1. Quy định post bài trong Khu Edit – Beta – Convert

    Đặt Title theo mẫu [Tên truyện] dấu cách - [Tên tác giả] (Update chương)

    Hình bìa truyện

    Tác giả

    Thể loại

    Số chương

    Nguồn convert (nếu có)

    Tên Editor & Beta

    Nick Facebook, Mail liên lạc

    Đặc biệt: 1 editor ko được mở quá 3 Topic

    Quy định cho editor

    Box Edit – Beta – Convert chỉ đăng những truyện edit, beta, convert của Cung; không đăng truyện sưu tầm của trang khác trong Box.

    Chủ topic chịu trách nhiệm hoàn thành topic, không drop, không ngưng edit quá 1 tuần. Trường hợp không theo tiếp được truyện thì phải báo với Ad hoặc Mod quản lí Box lý do không thể theo tiếp và để BQT tiếp nhận.

    Nếu drop không có lý do sẽ bị phạt theo quy định của cung: Link

    Mỗi topic nên đặt 1 lịch post theo tuần hoặc tháng để member dễ theo dõi. Nếu post 1 tuần 10c sẽ được tặng thêm 100 ruby (liên hệ với quản lý của box để được thưởng)

    Khi hoàn thành nên vào Topic báo danh để được thưởng điểm thêm. Điểm thưởng là gấp 2 lần số điểm được hưởng của cả bộ. Ví dụ:

    Bạn edit 1 bộ 100c nhận được 1000 ruby thì sẽ được thưởng 2000 ruby.

    Quy định Đối với Readers:

    Comt thân thiện, comt nhắc nhở truyện nhẹ nhàng

    Không comt với những lời lẽ quá khích, sử dụng ngôn từ đả kích editor, nhân vật, tác giả...

    Không comt gây war, hối truyện thiếu thiện cảm

    Nếu vi phạm lần đầu nhắc nhở. Lần sau -10ruby\lần

    Không comt thanks (trường hợp muốn thanks editor thì nhấn like để ủng hộ)

    Quản lý box Truyện Edit&Beta:

    lolemcalas, haruka, Hằng Lê, Ngân Nhi

Lão đại là nữ lang - La Thanh Mai (170/170)

Thảo luận trong 'Cổ Đại Hoàn'

  • ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :
    1. Iris N

      Iris N Well-Known Member

      Bài viết:
      581
      Được thích:
      5,273
      @Tôm Thỏ Bên này bình ổn rồi nàng ạ, chỉ cần ngồi ngoan trong nhà vấn đề gì, mỗi tội chán thôi. ^_^ Nên mọi người cứ yên tâm.
      saoxoay, levuongTôm Thỏ thích bài này.

    2. Tôm Thỏ

      Tôm Thỏ Well-Known Member

      Bài viết:
      603
      Được thích:
      553
      Chúc nàng bình an nhé! Cám ơn nàng nhiều!
      Iris N thích bài này.

    3. Iris N

      Iris N Well-Known Member

      Bài viết:
      581
      Được thích:
      5,273
      Ui mình tưởng truyện này ít người đọc nên chắc ai copy nhưng mà bị copy rồi, post xong mấy tiếng sau có bên kia luôn.

      Vốn mình định làm pic vì thứ nhất mình chưa làm bao giờ, làm phải ngắm nghía hồi cách làm các kiểu rất lâu, thứ hai là lúc đọc mình cũng thích đọc pic, tải lâu, dễ bị lỗi. Cơ mà sắp tới có chương mình ngồi đọc Kinh Dịch với Cận tư lục với chục bài phân tích mới edit xong nên mình muốn mất nhanh thế đâu.

      Rất xin lỗi mọi người tốc độ bị chậm lại vì mình ngồi xem làm pic như thế nào ^_^ Post này là để thông báo trước, nếu bạn nào có thể trợ giúp cho mình hoặc làm cho mình cái pic mình vô cùng cảm ơn ạ.

      Gửi bạn nào đó copy bạn cảm thấy bắt nạt chị già ngồi edit giữa vùng dịch là vui lắm sao ạ? Mình thấy vui lắm nên nếu bạn type lại nội dung Kinh Dịch mà tẩu hỏa nhập ma lúc đấy bạn copy cũng chưa muộn ^_^
      Last edited: 13/4/20
      Orange195, Tô Đát Kỷ, hayley9 others thích bài này.

    4. Iris N

      Iris N Well-Known Member

      Bài viết:
      581
      Được thích:
      5,273
      Chương 27: Giải quyết hậu quả (1)

      Thế là to chuyện rồi.

      Phó tứ lão gia vừa về đến nhà nổi giận lôi đình.

      Phó Vân Khải và Phó Vân Thái nép sau Đại Ngô thị run lên bần bật, khóc đến sưng đỏ cả mắt. Phó tứ lão gia trừng mắt, hai em lại càng ôm chặt cánh tay Đại Ngô thị, khóc ầm lên.

      Đại Ngô thị vỗ về hai đứa cháu trai, : "Lão tứ à, trước hết đừng có đánh hai đứa nó vội, bên Tô thiếu gia, chúng ta làm thế nào ăn với người ta cho phải đây?"

      Phó tứ lão gia sai người mời thầy thuốc tới, hỏi thăm chuyện vết thương người Tô Đồng. Nghe thầy thuốc Tô Đồng phải nằm bất động tháng, suýt nữa bóp nát chén trà trong tay.

      Phó Vân Khải và Phó Vân Thái càng run tợn.

      Phó tứ lão gia hừ lạnh tiếng, nhìn chằm chằm con trai và cháu trai lát, ánh mắt trầm, phất tay áo, cố nén tức giận để qua thăm Tô Đồng trước.

      Con trai bị thương, Tô nương tử nào còn màng đến kiêng kị gì nữa, đưa con Diệu tỷ nhi qua bên này, giờ hai mẹ con ngồi cạnh mép giường Tô Đồng lau nước mắt.

      Phó tứ lão gia hổ thẹn, chắp tay thi lễ với mấy mẹ con Tô Đồng, còn chưa kịp lên tiếng, Tô Đồng trước: "Tứ thúc cần áy náy, việc này liên quan tới cửu thiếu gia và thập thiếu gia, đến cùng là do cháu cẩn thận. Cháu lớn hơn cửu thiếu gia và thập thiếu gia, đáng lẽ ra nên lỗ mãng như thế."

      Sắc mặt tái nhợt, giữa hai mắt có chút nặng nề, hẳn là vì thể tham gia viện thí nên thần sắc mới ảm đạm vậy, lại trút giận lên người người khác, những thế lại còn lên tinh thần, xin cho Phó Vân Khải và Phó Vân Thái bị phạt. Tâm tính tốt nhường này, ai có thể cảm động cho được.

      Phó tứ lão gia thở dài, việc tới nước này, cái gì cũng được nữa, chỉ có thể cố gắng sau này bồi thường cho Tô Đồng tốt, "Đồng ca nhi, đều do hằng ngày tứ thúc chiều chuộng hai đứa hư đốn kia quá đây, tự nhiên lại làm ảnh hưởng đến cháu, tứ thúc để cho ngươi bị thiệt oan... Ngươi cứ cố gắng dưỡng thương cho tốt trước ."

      Chính viện loạn lên, gã sai vặt tiến vào thông báo nhị thiếu gia của đại phòng tới.

      Phó tứ lão gia vội vàng đích thân ra ngoài đón y, trong lòng nặng trĩu. Trần lão thái thái từng chờ Tô Đồng đỗ tú tài công bố chuyện đính hôn giữa và Phó Dung. Nếu bởi chuyện lần này mà việc hôn nhân kia có vấn đề gì... nhà họ mang tội lớn với Tô Đồng rồi.

      Đám người hầu kẻ hạ dẫn đường cho Phó Vân Chương vào. người y vẫn mặc bộ đồ ban ngày xem đua thuyền ở bờ sông, mặt vẫn bình tĩnh.

      Vương thúc theo phía sau y, lắp bắp thuật lại cho y chuyện xảy ra.

      Phó tứ lão gia thấy y tức giận, trong lòng cũng bớt căng thẳng, thở dài hổ thẹn : "Vân Chương, cháu xem chuyện này..."

      Người làm ruộng ngóng trông mưa thuận gió hòa, người làm ăn buôn bán ngóng trông khách khứa ra vào tấp nập, còn người đọc sách, đương nhiên họ ngóng trông trông có thể tới trường thi thể hết tài năng, khoa cử là con đường thành công duy nhất của họ, nếu thể thi có tài năng uyên bác thế nào cũng vô dụng. Tô Đồng chuẩn bị lâu như thế cho chuyện khoa cử, trải qua bao nhiêu vất vả mới thi đỗ huyện thí rồi phủ thí, cuối cùng ngay trước viện thí, tay phải lại bị thương, quả là thất bại trong gang tấc. Muốn thi lần nữa là phải đợi tận ba năm!

      Phó Vân Chương tạm dừng bước chân, : "Đồng ca nhi chăm chỉ đọc sách, học vững cơ bản, lần sau thi nhất định có thể thi đỗ, lần này coi như mài giũa cho nó lần." Y lại nghĩ tới chuyện khác, hỏi Vương thúc, " điều tra được người đánh là thiếu gia chi nào của Chu gia chưa?"

      Vương thúc bấy giờ mới ngớ ra, lắc đầu.

      Phó tứ lão gia đập đánh bốp cái vào đầu mình, "Chỉ lo chuyện bên này, thế mà lại quên chuyện điều tra, ta phải hỏi hai cái thằng hư đốn kia!"

      Người Chu gia đánh Tô Đồng bị thương, thế mà hề sai người qua bên này hỏi thăm tiếng nào, tưởng như thế là trốn thoát được hay sao? có cửa đâu. Tô Đồng thi đồng sinh xếp thứ nhất, lần này thi được ắt phải đỗ tú tài, chuyện này chắc như đinh đóng cột, làm gì có chuyện bị đánh oan như vậy!

      Phó Vân Chương hơi nhíu mày, theo bà tử dẫn đường vào phòng thăm Tô Đồng.

      Tô nương tử nhìn thấy y đến cũng giật mình, lau khô nước mắt đứng lên, tay chân luống cuống, "Nhị thiếu gia, sao ngài lại tới..."

      Bên kia Diệu tỷ nhi nước mắt như mưa, "Nhị ca ca..."

      Tô Đồng liếc mắt nhìn chị mình cái, mệt mỏi, "Mẹ, tỷ tỷ, hai người ra ngoài trước, con muốn chuyện chính với nhị thiếu gia."

      [​IMG]
      [​IMG]

      Phó Vân đẩy tay ma ma ra, tiến lên vài bước, từ từ : "Tứ thúc, Tô thiếu gia ở ngay trong phòng phía ngoài kia, tứ thúc định dạy dỗ cửu ca và thập ca cũng cần thiết phải đánh luôn bây giờ, nhà chúng ta , ít phòng, Tô thiếu gia nghe thấy cửu ca và thập ca bị đánh, chắc chắn phiền lòng."

      Nàng vừa dứt lời, nha hoàn A Kim của Lư thị rón rén vào sân, "Quan nhân, Tô thiếu gia nghe thấy tiếng bên này vọng vào, hỏi ai khóc, nghe hai vị ca nhi bị đánh nhất quyết đòi sang đây. Mấy người hầu hạ Tô thiếu gia uống thuốc phải khuyên mãi Tô thiếu gia mới thuận theo."

      Phó tứ lão gia cứng người lại, chau mày.

      Lư thị ở trong phòng nghe được tiếng chuyện bên ngoài, tròng mắt hơi đảo liền ra, "Quan nhân, ngài đánh Khải ca nhi và Thái ca nhi là muốn chúng nó "đòn đau nhớ đời", hai đứa này quả là đáng đánh! Nhưng Tô thiếu gia còn dưỡng thương trong phòng biết chừng còn cho là ngài cố ý đánh chúng cho người ta xem, Tô thiếu gia khuyên cũng phải, khuyên cũng hay... Như vậy ngài phải làm người ta khó xử hay sao?"

      Phó tứ lão gia tức giận đến ấm ách cả bụng, nào có nghĩ nhiều như vậy? Nghe Lư thị xong, ông trầm ngâm lúc, "Thôi được rồi, mấy roi còn lại cho ghi nợ, về sau từ từ đánh tiếp!"

      Lư thị thở phào nhõm, sợ Phó tứ lão gia đổi ý, vội vàng cao giọng sau nha hoàn bà tử đưa hai vị thiếu gia vào trong phòng chăm sóc.

      Đám người hầu kẻ hạ ba chân bốn cẳng khiêng hai vị thiếu gia mặt vàng như nghệ, đầu đầy mồ hôi lạnh vào phòng, khỉ trong viện lập tức được thả lỏng.

      Phó tứ lão gia nhìn xung quanh. Đám người hầu đều rồng rắn kéo nhau vào chính phòng, Đại Ngô thị và Lư thị lớn tiếng mắng mỏ nha hoàn quay sang hai vị thiếu gia ân cần hỏi han, giục giã ma ma thắp thêm đèn dầu, cả phòng rối loạn cả lên.

      Chỉ có Phó Vân vẫn đứng bên cạnh ông, trong bóng đêm, ông nhìn thấy cảm xúc mặt cháu , chỉ thấy đôi mắt đen nhánh vẫn tỏa sáng, trong veo như nước. Ông thở dài hơi, xoa đầu cháu , nhàng : "Được rồi, tứ thúc tức giận nữa, tỷ nhi ngoan, về phòng con."

      Phó Vân tiến lên bước, đỡ Phó tứ lão gia đứng dậy, "Tứ thúc, chuyện này tình cũng đâu phải do cửu ca và thập ca, là do người Chu gia có chừng mực."

      Mấy người đều là thiếu niên, đúng vào cái tuổi hoạt bát dễ kích động nhất, đấu võ mồm mấy câu là y rằng có chuyện, người Chu gia thấy thắng nổi Phó gia nên cay cú, cố ý đâm lật thuyền rồng của Phó gia. Hai họ ở thế đối đầu với nhau nên đám thiếu niên chẳng khác gì gà chọi, cứ nhìn thấy đối phương là đỏ mắt tức giận, nghe bên kia thuận tai là nhảy vào đánh đấm trận, thực ra cũng là bình thường.

      Ai mà biết được cuối cùng lại liên lụy đến Tô Đồng đâu?

      Phó tứ lão gia đưa nàng lên hành lang, thở dài: " lý thuyết là như vậy, nhưng dù sao việc này cũng là do hai thằng hư đốn của con gây ra, nếu như vì chuyện lần này mà làm cho Tô Đồng vừa lấy công danh lại vừa mất mối hôn ..."

      Ông dở Vương thúc từ khúc quanh hành lang lại, "Quan nhân, người Chu gia tới, nhị thiếu gia mời ngài qua bên đó."

      Phó tứ lão gia hừ lạnh tiếng, "Nhà bọn họ có giá quá, ta phải người mời, cả nhà trốn tiệt ở trong, làm như ai ở nhà. Sao giờ nhị thiếu gia vừa ra mặt, cả đám đều ở nhà hết thế, còn sang nhanh thế này?"

      Ông lầm bầm mấy câu rồi vội vã bỏ .

      Phó Vân nấp sau cửa tròn, kéo mấy dây hoa lăng tiêu xuống che rồi nghiêng người ngó ra ngoài nhìn trộm.

      [​IMG]
      Editor: Mình biết là để hình bất tiện nhiều nhưng các bạn thông cảm nha. Mình cũng muốn thế vì đăng thế này mất thêm bao nhiêu thời gian... Nếu có lỗi gì hay tải được mong các bạn báo cho mình biết.
      @thienhuyen77 like ủng hộ là vui rồi bạn ạ, để mình biết truyện vẫn còn người đọc hahaa... nhưng biết có phải bạn bỏ mất chương 26 rồi , mình sợ nó bị trôi ^_^
      Last edited: 7/8/20
      Orange195, Mai Trinh, Hạnh Đoan13 others thích bài này.

    5. Iris N

      Iris N Well-Known Member

      Bài viết:
      581
      Được thích:
      5,273
      Chương 27: Giải quyết hậu quả (2)

      [​IMG]
      [​IMG]

      Lâm Lang Sơn Phòng vẫn luôn như thế, hồ nước gợn sóng lấp lánh, khối đá Linh Bích tự nhiên sừng sững, tường viện trắng tựa mây dưới ánh mặt trời chiếu rọi.

      Y đứng trước bậc thềm nhìn lên mấy chữ "Lâm Lang Sơn Phòng", chữ viết uyển chuyển tú lệ, vẫn là thể đài các (chú thích của tác giả ở cuối chương) rất thịnh hành trong triều nhưng nét bút lại mềm mại, giống như chữ viết thể đài các vuông vức thông thường.

      Tối hôm qua có lẽ y làm cho nàng sợ rồi, bé ấy từ nay về sau chắc tới nữa.

      Y đẩy cửa bước vào thư phòng rồi bỗng ngẩn ra.

      bé đầu chải tóc song kế, mặc sa sam [3] màu lục thêu hình mãn trì kiều, bên dưới là váy điệp thêu hoa ngồi chiếc ghế trước bàn , trong tay cầm quyển sách. Nàng ngồi nghiêm túc ngay ngắn, đầu cài cây tram vàng, đầu trâm có hình chiếc đèn lồng xinh xắn rủ xuống mềm mại nhưng bởi nàng quá tập trung, đầu trâm cũng hề đung đưa chút nào. Y mở cửa, ánh nắng chiếu vào, chiếc trâm đầu nàng lấp lánh ánh sáng.

      [3] Sa sam: loại áo dài bằng lụa mỏng (sa). Minh họa ở cuối chương.

      Nghe thấy tiếng bước chân, nàng hơi nghiêng người, ngẩng đầu lên nhìn y, vẫn là cái nhìn bình tĩnh mà y quen thuộc từ lâu, "Nhị ca, huynh đến muộn."


      Tác giả có lời muốn :

      Thể đài các: Là thể văn, cùng là thể chữ (thư pháp)


      Chú thích của editor:

      Hoa lăng tiêu

      [​IMG]

      Sa sam

      [​IMG]

      [​IMG]
      Last edited: 7/8/20

    6. ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :