1. QUY ĐỊNH BOX EBOOK SƯU TẦM

    Khi các bạn post link eBook sưu tầm nhớ chú ý nguồn edit và Link dẫn về chính chủ

    eBook phải tải File trực tiếp lên forum (có thể thêm file mediafire, dropbox ngay văn án)

    Không được kèm link có tính phí và bài viết, hay quảng cáo phản cảm, nếu có sẽ ban nick

    Cách tải ebook có quảng cáo

Gió mùa hè - Catherine Anderson

Thảo luận trong 'Truyện Phương Tây'

  • ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :
    1. thuha393

      thuha393 Member

      Bài viết:
      70
      Được thích:
      31
      Mạng dạo này chậm quá lên thỉnh thoảng có bài đăng bị lặp lại. mọi người thông cảm nhé. ^^
      Last edited: 21/2/17

    2. thuha393

      thuha393 Member

      Bài viết:
      70
      Được thích:
      31
      Chỉ còn chương kết nữa thôi. Cố lên.!!!
      Last edited: 21/2/17
      meocontb thích bài này.

    3. thuha393

      thuha393 Member

      Bài viết:
      70
      Được thích:
      31
      Phần kết

      Tucker nhìn chăm chăm lâu vào trang cuối trong cuốn nhật ký của Rachel Hollister, cảm giác có chút gì đó hụt hẫng. Giống như những trang hồi ký cuối cùng của bà vẫn ngừng rỉ nước, từng giọt từng giọt thoát ra khỏi cơ thể , rồi cuối cùng chẳng để lại chút gì.

      câu chuyện đời đáng kinh ngạc, với kết cục viên mãn đến thế, đó là thứ hạnh phúc mà chưa từng và cũng chắc được nếm trải trong đời.

      quay sang nhìn mẹ. Lúc này đây, vào buổi chiều thứ Tư và hai mẹ con cùng nhau theo dõi cuốn nhật ký. Bà nhìn đăm đăm vào tấm rèm cửa ô cửa sổ nhà bếp và mỉm cười cách mơ màng như hồi tưởng lại chuyện gì.

      "Mẹ nghĩ gì vậy?", hỏi.

      Mary Coulter nhún vai và toét miệng cười. "Nghĩ về cha của con. về lần đầu tiên mẹ gặp ông ấy. Về thời gian cha mẹ hẹn hò nhau." Bà khẽ thở dài. "Tình chân chính mới huy hoàng. Thời gian chỉ càng thêm khẳng định nó. Hạnh phúc, giống như Ace cố gắng giải thích với Joseph, thậm chí còn quý giá hơn sau khi tất cả những háo hức, nồng nhiệt qua . Mẹ hay cằn nhằn cha con vì ông bao giờ chịu đổi cái áo khác, mẹ cũng bao giờ tiếc lời rầy la ông ấy mỗi lân ông bày bừa ra nhà. Nhưng điều đó cũng chẳng ảnh hưởng, bây giờ mẹ vẫn cha con, thậm chí còn nhiều hơn lúc cha mẹ còn trẻ còn mơ mộng và mới chỉ bắt đầu hẹn hò."

      Bà vỗ vào cuốn nhật ký của Rachel rồi . " lâu rồi mẹ được đọc thứ gì ý nghĩa như vậy. Bọn họ sống và nhau vào thời điểm cách đây rất lâu, nhưng cuối cùng vẫn có được kết cục hạnh phúc viên mãn. phải rất tuyệt sao?".

      "Làm sao mẹ biết được họ có hạnh phúc dài lâu được hay ?", Tucker hỏi. "Rất có thể ngày nào đó Joseph tỉnh dậy và phát cảm xúc của mình thay đổi. Cũng có thể phấn khích, nồng nhiệt ban đầu ngày nào đó biến mất." Tucker trải nghiệm điều này rất nhiều lần, toàn là sáo rỗng cả, vô số lần nghĩ tìm được người con trong mơ của mình, rồi sau đó lại thất vọng. "Hai người họ lấy nhau quá nhanh. Để xem nào, sau khi gặp nhau tháng, phải nhỉ? Họ còn chưa kịp tìm hiểu con người đối phương như thế nào ấy chứ."

      Bà Mary nhìn như thể vừa nhìn thấy người ngoài hành tinh và dùng tay gõ mạnh vào trán cái. "Hai người họ ở bên nhau hầu như mọi lúc trong suốt tháng đó. Tin mẹ , chắc chắn là bọn họ biết tất cả những điều cần phải biết về nhau và tình cảm họ dành cho nhau cũng là ".

      Tucker vẫn ngoan cố lắc đầu. "Chỉ mười năm sau thôi, con đảm bảo Joseph Paxton vừa vác cày sau mấy con la vừa hối hận vì vơ vào mình đống trách nhiệm đó. người vợ và những đứa con cùng cả chồng hóa đơn phải trả. Tình cảm lãng mạn thường kéo dài được lâu. Ai mà khờ dại đặt cược hết vào nó sớm muộn cũng có ngày phải tỉnh ngộ."

      Mary mỉm cười. "Mẹ biết con như thế." Bà xoay chiếc ghế ngồi lại và kéo thứ gì đó ra khỏi quầy để đồ đằng sau. "Đọc , chàng đa nghi Thomas. Đây là bức thư cuối cùng Joseph viết cho Rachel, lâu trước khi ông mất."

      "Cái gì?" Câu chuyện trong quyển nhật ký chiếm được cảm tình của Tucker đến mức cung kính đưa hai tay ra đón lấy phong thư úa vàng từ tay mẹ mình. Khác với cuốn nhật ký, mấy tờ giấy này nhìn khá quen thuộc với dòng kẻ in màu xanh và dường như nó được lấy từ cuốn sổ tương tự như mấy cuốn vẫn hay dùng hồi học tiểu học.

      Ánh mắt bà Mary sáng lên khi nhìn xếp giấy. " này ghi năm 1952. Khi viết bức thư này, ông ấy chín mươi tư tuổi. Bà cố Eden của con nhận được nó từ trong những người con của Joseph và Rachel, từ đó bà cất giữ nó trong cuốn Kinh Thánh của gia đình. Mỗi lần đọc mẹ đều cảm động rơi nước mắt. Nó quá tuyệt vời."

      Rachel dấu của : chữ viết bức thư nguệch ngoạc và mờ nhạt, ràng là do bàn tay run rẩy của người già cả viết nên. sợ rằng mình phải rời xa em sớm.

      "Joseph mất năm sau đó", Mary thầm với giọng cung kính. "Ông biết thời gian của mình với Rachel còn nhiều và muốn hết cho bà những tình cảm cất giấu trong tim ông ấy. tình đẹp, phải ? Bà ấy cũng ra sau khi ông mất khoảng năm, nhưng trong khoảng thời gian cuối đời, ít nhất bà cũng có thứ này để bầu bạn."

      Tucker đọc tiếp bức thư, cổ họng nghẹn lại cho dù phải là mẫu người nhạy cảm.

      Em mang đến cho rất nhiều điều. Lần đâu gặp em, nghĩ mình mở ra thế giới mới cho em, nhưng nhầm. Chính em mới là người mở toang mọi ô cửa sổ trong thế giới của , chỉ cho thấy cái đẹp đằng sau những tấm kính. Ôm bé Joe trong vòng tay, nhìn con trưởng thành. Rồi đến Paul, Peter, Mary, Sarah và John. Chúng ta bắt đầu đặt tên Thánh cho chúng từ bao giờ nhỉ? và em bao giờ đạt được mục tiêu cho ra đời mười hai bản sao xinh đẹp, em ạ, nhưng mỗi đứa được sinh ra đều rất đặc biệt đối với .

    4. thuha393

      thuha393 Member

      Bài viết:
      70
      Được thích:
      31
      e là thời gian của còn nhiều nữa, phải chết, mà là già yếu đến mức sợ rằng phải rời xa em. cảm nhận được giới hạn của cuộc đời mình đến gần. Nhưng cho dù thể xác có phải xa lìa em, linh hồn bao giờ từ bỏ. làm bóng ma ám ảnh em, Rachel quý của . là mùi hương hoa hồng thoảng trong gió mùa hè. là nguồn động viên của em trong đêm tối. là những tiếng kẽo kẹt của căn nhà em nghe thấy mỗi đêm. Chừng nào em còn ở lại đấy, cũng bao giờ rời khỏi, như linh hồn chẳng đành lòng cất bước lên thiên đàng nếu có em. còn chưa xong việc ở nơi này, nửa thể thiếu của đời ạ. Thiên đàng còn là thiên đàng nếu như có em. nghĩ mình trở thành trong những linh hồn ngoan cố trước kia từng với em, từ chối tuân theo quy luật, có điều, biến thành ác quỷ. Chỉ là linh hồn của người đàn ông hoàn thiện nêu có Rachel của sát bên.

      May mắn là, phải làm con ma lởn vởn ở đây quá lâu. gặp em ở thế giới bên kia, sớm thôi, rồi chúng ta cùng nhau lên thiên đàng. từng thề rằng bao giờ rời bỏ em lần nữa. Và thực nghiêm túc. bao giờ, bao giờ rời bỏ em, vợ của . Em có thể tin tưởng vào điều đó. biết Chúa cho phép thực lời hứa. Rồi trở thành làn gió lùa vào mái tóc em. thanh vang vọng theo sau tiếng sủa mà đàn chắt của Buddy tạo nên. là cái chạm niêm mại của nụ hồng đôi má em ngọt ngào. là hơi ấm từ tấm chăn bao bọc em trong giấc ngủ.

      Và nếu em khóc khi ra , xin em hãy lau khô nước mắt và nhớ rằng, vẫn luôn ở nơi này. ở ngay bên cạnh em, cho dù em nhìn thấy, chạm vào được, nhưng tất cả vẫn như cũ. em, Rachel của . luôn em. Thể xác có thể chết, nhưng những gì chúng ta tồn tại vĩnh hằng.

      Chồng của em, từ cõi vĩnh hằng,

      Joseph

      Dòng chữ ký cuối cùng mờ nhạt trước mắt Tucker, sợ mình chẳng bao giờ viết ra được những lời tương tự như thế cho người phụ nữ. Có lẽ tình đích thực chết trong thế giới đại. Hoặc là do gặp may. Đời chưa từng gặp được người nào có ý nghĩa với mình như Rachel đối với Joseph.

      " khó tin, phải nào?", Mary thầm.

      Phải, khó tin. Tucker thấy bằng chứng, ngay trong tay mình, chứng minh rằng tình đích thực vẫn còn tồn tại. Nếu ít nhất nó tồn tại vào những năm 80. Có lẽ giờ đây phụ nữ thay đổi, họ trở nên ích kỷ hơn và chỉ biết nghĩ cho riêng mình. Hoặc có thể do cánh đàn ông thay đổi, coi trọng thú vui thể xác hơn là xây dựng mối quan hệ sâu sắc và có ý nghĩa. cũng chẳng . chỉ biết là, chưa từng có thứ gì quý giá và lâu bền như thế xảy đến với bao giờ.

      "Khi còn trẻ mẹ cũng thường ước có ngày cha con viết cho cho mẹ những lời tương tự như thế này", Mary khẽ .

      Tucker ngước lên nhìn gương mặt ngọt ngào, phúc hậu của mẹ mình. Hai mắt bà nhắm chặt, nụ cười của bà rạng rỡ vì hạnh phúc.

      "Nhưng bây giờ mẹ già rồi, cha mẹ trải qua bao nhiêu năm", bà tiếp, "mẹ chẳng còn cần ông ấy viết ra những lời đó nữa. Ông ấy mẹ nhiều như thế và mẹ cũng rất ông ấy. Cha mẹ cùng nhau tiếp, cho đến những tháng ngày cuối cùng của cuộc đời giống như khi Joseph viết lá thư gửi Rachel, thể xác chúng ta có thể chết, nhưng tình cảm dành cho nhau mãi mãi lưu lại".

      Cổ họng Tucker như mắc cục đá. Và rồi khao khát. chứng kiến các chị em của mình tìm được hạnh phúc trong hôn nhân. Họ tìm được phép màu. làm gì sai để bị trừng phạt và thể tìm được hạnh phúc giống như họ? Sớm thôi, sang cái tuổi ba mươi lăm. Tuổi thanh xuân gần hết. Chúa ơi, rồi bốn mươi tuổi lúc nào hay.

      có gì? tay bác sĩ thú y nửa vời. Nhưng thay vì tâm chuyện này với mẹ, chỉ hỏi, "Mẹ có nghĩ là họ vẫn sống ở Colorado, đâu đó gần No Name ?".

      "Rachel và Joseph ấy à?"

      ", ý con là con cháu của họ cơ. Nhà Paxton và nhà Keegan. Chắc hẳn họ vẫn còn sống ở đó."

      Mary nghĩ ngợi lúc rồi gật đầu. "Đó là nhánh khác của dòng họ mà chúng ta bao giờ liên lạc, nhưng chắc là vậy. Cũng giống như chúng ta, họ hẳn vẫn còn giữ nhiều ký niệm của quá khứ giấu tầng áp mái của ngôi nhà."

      Tucker bỗng dưng khao khát được đến nơi đó, đến No Name, Colorado.

      Có lẽ, chỉ ở đó mới tìm thấy phép màu bấy lâu nay vẫn lẩn tránh .

      Hết

    5. thuha393

      thuha393 Member

      Bài viết:
      70
      Được thích:
      31
      Cuối cùng cũng hoàn thành được tác phẩm này! Hy vọng mọi người thích.
      meocontb thích bài này.

    6. ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :