Cạm Bẩy Hồng Nhan - Jean Louis Viot(Trinh thám)

Thảo luận trong 'Các Thể Loại Khác (Kinh Dị, Trinh Thám..)'

  • ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :
    1. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      Cạm Bẩy Hồng Nhan - Jean Louis Viot

      [​IMG]
      Nguồn: http://vnthuquan.net

      Phát hành: Nguyễn Kim Vỹ.​

    2. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      Chương 1




      Géráldine Roussel che giấu cách khó khăn cái tuổi bốn mươi của mình bằng trang phục đẹp, son phấn, đồ trang sức và nước hoa. Bộ tóc vàng óng thướt tha cũng như dáng người dong dỏng còn bắt mắt lắm. Nhưng trong tấm kính lớn của quán cà phê Quibus, khuôn mặt thon thả thể che lấp được phũ phàng.

      khoác túi xách lên vai, nhúng đôi môi đỏ hồng trong ly rượu cassis, đưa tay vén vài lọn tóc lòa xòa trước mặt mình.

      khí của quán làm Géraldine Roussel cảm thấy dễ chịu ít ra, đây là nơi đàn ông còn chú ý đến nàng. Mắt nhìn nơi xa xăm, phản ứng lấy lệ trước các lời nhận xét gợi tình hoặc những bàn tay phóng đãng. nàng biết quá cái thế giới của đàn ông. thực hành, khai thác nó triệt để là đằng khác. Từ sau cuộc ly hôn, thu được nhiều lợl ích vật chất trong cuộc hôn nhân mới với người thầu xây dựng cằn cỗi. Tại Bờ Biến Ngà xa lắc Thái Bình Dương, người chồng gần như bao giờ cần đến tiền, gửi về cho nàng tất cả những gì ông ta kiếm được. chỉ tiêu pha ít và tích trữ phần còn lại cho chương mục bí mật. An toàn và tụ do. loại tự do mà nàng tận dụng tối đa để thỏa mãn nhu cầu xác thịt của mình.

      Giọng của Muriel Baron kéo về thực tại. Người con, mập mạp, thô bỉ, nàng tóc hung này quấy rầy Hubert Rochette, trong số những người khách thủy chung của quán rượu. nàng van nài ly rượu mà người kia đồng ý mua tặng. Đờ đẫn vì thuốc, Rochette trông già trước tuổi. Tuy nhiên chỉ khắc trước đây thôi, ánh mắt đục ngầu của ông lướt dài thân thể của Géraldine Roussel. Cái váy mỏng manh của làm khơi dậy nơi ông lòng ham muốn hiếm hoi chóng tàn.

      – Mày làm ơn để cho ông ta yên có được ? Muriel .

      Cái túi xách làm bận người nên Géraldine để nó lên quầy trong khi ông chủ phục vụ vừa được Julien Coussinel ra hiệu bằng tay.

      Muriel Baron đưa ly rượu kir của mình lên chúc tụng sức khỏe người trả tiền.

      – Mừng ! Coussinel bằng giọng run rầy.

      Vóc người trung bình, dáng vẻ ốm yếu, tóc mịn nhưng thưa, ánh mắt van xin, Iulien Coussinel sống năm thứ bảy mươi bảy cuộc đời tồi tàn của mình. Góa vợ thập niên, ông ta sống trong căn hộ cũ kỹ tại trung 1 tâm thành phố. Thỉnh thoảng, ông cho thằng con to xác biếng nhác trú ngụ mà cần được nó trả tiền nong. tay vô công rỗi nghề chuyên nghiệp ở tuổi ba mươi tám, đồng thời là tên độc thân với cuộc sống bốc đồng hung hãn.

      Cuộc sống xoàng xĩnh, cuộc đời tẻ nhạt, hứng thú của julien chấm dứt từ cách đây hai tháng, vào ngày ông mang ả làm tiền Véro cùng đứa con trai bốn tuổi của ả về nhà.

      gia đình, bị tống cổ ra khỏi căn phòng cho thuê, đêm đó Véronique Chambrier mồi chài julien Coussinel tại quán Quibus, nơi họ thường gặp nhau.

      Sau vài ly rượu mấy cái nháy mắt đưa tình, vài cử chỉ khêu gợi của ả bán tình chuyên nghiệp ... Véro cùng đứa con trai Aurélien chiếm cứ căn phòng của ông già hưu trí, dễ như trò chơi:

      Thoạt đầu Véro tỏ ra thông cảm, biểu lộ lòng bỉết ơn đối với chỗ ở trời cho bằng thân thể. Ở bậc thềm của tuổi bốn mươi, Coussinel thừa biết là nàng Véro tóc nâu vẫn còn đủ sức hấp dẫn đế ông có thể nghĩ đến nhiều triển vọng hay hơn. ảo tưởng phù du. Bỏ thằng con trai cho người tình già, nàng trở về với lề đường và các quán rượu, săn tìm các con mồi ngờ nghệch. cuộc săn may rủi, bằng chứng là đôi khi nàng lén lút về trong đêm tối như con mèo hoang đới khát. Đương nhiên là đói khát tiền bạc:

      Thế là nàng nhõng nhẽo.

      ôm hôn chàng julien đáng , sờ soạng với bàn tay biết đến ngượng ngùng. Nàng rất ấm tường về chiến thuật, bằng chứng là ông già buộc phải tham gia vào trò chơi. Nhưng đến khi ông muốn mơn trớn, nàng lại lẩn tránh. Rồi nàng tấn công trở lại với cái áo hở ngực táo bạo, tránh né ông ta, tiếp tục kích thích và tránh nữa cho đến khi nào ông chịu móc bóp của mình ra.

      Trong những lúc Véro vắng nhà, Coussind trông nom cậu bé con. Ông đem lòng thương nó, nuôi nấng và chiều chuộng nó như con ruột của mình.

      Thằng con thất nghiệp nhìn cảnh ông tiêu tiền bằng ánh mắt tức tối. cho rằng mình cũng có vài quyền hạn để có thể thoải mái vung vãi túi tiền của ông bố.

      Géraldine Rousel để hành lý xuống quầy. Nàng cám nhận có người nhìn mình. Liếc nhanh về hướng đường lộ rồi quay về đám khách trong quán Quibus, nàng nhận ra Coussinel nhìn nàng với ánh mắt lạ kỳ. Véro gượng 2 cười đáp lạí để che giấu bối rối, nàng kéo áo vest cho ngay ngắn, lấy túi xách và với bạn rằng nàng phái về.

      Muliel Baron còn rất nhiều thờl gian để giết.

      – Tao ở lại cho đến chầu rượu của ông chủ, nàng đầy ngụ ý. Thôi gặp lại mày sau vậy.

      Géraldine Roussel len lỏi bước ra, đẩy cánh cửa kính và biến mất trong các con đường hẹp. Coussinel nhìn đồng hồ, uống hết ly bia cách đột ngột rồi chào mọi người ông ra ngoài.

      Bước chân thờ ơ giống như bản tính con người mình, Géraldine Roussel dọc theo mặt tiền các cửa hàng sáng trưng đứng lại nhìn giày trong cửa kính rồi bước tiếp:

      Nàng theo chuỗi con đường dành cho người bộ, đứng chờ băng qua đường Sygogne. Việc chờ đợi kéo dài. Tôn trọng luật pháp, nàng nhìn chăm chăm vào người mặc quần áo đỏ trong cửa hàng đối diện. Đột nhiên cái cảm giác bị nhòm ngó chiếm lấy tâm cảm nàng. Quay đầu lại nàng thấy người đàn ông nhìn nàng chòng chọc rồi bước lại đứng cạnh nàng.

      Họ qua đường cùng lúc, nhưng người đàn ông này lại theo hướng khác. Đại lộ La Barre nằm chệch góc với hướng nàng . Tim nàng đặt liên hồi. Đường Đes Fontaines ở gần đây nhưng lại có dốc. Tất cả các con đứng trong khu vực này đều có dốc. Nàng thở ra khi tra chìa khóa vào cánh cửa hành lang nhà nàng. Gỗ của cánh cửa bị giãn nở cọ vào sàn nhà. Nàng ấn nút hệ thống định giờ để cánh cửa mở, bước đến xem hộp thư mang tên nàng. Khi nàng định đóng cửa bị cú hất mạnh đẩy nàng bật ra sau. bóng người xuất ngay khi hệ thống định giờ làm tắt ngọn đèn.

      vật lạnh siết cổ nàng, cho phép nàng cất tiếng kêu la. Nàng sợ hãi. sợi dây thép mỏng siết cổ nàng, làm nàng nghẹt thở và hai bàn tay cũng thể tháo bở được mối ràng buộc quái ác kia, thoát được cò cưa chặn đứng hơi thở của nàng. Nàng vùng vẫy, vặn vẹo thân thể. Mắt nàng hoa lên, lưỡi bất động trong miệng. Mắt nàng đứng tròng nhưng vòng dây vẫn cứ siết chặt.

      – Mày muốn như thế phải con đĩ bệ rạc kia!

      Géraldine Roussel còn nghe được gì nữa. Thân hình nàng tuột dài sàn nhà, tóc rối bời.

      người đàn ông cúi nhìn nàng với cái nhếch miệng thỏa mãn và giật lấy cái nút thứ hai áo nàng.




      Jean Louis Viot


      Cạm Bẩy Hồng Nhan



      Chương 2




      Tháng 4, lúc 9 giờ tối. Richard Mallet lê bước vào cơ quan cảnh sát.

      ra dấu xin lỗi bà giúp việc lau nhà để tiếp tục bước đầu ngón chân.

      – Ông có vẻ chưa tỉnh cho lắm phải! Viên cảnh sát gác cửa nhận xét.

      Có vẻ à ? Có lý do chính đáng kia mà ! Mallet, kẻ sống về khuya, vừa trở về từ chỗ nấp nhiều giờ cùng vài đồng nghiệp. Tối hôm trước có tên mách bảo với ông rằng tiệm da giày bị đánh cướp trong đêm đó. Đương nhiên là khó có thể làm ngơ trước tin này. Vả lại tên chỉ điểm tả chính xác hình dạng ba tên cướp, cách thức chúng làm ăn ... rằng các thông tin như thế dễ dàng nhặt được ngoài đường, rằng các tin tức này ngày càng hiếm hoi. Đúng là hiếm hoi khi chúng xác thực chứ còn tin bịa đặt thiếu gì.

      Mallet cho là các tin buộc ông phải gần như thức trắng cả đêm để theo dõi. Đúng lý ra, phải nghe theo các bạn đồng nghiệp bên An ninh Quốc gia.

      vẫn nhìn thấy nét mặt chế giễu của họ khi báo tin tức này cho họ nghĩ đây là tin vịt à ?", họ với như thế.

      Vịt hay , Mallet thể bó ngoài tai được. Vì thiếu thanh tra, phái chờ có mặt của Biệt đội Giám sát Về đêm để đến được chỗ nấp, cạnh cửa hàng quần áo. Đến lúc sáng Mallet trở về, lòng cay đắng, cản thấy bản năng thợ săn của mình bị tổn thương.

      ngước mặt lên khỏi cuốn sổ nghỉ bù, viên hạ sĩ trả lời lấy lệ lời chào của :

      người hỏi :

      – Có phải trực ?

      – Đúng, có gì ?

      – Cảnh sát Cấp cứu có mặt để mở cửa căn nhà vì có tiếng trả lời sau nhiều cú đập cửa.

      – Nhiệm vụ thông thường của Đội An ninh Công cộng.Mallet nhún vai, chán ngán.

      – Hãy tiếp tục cung cấp cho tôi các thông tin cần thiết đơn giản.

      bắt tay chào hỏi vài người. tổng đài chụp tay lại, chìa ống nghe cho :

      – Richard ! cuộc gọi từ bẽn ngoài. dùng máy nghe 408 !

      Mallet thở dài, chờ lệnh báo của máy được chỉ định và cầm lên nghe.

      – Phải ông Mallet ?

      Trong tiếng ồn ào của phòng thông tin liên lạc, vị thanh tra lơ đễnh nghe các lời than ai oán của người đối thoại "ông có thâu băng lời khiếu nại của tôi cách đây tám ngày ... vụ trộm tại cái hầm nhà tôi. Chúng nó lặp lại lần nữa vào đêm nay ... Cũng chính chúng nó ông phải ..." Mallet phải gắng kiềm chế để bỏ điện thoại xuống. cố thông cảm cho nạn nhân và cắt ngang bằng lời mời nạn nhân đến cơ quan .

      Liếc qua quyển sổ, rời căn phòng kính này để bước qua cái khác màu xanh táo, có cầu thang xoắn dẫn lên tầng . Tại bậc nghỉ dẫn đến hai cánh cửa Ban An ninh, ba đóng nghiệp ngưng cuộc trò chuyện khi thấy xuất .

      – Thế nào ? Chúng tôi bảo ông cái gì ? người hỏi với giọng đắc thắng. Chỉ là tin vịt !

      Mallet hai tay bất lực đưa lên trời rồi buông xuống, cố tránh vụ tranh cãi mà có sức đế khơi mào. Nét mặt hồng hào cùng sinh khí của các bạn đồng nhiệm làm cho oán giận. Gần độ tuổi bốn mươi cùng hai mươi nằm trong ngành cảnh sát, có thể đây là bước ngoặt mà cần phải vượt qua.

      chán nản, chuyện bất hợp lý của cơ quan, uể oải nghề nghiệp của vài phần tử, sức mạnh của chai lì ... Cũng may là còn nhiều tên Don Quichotte và thanh tra khu vực Guillaume Madelin là trơng số các người này. Ở độ tuổi bốn mươi, con người lực lưỡng, tóc đen sát đầu, râu quai nón cứng và vẻ mặt cương nghị, ánh mắt cú vọ đằng sau cặp kính đồi mồi, người này hề là người vui tính. Tuy vậy ...

      Viên thanh tra khu vực ngước mặt lên nhìn, biểu lộ nỗi thất vọng, ghi nhận thất bại.

      có gì phải ?

      – Hoặc đây là tin vịt nhưng cững có thể các tên đó bỏ cuộc vào giờ chót !

      phải chụp đầu tên chỉ điểm của !

      – Chắc chắn tôi phải làm chuyện đó rối.

      Ba phòng làm việc nối tiếp nhau. Tiếng chuông điện thoại reo cách khẩn trương. Mallet chạy nhanh vào, định cầm lên nhưng ống nghe rớt xuống. chụp lại được để nhận ra tiếng của người phụ trách bàn tiếp tân về vụ người đàn bà trả lời các tiếng đập cửa. Bà chủ nhà nhét các hạt Quiès trong tai nên nghe được gì. Chuyện có gì ầm ĩ.

      chưa gác máy xuống có tiếng gõ cửa dù nó được mở toang hoác.

      Nhân viên phụ trách thư tín bước vào lấy trong túi xách ra hai bao thư, để xuống rồi xoay lưng , miệng huýt gió.

      cáí lót tay màu xanh nhạt của bàn làm việc, Mallet xé bao thư thứ nhất ra. Với dấu ấn hình chữ nhặt góc, biết đây là văn thư trả lời các cầu về ngân hàng của .

      Cái thứ hai làm thắc mắc hơn:

      Địa chỉ ghi phong bì mang các chữ được cắt từ các tạp chí:

      "Thanh tra Malet" với chữ L mà thôi. Con tem được đóng dấu ngày hôm qua của Bưu điện Trung ương. Viên cảnh sát dùng móng tay của mình thay cho dao rọc gậy. có gì cả. Trái lại, cái nút xà cừ của cái áo hay xú chiêng gì đó, lớn bằng móng tay. Phân vân, Mallet cầm vật đó lên tay rồi bỏ lại trong bao thư để ghìm nó vào cái kẹp bao thư. chuyện điên rồ gì nữa đây". quá quen với các thứ này. thiếu gì thư tín của mấy tên tâm thần.

      Viên thanh tra cầm báo cáo dang dở lên đọc lại. Nhưng tiếng chuông điện thoại cắt ngang ý định tốt đẹp của . vị thành niên bỏ nhà ra .

      Mallet buộc phải gác việc viết lách lại. Trong hành lang đụng đầu Vincent Herlnel, người trực phụ và muôn đời chỉ làm phụ tá.

      – Tôi vừa trở về từ cuộc khảo sát Ớn lạnh với y Quinet, người kia cắt nghĩa.

      vụ nhập nha quan trọng tại nhà ông Gaubert, nhân viên thu chi của khu vực Saint-Jacques.Với các lời chia buồn thông thường.

      – Tôi chưa hay vụ này.

      Tiếng ổn ào của nhiều cánh cửa được mở. Gérard Quinet xuất với hai va-li lớn tay. Viên cảnh sát phụ trách về Lý lịch Tư pháp than thở như thường lệ:

      – Này, có đúng là chuyên gia của trường đấy, Hermel chọc ta.

      Mallet bỏ tâm trạng của họ lại phía sau, chuyện đứa trẻ vị thành niên bỏ nhà chờ .

      Lúc 11g20p vị trưởng trạm tiếp tân lại gọi . tử thi vừa được tìm thấy.

      người phụ nữ trong hành lang, tại đường Des Fontaines. .

      Mallet cười thầm khi nghĩ đèn phản ứng của Quinet. tìm thấy ta trong phòng thí nghiệm.!

      – Gérard !

      – Cái gì nữa thế ?

      tử thi !

      – Nếu như đây là cái chết tự nhiên đừng có trông vào tôi.

      – Các bạn đồng nghiệp đến đó xem xét rồi. Dù sao cũng nên sửa soạn dụng cụ cần thiết, ai biết trước điều gì có thể xảy ra.

      Gérard Quinet nhún vai.

      Máy điện thoại 437 lại tiếp tục reo. Mallet chạy về văn phòng bắt máy lên nghe. vụ giết người bằng cách xiết cổ. cách chết tự nhiên kỳ lạ !


      ***

      Quinet phải soạn dụng cụ của mình . Cho việc Vô ích.

      Buổi sáng hôm đó, Coussinel ra khỏi giường nhàng để đánh thức thằng bé con. Khi mẹ nó có mặt ở nhà Auréllen ngủ chung với julien. Nó thích như thế vì ông ta kể nhiều chuyện rất hay cho nó. Làm vệ sinh xong Coussinel uống ly cà phê của mình và dùng bữa điểm tâm với phần bánh mì bốn thành phần loại bánh mì làm với bốn thành phần đều nhau bột mì,đường, bơ và trứng. Sau đó, ông gom quần áo dơ lại, quần áo của ông, của thằng con trai ông còn ngủ, của đứa bé và luôn cả quần áo của Véro. Dùng ngón trỏ và ngón cái làm kẹp, ông ngắm nhìn từng món đồ lót phụ nữ cách trơ trẽn.

      Ông mở cánh cửa mà gây tiếng động, đem bao đồ đến điểm giặt quần áo con đường Lap s. Cảnh chờ đợi kéo dài vô tận.

      Khi về nhà, ông nghe còi hụ của xe cảnh sát vang lên đâu đó trong thành phố. Ông bước mau hơn. Đằng sau tủ kính, bà bán bánh mì lơ đễnh chào ông.

      Ông đem bao quần áo còn sũng nước lên nhà. Nằm dài bàn ăn, thằng con Yvon đọc tờ tạp chí truyền hình.

      – Véro có đến đây, ta làu bàu. ta đến quán Quibus rồi.

      – Thế à ! Còn Auréllen ?

      Yvon Coussinel nhún vai. ta nghĩ chuyện đó liên quan gì đến cả. bỏ đến phòng thằng bé để xem tình hình.

      – Bố nên mang quần áo lên, nước chảy đầy ra nhà kia kìa, đứa con trách cứ.

      ta bật tivi lên, rút người sâu vào trong cái ghế bành, gác hai chân theo kiểu của mấy tên chăn bò lên cái bàn đầy vật dụng lỉnh kỉnh.

      Cách đó vài bước, Véronique Chambller chuẩn bị uống ly kir thứ ba của mình. nàng tóc ngắn màu nâu gác hai chân mình cái ghế cao chân tại quầy rượu. Cái váy mini bó sát đường nét đùi nàng. Vào giờ này quán Quibus đầy ắp khách. Trong kẹt, người lạ mặt đó như gấc nhìn trộm ả làm tiền nghiệp dư này, thúc cùi chỏ vào người bạn ngồi cạnh bên. Véro bắt gặp hành động đó.

      – Đúng em là làng chơi, lớn tiếng với cái giọng bị khàn vì thuốc lá. Rồi sao nữa ?

      nàng kéo váy lên cao nữa, để lộ nguyên cặp đùi.

      – Nhìn kỹ đây con vịt của em ! có đủ tiền để chiếm hữu nó ?

      Tên kia bị chạm tự ái, mặt tún lại. Véro đất điếu Marlboro, ngước đầu ra sau để phả khói lên trần nhà.

      – Rót thêm ly nữa ! nàng ra lệnh cho Bonardin.

      Tên pha rượu làm theo lệnh đúng ngay lúc Muriel Baron đẩy cửa định bước vào. Hai người phụ nữ ôm hôn nhau. Muriel Balon nhìn cái ly rượu thượng hạng của Véro và huýt gió.

      – Mày xài sang quá vậy !

      – Mày cũng nên ương ly này , tao từứl mời đó Thế nào công việc làm ăn ra sao rồi ?

      Muriel Baron làm công việc bán vé thường xuyên cho rạp chiếu bóng Ngôi Sao:

      – Còn phải hỏi ? Với tiền bo, tao cóc cần mua vé để xem !

      Cả hai bật cười đưa ly lên chúc tụng sức khỏe cho nhau.

      – Tao phải về với thằng già của tao, đột nhiên Véro . Tao nghĩ ta bực tức với tao. Nàng gài nút áo khoác lông xám ngắn, bước ra cửa vôi vẻ bất cần.

      Nàng chỉ phải trăm năm chục thước mà thôi. Cái hành lang nằm sát cạnh tiệm bán bánh mì Noget. Hệ thống định giờ hoạt động, cho phép cánh cửa mở ra.Khi nghe tiếng bước chân nền xi măng, Patrice Noget bỏ lò bánh mì chạy ra ngoài. Bốn mươi sáu tuổi, người rắn chắc, khuôn mặt đôn hậu, ông ta lắc lư như con gấu.

      – Véro em, ông thầm.

      Véro xoay mặt lại. Hai bàn tay đầy bột chụp lấy đôi vai của nàng.

      tự hỏi ... ông ta mở ưúệng ra nới.

      Nhưng liền ôm nàng vào lòng, xiết ngươi nàng trong đôi tay ông ta.

      – Coi chừng đấy ! Người phụ nữ tóc nâu khuyên bảo.

      thể nào tiếp tục sống mà có em.

      Bây giờ chắc chắn điều này rồi. thể nào chịu nổi ...

      Nàng sờ lên má ông.

      hãy kiên nhẫn thêm nào. Rồi đây mọi chuyện xuôi chèo mát mái thôi.

      – Em hứa phải ?

      – Đương nhiên rồi.

      Nàng phải ban thưởng cái hôn và người kia đáp trả hết sức mãnh liệt.

      Các ngón tay no tròn liền len lỏi trong cái váy mini. Véro xoay người tránh .

      điên rồi hả ! Người ta bắt gặp được sao ? Ánh sáng đột nhiên tắt .

      – Ông chủ ơi !

      Tiếng gọi từ lò nướng bánh. Đó là giọng của tên học việc Noget cằn nhằn – Thằng gì mà ngu quá biết !

      Vero liềnn bật đèn lên, bước lên vài bậc thang, thảnh thơi vì thoát được nạn.

      – Mặc kệ , sau này hay.

      Coussinel tự thưởng cho mình ly rượu cùng với trái bắp nướng. Mùi khói hăng hăng lan tỏa khắp căn phòng.

      – Ông thể nào đem nướng cái đó ở chỗ khác được sao? Thằng con bực dọc nới cộc lốc.

      – Julien nhún vai.

      – Còn mấy điếu thuốc Gitane của mày đó, làm như chúng thơm lắm vậy !

      Yvon Coussinel đứng lên khỏi chiếc ghế.

      – Ông làm tui mệt quá ! Nó cáu gắt phun câu này trước khi bước ra khỏi căn phòng.

      Cánh cứa phòng từ từ hé mở. Cái mặt no tròn của Auréllen ra làm cho Coussinel phải cười.

      – Thế nào Coullnet, ông có ngủ ngon ?

      Từ lúc đầu Auréllen gọi jilien bằng cái tên "Coullnet".Và bây giờ cái biệt danh này được dùng như cách gọi trìu mến.

      Thằng bé con trốn vào giữa đôi chân của ông già bảy mươi tuổi, mặc cho ông chà lên tóc nó với bàn tay vụng về.

      – Chờ chút bé con. Để ta làm bữa ăn sáng cho cháu.

      lúc sau, Auréllen chễm chệ ngồi trước ly cacao nóng hổi. Nó nhúng cái bánh sôcôla mà Coussinel mua đặc biệt cho nó và ngay lúc đó mẹ nó bước vào.

      – Đến bây giờ con mới ăn sáng hả ?

      Bà cởi cái áo khoác phai cũ, đốt điếu thuốc.

      – Em ở nhà phải ? Coussinel hỏi.

      Véronique nhăn mặt. Ông ta kiếm chuyện cho coi, nàng biết chắc như thế.

      – Em về chỉ để thay quần áo mà thôi.

      – Thế em lại ra nữa phảl ?

      Nàng đưa mắt nhìn lên trần nhà, thở dài. phải là chồng, cũng phải là thằng ma của em, vì thế hãy cho em chút tự do, được ?

      Coussinel mỉm môi lại.

      – Em có thể mở miệng như thế trước mặt thằng được sao chứ ?

      yên tâm , nó chưa hiểu gì đâu. Mà cũng thế cho cùng, nghĩ là cái thá gì mới được chứ ? Rằng mỗi đêm em phải nằm trong vòng tay của sao chứ ! Rằng làm cho em đạt được khoái cảm với cái thứ vũ khí què quặt đó mà thứ gì đền bù hay sao ? biết chút gì về giá cả hết, bạn già của tôi ơi !

      Julien giận đến phát run.

      – Như thế hãy cút xéo ! tìm cái khác ! Ra khói nhà và đem thằng con mày !

      Ông đụng phải ánh mắt ngây thơ của thằng bé con. Nó nín thinh, xoay mặt ra cửa sổ. im lặng kéo dài hết sức nặng nề. Véro dụi điếu thuốc, đứng lên thầm vào tai thằng con và nó bỏ liền. Cussinel nhìn nơi vô định ngoài cửa kính. Hai cánh tay của Véro ôm lấy người ông ta.

      Em xin lỗi, đúng là em được như thế.

      sao, có gì đâu.

      Ông từ từ quay người lại, Véro áp đầu mình lên vai ông.

      Ở đây là nhà của em, ông thầm.

      Ông xoa lên mái tóc ngắn và dầy, ót của nàng, đến lưng rồi đến eo. Ông trở nên bạo dạn hơn. Nàng để nguyên, phản đối.

      có muốn ? Nàng đề nghị.

      Nàng biết là ông ta xiêu lòng. Nàng buộc phải làm như thế để nàng đòi hỏi số tiền mà nàng cần.


      ***

      – Roussel Géraldine, sanh ngày 10 tháng 10 năm 1947!Vincent Herlnel đọc lớn tiếng trong khi lục tui xách của nạn nhân.

      Tay cầm cọ, Quinet phết bột nhôm lên cánh cửa, tay nắm và nút bật tắt hệ thống định giờ.

      – Thế nào rồi ? Manet hỏi.

      nên trông mong vào phép lạ chứ !

      Chuyên gia Lý lịch Tư pháp càu nhàu trong khi thu dọn dụng cụ làm việc của mình.

      lấy máy ảnh ra, và trong các tư thế kỳ quặc bắt đầu chụp tất cả các nơi cần thiết. đánh dấu vị trí nạn nhân, đo đạc kích thước hành lang và vẽ bản phác họa.Mallet nhẫn nại đứng chờ việc làm này, sau đó mới cúi xuống khám nghiệm xác chết.

      người nào đó quỳ cạnh ta, đó là Madelin. Khi ta biết được tin này, liền đến trường.

      – Vết cắt đẹp quá phải ? Công việc của đến đâu rỗi ?

      – Tôi chờ bên cống tố. Ông ta đến cùng ông pháp y.

      Quỳ dưới đất, ông xem xét các vật tư hữu của nạn nhân.

      – Cái này lạ quá phải ? Đột nhiên ta nhận. Xét – Cái gì thế ?

      – Cái áo thiếu mất nút !

      Mặt của Mallet liền biến sắc. cầm trong các ngón tay, nhìn kỹ cái nút khác như thể thợ kim hoàn đánh giá viên đá quý, buông ra câu chửi thề Hermel và Madelin thắc mắc nhìn .

      – Sáng nay tôi có nhận cái đó bằng thư tín, thông báo cho mọi người.

      Trước vẻ sửng sốt của đồng nghiệp, phảl cắt nghĩa hơn nữa. Cái bao thư, các chữ được cắt từ tạp chí và cái nút với bốn lỗ ...

      – Đúng như thế, cái nút giống y như vầy, kết luận sau lúc suy ngẫm.

      vẫn còn giữ nó phải ? Madelin hỏi.

      – Đương nhiên rồi !

      Mallet đứng lên, đốt điếu thuốc và gọi Quinet.

      phóng to cho tôi vài bức ngay chỗ này nghe !

      chỉ vào nơi mất cái nút áo. Quinet để thước chuẩn ngay đó, lùi lại, chỉnh lại ống kính.

      có ý kiến gì về việc người ta gửi cho cái nút đó ? Ông thanh tra trưởng khu vực hỏi.

      Mallet trễ môil ra điều biết.

      ý kiến gì hết !

      – Có gì khác thân thế nạn nhân ?

      giờ thấy. người chồng lớn tuổi luôn ở tận cuối chân trời. con cái, việc làm. gã ở đối diện nhìn thấy xác chết, ngạc nhiên vì cánh cửa vẫn để mở từ tối hôm qua.

      có ai khác trong tòa nhà à ?

      – Có người nằm liệt giường điếc lòi tai ở ngay tầng trệt.

      Madelin ghi chép các thông tin này.

      – Tôi xem xét chung quanh đây và liên lạc với người thân, đề nghị. Nó giúp trong công việc điều tra.

      bỏ trong khi người đại diện bên công tố cùng chuyên gia pháp y đến trường. Lúc đó là 13 giờ 10




      Jean Louis Viot


      Cạm Bẩy Hồng Nhan



      Chương 3




      Cánh cửa mở ra, thằng Coussinel con về nhà.Véro chỉnh lại quần áo. Việc này tiện cho nàng.

      thấy , thể nào có chút riêng tư được ? Nàng táo tợn như thế.

      – Chúng ta hãy vào phòng .

      được, thằng Aurélien ngồi chơi giường. Thôi để lần sau vậy. Vả lại em có hẹn. Có tên đề nghị em việc làm với số lương hậu hĩnh.

      – Tốt thôi, Coussinel thầm, thất vọng.

      – Trong khi chờ đợi, em cháy túi rồi, có thể nào cho em mượn đỡ 500 quan ?

      Coussinel móc chiếc bóp từ túi áo vest.

      chỉ còn 300 quan.

      – Thế cũng được, Véro thở dài và chụp lấy tiền.

      – Em ăn sao ?

      giờ. Vả lại tên kia thế nào cũng mời em ăn tiệm.

      Véro lấy túi xách chúm môi hôn lên má Julien Cửa đóng lại. Thằng bé Aurélien xuất .

      – Má ơi !

      chút nữa má về, julien quả quyết.

      Mắt của thằng bé ửng lệ.

      – Thôi mình chơi chim bay , julien đề nghị. Aurélien cổ nuốt nước mắt.

      – Chơi chim bay à ?

      – Con nhớ . Con đưa tay lên và khi ta tên con vật biết bay, con sẵn sàng chưa ? Bắt đầu nghe ! Máy bay bay ...

      Aurélien suy nghĩ rồi mới đưa tay lên.

      – Khói bay !

      chút do dự, cánh tay từ từ đưa lên.

      – Cục đá bay !

      Tay vẫn để cao.

      – Cục đá bay được, Coussinel thốt lên.

      – Có chứ, nếu như người ta liệng nó !

      giọng cắt ngang trò chơi. Yvon Coussinel vừa bước vào trong phòng.

      – Ông bay được đầu, ông lượn trời đấy ! Hãy nhìn đồng hồ coi ! Chúng ta chưa có gì ăn hết.

      – Nó có lý đấy julien nhìn nhận. Chúng ta thôi, chúng ta chơi tiếp trong khi làm thức ăn.

      Cửa quán Don Quichotte mở đóng liên tục. Sophie Montebran nhìn vào cái đồng hồ quảng cáo được treo ở chỗ lõm nơi quầy.

      – Con Véro đến bây giờ, tôi biết tánh nó mà, xác nhận với người ngồi đối diện.

      xin lỗi, bỏ lúc rồi trở lại.

      Ba mươi sáu tuổi, tóc vàng, Sophie .Montebran nổi bật nét gợi cảm của người đàn bà từng trải trong cái quần jean bó sát và bộ ngực căng phồng dưới vải áo sơmi Người đàn ông ngồi đối diện trông rất lịch lãm ở độ tuổi bốn mươi.

      Cao lớn, mảnh khảnh, râu mép được cắt đa kỹ càng, người tốt mã này, bực bội lắc lắc ly rượu Chivas cầm tay. Khi ông hỏi Sophie, nàng liền nghĩ đến Véro. "Còn em ? Em được à ?" Ông ta hỏi. nàng Sophie Montebran giãy nảy "Em hả ? được đâu.

      Trước hết phải nghề của em, sau đó là em có kép rồi !

      Cửa tiệm Don Quichotte bật mở. Véro xuất . Sophie Montebran đứng lên ra hiệu cho nàng. Hai người phụ nữ ôm hôn nhau.

      – Paul Caron, người bạn mà tao với mày,người phụ nữ tóc yàng giới thiệu. Còn đây là Véronique. Véronique Chambrier ngồi lên ghế trong khi Sophie vẫn đứng.

      – Paul cần giúp đỡ, nàng tiếp:

      Đương nhiên là có thù lao, nên tao mới nghĩ đến mày. ta cắt nghĩa cho mày biết. Thôi tôi để hai người chuyện nghe.

      – Paul Caron nhìn véro lúc rồi quyết định, – dùng gì ?

      ly kir và chúng ta xưng em em với nhau. Em thích thế. cần việc gì vậy Véro đốt điếu thuốc, nghe cách lơ đễnh. Người tình của Paul Caron có người chồng cà khịa. Điều mà Paul Caron muốn là lam cách nào đưa người đó vào , trong tình thế khó xử. Ý tưởng đầu tiên là đẩy người đàn bà vào trong vòng tay để bắt chẹt phải nhận hết lỗi về mình.

      Véro hiểu ngay tình.

      – Điều kiện như thế nào ? Nàng hỏi.

      – 1.000 Khi nhận nhiệm vụ, 2.000 cho việc tiếp xúc với người đó và 5.000 sau khi thành công.

      Véro thlh nhẩm 8.000 quan. Có còn hơn !

      Ở đầu kia dãy nhà, Coussinel dọn bàn ăn. Thằng con trai cự nự. Tiếng chén rủa va chạm làm phân tâm trong việc xem phim truyền hình nhiều tập "Báo động tại Malibu được phát Kênh 1. Aurélien qua lại, bám vào quần của julien. . .

      – Con giúp cho Coullnet được ? , Lần này, Aurélien gọi Julien bằng tên Coulient – Nếu như con thích.

      Aurélien mừng rở.

      Khi nào con lớn con rửa chén với nhiều bọt giống như ông vậy.

      Suy nghĩ lúc nó tiếp :

      – Yvon thích rửa chén phải ông ?

      – Dĩ nhiên là rồi:

      Aurélien chăm chú cất dao nĩa vào trong ngăn tủ. Tại sao má và ông cãi nhau như thế nó bất ngờ hỏi.

      Coussinel cố tìm câu trả lời hợp lý nhưng rồi lại nhún vai.

      Đâu có cãi nhau ông và mẹ cháu chỉ chuyện thôi mà.

      Hai người lấy nhau phải ?

      – Ông biết nữa. Đó là điều cháu muốn phải ?

      – Phải, để được ở lại chung với ông.

      ***

      Con đường Des Fontaines có dốc 45 độ giữa hai đường La Barre và Issolre, ở lối theo hướng Tây-Nam của trung tâm thành phố . .....

      ... Àsố nhà 14, ở dốc lên bên trái là căn nhà cũ mới được tân trang, ở tầng trệt có bà già bảy mươi tuổi điếc đặc (Bà Sageot) còn tầng là nhà của vợ chồng Roussel . .... Máy đánh chữ của Mallet nó lách cách, ngừng lại, nổ thêm tràng nữa, rồi lại ngừng vì người sứ dụng thiếu ý tưởng. Viên thanh tra mất dòng suy nghĩ của mình. Người qua lại trong phòng làm việc của có góp phần trong việc này.

      – Tôi lấy cho hổ sơ cá nhân của nạn nhân, Roger Vallois tuyên bố, sơ-mi hồ sơ cầm tròng tay.

      Viên phụ trách hồ sơ lưu lục lợí trong giang sơn ta. Vallois đúng là tay phù thủy. Trong giang sơn đó có cả ngàn hồ sơ và ta quản lý chúng cách tuyệt diệu. những nhật tu, loại bỏ, nhập vào lại tra cứu, kiểm kê các văn bản và thủ tục, còn quan tâm đến mọi thứ, biết và nhất là nhớ tất cả mọi việc. Cầm cái sơmi đó như cuốn kinh nhật tụng, đọc qua nội dung.

      có gì quan trọng, tiếp. Là nạn nhân ngược đãi của người tình cũ, có đơn có mất túi xách và thẻ căn cước ...

      Tình nhân cũ à ? Tên gì ?

      Leprier Denis.

      – Có tiếng tăm gì ?

      – Chỉ riêng việc đó thôi.

      Chuông điện thoại reo. Viên thanh tra xoay người để cầm máy mà rời khỏi bàn máy đánh chữ. Tiếng của ông cẩm vang lên trong loa. Thông báo cho các cơ quan. Đúng vậy, Mallet quên béng việc này. Vallois bỏ tập hồ sơ Roussel lên góc bàn, trở về với công việc chính của mình.

      Ra cửa đụng đầu Guillaume Madelin, người này cho biết chồng của nạn nhân được thông báo rồi. Ông ta về bằng chuyến bay đầu tiên.

      Chuông điện thoại lại reo. Bực mình Mallet trả lời cộc lốc nhưng lại đổi giọng khi nhận ra tiếng của người đại diện bên công tố. Vị thẩm phán hỏi thăm về hướng điều tra của cảnh sát. Viên thanh tra nhăn mặt, ông chưa đánh xong báo cáo giám định nội vụ, trong khi Hermel gõ cửa từng nhà con đường Des Fontaines. Còn Madelin bỏ ra cả giờ để liên lạc bằng điện thoại và telex với người chồng đáng thương của nạn nhân ở tận bên Polynésie thuộc Pháp. Những người còn lại của toán điều tra sao ? Chỉ hai công chức quèn, người phụ Mallet trực văn phòng trong khi người kia phụ trách nhận đơn khiếu nại. Năm người có mặt tổng số mười người. định mức vừa phải cho khu vực hành chính trung bình.

      Mallet cố nén cơn bực tức. nhấn vào nút tăng để cho Madelln có cơ hội nghe cuộc trò chuyện này.

      – Thưa ông công tố, chưa có gì hết.

      Ông công tố tằng hắng, làm thinh lúc rồi thông báo việc mổ tử thi được tiến hành vào lúc 16g chiều nay. Ông cũng nhắc đến việc thông báo tin tức này cho văn phòng dự thẩm. Ngoài ra nội vụ có thể được di lý qua bên Cảnh sát Hình .

      – Sếp bực mình về tin này chứ chơi Mallet nhận định sau khi gác điện thoại xuống. Ông ta thường muốn ôm tất cả các vụ điều tra.

      Madelin đưa hai tay lên trời, biết gì hơn.

      – Tôi thu thập thêm tin tức về cái xác chết, , bước ra khỏi văn phòng.

      ... À Cánh cửa ra vào có dấu vết cạy phá. Ổ khóa vẫn còn trong tình trạng hoạt động tốt và then khóa bị gài . .... Mallet đánh máy tiếp cái biên bản dang dở. tra cứu các ghi chú được viết vội vã tại trường, tưởng tượng lại khung cảnh đó.

      " Đằng sau cánh cửa đó, chúng tôi tìm thấy xác hồn của phụ nữ tóc vàng, cao lớn nhưng mảnh khảnh, ở độ tuổi bốn mươị ..... Cái xác nằm ngửa, trục gần như song song với các tường của hành lang, đầu cách cửa ra vào thước, chân hướng về cầu thang trong cùng, hơi cong lại, cánh tay trái buông dọc theo thân, cánh tay mặt để ngực. .... Người phụ nữ mặc áo vest đỏ, sơ mi thẳng mà nút thứ hai (từ cổ xuống) bị thiếu, váy màu xanh nước biển, dài và rộng, xẻ ở bên hông, đôi giày dạ hội đen, xú chiêng và quần lót bằng ren trắng. .... ...

      – Các đồ lót mang dấu vết gì khả nghi ...

      ... À Nạn nhân có đeo đồng hồ hình vuông, mặt đen, vỏ màu vàng, vẫn hoạt động, đôi bông tai ngoại kẹp tròn màu vàng . .... ....

      Đột nhiên viên thanh tra ngừng lại. Quinet xuất nơi ngạch cửa.

      – Tôi xử lý cái bao thư của với bột từ tính, thông báo. có dấu tay nào có thể sử dụng được Còn về các chữ cắt, chúng nó chắc chắn được, lấy từ trong tạp chí. Nhưng là cái nào mới được ?

      – Như thế phải tìm thôi, Mallet đáp lại để tiếp tục đánh máy khẩn trương hơn.

      Thình trạng cứng đơ của cái xác cho phép chúng ta nghĩ rằng cái chết xảy ra cách đây ít lắm là mười lăm tiếng đồng hồ. (Lúc đó là 12g40) . .... ...

      Việc cạo vét Lại ngừng thêm lần nữa. Mallet vấp phải từ "dưới móng , cau có lúc và thay đổi cách dùng từ.

      " Việc nạo các móng đem lại kết quả gì khả quan . .... Thời gịan cứ trôi qua. Cuối cùng viên thánh tra cũng ký xong cái biên bản dày sáu trang của mình, được đánh làm năm bản để chứng thực. Cầm theo dụng cụ, Quinet chờ. Cùng Madelin đến nhà xác. Mallet khoác áo bludông vào.

      Tại nhà xác, có lẽ chuyên gia pháp y bắt đầu công việc. Trước thềm, ba người này chạm mặt Blanchard và Mercier, phóng viên của báo địa phương.

      Trước những tiếng la ó của các phóng viên, Mallet chỉ gọn là ta có gì để thông báo hết. Tuy nhiên xác nhận các tin tức mà họ biết và cầu họ phải giữ kín vài tin trong số đó. Vì trung thực nghề nghiệp và tôn trọng mối giao hảo tốt đẹp với ngành An ninh, Blanchard và Mercier lúc nào cũng tuần thủ các nguyên tắc của trò chơi.

      Bước xuống tam cấp, MaHet và đồng nghiệp Herlnel lững thững bước vào.

      nàng Géraldine Roussel của đúng là ả kỳ lạ, hổn hển .

      Chỉ là chuyện mông và tiền bạc. Người ta thường gặp tại quán rượu Quibus.

      làm biên bản thông tin , Mallet với theo trong khi bước xuống tới đường. Chúng tôi phải chứng kiến việc giải phẫu tử thi.

    3. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      Jean Louis Viot

      Cạm Bẩy Hồng Nhan


      Chương 4



      Ngày 1 tháng Năm. 11g30. Mallet khó khăn lắm mới đậu chiếc Citroèn công vụ con đường thẳng góc với con đường của quán Quibus. Hôm qua, sau cuộc giải phẫu, Madelin, Hermel và có đến quán rượu này để rược biết thêm Géraldine Roussel có mặt tại đây ít phút trước khi bị giết. Các cuộc thẩm vấn cho kết quả gì. rườm rà của tên chủ quán, nỗi cay đắng của Coussinel, các giọt nước mắt của Muriel Baron cùng những lời mỉa ma; của Vérorùque Chambrier làm cho cuộc điều tra tiến thêm bước nào hết. Duy chỉ người hoa tiêu tên Gilberf Lormier, chịu buông vài câu ám chỉ hạnh kiểm của nạn nhăn. Người chồng cho ba tháng trong năm, mỗi đêm tình nhân cho thời gian còn lại. Điều này được xác. Nhận bằng lời khai do Herlnel ghi nhận.
      Quán Quibus rì rầm tiếng . Mallet đứng ngay quầy bar. Ông chủ nhận ra .
      – Thế nào ông thanh tra, có gì mới ?
      – Chưa có gì cụ thể.
      Khách khứa trong quán l1ền im tiếng. Muriel Baron lại khóc thút thít – Phải tìm cho ra cái thằng khốn nạn ...
      nàng nuốt lệ. Tiếng chuyện vang trở lại. Véronique Chambrier khôngcó mặt tại đây. Jilien Coussinel bước lại gần, bắt tay viên thanh tra, tiện tay cầm bó hoa huệ chuông buộc giải lụa trắng.
      Ngày 1 tháng Năm mà ! Ông cắt nghĩa. Cho người bạn .
      Coussinel có vẻ mặt rạng rỡ của đứa trẻ thích tặng quà – Ông có gia đình chưa ông thanh tra ?
      – Ly hốn rồi. Rất khó khi vừa làm nghê cảnh sát vừa phải làm ông chổng tốt.
      – Ông dùng ly gì chứ ?
      – Đổng ý nhưng là tối mời nhé !
      Hai người này cách ngẫu nhiên tách riêng khỏi đám khách kia.
      – Mốt cái kết cục bi thảm, Coussinel nhận xét. khôi hài khi nghĩ chỉ mới đây thôi nàng còn chạm ly với chúng tôi – Tôi nghĩ nàng có cuộc sống hơi phóng đãng, phải ?
      Coussinel nhún vai.
      – Người ta thường gặp trong các quán rượu.
      – Các chuyện tình phiêu lưu đúng ?
      – Rất dễ bắt chuyện với nàng ta, việc có đêm nhậu mất tiền đó mà. Còn việc khác tôi mấy. Nàng chỉ bắt khách vãng lai mà thôi.
      Các người đại diện thương mại hay các loại người khác, – Bạn của chắc biết chuyện ta hơn phải ?
      – Véro ? ngạc nhiên đấy dù cho có đúng nữa, ta khai gì với ông đâu. Véro là Véro.
      Nhưng ông hãy thử hỏi Muriel Baron ngồi kia kìa hoặc Sophíe Montebran. Có thể ...
      Coussinel đưa ly rượn lên.
      – Uống mừng sức khỏe của ông ! Nhưng xin ông thứ lỗi vì thằng bé chờ tôi.
      – Nó bao nhiêu tuổi rồi ?
      Bốn tuổi rười.
      Mallet mĩm cười. Tên Coussinel này có vé tử tế. Ông chủ quán Quibus thừa cơ hội viên cảnh sát sơ ý liễn rót đầy ly rượu ta. Viên thanh tra phản đốị.
      – Này tên Denis Lesprier có nghĩa gì với ống khống ? Mal1et hỏi ông già Coussinel.
      – Lesprier là trong các người tình cũ của Géraldin1e. Ngày cho ta rớt đài, ta bắt đầu săn lùng ta. tìm khắp nơi, kể cả việc đánh nữa. Nhưng to1àn là chuyện cũ. Bây giờ Leprier an phận rỗi.
      Mal1et từ chối điếu thuốc mà ông già bảy mươi đưa ra mời. Cánh cửa kính quán Quibus bật mở, Véronique Chantbriel trong bộ váy khêu gợi bước vào. chào toàn thể khách ngưng lúc khi nhìn thấy viên thanh tra Cùng Coussinel.
      giỡn mặt với tôi hay sao đâ1y ? Tôi cần thay quần áo mà căn phòng bị khóa kín.
      Giọng khàn khàn của che lấp tiếng ồn ào của quán ba. Mặt của Coussinel ửng đỏ thêm nữa. Ông bập bẹ như trẻ ,nít phạm tội.
      – Còn Aurélien, nó đâu rồi ? Nàng hỏi tiếp.
      – Ở với mấy người làm bánh mì nơi tầng dưới. Nó xem họ làm bánh và chắc cũng ăn ít chớ !
      nàng tóc nâu nguôi giận. Thừa dịp Coussinel chìa bó hoa huệ chuông ra.
      Véro bật cười.
      làm tôi chán ngấy với cái trò ngu xuẩn này. Tôi thích tờ ngàn quan hơn.
      Coussinel thộn mặt biết gì liếc nhìn sang Mallet hàm ý cầu cứu.
      Mallet ngừng xoay cái nút trong các ngón tay, nghĩ ra được lý do. bỏ nó lại trong cái túi nhựa trắng và cột miệng lại. gắn cái nhãn có dấu khằng, bỏ vô tủ khóa lại. tay cầm ngọn đèn cầy, khúc khằng còn lại trong tay kia, viên thanh tra chửi thề khi bị phỏng tay. thấm nước miếng vào miếng khằng nóng cái nhãn mang các chữ "An ninh Lãnh thổ Khu vực Seine Hạ Cái nhãn này có từ thời ông bành tổ nhưng hề gì. Quan trọng là dấu khằng tròn.
      Mallet đốt điếu thuốc, ngồi vào bàn làm việc, ngẫm nghĩ về các lời nhận xét của nhân viên pháp y. Hung khí là sợi dây thép được xoắn lại, có thể được lấy ra từ cáp thắng xe đạp. Viên thanh tra nghĩ đến những khuôn mặt trong quán rượu Quibus, cố tìm khuôn mặt thích hợp trong việc sử dụng vật cụ này. gì có thể chứng minh rằng kẻ giết chết Géraldine Roussel là khách quen cửa quán Quibus. người khách quen có thể chờ nàng ngoài cửa hoặc theo sau ...
      tia sáng lóe trong đầu viên thanh tra. cầm bản báo cáo lên, lật nhanh nhiều trang liền, tìm đọc lời khai cứa Bonardin, tên chủ quán. Mal1et tìm được đoạn mà trước đây chú ý.
      "Géraldine Roussel ra khỏi quán Quibus vào khoảng 18g15, ngày trước julien Coussinel ..." ! thể nào ông già bảy mươi tuổi này là kẻ sát nhân được.
      Nhưng lạ thay, tìm thấy các điểm tương đồng của ông già này với ngươi chồng của nạn nhân. Vẫn cái dáng điệu vụng về, và dáng vẻ mệt lả ấy. Người thầu khoán trở về từ đầu kia thế giới. Nét mặt ông ta có vẻ lúng túng, suy sụp.
      Mồ hôi giọt từ trán ông khi viên thanh tra trưởng Grimbert bên Cảnh sát Hình có nhắc đến các hành động phóng đãng của người vợ quá cố.
      Lúc đầu Sở Cảnh sát Hình định thụ lý vụ này. Nhưng người chồng hoàn toàn suy sụp, muốn nghe nới gì khác hết. phải lỗi của tôí tôi bao giờ có mặt ở nhà". Sau đó ông ta khóc.
      Người tình cũ của Géraldine Roussel vẫn phải ngồi trước máy đánh chữ để khai Mắt ông ta nhíu lại khi người ta nhắc đến kỷ niệm mà ông làm sao quên được Leprier có thể tìm được chỗ dựa khác ở đâu đó Đối với ông Géraldine Roussel chết từ lâu rồi.
      Véronique Chambrier và Muriel Baron đến gặp Sophie Montebran tại quán rượu Don Quichotte. Véro làm cho khách cười với các chuyện ngông nghênh của . Rượu sâm banh ngừng được rót đầy vào ba ly của các nàng vui nhộn này. Nhiều giờ trôi qua. Sau đó Véro được hai đại diện thương mại mời , Sophie Montebran nhảy lên chiếc xe bóp kèn hai lần trước quán rượu. Còn lại mình, Muriel Baron nhâm nhi phần rượu còn lại. Nàng nhìn vào đồng hồ.
      Chỉ còn đủ thời giờ cho xuất 21g, may là rạp xinê Ngôi Sao chỉ cách đây có hai trăm thước. Ra dấu cho Véro, nàng bước ra ngơài, nhưng Véro bỏ hai chàng kia lại để chạy theo Muriel.
      – Mày bỏ tao mình sao ?
      – Công việc làm em ! Tao trở lại sau xuất chiếu cuối cùng Đến giờ đó mày còn ở đấy ?
      – Có thể lắm ! Tao nghĩ chắc tao cũng phải làm ty thôi.
      Hai người bật cười. Muriel Baron bỏ . Véro đừng Lại ngay trạm điện thoại công cộng trước khi trở lại với Hai người đàn ông kia. dịp may hiếm có. trong Hai người này làm chung với Régis Belmonte, là ông chồng khó chịu của người tình Paul Caron. véro nghĩ đến cái hợp đồng ăn bánh trả hên kia. Nhưng trước hết nàng phải theo hai tên khờ này mới được. Bắt đầu là bữa ăn tối, sau đó là dù với giá cao. công việc ngon ăn vì trong hai gả này còn đủ sức để làm tình. Véro cảm thấy vui sướng, công việc tiến triển hết sức tốt đẹp. Iulien Coussinel vừa tắt ti vi. Thang Yvon có ở nhà trong khi bé Auréuen ngủ say sau chương trình thời lúc 20g. Ông bế nó lên chiếc giường lớn. Mặc kệ, dù sao tối nay Véro cũng về nhà. Coussinel quanh quẩn trong phòng. Ông đốt điếu thuốc, uống hết lon bia. Bây giờ mới chỉ 22g40 thôi. Cussinel quyết định mặc áo vest vào, ra khởi nhà, tắt ngọn đèn trần trong phòng.
      Ông bước trong đêm tối mát mẻ. Đừng chân trước các hình ảnh quảng cáo khêu gợi của rạp Ngôi Sao, ông bỏ tiếp với bước chân nặng nề, ngang qua cửa hàng thực phẩm Đuquesne. mảng kỷ niệm lại trong trí ông. thời mà ngừng đến trong vòng tay ông. Ngay cả Véro cũng thế.
      Nhưng vào thời đó, ông muốn có Véro ?
      Hải cảng gần đây thôi. bao nhiêu lần ông lẽ bước đến khu vực này ? Vào lúc đầu cuộc hôn nhân, họ đến đây ông cùng Marcelline. Nàng chài" ông, theo như cách của nàng, rời ông trong suốt cuộc dạo chơi. Vào ngày chủ nhật, họ bước lên các bậc thang đưa lên Quảng trường Petit-Fort, dọc theo con đường mòn của hải quan. Họ cười rất nhiều trong mềm vui sướng.
      Thời gian đó qua rồi. mười năm rồi Marcelline biết cười là gì nữa.
      Coussind đứng ở ngay mép nước. Tay để trong túi, ông nhìn mặt nước đen sì. Ông run mình như thể bị điện giật. 23M5. điếu Gitane khác môi, ông bước lại con đường qua. Rạp chiếu bóng vẫn sáng trưng. đường Haut- Pas, điếu thuốc tắt ngấm từ lâu. Ông bước vào cổng, bật diêm quẹt, thêm cái khác, được, ông bỏ phần còn lại của điếu thuốc, trở ra đường sáng.
      Ngay đầu đường, rạp chiếu bóng Ngôi Sao nhả ra từng nhóm khán giả.
      Munel Baron sau khi giao nộp doanh thu khóa quầy bán vé. Nàng mặc áo khoác, tắt hết các đèn quảng cáo. Con đường trở nên vắng tanh. Khán giả đông cho lắm, biến hết trong đêm tối, như đàn chim sẻ.
      Bước chân của nàng vang lên trong đêm vắng. Nàng do dự biết phải về nhà hay, trở lại quán Don Quichotte ? Nàng cảm thấy mệt mỏi. Suốt từ tối nàng ngáp ngừng Thôi phải về nhà.
      Muriel vẫn tiếp tục bước con đường, theo lề đá xanh, tránh xa các cổng nhà mấy an toàn. Ngay cả đường Haut-Pas cũng mấy hấp dẫn. Nàng tiến vào vùng bóng tối của cổng nhà, tìm chìa khóa nằm sâu trong túi xách. Đột nhiên nàng cảm nhận có người ở phía sau lưng nàng. Ngay lúc đó sợi dây thép quấn quanh cổ nàng. Nàng muốn hét lên nhưng đó chỉ là tiếng thở hấc Nàng cố vủng vẫy. Tên sát thủ phía . Sau lưng nàng phát ra hơi thở sặc mùi bia và khói thuốc. Nó siết càng lúc càng mạnh hơn. Muriel bỏ túi xách tôi xuống đất, nước mắt chảy ròng ròng. Phổi nàng muốn nổ tung. Nàng còn biết gì nữa, đầu óc tối đen.
      – Con khốn nạn, chính mày muốn như thế phải ?
      Thân xác Muriel Baron trở nên nặng chịch, mềm nhũn. Nhưng tên sát thủ phải lôi xác nàng đến cái hầm được ,tìm thấy trong cái sân kia. Ánh đèn pin ngừng lại nơi áo của nàng. Tóc nâu này. Cái nút thứ hai quá chắc. đường dao bấm ở ngay khuy áo. Chiến lợi phẩm đoạt được rồi. Việc còn lại diễn tiến tiếp ...
      Trước khi để cho hai người đàn ông kia đem mình , Véro thông báo giá cả 800 quan mỗi tên, và đây là giá đặc biệt vì hôm nay tôi vui" Đúng như nàng tiên đoán, tên bại trận ngay khi vừa nhập cuộc. Tên thứ hai muốn giảm thiểu khoản đầu tư của mình, nhưng có lý lẽ nào vững chắc hết. Dù sao cũng là 1.600 quan chứ ít sao ! Và tiền mặt nữa chứ ! Đúng là món hời trời rơi xuống. Véro để phí thời gian. Tên này còn cung cấp cho nàng nhiều thông tin bổ ích về Regis Belmonte. còn hứa tổ chức cuộc gặp mặt để giới thiệu nàng kia chứ ! Khống thể tin được !
      Véro nằm dài giường. Tủ lạnh trong căn phòng chất đủ mọi thứ. Nàng đứng lên rót cho mình ly uýt- ky với đá và đốt điếu Marlboro. Hai người đàn ông bại trận ngủ khò trong góc phòng. Bóp tiền của người cái bàn để ló vài tờ giấy bạc. Véro liên mặc quần áo, cầm túi xách lên.
      – Thôi chúc mấy ngủ ngón.
      có tiếng trả lời. nhàng, nàng rút tờ 200 quan. Đây là tiền bo, phải tiền ăn cắp, vả lại tên đó có biết gì nữa đâu.
      Mallet buộc phải báo cáo thủ tục được tiến hành cho bên công tố. Theo lời ủy thác của Sở Cảnh sát Hình thụ lý vụ án mạng Géraldine Roussel. Viên thanh tra trưởng Francois Grimbert và Frank Lefebvre đặt bản doanh trong căn phòng bỏ trống của ban An Ninh. Việc trực ca dược thiết lập. Hai tên trộm vặt xe hơi bị tạm giữ, vụ treo cổ tự tử trong lúc trời vừa sáng, đủ công việc làm trong ngày hôm nay cho hai người trực.
      Mallet cởi áo vest ra. Ở bên kia cửa kính, Vincent Herlnel bắt máy đánh chữ hoạt động ngừng. Đối với họ, các vụ nhặt này đẩy án mạng Géraldine Roussel xuống bậc. Mal1et hỏi cung trong hai tên trộm, đây là lần khai cung thứ bạ. Cái máy radio của xe hơi mà tên trộm kẹp trong nách khớp với chiếc xe bị trộm cách độ mười thước. , tìm thấy vật đó trong thùng rác. cứ bám chặt vào lời khai này. Họp lý thôi. Lúc về đêm các thùng rác chứa đựng biết bao điêu ngạc nhiên. Còn thằng kia, quen, biết. chỉ tình cờ lang thang qua đó. cái vặn vít và cái dũa móng tay trong túi ... Khống có gì lạ vào lúc ba giờ sáng. Dù sao chúng bận tâm gì cho lắm, chúng biết điều đó.
      – Cái thùng rác của mày, Mallet nhận xét, chắc nó có bốn bánh xe và cần ăngten mui phải khống ?
      Chuông điện thoại ngắt ngang việc hỏi cung. Thân nhân của người tự tử có mặt tại phòng tiếp khách. Viên thanh tra cho mang tên trộm đêm nhốt, tiếp người đàn bà cũng hay đứa con khóc sướt mướt. Cuộc vui lại tiếp diễn.
      Sáng nay, tiếp tân có đem lên cho bao thư – tên vô gia cư trao cho tôi cái này. Nó được tàn thấy trước cổng sở cảnh sát. đó có ghi tên ông.
      Các chữ được cắt ... "Thanh tra Malet với chỉ chữ L Viên thanh tra kéo nhân viên này ra hành lang.
      – Tên vô gia cư đó bây giờ đâu rồi ?
      – Ông ta bó ngay sau đó.
      bao lâu rồi ?
      – Độ mười phút gì đó. Tối thể báo liền cho ông được ông rất bận còn tôi phải tiếp quá nhiều người.
      Mallet sôi máu. Tội nghiệp bé này, mặt tái xanh.
      – Hình dạng người đó ra sao ? Già ? Trẻ ?
      biết làm sao cho dúng, nhân viên trẻ ấp úng. Với bộ râu ...
      ông ta lớn, mảnh khảnh đúng hơn, khoác áo bludông giả da, tóc tai bù xù.
      – Người đó di về hướng nào ?
      – Tôi nghi về phía nhà ga.
      Mallet biết Vincent Hemtel bận hỏi cung, chạy lên văn phòng Madelin, cắt nghĩa việc cách ngắn gọn. Họ chỉ cần vài giây để xuống cầu thang và chạy thẳng ra ga. Tại đây thiếu những kẻ vô gia cư Người lớn con, thấp người, kẻ già người trẻ, người mập kể ốm ... nhưng ai mặc áo bludống giả da.
      Hai người thất bại về tay . Hemtel đoán được là có chuyện gì đó xảy ra nên đến gặp các đồng nghiệp trong văn phòng của Mallet. này mở bao thư hết sức cẩn thận. Cái nút lăn bàn tay .
      Các ánh mắt nhìn nhau.
      – Nó lại tiếp tục nữa. Manet bối lối nhận xét.
      Herlnel cúi xuống để nhìn kỹ hơn.
      – Mé kiếp ! cho rằng đây ...
      Tôi e là như thế.
      Đúng là chuyện điên khùng ! Nhưng tại sao phải bày ra chuyện như thế này kia chứ ?
      – Phải tìm cho kỹ hơn trong các vật dụng mà xử lý, Madelin đưa ra lời khuyên. Phải có mối liên hệ nào đó với trong các vật kia.
      – Tối tìm kỹ trong hồ sơ lưu trữ và suy nghĩ đến muốn vở đầu,nhưng vẫn tìm được gì hết.
      – Phải báo cho bên Cảnh sát hình thôi, viên thanh tra kết luận. Họ có hành động cần thiết.
      Mailet tìm được nhân viên phụ trách khu vực tại văn phòng cuối cùng của Ban An ninh. Grimbert mở hé cửa như thể người ta có thể cướp cái bí mật của cuộc hỏi cung Xuyên qua khe hở của cánh cửa, Mal1et nhận ra Julien Coussinel ngồi trước mặt Lefebvre, hai chân khép lại vẻ mặt thẹn thùng.
      Các tin tức sau cùng làm thay đổi thái độ trơ lì của Grimbert.
      – Phải chờ thôi, đơn giản đáp lại. Bên Lý lịch Tư pháp phụ trách cái bao thư và cái nút áo. Tôi thông báo cho ông thẩm phán.
      xong, Grimbert quay trở lại hỏi cung tiếp Coussinel, còn Mallet xử lý hai tên trộm vặt.
      Giờ. Coussinel rời khỏi văn phòng An ninh. Các điều tra viên Cảnh sát Hình đưa ra biết bao nhiêu là câu hỏi lắt léo. Tại chân cầu thang, ông đụng đầu Mallet, này làm ra vẻ ngạc nhiên.
      – Ông lại đến văn phòng của chúng tôi à?
      – Tôi được bên Cảnh sát Hình mời, ông già bảy mươi cắt nghĩa. riêng cho hai chúng ta thôi, tôi thích làm việc với hơn.
      – Tại sao vậy ?
      – Bởi vì các đồng nghiệp của quấy tôi kịp thở.
      Mallet nhún vai, tỏ vé thông cảm.
      – Đây là vụ án mạng.
      – Tôi biết chứ, nhưng tôi muốn ở đây là cách đặt ra câu hỏi ... có rảnh ? Ông già hỏi tiếp. Tôi mời uống ly ở quán bên cạnh được ?
      Đề nghị này làm cho Mallet bối rối. Viên cảnh sát do dự. Coussinel làm cho phải thắc mắc, tính tò mò chiến tháng. Hai người đàn ông len lỏi qua các cánh cửa kính, dọc theo trụ sở cảnh sát hướng về quán nước của nhà ga cách đó độ ba mươi thước.
      – Từ trước đến giờ tôi vẫn mơ làm cái công việc của , Coussinel nhận xét.
      – Nó lý thú như người ta tưởng đâu.
      – Tôi cũng nghĩ thế, các được hỗ trợ cho đúng mức. Mấy tên mà các bắt sau đó được thả ra ngay. Thiếu điều bọn chúng còn chào mừng các khi được tự do ra về. Trái lại với các là nhân viên cảnh sát được khoan hồng đâu nhé ! xã hội kỳ lạ.
      Mal1et lơ đễnh gật đầu. thuộc lòng cái luận cứ này. "Vả lại các thiếu nhân cho thành phố như thế này" "Với tất cả giấy má mà các phãi đánh máy" "Mấy thằng tội phạm nhóc con vẫn dư thời gian để trốn thoát" "Dù sao nữa chúng vẫn bị trừng trị thích đáng" "Còn nạn nhân chỉ còn biết khóc hết nước mắt mà thôi" ... sót thứ gì.
      – Đời là như thế mà, viên cảnh sát miễn cưỡng xác nhận.
      Trong góc, đám học sinh hun khói cả phòng ăn. Người pha rượu hất cằm hỏi hai người khách.
      ly vang hỗng, Coussinel gọi.
      Mallet lúng túng nhìn đồng hồ, rồi quyết định.
      – Tôi cũng thế.
      – Chắc bận bù đầu với tất cả những chuyện như thế này, ông già nhận xét khi ly rượu được mang ra.
      Dĩ nhiên là Coussinel muốn đến vụ án mạng đó mà.
      – Đó là phần hành của bên Cảnh sát Hình , họ thụ lý hồ sơ, viên thanh tra xác nhận.
      Coussinel nhấp ngụm rượu rồi tắc lưởi.
      – Đúng vậy có biết tại sao họ lại hỏi cung tôi nữa ? Chỉ vì tôi ra khỏi quán Quibus ngày sau Géraldine Roussel. Làm như thể tôi theo dõi ta vậy. thử nghĩ xem !
      Ông đốt điếu cuối cùng của gói thuốc, tiếp:
      – Dù sao tên sát nhầm cũng phải là khách quen của quán rượu. nghĩ nó có thể là ai vậy ?
      – Ông tinh chắc là các cuộc điều tra dành cho chúng ta nhiễu điếu ngạc nhiên lắm.
      thể lắm chứ, nhưng nếu họ biết nạn nhân, các đầu mối thiếu đâu.
      – Hình như ông có cảm tình với ta phải?
      Mallet nhận xét.
      Cousin trề môi.
      – Tôi ưa cũng ghét ta. Quan hệ giữa chúng tội chỉ là khách hàng của quán Quibus, hơn kém. Vả lại, ta quen thân với Véro.
      Ông rút vài đồng xu từ trong cái tứi cũ mèm.
      – Ông uống thêm ly như thế nữa chứ ? Viên thanh tra hỏi.
      – Nếu như muốn.
      Loại vang hồng để lạnh làm cho người ta ăn ngon miệng hơn. Câu chuyện đổi qua chủ đề rượu vang rồi đến thuật nấu ăn. Coussinel chưa hề đặt chân ra khỏi thành phố nhưng ông biết rất các địa danh nổi tiếng về các món ăn.
      Mallet nhìn đồng hồ.
      – Tôi xin lỗi phải bây giờ, rồi để cái ly xuống bàn.
      Coussinel chìa tay ra bắt, sau đó bước đến quầy bán thuốc và báo, lục các tạp chí. Mal1et nhìn ông từ xa. Cuối cùng ông già bảy mươi này mua mốt gói thuốc.
      Véro đóng sầm cửa lại. Nàng vừa làm thỏa mãn xong các ham muốn tình dục của ông chủ lò bánh mì. Ông mập này hoàn toàn lệ thuộc nàng. Nàng xem xét từng phòng . Yvon Coussinel cạo râu trong phòng tắm.
      – Julien có ở nhà hả ? Nàng hỏi.
      thấy đúng vậy, người được hỏi đến cằn nhằn.
      Còn Aurélien ?
      Coussinel con trả lời. Có lẽ Aurélien ở trong tiệm bánh ngọt với bà Noget. Véro bước qua phòng mình, cởi quần áo ra quang lên giường. Nàng qua lại trong căn phòng lật vài trang tờ tạp chí tủ chờ phòng tắm. Khi Yvon bước ra, nàng ra hề che giấu thân thể trần truồng của mình. Nàng cảm thấy thích thú trong việc khêu gợi thằng thô lỗ ba mươi tám tuổi này. Nàng chọc tức nó, đẩy nó đến mức muốn chiếm lấy nàng. Nàng quan sát, liếc tìm ánh mắt tà dâm lên trong đôi mắt lườm lườm của nó.
      gì hết. chút thèm muốn. Tệ hại hơn là nó ánh lên vẻ khinh bĩ.
      Véro cảm thấy bị xúc phạm. Nàng rửa thầm cái thằng chết bầm này, bước vào trong phòng tắm.
      Nàng rửa đùi, gác bàn chân chiếc ghế đẩu khi bàn tay táo tợn len lỏi giữa đùi nàng. Là julien, nàng nghe ông ta bước vào phòng.
      – Giỏi đấy nàng nạt lại. làm cho em giật mình.
      – Thế em nghĩ là ai khác kia chứ ?
      tia chớp lóe lên trong đầu nàng.
      đến chuyện này, em thấy lúc này thằng con hay nhìn trộm em.
      Julien Coussinel tái mặt.
      mong là nó làm hỗn em chứ ?
      , nhưng nó nhìn em với ánh mắt lạ kỳ.
      Đây là chuyện mà đàn bà chúng em cảm nhận được bằng giác quan.
      chuyện với nó.
      – Thôi em xin đừng làm to chuyện làm gì. Em cũng đủ lớn để rầy la nó khi cần.
      Véro chải đầu, thoa phấn lên mặt, về phòng minh mặc quần sịp, cài xú chiêng, sửa váy áo lại cho ngay trước ánh mắt tôn sùng của julien.
      được nhìn em với ánh mắt như thế, em bực mình lắm, cuối cùng nàng như thế.
      Coussinel nhìn nữa, bỏ ra khỏi căn phòng với nỗi cay đắng. Thằng con trai ông ngồi trước tivi. Cánh cửa ra vào đột nhiên được mở ra.
      Aurélien về nhà.
      – Coul1net ơi, con làm mấy cái bánh sừng trâu to như thế này đây.
      Câm mồm, Yvon Coussinel nạt lải, vì xem phim gay cấn.. Véro bước ù vào trong phòng – thôi con, con thấy là con quấy rầy người ta đó sao.
      phải chỉ có mình nó đâu, Yvon đáp lại liền.
      Véro xoay qua với người bố của tên hỗn xược kia.
      – Nếu như thế mẹ con em dọn chỗ khác.
      Coussinel run rẩy:
      – Thôi nào ! Em biết tánh thằng Yvon mà, rồi xoay qua với thằng con "Mày đừng có quên là mày ở trong nhà của tao, nghe ? Nếu như mày bằng lòng mày có quyền cút xéo chỗ khác." Tên kia giả điếc.
      Véro vơ vội áo bludông cùng với túi xách, hôn lên trán thằng con rồi bước ra cửa.
      Đừng lo, con . Mẹ kiếm được chỗ ở mà chúng ta phải làm phiền ai hết .



      Jean Louis Viot

      Cạm Bẩy Hồng Nhan


      Chương 5



      Sophie Montebran đốt điếu thuốc thứ hai, chéo hai Chân lại.
      là bạn của Munel Baron phải ? Grimbert hỏi – Đúng thế nàng trả lời, cố giữ cho nước mắt tuôn trào.
      – Còn Géraldine Roussel ?
      – Cũng thế – Như thế biết cách sống, các thói quen các mối giao du của họ phải ?
      Sophie Montebran lắc lư cái đầu:
      – Tôi biết hết đâu.
      Nàng liếc nhìn Mallet đứng im. Viên thanh tra Cảnh sát Hình nắm quyền hỏi cung vì thế chỉ lắng nghe. Trong khi đó Lefebvre và Madelin đến gặp ông chủ rạp chiếu bóng Ngôi Sao, còn Hermel cùng toán khác thu thập tin tức những người ngụ quanh khu vực đường Haut-Pas.
      Mọi thứ đảo lộn từ lúc 13 giờ, khi Manđ Xuống ăn qua loa miếng bánh mì kẹp thịt tại quán cà phê gần đó.
      Tiếng còi từ chiếc xe của Cảnh sát Cấp cứu buộc phải trở về nhiệm sở ngay tức . tử thi được tìm thấy trong cái sân . nghĩ đến việc này, và đến nơi. Kịch bản giống như của Géraldine Roussel. Vết siết cổ cái nút thứ hai áo bị mất. cái nút nằm trong tay của Mal1et trước đó vài giờ. Nạn nhân là Muriel Baron, nàng tóc nâu có da có thịt, sống mìmh trong căn phòng ở tầng hai của tòa nhà cũ kỹ. Tất cả lực lượng cảnh sát được huy động. Bên Lý lịch Tư pháp khám xét tỉ mỉ toàn bộ khu vực. trường chỉ là vó thuốc Marlboro hai diễm quẹt điếu Gitane mới vừa đốt.
      Sophie Montebran, lúng túng, xoay cái vòng xứ Braxin nàng đeo nơi cổ tay phải.
      biết nhiều, Grimbert lặp lại, nhưng có thể cho chúng tôi biết vài thông tin. Muriel Baron có sống với người đàn ông nào ?
      Nàng tóc nâu trễ môi.
      – Muriel thích sống độc thân hơn.
      ta có ... tôi phải gọi như thế nào nhỉ ? Có các cuộc phiêu lưu tình ái ?
      – Đôi khi có đấy Chắc chắn có đấy.
      có ích nếu như chúng tôi có thể biết ...
      – Với ai phải ? Sophie Montebran cắt ngang. Đến đây mấy ông hói hơi quá đấy. Tôi bận tâm lắm về cuộc sống tình cảm của Muriel.
      – Thế mối quan hệ giữa ta và Géraldine Roussel là như thế nào ?
      Giống như mối quan hệ với Véro ruque Chambrier và tối Chúng tôi thường gặp nhau tại những chỗ quen thuộc.
      – Và gặp cả những người quen thuộc phải ? Mal1et hỏi thêm.
      – Có thể vẫn các người đàn ông quen biết, Grimbert càn.
      Sophie Motebran ném cho ông ta cái nhìn sát khí.
      – Những người đàn ông và phụ nữ quen biết, nàng chỉnh lại.
      Viên thanh tra thở dài giống như thể ông phí thời giờ. Mal1et chăm chú chờ đợi thời cơ để gọi thêm tiếp viện, nhưng vô ích.
      nghĩ ra được điều gì có thể giúp ích cho – Chúng tôi sao ? Cuối cùng ông hỏi vì đuối lý.
      tiếc nhưng có gì cả.
      câu chuyện hay kiện nào đó cho thấy mới liên quan giữa Géraldine Roussel và Muriel Baron trong tình huống đặc biệt nào đó.
      Sophie Montebran suy nghĩ.
      . tình tôi nghĩ được gì cả.
      Grimbert, ông già năm mươi tuổi với thân hình mảnh khảnh của Cảnh sát Hình ngắm nhìn người đàn bà ngồi đối diện qua cặp kính để trễ sóng mũi, như mong chờ điều gì khác. có gì hết. Chỉ im lặng nặng nề kéo dài bị phá với tiếng nổ lạch cạch của bàn máy đánh chữ.
      Sophie Montchran giữ vững ý kiến của mình và ký tên vào tờ khẩu cung. Trong hành lang, ông chủ quán Don Quichotte chờ đến lượt mình. Grimbert cầu ông ta ráng chờ thêm lát nữạ. ông đóng cửa lại, sắp xếp lại giấy tờ bàn, với Mauet:
      – An nghỉ lo về chuyện này ?
      – Tôi nghĩ các nạn nhân bị chọn phải cách ngẫu nhiên, bằng chứng là Géraldine Roussel và Murid Baron là hai người bạn thân. Điều làm chúng ta phải lo nghĩ là họ cũng rất thân với Sophie Montebran và Véronique Chambrier. Nếu như tên bóp cổ của chúng ta muốn tiếp tục thực công việc đó hai người bạn này có thể gặp nguy hiểm đấy.
      Đứng giữa căn phòng, Grimbert suy tư.
      có lý đấy, sau cùng ông ta nhìn nhận. Phải bảo vệ hai ả này.
      Mal1et dài cổ ra lắng nghe. Điện thoại trong phòng làm việc của reo.
      Xin lỗi tôi phải đây.
      – Cứ tự nhiên, chúng ta nới lại chuyện này với mấy người kia nữa.
      Mallet chạy nhanh về phòng.
      – Thanh tra Mallet phải ? Jacques Bourdin đấy. Ông chủ quán Quibus. Tôi muốn chuyện với ông Nếu như ông có thể đến ...
      có gì trở ngại, tôi đến ngay.
      Viên thanh tra An Ninh để Gninbert với công việc của mình, bước ra cổng, dừng lại trước bảng treo chìa khóa xe. chiếc nào hết.
      Nhân viên phụ trách điện đài , khi nghe cằn nhằn:
      – Ông chờ vài phút được , có chiếc đường về.
      Mallet chờ bằng cách lật vài trang cuốn sổ trực. Ngoài sân nhộn nhịp hẳn lên. Các nhân viên trật tự vừa đem về hai người vô gia cư với bước loạng choạng. Có tiếng la, tay chân quơ lung tung và mùi hôi. Trặt tự được vãn hồi.Mal1et bước lại gần.
      – Hai người có biết người có áo bludông giả da ? người dáng trung bình, hơi ốm có râu cằm.
      Hai người này, sửng sốt, nhìn .
      người mới phải ? trong hai người vô gia cư hỏi lại.
      – Có thể lắm.
      – Tôi có thấy người như ông vừa tả, với chiếc áo bludông như bằng da đanh vậy.
      Có râu phải ? Đúng, râu dê ...
      Có thể tìm được tên đó ở đâu ?
      Việc đó à ? Là cả bí mật đấy ! Nhất định là tại nhà ga hay trong công viên. Có lần tôi bắt gặp ta tại nhà thờ Saint-lacques và lần khác tại bến tắc xi.
      tiếng nắc cụt kết thúc cuộc chuyện. thêm nữa cũng vô ích mà thôi. có gì chứng minh tên vô gia cư này bày đặt chuyện.
      Chiếc xe công vụ về tới. Toán nhân viên của Herlnel bước xuống xe.
      – Thế nào ? Mal1et hỏi.
      có gì nhiều. Người hàng xóm ở cùng tầng với Muriel Baron gần như bao giờ có mặt ở nhà.
      Người ở tầng dưới lẩm cẩm còn mấy người ở đầu kia gần như biết nàng tóc nâu.
      – Hết biết ! Mal1et thở ra.
      Cánh cửa quán Quibus rộng mở. Ông chủ ngồi mình sau quầy.
      Giờ này có khách. Bonardin bắt tay . Viên thanh tra, mời ông ly rượu, rồi 1quyết định :
      – Về chuyện của Gilbert Lormier. Ông nhớ , người hoa tiêu đó.
      Mallet nhớ người này. người đàn ông bốn mươi lăm tuổi, tóc hớt sát, mũi khoằm. hỏi cung ông ta sau cái chết của Géraldine Roussel.
      – Có tôi nhớ chứ.
      Bonardin do dự, ấp úng. Ông nhĩ đến mối liên quan nào đó, nhưng trong trường hợp này khác ! Ông chỉ làm theo đúng lương tâm mình thôi, và hạ giọng xuống:
      Cách đây năm, Muriel Baron, với lý do bán hàng rong, có mướn Lormier số tiền. khi bỏ tiền vào túi nàng làm công việc bán hàng nữa và cũng bao giờ trả số tiền đó cho Lormi er. Số tiền mượn à? 50.000 quan.
      – Tôi hiểu rồi, Mallet đáp lại. Nhưng tại sao phải bóp cổ ta vì số tiễn đó, vả lại nó cất nghĩa được vụ án của Géraldine Roussel?
      – Chính là điểm này đây ! nàng ...
      – Ông chủ quán giữ kín phần sau câu chuyện cho đúng người. Vào lúc đó, Géraldine Roussel lợi dụng các lời hứa hẹn hấp dẫn để mồi viên hoa tiêu này.
      như ban ngày là hai ả này thông đồng với nhau và kế hoạch của Muriel Baron chỉ là chuyện bịa. Lorlnier nhiều lần đòi lại số tiền này nhưng cuộc trao tiền từ tay này qua tay kia ...Ngoài ra ông ta muốn làm lớn chuyện, đương nhiên là vì vợ ông ta.
      Mal1et tỏ vẻ băn khoăn. Làm sao nàng biết huyện này được chứ !
      Bonardin tỏ ra lắm lời. Gia đình nhà Lormier, mỗi người đều có tài khoản riêng và ngươi hoa tiêu này xài tiền của mình tùy theo ý thích. tránh khỏi việc thỉnh thoảng, ông ta gặp Géraldine Roussel và Muriel Barơn tại quán Quibus, nhưng hề để lộ gì hết trước mặt các người khác.
      Mal1et đặt ly rượu xuống quầy. Cớ lý nào Lorlnier giết hai người phụ nữ kia chỉ để trả thù thôi ! Đây là câu hỏi cần câu trả lời ! câu hỏi mà ông chủ quán Quibus lẩn tránh với trợ giúp của nhiều tiếng "Tại sao ?" " Dù sao nữa" và Ai mà biết được". Tên Bonardin này ma lanh ! Tuy vậy lưỡi ông ta lại ngứa ngáy. Lorlnier là người như thế này, như thế nọ, thuộc loại người kiêu căng và thù dai. Trước đây ông hay chê bai người khác .
      – Còn ông ? Mal1et đưa ra câu hỏi.
      – Ồ đương nhiên tôi cũng thế thôi.
      Viên thanh tra hình dung được câu chuyện. Ông định ra về ngay khi ông già julien Coussinel nắm tay thằng bé bước vào quán.
      – Người ta đốn ầm về chuyện Muriel Baron, ông với vẻ mặt thích hợp. Đứa nào làm việc này là tên tâm thần !
      – Chưa hẳn thế đâu ! Mal1et đáp lại.
      Dù sao chuyện này trở nên đáng sợ đấy.
      Coussinel liếc nhìn ông chủ quán, tỏ ý:
      ông mang nước uống lại !
      – Còn cháu, Coulinet, ly nước trái cây phải ? Ông hỏi thằng bé.
      – Đây là con của Véro, ông giải thích.
      – Nó có vẻ ngoan đấy chứ !
      Ông già xoa đầu thằng bé.
      – Cháu luôn cùng julien, phải Aurélien ?
      Mallet nâng ly rượu lên. Julien làm theo.
      – Nghĩ đến Muriel, tôi còn lạnh xương sống, ông già tiếp.
      tình cờ kỳ lạ, Bonardin nhận xét. Hai người phụ nữ, hai bạn thân ...
      Vả lại theo câu tục ngữ, bao giờ có hai mà có ba.
      Coussinel đưa mắt hỏi viên thanh tra.
      Ông có nghĩ là Véro ...
      Chúng tôi có kế hoạch bảo vệ ta rồi.
      – Bảo vệ ta à ? Ông biết điều này , muốn bảo vệ Véro chỉ cách duy nhất là nhốt ta lại.
      – Các ông cần phải bận tâm, tên giết người này chúng tôi tóm cổ nó ngày gần đây thôi.
      tên giết người giống như trong phim truyền hình đó phải ?
      Aurélien ra câu hỏi.
      Coussinel mỉm cười.
      – Đúng vậy giống như trong truyền hình đó, Couhnet.
      Nhạc lazz được chơi nhàng, ánh sáng mờ ảo, tiếng thầm , quán Duquesne sặc mùi bất hợp pháp. Véro nhún nhảy cái ghế đẩu cao chân nơi quầy bar sang trọng. Régis Behnonte, thu người trong cái ghế bành ở góc kẹt, ngắm nhìn hai đầu gối để lộ ra ngoài của ả tóc náu khêu gợi. cái bàn , hai ly cao đựng rượu sâm banh sủi bọt trước ánh sáng của ngọn nến. Cao lớn, bộ mặt xương, độ tuổi bốn mươi, Belmonte có vẻ hơi khù khờ đằng sau cặp kính bằng kim loại Véro làm giá. Người đại diện thương mại này chưa biết mình gặp phải ai. Người đại diện của buổi tối hôm trước nhập cuộc rồi. Cái ý nghĩ đấy Belmonte vào trong vòng tay của Véro làm cho ông ta thích thú. Hai người đàn ống này đến quán Duquesne cùng vào lúc g30. Véro phục kích tại đầy. Cuộc gặp có vẻ xảy ra cách bất ngờ. Vài lời giới thiệu mơ hồ, vài ly rượu, sau đó người khởi xướng bỏ ra về.
      Véro ở lại mình, đối diện với người mà sắp mồi chài. Cuộc chơi mới bắt đầu thôi. Belmonte khó lòng bỏ . Véro trổ hết tài . Năng mình ra và người đàn ông cắn câu. Nàng làm ra vẽ tò mò . Cỗ máy bắt đầu hoạt động.
      Behnonte nhận thấy có người chú ý đến ông, ông nhiều hơn nữa. Véro đặt nhiều câu hỏi khác nhau để đánh lạc hướng.
      lý thú nàng trơ tráo như thế.
      – Người đàn ông nhìn đồng hồ trong khi Véro tỏ ra lo âu – Tôi huyên thuyên và đến bầy giờ chúng ta còn chưa ăn tối nữa. có chấp nhận lời mời của tôi ?
      – Trò chơi hoàn tất. Véro làm bộ tịch, người kia năn nỉ. Ông trả tiền và lôi tóc nâu vào cái bẫy mà giăng chụp lấy ông.
      Bầu trời đêm thanh bình. Mal1et duỗi người băng chiếc Renault công vụ.
      – Cứ tình hình này chắc lâu lắm đấy, càu nhàu.
      – Họ lấy sức để tiếp tục tác chiến mà, Madelin điềm tĩnh đáp lại.
      Hai vị thanh tra này theo dõi Véro từ lúc đầu hôm. Họ thấy vào quán Duquesne, ra với người đàn ông chiếc Volkswagen đen, đến nhà hàng Lucul1us để ăn tối.
      Belmonte ! Belmonte ... Mallet suy nghĩ sau khi nhận được tin tức từ bảng số xe. Tôi tự hỏi biết tên này là ai thế ?
      – Có lẽ là tình nhân mới của ta.
      Thời gian dài thêm ra. Madelin đỉnh xuống xe bước cho đỡ tê chân họ xuất .
      – Họ kia rồi, Mal1et , người tuột sâu xuống nệm xe.
      Belmonte nắm tay Véro, lịch lãm mở cửa xe mời nàng lên, vòng qua để ngồi sau tay lái. Đèn bật sáng. Chiếc Volkswagen từ từ lăn bánh đại lộ.
      Mal1et định bám theo nhưng Madel1n giữ tay lại. chiếc xe hơi khác vừa theo sát chiếc kia. Chỉ có người xe, đó là tài xế – 4318 PH, Madelin ghi nhận. chiếc Nevada.
      Đến lúc này Mal1et mới theo sau, cách hai chiếc kia đoạn đường. Ngay trước mặt, chiếc Nevada giảm tốc lực quẹo vòng ra bãi biển theo sau chiếc Volkswagen. Đoàn xe này giãn xa ra trước cảnh trời biển mênh mông. Các đèn đỏ sau đuôi chiếc đầu tiên tạo hào quang đỏ chói, chiếc Volkswagen chạy chậm lại rồi ngừng bên lề đường. Chiếc Nevada liền ngừng sát bồn cỏ lớn nằm trước bãi biển.
      – Tôi nghĩ chúng ta phải là kẻ duy nhất theo dõi chiếc xe hơi đâu, Madelin nhận xét.
      Mal1et vừa tắt máy.
      Tôi nghĩ nên kiểm tra chiếc Nevada ngay , bực dọc .
      – Tôi làm ngay bây giờ đây.
      Madelin nhấn cái nút của hệ thống liên lạc, đưa ra cầu – 4318 Papa Hotel, người nhận tin xác nhận lại, có đúng ?
      – Đúng 5 5.
      – Phải chờ nữa thôi.
      Đằng kia Belmonte và Véronique Chambrier hình như âu yếm với nhau chiếc Volkswagen. Người đàn ông chiếc Nevada ngồi im. Tình trạng này kéo dài cách nặng nhọc.
      – Triton 2, Goémon gọi.
      – Triton 2 nghe đây, Madelin trả lời.
      – Ghi nhận tin tức ! Chiếc xe hỏi là sở hữu của tên Nogetl Patrice, ngụ tại số 12 đường La Morinière.
      – 12 Đường La Mơrinière ? Mallet giật mình lặp lại. Nhưng đây là địa chỉ của tên già Coussinel và con điếm Véro đó mà !
      – Chúng tôi kiểm tra với hệ thống Minitel, người cho tin xác nhận. Đó là của tiệm bánh mì.
      Ị X X Bóng tối làm bóng lên cặp đùi màu hổ phách của Véro. Cuộc chuyện tàn mà Belmonte vẫn cứ trơ trơ. Véro cố chịu đựng, nàng tự nhũ mìmh được hối thúc. Chuyện ngừng xe này chính nàng cầu mà. Nàng ngồi nhiều tư thế hết sức khêu gợi, mặt cứ làm như ngây thơ Nàng lướt bàn tay cần sang số, phớt cánh tay của Belmonte cứ trơ như đá. Nàng liếc mắt đưa tình và trong thâm tâm nàng chửi tên này là thằng ngốc. Nàng quay kính xe xuống, ễnh ngực cho hết mức, ra cái điều nghe tiếng sóng vỗ.
      khỏe phải , nàng thở dài.
      Hai tay để sau ót làm cho ngực nàng căng ra. Tên kia vẫn làm thinh nhưng ánh mắt có ánh lên tia sáng tà dâm. Véro làm tới tới.
      đêm thích thú, Véro õng ẹo .
      Belmonte cúi người sang. Tay choàng qua cổ, kéo người nàng sát lại và áp môi lên môi nàng. Véro nghĩ đến 2.000 quan mà nàng vừa có được.
      Behnonte tiến xa hơn nữa. Nàng đáp trả các mơn trớn của người đàn ông, làm cho ta thèm muốn để rồi đẩy ta ra cách yếu ớt. Trận kết phải cho tối nay. Tiếc là thể uốn cây sắt lúc đỏ rực như thế này, nàng thầm nghĩ. Nhưng muốn có cuộc bắt quả tang, nàng phải báo cho Caron biết trước. Ngay lúc này chỉ cần làm cho Belmonte cảm thấy hứng thú, làm tiền để cho cuộc hẹn khác để dứt điểm ta.
      Nàng tham gia vào trò chơi, khiêu khích, khiến ta điên lên. Người nóng ran, đề nghị vào khách sạn. Véro với là nàng ở chung với người bạn.
      – Tối nay được đâu , nàng rên rỉ.
      Tay của người đàn ông siết chặt cổ nàng để rồi nới lỏng ra.
      Vậy chừng nào mới được ?
      – Có thể tối mai.
      Người đại diện thương mại suy nghĩ, có thể về thời khóa biểu của ta.
      Hay của bà vợ ? gật đầu 20 giờ, tại quán Duquesne. Sau đó, khách sạn Continental. Công việc trôi chảy hết sức thuận lợi. Belmonte nổ máy xe.
      – Bây giờ tôi đưa về đầu ?
      – Chúng mình có thể xưng hô sao cho êm tai hơn được ? Véro đề nghị. Nhà em ở khu Chợ Lúa Mì, cách đây xa.
      Chiếc xe chạy vòng qua bổn cỏ mênh mông và sòng bạc để về quảng trường Camil1e-Saint-Saens.
      – Ngay tại đây, Véro dối. Bạn em giờ này chắc về rồi. Em thích nhiều lắm, nàng tỉ tê trước khi bước ra khỏi chiếc xe.
      ? Người kia hỏi lại.
      Nàng mỉm cười. "Còn phải hỏi nữa, nàng thầm nghĩ.
      Cái bản mặt của đem về cho em ..." Chiếc Nevada theo dõi kéo Mallet ở phí sau. Hai người cảnh sát thấy Véro bước vào ngôi nhà và chiếc Volkswagen liền biến mất con đường 19- – 1942.
      ta làm gì ở đây thế này? Madelin ngạc nhiên hỏi.
      – Có thể ta còn cái hẹn khác ! Còn tên này, có thể cho tôi biết nó chơi trò gì ?
      Mal1et hất cằm về phía chiếc Nevada đỗ trong bóng tối.
      – Ai mà biết được ! Dù sao cũng khá lì đấy.
      – Đó chính là điều làm tôi rối trí đây. Tôi biết nó muốn gì ở Véro.
      – Có thể hy vọng nàng ban cho ân huệ chăng ?
      – Cách làm này hơi lạ, phải ?
      Madelin suy ngẫm về lời này, đột nhiên cùi chó của người đồng nghiệp làm chú ý. Véronique Chambrier vừa xuất lề đường. ta chỉ có đủ thời gian để lên tầng rồi trở xuống. Nàng nhìn quanh rối bước hết sức tự nhiên.
      – Tôi hiểu gì nữa hết, viên thanh tra than thở.
      – Dễ quá mà, ả làm cho tên kia tin là nhà của ả ở tại đây chỉ thế thôi.
      – Tại sao ?
      – Ồ chuyện gì nữa đây ? Hãy nhìn xem, Mal1et tiếp Nnget rời khỏi chiếc Nevada để theo nàng tóc nâu lắc lư cặp mông cách đó khoảng ba mươi thước. .
      – Đến phiên chúng ta rồi đấy !
      Hai viên thanh tra bước theo hơi xa ở đằng sau. Ở đầu kia người bán bánh mì đứng ngay góc đường La Moriniéret nơi mà Véro vừa biến mất. Madelin liền nấp vào trong cổng nhà, còn Mal1et phía sau chiếc xe đông lạnh.
      Tại góc đường, Noget khom người quan sát đứng thẳng người lên, ngóng chờ lúc rồi bỏ về chỗ chiếc xe. ngang mặt hai viên thanh tra. Chiếc Nevada nổ máy, chạy vòng quanh quảng trường Camil1e-Saint-Saens để tiến về trung tâm thành phố.
      – Chúng ta hãy cố xem ta đâu, Madel1n khi bước ra khỏi chỗ nấp.
      Mal1et chạy nhanh về chiếc xe công vụ, lên chỗ tài xế Chiếc xe nổ máy, chạy hết tốc lực trong các con đường ngoằn ngoèo nhưng thấy bóng dáng của chiếc Nevada.
      Thêm vòng khu vực này nữa. Đường Des Bains, đường Saint-Rémy.
      Mal1et định rẽ vào đường Richarđ- Simon ngay trước mặt. cái đạp thắng gấp, chiếc xe de lại Chiếc Nevada đỗ ở đây, cách đường La Mri nière chỉ vài bước. Véro về nhà còn Noget, tiệm bánh mì của ông ta.
      – Mấy cái trò cút bắt quái quỉ này là gì thế biết? Madelin tự hỏi.
      – Tôi cũng tự hỏi như thế ...
      có nghĩ tên chủ lò bánh mì là người chúng ta tìm ?
      – Tại sao chứ ! Mal1et trả lời nước đôi. Lorlnier, Noget ... rồi đây chúng ta có quá nhiều kẻ bị tình nghi đấy!
      Các viên thanh tra chờ lúc trước khi về trụ sở. Gninbert và Lefebvre có mặt. Về phần họ, bên Cảnh sát Hình theo dõi Sophie Montchran. Nàng ở lúc lâu trong quán Don Quichotte trước khi kẻ nịnh đầm tới đón chiếc Alpine A 310. Cặp này về thẳng nhà nàng. Rèm được buông xuống.
      Gã này muốn xâm phạm vào nguyên vẹn của thân thể . Nhưng phải với sợi cáp thép.
      – Bên mấy sao ? Viên thanh tra Cảnh sát Hình hỏi.
      – Madelin tường thuật lại về Belmonte, Noget ...
      – Như thế còn khối việc phải làm đấy, Grimbert kết luận.
      Xoay qua Mal1et, ông tiếp :
      – Cũng thể bỏ qua tên Lorlnier mà với tôi Mal1et thở dài, ra vẻ mệt mỏi.
      – Về phần tôi, tôi chưa có tin tức gì mới về Belmonte, Noget và ngay cả tên hoa tiêu.
      – Người ta có biết tên này hút loại thuốc gì ?
      – Tôi nghĩ chắc là loại thuốc vàng. Khi tôi hỏi cung ta, hình như tôi thấy bao Gitane.
      Grimbert suy nghĩ lúc, rồl như để xác nhận với chính mình, :
      Đương nhiên là có gì chứng minh là hung thủ bỏ lại điếu thuốc hay cái võ Marlboro được tìm thấy tại trường.
      – Về điếu thuốc chúng ta có thể nhận thấy kẻ tình nghi ràng ra đó :
      chính là Coussinel.
      – Đúng vậy Grimbert nhìn nhận, nhưag tôi nghĩ ông ta là tên giết người.
      Mallet nhún vai.
      – Chúng ta nên đánh giá theo bề ngoài !
      Véro bước trong bóng tối, mò mẫm, bật nút định giờ. Nàng tiến lại cầu thang, tay lục trong tứi xách, đứng lại vẻ bối rối. Chìa khóa đâu rồi ! Suy nghĩ khắc, nàng lục tìm lại trong túi. có. Nàng càu nhàu. Đột nhiên đèn tắt. Nàng sờ vào các túi áo bludông, chìa khóa nằm trong đó Nàng tự trách mình là đồ ngu si. Nàng lại phải lần theo tường đến hệ thống định giờ. Vừa chạm đến cái nút nàng giật mình la toáng lên. bàn tay khác để ngay cái công tắc điện. Đèn bật sáng lên. Patrice Noget đứng ngay đó, mặt trắng bệt với ánh mắt hận thù.
      làm tôi sợ mất hồn, nàng kêu lên.
      Ông nhìn nàng với ánh mắt kỳ lạ.
      – Em từ đầu về ?
      – Em có công chuyện.
      Chắc với gả chiếc Volkswagen phải ? Tôi theo dõi các người.
      Véro sà vào trong vòng tay của ông chủ tiệm bánh mì.
      dư biết là em còn cách nào khác mà, nàng thỏ thẻ. khi mọi việc êm xuôi ...
      Noget siết nàng vào lòng chặt hơn.
      – Em biết là thể chịu nồi nữa. thể chấp nhận việc em quan hệ với những người đàn ông khác Hệ thống định giờ ngừng hoạt động. Bóng tối lại bao trùm. Noget để Véro sát vào lòng. Các vuốt ve của ông trở nên chính xác hơn, thô bạo hơn.
      – Em thuộc về , ông hổn hển .
      – Thôi mà. ngừng lại , nàng cố khuyên ông ta.
      Noget muốn biết gì khác. Ông chụp tóc nàng, bắt nàng phải quỳ gối xuống. Nàng miễn cưỡng phản ứng để rồi tham gia vào cuộc chơi. khi nàng còn làm cho ông ta đạt được khoái cảm người đàn ông này vẫn còn lệ thuộc nàng.
      Julien giật mình khi nghe tiếng lạch cạch trong ổ khóa cửa ra vào. 2 giờ sáng ! Có phải là Yvon ?
      , nó về từ lâu rồi. Chỉ còn lại Véro thôi.
      Cánh cửa buồng được mở e dè.
      tay được ? Em làm cho thằng thức bây giờ. Coussinel chỉ vào thằng bé nằm cạnh ông ta.
      – Tôi ngủ ở đâu bây giờ ?
      – Em nằm chỗ của , nằm ngoài vâng.
      Julien bước ra khỏi giường, sửa lại quần áo.
      – Có cảm tưởng như chúng ta ở trong nhà dưỡng lão Véro mỉa.
      – Nhà dưỡng lão hay trạm đón nhận mấy người vô gia cư, Coussinel phản bác lại.
      muốn ám chỉ cái gì thế ? Tôi quấy rầy phải ? Với cái tuổi của , tôi cần lắm đâu, đừng buồn.
      Bằng cánh tay, Julien kết thúc cuộc đấu khẩu.
      – Em nghỉ nếu em làm cho thằng thức dậy đó.
      Trước khi bước ra khỏi phòng, ông già bảy mươi còn cố liếc nhìn người phụ nữ trẻ thay quần áo.



      Jean Louis Viot

      Cạm Bẩy Hồng Nhan

    4. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      Chương 6




      Coussinel khóa cửa ra vào hai vòng, nắm tay thằng bé Aurélien bước xuống cầu thang. Véro biền biệt, còn thằng con trai Yvon biến mất sau bữa ăn trưa.

      Khoái, chí với ý nghĩ được xe buýt, thằng bé lôi ông già đến trạm chuyên chở công cộng. Việc chờ đợi rất ngắn ngủi, kể cả chuyến .

      Đấy là lần đầu tiên bé Aurélien bước vào nghĩa trang.

      – Như thế các người chết sống ở đây phải ? Nó hỏi hết sức hồn nhiên.

      Coussinel khỏi bật cười.

      – Cũng gần như thế.

      Julien dắt nó theo các con đường trước mộ bia màu xám, đặt bó hoa mua trước cổng. Im lặng. Làm dấu thánh giá. Aurélien sốt ruột khi phải chờ đợi giậm chân các hòn sỏi của lối .

      thôi Coullnet – Vợ ông nằm ở dưới đó hở ?

      – Gần đúng, nhưng thực ra bà ta lên trời.

      – Như thế các ngôi mộ này dùng để làm gì ?

      – Để đặt hoa.

      Họ trở ra cổng, về phía trạm xe buýt. chiếc xe ngừng ngang họ và người tài xế cúi người :

      – Ông Coussinel !

      – Ông nhận ra thanh tra Mallet.

      – Ông theo dõi tôi phải , thanh tra Mallet ?

      đời nào, chỉ là ngẫu nhiên mà thôi. Tôi có thể đưa ông đâu bây giờ ?

      – Ông tử tế quá ! Lul 1 lien ấp úng.

      Chiếc xe lăn bánh.

      – Ông có người thân trong đó à ?

      – Vợ tôi Mallet tằng hắng.

      – Cuộc điều tra tiến triển đến đâu rồi, người khách quá giang hỏi với giọng tinh quái.

      – Nó vẫn tiến triển.

      – Về Véro, Coussinel tiếp, ông có đến việc bảo vệ nàng phải ?

      – Đúng, cho ta và Sophie Montebran.

      Coussinel suy nghĩ lúc.

      – Thế ông có biết đêm qua nàng về nhà lúc mấy giờ ?

      Viên thanh tra do đự, nghĩ lại các việc làm ngông nghênh của nàng tóc nâu.

      – Ai, Véro à ? Đương nhiên rồi, vì chúng tối theo sát ta mà – Ồ mấy ông cũng nên biết về vào lúc 2 giờ sáng là sớm đối với nàng đấy.

      Viên thanh tra ngừng xe lúc đèn đỏ, tại đường Desmarets.

      – Ông vừa vào lúc 2 giờ sáng phải ?

      – Phái, tại sao ?

      có gì.

      Mallet nhớ chắc bẫm là lú c giờ sáng Véro có mặt tại đường La Morinière. Chiếc xe theo dòng lưu thông. Tiến vào trung tâm thành phố quẹo vào vài con đường rồi ngừng hẳn lại.

      – Các người về đến nhà rồi đó.

      Tay bám vào ghế ngồi phía trước, Aurélien ôm hôn viên thanh tra, làm cho ông chưng hửng.

      – Chào ông!

      – Chào bé con dễ thương!

      – Ông có rảnh , đến giờ uống cà phê rồi.

      lô đồng hồ điện đầy bụi, cầu thang cũ kỹ lỗi thời, lan can với các chấn song còn nguyện vẹn. Chúng thuộc cuối thế kỷ trước.

      – Mời ông vào, ông già khi mô cánh cửa ở tầng hai. Ông thể xa hơn được, ở 1à kho chứa đồ cũ Sàn nhà phát ra tiếng kêu dưới bước chân, nó quá cũ rồi. Thế giới của Coussinel là tập hợp dị dạng của thập niên 50. Vải nhựa, ghế trường kỷ biến dạng, ghế bành bằng simill đen, tủ chén đầy bưu thiếp và lịch rách góc:

      Aurélien lôi đồ chơi của nó ra, khoe từng cái với Mallet. Mùi cà phê thơm lừng trong căn phòng, tiếng tách va chạm nhau. lờ sưởi được cải dụng, có hình vàng úa của phụ nữ.

      Vợ tôi đấy Marcelline, ông già khi bắt gặp cái nhìn của người cảnh sát.

      – Bà đẹp lắm.

      Coussinel sướng đến tận mây xanh.

      – Tôi làm quen được bà ấy cách lạ kỳ. Vào năm 41, tôi làm tài xế kiêm thợ máy và vì thời cuộc đôi khi tôi phải sửa xe cho bợn Đức. Vào buổi sáng, tôi vừa mới đậy capô chiếc xe tải thấy nàng dắt chiếc xe đạp bị bể bánh cách khó nhọc. Tôi đề nghị giúp đở nàng. đáng thương phải đến Derchigny rằng tôi quăng chiếc xe đạp dưới tấm bạt cho lên xe, rồi chúng tôi lên đường. Vừa ra khỏi thành phố, chúng tôi đụng đầu hai tên Đức Quốc Xã môtô. Chúng nó thấy xe.Tôi cắt nghĩa là tôi thử chiếc xe chết tiệt của họ và thừa cơ hội này tôi giúp gặp khó khăn, nhưng bọn chúng bằng lòng Chúng bắt phải đem chiếc xe đạp xuống xe, bắt tôi phải theo bọn chúng. Kết quả, ba ngày tù và khống tin tức về kia. Tôi chỉ gặp lại ta vào năm 43, hết sức ngẫu nhiên. Đến lúc này tôi mới biết tên là Marcelline.

      Coussinel uống ngụm cà phê, đứng lên mở ngăn tủ.

      – Xem đây, tôi vẫn còn giữ tờ bản án của tôi.

      Ông đưa tờ giấy vàng úa của Bộ Tứ lệnh Quân đội Đội Quốc xã đề ngày tháng 09 năm 1941.

      Tội danh :

      Sữ dụng phương tiện chuyên chở bất hợp pháp của Quận đội Đức Quốc xã ..." phần còn lại bị lem lúa. "ông phải chịu hình phạt ba ngày tù. Ông có thể khiếu nại với Bộ Chỉ huy Đơn vị Quân đội trong thời hạn hai mươi bốn giờ sau khi nhận được thông báo này. Việc khiếu nại phải được thực bằng đơn, ghi số hồ sơ cùng số thứ tự, cắt nghĩa lý dơ gửi đến Bộ Chỉ huy Quân đội. Việc gửi đơn khiếu nại có hiệu lực gia hạn. Ký thay cho Bộ Chỉ huy, Đại úy Hauptmann. – Lúc ấy tôi phải thọ hình tại Sở Cảnh sát thời đó.

      Mallet để văn kiện xuống bàn, khuấy tách cà phê của mìmh.

      cầu chuyện hay.

      tóm lại, ông chuyện với cựu phạm nhân.

      Đây phải là chuyện công lý đâu ! Tôi chắc ông kể hết chuyện này cho biết phải ?

      – Đương nhiên rồi. Khi tôi kể cho ta nghe tôi phải ở ba ngày từ vì nụ cười của , nàng khóc sướt mướt. Chúng tôi lấy nhau vào năm 45.

      Coussinel ngưng lúc, để tiếp với giọng bị rè :

      may là bệnh tật cướp mất bà ta.

      Mắt ông ửng lệ.

      – Sau đó ông quen với Véro ? Viên thanh tra thận trọng hỏi Coussinel.

      – Véro à ? Ông thở dài. thể nào so sánh được.Véro là con thú hoang dã mà tôi cho ở trọ. Nàng sống cuộc đời theo tâm trạng của mình.

      Còn tôi, chỉ đơn giản là tôi muốn sông mình. Lúc đó tôi thể nào nghĩ diện của thằng bé quan trọng đối với tôi đến mức nào.

      – Ủa, Aurélien, con của Véro đấy à !

      Thằng bé mở tivi và gì có thể lôi nó ra khỏi chương trình hoạt họa được. Cousslnel bỏ lại cái tủ, lấy ra chai rượu.

      Đây là loại rượu ngon, có muốn uống thử ?

      Cám ơn, chỉ ít thôi.

      Mallet nhìn ông rót rượu, chặn đỡ cổ chai lên.

      – Ông thích loại mô hình thu à ? hỏi khi thấy các kiếu xe tải thu được để cái kệ sát tường.

      Cousslnel dang hai tay ra như cam phận:

      – Người mê xe lửa, kẻ thích xe hơi hoặc máy bay ... Tôi thích xe tải.

      Còn ông ?

      Mallet nhún vai.

      Ông biết đấy, tôi giờ rảnh.

      Coussinel rút điếu thuốc, mân mê đầu thuốc. Ông dùng móng tay đẩy sợi thuốc vào trong. Viên thanh tra quan sát ông ta.

      – Ông có với tôi là ông biết địa chỉ của Muriel Baron phải ?

      hẳn như vậy. Tôi chỉ nghe ta ở đường Haut-Pas mà thôi.

      Còn Véro ?

      Ông bật diêm quẹt đốt thuốc.

      – Ờ có thể ta biết đấy.

      – Như tôi với ông, tôi biết nhiều về Muriel Baron và Géraldine Roussel. Tôi chỉ gặp họ tại quán rượu Quibus mà thôi, có khi trong quán bar khác Chấm hết.

      Giống như kiểu ông quen với Lomier chứ gì ?

      – Tên hoa tiêu đó à ?

      Coussinel tỏ ra do dự.

      – Tôi hiểu ông ~muốn gì.

      – Tôi muốn là Lormier cũng quen biết các nạn nhân giống như ông vậy, phải ?

      – Ông già đánh hơi cạm bẫy.

      – Có thể ông nghe chuyện may xẩy đến cho ông ta phải ?

      Mallet trố mắt, giả vờ biết chuyện gì.

      – Ông kể tội nghe !

      Và tập hai câu chuyện về vụ ông Lomier cho Muriel Baron mượn tiền được kể ra. Câu chuyện đúng theo lời kể của Bonardin. Vì chỉ có nguồn gốc mà thôi, duy chỉ khác chút là Coussind nghi ngờ viên hoa tiêu.

      – Hết sức hấp dẫn, Mallet kết luận sau lúc giả vờ suy nghĩ. Điều này có thể mở hướng mới cho cuộc điều tra.

      Ông đạt được kết quả gì với chuyện này đâu, ông già phản bác lại. Vì Lomlier vẫn thay đổi. Nhưng tôi nghĩ là ông ta có thể bóp cổ Géraldine Roussel và Muriel Baron. Theo ý tôi, ông nhầm hướng rồi đấy.

      – Đó là quan điểm của ông. Khi theo hướng sai lầm, đôi khi người ta khám phá được nhiều chuyện hết sức lý thú.

      – Tùy ông ... ly nữa nhé ?

      ít thôi, tôi phải đây.

      – Ông trở lại chứ ? Đột nhiên Aurélien lên tiếng, – Đương nhiên rồi, bé con.

      bậc nghỉ, viên thanh tra đụng đầu Yvon Coussinel. Bị bất ngờ, người này thoái lui, tay đầy nhớt xe.

      gặp trục trặc với xe cộ à ?

      phải tôi, tên được hỏi làu bàu trả lời rồi bỏ cần biết gì khác.

      Tại tầng trệt, Mallet ngang người với đôi bàn tay sạch . Mallet hận ra đó là ông chủ tiệm bánh mì Noget. Người này nhìn ông với ánh mắt xoi mói rồi biến mất sau cánh cửa .

      Ngọn đèn đỏ trước phòng rửa hình được bật sáng vì Quinet làm việc trong đó.

      – Gégé ! Mallet gọi ta qua cánh cửa.

      – Cái gì đó ? đục vang ra.

      – Mấy mẫu tang vặt được niêm phong của hai vụ án đâu rồi ?

      Vài giây trôi qua, như thể người chuyên viên Lý lịch Tư pháp nghe thấy.

      – Chi vậy ? Cuối cùng lên tiếng.

      – Để kiểm tra cái này chút !

      Thêm khắc chờ đợi.

      tìm thấy nó trong tủ của tôi đó.

      Điếu thuốc đầu lọc nằm đó, trong cái bao nhựa trong suốt. Mallet tách cáí nhãn qua bên, đưa điếu thuốc Gitane bị hút dở lên xem. Ở góc chưa bị đốt cháy, sợi thuốc được nhét vào trong và giấy bao phủ kín đầu thuốc lá Tiếng bước chân kéo viên thanh tra khỏi cảnh bới rối. Guillaume Madelin bước tới từ sau lưng .

      – Tôi tìm đây, Madelin . em bên Cảnh sát Hình bắt Lormier rồi. Họ ở phòng cuối cùng.

      – Ông ta khai những gì ?

      – Cho đến giờ, chưa có gì hay. Tôi có giúp Grimbert và Lefevbre trong việc khám xét nhà ông ta.

      Mallet huýt sáo.

      – Đột nhiên lại chạy nước rút à ? Kết quả ra sao ?

      có gì hết. Ông ta có rất nhiều tạp chí, là cái mà ai cũng có. Trái lại, ông ta hút Marlboro nhiều ngang với thuốc đen. Chúng tôi tìm thấy tại nhà ông ta.

      – Còn bà vợ ?

      thăm người dì bị bệnh.

      – Viên hoa tiêu phản ứng như thế nào ?

      tử tế cho lắm !

      – Cũng đúng thôi, nếu như ông ta vô tội. Ngoài chuyện tiền nong với Muriel Baron, cớ gì có thế kết tội ông ta được:

      Madelin nhìn với ánh mắt ngạc nhiên :

      – Hình như tin phải ?

      hẳn thế.

      – Nhưng đó là đầu mối duy nhất mà chúng ta có !

      Mallet trả lời, lôi người đồng nghiệp ra hành lang.

      tìm được lý do khác phải ? Madelin hỏi bầng quơ.

      Mauet trề môi.

      , nhưng chắc chắn Lormier làm chọ tôi ngạc nhiên đấy.

      Sau lưng họ, hai cánh cửa được đẩy tung ra, Hermel xuất như vũ bão.

      vụ cướp tại trạm Intermarché. thằng đơn độc với khẩu súng lớn.

      Chúng ta chứ ?

      Mallet và Madelin chạy về phòng, lấy vũ khí, đóng sầm cửa tủ bằng sắt lại.

      Nhiều bước chân chạy cầu thang. Hermel chờ họ chiếc xe công vụ Triton 2.

      thôi, Mallet ra lệnh, tay đặt đèn quay lên mui. Tẽn này chắc chờ chúng ta đâu.

      Régis Belmonte ngỡ mình đến trước nàng. cho đúng, Véro chờ ông ta ở góc đường, chiếc xe của Paul Caron. " thấy ? với vẻ đắc thắng. "Còn đúng giờ nữa chứ ! Tốt ! Chúng ta ,tiến hành như dự định phải ?" Đến lượt nàng Véro bước vào quán Duquesne. Belmonte ra hiệu với . Họ ngồi đúng chỗ hôm qua. Vẫn tự nhiên, người đại diện cho là thích hợp khi để cho buổi tối trôi qua. Đề tài chuyện thay đổi gì nhiều, Véro phải cố gắng lắm mới ngáp vì buồn chán. Rồi đến khách sạn Continental.

      Belmonte tiếc tiền. Chai sâm banh trong xô đá chờ họ. Dù vậy, ông chồng của người tình Paul Caron giường cũng tệ như ngoài đời thường.

      có gì ngạc nhiên khi nàng ta tìm kiếm hạnh phúc ở nơi khác.

      Véro cố uốn éo nhưng ông càng đòi hỏi thêm nữa. Hết sức tế nhị, ông liếc nhìn đồng hồ. Ông lấy làm tiếc. Nàng rót ly rượư cuối cùng. Nàng nịnh hót, vuốt ve thần thể trần truồng của ông ta, ưỡn ẹo lả lơi trong vòng tay ông, ngăn cản ông suy nghĩ.

      hứa với em là ở qua đêm kia mà, nàng nũng nịu.

      có câu trả lời, nàng cố nài.

      – Em hy vọng sắp xếp xong công việc phải ?

      Ông ta thể trả. Lời.

      – Đương nhiên rồi. báo cho vợ biết là thể về nhà trước ngày mai.

      Nàng thu mình sát vào lòng ông rồi thở dài. Belmonte cho đây là ngây ngất.. Họ ở trong đó, Morel cắt nghĩa, tay chỉ vào khách sạn Continental.

      Mallet và Mađelln sốt sắng thay phiên cho các bạn đồng nghiệp. Như ông trưởng , tên cướp trạm Intermarché chờ đợi họ. Điều tra, thông báo, hỏi cung. Bây giờ là 22g15. Hermel và Quinet rồi và lên ca lại vào lúc 4 giờ sáng, nếu cần.

      Trước khi đến gặp Morel và đồng nghiệp, Mallet và Madelln thu thập tin tức. Grúnbert tỏ vẻ chán chường, có gì cụ thế hết. Tuy vậy, Lorlnier vẫn bị giữ để điều tra. Với lời đọc của nhân viên Cảnh sát Hình , ông ta viết chữ MaUet với chỉ chữ L mà thôi. ngẫu nhiên hay cho lắm ! Rời ông kể. Về người tình cũ. Cuộc sống chung của hai người chỉ kéo dài vài tháng vì đứa con riêng của bà chấp nhận việc này.

      Grimier xoay qua Mallet.

      – Việc chia tay ngăn cản thằng chơi mà túy và chính bắt nó cùng với vài đứa bạn. Sau đó ít lâu bà mẹ tự sát.

      Click ! Đúng rồi, Mallet nhớ lại nội vụ. Laurent Chap-lain, bán loại ma túy nâu.

      – Chết tiệt ! Như thế người đàn bà đáng thương Monique Champlain là người tình cũ của tên hoa tiêu.

      – Đúng vậy ! nay Lomúer kết hôn với Réjane Leroux nhưng ông ta vẫn quên được người tình cũ.

      có thấy mối liên quan với mấy chiếc nút mà Richard nhận được ? Madelin ra câu hỏi.

      – Tại sao ? Cứ cho là Lormier là hung thủ của chúng ta , nỗi hận thù có thể thúc đẩy ông ta xem thường kẻ gián tiếp gây ra cơn ác mộng này.

      Madelin trề môi với vẻ hoài nghi:

      – Có vê khó tin quá !

      – Chúng ta gặp nhiều chuyện còn động trời hơn thế, đúng ?

      – Có thể lắm, Mallet nhìn nhận, nhưng giờ, có gì chứng minh Lormier là hung thủ giết chết hai kia.

      Đằng sau các bức rèm màu cặn rượn, ánh đèn kín đáo thắp sáng căn phòng 112. Mallet và Madelin canh chừng từ ba tiếng đồng hồ rồi, mắt hướng về căn phòng ở tầng hai.

      bạn Belmonte có vẻ hưởng thụ phải ?

      Với cái tên như thế đó ! Madelin đùa.

      có ghi số chiếc xe Audi chở tới đây ? Mallet đột nhiên hỏi với giọng lo âu.

      – Morel có giao lại cho tôi trước khi .

      – Kể cũng lạ !

      – Cái gì ?

      – Cái thằng rước ta tại quán Don Quichotte để chở đến cuôc hẹn với Belmonte.

      Madelin nhún vai.

      – Đối với tôi có gì là lạ hết.

      Hai người im lặng, chỉ còn cái radio tiếp tục phát thông tin thường ngày như quậy phá trong đêm tối tại đường Chêne-Percé, ấu đả trước vũ trường disco Le Leitmotiv, tấn công người tại quảng trường Saintlacques. Mallet tắt máy, căn phòng hoàn toàn im lặng. thở ra, mắt nhìn qua phải rồi trái.

      – An nghỉ họ trụ lại à, Madelln như nằm trong ý nghĩ của ta.

      Mallet làm ra vẻ ngạc nhiên.

      – Họ trụ lại ?

      – Mấy người bên Cảnh sát Hình đó !

      – Với Lolmier phải ? Ngay từ đầu.

      Căn cứ vào đâu mà như thế ?

      – Chỉ là linh cảm.

      Madelin nhìn người bạn đồng nghiệp với vẻ hoang mang.

      – Người ta thể giải quyết vụ án với linh cảm.

      – Và cũng với các kết luận vội vã. Người ta trách cứ Lormier gì được nào ? viết tên tôi với chữ L ! Ông ta phải là người duy nhất. Là dan díu với Géraldine Roussel à ? Géraldine chỉ có Lomlier là tình nhân. bị Muriel Baron lường gạt phải ? Lý do này có vẻ chính đáng để giết hai người phụ nữ. hút thuốc Marlboro à ? Cái gì chứng minh là bao thuốc đó thuộc về tên sát nhân? Chúng ta được quên là còn có thêm điếu thuốc Gitane nữa ! Vả lại, theo tôi giả thuyết hận thù đứng vững cho lắm. Làm sao người hoa tiêu đó có thể giận tôi được khi tôi chỉ làm công việc của mình?

      Đến phiên Madelin suy nghĩ. im lặng của ta gần như biến thành đồng ý.

      – Dù gì nữa, chúng ta vẫn phải tiến hành vài cuộc kiểm tra, cuối cùng ta .

      lầu vẫn yên tĩnh. Rèm cửa sổ chỉ sáng màu hồng mờ nhạt. 3 giờ sáng rồi, còn giờ nữa đến giờ thay ca. 4 giờ. Toán Triton 3 đến với Helen và Quinet. này đầu tóc bù xù, mắt lừ đừ. Bàn giao điều lệnh.Triton 2 nhường chỗ để trở về căn cứ.

      Régis Belmonte giật mình. Phải mất vài giây để tỉnh trí. Đầu ớc ông suy nghĩ nhanh. Khách sạn Con-tinental, căn phòng, Véronique ... Vérơnique cũng nhổm người dậy. Như thế ông hề mơ. Đúng là có người gõ cửa.

      Đồng hồ chỉ 6 giờ 10. Ông nghe ngóng, hỏi nàng tóc nâu bằng ánh mắt.

      – Chắc là nhân viên khách sạn, nàng thầm.

      Nàng quấn người trong tấm ra,cẩn thận mở cửa. Đúng là nhân viên khách sạn nhưng có cặp kèm. Véro thở ra. Nàng nhìn người vợ của Belmonte với ánh mắt thách thức, như vậy người này là tình nhân của Paul Caron, nàng tóc vàng thiếu tự nhiến, để tóc theo kiểu của nữ tài tử Mireille Darc.Người đàn ông cùng ta vào khoảng năm mươi, mập mạp trong bộ veston lỗi thời Cái cặp trong tay ông cho biết nghề nghiệp của ông.

      – Luật sư Đelalande, lục tòa án, ông tự giới thiệu.

      Nhân viên khách sạn biến mất, bà vợ của Belmonte liền bước vào phòng.

      Ông chồng mến thương ngồi chết trân ở giường, mắt mở trao tráo.

      Ông hiểu chuyện gì xảy ra, nghe thấy những lời sỉ nhục của bà vợ.

      – Xin ông luật sư lập biên bản ghi nhận, bà ta ra lệnh.

      Viên lục lại sờ vào chỗ nằm còn ấm của Véro, ghi chép chi tiết này. Nét mặt tiu nghỉu, e thẹn, ông chổng mặc quần áo vào trong khi Véro lại cười thầm.

      Nàng đốt điếu thuốc. Tấm ra tuột xuống để lộ cặp vú. Viên lục nhìn nàng qua cặp mắt kính, nàng bận tâm.Tuy thế, nàng lại làm ra vẻ như bị lăng nhục. Nàng xoay qua Belmơnte cho phát súng ân huệ:

      – Cám ơn nhiều về chuyện này.

      Vẫn điếu thuốc miệng, nàng chụp mớ quần áo của mình, mặc chúng với che phủ của tấm ra.

      – Tôi thích các vụ hội hợp gia đình kiểu như thế này, nàng xẵng khi đứng lên.

      Viện lục làm nhiệm vụ của mình, ghi nhận tất cả những gì ông chứng kiến. Bà vợ của Belmơnte mừng thầm, cái nhếch môi mặt bà ta. trong khi ông chồng, tay bỏ trong túi, cúi đầu trước tội lỗi của mình.

      véro với vội túi xách định bước ra cửa.

      – Tôi cần biết tên của bà, viên lục cầu.

      – Tôi à ? Tôi muốn gặp phiễn phức.

      – Bà phải lo về mặt đó.

      Véro bước trở lại.

      – Nếu như thế ông ghi , Véronique Chambrier. cái nháy mắt đồng lõa với Belmonte, thêm trước khi bỏ .

      khí tươi mát làm nàng cảm thấy khoan khoái. ngày mới bắt đầu.

      Cách đó sáu mươi thước, chiếc Audi đỗ sát lề đường trong hàng xe.

      Khi nàng bước tới gần, cánh cửa được mở ra, nàng tóc nâu liền chui ngồi vào trong.

      hoàn thành công tác, nàng tuyên bố.

      Paul Caron mỉm cười.

      – Em làm hay lắm, ông chỉ đơn giản thế thôi.

      Ông rút bao thư, đưa cho nàng. Đầy kinh nghiệm, Véro mở ra đếm lại số tiền trước khi cho vào túi xách.

      – Sòng phắng nhé ! Nàng kết luận.

      Nàng mở cửa xe. Để chân ra ngoài, xoay lại với Caron.

      Tôi hy vọng cho bạn tóc vàng của rằng đáng đồng tiền hơn tên bị mọc sừng kia.


      ***

      Mắt mở tròn, Julien lắng nghe những tiếng động vắng lên từ con đường. Nằm cạnh ông, bé Aurélien vẫn ngủ say. 6g30 sáng rồi mà Véro vẫn chưa về. Trong căn phòng kế bên Yvon ngáy khò khò. Ở tầng dướo, ông chủ lò bánh mì nhào bột cách giận dữ. Julien đứng lên, khoác áo ngủ, xỏ chân vào đôi dép, bước vào bếp.

      Ông bắt nồi nước lò, nhìn ra cửa sổ. ngày u ám. Ớ đầu đường tiếng bước chân của Véro nện lề đường. Julien đứng nhón chân lên, xích qua bên để thấy cho . Người chủ lò bánh mì cũng áp sát mặt vào cửa kính, bước ra đón đường người mới đến. cuộc trò chuyện mấy lịch thiệp. Nàng bước theo ông vào lò bánh. Ít la ông ta cũng biếu cho nàng vài cái bánh sừng trâu nóng hổl. Vào giờ sáng tinh sương này, bà vợ ông ta chắc có mặt trong đó. Mặc kệ cho bà ta ... và cả cho nàng nữa.




      Jean Louis Viot


      Cạm Bẩy Hồng Nhan



      Chương 7




      3 Giờ. Buổi họp thường lệ trong căn phòng hẹp của ban lý lịch Tư pháp. chiếc tủ lạnh, máy pha cà phê điện reo. tủ đựng phiếu nhân trắc được dùng làm quầy. Vallơis để các tách và cái ly đựng muỗng xuống. Francois Grimbert và Frank Lefebvre được mời tham dự nghi thức này.

      Họ trả tự do cho Lormier sau hai mươi bốn giờ tạm giữ. Thiếu chứng cứ, theo lời của Grimbert. chốc nữa đây, đến phiên ông chủ lò bánh mì Noget. Mallet và Herlnel có gì để làm sau cuộc hỏi cung hai tên tội phạm tình nghi trong vụ cướp trạm Intemlarché. Vụ này cũng thế, thiếu chứng cứ.

      tên mảnh khảnh với áo khoác xanh dương đậm và tên với mũ trùn kín đầu màu sẩm. Tuy vậy, họ vừa được biết tin tức bất ngờ:

      Lời khai của tài xế xe tải xác nhận là ông ta thấy xuất từ bãi đậu-xe chiếc 250 GTT màu đen với người trùm kín đầu ngồi lái. Mallet liền đưa ra cầu truy tìm cho toàn đơn vị. Phải kiểm tra tất cả loại xe 250 này.

      – Thằng bếp của cuỗm được bao nhiêu tiền vậy ? Lefebvre hỏi.

      đáng gì, chỉ có 7.800 quan.

      Nhân viên điện đài xuất . ta tìm kiếm thanh tra Mallet. Có chiếc GTT 250 màu đen bị đánh cắp cách đây hai ngày tại Evreux. Chỉ có thế thôi. Chấp nhận hay tùy. Mallet đồng ý:

      Trước cửa phòng làm việc, Mallet đụng đầu hai nhân viên của Biệt đội Truy tìm, những người dễ chịu, nhưng vẫn là sen đầm. Họ có mặt về vụ cướp. Họ nghĩ đến tên sống trong khu vực này. còn phải nữa ! Họ đến đây đế thu thập tin tức. Mallet nồng hậu tiếp đón họ, ghi nhận nguồn tin này, để cho họ ra về sau khi hẹn ngày nào đó cùng họ uống mừng cho tình bạn hữu.

      Mercier xuất . Tập ghi chép tay, túi xách phóng viên vai, người phóng viên đến thu thập tin tức. lúc rồi, người phụ trách mục tin vặt rình cơ hội. ta lang thang trong hành lang như bóng ma.

      – Có gì mới ? ta hỏi.

      – Về chuyện gì ?

      – Đương nhiên là về hai vụ án mạng.

      – Về chuyện này, phải liên hệ với Sở Cảnh sát Hình .

      – Còn về vụ cướp ?

      có gì mới cả.

      Điện thoại đổ chuông. Viên thanh tra nhấc máy lên. Đội Truy tìm của Cảnh sát Hình cầu xác nhận mức thiệt hại của vụ cướp. Mercier vẫy tay chào , bỏ ra. Mallet đặt tay nghe xuống. Herlnel vừa liên lạc được với Evreux.

      Người chủ xe thấy mặt tên trộm chiếc 250 của ông. Tên này cao lớn, nhưng gầy, mặc áo khoác có mũ trùm kín đầu màu xanh dương. Herlnel mừng rỡ.

      – Đúng thằng bếp của chúng ta rồi.

      Mallet thở dài :

      – Nhưng chúng ta vẫn chưa biết nó là ai.

      ***

      Véro, trong lúc nhàn rỗi, đôi khi có đến quán Cupidon, bầu rượu về đêm tại đường Bout-Đu-Quai. Rèm của quán này lúc nào cũng được buông xuống.

      Ông chủ quán, người miền Nam, độ bốn mươi tuổi, có nước da sạm nắng, lúc nào cũng nhiệt tình với những khách hàng nữ như Véro. Muốn thu hút các khách nam, gì bằng diện của các phụ nữ khêu gợi.

      Véro ngổi tại quầy, trước mặt là ly rượu, đương nhiên là miễn phí. Cạnh bên nàng có ba người đàn ông xa lạ. ông chủ mở nút chai sâm banh với ánh mắt đầy ngụ ý. Nàng hiểu ngay. Hai mươi phần trăm cho mỗi chai sâm banh được khui ra. Nàng nháy mắt ưng thuận.

      khắc sau, cuộc đối thoại bắt đầu. Người đàn ông thứ nhất đề nghị cốc sâm banh. nàng tóc nâu chỉ trích tính bủn xỉn của ông ta. Chạm tự ái, người đó ,móc xấp tiền ra rồi gọi nguyên cả chai. Chai thứ hai và thứ ba nối tiếp nhau. Ba chai trong giờ, Công việc tốt đẹp .Cốc của Véro lưng phân nửa. Ả này điên chút nào. Những người khách này có vẻ thấm mệt. Họ định rút lui như vừa thất trận. Họ biến mất người khách lạ khác thế chỗ. Người này độ tuổi ngoài ba mươi, cao, mình xương, ánh mắt của dã thú. ta lại ngổi cạnh Véro, gọi ly uýt ky và trả tiền luôn.

      Tên này có vẻ khó tiếp cận. Nàng liếc thấy xấp tiền mà ta móc ra. Nàng chăm chú nhìn, muốn vội vã. Thay đổi chiến thuật. Nàng làm ra vẻ nghiêm trang, buộc tên kia phải chú ý.

      mời em ly được ?

      Chắc chàng này nghĩ nàng có tiền. quan trọng ! Nàng bắt ta trả tiền cho nguyên chai mới được. Chai thứ tư với hai mươi phần trăm cho mỗi nút chai.

      Tên này là con người lạnh lùng, trơ trẽn, tầm thường. có vẻ gì giàu sang nhưng tại sao tiền lại đầy túi ta bỏ chúng lộn xộn trong tui quần. chìa cho nàng điếu thuốc, bật quẹt đốt.

      – Chúng ta chứ ? ta đề nghị.

      – Em trước là phải miễn phí đâu đó !

      – Rồi sao ? Em có ?

      Véro buồn cười. Cảnh sát theo sát nàng theo lời kể lại của Julien. "Để bảo vệ cho em" ống ta như thế. Phải chi mấy tên cớm biết nàng làm gì ...

      Chiếc GTI 250 màu đen đỗ trong bóng mát của con đường La Rade, cách đó trăm thước. véro xoay đầu nhiều lần để bắt gặp bóng người theo sau nàng. "Mấy tên này sao ngu thế biết !" nàng thầm nghĩ.

      chiếc xe, tên này uốn người để nối dây điện vào Nàng hiểu ngay. Hai cú đề và máy nổ giòn tan. Sang số xong, Véro bật ngã người ra sau.

      – Cái hỏa tiển này của phải ?

      quan tâm đến nó làm gì ? Tên này phản bác lại, nét mặt hung tợn.

      Chúng ta có thể đâu được bây giờ ?

      Cái đó tùy thuộc vào túi tiền của cũng như việc muốn cái gì ?

      muốn nó mau chóng.

      biết thành phố này ?

      !

      - hãy quẹo phải và hướng ra bãi biển, gần đây thôi Chiếc xe ngừng tại Bas-Fort-Blanc. Công việc hết. Bất ngờ vật nặng rót ra khỏi thắt lưng của tên nàỵ khi bè người để bước xuống xe. Véro ghi nhận đó là khấu súng. vờ thấy gì, tên đó chỉnh nó lại rồi đốt điếu thuốc.

      – Chúng ta thôi.

      – Còn tiền của em đâu ?

      – Em có thể nhét nó vào trong lỗ của em, đồ con khốn.

      phải sùy tiền thôi, đồ thứ lại cái.

      Cái tát vừa nhận được làm khóe miệng rách .

      – Mày phải trả giá cho việc này, nàng lẩm bẩm trong lúc mở cửa nhảy xuống xe cho nhanh.

      – Chuyện lộn xộn gì nữa đây ? Madelin càu nhàu.

      Mallet nhún vai.

      – Có thể ta gặp phải tên khó chơi.

      Hai người này lên phiên theo dõi Véro từ lúc 22 giờ thế chỗ bộ đối Vallơis- Quinet. Đến 2 giờ sáng họ được Herlnel và thành viên khác bên Cảnh sát Hình thay phiên.

      Madelin buồn bực. kêu ca, tỏ ra chán ngấy công việc này.Còn Mallet còn tin tưởng mấy. để tâm vào vụ cướp, đến trưa nhận được điện thoại Đội Truy tìm của Abbeville. họ báo có hai vụ tương tự vừa xảy ra tại vùng La Sơmme. Bên Hiến binh nhận được ủy thác điều tra cùng với các tin tức thuộc loại " muốn có đây!" Họ có cả bức ảnh phác thảo của kẻ tình nghi. Họ cũng nhận được tin là Cảnh sát Hình của hai thành phố Amiens và Caen điều tra hai vụ cướp tương tự.

      Tồi tệ ! Như thế mặt mũi của Mallet còn ra gì nữa chứ ? Nhưng liên lạc với Đội Truy tìm của khu vực rồi kia mà, gửi các thông điệp ... tuy vậy lại nhận được các thông tin qua vô tuyến từ nơi khác. hiểu nổi ! Kiểu phối hợp lạ kỳ !

      Đến 16 giờ được lệnh trình diện vị chỉ huy trưởng.Phát súng ân huệ đây rồi. Ông phó tỉnh trưởng than phiền rằng ông nhận được thông tin sớm hơn, dù có nhân viên môtô mang bức điện télex cho ông ta. Chuyện tương tự đối với bên Công tố. Dĩ nhiên ông này được thông báo bằng điện thoại.

      – Từ nay về sau ..., ông sếp bắt đầu như thế. Từ nay về sau phải báo cho các cấp chính quyền trước khi tiến hành các hoạt động của việc điều tra !

      Phối hợp với các đồng nghiệp bên Cảnh sát Hình , Madelin bắt được ông chủ tiệm bánh mì. Noget ở tại lò khi ba người này đến câu lưu ông ta.

      Grimbert cắt nghĩa đầy là thủ tục thông thường, chỉ là công việc thường lệ Việc khám xét cũng đem lại kết quả gì mới, duy có điều là bạn Noget đây cũng hút loại thuốc Marlboro.

      – Thế nào, các ông hài lòng chưa ? Bà vợ cằn nhằn. Chuyện này ảnh hưởng đến việc kinh doanh của chúng tôi. !

      ai hay biết điều gì cả, Madelin phản bác lại.

      Được đưa về sở Cảnh sát, Noget mất vẻ thà của mình. Nhất là lúc Grimbert hỏi ông ta làm những gì trong đêm 3 sang ngày 4 vừa rồi.

      – Đêm 3 qua ngày 4 à ?

      – Phải, trong đêm hôm kia qua ngày hôm qua.

      – Có thể tôi ngủ. Tôi thường ngủ sớm.

      Nếu ông muốn chính xác đó là vào đêm 3 tây.

      Ông chủ lò bánh mì nuốt nước miếng cách khó khăn. Grimbert tiếp tục tấn công :

      – Chúng tôi có thể giúp ông nhớ lại ông Noget. Chắng hạn như việc ông hóng gió trước bãi biển chiếc Nevada của ông, ông ngắm sao phải ?

      Ông ta lau mồ hôi chảy dài bên thái dương.

      – Làm sao các ông biết được chuyện đó ? Grimbert nhún vai, tỏ vẻ đổ tội cho số mệnh.

      – Thế nào ?

      Ánh mắt ngô nghê của người bị hỏi cung nhìn hết Lefebvre qua Mallet rồi đến Madelin.

      – Công việc có gì nghiêm trọng nhưng tôi xin các ông đừng gì cho vợ tôi biết được ?

      – Tất cả những gì được trao đổi trong phòng này đều tuyệt mật, ông đừng lo về mặt đó, Glimbert xác nhận.

      Ông chủ tiệm bánh bì đành phải khai ra hết . Ông là tình nhân của Véro. Coussinel biết điều này ít ra là ông nghĩ như thế. Véro chơi lung tung với nhiều người đàn ông khác. Ông quá tức nên đêm đó, ông theo dõi ta. Ông thấy nàng với tên khác. Khi về đến nhà, ông gặp lại nàng trong hành lang. Họ cãi nhau, sau đó mạnh ai về nhà nấy.

      – Vợ ông hỏi chuyện ông hay sao ? Madelin đưa ra câu hỏi.

      . Tối thứ hai, tôi thường đánh đôminô với Dartagnan và tới thứ năm, tôi ăn tối với các bạn săn bắn của tôi, vì thế tôi lợi dụng cơ hội này.

      – Ông viết tên người đồng nghiệp Malliet của tôi như thế nào ? Grimbert bất ngờ hỏi, đồng thời đưa miềng giấy cùng cây bút ra.

      Noget nắn nót chữ viết như lúc còn ở nhà trường. Lefebvre thu tờ giấy lại.

      Đối với ông chủ tiệm bánh mì, Mallet mang hai chữ L.

      Ở đằng kia, hình như có chuyện rắc rối trong chiếc 250, như tình cờ, cũng lại là chiếc GTl đen. Nhưng may là bảng số trùng với số xe của Evreux. Dù vậy, Mallet vẫn cứ xin xác nhận chủ quyền xe.

      Cánh cửa bất ngờ bị mở bung ra, Véro bước xuống. Chiếc xe phóng nhanh tới trước, các đèn đỏ phía sau biến mất đường des Falaises. Nàng tóc nâu quơ tay, cái túi xách làm vướng tay. Nàng bỏ chạy về chiếc R9 của cảnh sát Mallet phóng ra khỏi chiếc xe, chạy về phía . Ông thở hồn hển.

      – Tên đó ... nó có súng đấy ... và chiếc xe này bị đánh cắp.

      – Lên xe !

      Véro lên băng sau, bánh xe rít đường nhựa, phóng nhanh qua tất cả các con đường, kể cả đường ngược chiều. Madelln bắt liên lạc bằng vô tuyến, thích thú với cái trò ngắt quãng. Cuộc rượt đuổi mù quáng kéo dài, cuộc tìm kiếm trở nên vô vọng.

      – Dù sao nữa, tên đó bỏ xa chúng ta với chiếc GTI kia, Mallet nản lòng phát biếu.

      – Tên đó là ai vậy ? Madelin hỏi.

      véro trả lời do dự:

      tên tôi vừa mới gạ gẫm được tại quán Cupidon. Trước đây tôi chưa hề gặp mặt .

      Viên thanh tra nhìn sang Mallet dọ hỏi, Mallet gật đầu xác nhận. Họ vừa để tên cướp trạm Interlnarché tuột khỏi tầm tay . Để tăng thêm nỗi bực tức, đài vô tuyến báo số xe được hỏi đến là bảng số của chiếc xe tải con.

      – Khốn nạn ! Bảng số giả.

      Mađelin xoay qua hỏi Véro.

      biết gì về ta ?

      tên đểu cáng.

      – Tại sao ?

      Véro kể những gì nó làm với .

      Ngoài chuyện đó, còn gì khác nữa? Mallet hỏi thêm.

      Véro tỏ ra biết gì thêm. im lặng nặng nề.

      – Thôi nào, các ông nên như thế ! Véro trả lời, vừa lấy la cái ví và thảy lên đùi của Madelin. Tôi lấy được món này ... nó có thể giúp ích cho các ông đấy.

      Viên thanh tra llền xem xét các giấy tờ trong đó. bằng lái xe mang tên Gérarđ Bonet, thẻ chủ quyền dơ bẩn của căn nhà lưu động, phong thư bảo đảm ghi số 2 đường ToureUes, thành phố Bains-les-Mels.

      Mallet ngừng xe lại. muốn đích thân mình kiểm tra các giấy tờ , cố nén nỗi vui mừng.

      – Cám ơn , thầm.

      phải tôi muốn giúp các ông đâu, tôi chỉ muốn trả thù tên kia mà thôi.

      ***

      Coussinel mò mẫn trong ngăn kéo, nơi ông ta cất tập ngân phiếu của mình.

      Các ngón tay tìm thấy gì ngừng lại vì ngạc nhiên. Ông kéo ngăn tủ rộng, tìm kiếm dưới các giấy tờ khác. có ! Tủ côm mốt ? Bàn đầu giường ngủ ? luôn ! Cũng có trong cặp đựng hồ sơ ở trong cùng chiếc tủ áo, trong phòng ngủ. Coussinel rất bối rối. Xem nào, lần cuối cùng ông dùng đến nó ... đúng rồi, là để trả tiền nước. Ông chắc chắn là để nó lại trong ngăn kéo kia mà.

      Aurélien cắt ngang dòng suy nghĩ của ông.

      – Ở nhà chán quá ông ơi !

      – Ông biết rồi, Coulinet, hãy chờ chút .

      Mẹ của nó ở cạnh nó suốt hai ngày liền. Sau khi tiêu xài hết tiền,Véro về nhà lúc giữa tuần. lúc khó khăn, đồng thu nhập. Julien có cho nàng ít tiền và nàng bỏ ngay trong khi ông cùng thằng dạo chơi. Hai người định đành cho nàng ngạc nhiên với con cá người ta câu được. Con cá này họ ăn mà có nàng.

      Coussinel tiếp tục moi óc ra suy nghĩ. Ông lục túi áo vest treo móc, dù biết chắc là tìm thấy nó trong đó Aurélien đeo theo ông như sam.

      – Rồi chưa ? Nó giậm chân.

      – Thôi được rồi ! Chúng ta chơi gì nào ?Phải rồi, chơi giấu tìm ! Ai bắt đầu trước đây ? Chúng ta đánh tù tì nghe !

      Coussinel đưa tay ra.

      , hai, ba ...

      Julien thắng.

      – Con quay mặt , ông giấu cái-hộp quẹt. Vài giây trôi qua.

      – Rồi đó, Julien la lên.

      Aurélien nhìn dáo dác, bước lại tủ búp phê, mở cánh cửa ra.

      – Nơi đó lạnh lắm, lạnh kinh khủng, người điều khiển trò chơi phụ họa.

      Thằng bé liền bỏ cái tủ, chạy vô trong phòng, lại cái bàn ngủ.

      – Càng lúc càng lạnh hơn, Coussinel ngạc nhiên tiếp Aurélien quay gót , bước đến tủ treo quần áo.

      – Tại sao con lại kiếm ở mấy chỗ đó, Coullnet ?

      – Tại lúc nãy ông cũng tìm kiếm tại các chỗ đớ.

      Ông già Julien mỉm cười. .

      – Thổi con hãy tìm ở những nơi khác .

      Thằng bé con biến mất trong khoảnh khắc. Cơussinel lắng nghe tiếng chân nó bước trong các phòng khác Nó đến ngay trước cửa phòng của Yvon.

      – Thôi, con trở lại dậy .

      thấy Auréllen trở về vì nó lục lạo.

      – Thôi nào Coullnetl con làm gì đó ?

      Aurélien chạy trở lại tay cầm sợi thép như dây cáp thắng.

      – Con tìm được nó ở đầu vậy ? Julien la thằng bé.

      – Ở dưới giường của Yvon.

      Sơi dây này rất dẻo, nó xoắn lại.

      – Đây là dây cáp thắng, Coussinel cắt nghĩa. Con phải để nó trở lại chỗ cũ, nếu Yvon giận đấy.

    5. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      Jean Louis Viot


      Cạm Bẩy Hồng Nhan



      Chương 8




      Véro ngồi trước ly rượu kir thứ tám của , mình, đơn độc ở đầu quầy.

      Nàng lắng nghe ông chủ quán Don Quichotte liến thoắng. 20 giờ rồi.

      Hai thanh niên tới lui để phục vụ cho vài người khách thưa thớt trong nhà hàng. Cửa kính được mở ra và Sophie Montebran xuất , mình. Hai người phụ nữ ôm hôn nhau, trao đổi các chuyện linh tinh. Ông chủ quán chọc ghẹo họ và hai tên phục vụ. Véro mời ông chủ ly và Sophie Montebran bắt chước làm theo. Ông chủ quán đãi thêm chầu. Véro gọi chai sâm banh.

      lấy loại Mercier đâu ! Đó là loại dành cho thợ thuyền. Hãy lấy hiệu Mumm cho tôi.

      Đến 21 giờ tiếng cười của hai ả vang dội khắp trong quan – Tôi đói rồi, nàng tóc vàng reo lên.

      – Tao cũng thế ! Tao mời mày nghe, nhưng để cho tao gọi điện thoại rồi chúng ta ăn.

      Vài phút sau, hai người ngồi đối diện nhau trong góc, họ trở nên im lặng hơn lúc nãy.

      – Tao chán quá ! Nàng Sophie thở than.

      Mắt ửng lệ, Véro nhìn nàng ta.

      – Coi nào, em bé lớn. Cuộc đời vẫn cứ trôi mà.

      – Tao biết rồi, nàng tóc vàng nức nở, nhưng tao thể kiềm chế được.

      Khi tao nghĩ đến hai đứa kia, với chúng ta.

      Trong khi nàng kia chậm nước mắt, Véro rót rượu ra ly Loại đắt tiền nhất.

      Các món ăn ngon làm cho họ sống động trở lại. Véro kể chuyện của Régls Belmonte cho nàng kia nghe, thêm mắm muối vào trong đó. Sophle cười chảy nước mắt, nắm tay Véro xin nàng đừng nữa.

      – Tao chưa gặp lại Paul Caron, nàng . Chắc ta tận hưởng chiến thắng của mình.

      Pho mát, món tráng miệng, cà phê ... và thời gian trôi qua. Thêm sâm banh.

      Véro cuồng nhiệt hẳn lên, ánh mắt kỳ lạ. trở nên chua cay.

      – Cà phê của ông, tội quá , nàng to tiếng với ông chủ quán Don Quichotte.

      Nàng đổ tách mình qua tách của Sophie.

      – Uống dùm người bạn già của tôi.

      Nàng tóc vàng uống được nữa, nàng đỏ như con tôm luộc.

      – Với tao như thế là đủ rồi, nàng tuyên bố rồi đốt điếu thuốc.

      – Thôi mà, uống thêm chút nữa , em !

      Nụ cưới của Sophie liền khựng lại. Cái tính khiêu khích đột xuất này làm cho nàng ngạc nhiên.

      – Còn thằng kép của mày ra sao rồi ? Véro tiếp. Nó thoát hay vào nhà đá ?

      sao cả, ở Paris giải quyết công chuyện làm ăn.

      Nàng tóc nâu sờ vào chuỗi đeo cổ của người bạn .

      – Công chuyện làm ăn à ? Dù sao tao nghĩ chúng cũng khấm khá đấy phải ? Mày có lý đấy, phải tận hưởng khi có thể được.

      xong, Véro khoác túi xách đứng lên, bước lại quầy Nàng trao đổi với ông chủ quán và rút tập ngân phiếu ra, ký vào tờ đưa cho ông ta. Người này tin tưởng ta, vì biết nàng sống với Coussinel. Ông chấp nhận việc thối lại số tiền được điền nhiều hơn tờ ngân phiếu – 500 Quan để kết thúc buổi tối vui, nàng tuyên bố.

      Sophie mặc áo vest màu của mình vào.

      – Với cái đầu như thế này, tao thích về nhà ngủ hơn.

      vôlăng chiếc R9, Richard Mallet ngáp muốn sái quai hàm. Madelin bắt chước làm theo. Họ chờ Véro và Sophie ngoài quán rượu Don Quichotte, cách đó hai mươi thước. Đây là lần đầu tiên hai nàng ở cùng nhau lâu như thế. Mallet lần nữa thể kiềm chế cái ngáp. cảm thấy rã rời, hết sức lực. Vào lúc sáng mấy người đồng nghiệp ở Tréport, sau khi nhận được tin báo của về tên cướp, tóm được tên đó rồi. Gérard Bonet trở về căn nhà lưu động của mình tại Bain s-Les-mers, nghĩ là các thanh tra của Tréport nấp chờ . lệnh ủy thác trong tay, Mallet liền phóng về đó Ba giở hỏi cung liên tục, Bonet nhận hết mọi tội lỗi. Trong lúc đó, đài vô tuyến của Cảnh sát Hình tỉnh Amiens, Caen, Đội Truy tìm của Abbeville và Đội Truy tìm của Rouert cũng đến nơi với hồ sơ của đơn vị mình trong tay. Tổng cộng có tám vụ cướp. Tối nay Bonet ngủ trong tù. Cám ơn Véro.

      Véro dường như quan tâm đến giờ giấc, vì 23g20. Cuối cùng, hai người đẹp cũng bước ra cửa, đứng bàn cãi lề đường. Có vẻ như có bất đồng gì đó. Véro liếc nhanh quanh khu vực này.

      – Nàng tìm xem chúng ta ở đâu, Mallet nhận xét Dùng vô tuyến, liên lạc với Biệt đội An ninh Lãnh thổ.

      – Đề phòng trường hợp họ tách ra.

      Véronique Chambriel và Sophie Montebran vẫn quanh quẩn trước quán rượu. Bất ngờ, giống như bị nàng kia bỏ rơi, người phụ nữ tóc vàng xoay lưng bỏ . Véroque nhìn theo bạn mình lúc rồi theo hướng ngược lại.

      Sophie Montebran ngang chiếc xe R9 mà để ý đến các thanh tra viên. Madelin cầu Biệt đội an ninh xác nhận vị trí của họ.

      – Chúng tôi đến từ đường Sygogne, xe Triton 7 trả lời.

      – Nàng tóc vàng ngang Ngân hàng Tín dụng4 Tổng hợp. Các hãy theo dõi ta, chúng tôi lo nàng tóc nâu.

      Mallet cho xe nổ máy trong khi Véro còn trong tầm nhìn của họ nữa.

      Viên thanh tra tăng tốc.

      – Gay ! ta đâu mất rồi, lớn tiếng và ngừng ở ngay quảng trường Puits-Salé. ta đâu rồi ?

      – Quán cà phê Tòa án ! Madelin liều. Tôi xuống xem thử chuyến.

      Quán cà phê này đông khách nên chỉ liếc qua cũng thấy là có nàng trong đó. Viên thanh tra chạy ù trở ra, leo lên xe.

      có !

      Mallet cho xe chạy chầm chậm trong con đường dành cho bộ hành.

      – Có thể nàng về nhà !

      – Nếu muốn làm chuyện đó ta phải chạy nhanh.

      Vô tuyến vang lên tiếng của Triton 7 cho hay họ theo sau đuôi Sophie Montebran.

      – Về mặt đó, chúng ta yên tâm rồi, Madelin càu nhàu Chiếc xe cảnh sát rẽ vào con đường .La Morinière gặp Véro chạy lại phía họ:

      Mallet thắng gấp nhưng kịp, theo đà chạy Véro ngã sấp lên capô xe. Các thanh tra nhảy xuống xe. Nàng tóc nâu thở hổn hển.

      bị gì phải ? Madelin hỏi.

      Véro trả lời bằng cái lắc đầu. Hơi thở chưa đều, giải thích tình hình, ngắt quãng. Có người muốn siết cổ bằng sợi dây thép, con đường Richard Simon.

      tên nào đó lôi vào trong cổng nhà. Nhưng nhờ đá vào hạ bộ tên đó cái, thoát thân được.

      Madelin vội cầm máy vô tuyến để tập hợp các đồng nghiệp lại.

      – Thế hình dáng thằng khốn đó ra sao ? Mallet đặt câu hỏi.

      – Tôi thể thấy mặt nó được vì nó tấn công tôi từ phía sau.

      hãy chỉ cho chúng tôi nơi xảy ra việc.

      Madelin bỏ xe theo hai người kia. Các xe tuần tiểu lùng soát khu vực này và các nhân viên theo dõi Sophie Montebran cũng bỏ rơi ta để tụ hợp lại đây. Cách nhà chỉ vài bước, nàng tóc vàng chắc gặp nguy hiểm.

      Véro đưa các thanh tra đến đương Richarđ Simon, cách đó hai mươi thước.

      – Cái cổng bên trái, ngay sau cánh cửa chính lớn. Mallet rút súng ra trong khi Madelin ở phía sau chiếu cái đèn pin. Theo bản năng, hai người này chiếm vị trí hai bên cổng. Im lặng tuyệt đối. Hết sức thận trọng, Madelin tiến vào bóng tối. Ánh sáng của chiếc đèn pin cho thấy cái sân bên trong, có vẻ buồn thảm. Manet nhìn theo vòng tròn sáng rọi vào các vật dụng lỉnh kỉnh, chiếu sáng các góc kẹt, chạy lên các bức tường rong rêu, để trở lại cái sân chính.

      có ai hết ! Ngoài đường có tiếng người chạy. Các nhân viên - bên Biệt đội An ninh chạy ngược lên đường Samt-Rémy chiếu rọi đèn pin từ phía. Đến mặt chợ Lúa Mì, tiếng động cơ diezen đặc trưng của xe tuần tiểu cho biết họ chạy rất chậm dọc theo con đường. Toàn bộ khu vực bị bao vây, nhưng bóng người nào hết. Véro đứng lùi ở phía sau cạnh cảnh binh, đáng kể cho ta nghe tình cảnh bất hạnh của nàng. Mallet và Madellin thất bại trở lại. Họ như muốn xin lỗi là tìm được hung thủ. Lần lượt các toán khác cũng trở về hết. hy vọng ! Véro mát xa cổ nàng.

      có muốn cho bác sĩ khám ? Mallet hỏi.

      – Thôi cần đâu.

      – Có dấu vết gì đó ?

      Nàng tóc nâu chìa cổ dưới ánh đèn pin của Madelin.

      – Có dấu bên, viên thanh tra nhận định. Thôi về nhà , hãy xin giấy chứng thương và sáng mai đến trình diện Sở Cảnh sát.

      Véro gật đầu. Số 12 đường La Marimara chỉ cách đây có hai bước. Các nhân viên cảnh sát nhìn theo bước nhún nhãy của biến vào trong hành lang cạnh tiệm bán bánh mì. Ngồi sau tay lái, Mallet chửi thề:

      – Mẹ kiếp ! Chúng ta để cho nó thoát trong gang tấc.

      – Để biến mất mau như thế, nó phải biết khu vực này, viên thanh tra nhận xét.

      Mallet suy nghĩ lúc rồi tiếp.

      – Hoặc giả phải ở trong khu vực này.

      “ÔCchúng tôi có tiếp bà Véronique Chambrier, ly hôn, nhũ danh Broca, sinh ngày 04 tháng Tư năm 1950 tại Parù 13, nghề nghiệp, ngụ tại nhà ông Coussinel, julien, số 12 đường. .... ..." Mallet đọc lại đơn tố giác kẻ Vô Danh mà Véro vừa ký tên. cái gì đó làm bối rối, nhưng biết chính xác là gì. nàng tóc nâu kiên nhẫn ngoe nguẩy ngồi chờ ghế, phô trương cặp đùi khêu gợi.

      " ... ÀHôm qua tôi ăn tối ở quán Don Quichotte với người bạn Sophie Montebran. Chúngtôi chia tay nhau trước cửa quán vào khoảng 22g30. Tôi bộ về nhà bằng đường La Barre, sau đó đường 19-08-1942 và con đường Richard Simon ...

      ... ÀTôi bên lề phải. Khi ngang qua cái cổng cách đường La Morinière độ ba mươi thước, bất ngờ tôi bị tấn công từ phía sau. bàn tay bụm miệng tôi lại và tôi bị lôi vào trong bóng tốị .....

      ... ÀTôi cảm nhận có sợi dây thép quấn quanh cổ tôi Tôi dùng cánh tay phải để vùng vẫy và bằng nắm tay phải tôi đánh cái mạnh ra phía sau.

      Cú đánh này trúng ngay hạ bộ của kẻ tấn công và thả tôi ra ngaỵ .... ... ÀThừa cơ hội, tôi bỏ chạy ...

      ... ÀTại quán Don Quichotte, tôi nghĩ có người nào đó để ý đến tôi.

      Khách trong quán này đông, và tôi thấy có người nào làm cho tôi phái chú ý. .... ... ÀKhi bước ra cửa tôi thấy có xe cảnh sát mà tôi nhận ra. Ngoài các nhân viên cảnh sát, ai có thể theo sau tôi. Tôi nhận biết ngay . .... ... ÀThật tình, tôi thể mô tả kẻ tấn công tôi được vì tôi thấy mặt . có vẻ mạnh và hình như như mặc áo bludông hay áo vest bằng da nai.

      Tay áo đó cà lên má tôi . .... ... ÀTôi chỉ bị thương xoàng thôi. Tôi xin nộp giấy chứng thương được ký ngày hôm nay do bác sĩ Piaget cấp chứng thực mất khả năng lao động. .....

      ... ÀTôi nghi ngờ người nào hết và để đơn khiếu nại kẻ vô danh . .... ... đọc lại và nhìn nhận lời khai là đúng . .... – tóm lại, Mallet tiếp, ai có thể theo được có thể sau đường Puits-Salé, lúc mà chúng tôi mất dấu . Như thế, kẻ tấn công chờ đúng thời cơ và ngay chỗ thuận tiện.

      Viên cảnh sát huýt sáo.

      phải biết chắc chắn thời gian về và bằng con đường nào.

      Véro nhìn ta với ánh mắt thách thức.

      – Chính ông là người mở cuộc điều tra chứ phải tôi.

      thường hay đường RicharđSimon ?

      Viên thanh tra hỏi tiếp.

      – Thỉnh thoảng thôi, bằng chứng đó.Còn con đường dành cho bộ hành ?

      – Cũng vậy nhưng tùy theo.

      – Thế tại sao tối đó bằng ngã đó ?

      Nàng tóc nâu bộc lộ tính khờ khạo của mình với cái nhếch môi, để lộ răng vàng.

      – Nếu thắng ra do tối chán ngấy tình trạng mấy ông theo tôi hoài. Tôi cố bỏ rơi các ông, nếu như ông muốn biết .

      Mallet mở to đôi mắt, ngạc nhiên đến tột độ.

      cách hết sức kỳ lạ để tạo thuận lợi cho công việc của chúng tôi – Tôi đâu ngờ được chuyện này ... vả lại tôi hề cầu điều gì nơi các ông hết.

      Mallet nhìn lên trần, thể tin được mấy lời ông vừa nghe thấy.

      – Dù cho có muốn hay , chúng tôi vẫn tiếp tục công việc đó.

      Trong trường hợp đó, tôi làm mọi cách để cản trở mấy ông. Tôi thích bị theo dõi như thế.

      Viên thanh tra suy nghĩ. Véro muốn hiểu điều gì khác mặc dù phải tiếp tay trong việc này. Còn giải pháp nữa.

      Thôi được rồi. Nếu như muốn như thế, chúng tôi ngưng việc theo dõi và chính phải báo cho chúng tôi biết nơi có mặt. Như thế có được ?

      Véro lại tỏ ra do dự.

      – Được nếu như điều đó làm cho ông hài lòng.

      hút thuốc của Mallet cách tự nhiên, khiến ông này thở dài.

      – Công việc chưa xong đâu.

      Viên thanh tra chìa ngọn lửa cho đốt thuốc rồi bất ngờ hỏi:

      Thế còn bạn julien sao ?

      Véro nhả khói lên trời.

      – Ông già đó hả ? Ông ta làm cho tôi điên đầu đúng hơn ! Vì số tuổi của ông, chúng tôi sống trong cảnh thỏa thuận. Cũng may là ông ta lo cho thằng bé Aurélien.

      như vậy, chấp nhận cuộc sống như thế phải ? Mallet mỉa.

      Thế còn thằng Coussinel con sao ?

      – Thằng ngu đó à ! Xin ông đừng đến nó. Đối với nó tôi là kẻ xa lạ.

      Mặc dù vậy, còn chút nữa thôi là ...

      Véro bỏ lửng câu có chủ ý. Mallet nhấn mạnh thêm.

      – Là cái gì ?

      Véro tìm cách thoái thác.

      – Để .. ông biết tôi muốn đến chuyện gì rồi. Nếu như tôi chịu để cho nó làm ...

      Tay để trong túi, viên thanh tra nhìn với ánh mắt khinh bỉ.

      biết các người bạn của ?

      – Bạn của tôi ?

      – Géraldine Roussel và Munel Baron.

      – Nó chỉ biết vậy thôi, hơn.

      Viên thanh tra trở về chỗ ngồi của mình, đan hai bàn tay lại.

      – Chính xác là làm công việc gì ?

      – Ngoài việc sửa xe đạp, nó biết làm gì khác hết.

      – Sửa xe đạp à ?

      – Thỉnh thoáng nó giúp tay cho Valdigue, người thợ bán xe đạp tại khu vực Saint-lacques. Làm việc làm việc chính thức ấy mà Mallet nhớ lại đồi bàn tay dính nhớt của tên Coussinel con mà gặp lúc rời khỏi nhà của ngươi bố. Véro nhìn viên cảnh sát với ánh mắt tinh nghịch.

      – Có thể nó có nhiều lý do để tấn công tôi.

      có nghi ngờ nó ?

      – Tôi như thế ! Nhưng đôi khi lình cờ rất đáng ngại. Ông có biết là nó có áo khoác giả da ?

      Véro rồi bỏ Mallet ở lại với nỗi bối rối. Khuôn mặt Madelin ra ở khe cửa.

      rỗi hả ?

      – Cách đây năm phút. .

      Viến thanh tra mới đến mở toang cánh cửa, Berlnel bước theo sau vào phòng. Họ vừa trở về từ quán Don Quichotte mà đêm qua ai nhận thấy có đìều gì khả nghi. Đến lượt Madelin đọc llời tố giác của Véronịque Chambrier cùng giấy chứng thương đính kèm. Việc quan sát cho thấy có vài dấu ở ngoài da nơi chân cổ và lằn nơi cuống, họng Mallet chờ . Ta đọc xong rồi tới cho biết các cảm tưởng của Véro về tên Coussinel cớm.

      Mađehn trở nên suy tư.

      Yvon Coussinel ? Tại sao chứ ?

      Điểm mấu chốt là động cơ, Mallet tiếp. Để thực hai vụ giết người và mưu toan giết. Người, kẻ đó phải có những lý dơ vững chắc ! Trừ phi nó là nguoi72 tâm thần.

      – Ai biết được rằng tên đó phải như thế ? Hermel xen vào.

      Sau lưng ta xuất tùy phái viên.

      – Xin các ông thứ lỗi người này ấp úng, tôi vừa tìm thấy bao thư này trong ngăn tủ bàn tiếp tân.

      Mallet tái mặt. Những chữ được cất ra quá ư ràng. Madelin kéo người đó vào phòng, đóng cửa lại.

      – Ai để cái bao thư ở đó ?

      – Tôi biết nữa, người tùy phái trả lời cách rụt rè. Vì phải di chuyển qua lại giữa bàn tiếp tân và tổng đài điện thoại, tôi thể nào kiếm tra được hết mọi chuyện.

      – Dĩ nhiên rồi, viên thanh tra đành chào thua.

      Người tùy phái xin phép lùi bước, Manet mú ta lại – phải cho chúng tôi đanh sách của tất cả những người đến liên hệ với cùng với lý do. Hãy kiểm tra tất cả các phòng ban tiếp nhận họ.

      Trường hợp biết tên phải tã hình dáng của người đó.

      Nhân viên trễ này gật đầu, vừa xoay lưng ra Quinet xuất .

      đến đúng lúc quá, Mallet . Hãy nhìn xem cái gì đây !

      Người chuyên gia Lý lịch Tư pháp chau mày.

      lại tiếp tục nữa sao .

      quan sát cái bao thư nhưng tin chắc lắm, rồi nhẵn mặt Có nhiều người tìm nó rỗi. cứ mở nó ra . Con dao rọc giấy của Mallet chạy dọc theo nếp gấp hết sức cẩn thận. cái nút áo màu tía rồi ra bàn.

      – Cái này thể nào thuộc về Véronique Chambrier được Mađehn suy nghĩ.

      có thể nào nghĩ nó ... Manet tới . Đó ngừng.

      Việc suy diễn dừng làm ta lạnh người. Ánh mắt đụng phải cái nhìn của đồng nghiệp, khiến đứng phắt lên.

      Khốn nạn ! Phải đến đó ngay.

      Quinet vội vã di lấy dụng cụ của mình. Khi cầm chiếc cặp xách tay xuống tới đất chiếc xe R9 chờ ngay giữa sân, các đồng nghiệp ngồi sẵn đó rỗi.

      Tôi mua cái này, Véro .

      Nàng đưa cho người bán hàng cái váy ngắn có in hoa vừa thử, nàng rất thích vì nó bó sát thân hình nàng.-Nàng lấy tập ngân phiếu có sẵn chữ ký ra, thư thới điền vào đó.

      – Bạn tôi đưa cho phép tôi sử dụng để tôi trả tiền món quà của tôi. ta thể cùng tôi đến các cửa hàng.

      ta nên làm như thế.

      Véro làm ra vẻ lo âu.

      – Bà có nghĩ là tôi làm quá đáng ?

      ! Tôi như thế. Tất cả chỉ tùy thuộc vào những gì hai người thỏa thuận với nhau.

      – Có thể tôi tiêu xài hơi nhiều nhưng tôi chắc là ta giận tôi đâu, vì ta rất tôi.

      Váy được gói xong. Véro cầm nó với nụ cười tin tưởng của bà mậu dịch viên. Nàng đong đưa cái túi có quảng cáo như đứa bé làm với chiếc cặp học của nó. Nàng muốn huýt sáo. cửa hàng khác buộc nàng phải đứng lại nữa. Quần áo là những thứ nàng thích nhất đời. Nàng bước vào, thử các váy ngắn nhất, các áo cánh hở ngực nhất. Nàng màng đóng cửa phòng thử Người bán hàng liếc nhìn trộm nàng. Ông ta vào độ tuổi năm mươi và thái độ của nàng làm cho ông ta phải chú ý. Bước qua lại trước tấm kính, Véro mặc váy jean ngắn bó sát và áo thun có dây cột trước ngực rất hở cổ. bước tới trước, hai bước lùi về phía sau, nàng quay vòng, kéo quần áo cho thẳng thắm, ngắm nhìn hình ảnh trong gương với ánh mắt nghiêm khắc.

      – Tôi biết nữa, có thể nếu mặc gì ở bên dưới ... ông nghĩ như thế nào ?

      Người bán hàng gật đầu. Véro cởi áo thun ra, tháo bỏ cái xứ chiêng, mặc, cái áo lại. Ông già năm mươi tuổi hóa cả mắt. Trong cửa hàng chỉ có họ thôi. Nàng tóc nâu lại gặp trở ngại với sợi dây buộc.

      Ông cớ thể giúp em tay ? Nàng nhờ với giọng lả lơi.

      – Được chứ !

      Các ngón tay lạnh buất đụng vào da thịt nàng khi xỏ sợi dây vào trong các lỗ. Bàn tay này đè nặng các quả nơ tròn, động tác này trở nên chậm chạp hơn, gợi ý hơn. Thôi đủ rồi !

      – Tôi mua cái áo này cùng với cái váy.

      Đến lúc trả tiền, Véro dừng lại bài ca vừa rồi. Món quà mà người bạn thể mua cùng.

      thể trách ta được, phải nào ? Người bán hàng nhận xét cách mỉa mai.

      – Đúng thế, vả lại như thế cho phép tôi chọn lựa thoải mái hơn.

      Mắt lờ đờ, người bán hàng bỏ tờ ngân phiếu vào trong két tiền. Việc xong rồi!

      Ngay lúc đó, Coussinel bước vào ngân hàng. Ông dừng lại ngay ở đại sảnh, do dự, tiếp tục suy nghĩ. Ông biết là khước từ thanh toán kéo theo việc khiếu nại của những người thừa hưởng và như thế liên quan:của Véro mau chóng được chứng minh. , ông chờ đợi diễn tiến của việc.

      Vả lại chưa có gì chứng minh là tập ngân phiếu kia được sử dụng.

      Dĩ nhiên là ông ta tự lừa dối mình. Ông chỉ nghĩ đến mặt tết của việc chứ ai lại ăn cắp tập ngân phiếu mà lại sử dụng !

      Mặc kệ ! Rổi hay, ông bước ra, đến quán Quibus. Gillbert Lormier ngồi tại quầy lầm lì. Vài người khách trong đó có tên bợm rượu Rochette. Toàn là chuyện vô thưởng vô phạt về thời tiết, sức khỏe ... Coussinel muốn nghe. Tại cái bàn cẩm thạch, Muguette Sorel uống đến ly rượu Saint-Raphael thứ tám hay thứ chín gì đó Từ khi quán rượu được mở với giá rượu rẻ mạt, bà già chủ quán sáu mươi tuôi chìm đắm trong loại rượu ngọt này. mắt bị bầm, bà nhìn các người khách kia với ánh mắt sửng sốt. Vết bầm tím này do thằng kép hơn bà hai mươi tuổi gây ra, cũng là bợm rượu và rất thô bạo. Vả lại vừa xuất với gương mặt bị tàn phá vì rượu. chào mọi người, với Lorlnier bằng giọng lè nhè.

      – Sao, chúng nó chưa nhết vào tù à ? ta đùa. Đối với tôi chúng nó tống giam với tội hơn thế nhiều.

      Người hoa tiêu nhăn mặt trả lời.

      – Cũng đúng thôi, vì chúng có bằng chứng gì cụ thế, tên kia tiếp.

      – Mặc xác chúng nó ! Lorlnier đáp lại, uống cạn ly rượu rồi bỏ .

      – Có vẻ như lương tâm ta được thanh thản phải, Bonardin nhận xét.

      Coussinel vẫn làm thinh, trả tiễn, từ chối ly rượu mời của ông chủ và bỏ về.

      Ị X X Cách đó vài bước, Véro vừa ra khỏi cửa hàng thứ ba, tay là các gói được đựng trong túi xách hình bán nguyệt và đôi giày cao ống cột dây.

      Thẳng thắn mà , nàng cũng biết là mình có thích cái túi xách đó hay , nhưng mặc kệ. Việc mua sắm làm cho nàng cảm thấy vui. Vả lại đâu phải lúc nào cũng có tên cớm chìm thèm thuổng theo nàng. Tên này bị nàng bỏ ,rơi cho mà xem. Sau đó nàng điện thoại nhắc họ lờ thỏa thuận trước đây.

      Đột nhiên, ở bên kia đường, nàng nhìn thấy Coussinl vừa bước vào quán rượu bình dân:

      Mặc kệ ông ta. Trước khi bước lên phòng, nàng đón thằng con Aurélien tại tiệm bánh mì. Noget ở tại lò, nàng nghe ông ta nhồi bột. Đêm qua, lúc về, nàng chờ patrice Noget tại hành lang. Ông này để nàng phải chờ lâu.

      giữ đúng lời hứa đó nghe, ông ta hổn hển .

      – Mấy người bạn săn bắn phải ?

      chuồn gây chú ý. Thế con em ?

      – Em sao ?

      – Công chuyện của em sao rồi :

      Véro kể hết, giấu điều gì.. Noget ôm nàng vào lòng, dỗ dành nàng.

      – Vì chúng ta, làm tất cả mọi chuyện, và hơn thế nữạ .... "Thằng khờ đáng thương ơi! Nếu như biết được nàng thầm nghĩ" Nàng nắm tay đứa con bước ra khỏi tiệm bánh.

      – Cám ơn bà Noget ! Nàng với ngươi đàn bà bất hạnh kia. Bà cũng thế, nếu như bà biết được ...

      Quán cà phê Đại, đại cho lắm như tên của nó. Nó dài ngoằn, ở mỗi bên có dãy bàn bằng phọc-mi-ca, với điều khác biệt là quầy nằm bên trái khi bước vào.

      Coussinel tì tay lên quầy. René Gouillet chào người mới đến. Với đôi tai vểnh, gương mặt nhọn, người chủ quán chẳng khác. con chuột cống già nua.

      dùng gì, julien ?

      Những gương mặt quen thuộc. khí thân thiện. Julien cảm thấy thoải mái đôi chút. Ông gợi ly Ricard. Cữa tiệm được mở toang. Lormier bất ngờ xuất bên kia đường. Ông ta băng qua đường, thẳng vào quán.

      Tiếng trò chuyện ngưng lại trong khoảnh khắc rồi lại tiếp tục râm ran. Viên hoa tiêu bước lại ngồi cạnh – Ông cũng muốn thay đồi khí sao ? Người mới đến hỏi ông ta.

      thấy đấy ! uống gì ?

      – Nếu sau đó hơi tiếc ...

      Coussinel nhún vai.

      – Chả có lý do gì hết !

      như thế, ông nghĩ là tôi có tội phải – ! Chắc chắn là !

      Ánh mắt của Lormier trở nên kỳ lạ.

      – Và nếu như tôi là ông đă lầm sao ?

      toàn chuyện tào lao.

      – Rồi ông biết thôi, viên hoa tiêu lí nhí trong họng. Nhưng tôi phải ngủ đây, vì có thể tôi còn nhiều cơ hội để làm chuyện này.




      Jean Louis Viot


      Cạm Bẩy Hồng Nhan



      Chương 9




      Đúng như Mallet dự đoán, Sophie Montebran nằm đó, ngay cửa ra vào của căn hộ, đầu hơi nghiêng qua bên trái, mắt trợn ngược, lưỡi thò dài ra hết cỡ lằn đỏ quanh cổ thay cho vòng đeo. Áo vest ngắn hình chữ V màu tía thiếu mất nút. Dĩ nhiên đó là cái nút nằm trong bao thư được bỏ lại tại bàn tiếp tân của Sở Cảnh sát.

      Quần áo vẫn thẳng nếp và túi xách tay vẫn còn tay của nạn nhân. Khi mới đến, cánh cửa chỉ được khép lại khóa. Chỉ cần xoay nắm cửa cớ thể thấy ràng cảnh tượng nó che ở phía sau.

      sai chút nào, phải ? Gérard làu bàu trong lúc mở các túi xách của mình.

      kịch bản quen thuộc đấy chứ ? Madelin nhận xét Cái thằng khốn này, nó chọc tức chúng ta đấy.

      Mallet bước ngang qua xác chết.

      – Nó chờ cho ta mở cửa để tấn công. Hãy nhìn xem, chiếc khóa rớt ngay đây này.

      Madelin trở nên tức tối.

      – Chính xác là chuyện đêm qua xảy ra như thế nào, ngay sau khi các gọi bên Biệt đội An ninh về việc Véronique Chambrier bị tấn công ?

      – Điều này chứng minh tên tấn công Véronique Chambrier phải là hung thủ giết người.

      Lời nhận xét này làm cho họ phải nghĩ ngợi nhiều cho đến khi ông chánh cẩm, vị công tố và ông dự thẩm đến trưởng.

      Grimbert và Lefebvre có mặt tại đây. Các đồng nghiệp bên Cảnh sát Hình này chắc phải phối hợp với đơn vị khác về vụ bắt cóc. vắng mặt của họ lầu. Quinet bận làm công việc đo đạc để vẽ lại trường cho chính xác. Đây là công việc chuyên môn của ta.

      Mallet nhìn quanh các căn phòng. Mọi thứ đều sạch , tao nhã. Phòng ngủ tại đây lãng mạn với tấm phủ giường. Bên kia phòng tắm với đủ loại bàn chải, lược, mỹ phẩm, khăn lông dày. Máy sấy tóc vẫn còn cắm trong ổ điện. Vài bộ quần áo. Cuộc sống riêng tư rơi vãi đây đó. Mallet tưởng tượng nàng tóc vàng đứng trước tấm kính lớn. Ông nhớ lại hình ảnh ta đêm qua lúc rời khôi quán Don Quichotte.

      12 Giờ 30. Sophie Montebran cố nén ngáp. Rượu sâm banh làm nàng khó chịu. Nàng chỉ muốn mau chóng về nhà Véro cố giữ nàng ở lại.

      – Sao, mày có bảo ?

      , tao chỉ muốn về nhà.

      – Nếu thế, mày cứ về tự nhiên.

      – Chạm tự ái, nàng tóc vàng xoay lưng bỏ . khí mát làm cho má nàng nóng lên. Nàng về đường lanval bằng ngã Faubourgđe-la-Bane. Khi ngang qua Ngân hàng Tín dụng Tổng hợp, nàng đụng đầu tên vô gia cư với bước chân loạng choạng. Lên tới dốc cao, nàng thở hổn hển. Nàng hút thuốc quá nhiều và quyết tâm bỏ thuốc.

      Phía sau, ở con đường bên dưới, chiếc xe hơi quanh cua chậm để phóng nhanh ngay sau đó. Sophie Montebran đẩy cánh cổng ra, bật đèn lên, nàng bước lên tầng lầu cách khó khăn nên phải tì tay vào thành cầu thang Căn hộ đây rồi. cái xô mạnh đẩy ngươi nàng ra phía trước. Khi nàng chưa có cơ hội để la sợi dây thép quấn quanh cổ nàng, khiến nàng mất thăng bằng. Sợi dây siết chặt thêm, làm nàng thở được nữa. Nàng vặn cong người, miệng há to tìm kiếm nguỗn khí cần thiết cho sống. Sức lực mất dần trong cơ thể nàng, hai tay trở nên nặng trĩu như con rối cột ở đầu dây tử thần.

      "Mày cũng thế, mày muốn như vậy phải , đồ con điếm hôi thối !" Người phụ nữ rũ người xuống như miếng giẻ rách tấm thảm nơi cửa ra vào. con dao bấm lấy nút áo, nhàng như ngươi ta cắt cổ gà.

      Cái xác lạnh cứng. Cái chết xảy ra hơn mười giờ rồi. Viên pháp y kết thúc cuộc khám nghiệm tại chỗ với nhiều lần sửa đổi các từ chuyên môn trong máy ghi bỏ túi của ông ta. Ông công tố hỏi Mallet:

      cũng chưa nghĩ ra tại sao hung thủ lại gửi cho các nút áo của nạn nhân à ?

      Câu hỏi hơi kỳ quặc. Nếu biết được cuộc điều tra trở nên dễ dàng hơn nhiều. Ý định trả lời vị thấm phán là ý tưởng về chuyện này, làm cảm thấy ngứa miệng. Chỉ để xem hiệu quả ra sao mà thôi.

      – Tiếc là , lại đơn giản đáp . Như thế.

      Ông công tố chuyện với ông dự thấm cùng ông chánh cẩm và viên pháp y trước cửa căn hộ. Mấy người này bàn cãi với nhau như những lúc phai có quyết định quan trọng. Trong lúc đó căn hộ được lục soát hết sức tỉ mỉ.

      dấu vết nào, chứng cứ gì có thể sử dụng được. Cả cánh cửa và khung cửa.

      Chúng ta tiếp tục vui đùa nữa đấy, Madelin cằn nhằn.

      Vị công tố bước trở lại, với Madelin.

      – Đương nhiên là lời nào với báo chí.

      Ông vừa đưa ra lời nhắc nhở này cho ông cấm vì muốn đích thân truyền huấn thị này. Vá lại, điều nay trở nên vô ích vì Mercier và Blanchard đứng chờ ngay chân cầu thang. Hai phóng viên này chụp hình lúc các vị thẩm phán bước ra cửa. Máy chụp ảnh chớp liên tục khi người ta đem cái xác . Beltrand Mercier níu tay Mallet lại khi ngang qua.

      Thế nào ? Vẫn y kịch bản cũ phải ?

      – Tôi thể trả lời gì được.

      – Ít ra cũng nên cho tôi biết tên đó chứ ?

      chỉ cần lục lạo ở đây độ giờ đồng hồ để biết tất cả thông tin như tôi vậy thôi !

      – Như thế tôi chỉ biết được những gì người ta đồn đại những thông tin được kiểm chứng. muốn tôi viết câu chuyện phiếm trong tờ báo ngày mai sao?

      Manet đứng đối diện với người phóng viên, tay để trong túi, vẻ mặt bối rối. .

      – Nghe đây ! hãy tự điều tra lại sau đó đến gặp tôi, tôi cho biết ý nghĩ của tôi. Được ?

      – Tạm được.

      Đằng sau họ là Blanchard, nhà báo đối thủ. Blanchard lất dễ thương và Mallet muốn thiên vị bất cứ ai. Trước tức tối của Mercier, Manet đề nghị y như thế với người kia.

      Quinet bước ra khỏi tòa nhà, ôm chiếc cặp xách của mình cách khó nhọc. Madelin và Hemlel theo sau. Ông thanh tra trưởng cầm vật gì đó trong lòng bàn tay.

      – Cái gì thế ? Mallet hỏi.

      miếng sắt đế giày cũ, Madelin trả lời. Tôi tìm thấy nó cầu thang.

      Có thể nó liên quan gì hết, nhưng biết đâu đấy.

      Lormier rời khỏi quán cà phê Đại với nỗi hoang tưởng trong đâu.

      Coussinel gặp nhiều người khác giữ ông lại suốt cả buổi trưa. Khi ông bước ra, ông vững nữa. Bước vài bước, ông phải ngừng lại đế đốt lại điếu thuốc cố bước cho thắng người. Đằng sau cửa kính, bà chủ tiệm bánh mì thấy ông tới. Coussinl mở cánh cửa ra.

      – Aurélien lắc đâu ? Ông ta ấp úng.

      – Nó lên nhà rồi, ông Julien.

      Julien lắc đầu. Tì lên thành cầu thang, ông khó nhọc bước lên tững bậc cho đến tầng hai. Ánh mắt của Véro giận dữ.

      coi thường tôi quá mà ?

      – Thôi xin đừng đảo lộn vai diễn được ?

      – Cái gì ?

      muốn tôi về tập ngân phiếu của tôi phải ? .

      – Tập ngân phiếu của ? bị ấm đầu hay sao vậy ?

      tưởng tôi là thằng như thế nào đây ?

      đúng như là đấy. tên lẩm cẩm kém suy nghĩ ! Véro bật cười rồi tiếp. Thêm vào đó thằng nghiện rượu.

      Coussinel xanh cả mặt.

      – Thôi nín Véro ! Tôi thể nào ngờ lại dám như thế !

      Dám cái gì ?

      – Rằng dám trộm tập ngân phiếu của tôi.

      Véro lòng vòng trong căn phòng.

      Điên rồi ! điên rồi ! Tôi có thể làm gì được với tập ngân phiếu của chớ ? ! đồng xu trong đó Vả lại có gì chứng minh là tôi lấy nó. Thằng Yvon của ! Nó tốt lành gì đâu, có biết ?

      Coussinel thể kiềm chế được nữa và cái bạt tai trúng mặt Véro, làm nàng sững sờ.

      Tia chớp tóe lửa. Cơn phẫn nộ bừng lên trong mắt nàng tóc nâu, nét mặt biểu lộ nỗi hận thù, mặt nàng biến dạng, xấu .

      đánh tôi phải ? Nàng lặp lại nhiêu lần, và dùng hai tay đẩy người đàn ông la phía sau. Được rồi, để tôi cho nghe ! Phải, tôi lấy tập ngân phiếu đó Tôi dùng nó để mua quần áo mà bao giờ muốn mua tặng cho tôi ! Tôi tự hỏi tại sao tôi lại phí thời giờ để sống với thằng tồi như vậy ? có nhìn lại mặt mình chưa ? thấy nó chưa ? Điều đó có thể giúp cho bớt cái tính bủn xỉn !

      Coussinel đứng chết trân ! Ông run lên vì cay đắng, vì ghê tởm. Như chiếc lá trong cơn gió. Vêro nhìn thấy điều này.

      – Tôi ghê tởm ! Cuối cùng Coussinel cũng thốt ra được lời này. Tôi nên đuổi ra khỏi nhà. Véro cười lớn tiếng.

      Tôi có thể cuốn gói ngay nếu như muốn !

      Nàng chạy lấy chiếc túi du lịch, vứt lên giường rồi mở cửa tủ ra.

      Auré1ien vừa thờ đầu vào khe cửa. Lulien thể tránh ánh mắt tò mò của nó. Ông do dự, níu tay Véro lại.

      – Chờ chút được ? Em cần phải nổi nóng như thế !

      – Nổi nóng à ? Trong căn nhà này sống thoải mái quá mà !

      đem Aurélien theo phải ?

      – Di nhiên rồi.

      Véro nhét quần áo vào trong túi xách. Hai cặp mắt thầm nhìn theo các cử chỉ kia. Nàng chỉ lấy những thứ cần thiết, gài miệng túi lại.

      – Tôi trở lại lấy những thứ còn lại. Aurélien, thôi con !

      Ngay lúc đó cánh cửa mở ra. Yvon Coussinel bước vào Véro dùng đứa bé và túi đồ hất ta qua bên.

      Nàng xuống vài bậc thang trong khi julien cố gọi nàng trở lên.

      – Thôi em đừng làm như thế ! Trở lên đây !

      – Mặc kệ nó, để cho nó cút cho khuất mắt ! Thằng con ông xen vào.

      Đúng ra ông phải tống cổ mụ ta từ lâu rồi !

      Véro xoay đầu lại. Julien đòi nàng trả lại tập ngân phiếu kia.

      Ông bất cần. Đứng lặng người bậc thang, ông ngóng chờ tiếng đóng cửa bên dưới, nhưng lại nghe giọng yếu ớt :

      "Tạm biệt Coulmet". Ông từ từ đóng cánh cửa lại như muốn kéo dài màn kết cục này. Ông vẫn mong họ trở lại phía sau lưng ông "Hãy chờ đó Coullnet !" Nhưng nghe thấy giọng bé bỏng dễ thương này.

      – Rảnh nợ đời ! Yvon Coussinel thốt lên khi bật chiếc tivi Con này làm phiền chúng ta nhiều rồi đấy.

      – Julien tiếng nào. Thằng con liếc nhìn ông.

      – Ông tiếc rẻ con đĩ thối tha đó à ?

      – Chuyện đó liên quan gì đến mày ?

      gì hết, nó chỉ làm tôi buồn cười mà thôi.

      Ông nghĩ gì thế ? Rằng ở tuổi sáu mươi tám, ông vẫn có thể làm cho nó nể ông à ?

      – Mày để cho tao yên được ?

      Ánh mắt của Yvon Coussinel trở nên đăm đăm, tàn bạo.

      – Điều hay nhất có thể xẩy đến với nó là nó theo mấy con kia.

      Julien bở ra khói phòng. Trong nhà bếp, ông mở chai bia và đốt điếu thuốc. Ở phòng bên cạnh thằng con vẫn cằn nhằn. Chương trình tivi hay, đứng lên xô ghế, tắt cái tivi. mặc áo bludông vào bỏ ra khỏi nhà.

      Julien ngồi lại mình trước lon bia uống dở dang.




      Jean Louis Viot


      Cạm Bẩy Hồng Nhan



      Chương 10




      Chung quanh Mallet các nhân viên kia đưa ra vô số cười nhận xét. Francois Grimbert và Franck Lefebvre bên Cảnh sát Hình cũng có mặt. Hội họp, thảo luận ... Trước hết là với các vị thẩm phán, sau đó với ông phó thị trưởng. Phòng làm việc của ông sếp là khung cảnh của biến cố. Lần hồi nó có vẻ như của mấy tên tâm thần.Đây là lần đầu tiên ngành Tư pháp huy động nhiều tương tự ngành Xã hội.

      Roger Vallois lấy ra các hồ sơ cá nhân của Régis Belmonte và Paul Caron, bị bắt gặp hai lần riêng biệt cùng Véronique Chambrier. Việc kiểm tra thời khóa biểu của họ loại trừ họ ra khỏi vụ án. Tuy nhiên Belmonte và Caron cho lời khai của mình. Tên bị mọc sừng bị vợ bắt quả tang cùng với phụ nữ khác trong phòng khách sạn Continental. Còn tên tình nhân của bà Belmonte vẫn hớn hở với cái bẫy giăng cho người chồng bà này. Behnonte hề nghi ngờ kế thuật kia, điều mà đương nhiên các nhân viên điều tra bao giờ tiết lộ.

      Paul Caron có quen với Sophie Montebran. người phụ nữ tự do, lẳng lơ nhưng gây chuyện. có gì báo trước kết cục như thế. Việc nàng ta mất tích khiến ông sửng sốt hơn là chính bản thân nàng. Còn về tên nịnh đầm chiếc Alpine, người tình cuối cùng của nàng tóc vàng khêu gợi, người ta tìm được ta tại Quận 18 ở Paris và từng bị Biệt đội 2 Cảnh sát Hình hỏi cung. Do kinh hoàng, tên này trưng bằng chứng ngoại phạm vững chắc như bê tông.

      Trong lúc này, nhân viên trực bàn tiếp tân thiết lập chu đáo danh sách những người đến liên hẽ bàn tiếp tân trong suốt buổi sáng. Ngoài cái tên Véronique Chambrier, ngón tay của viên thanh tra lướt theo các tên hề có chút liên quan đến vụ án.

      – Có điều lạ, Mallet xen vào, án mạng chỉ xảy ra vào lúc tối thứ năm hoặc trong đêm thứ năm rạng thứ sáu mà thôi.

      – Đúng thế, Grimbert nhìn nhận. Điều này lạ đấy.

      Trước ngạc nhiên của Mallet, ông trưởng Madelin bình luận gì về điều này. Các cuộc tranh luận lại tiếp tục sôi nổi hơn. Các giả thuyết được đưa ra tới tấp, thay đổi tùy theo các trí tưởng tượng phong phú. Cuộc họp trở nên phù phiếm. Mallet thở dài, đầu lại nhức như búa bổ. bỏ ra ngoài, để các đồng nghiệp ở lại với ảo tưởng của họ.

      Tại đại sảnh, Mallet nhận ra tên mà bắt nhiều lần, móc hết túi ra cho vào hộp đựng đồ khám xét. Vừa thấy , tên kia liền ngay.

      – Thưa thanh tra, tôi có thể chuyện với thanh tra?

      Mallet biết quá điệp khúc này. Trước khi bị nhốt, người ta thường khai ra vô số điều để chạy tội, với hy vọng có thể mặc cả tự do chắc chắn, nếu muốn thể có.

      Mạllet trả lời, bước lại hỏi nhân viên phụ trách. " vụ giật bóp." Viên hạ sĩ trả lời ngắn gọn.

      Tên bị bắt lại gọi tiếp.

      – Ông thanh tra !

      Nhưng Mallet muốn nghe tên tái phạm quá nhiều lần, làm dấu mơ hồ với bàn tay, rằng quay lưng bỏ ra ngoài.

      Bên ngoài, mặt trời lúc xế chiều nhắc nhở rằng bỏ phí ngày ấm áp. Cách đó trãm bước là hải cảng. Mallet, đầu trống rỗng, về hướng ấy cách máy móc. Tay trong túi, bước dọc theo cầu tàu, sát mé nước để có thể nghe được tiếng "flip, nop" của nước vỗ vào mạn các chiếc tàu neo tại đó.

      Tiếng vỗ bập bềnh giúp tâm trí tỉnh táo hơn, giảm bớt cơn nhức đầu.

      thở sâu và có cảm tưởng như là mới được thở trong suốt ngày nay. Từ lúc sáng đến giờ, cảm thấy bất định. Bắt đầu với thức dậy khó khăn, sức lực yếu hơn lúc ngủ ... khạc nhiều lần với quyết tâm giảm bớt việc hút thuốc. Cạo mặt cách bất cẩn nên bị vài vết đứt, giọt máu đỏ cổ áo, tách cà phê chỉ hơi ấm ... Bị trễ giờ chỉ đến 9 giờ 45, mới có mặt tại đại lộ Clémenceau, đối diện với Trụ sở Cảnh sát. Dòng lưu thông vào giờ này làm có cảm tưởng đây là cơn lũ. giậm chân tại chỗ gần bảy phút trước khi dám băng qua đường. Nơi tiếp tân dành cho ngạc nhiên. Bốn người ngồi chờ. Mallet quên béng hôm nay là ngày trực của . Viễn cảnh phải tiếp các người kiện cáo này suốt buổi sáng đánh mất hết phần còn lại của tinh thần .

      lầu , các đồng nghiệp tranh luận sôi nổi, chế nhạo – Thế nào ? Ở dưới họ sốt ruột lắm đấy !

      Chuỗi khiếu kiện bắt đầu. Trộm, cố ý đả thương, chuyện xích mích giữa hàng xóm, mất cắp xe hơi ... và cái điện thoại đáng ghét kia nữa.

      còn hai người nữa chờ .

      diện của Véronique Chambrier và việc khám phá vụ án mạng khác cứu thoát khởi công việc nhàm chán này.

      Giờ cảm thấy khỏe hơn. Đầu cầu tàu là nơi dật của , dù cho đó chỉ là thời gian xả hơi bấp bênh. Hình ảnh của Sophie Montchran vẫn theo đuổi , luôn cả Coussinel. kết hợp kỳ lạ. Tâm trí, thể loại bỏ được hình ảnh của ông già này với cách dùng móng tay hết sức đặc trưng để nhét thuốc vào lại trong điếu ... Giống y hệt điếu được tìm thấy cạnh xác của Muriel Baron. Rồi các lời của Véronique Chambrier còn văng vẳng nơi tai " giúp tay cho Vandigue, người bán xe đạp tại khu vực Saintlacques" Nàng về thằng Coussinel con.

      Sửa xe đạp, dây cáp thắng, án mạng ... Kết quả thường tình thôi. Coussinel cha ? Coussinel con ? Đúng nhưng tại sao ? Thêm vào đó, tại sao cắt cái nút áo của nạn nhân để gửi cho ? Mallet ! Có liên hệ nào giữa các án mạng đó với chính bản thân ? suy nghĩ nát óc, lục lạo, rà soát lại hồ sơ lưu trữ nặn, óc để suy nghĩ nhưng vẫn tìm được điều gì đó, dù xa hay gần, có liên quan đến vụ này. Sau lưng có tiếng còi hụ của xe cấp cứu. Theo bản năng, xoay đầu lại nhìn theo chiếc xe. mệt mỏi còn chừa khoảng trống cho tò mò của , lôi theo các con đường của thành phố, đến góc đường La Morinière.

      Tiệm bánh mì cách đó hai mươi thước. Ở cao, ngay dưới các nóc nhà là các cửa sổ của nhà Coussinel. Mallet ngang cái hành lang dẫn vào tòa nhà cũ kỹ này, do dự lúc, tiếp tục bước tới, rồi ngừng lại để ngược trở lại. Đồng hồ đổ 21 giờ, với bản năng nghề nghiệp ngấm ngầm, liền quyết định. lên cái cầu thang đổ nát, ngừng tại tầng hai và lắng tai nghe. Im lặng hoàn toàn, im lặng nặng nề khiến hoang mang. định ngược xuống nhưng tiếng leng keng từ bên trong buộc phải chú ý. lắng tai nghe tiếp.

      , lầm. Có người nào đó trong căn hộ. Có thể chỉ người.

      Coussinel ? Con ông ta ? Hay là Véro ? Thêm khoảnh khắc do dự nữa. gõ cửa. Có tiếng lê dép bước ra mở cửa. Khuôn mặt sửng sốt của julien Coussinel thờ ra khe cửa.

      – Ông đó hả ? Ông ta ngạc nhiên hỏi.

      – Tôi xin lỗi quấy rầy, nhưng tôi muốn hỗi ông vài điều lâu

      Đâu.

      – Ô có gì đâu, mời ông vào.

      Coussinel nép người qua. Ông sửa lại cái áo sơ mi cho thẳng vì vạt bỏ trong cái quần bố màu nâu.

      – Mời ông ngồi. Tôi định uống lon bia đây. Tôi có thể mời ông cái gì đó ?

      Cám ơn, nhưng tôi chưa ăn tối.

      – Như thế ổn thôi hãy dùng ly khai vị nhé ! Uýt ky hay anít ?

      – Xin ông ly anít vậy !

      Ông già bảy mươi tuổi này có ánh mắt buồn bã, cách chuyện chậm chạp, bước chân vững chắc.

      Mallet nghe tiếng lục lạo trong bếp. Ông nhận ra tiếng cánh cửa tủ lạnh, tiếng nước đá rơi vào ly, tiếng lách cách của các chai va chạm vào nhau, tiếng của vòi nước.

      – Điều gì khiến ông đến đây, ông thanh tra ?

      Coussinel hỏi ngược ra.

      có gì quan trọng, phải ? Ông già cố hỏi tiếp với giọng lo âu hơn.

      ! cho đúng có gì liên quan đến ông cả.

      Tiếng ly chai lại loảng xoảng. Ông già xuất trở lại với bình nước, hai cái ly và tô nước đá.

      – Tôi nghe ông đây, ông ta trong khi bước lại tủ lấy chai rượu anít.

      Ông ta rót với bàn tay run rẩy.

      – Tôi uống cùng ông vì tôi cũng chưa ăn tối. Thế nào ?

      – Về chuyện của Sophie Montebran, ngay vào vấn đề. Nhưng có thể ông biết rồi cũng nên.

      – Biết rồi ? Biết cái gì mới được chứ ?

      im lặng của Mallet là trầm tĩnh của cảnh sát điều tra nắm tất cả các chứng cứ.

      – Ông muốn là ...

      – Tiếc thay ! Người ta mới tìm thấy xác của nàng lúc sáng nay.

      – Bị siết cổ, như các nạn nhân trưởc, phải ?

      Viên thanh tra xác nhận bằng cái gật đầu.

      – Nhưng các ông che chở ta kia mà !

      Mallet nhăn trán, thở dài. Bắt buộc ông phải nhìn nhận vụng về đưa Sophie Montebran đến cái chết. Ông định biện minh việc này tương tự vụ mưu toan ám sát Véronique Chambrier, nhưng lại thôi.

      – Lần này nó còn cơ may thoát thân được đâu !

      Coussinel tuyên bố, giợng bị rè.

      – Hy vọng là như thế !

      Ông già ngồi xuống ghế và im lặng giữa hai người kéo dài vô tận.

      – Xin lỗi vì đem tin tức chẳng mấy tốt đẹp đến ông, viên thanh tra .

      – Ghê rợn và đáng ngại !

      – Đúng thế, nhưng hình như tên giết người có mục đích duy nhất :

      đó là loại bỏ số phụ nữ.

      – Và Véro là trong số đó, Coussinel nhận xét liền sau đó cách sáng suốt.

      Bối rối, Mallet né tránh vấn đề này.

      ta có ở nhà sao ? hỏi đơn giản.

      Đến lượt ông già tỏ ra lúng túng.

      – Nàng bỏ với thằng rồi.

      Lâu chưa ?

      – Được hai giờ rồi.

      Mallet suy nghĩ. Nếu muốn tham gia vào cuộc chơi, Véro phải báo cáo cho sở cảnh sát khi nàng dịch chuyển. Đó là điều mà họ thỏa thuận trong lần giáp mặt cuối cùng.

      Ông có biết ta đâu ?

      ! mảy may nào. Và trước vẻ mặt u sầu của viên thanh tra, Coussinel thêm :

      ồ, tôi bận tâm đến ta đâu, tôi chỉ tội nghiệp cho đứa bé mà thôi".

      – Xin ông đừng lo nhiều, mấy người đồng nghiệp của tôi trước sau cũng tìm ra ta.

      Vừa thốt các lời này xong, Mallet mới nhận thấy tầm quan trọng của chúng.

      đọc được trong ánh mắt của Coussinel " Và nếu chuyện đó xảy ra giống như Sophie Montchran sao ?

      – Con trai của ông thế nào rồi ?

      – Nó dạo đâu đó .

      ta có công việc làm ổn định ?

      Tiếc là ! Nó có học hành gì nhiều nhưng làm biếng như hủi vậy.

      – Tôi nghĩ ta là thợ máy phải ?

      Coussinel nhăn mặt.

      – Tại sao ông lại thế ?

      – Lần cuối cùng khi rời khỏi nhà ông, tôi đối mặt với Yvon bậc nghỉ và tay của dính đầy nhớt.

      – Nới cho đúng, nó làm công việc lặt vặt cho Vandigue, người bán xe đạp. Đủ để nó mua thuốc hút. Việc đó giảm bớt phần tiền tôi phải chu cấp cho nó. Với đồng lương hưu tôi đâu thể làm gì khác được. Tôi có ít tiền giúp tôi sống tạm đủ, nhưng khi bên là Véro còn bên kia là nó số tiền đó có thấm tháp gì đâu.

      Coussinel nâng ly lên, buộc Mallet phải bắt chước theo.

      – Ông nghĩ cuộc sống như thế có chán chứ ? Ông già tiếp. Có thằng con cứ sống bám vào mình như thế và ... người bạn hề biết ơn ... ông cụng ly lần nữa, làm như thể rượu anít này thể chờ người.

      Điều tệ hại nhất là nàng dẫn thắng bé theo.

      – Rồi nàng trở lại thôi, Mallet cầu an.

      Tôi tin chuyện đó đâu.

      Viên thanh tra nhìn quanh căn phòng ngắm cái tủ búp-bê, các bưu thiếp và các tờ lịch mất góc, đến các mô hình xe tải thu và bức ảnh đầy bụi của Marcelline.

      lưng tựa chiếc ghế, áo bludông giả da cũ kỹ.

      – Tôi có cái giống như thế, viên thanh tra phịa.

      – Giống như cái này à ?

      bludông giả da.

      – Cái này tả tơi rồi nhưng thằng con tôi vẫn mặc nó. Về quần áo, đối với nó khỏi phải rồi.

      – Có thể Yvon cần người đàn bà.

      Coussinel thở dài, chán ngán.

      – Theo lời của nó, tất cá bọn đàn bà đều cùng giuộc.

      – Nhưng đôi khi ta vẫn đáp ứng lại các nhu cầu của tạo hóa chứ ?

      cái bĩu môi thay cho câu trả lời. Ông già rót thêm hai ly rượu khác.

      – Giá mà nó kiếm được ai đó để rời khỏi căn nhà này hay biết mấy !

      Ông có tưởng tượng được nhõm của tôi ? Nhưng tiếc là chuyện đó sớm xảy ra.

      Ông ngừng lúc rồi nới tiếp:

      – Mà thôi ! Toàn là chuyện đâu So với cả vụ án mạng. Đương nhiên đây phải là cuộc điều tra dễ dàng. Nhất là khi tên sát nhân để lại dấu vết gì hết.

      gì hết à ? Chưa chắc đâu !

      Định đưa ly rượu lên, Coussinel ngừng ngay động tác này.

      – Các ông tìm được cái gì đớ à ?

      – Hai ba cái linh tinh có thế trở thành tang vật. Nhưng giờ, có chứng minh chúng thuộc về tên sát nhân.

      Ông già chìm trong suy tư.

      – Tiếc là tôi thể giúp gì được cho ông, cuối cùng ông ta .

      – Đương nhiên rồi.

      Hai người uốg rượu trong im lặng.

      – Tôi có gặp Lorlnler, đột nhiên Coussinel ấp úng. Bây giờ ta tự buộc tội mình. Ông nên biết đó là khi ta uống nhiều rượu rồi, như tôi ấy mà.

      Mallet để cho ông ta kể câu chuyện, rồi cuối cùng mỉn cười.

      – Riêng tôi, tôi cho viên hoa tiêu là thủ phạm, nhưng tôi có thể lầm.

      Coussinel quan sát viên thanh tra qua làn khói thuốc.

      – Công việc của ông hấp dẫn, ông nhận xét.

      Đôi khi đúng như thế. Nhưng đâu phải chỉ có các vụ điều tra như loại này.

      Các vụ lớn thường do bên Cảnh sát Hình thụ lý. Mallet ngừng chút trước khi xác nhận thêm. Nhưng điều đó ngăn cản phối hợp của chúng tôi khi cần. Bằng chứng là vụ này đây.

      – Tên giết người này, tôi nghĩ các ông có dịp tóm được cổ nó, đúng ?

      Viên thanh tra trả lời bằng cái nhún vai để cái ly xuống.

      ly cuối cùng chứ ?

      – Tại sao ?

      Rượu anít lại được rót vào hai ly. Đến lượt Mallet đốt điếu thuốc.

      Chứng đau đầu của biến đâu mất. Hai người đàn ông này uống rượu cách thân tình như muốn gắn chặt cảm thông và hợp lực giữa họ.

      – Được uống ly rượu ngon là niềm vui duy nhất còn lại của tôi, Coussinel thú nhận. Vả lại nhờ nó mà chúng ta có cớ để chuyện.

      – Ở đây yên tĩnh quá, Mallet nhận xét – Chỉ vào giờ này thôi, còn vào lúc sáng ... với cái tiệm bánh ở phía dưới.

      – Ông biết gia đình Noget ?

      Tạm tạm vậy thôi. Aurélien ở hằng giờ dưới đó. Ông thử nghĩ xem, với các thứ bánh ngọt như thế !

      Coussinel xoay mặt chỗ khác, có lẽ vì nhắc đến đứa bé.

      Còn Véro, nàng có chuyện với họ ?

      – Đôi khi thôi ! Chào vào lúc sáng, lúc tối. Ông biết , Véro chỉ chuyện khi nào ta thích, và nhiều khi là chỉ để mắng chửi người ta thôi.

      – Ra thế !

      Mallet nhìn vào đồng hồ. 22 giờ.

      – Thôi đến giờ tôi phải về rồi, với vẻ luyến tiếc – Ông hãy ở lại ăn cái gì đó với tôi , Coussinel đề nghị.

      được, cám ơn.

      Tôi mời tình, khách sáo đâu.

      Tôi biết mà, nhưng tình thể được.

      Ông già làm mặt giận.

      – Xin để lần khác, viên thanh tra tiếp.

      Coussinel vội nhấc chai rượu.

      – Nếu như thế ông hãy uống thêm ly nữa .

      Mallet đà đứng lên, bị chặn lại, đành phải ngồi trở xuống.

      – Như thế này hay đâu đấy, nhận xét.




      Jean Louis Viot

    6. ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :