1. QUY ĐỊNH BOX XUẤT BẢN :

       

    Đặt Title theo mẫu [Tên truyện] [dấu cách] - [dấu cách] [Tác giả] [Số chương]

    ----•Nội dung cần:

    - Hình minh họa (bìa truyện, hình ảnh,etc,...)

    - Tác giả

    - Dịch giả

    - Đơn vị phát hành

    - Số trang ( nên có)

    - Giá bìa (nên có)

    - Ngày xuất bản (nên có)

    --- Quy định

    1 . Thành viên post có thể tự type hoặc copy từ nơi khác (để nguồn)

    2 . Trình bày topic truyện khoa học, bôi đen số chương để dễ nhìn

    3. Cần có trách nhiệm post đến hết truyện. Nếu không thể tiếp tục post liên hệ

    Ad và Mod

  2. QUY ĐỊNH BOX EBOOK SƯU TẦM

    Khi các bạn post link eBook sưu tầm nhớ chú ý nguồn edit và Link dẫn về chính chủ

    eBook phải tải File trực tiếp lên forum (có thể thêm file mediafire, dropbox ngay văn án)

    Không được kèm link có tính phí và bài viết, hay quảng cáo phản cảm, nếu có sẽ ban nick

    Cách tải ebook có quảng cáo

Thất Dạ Đàm - Thập Tứ Khuyết

Thảo luận trong 'Sách XB Hoàn'

  • ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :
    1. CQH

      CQH ^^!

      Bài viết:
      192
      Được thích:
      41,961
      Thất Dạ Đàm 

      Tác giả: Thập Tứ Khuyết

      Dịch giả: Nguyễn Thành Phước

      Công ty phát hành: Hương Giang

      Nhà xuất bản: NXB Văn Học

      Số trang: 308

      Ngày xuất bản: 21-11-2012


      Type: Phong Du


      <img class="aligncenter" alt="" src="https://i.imgur.com/gInZLuI.gif" width="55" height="180" />  

      Giới thiệu:
       

      “Thất Dạ Đàm” nghĩa là, chuyện bảy đêm. Bảy đêm là bảy câu chuyện tình kỳ lạ, khắc cốt ghi tâm, đượm màu sắc liêu trai, tất cả đều là những mối tình chung thủy ngàn nă m, bảy câu chuyện khác nhau được khéo léo xâu chuỗi bằng nhân vật siêu thực, để chuyển đến bạn đọc thông điệp của tác giả: “Có lẽ, hạnh phúc cuối cùng mà chúng ta mong đợi nhất, chỉ là cùng với người mình sớm sớm chiều chiều bên nhau, mãi mãi, trọn đời.” Đó là những câu chuyện tình kinh điển mà kỳ lạ, đầy xúc động và bất ngờ.

      Đêm thứ nhất: chàng trai sâu nặng em nuôi, nhưng thể lấy nàng bởi tiểu đệ của mình cũng nàng. Do luôn nghĩ đến món nợ ân tình của mẹ tiểu đệ nên chàng quyết định nhường người cho em. tiểu thư nhà họ Liễu lấy được người mình nên quyên sinh, trước cái chết của nàng, Thẩm Nhược đau đớn và uống rượu cho tới chết để được cùng nàng bầu bạn. Cho dù thời gian có trôi, hai người vẫn sớm sớm chiều chiều bên nhau tại ngôi lầu hoang vắng đó.

      Đêm thứ hai: câu chuyện tình của chàng Cung Thất (em trai hoàng hậu) với nàng Châu Hạnh tuy bị mù nhưng lại giỏi cầm ca, hai người vượt qua bao khó khăn để đến với nhau trong đêm tân hôn Châu Hạnh mất tích. Sau bảy năm, đó lại xuất nhưng thực lại là sát thủ xuất sắc nhất Dạ Minh bang lại có dung nhan giống như Châu Hạnh được thuê đến để đầu độc Cung Thất. Nhưng sau nảy sinh tình cảm cầm lòng hạ độc thủ nên chàng cho biết rằng Châu Hạnh chết và mọi kế hoạch hạ thủ của chàng đều , định bỏ cuộc vì cho rằng đôi bàn tay mình đẫm máu nhưng chính Cung Thất kéo ra và giúp làm lại cuộc đời.

      Đêm thứ ba: chuyện xảy ra từ thời Tây quốc, có mỹ nhân nổi tiếng tên Đồng Đồng, hoàng tử của Thị quốc cầu hôn thành, nước mất nhà tan tự vẫn khiến cho hoàng tử Thị quốc ngày đêm thương nhớ rồi lâm trọng bệnh. Lại , khi chết hồn xiêu thoát nên vất vưởng chốn nhân gian để báo thù cho cha mẹ, nhưng cuối cùng nhận ra tình cảm chân thành mà hoàng tử Thị quốc dành cho mình, cũng như được nguyên nhân tại sao khiến lại hành động như vậy. Cuối cùng, tiểu thư này theo Kinh Trần (đại phu) để cứu giúp những người dân nghèo.

      Đêm thứ tư: bình dân ngưỡng mộ Cửu hoàng tử (người dám đứng trước mặt quần thần xin xông pha sa trường khi mới lên 16). dùng đôi bàn tay khéo léo độc nhất vô nhị của mình để thêu bức tranh dâng lên hoàng thượng, khi hoàng thượng hỏi “muốn ban thưởng gì?” đáp “ muốn lấy Cửu hoàng tử”. Tần vương đồng ý thế là về đổ bệnh rồi qua đời. Tuy chết nhưng hồn vẫn quanh quẩn bên Cửu hoàng tử, khi Cửu hoàng tử bị bệnh quá nặng, trước lúc chết chàng có ý nguyện trở về Bắc ải nơi chàng bao năm chinh chiến và cũng chính là trở lại để cảm ơn người con cứu mình năm đó. Lại lần nữa cứu vị hoàng tử đó khỏi bàn tay của tử thần.

      Đêm thứ năm: mối tình của Chân Cơ và Trang Duy, họ vượt qua định kiến xã hội để đến với nhau nhưng trong lần lên núi hái đay để dệt áo cho phu quân bị con hồ ly mẹ lúc trở dạ ăn thịt. Khi chết hồn siêu thoát vẫn vương vấn chốn nhân gian, sau đó gặp được tiểu hồ ly, được giúp đỡ của Ly Hi (tiểu hồ ly) vẫn tiếp tục đan áo cho Trang Duy, thầm ngắm nhìn chàng. lần bảo vệ tiểu hồ ly mà hồn phách bị thiêu rụi trong ngọn lửa. Sau này nhờ Đào Cơ mà Chân Cơ có thể kết mối lương duyên còn dang dở với Trang Duy.

      Đêm thứ sáu và đêm thứ bảy tác giả dần dần tháo gỡ những nút thắt của câu chuyện. Thực ra, bảy câu chuyện tình lãng mạn này tưởng chừng hề liên quan tới nhau nhưng cuối cùng nó đều liên quan đến nhân vật Đào Cơ – đứng dưới gốc cây đào chờ đợi chàng trai có tên Phương Chung rất rất lâu... Để có thể tiếp tục tồn tại Đào Cơ đến rất nhiều nơi, từ tư gia của Liễu Tịch, Chân Cơ, Tần Nhiễm, Đồng Đồng, Cung Thất. Vì ở đó có tình cảm sâu nặng nhất, chân thành nhất, có những mối tương tư khắc cốt ghi tâm nhất của con người. hút lấy những tình cảm, tương tư đó của họ cuối cùng thành linh khí. Chính vì vậy Đào Cơ mới có thể tồn tại suốt gần ngàn năm, còn tại là Thập Tứ Khuyết và tường thuật lại bảy mối tình khắc cốt ghi tâm mà chứng kiến suốt bảy đêm, chính cũng kiếm tìm, đợi chờ Phương Chung trong vòng xoáy luân hồi.

       

       

       

    2. CQH

      CQH ^^!

      Bài viết:
      192
      Được thích:
      41,961
      Chung Vu, cuối cùng thiếp gặp được chàng.


      * * *

      Có lẽ, hạnh phúc cuối cùng mà chúng ta mong đợi nhất chỉ là cùng với người mình sớm chiều bên nhau, mãi mãi, trọn đời.

      Đêm thứ nhất

      Triều Tịch
      Hãy cho ta ở bên nàng, lúc còn sống dám nhìn nàng, dám gọi nàng, dám nàng, bây giờ xin cho ta đền bù tất cả.

      ***
      1.

      Tên tôi là Tiểu Triều.

      A hoàn nhà họ Liễu - dòng họ được mệnh danh là "vua thuyền" trong thiên hạ.

      Lão gia thời trẻ từng phải chịu hoạ tù đầy nên giao Liễu Tịch đứa con duy nhất cho người bạn chí cốt là Tả tướng đương triều Thẩm Sô nuôi dưỡng.

      Tả tướng có hai công tử, đại công tử là Thẩm Nhược và nhị công tử là Thẩm Ngôn.

      Mười sáu năm sau, khi lão gia mãn hạn tiểu thư mười bảy tuổi.

      Mối giao tình thâm sâu của hai nhà Thẩm Liễu, qua thử thách thời gian càng sâu nặng, gắn bó hơn, Tả tướng liền xin thánh chỉ của hoàng thượng chỉ hôn cho trưởng nam Thẩm Nhược của mình thành hôn với Liễu tiểu thư.

      Ngày mồng bảy tháng ba, được lựa chọn là ngày đại hỷ.

      Hôn này lan truyền khắp đường to ngõ trong kinh thành và được coi là đại thu hút chú ý nhất trong năm.

      Tuy nhiên, chưa đến ngày bảy tháng ba ngày, kiệu hoa đến đón vào đêm mồng sáu tháng ba, trận đại hoả hoạn thiêu trụi lầu hồng nơi tiểu thư ở cùng tất cả nữ trang sính lễ và...

      Tính mạng tiểu thư.

      Phải, tiểu thư tôi tên là Liễu Tịch, vào ngày mồng sáu tháng ba dùng mồi lửa kết thúc tính mệnh khi mới mười bảy tuổi xuân.

      Chỉ trong vòng đêm, toàn Liễu phủ từ màu đỏ đại hỷ  biến thành màu trắng tang tóc, từ hôn lễ biến thành tang lễ.

      Còn tôi, vận tang phục lặng lẽ đứng giữa đám người ăn kẻ ở, lặng lẽ rơi nước mắt nhìn chiếc quan tài đặt giữa linh đường, toàn thân như rơi vào mộng cảnh.

      Lão gia rất mực chiều tiểu thư, cho nên đến chiếc quan tài gỗ hồng đàn cũng được chạm nổi hình chim phượng màu vàng và những hoa văn  cây cỏ vô cùng tinh xảo. Lão gia ngồi chết lặng bên quan tài,  lòng tan nát trước thảm cảnh người đầu bạc tiễn kẻ đầu xanh, nước mắt chảy ngược vào trong, trái tim già nua rỉ máu, trong nỗi đau đứa ruột bao giờ nguôi ngoai.

      Từng đoàn khách  vào viếng, thắp hương hành lễ, lời an ủi chia sẻ cùng gia chủ, nhưng trong mắt tôi, tất cả bọn họ toàn vẻ giả dối hợm hĩnh giống hệt nhau.

      Họ hoàn toàn quen tiểu thư, thậm chí khi tiểu thư còn sống những lời xấu xa nhằm huỷ hoại danh tiết tiểu thư đều mồm họ mà ra.

      Họ tiểu thư nhà Liễu gia tư phong thiếu đoan trang.

      Họ khi lên chùa dâng hương có người nhìn thấn tiểu thư lúng liếng đưa tình với gã trai phong lưu, người đó lại chính là nhị công tử Thẩm Ngôn...

      Họ đại công tử lấy Liễu tiểu thư thực ra là đội mũ xanh[1] của nhị công tử...

      [1] Chỉ những người đàn ông có vợ ngoại tình.

      Họ nghe đồn Thẩm đại công tử cực kỳ ghét tiểu thư nhưng bị Tả tướng ép cưới, Tả tướng thích tiểu thư của Liễu gia như vậy sao dứt khoát cưới về làm thiếp của mình cho rồi...

      Họ ... họ ... những lời khốn nạn mà bọn họ ra, cuối cùng ép chết tiểu thư vậy mà bây giờ họ vẫn mặt dày đến viếng! Lão gia, tại sao lão gia còn cảm ơn họ? Chính họ ép chết tiểu thư! Họ chỉ nghe phong thanh được điều gì đó vậy là phóng đại tuỳ tiện vô lối,  cố ý bóp méo, cuối cùng hại chết con quý nhất của lão gia.

      Lòng tôi như có tảng băng đè lên, nặng trĩu và ớn lạnh.

      Chính lúc đó, bỗng thấy có tiếng thầm xôn xao, tôi vội ngẩng đầu liền nhìn thấy Thẩm nhị công tử từ cổng lớn vào, chàng lê từng bước, mặt trắng nhợt đờ đẫn hồn siêu phách lạc, nhưng dung mạo tuấn mỹ tuyệt vời.

      Nhị công tử nhà họ Thẩm mặc dù thể trạng có phần yếu ớt, dung mạo bội phần tuấn tú, nức tiếng gần xa, thậm xứng danh đế đô đệ nhất hào hoa.

      Hơn nữa lại tài ba xuất chúng, thư hoạ đều trác tuyệt so với huynh trưởng vốn bị thiên hạ coi là loạn thế ma vương, quả thực biết chàng ưu tú hơn bao nhiêu lần.

      Nhưng, nhưng... nếu chàng như vậy, sao lại có những lời đồn tai hại kia?

      Chàng đến trước linh đường, châm hương, vái ba vái cắm vào bát hương. Rồi nán lại rất lâu trước quan tài. Tiếng xì xào bên dưới càng nhiều càng nhưng chàng cũng như nghe thấy, gương mặt sáng rỡ như ngọc minh châu của chàng lúc này u tựa phủ sương và chìm trong vẻ tuyệt vọng bi thương khôn tả.

      Cuối cùng, chàng quay người quỳ phục trước mặt lão gia.

      Lão gia kinh ngạc: "Công tử làm gì vậy?"

      "Chính tiểu điệt[1] hại chết Tịch Nhi, tiểu điệt đau lòng làm sao sống nổi."

      [1] Tiểu điệt, nghĩa là: Cháu

      Lời vừa ra, mọi người xung quanh ồ lên, ánh mắt nhìn nhau như : "Quả nhiên hai người có tư tình!"

      Còn lão gia càn kinh hoảng, giọng run run: "Công... công tử..."

      "Bá phụ!" Chàng  ngẩng đầu lên, đôi mắt nhuốm sương mù, cặp mày thanh tựa hình bóng núi, ánh mắt như sóng nước hồ thu đẹp mê hồn cũng u uất đau thương, "tại sao cả bá phụ và cha tiểu điệt đều hề nghĩ đến tiểu điệt khi sắp xếp hôn cho Tịch Nhi?"

      Đúng, chàng với tiểu thư mới là thanh mai trúc mã đích thực. Chàng khác hẳn huynh trưởng của mình. Thẩm Nhược ngang tàng ương ngạnh, Thẩm Ngôn nho nhã nhu mì. Thẩm Nhược ăn chơi phóng đãng, rượu, cờ bạc, kỹ nữ rành. Thẩm Ngôn tinh thông cầm kì thi hoạ. Thẩm Nhược hống hách cậy thế ức người, phóng đãng nổi tiếng kinh thành. Thẩm Ngôn ôn hoà chính trực, tài uyên bác lừng danh thiên hạ.

      Điều cốt yếu nhất là từ chàng chiều chăm sóc bảo vệ tiểu thư, trong khi huynh trưởng và tiểu thư hai ngày cãi lộn, ba ngày đánh nhau, cả hai đều ghét nhau.

      Chàng mới là lương duyên của tiểu thư.

      Nhưng, lão gia và Tả tướng lại chỉ muốn gả tiểu thư cho Thẩm Nhược.

      Mặt lão gia chứa chất đau khổ ân hận, run rẩy đỡ chàng, giọng nghẹn ngào: "Bây giờ những lời đó có ích gì!"

      Đúng, bây giờ bao nhiêu, cầu xin bao nhiêu cũng đều muộn.

      Nhị công tử rút từ trong tay áo tập thi cảo khẽ : "Đây là những bài thơ tiểu điệt và Tịch Nhi cùng vịnh, hoạ ngày trước, bây giờ đốt cho nàng, để nàng quá đơn đường xuống cửu tuyền."

      Chàng cẩm từng trang thi cảo bỏ vào hoả bồn châm lửa, ánh lửa nhảy múa, chập chờn ánh lên mặt lúc sáng lúc tối.

      Năm xưa, sắc mai trắng xoá dưới trời tuyết lạnh, ánh vào thư phòng bé ba nhi đồng cùng học bên nhau.

      Thẩm Ngôn văn tài tốt nhất, luôn được phu tử[1] khen cho nên mỗi ánh mắt tiểu thư hướng về phía chàng đều đầy ngưỡng mộ, tôn sùng. Khi hai người đàm luận văn chương, Thẩm Nhược ngồi bên điềm nhiên gục xuống án thư ngáy o o, thỉnh thoảng trở mình tay quờ quạng làm đổ đài nghiên, tay dính mực cũng biết, khi tỉnh dậy giơ tay vuốt mặt vậy là mực dính đầy mặt.

      [1] Phu tử: Các môn đệ gọi thầy dạy học.

      Mỗi lần như vậy, tiểu thư đều trêu Thẩm Nhược: "Cả huynh và Ngôn ca ca đều học, nhưng mực ở trong đầu Ngôn ca ca còn huynh mực lại ở mặt, đúng là mới lạ khác người."

      Thẩm Nhược tức giận, xoè bàn tay: " gì? Vậy cũng phải cho muội cái mới..."

      Tiểu thư hét lên vội trốn vào sau lưng Thẩm Ngôn, hậu quả là "bốp bốp" hai cái lên mặt Thẩm Ngôn in hai dấu tay mực đen sì.

      Từ nhị công tử luôn bảo vệ tiểu thư như thế, dù tiểu thư gây ra hoạ lớn thế nào chỉ cần trốn sau lưng chàng, tiểu thư biết hoàn toàn yên ổn, tiểu thư tin tưởng chàng như tin huynh đệ ruột.

      Nhưng... hai người có duyên có phận.

      Tập thi cảo cháy hết, nhị công tử oằn mình thầm khóc, lão gia vội giơ tay đỡ chàng: "Hiền điệt, đứng lên , cháu có lòng như thế Tịch Nhi trời cũng mát lòng."

      Nhị công tử chịu đứng dậy bỗng cánh tay đưa ra nắm chặt vai chàng, chàng nghiêng đầu kêu tiếng "cha!"

      Lão gia ở bên cũng : "Thẩm huynh!"

      Vị khách vừa đến toàn thân vận áo choàng tím, tư phong đường bệ, ngời ngời, đúng bậc quốc sỹ, chính là đương triều Tả tướng Thẩm Sô.

      Tả tướng đỡ Thẩm Ngôn, quay đầu nhìn lão gia khẽ : "Ta... xin lỗi đệ, Tử Tiên, ta xin lỗi đệ càng xin lỗi Tịch Nhi... Nếu ta nóng lòng muốn để nó thành con dâu ta, ép nó lấy con trai ta, nó ... "

      Ông cúi đầu, nét mặt muôn phần sầu muộn, thê lương.

      Vậy mà ông là bậc chính nhân quân tử phong lưu tuyệt thế từng được tiên đế ngợi ca là "Bích ngọc nhân trung"[1].

      [1] Nghĩa là viên ngọc giữa nhân gian.

      Tả tướng quân vô cùng quý tiểu thư, cưng chiều hơn cả hai công tử con ruột của minh. Từ mỗi lần tiểu thư là Thẩm Nhược cãi nhau chỉ cần tiểu thư đến mách, Tả tướng nhất định trừng phạt Thẩm Nhược.

      Có lần, tiểu thư và Thẩm Nhược thi câu cá, tiểu thư câu được ít hơn, cảm thấy sắp thua, tiểu thư liền đá thùng cá của Thẩm Nhược, thùng đổ cả nhảy hết xuống hồ, tiểu thư vỗ tay, : "Cá hết rồi, xem huynh có thắng được muội ?"

      Thẩm Nhược tức giận, xông ra định đá thùng cá của tiểu thư, tiểu thư chuẩn bị vội giấu ra sau lưng, miệng rao: "Huynh đá trúng, huynh đá trúng, muội có ba con, huynh có con nào. Thẩm Nhược, huynh thua rồi!"

      Hai người giằng co, tiểu thư chân đá tay đấm, cả người lẫn thùng đều bị rơi xuống hồ khiến người trong phủ phen hú hồn.

      Sau khi Tả tướng biết chuyện rằng đánh Thẩm Nhược trận, phạt quỳ trước nhà suốt ngày đêm còn bắt nhịn cơm.

      Đúng , bất luận là ai sai, Tả tướng đều bênh vực tiểu thư bởi dung mạo tiểu thư rất giống người thiếu nữ thời trẻ Tả tướng ái mộ, nhưng về sau họ lại nên duyên.

      Chuyện đó trở thành niềm tiếc nuối vĩnh viễn suốt cuộc đời Tả tướng. Cho nên Tả tướng mới cưng chiều tiểu thư như người cha thứ hai của nàng.

      Tôi cúi đầu lòng thầm thở than, nghe tiếng Tả tướng nghẹn ngào: "Nếu sớm biết được ái của ta dẫn đến thảm cảnh thế này, ta thà nhìn nó, vĩnh viễn, vĩnh viễn ép nó... Tả Tiên, ta xin lỗi đệ!"

      Lão gia lau nước mắt: "Là do Tịch Nhi phúc mỏng can hệ gì đến Thẩm huynh? Chỉ do nó bản tính cố chấp lại dám dùng cách đó báo thù chúng ta." Giọng của ông bỗng trở nên ai oán rền rĩ, ", nó báo trả đệ, chỉ trả thù mình đệ"

      Tiểu thư vẫn tưởng mình chết do sinh khó lúc sinh tiểu thư, đến năm mười lăm tuổi mới biết ra phu nhân tự vẫn.

      Lão gia và Tả tướng là đôi bạn chí cốt, khi được biết, người vợ mình chính là người con Tả tướng thầm ngưỡng mộ, vẫn lòng tìm kiếm suốt mười năm, lão gia muốn trao nàng cho bạn, thậm chí viết giấy từ hôn trả tự do cho nàng. Nhưng ngờ, phu nhân chỉ lòng lão gia. Trong lúc đau khổ uất, phu nhân  châm lửa tự thiêu, dùng lối quyên sinh thảm khốc như vậy dể chứng tỏ lòng trung trinh đối với chồng.

      Lúc này, tiểu thư cũng dùng cách đó lại ném thêm nỗi đau vào vết thương chưa lành trong lòng của lão gia.

      Lão gia ôm quan tài kêu khóc thảm thiết, "Tịch Nhi, là cha hại con, cha xin lỗi... Tịch Nhi của cha nếu con sống lại, cha chiều theo mọi ý nguyện của con... chuộc mọi tội lỗi với con, trùng tu mộ mẹ con, huỷ bỏ hôn ước của con với Thẩm Nhược, cha ... "

      "Nhạc phụ đại nhân, người vừa gì?"

      giọng thầm ai oán như từ chân trời vọng đến lại như từ địa ngục vằng ra.

      Lòng tôi đột nhiên run lên vào lúc xẩm tối, cuối cùng tôi chờ được nhân vật chính.

      Cõng phủ mở toang, xuất bóng người toàn thân rực lửa, cơ hồ muốn thiêu trụi vạn vật. Định thần nhìn ra chính là đại công tử Thẩm Nhược, mình vận hỷ bào màu lửa từng bước đến.

      hỷ bào màu đỏ chói đó thêu nổi đôi long phượng bằng chỉ vàng, ống tay áo rộng và vạt áo thướt tha như sóng nước, chàng bước đến, mái tóc dài sổ tung trong bộ dạng điên loạn làm mọi người khiếp sợ.

      Phải, người vận hỷ bào vào linh đường chính là công tử Thẩm Nhược.

      Vị hôn phu của tiểu thư.

      Khắc tinh của tiểu thư.

      Người mà sinh thời tiểu thư ghét nhất.

      Hơn ba trăm người lớn trong phủ, ai nấy sắc mặt tang tóc đau thương, lão gia, Tả tướng và nhị công tử Thẩm Ngôn khóc than xé ruột, duy chỉ mình chàng khoé miệng hơi nhếch vẫn đọng nụ cười.

      Tại sao đại công tử Thẩm Nhược lại vận hỷ bào mỉm cười vào linh đường?

      Tả tướng là người đầu tiên kêu lên: "Nhược Nhi, con đến làm gì?"

      "Làm gì ư?" Thẩm Nhược cười gằn, dáng đờ đẫn bước chân duyên dáng vẫn ngừng.

      "Đương nhiên là đến bái biệt tân nương chưa kịp đón về phủ chết thảm của con!"

      Lão gia sầm mặt: "Ở đây hoan nghênh công tử, mời công tử cho!"

      Thẩm Nhược nhướn mày: "Nực cười, cùng là người họ Thẩm, cha đến được, tiểu đệ đến dược, có gì mình tôi đến được?"

      "Công tử vẫn còn mặt mũi vậy!" Lão gia tức tối giậm chân, gio tay chỉ mặt chàng, "nếu ngươi làm nhiều điều bất nghĩa, dan díu với kỹ nữ lầu xanh làm sao Tịch Nhi nhất quyết chịu lấy ngươi. Nếu muốn lấy ngươi, nó có dùng cái chết từ hôn ?"

      Ánh mắt Thẩm Nhược dừng lại bài vị tiểu thư, hơi nhếch lại cười nhạt: "Câu này nghe thú vị làm sao! Tôi làm điều bất nghĩa phải chuyện ngày ngày hai, trước đây các vị giờ lại mang ra chỉ trích? Nhạc phụ đại nhân, hồi đầu người muốn gả con cho tôi là nhạc phụ đại nhân."

      "Ngươi... ngươi... ngươi..."

      Thấy lão gia sắp nổi cơn thịnh nộ, Tả tướng nhàng khuyên: "Tử Tiên, chớ nóng nảy, xin hãy nể cái mặt già của ta mà cho Nhược Nhi thắp nén nhang bái biệt Tịch Nhi, bất luận thế nào chúng cũng còn hôn ước."

      Lão gia nhìn Tả tướng rầu rĩ thở dài.

      Gia nhân đến đưa hương cho Thẩm Nhược nhưng chàng gạt ra: "Cần gì thứ đó, người đâu, mang rượu ra đây cho ta!" Lời vừa dứt mười hai gã trai trong trang phục màu xanh xếp thành hàng tiến vào tay mỗi người đều mang bình rượu. Những người này tôi biết đều là tay chân của Thẩm Nhược.

      Lão gia hoảng hốt: "Ngươi... ngươi định làm gì?"

      Thẩm Nhược bất chấp thẳng đến nhấc bình rượu tay người ngửa cổ tu ngụm lớn, đoạn lấy tay áo lau miệng: "Rượu ngon. hổ danh Nữ nhi hồng[1] mười bảy năm."

      [1] Nữ nhi hồng: Loại rượu có màu vàng óng (hoàng tửu) xuất xứ từ Thiệu Hưng. Những gia đình danh giá khi sinh con tháng, người mẹ đích thân chôn bình rượu xuống đất để sau này khi xuất giá đưa ra đãi khách hoặc mang về nhà chồng.

      "Ngươi! Ngươi... ngươi định làm gì?"

      Thẩm Nhược vẫn bất chấp, mắt nhìn bài vị của tiểu thư: "Nha đầu xấu xí, ta biết, nàng vẫn luôn ghét ta uống rượu. Lúc ta uống vụng trong hầm rượu, nàng mách cha khiến ta bị đánh, ta uống lần nàng mách lần, ta bị đánh lần, tổng cộng có dưới trăm lần. Từ lúc đó ta tự nhủ có gì, nhất định có ngày ta đòi lại từng chiếc roi bị đánh, cũng nhất định có ngày nàng cấm được ta uống rượu. Hôm nay, coi như ngày đó tới, ta uống cho nàng xem, đây là mười hai bình rượu hồi môn của nàng, chúng được chôn dưới đất từ khi nàng ra đời. Ha ha, Liễu Tịch ơi Liễu Tịch, có bản lãnh nàng chạy mà mách cha ta."

      đoạn, giơ bình bắt đầu tu ừng ực khiến tất thảy mọi người xung quanh trợn tròn mắt.

      Tửu lượng của Thẩm đại công tử sớm khét tiếng kinh thành "ngàn chén say".Chàng uống ngày uống đêm, ngã bệnh liệt giường vẫn uống, mỗi lần tiểu thư nhìn thấy đều khóc lóc, dằn dỗi, "huynh uống cho chết luôn !" Cuối cùng, chàng ta chết mà người chết lại là tiểu thư.

      lần khác, Thẩm Nhược say rượu từ Hồng Tu lâu về nhà đến vườn hoa nhìn thấy tiểu thư, liền đứng sững lại ngơ ngẩn ngắm nhìn.

      Tiểu thư phẫn nộ quát: "Huynh nhìn gì?"

      Thẩm Nhược lẩm bẩm: "Đẹp quá... muội đẹp quá, đẹp như Hằng Nga vời vợi, đẹp đến nỗi làm ta nát lòng."

      Tiểu thư cùng đại thiếu gia từ lớn lên, mười năm sớm tối bên nhau, thiếu gia chưa từng khen tiểu thư câu lại gọi là nha đầu xấu xí. Đó là lần đầu tiên khen tiểu thư đẹp làm tiểu thư xấu hộ mặt ửng hồng, ngượng nghịu lại thấy Thẩm Nhược : "Tiểu Nguyệt Lượng, nàng đúng là Tiểu Nguyệt Lượng!"

      Lúc đó tiểu thư mới biết chàng coi mình là kỹ nữ Tiểu Nguyệt Lượng, lại thêm chàng lao đến tiểu thư định hôn,  phẫn nỗ càng bùng lên, ngoài hai cái tát chí mạng, tiểu thư còn lao vào đấm đá thương tiếc cho đến khi chàng bị đạp ngã xấp xuống đất. Sau đó chạy vụt tìm khóc với Tả tướng rằng đại công tử uống say làm nhục , hậu quả đương nhiên quá , Thẩm Nhược bị giam đúng ba tháng mới ra ngoài.

      Hai người thù ghét nhau như vậy, lại bị chỉ nhầm thành uyên ương sao tiểu thư ôm hận mà tìm cái chết?

      Bên này Thẩm Nhược vẫn uống say sưa, lát sau bình rượu cạn đáy, chàng vung tay đạp mạnh xuống nền, chiếc bình vỡ tan, tàn rượu bắn tung toé, sắc mặt lão gia và Tả tướng đều xám ngoét.

      Chàng vừa giơ tay, gia nhân lập tức đưa bình mới vẫn thong thả mở nắp tu ừng ực.

      bình, hai bình, ba bình...

      Thẩm công tử nghiện rượu, ngay cả khách qua đường có người cũng biết, nhưng uống bất chấp tính mạng như vậy, đây là lần đầu tiên tôi nhìn thấy. Lúc này chàng đâu phải là uống rượu mà là đổ rượu vào người.

      Đến khi công tử uống đến bình thứ mười , Tả tướng cuối cùng chịu được bước lên : "Đủ rồi, đừng uống nữa."

      Thẩm Nhược vẫn làm ngơ. Tả tướng giật bình trong tay chàng đổ xuống đất, giận dữ quát: " bảo uống nữa! Có nghe ?"

      Thẩm Nhược bị hét, loạng choạng lùi sau hai bước, khi dừng lại ánh mắt đợ đẫn, có lẽ lần này say.

      Tả tướng trầm giọng ra lệnh: "Người đâu, đưa đại công tử về nhà!"

      Gia nhân bước tới, định dìu nhưng bị Thẩm Nhược đẩy ra, ánh mắt chàng càng đờ đẫn mê loạn giọng khàn đặc : "Đưa bình cuối cùng ra đây!"

      Gia nhân dám trái lời cầm bình rượu ngập ngừng nhìn Tả tướng, lại nhìn chàng đoạn run run dâng lên.

      Thẩm Nhược sau khi đón lấy, gạt tay Thẩm Nhược hướng quan tài : "Nha đầu xấu xí, bình rượu này ta uống, ta dành tặng nàng."

      Chàng từ từ đổ rượu xuống đất, cầm bình quay người, toàn thân nặng nhọc loạng choạng cất bước, nhưng mới được ba bước đột nhiên người khựng lại chỉ thấy "ộc" tiếng, máu từ miệng ộc ra đám đỏ tươi đất trước mặt chàng.

      "Đại công tử thổ huyết!" gia nhân hốt hoảng kêu lên, chạy đến đỡ chàng nhưng lần nữa bị chàng đẩy ra.

      Thẩm Nhược tay bịt miệng, tay cầm bình , quay đầu nhìn bài vị tiểu thư cười nhạt: "Như nàng , ta uống đến chết rồi... ta uống đến chết là nàng hài lòng phải ?"

      Trong mắt chàng đột nhiên có ánh nước, giơ tay chỉ quan tài mặt như cười, lại như khóc, "nha đầu xấu xí, quả nhiên nàng vẫn là khắc tinh của ta. Ta chết rồi cũng phải..."

      Lời vừa dứt, chàng ngã lăn ra đất.

      Bộ hỷ bào đỏ xụp xuống đất thành đống thảm hại, ánh lên những dải nhiễu đen và hoa trắng muốt trong linh đường đỏ như nhuốm màu.

    3. CQH

      CQH ^^!

      Bài viết:
      192
      Được thích:
      41,961
      Đêm Thứ Nhất


      2.
      Tôi tên là Tiểu Triều.

      Là a hoàn của nhà họ Liễu - dòng họ được mệnh danh là "vua thuyền" trong thiên hạ.

      Sau khi tiểu thư chết, ngôi lầu hồng của nàng ở Tây viện biến thành hoang phế, Liễu lão gia thấy cảnh hoang tàn nên quá đau lòng, cuối cùng dùng chiếc khoá lớn khoá chặt cổng Tây viện. Từ đó, còn ai lai vãng.

      Chỉ có tôi ngày đêm ở đây, sớm chiều nhìn hoa tàn, lá úa hồi nhớ cảnh phồn hoa vui tươi khi tiểu thư còn sống, lòng muôn nỗi ưu thương.



      Mưa xuân lại triền miên rơi.

      Tiểu thư ngày trước tính tình hiếu động, mỗi độ xuân về nhất định phải ra ngoài du xuân, dự hội đạp thanh. Thông thường đều là Thẩm Ngôn cùng với nàng, duy nhất lần Thẩm Ngôn được hoàng thượng truyền kiến, Tả tướng liền gọi Thẩm Nhược lúc đó còn say luý tuý bên ngoài vừa mới trở về phủ, báo chàng đưa tiểu thư .

      Tiểu thư hài lòng, chưa kịp từ chối Thẩm Nhược sắc mùi rượu vừa nấc vừa : "Tiểu đệ có việc bận nhờ huynh giúp, nha đầu xấu xí đành phải nghe theo thôi, ai bảo muội đành hanh, tranh trời tranh đất, nhưng vẫn tranh được với hoàng thượng."

      xong liền đẩy tiểu thư lên xe ngựa.

      đường tiểu thư rất bực, cố tình chuyện. Thẩm Nhược lại cười cười nhìn bỗng lắc đầu, than thở: "Muội xem, sao muội béo thế, mùa đông năm trước suốt ngày chỉ có ăn hay sao? Béo phệ cả bụng rồi, chà chà xấu chết được!"

      Tiểu thư kinh ngạc xấu hổ, vội kéo tấm khăn che bụng.

      "Nhìn mặt xem, sao mắt có quầng lớn như vậy. Ôi chà, có cả nếp nhăn rồi, già nhanh thế?"

      "Lại còn tay nữa nếu để người ta nhìn thấy có khi tưởng muội là nô tỳ của Thẩm gia chuyên làm việc chân tay nặng nhọc."

      Tiểu thư rụt tay giấu vào ống tay áo.

      Nhưng vẫn che hết buồn bã bỗng thấy Thẩm Nhược cười ha hả, lúc đó mới biết trúng bẫy của chàng. Tiểu thư tức điên cấu tay chàng, Thẩm Nhược vừa cười vừa né tránh, xe ngựa đột nhiên lắc mạnh, hai người ngã nhào vào nhau.

      Gần trong gang tấc.

      Cả hai đều cảm thấy hơi thở của nhau, bốn mắt giáp nhau như thế, chân tay quấn quýt, chàng đè lên người tiểu thư, ánh mắt chợt tối.

      Sau đó cúi đầu, hôn tiểu thư.

      Tôi hiểu tại sao tiểu thư đẩy ra.

      Có lẽ là do ánh mắt Thẩm Nhược uy hiếp giống như những móc câu cướp mất hồn tiểu thư thể động đậy!

      Cũng có thể do xe ngựa lắc mạnh, trời đất quay cuồng tiểu thư biết mình ở đâu.

      Cũng có lẽ bầu khí trong xe quá kỳ dị, nặng trĩu đè nặng hơi thở của tiểu thư và cũng đè suy nghĩ của tiểu thư.

      Tóm lại, tiểu thư đẩy chàng ra, né tránh. Thẩm Nhược hôn bỗng dừng lại, buông tiểu thư liếm môi cười: "Đúng là... ấu trĩ..."

      Sắc mặt tiểu thư bỗng chốc biến thành màu trắng.

      Mắt Thẩm Nhược như có ánh sao nhưng lại có thể thiêu đốt, "sao nhị đệ dạy bảo nàng? Còn là hai người đến giờ vẫn chưa..."

      Chàng kịp hết.

      Bởi vì tiểu thư đột nhiên nhảy lên, rằng giật cửa xe nhảy xuống.

      Xe rung lắc dữ dội.

      Thẩm Nhược kinh ngạc vội giơ tay kéo tiểu thư, vậy là hai người cùng lăn xuống theo sườn dốc, hai tay chàng ôm chặt đầu tiểu thư mãi buông.



      Ngoảnh ngoảnh lại những tiếng sấm hè rền vang.

      Tai nạn bất ngờ đó làm tiểu thư bị thương để lại vết sẹo dài trán, nhưng lại khiến Thẩm Nhược gãy chân nằm giường đúng bốn tháng.

      Tiểu thư nhất định chịu thăm, có lẽ là chịu nhượng bộ, có thể vẫn chưa hết giận hoặc là nguyên nhân khác. Tóm lại, tiểu thư nhốt mình trong nhà chịu ra ngoài.

      Cuối cùng, lại là Thẩm Ngôn đến khuyên nhủ rằng: "Ngày hăm mốt tháng năm là sinh nhật Thẩm Nhược, bây giờ huynh ấy nằm giường nhất định rất buồn nên mang chút quà đến thăm và chúc mừng sinh nhật."

      Khuyên giải nửa ngày, tiểu thư cuối cùng động lòng mới lục trong hòm dưới gầm giường lôi ra cái hộp cùng Thẩm Ngôn.

      Vừa đến trước cửa phòng Thẩm Nhược nghe thấy trận cười giòn giã và giọng con lanh lảnh ồn ào vọng ra.

      Qua cửa sổ tiểu thư nhìn thấy ngồi bên giường bón cho Thẩm Nhược ăn, sao nam nữ có thể thân mật như vậy! Quả là mới nhìn thoáng khiến người ta hồn siêu phách lạc.

      Nghe tiếng Thẩm Nhược cười, , "may mà nàng đến thăm ta, dạo này bọn họ toàn cho ta ăn cháo hoặc cơm nhạt, chán chết, nghĩ tới món đậu hầm và canh cá của nàng là chảy nước miếng..."

      kia che miệng cười: " vậy là đại công tử của Tả tướng, sơn hào hải vị chả thiếu thứ gì bây giờ lại thèm món ăn nhà nghèo chúng tôi."

      "Chớ coi thường món ăn nhà nghèo, món đậu phụ cải trắng nết làm tốt còn khó hơn món vây bào ngư. Mà tài nấu ăn của Tiểu Nguyệt Lượng ràng là tuyệt đỉnh."

      Tôi mới biết, ra đó chính là Tiểu Nguyệt Lượng (danh kỹ Tiểu Nguyệt Lượng nức tiếng kinh thành) xưa nay chỉ nghe danh chưa từng gặp mặt.

      Tiểu thư nghe cái tên đó lại lặng thinh khác thường, Thẩm Ngôn thấy vậy vội vàng vén rèm bước vào, "Nhược huynh, đệ và Tịch Nhi đến thăm huynh."

      Rèm vừa vén lên thấy Thẩm Nhược bên trong và tiểu thư bên ngoài nhìn thẳng mặt nhau.

      Tiểu thư vội nhìn xuống .

      Ánh mắt Thẩm Nhược loé sáng như nhìn ra điều gì nhưng cuối cùng cũng .

      Còn Tiểu Nguyệt Lượng bên cạnh cũng vội đứng lên bước tới cúi chào hai người, "Nguyệt Lượng kính chào Thẩm nhị công tử và Liễu tiểu thư."

      Thẩm Ngôn nhíu mày: "Sao nương lại đến đây?"

      Tiểu Nguyệt Lượng còn chưa kịp lên tiếng Thẩm Nhược : "Là ta gọi nàng ấy đến. Nhắn bạn cũ đến thăm người ốm thế nào? Cũng được sao?"

      Thẩm Ngôn vội xua tay, ", , đệ có ý đó. Chỉ có điều..." Chàng dừng lại : "Bất luận thế nào kỹ nữ ra vào phủ Tả tướng nếu tin đồn ra ngoài, dù gì cũng hay."

      Thẩm Nhược liếc hai người rồi quay nhìn Tiểu Nguyệt Lượng, cười cợt : "Mặc kệ họ, món cá này rất ngon, ta vẫn muốn ăn nữa."

      Tiểu Nguyệt Lượng vội vàng xúc cá trong bát tiếp tục bón cho chàng, tiểu thư cuối cùng mở miệng, "xương cốt bị tổn thương nên ăn cay."

      Bát canh cá đỏ ngòm, toàn ớt nhìn biết rất cay.

      Thẩm Nhược ngước mắt nhìn tiểu thư, cười, ánh mắt liếc đảo sáng lên, " ngờ, Liễu tiểu thư cũng quan tâm đến tại hạ. Chân tại hạ bị gãy lâu như vậy cũng đến thăm. Tại hạ nằm liệt mấy tháng cũng hỏi han, bây giờ sao lại tỏ ra tốt bụng như thế!"

      Mặt tiểu thư đỏ ửng, cả người run lên hình như rất giận, cuối cùng trao cái hộp cho Thẩm Ngon, "đưa cái này cho người ta, muội về đây!"

      xong, quay ngoắt bỏ , rất nhanh Thẩm Ngôn gọi cũng ngoảnh lại.

      Thẩm Nhược nhìn theo, mắt cũng tối thẳm, nét mặt trầm tư, Thẩm Ngôn mở cái hộp mang đến trước mặt chàng : "Huynh, huynh giận Tịch Nhi làm gì? Xem này, Tịch Nhi chuẩn bị quà mừng sinh nhật huynh."

      Trong hộp là chiếc bình thuỷ tinh đựng thứ chất lỏng óng ánh màu xanh đen.

      Đó là loại rượu nhất phẩm nổi tiếng cực kỳ quý hiếm.



      Lá thu cành dần dần vàng úa.

      Thẩm Nhược khỏi bệnh nhưng tiểu thư lại ốm.

      Tiểu thư ho suốt đêm, ho mãi khỏi, các đại phu đều tìm ra nguyên nhân, chỉ là bị nhiễm cảm phong hàn cần tịnh tâm tĩnh dưỡng.

      Tả tướng thương xót nhưng biết làm thế nào, Thẩm Ngôn luôn trực bên giường, người trong phủ đều hoảng sợ. Có người bàn tán sau lưng, " con của Liễu gia phúc đoản mệnh bạc e khó qua khỏi."

      Tiểu thư chập chờn hôn mê những lời như vậy chỉ nghe câu được câu chăng.

      Trong mơ lúc tỉnh lúc mê, tiểu thư loáng thoáng nghe thấy có người đến bên giường tưởng là Thẩm Ngôn liền gọi: "Ngôn ca ca, nước."

      Người đó mang nước đến, đỡ đầu tiểu thư lên nhàng kê bát nước vào miệng. cơ thể người đó thoảng mùi rượu thơm thơm.

      Tiểu thư uống nước xong, môi mấp máy , "cảm ơn, Ngôn ca ca!" sau đó ngủ thiếp .

      Cứ như vậy liền mấy đêm, người đó luôn xuất vào lúc tiểu thư cần, người luôn có mùi hương mà tiểu thư quen thuộc, hiểu sao khi ngửi mùi hương đó lại thấy rất vững lòng.

      Vào cái đêm tiểu thư trở bệnh nặng nhất, lúc hé mắt lại lờ mờ nhìn thấy bóng người đó, vậy là tiểu thư gắng gượng thều thào: "Ngôn ca ca, muội sawso nguy rồi, nếu muội chết, huynh nhất đinh được khóc, nhắn với bá phụ cũng đừng buồn. Nếu có kiếp sau, muội đầu thai vào nhà huynh làm con của bá phụ."

      giọt nước nóng hổi trán tiểu thư, cảm giác đó làm cơ thể run lên truyền đến toàn thân, thấm tận vào lòng nóng ran. Tiểu thư vẫn có thể nhận ra đôi ray ấm áp đó, lòng bàn tay mềm mại, các đốt ngón tay dài và ấm nóng nhàng áp vào mặt rồi rồi lại từ từ phủ lên mắt.

      "Xin lỗi..." Giọng người đó giống như chìm trong nước khi nổi lên khúc xạ biến thành "xin lỗi, xin lỗi!"

      Từng chữ rành rọt, vang như bị kéo dài rất lâu.

      Ánh trăng lọt qua cửa sổ, phủ lên hai người màu trắng bạc lạnh lẽo thê lương.

      Còn tiểu thư cuối cùng thoát khỏi kiếp nạn đó.

      Sau cái đêm tồi tệ nhất, tiểu thư bắt đầu dần dần hồi phục. Đến mùa đông khi tuyết rơi, lão gia được ra trước thời hạn, ngay đêm đó sai người đến phủ Tả tướng đón tiểu thư về.

      Gia nhân của Liễu phủ đến đột ngột, Tả tướng và nhị công tử đều chưa hề có chuẩn bị tâm lý, tiểu thư sau khi nghe tin đó chỉ câu: "Để tôi thu xếp đồ đạc, sáng sớm mai khởi hành."

      Tiểu thư về phòng mình đuổi hết người hầu, tự tay xếp đồ, từ giờ dậu đến giờ dần nến mới tắt. Khi tia nắng đầu tiên đậu lên song cửa, tiểu thư mở cửa phòng với gia nhân của Liễu gia, "có thể được rồi!" Gia nhân định chuyển đồ mới nhận ra, đồ đạc vẫn y nguyên chưa hề động chạm.

      Tiểu thư : "Chỉ cần đưa ta là được!"

      Gia nhân nhìn nhau lát dám cãi lời dìu tiểu thue lên xa.

      Tuyết vỡ vụn dưới bánh xe, xe nhẫn nại lăn bánh đường dài, có vẻ cũng nặng nề như nỗi lòng tiểu thư. Phía trước có chiếc xe ngựa đến, trong xe là Thẩm Nhược suốt đêm về vẫn ngủ say tít.

      Hai chiếc xe từ từ tiến lại gần như vậy, sau đó qua nhau, chiếc về Liễu gia, chiếc về Tả phủ.

      Còn đêm đó, tiểu thư là Thẩm Nhược vẫn vô duyên câu tạm biệt.

      Đêm giao thừa năm đó, lão gia gọi tiểu thư đến thư phòng, , "hai nhà Thẩm Liễu quyết định liên hôn" Tiểu thư kinh ngạc hỏi: "Vậy cha gả con cho ai?"

      Lão gia trả lời: "Theo luật lệ triều ta, tiểu đệ được thành hôn trước đại huynh, con đương nhiên gả cho Nhược Nhi."

      Sắc mặt tiểu thư từ trắng chuyển thành xám cuối cùng nhợt nhạt, bật cười: "Ý trời, đúng là ý trời."



      Lão gia hỏi: "Con có bằng lòng ?"



      Tiểu thư trả lời: "Bằng lòng, có gì bằng lòng!"



      Vậy là hôn rầm rộ của hai nhà định. Tin lan truyền khắp đường to ngõ trong kinh thành.







      Còn chàng tân lang may mắn đó đêm đêm vẫn chìm trong tửu sắc, cầm ca.



      Sau đó là ngày mồng sáu tháng ba, tiểu thư đốt sạch đại hỷ bào tân nương, đốt trụi khuê phòng và... chính mình.

    4. CQH

      CQH ^^!

      Bài viết:
      192
      Được thích:
      41,961
      Đêm Thứ Nhất
      3.

      Tôi tên là Tiểu Triều.

      A hoàn của Liễu gia - dòng họ được mệnh danh là "vua thuyền" trong thiên hạ.

      Tôi sống ở Tây viện đổ nát trông coi mộ phần cho tiểu thư.

      Tiểu thư chết chẵn năm. Tây viện thành nơi hoang phế bị người ta bỏ quên.

      Tôi quét lá rụng sân, bên ngoài mưa dầm u ám dai dẳng, trời tối dần có ai chăm đèn, Tây viện hoang vắng tối đen như mực.

      Trong màn đêm u đó, phía trước lại xuất điểm sáng tiến vào, ra có người mang theo đèn lồng từ ngoài tường bao vào.

      Tôi nhìn kỹ người đó, dung mạo trong bóng tối nhìn , chỉ thấy bàn tay xách đèn, ngón thon dài như ngọc tạc, từ cơ thể chàng thoảng ra mùi hương quen thuộc lâu tôi thấy mùi hương đó khiến người ta cảm thấy yên tâm.

      Chàng đến trước mặt tôi kinh ngạc, có lẽ ngờ lúc này vẫn còn có người ở đây. Sau đó hỏi tôi, " nương là ai?"

      "Tôi là Tiểu Triều. A hoàn của Liễu gia "vua thuyền" thiên hạ!"

      "A hoàn của Liễu gia?" Người đó giật mình kéo tôi đến trước đèn nhìn kỹ. Tôi ngẩng đầu nhìn thấy mắt chàng trong bóng tối ánh mắt đó sáng như sao.

      "Sao nương lại ở đây?"

      "Trông coi mộ phần cho tiểu thư!"

      "Sao có thể..."

      Người đó lẩm bẩm lặp lại: " năm trước Liễu gia chuyển nhà về Hàng Châu mang theo cả quan tài của Tịch Nhi. Sao có chuyện để lại người trông coi mộ phần?"

      Tôi kinh ngạc, đầu óc bỗng trống rỗng, tất cả cảnh tượng trước mắt giống như nhìn xuống mặt đất, lấp loáng nhập nhoà tựa như hòn đá rơi xuống sóng nước lan ra tất cả nhoà , mặt nước dập dờn rồi lặng dần.

      Thảo nào lâu như vậy, tôi nhìn thấy người nào.

      Thảo nào có ai đua cơm, đưa nước cho tôi, ai thăm hỏi.

      Thảo nào bụi phủ tầng tầng, quét thế nào cũng sạch.

      Tôi lại quay người nhìn lên xà nhà đổ nát, nhìn Đình Viện cỏ mọc xanh um, nhìn nơi hoang phế ánh lửa, có vật dụng, đồ ăn, tôi bỗng ngây người thầm nghĩ: Vậy lâu nay tôi sinh sống thế nào ở nơi như vậy, con người làm sao sống được?

      Người đó nắm cánh tay tôi hỏi dồn: "Rốt cuộc nương là ai?"

      "Tôi là Tiểu Triều là a hoàn của Liễu gia "vua thuyền" tôi ở đây trông coi mộ phần cho tiểu thư." Tôi nghĩ mình sắp khóc, có lẽ khóc bởi vì giọng tôi quá run ngay bản thân nghe cũng thấy . thể chịu được cảm giác đau như xé gan xé phổi, tôi đẩy người đó ra, chiếc đèn lồng rơi xuống đất sau đó bỏ chạy.

      Tôi chạy thục mạng.

      Thầm nghĩ: Sao mình lại ở đây, tại sao nhớ mọi chuyện của tiểu thư đến vậy?

      Đằng sau có tiếng bước chân vội lại gần, người đó chịu bỏ qua vẫn đuổi theo tôi.

      Cuối cùng có bàn tay chắn phía trước tôi, tiếng hình như từ lòng đất sâu, xa thẳm vọng lên phát ra thanh quá quen thuộc, tôi nghe thấy vạn lần.

      "Liễu Tịch!"

      Thế giới mê mờ hỗn độn hình như đột nhiên nét sáng bừng bởi hai chữ, vạn vật trong đất trời trở về đúng vị trí bởi hai chữ đó, tôi nhìn thấy bóng mình trong đôi đồng tử sáng như sao có thể soi thấy vạn vật giữa đất trời.

      mái tóc chải phẳng phiu gọn gàng cài những chuỗi ngọc châu màu đỏ, bộ hỷ bào đỏ chói người thêu nổi cặp long phượng bằng chỉ vàng, đôi mắt rất to, mũi cao thẳng, cặp môi nhắn... sau đó lại là màu đen thui.

      Tôi giơ tay run run sờ mặt mình, ngón tay làn rất chậm, dè dặt.

      Chủ nhân của đôi mắt bật cười reo lên: "Nha đầu xấu xí, đúng là nàng!"

      "Chàng là ai?"

      Người đứng trong bóng tối sao nhìn này rốt cuộc là ai?

      cơ thể người đó có mùi hương tôi quen thược, vậy là ai?

      Người gọi tôi bằng cái từ tôi ghét nhất, thực ra là ai?

      Là ai, là ai, là ai? Chàng là ai?

      " nương biết tôi? Thực biết tôi?" Chàng châm lại đèn lồng soi vào mặt tôi, ánh đèn vàng nhạt hắt lên người đó, hàng lông mày rậm, đôi mắt quá sắc, mũi quá cao, môi quá mỏng, khuôn mặt quá sắc nét, bộ dạng quá ngang tàng.

      Chàng xưa nay đẹp bằng Thẩm Ngôn.

      Nhưng, nhưng, nhưng mà...

      Tôi ngây người nhìn khuôn mặt đó mặt lại đầy nước mắt.

      Cuối cùng nhớ ra tên chàng.

      Cái tên đó, vào ngày mồng sáu tháng ba, thoát ra từ miệng khác với giọng khẩn cầu tha thiết.

      ta : "Tôi mang thai đứa con của Thẩm Nhược. Cho nên, Liễu tiểu thư, xin tiểu thư nhón tay làm phúc nhường Thẩm Nhược cho tôi, cầu xin tiểu thư..."

      Danh kỹ tuyệt sắc nức tiếng kinh đô quỳ trước mặt, nắm vạt áo tôi khóc lóc: "Liễu tiểu thư, tiểu thư với nhị công tử mới là đôi kim đồng ngọc nữ. Tại sao tiểu thư lấy chàng lại lấy Thẩm Nhược? Lẽ nào tiểu thư biết Thẩm Nhược hề muốn lấy tiểu thư..."

      Thẩm Nhược muốn lấy tôi?

      Sáu chữ này lạnh thấu tim.

      Tôi nghe thấy những thanh lọt qua kẽ răng mình, "làm sao nương biết chàng muốn lấy tôi?"

      Tiểu Nguyệt Lượng cười, nụ cười như giấu lưỡi dao đâm vào người tôi, "nếu thích tiểu thư, tại sao chàng lại với tôi còn làm tôi có mang?"

      Tôi nhìn thấy lưỡi dao đâm vào da thị mình nhìn thấy máu túa ra, nhìn thấy những vết thương, nhìn thấy ký ức mười bảy năm của tôi và chàng... rồi cuối cùng nhìn thấy kết cục của tôi.

      Đêm đó, tôi nhìn thấy khắp phòng đầy máu tươi.



      4.

      Tôi tên là Liễu Tịch.

      Là tiểu thư của Liễu gia - dòng họ được mệnh danh là "vua thuyền" trong thiên hạ.

      Tôi quanh quẩn suốt năm ở ngôi lầu sơn của mình lưu luyến mãi , hề biết mình trở thành hồn dã quỷ.

      năm sau tôi gặp lại Thẩm Nhược nhìn thấy chàng dưới ánh đèn lồng, nhớ lại chuyện xảy ra trần thế lòng bàng hoàng như ảo mộng.

      "Tại sao huynh đến đây?" Tại sao Thẩm Nhược lại đến khu vườn bị bỏ hoang hơn năm?

      "Tại sao huynh nhìn thấy tôi?" Đúng, người trần mắt thịt tại sao huynh lại nhìn thấy tôi?

      Chàng đăm chiêu nhìn tôi, mắt long lanh màu ngọc biếc, bừng sáng rồi tối dần, cuối cùng biến thành nụ cười, "ta đến tìm nàng!"

      "Tìm thiếp?" Cơ thể tôi cứng đờ, mắt ngây dại vì có quá nhiều điều hiểu.

      Chàng từ từ đặt chiếc đèn lồng xuống đất, ánh đèn chao đảo, cuối cùng dừng lại  hắt lên y phục chàng, áo chùng người chàng bay phấp phới có thể chàng lập tức bay .

      áo chùng trắng tuyết có những vết vàng đỏ đan xen.

      Cuối cùng tôi hiểu, mùi hương mà tôi thấy quen thuộc là gì.

      Là mùi rượu.

      người chàng luôn phảng phất mùi rượu.

      Còn lúc này, rượu dính đầy vạt áo lẫn với màu máu đỏ, từng điểm vàng, điểm đỏ đan xen.

      "Huynh uống chết cho rồi!" Câu mắng bao nhiêu năm trước hình như vang vọng bên tai.

      Hình ảnh chàng vận hỷ bào uống rượu, rồi thổ huyết trước linh đường vẫn còn nguyên trong tâm trí.

      "Huynh cũng... chết rồi ư?" Ngón tay tôi qua những chấm đỏ, chấm vàng áo chàng.

      "Ừm!"

      "Vì sao?"

      "Biết nàng đơn cho nên xuống với nàng!"

      "Tại sao?"

      Tôi run run nghẹn giọng: " ràng huynh thích tôi, ràng có Tiểu Nguyệt Lượng và có con với ta, tại sao, tại sao vì tôi tìm đến cái chết vì tôi mà tìm...đến đây?"

      "Tiểu Nguyệt Lượng dối, ta và ấy trong sạch, trước sau luôn khách khí giữ lễ với nhau."

      "Sao lúc nào chàng cũng uống rượu say khước bên ngoài?"

      "Bởi vì..."

      Mắt chàng chứa chất nỗi đau tột cùng, "Ngôn Nhi thích nàng."

      Tôi nhớ lại chuyện hồi của chàng.

      Phu tử ra đề bài, huynh đệ đều làm xong, phu tử xem bài của Thẩm Ngôn trước tấm tắc khen hay, Thẩm Nhược đứng bên vò nhàu bài, còn cười cười , ôi chà, xin lỗi, trò chưa làm xong.

      Tả tướng ra vế đối, Thẩm Nhược tỏ ra chậm chạp càng khiến Thẩm Ngôn nổi bật thông tuệ.

      Lâu nay chàng như cái bóng bên cạnh Thẩm Ngôn vĩnh viễn toả sáng.

      Bấy lâu nay, chàng luôn nhường nhịn tiểu đệ mọi điều.

      "Lúc ta nghịch ngợm chơi bên cạnh giếng, có lần thò đầu xuống giếng hét vang, vậy là rơi xuống. Lúc đó mẹ hai mang thai Ngôn Nhi, bụng rất to vừa qua nhìn thấy vội dùng dây thừng kéo ta lên. Cuối cùng,  mặc dù ta được cứu nhưng mẹ hai bị động thai, những đẻ non mà còn suy nhược rồi chết sau khi sinh Ngôn Nhi.

      Mẹ của Ngôn Nhi vì cứu ta mà chết cho nên ta thề, suốt đời bảo vệ tiểu đệ, để đệ ấy phải chịu bất hạnh, chịu bất kỳ nỗi ấm ức tủi thân nào.

      Ta biết Ngôn Nhi thích nàng cho nên ta luôn xử tệ với nàng, lẩn tránh nàng. Ta thầm nghĩ: Nếu ta xấu xa nàng thích ta. Vậy là, đêm đêm ta đến lầu xanh, uống say khướt, trở thành đống giẻ rách, thể cứu vãng.



      Nhưng, ta kìm được xúc động bất chợt, lúc xe ngựa thể kìm lòng nên hôn nàng. Sau khi làm việc đó, ta hối hận vô cùng, vậy là lại tiếp tục lẩn tránh.



      Nhưng, biết tại sao, cuối cùng cha ta và cha nàng lại chọn gả nàng cho ta mà chọn Ngôn Nhi. Nhìn Ngôn Nhi đau khổ, ta tự nhủ mình thể cướp mất người Ngôn Nhi quý nhất, trân trọng nhất.



      Cho nên nhờ Tiểu Nguyệt Lượng giúp ta diễn màn kịch để nàng nguội lòng với ta.



      Nhưng ngờ lại hại chết nàng.



      Xin lỗi, Tịch Nhi, ta hại nàng nên đến đây đền mạng cho nàng."



      Chàng khuỵ đầu gối, từ từ quỳ xuống vùi mặt vào tay tôi.



      "Xin lỗi, Tịch Nhi, nhưng ta sống ngày là ngày thể quên ân tình của mẹ hai với ta. Ta làm Ngôn Nhi mất mẹ, làm cho nó từ ốm yếu nhiều bệnh, cho nên ta thể lấy người con mà Ngôn Nhi , Xin lỗi, tha lỗi cho ta, tha lỗi cho ta..."



      Trái tim rỉ máu, bệnh tật dày vò đục khoét suốt năm. Trong năm đó, chàng sống thế nào tôi dám nghĩ.



      "Bây giờ..." Chàng ngẩng đầu, nhìn tôi từng chữ, "hãy cho ta ở bên nàng, lúc sống dám nhìn nàng, dám gọi tên nàng, dám nàng, bây giờ hãy cho ta đền bù tất cả."



      Tôi đứng lặng rất lâu, cuối cùng giơ tay vuốt tóc chàng, "Thẩm Nhược, chàng ngốc quá."



      Tôi và chàng ra đều ngốc nghếch.







      Tôi cùng chàng sống ở Tây Viên hoang vắng.



      Thời gian lặng lẽ trôi, năm năm, tháng tháng, ngày ngày, sớm sớm, chiều chiều bên nhau.

    5. CQH

      CQH ^^!

      Bài viết:
      192
      Được thích:
      41,961
      Đêm Thứ Hai
      Thành bích
      Nàng hãy cùng ta, từ nay mọi phong ba bão tố, chúng ta cùng nhau chia sẻ, đừng chạy trốn, đừng bỏ lại mình ta...

      ***
      1.

      Mưa thu tí tách suốt đêm, ngày hôm sau, trời vẫn u ám. Cả mặt hồ Yến Tịch chìm trong màn mưa giăng mờ ảo, đèn lồng treo trước phường thuyền lặng lẽ tỏa ánh nến vàng vọt ảm đạm.

      Kim Chi ngừng vén rèm nhìn ra ngoài, sốt ruột hỏi: “Có Cung Thất đến?”

      “Nhất định đến!” Tôi nhìn vào gương, cài chiếc trâm phượng lên tóc, đây là chiếc trâm phượng hết sức độc đáo, tôi phải bỏ ra ngàn lạng bạc thuê tên trộm lợi hại nhất thiên hạ đột nhập vào kho bạc của Hầu gia phủ lấy trộm bản vẽ, lại mướn thợ kim hoàng khéo nhất kinh thành chế tác giống hệt bản mẫu đó. Do vậy, kế hoạch của tôi phải lùi lại đúng ba tháng. Chớp mắt, đến mùa thu.

      Kim Chi vẫn lo lắng, lẩm bẩm: “Mưa to thế này, có lẽ chàng ta đến!”

      “Yên tâm, nhất định đến!” Tôi đứng dậy khỏi đài trang nâng tà váy nhón bước đến bên cầm án, “mồng tháng mười hằng năm chàng ta đều đến đây, bảy năm rồi chưa năm nào quên.”

      trận gió lạnh lùa vào thuyền lầu, tấm rèm bay bay, thấp thoáng thấy được mặt hồ nước trắng xóa bên ngoài, cảnh sắc phải quá nên thơ, nhưng trở nên khác thường bởi liên quan đến thiên diễm tình nổi tiếng khắp thiên hạ.

      Bảy năm trước, Cung Thất lần đầu gặp phu nhân Châu Hạnh của mình ở nơi đây.



      2.

      Cung Thất là ai?

      Trước khi tôi nhận nhiệm vụ làm ăn này nghe đồn về chàng. Chàng là tiểu đệ ruột của đương kim hoàng hậu, được phong tước Hầu nhất đẳng, tinh thông lục nghệ, rất mực tài năng, tuổi còn trẻ nhưng nức tiếng xa gần, thiên hạ ai sánh bằng.

      Chàng chỉ là trang nam nhi tuấn tú bậc nhất được người đương thời công nhận mà còn là tình lang si tình có tiếng.

      Sau khi phu nhân họ Châu mất tích vào chính ngày thành hôn, từ đó Cung Thất mãi lấy vợ, mà vẫn cử người khắp nơi tìm người vợ thất lạc, nhưng bặt vô tín. Cứ vào mồng tháng mười hằng năm, chàng đều đến  bên hồ Yên Tịch nơi lần đầu gặp gỡ. Chờ đợi phu nhân Châu Hạnh của mình.

      Phàm là con người, ai cũng có khiếm khuyết nhưng chàng lại thập toàn thập mỹ, ngay kẻ hẹp hòi nhất cũng tìm được cớ chỉ trích chàng, con người hoàn mỹ như thế, có vẻ khiến nhiều người cảm thấy... nghịch mắt.

      Tôi ghét nhất hạng người sinh ra có tất cả, khi người khác bôn ba lăn lộn vì cuộc sống người đó lại ung dung hưởng thụ tất cả. Ngay cả lúc chỉ phải chịu chút đau khổ như vậy cũng nhận được bao nhiêu cảm thông, chia sẻ thương xót của tất cả mọi người! Tại sao?

      Cho nên, tôi nhận vụ này, vụ làm ăn mà người khác dám, cũng muốn giết chết Cung Thất trước tiết Đông chí. Kẻ thuê tôi là người nhà của Giang Quý Phi, muốn loại bỏ chàng để giảm bớt thế lực của hoàng hậu. Chính trị thối nát quả nhiên có nhiều thứ rác rưởi vô nguyên tắc, phi đạo lý nhất đời, có điều chính vì nó vô nguyên tắc, phi đạo lý nên tôi mới có đất sinh tồn.

      Tôi là sát thủ chuyên nghiệp, chỉ dựa vào cướp đoạt tính mạng của người khác để nuôi sống bản thân. Ba năm trước, sau khi giết đại sư huynh của mình, tên của tôi nhảy vọt lên xếp hạng thứ hai trong bang phái, chỉ sau có sư phụ, - người đích thân huấn luyện tôi.

      Bây giờ là giờ tị, tôi phải tiếp tục nhẫn nại, nhẫn nại đến lúc Cung Thất xuất .



      3.

      Giờ tuất, trời mỗi lúc u ám, ánh đèn từ thuyền hoa chiếu xuống mặt hồ, sáng lấp lánh.

      Nỗi băn khoăn ban đầu của Kim Chi trở thành nôn nóng thực , ta sốt ruột lại khoang thuyền cau mày lẩm bẩm: “Quả nhiên gã đến, lẽ nào ta cứ chờ thế này? thể hiểu, ràng đường gần lại sao nhất định đường vòng? Chẳng phải quản gia của Cung phủ bị chúng ta mua đứt, bằng lòng phối hợp với chúng ta, thích giết Cung Thất lúc nào chẳng được? Ngồi đợi thuyền trong thời tiết quái quỷ thế này thà núp xè ngang phòng ngủ của Cung Thất có phải cơ hội càng lớn hơn!”

      Tôi thầm than thở, chẳng trách võ công Kim Chi ràng cao hơn tôi, lại chỉ có thể xếp thứ mười trong bang phái chỉ vì ta giữ được bình tĩnh, tính nôn nóng mà người giữ được bình tĩnh, bất luận võ công cao cường đến đâu đều phải là sát thủ ưu tú.

      Đúng lúc đó bên ngoài truyền đến tiếng trống điểm canh, bảy tiếng dài ba tiếng ngắn, cả người Kim Chi bỗng cứng đờ, tôi cũng từ từ kép tấm khăn phủ cây đàn.

      Cung Thất đến.

      Ba tiếng trống ngắn điểm canh là tín hiệu đồng đảng báo cho tôi.

      Tôi khẽ vuốt phím đàn, bắt đầu chơi. Mặc dù tôi vốn thiên về cầm ca, nhưng cầm khúc tôi chơi mất khá nhiều thời gian để tập luyện. Nó mang cái tên rất đẹp, gọi là “Khán châu thanh bích”. Nghe bảy năm trước, Cung Thất dự hội đạp thanh bị cuốn hút bởi chính khúc này, nhất định đòi gặp nữ danh cầm có tiếng đàn tuyệt mỹ kia, khi ràm thuyền hoa vén lên, thiếu nữ ở bên trong mở to đôi mắt mơ màng, chàng kinh ngạc đứng sững...

      Đó chính là Châu Hạnh, nữ danh cầm Châu Hạnh mù lòa, đóa hoa dại trong chốn phong trần sống bằng nghề cầm ca.

      Bất chấp phản đối của dòng tộc, Cung Thất mực muốn cưới nàng, nhân duyên của họ trở thành tin chấn động nhất thời đó. Người ta cười nhạo, châm chọc, ngưỡng mộ, khâm phục, hoặc cũng xuýt xoa tiếc nuối cho bậc nam tử phong lưu tài hoa nhất kinh thành lại chọn cưới ca nữ tật nguyền. Nhưng ai ngờ, tân nương lại mất tích trong đêm tân hôn giống như bị bốc hơi. Cung Thất vẫn phái người tìm, năm năm, tháng tháng, ngày ngày chờ đợi, nhưng nàng Châu Hạnh mặt hoa da phấn có tiếng đàn e mê đắm hề xuất .

      Hôm nay, sau sáu năm, mười tháng người xuất lại là tôi.

      nương... nương là ai?!” giọng mượt mà thanh sảng giống như thanh của loài rượu ngon tuyệt thế, xuyên qua màn mưa truyền vào thuyền hoa.

      Ngón tay tôi dừng đột ngột, dây đàn chịu nổi áp lực bất ngờ nổ tung, cùng lúc Kim Chi xách đèn lồng ra, cười tươi hỏi khách, “đêm mưa gió lạnh cớ sao công tử mình dầm mưa bờ? Nên chăng vào trong nhấp chén trà nóng cho ấm?”



      4.

      Khi Cung Thất vào, tôi thay dây đàn. Nghe tiếng bước chân, tôi biết chàng ta đến, cũng biết chàng vẫn nhìn tôi nhưng nhất quyết ngẩng lên, chăm chú tháo dây đàn, thay dây mới, vặn lại rồi vuốt thử .

      Tôi muốn chàng ta lên tiếng trước.

      nương là... ai?” Cung Thất quả nhiên kìm chế được, bước nhanh đến nắm tay tôi.

      Lúc này tôi ngẩng đầu nhìn thấy bộ xiêm y trắng đục như sương mù, đôi mắt lóng lánh tựa thủy tinh; trong đôi đồng tử in hình khuôn mặt tươi cười diễm lệ của tôi, mày thanh, miệng , dưới khóe mắt phải ba phân có nốt ruồi giống như giọt lệ đây phải là dung mạo của tôi mà là của Châu Hạnh. Cũng như chiếc trâm mái tóc, phải của tôi mà của Châu Hạnh.

      Tôi dày công vạch định nửa năm, chỉ vì khắc này.

      “Ánh đèn mờ nhạt dần, bóng trăng thanh lạnh lẽo, hồn ta gửi nơi này, con đường cũ còn đây. Mộng uyên ương khó tỉnh, rượu khó say, mây giăng khói phủ, trông vời chốn cũ, đâu là cố nhân, lối cũ quên về... Tây quân hỡi, còn nhớ thiếp chăng?”

      Mắt Cung Thất đột nhiên mờ loạn, tiếng gọi đó, cái tên Tây quân đó, tôi tin chàng ta nhớ ra. Tây quân[1] Tây quân!  Ngày xưa Châu Hạnh gọi chàng như vậy, từng tiếng từng da diết đoạn tràng.

      [1] Tây quân: Cách gọi tôn trọng.

      nương...” Run rẩy từ đầu ngón tay lan ra toàn thân, chàng ta giơ tay giữ chặt vai tôi, trong sắc thái có ba phần kinh ngạc, ba phần vui, ba phần buồn và phần hoài nghi, “sao có thể... sao có thể!? nương... dung mạo nương... đôi mắt nương...”

      Tôi lại cười, nụ cười có ba phần luyến nhớ, ba phần hờn trách, ba phần buồn rầu ngưng lại thành nỗi sầu thê lương, “phải Tây quân, thiếp trở về. Nhưng, thiếp phải là thiếp ngày xưa...”

      Khi tôi biết tôi là Châu Hạnh có bảy phần giống nhau, tôi liền vạch ra kế hoạch mưu sát này, giả làm Châu Hạnh tiếp cận Cung Thất, thừa cơ đầu độc chàng. Chỉ có vậy, sau khi thành, tôi biến mất, thiên hạ coi như Châu Hạnh mất tích lần nữa.

      Tôi vào nghề này được mười năm, phải dụng đến võ công rất ít, đa phần dùng mưu kế, hơn nữa mưu càng hoang đường, nguy hiểm cơ hội thành công lại càng lớn. Vì vậy, thế giới này vốn thực hư lẫn lộn, sáng tối nhập nhằng giống như sơ đồ cất giấu châu báu, hoặc kiếm pháp bí truyền tuyệt thế, càng huyền bí hình như càng khiến người ta tin. Cung Thất có tin ?

      Cung Thất nhìn tôi rất lâu, rất lâu khiến tôi có cảm giác chàng nhìn mãi như vậy, rồi chính lúc đó chàng dang hai tay ôm lấy tôi, bằng giọng thấp trầm như hơi thở, nhưng êm ái dễ nghe từng chữ, từng chữ, “cuối cùng ta đợi được nàng... A Hạnh!”



      5.

      Tôi cùng Cung Thất trở về phủ đệ họ Cung.

      Chân vừa bước qua cổng phủ, thấy người đàn ông mặc áo chùng xanh tuổi chạc tứ tuần hô to truyền tin: “Lão gia muốn gặp... phu nhân!” Tôi chú ý đến ánh mắt lóe sáng đầy hoài nghi của ông ra khi hai chữ “phu nhân” thàm nghĩ: Bữa tiệc này tuyệt đối phải bình thường, có lẽ đại yếu chốn hồng môn.

      Mà tôi đến bước này cũng chỉ có thể tiếp, còn cách nào khác.

      Hành lang dài quanh co qua chín khúc ngoặt mới hết, ngôi lầu chính lộng lẫy tráng lệ ra trước mắt. Kỳ thực, ban đêm tôi bí mật lọt vào phủ thăm dò, ghi nhớ hết tất cả sơ đồ phòng ốc, đường bên trong. Vì vậy, tôi biết quản gia đưa tôi đến Nghị đường trong Cung phủ, lão Hầu gia thường tiếp những khách quan trọng ở đó, ông ta lựa chọn gặp tôi ở Nghị đường chứng tỏ tôi chỉ là “khách” chứ phải con dâu ông ta.

      Tôi cúi đầu, tỏ vẻ bẽn lẽn, khiêm nhường bước vào phòng. Cửa bốn cánh lập tức khép lại. Bên trong là giang phòng lớn vuông vắn, chính giữa có tấm bình phong, lúc này mọi ánh đèn đều tập trung rọi vào người tôi. Vì vậy, tôi chỉ có thể lờ mờ nhìn thấy đằng sau bức bình phong bằng gỗ từ đàn chạm ngọc có bóng người ngồi.

      “Mời ngồi!” Giọng già nua, uy nghiêm lạnh lùng từ phía đó truyền đến.

      Tả hữu hai bên có bốn chiếc ghế, tôi nghĩ lát liền ngồi vào chiếc ghế ngoài cùng bên trái. Bởi vì, nếu triệu tập cuộc họp toàn gia tộc với tư cách phu nhân của Cung Thất, tôi chỉ cơ thể ngồi ở vị trí cuối cùng.

      a hoàn áo hồng bưng trà đến cho tôi, sau đó giọng già nua kia lại : “Uống trà !”

      “Xin vâng!” Mở nắp cốc trà, mùi trà hoa nhân sâm và cẩu khoảng thoang thoảng. Sau khi thầm đếm đến năm, tôi ngẩng đầu, rụt tè mỉm cười, “đa tạ lão gia nhưng... trà này có nhân sâm, mà tiểu nữ lại thể uống nhân sâm, vì tiểu nữ mắc chứng nổi mề đay mỗi khi uống trà đó.”

      “Chính vì thế, nên mới cần nương uống!”

      Tôi lập tức hiểu ý ông ta, nếu sau khi tôi uống mà nổi mề đay đó, chúng tỏ tôi phải là Châu Hạnh. Vậy là tôi làm ra vẻ khó khăn, nhưng miễn cưỡng nhượng bộ, thong thả đưa len miệng uống từng ngụm .

      lát say, cổ tôi bắt dầy nôi lrrn từng nốt đỏ, nhưng do lượng nhân sâm nhiều, các nốt đỏ cũng nghiêm trọng.

      Người ngồi sau bức bình phong quả nhiên gì.

      Tôi cười thầm: Khương lão tinh hổ danh là lão Hầu gia tung hoành ba chục năm có lẽ trong cung đình lại nghĩ ra chiêu này để thử tôi. Ông biết người dung mạo, tính tình có thể thay đổi chỉ duy có thể chất, ví dụ chứng dị ứng do điều trị dứt điểm tuyệt đối thể thay đổi.

      Đáng tiếc ông ta gặp phải tôi.

      sát thủ xuất sắc nhất Dạ Minh bang, sao có thể điều tra ngọn ngành dã dám mạo hiểm làm bừa?

      Tất cả mọi chi tiết liên quan đến Châu Hạnh tôi đều nắm được, thậm chí có thể , tôi còn biết nhiều hơn cả Cung Thất. Châu Hạnh có chứng dị ứng, cho nên đề phòng bất trắc, tôi mang theo ít bột độc, giấu trong chiếc vòng ngọc đeo tay, chiếc vòng được chế tác rất khéo,bên trong có ô rỗng chứa chất độc, bên  ngoài được nguỵ trang bằng nút cài, khi bê trà lên uống, lén kéo nút cài ra hít ít, có thể cho hiệu quả tương tự.

      Chiêu này thử được tôi, lão Hầu gia!

      Trong phòng yên lặng lát, lão Hầu gia đằng hắng vài tiếng lại hỏi: "Đêm tân hôn bảy năm trước, bỏ đâu?"

      Câu này tôi chuẩn bị rát kỹ nhưng Cung Thất lại nhắc đến nửa câu, chính lúc tôi thất vọng vì hoài công chuẩn bị cha chàng lại hỏi. Vậy là tôi thẹn thùng cúi đầu, biểu diễn màn độc thoại mà tôi thục luyện trơn tru, "bẩm lão gia... thực ra , con lắm đêm đó rốt cuộc xảy ra chuyện gì... Con chỉ biết con ngồi trong phòng tân hôn sau đó ngất , khi tỉnh lại tháy mình ở đảo hoang. Đảo hoang đó có nguồn nước vô cùng thần kỳ, dần dần làm mát con sáng lại, con vật lộn suốt bảy năm trời ở đó rồi được chiếc thuyền qua đưa về kinh thành."

      Lão Hầu gia "hừ" tiếng, " chuyện hoang đường như vậy, nương tưởng ta tin chăng?"

      Tôi thản nhiên cười: "Con biết câu chuyện của con quá ly kỳ ra người ta cũng tin nhưng vì sao con phải lừa mọi người? Nếu có thể lừa con bịa ra câu chuyện hay hơn chứ nên dùng câu chuyện hoang đường ngay trẻ con cũng tin như vậy, phải sao? Thực ra... có lẽ lão gia muốn con trở về, phải ?"

      Người đằng sau bình phong yên lặng.

      Từng rơi vào tuyệt cảnh lại được phục sinh, tôi đành dùng chiêu này bởi vì tôi thể bịa ra câu chuyện dối trá hoàn hảo nào nữa, để bị phát chi bằng ngay từ đầu bộc lộ sơ hở. Chủ yếu nhất là tôi biết lão Hầu gia ưa Châu Hạnh, chắc chắn gây nhiều khó khăn, nghi ngờ cho nên cũng mấy lo lắng. chỉ cần Cung Thất tin câu chuyện của tôi là được.

      Người khác tin hay , quan trọng.

      Vì vậy, trong Cung gia, người thực quyết định chuyện này chính là Cung Thất.

      Mà chàng bị tôi điểm trúng huyệt.

      Lão Hầu gia hỏi gì thêm, lệnh cho quản gia đưa tôi .

      Vừa ra khỏi Nghị đường tôi nhìn thấy Cung Thất khoanh tay đứng trước hành lan can bằng đá bạch ngọc, mắt nhìn ra ngoài trời mưa, biết nghĩ gì, nghe tiếng động, chàng quya người chìa tay về phía tôi, " có chuyện gì chứ?"

      Thấy chàng chau mày có vẻ lo âu, vậy là tôi mỉm cười: "Vâng, có chuyện gì!"

      "Vậy tốt. Nàng biết cha ta luôn ưa nàng, lần này nàng quay về đương nhiên phải hỏi ngọn ngành. Bất luận cha ta gì, nàng cũng đừng bận tâm!"

      Tôi giơ ngson chỏ chặn môi chàng, "suỵt! Chàng đừng vậy. Thiếp hiểu tất cả... thiếp hiểu hết." Tôi nhân cơ hội đó lao vào lòng chàng ta, tỏ vẻ âu yếm nhưng ánh mắt lướt qua vai chàng bắt đầu quan sát phía xa.

      Tất cả mới chỉ bắt đầu, Cung Thất hãy cho tôi diễn tán trò lãng mạn mà tàn nhẫn cho tới khi cúc nở hoa, là lúc tai hoạ giáng xuống đầu chàng!



      6.

      Tôi ngâm mình trong thùng gỗ, sung sướng tắm trận thoải mái dễ chịu. Vừa giơ chân lên khỏi mặt nước phủ kín những cánh hoa hồng rẽ ra khoảng trống, rồi lại bị những cánh hoa khác tràn tới phủ kín. gì dễ chịu hơn trong đêm mưa thu như trút nước được tắm nước nóng ngào ngạt mùi hương hoa. Nhưng chỉ tủi cho Kim Chi đứng bên cạnh trong vai người hầu của tôi tức tối, chịu nổi "hừ" câu, " sợ sao! sợ à?"

      "Sợ gì kia?" Tôi gập chiếc khăn mặt nhúng nước nóng đắp lên trán, khép mắt mơ màng, "tôi bước qua cổng Cung phủ, cửa ải lão Hầu gia tạm thời coi như qua, có gì đáng sợ?"

      ta giậm chân, "ý tôi là tối nay! Tối nay! Lát nữa Cung Thất đến muốn cùng , cùng ... động phòng sao?"

      Tôi bật cười, chăm chú nhìn ấy.

      Mặt Kim Chi đỏ dần dưới cái nhìn của tôi, cuối cùng thở mạnh hơi, vẫn giọng tức giận hỏi: " nhìn gì? Câu hỏi của tôi tức cười lắm à?"

      ", buồn cười..." Tôi cụp mắt càng cười to, "thực ra, chuyện đó cũng chẳng có gì là hay."

      ta nhảy lên, "này! Chúng ta là sát thủ phải kỹ nữ!"

      Kim Chi luôn cho rằng, sát thủ cũng cần nguyên tắc,cho nên luôn chăm chỉ luyện võ công, hy vọng có thể giải quyết mọi chuyện bằng đao  kiếm. ý nghĩ ngây thơ và tốt đẹp, tôi bất giác thầm hâm mộ, nhưng miệng vẫn cười nhạo: "Nhưng, biết bao nhiêu trong thiên hạ khao khát được xuân phong nhất độ với trang phong lưu tuấn kiệt như Cung Thất, vậy phải chăng tôi nên cảm thấy vinh hạnh mới đúng?"

      ta há mồm, ngây người nhìn tôi rất lâu, cuối cùng vứt khăn mặt bỏ .

      Tôi lấy khăn mặt trán cuống, nhúng nước phủ lên mặt, sau đó gồi đầu lên thùng gỗ. Hơi nước bốc lên, khăn mặt ướt khiến cảm giác như nghẹt thở.

      Thực ra, sát thủ và kỹ nữ có gì khác nhau, nếu cuộc đời vẫn còn tia hy vọng, ai muốn dấn thân làm nghề này. Nhưng, sau khi vào nghề lập tức nhận ra quãng đời còn lại vẫn chỉ màu đen kịt, tia sáng dù le lói. Vì sao tôi trở thành sát thủ? Hồi đó xảy ra chuyện gì? Vì sao tôi nhớ ra? Khi cố nhớ lại, trong đầu chỉ có màng đen đặc hỗn độn.

      Đó là nỗi... tuyệt vọng sâu xa cùng cực.



      7.

      lo lắng của Kim Chi cuối cùng được chứng minh là vô ích.

      Bởi vì đêm đó Cung Thất đến.

      Ngày hôm sau khi tôi tỉnh dậy chải đầu, chàng ta mới xuất . Chàng đến rút chiếc lược trong tay tôi, bắt đầu chải và vấn tóc cho tôi. Tay chàng ấm áp, nhàng và khéo léo, nét mặt rất đỗi dịu dàng thân thiện, nhận thấy bất kỳ dấu hiệu bất thường nào. Vậy vì sao đêm qua chàng ta đến gặp tôi!?

      Hình như nhận ra nỗi băn khoăn của tôi, chàng dang tay ôm tôi nhìn khuôn mặt tôi trong gương mỉm cười, "ta muốn cho nàng hôn lễ hoàn toàn mới, hãy để chúng ta làm lại từ đầu."

      Tôi khẽ "vâng" tiếng, nhướn mi hỏi: "Vậy chàng chọn ngày chưa?"

      "Chọn rồi, ngày hăm mốt tháng mười chính là tiết Đông chí. Hoàng đạo cát nhật vạn đều hợp, nàng thấy thế nào?"

      Lòng tôi run lên nhưng mặt vẫn nở nụ cười tươi, "đương nhiên là tốt, đúng là rất tốt."

      Đúng là... rất tốt.

      Có phải tôi bị nghi ngờ.

      Ai bán đứng tôi? Ai để lộ mọi chuyện? Hay là chàng ta lựa chọn ngày Đông chí để làm hôn lễ chỉ là trùng hợp ngẫu nhiên? Tôi băn khoăn nhìn vào gương, nhìn chàng mỉm cười, sắc mặt chàng vẫn dịu dàng, nhưng trong gương tôi có cảm giác giống như phủ bóng tối.

      Người đàn ông này thoạt nhìn có vẻ dễ hiểu, nhưng tiếp xúc càng lâu càng cảm thấy, thực ra thể nào nắm bắt được gì.

      Cũng được, trò chơi mà quá dễ dàng cũng thấy thú vị.

      Hôm nay là mồng hai tháng mười, còn năm mươi ngày nữa là đến Đông chí. Mà năm mươi ngày đủ để tôi dưa loại độc dược mãn tính vào nước trà chàng uống hàng ngày, khi uống đến liều cuối cùng, trúng loại độc gì cũng thể phát ra, mà phát được còn bất kỳ thuốc nào giải được.

      Tôi đặt tên cho loại độc dược này là "Khán châu thành bích".



      8.

      "Thím La, thím nghe chưa? Bây giờ bên  ngoài đồn đại, ngày mai tân phu nhân mượn xác hoàn hồn đến, những dung mạo thay đổi mà mắt cũng bị mù nữa."

      "Vú Trương, vú ở trong phủ lâu nhất gặp thiếu phu nhân rồi, vú thấy người đó có đúng là thiếu phu nhân ?"

      "Cái này tôi cũng khó ràng, ăn uống ngủ nghỉ của ấy vẫn giống như trước. Nhưng nếu... tôi dám chắc đó là hai người khác nhau."

      "Kể ra , vị thiếu phu nhân này của chúng ta vẫn kỳ dị. Vô duyên vô cớ mất tích trong đêm tân hôn, sau đó vô duyên vô cớ lại xuất , mắt lại khỏi mù như có phép tiên."

      Bà ta hạ giọng : "Này, tôi thấy, chưa biết chừng là ma cũng nên..."

      Tôi đằng hắng tiếng, lời bàn tán trong nhà bếp tức thời dừng lại. Tôi mới đẩy cửa vào, mấy người bên trong quả nhiên tỏ ra lúng túng.

      Tôi cười với họ, "lúc trước Tây quân muốn ăn bánh bột lọc nhân tôm, làm xong chưa?"

      bà vội đưa chiếc khay có nắp đậy, "xong rồi, xong rồi! Chúng tôi định bê lên, đâu dám phiền thiếu phu nhân đích thân lấy."

      "Đằng nào cũng tiện đường. dám quấy quả mấy vị, tôi lấy đồ rồi đây!" Tôi đón lấy khay, nâng váy quay vừa bước qua bậc cửa lại ngoái đầu, "ầ, dưới ánh mặt trời, tôi có bóng nên chắn chắn phải là ma."

      Mặt họ bỗng đỏ lựng.

      Tôi vừa cười, vừa bê khay về Hậu hoa viên, Cung Thất đợi toi đánh cờ ở nhà Thuỷ đinh hóng mát, nhìn thấy tôi chàng nhướn mày hỏi: "Có chuyện gì vui mà nàng cười suốt vậy?"

      "Vâng, biết thế nào..." Tôi láy bánh ra đưa cho chàng, giọng chầm chậm, "chàng có tin là có ma ?"

      Ánh mắt chàng xao động, đăm đăm nhìn tôi, "có người bậy gì với nàng chăng?"

      Xem chừng chàng có biết những lời đồn kia.

      Tôi cười nghẹo đầu hỏi: "Nếu thiếp là ma , chàng có sợ ?" Lời vừa dút, chàng đột nhiên giơ nhấc tôi bế lên đùi chàng.

      Tôi ngẩn người, chàng ôm rất chặt, gục đầu vào vai tôi giọng khe khẽ như tiếng thở dài nhưng rất kiên định: " sao, đối với ta dù nàng là người hay ma, mắt loà hay sáng đều quan trọng. Quan trọng là nàng trở về, bây giờ nàng ở bên ta. Như vậy là đủ rồi."

      Tôi rụt tay vào ống tay áo, bấm móng vào lòng bàn tay đau điếng, cảm giác đó nhắc tôi, tất cả trước mắt chẳng qua là giấc mộng nhưng... rất đẹp."

      Lời của chàng quá hay.

      Tôi đặt tay mình lên tay chàng, dõi nhìn mặt trời tàn bên ngoài nhà Thuỷ đình, cuối cùng cười nhạt: "Châu Hạnh có phúc, đời này gặp được Tây quân."

      Người may mắn phải là tôi, người được Cung Thất sâu nặng như vậy xưa nay chỉ có mình Châu Hạnh.

      Đáng tiếc ta cũng chỉ là phúc mỏng, mất tích bí hiểm như vậy. Thực ra tôi tung người dò la tung tích ấy nhưng có kết quả, người mà ngay bang sát thủ và người của Cung phủ đều tìm thấy, hoàn toàn có thể coi như chết.

      Tôi mong là ta chết. Bởi đời này nào có tư cách được hưởng phúc lớn như vậy, người được hưởng những thứ vượt quá phúc phận bị giảm thọ. Châu Hạnh là ví dụ điển hình. Tôi phải luôn nhắc mình điều đó.

      Tôi đứng nhìn ánh tịch dương đỏ ối nơi chân trời.

    6. ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :