để đồ uống, quay lại thấy Jeff Chambers, cậu bạn từ thủơ cấp ba đứng lừng lững cạnh . ta cao lớn, tóc hung, vẫn đẹp trai như xưa và có lẽ cũng vẫn tếu như ngày còn học.

      “Người đứng chật cứng thế này làm sao chen qua được mà nhảy với nhót?”, trả lời, hất hàm về phía cuối sân nơi dàn nhạc chơi.

      “Này, tôi chơi bóng bầu dục bốn năm đâu phải chuyện vô ích?” Jeff khuỳnh tay cho bám, tay kia gạt mở đường. Loáng cái, họ chen qua đám đông ra tới sàn nhảy.

      Shelby ngẩng mặt nhìn ta, cười bảo: ”Chà, cậu có kỹ thuật mở đường tuyệt đấy!”

      “Thế ăn thua gì”, ta đáp, mắt hấp háy nhìn và quàng tay ôm . ta đảo mắt nhìn quanh. ”Cậu biết . Có thể Lynn có nhiều tiền hơn là cậu ta cần, nhưng quả là cậu ấy biết cách tổ chức dạ hội.”

      “Cậu giống hệt em trai tớ”

      “Cậu ví cái kiểu gì thế?”, Jeff rùng mình bảo. ”Tớ hy vọng qua cái tuổi đó”.

      Shelby cười trong khi ta kéo quay tròn theo điệu nhảy. vui mừng gặp lại người bạn cũ vui tính, nhảy hết mình cho đến khi ta đưa vào những bước nhảy hết sức nguy hiểm. thở hổn hển, cố tách khỏi vòng tay ta và trêu ta về cái tài nhảy nhót, nhưng ta nhíu mày nhìn đám người sau lưng .

      “Shelby này. Cậu có biết cái tay lại phía chúng mình ? Trông mặt ta có vẻ vui vẻ lắm.”

      Shelby quay lại, nhưng vì cao như Jeff nên thể nhìn thấy ai trong đám người sau . ”Có thể ai đó đánh đổ đồ uống váo người ta.”

      “Cứ nhìn vẻ mặt ta người đó phải đánh đổ cả khay đồ uống lên người ta.”

      Shelby chưa kịp nhìn quanh thấy ai đó túm lấy từ phía sau. cánh tay to khoẻ ôm ngang người nghe cái giọng nam trung quen thuộc.” Xin lỗi. Tôi tin lượt nhảy này là của tôi.”

      Jeff có vẻ tái mặt khi thấy người đàn ông tóc đen, nét mặt nghiêm trang ấy. ”À, tất nhiên”. ta vội vàng thối lui, cặp mắt xanh nhạt nhìn Shelby như muốn hỏi.

      Thế cũng đòi là cầu thủ bóng bầu dục cự phách, Shelby nghĩ thầm trong khi Court kéo lướt sàn nhảy. Chiếc áo lụa màu đỏ sẫm xoay theo vòng rộng khi Court kéo vào gần .

      cưỡng lại bằng cách cong người ra xa, mắt lộ vẻ bằng lòng. “Ông Court. Tôi muốn nhảy với ông. Ông làm gì ở đây?”

      “À, nhưng tôi lại thích nhảy với ”, với giọng buồn buồn.” Tôi muốn chuyện với bởi vì tôi muốn biết tại sao lại có mặt ở đây.”

      Shelby cảm thấy bị ôm chặt hơn trong vòng tay . Chân thúc vào chân , người bắt đầu lắc lư và trước khi có thể giằng ra hay phản đối, họ bắt đầu nhảy.

      ngửa cổ nhìn .” Tôi muốn nhảy với ông”.

      lại điều . Vả lại quá muộn rồi. chẳng nhảy đó thôi?”

      Đúng thế . Trái với ý muốn của , chân theo đúng nhịp chân . Cánh tay quàng qua đôi vai chắc nịch của , còn người cũng nép sát vào thân hình gân guốc của . “ cứng đầu hơn bất cứ nào mà tôi gặp”, A.J. bực tức lẩm bẩm bên tai . cố nở nụ cười, gật đầu chào cặp khác nhảy gần họ. ”Chào Gary. Chào Susan. Hai bạn khoẻ chứ?”

      Shelby quá sửng sốt, thể suy nghĩ mạch lạc để trả lời các câu của . Chân tự nhiên nhảy theo nhịp chân .

      ghé sát vào tai . ”Đừng gì cho đến khi ta nhảy xa khỏi chỗ mấy người này. Tôi muốn rách chuyện.”

      “Tôi cũng đâu muốn điều đó”, nhanh, thầm ước giá là người câu đó trước. theo bước nhảy của A.J. tới góc sân ít người hơn. Vẫn còn quá chậm, nghĩ.

      ngửa mặt nhìn, song quay mặt chỗ khác. cố tìm cách len qua đám đông. Cằm bạnh ra, càng làm nổi khuôn mặt vuông vức. vừa mới cạo mặt, mùi nước bôi thơm thơm làm thấy thích. Ánh đèn cao hắt xuồng làm mái tóc đen của sáng ánh lên.

      Shelby lờ mờ nhận thấy các khác nhìn họ. Trông to khoẻ lạ thường. bỗng có cảm giác thoải mái khi biết cao hơn rất nhiều và đôi vai rộng biết bao, chợt nghĩ là có thể náu kín sau người . có thể làm lá chắn tốt cho .

      thử lần mấy ngón tay áo vét của , cảm thấy ngay những bắp thịt rắn chắc sau lần áo ấy, và cảm giác là lạ lan toả khắp người . Chắc chắn cũng nhận thấy điều ấy.

      Khi lần thử như vậy, cúi xuống chăm chú nhìn , môi mấp máy nửa như muốn hỏi, nửa như muốn điều gì. Dù đó là gì, bao giờ ra. chau mày nhìn trân trân nét mặt sững sờ của , tựa như cũng ngạc nhiên trước những gì nhìn thấy.

      Shelby hé miệng, chờ đợi nhưng thấy gì. chỉ tiếp tục nhìn , ngắm nghía từng đường nét khuôn mặt của .

      Gáy như cứng lại vì mỏi. Mồ hôi vã ra khắp người, hai má nóng bừng, còn đôi mắt đầy vẻ mơ màng.

      A.J. kéo vào sát người . Đầu gối thúc mạnh vào gối . dừng lại, cũng dừng ngay. nhấc tay từ vai và để lên ngực mình. nhìn tay mình, cảm nhận được cái ram ráp của chiếc áo lụa thô và bàn tay hơi chai cứng của cầm cổ tay .

      bàng hoàng nhìn thẳng mặt . làm điên tiết. vùi đập giấc mơ mà dày công thực . nhiếc móc và cười cợt chế giễu . Nhưng khi chạm vào người , hôn , rùng mình run rẩy.

      Shelby nhắm mắt để ít nhất cũng khỏi phải nhìn và để quên những gì diễn ra với .

      Khi mở mắt, A.J. chớp mắt liên tục như thể ai đó rọi thẳng đèn vào mặt . Nhưng vẻ như phân vân vẫn còn đọng nét mặt.

      Shelby run rẩy thở dài. chưa từng bao giờ có cảm giác như thế này về người đàn ông và lại hoảng hốt trước cảm giác ấy như bây giờ.

      cố nhớ lại lúc trước hai người hạch nhau chuyện gì. ”Ông làm gì ở đây?” nhắc lại câu hỏi mà hỏi tới hai lần.

      Hình như cũng nóng lòng vượt qua giây phút đó. lại nhảy tiếp, nhưng cố gắng giữ khoảng cách để hai người chạm nhau. ”Ở đây tôi mới là người đáng được hỏi câu đó, Shelby ạ. Trước tiên đâm bổ đến chỗ tôi ăn trưa, sau đó xông vào văn phòng của tôi, rồi đón đường tôi và cuối cùng là ở đây. Làm sao biết tôi đường đến đây?”

      mở miệng định trả lời, nhưng giơ tay ngăn lại. với giọng bực bội. ”Thôi sao. cần trả lời câu đó. Tôi nghĩ chả nên biết làm gì. Chắc tìm cách moi được tin từ thư ký của tôi chứ gì? Tôi thề tống cổ ta .”

      “Ông được làm thế! Chị ta chưa bao giờ chịu cho tôi biết điều gì. Mà phải chỉ có ông mới được quyền đến đây.” vênh mặt nhìn với vẻ kiêu kỳ. ”Tôi là khách được mời hẳn hoi”

      “Hẳn thế”, A.J. vừa vừa cười khiêu khích! “Còn tôi là kẻ hát mướn mua vui”.

      “Thế mà tôi biết là ông hát được cơ đấy”, Shelby kháy.

      cau mặt, chúm môi với vẻ suy nghĩ. ” biết ? Dù có đạp cửa xông vào cũng chẳng làm tôi xem xét đơn của thuận lợi hơn.”

      Shelby giương mắt tròn xoe. ” Thuận lợi ư! Ông bác đơn của tôi rồi mà.”

      “Và càng ngày tôi càng nhận thấy làm vậy là đúng. Tại sao khơi chuyện thuê cửa hàng khi tôi gặp ở dọc đường nhỉ? Tôi có lẽ lại khước từ, còn cứ việc rông thẳng về nhà có phải tiện hơn ? cần gì phải bày đặt cái chuyện “mất nắp lốp” vớ vẩn ấy làm gì. Tôi thấy trong các phim cũ người ta làm nhiều cảnh giỏi hơn cơ.”

      “Bày đặt à?”, rít lên, vùng ra xa. Miệng mấp máy mấy lần nhưng tìm được lời nào độc địa để cho bõ tức. Giá lúc ấy họ đứng gần bể bơi, chắc đẩy cổ xuống nước.

      “Sao? có gì để bào chữa cho mình nào?”, hỏi.

      Trước khi kịp trả lời, A.J, bỗng chăm chú nhìn ai đó bên kia phòng. Cặp mắt xanh của nheo lại. Chỉ cần khoảnh khắc, hầu như quên khuấy đứng đó và họ cãi nhau. ”Mẹ kiếp”, lẩm bẩm. ”Lại cái thằng cha Randy Anderson.”

      Còn bực mình về chuyện cãi vã vừa rồi, lúc sau Shelby mới hiểu gì. ”Ai cơ? Ồ, ông định đến chàng phụ trách trang báo dành cho giới thượng lưu chứ gì?” bối rối nhìn quanh thấy chàng đẹp trai, người cao, mắt nâu đầy vẻ thân thiện và vai rộng. ta trông giống người phụ trách mục tin thể thao hơn là nhà báo chuyên moi móc chuyện đời tư của người khác.

      Nét mặt A.J. lại đầy vẻ tính toán, cân nhắc như khi cố thuyết phục Erica nghe theo lời khuyên của bác sỹ. Shelby lùi lại , thận trọng nhìn , hoàn toàn bối rối trước việc đột nhiên quan tâm đến việc khác, “Ông nghĩ gì vậy?” hỏi.

      quay lại nhìn . ”Tôi được biết trước là Lynn cũng mời ta”, chậm rãi trả lời, ràng cân nhắc mọi góc độ cho kế hoạch mới hình thành trong đầu mà lấy làm thích chí.

      ta dự vô khối cuộc vui. Có lẽ ta đến cùng ai đó”.

      “Ơ, có thể lằm”. A.J. lại quay lại nhìn . theo dòi vẻ ngơ ngác mặt . Shelby ngạc nhiên khi đưa tay vuốt bên má mịn màng của . quan sát phản ứng ngỡ ngàng của với vẻ cân nhắc. ”Tôi tờ trong cuốn sách của , Shelby ạ.”

      “Ông cái - cái gì?”

      “Carpe diem - chớp lấy thời cơ”, trả lời, mắt vẫn tiếp tục nhìn . thở dài thườn thượt, tựa như người đàn ông tìm thấy cái mà mình muốn nhưng thể có nó được. ” biết , Featherstone. là người tính toán thời điểm xuất tồi tệ nhất đời.”

      xong xoay người thẳng, cũng là lúc vòng nhảy kết thúc.

      Càng thêm bối rối và tò mò, Shelby lững thững bước theo và thấy kéo Lynn ra khỏi đám người quanh . đưa Lynn ra góc xa và họ rất , rất nhanh với nhau. Shelby nghĩ hình như A.J. cố thuyết phục Lynn chuyện gì đó. Lynn có vẻ đăm chiêu nghe , sau đó Lynn nhìn cười rạng rỡ, quàng tay ôm chặt lấy .

      Đầu Shelby lộn xộn hàng trăm ý nghĩ. A.J. và Lynn chắc quen biết nhau, nếu đến dự buổi hôm nay. Nhưng xem cung cách của họ có lẽ còn hơn thế., và dù Lynn hình như cũng có vẻ sung sướng lắm. Lần đầu tiên kể từ khi gặp A.J., Shelby thấy lạ tại sao vợ chưa cưới của lại có mặt. phải nhận ra rằng đáng ra phải thấy điều đó sớm hơn. Nhưng cứ ở gần , đâu còn tỉnh táo được nữa!

      Tuy nhiên có nhiều thời gian để suy nghĩ về việc đó. A.J. giơ cao tay, cầu mọi người chú ý. Đám đông im lặng, mọi người quay hết lại phía .

      A.J. vòng tay ôm vai Lynn và kéo sát vào .

      Khẽ liếc mắt, Shelby thấy Randy Anderson len lên trước, ràng dỏng tai nghe ngóng theo đúng nghề nghiệp của cánh nhà báo.

      “Khi Lynn quyết định tổ chức buổi gặp mặt mừng trở lại nhà, biết nó còn có mục đích khác”, A.J. , cúi nhìn Lynn và mỉm cười. cầm tay và hít hơi sâu. Shelby có cảm giác như hít hết cả khí trong phổi của . biết điều gì diễn ra, nhưng cảm giác lo lắng lớn dần trong . Tim đập lồng lên như muốn nhảy ra ngoài. Đầu bỗng trước linh cảm được điều chắc chắn tới, khi A.J. tiếp:” Tôi… chúng tôi quyết định nhân dịp này thông báo việc hứa hôn của chúng tôi”.

      Vừa , A.J. vừa nhìn thẳng vào Shelby với vẻ rất lạ, tựa như thách thức mà cũng tựa như tiếc nuối!

      Những tiếng vỗ tay hò reo vui vẻ vang lên khắp phòng.Mọi người vỗ tay ầm lên khi A.J. cúi xuống khẽ hôn lên môi Lynn.

    5. jojolavender

      jojolavender Member

      Bài viết:
      252
      Được thích:
      13
      Chương 4

      “Chắc các bạn đều gặp vợ chưa cưới của tôi?” Khách khứa quanh bàn tiệc đều quay lại chúc mừng Lynn.

      Rất cẩn thận, Shelby đặt chiếc đĩa đầy thức ăn xuống bàn gần đấy và chuẩn bị tư thế lời mừng.

      Sau lời thông báo của A.J., nhào ngay tới bàn để đồ ăn. Những người khác xô nhau đến bàn có thể vì họ đói, còn là vì cơn giông tố của những cảm giác trái ngược nổi lên trong lòng. Chuyện này bắt đầu từ bao giờ? Lynn và A.J. biết nhau bao lâu? tự hỏi. Lòng tò mò, bối rối của còn pha thêm chút giận dỗi với cả hai người.

      Lynn chẳng gì cũng là bạn của , hề hé răng lấy lời về việc đính hôn. Việc Shelby giận A.J. ít có lý hơn. chẳng cần phải cho biết và việc thấy mê đâu phải lỗi tại . Nhưng quái lạ, Marla Gaines là ai? Và chiếc nhẫn kim cương ấy đâu?

      Cố giữ vẻ mặt mà hy vọng là thản nhiên, xoay người lại. Lynn ngước mắt nhìn người đàn ông da ngăm ngăm cao lớn đứng cạnh , miệng cười rạng rỡ. Họ đẹp đôi, Shelby nghĩ. Cả nước da lẫn vẻ mặt mỗi người đẹp kiểu khác nhau. Khổ người họ cao trung bình nom lại càng dễ thấy và dễ nhìn. Con cái họ hẳn cũng cao to và xinh đẹp, Shelby chua chát nghĩ. Tự nhiên thẳng người lại. ”À, chào ông Court.”

      Cặp mắt nâu dịu dàng của Lynn có vẻ ngơ ngác. Những lọn tóc hung mềm mại óng ánh khi xoay người lại. ”Vậy ra hai người biết nhau?”

      “Bọn gặp nhau”, A.J. trả lời, vòng tay qua người Lynn kéo nép sát vào . Mắt tiếp tục nhìn Shelby. tự hỏi có phải cảnh cáo ? Chắc hẳn nghĩ muốn hại bạn mình bằng cách nhắc tới cảnh trog khách sạn? Hay cuộc viếng thăm tệ hại trong văn phòng ? Hoặc vụ mất nắp lốp của ? Có thể thế, tự nhủ. ràng biết là bạn thân của Lynn.

      Cũng như biết và Lynn nhau. Đời sao lắm chuyện phức tạp vậy, thầm thở dài nghĩ.

      “Chúng mình mới biết nhau gần đây”, Shelby bảo.

      “Ồ, vậy tốt quá. Có nghĩa là Alex cũng biết về công việc của cậu.”

      Biết nhiều hơn là ta muốn, Shelby giễu cợt nghĩ, ngước nhìn vẻ mặt dè chừng của , “ Chúng mình cũng có bàn chuyện đó!”

      “Tuyệt! Bởi vì mình muốn cậu lo chuyện chuẩn bị cho đám cưới của mình”. Shelby nghẹt thở, còn A.J. giật mình. buông tay khỏi người Lynn, ngạc nhiên nhìn , nhưng Lynn hăm hở tiếp: “Đám cưới phải to. Tớ muốn có sáu phù dâu, trong đó có cậu.”

      “Hượm nào, Lynn...”

      “Tớ cho rằng cậu nghĩ thế hay”, Shelby thêm.

      Lynn im bặt, nụ cười mất vẻ tươi vui. ”Có chuyện gì thế?”

      nghĩ em nên từ từ ”, A.J. . ”Em đâu muốn quá vội vàng”. Những lời hình như có ý, song Shelby còn quá bận tâm nghĩ cách phản đối ý kiến của Lynn nên để ý.

      Cú sốc sau lời thông báo của A.J., tiếp đó lại là cầu của Lynn quá sức chịu đựng của Shelby. Vì tâm thần bất định, thò tay lấy miếng sandwich trong chiếc đĩa mà để xuống bàn lúc trước. Chẳng cần cắn thử, bỏ tọt vào mồm và hầu như nuốt chửng luôn. ”Tớ cũng chẳng biết nữa Lynn ạ.”, Shelby bảo. “Công việc vẫn chưa đâu vào đâu. Có lẽ cần phải nhờ người khác thôi”.

      Vô tình bắt gặp ánh mắt của A.J. cau mày, ba nếp nhăn hằn sâu trán.

      “Thế mà tớ cứ tưởng mọi việc đâu vào đấy cả rồi. Hôm trước tớ gọi điện, mẹ cậu bảo cậu tìm được cửa hàng và thu xếp xong xuôi”. Cái miệng rất xinh của Lynn xệ xuống.

      “Ồ, mọi việc theo đúng như mình tính”.

      A.J. nhìn , mặt nhợt nhạt như xác chết. Thốt nhiên Shelby muốn tự bảo vệ mình. cần phải xin lỗi ai. nhất quyết muốn lo chuẩn bị đám cưới của họ, cho dù đó có thể là trong những kiện lớn trong năm và là dịp quảng cáo tuyệt vời cho La Grande Affaire. ”Mình vẫn chưa tìm được chỗ thích hợp”, như kẻ chết đuối vớ phải cọc mục. ”Mình vẫn cồn để ý tìm”.

      Lynn quay lại nhìn A.J. với vẻ nài nỉ. ” giúp được cậu ấy sao? thấy có chỗ nào được à?”

      “À...” lưỡng lự và Shelby có thể thấy ngần ngừ giữa việc làm vui lòng Lynn và đáp ứng cầu của Shelby. Dù có hay có cửa hiệu, cũng như Shelby đều muốn chuẩn bị cho đám cưới của .

      “Thế mà em biết đấy”. Lynn để tay lên cánh tay A.J. “Ở Spanish Court vẫn còn cửa hiệu chưa cho thuê. Cậu biết Shelby, ấy là chủ sở hữu khu ấy đấy. Nào, em thấy ở đấy vẫn còn chỗ trống. Mở cửa hàng ở đấy tuyệt, phải Alex?”

      Cảm thấy như có người vỗ rất mạnh vào lưng mình, Shelby cố thở mạnh vá nghĩ phải thế nào đây. A.J. chẳng buồn che dấu vẻ bực bội khi bảo: ”Ừ tuyệt! muốn chỗ đó chứ, Shelby? Tôi tin chắc chỗ đó tuyệt vời đối với công việc của .”

      chẳng có gì sai, Shelby tỏ vẻ bất bình trước vẻ giận dữ của . Ngay cả Lynn cũng tò mò nhìn , ngơ ngác trước cái giọng bực tức ấy. ”Được thế còn gì bằng”, Shelby trả lời với giọng khinh khỉnh chẳng kém.

      “Vậy được. Tôi cho người báo về các chi tiết cụ thể”. A.J. cầm tay Lynn và bắt đầu kéo .

      Lynn hết nhìn chồng chưa cưới lại nhìn bạn thân. đố kỵ giữa hai người như tia chớp xé gian mùa hạ. Shelby thấy vẻ thắc mắc trong ánh mắt của Lynn.

      “Cậu nên nhận lời chúc mừng của mọi người”, vui vẻ , quên rằng vẫn chưa chúc mừng bạn.

      Hình như Lynn nghe thấy gì, hớn hở mỉm cười bảo: ”Thứ hai chúng mình ăn trưa và bàn kế hoạch cụ thể.”

      Shelby muốn ăn trưa với Lynn. chỉ muốn rúc vào đâu đó, vùi mặt trong bàn tay, song cố gượng cười trước vẻ nhiệt tình của Lynn. ”Ờ... mình gọi điện cho cậu.”

      A.J. khoác tay Lynn kéo , chẳng buồn nhìn lại. ”Em chớ vội vàng, Lynn ạ”, bảo, “chẳng có gì bảo đảm...”

      Shelby nhăn mặt, hầu như có thể nốt câu đó của . ”Chẳng có gì bảo đảm là La Grande Affaire đủ sức lo liệu cả.”

      Được rồi, cho ta biết! thầm rủa, lại nhét miếng sandwich vào miệng. nghĩ gì? muốn nhận chuẩn bị đám cưới cho họ! Nhìn xuống đĩa cũng thấy khiếp trước khối lượng đồ ăn chất lên đấy. mang chúng vào bếp, để chiếc bàn gần nhất, rồi ra ngoài sau khi gật đầu xin lỗi bà Moran lúc ấy nhìn đĩa đồ ăn với vẻ tiếc rẻ.

      Ra tới ngoài vườn, ngồi xuống chiếc ghế dài quan sát A.J. và Lynn chuyện với chàng nhà báo phụ trách trang về giới thượng lưu. A.J. tỏ ra rất âu yếm với Lynn. Khi , mỉm cười chăm chú nhìn. Tay lúc khoác ngang lưng, lúc ôm vai Lynn. Vẻ mặt chăm chú ấy làm cho Shelby nghĩ tới cách đối xử của với Erica và Carmen - hớn hở và đầy vẻ thân tình.

      Nhưng đây phải là Erica và Carmen. Đây là sắp lấy làm vợ, tự bảo. Có lúc A.J. cúi xuống hôn lên má Lynn và Shelby rùng mình nhớ lại cảm giác của lúc hôn lần ấy. Và rồi rùng mình khi nhận ra rằng cú điện thoại của vợ chưa cưới của gọi tới nhà hàng Erica chính là của trong những người bạn thân nhất của .

      Nhìn cảnh lắng tai nghe, khuôn mặt đẹp trai nhìn như dán chặt vào Lynn, Shelby thú nhận rất thích . Tất cả những gì thích đều diện ở mặc dù cho rằng là người khó chịu. thành đạt trong đời, mạnh khoẻ, nhạy cảm - nhưng lại thuộc về Lynn, người bạn quý và ngưỡng mộ mất rồi. Chuyện này rắc rối.

      Đầu óc vương vấn mãi câu hỏi: Chuyện gì xảy ra với chàng Carlo Rosetti? Mới vài tuần trước đó, Lynn ta đến phát rồ lên được cơ mà. Vậy xảy ra chuyện gì, và A.J. xuất lúc nào? Shelby thầm ước gì thời gian vừa rồi và Lynn năn gặp nhau hơn chuyện đính hôn này chắc cũng đỡ bầt ngờ với hơn.

      biết tự dằn vặt mình cũng chẳng giải quyết được gì, vì vậy tới bàn để rượu lấy cốc vang. lững thững lại chỗ đám người quen, quyết định trò chuyện vui vẻ cho đến lúc có thể chuồn được. Lát sau thấy A.J. và Lynn mỗi người nơi và Lynn còn nhảy với mấy vị khách.

      Nửa tiếng sau, Shelby cho rằng ở lại thế đủ nên bắt đầu tiến về phía cửa. A.J.Court chặn ngang lối trước khi ra khỏi khu vực sân.

      “Về sớm thế, Featherstone?”

      Dù rất muốn đẩy qua bên để về, Shelby tự nhủ nên làm như thế. ”Vâng, tôi hứa với mẹ tôi chơi khuya quá.”

      nhướn cao lông mày. Cả hai đều hiểu qua cái tuổi phải về trước giờ giới nghiêm của cha mẹ. nhún vai, làm hai vai áo màu kem nhô cao hẳn lên. ”Tôi hiểu rồi - xem ra cần gì ở lại thêm khi đạt được mục đích của mình.”

      Cơn giận từ từ sôi lên trong người . Tay chống nạnh, mặt vênh lên dữ tợn chẳng kém gì . ”Mục đích của tôi?”

      chẳng còn cách nào thuyết phục nổi tôi, cho dù đa đâm bổ vào văn phòng, rồi lại đón đường tôi, vì vậy tìm cách lấy lòng Lynn rồi cho ấy biết việc cần thuê cửa hàng. Làm thế nào biết tôi đến chỗ Lynn? Chắc lại moi từ Simmons chứ gì?”

      Cơn giận làm cặp mắt xanh của long sòng sọc. ”Lấy lòng ư? Chà, nếu vậy chắc tôi phải có khả năng thấu thị từ khi còn ở mẫu giáo.”

      nheo mắt nhìn . ”Sao lại thế?”

      “Tại vì tôi biết Lynn Altman từ khi chúng tôi mới năm tuổi.”

      “Thế cơ đấy!” Cái giọng diễu cợt ấy của càng làm điên tiết.

      nghe Lynn bảo chuyện với mẹ tôi à? Nếu có hẳn phải biết chúng tôi quen nhau lâu chứ.”

      nhất thiết phải là như vậy.”

      Ôi, ta mới ngoan cố chứ! quay gót trở vào nhà. ”Hãy với tôi.”

      còn cách nào khác, đành phải theo mở cánh cửa thông qua gian chính của ngôi nhà. Trước khi bước vào phòng riêng của ông Altman dừng lại, ngoái đầu nhìn . ”Có lẽ chưa bao giờ bước chân vào phòng này...” cố ý kéo dài giọng.

      “Nhiều rồi chứ.” lẩm bẩm.

      mở cửa bước vào, tin rằng phòng vẫn y nguyên như nhớ. Ngôi nhà có gì thay đổi từ sau cái chết đột ngột của ông Altman. Sau khi chôn cất chồng xong, bà Altman còn lòng dạ đâu mà trở lại nhà nữa, bà luôn tới nhà chị bà ở gần bờ biển. ”Vậy chắc là thấy ảnh của gia đình.” vung vẩy tay chỉ vào bức tường trong căn phòng ấm cúng.

      “Gia đình Altman sắp xếp những tấm ảnh này có hệ thống, nhất là vì Lynn là con . Đây là ảnh Lynn hồi mới đẻ. Còn đây là hồi ở trường tiểu học...” chỉ tay vào tấm ảnh của nhóm trẻ con trố mắt nhìn thẳng về phía ống kính, phía sau là mấy cái đu dây và chiếc thang chơi hình cầu vồng.

      “Đây là Lynn.” chỉ vào bé xinh xinh đầu buộc hai cái nơ trắng, mặc áo kiểu xưa. “Còn đây là tôi”. Ngón tay chỉ sang bé bên cạnh, đầu tóc rối bù, áo bỏ ngoài váy, đầu gối dán miếng băng to tướng. ”Tôi vừa mới choảng nhau với Billy Mudane vì cái hộp đựng cát.” Shelby nhíu mày nhìn bức , thêm: ”Billy thua.”

      liếc nhìn thoáng A.J. lúc này ngắm các bức ảnh tường với vẻ nghiêm trang.

      “À mà năm lớp sáu chúng tôi còn đóng kịch nữa chứ, Lynn đóng vai Mary, nữ hoàng xứ Ecốt, tôi đóng vai lính gác ở tháp London”. chỉ đám trẻ trong trang phục kiểu thế kỷ XVI. ”Mẹ tôi may đấy”.

      “Chúng ta xem tiếp nhé,” Shelby tiếp với giọng của người hướng dẫn tham quan. ”Chúng ta thấy Lynn Altman trong vai Nữ hoàng đường về nước cùng với Đức vua đẹp trai, còn Featherstone trong vai người hầu, bên cạnh là Billy Muldane”, thở dài. bắt đầu cảm thấy khoái chí có dịp trả miếng A.J. ”, , đừng có ghen. Ông vua ấy bây giờ lấy vợ và sắp sửa có con. Còn đây”...

      “Thôi được! Thôi được. Tôi hiểu rồi”, A.J. xen vào màn độc thoại ấy. Đôi mắt xanh của tối sầm, trán hẳn sâu tựa như đấu tranh tư tưởng dữ lắm. ”Tôi có lời xin lỗi.”

      Tim nhói lên vì sung sướng. ”Chấp nhận!”

      Họ im lặng chút trong khi A.J. nghiên cứu các bức ảnh. quay nhìn , bất giác nhếch mép mỉm cười: ”Rồi sau Billy Muldane thế nào?”

      Câu hỏi là lời cầu hoà, tạm thời ngưng chiến. Cơn giận của Shelby cũng nhanh chóng tiêu tan như khi nó bùng lên. cảm thấy người mệt mỏi rã rời trước bao điều ngạc nhiên. ” ta là vận động viên lướt ván chuyên nghiệp. ta thể bỏ qua được việc thua vì cái hộp cát.”

      A.J. gật gật đầu cười miễn cưỡng, rời chỗ xem tiếp các ảnh khác treo tường. Shelby quan sát . Có đến hàng triệu câu muốn hỏi. quen Lynn từ bao giờ? Chiếc nhẫn có vừa tay Lynn ?

      “Marla Gaines là ai vậy?”

      bảo gì?” xoay đầu hỏi lại.

      “Marla Gaines là ai thế? chụp ảnh với báo ấy.”

      Nụ cười của có vẻ giễu cợt. ”Kiếm tôi cả báo nữa cơ đấy?”

      Shelby hất hàm, nhún vai với vẻ quan tâm. ”Crieg chỉ cho tôi xem. Tôi cứ tưởng ta là vợ chưa cưới của .”

      lắc đầu,trở lại chỗ . ”Người ở nhà bảo tàng. Tôi nghĩ ta tình cờ đứng cạnh tôi trong kỳ dạ hội gây quỹ từ thiện khi tay thợ ảnh bấm máy. Tôi quen ta.”

      Chẳng hiểu sao Shelby cảm thấy cả người. Vậy là đính hôn với đó. Liền sau đó có cảm giác tội lỗi. Nhưng lại sắp cưới Lynn.

      Giá như quen thân hơn, hoặc giả họ mới vừa gặp nhau và gặp những chuyện rẳc rối như thời gian vừa rồi, chắc hỏi nghĩ về Lynn thế nào. Ngay cả nếu được dạy phải điều mình nghĩ nữa, với tính cách của chắc cũng hỏi tại sao lại lấy bạn . mới lấy chứ còn sao nữa? Hình như có thái độ đùm bọc, che chở đối với Lynn đúng hơn.

      Sắc đẹp của Lynn có lẽ là yếu tố chính. Đàn ông ai chả muốn có vợ đẹp như thế? Lynn tính xuề xoà, hay giúp đỡ người khác và trầm tĩnh, toàn những cái mà Shelby có.

      thể tự hỏi tình thế nào nếu và A.J. gặp gỡ nhau sớm hơn hoặc trong những hoàn cảnh khác hơn, song cố chôn chặt những ý nghĩ nguy hiểm này trong đầu.

      đính hôn và cưới bạn thận nhất của . Vì Lynn, cũng phải đối xử với A.J. như chỗ bạn bè.

      .J. thôi xem ảnh nữa, đứng nhìn với ánh mắt rất lạ. ” .”

      xin lỗi rồi mà.”

      nhăn mặt. ”Cứ theo cái cách chúng ta gặp nhau, rồi nhảy bổ vào văn phòng, tôi thể nghĩ rằng-“

      “A.J., đừng xát muối vào vết thương nữa,” giọng ráo hoảnh. ”Vả lại làm sao tôi lại chạy bổ đến người bác đơn của tôi sau khi hứa là xem xét lại cơ chứ?”

      trố mắt nhìn , hai tay chống nạnh chăm chú lắng nghe. ” chuyện gì vậy? Tôi chưa có thời gian xem lại nó.”

      Đến lượt Shelby há hốc miệng nhìn . ”Tôi nhận được thư giống hệt cái trước bác đơn của tôi. định bảo lá thư sau là nhầm ư?”

      cười ngượng ngùng làm nổi lúm đồng tiền bên má trái. ”Có vẻ thế. Tôi xem lại. Có lẽ ai đó ở văn phòng tiếp tục gửi lại lá thư bác đơn của khi trước.”

      “Mà tôi chạy bổ đến chỗ trong khi ...”

      Núm đồng tiền càng hơn: “ trong trạng thái tự nhiên?”

      “Tôi xin lỗi”, , tránh ánh mắt của .

      “Lần sau tôi phải kiểm tra khoá cửa kỹ trước khi cởi bỏ quần áo.”

      Những lời làm má nóng bừng. thể nhìn mà lại nhớ tới cái lưng rộng sạm nắng vẫn còn ướt đẫm nước. cũng nhớ cả mùi xà phòng dùng theo làn hơi nước thoảng thơm đến tận chỗ đứng.

      Tự nhiên thè lưỡi liếm đôi môi đột nhiên khô rát. Cặp mắt xanh của ánh lên vẻ hiểu biết rất đàn ông khi nhìn .

      sai lầm khi nhắc tới những chuyện ấy. Hình như cả hai người cùng lúc nhận ra điều đó. xoay người bước lại phía cửa. Theo , tiệc vui chắc tàn.

      “À, Shelby này.”

      miễn cưỡng quay lại, tay vẫn đặt lên núm cửa.” Sao cơ?”

      nhìn lát. Đôi mắt tối sầm như Thái Bình Dương trước cơn giông tố. Mặt như cố nén biểu những cảm xúc bên trong. thấy đó vẻ nghi kỵ, tò mò và còn nhuệ khí. nheo mắt, khép chặt những tình cảm mà thấy. Khi , hiểu rằng nghi ngờ thắng thế.

      “Tôi vẫn nghĩ phải vô tình mà có mặt ở đây tối nay.”

      Cuộc đình chiến kể như chấm dứt. chán nản trước việc nghi ngờ trở lại trong nhanh đến thế. “ biết . Tôi đọc ở đâu đó rằng mỗi người ít nhất cũng biết khoảng ngàn người ở mức có thể chào nhau bằng tên”, , giận sôi lên. ”Santa Barbara là thành phố lớn , song đến mức để chúng ta bao giờ gặp nhau. Chuyện tình cờ, ngẫu nhiên xảy ra thường xuyên hơn là nghĩ,” tiếp, lòng đau vì tiếc.


      ***

      Quầy salad trong khách sạn gần như vãn khách khi Shelby và Lynn chọn xong và mang hai đĩa đầy có ngọn tới bàn ngồi.

      Sau buổi liên hoan hôm trước Lynn gọi điện rủ hôm sau cùng ăn trưa, nhưng Shelby từ chối. Lynn có vẻ phật ý lắm nên cuối cùng Shelby đồng ý tới. Họ gặp nhau tại nhà hàng Alfa nơi có món salad họ ưa thích.

      “Gần đây mình ăn uống như lợn ấy,” Lynn thở dài , ngồi vào ghế và cầm đĩa.

      Shelby cố nén tiếng thở dài, nhìn thân hình thon thả của bạn. Lynn mặc áo màu trắng láng bóng, cổ luồn dây rất rộng và chiếc váy giả da màu xanh nhạt càng làm nổi cái eo bé tí. ”Ôi dào, nếu cậu quả có ăn nhiều cũng chẳng thấy béo thêm tí nào. Tớ nghĩ số calo thừa của cậu chạy hết cả sang mông tớ đây này.”

      Lynn cười trong sáng dễ thương. ”Cậu lúc nào cũng tuyệt vời.”

      Làm sao có với Lynn được. Cậu ta có tội tình gì đâu. ”Cậu ăn nhiều có lẽ vì cậu bằng lòng với hạnh phúc của cậu.” Shelby thầm ước giá cũng có thể như thế về mình. thèm ăn của có lẽ lại vì những lý do ngược lại.

      Chiếc dĩa xiên miếng cà rốt cùng salad lá xoăn của Lynn đưa lên miệng bỗng dừng lại nửa chừng. chớp chớp mắt với vẻ ngạc nhiên. “Có lẽ thế,” trả lời rồi ngồi nhai với nét mặt đăm chiêu. ”Tớ cũng chưa bao giờ nghĩ đến điều đó.”

      Lynn bỏ đĩa ăn xuống, nhoài hẳn người qua bàn. ”Chúng mình nên bắt đầu tính . Tớ nghĩ lo xong mọi chuyện cũng mất nhiều thời gian đấy.” Lynn chống tay lên cằm, miệng cười với vẻ mơ màng.” Tớ muốn tổ chức đám cưới hoàn hảo.”

      “Vậy cậu định ngày nào? Ngay mùa đông này à?” Shelby lại thầm ước họ bàn chuyện gì đó chứ phải bàn chuyện đàm cưới.

      “Tớ vẫn chưa quyết định.”

      “Cậu chưa quyết định?”, Shelby trố mắt nhìn . ”A.J. có ý kiến gì sao?”

      Lynn chớp chớp mắt, như vừa ra khỏi màn sương hồng. ”Ai cơ?”

      Shelby đỏ mặt. ”A.J. Tớ gọi ấy như vậy.Theo tớ gọi như vậy thích hợp với ấy hơn.”

      Đôi mắt nâu nheo nheo trước vẻ bối rối của Shelby. ”Ừ nhỉ. Tớ nghe cậu gọi Alex như vậy hôm liên hoan, có lẽ hợp với ấy hơn .” ngồi im lặng lát rồi tiếp. ”Tớ được tự do lo liệu cho đám cưới. Suy cho cùng, mình trả tiền cưới mà...”

      Shelby biết thế nào trước lời nhận xét lạ lùng ấy. Ngày nay những đám cưới mà cả dâu, chú rể đều làm đều do hai người cùng đóng góp tài chính. Rất hiếm trường hợp dâu và nhà phải cung đốn tất cả. ”Ý cậu muốn là mẹ cậu chi tiền tổ chức cưới à?”

      ”, Lynn trả lời dứt khoát, vẻ mặt cương quyết mà chưa từng thấy ở Lynn bao giờ. ”Mẹ tớ được biết cho đến lúc cuối. Cụ vẫn chưa bình tâm lại được sau khi cha mình mất, cậu biết đấy. Tớ hy vọng cụ trở về đây giúp tớ lo liệu được.” Lynn bận rộn phết bơ lên bánh mỳ.

      “Ờ, đúng vậy,” Shelby tán thành. lại từ từ nhai tiếp. thực hiểu cái lối lý giải của Lynn, song ông bà Altman bao giờ cũng nâng niu chiều chuộng con đến mức làm cậu ta chết ngạt. Có thể Lynn cần cảm thấy cậu ấy cần tự lo lấy việc này.

      “Thế nhé”, Lynn hớn hở . ”Khi nào tớ có thể bàn với bà cụ cậu và Lyndy về áo cưới của tớ?”

      “Ồ, Lynn...”. Shelby lo lắng nhìn bạn. biết nhận làm chuyện này chẳng hay hớm gì nếu xét đến việc mê A.J. cách vô lý và thái độ tin của đối với . ”Tớ cũng biết nữa.”

      “Sao? Có chuyện gì vậy?”, Lynn lo lắng hỏi.

      Shelby lắc đầu. ”Chuyện chưa đâu vào đâu... cửa hàng, trang thiết bị ấy.”

      Trong khi Lynn chăm chú theo dõi nét mặt của , Shelby cảm thấy mặt đỏ bừng.

      “Tớ nghĩ cậu và Alex bàn chi tiết về việc khai triển cửa hàng.”

      “Ừ. Sáng nay văn phòng của ấy có gọi điện cho tớ. Tớ phải đến xem rồi ký hợp đồng thuê cửa hàng.” Mặc dù khốn khổ vì các kế hoạch của Lynn, Shelby vẫn che giấu nổi vẻ hãnh diện trong giọng của .

      “Vậy còn gì phải lo nữa?”

      “Sắp xếp cửa hàng cũng mất khối thời gian.”

      Lynn phẩy tay bảo.” Đừng lo. Tớ cũng vội lắm đâu.” Đột nhiên mỉm cười tinh quái. ”Chính tớ cũng cần thời gian lo lại cuộc sống của tớ. Vả lại cậu là người thừa biết tớ muốn đám cưới kiểu nào... Từ hồi còn bé chúng mình chẳng thường bàn chuyện ấy là gì.”

      Shelby gật đầu, nhấp ngụm trà đá để có thời gian nghĩ tiếp. Tất nhiên còn nhớ chứ. Lynn là rất lãng mạn, lãng mạn hơn Shelby nhiều.

      Lynn muốn đám cưới của phải hoàn hảo, cần lo chuyện chi phí tốn kém. Là người chuyên về việc này, Shelby coi đó là thách thức hết sức hào hứng. Với tư cách là bạn của Lynn - đồng thời cũng là kẻ phản bội vì mê chồng chưa cưới của cậu ta - Shelby coi đó là cơn ác mộng tội lỗi và ân hận tiềm tàng.

      Lynn theo dõi diễn biến tình cảm nét mặt Shelby. bỗng ngồi thẳng người, mát nhìn chỗ khác, nỗi đau sâu tận đáy mắt nâu mịn như nhung. ”Nếu cậu muốn chuẩn bị cho đám cưới của tớ thôi”, co với giọng phật ý. ”Shelby này. Tớ làm điều gì sai trái à? Xúc phạm cậu ư?”

      Shelby với qua bàn cầm tay Lynn. ”, tất nhiên là ,” chân thành, biết rằng chính mới là người làm điều sai trái. làm điều đó hoàn toàn cố ý, nhưng muốn chối bỏ sai lầm ấy. Thấy vẻ phật ý của Lynn, Shelby biết phải làm gì. Đơn giản là thể làm bạn đau lòng. cần nhận chuẩn bị cho đám cưới của Lynn, tránh xa chú rể để tránh chuyện còn đau lòng hơn. Cái đó dễ thôi, gượng gạo nghĩ, vì ta hình như cũng ưa . "Tớ lo đám cưới của cậu, Lynn ạ”, dịu dàng bảo. ”Mọi việc đúng như ý cậu muốn.”

      Sung sướng đén thần người, Lynn cầm tay Shelby bóp mạnh. ”Cám ơn. Việc này rất có ý nghĩa đối với mình.” Mắt Lynn lại đầy vẻ mơ màng khao khát. Trông giống như .

      “Cậu gặp ấy ở đâu?”, Shelby đột nhiên hỏi.

      Lynn giật mình, ngước mắt nhìn Shelby. ”Gặp Alex ư?”

      Shelby bối rối lắc đầu. chưa bao giờ thấy Lynn mơ màng như lúc này.”Ừ, chồng chưa cưới của cậu ấy, nhớ chứ...?”

      ấy là trong những người được cha tớ bảo trợ. Cụ giúp Alex khởi nghiệp làm ăn, và hai người cùng chung vốn đầu tư vào số ngành. Tớ tin cậu còn nhớ tớ từng tới ấy. ấy vẫn thường đến nhà. Thực ra tớ thể tin là hai người trước kia chưa gặp nhau ở nhà tớ.”

      Shelby cố nhớ lại. lờ mờ nhớ có lần Lynn bạn cha là Alex, song lại nghĩ chắc đó là bạn đồng niên của ông Altman. ”Năm vừa rồi ấy giúp nhà mình rất nhiều,” Lynn tiếp. ” ấy rất tốt đối với mình.”

      Shelby nghi ngờ việc đó. Mọi người bao giờ cũng đối xử tốt với Lynn. ”Chắc chắn phải thế”, lẩm bẩm.

      " ấy giúp làm việc với luật sư... sao chứng chúc thư... giúp mọi việc. ấy mang giấy tờ đến San Diego cho mẹ mình ký vì cụ muốn quay lại đây. Chúng mình có thể tin cậy ấy.” Lynn chậm rãi nhai salad. ”Mình có thể dựa vào ấy. Với ấy, mình cảm thấy an toàn.” kết luận.

      An toàn? Shelby suýt nghẹn bánh mì. An toàn với cái vẻ nam tính đến phát khiếp ấy của ư? An toàn với cái ranh ma sắc xảo của sao? An toàn với nhà doanh nghiệp cứng rắn có thể là địch thủ nguy hiểm ấy ư? Cảm giác của lại hoàn toàn ngược lại. thấy hay hay và làm bối rối, nhưng thể dựa dẫm với tư cách bạn bè được.

      Tay trái Lynn giơ lên. ” ấy tặng tớ chiếc nhẫn này hôm qua”, , mắt nhìn viên kim cương lóng lánh. ” ấy thuê nới rộng nó ra - tớ biết tại sao ấy lại biết nó hơn tay tớ.”

      Shelby biết. Dưới gầm bàn, tay gập lại, ngón tay cái sờ vào chỗ đeo chiếc nhẫn mà bấy giờ tặng Lynn. tự hỏi liệu có bao giờ A.J. kể cho Lynn nghe về chuyện cái nhẫn ấy . Nếu , chắc Erica và Carmen cũng kể. ràng họ rất quý mến , song nghĩ họ bỏ qua cơ hội để trêu về việc đó. Có lẽ Lynn cũng chỉ coi đó là chuyện vặt thôi. cũng thuộc loại thích những chuyện vui nhộn. Nhưng nếu đó chỉ là chuyện vặt dễ dàng bỏ qua, Shelby biết rằng có chuyện, đúng ra là người trong quá khứ mà Lynn dễ gì quên ngay được.

      “Lynn này. Trước nay tớ chưa hỏi, và nếu giờ cậu muốn cậu có thể bảo tớ hãy lo chuyện của mình cũng được, nhưng chuyện gì xảy ra giữa cậu với chàng Carlo Rosetti?”

      Lynn cẩn thận tránh ánh mắt của Shelby, bỏ dĩa xuống, đẩy đĩa salad qua bên. ”Carlo? Cậu hỏi để làm gì?”

      Shelby quan sát ngón tay Lynn cứng đờ bên mép đĩa. ”Vì tò mò. Mới cách đây hai tháng cậu vẫn còn ta cơ mà?”

      ấy chưa muốn lập gia đình.”

      “Còn cậu lại muốn.”

      “Ừ, Lynn trả lời rất . ”Lái xe đua là cuộc đời ấy.” ngước nhìn, mặt sinh động hẳn lên. ”Đua xe là việc đầy hứng thú. Xem ấy đua xe tuyệt vời nhưng cũng đáng sợ. Tim mình cứ thót cả lên, biết ấy thắng hay thua, hay là...”

      Shelby gật đầu, ra ý khuyến khích bạn kể tiếp.

      Vẻ buồn buồn tan biến nét mặt Lynn, thay vào đó là ánh mắt long lanh vì say mê. ”Bố mẹ mình thích ấy, còn ấy lại cho rằng mình có quá nhiều tiền. ấy xuất thân trong gia đinh nghèo khổ,” thêm.

      Shelby gật đầu. ”Tớ có thể thấy vấn đề là ở chỗ đó.”

      hẳn như vậy,” Lynn sẵng giọng. ”Chúng mình có thể vượt qua đuợc cái đó, nếu ấy chịu nhượng bộ và cam kết chắc chắn với mình.” Bàn tay nhắn của lại nắm lại. ”Nhưng ấy lại chịu làm thế.”

      “Còn A.J. chịu.”

      Mắt Lynn chớp chớp. ”Ồ, ừ, Alex chịu làm như vậy!”

      Nếu biết hết tính nết của Lynn hẳn nghĩ Lynn lấy A.J. vì cậu ta lấy được người mà cậu ta thực lòng thương. Shelby nghĩ chỉ vì tự ái mà Lynn chịu lấy A.J. Tắt cả những điều Lynn về đều thầm đượm lòng thương mến và cảm phục.

      Lynn có lý và dễ gì cậu ta chịu làm như thế. Cậu ta chắc phải ấy lắm, Shelby thầm nghĩ. Để biết chắc, nắm tay bạn hỏi: ”Cậu ấy lắm phải ?”

      Lynn nhìn thẳng vào mắt , giọng hết sức thành thực. ”Ừ, rất .”

    6. ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :