1. Quy định post bài trong Khu Edit – Beta – Convert

    Đặt Title theo mẫu [Tên truyện] dấu cách - [Tên tác giả] (Update chương)

    Hình bìa truyện

    Tác giả

    Thể loại

    Số chương

    Nguồn convert (nếu có)

    Tên Editor & Beta

    Nick Facebook, Mail liên lạc

    Đặc biệt: 1 editor ko được mở quá 3 Topic

    Quy định cho editor

    Box Edit – Beta – Convert chỉ đăng những truyện edit, beta, convert của Cung; không đăng truyện sưu tầm của trang khác trong Box.

    Chủ topic chịu trách nhiệm hoàn thành topic, không drop, không ngưng edit quá 1 tuần. Trường hợp không theo tiếp được truyện thì phải báo với Ad hoặc Mod quản lí Box lý do không thể theo tiếp và để BQT tiếp nhận.

    Nếu drop không có lý do sẽ bị phạt theo quy định của cung: Link

    Mỗi topic nên đặt 1 lịch post theo tuần hoặc tháng để member dễ theo dõi. Nếu post 1 tuần 10c sẽ được tặng thêm 100 ruby (liên hệ với quản lý của box để được thưởng)

    Khi hoàn thành nên vào Topic báo danh để được thưởng điểm thêm. Điểm thưởng là gấp 2 lần số điểm được hưởng của cả bộ. Ví dụ:

    Bạn edit 1 bộ 100c nhận được 1000 ruby thì sẽ được thưởng 2000 ruby.

    Quy định Đối với Readers:

    Comt thân thiện, comt nhắc nhở truyện nhẹ nhàng

    Không comt với những lời lẽ quá khích, sử dụng ngôn từ đả kích editor, nhân vật, tác giả...

    Không comt gây war, hối truyện thiếu thiện cảm

    Nếu vi phạm lần đầu nhắc nhở. Lần sau -10ruby\lần

    Không comt thanks (trường hợp muốn thanks editor thì nhấn like để ủng hộ)

    Quản lý box Truyện Edit&Beta:

    lolemcalas, haruka, Hằng Lê, Ngân Nhi

Lão đại là nữ lang - La Thanh Mai (170/170)

Thảo luận trong 'Cổ Đại Hoàn'

  • ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :
    1. Iris N

      Iris N Well-Known Member

      Bài viết:
      581
      Được thích:
      5,273
      @levuong Tớ thấy thương PVC lắm, nhưng mà thương vì này có được tình của nữ chính đâu. Từ đầu tớ cảm thấy hai người này theo kiểu soul-mate chứ phải là tình . ^_^ Kiểu hai người hiểu nhau, đồng cảm, đồng hành, người này là phần quan trọng trong cuộc sống của người kia nhưng nhất thiết phải ở bên nhau. Bởi vậy Phó Vân Chương mới giành giật tỷ nhi về tay mình, này có yếu kém gì cho cam, tuy cách làm ôn hòa nhưng mà cái gì muốn có vẫn có được đấy thôi. Với cả PVC nhận định tỷ nhi là người thân duy nhất nên sẵn sàng đánh đổi cho cái "thích" kia. này đúng là kiểu sẵn sàng ra bất cứ lúc nào nên chỉ cần sống cho thực tại là được rồi.

      Hoắc Minh Cẩm là kiểu tỷ nhi sống được nên giành giật quyết liệt, nữ chính về tay là chuẩn rồi heheeeee.

    2. Iris N

      Iris N Well-Known Member

      Bài viết:
      581
      Được thích:
      5,273
      Chương 153 (bốn)

      Phía chân trời, mây tuôn cuồn cuộn.

      Ánh sáng vàng nhàn nhạt đâm xuyên qua những tầng mây rực rỡ, phủ xuống mặt biển mênh mông.

      Gió biển ấm áp ẩm ướt mang theo hương vị tanh tanh mặn mặn thổi tung cờ xí, cờ bay phấp phới.

      Đám binh lính cầm thương dài trong tay, đứng vách đá hiểm trở bên bờ biển.

      Gió lớn thổi quần áo bay phần phật, dường như định quăng cả người bọn họ xuống biển, bọn họ vẫn nhúc nhích, đứng nghiêm, phóng tầm mắt bình tĩnh ra xa.

      Những chiếc thuyền với cột buồm cao vút bắt đầu cập cảng, sau hồi kèn tiếng dài ba tiếng ngắn, những lá cờ lớn màu đen bung ra.

      Binh lính phòng thủ cảng bước lên nghênh đón.

      Người người chen chúc xô đẩy, chen vai thích cánh nhưng ai dám chuyện ra tiếng, chỉ có tiếng bước chân dồn dập nặng nề, đến tiếng ho khan cũng nghe thấy.

      Đám thương nhân biển được binh lính lịch mời ra khỏi tàu, bước chân lên mặt đất vững chắc, nhìn nhau, run rẩy, khép chặt áo bào người, mặt mày rầu rĩ.

      Đúng tối ngày hôm quá, sau nửa tháng chỉ bao vây chứ hề tấn công lên đảo Song Ngư và thành lũy đảo, Hoắc đốc sư đột nhiên lợi dụng lúc đêm tối sương mờ dày dặc, tàu thuyền của Phật Lang Cơ phòng thủ lơi lỏng, xông vào cảng, đánh lên đảo, phá hủy thành lũy được xây dựng kiên cố đảo, đánh đắm tàu thuyền của người Phật Lang Cơ.

      Sau hồi hải chiến kịch liệt, người Đại và Tiểu Phật Lang Cơ, người Hồng Mao [1], người Tây Dương, người Oa đều bị giết tại chỗ.

      [1] Từ chỉ người da trắng theo ngôn ngữ Mân Nam (được dùng ở Phúc Kiến và Đài Loan).

      Cuộc chiến nằm ngoài dự liệu, tới tận khi kết thúc vẫn khiến đám thương nhân biển trở tay kịp. Trong số bọn họ vẫn có nhiều người chưa kịp hoàn hồn, đội quân biển thua từ người Phật Lang Cơ, Ronin Nhật Bản [2], người Triều Tiên, cho đến cướp biển Trung Nguyên lại bỗng nhiên thành công cướp lại đảo Song Ngư.

      [2] Ronin là những samurai còn chủ tướng (chủ tướng chết hoặc tin tưởng người đó nữa), trở nên nghèo khổ, lang thang.

      Hoắc đốc sư chỉ bao vây chứ tấn công trong nửa tháng trời, hóa ra phải làm gì được bọn họ, mà là chậm rãi chờ thời cơ, đợi vây hết bọn họ lại hết đảo rồi bắt hết cả lượt.

      Bọn họ là những thương nhân biển người Trung Nguyên nên mới thoát chết lần này, bị thuộc hạ của Hoắc đốc sư bắt sống, đưa tới hòn đảo cách đảo Song Ngư chỉ khe biển hẹp này.

      Nhưng nghe người ta , Hoắc đốc sư cũng chẳng định buông tha cho bọn họ mà là định đưa bọn họ về Trung Nguyên lăng trì xử tử.

      Triều đình nhất định phải đuổi cùng giết tuyệt bọn họ.

      Đám thương nhân biển đờ đẫn, nhanh chóng bị lùa đến bãi đất trống.

      Gió biển gào thét, thoang thoảng đâu đây có mùi tanh tưởi của máu tươi, máu của người Phật Lang Cơ bắn khắp cảng.

      Có người nhớ lại cảnh tay chân rơi rụng trôi nổi cảng biển, khom lưng nôn mửa, khóc ròng mà dám phát ra tiếng.

      ràng vào xuân, trời ấm áp, nhưng khung cảnh lại đìu hiu lạnh lẽo.

      Đúng lúc này, ở cảng truyền tới tiếng kèn lảnh lót, tiếng dài hai tiếng ngắn.

      chiếc tàu lớn xé rách màn sương mù, từ từ cập cảng.

      Cờ xí boong tàu bay phần phật, người đàn ông cao lớn mặc áo giáp tay bó đứng ở mũi tàu, chắp tay đằng sau, ánh mặt trời chiếu vào hình bóng người kia như thể ngọn núi cao hùng vĩ đầy khí thế.

      Đó chính là người suất quân tấn công cướp biển, Hoắc đốc sư.

      Đám thương nhân biển chưa bao giờ được gặp mặt người này nhưng trong trận hải chiến, họ nhìn thấy đại tướng quân sừng sững tựa núi cao đứng tàu chỉ huy binh lính giao chiến với người Phật Lang Cơ, gặp biến kinh, gặp nguy loạn, chỉ trong cùng lắm là canh giờ đánh cho đám người Phật Lang Cơ tưởng như ai bì nổi kia trận tơi bời hoa lá, thất thểu chạy trốn.

      Vị Hoắc đốc sư này chỉ dũng mãnh quyết đoán mà còn võ nghệ cao cường. Trước khi lên đảo, ngài ấy đứng ở bên mép thuyền, kéo cung cài tên, bắn ba mũi tên về phía đám cướp biển chạy tán loạn, cả ba mũi tên đều bắn trúng thủ lĩnh của lũ cướp biển, lực cánh tay hơn người, kỹ thuật bắn tên chuẩn xác, mạnh mẽ tới mức ai chống lại nổi.

      Năm đó tổng đốc Chiết Giang cũng chết tay Hoắc đốc sư, chết cách vô cùng thê thảm, bị băm thành thịt vụn để an ủi vong linh của Hoắc gia quân!

      giờ, vị sát thần này lại xuất rồi!

      Đám thương nhân biển sợ hãi, run như cầy sấy.

      Tại cảng, trong hộ tống của thân binh, Hoắc Minh Cẩm từ tàu bước xuống.

      Vừa mới đánh thắng trận, biểu cảm mặt chàng cũng chẳng có gì đặc biệt, đôi mắt sâu thẳm quét qua những thương nhân biển run lập cập, lời.

      Đại tướng quân từng chinh chiến nhiều năm, cần mở miệng, chỉ ánh mắt lướt qua cũng khiến người ta sởn cả tóc gáy.

      Mấy tiếng bịch bịch vang lên, đám thương nhân biển quỳ rạp xuống đất, hết người này đến người khác, dập đầu xin tha.

      Tiếng khóc lóc nổi lên khắp nơi.

      Hoắc Minh Cẩm gì, tỏ ra lơ đãng nhìn xung quanh.

      Viên quan ở phủ Triệu Khánh Viên Lãng Bác hiểu ý, lập tức bước lên, lớn tiếng quát tháo đám thương nhân: "Các ngươi cùng giuộc với giặc Oa, buôn lậu, xâm phạm lệnh cấm biển, tội ác tày trời!"

      Đám thương nhân biển khóc lóc: "Chúng tiểu nhân cũng là bị ép buộc, bất đắc dĩ nên mới làm như vậy!"

      "Đúng thế, chúng tiểu nhân bị giặc Oa ép buộc!"

      Viên Lãng Bác cười lạnh tiếng, "Giặc Oa ép các ngươi à? Ta thấy ràng các ngươi bị lợi ích che mờ mắt, để kiếm chác lợi nhuận kếch xù, tự ý buôn bán, lũng đoạn thị thường, còn ngầm tư thông với giặc Oa, cản trở việc phòng thủ biển, cướp bóc các thị trấn vùng duyên hải. Đừng có mà giả vờ đáng thương nữa."

      vừa dứt lời, đám thân binh lao vào trong đám đông, túm lấy thương nhân biển cao to vạm vỡ ấn xuống mặt đất, vung tay chém xuống. Sau mấy tiếng răng rắc khiến người ta tê cứng cả người, máu tươi văng khắp nơi, chiếc đầu lăn lông lốc bên cạnh.

      Đám thương nhân biển thét lên thành tiếng, có kẻ nhát gan còn đái dầm ngay tại chỗ.

      Viên Lãng Bác nhìn cái xác mất đầu vẫn còn run rẩy, cũng hơi cảm thấy khó chịu nhưng cố nén cơn buồn nôn xuống, tiếp tục trách mắng đám thương nhân.

      Nhìn thấy liên tục có người bị lôi ra ngoài chém đầu, những người còn lại hồn phi phách tán, nước mắt rơi lã chã.

      Nhưng đúng vào lúc này, người đứng vách đá phóng tầm nhìn ra biển rộng là Hoắc Minh Cẩm bỗng nhiên giơ tay lên.

      Viên Lãng Bác vội vàng ra lệnh cho thân binh dừng tay, tới mấy bước.

      Đám thương nhân biển nhìn nhau, lo lắng sợ hãi, nhìn theo ánh mắt Hoắc đốc sư.

      Mấy chiếc tàu lớn uy phong lừng lững đón gió rẽ sóng chạy như bay về phía đảo .

      Những người tàu đều mặc đồ đen, đội mũ đen. Dưới chỉ huy của thủ lĩnh, tiếng trống dồn dập vang lên như sấm rền, thanh thấu tận trời xanh.

      Chỉ nhìn thôi cũng biết, những chiếc tàu này phải thuyền của quan phủ nhưng lại có khí thế kinh người, tốc độ cực nhanh.

      Tới khi tàu lại gần, mọi người mới nhìn thấy cờ xí màu vàng tung bay cột cờ cao vút, đó có chữ "Hồ".

      Có tiếng hít vào kinh ngạc vang lên trong đám người.

      Có người lo sợ nghi hoặc, có người kinh ngạc, có người hiểu chuyện gì, có người vui mừng khấp khởi.

      Thử hỏi giờ trong những con tàu lui tới biển, ai dám treo cờ hiệu của Hồ gia?

      Đương nhiên chỉ có chủ thuyền Hồ Phong!

      Cái người tên Hồ Phong này vốn là người phủ Kim Hoa, Chiết Giang, do gia cảnh bần cùng nên phải cùng đồng hương ra biển mưu sinh, buôn lậu. là người hào sảng, nghĩa khí, mưu trí, thường xuyên qua lại trong vùng duyên hải Mân Chiết, buôn bán trao đổi với người Phật Lang Cơ và người các nước phụ thuộc ở Tây Dương. Năm hai mươi tuổi, làm chủ đội thuyền buôn. Năm đó Đổng Hàn Chi công phá đảo Song Ngư, tuy nhanh chóng qua đời nhưng vẫn giáng đòn mạnh mẽ vào đám cướp biển. Nội bộ cướp biển nảy sinh nội chiến, Hồ Phong nhân cơ hội này nhanh chóng vùng lên, thu nạp đám thương nhân biển tan tác vào dưới trướng, cộng thêm cả đám cướp biển ở vùng duyên hải Phúc Kiến, Chiết Giang, cuối cùng trở thành bá chủ biển ở vùng duyên hải Mân Chiết, được người người công nhận.

      Bởi có quen biết với những lãnh chúa (daimyo) của Nhật Bản, định cư lâu dài ở Nhật Bản, còn có hẳn cả quân đoàn biển để buôn bán với các quốc gia khác, và lui tới các nước Tây Dương nên căn bản quan phủ thể đối địch với . hoành hành biển mấy năm, ngừng qua lại với tất cả những người buôn bán biển, cướp biển cũng phải dè chừng , đến đội quân biển của quan phủ cũng dám đâm đầu vào mũi giáo của .

      Đội tàu của Hồ Phong được trang bị súng ống hoàn hảo, có những tên cướp biển tinh nhuệ được quản lý theo kiểu quân đội, có những Ronin Nhật Bản kiên cường, có những chiếc tàu chiến lớn kém gì chiến hạm của Phật Lang Cơ. chính là bá chủ biển.

      Vì sao ông trùm số tung hoành khắp biển Đông Hải lại xuất gần đảo Song Ngư?

      Hơn nữa lại đúng vào lúc Hoắc đốc sư vừa mới đuổi người Phật Lang Cơ ra khỏi đảo?

      Đám thương nhân tim đập thình thịch, ngóng chờ Hồ Phong và Hoắc đốc sư xông vào đánh nhau, đến lúc đó bọn họ có thể nhân cơ hội này để đào tẩu.

      Hoặc là Hồ Phong tới cứu bọn họ biết chừng?

      Đám thương nhân biển suy nghĩ miên man.

      Nhưng họ ngờ những con tàu đó vẫn chưa giương nòng pháo lên mà cứ thế đường đường chính chính cập cảng!

      Quan binh cũng hề ngăn cản bọn họ, để đám hải tặc cứ thế thẳng lên bờ.

      Đám thương nhân biển trợn mắt há mồm.

      Tàu cập bờ, tiếng trống rung trời cuối cùng cũng ngừng lại.

      Chỉ chốc lát sau, người đàn ông trung niên rời tàu, xung quanh là đám hộ vệ. Tất cả đều mặc đồ đen, giày đen, cao lớn cường trán, mắt sáng như sao, tuy đông người nhưng lại có khí thế hùng tráng.

      Người đàn ông trung niên giữa có tướng ngũ đoản [3], mày rậm mắt to, mũi thẳng miệng rộng, diện mạo thường thường nhưng đôi mắt lại chứa vẻ khôn khéo, bên môi mang nụ cười, nhìn như thể thương nhân rất bình thường.

      [3] Đầu ngắn, mặt ngắn, thân ngắn, chân ngắn, tay ngắn. chung là thấp đều nên cơ bản là hài hòa.

      Trong những thương nhân biển ở đây, có người từng đến Nhật Bản, gặp được cái kẻ kiêu hùng phương, khiến cho các lãnh chúa Nhật Bản cũng phải thi nhau lôi kéo này, kinh ngạc tới mức bật ra thành tiếng: "Đúng là Hồ Phong !"

      Mặt Hồ Phong tươi roi rói, ông ta bước lên bờ, cười ha ha mấy tiếng, hồ hởi tới trước mặt Hoắc Minh Cẩm, chắp tay thi lễ, "Nhị gia!"

      Hoắc Minh Cẩm gật đầu chào ông ta.

      Hai người cứ như thể hai người em tốt lâu ngày gặp, trò chuyện vui vẻ trước mặt mọi người.

      Đám thương nhân biển nghẹn họng nhìn trân trối.

      Hồ Phong đứng nơi đầu gió, cười tủm tỉm : "Nghe Nhị gia mới kết hôn, ta ở tận Nhật Bản xa xôi, thể tặng quà đúng dịp, những thứ tàu coi như chúc Nhị gia tân hôn vui vẻ!"

      khuôn mặt bình tĩnh gợn sóng của Hoắc Minh Cẩm bỗng lên nét cười.

      Tuy người bình thường khó có thể phát ra nét cười này nhưng Hồ Phong là ai cơ chứ, nhìn thoáng qua biết Hoắc Minh Cẩm rất vui, trong lòng khỏi tò mò vợ mới cưới của chàng rốt cuốc là khuynh thành quốc sắc tới mức độ nào mà lại có thể thuyết phục được vị Hoắc đốc sư cứng rắn nhường này.

      Ông ta tò mò tò mò nhưng lại hề để lộ ra, mặt vẫn treo nụ cười, nhìn về phía đám thương nhân biển quỳ rạp dưới đấy run rẩy, hỏi: "Nhị gia chuẩn bị xử trí những người này thế nào?"

      Hoắc Minh Cẩm phóng tầm mắt về phía mặt biển dập dềnh sóng nước, chậm rãi : "Cướp biển hay thương nhân biển chỉ cách nhau ý nghĩ. Nếu như triều đình gỡ bỏ lệnh cấm biển, cướp biển cũng trở thành thương nhân, về sau việc buôn bán được mở lại ở đảo Song Ngư. Triều đình bỏ qua những chuyện cũ trước đây nhưng nếu như có người có ý đồ gây sóng gió, triều đình cũng nương tay."

      Hồ Phong tỏ vẻ vui mừng.

      Hoắc đốc sư vậy có nghĩa là triều đình sắp giải trừ cấm biển rồi! Lại còn đuổi cùng giết tuyệt những kẻ cướp biển lưu vong như bọn họ nữa!

      Tuy ông ta cư trú ở Nhật Bản thời gian dài nhưng ra trong lòng vẫn luôn hy vọng có thể trở về Trung Nguyên. Đáng tiếc ông ta là giặc Oa, thanh danh vốn chẳng còn gì, chỉ quan phủ muốn truy sát ông ta, đến cả mẹ già, con của ông ta cũng chịu nhận ông ta.

      Ông ta hiểu ý trong lời của Hoắc đốc sư, quan phủ muốn vị bá chủ biển như ông ta duy trì thế cân bằng để đảm bảo rằng sau khi giải trừ chế độ cấm biển, vùng duyên hải vẫn giữ được trật tự, yên bình.

      Nếu như triều đình tha thứ cho những hành động trước kia của ông ta, khiến cho ông ta có thể về quê cách đường đường chính chính, hơn nữa còn để ông ta tiếp tục làm bá chủ biển, ông ta đương nhiên chấp nhận hợp tác với quan phủ!

      Đám thương nhân bên cạnh phơi mình dưới ánh mặt trời chói chang, gió biển tấp vào mặt, quỳ bãi cái bỏng rát, khiếp sợ.

      được rồi!

      Đến cả ông trùm số biển cũng bị Hoắc đốc sư thuyết phục đầu hàng mất rồi!

      ...

      Tin chiến thắng ở Quảng Đông được đưa về kinh sư, Chu Hòa Sưởng vui mừng khôn xiết, đợi Hoắc Minh Cẩm khải hoàn về triều hạ chỉ phong thưởng.

      Giải trừ chế độ cấm biển là xu thế thể thay đổi được, đại thần trong triều bắt đầu lo lắng về chuyện giặc Oa tới cướp phá.

      Phạm Duy Bình lên tiếng: "Hoắc đốc sư thuyết phục được Hồ Phong, Đường Uy, Tống Thanh Vân và mấy chục tên cướp biển khác đầu hàng, việc buôn bán đảo Song Ngư khôi phục trở lại, thông suốt như cũ, lại còn có mấy người như Hồ Phong giúp đỡ, về sau cướp biển đều trở thành thương nhân biển, số lượng giặc Oa giảm mạnh. Trong đám tù binh mà Hoắc đốc sư bắt được có chín thợ thủ công người Phật Lang Cơ, đoạt được tàu thuyền và và Hồng Di đại pháo của bọn chúng, mỡ nó rán nó, chỉ là mấy tên giặc Oa vớ vẩn đáng lo nữa."

      Chu Hòa Sưởng cho rằng ông ta có lý, đặc xá cho Hồ Phong, Đường Uy, Tống Thanh Vân và mấy người khác, phong chức quan, tước vị cho bọn họ, trấn an dân chúng vùng duyên hải.

      Ban đầu, quan viên địa phương và dân chúng vô cùng bất mãn với việc Hoắc Minh Cẩm vây công đảo Song Ngư, ngờ triều đình lại vì thế mà cắt đứt con đường buôn bán giữa phương đông và phương tây, lại còn chính thức giải trừ chế độ cấm biển, đưa thị trường mậu dịch vào quy củ. Cứ như vậy, về sau bọn họ có thể kiếm tiền cách quang minh chính đại, cần phải che che đậy đậy, lo lắng đề phòng như trước nữa. Tuy bọn họ phải nộp tiền thuế nhưng lại đảm bảo được an toàn và hiệu suất. So với lợi nhuận dồi dào kiếm được, mấy đồng tiền thuế có đáng là bao?

      Khắp vùng Mân Chiết vui mừng khôn tả, còn vui hơn cả Tết.

      Người dân ở các thị trấn có thương nghiệp phát triển trong các vùng Chiết Giang, Phúc Kiến bắt đầu miệt mài lao động ngày đêm để nhân dịp tàu thuyền nước ngoài cập cảng còn kiếm thêm chút bạc.

      Còn mấy người Hồ Phong, Đường Uy nhận được phong thưởng của triều đình mừng như điên, càng thêm tôn kính Hoắc Minh Cẩm.

      Đám cướp biển từng chĩa súng ống vào những thị trấn phồn hoa khi xưa nay liên hợp lại với nhau, phối hợp với quân đội của quan phủ, hình thành tổ hợp lớn mạnh biển, đánh đâu thắng đó, gì cản nổi, giữ yên Đông Hải, Tây Dương, bảo vệ cho thương nhân Trung Nguyên buôn bán biển.

      Sau khi xác định được Hồ Phong lòng góp sức cho triều đình, Hoắc Minh Cẩm sai người đưa thư mật về kinh. Việc đánh xuống cảng Lữ Tống ở phía nam cần có đồng ý của Chu Hòa Sưởng.

      Chu Hòa Sưởng đương nhiên phản đối.

      Vì thế Hồ Phong suất lĩnh thuộc hạ, ùn ùn đánh về cảng Lữ Tống.

      Tiếp theo cảng Lữ Tống còn có nước Mãn Lạt Gia ở Tây Dương bị Phật Lang Cơ chiếm cứ.

      Tàn sát người Hoa, tuy xa vẫn diệt!

      Lữ Tống, Mãn Lạt Gia đều là nước phụ thuộc của Trung Nguyên. Nếu Lữ Tống, Mãn Lạt Gia rơi vào cảnh loạn lạc Trung Nguyên có nghĩa vụ giúp dân địa phương quét sạch nội loạn!

      ...

      Trong khi tin chiến thắng liên tiếp đổ về, kì thi hội đầu tiên kể từ khi Chu Hòa Sưởng đăng cơ được cử hành.

      Quan chủ khảo cuối cùng được xác định là Diêu Văn Đạt và Uông Mân.

      Hôm đầu tiên của kì thi, Phó Vân phụ trách giám thị.

      Nàng cũng làm bài thi.

      Trong phòng chỉ có mình nàng, nàng ngồi sau bàn, trước mặt là đề thi giống hệt của các thí sinh khác.

      Điểm khác biệt giữa nàng và mấy người Viên Tam là ở chỗ lúc nàng làm bài thi có giới hạn thời gian, cũng bị giám thị nghiêm mật, chỉ có hai nội quan đứng chờ ngoài cửa. Thi thoảng lại có người bưng trà bưng nước vào, hầu hạ nàng ăn uống ngủ nghỉ, ban đêm được nằm giường lớn mềm mại, bữa nào đồ ăn cũng phong phú ngon lành.

      Nàng bình tĩnh, chậm rãi làm xong bài thi.

      Chu Hòa Sưởng thường xuyên tiếp kiến Bạch Trường Nhạc, tầm mắt cũng mở rộng ra rất nhiều, tạo ra nhiều thay đổi về tư tưởng, quan niệm, cực kỳ quan tâm tới việc buôn bán biển, đề thi năm nay cũng liên quan tới vấn đề này nên nàng trả lời rất trôi chảy.

      Năm nay mấy người Triệu Kỳ, Viên Tam cũng gặp may, lúc nàng ở nhà, thi thoảng nhờ bọn họ giúp đỡ thu thập tài liệu về các nước hải ngoại, lúc bọn họ cầm được đề trong tay hẳn là rất vui mừng.

      Nàng viết từng chữ từng chữ , viết xong kiểm tra lại mấy làn từ đầu đến cuối, đặc biệt những chỗ cần kiêng dè [4] phải xác định là có gì sai sót rồi mới vỗ tay để nội quan vào.

      [4] Những chữ cần tránh ví dụ như tên của Hoàng đế, Hoàng hậu phải dùng từ có ý nghĩa hoặc cách phát tương tự để thay thế. Đây chính là kị húy.

      Nội quan cười tươi chúc mừng nàng, cầm bài thi .

      Trước khi kì thi hội kết thúc, nàng là đồng giám khảo chấm thi, thể ra khỏi trường thi bước.

      Làm bài thi giống hệt như các học sinh chỉ là hình thức để tiện cho việc ban cho nàng công danh tiến sĩ sau này.

      Hôm sau, nội quan đưa Phó Vân gặp những giám khảo khác.

      Mọi người đều bị nhốt mấy ngày, tâm trạng tốt lắm, đứng trước hành lang, chắp tay chào hỏi lẫn nhau rồi chờ bốc thăm.

      Sau khi bốc thăm, số thẻ tương ứng với số phòng mà họ ngồi trong đó để chấm thi. Cũng giống như những người thi, phòng chấm bài thi cũng ngăn cách độc lập với nhau, ai biết mình được phân đến phòng số mấy, lúc chấm bài cũng chỉ có thể đọc được những bài thi được giao đến tay mình. Bởi các phòng được ngăn cách với nhau, giám khảo này cũng thể chuyện với giám khảo khác.

      Mỗi người nhận được bài thi, đưa ra đánh giá của bản thân, nếu trong đó có bài thi có những đánh giá quá khác biệt quan chủ khảo cần phải đưa ra nhận định của mình về ưu khuyết điểm của bài thi đó.

      Phó Vân số may, rút được phòng chấm thi yên tĩnh lại khô ráo thoáng mát.

      Trước kia khi còn ở thư viện, nàng thường xuyên phê chữa bài cho học sinh, chuyện chấm bài thi khó khăn gì với nàng.

      Bởi có sai sót trong khi chấm bài bị truy cứu trách nhiệm nên khi chấm bài thi nhất định phải đọc kỹ từng câu từng chữ, xác định câu chữ có lưu loát hay , trình bày có ràng hay , có ngôn từ nào đại nghịch bất đạo hoặc quên những chỗ cần tránh hay , sau đó phải viết lời bình của mình vào đó. Những bài thi được đánh giá tốt nhất được đề cử cho quan chủ khảo phê chữa.

      Việc này khó, chỉ có điều quá rườm rà.

      Mười mấy ngày sau, mấy người giám khảo bọn họ cuối cùng cũng chấm thi xong, được cho phép rời khỏi trường thi.

      Sau khi về đến nhà, Phó Vân vội vã tắm rửa, đặt lưng xuống là ngủ luôn.

      Nghỉ ngơi suốt hai ngày mới lấy lại được tinh thần.

      Xuân về hoa nở, hoa hạnh trong kinh nở rộ, lại đến lúc yết bảng kì thi hội.

      Khắp phố lớn ngõ trong kinh thành đều bàn tán chuyện năm nay ai là trạng nguyên, bảng nhãn, thám hoa.

      Lần này người có thể đạt được vị trí thám hoa chính là học sinh ở Chiết Giang, còn trẻ, quan tâm đến ăn mặc, trắng trẻo thư sinh, đẹp như con , học hành lại khá tốt, có được kỳ vọng rất lớn.

      Ngày yết bảng, Phó Vân chờ tin tức mà ở trong cung chơi chủy hoàn với Chu Hòa Sưởng.

      Nàng vào cung báo cáo với về việc mấy người Ngưu Ngân lưu đày ở đảo Song Ngư. Nàng báo cáo xong, định Chu Hòa Sưởng giữ nàng lại, rủ nàng sang Tây Uyển, vừa chơi chủy hoàn vừa bàn bạc với nàng về kế hoạch cụ thể chuyện chiêu mộ nhân tài Tiểu Lưu Cầu và đảo Song Ngư.

      Văn bát cổ trở nên lỗi thời, rập khuôn, hạn chế tư tưởng. Học sinh trong thiên hạ ai cũng biết điều đó.

      Thi khoa cử chỉ chấp nhận bát cổ văn, còn khiến cho những quan lại được tuyển chọn tuy tài hoa, đọc đủ thứ thi thư nhưng lại chẳng quan tâm chút nào tới chuyện quốc kế dân sinh, dẫu có học học vấn cũng chẳng dùng được vào việc gì.

      giờ cần phải thay đổi ngay tình trạng quan địa phương biết quản lý dân chúng, thể làm được việc gì lớn.

      Nhưng khoa cử lại là gốc rễ của quốc triều, thể sửa đổi, hơn nữa trước mắt, nó lại thực là cách công bằng công chính nhất để tuyển chọn quan lại.

      thể thay đổi chế độ tuyển chọn quan lại phải bắt đầu từ những người phụ tá cho quan viên.

      Trị quốc an bang chỉ dựa vào mấy trăm quan viên, những sai dịch, tiểu lại có số lượng đông đảo cũng có thể phát huy tác dụng lớn.

      Hình danh sư gia am hiểu luật pháp, văn án sư gia phụ trách soạn thảo công văn, sư gia quản thuế ruộng quản lý thu nhập từ thuế. Các chức lại thường là những người ở lại vị trí lâu nhất, quan viên thường phải luân chuyển vị trí, những tiểu lại ở địa phương này lại trở thành mối đe dọa lớn, bọn họ mà hợp tác với nhau có thể che mắt cả quan viên.

      Chu Hòa Sưởng định thông qua việc thi chuyên môn để tuyển chọn nhân tài đưa tới đảo Song Ngư và Tiểu Lưu Cầu nhưng kì thi này lại khác với khoa cử bình thường, có công danh.

      sầu lo: "Nhỡ có ai tới báo danh tham gia thi sao?"

      Thế quá xấu hổ, Hoàng đế cũng cần thể diện đấy nhé!

      "Hoàng thượng lo quá lên rồi." Phó Vân , "Đây là kì thi do ngài chủ trì, tuy có công danh nhưng có nghĩa là có tiền đồ. Những cử nhân thi trượt đó chắc chắn chủ động thi. Hơn nữa, Hoàng thượng muốn tuyển chọn những người thực có thực lực, ít người chút cũng chẳng sao, chỉ cần có khả năng là được."

      Chu Hòa Sưởng gật đầu, gác gậy đánh bóng sang bên, nhận khăn lau mồ hôi, "Đúng rồi, Hồ Phong mang quân đảo Lữ Tống, phải tống cổ hai gã sứ thần kia thế nào bây giờ?"

      Hai gã sứ thần của Phật Lang Cơ tới triều giải thích về vụ việc tàn sát người Hoa còn chưa mà Hồ Phong, Đường Uy dẫn đội tàu đánh xuống phía nam, tới đảo Lữ Tống.

      Bọn họ bỏ qua cho những kẻ tàn sát người dân vô tội.

      Phó Vân cười: "Cứ với bọn chúng là được."

      Đánh cũng đánh rồi, sợ gì trở mặt với người Phật Lang Cơ nữa.

      chuyện, nội quan tới báo cung nữ trong điện của Khổng Hoàng hậu tới, Khổng Hoàng hậu được khỏe, mời Chu Hòa Sưởng sang bên đó.

      Phó Vân lập tức xin phép ra về.

      ...

      Mấy ngày trước, Khổng Hoàng hậu có tin vui, nàng ta mang thai. Nếu như sinh được con trai, đích trưởng tử nhất định được sắc phong là Thái tử, giờ cả hoàng cung đều coi Khổng Hoàng hậu là bảo bối, đến đại thần trong triều cũng cực kỳ chú ý đến cái bụng của Khổng Hoàng hậu.

      Chu Hòa Sưởng lần đầu làm cha lúng ta lúng túng, biết làm thế nào để trấn an Khổng Hoàng hậu. Sau khi có thai, nàng ta đột nhiên trở nên thích khóc lóc. chỉ còn cách ngày nào cũng ban thưởng đống đồ đến tẩm cung của Khổng Hoàng hậu.

      Đương nhiên, Khổng gia cũng được phong thưởng rất nhiều.

      Lúc mang thai, Khổng Hoàng hậu khỏi suy nghĩ miên man, khóc lóc nàng ta nhớ trai.

      Chu Hòa Sưởng an ủi nàng ta hồi lâu nhưng vẫn chịu phái người đưa Khổng Liên về. Khổng Liên bị phái Nam Kinh, phải tới sáu tháng cuối năm mới được về kinh sư.

      ...

      Phó Vân rồi, Chu Hòa Sưởng còn tính triệu kiến Bạch Trường Nhạc để bàn bạc với ông ta về việc đúc Hồng Di đại pháo. Nghe nội quan Khổng Hoàng hậu mời qua, do dự lát rồi : "Buổi chiều Trẫm cung Khôn Ninh sau, cứ bảo thái y qua xem thế nào trước ."

      Nội quan ra ngoài, lại nguyên văn cho cung nữ của cung Khôn Ninh nghe.

      Cung nữ trở về tẩm điện, cân nhắc câu trả lời: "Nương nương, Hoàng thượng bận tiếp kiến đại thần, nghe người được khỏe, lập tức sai thái y tới đây, đợi ngài ấy xong việc tới thăm người ngay."

      Khổng Hoàng hậu ngồi dựa vào thành giường, mặt mày vàng vọt, bụng đau quặn. Hoàng thượng tới, nàng ta vô cùng thất vọng, cảm giác như bụng càng đau hơn.

      Nàng ta ôm bụng hỏi: "Hoàng thượng làm gì?"

      Cung nữ rón rén đáp lời: "Hoàng thượng và Phó đại nhân chơi bóng ở Tây Uyển ạ."

      "Tây Uyển?"

      Khổng Hoàng hậu nhíu mày, Tây Uyển có phải cung Càn Thanh đâu, kể cả tiếp kiến đại thần chăng nữa, có chuyện gì quan trọng cần bàn bạc tại sao lại đến Tây Uyển cơ chứ? Lại còn vừa chơi bóng vừa bàn bạc!

      Hơn nữa lại là Phó Vân.

      Hoàng thượng cứ triệu kiến "y" suốt. Trong triều có nhiều đại thần như vậy, thể triệu kiến những người khác hay sao?

      Nghĩ tới lời đồn đại trong cung gần đây, tay Khổng Hoàng hậu run lên.

      Nàng ta bảo những người khác ra khỏi điện, hỏi nữ quan thân cận nhất: "Ngươi dò la xem Phó Vân có từng ngủ lại ở cung Càn Thanh hay ."

      Nữ quan giật nảy mình, cúi đầu đáp: " đâu, nương nương, từ trước đến nay Phó đại nhân chưa từng ngủ lại trong cung. Nhưng ra Uông đại nhân, Phạm đại nhân từng ngủ lại phòng làm việc, Hoàng thượng và Phạm đại nhân còn từng thắp nến tâm suốt đêm, uống rượu với nhau cả đêm.

      Đại khái Phó đại nhân cũng biết tướng mạo xuất chúng của bản thân có thể đưa đến những lời đồn đại hay, tuy được Hoàng thượng cực kỳ tin tưởng nhưng lại cẩn thận vô cùng, ngủ lại trong cung. Có lần trời tối đen như mực mà vẫn khăng khăng đòi về. Hoàng thượng biết tính ngài ấy, về sau cũng giữ ngài ấy lại nữa, nếu thời tiết tốt hoặc trời tối nhắc nhở nội quan chuẩn bị xe ngựa cho tốt.

      Uông đại nhân, Phạm đại nhân, Diêu đại nhân ngược lại, chẳng kiêng dè gì, có mấy lần vua tôi chuyện tới khuya, các vị các lão liền ngủ lại phòng làm việc.

      Bởi vậy, đại thần trong triều dù có ghen tỵ với Phó đại nhân vì chuyện có quan hệ thân thiết với Hoàng thượng nhưng người ta là bạn bè từ thuở thiếu niên, hơn nữa còn có công bảo vệ Hoàng thượng, muốn được như người ta cũng được. Thay vì đố kỵ, chẳng thà tạo quan hệ tốt với ngài ấy còn hơn.

      Cho đến nay, vẫn chưa có ai dùng loại suy nghĩ này để phỏng đoán mối quan hệ vua tôi giữa hai người họ.

      Thứ nhất, Phó đại nhân thanh cao, trong sạch, cần cù làm việc, chính trực quả cảm, ai có thể nghĩ đến phương diện đó.

      Thứ hai, Hoàng thượng quá thẳng thắn, ngài ấy đối xử tốt với ai cũng là lòng đối xử tốt với người đó, đại thần căn bản nghĩ nhiều.

      Hơn nữa, ai mà chẳng biết Hoàng thượng thích mỹ nhân, thương hương tiếc ngọc, chưa bao giờ nuôi nam sủng.

      Nữ quan mặt mày ngơ ngác, khuyên nhủ Khổng Hoàng hậu: "Nương nương, người đừng suy nghĩ vẩn vơ, dạo này đêm nào Hoàng thượng chẳng đến đây với người, hôm nay cũng tới mà."

      Khổng Hoàng hậu vuốt lên bụng mình, mím môi .

      ...

      Lúc về đến nhà, Phó gia giăng đèn kết hoa, khắp nơi cười vui vẻ.

      mặt đất trước cổng nhà văng đầy xác pháo.

      Phó Vân sửng sốt sững sờ chốc lát, sau đó khóe miệng cong lên.

      Từ từ vào chính đường, quả nhiên nàng nhìn thấy trong đường là tờ tin mừng, Viên Tam đỗ cống sĩ rồi.

      Số may, đề thi toàn ra vào những phần biết, đỗ thứ năm mươi chín.

      thấy tin mừng của Phó Vân Khải, Phó Vân hỏi quản gia ra ngoài đón nàng.

      Quản gia lần này Phó Vân Khải thi đỗ.

      Về mặt học hành, Phó Vân Khải bằng Viên Tam, chuyện này cũng nằm trong dự kiến của nàng.

      Trong chính đường bày mấy bàn tiệc, Viên Tam bị người khác ấn xuống, chuốc rượu tới tấp. Phó Vân Khải ở trong đó. cười ngoác cả miệng, ràng kết quả thi làm ảnh hưởng tới tâm trạng của chút nào.

      Việc này khiến Phó Vân vui mừng, cửu ca trưởng thành rồi.

      Nàng vào quấy rầy mấy người Viên Tam mà về viện của mình trước.

      Phụ tá lấy kết quả kì thi ra cho nàng xem, mấy người Đỗ Gia Trinh, Lý Thuận, Trần Quỳ đều có tên bảng, Đỗ Gia Trinh xếp cao nhất, được thứ ba mươi mốt.

      "Buổi chiều mấy vị tướng công tới đây báo tin vui, đều muốn mời đại nhân qua uống rượu."

      Phụ tá cười .

      Bạn bè thân thiết và học sinh của đại nhân liên tục tham gia khoa cử, người thi đỗ càng nhiều càng có lợi cho đại nhân, về sau những người này đều giúp đỡ đại nhân.

      Phó Vân cười, bảo quản gia đưa quà cáp được chuẩn bị sẵn tới tận tay mấy người Đỗ Gia Trinh, ngoài ra còn bỏ qua những người thi trượt, ai cũng có phần.

      Sáng sớm hôm sau, mấy người Trần Quỳ cùng nhau tới nhà mời nàng uống rượu.

      Nàng uyển chuyển từ chối, nhắc nhở bọn họ nhớ thăm các thầy.

      Đỗ Gia Trinh cười hề hề, : "Tính Diêu các lão vẫn như xưa chứ gì, chiều chúng ta sau."

      Học sinh người Chiết Giang đứng thứ năm bị Diêu Văn Đạt mắng té tát, học sinh kia chính là mỹ nam tử Tô Thừa Dụ được mọi người kỳ vọng. là đồng hương của Diêu Văn Đạt.

      Nghe Tô Thừa Dụ tinh thần phơi phới, lúc bước vào cổng Diêu gia còn cười mà đến lúc ra khóc sướt mướt, nước mắt làm phấn mặt cũng bong hết cả ra, nước mắt lã chã, trông đến là đáng thương,

      Tô Thừa Dụ chú trọng việc trang điểm, thích tô son điểm phấn, học sinh phương bắc thích cái này.

      Nhưng mà tại "Tô Ý" lưu hành, có nghĩa là người Tô Châu trang điểm thế nào, mặc quần áo thế nào, ăn uống thế nào, mọi người ở khắp các vùng từ bắc chí nam điên cuồng bắt chước. Vậy nên mọi người chỉ dám khinh bỉ sau lưng, dám ra ngoài miệng, sợ bị người khác chê là thô tục.

      Phó Vân bật cười, còn nghi ngờ gì nữa, xem ra thám hoa năm nay nhất định là Tô Thừa Dụ rồi

      Thời tiết ngày càng ấm áp, hoa hạnh hai bên đường nở bung, nàng ngồi xe ngựa mà cưỡi ngựa tới Đại Lý Tự.

      Lúc xuống ngựa, dân chúng đợi lâu trước cửa ùa tới như thủy triều, cho nàng đồ ăn, đồ uống, đồ dùng, còn có người đưa thẳng miếng thịt lợn, bảo phải tẩm bổ cho nàng.

      Nàng dở khóc dở cười, phải có Kiều Gia giúp đỡ mới tránh được họ.

      Thạch Chính đem mấy lu hoa sen tới đặt trước cửa sổ phòng làm việc mới của nàng, lá sen mới lộ ra đoạn xanh non. Trong viện, cây tử đằng tươi tốt, rủ xuống những chuỗi hoa tử đằng dày đặc như thác nước, tựa ảo mộng.

      Phê duyệt công văn được lúc, nàng đưa mắt nhìn về phía biển hoa ngoài cửa sổ, nghĩ thầm Hoắc Minh Cẩm hẳn phải về rồi mới phải.

      Chàng cần đích thân Lữ Tống. Sau này, trật tự ở Đông Hải và vùng biển Tây Dương giao cho mấy người Hồ Phong, Đường Uy là đủ rồi.

      Triều đình trợ giúp người Hoa xây sửa lại phố người Hoa ở cảng Lữ Tống, đoạt lại Mãn Lạt Gia, đưa vương tộc của Mãn Lạt Gia về quê cũ.

      Những việc làm này phải là tốn công tốn sức đâu, cảng Lữ Tống và eo biển Mãn Lạt Gia đều đều là những cảng biển quan trọng trong việc buôn bán biển. Đoạt lại hai địa điểm này có thể mang lại lợi ích rất lớn cho triều đình.

      Cũng cần phải lo thế lực của Hồ Phong phát triển quá lớn mạnh. khi thực giải trừ cấm biến, thương gia giàu có của Mân Chiết nhanh chóng nổi lên, sau đó những thế lực này trở thành đối trọng với Hồ Phong, việc triều đình phải làm khống chế cân bằng mà thôi.

      Đảo Tiểu Lưu Cầu nằm trong phạm vi thế lực của Hoắc Minh Cẩm, chỉ cần chàng còn sống đến triều đình cũng động được vào đảo Tiểu Lưu Cầu.

      Phó Vân biết chàng để lại đường lui nhưng ngờ mấy năm lưu lạc biển chàng lại từng đánh bại Hồ Phong, hơn nữa còn giết chết đối phương, để lại tính mạng cho đối phương. Vậy nên Hồ Phong vẫn luôn kính sợ chàng, chàng ra mặt thuyết phục ông ta đầu hàng, Hồ Phong chỉ cân nhắc ba ngày đồng ý về Trung Nguyên.

      Lần trước có vẻ chàng rất thích ăn bánh hoa tử đằng, về nhà nàng sai người hái ít hoa tươi cất , giữ lại để chưng bánh lên ăn, phòng khi chàng về hoa lại tàn mất.

      ...

      Hôm nay, Chu Thiên Lộc tới cầu cứu Phó Vân .

      Hai gã sứ thần người Phật Lang Cơ biết được triều đình và cướp biển ngày xưa kết hợp thành đội tàu ùn ùn đổ về phía nam, đánh vào Lữ Tống nên vô cùng sợ hãi, khóc lóc kể lể rằng Thiên triều bắt nạt bọn họ, cầu triều đình đưa ra giải thích về chuyện này.

      Chu Thiên Lộc bĩu môi : " là càn quấy! Da mặt ta dày thế mà vẫn đọ được với bọn chúng!"

      Phó Vân lườm cái, "Vậy nên ngươi cảm thấy da mặt ta còn dày hơn, nhất định có thể đối phó với sứ thần Phật Lang Cơ sao?"

      Chu Thiên Lộc cứng đờ cả người, vội vàng trưng vẻ mặt tươi cười, chắp tay với nàng: "Đó là ta ngưỡng mộ trí thông minh của ngươi, cảm thấy chỉ có ngươi mới có thể kiềm chế được hai gã người nước ngoài kia, ngươi phong thái hơn người, cần phải mở miệng, chỉ cần đứng dó thôi là có thể dọa cho hai gã sứ thần nên lời."

      Phó Vân cúi đầu đọc bộ hồ sơ mở bàn, " tìm Bạch Trường Nhạc , mỡ nó rán nó."

      Chu Thiên Lộc sửng sốt, đờ ra lát, mắt sáng lên, "Sao ta lại nghĩ tới cơ chứ?"

      Rồi chạy nhanh như chớp.

      Hoắc đốc sư đánh bại người Phật Lang Cơ đảo Song Ngư, mấy người Bạch Trường Nhạc nghĩ đến mà sợ hãi thôi, nếu như bọn họ bị người của Phó đại nhân giải về kinh sư, tại chẳng phải giống như những người Phật Lang Cơ khác đảo, người nơi mình nẻo hay sao?

      Để bám chặt lấy Phó đại nhân, cầu xin được che chở, Bạch Trường Nhạc ngủ nghỉ mấy ngày liền nghiên cứu tình trạng bệnh của Phó Vân Chương. Lúc Chu Thiên Lộc tới tìm ông ta, ông ta định ậm ừ cho cơ lệ, nhưng nghe Phó đại nhân cử tới, ông ta lại như vừa hít được hơi tiên khí, tinh thần lập tức phấn chấn hẳn lên.

      ", những kẻ đó xứng đáng làm con dân của Thượng đế! Lại còn tàn sát người vô tội, đến phụ nữ và trẻ con cũng tha nữa chứ! Ta cảm hóa bọn họ cho tử tế!"

      Người Đại và Tiểu Phật Lang Cơ gặp nhau, tình hình lập tức mất khống chế.

      Chu Thiên Lộc chỉ có thể đứng nhìn hai gã sứ thần và Bạch Trường Nhạc đối mặt chửi mắng lẫn nhau. Bởi thực nghe cũng hiểu bọn họ mắng cái gì, chỉ có thể nhìn sắc mặt hai bên để đoán ra xem ai chiếm ưu thế.

      ràng, Bạch Trường Nhạc là người truyền giáo có tri thức uyên bác, lại thành kính với tín ngưỡng của mình nên mắng hai gã sứ thần trận cãi lại được.

      Hai gã sứ thần kêu gào đòi bẩm báo với chính phủ của bọn họ, phái thuyền đoạt lại cảng Lữ Tống.

      Chu Thiên Lộc cười lạnh lẽo, " cần các ngươi phải bẩm báo, triều ta tự thông báo rộng rãi trong và ngoài nước, toàn bộ các nước phụ thuộc ở Tây Dương đều nằm dưới bảo hộ của triều ta!" Dừng lại chút, khóe miệng nhếch lên, "Với cả, về chuyện các ngươi phải bồi thường cho chúng ta bao nhiêu bạc, Bộ Hộ tính xong cả rồi, khoản nào ra khoản nấy ràng rành mạch, các ngươi nhớ mang giấy tờ theo đấy, nếu các ngươi chi tiền ra đây, triều ta tự lấy sau."

      Về chuyện lấy thế nào, có rất nhiều cách.

      Hai gã sứ thần vừa kinh ngạc vừa sợ hãi, phất áo bỏ .

      ...

      Sau kỳ phục tuyển là lại đến thi đình.

      Trong điện Bảo Hòa huy hoàng tráng lệ, khí trang trọng nghiêm túc.

      Hôm nay Phó Vân mặc mãng bào, cũng làm quan giám thị điện Bảo Hòa.

      Tất cả cống sĩ cúi đầu làm bài, ai dám ngẩng đầu lên nhìn xung quanh.

      Thứ nhất, giám thị lần này đều là những vị quan lớn quyền cao chức trọng trong triều đình, bọn họ dám nhìn. Thứ hai, áp lực lớn, họ chẳng có tâm trạng nào mà nhìn ngó lung tung.

      Phó Vân đại khái là người thoải mái nhất.

      Nàng nhìn quanh lượt, ánh mắt dừng lại người Tô Thừa Dụ.

      Trước đây nghe người ta nhắc đến bị sĩ tử người Chiết Giang này mấy lần, quả nhiên rất tuấn tú, trắng trẻo thư sinh, nhìn kỹ, mặt có đánh phấn.

      Lúc nàng chắp tay sau lưng đứng trước bình đồng tính giờ [5], nội quan tới gọi nàng.

      [5] dạng đồng hồ tính giờ bằng giọt của nước.

      Chu Hòa Sưởng muốn triệu kiến nàng.

      Nàng theo nội quan ra khỏi điện Bảo Hòa, cắm đầu cắm cổ tới cung Càn Thanh.

      Lúc bước lên bậc thang, nàng bỗng nhiên nghe thấy mấy tiếng đập vang, sau đó là tiếng lộp cộp, có người ngã từ bậc thang xuống, lăn tới trước mặt nàng.

      Phó Vân phản ứng rất nhanh, đầu tiên kéo nội quan sang bên để tránh, biết là bị đụng vào mới giữ chặt lấy cánh tay người kia, giữ người đó lại. Nếu cứ lăn tiếp như thế có thể ngã chết.

      Thân thể trong tay mềm ấm, nàng nhíu mày, người mặc quần áo nội quan này hóa ra lại là !

      Nàng lùi lại mấy bước, bảo nội quan tới.

      Nội quan vẫn còn sợ hãi trong lòng, vỗ ngực hồi lâu mới lấy lại tinh thần, cúi người xem người mặt mũi bầm dập vừa lăn xuống là ai.

      bậc thang truyền tới tiếng kêu la hỗn loạn, mấy nội quan, nội thị và nữ quan nhấc váy chạy xuống, túm tụm xung quanh bị ngã, thấy nàng ta còn thở mới thở phào.

      Nữ quan sai người đỡ kia dậy, cõng , rồi xin lỗi Phó Vân : "Làm phiền đại nhân."

      Nàng thi lễ đáp lại, nhấc chân tiếp.

      Tới cung Càn Thanh, Chu Hòa Sưởng sai người lấy phong thư ra cho nàng xem, cười : "Quy Hạc đạo trưởng sắp về rồi! Còn bảo mang nhiều đồ ăn ngon về cho đệ."

      Phó Vân nhận lấy phong thư, đọc kỹ, hai hàng lông mày hơi động đậy.

      Trước khi Chu Hòa Sưởng đăng cơ, Lão Sở Vương từng ép nàng thề, bắt nàng phải đồng ý cho Chu Hòa Sưởng về thân phận của mình, đợi đến khi người làm cha là ông ta chết , nàng mới có thể với Chu Hòa Sưởng.

      Nàng đồng ý rồi.

      Nhưng trong phong thư này, Lão Sở Vương lại ám chỉ câu thời cơ tới rồi.

      chẳng giữ lời gì hết, Lão Sở Vương là bậc cha chú mà đáng tin cậy gì cả.

      Phó Vân gập thư lại, nhanh chóng suy nghĩ.

      Giờ luôn cho Chu Hòa Sưởng á?

      Thời cơ thích hợp, Hoắc Minh Cẩm vẫn chưa trở về, nhị ca cũng ở trong kinh.

      Thấy mặt nàng có vẻ khác lạ, Chu Hòa Sưởng nhướn mày, cười hỏi: "Sao thế? Có phải trong thư của Quy Hạc đạo trưởng có gì mà Trẫm chưa hiểu ?"

      Ông già và Vân ca nhi chắc chắn có bí mật gì đó giấu , còn ít nữa cơ.

      Nhưng chưa ép hỏi bao giờ, ông già cứ thích làm loạn lên, Vân ca phải đối phó với ông già thôi đủ đáng thương rồi.

      Phó Vân nghĩ ngợi rồi : "Hoàng thượng, thần từng đồng ý với Quy Hạc đạo trưởng chuyện, Quy Hạc đạo trưởng cũng từng đồng ý với thần chuyện, thực ra hai chuyện này là ."

      Chu Hòa Sưởng bưng chung trà lên uống, nghe vậy cười, "Chuyện gì thế? Bí mật vậy à?"

      Phó Vân cúi đầu : "Quy Hạc đạo trưởng ở đây, thần biết nên với Hòang thượng như thế nào."

      Chu Hòa Sưởng lắc đầu bật cười, "Được rồi, chờ Quy Hạc đạo trưởng về rồi sau."

      nghĩ Hoàng hậu mang thai, Vân ca nhi thành thân cũng được thời gian rồi, biết vợ đệ ấy có phải cũng mang thai rồi ?

      Vốn định đem chuyện này ra trêu chọc mấy câu nhưng lời chưa ra, nuốt lại vào họng.

      Vân ca nhi thích chuyện về việc riêng của đệ ấy, trêu chọc đệ ấy vẫn hơn.

      Ra khỏi Tử Cấm Thành, Phó Vân lập tức viết thư cho Hoắc Minh Cẩm, cho chàng về nội dung trong bức thư của Lão Sở Vương.

      Sau đó nàng phái người Hồ Quảng và Lương Hương, những người Hồ Quảng đón Phó Vân Chương, những người Lương Hương phải bảo vệ cả gia đình Phó tứ lão gia.

      Gửi thư xong, nàng chuyện này với Kiều Gia, hỏi xem ở kinh sư nàng có thể tin tưởng những ai.

      Kiều Gia : "Đại nhân yên tâm, trước khi Nhị gia sắp xếp xong xuôi cả."

      Phó Vân gật đầu.

      Trong cung Càn Thanh.

      Chu Hòa Sưởng ngồi ở bàn phê duyệt tấu chương, ngồi nửa canh giờ bèn thấy đau eo mỏi lưng, gọi cung nữ vào đấm vai đấm lưng cho mình.

      nằm giường, cung nữ dùng đôi tay mềm mại nhàng giúp thư giãn cơ bắp lưng.

      Bên ngoài bình phong, mấy cung nữ chuyện với nhau, biết có phải biết ở trong hay , bọn họ hề cố gắng .

      nghe loáng thoáng thấy tên Vân ca nhi, nghiêng người ngồi dậy, hỏi cung nữ: "Bọn họ gì thế? Cái gì mà Phó đại nhân cứu phi tử?"

      Cung nữ vội quỳ xuống đất: "Bẩm Hoàng thượng, bọn họ sai rồi, đúng ra là chuyện về Lý nữ quan."

      Chu Hòa Sưởng nhíu mày.

      biết Lý nữ quan, đó là mỹ nhân Triều Tiên hiến tặng cho . Trước đó, mỹ nhân Triều Tiên đưa tới có tư sắc tầm thường, thích lắm. Triều Tiên lại nhanh chóng đưa thêm mỹ nhân nữa tới đây, là con đại thần, đọc đủ thứ thi thư, dung mạo cũng xuất sắc.

      Tuy thích mỹ cơ nhưng cũng chưa đến mức thấy người đẹp liền phải nạp ngay vào hậu cung.

      Lý nữ quan đương nhiên là đẹp nhưng tính tình lãnh đạm, còn có vẻ rất oán hận người đưa nàng ta vào cung.

      Vậy nên sủng hạnh nàng ta, phong nàng ta làm nữ quan, để nàng ta dạy dỗ quy củ lễ nghi cho cung nữ, dù sao Triều Tiên cũng tặng rồi, thích cũng đành phải ở để lại thôi.

      Cung nữ : "Hoàng thượng, khi nãy ở ngoài cung Càn Thanh, Lý nữ quan và những người khác có tranh chấp. Hai bên xông vào đánh nhau. Lý nữ quan ngã lăn xuống bậc thang, may mà đúng lúc ấy Phó đại nhân ngang qua, cứu được Lý nữ quan. Lý nữ quan bị thương ở chân, mặt cũng sưng lên, những bộ phận khác sao."

      "Hóa ra bọn họ về chuyện này."

      Chu Hòa Sưởng cười cười.

      Mấy ngày sau, có kết quả thi đình.

      Trạng nguyên là người Nam Trực Lệ, bảng nhãn là người Giang Tây, thám hoa quả nhiên là Tô Thừa Dụ ở Chiết Giang.

      Ba người trong nhất giáp đều là người phía nam, học sinh phương bắc ồ lên.

      Nhưng mà làm gì được chứ, ai bảo người ta viết văn hay hơn họ cơ chứ?

      Mọi người đều chú ý đến ba người đứng đầu, rất ít người chú ý tới chuyện, trong những người đỗ tiến sĩ, số lượng người xuất thân từ Hồ Quảng nhiều hơn lần trước rất nhiều, tuy thứ tự cao lắm.

      Chẳng ai phàn nàn về tư tâm nho này của Chu Hòa Sưởng.

      Hoàng thượng muốn đề bạt người của mình, ai dám phê bình nào?

      Cùng lúc đó, Chu Hòa Sưởng đọc văn bát cổ của Phó Vân , ban cho nàng tiến sĩ cập đệ.

      Từ lúc nàng đảm nhiệm chức đồng giám khảo có người đoán được như thế rồi, nên ai có ý kiến gì khác.

      Lúc nàng tiếp chỉ, trời cao trong xanh, như thể vừa được tẩy rửa.

      Phó Vân mặc mãng bào, đội mũ sa, đứng nơi đầu gió đường vào cung điện, dáng người cao gầy, tuấn tú phong độ.

      Nội quan cao giọng đọc thánh chỉ xong nhìn nàng, cười : "Chúc mừng Phó đại nhân."

      Nàng khấu tạ thánh ân, mỉm cười.

      Các đại thần ngang qua thể lén quan sát nàng, thấy nàng có mãng bào, tuấn tú sáng sủa, thoạt nhìn như thể người ngọc, giờ lại được ban tiến sĩ cập đề, bước tiếp theo nhất định là thăng quan rồi.

      Dựa vào công lao của nàng, đúng là cũng nên thăng , chỉ biết Hoàng thượng để nàng làm tiếp ở Đại Lý Tự hay đưa nàng tới Lục Bộ đây.

      đúng là khí phách ngút trời!

      "Gió xuân thỏa sức cho phi ngựa"[6], hẳn chính là như thế này.

      [6] Trích "Đăng khoa hậu" của Mạnh Giao, về phí phách của người trẻ tuổi sau khi đạt được công danh.

      Mọi người nhìn nhau, trong lòng thầm quyết định, sau này nhất định thể đối đầu với Phó tướng công!

      ...

      Viên Tam đỗ tiến sĩ, Phó Vân quyết định làm trái với tác phong lặng lẽ của mình hôm, mở tiệc cho .

      Nàng biết Viên Tam thích thế, vẫn luôn rất để bụng chuyện xuất thân của mình.

      Mấy người Đỗ Gia Trinh, Trần Quỳ cũng có tên bảng, bạn cùng trường ngày xưa giờ lại thành người thi đỗ cùng năm, về sau là những người cùng hội cùng thuyền, tình cảm càng thêm sâu sắc.

      Mọi người ầm ĩ cả ngày, đến tận đêm, lúc lên đèn vẫn chưa chơi .

      Phó Vân ăn với họ bữa cơm, rồi trở về phòng sớm.

      Kiều Gia : "Nhị gia gửi thư ạ."

      Nàng nhận thư, mở ra xem, phong thư này được ra roi thúc ngựa đưa về gấp, trong thư chỉ viết bốn chữ: Yên tâm, có ta.

      Lúc viết thư, chắc chắn chàng rất bận.

      Khóe môi nàng hơi cong lên, cất thư .

      Mới vừa viết xong thư hồi , cửa bị đập rầm rầm, Viên Tam ở bên ngoài gọi to: "Lão đại!"

      Nàng đặt bút xuống, bảo Kiều Gia ra mở cửa.

      Kiều Gia mở cửa, để Viên Tam vào phòng.

      Viên Tam được mời biết bao nhiều lần rượu, mặt đỏ bừng bừng. Miệng toàn mùi rượu, hai mắt sáng lấp lánh, tới trước bàn, gãi đầu, cười hề hề hết sức ngây ngô.

      Phó Vân ngẩng đầu nhìn , cười lắc đầu: "Biết ngươi vui rồi, nhưng cũng nên uống nhiều như thế.

      Viên Tam nấc đánh ọp cái, bước lên vài bước, đột nhiên cong lưng, ngồi xuống đất, đưa tay ôm cẳng chân Phó Vân , cọ mặt lên vạt áo bào của nàng như thể làm nũng, "Lão đại, ta thi đỗ rồi!"

      Kiều gia nhướn mày, lập tức kéo Viên Tam ra.

      Viên Tam ngồi dưới đất, ngơ ngác ngẩng đầu, đờ đẫn hồi lâu.

      "Ngươi say rồi, để bảo Đại Lang đưa ngươi về phòng, có gì mai sau."

      Phó Vân vuốt lại quần áo, .

      Viên tam lắc đầu: " say, lão đại, đây là ta vui thôi."

      tiếp tục ngây ngô cười hề hề, sau đó lấy chiếc bút mòn quẹt, rụng gần hết lông từ trong tay áo ra, đặt lên bàn sách.

      "Lão đại, đây là chiếc bút năm đó ngươi cho ta, ta vẫn luôn giữ lại. Ta biết sửa bút, nó rụng gần hết lông rồi."

      Phó Vân nhìn cây bút kia, năm ấy lần đầu tiên nhìn thấy là ở ngoài trường thi, nàng còn tưởng rằng đây là thiếu gia nhà giàu bị gia tộc bỏ bê, tính tình kì quái, được lòng người.

      Sau quen thân rồi mới biết, thằng nhãi này dễ bị tổn thương lại còn vô tâm, chẳng để ý gì, bởi từng bị đói nên ăn uống rất tốt, bữa có thể ăn mấy bát cơm to.

      Nàng còn nhớ lúc chủ động bày tỏ mong muốn theo mình, tuy rằng ngoài miệng đầy vẻ kiêu ngạo, như thể hạ mình chấp nhận nàng, thực ra tay lại run run, sợ bị nàng từ chối.

      Ngần ấy năm, Viên Tam vẫn luôn theo nàng, nàng tin cái nấy, chưa bao giờ phản đối hay nghi ngờ nàng.

      Nàng mỉm cười, cầm cây bút kia lên, "Ta lại tặng cho ngươi chiếc mới nhé."

      Viên Tam cười : "Lão đại, ta muốn bút lông , cái đấy mới đắt!"

      Phó Vân bật cười, gật đầu, "Được."

      Viên Tam thẳng lưng ưỡn ngực, hai mắt từ từ tỉnh táo trở lại, "Lão đại, ta đỗ tiến sĩ rồi, sau này có thể giúp đỡ ngươi rồi, ngươi bảo ta làm cái gì ta làm cái đó, ta nghe ngươi tất."

      Ánh mắt vô cùng kiên định.

      Phó Vân tiếng, khách sáo với , thẳng, "Sắp tới sắp xếp cho ngươi làm huyện lệnh Lương Hương, người ở đó đều biết đến ta, ngươi qua đó có ai làm khó ngươi."

      Huyện Lương Hương từng chịu ân nàng mấy lần, để Viên Tam Lương Hương chỉ có thể củng cố thế lực mà còn có thể rèn luyện Viên Tam.

      Người của nàng đều được đưa ra ngoài làm việc, trong triều có mấy người khác giúp đỡ là đủ rồi.

      Từ triều đình đến địa phương đều thể có gì sai sót.

      Đợi ba năm sau, nhóm người đầu tiên được đưa ra ngoài trở về, nhóm người nữa lại được đưa ra ngoài.

      Đến lúc đó chỗ nào cũng có người của nàng, thế mới tiện cho việc chấp hành chính sách mới.

      Đêm dài đằng đẵng, Viên Tam rồi, nàng vẫn ngồi dưới đèn rất lâu.

      ...

      Sau khi đọc thư của Lão Sở Vương, Phó Vân thay đổi phần kế hoạch.

      Nhưng mà vài ngày sau, cái vị Quy Hạc đạo trưởng này lại gửi thư về lúc ông ta ngang quan Quý Châu, cảm thấy phong cảnh nơi này rất đẹp, quyết định ở lại Quý Châu chơi mấy tháng, đến Trung thu mới về lại kinh sư.

      Bởi vậy ông ta nhắc đến chuyện giục nàng ra nữa.

      Mí mắt Phó Vân giật giật, nàng quyết định cần biết Lão Sở Vương thế nào, đợi đến thời cơ thích hợp , dù sao Lão Sở Vương cũng chẳng làm gì được nàng.

      Hoa tử đằng tàn, Hoắc Minh Cẩm khởi hành trở về kinh sư, nhưng nhìn vào lộ trình, nàng biết chàng chắc được ăn bánh hoa tử đằng tươi.

      Lúc này sơn tra ở phía nam hẳn chín.

      Phó Vân lấy thư của Phó Vân Chương ra đọc, trong đó y mọi chuyện được xử lý xong, sắp sửa về kinh.

      Nàng ngẩng đầu, nhìn ra ngoài cửa sổ.

      Hoa nở khắp vườn, rực rỡ như ráng chiều.

      Cảnh xuân tươi đẹp.



      Last edited: 10/10/20

    3. Iris N

      Iris N Well-Known Member

      Bài viết:
      581
      Được thích:
      5,273
      Chương 154 (năm) (1)

      Thuyền đậu ở bến tàu, gần tối nhưng bờ vẫn có tiếng người ồn ào.

      Đẩy cửa sổ, nhìn ra bên ngoài, thuyền bè san sát, xa xa là những dãy núi xanh thẳm nối tiếp nhau tựa như sóng nước dập dềnh. Trời chiều ngả về tay, ánh sáng vàng nhàn nhạt dịu dàng bao phủ khắp thành quách trong sơn cốc, phía chân trời xuất mấy ngôi sao.

      Người bán rong gánh đòn gánh qua, mời chào rau dưa củ quả. Trời cuối xuân, trăm hoa đua nở, người phụ nữ mặc áo vải thô màu lam vác chiếc rổ toàn hoa nhài, hoa sơn chi tươi.

      Dù cách rất xa nhưng vẫn có thể ngửi được hương thơm ngào ngạt lẫn vào khí.

      Phó Vân Chương tựa vào thành giường trước cửa sổ, ngồi xếp bằng, tóc dài kéo sang bên, mặc chiếc áo bào cổ chéo bằng lụa Hàng Châu, vạt áo mở rộng, lộ ra trung y bằng lụa trắng bên trong, tay y cầm cuốn sách nhưng lại mở ra xem.

      Y ngồi nhìn mặt sông lấp loáng, chỉ ngồi như vậy hồi lâu, thấy chiều hôm dần buông xuống, khói bếp trong núi bốc lên khắp nơi, tiếng người ồn ào cũng xa dần.

      Bến tàu đông đúc cả ngày cuối cũng cũng yên tĩnh trở lại.

      Người ta bảo "Gần quê lòng lại thêm lo lắng" [1], y chẳng phải người về quê nhưng sau khi rời khỏi Hồ Quảng, hiểu sao lại có cảm giác mê mang và sợ hãi, biết rốt cuộc nên đâu về đâu.

      [1] Trích "Độ Hán giang" của Lý Tần, bài thơ về tâm tình của người xa xứ về quê, càng về đến gần lại càng lo lắng sợ hãi, dám hỏi thăm khách qua đường. Bản dịch thivien.net.

      Sơn tra chín từ lâu, quả đỏ ánh vàng lấp lánh. Trong hai phong thư liên tiếp gần đây, Phó Vân đều hỏi y ngày về.

      Y trốn tránh, bảo phong cảnh đường rất đẹp, muốn chơi thêm mấy ngày, thực ra nếu cố tình lần lữa về từ lâu rồi.

      Liên Xác đẩy cửa bước vào, đốt hương vòng đuổi muỗi ở góc khoang thuyền. Thời tiết ấm lên, cạnh bờ sông rất nhiều muỗi, vo ve khiến người ta đau đầu.

      Phó Vân Chương bảo lấy cổ cầm ran, đặt ngang đầu gối, ngón tay khẽ lướt dây đàn.

      Ánh trăng tràn ra như nước chảy, trong đêm tĩnh lặng, tiếng đàn thanh lãnh bi thương.

      Liên Xác thể đứng lại lắng nghe. hiểu luật nhưng cũng có thể cảm nhận được nặng nề trong tiếng cổ cầm, khiến dám thở mạnh, sợ quấy nhiễu tiếng đàn kỳ ảo, trong sáng, thanh tao ấy.

      Bên bờ sông, chín con ngựa to khỏe chạy băng băng, xé rách bóng đêm yên tĩnh.

      Vó ngựa đạp vang như sấm rền.

      Tới bến tàu, nghe loáng thoáng thấy tiếng đàn cất lên từ con thuyền mặt nước, người cầm đầu khoác áo choàng siết cặt dây chương, ra hiệu cho tùy tùng phía sau dừng lại, nghiêng tai lắng nghe.

      Mọi người vội hô lên tiếng dừng ngựa lại, im lặng.

      thuyền, Phó Vân Chương bỗng nhiên nghe thấy tiếng tiêu từ bờ bay tới.

      Khúc nhạc y tấu lên chính là "Bá Nha điệu Tử Kỳ" [2], là khúc nhạc gửi gắm nỗi muộn phiền thương nhớ, triền miên lâm li, thê lương bi ai uyển chuyển, cộng thêm thẫn thờ trong tâm hồn y lúc này, tiếng đàn càng thêm phần sầu bi, khiến người nghe như đứt từng khúc ruột.

      [2] Chuyện Bá Nha - Tử Kỳ chắc ai cũng biết rồi, nhắc nữa nhé, đây là khúc nhạc về chuyện Bá Nha đàn bên mộ Tử Kỳ, sau đó đập vỡ đàn, thề đàn nữa vì mất tri .

      Liên Xác nghe chẳng hiểu gì nhưng nước mắt vẫn rơi lã chã, chốc lại đưa tay lên lau mắt.

      [​IMG]

      [​IMG]

      [​IMG]
      Last edited: 10/9/20
      Orange195, Tô Đát Kỷ, thongminh1238 others thích bài này.

    4. Iris N

      Iris N Well-Known Member

      Bài viết:
      581
      Được thích:
      5,273
      Chương 154 (năm) (2)

      [​IMG]

      [​IMG]

      [​IMG]

      [​IMG]

    5. Iris N

      Iris N Well-Known Member

      Bài viết:
      581
      Được thích:
      5,273
      Chương 154 (năm) (3)

      [​IMG]

      [​IMG]

      [​IMG]

      [​IMG]

    6. ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :