ĐÔNG CUNG
«东宫»
Nguyên tác: Phỉ Ngã Tư Tồn
Đọc truyện
Nội dung: Nàng, vốn là cửu công chúa của Tây Lương quốc, ở Tây Lương nàng được vô vàn ân sủng, chỉ vì cầu thân mới phải lên đường đến Trung Nguyên.
, thân là đương kim thái tử, địa vị chỉ khom lưng dưới
người mà đứng
cả ngàn vạn kẻ khác, vì hôn nhân chính trị, bất đắc dĩ mới phải lấy công chúa của dị quốc.
có ái phi của riêng mình, Triệu lương đệ. Nàng cũng có cuộc sống của riêng nàng, ấy là lén xuất cung, chặn ngựa lồng dở chứng, trừ gian diệt ác, đuổi trộm cắp, tiễn trẻ lạc về tận nhà, lại còn có uống rượu, ngao du kỹ viện… Họ tưởng đâu chỉ là 2 đường thẳng song song vĩnh viễn
bao giờ giao nhau. Thế rồi những tranh đoạt địa vị trong Đông Cung, những phải trái vô duyên cớ, những nham hiểm ngấm ngầm, lại cứ từng bước từng bước cuốn nàng công chúa ấy vào dòng nước xoáy.
TÚ LỆ GIANG SƠN
«秀丽江山»
Nguyên tác: Lí Hâm
Đọc truyện
Nội dung: Lấy bối cảnh thời kỳ Tây Hán diệt vong, Vương Mãng soán vị, thuật lại câu chuyện truyền kỳ về nàng
Lệ Hoa cùng người
là Lưu Tú đồng cam cộng khổ, sóng vai chiến đấu trong cục diện lịch sử phức tạp và nhiều biến động, cuối cùng Lưu Tú trở thành vị vua khai quốc nhà Đông Hán, lập nên triều đại huy hoàng của Hán Quang Vũ Đế trong lịch sử Trung Quốc.
CÓ THÍCH NƯỚC MỸ
«致我们终将逝去的青春»
Nguyên tác: Tân Di Ổ
Đọc truyện
Nội dung: Lấy bối cảnh xã hội
đại với nhân vật trung tâm là
trẻ Trịnh Vy. Bỡ ngỡ bước vào ngôi trường đại học, Trịnh Vy lần lượt đem lòng cảm mến hai người con trai. Song, cả hai đều “
từ mà biệt”, lần lượt rời xa Trịnh Vy. Nhưng “số phận trêu ngươi”: Sau khi Trịnh Vy tốt nghiệp và bắt đầu
làm, cả hai gần như đồng thời trở về bên
. Thế rồi, “tình cũ
rủ cũng tới”. Lúc này, Trịnh Vy phải đưa ra quyết định quan trọng đối với cuộc đời mình.
ĐẠI MẠC DAO
«大漠谣»
Nguyên tác: Đồng Hoa
Đọc truyện
Nội dung: Thời Tây Hán Vũ Đế, Ngọc Cẩn từ
được
bầy sói tha về nuôi dưỡng.
lần, Ngọc Cẩn vô tình cứu
người đàn ông Hán là tướng dưới quyền Thiền Vu Hung Nô Tây Vực,
được ông mang về doanh trại Hung Nô nuôi dưỡng, chung sống và lớn lên cùng các vương tử Thiền Vu Hung Nô. Hung Nô xảy ra binh biến, Tiểu Ngọc Cẩn bị bắt đến Trường An.
đường
,
có duyên gặp gỡ hai chàng trai là Mạnh Cửu ôn văn, nho nhã và Hoắc Khứ Bệnh
tư, kiêu hùng.
câu chuyện tình
từ đây
bắt đầu. Cùng với Ngọc Cẩn, mọi người dần rơi vào vòng xoáy đầy vướng mắc. Tất cả cảm xúc trong tình
, có những bài tình ca ngọt ngào nhưng cũng
thiếu những hàng lệ dài tuôn rơi cùng những tranh đấu chốn cung đình. Cuối cùng, ai
có được mỹ nhân đây? Sau trận đại biến, Ngọc Cẩn được trở về lại sa mạc. Trở về để rồi lại mở ra
bức màn mới: Từ Đại Hán đến Hung Nô, từ Hung Nô về Tây Vực, chiến trường
thể đoán trước được, chốn hậu cung tranh dành đấu đá, bất lực mà rơi vào lưới tình rối ren, Hoắc Khứ Bệnh và Mạnh Cửu giúp đỡ Ngọc Cẩn, cả ba người gặp nhau
xảy ra những gì? Sau khi trải qua những biến cố. Kết thúc của Ngọc Cẩn
là bi thương hay hạnh phúc?
TUYỆT ÁI CHI THÀNH
«絕愛之城»
Nguyên tác: Đường Thất Công Tử [Hoa Tư dẫn]
Đọc truyện
Nội dung: Đây là
câu chuyện xảy ra vào thời loạn thế. Những ngày thành tan nước mất, công chúa Vệ Quốc là Diệp Trăn
hi sinh thân mình vì nước, và nhờ viên giao châu nên chết
sống lại. Khi nàng gảy lên điệu Hoa Tư, có thể khiến người sống người chết đều trắng xương và bước vào mộng cảnh và hồi ức. Trong những khúc nhạc được tạo thành từ ma thuật chính là xót xa và đau khổ của người đời. Mà nàng và thế tử Trần quốc – hết lần này tới lần khác gặp nhau trong mộng cảnh, thân phận nặng nề, duyên cũng nặng nề. Điệu Hoa Tư thanh bình, liệu có thể khiến mỗi người nhớ nhung về những ngày
qua,
còn đau thương nữa?
TAM SINH TAM THẾ THẬP LÝ ĐÀO HOA
«三生三世十里桃花»
Nguyên tác: Đường Thất Công Tử
Đọc truyện
Nội dung: Thượng thần Bạch Thiển của Thanh Khâu Quốc vốn được hứa hôn với thái tử Tang Tịch.
ngờ lần Tang Tịch tìm đến nhà, Bạch Thiển tránh mặt, Tang Tịch lại phải lòng Thiếu Tân – người được Bạch Thiển cứu giúp. Tang Tịch từ hôn, sợ Thanh Khâu Quốc nổi giận, Thiên Quân ban chỉ: truất ngôi thái tử của Tang Tịch và ấn định Bạch Thiển là Thiên Hậu tương lai, ai kế vị Thiên Quân
phải lấy nàng làm vợ. Bạch Thiển giả nam lấy tên là A
đến học đạo tại chỗ thượng thần Mặc Uyên, vô tình gặp và
Qủy Quân Ly Kính, sau đại loạn Qủy tộc lại biến mất cùng sư phụ. Bảy vạn năm sau, cháu của Thiên Quân là Dạ Hoa được chọn làm thái tử kế vị Thiên Quân. Dạ Hoa trở thành vị hôn phu của Bạch Thiển. Nhưng Dạ Hoa lại từng có
người vợ phàm trần và
đứa con trai tên A Ly.
tại chàng ta còn có
thứ phi Tố Cẩm và
nàng công chúa trẻ đẹp say mê. Những mối quan hệ chồng chéo, những ân oán quá khứ
được giải quyết như thế nào? Tình
của Dạ Hoa và Bạch Thiển có bị bóng ma quá khứ đe dọa?
VÂN TRUNG CA
«雲中歌»
Nguyên tác: Đồng Hoa
Đọc truyện
Nội dung: Thời kỳ Tây Hán, 8 tuổi hán chiêu đế Lưu Phất Lăng bị truy bức đến vạn dặm hoang mạc, cùng đường hết sức, được
cái
cưỡi Lạc Đà Thiên Sơn trắng như tuyết, mặc áo lục la tên Vân Ca bỗng dưng buông xuống, mang ra hoang mạc. Lạnh lùng giống như băng Lưu Phất Lăng cuối cùng bị tinh linh đáng
Vân Ca đả động, cùng đưa lễ vật ước hẹn mười năm sau tại Trường An gặp gỡ. Mười năm sau, Vân Ca mang theo lời hứa thuở bé
vào Trường An tìm kiếm Lưu Phất Lăng, bất đắc dĩ lúc này Lưu ca ca
những
nhớ
lời hứa thuở bé ở đại mạc, hơn nữa bên người còn có nữ tử hiền lành xinh đẹp Hứa Bình Quân. Thương tâm Vân Ca
muốn trở về tây mạc, lại gặp tuyệt thế mỹ nam khó chơi Mạnh Giác, Vân Ca nghĩ đến cuộc sống hạnh phúc từ nay về sau bắt đầu, ai ngờ lại quấn vào
hồi tranh vương vị tại cung đình… Mười năm trước là ai an bài 8 tuổi Vân Ca dẫn dắt Lưu Phất Lăng
ra hoang mạc ? Lưu Phất Lăng cùng nàng ngoéo tay thề cùng đương kim thiên tử Lưu Phất Lăng người nào mới là người 10 năm trước làm cho nàng lạc hồn mơ mộng? Cơ duyên xảo hợp cùng Mạnh Giác quen biết, hiểu nhau,
nhau, chẳng lẽ
là duyên phận trời định sao? Vân Ca lại thấy được chân tướng gì?
ĐẾ VƯƠNG NGHIỆP
«帝王業»
Nguyên tác: Mị Ngữ Giả
Đọc truyện
Nội dung:
xuất thân trong gia tộc quyền quý, lá ngọc cành vàng song
thua kém đấng nam nhi. Y khởi bước từ tháng ngày tòng quân nghèo hèn, nhiệt huyết chinh chiến với lòng tin chiến thắng.
cuộc giao dịch của quyền lực, cắt đứt tơ duyên giữa
và thanh mai trúc mã.
cuộc gặp gỡ đến trễ, bắt đầu lời thề sinh tử sánh bước thiên hạ của họ. Tranh giành quyền vị, biến động cung đình, y đáp mã thẳng tiến kinh thành, muốn thành tựu bá nghiệp Đế Vương. Ân oán khúc mắc, gia tộc tồn vong,
lần nữa bước vào cung vi, khiến thiên hạ vấn danh biến sắc. Nay gặp lại thành người xa lạ, hoa đào
rụng, chấp thủ sinh tử, chẳng qua chỉ là
thịnh thế
đơn…
KHUYNH THÀNH TUYỆT LUYẾT
«傾城絕戀»
Nguyên tác: Tuyết Linh Chi [Thương Ly]
Đọc truyện
Nội dung: Khi Mỹ Ly cách cách từ Mông Cổ tới kinh thành, vì
lần hiểu lầm mà quen biết với Tĩnh Hiên, tuy hai người
biết thân phận thực của nhau nhưng
cùng nhất kiến chung tình.
lần vô tình, khi hai người
lần nữa gặp lại
tình cảm càng thêm sâu nặng hơn, Mỹ Ly và Tĩnh Hiên lưỡng tình tương duyệt. Khi có ý định xin chỉ hôn, Tĩnh Hiên gặp phải
phản đối và cản trở gay gắt từ mẫu thân của mình là Thái phúc tấn. Trong lúc hai người
cố gắng đấu tranh cho tình
của mình
xảy ra
hiểu lầm khiến vận mệnh tình
của họ bị thay đổi, phải bước lên
con đường
thể quay lại. Tình
của Mỹ Ly và Tĩnh Hiên bắt đầu từ
hiểu lầm giúp hai người quen nhau, biết nhau, rồi
nhau. Rồi cũng vì
hiểu lầm mà xảy ra mâu thuẫn, tạo nên
mất niềm tin của hai người đối với tình
của chính mình, để rồi phải ghen tuông nghi kị lẫn nhau dẫn đến kết cục là chuỗi sinh li tử biệt. Thế nhưng dù có thế nào, điều duy nhất
thay đổi giữa họ chính là
tình
hề hối tiếc, và
trái tim vĩnh viễn
đổi thay.
BÍ MẬT BỊ THỜI GIAN VÙI LẤP
«被時光掩埋的秘密»
Nguyên tác: Đồng Hoa
Đọc truyện
Nội dung: Phim kể về câu chuyện tình cảm giằng xé dây dưa giữa
“Bạch Cốt Tinh” si tình Tô Mạn và
manager tài năng, tinh
thương trường Lục Lệ Thành, câu chuyện tình
đau đớn động lòng người.
TỊCH MỊCH ĐÌNH XUÂN DỤC VÃN
«寂寞空庭春欲晚»
Nguyên tác: Phỉ Ngã Tư Tồn
Nội dung: Nàng lan tâm huệ chí, thông hiểu thi thư, nhưng vì cha và
bị cuốn vào tranh chấp quyền lực nên phải nhập cung, làm cung nữ giặt quần áo ở Tân giả khố. Chàng là đệ nhất tài tử Mãn Thanh, phồn hoa gấm vóc, trắc mạo phong lưu, nhưng lại
giấu
nỗi đau thầm kín. Chàng là nhất đại đế vương, 8 tuổi đăng cơ, trừ quyền thần, định bờ cõi, văn tài võ lược, nhuệ chí hơn người.
khúc hợp tấu tiêu hoàng
dẫn đến
mối tình sai lầm giữa thịnh thế… Năm Khang Hy thứ 18, hoàng đế đến Bảo Định vi hành. Nạp Lan Dung Nhược (Nạp Lan Tính Đức) là ngự tiền thị vệ hộ giá đêm khuya, nghe hoàng đế thổi khúc “Nguyệt xuất” bằng thiết hoàng, phía xa đại doanh có người dùng tiêu hợp tấu. Nạp Lan nghe ra người thổi tiêu là
em họ chưa nhập cung của mình – Vệ Lâm Lang,
thể tự chủ mà biến đổi thần sắc. Hoàng đế ra lệnh cho Dục thân vương Phúc Toàn
tìm người cung nữ thổi tiêu, có ý ban thưởng cho Nạp Lan.
muốn Phúc Toàn nhận ra Lâm Lang chính là
mà hoàng đế say mê, bèn ngầm tráo đổi, chọn người khác để ban hôn cho Nạp Lan, đồng thời điều Lâm Lang đến ngự tiền hầu hạ. Khi hoàng đế
Lâm Lang sâu đậm, mới biết nàng là em họ của Nạp Lan… Ý trời trêu ngươi,
sai lại càng sai, suốt cả con đường gió tuyết
đẹp, nhưng cuối cùng cũng chỉ là hoa lê như tuyết, trống rỗng,
đơn.
P/s. Ngoài ra còn nhiều tác phẩm khác được mua bản quyền và sắp được chuyển thành phim, nhưng do tìm thấy thông tin nên Tiểu Yến đưa vào bài và có 1 số bộ tớ tìm được link xem phim. Mọi người có thể vào ĐÂY xem tiếp số bộ khác.
Nguồn: http://octieuteam.wordpress.com