Tác giả : Ngô Tiếu Tiếu
Thể loại : Ngôn Tình, Nữ Cường, Cổ Đại, HE
Tình trạng bản gốc:Hoàn thành
Converter:Củ Lạc
Edit + Beta:haquynh1812
Nguồn : Truyen.org
Trạng thái : Full
VĂN ÁN
, Yến Kỳ phong hào Yến quận vương, ngọc thụ lan chi, danh tiếng bay xa, tay nắm binh quyền khuynh đảo thiên hạ, làm vô số nữ nhân mong nhớ ngày đêm.
Nàng, Vân Nhiễm cốc chủ Lãm Y cốc , đại danh Lãm Nguyệt công tử y thuật cao siêu,
hiểm phúc hắc, có thù tất báo, làm vô số người đau đầu,.
Giang hồ đồn đại danh xưng quỷ y, Diêm vương muốn người chết canh ba, Lãm Nguyệt giữ người đến canh năm.
Đêm hội hoa đăng, lần đầu tiên găp mặt,
ép nàng vào góc tường lạnh lùng uy hiếp: “Đừng cử động, ta mượn
nụ hôn.”
Vân Nhiễm vốn định dùng
châm đẩy
vào chỗ chết, lại phát
ra
bị trọng thương bèn ra tay cứu giúp.
Vân Nhiễm, đích nữ phủ Vân Vương, ở kinh đô Đại Tuyên nổi danh là nữ ma đầu, giết người, phóng hỏa,
chuyện ác nào
làm,
tất cả chỉ là tin đồn nhảm.
hồi cao trào, bị vị hôn phu từ hôn nhận lấy vô số châm chọc khiêu khích, Vân Nhiễm nàng dễ bị người khác bắt nạt lắm sao?
Hạ nhân quấy phá,
ngại tiễn các ngươi về Tây Thiên.
Tỷ muội tính kế, liền tương kế tựu kế đáp trả.
Kế mẫu giả nhân giả nghĩa, xé rách bộ mặt giả dối của ngươi, làm cho thiên hạn nhìn thấy bộ mặt ác độc.
Tổ mẫu lạnh lùng, dùng lời ác độc khiến ngươi tức hộc máu, khiến ngươi bán thân bất toại.
Trằn trọc biết được, kẻ nàng cứu trước kia chính là vị hôn phu từ hôn, Vân Nhiễm lớn tiếng mắng, “Yến Kỳ, ngươi là đồ tiểu nhân, lang tâm cẩu phế, vong ân phụ nghĩa, tỷ
thu thập ngươi
mang họ Vân.”
Hoa vương yến, khiến
nhận ra nàng, cũng làm cho nàng tỏa sáng rực rỡ, kinh diễm thiên hạ, người tới cầu thân đạp nát cửa phủ Vân vương. Rất nhanh trước cửa Vân vương dán thông báo chọn rể.
“
thông phòng, chưa nạp thiếp,
vụng trộm tư tình, chỉ thú nhất thê, giữ mình trong sạch.”
tờ thiếp canh đưa tới,
có ghi bát tự của Yến quận vương, cộng thêm bốn chữ châm ngôn: “Giai ngẫu thiên thành.”