Bông Uất Kim Hương đen - Alexandre Dumas(Trinh thám)

Thảo luận trong 'Các Thể Loại Khác (Kinh Dị, Trinh Thám..)'

  • ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :
    1. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      Bông Uất Kim Hương đen - Alexandre Dumas
      [​IMG]
      Nguồn: http://vnthuquan.net

      Phát hành: Nguyễn Kim Vỹ.



      Dịch giả: Ngọc Thông
      Nội Dung Truyện : Bông uất kim hương đen
      Câu chuyện cảm động và kỳ diệu xảy ra tại đất nước Hòa Lan thời ông hoàng Guillavme d’Orange trị vì. Nhân vật chính là vị bác sĩ Cornélius Van Baerle - người bị xử tù chung thân vì có liên quan đến việc cất giấu tài liệu mật của người cha nuôi, nguyên là trai của tổng lý quốc vụ nước Hòa Lan. Van Baerle bị đày đến pháo đài Loewestein và tưởng như vĩnh viễn thể trở lại cuộc đời. Phép màu xảy ra khi tình nảy nở giữa và place / Rosa /place / - con của người cai ngục nhà tù Buytenhof mà ở trước đó. Rosa theo đến Loewestein và tiếp thêm cho sức lực để sống và tin vào ngày mai tươi sáng hơn.​

      Dù tình bị ngăn trở bởi nhiều thứ song nó vẫn mạnh mẽ đâm chồi, nảy lộc như những bông hoa Uất kim hương đen mà họ dày công vun xới. Cả Van Baerle và place / Rosa /place / đều biết rằng họ rơi vào mưu thâm độc được sắp đặt sẵn...

    2. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      Chương 1


      LOẠI HOA ĐỎ


      Ngọc Thông phỏng dịch

      (Nguyên bản: "THE BLACK TULIP"

      của ALEXANDRE DUMAS)









      Ai cũng biết là có rất ít người được hưởng cuộc sống sung sướng thế giới này. Nhưng, Văn-Bách lại là trong số người may mắn ấy. Văn-Bách sống ở Đốc, tỉnh lỵ của Vương quốc Hòa Lan. Y sĩ trẻ tuổi nhất tỉnh nhà, nhưng sau khi cha qua đời, bỏ nghề y sĩ.



      Cha của Văn-Bách lúc sinh thời, là thương gia được nhiều người biết tiếng. Trong cuộc sống ông dành dụm được ít tiền bạc dự định dành tất cả sản nghiệp mồ hôi nước mắt cho Văn - Bách sau này. Cho nên, khi gần qua đời, ông kêu Văn-Bách đến gần:

      - Con dấu của cha! Từ khi mẹ con qua đời đến bây giờ, cha chỉ còn mỗi mình con. Nay cha biết cha còn sống được bao lâu nữa, cha cầu mong cho con may mắn nhiều đường đời. Như cha, suốt ngày trong văn phòng, cha biết đó phải là đời sống sung sướng. Cha cầu mong con phải như cha, thương gia, cũng như chú Vũ-Bình, chính trị gia nổi tiếng. Đó là những đời sống bận rộn và phiền toái vô cùng. Cha mong con đời sống êm đềm và yên lành hơn cha, hơn hết cả mọi người. Đó mới là đời sống sung sướng. Cha dành dụm được môt tí tiền, gia tài cho con, con có thể hưởng dụng suốt đời.



      Bây giờ là năm 1670.



      Ít lâu sau, cha Văn-Bách qua đời. Chàng trơ trọi trong ngôi nhà rộng lớn của cha để lại với bà quản gia già giúp việc. Văn-Bách đóng cửa phòng mạch, chỉ nhận chữa bệnh cho mọi người với tính cách giúp đỡ mà thôi. Ngoài ra, còn cách nào để qua thời giờ. Cuối cùng, quyết định dành hết thời giờ rảnh rỗi để trồng hoa Uất Kim Hương. Sau nhà Văn-Bách có thửa vườn khá lớn, Văn-Bách lo sưu tầm các giống mới lạ về gây trong vườn. Có thể vườn hoa của chàng thua bất cứ vườn hoa nào khác. trồng riêng các giống hoa này trong căn phòng kính.



      Cũng nên biết thời kỳ này, dân Hòa Lan rất ít trồng hoa Uất Kim Hương và người ta dành những phần thưởng lớn trao cho bất cứ ai gây được giống Uất Kim Hương mớI hay màu sắc mới lạ.



      Cạnh nhà Văn-Bách là nhà của Ba Tốn. Ông ta cũng là nhà chuyên trồng hoa và sinh sống nhờ nghề bán hoa. Ba Tốn được giàu có như Văn-Bách. Ông ta lo sợ rằng người thanh niên giàu có kia trồng được những loại hoa tốt hơn của mình, nhất là hoa Uất Kim Hương. Ba Tốn luôn theo dõi công việc trồng hoa của Văn-Bách, bỏ sót cử chỉ nào của chàng. Muốn cho việc theo dõi được dễ dàng, ông ta mua ngay cái ống nhòm, để có thể quan sát ngay cả trong nhà kính qua khung cửa sổ nhà Văn-Bách. Trong căn phòng đó, Văn-Bách làm việt với những hạt giống và những bọc bằng kính (hoa Uất Kim Hương được mọc lên trong những bọc kính ấy). Cho đến ngày kia, Ba Tốn thấy vườn hoa nhà Văn-Bách nở đầy những bông hoa rực rỡ, kiêu sa. Ngay đêm hôm ấy, ông ta bắt cặp mèo, lấy dây buộc chúng vào với nhau rồi ném qua bờ tường nhà Văn-Bách.



      Hai con mèo rớt xuống vườn, vùng vẫy cố thoát khỏi sợi dây buộc và làm nát gần hết những bông hoa của Văn-Bách. Sáng hôm sau thấy cảnh tượng ấy, Văn-Bách buồn lắm. Hai con mèo cắn đứt dây bỏ từ lúc nào rồi. Chàng nhờ bà quản gia già canh giữ vườn hoa cẩn thận hơn, hầu tránh chuyện rủi ro đáng tiếc như vừa rồi.



      Trong thời gian đó, giải thưởng lớn nhất được trao cho người nào có thể trồng được cây hoa Uất-Kim-Hương màu đen, đen, và được dùng bất cứ phẩm chất nào cả. Nghĩa là nó phải được trồng tự nhiên, với đất, nước và ánh sáng. Giải thưởng này lên tới trăm ngàn đồng tiền vàng và người trao giải thưởng ấy là ông Hoàng-Thế-Diễn, Hội trưởng Hội trồng hoa của Hòa-Lan ở Hà-Lâm.



      Biết được tin ấy, Văn-Bách bắt tay ngày vào công việc trồng hoa Uất-Kim-Hương đen. Ban đầu, trồng được những cây Uất-Kim-Hương màu đỏ thẫm. Sau đó, từ những cây đỏ thẫm trồng thành những cây màu nâu. Năm sau, có những cây Uất-Kim-Hương nâu. rất có hy vọng thành công.

      Ba Tốn cũng kém gì Văn-Bách. Trong thời gian này, ông ta cũng trồng hoa Uất-Kim-Hương đen để mong đoạt được giải thưởng kếch sù kia. Những cây Uất-Kim-Hương của ông cũng trở thành màu nâu nhưng chỉ là màu nâu lạt. như Văn-Bách, Ba Tốn chán nản rồi đâm ra tức giận, bỏ luôn công việc làm dở dang ấy. Ông ta biết làm gì hơn ngoài việc dòm ngó Văn-Bách. Ông ngồi nơi cửa sổ với chiếc ống nhòm và nhìn Văn-Bách cặm cụi trong phòng với những bọc kính và những hạt giống của . hỗn hợp loại Uất-Kim-Hương nầy với loại Uất-Kim-Hương kia hầu có thể tạo ra loại Uất-Kim-Hương hoa đen. Càng xem xét Văn-Bách làm việc, Ba Tốn càng ghen ghét với hơn.



      Vào dịp ấy, Phạm Vũ Bình đến Đốc. Ông là chính trị gia có lập trường đối lập với chính quyền Hòa Lan lúc bấy giờ.

      Vũ Bình đến nhà Văn-Bách vào buổi chiều. Bấy giờ là tháng Giêng 1672. Bước vào nhà, Vũ Bình lặng người lúc, ông nhìn toàn thể gian phòng, vẫn cái bàn ấy, ghế ấy, đồ vật ấy, bao nhiêu thứ gợi lại cho ông hình ảnh của người bạn thân thiết của ông. Văn-Bách đứng cạnh ông, yên lặng. lúc, Vũ Bình quay sang Văn Bách, trìu mến:

      - Chú muốn chuyệm riêng với cháu vài phút.

      Văn Bách đáp:

      - Mời chú sang phòng ương hạt giống của cháu.

      Cả hai chú cháu đều biết rằng: trong lúc đó, mọi cử chỉ của họ đều lọt vào mắt Ba Tốn, ngồi sau cửa sổ với chiếc ống dòm.



      Văn Bách cầm lấy cây đèn và dẫn Vũ Bình đến phòng hạt giống. Ở đây bày biện đơn sơ chiếc giường , cái tủ, cái bàn và vài thứ lặt vặt. cái hộp lớn để ở giữa bàn với những hạt giống và bầu kính ở trong. Lúc này, Ba Tốn quan sát cẩn thận hơn lúc nào hết. nhìn thấy ánh đèn lọt vào trong phòng qua cánh cửa mở, rồi chú cháu Văn Bách bước vào. Ba Tốn nhìn Vũ Bình là người như thế nào rồi.

      Vũ Bình chuyện gì với Văn Bách trông có vẻ bí mật lắm. Ba Tốn thể đoán những lời đối thoại của hai người. Nhưng sau đó, thấy Vũ Bình lấy từ trong người ra số những giấy tờ và bỏ tất cả vào phong bì lớn dán kín lại rồi đưa cho Văn Bách, dặn dò vài điều gì đó. Ba Tốn đoán là những giấy tờ rất quan trọng có liên quan đến chính trị. Nhưng hiểu tại sao những giấy tờ ấy lại được đưa cho Văn Bách, người lấy gì làm thích thú với những vấn đề chính trị cả.



      Ba Tốn cũng dư biết rằng dân chúng Hòa Lan ưa gì Vũ Bình. Càng ngày họ càng ghét ông ta nhiều hơn vì đường lối chính trị của ông. Có lẽ những tờ giấy ấy có chứa đưng vài bí mật chính trị nào đó mà Vũ Bình cần giữ bí mật.

      Văn Bách sau đó cầm phong bì bỏ vào trong hộp đưng bầu kính Uất Kim Hương của rồi đóng lại. Vũ Bình dặn dò vài điều nữa rồi bắt tay Vũ Bình cách thân mật. Hai người bước ra khỏi phòng, cánh cửa khép kín lại. lát sau đó, Vũ Bình lên đường.



      Những điều Ba Tốn đoán rất đúng với thực. Những tờ giấy mà Vũ Bình đưa cho Văn Bách là mật thư gởi cho Hoàng Đế nước Pháp. Nhưng Vũ Bình cẩn thận gì với đứa con của bạn ông cả. Ông chỉ dặn chàng hãy gìn giữ chúng cẩn thận, được đưa cho ai ngoại trừ chính tay người thân tính do ông gởi tới.


      Về phần Văn Bách, bỏ phong bì bí mật vào đáy hộp và quan tâm đến nó nữa.




      Alexandre Dumas


      Bông Uất Kim Hương đen


      Dịch giả: Ngọc Thông


      Chương 2




      Vào ngày 20 tháng 8 nam 1671, tại Hạ Ngân, thủ đô Hòa Lan. đường phố, đầy những người mang vũ khí, lăng xăng chạy qua chạy lại trước cửa chính nhà giam.


      Bên ngoài nhà giam, nơi cửa chính: đại đội kỵ mã vất vả ngăn chặn đám đông dân chúng muốn ùa vào bên trong. Và bên trong nhà giam là Vũ Bình và em ông ta, Vũ Bảo.


      Tiêng của đám đông dân chúng vang lên:

      - em Vũ Bình thể thoát được! Giết chúng ngay !

      Toán binh lính dàn hàng ngang bên ngoài nhà giam vẫn xê dịch. Họ cố gắng ngăn cản cuồng nộ của đám đông. Tiếng la của đám đông vẫn ngớt vang lên:

      - Giết ngay em tên Vũ Bình!

      Viên Đại úy chỉ huy đội lính thuc ngựa tiến tới, hét lớn:

      - Mấy người muốn gì?

      - Chúng tôi muốn em Vũ Bình! Chúng tôi muốn giết họ!

      Viên Đại úy lớn:

      - Tôi ra lệnh ai được đến gần nhà giam, nếu mấy người nghe, bắt buộc tôi phải nổ súng.

      Đám đông lùi lại, viên Đại úy dõng dạc tiếp:

      - em Vũ Bình được pháp luật xét xử, ngoài ra ai được đụng chạm tới họ.

      Lúc ấy, bên trong nhà giam, Vũ Bình nằm giường bệnh. Vũ Bảo đứng bên cạnh:

      - Vũ Bình, cảm thấy đỡ nhiều ? giờ có chiếc xe đợi ta ở cửa sau. Tất cả sẵn sàng để chúng ta co thể trốn ngay được.

      Vũ Bình mệt nhọc hỏi em:

      - nghe có những tiếng la ó ở bên ngoài. nghe lầm đấy chứ?

      - Vâng! Đám đông dân chúng. Họ muốn giết chúng ta vì những lá thư của ta gởi cho Hoàng đế Pháp quốc bị bại lộ.

      Vũ Bảo nghiến răng tiếp:

      - Em thực hiểu tại sao họ lại biết chúng ta viết những lá thư đó. Chắc hẳn phải có ai tố cáo? À nầy, giờ giấu chúng ở đâu, hả ?

      - vẫn ở nhà cháu Văn Bách! đưa hết cả cho nó giữ!

      Vũ Bảo chau mày:

      - Văn Bách . Em tin là nó lại nỡ hại chúng ta!

      - Đừng nghĩ xấu cho nó, Bảo!

      Vũ Bảo xua tay:

      -Ồ, ! phải! Nhưng nguy hiểm cho nó quá. Nó biết tý gì về vấn đề này. Nhưng nếu những mật thư ấy bị tìm thấy trong nhà nó, chắc chắn nó bị giết chết hoặc ít nhất cũng bị tống giam.

      Từ phía dưới đường, tiếng la ó của đám đông lại vang lên:

      - Giết chết em Vũ Bình ! Đồ phản trắc!

      Trong phòng, Vũ Bảo hối hả:

      - Bình! Những lá thứ ấy phải được thủ tiêu. Chúng ta phải báo cho cháu Văn Bách biết ngay. Càng sớm càng tốt.

      Vũ Bình hỏi:

      - Nhưng, nhờ ai được bây giờ?

      Vũ Bảo ngay:

      - Nhờ chú Chánh, người giúp việc của em, chú ấy có mặt ở đây. Lẹ lên, Vũ Bình!

      Vũ Bình cầm lấy quyển thánh kinh của ông để bàn. Ông xé ngay tờ của quyển sách và gượng ngồi dậy, viết vào đó:


      20 tháng 8 năm 1672

      Cháu Văn Bách mến,

      Cháu hãy đốt ngay những lá thư mà chú đưa cho cháu, đừng xem những gì viết trong đó. Nó có lợi gì cho cháu khi biết những điều trong đó. Thủ tiêu nó là cháu cứu được mang sống và danh dự của Vũ Bình, Vũ Bảo.


      Vũ Bình


      Vũ Bảo cầm lá thư đưa cho người giúp việc trung thành của mình:

      - Chú đem ngay đến cho Văn Bách nhé!

      Chánh lo lắng:

      - Thưa vâng! Tôi hiểu .... nhưng còn ông...,??

      - Cám ơn chú! Để mặc chúng tôi lo, chú cứ yên tâm !

      Chánh ngần ngừ lát, rồi vụt chạy .

      Bên ngoài, tiếng la hét vẫn tiếp tục. Vũ Bảo đỡ đứng dậy:

      - Chúng ta phải trốn mau.

      người đàn ông len lỏi qua đám đông, tiến tới trước mặt viên Đại úy, lớn:

      - Tôi đem tới sắc lệnh của chánh quyền ở đây. Lệnh truyền cho Đại úy rút binh về.

      Đám đông dân chúng nhốn nháo, họ ùa đến gần toán lính. Viên Sĩ Quan hét lớn:

      - Dừng lại! tôi bắn....

      Tiếng người đàn ông vang lên:

      - Xin Đại úy hãy đọc sắc lệnh và cho lính rút lui ngay lập tức!

      Viên Sĩ Quan thoáng thất vọng lẩm bẩm:

      "Nghĩa là em Vũ Bình phải chết. Nhưng lệnh là lệnh! Phải tuân hành."

      Ông ghìm cương ngựa hét lớn:

      - em binh sĩ, quay lại. !

      Đám lính và toán kỵ mã lục tục di chuyển.

      Vũ Bình bước xuống giường, Vũ Bảo khoác lên người tấm áo choàng. Cả hai rời khỏi căn phòng. Vũ Bảo với :

      - Cháu Mỹ Lan đợi chúng ta ở cầu thang. Chắc nó nóng lòng lắm.

      - Làm gì vậy?

      - biết ư? Nó giúp chúng ta trốn đấy!

      - Ồ !

      Mỹ Lan đứng dưới chân cầu thang. Nàng là con của vị quản ngục Nguyễn Quân. Nàng xinh đẹp lắm và khoảng mười tám tuổi. Trông thấy Vũ Bình và Vũ Bảo, Mỹ Lan hấp tấp chạy đến:

      - Hai chú ơi!

      - Gì đó, cháu?

      - Hai chú đừng nên ra ngoài và xuống dưới đường. Những ngườI lính dời rồi, dân chúng giết hai chú nếu họ nhìn thấy hai chú.

      - Vậy chúng ta chịu chết hay sao?

      - , hai chú bằng cửa sau, trông ra con đường . Cháu dặn sẵn người đánh xe đợi hai chú ngoài đó. Mau hai chú!

      - Liệu cha cháu có mở cửa cho ?

      - Cháu biết cha cháu đời nào mở cửa đâu, nhưng cháu lấy được chìa khóa của cha cháu rồi. Đây này, chú!

      Vũ Bình cảm động:

      - Ồ, cháu tôi! Chú biết làm sao để cám ơn cháu cho được. Cháu tốt quá! Chú còn gì cả ngoại trừ cuốn thánh kinh mà cháu có thể tìm thấy ngay trong phòng chú. Chú biết cháu đọc được nhưng chú tin rằng ngày nào đó rồi đây dạy cháu. Đó là quà tặng cuối cùng của người đàn ông cố gắng cứu lấy quốc gia mình. Sau cùng, chú hy vọng nó mang lại cho cháu những điều tốt đẹp.

      - Cháu cám ơn chú, cháu giữ nó luôn luôn, cháu mong ước biết được cách đọc nó.

      Tiếng hò hét của dân chúng càng lúc càng tới gần hơn. Mỹ Lan giục:

      - Họ tới kìa! Nhanh lên mấy chú!

      Ba người bước nhanh xuống thang lầu, họ băng qua cái sân . cái cửa mở sẵn, họ qua và băng sang đường. cỗ xe đợi sẵn.

      - Hai chú bình an. Cháu phải về kẻo cha cháu mong.

      - Tạm biệt cháu ! - Vũ Bình, Vũ Bảo cùng .

      - Nhanh lên! Dân chúng phá cửa vào kìa !

      Chuyến xe lăn bánh, chạy được lúc, Vũ Bình, Vũ Bảo đến cổng sau cùng của thành phố, nhưng cánh cổng đóng kín. Người đánh xe giục giã:

      - Mở mau! Mở cửa ra! Mở cổng ra!

      người đàn ông chạy ra, ý chừng như là người gác cổng. Người đánh xe la lớn:

      - Chúng tôi có chuyện gấp! Mở cổng ra!

      - thể mở được, chìa khóa bị lấy mất rồi!

      Tình hình nguy cấp, biết chần chờ mãi cũng yên, Vũ Bảo thò đầu ra khỏi xe kêu:

      - Xà ích, chúng ta cố gắng qua cổng khác vậy.

      Chiếc xe quay đầu lại. Bốn con ngựa lồng lên lúc rồi vụt chạy. Tiếng vó ngựa lộp cộp nghe rộn rã cả góc phố. Bỗng vài người võ trang xuất chung quanh ngã tư, rồi số khác ùa ra bao vây chiếc xe, Vũ Bảo hối thúc:

      - Nhanh lên! Nhanh lên!

      người đàn ông đứng giữa đường dang hai tay cảm chiếc xe, hét lớn.

      - Đứng lại!

      Chiếc xe vụt qua. Người đàn ông bị hất văng xuống mặt lộ, bánh xe cán qua người gã. tiếng thét rùng rợn vang lên. Nhiều người nữa, túa ra đường cang lúc càng đông. Vũ Bình ngồi trong xe hốt hoảng:

      - Dừng lại! Chúng ta phải rời chiếc xe này ngay!

      người bám vào con ngựa đầu và ghì nó lại. Chiếc xe cố lết khoảng rồi dừng lại. Dân chúng kéo Vũ Bình, Vũ Bảo ra khỏi cỗ xe. Vũ Bảo hốt hoảng:

      - tôi! tôi đâu?


      Vũ Bình lúc ấy nằm chết sóng soài mặt đường. người cầm khẩu súng chĩa vào đầu Vũ Bảo nhưng khẩu súng nhả đạn. đưa khẩu súng lên cao đánh Vũ Bảo gục xuống đất.


      Chẳng bao lâu, xác của hai em Vũ Bình bị đem treo lên cành cây đại bên ngoài nhà ngục. Việc làm ghê rợn của dân chúng hoàn tất.




      Alexandre Dumas


      Bông Uất Kim Hương đen


      Dịch giả: Ngọc Thông


      Chương 3




      Trong thời gian dân chúng ở Hạ Ngân tìm giết Vũ Bình và Vũ Bảo Chánh đường đến Đốc. Tới khúc sông, Chánh bỏ ngựa của mình trong căn lều và di chuyển bằng thuyền dọc theo con sông. Ngồi thuyền, nhìn thấy thành phố Đốc nằm dưới chân ngọn đồi phía bên kia sông. Những căn nhà đỏ tuyệt đẹp soi mình bên bờ nước như để phô trương vẻ đẹp của mình. sườn đồi, ngôi nhà rộng lớn nỗi bật giữa những căn nhà chung quanh, với vài ngọn cây cao ngất. Đó là nhà của Văn Bách.


      Chánh rời chiếc thuyền , bộ về phía nhà Văn Bách.


      Lúc ấy, Văn Bách ngắm nhìn ba bầu kính cầm tay ở trong phòng hạt giống của . Càng nhìn, Văn Bách càng tin tưởng rằng tạo ra được giống hoa Uất-Kim-Hương Đen. tìm ra bí quyết trồng hoa Uất Kim Hương rồi. giờ chỉ còn giữ ba bồn thủy tinh Uất Kim Hương tốt nhất mà hy vọng trong chúng mọc lên thẳng tắp, đẹp và mang màu đen tuyền. Chàng đặt tên cho ba cây này là: Mai Chi (tên của mẹ ), Văn Điền (tên của cha ) và Vũ Bình (tên người bạn thân nhất của cha ).


      Nếu Văn Bách chiếm được giải thưởng trăm ngàn đồng tiền vàng với hoa Uất Kim Hương Đen, dự định lấy số tiền đó tặng cho người nghèo, cho những nhi viện hoặc ký nhi viện ở Đốc. Tất cả những nhà trồng hoa Uất Kim Hương thế giới biết đến tên . Hoa Uất Kim Hương được gọi là Uất Kim Hương Đen của Văn Bách. Mà ! Có lẽ chỉ dành năm mươi ngàn đồng tiền vàng cho những người khốn khổ ở Đốc, còn năm mươi ngàn kia, dùng để gây loại Uất Kim Hương khác nữa. Bất giác, Văn Bách hớn hở la lên:

      - Ồ! Những cây hoa xinh đẹp của tôi!

      Ngay lúc đó, tiếng chuông vang lên. Bà quản gia già xuất nơi cửa. Văn Bách vội hỏi:

      - Ai vậy?

      Bà quản gia đáp:

      - người đàn ông từ Hạ Ngân đến, ông ta có lá thư để đưa cho cậu. ông ta tên Chánh.

      - Chánh hả? Đúng là người giúp việc của chú Vũ Bảo rồi!... với ấy đợi cháu chút nhé!

      Văn Bách loay hoay cất ba bầu kính Uất Kim Hương Chánh thình lình bước vào phòng:

      - Ông Bách! Chuyện này gấp lắm thể chần chờ được.

      Văn Bách giật mình quay lại, tay vẫn cầm ba bọc kính, hơi chau cặp lông mày:

      - Có việc gì mà có vẻ vội thế?

      - Việc gấp lắm! Xin ông đọc ngay tờ giấy này.

      Văn Bách mỉm cười:

      - Được ! Tôi đọc liền đây !

      nhận lá thư nơi tay Chánh, để lên bàn và cẩn thận đặt những bầu kính bên cạnh:

      - Phải cẩn thận như thế chúng bị hư.

      Đoạn, cầm lá thư, chưa kịp đọc bà giúp việc bỗng chạy vụt vào hớt hải:

      - Cậu ơi, cậu ! Trốn ngay lập tức!

      - Lại chuyện gì nữa thế?

      Bà quản gia hấp tấp:

      - Chung quanh nhà đầy nhưng lính...

      Nghe , Chánh tái mặt. Văn Bách bình tĩnh hơn, cất tiếng hỏi:

      - Họ muốn gì thế?

      - Họ muốn bắt cậu đó. Cậu phải trốn ! Trốn ngay bây giờ ! Nhảy ra cửa sổ chạy ra cổng sau .

      Văn Bách do dự. Người đàn bà van nài:

      - Mau lên cậu! Họ tới kìa !

      Văn Bách suy nghĩ chút rồi :

      - Cháu cần phải dấu những bọc hoa của cháu vào trong vườn .

      Lúc ấy, Chánh bỏ ra ngoài. Văn Bách nhìn quanh phòng cố tìm mảnh giấy để bao bọc bầu kính của mình lại. Nhìn quanh quất, thấy mảnh giấy nào ngoài lá thư cầm tay. cần nghĩ đó là lá thư gì, đặt ngay ba bầu hoa vào lá thư, gói lại rồi bỏ nhanhh vào túi áo khoác ngoài của mình. Ngay lúc đó, người Sĩ Quan cùng sáu người lính theo sau, bước vào, viên sĩ quan hỏi:

      - Ông là Văn Bách?

      - Phải, chính tôi!

      - Ông làm ơn trao những bức thư chính trị ở trong nhà ông cho tôi.

      Văn Bách ngạc nhiên:

      - Những bức thư nào? Tôi hiểu ông muốn gì cả?

      Viên sĩ quan gằn giọng:

      - Tôi muốn những bức thư mà ông Phạm Vũ Bình đưa cho ông hồi tháng giêng đấy.

      - Lá thư ấy ư?

      - Phải? Ông đừng giấu diếm vô ích!

      Văn Bách mỉm cười:

      - Thưa ông, tôi thể đưa cho ông những lá thư đó được. Chú Bình dặn tôi được đưa chúng cho bất cứ ai nếu phải là chính chú ấy hay người tín cẩn do chú ấy sai tới. Còn bức thư có liên quan đến chính trị hay , tôi biết?

      Viên sĩ quan gầm lên:

      - À, ông nhất định đưa?

      - Thưa ông ! Tôi chỉ vâng lời chú tôi!

      Viên sĩ quan chỉ vào cái hộp để bàn:

      - Nhưng tôi ra lệnh cho phải mở hộp này ra ! Nếu ông tuân hành, tôi đích thân mở nó ra đó.

      - Tôi cấm ông đụng đến cái hộp!

      Văn Bách định bước tới giữ lấy cái hộp bị hai người lính chận lại. chưa biết phải xử ra sao viên sĩ quan mở nắp hộp. Ông ta lấy phong bì ra, chăm chú nhìn cách khoái trí:

      - Tốt lắm, lời tố cáo quả sai. Đây rồi !

      Văn Bách chồm tới, thảng thốt:

      - Ông gì? Ai tố cáo?

      - Đừng cố tìm hiểu vô ích! biết gì đâu. theo chúng tôi, bây giờ là tù nhân của tôi!

      - Tù nhân của ông? Tôi làm gì nên tội chứ?

      - Quan tòa với chuyện đó. Tôi chỉ biết là tôi có lệnh bắt .

      Biết thể gì hơn, Văn Bách hỏi:

      - Nhà giam ở đâu thưa ông?

      - Ở Hạ Ngân.

      Bà quản gia già đứng bên cạnh nghẹn ngào:

      - Thưa cậu.....

      Văn Bách quay sang bà, trìu mến:

      - Bà yên tâm, đừng lo gì về cháu hết! Bà cứ lo mọi việc thường nhật nhé! Cháu tin là có chuyện gì đâu. Cháu ráng về sớm.

      Văn Bách chào tạm biệt bà quản gia. Sau đó, theo toán lính ra ngoài, bước lên cỗ xe ngựa chờ sẵn.

      Chính Ba Tốn tố cáo với chánh quyền về những lá mật thư trong nhà Văn Bách. Bằng cái ống nhòm, nhìn thấy Vũ Bình đưa những lá thư cho Văn Bách. nghĩ rằng, đó hẳn phải là những bí mật về các vấn đề trong chính trường.


      Ba Tốn nghĩ ngay ra kế hoạch: tố cáo với chánh quyền địa phương về việc này. Văn Bách bị bắt, và khi đó, lẻn vào nhà để tìm những bầu kính Uất Kim Hương Đen của Văn Bách và dĩ nhiên chiếm lấy giải thưởng trăm ngàn đồng tiền vàng cách dễ dàng.


      Ba Tốn chứng kiến cảnh những người lính đến bắt Văn Bách. Chiều đến, người quản gia già đóng cửa lại. Màn đêm buông xuống, những vì sao lấp lánh đẹp nền trời. Cảnh vật chìm dần trong im lặng và dưới xa, thanh ồn ào của thành phố ngưng bặt.


      Ba Tốn xách cái đèn , trèo nhanh qua bờ tường. mạnh dạn mở cánh cửa sổ và bước vào nhà Văn Bách. Ba Tốn rón rén như con mèo. bước chầm chậm lên cầu thang gây tiếng động. Vào phòng ương hạt giống, cửa khóa, nhìn thấy cái hộp bàn. mừng rỡ mở nắp. Hộp trống .


      Ba Tốn cáu kỉnh lục soát mọi nơi trong phòng, bỏ sót xó xỉnh nào. Nhưng tìm thấy bầu kính Uất Kim Hương Đen nào hết. cố gắng tìm lần nữa. Vô ích, bọc Uất Kim Hương Đen có trong phòng. Mồ hôi Ba Tốn ra từng giọt. thấy ràng Văn Bách còn giữ lại ba bầu kính kia mà! lẽ những bọc kia được mang ? Nhưng mang mang đâu nhỉ? Hay Văn Bách mang chúng đến Hạ Ngân? Đến Hạ Ngân?....Phải theo Văn Bách đến Hạ Ngân mới được.


      ***

      Trong khi dân chúng ùa vào nhà giam để tìm Vũ Bình, và Vũ Bảo, Mỹ Lan và cha nàng ông Nguyễn Quân, nấp trong cái hầm dưới cầu thang. lát sau, tìm thấy hai em Vũ Bình đâu cả, đám đông bỏ dần. Sau thời gian khá lâu, Nguyễn Quân và con mới ra ngoài, cỗ xe ngựa dừng lại ở cổng chính của nhà giam và Văn Bách được dẫn vào, viên sĩ quan theo sau:

      - Mặt nào thế?

      Viên sĩ quan cười vui và vỗ vai viên cai ngục:

      - là bạn của em lão Vũ Bình đấy.

      - Bạn của Vũ Bình? Hà! Có sẵn phòng cho đây.


      Nguyên Quân bật tiếng cười lớn khi dẫn Văn Bách vào phòng giam, Mỹ Lan cùng với họ, cầm đèn soi đường cho cha mình và Văn Bách. Ánh đèn vàng chập chờn chiếu lên gương mặt xinh đẹp của nàng. Nàng nhìn chớp người thanh niên may này. Bỗng nhiên, nàng cảm thấy thương hại ta.


      Khi vào trong phòng giam, ông Nguyễn Quân :

      - Kia là giường của . Và ông chỉ cho Văn Bách tấm chăn len dầy ở bên cạnh. Cánh cửa phòng giam khép lại. Mỹ Lan tắt đèn sau khi bước ra. Bóng tối lại bao trùm mọi vật.


      Văn Bách nằm dài giường, chợp mắt. thao thức nhìn qua cánh cửa sổ rộng, bóng của những ngọn cây nổi bật nền trời đầy sao. Tiêng côn trùng, tiếng cú kêu đêm văng vẳng đâu đó, nghe buồn lạ. Hàng giờ trôi qua, mắt Văn Bách vẫn rời cánh cửa sổ. Bầu trời bắt đầu trở màu xám. Mặt trời ló dạng. Văn Bách rời khỏi giường, bước đến bên cửa sổ. Hình ảnh đầu tiên đập vào mắt ngọn cây cao ở cuối sân, treo toòng teng hai xác chết. Dưới chân ngọn cây, ghim tờ giấy lớn, đó viết hai hàng chữ:


      “Phạm Vũ Bình và Phạm Vũ Bảo

      Kẻ thù của dân chúng. "

      Văn Bách đọc xong những hàng chữ ấy, dằn được cơn xúc động, bật khóc lớn. Thôi, thế là hết! Những người thân thiết nhất đời của đều mất, người chú mà hằng quý mến còn nữa.


      Cánh cửa phòng giam chợt mở, ông Nguyễn Quân bước vào:

      - Làm gì mà ồn ào mới lúc sáng sớm như thê nầy? Có im ngay ?

      Văn Bách ngước mắt về phía hai tử thi như thầm hỏi.

      - À, đó là số phận dành cho kẻ phản nghịch cả gan viết nhừng lá thư được phép viết đấy. Và số phận tương tự cũng có thể xảy ra cho những ai dám giữ những lá thư đó. Giản dị chỉ có thế!

      rồi, viên cá ngục cười gằn, đóng sập cửa lại. Văn Bách ngồi phịch xuống sàn đất, tai ù lên. thừ người bất động như thế lúc lâu, rồi loạng choạng đứng dậy. Toàn thân Văn Bách mệt mỏi, rã rời. lấy trong chiếc áo khoác ngoài ra bao giấy đựng ba bầu kính Uất Kim Hương, ngắm nhìn chúng lâu.


      Tất cả những gian lao, cực nhọc trải qua để tạo ra ba bầu kính này đều là công dã tràng xe cát. Trong nhà giam tối tăm này làm sao tìm được thứ đất mong muốn đây, làm sao có thể trồng được những cây hoa Uất Kim Hương quý của mình?


      Chiều hôm ấy, ông Nguyễn Quân mang thức ăn đến cho Văn Bách. Vừa khi mở cửa phòng giam, Nguyễn Quân chợt thấy đau nhói nơi cánh tay mặt, ông hét lên đau đớn khụy xuống đất, ôm lấy cánh tay. Văn Bách lợi dụng cơ hội đó để trốn thoát, mà lại chạy đến bên Nguyễn Quân.


      Vừa lúc đó, Mỹ Lan cũng nghe tiếng thét của cha, vội chạy đến và chợt đứng sững lại, Văn Bách khom lưng bên ông Nguyễn Quân. Nàng nghĩ ngay rằng Văn Bách đánh cha nàng. Sống ở đây lâu, nàng dư biết chuyện gì xảy ra mỗi ngày khi ông Nguyễn Quân đụng độ với tù nhân. Nghe tiếng động, Văn Bách ngửng lên, thấy Mỹ Lan đứng trước mặt, mở lớn đôi mắt nhìn run sợ. Văn Bách hiểu ý, vội :

      - Ông ấy bị thương, tôi cố giúp ông ta đây.

      Đoạn tiếp:

      - Ông ta bị gãy tay.

      Bấy giờ, Mỹ Lan mới chợt hiểu, lắp bắp:

      - Cám ơn ! Cám ơn nhiều! Phải làm sao đây, thưa ?

      Văn Bách khẽ nâng cánh tay của Nguyễn Quân lên xem xét, ông này rên lên đau đớn.

      - Phải chữa ngay mới được.

      Mỹ Lan ngây thơ hỏi:

      - Chữa sao? thưa ? là bác sĩ hả?

      - Vâng! Vài năm trước đây kìa, còn bây giờ ....

      Nguyễn Quân nhăn nhó:

      - có cách nào chữa cho cánh tay tôi ? Đau quá!

      - Vâng! Tôi cần hai miếng gỗ hay khúc cây gì cũng được và ít vải. Ông chỉ bị gãy xương thôi. nặng lắm đâu.

      - Đỡ cha đứng lên, Mỹ Lan!


      Mỹ Lan và Văn Bách dìu ông Nguyễn Quân đứng dậy, để ông ngồi lên giường. Sau đó, Mỹ Lan tất tả chạy và mang lại hai khúc gỗ và ít vải rách. Văn Bách đặt khớp xương của Nguyễn Quân cho đúng chỗ cũ. Nguyễn Quân thét lên vì đau đớn, nhắm nghiền đôi mắt lại, hàm răng nghiến chặt, rồi ông mê còn biết gì nữa. Văn Bách lẹ tay đặt hai khúc gỗ thẳng theo cánh tay rồi lấy vải buộc lại. Mỹ Lan đứng bên cạnh nhìn Văn Bách băng bó, vừa lo lắng về vêt thương của cha, vưa suy nghĩ mông lung. Bất chợt, nàng ngồi xuống bên Văn Bách :

      - Tôi muốn giúp đỡ . Ngày mai phải ra tòa án và chắc chắn bị xử treo cổ.... như em ông Vũ Bình vậy. có thể trốn ngay bây giờ, trước khi cha tôi tỉnh lại.

      Văn Bách quay lại ngạc nhiên nhìn Mỹ Lan. Mỹ Lan chớp mau đôi mắt, quay , tránh tia nhìn soi mói của người thanh niên trẻ tuổi. Nàng ấp úng:

      - mau kẻo trễ !

      Văn Bách lắc đầu:

      - ! Nếu tôi trốn , họ cho rằng để tôi trốn. Tôi muốn làm như vậy.

      - sao! Tôi là tôi cản lại được.

      - Họ tin đâu. Tôi muốn làm phiền , Mỹ Lan ạ. Tôi đâu hết

      - Trời ơi! Đây là dịp may cuối cùng của . Ngày mai ....

      Văn Bách gắt:

      - Tôi bảo ! Ô kìa, sao Mỹ Lan lại khóc?

      Mỹ Lan lau vội nước mắt:

      - hãy nho chứ. Tôi muốn cha tôi biết tôi và chuyện với nhau.

      - Sao vậy?

      Mỹ Lan đứng lên :

      - Ông cho phép tôi đến đây lần nữa.

      Văn Bách mừng rỡ:

      - có đến chuyện với tôi lần nữa ?

      - Có.

      Lúc ấy ông Nguyễn Quân cựa mình, mở mắt , giọng hơi gay gắt:

      - gì với con tôi đó?

      Mỹ Lan vội đỡ lời:

      - Ông bác sĩ là cha phải nằm im bất động, đừng cựa quậy mạnh.

      - Và cha cấm con được chuyện với tên tù nhân này và bất cứ tù nhân nào khác.

      Văn Bách hơi bất bình, nhưng ráng giữ bình tĩnh :

      - giờ, ông phải tạm nằm yên giường cho đến khi lành vết thương. Đó là lời khuyên của tôi.

      - Được rồi!

      Ngày hôm sau, Văn Bách được đưa ra trước tòa án. bị tra hỏi đủ điều, nhưng Văn Bách mực khẳng định rằng biết trong lá thư kia viết những gì. Sau đó, tòa án trả lại nhà giam và bản án gửi đến sau.

      Khoảng nửa giờ sau, vị sĩ quan phi ngựa đến trại giam, đem theo án lệnh của phiên tòa. Mỹ Lan mở cửa phòng giam Văn Bách cho viên sĩ quan bước vào, nàng bước theo sau. Ông Nguyễn Quân vẫn nằm thiêm thiếp giường, cánh tay sưng to. Viên sĩ quan chào Văn Bách rồi đọc lớn án lịnh của vị thẩm phán:

      "Bị can Văn Bách bị dẫn đến pháp trường hành quyết ".

      Văn Bách đứng bất động, lắng tai nghe từng lời viên sĩ quan . cảm thấy ngạc nhiên hơn là đau khổ. Trong lúc đó, Mỹ Lan nức nở khóc bên cha nàng. Viên sĩ quan hỏi :

      - có điều gì cần ?

      - Ồ, ! Tôi chỉ ngờ. bao giờ tôi tin rằng "nó" là nguyên nhân cái chết của tôi. Thưa ông, vào ngày nào tôi phải rơi đầu?

      Viên sĩ quan rất lấy làm lạ trước thái độ thản nhiên của Văn Bách:

      - Ngay ngày hôm nay.

      - Vào giờ nào đó, thưa ông?

      - Đúng mười hai giờ trưa.

      - A! Tôi nghe đồng hồ đánh mười tiếng cách đây cũng lâu. Tôi còn nhiều giờ mấy! Cám ơn ông! Tôi còn gì để nũa.

      Viên sĩ quan chào Văn Bách, bước ra ngoài. Mỹ Lan đóng cánh cửa, đoạn quay lại. Qua giòng lệ nhòa, nàng thấy Văn Bách dang hai tay ôm lấy đầu, dáng dấp trông rất thương hại. Nàng kêu khẽ:

      - Bách!

      Văn Bách ngững lên:

      - Kìa, đừng khóc, tại sao Mỹ Lan lại khóc?

      - hãy cho tôi biết bất cứ chuyện gì cần, tôi cố gắng giúp , Bách ạ!

      - Được rồi, đưa bàn tay của Mỹ Lan cho tôi và tôi mong Mỹ Lan cười về những gì tôi ra nhé.

      - Cười? thấy em khóc sao?

      Tiếng em thoát ra từ miệng Mỹ Lan cách bất ngờ khiến Văn Bách cảm động:

      - Mỹ Lan, chưa bao giờ được gặp người con xinh đẹp như em cả....

      - Ồ, Bách !

      - ! Em hãy để !... còn ở lại cõi đời này lâu nữa ! Mỹ Lan, đời mất mát quá nhiều rồi, chỉ mong có được những điều an ủi. Từ khi gặp em, thích nhìn mái tóc của em Mỹ Lan ạ ! Mỹ Lan, độc quá ! Em nhận làm em nhé.

      - Vâng !

      Đồng hồ văng vẳng đánh mười tiếng. Nắm chặt tay Mỹ Lan, Văn Bách run run xúc động:

      - Phải tranh thủ thời gian.

      đưa tay lấy bao giấy trong túi áo ngoài: ba bầu kính vẫn nằm yên trong mảnh giấy.

      - Em quý của ! vẫn luôn luôn quý những bông hoa, nhất là hoa Uất Kim Hương. mong là được nhìn thấy những cây Uất Kim Hương này mọc như thế nào... nhưng tiếc quá! Ba bọc kính này là ba bọc kính Uất Kim Hương Đen, gieo mầm chúng cả năm nay đó. Em thay trồng cho chúng được tốt nhé! Em bỏ ba bọc kính này xuống dưới đất sâu độ tấc rồi tưới nước đều là được! Khi chúng mọc lên, đen, thẳng, em cứ việc đem nó mà lãnh thưởng.

      - Giải thưởng của Hội trồng hoa hả ?

      - Phải! trăm ngàn đồng tiền vàng được trao cho bất cứ người nào trồng được hoa Uất Kim Hương Đen nên dành cho em những cây hoa này. Đó là món quà tạng xinh đẹp cho em. Và khi em lập gia đình, ước mong của là em gặp thanh niên trẻ tuổi, tuấn, và người thanh niên có diễm phúc ấy phải lòng em..., thắm thiết như những bông hoa vậy.

      - Nhưng à, em muốn....

      - Hãy để cho ! em trai, co chị em , còn người thân nào cõi đời này nữa. chỉ mong ước rằng khi những cây Uất Kim Hương mọc lên, em gọi chúng bằng tên của em và " Uất Kim Hương Mỹ Lan - Văn Bách." Cho cây bút, mảnh giấy, viết những điều ấy vào cho em.

      Mỹ Lan ngần ngừ giây lát rồi chạy . Lúc sau, nàng trở lại với quyển sách tay. Nàng đưa quyển sách cho Văn Bách.

      Đây là quyển thánh kinh của ông Vũ Bình tặng cho em đấy. muốn gì cứ viết vào. Em đọc được nhưng em nhờ người nào đó đọc cho em. Văn Bách cầm lấy bút, cắm đầu hý hoay viết:

      Ngày 25 tháng 8 năm 1672

      Vào ngày này, tôi co cho Mỹ Lan ba bầu kính mà tôi tin tưởng nó mọc thành hoa Uất Kim Hương Đen vào tháng năm tới. Nhờ nó, tôi có thể được lãnh giải thưởng trăm ngàn đồng tiền vàng của Hội trồng hoa ở Hạ Ngân. Tôi muốn số tiền đó được trao cho Nguyễn Thị Mỹ Lan vào ngày lễ cưới của . Người chồng của phải có số tuổi khoảng bằng tuổi tôi, tức là 26 đến 28. Người ấy phải lòng và được lại. Và tôi muốn khi bông hoa nở nó được gọi là "Hoa Uất Kim Hương của Mỹ Lan Văn Bách". Tên của tôi và hợp lại. Cuối cùng, tôi cầu chúc Mỹ Lan được hạnh phúc đời đời bên chồng."

      Văn Bách đọc lại những gì viết cho Mỹ Lan nghe. Đọc xong, hỏi:

      - Em có bằng lòng ?

      Mỹ Lan buồn rầu đáp:

      - ! Số tiền đó thuộc về em được. Và em bao giờ người thanh niên nào cả, cũng như bao giờ chịu thành hôn với ai hết. Em....

      Chợt, tiếng chân nghe rộn cầu thang, Mỹ Lan vội :

      - Em làm bất cứ việc gì muốn.... ngoại trừ việc hôn nhân. Em nghe , em trồng những bọc kính này.

      Nàng muốn nàng Văn Bách nhưng lại dám. Mỹ Lan nghẹn ngào xúc động:

      - Bách! Vĩnh biệt !

      - Mỹ Lan!


      Viên sĩ quan kia trở lại, có những người lính theo sau. Họ bước vào phòng giam, dẫn . Mỹ Lan lúc đó quỳ bên giường, gục đầu lên cánh tay ông Nguyễn Quân. Mái tóc vàng của nàng xõa gương mặt, đôi mắt khép lại, những giọt lệ lăn dài đôi má. Bàn tay của nàng vẫn giữ lấy ba bầu kính, đặt bên cạnh trái tim mình. Trong những ngón tay đẹp ấy là tờ giấy, tờ giấy ấy nếu Văn Bách được đọc trước đây, có lẽ nó cứu được mạng sống và những bông Uất Kim Hương quý của .

    3. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      Alexandre Dumas


      Bông Uất Kim Hương đen


      Dịch giả: Ngọc Thông


      Chương 4




      Pháp trường đầy ắp những người. Đó là khoảng sân rộng kế cạnh nhà giam. Ở giữa sân là bục gỗ cao, đó đặt sẵn khúc gỗ mà kẻ tử tội đặt đầu lên đấy để rước lấy cái chết. Tên đao phủ thủ khổng lồ, sừng sững đứng bục, tay cầm cây mã tấu to bản. có cái đầu nhẵn thín, đeo chiếc mặt nạ đen che kín phần mắt và mũi. Đôi mắt rực lửa sát nhân của láo liên qua hai cái lỗ của chiếc mặt nạ trông phát rợn người.


      Dân chúng đến chứng kiến cảnh xử tử phạm nhân càng lúc càng đông. người đàn ông xấu xí chen vào đám đông, cố tiến tới pháp trường, người đó là Ba Tốn. đến gần tên đao phủ, kéo gã lại :

      - Tôi là bạn thân của tử tội Văn Bách. Tôi ước mong được an táng bạn tôi sau khi ấy chết. Tôi biếu trăm đồng tiền vàng với điều kiện giúp tôi thực điều ấy. Được chứ?

      - Được rồi, dễ ợt mà! Ông bạn có thể lấy cái xác nhưng phải đưa tiền cho tôi trước.


      Ba Tốn hơi khó chịu nhưng cũng đưa tiền cho tên đao thủ rồi đứng xáp lại gần nơi đầu của Văn Bách rơi ra. Mọi người hồi hộp chờ đợi. Tử tội sắp được dẫn ra. Bầu khí nặng nề bao trùm cả pháp trường. Tiến ồn ào bỗng nổi lên ở cuối sân. Mọi người quay đầu ngó về phía ấy, khi Văn Bách được dẫn ra khỏi nhà giam.


      Hai toán lính đứng xếp hàng thành con đường cho Văn Bách qua. Tiếng xì xào của đám đông ngớt vang động. Vài tiếng la hồi hộp khi Văn Bách bước lên bực thang của bục gỗ và gã đao phủ thủ nặng nề di chuyển về phía . Lưỡi mã tấu sáng ngời cứ đưa qua đưa lại như thầm khoa bén nhọn của nó.


      Văn Bách buồn để ý đến chung quanh, cũng chẳng hề nghĩ tới cái chết gần kề. Duy nhất chỉ có những bông hoa Uất Kim Hương xinh đẹp từ từ mọc lên, nở ra, lờ mờ thoáng qua đầu óc thanh thản của . Vị linh mục đứng trước mặt lẩm nhẩm những gì mà tai nghe . Ngài ban các phép lành cho , kẻ sắp lìa khỏi cõi đời đầy đau khổ.


      Tiếng cười man dại của gã đao phủ thủ khiến Văn Bách trở về với thực tại. Bấy giờ mới nhận thấy mình quỳ dưới chân vị linh mục từ lúc nào hay. Văn Bách vội chắp tay nguyện cầu.


      Trong lúc đó, Ba Tốn háo hức đợi chờ, nét tham vọng nơi những thớ thịt khuôn mặt . hy vọng ba bầu kính Uất Kim Hương còn trong người của Văn Bách.


      Văn Bách đặt đầu mình lên khúc gỗ oan nghiệt. Gã đao phủ thủ hạ lưỡi mã tấu xuống. Nhịp tim của Ba Tốn rộn rã theo từng giây từng phút.


      Gã đao phủ giơ cao lưỡi mã tấu lên rồi từ từ hạ xuống đặt vào gáy Văn Bách. Gã lại nhắc lưỡi mã tấu lên rồi hạ vào gáy của Văn Bách lần thứ hai. Văn Bách nhắm nghiền đôi mắt, nghĩ đến những bông hoa Uất Kim Hương và mái tóc vàng mượt buông dài và đôi mắt đẹp của Mỹ Lan. Lưỡi mã tấu được nhắc lên lần nữa. Văn Bách thầm nghĩ:

      “ Lần cuối!...Thế là hết! Mình chỉ hy vọng Mỹ Lan chăm sóc những bông hoa Uất Kim Hương sao cho đúng cách. Thế thôi”.


      Văn Bách cảm thấy hơi lạnh của lưỡi mã tấu thấm xuống gáy .

      Nhưng ...lại chuyện gì xảy ra vậy? Lưỡi dao đụng vào ? Văn Bách chợt mở mắt. vẫn còn nhìn thấy bầu trời xanh, những ngọn cây, còn nghe được những thanh xì xào của mọi người, như những đàn ong vo ve về mùa hạ. chưa chết hay sao?


      Chưa hết ngạc nhiên, Văn Bách cảm thấy có bàn tay nhàng kéo lên. Người kéo lên là người đàn ông lạ mặt, tay cầm tờ giấy lớn, ra hiệu cho mọi người yên lặng. Đoạn ông ta ngó vào giấy dõng dạc đọc to. Đó là giấy lệnh của Hoàng Tử Minh Đức, người lãnh đạo quốc gia Hòa Lan. Hoàng tử ban ân huệ cho Văn Bách, bị tử hình, nhưng bị tù chung thân. Văn Bách thở phào nhõm. Vậy là may quá! Mỹ Lan và những bầu kính vẫn ở đây. có thể chăm sóc những bông hoa quý. Nhưng Văn Bách quên rằng có tất cả bảy trại giam ở Hòa Lan, và thất vọng khi nghe người kia cho biết là bị giam ở trại giam thuộc tỉnh La Vạn Tân, gần Đốc. Biết làm sao đây? Mỹ Lan đâu có ở La Vạn Tân. Nàng cũng biết phải La Vạn Tân là đằng khác.


      Văn Bách được lệnh di chuyển ngay. Thế là hy vọng được gặp Mỹ Lan để báo tin cho nàng hay. cỗ xe tiến vào sân, Văn Bách bước lên kèm theo sau có hai người lính võ trang. Cỗ xe chuyển bánh. Và người uất ức đứng trông theo cỗ xe mỗi phút xa dần. Người đó là Ba Tốn.


      Trong trại giam ở La Vạn Tân, Văn Bách chỉ nghĩ đến hai điều: những bông Uất Kim Hương và Mỹ Lan. Cả hai điều đó đối với gần như mất hẳn và mãi mãi. Hy vọng, an ủi cuối cùng của tan biến mất hết. Tại sao Hoàng Tử Minh Đức lại ân xá cho để phải sống những chuỗi ngày buồn bã, thất vọng và đơn như vậy. Giờ đây tù nhân chính trị, hạng tù nhân khó lòng tiếp xúc được với người ngoài, dù chỉ là lời . lẽ đời tới đây là chấm dứt.


      buổi sáng kia, Văn Bách ngồi bên cửa sổ, hít thở khí trong lành từ con sông trước mặt. Ngồi ở đó, mắt vẫn hướng về phía Đốc dấu. Xa xa, những con chim bồ câu từ thành phố bay về phía , sà xuống đậu nhiều nóc nhà trại giam. Hình ảnh đó xoa dịu bớt nỗi đơn xâm chiếm tâm hồn. Văn Bách say mê nhìn từng cánh chim lượn vun vút quanh bầu trời. Những con chim bồ câu này từ Đốc bay đến, chắc chắn lại trở về Đốc, tổ ấm của chúng. có thể gửi bức thư đến Đốc bằng cách buộc thư vào chân của con bồ câu. Tại nhà , bà quản gia, vẫn nuôi rất nhiều bồ câu. Hy vọng con bồ câu mang thư đến tận tay bà. Nhưng làm cách nào để có thể nhận lại được tin tức từ Đốc gởi đến đây? phải bắt hai con chim bồ câu và cho chúng đẻ trứng. Sau đó, đôi chim bồ câu bay về Đốc và tất nhiên trở lại như chúng trở về tổ ấm.


      Thực ngay ý định, hằng ngày, Văn Bách đặt sẵn thức ăn ở cửa sổ để dụ những con chim tới gần. Ở phòng giam mới của Văn Bách, bậc thành ngoài của cửa sổ rất rộng, có thể cả chục con chim bồ câu đậu vào cũng vừa. Chẳng bao lâu, Văn Bách dụ được đôi bồ câu khác giống. Sau vài tuần con mái đẻ trứng. Chúng lập tổ ở thành ngoài cửa sổ. Văn Bách cẩn thận đặt tổ chúng khuất sau cửa sổ để tránh dòm ngó của mấy ông quản ngục.


      Ngay sau khi có trứng. Văn Bách viết ngay hai bức thư bằng cây bút của Mỹ Lan đua cho lúc trước. Xong xuôi, buộc hai bức thư vào chân con chim bồ câu mẹ, con chim vụt bay lên và trở về ngay chiều hôm đó. Hai bức thư vẫn còn buộc nguyên chân nó. Mười lăm ngày sau đó, con bồ câu mẹ vẫn bay bay về, hai bức thư cột nơi chân vẫn chưa được lấy . Qua ngày thứ mười sáu, con bồ câu mẹ trở về với đôi chân . Văn Bách mừng rỡ vô cùng.


      Bức thư đầu tiên viết cho bà quản gia già để báo cho bà biết tình trạng của Văn Bách và lá thư thứ hai viết gởi cho Mỹ Lan. ngày kia, bà quản gia chăm sóc những con chim bồ câu ở nhà Văn Bách như thường lệ. Bà bỗng nhận thấy con chim có cái gì khác lạ với các con khác. Bà nhận ra hai bức thư nơi chân nó. Đọc qua lá thư gửi cho bà xong, bà vội tìm Mỹ Lan và đưa cho nàng bức thư kia.


      Thời gian dần trôi, Văn Bách vẫn nhận được tin tức nào của người quản gia hoặc Mỹ Lan cả. nghi ngờ hai bức thư lọt vào tay người khác và bị xé hay sao đó. Thế rồi, cho đến buổi chiều vào tháng hai, Văn Bách chợt nghe bên ngoài cầu thang giọng quen thuộc, giọng trong trẻo dễ thương. Còn lầm sao được, đúng là giọng của Mỹ Lan!


      Nơi cái lỗ vuông gắn song sắt ở cánh cửa phòng giam, gương mặt xinh đẹp của Mỹ Lan xuất . Đôi mắt nàng long lanh:

      - Bách! Em này, Bách!

      Văn Bách dấu được nỗi vui mừng, hét lớn:

      - Mỹ Lan!

      Mỹ Lan đưa tay lên miệng ra dấu:

      -Yên lặng, đừng lớn. Cha em ở gần đây. Ông ấy nghe được nguy đó.

      - Ông đâu?

      - Ông trình vụ lịnh cho viên quản ngục ở đây. Có lẽ bây giờ ông ra lệnh cho nhân viên coi ngục ở dưới sân.

      - Em vụ lệnh gì? hiểu gì hết.

      Mỹ Lan chúm chím cười xinh:

      - Em nhận được lá thư của . Bà quản gia của trao cho em. Sau khi nhờ bà đọc, em quyết định đến gặp Hoàng tử Minh Đức. Em trình bày rằng cha em muốn xin thuyên chuyển đến trại giam nầy liệu được ? Em xin ngài cho cha em về đây. Dĩ nhiên Hoàng Tử thể biết lý do tại sao em xin như vậy, nhưng ngài cho phép.

      Đôi mắt Mỹ Lan sáng ngời niềm kiêu hãnh:

      - Và vì thế em có mặt tại đây!

      Văn Bách hỏi nhanh:

      - có thể gặp em mỗi ngày chứ, Mỹ Lan?

      - Vâng, có lẽ !

      Văn Bách vui mừng láu táu như đứa trẻ nít:

      - mừng quá, em ạ ! hôn em cái nhé !

      Mỹ Lan chớp mau đôi mắt:

      - Đừng làm thế, Bách!

      - Sao ... em thương hả?

      Mỹ Lan chợt ra dấu:

      - Cha em đến kia kìa !

      Ông Nguyễn Quân tiến đến bên đầu cầu thang. Giọng ông oang oang :

      - Tốt quá ! Bây giờ ta hãy thăm các "thân chủ" . Đốt đèn cho sáng lên chút, Mỹ Lan. Mở cho cha phòng giam đầu tiên này xem.

      Gặp Văn Bách, Nguyễn Quân hơi ngạc nhiên:

      - Ồ! Tôi rất ngạc nhiên khi gặp ở đây. Tôi cứ tưởng có dịp gặp lại lần nữa chứ!

      Văn Bách cười đáp lễ:

      - Tôi rất vui mừng khi thấy cánh tay ông lành.

      Ông Nguyễn Quân tỏ vẻ khó chịu :

      - Hừm! nên biết rằng từ bây giờ trở , tôi là xếp ở đây. đừng nhắc tới chuyên ân nghĩa gì hết. Ở địa vị của người quản ngục, tôi thể có tình cảm riêng tư với được, hiểu thế chứ?

      Ông Nguyễn Quân bực tức tiếp:

      - Cũng như các tù nhân khác tôi thể đối đãi tử tế với được.

      Văn Bách mỉm cười:

      - Chắc ông quên luật lệ qui định rằng phải đối đãi tử tế với tù nhân? Dù sao họ vẫn còn nhân phẩm của họ chứ !

      - Tôi biết, tôi biết, ý tôi chỉ muốn được đối xử tử tế hơn các tội nhân khác thôi. Với kinh nghiệm của riêng tôi, tôi dám tin tưởng nơi cách đối xử nhàng với tù nhân. Tụi họ toàn là những đồ gian trá, mưu mô, xảo quyệt cả.

      Bị chạm tự ái, Văn Bách toan cãi lại, nhưng ông Nguyễn Quân tảng lờ, bước đến gần bên cửa sổ gật gù :

      - A! có thể ngắm trời ngắm đất qua chỗ này đây. Cánh cửa sổ đẹp đấy chứ!

      Cặp bồ câu ngoài cửa sổ nghe động, vụt bay , ngang qua mặt Nguyễn Quân:

      - Cái gì vậy?

      Văn Bách trả lời:

      - Những con bồ câu của tôi đó.

      Ông Nguyễn Quân hét lên:

      - Bồ câu? Tôi cho phép nuôi bồ câu ở đây. A! để chúng làm cả tổ ở đây nữa. Ngày mai, tôi cho giết và làm thịt hết.

      Ông Nguyễn Quân ngoái đầu ra ngoài khung cửa để xem xét tổ của đôi chim bồ câu. Nhân lúc đó, Mỹ Lan bước nhanh đến bên Văn Bách :

      - Chín giờ tối nay nhé, !

      Tay nàng bóp chặt tay Văn Bách, rồi buông ra lẹ như chớp. Ông Nguyễn Quân quay vào gầm gừ:

      - Được rồi, ngày mai chúng bị giết sạch.


      Đoạn, thèm ngó ngàng gì đến Văn Bách ông bước ra ngoài. Mỹ Lan theo sau cha, quay lại mỉm cười thông cảm với Văn Bách. Cánh cửa được đóng lại kín mít.


      Đồng hồ điểm chín tiếng, Mỹ Lan đến bên cánh cửa, nơi Văn Bách nôn nóng đợi chờ.

      - Em đây, thường ngày cha em hay an giấc sau bữa cơm tối nên em có thể đến đây hàng ngày vào giờ này, à !

      - Mỹ Lan, cám ơn em!

      Mỹ Lan vui vẻ lấy trong người ra bao giấy quen thuộc

      - Em mang xuống đây những bọc kính cho , viết trong thư, nhưng em biết là muốn nhìn thấy những bông hoa quý của lắm.

      - muốn nhìn thấy em, Mỹ Lan ạ !

      Mỹ Lan lườm :

      - Và những bông hoa của nữa chứ!

      Đoạn nàng đưa bao giấy vào trong khung cửa cho Văn Bách nhưng đẩy chúng ra cho nàng và :

      - an tâm khi giữ hết ba cái bọc kính này, chúng ta phải hết sức cẩn thận. trồng từ bọc kính . À hình như trại giam nầy co khu vườn phải em?

      - Vâng, co khu vườn rất đẹp, ạ! Bây giờ nó thuộc về em đó.

      Mỹ Lan cười vui:

      - Ở đây, em là chủ vườn đấy.

      - Em mang cho ít đất dưới đó để xem có tốt . Rồi em trồng cây trong cái chậu ở ngay trong phòng này. À, em nhớ tìm cho cái chậu nhé, chậu tốt ấy.

      Ngừng lại lát, Văn Bách tiêp:

      - Còn cây hoa thứ ba em cứ giữ đó , như vậy chúng ta vẫn có thể còn lại cây nếu có chuyện gì hay xảy ra cho hai cây kia. Phòng xa vậy mà! Với cách này chúng ta có thể chắc chắn chiếm được giải thưởng trăm ngàn đồng tiền vàng cho lễ cưới của em, em nhé!

      Mỹ Lan trả lời, Văn Bách tiếp:

      - Nhưng em ở đây em co rất nhiều nguy hiểm, chúng ta phải đề phòng.

      - Nguy hiểm gì ?

      - Chuột là mối nguy hiểm thứ nhất. Chúng nó có thể gậm hư cái hoa. Mèo là nguy hiểm thứ hai, rất nhiều bông hoa ở nhà bị mấy con mèo dầm nát cả đấy. Và cái nguy hiểm thứ ba ghê gớm nhất là... người ta ! có nhiều người bị bắt chỉ vì lấy cắp đồng tiền vàng, như vậy, trăm ngàn đồng tiền vàng lại hấp dẫn hơn đồng đấy sao?

      Mỹ Lan liến thoắt:

      - đừng lo! Cửa sổ phòng của em hướng ra vườn, em hứa luôn luôn trông chừng cây hoa rất cẩn thận, em tránh cho nó mọi nguy hiểm. Còn người hả ! người nào được phép vào trong khu vườn nhà giam cả. yên trí!

      - Ồ ! biết lấy gì để cảm ơn em. Mỹ Lan ạ!

      Mỹ Lan trả lời. Nàng mở bao giấy lấy bọc kính đưa cho Văn Bách, còn hai bọc kia, nàng lại gói lại, cất vào trong áo.

      - Thôi em nghe, Bách!

      - Nhớ lấy cho ít đất nhé !

      - Vâng, em lấy ngay đây!




      Alexandre Dumas


      Bông Uất Kim Hương đen


      Dịch giả: Ngọc Thông


      Chương 5




      Mỹ Lan mang lên cho Văn Bách ít đất màu ở khu vườn và cái chậu bằng sứ trắng rất đẹp. Văn Bách xem qua loại đất, rất hài lòng. bỏ đất vào cái chậu và đưa cho Mỹ Lan giữ.


      Sau khi ông Nguyễn Quân "triệt hạ" cái tổ chim bồ câu xong, ông để ý đến phòng giam Văn Bách. mới bảo Mỹ Lan đưa cái chậu đất và đặt đằng sau cánh cửa sổ. Hằng ngày có thể vun xới chậu đất cho tốt. Mỗi buổi chiều, Mỹ Lan đều đến thăm Văn Bách. Họ về những bông hoa Uất Kim Hương, về đủ mọi chuyện nhưng luôn luôn Mỹ Lan cố tránh đến chuyện hôn nhân.

      Vào thượng tuần tháng 4, Văn Bách trồng bọc hoa Uất Kim Hương đầu tiên. Phần Mỹ Lan, theo lời chỉ dẫn của Văn Bách, nàng chọn sẵn khoảng đất tốt nhất trong khu vườn, sẵn sàng cho bâu kính thứ hai, khoảng đất xa hẳn các cây cối khác và những bờ tường. Xong xuôi, nàng cho Văn Bách hay là nàng đà làm xong tất cả. Văn Bách hớn hở:

      - Được lắm, Mỹ Lan! chắc chắn là em chiếm được giải thưởng trăm ngàn đồng tiền vàng rồị

      Bỗng nét mặt sa sầm:

      - Nhưng còn sợ môt điềụ..

      - Sợ gì thế?

      - sợ là nhỡ cha em lại bị thuyên chuyển rời khỏi nơi đây. Như vậy làm sao để gặp em, chuyện với em đâỷ chỉ còn cách viết thư cho nhau nhưng làm sao viết thư được cho em?

      - Bách, em tin là có thể viết được chứ! Nhưng chỉ ngại là em thể đọc được. Em ... ơ... em muốn người khác xem thư từ riêng của và em. Vì thế, em phải đọc được, viết được nữạ Vậy phải dạy em đọc và viết . Cha em bao giờ chịu dạy cho em cả! Ông cứ bảo là con khỏi cần học hành gì hết.

      Mỹ Lan đưa tay che miệng, cười khúc khích:

      - Ông bảo: Cứ về nhà chồng là hết chuyện à!

      Văn Bách đáp bâng quơ:

      - Phải rồi! Về nhà chồng là hết chuyện!

      - Hết chuyện! Ông cứ ngoan cố như trẻ nít ấy! Buồn ghê!

      Mỹ Lan muốn kéo dài câu chuyện, lảng :

      - Sao? đồng ý ? Em mà biết đọc, biết viết rồi, chúng ta bao giờ còn bị trở ngại gì nữa.

      Văn Bách hỏi:

      - Vậy bao giờ chúng ta bắt đầu?

      - Ngay bây giờ...?

      - Nhưng lấy đâu ra sách để dạy em đây?

      - Ồ, đúng rồi! Chúng ta có sách chứ, quyển thánh kinh mà chú Vũ Bình cho em đó. Chiều mai, em đem đến đay và bắt đầu dạy em, nhé.

      Buổi chiều kế, Mỹ Lan đem quyển thánh kinh đến, họ vẫn chuyện với nhau qua cái khung nơi cánh cửa như thường lệ Mỹ Lan bắt đầu học. Nàng tay nâng quyển sách lên gần khung cửa và tay kia cầm ngọn đèn lớn. Được lúc, nàng có vẻ mỏi tay. Thấy điều bất tiện, Văn Bách nảy ra sáng kiến. dùng mảnh gỗ giữ chặt quyển sách qua chấn song nơi khung cửa.

      Nhờ thế, Mỹ Lan có thể rảnh được taỵ chỉ cho Mỹ Lan từng chữ . Ánh đèn chiếu máit óc vàng của nàng và ngón tay thon đưa qua đưa lại những hàng chữ in. Nàng vốn thông minh nên học rất nhanh.

      Hôm nay Mỹ Lan đến trễ hơn mọi lần nửa giờ. Thấy Văn Bách có vẻ bằng lòng, nàng cười, nắm lấy tay :

      - Ồ, đừng giận em chớ. Tại có người bạn của cha em đến và ở lại đây ít lâu. Ông chuyện với cha em rồi muốn xem trại giam nữa. Ổng với cha em có vẻ tương đắc lắm, cứ thân mật cười với nhau mãi. Ổng lại còn biếu cha em tiền nữa, kỳ ghê. Cứ như là hối lộ để được xem trại ấỵ

      - Rồi sao nữa?

      - Ơ... Bây giờ họ ngủ rồi, em mới lên đây được đó.

      - nghĩ óc lẽ ông ấy đến đây phải với mục đích thông thường nào đâu, chắc ông ta được chánh quyền phái đến đây để thanh tra trại giam, xem xét các cai ngục và tù nhân đó thôị

      - Ồ , em tin như vậy. Nếu ông ta muốn trông chừng định trông chừng ai đây ! Trông chừng cha em là vô lý.

      - Vậy ổng được phái đến để trông chừng chắc !

      Đôi mày của Mỹ Lan hơi cau lại :

      - phải thế đâu! Nhưng em lấy làm lạ là cái ông này có đến nhà giam ở Hạ Ngân lần, đúng vào lúc được đưa đến đấỵ Và bây giờ khi cha con em đến đây, ổng lại tới theo. Kỳ ghê! Ở Hạ Ngân ổng có gặp em và muốn được gặp , lúc đó cha em còn đau. Nhưng hôm qua, em nghe ổng với cha em là biết gì về hết. Em hiểu gì cả. Ông ấy có phải là bạn của , hả ?

      - ! đâu có bạn bè thân thuộc nào đâu, chỉ có bà quản gia già ở nhà đó thôi. À, ông ta tên gì?

      - Trần Bẩy.

      - quen ai có tên như thế cả.

      - Chiều hôm qua, lúc em làm việc trong vườn để lấy đất cho cây hoa của , em co nhìn thấy bóng người di chuyển giữa những lùm cây. Đó là người đàn ông lạ kia đó, ông ta nhìn em như trông chừng em ấy.

      - À. hiểu rồi! Hèn gì ! Ông ta em đấy ! Y còn trẻ lắm hả? Trông y có dễ thương ?

      - ! Trông ông ta kỳ quái lắm. Chắc cũng gần năm mươi tuổi rồi đó.

      Văn Bách gật gù:

      - Chắc ông ta đến cầu hôn đấy! Vui vẻ quá hả Mỹ Lan!

      Mỹ Lan gắt:

      - này tầm bậy à! Cây Uất Kim Hương của có nảy nở tốt đẹp , hả ?

      - Tốt lắm, em ạ! Sáng nay thấy ngọn lá đầu tiên trồi khỏi mặt đất rồị khoái quá.

      - Khi nào em trồng cái của em đây, hả ?

      - Khoan ! Đợi đến lúc với em sau. Nhưng đừng với ai điều này nhé. Phải tuyệt đối bí mật. Em vẫn giữ cái bọc kính thứ ba đấy chứ?

      - Có, vẫn còn gói trong tờ giấy đưa cho em đó. Em cất nó vào đống y phục của em trong tủ áo rồi. Kỹ lắm! Thôi, em phải bây giờ đâỵ Em có cảm giác nghe tiếng động lạ ở cầu thang. Hình như phải bước chân của cha em.

      Mỹ Lan chạy nhanh ra cầu thang, nhưng thấy ai ở đó.

      Ba ngày sau, ông Nguyễn Quân bỗng đến phòng của Văn Bách cách bất ngờ. Điều đó có thể xem như là ông muốn khám phá bí mật gì trong phòng . May thay, lúc đó, Văn Bách đem chậu hoa Uất Kim Hương đặt ra ngoài cửa sổ, nơi đó khuất thể bị nhìn thấy được.

      Ông Nguyễn Quân nhìn thấy gì lạ liền bỏ . Tám ngày sau, thình lình ông mở cửa phòng giam đúng lúc Văn Bách mải mê chăm sóc chậu hoa. Ông chạy vội đến, giật lấy cái chậu gằn giọng:

      - để gì trong này đây? A! Tôi bắt quả tang nhé. cái chậu với đất ở trong.

      Nguyễn Quân toan chọc ngón tay vào trong chậụ Văn Bách vội thét lên:

      - Cẩn thận! Trời ơi!

      giật mạnh cái chậu ra khỏi tay Nguyễn Quân:

      - À, hành hung tôi, phải ?

      - Tôi gọi lính đến! Được lắm!

      Ông hùng hổ giật lấy cái chậu hoa lần nữa, thản nhiên rút bọc kính ra ném toạch xuống đất. Sau đó, ông còn lấy chân dẫm nát cái bọc. Văn Bách sững sờ, trợn mắt hét lên dữ dội, giằng lấy cái chậu nơi tay Nguyễn Quân, định đánh lên đầu ông. Mắt đỏ ngầu, long lên sòng sọc. Nhưng Văn Bách chợt khựng lại, Mỹ Lan đứng nơi khung cửa, vẻ mặt kinh hãi, giọng nàng lặc hẳn :

      - Cha, cha! Cha ơi!

      Ông Nguyễn Quân quay phắt lại:

      - Con làm gì ở đây? phải việc của con.

      Trong lúc đó, Văn Bách thả cái chậu hoa khỏi tay, tiếng chậu vỡ vang lên loảng xoảng. khụy người xuống, vẻ đau khổ tột cùng, vừa cúi lượm nhừng mảnh vỡ dưới đất, vừa khóc:

      - Hoa Uất Kim Hương của tôi! Hoa Uất Kim Hương của tôi! Trời ơi!

      Mỹ Lan bước tới, với Văn Bách để ông Nguyễn Quân nghe được:

      - Em trồng cây khác ngay ngày mai.

      Nàng quay sang cha:

      - Thưa cha, ông Trần Bẩy muốn gặp lại cha đó!

      - Cha đến ngay! trước , Mỹ Lan!

      Cánh cửa nặng nề của phòng giam đóng lại trong lúc Văn Bách vẫn cúi nhìn những mảnh vỡ, hy vọng của tan nát như những mảnh kính vỡ nằm rải rác nền đá lạnh.

      Chiều tối, Mỹ Lan trở lại gặp Văn Bách. Sau khi an ủi ít câu, nàng chép miệng:

      - Cha em là ông rất hối hận về hành động của ông hồi sáng. Ông là nếu còn trồng hoa Uất Kim Hương nừa, ông cản trở đâu.

      Văn Bách ngạc nhiên lắm:

      - Ủa! Tại sao cha em lại đổi ý lẹ như vậy?

      - Tại thế này! Ông Trần Bẩy đó, ổng rất bực mình khi nghe cha em kể lại chuyện của . Thế là, ông ấy nổi giận, gầm thét lên ghê gớm, hai mắt ổng đỏ ngầu, trông dễ sợ vô cùng.

      Nàng muốn đôi mắt Trần Bẩy giống như mắt của Văn Bách hồi sáng nhưng lại thôị Nàng tiếp:

      - Em cứ tưởng ông ta xô xát với cha em nữa chứ, ông ta hét om sòm, đập cả bàn nữa, ổng : "Ông làm như vậy sao? Ông làm nát cái bọc kính, ông ném nó xuống đất, rồi ông lại đạp lên nữa. Hứ! công việc ghê gớm mà tôi ngờ đấy!" Nghe thế, em và cha em rất ngạc nhiên, trong lúc ông Trần Bẩy vẫn gào thét: "Ông có điên chớ? Ông làm vỡ cái bọc kính, ông đạp chân lên nó! Chết mất thôi, trời ơi!". Sau đó, đột nhiên, ông ta quay lại phía em, hơi dịu giọng: " ta chỉ có bọc kính đó thôi hả? còn cái nào khác nữa Mỹ Lan?". Em trả lời, cha em lúc đó mới mở miệng: " có thể mua cả trăm bọc kính ở dưới tỉnh với đồng tiền vàng chớ có bao nhiêu đâu?". "Có thể những bọc kính kia đắt bằng cái này, cha ạ!". Ông Trần Bẩy ngay: "Chính thế đấy, Mỹ Lan! Làm sao biết là cái bọc kính đó rất đắt tiền?". Lúc đó em mới biết rằng em sơ sót, vội vã trả lời: "Tôi biết, tôi đâu có biết gì về hoa, Uất Kim Hương tôi cũng đâu rành, chỉ phỏng đoán thế qua lời của ông thôi đấy chứ. Với lại tôi chỉ biết là những tù nhân thường mến bất cứ thứ gì có thể giúp cho họ giết thời giờ và dĩ nhiên vật đó rất quý giá đối với họ. Ông Văn Bách khốn khổ ấy chắc hẳn rất sung sướng với cái bọc kính Uất Kim Hương đó. Theo tôi nghĩ: Phá hỏng cái vật duy nhất an ủi người ta trong những ngày buồn tẻ là điều hệ trọng lắm. Ông có đồng ý thế , ông Bẩy ". Trần Bẩy im lặng, còn cha em hình như bằng lòng về lời của em, ông gạt : "Nhưng trước hết chúng ta phải tìm hiểu: bằng cách nào có được cái bọc kính ấy? Nó lấy cái bọc kính ở đâu?". Em có lén nhìn Trần Bẩy, ông ta dường như cố đọc những ý nghĩ thầm kín của em. Hình như lúc đó cha em cũng nhìn em nữa. Em mới đứng dậy làm bộ về phía cửa và ra ngoài. Nhưng em núp lại để nghe tiếp câu chuyện. Em nghe ông Trần Bẩy có vẻ tự tin lắm: "Muốn tìm kiếm điều đó cũng khó khăn gì". Cha em mới hỏi làm cách nào ông ta trả lời: " Có lẽ có tất cả ba bọc kính. Những người trồng hoa Uất Kim Hương thường giữ ba bọc kính có hạt giống tốt nhất. Cứ lục soát trong y phục của có lẻ còn giữ lại hai bọc kính kia trong đó".

      Nghe đến đây Văn Bách hốt hoảng:

      - Ông ta rằng có ba bọc kính? Ông như vậy à?

      Mỹ Lan đưa tay vuốt những giọt mồ hôi lấm tấm trán:

      - Vâng! Em cũng lấy làm ngạc nhiên khi nghe ông ta như vậỵ

      Văn Bách nhăn nhó:

      - Tại sao ông ta lại biết được nhỉ? Còn ba bọc kính là do tự ý giữ lại cơ mà!

      Mỹ Lan chậm rãi kể tiếp:

      - Ông Trần Bẩy còn đề nghị với cha em thế nầy: "Ông đem qua phòng giam khác và lục soát trong phòng khi ra ngoài".

      Văn Bách gầm lên:

      - À, vậy ông Trần Bẩy này quả là tên ăn trộm. muốn cướp lấy những bọc kính của hay sao chứ?

      Mỹ Lan thở dài ngập ngừng:

      - Em cũng nghĩ như vậỵ Nhưng cha em bảo là phải đợi cha em xin phép chánh quyền khám xét trong người .

      - Đúng ngày em lấy đất cho cây hoa trong vườn em, tên Trần Bẩy theo dõi em, có phải như thế ?

      - Phải.

      - Em nhìn thấy ta núp giữa các lùm cây?

      - Vâng.

      - Rồi ta nhìn thấy tất cả những gì em làm, phải ?

      Mỹ Lan đưa tay gỡ những sợi tóc dính trán, giọng gượng gạo:

      - Vâng.

      - ta theo dõi em đâu, mà ....

      - theo dõi em theo dõi ai?

      - Cái bọc kính của ! theo dõi cây Uất Kim Hương của đấy. Em hiểu chứ?

      - dám chắc như vậy?

      - Phải, chắc chắn! Em thấy rằng có lý.

      Ngừng chút, Văn Bách tiếp:

      - Ngày mai em ra vườn, chắc chắn tên Trần Bẩy biết em đâu. theo dõi em. Em cứ làm bộ hay biết gì hết, giả vờ chôn cái bọc kính xuống đất. Xong, em ra khỏi vườn, nhưng hãy lén nhìn qua lỗ khóa hay lỗ hở của cánh cửa vườn và theo dõi mà xem.

      - Rồi sao nữa?

      - Rồi chúng ta biết muốn gì ngay.

      xong, cười rộ lên.

      Mỹ Lan hơi khó chịu, :

      - Chắc những cây hoa của lắm phải ?

      Văn Bách để ý đến thái độ hờn dỗi kín đáo của Mỹ Lan, trả lời:

      - Phải đó! Lúc cha em dẫm chân lên cái bọc kính kia, có thể coi như ông dẫm nát con tim vậy. Lúc đó, có thể phát điên lên được. Còn lại bọc kính thứ hai này, hãy giữ nó kỹ nhé ! Săn sóc nó như người mẹ săn sóc đứa con, như binh sĩ với cấp chỉ huy bị thương. Phải săn sóc cái nguồn an ủi cuối cùng của kỹ, nghe Mỹ Lan!

      - Em làm những gì muốn.

      Văn Bách tiếp tục như người mê sảng:

      - Còn nếu như Trần Bẩy hay cha em vẫn nghi ngờ các bọc kính được chúng mình cất giấu, nghĩ là em nên đến thăm nữa, dù là chỉ còn có mỗi mình em cõi đời này. sợ người ta khám phá ra nó, lúc đó nguy....

      Mỹ Lan cố gắng để khỏi bật khóc:

      - Em nhận thấy điều...

      - Điều gì, Mỹ Lan?

      - Em nhận thấy quý những bông hoa Uất Kim Hương của đến nỗi nó chiếm hết những tình cảm khác trong con tim .

      Văn Bách còn ngơ ngác, Mỹ Lan chạy vụt . Văn Bách còn nghe vẳng lại tiếng nấc nghẹn ngào của nàng...


      Đêm hôm đó, Văn Bách sao ngủ được. Chập chờn nửa mê nửa tỉnh, còn nghĩ gì về những bông hoa Uất Kim Hương nữa, nhưng lại nghĩ rất nhiều về Mỹ Lan.




      Alexandre Dumas


      Bông Uất Kim Hương đen


      Dịch giả: Ngọc Thông


      Chương 6




      Mỹ Lan nằm dài giường nhưng ngủ, cứ thao thức mãi, Nàng giận Văn Bách lắm, phân vân hiểu cảm tình sâu đậm nhất của chàng dành cho ai, những bông hoa hay nàng? Nàng chưa bao giờ được thấy hoặc nghe bày tỏ hành động hay cử chỉ nào khả dĩ được xem như quý mến nàng thực cả. Cho nên nhiều khi nàng nghĩ hình như Văn Bách đối xử với nàng tử tế là chỉ vì cố vớt vát những mất mát, những đơn khi phải sống những ngày đen tối trong ngục tù mà thôi. Nhưng mục tiêu chính là tham vọng riêng của : Trồng được cây hoa Uất Kim Hương đen. Tình cảm của Văn Bách đối với nàng gần như chỉ là tình cảm của người trai với em , thế thôi! Và em ấy là người duy nhất giúp thực tham vọng của mình. Nhưng suy nghĩ lại, Mỹ Lan nhận thấy nàng tài nào ghét được Văn Bách. Nơi , cái gì cuốn hút nàng. ! Nàng quyết định rồi, nàng đến gặp chàng nữa, nàng tự tay trồng lấy cây hoa Uất Kim Hương cho đến khi thành công. Mỹ Lan ngồi dậy lấy thánh kinh.


      Rồi khi ánh bình minh ló dạng, Mỹ Lan vẫn ngồi giường với quyển sách của mình. Nàng viết được ít chữ, nàng hy vọng sau tuần tập viết, viết được thơ cho Văn Bách để về cây hoa Uất Kim Hương cho biết.


      Sáng hôm đó, Văn Bách mệt mỏi thức dậy, tự hỏi giờ nào Mỹ Lan đến thăm mình chiều nay. thầm trách sao lại vụng về vô ý trắng với Mỹ Lan là hoa Uất Kim Hương nhiều. Tại sao lại bảo nàng đừng đến thăm nữa khi cha nàng và Trần Bẩy có ý nghi ngờ, trong khi Mỹ Lan chỉ còn có để tâm . Tại sao lo gì về mệt mỏi của nàng khi kể chuyện cho nghe mà chỉ toàn là hỏi dồn hỏi dập về hoa Uất Kim Hương mà thôi. Chắc nàng giận lắm vì nàng nghĩ là những bông hoa Uất Kim Hương hơn là nàng!.... Ừ nhỉ! ?


      Chiều đến, Văn Bách nôn nóng đợi chờ. Đồng hồ điểm bẩy tiếng, tám tiếng rồi chín tiếng, tiếp đó là yên lặng. Nàng có đến chăng? Văn Bách đặt tay lên tim mình, lắng nghe xem có tiếng chân bước của nàng ? Vô ích! chỉ nghe thấy bước chân Mỹ Lan từng bước, từng bước theo nhịp đập của con tim mình mà thôi.


      Đồng hồ đổ mười tiếng chát chúa bên tai chàng trai. Thôi rồi, nàng bao giờ đến thăm nữa. Mười giờ, Văn Bách mệt mỏi ngả mình xuống giường, buồn cả cởi bỏ chiếc áo khoác ngoài ra nữa.

      Rồi mười hai giờ, thời gian trôi lâu, đêm buồn thảm cho Văn Bách.


      Ngày thứ hai trôi qua. Bây giờ là tuần trong tháng tư. Vào tuần này, những nhà trồng hoa bắt đầu trồng những bông Uất Kim Hương. Lúc trước, có dặn Mỹ Lan là báo cho nàng biết ngày nào nàng phải chôn cái bọc kính xuống đất, ngày đó chính là hôm nay. Nhưng hôm nay Mỹ Lan đến gặp nữa.


      Thời tiết tốt, khí ấm áp, rất hợp cho công việc trồng Uất Kim Hương. Liệu Mỹ Lan có để lỡ mất ngày tốt này ? Và liệu có thể còn nhìn thấy Mỹ Lan và những bông hoa Uất Kim Hương của nữa đây?


      Ngày thứ ba tiếp tục qua , Văn Bách ăn ngủ yên. Suốt ngày, cứ đứng bên cửa sổ, hy vọng nhìn thấy Mỹ Lan trong vườn, Mỹ Lan và hoa Uất Kim Hương của .


      Rồi ngày thứ tư trôi qua. Như thường lệ, ông Nguyễn Quân mang cho tù nhân thức ăn uống và lại dọn phần vẫn còn nguyên của Văn Bách ăn. Ông Nguyễn Quân cười ha hả bước với lại:

      - Tốt lắm! Tôi nghĩ rằng nhà giam chúng tôi sớm mất nhà chuyên môn trồng Uất Kim Hương và nhà chuyên môn là người đầu tiên rời khỏi nhà giam này... trong chiếc quan tài. được rời sang ngục giam của thần chết. Ha, ha.....


      Sáng ngày thứ Bảy, khi Văn Bách thức dậy, chợt thấy mảnh giấy đút dưới khe cửa. Hối hả cầm lên xem, đúng là của Mỹ Lan! Chữ của nàng chưa đẹp lắm nhưng rất ngay hàng. Nàng viết:


      "Tất cả đều tốt đẹp, bông Uất Kim Hương của vẫn tốt đẹp".


      Vậy là Mỹ Lan bỏ quên , bỏ quên cây Uất Kim Hương! Nàng cũng biết viết thư. Văn Bách vội vã lấy tờ giấy và cây bút, viết trả lời:


      "Mỹ Lan, đau buồn vì bông hoa Uất Kim Hương, nhưng buồn vì em đến thăm ".


      Viết xong, cất tất cả vào túi, chờ đợi. Như thường lệ, ông Nguyễn Quân lại mang thức ăn chiều đến, sau đó ông trở lại và mang . Đợi cho ông xa, Văn Bách đút tờ giấy xuống khe cửa. nghe ngóng, nghe thấy bước chân của Mỹ Lan, nhưng trong màn đêm, có tiếng của nàng vọng lại. Tiếng thầm :

      - Ngày mai!


      Khoảng tám giờ chiều, Văn Bách nghe tiếng động ở gần cửa: Mỹ Lan đứng đó với cây đèn tay. Nàng đứng yên lặng như để ngắm nhìn nét buồn thảm và gương mặt xanh xao của . Khi Văn Bách quay lại, Mỹ Lan chớp nhanh đôi mắt:

      - bệnh hả?

      Văn Bách trả lời. cảm thấy rời rả cả tâm hồn lẫn thể xác. Mỹ Lan tiếp như để xoa dịu và oán trách:

      - Cha em rằng, nằm giường suốt ngày, ăn uống gì cả nên em viết thơ để đừng lo buồn nừa, đừng lo về cái nhất đời này nữa.

      Văn Bách ngồi dậy:

      - trả lời bức thư của em rồi mà. Em thể là em chưa đọc và hiểu được.

      - Vâng, em nhận được lá thư của và đọc rồi, nên em đến để mong làm những gì giúp lấy lại sức khoẻ đây.

      Văn Bách cười buồn:

      - Em có thể mang lại cho sức khoẻ bằng cách em cứ đến thăm , cho biết những tin tức tốt. Em có tin mừng nào đến cho ?

      nhìn Mỹ Lan chờ đợi, đôi mắt rực lên niềm hy vọng. Mỹ Lan lạnh lùng trả lời:

      - Em chỉ với về những cây Uất Kim Hương của thôi. Em biết đó là điều quan tâm đến hơn tất cả.

      - với em rằng chỉ nghĩ đến em thôi, Mỹ Lan. cần đến hoa Uất Kim Hương.

      - chứ?

      - Em tin ư?

      Mỹ Lan mỉm cười cách khó hiểu, thình lình nàng như chợt nhớ ra:

      - À, em quên, những cây hoa Uất Kim Hương của bị nguy cơ lớn đe dọa.

      Văn Bách hốt hoảng la lên:

      - Nguy hiểm hả, làm sao?

      - Vâng, nguy hiểm, đúng. Trần Bẩy đến đây phải vì em. đến cốt để lấy những cây hoa của thôi đó.

      Văn Bách quên hết mọi chuyện, hét lên:

      - À, nó hả? Thằng khốn!

      - A ha ! vẫn lo cho cây hoa dữ há!

      Mỹ Lan lắc đầu . Biết Mỹ Lan thử mình, Văn Bách khổ sở:

      - , phải! Em hiểu lầm , tại vì nhận thấy em có đủ khôn ngoan và sức mạnh để tự vệ, chứ Hoa Uất Kim Hương của làm gì được đối với những kẻ nguy hiểm như Trần Bẩy....

      - Vậy la thế ích gì? phải tìm cách bảo vệ chúng và cho em biết hơn chứ. Bộ sợ Trần Bẩy em sợ sao? Nhưng em vẫn làm những gì bảo kia mà.

      Văn Bách dậm chân tức tối:

      - Trời ơi! Khổ quá! Tại sao tôi lại là tù nhân hở trời? Mỹ Lan, em cho biết những gì xảy ra .

      Mỹ Lan dịu giọng:

      - Lúc xuống vườn, theo lời bảo, em đến chỗ đất mà em chọn đó. Em luôn luôn nhìn xung quanh để xem có bị theo dõi ?

      - Rồi sao, có ai ?

      - Em thấy bóng đen lay động giữa cánh cửa với cái vách, lách qua rồi lủi vào những bụi cây.

      - Em có giả bộ nhìn thấy ?

      - Có chứ! Em đào cái hố đất làm như em đặt bọc kính xuống đó vậy.

      - Phản ứng của ra sao?

      Em thấy cặp mắt rực lên giữa các lùm cây.

      - A! Đúng như bảo với em mà! Em cứ kể từ từ kẻo mệt....

      - Em làm cái hố xong rồi, lại lấp , nhưng có bọc kính trong đó. Xong công việc em ra khỏi vườn... và em nhìn qua lỗ hở của cánh cửa, em thấy người ấy đợi lúc rồi có lẽ nghĩ rằng em xa, ta rời chỗ nấp tiến tới chỗ cái hố. dừng lại, nhìn chung quanh, nhìn vào từng cái cửa sổ của những căn nhà để xem có ai . Rồi hình như nhìn thấy ai, dùng hai tay bới đất lên để tìm kiếm cái bọc kính. bới mãi và bới mãi cho đến khi hiểu ra là bị lừa. Em thấy nghiến răng trợn mắt trông ghê lắm. Cuối cùng, bước về phái cổng vườn, có vẻ từ tốn lắm, làm như là chỉ đến là để ngắm những bông hoa mà thôi. Rồi chuồn mất tiêu.

      - Thằng cắp! biết ngay việc ấy phải xảy ra mà. Nhưng còn cái bọc kính, Mỹ Lan? Em làm gì nó chưa? quá trễ để trồng rồi đó.

      - Bọc kính ở dưới đất sáu ngày này rồi.

      - Hả? Sáu ngày nay à, ở đâu? Làm sao? Nó được trồng trong loại đất nào vậy? Có

      đủ ánh sáng ? Nước nữa? Nó được để ở nơi an toàn ? Trần Bẩy có thể lấy cắp ?

      Mỹ Lan cười giọng trong vắt:

      - có gì nguy hiểm cả! Cũng thể bị mất cắp được, trừ khi Trần Bẩy phá vỡ cánh cửa phòng của em kể.

      - Ở trong phòng em à? Em trồng nó trong loại đất nào?

      - Em trồng nó trong cái chậu sứ rất giống cái chậu mà trồng cành Uất Kim Hương của đó. Còn đất đúng loại mà dặn em dùng. Được chứ?

      - Có đủ ánh sáng cho cây ?

      - Phải có chứ! Này nhé! Em đặt nó ở cửa sổ phía đông suốt buổi sáng để lấy ánh sáng ban mai nè, và em đặt nó ở cánh cửa sổ phía nam vào buổi chiều để có thấy ánh sáng ban chiều.

      Văn Bách reo lên sung sướng:

      - Đúng rồi! Đúng rồi! Tuyệt mỹ. Em đúng là tay làm vườn nhà nghề đó, Mỹ Lan ơi! Em có chắc là Uất Kim Hương được nằm im dưới đất sáu ngày rồi ?

      - Vâng, sáu ngày rồi!

      Văn Bach hơi thất vọng, hỏi:

      - Chưa thấy xuất cành lá nào sao?

      - Chưa, nhưng theo em nghĩ nó chớm mọc vào ngày mai, ạ!

      - Vậy ngàymai, nếu có gì lạ em báo cho hay nhé!

      - Ồ, giao cho em nhiều việc quá!

      - Em còn ghen tức vì hoa sao? Em phải hiểu chứ! ....

      - ! Em ghen bởi vì hoa nhưng em chỉ buồn là vì hoa hơn em.

      - chỉ em.

      - Vâng! Sau hoa Uất Kim Hương đen. nhớ chứ? viết trong quyển thánh kinh của chú Vũ Bình, ra lệnh cho em lấy người từ 26 đến 28. Em bận rộn suốt ngày để săn sóc cảnh Uất Kim Hương của . Phải cho em những giờ còn lại để lo đến người thanh niên ấy chứ?

      Nghe Mỹ Lan những lời cay đắng ấy, Văn Bách im lặng thèm nữa. Lúc sau, buồn bã hỏi:

      - Vậy ngày mai em có đến thăm ?

      - Em đến thăm nếu...

      - Nếu sao?

      - Nếu gì về hoa Uất Kim Hương đen nữa, chịu ?

      * * *

      Văn Bách thức giấc trời sáng tỏ. Những tia nắng vàng chiếu xuyên qua song sắt và những con chim bồ câu bay lượn quanh cửa sổ. Đêm qua, ngủ say quá. Những ngày hôm trước, căn ngục luôn luôn chìm trong đen tối nặng nề, buồn nản. Nhưng bây giờ nó đổi khác, sáng sủa vui tươi.

      Khi ông Nguyễn Quân đến kiểm soát tù nhân, ông thấy y còn buồn rầu, nằm lỳ giường nữa. Văn Bách đứng bên cửa sổ hát ca vui vẻ. Ông ngạc nhiên:

      - Lạ chưa?

      Văn Bách vui vẻ hỏi:

      - Sáng nay ông khoẻ chứ ạ?

      Nguyễn Quân trả lời. Văn Bách hỏi tiếp:

      - Ông Trần Bẩy gì đó ra sao hả ông? Còn Mỹ Lan thế nào ạ?

      - Đây thức ăn của .

      Ông Nguyễn Quân lạnh lùng .

      - Cám ơn ông, tôi đói bụng đây.

      Ông Nguyễn Quân nhếch môi, cười mũi:

      - À, đói! Chà! Chắc kế hoạch mưu toan trốn thoát của chu đáo, tốt đẹp lắm hả? Đừng tưởng bở, tôi theo dõi , theo dõi sát, nghe rồi chứ?

      - Ông muốn làm gì tùy ý, ông Nguyễn Quân ạ! Miễn là mưu toan của tôi làm hại đến ông thôi.

      - Mười hai giờ trưa hôm nay thấy. Tôi khám phá ra mưu toan của vào hồi mười hai giờ trưa nay cho coi.

      Văn Bách khỏi thắc mắc về thái độ của Nguyễn Quân. chờ đợi suốt buổi sáng để xem biến cố gì xảy ra. Mãi sau, khi đồng hồ điểm mười hai tiếng, ông Nguyễn Quân trởi lại với bốn người lính. Cánh cửa phòng giam mở rộng. Họ xồng xộc bước vào. Ông Nguyễn Quân:

      - Đấy! Bây giờ các cứ xét khắp mọi nơi, tìm kỹ xem có gì giấu diếm ?

      Bốn người lính lịch chào Văn Bách và xin phép . Họ khám xét mọi nơi, lục soát người , giường, trong những góc phòng. Nhưng họ vẫn tìm thấy gì khác lạ. Văn Bách thản nhiên đứng cho ho. lục soát, rất yên tâm vì giữ bọc kính nào cả, mà lại đưa cả cho Mỹ Lan. Ông Nguyễn Quân thể tìm thấy gì để đập vỡ như bọc kính đầu tiên nữa và kế hoạc của gã Ba Tốn hoàn toàn thất bại. Nguyễn Quân chỉ tìm thấy được cây viết và vài mảnh giấy. Ông tịch thu luôn.

      Khoảng sáu giờ chiều, Nguyễn Quân trở lại lần nữa, mang thức ăn cho Văn Bách. dịu dàng, lễ phép gợi chuyện, nhưng ông Nguyễn Quân chỉ trả lời nhát gừng, sắc diện hầm hầm khó chịu. Trước kiện ấy, Văn Bách vẫn luôn luôn năng từ tốn. môi lúc nào thiếu vắng nụ cười.

      Nguyễn Quân, khi bước ra, còn ngó thẳng mặt Văn Bách, gằn giọng:

      - Cứ việc cười cho thỏa thích. Cười vui ăn mừng cho chiến thắng của . Rồi biết.

      * * *

      Mỹ Lan đến vào buổi chiều. Văn Bách kể cho Mỹ Lan nghe chuyện hồi sáng rồi dạy Mỹ Lan học tiếp. Mỹ Lan vẫn gì về hoa Uất Kim Hương. Phải chăng nàng trót gây lỗi lầm gì khi trồng trọt nên dám về chuyện ấy. Hay vì tự ái?

      Hôm sau, nàng trở lại:

      - Tốt lắm ! Mọc rồi, ơi!

      - Cái gì mọc, Mỹ Lan?

      - Cây Uất Kim Hương.

      Văn Bách mỉm cười trêu chọc:

      - Em lại cho phép về Uất Kim Hương à?

      Trông Văn Bách lúc đó khôi hài lại vừa tội nghiệp nữa. Mỹ Lan giấu được nụ cười thương mến:

      - Vâng ạ!

      - Nó mọc thẳng , hả em?

      - Thẳng tắp ạ.

      - Nó cao được bao nhiêu?

      - Vào khoảng năm phân.

      - Mỹ Lan rán săn sóc cho nó mọc mạnh và nhanh hơn nhé !

      - chỉ khéo lo. Em còn thiết gì nữa đâu ngoài việc tối ngày chăm nom bón tưới cho hoa. Được lãnh trăm ngàn đồng tiền vàng và thành hôn với thanh niên trẻ đẹp tuổi khoảng từ 26 đến 28 là những điều sung sướng lắm chứ. Phải , Bách?

      - Ồ, Mỹ Lan!

      Chiều nào Mỹ Lan cũng đến để với Văn Bách về cây Uất Kim Hương. chiều kia, nàng hớn hở báo tin:

      - cái nụ xuất , nhưng nó chưa hé nở, ạ!

      - A! Hình dáng nụ đẹp , Mỹ Lan?

      - Toàn mỹ!

      Hai ngày sau đó Mỹ Lan lại báo tin mới:

      - Bông hé nở rồi, Bách ơi!

      - Em nhìn thấy nó màu gì chăng?

      - Màu rất sậm.

      - Phải màu nâu ?

      - Sậm hơn như thế nhiều?

      - Sậm hơn nữa? Có đen như màu mực lá thư của viết ?

      - Đúng màu đó đó, màu nâu rất sậm, gần như đen huyền vậy đó.

      Văn Bách reo lên sung sướng:

      - Mỹ Lan, em giỏi quá! Cây Uất Kim Hương của nở hoa. Mỹ Lan! Em quả là tuyệt vời!

      Rồi ngập ngừng, hỏi:

      - Theo em khi nào bông hoa nở hẳn?

      - Ơ... có lẽ hai hay ba ngày nữa, khoảng đó.

      - Phải rồi. Có lẽ mai hoặc mốt, nó nở hẳn.

      Mỹ Lan cười ranh mãnh, ánh mắt tinh nghịch:

      - Và lúc đó em cắt phăng nó !

      - Cắt phăng nó ? Đừng đùa nữa, Mỹ Lan! Khi cây hoa nở rồi, hãy đặt nó vào trong chỗ mát và gửi ngay bức thư đến Hội trồng hoa ở Hà Lâm, báo cho Hội trưởng biết. Phần thưởng được vị Hội trưởng trao cho em... Nhưng đường đến Hà Lâm gian nan lắm, em nhờ người nào đó được ? Và em có tiền , Mỹ Lan?

      - Có. Em có tiền.

      - Em có đủ để mướn người đưa thư ?

      - hiểu nữa, em có để dành được ba trăm đồng tiền vàng, Bách!

      - Ồ, Nếu em có ba trăm đồng tiền vàng cần phải nhờ người nào nữa. Đích thân em phải đến Hà Lâm.

      - Nhưng còn cây hoa?

      - Em phải mang theo chứ. Và nhớ đừng bao giờ rời nó ra dù chỉ trong phút, nhé !

      - Nhưng mang bông hoa , em lại phải xa . Vả lại, em ngại cha em cho em , ạ! nghĩ đến điều đó sao?

      - Ừ nhỉ! là thế. Trời ơi! Tại sao tôi lại bị giam hãm thế này? Thôi được rồi, em cứ nhờ người nào đó mang thư và có lẽ vị Hội trưởng Hội trồng hoa phái người nào đó đến mang cây hoa về Hà Lâm. Nhưng...

      - Nhưng sao hả ?

      - Nhưng nếu bông Uất Kim Hương màu đen sao?

      - Chờ ngày mai hoặc ngày mốt, lúc đó nó đen hay mình mới biết được ạ!

      - Chờ đợi lâu thế, sốt ruột quá! Em rán làm sao để được biết sớm chừng nào tốt chừng này nhé, Mỹ Lan!

      - Nếu bông hoa nở vào ban đêm, em đích thân đến đây báo cho biết. Còn nếu nó nở vào ban ngày em để bức thư dưới khe cửa. Bằng lòng thế nghe . A! Mười giờ rồi, em phải bây giờ. Nội ngày mai, chúng ta biết... bông hoa có được màu đen hay ? Ngủ ngon nhé !

    4. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      Alexandre Dumas


      Bông Uất Kim Hương đen


      Dịch giả: Ngọc Thông


      Chương 7




      Đêm nay, Văn Bách ngủ được rất ít. Chốc chốc lại tưởng nghe thấy giọng của Mỹ Lan. bật dậy khỏi giường thần thờ suy nghĩ. Mỹ Lan chăm sóc cây hoa. ước mong được cùng nàng chăm sóc nó. Cả thế giới ngạc nhiên khi họ được tin cây Uất Kim Hương đen trồng được và được trồng do Phạm Văn Bách và Mỹ Lan trong nhà giam.


      Văn Bách cứ suy nghĩ vẩn vơ như thế suốt đêm dài ngủ. Sáng tinh sương hôm sau, vẫn chưa có tin tức gì mới lạ.


      Buổi sáng trôi qua chậm, buổi trưa dài lê thê rồi đến chiều tối..... Khoảng chín giờ. Mỹ Lan đến. Nàng chạy vội về phía phòng Văn Bách, bước chân rộn rã.

      - Sao? Văn Bách háo hức hỏi .

      - Hoàn toàn tốt đẹp nhưng nó chưa nở hết cả . Nội trong đêm nay, cứ tin thế .

      - Nhưng bây giờ nó đủ màu đen chưa ?

      - Đen như than, đen như đêm ba mươi vậy đó .

      - Mỹ Lan, suốt đêm nằm mơ về .....

      Mỹ Lan nguýt :

      - Về những bông hoa Uất Kim Hương phải ?

      Văn Bách giọng thành :

      -Về em trước chứ . Và sau đó mới là ... Uất Kim Hương . suy tính về công việc chúng ta phải làm đây.

      - quyết định chắc rồi, chúng ta phải tìm người để mang thư . muốn xa em lần nữa đâu, Mỹ Lan ạ !

      - Có thế thôi hả ? Em tìm được người để mang thư rồi ạ . thanh niên, ảnh là phu chèo thuyền!

      - Chỉ ngại ta làm mất bức thư. Chúng ta có thể tin tưởng nơi ấy ?

      - Có chứ! ấy đàng hoàng và mến em lắm . sao đâu!

      - phải Trần Bẩy đấy chứ?

      Mỹ Lan bật cười vui:

      - chỉ khéo lo xa. Tên ấy là Đỗ Trung, ta trẻ, đẹp trai và em lắm, Bách ạ .

      - Ồ! .... Vậy càng mừng cho Mỹ Lan.

      - Đừng có nghĩ ẩu đó nghe. Trung hãy còn quá trẻ. Vả lại, : Ý trung nhân của em phải khoảng 26 đến 28 tuổi. Đàng này, Trung mới chỉ 25, sợ chưa tới 25 nữa đấy .

      Văn Bách thở hơi dài:

      - À, à ...- Rồi tiếp - Đỗ Trung phải đến Hà Lâm nội trong mười tiếng đồng hồ . Em phải viết lá thư để ấy đem đến trình ông Hội trưởng mời ông đến ngay mới được .

      - Hay viết , Bách!

      - Cũng được, nhưng sẵn giấy bút .

      - Thôi được rồi, để em viết tiện hơn . Nhưng ... nếu ông Hội trưởng đến đây sớm cây Uất Kim Hương tàu úa mất sao ?

      - Ông ta đến và phải đến. Ông ấy là người hoa Uất Kim hương bậc nhất mà. Ông đến ngay lập tức để nhìn tận mắt bông hoa kỳ diệu này. Nhưng dù ông ta có chậm trễ hai ngày, hoa Uất Kim Hương cũng chưa sao kia mà. Ông Diễn (tên vị Hội trưởng) trao cho em tờ giấy chứng nhận là ông nhận bông của mình, lúc đó, em đưa cây Uất Kim Hương cho ông và ông ấy mang về Hà Lâm. muốn chính chúng mình, đích thân đưa bông hoa đến cho ông. Nhưng đó là cả vấn đề. được cho người nào nhìn thấy cây hoa trước vị Hội trưởng cả. Ông Diễn phải là người đầu tiên được nhìn thấy nó. Nếu môt người nào khác bắt gặp bông hoa quý, nó có thể bị mất cắp tức .

      - Ghê quá hả ?

      - Em chẳng với : Trần Bẩy là kẻ trộm hay sao? Cây Uất Kim Hương này là trăm ngàn đồng tiền vàng. Rất nhiều người sẵn sàng làm đủ mọi chuyện để chiếm đoạt trăm ngàn đồng tiền vàng ấy. Em phải săn sóc và gìn giữ cây hoa cho cẩn thận đó.

      -Vâng! Phải cẩn thận là điều dĩ nhiên rồi.

      - Mỹ Lan của tôi tuyệt quá. Cứ như là, như là....

      - Như hoa Uất Kim Hương Đen của .

      Mỹ Lan cười tươi, đon đả

      - Thôi em . Ngon giấc nhé, Bách !


      * * *


      Đêm đến, Văn Bách đứng bên cửa sổ ngắm nhìn những vì sao tầng cao. Mỹ Lan... Uất Kim Hương!.... Ở dưới kia là Mỹ Lan. Nàng săn sóc hoa từng phút từng giây...Giờ hoa mọc mạnh.... Cánh hoa nở dần. Đó là hai điều thân , trìu mến nhất của cõi đời này. Mỹ Lan sáng chói như những vì sao nền trời kia và hoa Uất Kim Hương lại đen như màn đêm vậy. Bỗng vệt sáng dài xẹt ngang qua bầu trời. Phải chăng đó là dấu hiệu tiền báo?


      Ngay lúc đó, có tiếng chân Mỹ Lan, ánh sáng loang loáng và tiếng trong vắt của Mỹ Lan.

      - Bách, lại đây mau!

      Văn Bách chạy mau ra khung cửa sắt.

      - Nhìn xem! Hoa nở đây này!

      Mỹ Lan đưa cao chậu hoa lên gần ngon đèn cầm tay xuyét xoa. Văn Bách mừng rỡ:

      - Ồ, cám ơn Thượng Đế, với đặn ân của người ban cho tên tù khốn khổ. Trời ơi! mừng quá!

      Cây hoa Uất Kim Hương đẹp. Nó thẳng và cao khoảng 45 phân. Bốn ngọn lá chung quanh xanh mướt dễ thương còn bông của nó đen, đen như than, như màn đêm trăng sao. Văn Bách cười tươi hơn bao giờ hết. hối thức:

      - Viết , viết nhanh lên, Mỹ Lan!

      - Em viết rồi, xong hết rồi.

      Nàng đưa lá thư viết cho Văn Bách. nhận lấy bức thư. Chữ nàng đẹp, đẹp hơn mọi lần trước nhiều lắm. Thư rằng:


      Thưa Ông Hội Trưởng,


      Bông Uất Kim Hương đen vừa chớm nở. Có lẽ nó nở hoàn toàn trong vòng mười phút nũa. Ngay sau khi nó vừa hé nở, tối viết bức thư này để nhờ Ngài đến nhận nó tại nhà giam La Vạn Tân. Tôi là con của vị quản ngục, ông Nguyễn Quân. Đó là lý do tại sao tôi mang hoa Uất Kim Hương đến ngài được, xin ngài thứ lỗi cho. Tôi muốn tên của cây Uất Kim Hương là của "Văn Bách-Mỹ Lan". Bây giờ nó nở lớn rồi, màu đen huyền. Xin ngài đến ngay cho.


      Kính Ngài

      Nguyễn thị Mỹ Lan


      Mỹ Lan đỏ mặt, cười e thẹn:

      - Được , Bách? Hay viết lại nhé!

      - , , được rồi! Lá thư hay: Chính , cũng thể viết lá thưhay như vậy được. Lời lẽ đơn giản, trong sáng vô cùng.

      Mỹ Lan sung sướng hỏi:

      - Tên ông Hội trưởng là gì, hả ?

      - À, ông Hoàng Thế Diễn!

      - viết dùm tên ông ta ngoài bì thư . Bút đây!

      - Sao em viết?

      - Em ngại chữ xấu và sai chính tả.

      - Bậy! muốn chính tay em viết cây hoa là của em mà.

      Mỹ Lan dẫy nẫy:

      -Thôi. Em muốn viết cơ, chữ của mới được. Nghe Bách!

      Văn Bách cười:

      - Em rắc rối quá! Thôi được, đưa cây bút, Mỹ Lan!

      Văn Bách viết bì thư:

      "Kính gửi ông Hoàng thế Diễn

      Hội trưởng hội trồng hoa ở Hà Lâm".

      - Rồi đấy! Bây giờ em mau , Mỹ Lan. cầu nguyện Thương Đế. Người phù hộ che chở chúng ta. Người bảo vệ bông hoa quý của chúng ta.

      * * *

      Độc giả, dĩ nhiên biết rằng Trần Bẩy chính là gã Ba Tốn và Ba Tốn đến La Vạn Tân trong lốt ngụy Trần Bẩy để tìm bông hoa quý Uất Kim Hương Đen. lân la làm bạn với ông Nguyễn Quân cách khôn khéo và làm cho Nguyễn Quân tin tưởng rằng có ý muốn cưới con ông là Mỹ Lan. Ông Nguyễn Quân tin tưởng lắm vì biếu ông khá nhiều tiền. cũng với ông Nguyễn Quân rằng Văn Bách là tên tù rất nguy hiểm và có ý đổ lật chính phủ. Tất cả mưu toan của chỉ nhằm để tìm cho ra nơi cất giấu những cây Uất Kim Hương của Văn Bách. Sau đó, ta biết Mỹ Lan có giữ bao kính và lo việc trồng nó. theo dõi nàng rất gắt. ( chưa biết nàng có giữ bọc kính thứ ba).


      Trần Bẩy trông thấy Mỹ Lan trồng bọc kính trong phòng nàng, cầu ngay ông Nguyễn Quân dành cho căn phòng đối diện với cửa sổ phòng Mỹ Lan. Dĩ nhiên mục đích thầm kín của cho ông Nguyễn Quân biết. Và với cái ống nhòm, theo dõi được tất cả những gì nàng làm. nhìn thấy chậu hoa được di chuyển đến khuôn cửa sổ khác vào buổi chiều. nhìn thấy ngọn lá đầu tiên vươn lên khỏi mặt đất ẩm.


      Làm cách nào mà nàng trộm được đây? Suốt ngày Mỹ Lan rời khỏi phòng. Ngoại trừ những buổi tối đến thăm Văn Bách, nhưng nàng lại luôn luôn mang chìa khóa theo mình. Mới đầu, Ba Tốn có ý định đánh cắp chiếc chìa khóa của nàng, nhưng chìa, nàng lưu tâm đề phòng cũng khó lòng mà lấy được. Rồi có thể nàng thay cái chìa khóa mới khác cũng như .


      Ba Tốn đành lấy số chìa khóa và cố gắng thử cho vào lỗ khóa khi Mỹ Lan vắng nhà đến chuyện với Văn Bách, nhưng có chiếc nào khả dĩ có thể mở được cả. Ba Tốn nghĩ ra cách khác. trét chất nhưa đặc và dầy chung quanh cái chìa khóa, đút nó vào ổ khóa cửa. Các dấu của ổ khóa hằn lên chất nhựa. Theo mẫu đó, chế ra cái chìa khóa và cố gắng làm lại hai ba lần. Lần này thành công, hoàn tất được chiếc chìa khóa có thể mở được cửa phòng Mỹ Lan.


      Nhưng chưa lấy cắp vội, kiên tâm chờ đợi đến phút cuối cùng, khi bông Uất Kim Hương nở hết cỡ . đánh cắp vào phút chót, để Văn Bách dù có muốn tố cáo với nhà chức trách cũng kịp nữa. Do đó, vào mỗi buổi chiều khi Mỹ Lan đến thăm Văn Bách, Ba Tốn chỉ vào phòng Mỹ Lan để xem bông hoa Uất Kim Hương nẩy nở như thế nào, rồi ra.


      Ba Tốn nhìn thấy Mỹ Lan mang cây hoa Uất Kim Hương đến cho Văn Bách xem. Lần này theo dõi nàng lên tận phòng giam Văn Bách và nghe lóm được hết tất cả những gì viết trong bức thư. thấy Mỹ Lan trở về phòng. Rồi khi trời chưa sáng hẳn, Mỹ Lan rời phòng lần nữa để tìm Đỗ Trung nhờ đem bức thư .


      Ngay sau khi Mỹ Lan rời khỏi, Ba Tốn lén mở ngay cánh cửa phòng nàng, bước vào...


      Văn Bách trong phòng giam, lòng tràn đầy vui sướng, nhưng cũng vô cùng bồn chồn, nóng nẩy. Hết đến đứng bên cánh cửa, lại ngồi phịch xuống giường. Ngồi chán lại đứng dậy.


      Nửa giờ trôi qua, gà bắt đầu gáy sáng. Ánh sáng ban mai mờ tỏ. Nghe tiếng chân chạy thình thịch ở cầu thang, bật dậy, chớt thấy gương mặt Mỹ Lan trắng bệnh, lo sợ cùng cực. Nàng gọi lớn:

      - Bách! Bách!

      - Gì thế, Mỹ Lan?

      - ơi, cây Uất Kim Hương...

      - Vẫn tốt chứ?

      - Trời ơi! Em biết sao với đây, Bách? kẻ nào đó lấy trộm nó mất rồi.

      Văn Bách la lên sững sờ. Mỹ Lan muốn khụy xuống. Nàng phải bám chặt lấy khung cửa mới đứng vững nghẹn lời:

      - là thế đó, ạ!

      - Đầu đuôi thể ra sao, Mỹ Lan cho biết .

      - phải lỗi tại em, ạ! Em chỉ ra khỏi phòng có vài phút để tìm Đỗ Trung nhờ ấy đem bức thư . Thế rồi......

      - Em quên chiếc chìa khóa phải ?

      Mỹ Lan lớn:

      - Đâu có, chìa khóa vẫn được em mang theo luôn luôn trong mình mà.

      - Vậy làm sao nó lại mất được?

      - Em hiểu ra sao hết? Đưa bức thư cho Trung xong, em tiễn ấy lên đường ngay. Lúc trở lại cửa phòng bật mở tự bao giờ. Mọi thứ trong phòng em vẫn y nguyên như lúc em , chỉ riêng cây Uất Kim Hương. Người nào đó chiếc chìa khóa y hệt chìa khóa của phòng em, ạ !

      - nén nỗi xúc động, nàng bật khóc như đứa trẻ con:

      - Mất cắp, mất cắp, mất cắp hết rồi.

      - Trời ơi!

      - Bách, tha thứ cho em. Em chết mất ạ!

      Như điên cuồng, Văn Bách nắm song sắt, lay mạnh:

      - Cây Uất Kim Hương Đen bị đánh cắp! Chính thằng Trần Bẩy là thủ phạm. được, chúng ta phải đến Hà Lâm trước , thể để ung dung mang cây hoa đến Hà Lâm được. Hừ!

      - Nhưng làm cách nào được đây hả ? Em làm sao đủ sức đuổi theo cho kịp?

      - Mỹ Lan, Mỹ Lan! Mở cửa này ra cho , tìm thằng ăn cắp đó. bắt nó Mỹ Lan mau lên!

      Mỹ Lan khổ sở trước giận dữ của Văn Bách. Nàng trong tiếng nức nở:

      - có chìa khóa của cha em làm sao em có thể mở cửa cho được?

      - Ông ta cũng là tên ăn trộm nữa, ông ta đồng lõa với tên Trần Bẩy. Em phải đánh cắp chìa khóa của ông bằng được cho . Mau lên!

      - Đừng la lớn, Bách! Em khổ sở quá. Coi chừng người ta nghe hết đấy!

      Bất chấp lời khẩn khoản van nài của Mỹ Lan, Văn Bách vẫn gào lên:

      - Mỹ Lan, nếu em mở cửa này cho , phá. phá nát cái tường đá này ra. tìm giết Trần Bẩy cả cha em nữa. Cha em là kẻ nhẫn tâm giết chết hoa Uất Kim Hương của . Trời ơi!

      - Bình tĩnh lại , Bách! Đừng la nừa, em lấy chìa khóa cho . Em làm tất cả mọi điều muốn. Nhưng trước hết phải im .

      Chợt, tiếng động khẽ vang lên, Mỹ Lan tái mặt:

      - Cha em!

      Trễ rồi! Ông Nguyễn Quân sừng sững đứng bên cầu thang từ lúc nào. Vừa trông thấy ông, Văn Bách hét lên:

      - Ông Nguyễn Quân! Ông là kẻ ăn trộm. Ăn trộm !

      Mặt ông Nguyễn Quân đỏ gay, cặp mắt long lên sòng sọc. Ông nắm chặt lấy tay con mình, nghiến răng trèo trẹo:

      - Ghê gớm nhỉ. Mày sắp sửa lấy chìa khóa của tao cho thằng Văn Bách dấu của mày. Mày trợ giúp thằng tù trốn thoát. Khốn kiếp! Tao cho mày bài học đích đáng.

      - Cha! Cha hãy nghe con ...

      cái tát tai như trời giáng làm Mỹ Lan lảo đảo té quỵ, đáng thương ôm mặt khóc nức nở. Nguyễn Quân gầm lên:

      - A mày! Mày định giết tao, phải ? Thằng trồng hoa khốn nạn kia. Hừ! Khốn nạn ! Con tao cũng giúp mày làm việc giết cha đó hả? Tụi bay có giỏi cứ làm , xem tao có sao ? Còn mày nữa, Mỹ Lan! Xéo ngay. Mày phải là con tao nữa. ngay. Cút xéo cho khuất mắt tao.

      - Cha.... Cha ơi!

      - Tao bảo: Cút , cút!

      Chợt, Mỹ Lan nẩy ra ý kiến. Nàng đứng nhanh dậy, chạy về phía cầu thang lớn:

      - Vẫn còn hy vọng như thường Bách ạ. Hãy tin tưởng nơi em, nghe !

      Lúc ấy, Văn Bách như người qua khỏi cơn mê, sực tỉnh. gọi với theo:

      - Mỹ Lan!

      Nhưng nàng chạy xa rồi, Văn Bách lảo đảo gục xuống đất, úp mặt vào đôi bàn tay:

      - Hết rồi! Hết cả rồi! Uất Kim Hương quý của ta còn nữa. Mỹ Lan, em!




      Alexandre Dumas


      Bông Uất Kim Hương đen


      Dịch giả: Ngọc Thông


      Chương 8




      Ba Tốn rời nhà giam, mang theo cây hoa Uất Kim Hương đựng trong bao vải. nhảy lên cỗ xe ngựa đợi sẵn, cho xe chạy. dám chạy mau vì sợ cây hoa có thể bị bẹp gẫy. Tới làng Giép, ghé ở đó hồi. tìm mua cái hộp và cẩn thận đặt chậu cây Uất Kim Hương Đen vào trong. còn sợ cây hoa bị gẫy nừa, tiếp tục cuộc hành trình và bắt đầu cho xe chạy nhanh hơn.


      Ba Tốn tới Hà Lâm sáng sớm ngày hôm sau, mua ngay cái chậu mới tráo thay cái cũ. Chậu cũ được đập vỡ tan và những mảnh vụn liệng xuống con rạch . Sau đó, viết lá thư cho ông Hội trưởng Hội trồng hoa, rằng vừa mới đến Hàn Lâm, mang theo cây hoa Uất Kim Hương Đen tuyệt diệu. Gửi thư xong, đến quán trọ sang, nán lại đợi chờ. Mỹ Lan quyết định; phải mang về cho Văn Bách cây hoa uất Kim Hương Đen, nếu , nàng bao giờ nhìn lại mặt nữa. Dấu vết cái tát tai còn ran rát nơi gò má khiến nàng quan tâm.


      Mỹ Lan trở về phòng, lấy vài món vật dụng cần thiết cùng với ba trăm đồng tiền vàng của mình. Nàng cũng quên lấy luôn cái bao giấy đựng bọc kính còn lại trong tủ áo. Sau đó, nàng tìm chiếc xe. Nhưng tại đây, chỉ còn cỗ xe ngựa duy nhất bị Ba Tốn lấy rồi. Lập tức, nàng tìm ngay con ngựa, hy vọng chạy nhanh và có thể bắt kịp Đỗ Trung, chàng chèo thuyền mà nàng gửi bức thư cho mang . Chạy được lúc lâu, nàng nhìn thấy xa xa, Đỗ Trung phi nước đại dọc theo con đường trước mặt. Đỗ Trung nghe tiếng vó ngựa đuổi theo, nhận ra Mỹ Lan, liền chạy chậm lại và quay đợi nàng. Mỹ Lan thúc ngựa chạy tới bên , lấy lại bức thư vì bây giờ còn cần thiết nữa. Đỗ Trung ngạc nhiên hỏi lý do, Mỹ Lan đành hẹn dịp khác kể hết chuyện cho nghe. Đỗ Trung thông cảm với nàng và đề nghị cùng . Sau phút do dự, nàng chấp nhận. Đỗ Trung ruổi ngựa đồng hành với Mỹ Lan suốt ngày hôm đó.


      Họ tới làng Giép vào buổi chiều, rồi luôn suốt đêm. Sáng hôm sau, cả hai tới Hà Lâm. Chỉ trễ hơn Ba Tốn bốn tiếng đồng hồ.


      Mỹ Lan tìm đến thẳng nhà ông Hoàng thế Diễn và hỏi xin gặp ông, nhưng được biết là ông Diễn rất bận rộn, thể tiếp nàng được. Nàng với gia nhân:

      - Nhờ ông lại với ông Hội trưởng là tôi đến đây vì Uất Kim Hương Đen.

      Người gia nhân quay lúc rồi trở ra, dẫn nàng vào.

      Ông Thế Diễn trạc ngũ tuần, tác người ốm , cái đầu lớn. Thoại nhìn, có thể so sánh ông ta với cây Uất Kim Hương.

      - Tốt lắm. đến đây để chuyện về cây hoa Uất Kim Hương Đen phải ? Giọng khàn khàn của ông vang lên trong căn phòng lộng lẫy.

      - Thưa ngài, đúng thế đấy ạ!

      - Tốt đẹp hoàn toàn chứ? Có bị hư hỏng gì đấy?

      Mỹ Lan nhận thấy có cái gì là lạ trong câu của ông Thế Diễn, nhưng nàng tài nào hiểu được. Nàng :

      - Thưa ngài, ra còn đáng buồn hơn thế nữa. Nó bị lấy trộm mất rồi.

      - Sao?

      - Phải! Nó bị đánh cắp ngay trong tay tôi.

      - A! Thế có biết mặt tên trộm đó là ai ?

      - Thưa biết ạ! Nhưng chưa dám chắc lắm. Tôi chưa thể ra ở đây được.

      Ông Hội trưởng gật gù:

      - Rủi quá nhỉ! Tại sao lại có chuyện rắc rối thế? Chắc tên trộm chưa chạy khỏi xa đây đâu. Tôi vừa nhìn thấy nó cách đây mới chừng hai tiếng đồng hồ thôi.

      Mỹ Lan chồm người tới:

      - Ngài sao? Ngài nhìn thấy cây hoa Uất Kim Hương Đen?

      - Vâng! Tôi thấy mà!

      - Thưa, ngài nhìn thấy nó ở đâu?

      Ông Diễn chau mày:

      - À! tôi nhìn thấy nó với ông chủ của đó. Ông chủ đưa cho tôi xem mà.

      - Chủ của tôi? Ai là chủ của tôi?

      Mỹ Lan ngạc nhiên hỏi.

      - Ủa, chớ phải là người làm của ông Ba Tốn hay sao?

      - , tôi có quen biết ai tên Ba Tốn bao giờ, thưa ngài.


      Bấy giờ Mỹ Lan chợt hiểu, té ra từ nãy giờ ông Diễn cứ tưởng nàng là người làm công của ông Ba Tốn nào đó tới đây trước nàng và bây giờ sai đầy tớ tới đây chuyện với ông.


      Ông Thế Diễn hơi đỏ mặt, nhưng lấy lại bình tĩnh ngay. Ông chữa thẹn:

      - Vậy tôi cứ tưởng bông hoa bị mất là của ông Ba Tốn chứ. Thành xin lỗi .

      - Ồ, có gì, thưa ngài. Thưa, có còn cây Uất Kim Hương nào đến đây trước tôi nữa ạ?

      - Chỉ có cây hoa của ông Ba Tốn đó thôi.

      - Thưa ngài, bông Uất Kim Hương ấy có phải màu đen ?

      - Đúng thế! Màu đen huyền!

      - phải màu nào khác chứ ạ?

      - Phải. hỏi chi lạ vậy?

      - Phiền ngài cho tôi xem cây hoa Uất Kim Hương ấy chút được ạ?

      - , có ở đây nên tôi thể đưa cho coi được. Nhưng nó được đưa ra Hội đồng giám khảo của hội chúng tôi trước khi phần thưởng được trao ra, có thể yên trí.

      - Thưa ngài, ông Ba Tốn ấy ông ta là chủ nhân của cây Uất Kim Hương đen đó?...Có phải chăng ông ta là người gầy ốm, thưa ngài?

      Mỹ Lan ấp úng hỏi.

      - Hừm, phải, đúng thế!

      - Và co sợi tóc nào đỉnh đầu?

      - Phải rồi!

      - Ông ta có đôi mắt trũng, hố mắt sâu, phải ạ?

      - Đúng!

      - Ông ta ưa cúi đầu về phía trước khi bước phải ạ, thua ngài?

      - Ủa, tại sao có thể tả rất đúng hình dáng ông Ba Tốn như vậy? biết ông ấy kia mà? Sao rắc rối vậy?

      - Còn cây hoa Uất Kim Hương được trồng trong chậu sứ màu trắng với những chấm vàng nơi các góc, phải ạ?

      - Tôi dám chắc chắn là đúng như vậy, vì để ý đến chậu đựng hoa. Tôi nhìn kỹ bông hoa hơn chậu hoa.

      Mỹ Lan lớn:

      - Cây hoa đó là của tôi. Nó bị đánh cắp. Tôi đến đây để đòi lại nó.

      Ông Thế Diễn trợn mắt:

      - Ồ, ồ, muốn cây hoa ở tay ông Ba Tốn là của hả?

      - Tôi xin lại lần nữa là cây Uất Kim Hương đó bị tên Trần Bẩy ăn cắp. Cành Uất Kim Hương Đen là của tôi, thưa ngài.

      - Trần Bẩy? Của ?

      - Phải, tôi trồng nó, săn sóc nó. Nó là của tôi, của tôi, của tôi.

      Ông Thế Diễn cau cặp chân mày. Đầu ông như muốn bứt rời ra khỏi cần cổ.

      - Rắc rối quá! Được rồi, gặp ông Ba Tốn ngay . Ông ta ở quán trọ Bạch Mã đó. có thể gặp ông ta và hai người liệu mà giải quyết với nhau. Còn tôi, lôi thôi. Tôi chỉ biết là tôi nhìn thấy bông hoa Uất Kim Hương đen. Bây giờ tôi viết thư cho Hội đồng Giám khảo, rồi trăm ngàn đồng tiền vàng được trao cho người nào có công vun trồng nó, vậy thôi! Tôi ghét nhất lôi thôi, rắc rối. Chào , tôi còn bận nhiều việc đây!

      - Thưa ngài, ngài nên nghe...

      Ông Thế Diễn gắt ầm lên :

      - Cứ tìm ông Ba Tốn mà giải quyết với nhau, tôi biết! Về phần , còn trẻ và đẹp lắm. Hãy coi chừng cẩn thận. Có sẵn nhà tù ở Hà Lâm đây. Người nào đúng hoặc dối trá là dễ vào tù lắm đấy.


      Đoạn, ông ta đặt viết xuống, cắm đầu viết, thèm nhìn đến Mỹ Lan nữa. Biết thể gì hơn, Mỹ Lan đành bỏ ra ngoài. Đỗ Trung vẫn còn đứng ở đó đợi nàng.


      Mỹ Lan kể hết tự từ trước đến giờ cho Đỗ Trung nghe và nhờ cùng với nàng đến quán trọ Bạch Mã, để đề phòng lỡ có chuyện gì nguy hiểm. Dĩ nhiên, Đỗ Trung ngoan ngoãn nhận ngay, cũng nóng lòng muốn xem mặt gã gian ác Ba Tốn. Đỗ Trung là thanh niên khoẻ mạnh. Bắp thịt lực lưỡng của sẵn sàng gây khiếp đảm cho mọi người gặp mặt. bên , Mỹ Lan cảm thấy đôi chút vững tâm.


      Vừa , Mỹ Lan, vừa suy nghĩ mông lung. Càng nghĩ, nàng càng lo sợ, mồ hôi lấm tấm vầng trán mịn màng. Nàng quên phứt điều ghê gớm; nàng lỡ la toáng lên rồi. Chỉ e Ba Tốn biết được nàng đến đây, y và mấy người kia có thể đồng lõa hay hợp tác với nhau để hại nàng. Rồi lỡ người đó phải là Trần Bẩy, chưa chắc khi gặp nàng chịu trả cho nàng cây hoa. Nàng lấy cớ gì để buộc tội đây.


      Trong lúc nàng và tranh cãi nhau, giành giựt nhau, cây Uất Kim Hương hư nát sao?


      Mỹ Lan đem những ý nghĩ của nàng kể lại cho Đỗ Trung nghe. Đỗ Trung quyết định:

      - Chỉ còn cách là chúng ta phải trở lại nhà ông Hội trương và ráng trình bày cho hết câu chuyện cho ông ta nghe. Sau đó.....

      Khắp đường phố, những tiếng ồn ào bỗng nỗi dậy càng lúc càng nhiều. Những cánh cửa đều mở tung, mọi người tràn ra ngoài đương:

      - Hoàng tử đến!

      - Hoàng tử đến!

      Mỹ Lan chú ý nhiều đến việc ấy, năng kéo Đỗ Trung .

      Mỹ Lan bước vào lúc ông Thế Diễn ngồi viết bàn giấy.

      - Ông tỏ vẻ khó chịu:

      - Chuyện gì nữa đây?

      - Tôi muốn thưa cùng ngài....

      Ông Diễn đập bàn hét lớn:

      - ngay! có đến đây nữa, đến quán trọ Bạch Mã mà chuyện , còn đâu tùy ý, thưa gửi gì cả.

      Mỹ Lan giận lắm, nhưng nàng cố dằn xuống, bình tĩnh:

      - Tôi xin ngài, ngài hãy nghe tôi . Nếu ngài muốn nghe, ngài làm nên chuyện. Ngài ân hận sau này chừng. Ngài biết là nếu ngài trao giải thưởng cho kẻ gian, dân chúng gì về ngài? Các nhà trồng hoa gì về ngài? Và Hội trồng hoa gì về ngài? Họ phán xét ra sao, thưa ngài? Ngài hãy nghe tôi , xin ngài cho mời ông Ba Tốn đến đây, trước mặt ngài và tôi. Tôi biết ngay ông ta có phải là Trần Bẩy, người ăn cắp hoa của tôi ? Và hoa Uất Kim Hương đó có phải của tôi . Còn nếu tôi biết ông Ba Tốn, nếu hoa Uất Kim Hương đó phải của tôi, tôi gì nữa hết. Xin ngài cứ cho thực những điều tôi cầu .

      - Nhưng xin lỗi ! Giả thử cứ chỉ bừa rằng ông Ba Tốn là Trần Bẩy và nhận đại cành Uất Kim Hương của sao? Làm cách nào có thể chứng minh được điều đó chứ?

      - Ngài là người minh nổi tiếng. Dĩ nhiên ngài muốn trao giải thưởng cho kẻ gian xảo. Tôi cũng như ngài, tôi muốn giải thưởng đó bị trao lầm cho kẻ khác. Nó phải về tôi nếu nó là của tôi.

      Ông Thế Diễn định mở miệng trả lời nhưng ngoài kia, những thanh hỗn độn vang dậy mỗi lúc gần. Thình lình, ông xô ghế chạy ra:

      - Cái gì vậy, tôi nghe lầm đó chứ? Có thể như thế được sao?

      Đoạn ông hối hả chạy ra khỏi phòng, để Mỹ Lan đứng lại ngơ ngác.

      Khi ông Thế Diễn chạy tới bực thềm ngoài cửa, chợt khựng lại. người đàn ông trẻ tuổi tiến về phía ông. Người ấy khoác chiếc áo lụa xanh đính nhiều hoa bạc. toán nhiều người lục tục theo sau. Tất cả đều có vẻ quý phái, trang nhã. Họ được cả chục binh lính hộ tống hai bên. Ông Diễn kính cẩn cúi đầu chào:

      - Xin Kính chào Điện hạ!

      Người đứng trước mặt ông chính là Hoàng tử Minh Đức, người lãnh đạo chính quyền Hòa Lan. Ông Diễn kiểu cách:

      - Kính thưa Điện hạ, quả là vinh dự lớn cho chúng hạ thần.

      - Túc hạ Thế Diễn thân mến, túc hạ đừng quá khách sáo như vậy. Ta cũng giống như tất cả người dân Hòa Lan khác mà thôi. Ta nghề hàng hải, ưa thích phó mát và hoa, và trong tất cả các loại hoa, ta quý nhất hoa Uất Kim Hương. Ta được nghe tin cành hoa Uất Kim Hương đen kỳ diệu có người trồng được, ta liền đến ngay đây để hỏi về nó. Túc hạ có giữ cây hoa ấy ở đây ?

      Ông Thế Diễn cung kính trả lời:

      - Tâu Điện hạ, đáng tiếc, hạ thần giữ bông hoa quý ấy ở đây.

      -Vậy nó ở đâu?

      - Nó ở bên chủ nó, chủ nó là nhà trồng hoa Uất Kim Hương ở tỉnh Đốc, và giờ ông ta ở quán trọ Bạch Mã. Tên ông ta là Ba Tốn, tâu Điện hạ.

      Vị Hoàng Tử ra lệnh:

      - Tìm ông ta và gọi đến đây cho ta nhé!

      - Tuân lệnh Điện hạ, nhưng....

      - Có điều gì trở ngại?

      - Dạ, , có gì, có gì quan trọng, hạ thần xin cho người gọi ngay.

      Vị hoàng tử ôn tồn :

      - Có điều gì quan hệ, tục hạ cứ cho ta biết?

      - Tâu Điện hạ, có điều trở ngại .

      - Trở ngại gì?

      - đến đây rằng cây hoa Uất Kim Hương của ông Ba Tốn chính là của ta bị đánh cắp.

      - Thế túc hạ nghĩ sao về vấn đề này?

      - Tâu Điện hạ thần nghĩ rằng ấy đàng hoàng lắm và ta muốn chiếm trăm ngàn đồng tiền vàng giải thưởng.

      - Rồi làm cách nào ta có thể chứng minh được cây Uất Kim Hương đó là của ấy?

      - Hạ thần vừa hỏi ta câu hỏi đó Điện hạ giáng lâm!

      - Thôi được rồi, túc hạ cứ hỏi ta cho ra lẽ. Ta xử lý vấn đề này cho.

      Hoàng tử và ông Diễn vào văn phòng trong đó Mỹ Lan đứng đợi. Nghe tiếng chân, Mỹ Lan quay lại. Trước đây có lần nàng thấy thoáng qua vị Hoàng tử nhưng giờ nàng quên mất, nên biết người đàn ông vơi ông Diễn là Hoàng tử, do đó chú ý đến lắm. Vị Hoàng tử lấy quyển sách mở ra đọc, hoặc làm như mải mê đọc. Rồi ngước lên nhìn ông Diễn ra dấu, đồng thời nhanh:

      - Bắt đầu .

      Rồi người bỏ tới cái ghế gần đó, ngồi xuống, giả bộ chăm chú đọc sách. Ông Thế Diễn đến ngồi xuống ghế, sau khi nhờ sĩ quan mời Ba Tốn. Ông ngồi đối diện với Mỹ Lan:

      - ! có thể hứa với tôi là hoàn toàn về cây Uất Kim Hương đen ?

      Mỹ Lan điềm tĩnh trả lời:

      - Vâng, tôi xin hứa!

      Quay sang vị Hoàng tử, ông Diễn :

      - có thể trước vị này. Ông là hội viên quan trọng nhất của hội trồng hoa chúng tôi đấy!

      - Vâng, nhưng tôi gì đây? Tôi hết mọi chuyện với ông rồi kia mà.

      - Giờ đây muốn gì chứ?

      - Tôi muốn ông Ba Tốn đến đây với cành Uất Kim Hương của ông ấy. Nếu nó phải là hoa của tôi, tôi phải của tôi. Nếu nó là của tôi, tôi đòi hỏi nó phải được trả về cho tôi bằng bất cứ giá nào, nếu tôi trình lên cho Hoàng tử biết.

      - Tôi hỏi là làm sao có thể chứng minh nó là của ?

      - Thượng Đế giúp tôi chứng minh điều đó.

      Khi vị Hoàng tử nhìn kỹ Mỹ Lan, người nhớ gặp nàng ở đâu rồi, người có lần được nghe giọng êm ấm nhàng này rồi, nhưng hiểu lúc nào và ở đâu. Trong khi đó, ông Thế Diễn vẫn tiếp tục hỏi:

      - Tại sao lại rằng bông Uất Kim Hương đen đó là của ?

      - Tôi thế bởi vì nó được trồng và mọc lên trong phòng riêng của tôi.

      - Trong phòng riêng của à? À... Phòng ở đâu thế?

      - Ở Lan Vạn Tân. Tôi là con của người trưởng quản ngục ở đấy.

      Lúc ấy vị Hoàng tử mới giật mình, tự nhủ thầm:

      - À, ta nhớ ra rồi!

      Người càng chăm chú nhìn Mỹ Lan.

      - Chắc bông hoa lắm phải ?

      Ông Diễn tiếp tục hỏi.

      - Vâng, đúng thế, thưa ngài!

      - có biết chút gì về bông hoa ?

      Mỹ Lan trả lời. Ông Thế Diễn nhắc lại.

      - có biết chút gì về bông hoa ?

      Mỹ Lan im lặng lúc lâu. Mãi sau, nàng :

      - Tôi có thể tín cẩn nơi ông ?

      Ông Diễn chau mày:

      - Ồ, cái đó tùy nơi .

      Vị Hoàng tử lúc đó mới cất tiếng:

      - Vâng, có thể tin cẩn vào chúng tôi. cứ !

      - Vâng, tôi xin là tôi biết gì nhiều về bông hoa. Tôi chỉ là ngu dốt. Ba tháng qua, tôi biết cả làm sao để đọc và viết nữa. Cây Uất Kim Hương đen chính thực do tôi tạo ra, tuy tôi có tự tay trồng nó .

      Ông Thế Diễn “ à ” lền tiếng rồi hỏi:

      - Vậy ai tạo ra nó?

      Mỹ Lan ngập ngừng lát:

      - Thưa, do tù nhân đáng thương ở La Vạn Tân.

      - Do tù nhân ở La Vạn Tân?

      Vị Hoàng tử đột ngột thốt lên câu . ngạc nhiên rệt chứa chất trong giọng của vị Hoàng tử. Bây giờ người nhớ ra nơi và lúc người được nghe giọng êm ấm này rồi. Người hỏi:

      - Có phải đó là tù nhân đặc biệt bị chính quyền giam giữ phải ? ... tù nhân chính trị?

      - Vâng, cây Uất Kim Hương được người tù nhân ấy gieo giống và tôi chỉ có việc đem trồng mà thôi.

      - Tiếp tục! hãy cho chúng tôi nghe phần còn lại .

      - Ồ, thưa ngài! Tôi mua giây tự buộc vào mình. Phiền quá!

      Ông Thế Diễn :

      - Đúng vậy! có lệnh cấm là ai có quyền chuyện với bất cứ người tù nhân chính trị nào kia mà. Luật pháp chẳng dự liệu điều ấy rồi sao?

      - Có, thưa ngài!

      Giọng Mỹ Lan yếu ớt.

      - Và , con của người quản ngục lại dám vớ tù nhân về chuyện trồng hoa?

      Mỹ Lan run giọng:

      - Vâng, thưa ngài, tôi gặp ấy mỗi ngày.

      Ông Thế Diễn trừng mắt:

      - là quá quắt! chuyện với tù nhân chính trị mỗi ngày! Hừ!

      Vị Hoàng tử nhìn Mỹ Lan run rẩy. Ông ngước lên, hắng giọng:

      - Đó phải là vấn đề của những người trồng hoa ở Hà Lan. Đó là vấn đề của các quan tòa trong tòa án, trong pháp đình. Khi ông là Hội trưởng của Hội trồng hoa, ông chỉ được xử vấn đề liên hệ đến hoa Uất Kim Hương mà thôi. Tiếp tục . Hãy để cho tiếp tục.

      Ông Thế Diễn lắp bắp:

      - Thưa vâng!

      Bấy giờ Mỹ Lan mới cảm thấy bớt run sợ, nàng nhìn vị Hoàng tử như thầm cám ơn ông, rồi kể lại mọi chuyện xảy ra suốt ba tháng qua, từ lúc nàng tới La Vạn Tân. Nàng kể tất cả những gì gọi là tàn nhẫn, hiểm độc do ông Nguyễn Quân đối xử với người tù nhân, cái bọc kính đầu tiên bị dẫm nát ra sao, người tù nhân buồn khổ thế nào, những phiền nhiễu khi bọc kính thứ hai sắp được trồng ra sao, Văn Bách buồn phiền, bất bình vì cuộc ly biệt kia ra sao, ăn uống ra sao và sung sướng thế nào khi nàng tới thăm lại, cuối cùng nàng bằng cách nào cây Uất Kim Hương bị đánh cắp giờ sau khi nảy nở. Nàng kể chuyện gọn gàng, đơn giản. Ông Thế Diễn bắt đầu tin những điều nàng kể là .

      Vị Hoàng tử thở hơi và dài:

      - Có phải chỉ mới quen người tù nhân ấy ít lâu nay thôi, phải ?

      Mỹ Lan mở lớn đôi mắt nhìn kỹ người lạ. Vị Hoàng tử khiêm tốn ngồi ở góc phòng như để khỏi ai chú ý đến mình nhiều.

      - Làm sao ngài biết được điều đó? Và vì lẽ gì ngài lại lên điều đó?

      Vị Hoàng tử tiếp tục hỏi:

      - Chỉ trong vòng bốn tháng từ khi ông Nguyễn Quân và thuyên chuyển từ Hà Ngân đến trại giam ở La Vạn Tân phải ? À, có phải xin phép cho cha được thuyên chuyển đến La Vạn Tân với mục đích để theo người tù nhân ấy, phải vậy ?

      - Thưa ngài....!

      Mỹ Lan cúi mặt nhìn xuống sàn nhà ấp úng.

      - muốn gì?

      - Vâng, thưa ngài, tôi biết người tù nhân ở Hà Ngân.

      - À, tôi biết mà. Hà, hà, người tù nhân ấy có diễm phúc đấy.

      Vị Hoàng tử cười rất hiền từ. Đúng lúc đó, người sĩ quan mời Ba Tốn đem cây Uất Kim Hương tới. Ông đợi nơi phòng ngoài.

      Ba Tốn trở lại phòng ngoài, theo sau là hai người khệ nệ khiêng cái hộp lớn. Họ đặt cái hộp lên bàn, mở nắp: bên trong là cây Uất Kim Hương.

      Vị Hoàng tử rời khỏi ghế, bước qua căn phòng Ba Tốn đợi. Người chăm chú nhìn cây hoa kỳ diệu lúc lâu, đoạn trở lại. Mỹ Lan ở bên này nghe được tiếng của Ba Tốn bên kia phòng.

      - Chính đấy! Chính là Trần Bẩy đấy...

      Vị Hoàng tử gật đầu và với Mỹ Lan:

      - nương hãy đến cánh cửa kính kia nhìn thử coi!

      Mỹ Lan bước mau đến cánh cửa:

      - Đúng là hoa Uất Kim Hương của tôi. Tôi biết nó mà! Bách ơi! Cây Uất Kim Hương đen đay rồi!

      Vị Hoàng tử đứng đằng sau nàng. Ánh nắng từ cửa sổ rọi vào chiếu sáng gương mặt nghiêm nghị của người. Hoàng tử và ông Diễn đều nhận thấy Mỹ Lan rất thành khi nàng là có biết người đàn ông kia.

      - Túc hạ Ba Tốn!

      Vị Hoàng tử lớn:

      - Mời túc hạ qua bên này.

      Ba Tốn vội vã bước vào, khúm núm:

      - Dạ, kính chào Điện hạ!

      Mỹ Lan trợn tròn đôi mắt kinh ngạc:

      - Điện hạ? ra đây là Hoàng tử Minh Đức?

      Nghe tiếng Mỹ Lan, Ba Tốn quay lại và sửng sốt ngờ. Vị Hoàng tử thoáng mỉm cười:

      - À, à, túc hạ có vẻ bằng lòng khi nhìn thấy Mỹ Lan?

      Sau phút sửng sốt, Ba Tốn cố gắng lấy lại bình tĩnh. Vị Hoàng tử hỏi:

      - Túc hạ Ba Tốn! Túc hạ khám phá ra phương pháp trồng hoa Uất Kim Hương đen phải ?

      - Tâu Điện hạ, vâng!

      Ba Tốn trả lời, giọng lạc hẳn .

      - Nhưng nương kia cũng là chính ta khám phá ra nó. Ông nghĩ sao?

      Ba Tốn cười nhạt, khinh khỉnh. Vị Hoàng tử nhìn chầm chập.

      - Túc hạ biết nương này sao?

      Vị Hoàng tử hỏi.

      - Tâu Điện hạ, có. Nhưng.....

      - Và nương, nương có biết ông Ba Tốn ?

    5. vulinh

      vulinh Well-Known Member

      Bài viết:
      20,019
      Được thích:
      24,221
      Mỹ Lan tái mặt vì tức giận:

      - Tâu Điện Hạ, ! Hạ thần biết ông Ba Tốn, nhưng chỉ biết ông Trần Bẩy.

      - muốn gì?

      - Hạ Thần muốn rằng: Ở La Vạn Tân ông này tự xưng là Trần Bẩy.

      Vị Hoàng tử gật đầu, quay hỏi Ba Tốn:

      -Túc hạ trả lời sao đây?

      - Hạ thân xin rằng bé này đúng .

      - Vậy túc hạ đến nhà giam Lan Vạn Tân lần nào chưa?

      Ba Tốn trả lời liền lúc đó. Vị Hoàng tử lừ mắt nhìn khiến lúng túng:

      - Vâng, có! Hạ thần có đến La Vạn Tân nhưng hạ thần đánh cắp cây hoa Uất Kim Hương.

      - Ông đánh cắp nó! Ông lấy nó trong phòng tôi!

      Mỹ Lan giận dữ lớn.

      -Tôi lấy. đừng có ăn hồ đồ.

      Vị Hoàng tử ôn tồn:

      - Xin hãy giữ yên lặng!

      Mỹ Lan bất chấp lời của vị Hoàng tử, vẫn lớn:

      - Bây giờ ông nghe tôi . Bộ ông lén theo dõi tôi vào tận trong vườn đúng ngày tôi vun xới mảnh đất để dành cho cái bọc kính hay sao? Bộ ông theo dõi lần nữa khi tôi vào vườn và giả vờ trồng cây hoa này hay sao? Nhưng tôi trồng ở đó. Và ngày sau khi tôi ra khỏi vườn, ông bới đất lên. Nhưng ông tìm thấy gì bởi vì đó chỉ là mánh lới để lột cái mặt nạ của ông ra. tên ăn trộm. Ông trả lời : tất cả điều tôi có đúng ?

      Ba Tốn trả lời. quay về phía vị Hoàng tử, như phân trần:

      - Tâu Điện hạ, ai cũng biết hai mươi năm nay hạ thần trồng hoa Uất Kim Hương ở Đốc. Hạ thần rất quen thuộc trong giới trồng hoa Uất Kim Hương ở đó. Hạ thần cũng cung cấp nhiều loại hoa Uất Kim Hương mới. Bây giờ này biết rằng hạ thần trồng được hoa Uất Kim Hương đen rồi, ta mưu với người , tên tù nhân ở La Vạn Tân để cướp lấy trăm ngàn đồng tiền vàng của tôi đó.

      - Đồ bần tiện!

      Giọng của Mỹ Lan tràn đầy phẫn nộ.

      - Yên lặng!

      Vị Hoàng tử . Sau đó ông quay lại hỏi Ba Tốn:

      - Người tù nhân ấy là ai mà túc hạ là người của ta?

      Mỹ Lan lo cho Văn Bách vì tù nhân bị coi là nguy hiểm đặc biệt, bị giam giữ và bị canh chừng cẩn thận. Ba Tốn có vẻ rất hài lòng về câu hỏi này, xun xoe trả lời ngay:

      -Tâu Điện hạ, tên tù nhân ấy là người rất nguy hiểm. là loại tù nhân đặc biệt. có lần bị tòa tuyên án tử hình, đầu đáng lẽ rơi rồi. Điện hạ có thể dễ dàng đoán ra con người của là thế nào rồi!

      Vị Hoàng tử vốn thích giọng lưỡi của Ba Tốn, người nhấn mạnh:

      - Ta chỉ hỏi tên là gì thôi mà.

      Mỹ Lan đưa hai bàn tay che mặt.

      - Dạ, dạ, tên ta là Phạm Văn Bách và là bạn của Phạm Vũ Bình đó, tâu Điện hạ. Vị Hoàng tử hơi ngạc nhiên, đôi mắt người sáng lên cách kỳ lạ. Người bước đến bên Mỹ Lan:

      - A! Bây giờ ta hiểu rồi. nương bỏ tay xuống , nương cầu ta thuyên chuyển cha nương bởi vì nương muốn theo gã Văn Bách đó! Vậy mà từ nãy giờ ta cứng tưởng người tù nhân ấy là ai khác chứ!

      - Tiếp tục, túc hạ Ba Tốn!

      Vị Hoàng tử lại ngồi xuống ghế và với Ba Tốn.

      - Hạ thần còn gì để nữa. Điện hạ biết hết cả rồi. À! Có điều cần thêm, nhưng đáng lẽ nên nữa vì đàn ông ai muốn nhiều. Số là hạ thần đến La Vạn Tân vì có công chuyện cần ở đó. Hạ thần gặp ông Nguyễn Quân vì trước đó nghe ông Nguyễn Quân có rất xinh đẹp, là Mỹ Lan này đây. Hạ thần muốn cưới con ông. Hạ thần giàu có gì và vì muốn cho ông Nguyễn Quân tin tưởng, hạ thần có với ông Quân và ấy rằng hạ thần hy vọng có trăm ngàn đồng tiền vàng bằng cây Uất Kim Hương đen của hạ thần. Hạ thần có đưa cho họ xem cây hoa. Người của ấy cũng có trồng ít cây hoa Uất Kim Hương ở Đốc; thực , có ý định lật đổ chính phủ. ta làm bộ trồng hoa cốt là để che đậy việc làm bí mật của mà thôi. Và mưu với Mỹ Lan để đánh cắp hoa Uất Kim Hương của hạ thần. buổi chiều kia, khi cây hoa nở rồi, nàng lấy cắp nó dễ dàng vì hạ thần cứ tin tưởng nơi ta. ấy đem vào phòng mình và với mọi người là chính ta trồng cây Uất Kim Hương này. ta viết bức thư gởi đến ông Hội trưởng Hội trồng hoa rằng chính ta trồng được nó. Hạ thần theo dõi và biết được, hạ thần xin xác nhận là có lấy cây Uất Kim Hương trong phòng ta như đó là hạ thần chỉ lấy lại vì nó là của hạ thần mà.

      Ba Tốn cố cho có vẻ như , những điều đều trái ngược với lời của Mỹ Lan.

      - Ôi, bịa đặt, bịa đặt! Toàn là bịa đặt.

      Mỹ Lan nức nở quỳ xuống bên chân vị Hoàng tử.

      Khi nghe Ba Tốn kể tội có vẻ trôi suông, vị Hoàng tử lại nghi ngờ Mỹ Lan làm việc bất chính, nhưng giờ đây thâm tâm người cảm thấy hơi hối tiếc nghĩ xấu cho nàng, yếu đưới quỳ dưới chân người. Bất giác vị Hoàng tử động lòng trắc , dịu dàng bảo Mỹ Lan:

      - Nếu thực nương làm việc ấy quả là quá quắt lắm. Có lẽ tên Bách, người của nương dụ dỗ nương cùng làm công việc bất chánh đó. Ta tin đó là lỗi của nương hoàn toàn, mà lồi chính là của tên Bách.

      - Tâu Điện hạ, Điện hạ lầm rồi!

      Mỹ Lan lớn:

      - Bách làm điều gì bất chính cả, bao giờ ảnh chịu làm điều gì bất chính hết.

      - nương muốn rằng ta bày vẽ cho nương tìm cách đánh cắp hoa à?

      - Tâu Điện hạ, đúng thế! ấy cũng làm việc gì sái quấy cả. Vậy mà ấy lại bị vào tù.

      Hoàng tử hơi nhăn mặt:

      - ta bị giam chỉ vì ta giữ những lá thư của ông Phạm Vũ Bình gửi cho Hoàng đế nước Pháp. phải vậy sao?

      - Nhưng ấy biết gì về những lá thư đó cả. Nếu ảnh biết ảnh lại với hạ thần rồi. Hạ thần biết ấy lắm. Trời ơi, hạ thần chỉ mong Điện hạ hiểu ấy như hạ thần hiểu ấy vậy.

      Ba Tốn bỗng xen vào, lớn:

      -À, này gan nhỉ! ta là cùng bọn với Vũ Bình. Hoàng tử đây biết nhiều lắm chứ! Ngài ân xá cho sống đến ngày nay là phúc lắm rồi đó.

      - Yên lặng! Những vấn đề đó là của chúng tôi và có gì liên quan đến túc hạ.

      Sau đó, vị Hoàng tử tiếp:

      - Đừng sợ, túc hạ Ba Tốn! Ta làm sáng tỏ vụ cây hoa Uất Kim Hương của túc hạ.

      Người quay lại ngó Mỹ Lan:

      - Còn nương, nương làm việc tốt đẹp, nhưng đó phải lỗi của nương. Văn Bách đưa nương vào việc làm bất chính. ta dự mưu chống lại cả chính quyền nhưng chúng ta lại được biết thêm còn là tên trộm nữa.

      - tên trộm! Văn Bách là tên trộm! Làm sao Điện hạ có thể như thế được? Người đó kìa, ông Trần Bẩy này, chính ông Ba Tốn đây mới là tên ăn trộm.

      Ba Tốn cười khẩy:

      - cứ chứng minh điều đó thử coi!

      - Tôi chứng minh. Với giúp đỡ của Thượng Đến toàn năng, tôi chứng minh được điều đó cho ông coi!

      Mỹ Lan vuốt lại mái tóc, đưa tay áo lên chùi những giợt nước mắt đọng viền mi. Rồi với giọng đầy tin tưởng, nàng hỏi Ba Tốn:

      - Hoa Uất Kim Hương của ông phải ?

      - Dĩ nhiên!

      - Ông có bao nhiêu bọc kính để trồng nó?

      Ba Tốn hơi ngạc nhiên đôi chút. Nhưng ta biết là thường thường bao giờ cũng phải có ba bọc kính, liền trả lời:

      - Ba!

      - Ba bọc kính đâu?

      Ba Tốn cười mắt:

      - Cái thứ nhất mọc được, tôi bỏ rồi, còn cái thứ nhì là cây Hoa Uất Kim Hương ngoài kia.

      - Và cái thứ ba?

      - Cái thứ ba....

      Ba Tốn lúc này mới giật mình, lúng túng.

      - Phải! Cái thứ ba? Bọc kính thứ ba đâu?

      - À, ở nhà tôi!

      - Ở nhà ông? Ở La Vạn Tân hay ở Đốc?

      Mỹ Lan cố dồn Ba Tốn vào thế bí. thể nào ở Đốc, rơi vào bẫy của nàng. Quả nhiên, :

      - Tôi để ở Đốc.

      Mỹ Lan bĩu môi:

      - Ông dối. Ông phải đem theo nó để trồng chứ?

      Đoạn, nàng quay sang vị Hoàng tử, giọng:

      - Tâu Điện hạ, tiện nữ xin lại của câu chuyện các bầu kính đựng cây hoa quý. Cha tiện nữ đập nát cái thứ nhất trong phòng giam Văn Bách và ông này biết chuyện đó, ông cáu gắt với cha tiện nữ. Bọc kính thứ hai do tiện nữ chăm sóc, chính là cây Uất Kim Hương đen kia, và cái thứ ba....

      - Bọc kính thứ ba?

      Vị Hoàng tử hỏi.

      - nó ở đây! Mỹ Lan lấy cái bao giấy ra khỏi chiếc áo dài của nàng. Sắc mặt Ba Tốn tái mét hẳn thấy .

      - Nó ở đây, vẫn trong mảnh giấy mà Bách bao lại trước khi ảnh sắp sửa đặt chân vào cõi chết. Tất cả ba bọc kính đều do Văn Bách tạo ra. Thưa đây, xin điện hạ ngự lãm.

      Vị Hoàng tử cầm cái bọc kính nhắn lên tay xem xét cẩn thận. Ba Tốn lắp bắp:

      - Nhưng tâu Điện hạ, chắc hẳn này đánh cắp cái bọc kính thứ ba cũng như ta lấy trộm cây hoa vậy.

      Mỹ Lan cãi:

      - Lấy sao được? Tôi tới tận Đốc để lấy nó à?

      Hoàng tử vẫn im lặng, chăm chú nhìn cái bọc kính. Tay Mỹ Lan mân mê tờ giấy bao, chờ đợi. Vô tình, đọc qua những hàng chữ, mắt nàng sáng hẳn lên. Nàng la lớn và đưa tờ giấy cho vị Hoàng tử.

      - Tâu Điện hạ, tờ giấy này đây! Điện hạ hãy đọc nó rồi Điện hạ hiểu!

      Vị Hoàng tử đưa cái bọc kính cho ông Thế Diễn giữ, đỡ lấy tờ giấy nơi tay Mỹ Lan và đọc. Sắc mặt người dần dần tái xanh, người suýt đánh rơi tờ giấy xuống đất. Vẻ mặt người nét đau thương. Đây là tờ giấy trong quyển thánh kinh Phạm Vũ Bình trao cho Chánh đưa Văn Bách trước kia:

      20 tháng 8 năm1672

      Cháu Văn Bách mến!

      Cháu làm ơn đốt ngay những lá thư mà chú đưa cho cháu, đừng nên xem những gì viết trong đó. có lợi gì cho cháu khi biết những gì viết trong đó. Thủ tiêu nó ngay tức là cháu cứu được mạng sống và danh dự của Vũ Bình, Vũ Bảo.

      Phạm Vũ Bình.

      Lời lẽ trong giấy chứng minh được hai điều: là Văn Bách thực biết gì về nội dung những lá thư và mưu nào nhằm chống lại chánh phủ, và đồng thời cũng gián tiếp chứng minh rằng chính là chủ nhân của cây hoa Uất Kim Hương đen.

      Mỹ Lan nhìn vị Hoàng tử, , nhưng đôi mắt nàng như thầm bảo:

      - Điện hạ thấy chứ?

      Vị Hoàng tử ngồi bất động, đôi mắt đăm đăm nhìn Mỹ Lan. Sắc mặt người nghiêm trầm, đôi hàng lông mày cong nhíu lại chứng tỏ người đăm chiêu suy nghĩ hung lắm, đồng thời cũng lộ vẻ bối rối cực độ. Người hồi tưởng lại quá khứ. từ lâu, người luôn luôn ân hận về những sai lầm khi hạ lệnh cho binh sĩ cứ để yên cho dân chúng giết chết em Vũ Bình. Điều đó dầy vò ray rứt người suốt cả gần năm nay. Giờ đây, việc tại khơi lại dĩ vãng đáng tiếc kia. Người lại con bắt lầm cả Văn Bách nữa, luật pháp kết tội oan kẻ vô tội. Còn đâu là luật pháp nghiêm minh của quốc gia! Vị Hoàng tử ngước nhìn lên:

      - Thôi được, túc hạ Ba Tốn hãy tạm lui ra, ta làm cho sáng tỏ việc này!

      Rồi người quay lại ngó ông Thế Diễn phán:

      - Túc hạ Thế Diễn! Túc hạ hãy săn sóc người thiếu nữ này và giữ lấy cây hoa Uất Kim Hương kia nhé ! Giờ đây hãy tạm biệt, ta gặp lại nhau sau.

      Hoàng tử đứng dậy bước ra ngoài. Những tiếng tung hô vang dậy đường phố:

      - Hoàng tử muôn năm!

      Ba Tốn trở lại quán trọ, nội tâm bàng hoàng lo sợ. hiểu tờ giấy Mỹ Lan đưa cho vị Hoàng tử xem là tờ giấy gì. Thái độ kỳ lạ của vị Hoàng tử sau khi đọc tờ giấy ấy có nghĩa gì? ấm ức muốn biết lắm nhưng tìm ra cách nào để dò hỏi.

      Về phần Mỹ Lan, nàng hân hoan ngồi bên cành hoa Uất Kim Hương, đặt môi hôn nhừng cành lá xanh xanh của nó, dịu dàng qua hơi thở :

      - Tạ ơn Thượng Đế, cũng nhờ người giúp đỡ, Văn Bách của con mới dạy cho con đọc được chữ.

      giọt lệ nóng rớt nằm cánh lá tươi non. Phải chăng Mỹ Lan khóc vì hạnh phúc tuyệt vời.

      *

      Mỹ Lan và cây Uất Kim Hương được lưu tại nhà của ông Thế Diễn vài ngày. Đỗ Trung, lúc đó được báo tin. trở về La Vạn Tân. buổi chiều, viên thái giám của Hoàng tử Minh Đức tới đưa giấy mời Mỹ Lan đến Tòa Quan Trấn thủ.

      Trong căn phòng rộng lớn của Tòa Đại sảnh, Hoàng tử ngồi cắm cúi viết, con chó to lớn nằm ngoe nguẩy đuôi dưới chân người. Mỹ Lan hồi hộp bước vào. Nàng để khỏi gây tiếng động. ngẩng lên, Hoàng tử ôn tồn :

      - nương hãy đến gần đây!

      Mỹ Lan nhàng tiến tới bên góc bàn.

      - Mời nương ngồi!

      Nàng khép nép ngồi xuống chiếc ghế đối diện Hoàng tử. Con chó đứng dậy, bước đến bên Mỹ Lan thè lưỡi liếm bàn tay nàng, vẫy đuôi thích thú. Ban đầu nàng có hơi e sợ, nhưng rồi thấy con chó có vẻ gì hung dữ, Mỹ Lan đánh bạo đưa tay khẽ vuốt đầu nó. Hoàng tử bỏ viết xuống, cười nhân từ:

      - Hà, hà! nương và nó cùng ở quê hương. Chắc vì thế nên nó muốn làm bạn với nương đấy!

      Người tiếp:

      - Bây giờ chỉ có ta và nương ở đây, vậy hãy chuyện thà đàng hoàng nhé!

      - Xin vâng! Tâu Điện hạ!

      Mỹ Lan hồi hộp lo ngại. Ở đây duy nhất chỉ còn mình Hoàng tử. Người hỏi mình những gì đây?

      - nương có cha ở La Vạn Tân?

      - Tâu Điện hạ, đúng thế!

      - Ta hỏi nhé! nương có thương cha ?

      Mỹ Lan lúng túng rệt. Nàng ngập ngừng lúc lâu rồi cố gắng lắm mới trả lời được:

      - Tâu Điện hạ! Đáng lẽ là người con, hạ thần phải mến cha hết mực mới phải. Nhưng, tâu điện hạ, trong thâm tâm, chưa bao giờ hạ thần cảm thấy thực mến ông hết. Hạ thần muốn là...

      Vị Hoàng tử gật đầu, chận ngang lời của Mỹ Lan:

      - nương phải mến cha mới hợp lẽ chứ, nhưng sao, nương ra như thế là rất phải. Nhưng tại sao nương lại mến cha cách thực tâm?

      Mỹ Lan cố giữ cho giọng khỏi run:

      - Tâu Điện hạ, bởi vì ông bao giờ săn sóc hạ thần như mẹ của hạ thần, âu yếm như mẹ âu yếm con. Hình như ông chỉ nuôi nấng hạ thần vì bổn phận mà thôi. Mẹ hạ thần mất từ lâu lắm, hạ thần tha thiết muốn hương săn sóc của người. Cha của hạ thần chỉ dạy bảo, khuyên răn hạ thần hay với hạ thần bằng những lời như ra lệnh. Hạ thần ưng chịu như vậy!

      - Ta nghĩ rằng có môt người cha nào lại thương con cái cả, nương Mỹ Lan ạ! Có lẽ cha nương biết cách khéo léo bộc lộ tình cảm của ông đối với con mà thôi. Nhưng dù sao, bậc cha mẹ là bậc đáng quý, đáng kính trọng hơn cả. Ta muốn rằng nương phải suy nghĩ nhiều hơn nữa, rồi nương thấy nhé!

      - Thưa vâng! Tâu Điện Hạ, nhưng quan trọng nhất lại ở điểm cha hạ thần là cai ngục. Vậy mà ông đối xử tệ bạc với tù nhân.

      - Tệ bạc với cả tù nhân?

      - Gần như vậy đó, tâu Điện hạ! Và ông bạc đãi Văn Bách cách rệt.

      - Văn Bách là người của nương?

      - Tâu Điện hạ, hạ thần thương ấy.

      - nương ta từ bao giờ?

      - Thưa, từ ngày hạ thần nhìn thấy ấy lần đầu.

      - Sau ngày ông Vũ Bình và Vũ Bảo chết phải ? Tại sao nương lại có thể người sống suốt đời trong cảnh ngục tù và rồi chết ở đấy?

      - Dạ, Tâu Điện hạ, nếu ấy sống và chết ở đấy, hạ thần lại càng phải giúp đỡ tận tình trong những ngày sống còn cho tới khi lìa bỏ cõi đời.

      - Xin lỗi nương, như vậy là nương rất sẵn lòng làm vợ của tù nhân?

      - Hạ thần rất sẵn lòng nếu người tù ấy là Văn Bách. Khi hạ thần được làm vợ Bách, hạ thần chắc chắn người đàn bà sung sướng, hạnh phúc nhất đời. Nhưng...

      - Nhưng sao?

      - Hạ thần dám , tâu Điện hạ!

      Mỹ Lan ngước nhìn vị Hoàng tử, ánh mắt buồn. Vị Hoàng tử xoay xoay cây viết trong tay:

      - Vâng, ta hiểu nương, ta hy vọng có thể giúp nương được.

      - Tâu Điện hạ! Vậy là sao?

      Vị Hoàng tử trả lời, người xếp tờ giấy vừa mới viết lại và gọi sĩ quan:

      - Đại úy Phạm Thông. Đem bức thư này đến La Vạn Tân đọc lệnh viết trong đây cho người giữ nhà giam ở đó và bảo họ thi hành lệnh ta ngay.

      Viên Đại úy tiếp nhận bức thư, bước ra khỏi phòng. lúc sau đó có tiếng vó ngựa lốc cốc vang lên xa dần rồi mất hẳn.

      Hoàng tử với Mỹ Lan:

      - Ngày Đại hội hoa Uất Kim Hương được tổ chức vào chủ nhật tới đây. Vậy, trong ba ngày, nương cầm lấy năm trăm đồng tiền vàng này để mua sắm trang điểm cho thât đẹp nhé!

      - Tâu Điện hạ, hạ thần mong muốn được như vậy.

      - Thế nương muốn gì?

      - Hạ thần chỉ muốn biết Điện hạ gửi lệnh gì đến La Vạn Tân mà thôi?

      - nương cứ làm như ta ra lệnh. Lần này ta ra lệnh, và lệnh ta ra phải được thi hành lập tức. nương hiểu rồi chứ?

      - Tâu Điện hạ! Vâng, nhưng...

      - Sao nữa?

      - Điện hạ muốn hạ thần trang điểm thế nào? Tâu Điện hạ!

      - Tùy nương chứ! Sao cho đẹp đẽ, xinh tươi là được.

      - Tâu Điện hạ! Hạ thần quen làm việc này bao giờ, nên chỉ sợ vừa ý Điện hạ.

      - Hừm! Ta nhờ người đến giúp nương. Mong rằng nương trang điểm đẹp như dâu càng hay.

      Chúng ta trở lại với ông Nguyễn Quân và Văn Bách ở La Vạn Tân xem họ làm những gì trong suốt thời gian này.

      Ông Nguyễn Quân biết tí gì khi con ông rời khỏi nhà cho đến giữa trưa, ông vẫn đinh ninh nàng còn nằm khóc trong phòng, nhưng có biết đâu nàng có mặt tại phương xa nào rồi. Đó là Hà Lâm. Khi giờ cơm đến, ông ngồi vào bàn chờ đợi, chờ đợi hoài. quá giờ, Mỹ Lan vẫn biệt tăm. Nguyễn Quân nóng lòng đến phòng con gọi nàng qua dùng bữa. Ông gõ cửa, tiếng trả lời, cửa khóa, ông đưa tay vặn quả đấm bước vào. Mỹ Lan còn ở đó nữa.

      Ông Quân khi biết rằng con bỏ , giận lắm. Bỏ cả ăn, ông chạy lên phòng giam Văn Bách, nguyền rủa bằng những danh từ xấu xa nhất và đập phá mọi vật dụng trong phòng giam Văn Bách. này gì, buồn cả trả lời khi ông Quân hỏi và tránh né khi ông ta cố tình đánh đập . Ông Nguyễn Quân điên tiết chạy kiếm bạn là Trần Bẩy, nhưng cũng thấy đâu hết. Ông chắc Trần Bẩy chạy theo Mỹ Lan để kêu nàng về. còn biết làm sao hơn. Việc Mỹ Lan bỏ khiến ông bối rối vô cùng.

      Buổi sáng thứ ba, sau ngày Mỹ Lan bỏ , ông Nguyễn Quân vẫn bặt tin nàng và Trần Bẩy. Ông trở lại phòng giam Văn Bách và giận dữ hơn bao giờ hết.

      Văn Bách đứng bên cửa sổ nhìn về phía tỉnh Đốc. Những con bồ câu vẫn lượn quanh trước cửa sổ rồi bay . Hy vọng của Văn Bách cũng bay theo từng cánh chim vun vút bầu trời. Mỹ Lan bây giờ em ở đâu? Tạisao em đến thăm ? Em cũng gửi bức thư nào cho hết. Cha em có làm gì em ? Chắc hẳn ông ta hành hạ em dữ lắm. Văn Bách còn chịu đựng nỗi nữa. muốn điên lên với những ý nghĩ buồn thảm. muốn làm việc gì cho khuây khỏa. Viết thư cho Mỹ Lan? Nhưng biết nàng ở đâu? Làm sao để gửi đến tay nàng? Vả lại ông Nguyễn Quân lấy giấy và cây viết của hết rồi. Lấy gì để viết đây? Nghĩ quanh nghĩ quẩn, cảm thấy mình quá yếu kém, nhu nhược. cố gắng moi óc nghĩ ra cách nào có thể thoát ra khỏi nhà giam càng sớm càng hay.

      Nhưng làm sao thoát được? Cửa sổ toàn là song sắt, cửa lớn kiên cố và ông Nguyễn Quân lại luôn trông chừng với đôi mắt cú vọ. Có thể ngày nào đó, ông Quân lên đây nặng lời rủa xả và nhân lúc đó bất ngờ nắm cổ ông, giết phăng ông . Sau đó, lẻn xuống thang và đến phòng Mỹ Lan kêu nàng... Nhưng ông Quân là cha nàng. Nàng thể nào được nếu xuống tay giết chết cha nàng, dù cho ông ta có tàn nhẫn đến mức nào nữa. ! Ý định này thể bao giờ thành công, hoàn toàn bất lợi, thể đem ra thi hành được.

      Ông Nguyễn Quân mở cửa bước vào, tay lăm lăm thanh cây lớn. Mắt ông rực lên ánh lửa giận dữ, từng đường gân đỏ trong tròng mắt. ràng ông sắp sửa gây tội ác.

      Văn Bách nghe tiếng mở của và bước chân của ông Nguyễn Quân, nhưng quay lại. vẫn ngâm nga hát:

      “ Tôi là bông hoa, là con của lửa đỏ

      Chạy quanh khắp thế giới và tồn tại mãi mãi.

      Tôi là con của nước và khí.

      Là con của đất và trời.”

      Bài hát khiến ông Nguyễn Quân càng giận dữ thêm:

      - Ê, thằng ca sĩ kia, mày có nghe tao đấy hả?

      Văn Bách quay lại lạnh nhạt:

      - Chào ông!

      Rồi thản nhiên quay tiếp tục hát:

      “Đôi chân tôi đặt vùng đất nâu tươi tốt.

      Và đầu tôi ngửng thẳng nhìn từng mây.

      Linh hồn tôi đến từ trời cao khi tôi vừa sanh ra

      trở lại khi tôi giã từ cuộc sống.”

      Ông Nguyễn Quân cáu tiết, xấn tới bên người tù nhân, giơ cao thanh gậy.

      - Mày có thấy cái gì đây hả?

      Văn Bách lùi lại, ngạc nhiên:

      - Ông định làm gì đây?

      - Tao tìm cách bắt buộc mày phải .

      - Ông định đánh tôi bằng cây gậy đó hả?

      - Có thể lắm!

      - Ông có quyền bởi vì người cai ngục nào có quyền giơ tay đánh tù nhân mà mất nhiệm sở cả. Điều này được minh định ràng trong luật pháp mà.

      - Tao biết chứ, thằng khốn! Nhưng đây phải là tay tao, đây là cây cậy. Luật pháp của mày bằng tay nhưng gì về việc đánh bằng gậy. Tao đánh mày cho coi.

      - Ông đừng bướng, luật pháp rằng bất cứ ai dùng gậy để bạo hành bị đánh lại cũng bằng gậy.

      Ông Nguyễn Quân nghiến răng:

      - À, được rồi. Mày muốn tao dùng thứ khác phải ?

      Ông quăng thanh cây xuống đất rồi đưa tay rút từ thắt lưng ra con dao. Văn Bách toát mồ hôi lạnh vội đưa tay chụp lấy thanh cây dưới đất, lùi lại thủ thế. Cả hai bên mặt đối mặt, sẵn sàng tấn công nhau. Văn Bách mím môi:

      - Ông điên rồi ông Quân. Ông muốn gì tôi?

      - Tao muốn thấy mặt con tao, con Mỹ Lan!

      - Con ông?

      Ông Nguyễn Quân gầm lên:

      - Phải, chính mày, mày làm cho nó bỏ mày dụ dỗ nó ra . Bây giờ tao biết nó ở đâu cả. Nó là con tao! Nhớ kỹ điều đó!

      Văn Bách sửng sốt:

      - Mỹ Lan bỏ rồi hả?

      - Phải, con Lan bỏ tao! Sao? Nó ở đâu?

      Mày phải .

      - Nếu ông biết tôi biết sao được?

      Văn Bách lùi lại.

      - Tao bắt mày bằng được !

      Ông Nguyễn Quân nhào tới, xả mạnh con dao tay vào người Văn Bách. hoảng hốt nhảy lui tránh đường dao, đồnh thời quơ mạnh thanh gỡ gạt con dao. Thanh cây đập trúng cườm tay của ông Nguyễn Quân. Ông ta rú lên đau đớn, buông rơi con dao xuống đất.

      vài người giữ ngục khác chạy đến, họ kéo Văn Bách ra, Nguyễn Quân lồm cồm ngồi dậy đưa tay quệt bên mép rỉ máu. Ông trợn mắt thở hồng hộc:

      - Thằng chó đẻ! Mày có biết chăng là bất cứ thằng tù nhân nào đánh cai ngục cũng đều bị xử bắn ? Mày bị tử hình, nghe chưa? Mày bị đưa ra khỏi đây và bị bắn bỏ lập tức. Thằng khốn nạn!

      Đúng lúc đó, viên Đại úy của Hoàng tử Minh Đức bước vào phòng giam, theo sau là mấy người giữ ngục.

      - Đây có phải phòng giam số mười ?

      - Thưa Đại úy phải.

      - Tù nhân đâu?

      - Tôi đây, thua Đại úy!

      Văn Bách lên tiếng.

      - Ông là bác sĩ Phạm Văn Bách?

      - Vâng, chính tôi đây.

      - Hãy theo tôi!

      Văn Bách thầm nghĩ: "Viên sĩ quan bảo ra ngoài để xử bắn?". Như đọc được ý nghĩ của Văn Bách, ông Nguyễn Quân cười khẩy:

      - Đúng vậy, ông Đại úy đây là sĩ quan tùy viên của Hoàng tử. Vì thế mày cứ yên trí là mày bị dẫn để chịu xử bắn đấy!

      Thế là xong, là hết cả. còn dịp nào để có thể đặt tên cho đứa trẻ, bông hoa nào hay quyển sách nào nữa hết. Đó là ba điều luôn luôn tha thiết muốn thực . Viên Đại úy bước , Văn Bách thất thểu theo sau như người mất hồn. bao giờ gặp lại Mỹ Lan nữa. Vĩnh biệt em, Mỹ Lan!

      Họ rời khỏi trại giam bước ra ngoài. Văn Bách tưởng tượng đến toán lính đứng hàng dài, mọi người sẵn sàng để xử bắn . Trước mặt, nhìn thấy vài người lính, nhưng họ đứng dọc hàng dài theo tư thế, họ cũng mang súng. Họ chỉ tụ lại chuyện với nhau chờ Văn Bách và viên Đại úy tới. Mọi người ùa ra đông đảo, bàn tán xôn xao về việc vừa rồi.

      Ông Nguyễn Quân lúc đó như được báo cho biết viên Đại úy đến phải vì chuyện Văn Bách đánh ông. Ông cũng chạy ra đứng sau lưng Văn Bách, lớn tiếng nguyền rủa . Văn Bách chán nản lắc đầu:

      - Tôi thể ngờ được rằng đến giờ phút này, ông ấy lại vẫn có thể đối xử với tôi như vậy.

      Viên Đại Úy vỗ vai đáp:

      - có gì lạ! Dĩ nhiên là ông ta phải nguyền rủa chứ. đánh ông ta trận chí tử mà.

      - Nhưng tôi chỉ đánh ông ấy vì ổng tấn công tôi bằng con dao nhọn sắc.

      - Tôi biết, nhưng cứ để ông ta ! hãy rán chờ rồi biết có việc gì dành cho riêng .

      cảm giác lạnh buốt chạy dọc theo sống lưng khi Văn Bách nghe những lời đó. tim đập mạnh, hồi hộp hỏi:

      - Đại úy làm ơn cho tôi biết, tôi phải đâu bây giờ?

      Viên sĩ quan chỉ cỗ xe do bốn ngựa kéo đậu gần đó, bảo Văn Bách:

      - Lên xe !

      Ròi ông ra lệnh cho các binh sĩ thuộc hạ lên đường. Hai người lính leo lên xe cùng với Văn Bách, kèm hai bên để lọt vào giữa. Sắc diện họ bình thản tự nhiên. Viên Đại úy cũng phóc lên ngồi đàng trước rồi ra lệnh cho xe chạy. Văn Bách hỏi:

      - Các ông đưa tôi đến trung tâm thành phố rồi đem ra giữa chợ trước khi hành quyết tôi phải ?

      người lính ngồi kế bên, cười thương hại:

      - Tôi chắc ông ấy làm như vậy đâu. Nhưng thường đôi khi chúng tôi có lệnh dẫn tù nhân về quê nhà của y và xử bắn ngay trước cửa nhà y đó.

      - Thế à, cám ơn !

      - Trả lại con tao!

      Tiếng của Nguyễn Quân vang lên khi cỗ xe lướt qua trước mặt ông, ông còn chạy theo quãng dài rồi mới chịu dừng lại.

      Nếu họ đưa Văn Bách về Đốc, được thấy lại ngôi nhà cũ thân , bà quản gia hiền từ đáng mến, và khu vườn quý báu của . Nhưng giờ đây chắc còn cây hoa nào trong vườn nữa. bỏ bê có dịp nào săn sóc cả năm nay rồi.

      Cỗ xe di chuyển suốt ngày. Họ qua Đốc, nhưng ghé lại như Văn Bách hy vọng, rồi tới Rô-Tơ-Đam, rồi làng Giếp khoảng năm giờ chiều, họ hết tám mươi dặm đường dài. Văn Bách nóng nảy hỏi viên Đại úy:

      - Chúng ta đâu đây?


      Nhưng Phạm Thông trả lời. Họ ngủ đêm luôn cỗ xe. Sáng hôm sau, Văn Bách thấy qua Giã-Điền, Bắc-Hải ở phía tay trái và Ghi Duy ở phía tay phải. Ba giờ sau đó, họ đến Hà Lâm.


      Ngày 15 tháng 5 năm 1673 là ngày trọng đại của thành phố Hà Lâm. Ngày ấy, luôn luôn là ngày lễ lớn: ngày đại hội của hoa Uất kim hương. Ngày hội năm nay là ngày quan trọng đặc biệt do diện của cây hoa Uất Kim Hương đen.


      Tất cả mọi thứ sẵn sàng trong Hội trường. khán đài rất lớn được dựng lên giữa khoảng trống trải làm nơi dành cho vị Hoàng tử trao giải thưởng trăm ngàn đồng tiền vàng cho người may mắn khám phá ra hoa Uất Kim Hương đen.


      Những nhân vật quan trọng trong thành phố bước vào Hội trường. Họ theo hàng dài, tiến tới khán đài giữa tiếng vỗ tay như sấm dậy của dân chúng tham dự. Người đầu là ông Thế Diễn, mặc bộ y phục lễ nghi toàn đen, sau đến là những hội viên quan trọng của Hội trồng hoa Hà Lâm. Rồi tới những học giả, ban giám khảo, những sĩ quan cao cấp trong quân đội và những nhà quý tộc.


      Chính giữa khán đài, bục cao được dựng lên, đó đặt chiếc ghế vàng danh dự dành cho Hoàng tử Minh Đức. Chậu cây Uất Kim Hương để trước mặt, cái bàn phủ lụa trắng có chỉ vàng óng ánh viền quanh.


      Hai hàng thiếu nữ xinh đẹp xuất , đứng hai bên chậu cây Uất Kim Hương. Mọi người vỗ tay vang dậy lần nữa. Tràng pháo tay vẫn kéo dài khi ông Thế Diễn bước lên đài. Theo sau là các nhân vật liên hệ và thân hào nhân sĩ. Hội trường náo nhiệt hẳn lên khi cây hoa Uất Kim Hương đen được đưa lên cao cho mọi người thưởng lãm. Ai nấy yên lặng, hồi hộp nhìn xem ai là người có diễm phúc lên để nhận giải thưởng? Ai là người trồng được cây Uất Kim Hương vô giá này? Ông Thế Diễn lên tiếng, nhắc lại từng chập:

      - Hoàng tử sắp đến. Khi ngài đến, tôi muốn rằng người được giải thưởng tức là người trồng được cây hoa Uất Kim Hương đen này tiến lên đây để trình diện với mọi người.

    6. ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :