Đoản văn Tương tư tuyệt - Diệp Tử

Thảo luận trong 'Đoản Văn'

  • ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :
    1. Bibi

      Bibi Well-Known Member

      Bài viết:
      1,652
      Được thích:
      793
      Tương Tư Tuyệt
      Tác giả: Diệp Tử
      Dịch: Magic Q

      Nguồn: tàng thư viện

      [​IMG]


      Tóm tắt:

      Đoạn tuyệt tương tư, đoạn tuyệt nỗi mong chờ, đoạn tuyệt mối tình ghi tâm khắc cốt. “Tương Tư Tuyệt” là câu chuyện kể về vị hùng Nhạc Phi vang danh sử sách, oai hùng khí phách, nhưng cũng có thời trẻ trai sôi nổi, si tình. Gặp và người con vượt thời , mối duyên này liệu chỉ như cơn gió thoảng qua rồi vụt mất hay lưu dấu trong lòng mãi mãi về sau?

      Vài nét về tác giả Diệp Tử:

      Diệp Tử sinh ra tại vùng quê Giang Nam cổ kính, tính tình dịu dàng và tâm lý, điều làm thích nhất là bản thân gặp được mối duyên lành và bạn bè có ở khắp mọi nơi. Diệp Tử học chuyên ngành Văn nhưng lại có duyên với chuyên môn của mình, cái gì cũng muốn học nhưng lại học xong. Ban đầu chẳng có mơ ước gì to tát nhưng sau khi tham gia vào thế giới văn học mạng, lại mong muốn có ngày được trông thấy sách của mình và bạn bè được xếp vào danh sách best-seller trong các cửa hiệu, tiếc là ước mơ này tới nay vẫn chưa thành thực cho nên cần phải cố gắng hơn nữa. thích những câu chuyện tươi đẹp và ấm áp, ấm áp tựa như dòng nước Giang Nam, muốn văn của mình cũng có được ấm áp đó để có thể chạm đến tâm hồn người đọc.

      số tác phẩm của Diệp Tử được ra mắt tại Việt Nam: Thù Đồ, Đáng tiếc phải , Gặp là điều bất ngờ tuyệt vời nhất...

    2. Bibi

      Bibi Well-Known Member

      Bài viết:
      1,652
      Được thích:
      793
      .:: Chương 1::..
      Đêm qua trời gió, đêm qua trời sao



      Nửa đêm, cuồng phong nổi dậy, sấm giật vang rền, mưa to trút xuống.

      Chỉ chốc lát sau, mưa ầm ầm rơi đổ như lật úp cả trời đất, từng giọt mưa lớn lách tách dội vào song lầu, đánh thức Tô Hiểu Tình mơ màng trong giấc ngủ say.

      Gió Bắc gào thét lẫn theo hạt mưa luồn vào bên trong căn phòng. Dụi dụi đôi mắt lèm nhèm, nàng bất đắc dĩ ngồi dậy, theo thói quen nhắm mắt huơ tay sang bậu cửa sổ bên cạnh mò mẫm, cho đến khi đầu đánh bộp vào cạnh bàn mới giật mình tỉnh lại.

      Nàng còn là Tô Hiểu Tình nữa, giờ đây thân phận mới của nàng là Tần Dao.

      Nơi này cũng còn là ngôi nhà mà nàng từng sống hơn hai mươi năm qua, mọi thứ vừa xa lạ nhưng cũng quen thuộc xiết bao.

      Cười gượng tiếng, nàng tiện tay cài then cửa sổ lại, từ từ ngồi xuống cạnh mép bàn.

      Thoáng chốc, nàng đến nơi này cũng được ba năm rồi. Đám cháy lớn khi ấy đảo lộn thời gian và gian, đưa nàng quay ngược trở về hơn ngàn năm trước, vào thời điểm Đại Tống bước sang năm Tuyên Hòa thứ hai. Từ khiếm thị nơi thành phố đại chuyển sang thân thể hoàn hảo tại vùng thôn quê hẻo lánh thuộc Bắc Tống, Tần Dao biết là mình may mắn hay bất hạnh nữa đây?

      Trong nhà vọng đến những thanh sột soạt, văng vẳng còn kèm theo những tiếng ho khe khẽ. Tần Dao thở dài, bước về nơi phát ra tiếng động: "Mẹ, bệnh của mẹ lại tái phát à?"

      Hỏi liên tiếp mấy tiếng cũng có người hồi đáp, giường chiếu trong nhà càng trống hoác trống huơ, khóe mắt Tần Dao chợt đỏ lên, những giọt lệ trong suốt bắt đầu lóng lánh ứa quanh, nàng thể nào chấp nhận được người mẹ hiền suốt ba năm qua cùng nàng hôm sớm có nhau bỗng chốc ra cách đây nửa tháng.

      Ở thời đại hoàn toàn lạ lẫm này chỉ còn lại mỗi mình nàng.

      Tay nàng vô ý tháo sợi dây tơ đỏ mà trước lúc lâm chung mẹ luồn vào cổ cho nàng. Đó là miếng ngọc thạch thấm máu, sau lưng có khắc hai chữ mờ nhạt - Nam Khê - tên của mẹ! Nghe miếng ngọc thạch này có lịch sử hàng ngàn năm, cũng là vật đính ước mà phụ thân tặng cho mẹ vào năm nào.

      "A Dao, con Biện Kinh tìm ông ấy . Mẹ khổ sở chờ ông ấy mười tám năm, nếm đủ mọi khinh miệt của người đời, con hãy thay mẹ mang miếng huyết ngọc này đập bể tan trước mặt ông ấy." Trước lúc lâm chung mẹ nắm chặt lấy tay Tần Dao căn dặn, tiếc rằng trong bóng phủ nặng nề của cái chết và lòng thù hận, ngay cả tên của ông ấy bà cũng kịp ra. Biện Kinh rộng lớn như vậy, biển người lại mênh mông, hỏi Tần Dao phải bắt đầu từ đâu đây?

      Ánh mắt u oán của mẹ luôn chập chờn hiển trước mắt Tần Dao, sau khi mất rồi đôi mắt ấy vẫn chịu khép lại, mãi cho đến khi Tần Dao trịnh trọng hứa rằng mình nhất định hoàn thành tâm nguyện cho bà, lúc ấy bà mới an lòng nhắm mắt.

      Căn bệnh ác nghiệt nhiều năm đeo đẳng cùng những lời đồn đãi vu khống khiến cho nỗi tổn thương của bà thể nào chịu đựng thêm được nữa, như giờ đây với bà mà có lẽ đúng là giải thoát.

      Nhi nữ từ xưa vốn si tình, còn đàn ông đời đời thường bạc bẽo, đến lúc chết cũng thể gặp lại ông ấy lần, mẹ có hận ông ấy hay ? Từ xưa đến nay có tình vô duyên cớ, cũng chẳng có thù hận lý do. Nếu phải là đến ghi tâm khắc cốt làm sao hận đến thấu guột thấu gan cho được!

      Tên của mẹ là Nam Khê ngầm chỉ suối nước phương Nam vĩnh viễn bao giờ khô cạn, thế nhưng dẫu nhan sắc có tuyệt vời như thế, tính tình có dịu dàng như vậy cuối cùng bà cũng phải chìm lấp trong bể đời lắm nhiêu khê mà thôi.

      qua cơn buồn ngủ, Tần Dao lôi từ sàn giường ra chiếc rương gỗ, tùy ý chọn lấy vài bộ trang phục cùng ít nén bạc vụn bỏ cả vào bên trong, đây cũng chính là toàn bộ sản mà nàng có.

      Ở Biện Kinh, người mang họ Tần nhiều vô số, mặc dù phạm vi rộng lớn nhưng mọi việc lúc nào cũng có manh mối.

    3. Bibi

      Bibi Well-Known Member

      Bài viết:
      1,652
      Được thích:
      793
      ..:: Chương 2::..
      Cuộc đời như chỉ vừa chạm ngõ




      Đứng đỉnh núi lạ lẫm, nàng phóng mắt nhìn ra, núi xa thôn gần, bụi cây gò đống tất cả đều mông lung , hệt như được phủ lên lớp lụa mỏng. Sắc trời dần sẫm tối, đến lúc quay đầu lại Tần Dao mới nhận ra rằng nàng lạc đường, xem ra phải ở lại nơi quái quỷ này đêm, đợi đến sáng mai mới có thể tìm được đường đến Biện Kinh.

      Xa xa, đống lửa bập bùng cháy sáng làm nhen nhóm lên trong lòng Tần Dao chút hy vọng khấp khởi, thế nhưng đến gần quan sát, hóa ra lại là hai gã ăn mặc theo lối giang hồ. Gã trẻ tuổi có vóc dáng cao lớn tuấn tú, thân hình chắc nịch như nửa đoạn cột sắt; gã già hơn tướng mạo cũn cỡn, mặt mũi đỏ au, giống như kẻ xấu. mặt đất còn vài ba bầu rượu nằm lăn lóc cùng ít lương khô.

      Tần Dao lấy bình tĩnh, chấp tay chào hỏi: "Hai vị đại ca, tiểu nữ muốn Biện Kinh, rủi thay lạc đường nơi đây, chẳng biết hai vị có thể chỉ dẫn hay ?”

      Hai gã chẳng chút kiêng dè nhìn chòng chọc vào Tần Dao, ánh mắt táo tợn ấy khiến cho nàng rất thoải mái.

      Người trẻ tuổi cười bảo: "Hôm nay sắc trời tối, nương thân mình lên đường an toàn đâu. Hai huynh đệ chúng tôi cũng Biện Kinh, hay là để sáng sớm mai chúng tôi hộ tống nhé?"

      Hai người bọn họ cùng nháy mắt ra hiệu cho nhau, Tần Dao đánh hơi thấy mùi vị nguy hiểm liền chầm chậm lùi về phía sau, chuẩn bị rút xuống chân núi bất cứ lúc nào, nhưng chỉ trong thoáng chần chừ, nàng bị cánh tay giữ chặt lấy.

      "Các người muốn làm gì?" Tần Dao trợn mắt nhìn, giọng thoáng chút run rẩy.

      Gã lớn tuổi hơn bẹo lên má nàng cái, thuận tay đoạt luôn gói hành lý của nàng: "Ồ, lại còn hung dữ nữa cơ đấy, hôm nay là ngươi tự dẫn xác đến, đừng có oán trách hai chúng ta nhé."

      Tần Dao ghê sợ hất tay gã ra: "Các ngươi được chạm vào, ta..." Nàng càng lúc càng lo sợ, càng càng nên lời.

      "Ha ha ha ha, bọn ta sợ trời, sợ đất, lọt vào tay bọn ta xem như là ngươi may."

      Tần Dao thầm sợ hãi, liên tục suy nghĩ tìm phương pháp tự cứu lấy mình, kế sách duy nhất lúc này chỉ có thể là kéo dài thời gian, chẳng biết vận may của nàng có đủ duy trì đến lúc có người thấy chuyện bất bình ra tay ứng cứu hay .

      Nàng đổi sang vẻ tươi cười: "Hai vị đại ca đây gương mặt ngời ngời, vừa nhìn biết phải nhân vật tầm thường, bằng để cho tiểu muội kính hai vị chén?"

      Bọn họ nhìn nhau phì cười: "Ý đồ như thế mà cũng muốn qua mặt chúng ta à?" Hai gã từng bước từng bước tiến sát đến gần Tần Dao, còn nàng từng bước từng bước giật lùi về sau, hoảng hốt đến độ toát mồ hôi đầm đìa, nắm tay siết mạnh, móng bấu chặt vào lòng bàn tay.

      "Thả ấy ra!" giọng tuy lớn nhưng với Tần Dao mà , đó quả thực giống như tiếng của trời đất. chàng thiếu niên áo trắng từ lưng ngựa nhảy xuống, khuôn mặt của y tạo cảm giác cương nghị cho người nhìn, đôi mắt ngời ngời sắc bén, phong thái nhanh nhẹn, vạt áo bay phất phơ, vô cùng khí khái chính trực.

      "Tiểu tử, ta khuyên ngươi chớ có khoe mẽ, hai huynh đệ bọn ta rất hiếm có đối thủ đấy." Tên cướp vừa vừa búng ngón tay tanh tách. Bất chợt nhìn lại, gã so ra còn cao hơn vị thiếu niên kia cái đầu, thân hình vị thiếu niên gầy gò như vậy khiến cho Tần Dao khỏi cảm thấy lo âu.

      Vị thiếu niên chẳng thèm đáp lời, y vừa xoay người lại thấy có thêm ngọn thương dài chẳng biết lôi ra từ đâu. Ngọn thương hệt như con Giao long vùng vẫy trong nước, uốn lượn lao đến.

      Ánh sáng bạc vừa đột ngột lóe lên, ngọn thương đến ngay trước mặt, tên cướp giật lùi về sau chừng hơn mười bước mới đứng vững được. Gã giơ tay giữ chặt tên đồng bọn định xông lên đánh trả, bực bội quát: "Chúng ta !" rồi vội vàng phóng lên ngựa, hốt hoảng bỏ chạy.

      Vị thiếu niên lúc này mới rảnh rỗi nhìn về phía người con vừa được mình cứu, chỉ thấy nàng son phấn mà nhan sắc vẫn rạng ngời như bình minh ánh tuyết trắng, cánh tay nàng mảnh mai thon dài với cổ tay nõn nà phao phao, xinh đẹp sao tả xiết. Dẫu cho vị thiếu niên có lòng dạ sáng trong nhưng cũng thể dằn lòng thôi xao xuyến được.

      "Còn chưa hỏi đến tôn tính đại danh của ân công?" Khuôn mặt Tần Dao ửng màu ráng chiều, hệt như hoa đào rộ nở, xinh đẹp vô ngần.

      "Chỉ là việc đáng nhắc đến, nương xin đừng bận lòng." Vị thiếu niên tung người nhảy lên ngựa, chưa được vài bước lại giật ngựa trở về, chau mày hỏi: "Nơi này trước thôn làng, sau quán trọ, đâu là nơi muốn đặt chân đến?"

      Tần Dao cụp mi xuống, miệng như bị giấy dán chặt cất tiếng trả lời.

      Vị thiếu niên nhìn xung quanh lượt rồi thầm thở dài: " nương muốn đâu?"

      "Tiểu nữ muốn Biện Kinh tìm người thân, sơ ý lại lạc mất phương hướng, giờ đây hành lý bị cướp mất, tiểu nữ biết phải làm sao nữa."

      "Vượt qua ngọn núi này là đến thành Biện Kinh rồi, ta cũng muốn đến đó đầu quân, nếu nương ngại, chúng ta có thể kết bạn đồng hành, gấp rút ngay trong đêm nay."

      Tần Dao lưỡng lự thoáng rồi khẽ gật đầu: "Đa tạ công tử."

      Vị thiếu niên trở người xuống ngựa, chầm chậm kéo dây cương đến trước mặt Tần Dao: "Mời nương lên ngựa."

      "Vậy còn công tử?" Tần Dao liếc nhìn lưng ngựa chật hẹp, xem ra thích hợp cho hai người cùng cưỡi mặc dù nàng cũng ngại việc đó.

      "Ta bộ." Quả nhiên là khí phách của quân tử, quyết lợi dụng khó khăn của người khác.

      Lúc còn là Tô Hiểu Tình, bị khiếm thị thời đại, nàng căn bản là bao giờ thử qua những hoạt động nguy hiểm này, càng chưa từng biết đến loài vật to kềnh càng như thế. Hai tay của nàng vịn chặt lên lưng ngựa, ngần ngừ dám dùng sức.

      Chú ngựa cao lớn màu đỏ sậm kia hệt như muốn kiểm tra lòng can đảm của nàng, vó trước của nó đạp mạnh, cất tiếng hí dài, dọa cho Tần Dao vốn run sợ suýt chút nữa phải rơi xuống đất.

      "Truy Phong, yên lặng nào." Vị thiếu niên dịu dàng ôm lấy cổ ngựa, vuốt ve chiếc bờm đỏ sậm của nó trấn an. Chú ngựa kia quả nhiên dễ bảo hơn rất nhiều, nó thích thú vẫy đuôi, thậm chí còn ngồi xổm nửa thân sau xuống.

      "Nó đôi lúc bướng bỉnh như đứa trẻ vậy." Vị thiếu niên mỉm cười bảo: " nương đừng trách, nó từ trước đến nay chưa bị người nào khác cưỡi lên cả."

      Tần Dao tò mò học theo cử chỉ của vị thiếu niên ấy, vuốt lên chiếc bờm đỏ của chú ngựa. Ban đầu nó ngúc ngoắc lỗ tai tỏ vẻ khó chịu, về sau dần dễ dãi để cho Tần Dao mặc sức vuốt ve.

      "Xem ra nó rất thích đấy, ha ha." Vị thiếu niên bật cười : "Lần trước trong thôn có người muốn thuần phục nó, kết quả là ta còn chưa kịp đến gần bị nó tặng cho cước văng xa tít mù."

      Tần Dao mỉm cười đáp, lòng thầm lấy làm đắc ý.

      Đường núi gập ghềnh lại lắm khúc quanh, Tần Dao nắm chặt lấy dây cương trong tay, khắc cũng dám buông rời.

      "Thả lỏng chút , Truy Phong rất có kinh nghiệm, ném nương xuống dưới đâu!" Mỗi lần qua gò núi hơi dốc, vị thiếu niên luôn cẩn thận nhưng cũng vô tình nằm lấy tay Tần Dao, khiến cho nàng vừa cảm kích vừa xúc động.

      chừng nửa canh giờ, Tần Dao ngồi lưng ngựa còn chưa có cảm giác gì trán thiếu niên lấm tấm mồ hôi. Tần Dao thấy thế bèn rút từ trong lòng ra chiếc khăn vuông, nhưng nàng lại cảm thấy ổn, suy nghĩ chốc liền chuyển chiếc khăn qua: "Tặng cho huynh dùng đó!"

      Vị thiếu niên chần chừ thoáng rồi cũng đưa tay nhận lấy nhưng mặt y lúc này phủ lên lớp ráng hồng đáng ngờ.

      Vùng núi sớm mờ mịt, những đóm sao thưa lấp lánh trời cao tỏa ra thứ ánh sáng trong trẻo nhưng lạnh lùng soi khắp nhân gian. Tần Dao đột nhiên có thứ ảo giác rất muốn được mãi, mãi như vậy, đến nơi cùng trời cuối đất, đến khi biển cạn đá mòn...

    4. Bibi

      Bibi Well-Known Member

      Bài viết:
      1,652
      Được thích:
      793
      .:: Chương 3::..
      Người ở nơi đâu mà gặp





      Đến Biện Kinh được mấy ngày, Tần Dao vẫn luôn nghĩ rằng số mình may mắn.

      Biện Kinh chính là tỉnh Hà Nam, thành phố Khai Phong nay, cho dù là ngàn năm trước hay ngàn năm sau với người vốn sinh ra ở vùng sông nước Giang Nam như Tần Dao cũng đều chưa từng đặt chân đến. Đối với Khai Phong, ấn tượng của nàng gần như chỉ dừng lại qua những vở kịch nổi tiếng truyền hình, qua khúc hát mở đầu "Phủ Khai Phong có Bao Thanh Thiên, thiết diện vô tư ngay gian" vang khắp cõi Nam Bắc.

      Nàng ở tại nơi lạ lẫm này quen biết ai, vì tránh cơn mưa to bất chợt ập đến mà trốn vào ngôi nhà của bà lão góa phụ họ Ngô quanh năm sinh sống bằng nghề bán đậu phụ. Cảm nhận được đôn hậu và nhiệt tình của bà lão, cho nên nàng cuối cùng cũng thu xếp ở lại chốn này.

      Ngày ngày thức dậy vào lúc giờ Dần, nàng giúp bà lão chà đậu xay tương, sau khi đổ khuông định hình lại gánh ra ngoài chợ bán. Đậu phụ của bà lão làm vốn săn chắc, miếng nào miếng nấy vừa đẹp vừa non, thêm vào tiếng rao ngọt ngào của Tần Dao mang theo giọng dịu dàng đặc trưng của con vùng Giang Nam, thế nên nàng vừa xuất lâu nức tiếng "Tây Thi đậu phụ", chẳng trách Ngô đại nương thường cười vui vẻ đến mức khép nổi miệng.

      Trời về chiều, người phố dần thưa thớt. Tần Dao và Ngô đại nương cũng chuẩn bị thu gánh về nhà.

      Đột nhiên bên tai hai người truyền đến tiếng hét lớn: "Tin khẩn cấp truyền về từ tám trăm dặm, những người phận mau tránh ra! Tin khẩn cấp truyền về từ tám trăm dặm, những người phận mau tránh ra!" Sau tiếng ấy là tràng vó ngựa "Rầm rập" vang lên càng lúc càng gần, càng lúc càng gấp.

      Vài đám người lưa thưa nhanh chóng tản ra, Tần Dao và Ngô đại nương cũng lùi sang ven đường.

      Ánh mắt Tần Dao chợt lướt đến đứa trẻ khoảng hai tuổi còn luýnh quýnh đuối theo trái bóng da giữa đường, chẳng hề nhận ra mối nguy hiểm dần kề cận.

      Nàng kịp suy nghĩ nhiều, lao lên phía trước đưa tay đẩy đứa trẻ ra. Tiếng vó ngựa lúc này dường như vọng đến ngay trước mặt, hai chân mềm nhũn, nàng nhắm chặt mắt lại. Vào khoảnh khắc nghìn cân treo sợi tóc ấy, có người bỗng nhấc bổng nàng lên, đảo người mấy vòng trung, sau đó bình an hạ xuống mặt đất.

      Tiếng reo hò vỗ tay của đám người vây xem xung quanh vang lên dứt, Tần Dao mở to đôi mắt còn chưa hết bàng hoàng ra, đập vào mắt nàng là gương mặt thon gầy, đôi tròng mắt lay láy của y tựa như đầm nước trong vắt, sâu thấy đáy, làm cho Tần Dao thoảng chút ngơ ngẩn.

      Chẳng ngờ lại là y.

      Cách biệt ba tháng, cuối cùng cũng gặp lại nhau lần nữa.

      hùng cứu mỹ nhân dường như mãi mãi là đề tài bất biến từ ngàn xưa.

      Hai người nhìn nhau lâu, phảng phất như thời gian lúc ấy đều ngưng đọng lại, cả thế giới chỉ còn mỗi bọn họ.

      "Hóa ra là !" Vị thiếu niên vừa ra tay cứu người ấy phá tan yên lặng trước tiên.

      Tần Dao lúc này mới nhận ra mình còn nằm trong lòng vị thiếu niên ấy, còn hai tay níu lấy cổ y. Gương mặt nàng nóng ran, phút chốc ửng đỏ, giọng thốt: "Là ta đây, ngài có thể thả ta xuống trước hay ?"

      Vị thiếu niên mỉm cười, giữ thắt lưng rồi đỡ nàng yên ổn tiếp đất.

      Ngô đại nương hoảng sợ quá độ ngồi ngay phỗng dưới đất, mãi cho đến khi Tần Dao với tay dìu dậy, bà mới "Ối" tiếng giữ chặt lấy Tần Dao kêu khóc ầm ĩ. Trong những ngày hôm sớm có nhau vừa qua, hai người hình thành nên thứ tình cảm mẹ con sâu đậm, vì thế nỗi lo lắng thấp thỏm đều phát xuất ra từ nội tâm.

      Ngô đại nương kéo Tần Dao cùng quỳ sụp xuống: "Dao Nhi, còn mau cảm tạ ân công."

      Vị thiếu niên trái lại, chẳng biết phải ứng đối ra sao, y vội vã xua tay, gương mặt tuấn tú với những góc cạnh ràng nhanh chóng nóng rần lên.

      Sau lần hội ngộ thứ hai này, ánh mắt của Tần Dao luôn dính chặt lấy vị thiếu niên ấy rời nửa khắc. Ngô đại nương vốn là người từng trải, đương nhiên việc đó thể qua được mắt bà, bà ân cần mời vị thiếu niên ấy đến nhà chơi. Y len lén liếc nhìn về phía Tần Dao, dường như chờ đợi chào đón của nàng. Tần Dao khẽ cắn môi, trầm ngâm lâu cũng cất lời được, vị thiếu niên đành mượn cớ mình có chuyện quan trọng, khéo léo từ chối ý tốt của Ngô đại nương.

      "Dao Nhi, con tiễn ân công , nơi này cứ để cho ta thu dọn." Ngô đại nương dùng cánh tay khích Tần Dao, chúm chúm miệng về phía trước ra hiệu.

      Ý xuân dạt dào, tiết trời ấm áp, vị thiếu niên tay dắt ngựa trắng còn Tần Dao song song bên cạnh. chiếc cầu róc rách nước chảy, khói hòa cùng làn sương mỏng, thấp thoáng họ lại nhớ đến lần gặp gỡ đầu tiên hôm ấy.

      ai phá vỡ gian êm dịu và trữ tình lúc này, ánh mắt lặng lẽ kia dường như còn hữu hiệu hơn trăm ngàn lời .

      "Có thể thỉnh giáo tên họ của nương hay chăng?"

      Tần Dao vừa định mở miệng trả lời, chợt nhớ đến hôm ấy lúc mình hỏi tên từng bị y từ chối, đầu nàng lóe lên ý nghĩ, muốn nghịch ngợm với y chút liền hé miệng mỉm cười: "Tên ta là Dao Cầm." Xáo trộn tên họ chút chắc cũng xem là lừa gạt y nhỉ?

      Vị thiếu niên thấp giọng lập lại lần nữa: "Có phải là Dao Cầm trong câu 'Độc Thư Chi Nhạc Nhạc Vô Cùng, Dao Cầm Nhất Khúc Lai Huân Phong' (*) hay ?"
      (Chú: 2 câu thơ trích trong bài Tứ Độc Thư Nhạc của Ông Sâm, ca ngợi thú vui đọc sách suốt bốn mùa. Dao Cầm còn có nghĩa là loại đàn khảm ngọc.)

      "Đúng đấy!" Khóe miệng Tần Dao hé ra nụ cười say đắm lòng người.

      nét cười thoảng qua bờ môi của vị thiếu niên, hệt như gió xuân thổi thốc vào mặt, khiến cho lòng người rạo rực phơi phới. "Tên hay lắm!" Y khen ngợi.

      "Ân công vẫn còn muốn cho ta biết danh tính hay sao?" Tần Dao cuối cùng vẫn nén nổi thắc mắc.

      "Tên ta là Nhạc Phi, tự là Bằng Cử, nhân sĩ huyện Thang ." Y hết sức khẽ khàng nhưng lại làm cho cả người Tần Dao chết sửng, đứng đờ ra tại chỗ. Y chính là hùng dân tộc Nhạc Phi, người đánh bại quân Kim lấy lại nhiều vùng đất bị mất, người kiên quyết phản đối nghị hòa, chủ trương kháng chiến đến cùng, người vứt bỏ cả an nguy, vinh nhục của bản thân để rồi cuối cùng vì tiểu nhân hãm hại bị Tống Cao Tông dùng mười hai đạo kim bài triệu hồi về kinh, dùng tội danh "Mạc Tu Hữu ( cần có)" ban cho cái chết đấy ư?

    5. Bibi

      Bibi Well-Known Member

      Bài viết:
      1,652
      Được thích:
      793
      ..:: Chương 4::..
      Cùng chàng sẻ chia vui buồn muôn kiếp





      Ngày xuân lờ lững trôi qua, cỏ cây xum xuê tươi tốt, vài chú chim vàng hót vang ríu rít, thong dong nhảy nhót cành cao.

      Vào buổi chiều ấm áp như thế, Tần Dao đương mình dạo bước giữa những khóm hoa sặc sỡ.

      Lúc này, gió từ phương Nam thổi phớt qua mặt hồ êm đềm, lướt qua nhành liễu màu vàng nhạt mang đến ý xuân nồng đậm.

      Trong hàng ngàn cánh bướm chấp chới bay lượn giữa muôn vàn khóm hoa ấy, có chú bướm màu tím bỗng gây chú ý cho Tần Dao. Tuy nó hẳn là nổi bật trong rất nhiều chú bướm khác, nhưng nàng từng được nghe nó mang mình cái tên vô cùng đẹp đẽ - Bướm Tình . Ban đầu, nó xuất thế gian dưới hình hài của chú sâu vô cùng xấu xí, cả cuộc đời nó phải vượt qua vô số núi cao và khe sâu, mãi cho đến khi thân thể hóa thành màu tím thẫm xinh đẹp nhất mới có thể cùng bạn tình nên đôi nên cặp.

      Ánh mắt Tần Dao trở nên mơ màng, xuyên qua bờ tường cao dày mà hướng mãi về phương Bắc xa xôi.

      Ngày mai Nhạc Phi sắp sửa lên đường chinh phạt quân Liêu nơi phương Bắc rồi, trong lòng nàng ngổn ngang mâu thuẫn, biết có nên gặp y hay ?

      Suy nghĩ của nàng dần dần trôi xa, tình cảnh khi ấy như hiển ràng trước mắt.

      Ngày đó, khi trái tim thiếu nữ thầm thương trộm nhớ, ý tình cứ miên man dạt dào chẳng dứt, Nhạc Phi bỗng hôm ngập ngừng với nàng rằng: "Dao muội, ta... Ta có chuyện muốn thẳng thắng cho muội biết, sau khi nghe xong, bất kể muội có quyết định thế nào, ta cũng đều tôn trọng lựa chọn của muội."

      Tần Dao nghi hoặc nhìn y: "Chuyện gì? Huynh cứ ."

      "Nhạc Phi nơi quê nhà sớm có vợ con do lệnh cha ý mẹ cùng lời mai mối. Mặc dù ấy biết chữ nhưng cũng là người thấu tình đạt lý, dịu dàng lương thiện, nếu như muội thể..." tới đây, y ngừng lại chút mà quan sát Tần Dao. Gương mặt của nàng lặng yên vô cảm, thể dò ra buồn vui, y liền tiếp tục: "Nhạc Phi bỏ vợ mà lấy người khác, nếu như muội thể chấp nhận, vậy ta cũng tuyệt đối miễn cưỡng đâu."

      Lời của y hệt như quả trọng pháo làm dậy lên muôn nghìn lớp sóng trong lòng Tần Dao. Nàng lặng im lên tiếng, bờ môi mím chặt. Mấy ngày sống trong men say ái tình vừa qua khiến cho nàng quên khuấy rằng, nơi đây là thời cổ đại, là Tống triều hàng ngàn năm trước, tục trọng nam khinh nữ, chồng nhiều vợ trở nên thâm căn cố đế, vừa hợp tình lại vừa hợp lý, nếu muốn chống lại vô cùng nan giải nhưng nếu miễn cưỡng chấp nhận trong lòng lại có chút cam tâm.

      "Dao muội, năm ngày sau ta sắp xuất chinh phạt Liêu, lần này sống chết khó đoán, muội phải cố gắng bảo trọng." Nhạc Phi thở dài hơi dặn dò. Y vốn quang minh lỗi lạc, khí tiết chính trực, duy chỉ sa lầy bởi chữ tình. Cũng vì suy nghĩ cho nàng cho nên y mới hết mọi chuyện ra, bởi người con thiện lương như nàng khiến cho người ta nỡ thương tổn.

      Cho đến khi Nhạc Phi rồi, Tần Dao trước sau vẫn cất được lời nào. tiếp thu lối giáo dục thời đại như nàng làm sao có thể chấp nhận chồng của mình tam thê tứ thiếp, huống chi kẻ thứ ba luôn bị người đời khinh rẻ, bản thân nàng lại có thể trở thành loại người như vậy hay sao! Nàng mỉm cười chua chát, cuộc tình này xem ra cuối cùng cũng thuộc về mình rồi.

      Nàng vốn tưởng mình rộng lượng khoan dung, cầm lên được cũng buông xuống được, thế nhưng lần nữa đứng tại nơi này, đầu óc nàng bất chợt ra những kiến thức lịch sử ràng mà nàng từng được biết: "Nhạc Phi vào đêm giao thừa năm Thiệu Hưng thứ 11 bị Triệu Cấu 'ban chết', sát hại tại Đại Lý Tự ở Lâm An, năm ấy vừa ba mươi chín tuổi."

      Lòng bàn tay mướt mồ hôi, nàng biết lần xuất chinh này y nhất định có thể an toàn trở về nhưng trong lòng vẫn ngấm ngầm lo sợ.

      "Mai đây sống trở về! Lỡ như thác xuống cũng thề nhớ thương." (*) khắc khoải trước lúc biệt ly mới khiến cho Tần Dao nhận ra nỗi lòng mình, chẳng hiểu tự khi nào, y trở thành mối bận tâm trong sâu thẫm trái tim nàng.
      (Chú: trích từ bài “Lưu Biệt Thê” của Tô Vũ.)

      Xuyên qua thời gian, vượt cả thiên thu, hóa ra chỉ vì tìm kiếm mối chân tình vĩnh cữu này thôi!

      "Dao muội, muội cuối cùng cũng chịu đến rồi." Thanh trong trẻo vang lên sau lưng Tần Dao. Nàng hề nghĩ ngợi, sà ngay vào lòng y, còn quan tâm cái gì là vợ chồng, còn vướng mắc cái gì là quan niệm đạo đức nữa chứ! Con thời đại dám dám hận, nếu cao xanh an bài nàng đến với y, vậy nàng nhất quyết bỏ cuộc; nếu ông trời chỉ cho bọn họ khoảng thời gian ngắn ngủi, vậy nàng cố hết sức trân trọng; còn nếu như phái nàng đến để thay đổi đoạn lịch sử này, thế nàng càng phải dốc hết sức lực.

      Ngón tay thon dài của Nhạc Phi dịu dàng mơn trớn mái đầu nàng, nhàng thốt: "Ta chờ muội tại nơi đây bốn ngày qua, còn ngỡ rằng muội đến nữa chứ."

      Đôi mắt lá liễu của Tần Dao chan chứa tình cảm như cười như dỗi, nàng dứt khoát bảo: "Đời này chúng ta xa giận, cùng tiến cùng lùi, sớt chia hoạn nạn." rồi nàng vuốt lên đôi gò má của Nhạc Phi, nhắm hai mắt lại như thể muốn ghi khắc sâu ngũ quan của y vào tận đáy lòng.

      Nhạc Phi vươn tay khẽ ôm lấy khuôn mặt Tần Dao. Nàng lặng im tận hưởng dịu ngọt ấy. Mùi vị người y mang hơi huốm của người đàn ông trưởng thành, vô cùng dễ chịu. Khuôn ngực y rất ấm áp, ấm đến mức nàng nỡ lìa xa.

      Nhạc Phi nâng cằm Tần Dao lên, môi của y cách nàng mỗi lúc gần, rồi bất chợt như chuồn chuồn vẫy nước, y hôn phớt lên môi nàng. Trái tim non của nàng trong phút chốc khua lên loạn xạ, nàng nghe thấy nhịp tim của y cũng thình thịch đập nhanh hơn.

      Ngàn mối tơ vò giờ đây có thể cởi bỏ.

      Bên tảng đá ven hồ, Nhạc Phi bày ra cây đàn cổ, ngón tay y khẽ máy động nắn nót tơ đàn, tấu lên khúc "Cao Sơn Lưu Thủy". Tương truyền khúc nhạc này được chính Bá Nha đàn lên trước mộ Tử Kỳ, sau đó cắt đứt dây tơ, đập vỡ thân đàn, quyết chí cả đời khảy đàn nữa. Trục ngọc nát tan, phím đàn lả tả, nỗi đau mất bạn, đau xót vô ngần - Câu chuyện Du Bá Nha đập đàn từ tạ tri từ đó về sau mà truyền miệng.

      "Núi cao nước chảy đàn ba tiếng, gió mát trăng thanh rượu ly. Say sưa dưới rừng nằm vắt vẻo, vinh nhục ở đời chẳng luận suy. Dao Cầm, tri khó gặp, khúc nhạc này tấu lên chỉ vì muội mà thôi." Tần Dao nghe thấy liền ngồi xuống bên cạnh y, mỉm cười rút từ tay áo ra cây tiêu ngọc, thổi lên bài "Bích Hải Triều Sinh Khúc". Trước mắt nàng như có hoa đào bay lượn, đầu chợt nhớ đến mối tình bất hủ của Đông tà Hoàng Dược Sư và Phùng Hành. Mười ngón tay đan vào nhau, đôi tim non trẻ và đơn càng lúc càng xích lại gần hơn, truyền thuyết "tay nắm chặt tay đến bạc đầu"(*) rốt cuộc cũng hẳn là câu chuyện hoang đường.
      (Chú: nguyên văn “Dữ tử giai lão”, xuất xứ từ Thi Kinh.)

      nhàng nép vào lòng Nhạc Phi, nghe mùi vị tươi mát người y lan tỏa, nàng cảm giác được từng cơn ấm áp: Chàng là đấng lang quân đầu gối tay ấp với mình cả đời này ư? Liệu rằng bước đường tương lai, chàng có thể cùng mình bước tiếp như vậy nữa hay ? Mong sao có thể cùng chàng đến vùng non xanh nước biếc, hoa đào quanh năm đua nở mà cư, tuy rằng cách biệt với thế nhân nhưng hết đó chính là cuộc sống chỉ thuộc về đôi ta. Tuy nhiên y có khát vọng của bản thân y, đó là trấn thủ biên cương, đó là vì nước dâng hiến, thế nên nàng ngầm hạ quyết tâm, cho dù kết cuộc có như thế nào nàng cũng ủng hộ cho y vô điều kiện.

      Tần Dao lại lần nữa sờ lên miếng huyết ngọc trước ngực. Nàng hề lo ngại rằng mình rơi vào vết xe đổ của mẫu thân vì Nhạc Phi là vị đại trượng phu đầu đội trời chân đạp đất, dám nghĩ dám làm, tuyệt đối ruồng rẩy nàng, hiềm nỗi lời nguyền của lịch sử liệu có thể vì linh hồn vất vưởng lạc lối trong đường hầm của thời gian như nàng mà thay đổi hay ? Nàng nắm chắc nhưng cũng chấp nhận dễ dàng bỏ cuộc.

      Trận chiến này giao tranh hơn nửa năm trời mới kết thúc nhờ vào thất bại và lui binh của quân Tống.

      Đợi khi Nhạc Phi trở về tiết trời vào cuối thu, lúc này bỗng đâu truyền đến tin tức phụ thân nơi quê nhà vừa lâm bệnh qua đời. Nhạc Phi lòng như lửa đốt, y cùng Tần Dao định ra hẹn ước ba năm gặp lại rồi vội vã quay trở về quê nhà thủ hiếu.

      Còn Tần Dao mình ở lại Biện Kinh gặp phải biến cố, từ đó mà thay đổi cả cuộc đời nàng.

    6. ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :